DOMOVINA Ameriran mt CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MAV 7th 1020 NEODVISEN LIST ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI LETO XXIII. - VOL XXIII. Kratke novice iz stare domovine. Dne 12. aprila je umrl v Ljubljani po dolgi bolezni g. Josip Lenče, trgovec in hišni posestnik, bivši občinski svet nik. V Ljubljani je lastoval znano gostilno pri "Belem Volku". Pokojni g. Lenče je zapustil velike svote v narod in dobrodelne namene, ta-So je zapustil Družbi sv. Ci-rilla in Metoda 50.000 kron, Glasbeni Matici 10.000, Ljub ljanskemu gasilnemu društvu 2000 kron, pevskemu dr. Ljubljanski Zvon 1000 kron, učiteljski zvezi 1000 kron, dijaškemu podpornem^ društvu 5000 kron, mestnim revežem ljubljanskim 2000 kron, revežem na Bledu 1000 kron, sirotišnici za dečke v Marjanišču 1000 kron, za ubožne obrtnike slovenske narodnosti 10.000 kron. G. Josip Lenče je strijc g. Kari Lenče-ta v Clevelandu. Dr. Trumbič, bivši predsed nik Jugoslovanskega Odbora, se je moral podvreči v Parizu teški operaciji. Dr. Trum bič je minister za zunanje zadeve v Jugoslaviji. Dne 13. aprila je zaštrajkal del tobačnih delavcev v Ljub Ijani. Stavkarji so večinoma I samo najboljši delavci. Delav ki so organizirani v kr-Kčansko-socijalni zvezi niso KIi na štrajk, ker smatrajo Itrajk političen in boljševi-§ki. Od 2000 delavcev jih je na Štrajku 500. Delavci zahte vajo večje plače, in kot se ču je, jih bodejo tudi dobili. Jugoslovanska vlada zahteva za vsak pregled potnih listov 40 kron. Za nas v Ame riki ta denar ni vreden 5 centov, v starem kraju pa jako Čutijo, kar posebno siroiftake zadene. Dijaki so največji re veži pri tem, ker morajo v svrho študij potovati na Dunaj aH v Prago, da študirajo, in vselej kadar gredo, je treba plačati 40 kron. Kje na) stariši siromašnih dijakov do bijo denar? Čeho-slovaška vlada ne računa nič za potne liste siromakom, Avstrija ima znižano pristojbino, so-, vražni Italijani so tudi oprostili davek na potne liste dija kom, le jugoslovanska vlada je toliko zanikerna, da išče denar tam, kjer ga je najtežje vzeti. Bivši avstrijski generali se prepirajo med seboj, ali prisegali so jo položili cesarju Karlu še velja. Raditega je na stal velilc Škandal na Dunaju. Eni trdijo, da prisega ni nič vredna, drugi pa trdijo, da kot vitezi so dolžni ostati cesarju do smrti zvesti. V nekaterih glavah je noč, kadar solnce najbolj priopka. Stotine ruskih beguncev ie dospelo v Jugoslavijo. Pobegnili so pred*tK)ljševiki. . Pri slovenski socijalistični stranki v Ljubljani so sledeči voditelji, "pristno" jugoslovanskega pokoljenja: Ranzin ger, Zugwitz, Nachtigal, Wal lisch, Salamon, itd. Regent Jugoslavije Aleksander je zbolel kakor tudi Nikola Pašič. — Iz Washingtona nam poslanstvo SHS sporoča, da je vojna cenzura v Jugoslaviji odpravljena. — Družini John Pintar, 15801 Waterloo Rd. v Collin woodu je prinesla ljubezniva štorklja — hm, kar dva — oba fanta. Da bi postala korenjaka in učenjaka, to ž?II ured-niJtvo, Ponovno glasovanje o mokrem ali suhem Washington, 6. maja. Pristaši mokre stranke v kongre su nameravajo danes ali pa ju tri prisiliti kongresmane, da glasujejo o prohibiciji. Glaso vanje je sicer skrajno težavno, ker prohibicija danes ni samo postava, ampak tudi del ustave. Vendar uporabijo kongresmani, ki so za to, da se zopet dovoli uživati vino in pivo, vsako priliko, da izzo vejo glasovanje v kongresu. Letos so namreč volitve za vse kongresmane, in če hočejo volivci jeseni jasno vedeti, kakšnega mnenja je kak kon gresman, je treba ponbvnega glasovanja v kongresu. Lansko leto, ko so v kongresu sprejeli prohibicijo, je mnogo kongresmanov glasovalo za prohibicijo, ker so bile volitve oddaljene in so bili mne nja, da bodejo volivci "pozabili" do volitev, kako so kongresmani glasovali. Zato pa hočejo pristaši mokrih v kongresu izsiliti ponovno glasovanje, da se sedaj pred volitvami pokaže "who is who". Toda pristaši suhe stranke si s potom v obrazu prizadevajo, da ne pride do glasovanja, ker marsikateri se boji za svo jo kožo. Kakšni manevrov se poslužujejo v kongresu, ra zložimo v sledečem: , Parlamentarna postava, ta kozvana "Holman .ruling" pravi: Kadar hoče kak kon-gresman staviti predlog, da se zmanjšfjo stroški vlade, te daj je njegov predlog vselej na mestu, tudi če parlamentarni red tega sicer ne dovoljuje. Ravno sedaj imajo v kongresu na vrsti predlog, da se dovoli vladi še $100.000 za izvrševanje postav prohibici-je. Prej se je dovolilo že $50. 000.000. Pristaši mokrih bodejo uporabili to priliko 1n bodejo stavili 'predlog, da se ne dovoli $100.000 za prohibi cijo. Kakor hitro je stavljen ta predlog, tega pride avtoma tično na vrsto glasovanje o prohibiciji, in vsak kongres-man bo prisiljen glasovati ali je za to, da se prohibicija še nadalje obdrži, ali je za to, da se odpravi. Pristaši suhih se tega boje, zato so pa sklenili, da ne bodo upoštevali Holma nove postave glede parlamen tarnega reda, ampak bodejo pristašem mokrih vzeli pravico staviti predlog, nakar glasovanje o prohibiciji izostane. Tako se vidi, da se suhi poslužujejo drastičnih in boljševiških sredstev, da zave žejo usta in jezike onim, ki se poganjajo za to, da je vsak Človek sam sodnik, da pije kar hočer Na vsak način bo nastal zanimiv boj glede tega v kongresu. Pričakuje se turi, da bo marsikak kongres-man, ki je prej glasoval za prohibicijo, sedaj glasoval mokro, ko se bližajo volitve. — Rojake prav uljudno opo zarjamo na koncert, ki ga priredi v nedeljo ob 7.30 zvečer naše vrlo pevsko društvo Lira, Na programu je deset jako zanimivih točk, ki bodo gotovo rojakom nudile mnogo duševnega vžitka. Prosimo torej, da je udeležba čim-večja. Poleg koncerta priredi društvo tudi lepo igro "Red sv. Jurija". Zabave bode torej dovolj za vsakogar. Občinstvo se uljudno vabi na to prireditev. —- V pondeljek, 10. maja, nI pouka za državljanstvo. Pouk se vrši namesto tega no-*oj, v petek, 7. maja. Morilec Watson na grobu svoje zene. E1 Central, Cal., 5. maja. Walter Andrew Watson, biga mist, ki se je poročil tekom par let z 25 ženami, je bil vče raj od porote obdolžen umora prve vrste. Porota je izrekla svojo sodbo potem, ko so državne oblasti Šle na pokopališče v Imperial County, kjer so izkopali iz groba eno njegovih žen. Zdravniki so mrtvo truplo natančno preiskali, nakar so dognali, da je ranj ka žena umrla radi udarca, ki ga je dobila na glavo, nakai je porota obtožila Watsona. Ko so izkopavali mrtvo truplo njegove žene, je moral biti Watson navzoč. Takoj ko so mrtvo truplo izkopali, je morilec takoj priznal, da je to "ena izmed njegovih žen", Mrs. Delomey. Pozneje je priznal napram porotnikom, da je ženo v resnici umoril ter jo skrivej pokopal v neki gorski soteski 30 milj od E1 Centro. Watson nikakor ne-če povedati, zakaj je umoril svojo ženo. Kot se trdi, je limoni še tri druge svoje žene, kar mu ne pa ne morejo dokazati, a sam se tudi neče u-dati. . — Plačajte svoje račune za plin v našem ur,adu. Vi imate čas samo do pondeljka, do 13« ure opoldne. Pridite plačati v soboto popoldne ali v nedeljo zjutraj .Nobenih sitnosti nimate pri tem. Mi za vas odpravimo vse pošteno, nobene pritožbe nikjer, nobe ne zamude časa. Plačajte vse lej plinove račune v našem uradu. Pomnite, da je zadnji čas za plačati do pondeljka, 10. maja, do 12. ure opoldne. — Slovenske trgovine za čiščenje in likanje oblek, kot Frank Dry Cleaning Co. ter New York Dry Cleaning Co. so sklenile ne pošiljati več vozov po hišah, da nabirajo obleke za čiščenje in likanje. Izjeme so samo, če telefoni-čno kličete. Vsak rojak mora vedeti, da je pobiranje po hišah združeno v velikimi stroški.. Avtomobil in delavec veljata mnogo, in to morajo pla čati odjemalci. Če pa sami pri nesete, se vam lahko bolje de lo naredi za manjši denar. Pomanjkanje delavcev je pa danes toliko, da se jih ne dobi tudi za dobre plače ne. To je vzrok, da je pobiranje odprav ljeno. Sicer pa upamo, da bodejo rojaki Še zanaprej podpirali svoja domaČa podjetja. — Slovenski trgovci so sklenili, da bodejo trgovine ob sredah popoldne zaprte. To je z namenom, da se uslužbencem da nekaj ur počitka, katerega pošteno zaslužijo. Nekaj Židov v naselbini pa se je izjavilo, da nečejo zapreti ob sredah popoldne. Mi seveda proti temu ne moremo nič kei; je vsak svoje glave gospo dar, ampak prosimo pa naše rojake, da ne kupujejo ob sre dah popoldne potrebščin, saj je teden dovolj dolg, da se nakupi primerno in potrebno. S tem, da je sreda popoldne zaprto, se da delavcem počitek, in rojaki naj to upoštevajo. Kdor pa naganja uslu žbence za delo v sredo popoldne, gotovo ne bo dobil priznanja od kupcev. — Dr. Naprej št. 5. SNPJ. je podpisalo na svoji seji 2. maja za dvatisoč dolarjev delnic S. N. Doma. Upajmo, da najde to društvo, ki ima dose-daj že plačanih dvatisoč dolarjev, mnogo posnemal cev. CMndske banke varne ped ropom. V kratkem času postanejo elevelandske bankej popolnoma varne pred vsakimi ulo-mom in roparskim napadom. Če pa bo kak bedik vseeno skušal kako bani« oropati, tedaj lahko že naitrej ve, da pride policiji nara imost pod nos in ga čaka dva. Bet let sedenja za omrežjem} V uradu direktorja javne virnosti so se v četrtek zbrali zastopniki 32 elevelandskih bink. Sklenilo se je v vseh bankah uvesti alarm sistem, V vseh delih vsake banke, mizah, pod mizami, na ^tenah, po tleh, vsepovsod bodejo upelja li električne gumbe, katerih se je treba samo dotakniti, pa bo cela armada policistov tekom dveh minut v banki. Tudi če roparji pridejo na banko, pobegniti ne njorejo, ker vzame vselej več Uot dve minuti, predno dobiji denar, in med tem časom pafbo že policija obkolila poslopje. - o .. 1 .. — Meseca septembra bo mestna zbornica ottločila, kako se razdeli Cleveland v gotove politične skupine glasom novega štetja. Kot se Ču-je bo imel Cleveland po novem 30 vard ali - političnih okrajev, dočim jih je sedaj sa mo 26. Kot. čujenio bodejo razdelili tudi 23. vardo v dva dela. Ta varda iHKMifejveč slo venskih državljanov, in treba bo jako paziti, kako jo bodejo razdelili. Ako presekajo vardo po Norwood Rd. kakor ne kateri councilmani zahtevajo, tedaj je good bye s sloven skim councilmanom. Ako, jo pa presekajo po Superior ave. tedaj je avtomatično gotovo, da bodejo tvorili Slovenci štiri petine prebivalcev te varde. Mi bodemo pazili na te politične spremembe, tako da bo narodu v prid. — Mnogo rojakov odpotuje v kratkem iz Clevelanda proti stari domovini. Med njimi mnogo naših znancev in dolgoletnih naročnikov. V pondeljek odidejo v stari kraj Mr. Kari Lenče in Mr. F. Dra šler. Nadalje so se namenili v staro domovino Frank Ba-jec, in Anton Novak je že od potoval. V kratkem oddidejo Mr. John Kracker, Filip Pirt ter Mr. Jos. Birk. Za odpoto-vanje v staro domovino se je odločila tudi družina Jos. Za lokar, ki odpotuje julija mese ca. Tako zgubiva Cleveland polagoma svoje dobro poznane može. Mi želimo vsem mnogo uspeha v Jugoslaviji, veseli bodemo pa tudi vsakogar, ki se mogoče'"Vrne. Res je, da Jugoslavija potrebuje mnogo praktičnih, industri-jelnih in delavnih ljudi, in mi jim želimo mnogo uspeha pri vsakem podjetju. — Zdravniki pravijo, da postaja vsak dan več ljudi blaznih. Sedajna blaznica v New-burgu je veliko premajhna. Zahteva se nove prostore za 2000 blažnežev. Nam se le to čudno zdi, kako morejo biti ljudje blazni v času prohibl-cije. Pripovedovali so nam, da ko ne bo pijače, ne bo bolezni, ne ječe, ne pijancev, ne blaznosti, ne zločinov. In kaj je res? Le poglejte okoli sebe! — Do sobote bo zmanjkalo večini elevelandskih tovaren premoga. Trgovska zbornica se sedaj poganja, da ves premog, kar ga pride v Cleveland, dobijo le tovarne, sicer bo treba zapirati vrata. Carranza netodol-go preds. Meksike Mexico Cityr5. maja. Pred sednik Carranza je izdal razglas na meksikanski narod, v katerem ga pozivlje naj zve sto stoji ob njegovi strani. Carranza pravi v razglasu: Moja dolžnost je uničiti upor nike, in jaz se ne umaknem iz predsedništva, dokler ne naredim mir v deželi. Položaj se bo kmalu razjasnil, ko sto rijo meksikanske čete svojo dolžnost. Ko nastopi nov predsednik vlado želim, da do bi deželo v mirnem stanju. Vlada izjavlja, da je dovolj močna, da zatre upornike, dasi se v Meksiki splošno širijo govorice, da bo Carranza v kratkem zapustil glavno mesto in pobegnil. Carranza se ne more zanesti na svoje vojaštvo, najmanj pa na svoje generale, od katerih se vsak dan kdo spunta in prestopi k upornikofft. V Washington se pa poroča, da so Carranzovi trenutki šteti, in da ni dosti upanja, da bi še dolgo vladal. Uporniki postajajo vsak dan močnejši. ■ ■ •-- — V Newburgu bodejo imeli v nedeljo, 13. junija, veliko slavnost. Ta dan se bo otvoril njih dolgo zaželjeni Slovenski Narodni Dom. V tem ozi-ru so bili newburški Slovenci skrajno podjetni. Tekom ene ga leta so se uresničile njih želje, besede so postale dejanje. Krasno poslopje, ki velja nad $50.000, bo do junija meseca zgotovljeno. Načrte Je izdelal in vso gradbo vodil Mr. J. Demšar, slovenski kon traktor. Lansko leto se je 0-tvorila krasna stavba Slovenskega Dčma v Collinwoodu, sedaj pa so takoj tukaj new-burški Slovenci, ki nečejo za nikomur ostati in tudi zadnji ne biti .Kdaj pride Cleveland na vrsto? Če bi bila v Clevelandu tolika požrtvoval nost, zastopnost, kot so pokazali Collinwoodčani in Newburčani, pa bi tudi Cleveland imel poslopje za $300. 000. Toda o tem ni namen teh vrstic. Dne 13. junija ima jo Newburčani svoj dan. Vsa društva nastopijo, vsa naselbina bo pokoncu. Vrši se slav nostni sprevod po naselbini. Župan mesta je obljubil biti navzoč pri vsej slavnosti in bo slavnostni govornik. Pred sednik Mr. John Lekan bo vo dil vso stvar. Razvila se bo ameriška zastava, in društvo "Slovenija" poje "Star Spangled Banner". Pohod v dvora no. Sledi govor Rev. Omana, Rriljubljenega župnika v lewburgu, ki se istotako tru di za Narodni Dom kot za cerkev in Šolo. Govori župan ter councilman 15. varde Mr. McNaujrhton. County clerk Haserodt bo tudi navzoč. In seveda, priljubljeni govornik A. Grdin&. ter naš pesnik Mr. Ivan Zorman. Zastopana bodo društva iz Clevelanda, Col linwooda in Loraina. Potem pa sledi veselica, hm, hm, prvi ples bo dan na dražbo, drugi ples pa bo "lastnina" delničarjev". To bo zabave. O vsem tem poročamo podrobneje ob priliki. Čast newbur-škim Slovencem, to so napredni ljudje, ki dajejo Bogu kar je božjega, narodu kar je narodnega, najlepša sloga je posledica takega dela v na selbinl. Kaj se godi za volitve predsednika. Kakšen je danes predsedniški položaj? Kdo je prvi med demokrati, med republikanci? Zadnje dneve so spregovorile države Connecticut* California, Maryland in Indiana. Najbolj močni republikanski kandidati so: Johnson Wood, Hoover. Ostali kot. Lowden, -Harding, Poindex ter in drugi ne pridejo v po-štev. Glasom rezultata primarnih volitev, ki so se vršile v raznih državah, je položaj tako nejasen, da se ne more ničesar pravega vedeti. Voliv ci vsake države so popolnoma različnega mnenja. Kar se tiče republikancev, je danes Johnson v ospredju, jutri pa Wood. N. pr. v državi Cali-forniji so se pretekli torek vršile primarne volitve. John son je dobil skoro 160.000 večino nad Hooverjem, ko se je pričakovalo, da Hoover zmaga v Californiji. Wood, eden izmed močnih kandidatov re publikanske stranke, je v Californiji ostal daleč zadaj. Na sprotno pa je zopet v državi Indiana. Tu je zmagal Wood z veliko večino, Johnsona še upoštevali niso, Hoover pa je bil tudi precej slab. Tudi država Maryland je glasovala z veliko večino za Wooda, država Connecticut pa je izvolila 20 predsedniških elektor jev, ki so vsi za Coxa. Tako je položaj jako zapleten, in vsa dežela pričakuje konvencije demokratov in re publikancev, kjer bodejo postavljeni kandidatje. Kakšne ga mnenja so posamezni kan didatj, njih značaj, delovanje in drugo, o tem bodemo za naše naročnike priobčili posebne članke, tako da se lahko informirajo. Razložili bodemo nepristansko vrednost in slabost vsakega posamezne ga kandidata, potem pa na; ljudje sodijo. -o- — Poroča se nam, da je ime novan nov generalni konzul kraljestva SHS v New Yorku v osebi g. Saviča, znanega pi satelja, ki je pa čist Srb, in malo Jugoslovana. Dosedaj-ni generalni konzul Mr. Pu-pin, ostane kot častni konzul še naprej. — V soboto, 8. maja se vrši poroka vrlega fanta Mr. Jos. Žulič z gospodično Mary Lip tak. Poroka se vrši v Slovenskem Domu v Collinwoodu in so prijatelji prijazno vablje ni, da pridejo kaj "naokoli". Mi iskremo častititamo mlademu paru, in mnogo srečnih leti — Plačajte račune za plin v našem uradu. — Mr. John Jadriču, pres-manu naše tiskarne, je umrl sinček star 3 mesece. Pogreb se vrSi v petek popoldne. IZ LORAIN, OHIO. V pondeljek je v Elyriji dobilo 11 rojakov iz Loraina svoje državljanske papirje. Njih imena so Florijan Pavel, Jos, Zgonc, Jos. Jere, Mike Matuš, Fr. Matičič, Fr. Pav-lič, John Kregelj, Fr. Pavlov čič, Fr. Mejak, John Logar in Frank Jančar. Mi iskreno ča-stitamo novim ameriškim državljanom. Jeseni bodete volili in odločevali skupno z drugimi milijoni državljanov usodo naroda, častitke vam, ki se poganjate za državljanstvo. Tako je prav. Slovenski politični klub v Lorainu je o-živel in bo priredil poučnt ve čere za državljanstvo. Čas in kraj označimo v listu. Loraln ski rojaki, složni in zavedni, jako lepo napredujejo, čast njim v vseh ozirih. Kompanija in delavci so se podali Prizadevanju novega župa na, Wm. S. Fitzgerald, se je zahvaliti, da se štrajk železni ških uslužbencev ni začel. Ob 11. uri, ko je bilo že vse pripravljeno za štrajk, so unij-ski uradniki razposlali povelje, naj možje ne zaštrajkajo. Tako so v četrtek zjutraj vozile vse cestne kare, dočim so bili delavci že pripravljeni, da gredo jješ na delo v kolikor je to mogoče. Pogoji, pod katerimi je bil preklican štrajk, so sledeči: Uslužbenci se zadovoljijo s kompanijsko ponudbo 15c. zvišane plače na uro. Nadalje sprejmejo ponudbo, da bodejo plačani za najmanj 6 ur na dan. O vseh drugih točkah so uslužbenci sklenili, da se bo o njih debatiralo. Splošna volitev vseh sprevodnikov in motormanov če sprejmejo nove pogoje ali ne, bo v petek. Uslužbenci bo do volili v kar barnih. Pričakovati je gotovo, da bodejo sprejeli nove pogoje in se stavka ne bo vršila. Nova plačilna lestvica za uslužbence cestne železnice je sledeča : Za novince, prve tri mesfi ce, 70c. na uro, za može, ki so v službi več kot 3 mesece, toda do enega leta, 73c. na uro, in možje, ki so v službi kom-panije nad eno leto, 75c. na uro. Poleg tega pa se bo možem zboljšal delavni čas, tako da ne bodo zgubili skoro cele ga dneva, kot sedaj. Navada je bila, da so možje začeli delati zjutraj, so delali tri do Štiri ure, potem so šli domov, popoldne pa so bili zopet poklicani ter so zopet delali 4 do 5 ur. Skušalo se bo sedaj ztfFvsakega uslužbenca dobiti delo po 8 ur na dan. Posledica novih plač uslužbencem bo, da se bo zvišala voznina na , karah. Možje so dobili 25 procentov zboljšano plačo. Seda) velja voznina malo več kot 4 cente na tike-te. Odslej bo najbrž pet centov "keš" in cent za transfer. Kompanija bo imela skoro poldrugi milijon novih izdatkov na leto, toda povišana voznina bo to najbrž pokrila. Pomagajte! Z ozirom na skrajno bedo, ki je nastala med pogorelci po velikem po žaru v Dvorski vasi pri Velikih Laščah, se je sestavil poseben odbor, ki nabira v ta namen prispevke v denarju in blagu in jih pravično razdeljuje med ponesrečence. Škoda, katero so cenili izvedenci na 1.065.000 K. je za prizadete ogromna in bi daro vi samo domačega prebivalstva nikakor ne zadoščali za vpostavitev poslopij ter naba vo najpotrebnejšega poljskega orodja in obleke. Zato pod pisani od&or lepo prosi naj Če le mogoče pomagajo nesre čnim ^siromakom. Obenem se obrača na vsa dobra srca, posebno na tiste gospodarje, ki so doživeli usodo pogorel-cev, naj se s kakim darom spomnijo o velikonočnih praznikih naših pogorelcev. Vsak najmanjši dar bodo z hvaležnostjo sprejeli. Darove pošljite na "Pomožni odbor za pogorelce v Dvorski vasi," pošta Vel. Lašče. — Vel. Lašče, 30. marca 1920. Za odbor: Fr. Peček, tajnik, J. Ra movš. L t » sjf. £.-- . — Pismo ima v uredništvu August Fajdigt. Justice to aB! "i- • /i ! • :> 0 ■ •• ?■ 'W ari-ris ■ ■ 7 ........................................... AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY Stud by f America No. 54. a= vNo. 54. Fri. May 7th 1920. Vse ima svojo ceno. Dorothy Dix se smatra ena najboljših ameriških pisateljic. In ker je precej važno, da rojaki spoznajo smer in karakter ameriških piscev, je dobro, da od časa do časa rojake seznanimo z njimi. Utopiti se moramo itak v amerikanizacijo, Ce hočemo v Ameriki živeti in Ameriko razumeti. Kdor je ne razume, ne bo zadovoljen, kdor si prizadeva Ameriko razumeti, ne bo neprestano godrnjal. Evo kaj pravi Dorothy Dix v enem svojih spisov: "Ena največjih zaprek na potu k splošni zadovoljnosti leži v tem, ker nismo voljni priznati dejstvo, da ima vsaka stvar svojo ceno in vrednost, in da smo dolžni plačati v gotovini za ono, kar dobimo. Nekaj za nekaj. Nič za nič. Pleh je poceni. Dobro zlato je — drago. To je neoporečen zakon narave, ki se nikdar ne spremeni. _ Mi priznavamo, pravi pisateljica, da je to resnica, kadar se tiče drugih ljudij, toda kadar se všpikne nas, tedaj se držimo krive vere, da se dolgu izneverimo, da ga ne upoštevamo. Vsakdo za sebe pričakuje, da si bo nekako očistil pot skozi življenje, vsakdo upa, da uživa same dobrote brez pelina vmes, vsakdo pričakuje, da bo Žel, kjer ni sej al, pobiral hruške tam, kjer ni njegov vrt. 1 To so sanje bedaka. Take stvari se nikdar ne pripetijo. Kar dobimo, moramo plačati, prej ali slej. In to velja toliko za duševne kot materijelne stvari. Ali hočete ljubezni? Vi morate za njo "plačati", z vašo srčno krvjo. Vi morate za njo "plačati" z milijoni žrtev, z milijoni bojazni. In ko ste to ljubezen "kupili", morate skrbeti, da jo obdržite, morate biti čednostni, jo varovati, njego vati in šteti ljubezen več kot samega sebe. To je srečen zakon moža in žene. Ta ni zastonj, ta velja žrtve duše in srca. Osebe, ki niso nikdar ljubile, so osebe, ki so sebične, nevoščljive in preskope, da bi ljubezen "kupile". Preveč so v sebe zatelebane, egoistične, da bi plačale ceno, katero ljubezen zahteva. To so stari "fantje" in stare "device". Oni pa, ki so ljubili in so ljubezen zgubili, so se podali malenko stim, ki nimajo važnosti v življenju, zadovoljni so morda z malimi poljubi, objemi, na račun dolga, kateri ni nikdar popolno plačan na tej strani groba. Kateri pa ljubezen v resnici kupijo z denarjem, to so nemoralneži, ljudje brez karakterja, brez samostojnosti, misleč, da se igrajo lahko z vsakim, samo s seboj ne. Nikdar ne pomislijo, da je vsak naš bližnji, z vsemi svojimi napakami, ravno toliko vreden kot smo mi sami, kot je vsak posameznik. In oseba, ki sprejme denar za ljubezen, je zgubljena duša, podobna lepi cvetlici, na katero je mimoidoči voz švrknil kup plata. Toda plačano je, za nič ni nič, za nekaj je nekaj. Ali si hočete ali želite zdravja? Tudi za zdravje morate plačati. Kako? No, no, ne zdravnikom. Plačati morate s tem, da redno, čisto, samozadevno iivite, da se zatajujete, da izbegnete razkošju, potratnosti, da poznate mir, red in snago. Da, narava nam večkrat dovoli, da kršimo njena pra vila sedaj ali tedaj, toda vselej se oglasi narava, prej ali slej, ki zahteva svoj račun. Narava ne da ničesar zastonj. Človek mora plačati naravi, ljudem ali komurkoli. Mladenič, ki preveč pije, prelumpa cele noči, se smeje, bedak, dokler je mlad, toda ko se strežne, ko pridejo leta, tedaj dobi račun od krčmarja. Narava pride in mu stisne telo, posuši kožo, otrpne noge in roke, posuši možgane, to so krvavi računi, katere mora plačati zapravljivec, ponočnjak, brezvestnež. Nobene bolnišnice ni na svetu, nobene blaznice ne dobite v nobeni deželi, kjer vam ne bi povedali, da tri četrtine ljudi, ki se nahajajo v teh zavodih, so sami krivi svoje nesreče. ' • Žena, ki se sladkari ves dan ob "kendi", ki nima dovolj svežega zraka, gibanja, telovadbe, ki nosi lahka in prozorna krila, bo plačala prej ali slej za to. Pljuča upadejo od take obleke, kine varuje pred prehladom žena ki hodi neprestano od ege zabave do druge, in to so večinoma bogate ženske, te plačajo s svojim zdravjem, živci se napno, Misltjo, da morejo grešiti proti naravi, toda se motijo. Narava je neizprosna, in vselej ob pravefn času zahteva svoj dolg. Želite mogoče uspeh? Ako hočete uspeh, morate zanj dati vse, kar imate;. Vse sile morate posvetiti uspehu. Vsaka misel v vaši glavi, vsaka nada vaše duše. Nikdar ne smete šteti bolečine, niti utrujenosti, kadar se predloži račun, da bodete vedeli, ali ga lahko plačate ali ne. Vi morate delati, dokler se drugi igrajo. Vi morate hraniti, dokler drugi trošijo! Vi morate korakati po težkem potu, kadar se vam lahki pot smeje nasproti. Mislite o svojem cilju, vse drugo je postransko. Ne smete se hitro razjeziti, imejte potrplenje, pa ne zanašajte se na druge ljudi, kadar sami lahko naredite. Vsa-k dan vidite osebe med seboj, ki se grenko pritožujejo nad usodo, toda krivda je njih, ne usode. Devetdeset odstotkov izmed njih bi lahko imelo, kar so hoteli, tod i poznali niso truda za to; Plačali niso naravi, kadar je tirjala račun. Uspeha niso imeli, ker uspeha.iskali niso, pač pa so se udali trenutku, tekom katerega so podrli ono, za kar so se borili. rad tolažil, pa nisem mofel od 2 •ti, ker »em ae sam jokal. Seda} pa ko sem kišto odpiral, je bilo zopet vse oqoli mene in zopet so jokali od veselja. Za vse se vam iz srca zahvaljujem Vse kar sem prijel v roke, se je kar svetilo, nazadnje primem pa le tobak, ker sem ga bil prav vesel. Po pravici vam povem, da ako je kdaj že kakšen človek kakšno dobroto storil, tedaj ste jo vi. Gog vam naj povrne, ako jaz ne bom mogel. Ljubi moji, ako bi po siaii -pred vojno, bi bil človek grozno vesel, nikar sedaj v taki sili, kajti tu kaj bi veljalo na tisoče in tisoče vam povem, da velike praznike smo dobro obhajali. Stotera hvala in poz zdrav. Franc Markovi*. 1'odturen pri Toplicah. — Preljubi France, Francka in Francel, kako naj se vam dosti zahvalimo za lepi dar, ki ste gu postali. Ko si pisal, da ste po slali, kako smo vsi komaj čakali, rav no tako kot duše v vicah odrešenja Dolgo "je" ni bilo, nazadnje je pa le prišla. Ko bi vi mogli nas od strani opazovati, kako smo bili veseli, ko smo kišto odprli fn iz nje skladali. Ko tmo začeli ven jemati sem kar ostrmel, po celem životu sem se tresel, da kmalu od samega veselja ne bi mogel ven po birali. S tobakom si mene in Francel na tudi močno razveselil. Ko smo pri šli v kišti do njega sem preči čikal ker pri nas moramo tudi tobaka stra dati, vsak mesec ga dobimo enkrat za dni. Cigarete pa kadijo samo gospo dje, ker pakeiček 10 cigaret je 6 kron Francel se Je zmerom menil, ko bi vsa kišta kmalu prišla, morda bo tudi ka tobaka notri. Moja žena pravi, da mo ram eno škatljico tobaka zmerom hra niti, ker amerikanski tobak tako lepo diši. Za "žegen" za praznike ste me tudi preskrbeli, ko ne bi vi salame po slali, pa ne bi imel kaj nesti na veliko soboto, čevlji so mi tudi tako prav kot bi bili meni po meri narejeni. Ko bi videli kako se otroci svojih čevljev veselijo in vsega kar ste poslali. Kako pa kotenina fajn, bom sedaj vsaj imel kakšno srajco. Ob praznikih se mi zdelo rayno tako kakor bi prišel na drugi svet. Tisočkrat iz srca se vam lepo zahvalimo, jaz, žena in otročički Druzega ne moremo storili kot motili bodemo za vas, Bog vam daj zdravje na tem svetu in nebesa na drugem ker ste se nas usmilili v toliki potrebi Alojzij Markovi*. Podturen pri Toplicah. — Dragi Join Franca. Jaz, Rozalka, vam napišem en par vrstic, in povem, da smo dobili vaše blago, ki ste ga poslali. Ravno veliki petek so šli iskat v Beršlin, od-rli smo pa na veliko soboto zjutraj, mo tako naredili kakor ste pisali. Jaz vam ne morem povedati, kako smo bili vsi veseli, ko smo ven jemali, kako so otroci skakali okoli kište, kako je M'cka vesela gvantov, posebno žida-nega. Kako je pri nas hudo za obleko, vsi otroci majhni, ne morejo še nič zaslužit. Cele praznike so hodili ljudje gledat, kaj smo dobili. Dosti ste posla-in vse tako fa}n. Ljubi Boa naj vam tisočkrat poplača, Bog naj vam da zdravje na tem svetu, še večjo srečo pa na onem svetu. 2e ko bo katerega izmed nas krila hladna zemlja se vas bodemo spominjali. Takih lepih reči še nikoli nismo imeli. Bog vam plačaj na tem in na onem svetu. Kozalija Markovi«. Zalog, KranjHko. — Draga družina Močilnikar. Solze so mi stopile v oči, ko sem opazila kar ste poslali. Ne morem se vam zahvaliti z besedo, kar ste storili za nas, Bog naj vam povrne Stotlsočkrat "sem vam lepo zahvalim, Bog naj vam da zdravje. Bila sem v največji potrebi. Moža sem zgubila v vojni in sedaj se sama matram s tremi otroci. Življenje je prav hudo, zato sc vam prav iskreno zahvalim za vse, kar ste mi poslali, ker bodejo otroci pošteno oblečeni in obuti. Sprejmite iskrene pozdrave. Marija Grum. Grahovo pri Cerknici. — Ljubi moj skoro nepoznani strijc. Najprej vas lepo pozdravim, jaz vaša nečakinj^ in vseh mojih Šestero otrok. Zdaj se pa moramo najprej lepo zahvaliti za tako lepo in veliko darilo, ki ste je nam poslali. Jaz sem bila tako vesela, da sem od veselja skoro na glas jokala, ko so oče kišto odprl, toda žal, da je bila precej vzetega ven. Mislila sem, da bodo otroci zopet enkrat imeli čevlje, toda še bodejo morali biti bosi, od šest parov čevljev sta ostala dva para. Ko srno/ vse ven vzeli, smo videli kaj manjka. Kišta je bila na enem kraju odprta in vse do tal premetano. Moje čevlje sem dobila, da bom šla lahko enkrat k maši, ker že jako dolgo nisem bila, ker nisem imela kaj obuti. Otroci so bili vso zimo bosi in slabo oblečeni pa so se tako prehladili, da so sedaj skoro vsi bolni. Micka in Janez sta čevljev tako vesela, da bi jih kar gledala, oni trije so pa vsi Jokali. Francka je pa punčke tako vesela, da je ne spusti iz rok. Vedno vprašuje, kakšen je strijc, ki so meni punčko poslati, in če bodo kdaj domov prišli. To pismo e močeno s solzami hvaležnosti in žalosti. Zdaj pa še mnogo pozdravov od vaše nečakinje Frančiške. IZ STARE DOMOVINE. JANIČARJI. Vipava, 8. aprila 1920. — Italijani so pričeli sedaj z novo taktiko, da naskočijo naše narodne postojanke v zasede nem ozemlju. Uvideli so, da je njihovo stališče nasproti slovenskim narodnim silam nevzdržno, zato so hoteli pri dobiti vsaj dvomljive elemen te s korupcijo. Razglasili so prebivalstvu, da nabirajo prostovoljce za vstop h karabinjerjem. Oblju bili so zato jako blesteče nagrade in sicer v enem kraju več, v drugem manj, kakor jim je bolj kazalo. Naše ljudstvo ni Šlo na njihove limani-ce, hvala Bogu, dobili so samo nekaj barab, katerih so sami lahko žalostni. Toda to njim samim ne mo , remo toliko šteti v zlo, da so hoteli izrabiti cerkveno avtoriteto v svrho njihove agitacije. V nekaterih krajih so udrli karabinjerji pozno v no či v župnišča ter zahtevali od duhovnikov, da moralo s pre njegov sad in ......... povednice vabiti ljudstvo na mora predvsem zasuti ta vir, to Izdajalstvo naroda. ako hoče dovesti državo do Glasilo slovensko-hrvatske blagostanja. Namesto prvot-duhovgčine iz zasedenega nega 6 urnega delavnika je ozemlja — Zbornik svečeni- uvedla 12 urno prisilno delo. kov sv. Pavla — piše tozadev- Tako tudi na ostalemu svetu no v svoji aprilovi številki: "Politični komisarijati žup ne urade prezirajo — a obiskujejo nas orožniki z raznimi zahtevami, in še Č^to v ne primerni oblfki. Orožnika pošljem ven, ako nepride na urad v primerni urj. Ne vzamem na znanje zahteve, ki tni je ne predloži v pravi u-radni obliki in ob primernem času. Dalje odklanjam vsa oznanila, ko niso v cerkvenih in dušno-pastirskih zadevah. Ali hočemo nazaj v jožefin-ske čase Avstrije, ko so bili duhovniki hlapci? Toda pri tem smo doživeli dogodek, ki nas spominja na stare janičarje. V Sv. Križu na Vipavskem imajo župana, ki fungira kot tamošnji občinski gerent, nadučitelja Petra Medveščka. Ta mož je bil svoj čas kandidat goriške liberalne stranke pri deželno-zborskih volitvah. Bil je ves čas okupacije pravi služabnik italijanske oblasti, interesi našega naroda in našega 'judsfrva so mu bili deveta briga. Toda najhujše je prišlo zadnje dni. Njegov mladolet ni (osemnajstletni) sin Lad-Ico je stopil z očetovim dovo-jenjem v karabinjersko službo. Bil je že nad mesec dni v Rimu in sedaj se je vrnil domov — baje na dopust. Doma opravlja — gotovo z vednost-o svojega očeta, ker stanuje v njegovi hiši, službo denun-< cijanta In provokaterja. Lju-je niso varni pred njim. Na velikonočni pondeljek je izzival pri neki zabavi na Cesti Sv. Križ — naše fante. Od ne kega našega fanta je zahteval, da mora odstraniti našo slovensko trobojnico. In ljudje trdijo z vso gotovostjo, da e on denunciral tri naše ljudi iz Št. Vida na Vipavskem med temi tudi nadučitelja), češ, da so s petjem narodnih pesmi ščuvali proti Lahom, talijani so jih uklenili in odpeljali v zapore. To je zločin na-narodu. Sin stebra bivše narodno-napred-ne stranke v službi denunci-antov po poklicu. Oče sam v službi in vedno na uslugo Ita ijanom. Ali misli civilni komisari-at res tako poniževati avtonomijo naših občin, da postav ja za gerente može, ki so neposredno in posredno v službi orožništva in policije. A. Draginja in nje pravi vzrok. O priliki zadnje londonske konference se je ena njenih komisij pečala z vprašanjem draginje, ki se čuti po celem svetu in tvori mednarodno vprašanje. Ustanovili so, da so se podražile življenjske potrebščine doslej: v Avstri-za 4000 odstotkov, na Nem škem za 1000 odstotkov, na raqcoskem in v Italiji za 300 odstotkov, na Angleškem za 170 odstotkov, na aponskem za 160 odstotkov v Združenih državah za 20 odstotkov. Ta draginja v velikem delu posledica vojne, njenega razdiralnega dela. A čudno je, da se draginja po vojni ni zmanjšala, marveč vse povsod stalno raste. To uganko nam pojasni drug pojav, ki se istotako razteza po vsem svetu — iz-vzemši kvečjemu Združene države. To je padanje produ k cije, za katero imamo najbolj, ši primer v proizvajanju premoga, ki nikjer ne doseza, prejšnje množine. Splošno se more reči, da se izvršudanes komaj 40 odstotkov tistega dela, kakor prej. Istočasno so pa znatno narasle življenjske zahteve širokih slojev. Tako j je neodoljivo nastal velik pre pad med ponudbo in po vpraševanjem. In tu je pravi vir sedanji draginji —"dasi so se veda poleg tega glavnega še drugi vzroki, ki draginjo še 1 povečujejo. Boljševiška Rusija, kjer se je razgibal val za skrajno omejitev dela, ki se je potem razlil po vsem svetu je tudi prva vživala grenki ostane odprta iz sedanjih gospodarskih stisk le ena rešilna pot: podvojeno in potroje no delo. Kdo je kriv, da ni živil? "Naprej" je prinesel vest, da je pustila sedanja vlada izvoziti v Mažarsko "krvavinrma žarskim morilcem" več tisoč vagonov živil. Kdo je kriv, da mora Jugoslavija to delati, ko stane en kg kruha doma že 14 kron? Kriva je antanta, ki je to določila v mirovni pogodbi z Mažarsko. A kdo je sklenil in odobril ta nesrečni pasus mirovne pogodbe? Demokratsko - socialistična vlada. Gg. Kristan, Kramer in tovariši, poučite nekoliko urednike svojih listov kako je to šlo! Zakaj naš mali kmet, zakaj delavstvo strada? Zato, ker je demokratsko socialistična vlada privolila, da se Iz važa iz države več hrane, nego je to dopuščala domača po treba. Ko je sedanja vlada pri šla na krmilo, je našla mirov-( no pogodbo z Mažarsko na mizi, odobreno od demokratskih in socialističnih ministrov; in ker mednarodnih )ogodb ni mogoče vreči v coš, je bila vlada s težkim srcem prisiljena, da izpolni pogodbo in izvaža v Mažarsko. (do naj nosi krivdo za grehe socialistov in demokratov? Ali oni, ki so pustili jeseni izprazniti Židom vse žitnice — ali sedanja vlada, ki je našla prazne zaloge in demokrat-sko-socialistično mirovno pogodbo z Mažarsko? Besedo majo socialisti pri "Napre- GOSPODARSTVO. Kako je z nagimi predica- mi? Na anket proti draginji smo izvedeli, da dežela pridela dosti lanu, da ga pa naše predice ne morejo podelati v platno, ker mlajše ženske ne znajo več presti, zato je treba lan pošiljati na češko, da nam ga tam pretvorijo v platno. — Da je pri nas lanu dosti, ta novica nas je preseneti la. Kajti da si je po polju vide ti res nekaj več lanu, kakor ga je bilo pred vojsko, vendar ga še vedno ni videti veliko. Z gotovostjo lahko trdimo, da vsak gospodar še ne seje lanu. Vendar, če nam kmetijski veščak iagotavlja, da je lanu dosti, mu moramo že verjeti. — Da panaše ženske ne znajo več presti, to samo na sebi pa še nikakor ni vzrok, da bi morali v tujo državo pošiljati lan, da ga tam obdelajo in podelajo. Če je lanu toliko, da bi ga naše pre dice ne mogle spresti, potem že. Če pa naše predice ne mogle spresti, potem že. Če pa naše enske ne znajo presti, se pa da temu odpomoči s tem, da se presti nauče. Kolikor poznamo to umetnost, menimo, da se je mogoče naučiti, če ne v par dneh, pa vsaj v par tednih. Ni ga primernejšega dela za kmetska dekleta pozimi kakor preja. Pa tudi mestni gospodični bi ne bilo nobeno sramoto. Delo je čedno in častno. Le škoda, da se je ta čedna domača obrt tako prijetno drdrali po hišah zopet izpod strehe, kamor ste jih spravili — med staro šaro! Če jih ni več, pa nove dati delat! Potem pa dekleta za kolovrate in pridno jih zavrtite! Morda se bo treba naučiti tudi Jan treti, kar tudi ni toll ka umetnost, da bi se bilo nemogoče naučiti. Bila bi škoda in sramota, če bi nam to, kar sami lahko naredimo, morali drugi izdelavati, mi bi jim pa morali drago nazaj plaCe-vati. Če se moramo v vseh re čeh osamosvojiti, da bo država sama proizvajala, kar potrebuje, menimo, da je osamo svojitev glede preje tudi mogoča. — Star prijatelj kolovratov. Chambre de Commerce franco-yougoslave v Parizu. Leta 1917 se je v Parizu ustanovila ob sodelovanju franco skih in srbskih političnih in gospodarskih faktorjev fran- Podturen pri Toplicah. — Tndi jaz Francel j. Vam povem, kako sem šel po kište. Ja, ljubi Jože in draga sestra, vi ne veste, kako sem bil jaz vesel, ko ate nam toliko poslali. Dolgo je hodilo, ljudje ao rekli, da se je vse potopilo, pa ja le srečno prišlo cajtek. Veliki petek sem šel iskat jaz in Murnov Jožek. Veliko aoboto pa smo "jo" vzeli "naduje'V Vi ne veste, kako se je kišta odprla, kakšno kričanje, skakanje in kakšen jok fe bil. Lojzetovih šest otro-čičkov je ročice sklepalo in za vas Boga prosilo, da bi še dolgo iiveli in v nebesa prišli, da bi se tako zgodilo kot je Jezus rekel: Kar ste dali tem mojim malim, to ste dali meni. Ko iem šel na vojno, je vse jokalo, jaz bi jih wmmmmm. KMALU BO DOBRO OHRANJEN AVTOMOBIL PRAV TAKO TESKO DOBITI KOT NOVO KARO. 1016 Cadillac Touring 57 Cadillac Touring 55 Cadillac Touring 53 Cadillac Touring 1915 Cadillac Touring 1914 Cadillac Sedan 1918 Steams-Knight Tour. 1918 Peerless Roadster 1918 Hudson Sport Model 1918 Chandler Touring 1917 Chandler Touring 1917 Peerless Touring Mi imamo izbero krasnffi vrednosti, katere takoj lahko vam izročimo, predno je prepozno. 1917 Ford Sedan 1917 Kissell Sedan 1917 Packard Touring 1917 Mercer Touring 1917 Overland Chummy 1917 Oakland Roadster 1917 Chevrolet Touring 1916 Mitchell Coupe 1916 Stearns Linousine -1916 Dodge Touring 1915 Hudson Touring 1915 Packard Touring 1913 Packard Touring The Cleveland Cadillac Co. T. H. TOWELL, President Cadillac Bid. Prospect 21 Euclid & 20th St Central 7085 EleKfrično pranje ohrani -VaJto obleko. V teh dnevih, ko je cena oblek tako visoka, je pametno gospodarstvo, da dobite vso vrednost iz obleke. Električni pralnik vam pomaga k temu. Ohrani vam vaše obleke in trud ter drg nenje, ki mnogokrat povzroči, da se vaše obleke raztrgajo v perilu. Vi lahko kupite električni perilnik na lahka odplačila v vsaki trgovini z električnimi potrebščinami. THE ILLUMINATING CO. ILLUMINATING BLDG PUBLIC SQUARE NAPRODAJ. hiša za 3 družine. 11 sobi, na 63. cesti Kopališče. Cena $6500. Takoj $2000. Naprodaj 6 hiš, vsaka 7 sob, cena $3500, samo $1000 takoj, drugo kot rent. Poz ve se na 1065 E. 66th St. (56) POZOR. Slovenskemu občinstvu se priporočam za obila naročila pri papiranju stanovanj. Izvršujem vsa dela, ki mi jih izročite v vašo popolno zado-voljnost in po zmernih cenah. ANTON COLARIČ, , Expert Paperhtnger, 6009 St. Clair ave. 56 OGLAS. Člani dr. Srca Jezusovega se polivajo tem potom, da se v polnem što-vilu udeležijo prihodnje mes. seje dne 0. maja. Na programu je točka, da se prenese naša blagajna na novo ustanovljeno North American banko, ki je pod državnim nadzorstvom in popolnoma V slovenskih rokah. Pridite torej k seji in glasujte po svojem mišljenju, da ne bo pozneje nepotrebnega opore-kanja. Z bratskim pozdravom FRANK ZUPANČIČ, tajnik <54) 1364 E. 36th St NAPRODAJ JE MESNICA IN GRO-CERUA. Pozve se na 422» St. Clair Avenue__(54) Naprodaj je lep lot, na 144 cesti, lot 4zxl40, blizu St. Clair ave. Vprašajte pri G. Toman, 1065 E. 66th St. M . ■ ji <.. "AMERIŠKA DOMOVINA" (AMERICAN HOME) NAROČNIN Al Za Ameriko - - - - $4.00 Za Cleveland po poiti - $5.00 Za Evropo.....$5.50 Posamezna Številka • - • 3c Vaa pum«, dopisi in dsaar naj aa pošilja na "Ameriška DJmovina" 1119 St. Clair Ave. N. B. Cleveland, Ohio Tal. Cuy. Princeton 180 I AMES DEREVEC, Pubtbher _LOUIS J. PIRC. Ediiot ISSUED MONDAY, WEDNESDAY AND FRIDAY Real by 25.000 Slovenians in the City of Cleveland and elsewhere. Advertising rates on request. American in spirit Foreign in language only Entered aa aecond-claaa matter January 5th 1000, at the poat office at 1 M.u.l.nH ON In nnH*r »h* An* nf March 3rd IK7U rNajboljse! Najbolj sigurno! I Najbolj praktično! Pošiljati denar vstaro domovino je preko stare I!!»? Lake Shore Banking & Trust Vogal 55. ceste in St. Clair Ave. Cleveland, O. . U,k® Shore banka izdaje bančne menjice. (for. draft) ™ i izplačujejo po celem avetu, posebno pa pri jugoslovanskih denarnih zavodih, kakor hitro se predložijo v izplačilo. I l. . Vl0^e Prihr™kC 'n Imejte svoje bančne posle z banko. katere OGROMNO PREMOŽENJE znaša svoto preko $26.000000 ■ Mi plačujemo 4 procente obresti od vseh vlog. Vse naše podružnice imajo tujezemski oddelek, preko katerega morete poslati denar v staro domovino. Poaebno pozornost posvečamo Jugoslovanom v I IN IVANHOE ROAD* *W° 0tV0rienI Podružnici EUCLID AVE. NASLOVI NAŠIH PODRUŽNIC: P«22k? A? Si S*1' Aoe- J st- CWr Ave. & E. 125th SL Ave. A Huron Road, Superior Ave. & E. 120th St. Superior ft Addison Road. Euclid Ave. ft Ivanhoe Road. Točnost in sigurnost je naše geslo. I rn J:JHSrtf* Kp,0ii,,*nje f,cn,r|a' kak0 moretc dobiti vaše I ro ake in prijatelje k sebi, se vsele obrnite na upravitelja našega ujezemskega oddelka g. J. B. Mlhallevič, ki vam hoče vselej pri- jazno postreči in dati vse potrebne informacije. Pridite osebno ali pa pišite na The Lake Shore Banking & Trust Company E. 55th St & St. Clair Ave. Cleveland. O. SAMO 10 DNI Velika Razprodaja. f*' ' " ' , ■ j ' , 'i Vsem'cenjenim odjemalcem nljudno naznanjam, da otyorimo veliko razprodajo za 10 dni, to je od 7. pa do 15. maja, radi velike zaloge blaga. Prodajali bodemo po tovarniških cenah, kar nas blago velja. Najboljše čevlje, na katere se lahko zanesete, fino blago in trpežno. Na tej razprodaji bodemo nudili tudi moške klobuke, nedeljske srajce, spodnje obleke, nogavice, hlače za dečfce, lepe bele obleke za deklice, spodnje obleke za moške in ženske. Ženske nogavice in sploh vse, kar rabite pri obleki. Vse to se bo prodajalo po najnižjih cenah. Torej, kdor prvi pride, prvi zbere. Radi premalega prostora v oglasu moramo označiti le nekatere cene. Vse cene so označene na tiketih v trgovini.. Pridite in oglasite se. J. BOBNAR, TRGOVINA S ČEVLJI IN MQIDNIM BLAGOM. 15300 Waterloo Road, Grifawood, Ohio PIJTE OUR NUMBER NAZNANILO. Cenjenemu občinstvu naznanjam, da je druitvo Jugoslav Camp, it. 293 Woodmen of the World sklenilo, da sprejema Mane a prosto vstopnino. To velja do 1. maja. Sprejema se filane od 10. do 52, leta. Seje se vrte 1. in 3. nedeljo v mesecu v Grdinovl dvorani* do- «old ne. Pojasnili dobite pri tajniku /m. CANDON, 6305 Glass Ave. Pozor, hišni gospodarji Spodaj podpisani naznanjam, da aprejemanm v naročilo in izvriitev vsakovrstna barvarska dela, kakor barvati hite, garaže, pohištvo, itd. Vsa dela iz vrtim točno in v vaio zadevo!)« nost po dogovorjeni ceni. Prosim vse cenjene rojske zs oblla naročila. Pa-lite na moj noti naslov: MATT STRUM BLY, 6029 Glase Ave»»e <54) LOT NAPRODAJ. Prodam lot na Princ« Ave. v New-bucgu. Lot se nahaja na lepem prostoru, par minut hoda do ulične kare E. I05th St. Za podrobnosti se obrnite na Anton Bolmi«, 9207 Prtace St. Ig. Med-ved, lastnik. . (55) NA NORWOOD RD. naprodaj hiša 12 sob, 2'furne sa, kopališče, 12 let stara, cena samo ,$8500. Hiša za 4 družine, na 00. cesti, cena 16500. Hiša zidana, cena samo $9500. Oglasite se na 6508 St. Clair ave. F. 48 Supplement to "Amerižka Domovina", May 7th, i9ao. MOŠKI NEDELJSKI ČEVLJI: Pr*i tf<2 en sedsi no trn co Prej $5*50, sedaj po ............$4.50 Prej $4.50, sedaj po ............$3.75 Prej $3.50, sedaj po ............$2.50 Prej $11.50, sedaj po............ $9.50 Prej $10.50, sedaj po............* $9.00 Prej $9.50» 9cdaj po............ $«.50 Prej $8.00, sedaj po ............ $7-50 Prej $7-5®» po ............ $6.oo , Prej $6.50, sedaj po............ $4.50 $6.00, sedaj po............ $3.90 ŽENSKI ČEVLJI: Prej $ia.oo, sedaj po..........$10.25 Prej $9.50, sedaj po............$8.50 Prej $9 00, sedaj po..............$7.00 Prej $8.00, sedaj po ............$6.50 Prej $7.00, sedaj po ............$5.00 Prej $6.00, sedaj po ............$4.75 MOŠKI DELAVNI ČEVLJI Prej $7.00, sedaj po ............ $5.50 Prej $6.50, sedaj po ............ $5.00 Prej $6.00, sedaj po............ $4.50 Prej $3.75* sedaj po ............$3*00 ČEVLJI ZA DEKLICE: Prej $6.00, sedaj )po............$5.00 Prej $5.5$, sedaj po..............$4.50 • Prej $4.50, sedaj po ............$4.00 Prej $4.co, sedaj po ............ $3.25 ČEVLJI ZA DEČKE: Prej $6.50, sedaj po ............ $5.50 Prej $6.00, sedaj po............ $5.00 GINGHAM OBLEKE ZA DEKLICE: Mere 2—^ Prej $1.50, sedaj po ..............69c Prej $2.00, sedaj po ............ $1.49 . i < Je dobil nagrado pri razstavi otrok. Ko se je vriila razstava otrok tekom Cleveland Pood Show, Benjamin Emit, sin Mr. in Mr*. ; Benjamin Ernst, iz New Bedforda, Ohio, je dobil pivo nagrado. Ne samo, da so zdravniki in s pomočjo Hcnsch tftane gs-streinice, ki so praisksil ranllrt Za iste zasluge tefa otrok«, ga proglMi I kot iz- ,2vret §redatva k, Je vrsten vzgled ot^tva, pafi ,no nadomeatilo „ ps je dobil tudi srebrno ku- tep,no m|eko po v nagradi. Kopiiejo o tej nagradi, pravijo njegovi sta- £d rule no t kravjim mlekom ima v sebi izvrstno hranil- "Mi smo mnenjs, da ko je no moč materinega mleka na otrok dobil to nagrado in •I«*' * ravne isti propor- ' pri razatavl, la je njegovo ciji. Prav kakor materino , zdravje pripisovati temu, mlek°. »« Hensch Food spra ker je v 3. mesecu- svoje ▼ mehke, neine kepl- starostl pričel dobivati <* ▼ otročjem ielodčku in ae Henech's Baby Food. Do- J*k° Uhko prebavlja. Ot- tedaj pa amo imeli deetl rod, ki se hranijo na tej skrbi z nj|m. Poskusili smo hrani so prosH krčev tn.dr« mnogo raznih drugih hran nadleinosti. in primera z mlekom toda Heatch., Food ro. ničesar nI bilo tako izvrat- Mo kr, trdne kMti ln trd. nega kot Hensch s Food. 0Q ^^ & lmM ^ ^ Tisoče drugih otrok,* kateri ta doma, poskusite Hensch. so dorsstU v zdrave otroke Vat lekarnar ima. ali ^ frij Kis yp&wi -..if «.¥ ■ v ' \ , « ...,v. Pošljite m vzorce, katere vam pošljemo zastonj od Hensch 's Food Co. Cleveland HENSCH'S FOOD ; X€i otraKfi Bliža slovenske tovarne Euclid Foundry so loti ki hiše na naprodaj po zeionokkm Posve se pri * LOUIS RECHAR, WOOD 7«! a KUCUD, OHIO NajetarejU donuikt i.....L .JI plumoarji. Kadarkoli potrebujete dobrega pUp« barskega dela. katerega hočete Imeti izvrienega čedno, tečne Is pe smerni teni. leda) m oglasite pri najetarej-iem slovenskem plumberskem podjetju v Cleveland« MOHAR te OBLAK, ' Ml Izvriuteme ves^ptemberska deta %m % 7x1»! j WAPBOPAJ JI 'FORD TBUCK. Pe-lave se pri Je*. Neee, 1241 Saet MA Istreet » ("' 11. VezoČnik M., Ljubno. VezoČnik Tomaž, tjubno. vVidenšek Ana, šmarjeta 6. :Vidic Matija, Sv. Rupert. Vo Hlovnik Marija, Zahomom 24. Vrabič Frančišek, Gorenje 18. Vranič Afiton, Sftiartno. Zacirkovntk Marija, Gor. Lepa njiva*. Zokan Frančišek, Spodnje Roje. Zorntfm Alojzija, Gorenje. Zurman Jegiej Pasja vas 13. Žagar Barbara, Luče. Žagar Frančiška, Ljub no 39. Žehelj Antonija. Bočna 83. Žlebnik Josip, Grušo-vje. Žmavc Ivana,"'Bočna. OKRAJNO GLAVARSTVO LJUTOMER. BobineC Julijana, Veščica. Dijak Josip,' Stročja vas 12. Horvat Cecilija, Kokolonjšak Mišja Anton, Ljutomer. So-štarič Alojzija, Kupetinci. Tompa Ana, Črensovci 111. Vozlič Mihael, Ljutomer. Za dravec Katarina, peščica. Zavratnik Frančišek, Kamen Sčak 9L_ Zmazek Matija, Lo-garovci. OKRAJNO GLAVARSTVO MARIBOR. Grejf Jakob. Stražgonjca. GroSel Uršula, Stadenice. Ko Sir Ivana, Ribnica — Pohnje. Kropeč Andrej, Stattenberg. Lah Marija, Starašince. Le-'pej Valentin, Mostečno 32. Peršoh Marija, Sp. Jablanja 36r!Potisk Jakob, Vriole 65. Potočnik Barbara, Kranjski vrh. Pucelj Primož, Maribor, Jadranska ulica 5. SJatinšek Marija, Maribor, Fraitc Jože-fova ulica 1. Schwajger Terezija, Kratzenbach. Veranič Simon, Pragersko. Vouk Katarina, Jelovec 52. OKRAJNO GLAVARSTVO PTUJ. m Cvetko Ivan, Trgovlšče 22. Divjak Val., Hrastje 55. Doki Janez, Borovce 23. Juron Tomaž, Cvetkovce. Karneza Neža, Stogovce 7. Sok Blaž, Sodinci 21. StermSek Ivan, Zgornje laže 77. Winkler Frančišek. Stogovce 59. Zi-deršek Anton, Podlože 18. OKRAJNO GLAVARSTVO SLOVENIGRADEC. Golob Antonija, Fior^ jan 3. Goršek Teredja^Rav-ne. Hofbauer Marija, Skor-no. Hudales Kocjan, Lokovi-ca, Napotnik MarHa, ŠoStanj. Pušnik Marija, Sv. Martin. Skerjanc Anton, Šv. Martin 41. KOROŠKO. Erlah Jakob, Spodnje Dolje. OBMEJNA HRVATSKA. AndričeviC P. Ladislav, Grižine. Basar Stefan, Gr-dun 46. Bizobohatv Elizabeta, Trojeglava. Gruhvič Marija, Buvjani, 22. Dragilič Je lena, Radinovo Brdo 20. Drays Jakob,v Novi Kot 29. Deri Mihael, Doljni Graj. Eržen Marija, Erženi selo 4. Gerenčar Jure, Gornji Miho-lac. JaneS Marija, Prezid 124. Janeš FrančiSka, Stari Kot 13. Klarič Josip, Maverc 6. Križ Jerica, Roptte 5. Kovač Marija, Zfcitke 6. Križ Jerica, ftopite 5. Kovač Marija, Zbit ke 6. Kovač' Franca, Prezid 120. Klepac Frančiška, Smrečje 41. Knaus Ana, Stari Kot 33. Knaus Frančiška, Stari Kot 19. Lipovec Franja, Mlaka 182. Ma^ič Miha, Martfa-skivrh 23. Mance Marija, Kuti 28. Malnar Antoniji, Zupani 38. Malnar Antonija, Čabar 38. Mohar Johanca, Novi Kot 15. Ožbolt Marija, Majer Selo 29. Ožbolt Milka, Lokari 43. Pibernik Rudolf, Čabar., Rebar-Antonija, Prezid 16. Reba Janko in Marija, Dragoševci. KadoSevič Marija, Lokari 43. Resman Julijana, Gornji Žagari 1. Selen-šek Brigita, Ostro Sprbolje. Stimec Marija, Kužclj 29. Suitarič Marija, Radič« 48. Turk Josip, Smrečje, Ttoha Franjo, Žalostni vrh 14. Tro-ha Marija, Kozji vrh 19. To-mach Katica Kot Cabar. To-raec Margareta, Sala 13. Vrus Amalija, Cabar. Žagar Juro, Garači 1. Žnidaršič Ivana, Medare. RAZNI NASLOVL, Ančnik Andtej, Vrh 10. Boznar Anton, Savska vas 6. Gornik Marija, GrobovefcM. Hainzl Neža, Ceres^ci. Fraznik IVana, Pandor (?) 36. Tomšič Marija, Novo®* lo 12. |. vjM^fl Elizabeta, Ljubno. Balantič Barbara, Solčava. Bait© Ana, Ljubno. Bastel Jakob, Sp. Pobreže. Beitda Josipina, čica/ Benda Matevž, Zg^r.1 Pobreže A. fierglez Elizabeta, Ljubno. Bersičnik Lubija, Mozirje. Bene Jakob, Celje, Kralja Petra cesta 37. Bevc Jožefa, Gornjigrad. Bevc Jurij, Sv. Štefan. Blaž Josipina, Moztfje. Boden Kristina, Do bletlna. Bbrsečnik Matevž, Ljubija. Brinšek Amalija, Mi fojnice 37. Cajner Marij*, jubno. Cefnčič Janez, Stu-dertice. Cigale Matevž, Irno-vec 1. Clarini Adela, Sv. Ksa verij. Dežman Franc, Luče 40. Dobnik Franc, Ogor-cc 68. Dobrovnik Jedert, O-konina. Ermenc Franc,'Ljub no 8. Effiienc-Krajnšak J., Ljubno. Erženičnik Jurij, Preseka 3. Fajgelj Terezija, Ljubno. Fashun Liza, Ljubno pri Celju. Finkšt Franc, Jernovec 12. Finkšt Terezija, Jdrnovec 15. Fricl Frančiška, Krop. Friškovec Martin, Lepa njiva 53. Fužir Jožef, M* Iiše. Gregorin Magdalena, Sp. Rečica 19. Gričar Ana, Ljubno. Holobar Marija, Mozirje. Hovšek Franc, Kokerje. Hren Elizabeta, .Ljubno. Hren Ivan, Podgorje. Hri-bernik Ana, Ljubno. Hriber-nik prane, Ljubno. Hriber-nik Marija, Varpolje 15. Hrvatski Janez, Ljubno. Hlusz-ko Andrej, Zabukovica 123. Jane Martin, Retje 85. Jelov-nilc Marija, Sv. Ksaveri-Me-lišejeraj Anton, Spodnja Rečica. Jeraj Josipina, Krka 1. Jerman Jos. Irnovec 4. Ju-rak Amalija, Grobelno, čuvaj niča 494. Jtivan Frančiška, Ljubno. Ivšek Iyan, Mozirje. Ivšek Anton, Dobovec 19. Kittek Marija, Cerje. Klan-črnk Marija, Mozirje. Klan-čnTg Marija, Šmartno 13. J^linkaček Frančiška, Mozirje 15. Kodel Josip, Ljubno. Kojenc Frančiška, Gorenje 71. Kompare Uršula, Spodnje Kraše. Kopušar Ivan, Sa-vina 3. Koren Frančiška, Mali Rovt 25. Korpnik Amalija, Loke 22. Koss Frančišek, Le pa niiva-Ržiše. Kos Frančišek, Kapela. Kos Janez, Loka pri Susehheimu. Kovač Fran-čišek, Mozirje. Kovač Vinko, Ljubno. Kramer Helena, Ljubno. Kranc Ana, Luče. Krebs Anton, Luče 16. Kre-felj Miha, Doblešina, 11. Krznar Rafael, Šmartno pri G. Gr. Lenko Frančiška, Luče 16. Leskovšek J. Letuš 7. Lukman Antonija, Ločica 4. Marovt Uršula, Zg. Kraše 18. Matjaž Uršula, Nova Štifta. Matko Alojzija, Dobrovlje 21. Medvešek Ivan, Loke 22tf: Mesarič Katarina, Varoš 28. Novak Ivan, Loke 188. Ores-nik Gregor, Ljubno. Pečnfrk Jernej, Irnovče. Petrin Ivan, Rečica 72. Pire Mihael, Sv. Peter. Planinšek Frančišek, Pustopolje. Plesec Ana, Ljubno. Plesec Josip, Podter' 2. Podhojnik Amalija, Spod. Rečica 31. Podkrlžnik Marija, Ljubno 10. Poterč Josipina, Ljubno. Pr^en Julijana. Loka 18. Prepadnik Marija, Luče. Primož Marija, Ljubno. PHslan Ivan, Veliki vrh. Ramšak Frančišek, Rečica. Ratel Frančišek, Unise 4. Razboršek Apolonija, Ljubno. Remic Fr., ^martno. Re-mic Josip, Kraše 22; Remšak Jernej/ Bočna 122. RemSe Marija, Gornjigrad 47. Rom-ček Jurij, Vrbus 17. Repen-Ček Marija. Sp. Rečica 14. Robnik Ana, Luče. Rop Anton, Bočna. Rosenstein Josi- E* , Rečica. Sek Ana, St. L Sem Ana, Ljubno 6. Frančišek, Ljubno. Se-stir Marija, Čreta 12. Sitter Ivana, Podgorje 8. Skasa Josip, Rečica. Slathišek Anton, Sp. Rečica a Slatinšek Martin, Ljubno. Staut Anton, Sp. KStaut Ivan. Breg. Staut Josip, Sp. Kraše. Suš-nik* Gregor, Meliše 13. Sva. gan Marija, Pobličane. Simone Ana, Ljubno. Slemenik Katarina, Gornji Seri. Stuter Ana, RaA>mirJe. Tratnik Frančišek, Nazarje. Turk Marija, Rečica. Turk Tomiž, Šmartno. Turk Tomaž, Reči-ca. Walte Josip,^ubno. \tt v eriacniK. iviania. iwozir/c ' ' I Rumena vas 26 Vovk Marija, Dvor 41. Zagorč Amalija, Ločno 3. Zale FrančiSka, Mali Koren 4. Zaje Katarina, Kal Butek 30. Zakrajšek Josip, Podborštt 4. Zaletel Miha in Neža, Vrh 10. Zdravje Franc Malivrh 14. Zidar Marija, Velika Loka 29, Zore Filip, Lopato 31. Zore Franc, Lopato 11. Zorko Josip, Kronovo 2. Zrimšek France, Žabja vas 15, Zupančič Ana, Žužemberk 129. Zupančič Florjan, Gornje Polie 13. Zupančič .Franc, Sarainja vas 3. Zupan čič Jera, Brezov dol 4. Zurc Ana, Jama 14. Žagar Jožefa, Dolenje Krteljevo 3. Žitnik Ana, Gorenje Polje. OKRAJNO GLAVARSTVO RADOVLJICA. Ankeret Ivan, .Brezje II. Anžman Mariia, Zgornji O-tok. Balantič Janez, Jesenice 156. Bohinc Fratic, Leše 2. Burgstaler Marija, Mojstrana 8. Čeme Anton, Blejska Dobrava 12. Čeme Val., Jesenice 22. Debelak Jožef, Podnart. Erman Ivana, Lip-nica 21. Ferjan Elizabeta, Za sip 63. Grošelj Janez, Korit-no 1. Hlebanja Neža, Mojstrana 34. Hrovat Helena, Dvorska vas 28. Jane Lorenc, Mošnje. Kordiš Gašper, Jam 'nik 11. Korošec F., CreŠnjice 83. Lustik Marija, Begunje. Marolt Frančiška, Grad 126. Marolt Terezija, Grad 89. Mihelič Marija, Podnart 80. Ogrinc Patfla, Zapuže. Pesjak Franc, Jesenice 51. Peter nel AloJzijaj Sv. Lucija L Pogačnik Marija, Zgor. Dobrava 31. Pristav Marija, Do-slovče 3. Razinger Ana, Be-gun je 59. Ranzinger Marija, Palovče. Rakovec Maketa, Begunje 11. Robič Jožef, Kranjska Gora 47. Sodja Jera, Planina 69. Svetina Katarina, Breg 10. Smid Terezija, Senožet 35. Subrl Jožef, Mi-šace 50. Svah Anton, Javor-nik 51. Tof Neža, Rateče 112. Trojar Ivana, Bohinjska Bistrica. Vidic Jožef, Jesenice. Vogelnik Jožef, Begunie 21. Zupan Janez, Kamna Gorica 17. Zupan Janez, Lesce 22. Zupan Neža, Srednji Vrh 6. žerjav Anton, Jesenice 77. ŠTAJERSKO. OKRAJNO GLAVARSTVO BREŽKE. Bahšič Pavel, Zdole. Cvet-kovič Marija, Veliki Obrez 48. Černelič JOsip, Anovec 3. Deržič IvanA Zakot 6. Feren-čak Ivan, Zverinjak 25. Ger-jevič Ivan, Gornji Obje^ 24. Glogovšek Ivan, Gornji Obrež 15. Godler Marija, Ma li vrh 17. Golič Ana, Zgornji Obrež 8. Grubič Ignacij, Lib-no 36. Jazbec Matija, Sv. Peter. levšnik.Martin, Pleterje 30. Kastelic Ana, Zverinjak 15. Kerar Ana, Savinek. Ko-lenc Ivan, Brežice. Kramer' Ivan, Žagaj 13. Lapuh Josip, Zgornji Obrež 16. Marija Lapuh, Pesja vas1 6. Lukšina Martin, Baberie 41. Novak Ivan, Gornji Obrež'10. Novak Neža, Dečno selo 48. O-merzel Martin, Zdole 6$. Ostrelic Marija, Zverinjak 48. PavKja Ivan, Selo 6. Peč-, nik Gregor, Dolna Pohanca 1. P^tan Marija, Gornja Pohanca 8. Peteline Marija. Se-la ^77. Pihtar Petra, Dobova 60. Preskar Anton, Podgpro 17. Preskar Fran^, Osredek 5. Prime Josipina, Zakot 42. Putrih Terezija, Brezovca 34. RakLosip. Sevnica. Savič Marija, Prešla dol 14. Savnik Ana, Dolenja vas 47. Savnik Vincenc, Dolenja vm 27. Si-košek Nefa, Koprivnica. Si-monišek Neža, Koprivnica 36. Spiler Marija, Stari grad 29. Urek Frančišek, Slogon-sko 13. Vahčič Anton, Arno-vo selo 61. Valenčak Anton, Arnovo selo 35. Vogrinc Frančišek, Brezina 5. Zvrko Ivan, Zverinjak 3& OKRAJNO GLAVARSTVO rr ' * ■ ■' ■ *' I •(• I e kllllfl YOnAIA JNO GLAVARSTVO *OVO MESTO. V- • v Janez, Kot 34. Murn Hrib 2. Murn Jos. Vel. c 12. Murn'Josip, freb 27. Muren Marija, Dol-ibodol, 13. Murn Roza, va$ J. Nahtigal An-"hovo 1. Nardin Anton Novak Alojzij, Bodga 28. Novak Anton, Ka h 5. Novak Janez, Ra-, Novak Janez, Višnja' fak Jože, Dragan je Se-Novajc Josip, Vel. Ko-Vlarija'Novak, Bodga-10. Novak Martin, 1 7. Nose Ana, Hru-1. Nose Marija, Ga-. Novinc Josip, Velik* 28. Oberstar Franc, 33. Okleščen Jožef, vas 9. Oven Jerica, 1 vas 12. Ovniček - ib 7. Pajk Ivana, Tol Pajk Janez, Fužin* Rozi, Klečet 34. -Pa-, rija, Dobrava. Papež Prinča vas 27. Pa-, Kuželeve 9. Papež jblan 33. Pečaver Jo-bang 2. Peček Anto-frbine. Pečjak Franc, I 22. Pekol Marija, 2. Pele Matilda, Hi-Perko Jože, Kal 2. osipa, Knežja vas 8. Frančiška, Vinivrh eciliia, Hribe O.Pi->b, Smihel 8. Plut 1 felična vas 17. Počer p, Potok. Podpadec amni Potok 10. Po-1, Poljane 2. Po-on, Česnjice 3. Pov Dobindol 8. Princ »dhosta 30. Puček ma 49. £adovičevič hovc 5. Rezelj Iva-ija 64. Rezelj Mari-vas 17. Rižnar Jo-li Lipovec 15. Rodič irka vas 33. Rogelj i Ponikve 7. Regina lavas 4. Roje Josip, k 172. Roje Matija, k 171. Rus Anton, nev Draščavas 1. s Franc, Brezovi. 1, Kal 14. Sadar aščavas 1. Sadar Draščavas !. Saška, * Draščavas 1. fa, Fužine 19. Sal-a, Družinska vas Jana, Janca vas 7ranc, Gradenc 25. zalija, Žužemberk \ M/rtin, Hinje 10. ntonija, Jama 13. on, Hinje^ 5. Smo-:raža 17. Smolič . Ajdovec 13. Som il. Springer tvan, iža 2. Sravin An-iefa, Plešivca 21. Mina, Veliki Vi-r Marija, Derga-Strekelj Marija, Strojih Ivan, Sre-;d 28. Struna Jo-* ?vec 7; Sile Ru-tvodja, kurilnica, Vi Šiška Jera, Selo Ce„ SelO 4. Škoda vas 28. Skrbe Iva erk 125. Skufca rok 12. Skufca Ma 7. Stemberger An i Nemška yas 9. drej, Žužemberk c Jqžef, Regerča tz France, Zalog Alojzija Polland ^an, Loke 9. Spe-Vibuc 15. St>elič )k 15. Stampil Te • vrh 8. Strumbel ikovrh 4. Štrum-j, Vinkovrh 4. ;rezija, Vinkovrh rija, NovO mesto (larija Gotna vas. Kleče 11. Tram ihna vas 2. Turk e 26. Turk Jožef, Turk Jurij, Mali Turk Mihael, Vi-Hičič Janez, Sev* J-bid Franc, Pra-bič Ana, I)reška \malija, Paradiž ja, Veliko Globo - ' Franc, Gum-imar Frančiška, . v tam 1 .1 mi .i i J. i rad tolalll, pa nisem mogel od žclo-stl, ker sem se ssm Jokal. Sedaj pa ko sem kiftto odpiral, je bilo zopet vse oqoli mene in zopet so jokali od veselja. Za vse se vam iz srca zahvaljujem Vse kar sem prijel v roke, se je kar svetilo, nazadnje primem pa ie tobak, ker sem ga bil prav vesel. Po pravici vam povem, da ako je kdaj že kakšen človek kakšno dobroto storil, tedaj ste jo vi. Gog vam naj povrne, ako jaz ne bom mogel. Ljubi moji, ako bi- po slali -pred vojno, bi bil človek grozno vesel, nikar sedaj v taki sili, kajti tukaj bi veljalo na tisoče in tisoče. To vam povem, da velike praznike smo dobro obhajali. Stotera, hvala in poz zdrav. Franc MarkoviČ. _ Podturen pri Toplicah. — Preljubi Adrertisiog rates on request American in spirit Foreign in language only | J«™* J™ ste ga poslali. Ko si pisal, da ste poslali, kako smo vsi komaj čakali, ravno tako kot duše v vicah odrešenja. Dolgo "je" ni bilo, nazadnje je pa le prišla. Ko bi vi mogli nas od strani opazovati, kako smo bili veseli, ko smo kišto odprli Tn iz nje skladali. Ko smo začeli ven jemati sem kar ostrmel, po celem životu sem se tresel, da kmalu od samega veselja ne bi mogel ven pobirati. S tobakom si mene in Francel-na tudi močno razveselil. Ko smo prišli v kišti do njega sem preči čikal, ker pri nas moramo tudi tobaka stradati, vsak mesec ga dobimo enkrat za 4 dni. Cigarete pa kadijo samo gospodje, ker pakelček 10 cigaret Je 6 kron. Francel se je zmerom menil, ko bi vsaj kišta kmalu prišla, morda bo tudi kaj tobaka notri. Moja žena pravi, da moram eno škatljico tobaka zmerom hraniti, ker amerikanski tobak tako lepo diši. Za "žegen" za praznike ste me tudi preskrbeli, ko ne bi vi salame poslali, pa ne bi imel kaj nesti na veliko soboto. Čevlji so mi tudi tako prav, kot bi bili meni po meri narejeni. Ko bi videli kako se otroci svojih čevljev veselijo in vsega kar ste poslali. Kako e pa kotenina fajn, bom sedaj vsaj imel kakšno srajco. Ob praznikih se mi je zdelo rayno tako kakor bi prišel na drugi svot. Tisočkrat iz srca se vam lepo zahvalimo, jaz, žena in otročički. bruzega ne moremo storiti kot molili bodemo za vas, Bog vam daj zdravje na tem svetu in nebesa na drugem, ker ste se nas usmilili v toliki potrebi AloJsM MarkoviČ. Podturen pri Toplicah. — Dragi Join Franca. Jaz, Rozalka, vam napišem en par vrstic, in povem, da smo dobili vaše blago, ki ste ga poslali. Ravno veliki petek so šli iskat v Beršlin, od-rli smo pa na veliko soboto zjutraj, mo tako naredili kakor ste pisali. Jaz vam ne morem povedati, kako smo bili vsi veseli, ko smo ven jemali, kako so otroci skakali okoli kište, kako je Micka vesela gvantov, posebno Žida-nega. Kako Je pri nas hudo za obleko, vsi otroci majhni, ne morejo še nič zaslužit. Cele praznike so hodili ljudje gledat, kaj smo dobili. Dosti ste poslali in vse tako fajn. Ljubi Bog naj vam tisočkrat poplača, Bog naj vam da zdravje Draga družina Močilnik ar. Solze so mi stopile v oči, ko sem opazila kar ste poslali. Ne morem se vam zahvaliti z besedo, kar ste storili za nas, Bog naj vam povrne. Stotlsočkrat sem vam lepo zahvaiii^ Bog naj vam da zdravje. Bila sem največji potrebi. Moža sem zgubila vojni in sedaj se sama matram s tremi otroci. 2ivljenje je prav hudo, zato sc vam prav iskreno zahvalim za vse, kar ste mi poslali, ker bodejo otroci pošte no oblečeni in obuti. Sprejmite Iskrene pozdrave. Marija Grum. Vse ima svojo ceno. * /v v Dorothy Dix se smatra ena najboljših ameriških pisateljic. In ker je precej važno, da rojaki spoznajo smer in karakter ameriških piscev, je dobro, da od časa do časa rojake seznanimo z njimi. Utopiti se moramo itak v amerikanizacijo, če hočemo v Ameriki živeti in Ameriko razumeti. Kdor je ne razume, ne bo zadovoljen, kdor si prizadeva Ameriko razumeti, ne bo neprestano godrnjal. Evo kaj pravi Dorothy Dix v enem svojih spisov: "Ena največjih zaprek na potu k splošni zadovoljnosti leži v tem, ker nismo voljni pri?nati dejstvo, da ima vsaka stvar svojo ceno in vrednost, in da smo dolžni plačati v gotovini za ono, kar dobimo. Nekaj za nekaj. Nič za nič. Pleh je poceni. Dobro zlato je — drago. To je neoporečen zakon narave, ki se nikdar ne spremeni. Mi priznavamo, pravi pisateljica, da je to resnica, kadar se tiče drugih ljudij, toda kadar se všpikne nas, tedaj se držimo krive vere, da se dolgu izneverimo, da ga ne upoštevamo. Vsakdo za sebe pričakuje, da si bo nekako očistil pot skozi življenje, vsakdo upa, da uživa same dobrote brez pelina vmes, vsakdo pričakuje, da bo žel, kjer ni seja!, pobiral hruške tam, kjer ni njegov vrt. To so sanje bedaka. Take stvari se nikdar ne pripetijo. Kar dobimo, moramo plačati, prej ali slej. In to velja toliko za duševne kot materijelne stvari. Ali hočete ljubezni? Vi morate za njo "plačati", z vašo srčno krvjo. Vi morate za njo "plačati" z milijoni žrtev, z,zdravJe na tem 8VCtU( 4e večjo 8reč0 milijoni bojazni. In ko ste to ljubezen "kupili", morate skr- pa na onem svetu. 2e ko bo katerega beti, da jo obdržite, morate biti čednostni, jo varovati, njego I i^r.'pomi" i.ii'^IJih'TpiS riti ti vati in šteti ljubezen več kot samega sebe. To je srečen za- nikoli nismo imeli. Bog vam piaeaj na kon moža in žene. Ta ni zastonj, ta velja žrtve duše in srca.|tem in na oncm 9vetu Osebe, ki niso nikdar ljubile, so osebe, ki so sebične, nevoščljive in preskope, da bi ljubezen "kupile". Preveč so v sebe zatelebane, egoistične, da bi plačale ceno, katero ljubezen zahteva. To so stari "fantje" in stare "device". Oni pa, ki so ljubili in so ljubezen zgubili, so se podali malenkostim, ki nimajo važnostf v življenju, zadovoljni so morda z malimi poljubi, objemi, na račun dolga, kateri ni nikdar popolno plačan na tej strani groba. Kateri pa ljubezen v resnici kupijo z denarjem, to so nemoralneži, ljudje brez karakterja, brez samostojnosti, misleč, da se igrajo lahko z vsakim, samo s seboj ne. Nikdar ne pomislijo, da je vsak naš bližnji, z vsemi svojimi napakami, ravno toliko vreden kot smo mi sami, kot je vsak posameznik. In oseba, ki sprejme denar za ljubezen, je zgubljena duša, podobna lepi cvetlici, na katero je mimoidoči voz Svrknil kup plata. Toda plačano je, za nič ni nič, za nekaj je nekaj. Ali si hočete ali želite zdravja? Tudi za zdravje morate plačati. Kako? No, no, ne zdravnikom. Plačati morate s tem, da redno, čisto, samozadevno živite, da se zatajujete, da izbegnete razkošju, potratnosti, da poznate mir, red in snago. Da, narava nam večkrat dovoli, da kršimo njena pra vila sedaj ali tedaj, toda vselej se oglasi narava, prej ali slej, ki zahteva svoj račun. Narava ne da ničesar zastonj. Človek mora plačati naravi, ljudem ali komurkoli. Mladenič, ki preveč pije, prelumpa cele noči, se smeje, bedak, dokler Je mlad, toda ko se strežne, ko pridejo leta, tedaj dobi račun od krčmarja. Narava pride in mu stisne telo, posuši kožo, otrpne noge in roke, posuši možgane, to so krvavi računi, katere mora plačati zapravljivec, ponočnjak, brezvestnež. Nobene bolnišnice ni na svetu, nobene blaznice ne dobite v nobeni deželi, kjer vam ne bi povedali, da tri Četrtine ljudi, ki se nahajajo v teh zavodih, so sami krivi svoje nesreče. Žena, ki se sladkari ves dan ob "kendi", ki nima dovolj svežega zraka, gibanja, telovadbe, ki nosi lahka in prozorna krila, bo plačala prej ali slej za to. Pljuča upade>o od take obleke, kine varuje pred prehladom žena ki hodi neprestano od ene zabave do druge, in to so večinoma bogate ženske, te plačajo s svojim zdravjem, živci se napno. Mislijo, da morejo grešiti proti naravi, toda se motijo. Narava je neizprosna, in vselej ob pravem času zahteva svoj dolg. Želite mogoče uspeh? Ako hočete uspeh, morate zanj dati vse, kar imate;. Vse sile morate posvetiti uspehu. Vsaka misel v vaši glavi, vsaka nada vaše duše. Nikdar ne smete šteti bolečine, niti utrujenosti, kadar se predloži račun, da bodete vedeli, ali ga lahko plačate ali ne. Vi morate delati, dokler se drugi igrajo. Vi morate hraniti, dokler drugi trošijo. Vi morate korakafi po teškem potu, kadar se vam lahki pot smeje nasproti. Mislite o svojem cilju, vse drugo je postransko. Ne smete se hitro razjeziti, imejte potrplenje, pa ne zanašajte se na druge ljudi, kadar sami lahko naredite. Vsa-k dan vidite osebe med seboj, ki se grenko pritožujejo nad usodo, toda krivda je njih, ne usode. Devetdeset odstotkov izmed njih bi lahko imelo, kar so hoteli, toda poznali niso truda za to. Plačali niso naravi, kadar je tirjala račun. Uspeha niso imeli, ker uspeha iskali niso, pač pa so se udali trenutku, tekom katerega so podrli ono, za kar so se borili. Grahovo pri Cerknici. — Ljubi moj skoro nepoznani strijc. Najprej vas lepo pozdravim, jaz vaia nečakinj? in vseh mojih Šestero otrok. Zdaj se pa moramo najprej lepo zahvaliti za tako lepo In veliko darilo, ki ste je nam poslali. Jaz sem bila tako vesela, da sem od veselja skoro na glas jokala, ko so oče kiSto odprl, toda žal, da je bila precej vzetega ven. Mislila sem, da bodo otroci zopet enkrat imeli čevlje, toda še bodejo morali biti bosi, od šest parov čevljev sta ostala dva para. Ko smo/vse ven vzeli, smo videti kaj manjka. KiSta je bila na enem kraju odprta in vse do tal premetano. Moje čevlje sem dobila, da bom šla lahko enkrat k maši, ker že jako dolgo nisem bila, ker nisem imela kaj obuti. Otroci so bili vso zimo bosi in slabo oblečeni pa so se tako prehladili, da so sedaj skoro vsi bolni. Micka in Janez sta čevljev tako vesela, da bi jih kar gledala, oni trije so pa vsi jokali. Francka je pa punčke tako vesela, da je ne spusti iz rok. Vedno vprašuje, kakšen je strijc, ki so meni punčko poslali, in če bodo kdaj domov prišli. To pismo je močeno s solzami hvaležnosti in žalosti. Zdaj pa še mnogo pozdravov od vaše nečakinje Frančiške. IZ STARE DOMOVINE. JANIČARJI. Vipava, 8. aprila 1920. — Italijani so pričeli sedaj z novo taktiko, da naskočijo naše narodne postojanke v zasede nem ozemlju. Uvideli so, da je njihovo stališče nasproti slovenskim narodnim silam nevzdržno, zato so hoteli pri dobiti vsaj dvomljive elemen te s korupcijo. Razglasili so prebivalstvu, da nabirajo prostovoljce za vstop h karabinjerjem. Oblju bili so zato jako blesteče nagrade in sicer v enem kraju več, v drugem manj, kakor jim je bolj kazalo. Naše ljudstvo ni šlo na njihove limani-ce, hvala Bogu, dobili so samo nekaj barab, katerih so sami lahko žalostni. Toda to njim samim ne mo remo toliko šteti v zlo, da so hoteli izrabiti cerkveno avtoriteto v svrho njihove agitacije. V nekaterih krajih so udrli karabinjerji pozno v no či v župnišča ter zahtevali od 1 la dosti lanu, da ga pa naše • predice ne morejo podelati v i platno, ker mlajše ženske ne i znajo več presti, zato je tre-1 ba lan pošiljati na češko, da nam ga tam pretvorijo v plat-■ no. — Da je pri nas lanu dosti, ta novica nas je preseneti la. Kajti da si je po polju vide ti res nekaj več lanu, kakor ga je bilo pred vojsko, vendar ga še vedno ni videti veliko. Z gotovostjo lahko trdimo, da vsak gospodar še ne seje lanu. Vendar, če nam kmetijski veščak Zagotavlja, da je lanu dosti, mu moramo že verjeti. — Da panaše ženske ne znajo več presti, to samo na sebi pa še nikakor ni vzrok, da bi morali v tujo državo pošiljati lan, da ga tam obdelajo in podelajo. Če je lanu toliko, da bi ga naše pre dice ne mogle spresti, potem Že. Če pa naše predice ne mogle spresti, potem že. Če pa naše enske ne znajo presti, se pa da temu odpomoči s tem, da se presti nauče. Kolikor poznamo to umetnost, menimo, da se je mogoče naučiti, če ne v par dneh, pa vsaj v par tednih. Ni ga primernejšega dela za kmetska dekleta pozimi kakor preja. Pa tudi mestni gospodični bi ne bilo v nobeno sramoto. Delo je čedno in častno. Le škoda, da se je ta čedna domača obrt tako prijetno drdrali po hišah zopet izpod strehe, kamor ste jih spravili — med staro šaro! Če jih ni več, pa nove dati delat! Potem pa dekleta za kolovrate in pridno jih zavrtite! Morda se bo treba naučiti tudi lan treti, kar tudi ni toli ka umetnost, da bi se bilo nemogoče naučiti. Bila bi škoda in sramota, če bi nam to, kar sami lahko naredimo, morali drugi izdelavati, mi bi jim f pa morali drago nazaj plače- r vati. Če se moramo v vseh re J čeh osamosvojiti, da bo drža- • va sama proizvajala^, kar potrebuje, menimo, da je osamo svojitev glede preje tudi mo- p goča. — Star prijatelj kolo- p vratov. v Chambre de Commerce r franco-yougoslave v Parizu, v Leta 1917 se je v Parizu usta- r novila ob' sodelovanju franco skih in srbskih političnih in gospodarskih faktorjev fran- a Podturen pri Toplicah. — Tudi jaz Francel j, vam povem, kako sem šel po kiftte. Ja, ljubi Jote in draga sestra, vi ne veste, kako sem bil jaz veset, ko ste nam toliko poslali. Dolgo je hodilo, ljudje so rekli, da se je vse potopila, pa ja le srečno prišlo cajtek. Veliki petek sem iel iskat jaz in Murnov Jo-iek. Valiko soboto pa smo "jo" vzeli "naduje". Vi ne veste, kako se je kišta odprla, kakšno kričanje, skakanje in kakšen jok je bil. Lojzetovih šest otro-čičkov je ročice sklepalo in za vas Boga prosilo, da bi še dolgo živeli in v nebesa prISli, da bi se tako zgodilo kot je Jezus rekel: Kar ste dali tem mojim malim, to ste dali meni. Ko sem iel na vojno, je vse jokalo, jaz bi jih Najboljše! Najbolj sigurno!' Najbolj praktično! Pošiljati denar vstaro domovino je preko stare * Lake Shore Banking & Trust c* Vogal 55. ceste in St. Clair Ave. Cleveland, O. 1™.™ara,La.kx ?h,ore banka izdaJe banfine menjice, (for. draft) H™.?? fcpMuJeio po celem svetu, posebno pa pri ugoslovanskih denarnih zavodih, kakor hitro ae predložijo v izplačilo. . prihranke In imejte svoje bančne posle z banko, katere OGROMNO PREMOŽENJE znaša svoto preko $26.000 000 Mi plačujemo 4 procente obreati od vseh vlog. Vse naše podružnice imajo tujezemaki oddelek, preko katerega morete poalatl denar f AVE. v staro domovino. Posebno pozornost posvečamo Jugoslovanom IN rVANHOE ROAD* °tVOr,enl Podruinlci n« EUCLID AV NASLOVI NAŠIH PODRUŽNIC: E. 55th St ft St. Clair Ave. Prospekt Ave. ft Huron Road, Superior ft Addison Road, St Clair Ave. ft E. 125th St Superior Ave. ft E. 120th St. Euclid Ave. ft Ivanhoe Road. Točnost in sigurnost je naše geslo. ro ake in prijatelje k aebl, se vsele obrnite na upravitelja naftega ujezemskega oddelka g. J. B. Mihallevič, ki vam hoče vselej pr* jazno postreči in dati vse potrebne informacije. Pridite osebno ali pa piiite na The Lake Shore Banking & Trust Company E. 55th St & St. Clair Ave. Cleveland. O. wmwmmm, KMALU BO DOBRO OHRANJEN AVTOMOBIL PRAV TAKO TESKO DOBITI KOT NOVO KARO. 1010 Cadillac Touring 57 Cadillac Touring 55 Cadillac Touring 53 Cadillac Touring 1015 Cadillac Touring 1914 Cadillac Sedan 1918 Stearns-Knight Tour. 1918 Peerless Roadster 1918 Hudson Sport Model 1918 Chandler Touring 1917 Chandler Touring 1917 Peerless Touring Mi imamo izbero krasnlfi vrednosti, katere takoj lahko vam izročimo, predno je prepozno. 1017 Ford Sedan 1917 Kissell Sedan 1917 Packard Touring 1917 Mercer Touring 1917 Overland Chummy 1917 Oakland Roadster 1917 Chevrolet Touring 1916 Mitchell Coupe 1916 Stearns Linousine -1916 Dodge Touring 1915 Hudson Touring 1915 Packard Touring 1913 Packard Touring The Cleveland Cadillac Co. T. H.TOWELL, President - Cadillac Bid. Prospect 21 Euclid ft 20th St Central 7085 EleKfrično pranje ohrani x)aJto obleKp. V teh dnevih, ko je cena oblek tako visoka, jc pametno gospodarstvo, da dobite vso vrednost iz obleke. Električni pralnik vam pomaga k temu. Ohrani vam vaše obleke in trud ter drg nenje, ki mnogokrat povzroči, da se vaše obleke raztrgajo v perilu. Vi lahko kupite električni perilnik na lahka odplačila v vsaki trgovini z električnimi potrebščinami. THE LUMINAIINIi CO. i ILLUMINATING BLDG PUBLIC SQUARE NAPRODAJ. hiša za 3 druiiner 11 sobi, na 63. cesti Kopališče. Cena $6500. Takoj $2000. Naprodaj 6 hiš, vsaka 7 sob, cena $3500, samo $1000 takoj, drugo kot rent. Pozve se na 1065 E. 66th St. (56) POZOR. Slovenskemu občinstvu se priporočam za obila naročila pri papiranju stanovanj. Izvršujem vsa dela, ki mi jih izročite v vašo popolno zado-voljnost in po zmernih cenah. ANTON COLARIČ, Expert Paperhanger, 6009 St. Clair ave. 56 OGLAS. Člani dr. Srca Jezusovega se pozivajo tem potom, da se v polnem što-vilu udeležijo prihodnje mes. seje dne 9. maja. Na programu je točka, da se prenese naša blagajna na novo ustanovljeno North American banko, ki je pod državnim nadzorstvom in popolnoma v slovenskih rokah. Pridite torej k seji in glasujte po svojem mišljenju, da ne bo pozneje nepotrebnega oporekanja. Z bratskim pozdravom FRANK ZUPANČIČ, tajnik (54) 1364 E. 36th St NAPRODAJ JE MESNICA IN GRO-CERIJA. Pozve se na 4229 St. Clair Avenue__(54) Naprodaj je lep lot, na 144 cesti, lot 4zxl40, blizu St Clair ave. Vprašajte pri G. Toman, 1065 E. 66th St. 54 i -tBMilhliiril . x ............ J-.! . , .: "AMERIŠKA DOMOVINA" (AMERICAN HOME) NAROčNINAt Za Ameriko - - . - $4.00 Za Cleveland po pošti - $5.00 Za Evropo.....$5.50 Posamezna Številka - - - 3c Vaa pisma, dopisi In deaar naj as potllja nt "Amarlika Ddmsvlna" II19 St. Clair Ava. N. B. Clavaland, Ohio Tal. Cuy. Princeton 189 | tAMBS DEBEVEC, Mlisher _LOUIS J. P1RC, Editot ISSUED MONDAY, WEDNESDAY AND FRIDAY Real by 25.000 Slovenians in the City of Cleveland and elsewhere. Advertising rates on request. American in spirit Foreign in language only Entered as second-class matter January 5th 1909, at tha poat office at Cleveland, Ohio under tha Aot af March 3rd, 1879. No. 54. Fri. May 7th 1920. T--------------1-x-===== njegov sad in spoznala, da mora predvsem zasuti ta vir, ako hoCe dovesti državo dc blagostanja. Namesto prvotnega 6 urnega delavnika je uvedla 12 urno prisilno delo, Tako tudi na ostalemu svetu ostane odprta iz sedanjih gospodarskih stisk le ena rešilna pot: podvojeno in potroje no delo. Kdo je kriv, da ni živil? "Naprej" je prinesel vest, da Je pustila sedanja vlada izvoziti v Mažarsko "krvavim ma žarskim morilcem" več tisoč vagonov živil. Kdo je kriv, da mora Jugoslavija to delati, ko stane en kg kruha doma že 14 kron? Kriva je antanta, ki je to določila v mirovni pogodbi z Mažarsko. A kdo je sklenil in odobril ta nesrečni pasus mirovne pogodbe'f* Demokratsko - socialistična vlada. Gg. Kristan, Kramer in tovariši, poučite nekoliko urednike svojih listov kako je to šlo! Zakaj naš mali kmet, zakaj delavstvo strada? Zato, ker je demokratsko socialistična vlada privolila, da se iz važa iz države več hrane, nego je to dopuščala domača po treba. Ko je sedanja vlada pri šla na krmilo, je našla mirovno pogodbo z Mažarsko na mizi, odobreno od demokratskih in socialističnih ministrov; in ker mednarodnih pogodb ni mogoče vreči v koš, je bila vlada s težkim srcem prisiljena, da izpolni pogodbo in izvaža v Mažarsko. Kdo naj nosi krivdo za grehe socialistov in demokratov? Ali oni, ki so pustili jeseni izprazniti židom vse žitnice — ali sedanja vlada, ki je našla prazne zaloge in demokrat-sko-socialistično mirovno pogodbo z Mažarsko? Besedo imajo socialisti pri "Napre-ju". GOSPODARSTVO. Kako je z našimi predica-mi? Na anket proti draginji smn t7VPfl#»li Ha la ririrlA- --- «* »o- duhovnikov, da morajo s pro /se povednice vabiti ljudstvo na to izdajalstvo naroda. mi? Glasilo slovensko-hrvatske duhovščine iz zasedenega en ozemlja — Zbornik svečeni-Jjj kov sv. Pavla — piSe tozadev-,o. no v svoji aprilovi številki: ™ "Politični komisarijati žup To ne urade prezirajo — a obi-™ skujejo nas orožniki z raznimi zahtevami, in še č^to v ne primerni obilici. Orožnika ibl pošljem ven, ako nepride na iaj urad v primerni uri. Ke vza-£ mem na znanje zahteve, ki Iv- mi je ne predloži v pravi u-radni obliki in ob primernem ni času. Dalje odklanjam vsa JJ oznanila, ko niso v cerkvenih po in dušno-pastirskih zadevah. JjU Ali hočemo nazaj v jožefin-:i- ske čase Avstrije, ko so bili duhovniki hlapci? a- Toda pri tem smo doživeli l* dogodek, ki nas spominja na n. stare janičarje. V Sv. Križu l\ na Vipavskem imajo župana, o- ki fungira kot tamošnji ob-£ činski gerent, nadučitelja jc Petra MedveŠčka. Ta mož je ;o bil svoj čas kandidat goriške v, liberalne stranke pri deželno-zborskih volitvah. Bil je ves o čas okupacije pravi služab-!i nik italijanske oblasti, inte-a resi našega naroda in našega I1 ljudstva so mu bili deveta bri- 8,t„,,. M* „ P,ia. L zadnje dni. Njegov mladolet ni (osemnajstletni) sin Lad-ko je stopii z očetovim dovo-[j Ijenjem v karabinjersko služ- 0 bo. Bil je že nad mesec dni v Rimu in sedaj se je vrnil do- z mov — baje na dopust. Doma 1 opravlja — gotovo z vednost-e jo svojega očeta, ker stanuje * v njegovi hiši, službo denun-- cijanta in provokaterja. Lju- * lje niso varni pred njim. Na i velikonočni pondeljek je iz-; žival pri neki zabavi na Cesti j Sv. Križ — naše fante. Od ne J kega našega fanta je zahte- i val, da mora odstraniti našo ] slovensko trobojnico. In lju- « dje trdijo z vso gotovostjo, da i je on denunciral tri naše lju-; di iz št. Vida na Vipavskem s (med temi tudi nadučitelja), ; Seš, da so s petjem narodnih fiesmi ščuvali proti Lahom. , talijani so jih uklenili in od- , : peljali v zapore. ; [ To je zločin na-narodu. Sin stebra bivše narodno-napred-ne stranke v službi denunci-jantov po poklicu. Oče sam v i službi in v^dno na uslugo Ita i lijanom. ( ! Ali misli civilni komisari-jat res tako poniževati avto-| nomijo naših občin, da postav i lja za gerente može, ki so ne- a ' posredno in posredno v služ- i i bi orožništva in policije. A. r Draginja in nje pravi vzrok. ! O priliki zadnje londonske ! konference se je ena njenih komisij pečala z vprašanjem draginje, ki se Čuti po celem c svetu in tvori mednarodno ž vprašanje. Ustanovili so, da £ so se podražile življenjske r potrebščine doslej: v Avstriji za 4000 odstotkov, na Nem škem za 1000 odstotkov, na P Francoskem in v Italiji za n 300 odstotkov, na Angle- c škem za 170 odstotkov, na P Japonskem za 160 odstotkov 5' in v Združenih državah za P J20.odstotkov. Ta draginja n je v velikem delu posledica v vojne, njenega razdiralnega & dela. A čudno je, da se dragi- s< nja po vojni ni zmanjšala, t; marveč vse povsod stalno ra-ste. To uganko nam pojasni j' drug pojav, ki se istotako Č razteza po vsem svetu — iz- ^ vzemši kvečjemu Združene k države. To je padanje produ k ^ cije, za katero imamo najbolj jtl jši primer v proizvajanju pre- k moga, ki nikjer ne doseza , m prejšnje množine. Splošno se ir more reči, da se izvrši »danes komaj 40 odstotkov tistega di dela, kakor prej. Istočasno so PJ pa znatno narasle Življenjske'VJ zahteve širokih slojev. Tako je neodoljivo nastal velik pre VJ pad med ponudbo in po vpra- tr Sevanjem. In tu je pravi vir sv sedanji draginji — dasi so se & veda poleg tega glavnega še, VI drugi vzroki, ki draginjo še I povečujejo. Boljševiška Ru- fr sija, kjer se je razgibal val za Li skrajno omejitev dela, ki se (nc je potem razlil po vsem svetu sk je tudi prva vživala grenki gc SAMO 10 DNI Velika Razprodaja. ■ ■ % Vsem'cenjenim odjemalcem uljudno naznanjam, da otvorimo veliko razprodajo za 10 dni, to je od 7, pa do 15. maja, radi velike zaloge blaga. Prodajali bodemo po tovarniških cenah, kar nas blago velja. Najboljše čevlje, na katere se lahko zanesete, fino blago in trpežno. Na tej razprodaji bodemo nudili tudi moške klobuke, nedeljske srajce, spodnje obleke, nogavice, hlače za dečke, lepe bele obleke za deklice, spodnje obleke za moške in ženske. Ženske nogavice in sploh vse, kar rabite pri obleki. Vse to se bo prodajalo po najnižjih cenah. ' Torej, kdor prvi pride, prvi zbere. Radi premalega prostora v oglasu moramo označiti le nekatere cene. Vse cene so označene na tiketih v trgovini.. Pridite in oglasite se. J. BOBNAR, TRGOVINA S ČEVLJI IN MQIDNIM BLAGOM. 15300 Waterloo Road, Collinwood, Ohio OUR NUMBER NAZNANILO. Genjencmu občinstvu naznanjam, da je društvo Jugoslav Camp, it. 293 Woodmen of the World aklenllo, da aprejema člane a proeto vstopnino. To velja do 1. maja. Sprejema ae Mane od re. do 52. leta. Seje ae vrle 1. in 3. nedeljo v mesecu v Grdinovi dvorani, do- «old ne. Pojasnili dobite pri tajniku fm. CANDON, 0305 Glaaa Ave. Pozor, hišni gospodarji. Spodaj podpisani naznanjam, da aprejemanm v naroČilo in izvriitev vsakovrstna barvarska dela, kakor barvati hile, garale, pohlfttvo, itd. Vaa dela la vrtim točno in v vaio zadovolji noet po dogovorjeni ceni. Prosim vte cenjene rojake za obila naročila. Pa-fcite na moj novi naalov: MATT STRUMBLY, •029 Glasa Avenue (54) LOT NAPRODAJ. Prodam lot na Princ« Ave. v New-bucgu. Lot se nahaja na lepem prostoru, ear minut hoda do ulične kare E. I05tn St. Za podrobnosti se obrnite na Anton Bubaič, 9297 Prince St Ig. Medved. lastnik._(55) NA NORWOOD RD. naprodaj hiša 12 sob, 2'furne sa, kopališče, 12 let stara, cena samo .$8500. HiSa za 4 družine, na 06. cesti, cena $6500. HiSa zidana, cena samo $9500. Oglasite se na 6508 St. Clair ave. W.F.48 Najstarejši slovenski plumbarji. Kadarkoli potrebujete dobrega plsm barskega dels, katerega hočete imeti izvrtenega čedno, tečne lo po zmerni eenl. tedaj if oglasite pri najttaref* tem slovenskem phmbarskem podjetju v Cleveland« MOHAR ia OBLAK, Mi iz vrta jemo vsa plumberska dela nate dele le garantirano, eale cene nitke. Tel. Edgeveter 1025 It — M21 W. 97th St_(X130) NAPRODAJ JEFORD TRUCK- Pn-zve ae pri Jes« Mee^ 1249 Baet MS Dolenja vas 7. ^ovok Anton, Perflin 276. Vovk Frančilka, Rumena vas 26. Vovk Marija, Dvor 41. Zagorč Amalija, Lo-fino 3. Zaic Frančilka, Mali Korfcn 4. Zaje Katarina, Kal Butek 30. ZakrajSek Josip, PodborStt 4. Zaletel Miha in Neža, Vrh 10. Zdravje Franc MaliVrh 14. Zidar Marija, Velika Loka 2fc Zore Filip, Lopato~31. Zore Franc, Lopa. to 11. Zorko Josip, Kronovo 2. Zrimšek France, Žabja vas 15, ZupanČiC Ana, Žužemberk 120. Zupančič Florjan, Gornje Polje 13. Zupančič Franc, Sardinja vas 3. Župan čič Jera, Brezov dol 4. Zurc Ana, Jama 14. Žagar Jožefa, Dolenje Krteljevo 3. Žitnik Ana, Gorenje Polje. OKRAJNO GLAVARSTVO RADOVLJICA. Ankerst Ivan, .Brezje 11. Anžman Marija, Zgornji O-tok. Balantič Janez, Jesenice 156. Bohinc Fraltc, LeSe 2. Burgstaler Marija, Mojstrana 8. Černe Anton,. Blejska Dobrava 12. Cerne Val., Je-sen ice 22. Debelak Jožef, Podnart. Erman Ivana, Lip-niča 21. Ferjan Elizabeta, Za sip 63. GroSelj Janez, Korit-no 1. Hlebanja Neža, Mojstrana 34. Hrovat Helena, Dvorska vas 28. Jane Lorenc, Mošnje. KordIŠ GaSper, Jam 'nik 11. Korošec F., Crešnjice 83. Lustik Marija, Begunje. Marolt Frančiška, Grad 126. Marolt Terezija, Grad 80. Mihelič Marija, Podnart 80. Ogrinc Paula, Zapuže. Pesjak Franc, Jesenice 51. Peter nel Alojzija, Sv. Lucija 1. Pogačnik Marija, Zgor. Dobra-va 31. Prisfov Marija, Do-slovče 3. Razinger Ana, Begunje 59. Ranzinger Marija, PaJovče. Rakovec Marjeta, Begunje 11. Roblč Jožef, Kranjska Gora 47. Sodja Je-ra, Planina 60. Svetina Katarina, Breg 10. Smid Terezija, Senožet 35. SuJ&rl Jožef, Mi-šace 50. Svah Anton, Javor-nik 51. Tof Neža, Rateče 112. Trojar Ivana, Bohinjska Bistrica. Vidic Jožef, Jesenice. Vogelnik Jožef, Begunie 21. Zupan Janez, Kamna Gorica 17. Zupan Janez, Lesce 22. Zupan Neža, Srednji Vrh 6. Žerjav Anton, Jesenice 77. ŠTAJERSKO. OKRAJNO GLAVARSTVO BREŽKE. Bahšič Pavel, Zdole. Cvet-kovič Marija, Veliki Obrez 48. Černelič Jdsip, Anovec 3. Deržtč IvanA Zakot 6. Feren-čak Ivan, Zverinjak 25. Čer-jevič Ivan, Gornji 24. Glogovšek Ivan, Gornji Obrež 15. Godler Marija, Ma li vrh 17. Golič Ana, Zgornji Obrež 6. Grublč Ignacij, Lib-no 36. Jazbec Matija, Sv. Peter. leVšntk.Martin, Pleterje 30. Kastellc Ana, Zverinjak 15. Keiar Ana, Savinek. Ko-lenc Ivan, Brežice. Kramer' Ivan, Žagaj 13. Lapuh Josip, Zgornji Obrež 16. Marija Lapuh, Pesja vas' 6. Luklina Martin, Baberie 41. Novak Ivan, Gornji Obrež'10. Novak Neža, Dečno selo 48. O-merzel Martin, Zdole 6$. Ostrelic Marija, Zverinjak 48. Pavlija Ivan, Selo 6. Peč-, nik Gregor, Dolna Pohanca 1. Ptytan Marija, Gornja Pohanca 8. Peteline Marija. Se-la £77. Pintar Petra, Dobova 60. Preskar Anton, Podgoro 17. Preskar Franc, Osredek j 5. Prime Josipina, Zakot 42. ; Putrih Terezija, Brezovca ! 34. Rak Jpsip, Sevnica. Savič i Marija, Prešla dol 14. Savnik 1 Ana, Dolenja vas 47. Savnik i Vincenc, Dolenja va? 27. Sir i košek Nefa, Koprivnica. Si-monišek Neža, Koprivnica 36. Spiler Marija, Stari grad 1 29. Urek Frančišek, Slogon-sko 13. Vahčič Anton, Arno-vo selo 61. Valenčak Anton, Arnovo selo 35. Vogrinc Frančišek, Brezina 5. Zvrko Ivan, Zverinjak 36; OKRAJN^Wj^ARSTVO —I Barbara, Solčava. Bait® Ana, tsaSia&i, čica/ Benda Matevž, Zg^.1 Pobreže i). fierglez Elizabeta, Ljubno. Bersičnik Lubijaf Mozirje. Bene Jakob, Celje, Kralja Petra cesta 37. Bevc Jožefa, Gornjigrad. Bevc Jurij, Sv. Štefan. Blaž Josipina, Mozirje, goden Kristina, Do bletina. BforseČnik Matevž, Ljubija. Brinšek Amalija, Mi gojnice 37. Cajner Marija, Ljubno. Cernčič Janez, Studence. Cigale Matevž, Irno-vec 1. Clarini Adela, Sv. Ksa verij. DeŽman Franc, Luče 40. Dobnik Franc, Ogor-ce 68. Dobrovnik Jedert, O-konina. Ermenc Franc,'Ljub no 8. Efmenc-Krajnšak J., Ljubno. Erženičnik Jurij, Preseka 3. Fajgelj Terezija, Ljubno. Fashun Liza, Ljubno pri Celju. Finkšt Franc, Jernovec 12. Finkšt Terezija, Jeirnovec 15. Fricl Frančiška, Krop. Friškovec Martin, Lepa njiva 53. Fužir Jožef, Mer liše. Gregorin Magdalena, Sp. Rečica 19. Gričar Ana, Ljubno. Holobar Marija, Mozirje. Hovšek Franc,' Kokerje. Hren Elizabeta, .Ljubno. Hren Ivan, Podgofle. Hri-bernik Ana, Ljubno. Hriber-nik prane, Ljubno. Hriber-nik Marija, Varpolje 15. Hrvatski Janez, Ljubno. Hlusz-ko Andrej, Zabukovica 123. Jane Martin, Retje 85. Jelov-nilc Marija, Sv. Ksaveri-Me-liše Jeraj > Anton, Spodnja Rečica. Jeraj Josipina, Krka 1. Jerman Jos. Irnovec 4. Ju-rak Amalija, Grobelno, čuvaj niča 494. * Juvan Frančiška, Ljubno. IvjSek Ivan, Mozirje. Ivšek Anton, Dobovec 19. Kittek Marija, Cerje. Klan-čiuk Marija, Mozirje. Klan-čnTg Marija, Šmartno 13. J^linkaček Frančiška, Mozirje 15. Kodel Josip, Ljubno. Kojenc Frančiška, Gorenje 71. Kompare Uršula, Spocf-nje Kraše. Kopušar Ivan, Sa-vina 3. Koren Frančiška, Mali Rovt 25. Korpnik Amalija, Loke 22. Koss Frančišek, Le pa njiva-RžiŠe. Kos Frančišek, Kapela. Kos Janez, Loka pri Susehheimu. Kovač Frančišek, Mozirje. Kovač Vinko, Ljubno. Kramer Helena, Ljubno. Kranc Ana, Luče. Krets Anton, Luče 16. Kre-felj Miha, Doblešina, 11. Krznar Rafael, Šmartno pri G. Gr. Lenko Frančiška, Luče 16. Leskovšek J. Letuš 7. Lukman Antonija, Ločica 4. Marovt Uršula, Zg. Kraše 18. Matjaž Uršula, Nova Štifta. Matko Alojzih, Dobrovlje 21. Medvešek Ivan, Loke 22lh Mesarič Kataiež Jera, Kuželeve 9. Papež Jfša, Jablan 33. Pečaver Jo-;ip, Drabang 2. Peček Anto-lija, Trebine. Pečjak Franc, jradenc 22. Pekol Marija, /rbovec 2. Pele Matilda, Hi-lje 12. Perko Jože, Kal 2. Perpar Josipa, Knežja vas 8. reterlin Frančiška, Vinivrh Pire Cecilija, Hribe 6. Pi. em Jakob, Smihel 8. Plut Lnton, Velična vas 17. Počer ina Josip, Potok. Podpadec ^nton, Kamni Potok 10. Po-jrajc Ana, Poljane 2. Po-jrajc Anton, češnjlce 3. Pov e Franc, Dobindol 8. Princ Carl, Podhosta 30. Puček 7ranc, Mirna 49. £adovičevič anez, Mihove 5. Rezelj Iva--a, Kandija 64. Rezelj Mari-nvanja vas 17. Rižnar Jo-»redni Lipovec 15. Rodič Kla, Jurka vas 33. Rogelj HM Dol. Ponikve 7. Regina if sip, Vinavas 4. Roje Josip, užembeilc 172. Roje Matija, užemberk 171. Rus Anton, ar Franc; Draščavas 1. >vor. Rus Franc, Brezovi, lus Ivan, Kal 14. Sadar rane, Draščavas 1. Sadar rančiška, Draščavas 1. Sa-ar Frančiška, \ Draščavas 1. adar Jožefa, Fužine 19. Sal-iič Tereza, Družinska vas [). Sekula Jana, Janca vas , Sever Franc, Gradenc 25. imčič Rozalija, Žužemberk Skebe Mirtin, Hinje 10. kinder Antonija, Jama 13. kube Anton, Hinje, 5. Smo-č Ana, Straža 17. Smolič nton, Gor. Ajdovec 13. Som k Jes. Kal. Springer Ivan, olnja Straža 2. Sravin An->n in Jožefa, Plešivca 21. Jtranger Mina, Veliki Vi-km. Stopar Marija, Deraa-teselo 11. Strekelj Marija, Iverče 52. Strojih Ivan, Srenji Lipoved 28. Struna Jo-tfa, Grintovec 7^ Šile Ru-JjljL strojevodja, kurilnica, mesto. Šiška Jera, Selo ■hiška Jože, Sel6 4. Škoda Tia, Gatna vas 28. škrbe Iva i Žtlžemberk 125. Skufca IndreJ, Potok 12. Škufca Ma ia, Visejc 7,-Štemberger An Ja, Gornja Nemška yas 9. ogar Andrej, Žužemberk Smajdek J^ef, Regerča s 3. Šmaltz France, Zalog Schmidt Alojzija Polland . špelič Ivan, Loke 9. Špe-i Marija, Vibuc 15. S^lič artin, Potok 15. Štampil Te zija, Rotavrh 8. Strumbel , ojzij,^ Vinkovrh 4. Štrum-I Alojzij, Vinkovrh 4. ; rumbei Terezija, Vinkovrh . Švirt Marija, Novo mesto , . Tastin* Marija Gotna vas. 1 >mšič Josip, Kleče 11. Tram I Jožef, Buhna vas 2. Turk 1 kob, Zvirče 26. Turk Jožef, \ ečc 26. Turk Jurij, Mali ; »vec 10. Turk Mihael, Vi- s c 40. Urbančič Janez, Sev* 1 :a43. Valland Franc, Pra-k L Verbič Ana, Qreška pl."Vidič Amalija, Paradiž IVidic Marija, Veliko Gfobo |2. Vidmar Franc, Gum-* Lg 7. Vidmar Frančiška, fimfa vse 28. Vidmar I ima- 1 luiiva T« 'S11" * r * ■ ^ Blizu slovenske tovahie Eocfid Found ry so loti in hiše na naprodaj po uk niigtfii. Pozve ae pri LOUIS RECHAR, WOOD 711 R. EUCUD, OHIO Je dobil nagrado pri razstavi otrok. Ko se je vršila razstavi otrok tekom Cleveland Food Show, Benjamin Ernšt, sin Mr. in Mr*. ; Benjamin Ernst, iz New Bedforda, Ohio, je dobil prvo nagrado. Ne samo, da so zdravniki in s pomočjo Hensch Iftane t«, strežnice, ki so preiskali rantjra za iate zaaluce teza ..rak., «• pro«l«IU ko, „ ^^ vr...n •i|M otroKv., p,t „ J. P. i. dobil tudi .rebrno k« m„ko po v nagradi. Kopllejo o tej nagradi, pravijo njegovi ata- Uruieno a kravjim mlekom ima v sebi izvrstno hranil- "Ml amo mnenja, da ko Je no moC materinega mleka na otrok dobil to nagrado * r«*ne propor- ' pri razatavi, la Je njegovo ciji. Prav kakor materino zdravje pripisovati temu, mleko, se Hensch Food spre ker Je v 3. mesecu- svoje minJ« ▼ mehke, neine kepi- starosti prlfiel dobivati M v otročjem ielodCku ia ae Henach'a Baby Food. Do- J »k® Ishko prebavi j a. Ot- tedaj pa amo imeli dosti roc\, ki ae hranlje na tej skrbi z nj|m. Poskusili smo hrani ao proeri krčev in.drn mnogo raznih drugih hran tih nadlelnoeti. in prime« z mlekom toda Heiuch,, Food ^^ ru. ničesar "'bilo tako iz vrst- ^ kr| trdne ^ lo neg. kot Henach'a Food. no raeso ^ jm.te yj bibi. Tisoče drugih otrok,' kateri ta doma, poakuaite Hensch. so dorastli v zdrave otroke Val lekarnar ima. aH Pošljite m vzorce, katere vam po&jcmo zastonj od Hensch'i Food Co. Cleveland HENSGH'S FOOD ; za oiroKe PIJTE MOŠKI NEDELJSKI ČEVLJI: Prej $15.00, sedaj po .......... $12.50 Prej $5*50, sedaj po ............$4.50 Prej $4-5o, sedaj po ............ $3.75 Prej $3.50, sedaj po ............$3.50 Prej $11.50, sedaj po............ $9.50 Prej $10.50, sedaj po............' $9.00 Prej $9.50, sedaj po ... ........$8.50 Prej $8.oo, sedaj po ............ $7.50 Prej $7.50, sedaj po ............ $6.00 , Prej $6.50, sedaj po ............ $4.50 ^ 00, sedaj po ............ $3.90 ŽENSKI ČEVLJI: Prej $13.00, sedaj po..........$10.25 Prej $9.50, sedaj po ............$8.50 Prej $9 00, sedaj po..............$7.00 Prej $8.00, sedaj po ............$6.50 Prej $7.00, sedaj po............$5.00 Prej $6.00, sedaj po............$4.75 MOŠKI DELAVNI ČEVLJI Prej $7.00, sedaj po ............ $5.50 Prej $6.50, sedaj po ............ $5.00 Prej $6.00, sedaj po ............ $4.50 Prej $3.75» sedaj P<> ............ $3*oo ČEVLJI ZA DEKLICE: Prej $6.00, sedaj £0....../.....$5.00 Prej $5.56, sedaj po..............$4.50 * Prej $4 50, sedaj po ............ $4.00 Prej $4x0, sedaj po ............$3.25 ČEVLJI ZA DEČKE: GINGHAM OBLEKE ZA DEKLICE: Mere 2—6 Prej $6.50, sedaj po ............ $5.50 Prej $6.00, sedaj po ............ $5.00 Prej $1.50, sedaj po ..............69c Prej $2.00, sedaj po ............$i.4Q Glavni urad: , American^ Exprees Co. C6 Broadway, N. Y. DOPISI. Mike Mflavec iz 41. ceste je dobil sledeče pismo: Nov«vas. Naznanjam vam, d* sem prejela zaželjene bokse, in ker so bile jako trdo za bite, .ni manjkalo ničesar V Hjih. Ko so ljudje dobili naznanilo, da so bokse v Ljublj* ni, so se brž zbrali, in na5 jih je peljal po nje. Toda ko so tja prišli, jih niso dobili, torej so zastonj pot naredili, toda na veliki torek, 30. marca, je bil tisti srečni dan, ko smo jih dobili. Nikdar nisem kaj takega pričakovala; Bog naj vam stotetokrat povrne. Ko bi vedeli, koliko je bilo ljudi skupaj, ko so bokse pripeljali, in koliko jih je prišlo k nam. Vsak je hotel videti, kaj ste poslali, in ko smo odprli, se je pa vse 'čudilo. Da, ljuba moja, zdaj pa ne bom kmalu umrla, ker imam toliko kave in sladkorja. Sprejmite Še enkrat tisočkrat zahvalo. A. Vidmar iz Norwood Rd. je dobil to-le pismo: Zagorica. Dragi bratje. Naše preveliko veselje se je spre menilo v žalost, kajti kišta ki je prišlrf, je bila okradena. Ta ko nam je hudo kakor bi pogoreli. Dragi bratje, mi se štejemo za najbolj nesrečne, ker smo ravno morali to doživeti. Vsi v naši vasi so dobili vse v redu, samo nam, ki smo tako potrebni, je okradeno. Mate re bo konec, tako jokajo, ih ko smo zagledali kišto oropano, smo vsi začeli jokati. Dragi bratje, odkritosrčno vam povemo, da nismo bili še taki siromaki, bosi smo, hodimo pa kakor berači okoli v zakr-panih capah. Kje hočemo dobiti obleko, ko je tako dra OFFICES Euclid at East 9th Euclid at East 57th Crawford at Hough Euclid at Eait 105th 14312 Euclid Ave., EC. St. Clair at East 40th East 152nd at Pepper East 156th at Water, loo Road Kinsman at East 93rd Woodland at East Woodland at East 22nd D roadway at Harvard Cleveland Gruet Company! . DENAR POŠILJAMO V EVROPO PO NAJNIŽJIH CENAH. Ko pošiljate denar v Evropo, poslujte s to banko, ki je finončno odgovorna, narodno znana in inje vse ugodnosti za hitro pošiljanje denarja po najnižjih cenah. Mi prodajamo parobrodne listke za Evropo in iz Evrope. Mi vam pomagamo, da dobite potna listine in delamo ofidavite za prijatelje, ki pridejo sem. Mi pomagamo pošiljati v Evropo. Imamo može v našem tu jezen* skem oddelku, ki govorijo vaš j* zik. 4% OBR. NA PRIHRANKA Vložite svoj denar v to banko, kjer je vaš denar varen in ga dobite, kadar ga hočete, in kjer vam nosi 4 odst obresti. BANKA ZA LJUDSTVO. poleg tega pa še bolezen. Janez je bil bolan in tako se je veselil čevljev, sedaj pa nI nič. Pet let se je matr^l v pro kleti vojski, da so ga vsega spridili, nazadnie pa Še nima nobene sreče. Vsako leto smo ob nekaj, nazadnje pa še to, kar ste si vi pritrgali od ust, so pa tatovi požrli. Bog ga* naj kaznuje, kdor je to storil, drugega ne moremo reči. Antonija Gruden iz 62. ceste je dobila sledeče pismo: Loški Potok. Draga sestrica. Ravno danes, 31 marca sem prejela kišto, pa se je veselje v žalost spremenilo, kaj ti skoro vse so vzeli iz zaboja. S solzami oblivam to pismo. Človek teško pričakuje, bos in nag, nima kai obuti, in oče favno tako. V kišti je ostalo eekaj cukra, kave, čaja, rajža ter dva kosa blaga po 5 vatlov in še nekaj druzega. Bog jih kaznuje take ljudi, ki reveža tkradejo. Da sem jaz to vedela, ne bi prosila, da bi kaj poslali. če bi dobila mogoče dvajset dolarjev, bi bili obler čeni in obuti. Jaz sem popolnoma bosa in oče tuai. Kaj hočeš, revež je vsak dan sedemkrat tepen. Sedaj vas pp tisočkrat lepo pozdravim, jaz In oče. Frank Rupert je dobil to-le pismo: Kašelj pri Ljubljani, šele 30. marca smo prejeli zaboj, . in srčna hvala za vse poslano. Poslali ste i\am kar 4 pare čevljev, kje je pa še obleka, pa vse tako fino in močno, manjka pa nam en par čevljev in nogavice, ena srajca ter predpasniki, tudi mali Micki so vzete nogavice in ki-keljca, toda Bog naj vam stotero poplača za vse, kar ste nam poslali, ker mi vam ne moremo nikoli povrniti. Zaboj je bil videti nedotaknjen, tako da smo vsi mislili, da se ni nič zgodilo, dokler ca ril-fmo odprli. Pred 5. tedni se je utopil BenČinov Jože. Šel je vrbe klestit, pa se je v vodo zvrnil. Pred 14. dnevi pa se je vPodcerkvi zgodila velika . nesreča. Otroci so našli nekje ročno granatofki jim je v rokah eksplodirala in usmrtila tri otroke, 2 fantka in eno punčko, 4 pa jih je precej ra-aili; Vsi trije mrtvi otroci so bili Mezkiovi iz Podcerkve. Imeli so samo te tri in vse hkrati agubdi. Krompir je v zaboju segnjil. (Op. ured. Neumestno je bilo pošiljati krompir v zabojih, ker v slučaju pokvarjenosti poškoduje vse drugo blago.) Mary Komidar. Javnosti Našim odjemalcem naznanjamo, da smo s prvim majem prenehali pobirati obleke od hiše do hiše. Vzrok temu je pomanjkanje delavcev in nežnosni stroški ki so s tem v zvezi. Kdor želi, da pridemo po obleko na dom, nas mora poklicati po telefonu, ali nas kako drugače obvestiti. S tem, da se izognemo ogromnim stroškom, bomo lahko posvetili toliko več pozornosti, da se vsako delo najskrbnejše izvrši Čistimo, likamo in barvamo vsa moška in žen ska oblačila ter izvršujemo vsakovrstna popravila na njih. New York Dry Cleaning Co. 6220 ST. CLAIR AVENUE. Princeton 1944 W * Smuk & Mam lastnika. The American Express Company -prodaja' tujezemske .4**fte is tujezemske money odre, NAKAZANE V AMERI-KAfySKIH DOLARJIH za posiljatev v Jugoslavijo. Ko dospejo ti money ordri v domovino se spremenijo v krone kakor, je tedaj cena. KER V JUGOSLAVIJI ZAHTEVAJO DOLARJE* SE DOBI V JUGOSLAVIJI VEČ KRON ZA DOLAR KAKOR PA TUKAJ. * i .. . • • * ■ 1 . i.* *' ' . .""Jf ../;' i ', 4 . . - V' ' l. -v* ' ' & j A ■ - 7 » ■ ■ ' tr ' Čeke ali money ordre morete kupiti v vsakem večjem u-radu American Railway Express, podružnici ali uradih American Express Company, v New Yorku, Bostonu, Philadelphia ji, Baltimore, Washington, Buffalo, Pittsburg, Cleveland, Cincinnati, Chicago, Detroit, Minneapolis, Milwaukee, St Louis, Kansas City, San Francisco, Los Angeles, $eatle in Montreal pri zdravljenju mojih bolnikov. Sfamo da bi jih pogledal in napisal zdravniški recept, tplu dovolj za mene. Jaz želim dati mojim bolnikom vsako zdravljenje, ki jim pomagati niebitrse njih bolezni. Če rabtfo raznovrstna zdravljenja, tedaj jk> lahko prepričani, da dobijo to zdravljenje v mojem uradu. En obisk vam bo pomagal da zveste o moji Sposobnosti, da lahko dobite pri meni uspehe. Zdravil aem z Ali trpite na uspehom ^ MT^t^r Msb iIf W> S v^oS ^^ol^uSiZ /ik^MH'Vfr 'f*** k»tar. utripanj« t yt»- • fUvort, plm&i takZkVjrlK aoeu ŽjT&TT ** ▼ itlodcu? To In mnogo Jgjft. ffff OPLAAAJTEL AMPAK '^fiP^/fy1 dnu*«* 90 prva znamenja, da človek POSVETUJTE SE TAKOJ. ^ zsublj« zdravje In mofi. Dobite pravega zdravnika takoj MNOGO PLAZEČIH KRONIČNIH BOLEZNI ki so se zanemarjale ali pa n*r pravilno zdravile, ali ki se niso umaknile zdravljenja manj spretnih rok, mnogokrat ae odpravijo z mojim zdravljenjem.. Ker sea storil za druge, lahko storim za vas. Dal vam bodem svoje pošteno mnenje o vašem položaji*, in vam povem, £e vam morem pon»-gati ko vas prvič natančno PREISČEM. Brez ozira kakšno zdravljenje ate imeli, ali Mo\M> časa ste bolni, PRIDITE K MENI. Če ste jemali zdravljenja, ki so se izkazala «a nezadostna, tedaj nikar ne zgubite poguma raditega, ker je bila vaša krivda, ko ste izbrali nepravega zdravnika. , MOJ ilABORATORIJ * MOJA OPREMA SAMO USPEHI ŠTEJEJO ELEKTRIČNO ZDRAVLJENJE IN DIREKTNO INJECIRANJE KRVI SEROMA, VACCINA IN BAKTBRINA KAR RABIM JAZ Z JAKO POVOLJ-NIMI USPEHI, ZAGOTAVLJAJO DOBRE USPEHE. POSVETUJTE SE Z ME-NOJ SEDAJ. NE ODLAŠAJTE NA DRUQI DAN. Dr. KENEALY obm: 647 Euclid Ave. SECOND FLOOR Cleveland, Oblo IPSA BAKERY REPUBLIC BLDG. 'SJSLSS mm —idamjuiiim WL'MLm* jLmmini't'mA, P • < ™ .UJM Od zibeli do groba fT NAJSTAREJŠI SLOV. POGREBNI ZAVOD, * lwS Cleveland, Ohio IMJ\ AMBULANCE INVALIDNI VOZ, AVT»MO^ 1 BILI IN DR MOJA DELA IN MNOO0ŠTE- r^sr vam dokaz 1 1 i ' iJol ANTON GRDINA Pofrebal direktor, baliaaOat IflOI Urad in stanovanje: 1053 E. 62nd St. IOOI Druga hifia od St. (plair Avenue proti jeiaru. __ NAMESTO KRON* 1 _:___*__ 1 i pošljite Dolarje "O Jugoslavijo ; ▼ t^ www tttvVVVVIvVVttVVVtVVVVtt Baileys THE BIQ 8T0RE Jfflh&Vft?r. I Ženske Bele Kid I pralne Oxfords ' To je ena največjih vrednosti v čevljih, kar jih ► je Cleveland videl* letih. L • ►' Narejene so iz F. B. in C. belega, f m f r cleo kid, z jako trpežnim delom. M VL r Vojaške pete, Goodyear neprekoa- JI Q J L ljivi podplati, in vse mere od 2 in pol #■ ► do 8. Vsak par je perfecten in gara« = ► tiran za trpežnost Razprodaja roj- ^^^F r stnega dneva A ► Ženski nizki čevlji: ^JP AA ► Redna cena $7.00 ^O.UU l Delane iz gun meul calf, tail RmsU Calf, patent ► eoltskin, vici kid in havansko rujave, po merah, kakor ► si jih sami želite. Vzorci so prav po vaši id ji, na po- ► voljno izbero. Vse mere in jako tvfjsiai. ► ; Ženske bele nizke čevlje: m Q ; Posebna cena JLi I 9 Delane iz belega kanvasa in balega reinskin, po naj I novejših vzorcih, ki so trpežni, v priprostih opera pumps , s premičnimi podplati. Vse mere aa debdjo v tej zalogi. > toda ne vsaka mera v vsakem vaaMo, Ženske nizke čevlje: #A Jiej-Redna cena $12.00 +QmCQ Patent telečja koža, črni sate^fim oksfonK. To je ena izmed najboljših vzorcev za čifljt, ki Z6 jako trpežni in primerni. .Vsak par ima pmildjive podplate in polne Louis podpeteike. Vse mei^ia* a in pol dot. A- * rina AA do D. . m • Bailey's — Drugo nadstropje. * I "j..: Ustanovljeno 1841' .... Kapital fl8;MO.OOO ^ Ah pa pošljite v vasem materinem jeziku na paslov spodaj, priložite ekspresni money order aH poštni money order za svoto katero želite poalati, dajte svoje ime in naalov onega, kateremu želite poslati . . v....../ FOREIGN MONEY ORDER DEPARTMANT "N" American Express Co., 65 Broadway, New York. Clevelandski arai 2048 East 9th St -Š "iV-L*' .f* , »- ' if ■ . _____ « \ '. ' " , ' ' 1 " ' I ^^; Kadarkoli poidjate denar kamorkoli, zahtevajte vedno American Express Co. re-cept za aje. To je xavarovatefMi pioti zgubi. U f ' I/^W • ' "'I'' KtV-V f r '.•• » . . OFFICES IVeat WW 25|b ft Arch' wood (plain at Weat 47th twain at West 80th Uaain at Waft 99th Detroit M W«t m 7th SKetroit at Wast 101« Bedford, Ohio Wllloughby, Ohio A&ncsville, Ohio l^prain, Ohio ^^osKv-srosKa trgovsKa zDor- Jynica (chambre de commerce P franco serbe). Že tedaj se je, kakor kaže člen 14 statutov te organizacije mislilo na stike z jugoslovanskimi deželami. Lansko leto se je sklenilo vpoštevati izpremenjeni politični položaj ter preosnovat zbornico vfrancosko-iugoslo vensko (chambre de commerce franco-yougoslave). V gospodarskem oziru je namen te zbornice, širiti in poglabljati gospodarske stike med Francijo in Jugoslavijo ter pospeševati medsebojne praktične kupčij ske zveze. Francoski trgovski krogi mo rejo dobivati vseh vrst informacije o naših prilikah, obrat no je institucija na razpolago našim trgovskim interesentom. Prizadevanje francosko jugoslovanske zbornice bo zlasti tudi merilo na to, da se vzpostavi redna pomorska .zveza med Marseillom in jadranskimi pristanišči. Zbornica si je postavila kot prvo točko svojega programa: Po-peševanje ustvaritve in poglobitve industrialnih, trgovskih, finančnih, tehniških, literarnih, intelekfualnih zvez med Francijo in Jugoslavijo. Naše zbornice v Belgradu, Sarajevem, Zagrebu in Ljubljani so imenovale že svoje zastopnike za predmetih no trgovsko zbornico v Parizu, ki se v kratkem pretvori v francosko-jugoslovansko. Trgovska in obrtniška zbornica v Ljubljani je imenovala na povabilo te zbornice za svoja zastopnika gospoda Fri derika Juvančiča, profesorja iji člana naše delegacije v Parizu ter svojega predsednika ■• <1 r iJ r m ;ih. Btlsčine v križu •o zalo pogosto valed nerednih ledic. Tak simptom je največkrat prvo znamenje, ki vae opozarja na dejstvo, da ledica in mehur ne delata pravilno. Popijavi ju. Rabi Severa's Kidney andliver . Remedy (Severovo Zdravilo za ledlce). ki je priporočljivo kadarkoli potrebujejo ledice ali mehur tonike. Vzemite ga proti vnetju mehurja in ledic, neod-najanju vode, proti odtekanju goste urine, bola&inam pri uriniranju, oteče nim nogam, kar prihaja valed nerodnosti ledic. Cene 70 centov in $1.26 ter le in 6c davka. Naprodaj v vaeh lekarnah. w. • . severa co. CEDAR RAPIOS, IOWA Ne čakajte. Prostor na vseh boljših par-nikih je več tednov naprej razprodan, zato ne čakajte do zadnjega tedna, ako ste namenjeni potovati v stari kraj. V Vašo korist je, da se odločite za ta ali oni navedeni parnik in si prostor na njem za-arate. Mislite v naprej.......... * ZA DOBROVNIK-TRST. 5. junija..........Argentina ZA HAVRE ALI CHERBOURG. 11. maja ........ Leopoldina 12. maja..........La France 19. maja ,.....Royal George 20. maja..........La Savoie 22. maja ........ Mauretania 22. maja......K. A. Victoria 27. maja....... Rochambeau 29. maja........La Lorraine 2. junija ...... La Touraine 5. junija........La Fayette 9. junija .........La France Navedeni vozni red je podvržen slučajnim spremembam. Pišite po cenik za posamezne parnike in razrede. POTNI LISTI: —Potnikom preskrbim potne liste in drugo, kar rabijo za potovanje. IZ STAREGA KRAJA: je dosedaj prišlo v Ameriko že več slovenskih naseljencev, za katere sem jaz izdelal potrebne listine in katerim sem jaz poslal karte. Ako želite tudi Vi dobiti sem svoje sorodnike, mi pišite za tozadevna pojasnila. Za nadalna pojasnila se obrnite na LEO ZAKIIAJSEK, 7o-9th Ave, NEW YORY.N.Y. 1 Dr. J. V. 4 ŽUPNIK, SLOVBNŠKI ZOBOZDRAVNIK, { 6127 St Clair Ave. Knausovo poslopje nad Grdi* novo trgovino. , Najboljše zobozdrav- \ » niško delo po nizkih cenah. » Urulne ar« od 840 zjutraj d* ' liSO avdtar. Označene cene so veljavne do dne, ko se nadomestijo z drugimi Denar nam poslati je najbolje po Domestic Postal Money Order, ali pa po New York Bank Draft. - . . ,. .....^LČb. «■ ^t____ Frank Sakse* 82 Cortlandt St. New York, N. Y. {Qf^/V* wtr boittM h ■ 1 v plaClW pola« vr*da«rti. ®»J* t I ■MtJ. I ^HS i Dr. H. 0. Stern, zobozdravnik 1355 L 55th St vtg. St Clair Vstop ia 55. cesti ud lekarno Ure od 9. ^jutraj do 8. zvač^r. Zaprto ob sredah pop. (udi v nedelo zjutraj. MHCKi Nehajte plačati rent LASTUJTE SVOJO HIBO RADI V ASIH OTROK. Val atari prijatelj John Kova-čič Je upravitel) oddelka ia prodajanje zemljišč od The R. P. Clark Land Co. Vprašajte Mr. KOVAČIČA sa nasvet On je aedaj s R. P. Clark Land Co. na 501 Banfor Bldf. 942 Proepect St. Telefon Proepetf SIS Ne zanemarite svojih zob! VI dobite moderno zdravljenje zob brez bolečin po nizkih cenah pri Dr. I. S. Rubin, ZOBOZDRAVNIK 5506 ST. CLAIR AVENUE, blizu 55. ceste. Preiskava in nasvet zastonj. Poezije Ivan Zormana Slovenci in Slovenke, »kupite prvo slovensko knjigo poezij, ki je izšla v Ameriki: Poezije Ivana Zormana. Knjiga je prav lično izdelana in vsebuje skoro sto krasnih slovenskih pesmic, mojstersko delo g. Zormana. Naročite to knjigo, berite jo in ohranite v spominu. Knjiga velja samo $1.25 in se narodi pri Ameriška Domovina 6119 ST. CLAIR AVE. Ista cena za pošiljatve po poŠti. VI STE ZA H00VERJA Tako smo tudi mi. Tako je skoro vsakdo in vsi skupaj, in mi lahko dobimo tega moža za predsednica. V novembru oii POSTANE PREDSEDNIK Brez vprašanja, če naredimo stvari, ki se od nas zahtevajo. Kampanja za Hoover ja ima uspeh. On je mož, ki je hranil Belgijo, Jugoslavijo, Evropo in celo Amerika — on je mož, danes, ki omogočuje, da dobiva 3.000.00 otrok živež na dan, ki bi sicer lakote poginili — on je naš prihodjni predsednik. VI STORITE SVOJ DELEŽ Vi bi morali podpirati to gibanje tega naprednega, pravega Amerikanca, kar jih je bilo od civilne vojne. Pridite k nam, da se spoznamo. To je edini način, da ga naredimo predsednikom. POŠLJITE SVOJE IME I AM FOR HOOVER Name........... Address ......... Tel No. ......... Here's why I want him To the Hoover for President Republican Club, E. 9th St. & Chestnut Ave Cleveland, Ohio Izrežite to in pošljite na sledeči naslov: THE HOOVER FOR PRESIDENT REPUBLICAN CLUB E. 9th ST. CHESTNUT AVE. CLEVELAND, OHIO F. W. Ramsey, Chairman Clay Herrick, Treasurer, Chas. T. Henderson, Manager, M. S. Halliday, Asst. Manager, Winefred Chapman, Secretary F. W. Ramsey, Mrs. E. S. Bassett, N. H. Boynton, C. W. Brand, Eruštvo 6313 ST.CLAIR AVENUE i PREMOŽENJE: Gotovina na roki... .$ 71.428.47 Posojila na posestva.$304.652.90 Druga posojila.....$ <2.410.00 Račun Liberty Bondov$ 395.00 Pohištvo in oprava . .$ 1.635.20 Skupaj.......$380.521.57 OBVEZNOSTI Vplačal kapital .... $ 59.511.64 Vloge.............$292.659.26 Na zemljišča.......$ 21.903.78 Posojilni stroški.... $ 263.79 Rezervni fond......$ 400.00 Nerazdeljen dobiček. $ 5.783.10 Skupaj.......$380.521.57 a i- 2 s Zgorejšnjo spričevalo stalnega napredka jasno dokazuje priljubljenost in zaupanje, ki ga uživa Slovensko Stavbinsko & Posojilno Društvo med rojaki, ki vlagajo denar v svoj zavod ter dobivajo zato velike obresti. 5% na Hranilne vloge Denar se more vdigniti vsak čas, ODPRTO TUDI VSAK VEČER RAZVEN SREDO. nilllllllinillfllHIlllllllllllllllllllUHIHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIlil [^2)1) p'Xrj [g/H] £5 [^Glč^cŠL) Posušeno grozdje in grozdni mošt ' • ' ' '/ t Vaša zadnja prilika pred novim pridelkom! Zakaj bi kupovali grozdni mošt v steklenicah in bi plačevali za labelne, steklenice ter bokse in vse druge nepotrebne stroške, ko lahko vse to kupite na barelne prav poceni. DEIiNO V CAUFORNIJI Mi imamo prve vrste dobro kapljo, nezavreti beli ali rudeči mošt, delan v Califor-niji lanskega oktobra in novembra, in ki ima še vedno isti okus, svež ih prijaten kot oni dan ko je bil narejen, in torej rabite to pijačo na isti način in za isti namen kot ste bili vajeni.. Tudi imamo mi naprodaj najboljše rozine, bele ali črne PO JAKO NIZKIH CENAH Kar se tiče informacije glede cene in kakovosti blaga, pridite k meni, 1948 East 123rd St. ali pa pokličite Ohio State Tel. Crest 623 R in pridem osebno k vam, da se pogovorimo. Pošiljamo tudi izven Clevelanda po nizkih cenah. Če hočete imeti jeseni najboljše grozdje za sebe ali naprodaj, tedaj mi naznanite, ki vam sporočimo vse potrebno. A. Columbro, _ - 1948 EAST 123rd STREET IftčEJO SE TRI SOBE sa d« odraat-la. Vprafta se v upravnlitvu lista. (55) LEPAJEIMA N^ODAJ^^^etektoita^ NAPRODAJ JE OTROČJI VOZIČEK V Dobra?ec, flOlO Bonna Ave. (55) DVE SOBI SI ODDAJO ▼ naje« sa fanta. Vprašajte na 1127 Norwood sadi (55) _ _ _.__ ZIDANA HIAA r Colliawoodn napr* daj, furnes, elektrika, kopaliUe, vse v najboljiem stanju. Proda se radi raz-mer. Vprašajte na 6106 St. Clair As«, (66)