9- Naslov — Address I NOVA DOBA k • . '> 6233 St. Clair Avenue Cleveland 3, Ohio (Tel. HEnderson 2889) NOVA DOBA (NEW ERA) URADNO GLASILO AMERIŠ KE BRATSKE ZVEZE — OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION Entered as Second Class Matter April 15th, 192G, at The Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1879. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for in Section 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorized March 15th, 1925 NO. 13. — ST. 13. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, MARCH 28 — SREDA, 28. MARCA, 1945 VOLUME XXI.—LETNIK XXI. SPLOŠNI TEDENSKI PROPAGANDA NE MIRUJE PREGLED c (-■v ‘ o.Vv PREKO RENM' V začetku tega tedna > ^ ^ zavezniških armad operiralo vzhodni strani Rene v smerj proti osrčju Nemčije. Od t e h armad so štiri ameriške, ena ca-nadska in ena britiška. Pretekli teden je bila likvidirana nemška obrambna sila na zapadni strani Rene in zavezniki so ujeli nad 100,000 nemških vojakov. Po nekih domnevah bo število teh ujetnikov morda narastlo na 200,000, ko bodo vsi prešteti. Na vzhodni strani Rene so zavezniki zdaj v ofenzivi na okrog 200 milj dolgi fronti in so ponekod že nad 40 milj vzhodno od Rene. Vse kaže, da je to zadnja zavezniška, ofenziva, ki se ne bo ustavila, dokler ne Nemčija poražena. bo RUSKA FRONTA Na osrednji fronti, kjer so Rusi oddaljeni od Berlina komaj dobrih 30 milj, je nemški odpor najhujši, in v začetku tega tedna pozicije niso bile dosti izpremenjene. Ruske armade pa so znatno napredovale na Madžarskem v smeri proti Avstriji, v Češkoslovaški in v gornji Šle-ziji. Zdi se, da je namen teh ruskih armad preprečiti nacijem, da bi se utaborili v bavarskih in avstrijskih gorah za zadnji odpor. Zavezniški obroč stiska Nemčijo od zapada in vzhoda in toča zavezniških bomb, kj, ge vsiplje na Nemčijo, je Vsak dan hujša. Konec je dozorel in zdaj prihaja BOJI NA PACIFIKU Ameriške čete so se izkrcale na dveh nadaljnih filipinskih otokih. Na otokih Luzonu in Mindanao nadaljujejo z likvidiranjem ostankov japonskih čet. Veliki ameriški bombniki napadajo industrije v pravi Japonski skoro vsak dan. Angleži napredujejo v Burmi in tudi Kitajci beležijo zadnje »čase nekaj zmag. UJETI NEMCI Zavezniki so od začetka vojne do sedaj ujeli okrog poldrugi milijon nemških vojakov. V tem številu pa niso všteti nemški vojaki, ki so bil ujeti na ruski fronti. Po nekem ruskem poročilu so Rusi od začetka vojne do sedaj pobili in ujeli nad 12 milijonov nemških vojakov. Koliko od tega števila je ujet nikov, poročilo ne navaja. TRAJANJE VOJNE Albert I. Lodvvick, posebni svetovalec vojnega tajnika, ki se je nedavno vrnil z daljšega obiska naših front v Evropi, je izjavil, da utegne vojna z Nemčijo še precej dolgo trajati. Tudi z zavzetjem Berlina še ne bo vojna končana. VOLITVE V FINSKI Pretekli teden so se na Finskem završile volitve za državni zbor, v katerih so skrajni le vičarji dobili okrog eno četrtino mandatov. Ostale tri četrtine poslancev pripadajo bolj zmernim strankam. Poroča se, da so bile volitve povsem svobodne, dasi je dežela še deloma okupirana po ruskih četah. Kampanja je bila živahna, toda pri volitvah se ni izvajalo na volilce nikakega pritiska. LJUBLJANA NA VRSTI Časnikarska agencija “Tanjug” poroča, da so se oddelki (Dalje na 0. strani) U- 'setletja pred prvo svetovno ^ Berlin in Rim prišla do ^ ' je treba razmah in - \ 2v Slovanov v Ev- i <5^ /ečiti; Dunaj je tem ciljen • .užil kot ponižna dekla. Prva 'svetovna vojna se je zaključila drugače kot so si zamišljali v Berlinu, v Rimu in na Dunaju; na račun Slovanov se je okoristil le Rim. Istočasno pa je v Rusiji padla koruptna carska vlada z domačimi in tujimi priveski in novi sistem je dvignil deželo v manj kot četrtini stoletja med resne svetovne velesile. Ni dvoma, da je bilo zato potrebno mnogo žrtev, in ni dvoma, da so bile izvršene mnoge zablode, toda stara korupcija je bila odpravljena, ljudstvo je dobilo šolsko izobrazbo in dežela se je razvijala industrijalno in splošno gospodarsko. To morajo priznati tudi njeni največji nasprotniki, če hočejo biti pošteni. Seveda, primerjati to, kar je naša republika dosegla v več kot poldrugem stoletju, naravnost s tem, kar je Rusija izvršila v dobrih 25 letih, odkar se je izvila jz krempljev koruptnega carizma, je bedasto ali zlobno. Ni dvoma, da je naša dežela v premnogih ozirih dosti pred Rusijo. Glede tega je vsako prerekanje nesmiselno. Toda tudi naša dežela je potrebovala časa, da se je razvila v to, kar je. Pomislimo jsamo, da je naša dežela pr^d-dobrimi 80 leti prakticirala Se suženjstvo in da je bilo treba državljanske vojne za odpravo istega. Marsikaj se je izboljšalo tudi tekom zadnjih 30 ali 40 let, kar mi pomnimo, in marsikaj se bo nedvomno izboljšalo tudi v bodočih letih in desetletjih, toda vse vzame čas. Pametni ljudje to vedo in pošteni ljudje to tudi upoštevajo. » Cilj protislovanske propagande iz Berlina in Rima je bil vedno očrniti Slovane in jih predstaviti svetu kot zaostale divjake. Posebno si je propaganda vzela na piko največjo slovansko državo, Rusijo, ki je pokazala čudovito življenjensko silo, odkar se je otresla gnilega carizma. To propagando sta posebno raznetila Hitler in Mussolini, in dasi njuni zvezdi zahajata, je propaganda še izredno živa. širijo jo plačani in neplačani apostoli v različnih oblačilih in nasedajo ji tudi mnogi pošteno misleči ljudje, dasi nosi~jako očitne znake botrov v Berlinu in Rimu. Vsi vemo, da se v sedanji vojni bori Amerika v prvi vrsti zase in svojo varnost, Velika Britanija v prvi vrsti zase in Rusija tudi v prvi vrsti zase. To je logično in o tem bi bilo vsako prerekanje odveč. Voditelji vseh treh dežel pa si v tej vojni medsebojno pomagajo, ker vedo, da je tako najbolje za vsako deželo posebej in za vse skupaj. Ko bo zmaga nad nacifašizmom dosežena, bo šla zasluga tako Ameriki, kot Rusiji in Veliki Britaniji. Ena dežela bo prispevala k tej zmagi v enem oziru več, druga v drugem. Američani so se sijajno iz kazali na Pacifiku, v Afriki, v Italiji in posebno na zapadni evropski fronti. Angleška vojna in trgovska mornarica sta prispevali in prispevala mnogo k uspehom zaveznikov; dalje se je angleško vojaštvo dobro izkazalo v Afriki, na zapadni evropski fronti in drugod. (Dalje 2. strani) POZiVI DOMAČI FRONTI “Konec je zrel,” je naslov črtici, katero je napisal sloveči ruski vojni korespondent Ilija Ehr-enburg in ki je v naslednjem podana v prostem prevodu: Pred par meseci so še Nemci samozavestno gospodovali v poljskih mestih. Zdaj je Stettin v smrtni agoniji, Breslau je v plamenih in Berlin v strahu posluša grmenje topov. Pred par meseci so se Nemci radovali, ker so bili zavzeli nekaj belgijskih mest in “porazili Američane.” Zdaj so Američani zavzeli Kolin in izsilili prehod preko Rene. Vsak dan postaja Nemčija manjša in manjša: počasi je sekana na kose. Mi smo zdrobili en “kotel’ v mnogo manjših. Pome-ranija je razsekana za klobase. Roke dvigujejo na samo navadni Fritzi, ampak tudi generali “nepremagljive nemške armade.’ “Konec je blizu,” se je glasil naslov uvodnega članka nekega lista v Stuttgartu. Neki poetični Fritz je skušal potolažiti svoje čitatelje z idejo, da “je konec zime blizu.” Da, konec zime je blizu in z njo tudi konec roparske Nemčije. Kaj Nemci, ki so nameravali zavojevati ves svet, mislijo v teh zadnjih nočeh zime, v teh z£ njih nočeh Nemčije? Naj na1 dem nekaj odstavkov iz pisn ki ga je pisala neka Nemka, i veča v Heidenheimu v Wurte hii£gm< * - “Jaz se kar ne morem prh diti misli, da našega drage Eissandorfa ni več in da ne bc več videla hiš istega. Vse posl ja bolj in bolj črno in ni konca tej strašni vojni. Mi še vedno živimo v Heidenheimu. Alarmi so vsak dan, toda dosedaj še nismo bili bombardirani. “V glavnem bombardirajo železniška k r i ž i š č a. Tu je zdaj mnogo beguncev iz Posaarja in iz Stuttgarta, tako, da je mestnega prebivalstva zdaj 50,000. Ako začnejo bombardirati Heid-enheim, bo po nas, ker se nimamo skriti nikamor kot v kleti. Sicer kopljejo zaklonišča, toda zelo počasi. Moja edina želja je, da če pride smrt, da pride hitro. Včasih že slišimo grmenje topov, toda mi nameravamo tu ostati. Kam naj gremo? Usoda nas bi prehitela kjer koli. “Ulm je bil bombardiran teden pred božičem. Bilo je to krasno mesto z ljubkimi cestami, toda bile so tam tudi tovarne. Skoro štiri tisoč oseb je bilo ubitih in 40,000 jih je brez strehe. Iz tega se lahko vidi, koliko Ulma je ostalo. Pred vojno je imel Ulm 60,000 prebivalcev. Plameni so se dvigali do neba in bilo je grozno videti. “Mi smo vsi nepotolažljivi, ker vsak žaluje za kako izgubo. Jaz si želim konca. Ta negotovost je strašna. Kaj nas še čaka? (Dalje na 6. strani) Predsednikov odbor za kontrolo vojne podpore je pozval nad 80 organizacij tujerodcev, da v mesecih marec, april in maj prenehajo z nabiranjem stare obleke za te posamezne organizacije in naj podpirajo le nabiranje za “United National Clothing Committee.” Ta odbor si je nadel nalogo, da nabere 150 milijonov funtov stare obleke, čevljev in posteljine, in sicer v času od 1. do 30. aprila. Nabrano blago bo razdeljeno med 125 milijonov oseb v deželah, ki jih je vojna prizadela in katerim silno primanjkuje obleke. Vse, kar bo nabrano v aprilu, bo razdeljeno lju lstvom dežel, kjer je tozadevna pomoč najpotrebnejša, in sicer sorazmerno po potrebah. Take bo od skupne nabrane količine i bleke, čevljev in posteljine dobilt tudi Jugoslavija svoj pošten del. Kampanja zbiranja te pomoči, ki se bo vršila od 1. do 30. aprila, bo dosegla vse kraje Zedinjenih držav, in ni dvoma, da se bodo Američani častno odzvali kot vedno. Načelnik tega Združenega odbora za zbiranje obleke je Henry J. Kaiser, splošno znani industrijalec in lastnik velikih ladjedelnic na , • Mesec prispevanja za Rdeči križ I' Ui označbe naj s. ne i:.;:; i/Va. Fšsitia s -.a naslovi v mnogih pr n&o!ovlje.~; . - * i■ * j dosežejo po velikih zakasnitvah. Vojake skrbi in žalosti, če ne dobijo pisem od svojih dragih, in tega so dostikrat vzrok pomanjkljivi naslovi. Vlada v Washingtonu tudi priporoča prebivalstvu, da za priliko velikonočnih praznikov nakupuje le tisto, kar res potrebuje. Denar, izdan po nepotrebnem, samo pospešuje inflacijo in draginjo. Prihranjen denar, investiran v vojne bonde, pa pomaga financirati naše vojne operacije. PRIŠLA JE POMLAD Že dober teden pred oficiel-nim prihodom pomladi so bili pri nas njeni glasniki: sončni in gorki dnevi, tu in tam pretrgani z naglimi pomladnimi plohami, razboriti pomladni vetriči, pe-vajoči robini in song sparrows, izzivalno čivkanje in krakanje vran, sveže zelenilo na tratah, zlati cofki na leščevju, cvetje zvončkov, raznobarvne nunke, višnjeve scile in belih marjetic v parkih . . . Prišla bo, smo rekli, kakor je zapisano in obljubljeno in tako silno zaželjeno. (Dalje na 6. strani) SLOVENSKE VESTI Na velikonočno nedeljo, to je 1. aprila, se bo v Slovenskem narodnem domu v Waukeganu, 111., vršila prireditev, katere čisti dobiček je namenjen v pomoč našim rojakom v starem kraju. Del programa bo tvorila zanimiva igra “Norec”, ki jo vprizorijo igralci iz Chicaga, v Plesno veselico priredi društvo št. 149 ABZ v Strabane, Pa., v soboto 7. aprila. Vršila se bo v dvorani društva Postojnska jama. * Iz Pittsburgha, Pa., poročajo, da je mestni župan Cornelius Scully določil teden od 26. marca do 1. aprila za teden “zbiranja konzerviranih živil za Jugoslavijo.” * Slovenska društva v Chicagu in okolici naznanjajo veliko skupno prireditev za pomoč našim rojakom v starem kraju. Vršila se bo v nedeljo 29. aprila v Češki dvorani na 1838 W. 18th St. Pričetek je določen za 3. uro popoldne. * V Lorainu, O., se je poročila Miss Victoria Kumse, hčerka Mr. in Mrs. John Kumse. Ženin (Dalje na 2. strani) Krvna plazma, bolniške in kirurške potrebščine, klubi za vojake—to so nekatere reči, ki jih pomagate nabaviti in oskrbeti za naše fante in može na bojnem polju, ko prispevate v kampanjo Vojnega sklada Rdečega križa. Druge reči, ki spadajo v področje Rdečega križa in katere s prispevanjem tudi podprete, so okrevališča in slične druge postaje za ranjene in za zdrave vojake v svrho okrepitve in razvedrila; dalje pomoč družinam službujočih vojakov ter veteranom, ki se vrnejo v civilno živ-ljenje. Rdeči križ ima tudi dobro razvit in delujoč program za dostavljanje pomoči vojnim ujetnikom, ki redno prejemajo zavoje z živili, zdravilske potrebščine, knjige, športne reči in drugo, ki jim lajša in krajša pusto življenje v taboriščih. Vojni ujetniki vseh Združenih narodov so deležni te pomoči in pri tem delu sodeluje tudi organizacija kot je YMCA in druge. Podpirajte Rdeči križ! Darujte sedaj—darujte velikodušno! Ameriški rdeči križ je oskrbel pomoč od vojne prizadetim civilistom v raznih deželah preko ir vrednosti, ki znaša več V: : ; >nov dolarjev. Ne-le za nabavo pomo-je prispevala naša rasne pomožne or- J : L lltJKog rVcl<=• oi I Ir ■ • -• je pred kratkim po-r Italijo 2,500 elek-3, 7,500 pa z ladjo, v vojaških klubih. Pošiljka je vključevala tudi sto-majhnih klavirjev za okrevališča Rdečega križa. Rdeči križ ima prirejene posebne takozvane “kits’ za one ranjene vojake, ki so po zraku prepeljani iz Srednjega Vzhoda nazaj v Zedinjene države. “Kits” vključujejo razne igre, slaščice, revije za čitanje, itd. Tri ure po izkrcanju na otoku Lejte na Filipinih, je Ameriški rieči križ že imel vzpostavljene na ameriškem mostišču kantine, v katerih se je serviralo kavo in razne prigrizke. Po njihovem povratku na Angleško, so dobili pomorščaki 33 različnih dežel pomoč Rdečega križa, potem, ko so opravili svoj posel pri izkrcanju ameriških čet ob obali Normandije. Mednarodni Rdeči križ skrbi za dobrobit vseh vojnih ujetnikov, iz vseh dežel, ki so podpisale tozadevni ženevski dogovor glede vojnih ujetnikov. Rdeči križ skrbi za dostavo darovane krvi v pomoč ranjencem in bolnikom, v obliki krvne plazme in prezervirane krvi. Ameriški rdeči križ je od julija 1943 naprej dostavil in raz-pečal med vojake 2,832,826 knjig in revij. (Dalje na 2. strani) ričnih : a upor ib< STARI ČASI SE NE VRNEJO Vsi nestrpno pričakujemo konca svetovne vojne in pri tem nekako podzavestno upamo, da se bodo po vojni povrnili stari, dobri časi. Saj niso bili v vseh ozirih dobri, toda vendar neprimerno boljši od sedanjih. Časi po vojni, kakršni koli že bodo, nam bodo ljubši kot so sedanji. Toda nespametno je upati, da bi se vrnili časi kot so bili, ker to je enostavno nemogoče. Vojne razmere so povzročile prevelike izpremembe v našem družabnem in gospodarskem življenju, da bi se moglo vrniti v stari tir. Pač se bo po vojni do neke mere umirilo naše duševno razpoloženje, ker ne bomo več v skrbeh za naše drage na raznih frontah in ko ne bomo več v strahu pred novimi žrtvami, življenjskimi in materialnimi. S tem bo padla velikanska teža z naših src. Marsikje pa bodo ostale nezaceljene rane. Vojna bo dalje pustila mnogo neprijetne zapuščine v našem gospodarskem življenju. Davkov ne bo mogoče dosti znižati za dogleden čas. Treba bo plačevati obresti na naš ogromni narodni dolg in nekaj na glavnico istega. Treba bo skrbeti za pohabljene vojake in za njihove družine, kakor tudi za sirote padlih vojakov; treba bo materialno pomagati deželam, katere je vojna opustošila. Razne- omejitve bodo skoro gocovu »u precej časa po vojni, ker bodo enostavno potrebne. Vsak po svoje V velikonočnem času pred štirimi leti je grozotna tema sovražne okupacije objela vso našo rodno Slovenijo in vso Jugoslavijo. Srca so nas zabolela in s strahom smo se vpraševali, da li bo naš narod vzdržal to katastrofo in dočakal vstajenja svobode. Danes vemo odgovor in smo ponosni na narod, iz katerega izhajamo. Naroda, ki je tisoč let hrepenel po svobodi, ni paraliziral strup iz Berlina, Dunaja in Rima, besno se je postavil v boj proti neprimerno močnejšemu sovražniku in prispeval svoj častni del k zmagi zaveznikov. Narod je zaslužil svobodo in je bo deležen, kakor hitro bo dokončno strt tevtonski zmaj. In ta dan je blizu. * Kako vse drugačno je jugoslovansko ljudstvo od Avstrijcev! Našega ljudstva ni bilo treba pozivati k odporu proti nacifa-šizmu; uprl se je sam, ker je v njem gorela želja po svobodi. Avstrijcem so zavezniki obljubili samostojnost, nakar so jih ponovno in ponovno pozivali, da v notranjosti organizirajo kak odpor proti nacijem, pa brez uspeha. Avstrijci so komodno čakali, da jim zavezniki pri*100'"5' ' • ■!. na krožniku. K» ‘ ' O' '. '• zavetniki preprič ' cem ni dosti za konferenci v Jalti vojni Avstrijo v ' niadin zaac-Uejo Li. i;. . •. Američani. DOMAČI VRTOVI Slovenci smo po veliki večini podeželski ljudje ali vsaj njihovi potomci. Naše korenine so tako rekoč v zemlji, v živi, produktivni naravi. Zato, kjer koli smo, želimo imeti nekaj živega, rastočega okoli nas. Tako v velikih mestih kot v malih industrijskih naselbinah si skoro ne moremo misliti slovenske družine brez večjega ali manjšega vrtiča. Če pa tudi malega vrtiča ni, mora biti vsaj na oknih par lončkov z rastočimi cvetlicami. (Dalje na 2. strani) Kljub vsemu navedenemu pa bo naša dežela tudi po vojni še na najboljšem stališču izmed vseh dežel, ki so bile zapletene v vojno. Naše dežele vojna ni opustošila, naša mesta niso porušena, naše železnice in industrije niso razbite. Naša dežela bo lahko takoj po vojni začela s produktivnim delom v velikem obsegu. Nekaj tega dela bo seveda šlo za poprave in izboljšave, ki smo jih tekom vojne zamudili, toda ostalo delo bo namenjeno nadaljevanju razvoja, ki smo ga bili prisiljeni prekiniti. Ni dvoma, da ljudstva drugih dežel prav tako ali še bolj hrepenijo po skorajšnem zaključku Vojne kot hrepenimo mi, toda skoro gotovo se pri tem zavedajo trpkega dejstva, da bo njihova življenjska pot tudi po vojni še dolgo časa posuta s trnjem. To velja tudi za dežele, ki bodo iz te vojne izšle zmagovite. Nobena, tudi najboljša vlada ne bo mogla ljudstvom prizadetih dežel pričarati paradiža preko noči ali čez eno leto ali dve. Vzemimo na primer veliko Rusijo, kjer je nemška soldateska povzročila razdejanje kot ga pred tem še ni videl svet. Koliko časa in žrtev bo treba, da se vse to vsaj deloma spravi v neki normalni tir! Manjkalo bo milijonov ljudi, vojakov in civilistov, katere je požrla vojna. Koliko bo bolnikov, pohabljencev in sirot, za katere bo treba skrbeti! Kolike bodo finančne žrtve, da se deloma nadomesti napravljena škoda! Kdor pričakuje na kratko roko zlatih časov, enostavno ne računa z razmerami. Prilično isto kot za Rusijo bo veljalo za Francijo, Belgijo, Holandsko, Norveška, Dansko, Češkoslovaško, Poljsko, Rumunijo, Madžarsko, Bolgarijo in Jugoslavijo. Da, tudi za Jugoslavijo. Kdo more pričakovati, da bi se v (Dalje na 8. strani) Avstrijski Nem so bili ■ . zadnjo svetovno vojno cKspcru v zatiranju Slovanov v bivši čr-nožolti monarhiji. Pojma svobode in enakopravnosti za nenem-ške narode niso poznali takrat, in pozneje so svobodo zadušili tudi v svoji lastni republiki, zato jim tudi zdaj ni prišlo na misel, da bi se borili zanjo. Tako bo Avstrija z Nemčijo vred dobila okupacijo, ker drugega ni zaslužila. * Ko so Rusi zavzeli Budapešto, so odredili internacijo vseh tamkajšnjih nemških civilistov. Vsi meščani so že pod prejšnjo vlado morali imeti dokumente, ki so jih označali za Nemce, Madžare, Slovake, Žide, itd., in kdor zdaj ni mogel zanikati, da ni Nemec, je bil interniran. To situacijo je izrabila skupina prefriganih ponarejevalcev in začela nemškim družinam' prodajati iz-kazila, da so židovskega rodu; proti dobremu plačilu, seveda. Trgovina z umetnim požidovlje-njem ni dolgo cvetela, vendar je pokapala nemški značaj v pravi luči. Arogantni Nemci, ki so prej pljuvali na Žide kot izvržek človeštva, so se skušali priznati za Žide, da se izognejo internacije. # Paglavci jokajo in psi cvilijo, kadar so tepeni, četudi vedo, da so zaslužili in da jim vse jadikovanje ne bo nič pomagalo. Moderni farizeji jih v tem posnemajo in svetu naznanjajo, da jih boli. # i Na železniški postaji v New-arku, N. J., je nedavno neki Mihael Babich vprašal železniškega uslužbenca za cigareto in jo je dobil. To vest so priobčili veliki newyorški listi kot nekako čudo sveta. Čudno je bilo, da je v teh časih velike cigaretne depresije imel kdo dovolj poguma vprašati neznanca za cigareto, (Dalje na 2. strani) NOVA DOBA GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE * Lastnina Ameriške bratske zveze IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru Naročnina za elane 72c letno; za, nečlane $U>0; za inozemstvo $2 ” OFFICIAL ORGAN of the AMERICAN FRATERNAL UNION, Inc./Ely, Minn. Owned and Published by the American Fraternal Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; nonmembers $1.50 Advertising rates on agreement NOVA DOBA Naslovza vse, kar se tiče lista: 6233 St. Clajr Ave. Cleveland 3, Ohio VOL. XXI. NO. 13 in nadaljno čudo je bilo, da jo je dobil. Prvo čudo se deloma pojasni s tem, da je Babich jugoslovanskega pokolenja, kar dokazuje njegovo ime, in, da so Jugoslovani drzni in pogumni ljudje, to ve danes ves svet. Drugo čudo pa ostane nepojasnjeno. * Neki nemški general, ki je bil ujet na zapadni evropski fronti, je povedal, da nemški armadi primanjkuje gasolina in konj. Ni čuda, da se je nemški blitz skrhal. ' Pomlad m vstajenje Zima, ki je za nami, je bila dolga in neprijetna^ in težko smo jo prenašali. Po koledarju ima zima svoj točno določen čas, ki ga pa malokdaj upošteva. Včasih pride prej, včasih pozneje, včasih nenadoma, včasih polagoma, včasih se poslovi zgodaj, včasih pozno. Le eno stalno lastnost ima, namreč, da je neprijetna. V vseli navedenih ozirih jo lahko primerjamo vojni, ki se je za nekatere pričela prej, za nekatere pozneje, ki je skrajno neprijetna za vse prizadete, in za katero ne vemo, kdaj se bo končala. * * * Zima uniči mnogo življenj; prenesejo jo le bitja, ki so zdrava in močna. Isto velja glede vojne. Iz vojne izidejo zmagoviti le tisti narodi, katerih življenjska sila, fizična in duševna, je zdrava in nezastrupljena, in ki so prilagodljivi sožitju z drugimi narodi. Vojne rane so morda globoke in boleče, toda zdravi narodi jih prenesejo in zacelijo. * * Pomlad, ki sledi zimi, je naj izrazitejši simbol vstajenja k obnovljenemu življenju, veselju, delu in produkciji. Vojni bo sledil čas miru, rekonstrukcije, dohitenje zamujenega dela, izboljšav in splošnega gospodarskega razmaha. Produkcija možgan in pridnih rok ne bo več namenjena uničevanju, ampak gradnji in življenju. In ta čas se bliža. Dneva ne pove nobena pratika, toda vsi znaki kažejo, da §e blagodejna pomlad svetovnega miru bliža n *mrL no hitrejšimi Koraki. Agonija vfelikega peuca traja, ne tri ure, arrtpak že več let, in trpeli so jo ter jo še mnogokje tr- milijoni ljudi, med njimi tudi nedolžni otroci. * * * Tej Kalvariji mora slediti in bo sledilo vstajenje in obnovljeno življenje. Naša republika, ki je v tej največji žaloigri zgodovine žrtvovala toliko svojih najboljših sinov, toliko dela in napora in toliko materialnega bogastva, bo odložila žalne koprene, visoko dvignila zvezdnato zastavo svobode in v prvih vrstah zmagoslavne povorke miroljubnih narodov korakala v sončne dneve pomladi sreče, miru in bratstva vseh dobrih ljudi. Zarja teh lepih dni že vstaja za gorami. * * * Tudi naši nekdanji domovini Sloveniji in Jugoslaviji se bliža dan pomladi in vstajenja. Njena Kalvarija, ki se je pričela že pred štirimi leti, je bila krvava kot maloka-terega drugega naroda. Večji narodi so podlegli sili mogočnih krvnikov, toda podlegel ni narod, iz katerega izhajamo mi. Tako rekoč z golimi pestmi se je upiral sovražniku in mu puščal kri. Noben drugi narod ni, svojemu številu primerno, več pomagal k porazu sovražnika ter k zmagi Amerike in njenih zaveznic. Noben drugi narod ni žrtvoval toliko za svojo svobodo. Zato ga občuduje ves svet in zato ni dvoma, da bo njegova beseda upoštevana pri črtanju bodočih pravičnih mej. Slovensko, jugoslovansko ljudstvo ni čakalo, da mu drugi prineso svobodo na krožniku, ampak se je besno borilo in se bori zanjo. * * Vsi znaki tudi kažejo, da se bliža pravo pomladno vstajenje vsem slovanskim narodom, ki so jih dolga stoletja potujčevali, izkoriščali in zatirali tujci. Nikdar niso bile prilike za pravo svobodo slovanskih ljudstev, za njihov gospodarski in kulturni razvoj, , za varne in poštene meje in za slovansko solidarnost večje kot se obetajo po sedanji vojni; ako bodo pametni, seveda. Tega se moremo odkritosrčno veseliti tudi mi ameriški Slovenci, posebno iz dveh razlogov. Oni so naši bratje po krvi in jeziku, in je logično, da v prvi vrsti želimo srečo tistim, ki so nam najbližji. Pa tudi s čisto ameriškega stališča lahko odkritosrčno pozdravljamo močno slovansko falango v Evropi. Močan slovanski blok v Evropi bo preprečil bodoče vojne izpade Nemcev in Italijanov, kar pomeni, da bo v Evropi zavladal trajni mir. Tak mir more v Evropi vzdržati le velika slovanska Rusija, na katero se bodo naslonili drugi slovanski narodi. In, če bo mir v Evropi, bo mir po ostalem svetu, in sinovi Američanov ne bodo umirali na tujih bojiščih. S temi sončnimi upi pozdravljamo pomlad in vstajenje. Olon Župančič: KAŽI NAM, RESNICA . . . Kaži nam mesta v cvetoči pokrajini, kupol kipenje v sonc skritih sijajini; nam za obzorjem še sonca so tista, mlada vsa, čisla. le hrepenenja sc stolpi so vzpeli, z njihovim svitom glave si odeli, in njih zvonjenje vihra čez višavo, kot bi iz lin se jim vile zastave, zlate zastavo iz zlatih lin . • . Kongresni preiskovalni odbor je pronašel, da so republikanci in demokrati v lanski predsedniški kampanji potrošili skupno 23 milijonov dolarjev. Najbolj zanimivo pri tem pa je, da je stranka, ki je izgubila, potrošila približno dvakrat toliko kot stranka, ki je zmagala. To kaže, da denar ne kupi vsega. V Floridi je te čase tisoče cenjenih državljanov, ki so tam prezimovali in ki se zdaj glasno pritožujejo v Washington, da ne morejo dobiti rezervacij za vožnjo nazaj domov. V Washingto-nu so za take pritožbe gluhi, češ, saj vam nismo svetovali iti v Florido na zimo. Jaz in ti, dragi rojak, pri tem nisva prizadeta. VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1, strani) Ameriški Irci so ta mesec, kot po navadi, počastili svetega Pa-trika, ki je baje pregnal kače iz Irske. Tega jim seveda nihče ne zameri in ne očita, to se pravi, ne Ircem, ne kačam, ne svetemu Patriku. Včasih so Irci nastopali, kot da je ta republika njihova kolonija, zadnja leta pa so se precej uleteli in njihove vsakoletne Patrikove proslave so bolj pohlevne kot so bile nekdaj. Nemara so prepogosto slišali sitno vprašanje, koliko je “nevtralna” Irska pomagala k porazu fašistične Italije in nacistične Nemčije. Nemci, ki so pred štirimi leti za veliko noč obsipali Beograd s pirhi v obliki par sto funtov težkih bomb, dobivajo te čase od zaveznikov slične pirhe,—po 11 ton težke. Ta-le odstavek se tiče samo avtomobilistov v državi Ohio: Ljubite vaše Lize, ki še dihajo, in jim najkasneje do velike noči preskrbite nove kravate—zadaj. Brez takih, s številkami označenih kravat, ne bodo smele na cesto. To ni šala, dasi pade na prvi dan aprila. Pomlad je že oficielno v deželi in v par dneh bo tudi velika noč. Da se prihrani na papirju, želi avtor te kolone vsem dobromi-slečim čitateljem skupaj v enem komadu vesele velikonočne praznike, mnogo pirhov in veselo pomlad. A. J. T. starem kraju. Udeležba je bila lepa, petje krasno, in, zdi se, da bodo tudi dohodki prireditve častni. Dne 27. marca letos je preteklo štiri leta, odkar se je Jugoslavija drzno uprla Hitlerju, in na cvetno nedeljo je bilo štiri leta od nemškega napada na Jugoslavijo. Udeleženci lepe prireditve so se zavedali resnosti te štiriletnice, kljub temu pa se je med njimi razpredel nekak podzavestni optimizem, da križani Jugoslaviji končno žari dan vstajenja, ki ga garantirajo sijajne zavezniške zmage v Evropi. V Conemaughu, Pa., je umrl j Frank Zuoančič, star 71 let, član društva št. 36 ABZ. Zapušča soprogo, tri sine in štiri hčerke. \ Doma je bil iz Gornjega Hotiča pri Litiji v Sloveniji ter je bival v Ameriki od leta 1907. MESEC PRISPEVANJA ZA RDEČI KRIŽ SLOVENSKE VESTI (Nadaljevanje s 1. strani) (Nadaljevanje s 1. strani) Učenci osmega razreda v okraju Milwaukee se uče nudenja prve pomoči od okrajne policije, in šerifov urad tega okraja pravi, da je to zmanjšalo nesreče in nezgode med otroci; policaji so inštruktorji za prvo pomoč pri Rdečem križu. Tisoč šesto bolniških delavcev in delavk Rdečega križa služi v raznih krajih preko morja. Poleg bolniške oskrbe nudijo vojakom tudi potrebne informacije v pogledu vladnih podpor in sličnih zadev v slučajih, ko se vojaki vračajo domov. Posebni omoti (kits) pripravljeni za vojne ujetnike vsebujejo različne zdravilske potrebščine, ki zadostujejo za sto mož mesečno. Klubi Rdečega križa na vozilih. To so posebna, nalašč za prevažanje za vojake zgrajena motorna vozila, katera prinašajo vojaštvu celo tik za bojne linije kantirte, filme, godbo, itd. Prispevajte za Rdeči križ! AMERIŠKA BRATSKI ZVEZA Ustanovljena 18. julija 1898 GLAVNI URAD: ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR: IZVRŠEVALNIODSEK: Predsednik: J. N. Rogelj ........... 6208 Schade Ave., Cleveland 3, Ohio 1. podpredsednik: Frank J. Kress .........218—57th St., Pittsburgh, Pa. 2. podprednik: Anton Krapenc ............. 2021 W. 23 St., Chicago 8, 111. 3. podpreds.: Mary Kershisnik 739 Pilot Butte Ave., Rock Springs, Wyo. 4. podpredsednik: Steve Mauser 3511 Humboldt St., Denver 5, Colo. 5. podpredsednik: Cyril Rovanšek .... 14910 Sylvia Ave., Cleveland 10, Ohio 6. podpredsednica: Mary Predovich........... 2300 Yew St., Butte, Mont. Tajnik: Anton Zbašnik............................ AFU Bldg., Ely, Minn. Pomožni tajnik: Prank Tomsich, Jr..................AFU Bldg., Ely, Minn. Blagajnik: Louis Champa ................................ Ely, Minnesota Vrhovni zdravnik: Dr. F. J. Arch 618 Chestnut St., Pittsburgh, Pa. Urednik-upravnik glasila: A. J. Terbovec, 6233 St. Clair Ave., Cleveland 3,0.. NADZORNI ODSEK: Predsednik: John Kumse.................... 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio 1. nadzornik: P. E. Vraničar ...:......... 1312 N. Center St., Joliet, 111. 2. nadzornik: Matt Anzelc...................... Box 12, Aurora, Minn. 3. nadzornik: Frank Okoren .............. 4759 Pearl St., Denver 16, Colo. 4. nadzornik: John Tomazic .:............. 1763 E. 36th St., Lorain, Ohio FINANČNI ODSEK: Janko N. Rogelj ................... 6208 Schade Ave., Cleveland 3, Ohio Louis Champa ...............!.......................... Ely, Minnesota Frank J. Kress ........................... 217—57th St., Pittsburgh, Pa. Frank E. Vraničar ........................ 1312 N. Center St., Joliet, 111. Anton Zbašnik, tajnik ................... AFU Building, Ely, Minnesota ODSEK ZA PRAVILA: Janko N. Rogelj ................... 6208 Schade Ave., Cleveland 3, Ohio Dr. F. J. Arch .................. 618 Chestnut St., N. S. Pittsburgh, Pa. Anton Zbašnik, tajnik ................... AFU Building, Ely, Minnesota GLAVNI POROTNI ODBOR: Predsednik: Anton Okolish............. 1078 Liberty Ave., Barberton, Ohio 1. porotnica: Rose Svetich..............................Ely, Minnesota 2. porotnik: Anton Eržen ................R. D. No. 1, Turtle Creek, Pa. 3. porotnica: Mary Balint ........... Route 1, Box 656, #Enumclaw, Wash. 4. porotnica: Fannie Jenko ......... 1118 Clark St., Rock Springs, Wyo. Nagrade v gotovini Ameriška bratska zveza plačuje za novo vpisane člane vneli oddelkov nagrade, ki so navedene v naslednjem: v v v v v v “D” “D” “D” “D” “D” “D” razredu razredu razredu razredu razredu razredu v razredu “E” in v razredu “E” in v razredu “E” in v razredu “E” in \ razredu “E” in v razredu “E” in za $ 250.00 zavarovalnine, $ 1.50 nagrssre; za S 500.00 zavarovalnine, $ 2.50 nagrade; za $1,000.00 zavarovalnine, $ 5.00 nagrade; za $1,500.00 zavarovalnine, $ 7.00 nagrade, za $2,000.00 zavarovalnine, $ 9.00 nagrade; za $3,000.00 zavarovalnine, $12.00 nagrade; “F” za $ 250.00 zavarovalnine $ 2.00 nagrade) “F” za $ 500.00 zavarovalnine $ 3.00 nagrade; “F” za $1,000.00 zavarovalnine $ 6.00 nagrade; “F” za $1,500.00 zavarovalnine $10.00 nagrade; “F” za $2,000.00 zavarovalnine $12.00 nagrade; “F” za $3,000.00 zavarovalnine $18.00 nagrade. Kolektor dohodninskega davka v Los Angelesu je nedavno dobil od Pfc. S. I. Jaffeja pismo sledeče vsebine: “Pred par dnevi je bilo vaše pismo oddano v mojem stanovanju, to je v zakopu, iz katerega se vidi preko Rene. Vprašujete po mojih finančnih zadevah. Trenotno je v moji posesti ena puška, osem kartunov nabojev, pet ročnih granat, dva paketa zasilne hrane, en bajonet in ne- \r o d vC, V jJi imeru, da me morete dobiti iz te luknje, bom vam z največjim veseljem dal vse informacije. Upam, da boste plačilo mojega dohodninskega davka od dohodkov v letu 1943 odložili do časa, ko se vrnem v civilno življenje, da se ne bodo natekale obresti. V primeru pa, da morate davek kolekta-ti takoj, priporočam, da izberete za ta posel uslužbenca, ki ga najlažje pogrešite. Nemci, kot mi je bilo povedano, zelo sovražijo ameriške davčne kolektor je.” Kolektor davkov, H. C. West-hover, je dovolil odložitev plačila. * • Ameriški Slovenci smo, vsaj po večini, svojevrstna skupina. Videli smo mnogo, izkusili smo mnogo in razmere so nas naučile samostojno in svobodno misliti. Zato, kot Američani, Slovani in Slovenci, z nasmehom odklanjamo berlinsko-dunajsko-rimsko meneštro, ki jo kuhajo in nam jo skušajo servirati gotovi zele-njaki. “Odrasli smo, ni nam več treba pasov; za druge shranite povoje . . .” je dejal pesnik Gregorčič. * Prodajalec zemljišč Tom Philips v Fort Myers, Florida, je nedavno zamenjal eno stavbišče za 15 kartunov cigaret. Pomanjkanje cigaret mora biti zelo občutno v Floridi, ali pa loti niso kaj prida. * Ameriški in ruski listi se norčujejo, da se je sloveči nemški Drang nach Osten izpremenil v Drang nach Westen. Drang nach Osten pomeni prodiranje na vzhod. Nemški begunci pa zdaj “prodirajo” proti zapadu, bežeči pred ruskimi armadami. # V Pendletonu, Oregon, je glavar tamkajšnjih Indijancev izvedel, da se morajo vsa zabavišča zapirati o polnoči, in je takoj določil, da se morajo tudi indijanski narodni plesi zaključevati najkasneje o polnoči. To brez ozira na dejstvo, da Indijanci plešejo pri luninem svitu. DOMAČI VRTOVI je saržent John Pajer, začasno nameščen v Havelochu, N. C., kjer bo začasni dom mladega para. Vsa Kumsetova družina spada k drnštvu št. 6 ABZ in sobrat John/ imso j c predsednik glavnega nadzornega odbora ABZ; Victoria je bila pred leti pridna dopisovalka za mladinsko stran Nove Dobe. Naj ji bo sreča naklonjena v novem stanu. * Vojni ujeinik v Nemčiji je štabni saržent Henry Skerly, član društva št. 138 ABZ v Ex-portu, Pa. Njegov oče, sobrat Alexander Skerly, večkratni uradnik omenjenega društva, je nedavno dobil tozadevno poročilo od vojnega departmenta v Washingtonu. Od 18. decembra 1944 naprej je bil Henry označen za pogrešanega in se je šele po treh mesecih ugotovilo, da je ujet. * Združeni odbor Američanov južnoslovanskega porekla je pravkar izdal brošuro “Liberation”, ki kaže v izredno zanimivih fotografijah borbo jugoslovanskih ljudstev za osvoboje-i nje in njihovo življenje v teh j težkih časih. Vsaki sliki je dodano kratko pojasnilo v angleščini, toda slike same povedo več, kot bi mogli povedati najzgovornejši članki. Mnogi naši ljudje bodo v teh slikah spoznali mesta, poslopja in ljudi, ki so jim bili nekoč blizu. Naši dora-ščajoči mladini ne moremo na nikak načuflepše in nazornejše predstaviti boreče se Slovenije in Jugoslavije kot s to knjigo; istotako našim drugorodnim prijateljem. Knjiga je vsega priporočila vredna. Cena je samo 50 centov. Naroči se na naslovu: United Committee of South Slavic Americans, 465 Lexington Ave., New York 17, N. Y. * Primerna proslava štiriletnice, ko se je ljudstvo Jugoslavije uprlo Hitlerjevim zahtevam, in ko se Hitlerjeve tolpe navalil .i na Jugoslavijo, se je vršila preteklo nedeljo v S. N. Domu v Clevelandu, Ohio. Skupina članov Glasbepe matice je pod av-spicijo postojanke št. 39 SANS podala krasen koncert, katerega dohodki so namenjeni za takojšnjo pomoč našim ljudem v (Nadaljevanje s 1. strani) Z ozirom na domače vrtove upoštevajo ameriški Slovenci praktičnost in lepoto, kar je lahko v najlepši harmoniji. Desetletja prej kot smo slišali o “Victory” vrtovih, so slovenske gospodinje gojile na vrtičih, ki so jim bili na razpolago, razno povrtnino za domačo kuhinjo. Morda je bilo le nekoliko solate, pe-teržilja, redkvice, korenčka in nekaj dišavnih rastlin, toda bilo je. Skoro v nobenem primeru tudi ni manjkalo nekaj cvetličnega okraska, ker smisel za lepoto je našim ljudem prirojen. V vojnih razmerah je domači vrt dobil vseameriški poudarek, ker more direktno prispevati k zdravi prehrani prebivalstva. Zaradi otežkočene transportaci-je in drugih neprilik vojnega časa ni vselej mogoče v trgovinah dobiti povrtnine, ki je zaželjiva v vsaki domači kuhinji. Temu pride na pomoč domači vrt. Potreba je o tem prepričala milijone ameriškega prebivalstva; naše rojake, posebno tiste, ki so se priselili iz Evrope, pa je samo potrdila v veri, da se obdelovanje domačih vrtov izplača. Med najbolj zgodnje pridelke domačega vrta spada solata, ki je skoro vsakemu Slovencu priljubljena zelenjava. Poseje se lahko primeroma zelo zgodaj in ni izbirčna glede zemlje. Povprečna vrtna zemlja, nekaj sonca in zalivanje v suhem vremenu, to je skoro vse, kar zahteva. Na-daljna povrtnina, ki je primerna za zgodnjo pdsetev na prostem, je: peteržilj, korenje, pomladna redkvica in grah. Cas za pose-tev te povrtnine je, kakor hitro je zemlja pripravna za obdelovanje. To velja tudi za posetev trave in za posaditev cvetnega gra-ha (sweet peas). O nadaljnih vrtnarskih poslih se pogovorimo pozneje, ker sezona je še zgodnja. Za novopridobljene člane mladinskega oddelka: Za razred “JA” $1.00 nagrade od člana; za razred “JB” $3,00 nagrade; za razred “JC” za $500.00 zavarovalnine, $3.00 nagrade; za razred “JC” za $1,000.00 zavarovalnine, $5.00 nagrade; za razred “JD” za §250.00 zavarovalnine, $1.50 nagrade; za razred “JD” za $500.00 zavarovalnine, $3.00 nagrade; ?a razred “JI)” za $1,000.00 zavarovalnine, $5.00 nagrtide. Do navedenih nagrad so upravičeni tisti člani in članice, ki pridobijo nove člane ali članice v odrasli ali mladinski oddelek Ameriške bratske zveze. Nagrade so izplačljive, ko so novi elani vplačali vsaj po šest mesečnih asesmentov. PROPAGANDA NE MIRUJE (Nadaljevanje s 1. strani) Rusi so vzdržali največji nemški naval, ga vrgli nazaj, beležijo sijajne uspehe na vzhodni evropski fronti in so likvidirali več Nemcev kot vsi-ostali zavezniki skupaj; to so priznali v Wash-intonu in Londonu. i Vsi ti zavezniški uspehi pa so ’povezani med seboj. Uspehi na | ruski fronti pomagajo zavezni-! kom na zapadni evropski fronti in obratno. Niti Iiusija, niti Amerika, niti Anglija ne bi mo-1 gla dosegati takih uspehov proti Nemcem, če bi se borila sama. Za vsako samo zase bi bil poraz Nemčije zelo trd oreh. Sodelovanje med vsemi tremi pa je pognalo Nemčijo na rob poraza, ki ne more biti več daleč. Katera izmed zavezniških velesil je pri-jspevala največ k tem uspehom, I je nesmiselno vprašanje; vsaka je prispevala, kar je mogla in | kolikor je mogla. Skrajno neslano je tudi besedičenje, ki ga čujemo tu in tam, da bi se Rusija ne mogla boriti, če bi ji Amerika ne bila pošiljala orožja in drugih potrebščin. Tako besedičenje nosi jasen pečat nemške in laške protislovan-j ske propagande. Res je, da je Rusija dobila iz Amerike velike količine orožja, hrane in drugih potrebščin, toda to je bil končno le majhen odstotek potrebščin, katere je Rusija potrebovala za svojo ogromno armado in svojo tisoč milj dolgo fronto. Veliko večino potrebščin je Rusija producirala in producira sama. Ni dvoma, da ji je bila ameriška pomoč dobrodošla, kakor je bila na primer taka pomoč dobrodošla Angliji in Kitajski. Rusija bi bila zmožna se boriti proti Nemcem tudi brez te materialne pomoči, toda verjetno je, da bi bili uspehi njenih armad nekaj manjši. Morda bi se bila mogla tudi Anglija boriti proti Nemcem brez ameriške pomoči, toda njeni uspehi bi bili nedvomno manjši. Vsak uspeh ruskih in angleških armad pa pomeni, da bodo ameriške življenjske žrtve toliko manjše. In Amerika prav gotovo rajše žrtvuje topove, tanke in letala kot človeška življenja. Značilno je, da skoro nikoli ne slišimo govoričenja, da se Anglija ne bi mogla bojevati, če bi ji Amerika ne dajala materi-; alne pomoči. Le glede Rusije se to poudarja. Vendar vemo iz številk, ki jih je objavila naša vla-i da v Washington, da je Amerika po “iend-lease” sistemu dala več ; materialne pomoči Angliji kot Rusiji. Ali ne zasledite v tem | berlinsko-rimske protislovanske propagande! Velesile: Amerika, Rusija in Anglija bodo v doglednem času porazile pošast naeifašizma; po-! razile jo bodo s sodelovanjem in z združenimi močmi. Nobena sa-Ima zase, ampak vse tri skupaj, j In bodoči svetovni mir bo mogoče vzdrževati ie, če bodo omenjene velesile tudi po vojni nasto-i pale solidarno v mednarodnih zadevah. Amerika je tukaj in ostane; istotako sta tukaj Anglija in Rusija. Nihče jih ne bo zbrisal s površja zemlje. Sosede so in sosede bodo morale ostati, in, čim večji sporazum bo med njimi, tem bolj gotovo bodo bodoče vojne preprečene. Družabni in gospodarski si-Jstem je drugačen v Angliji, Rusiji in Kitajski kot je v Zedinjenih državah, in vsaka velesila bo obdržala ali si prikrojila tak sistem, ki bo najbolj primeren za prizadeto deželo. Ves svet ne bo nikdar prikrojen po enem kopitu. Države in narodi pa lahko živijo v dobrem sosedstvu in prijateljstvu, spoštujoči drug dru-igega. • ... S ENGLISH SECTION OF B ▼ Ojjtcial Organ V of the American Fraternal Union. AMPLIFYING THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS CURRENT THOUGHTS Just a reminder that our General Juvenile Membership Campaign is in effect. Right now you can enroll new members and perhaps win one of the four monthly awards to be presented to the four lodges having enrolled the highest number of new juvenile members each month. The awards will be presented monthly through December 1945. At the close of the campaign, three final awards will be presented to the three lodges enrolling the highest number of juvenile members during the entire campaign. Will your lodge be among the winners? Yes, it can be regardless of how small its membership is as long as the members all cooperate and enroll as many new members as possible # -'f Spring is here and with it our thoughts turn to our Victory gardens. Yes, they are needed just as much and more than last year. With more and more of our fighting men going overseas, more food is needed. What we can raise at home will help assure all of us of having enough vegetables at home and enough for our fighting men overseas. Plan that garden now and help on the “Food front.” " ;J* Housewives throughout the nation are being asked to remember the various salvage drives when they clean out their attics and cellars this spring. Old clothes and waste paper are needed. Don’t throw away or burn anv used paper. Tie it into bundles and donate it to your local scrap paper agencv or sell it to your rag man. It will find its way to the factories where it will be turned into many uses: And don’t forget to keep saving those tin cans! They too, are doing their part in helping to win this war. Chicago Bowling League Elects New Office rs Take Care of Your Dog CARDINAL HIGHLIGHTS In this Spring season there will be many children playing out of doors. Usually where we see children we are apt to see dogs and the children innocently playing with them. Rules and ordinance have been put into effect by your local health authorities to help control an outbreak of Rabies. In the early part of 1944, Cleveland was in the midst of its worst rabies epidemic. Most of this was caused by dog owners who did not cooperate with the dog quarantine. This quarantine requires the owner to keep his dog on the premises under his control, or if on a highway or street, on a leash at all times. The responsibility of the dog wardens and police authorities in enforcing the quarantine means that any dog loose on the streets must be picked up. The owner must then pay a fee to redeem his dog or the animal may be destroyed. A biting dog is impounded at least for ten days. If a person is bitten by a dog, it should be reported to the police or health officials within the hour. A full description of the dog should be given and its specific whereabouts. A physician should be called in immediately and treatment given the bitten person until he arrives. The wound inflicted by a dog should be held under cold running water to remove the animal’s saliva which carries the disease agent called “virus.” However, these measures should not be necessary and become unnecessary when animal owners comply and cooperate with the health officials in strict adherance to the rules and ordinances pertaining to the care of your pet. So for the sake of your dog and your neighbors as I well—take care of your dog. —Cleveland Police Department. Struthers, Ohio.—Here I am with more news about the Cardinal Lodge No. 229, AFU. First of all I want to remind you members to pay your lodge dues on or before the 25th day of the month. Also to attend the lodge meetings which are held on the second Sunday of each month. Since I wrote last, four more of our members have been wounded in action. Pvt. Emil Mikolich, infantryman, was wounded in the hands and legs in Belgium. His brother, Pvt. Gallas Mikolich was also wounded in France. Emil is waiting to go back into action and Gallas is awaiting to return to the United States. Pfc. Joe Udovich has been wounded on Luzon and is doing fine now in a hospital. He is with the 11th Airborne Paratroopers and has been in the service for two years, having been overseas for one year. Another Cardinal member, Pvt. Edward Slabe, was also wounded in the right hand. We’re glad to hear they are all coming along nicely and recuperating from their wounds. Leaving us soon to join the service are Lou Babich, Wallace Evans and Daniel Kossich. Daniel left a few weeks ago. We all wish these boys lots of luck. We now have 30 members in the Armed Forces, scattered throughout all parts of the world. Congratulations are in order for Alex Penich on becoming a Staff Sargeant. Keep up the good work! We are happy to hear that Cpl. Emil Elias of the Marines, the first Cardinal to be wounded in action, has received an honorable discharge and will be home with us soon. Home on furlough, visiting with his family and friends is Emerich Softich of the U. S. Navy. In closing I want to wish all Chicago, 111. — The Chicago Bowling League is now enjoying its fifth year of fine sportsmanship and achievements. At our recent meeting we elected new officers for the present and coming year. The results of the election are as follows: Louis Dol-movich, president; Max Bruck-man, vice-president; John Gottlieb, secretary; Martha Podraza, recording secretary, and Joe Oblak, treasurer. It is our belief that these newly-elected officers will function smoothly and continue the fine work we have so far achieved in making this organization one of the outstanding clubs in cur fraternal union. At present our membership has decreased somewhat because of the great part our boys are playing on battlefields throughout the world. We have given up outstanding men like Joe Oblak, Tony Kovacic, Johnnie and Lawrence Hamm, Chester Harey and many Others. So with so many of our younger men gone, we must now depend upon our feminine sex and older fellow members to participate 100% in building up and maintaining our membership. So you can readily see we must cooperate and do our utmost now, so that when our boys come home they will be proud of us. At this meeting we also discussed our annual bowling match game with Waukegan, 111. We are trying to complete the arrangements now. I know this will bring us closer to one another and help us understand our Union more thoroughly— through sportsmanship new members can be enrolled to help make better members and lodge ofifcers. Fraternally yours, Louis Dolmovich, President, Chicago Bowling League. Confused groom: “I was asked to buy either a casserole or a camisole. I can’t remember which.” Clerk: “That’s easy. Is the chicken dead or alive?” the AFU members a Happy Easter. Remember! If you don’t write to the boys in the service, you’re wrong! Fraternally yours, Jennie Millosin, Sec’y, Lodge No. 229, AFU, Struthers, Ohio. MISS VICTORIA KUMSE WEDS * * oAmerican Fraternal Union iMembers Serving Our Country 2,215 Mourn Passing of Joseph Velicheck First Reported Missing; Now Prisoner of War Uniontown-Lemont Furnace, Pa. — We wish to thank our friends, neighbors and relatives for their kindness and sympathy shown us during the recent death of our dear uncle, husband and father, Joseph Velicheck. We especially wish to thank the members of the lodge federation of the United Mine Workers of America local for their last tri-ute paid to the deceased at his grave. We also wish to thank all who sent floral wreaths, spiritual bouquets, donated cars for the funeral or assisted in any manner during our recent bereavement. — Mrs. Agatha Velicheck and family; Frank Golcher and family. Mary J. Martin, member, Lodge No. 55, AFU, Uniontown, Pa. News of AFU Yanks BRIEFS The Infantry Speaks Cpl. Matty V. Brunskole writes from Texas to let us know about his change of address. He writes: “I sure missed the Nova Doba since moving from the hospital and now I hope it will catch up with me. I’m good for a while here and when I am moved again I’ll inform you of my latest address. I don’t believe there is another Slovene in the army who has had as many changes of addresses as I have, covering a period of 25 months.” Thanks for the letter, Cpl. Matty, and we’ll do our best to get the Nova Doba to you wherever you are. Yes, you are one of the “movingest” AFU Yanks on our mailing list. But we keep up with you as long as you notify us of your latest address. Good luck, Corporal! Loraih, Ohio.—Miss Victoria Kumse, member of Lodge No. 6, AFU and daughter t>f Mr. and Mrs. John Kumse of Lorain, O., was united in marriage recently with T/Sgt. John Pajer, son of George Pajer, Sr. The ceremony took place ift Madison, Ohio. Miss Emilia Zavala served as maid of honor and Jerry Pajer, brother of the bridegroom, was the best man. Breakfast was served in Madison, Ohio to members of the bridal party and the group returned to Lorain where dinner was served at Living-ton’s. A reception was held from 5 to 8 p. m. at the Slovenian National Home The couple will make their home in Haveloch, N. C., for the duration of the bridegroom’s assignment there. Sgt. Pajer recently returned to the states after serving 25 months in the Pacific. The bride is the daughter of the President of the AFU Supreme Auditing Committee, Mr. John Kumse, and while she was a juvenile she often contributed articles to the Nova Doba Ju venile Page. Sgt. Henry Skerly Export, Pa. — Mr. Alexander Skerly, father of S/Sgt. Henry Skerly, received word from the War Department that his son is a prisoner of war in Germany. This news was good news because Sgt. Henry had been previously reported missing in action from Dec. 18, 1944 and now after three months his father received word that his son is still alive. Sgt. Henry Skerly is a member of Lodge No. 138, AFU. His father, also a member, has often served as officer of this lodge. “There’s a boy called John Simpson working here. May see him? I’m his grandfather.” “You’ve just missed him. He’s gone to your funeral.” Chicago Bowling League News So you’re, tired of working, mister, and you think you’ll rest a bit. You’ve been working pretty steady, and you’re getting sick of it. You think the war is ending, so you’re slowing down the pace. That’s what you may be thinking, sir, but it just ain’t the case. What would you think, sir, if we quit« because we’re tired out, too? We’re flesh 'and blood and human, and we’re just as tired as you. Did you ever dig a foxhole, , and climb down deep inside, And wish it went to China, so you’d have some place to hide. While motored “buzzards” packed with guns, were circling overhead, And filled the ground around you with hot, exploding lead? And did you ever dig out, mister, from debris and dirt, And feel yourself all over, to see where you were hurt, And find you couldn’t move, though you weren’t hurt at all, And feel so darned relieved that you’d just sit there and bawl? Were you ever hungry, mister, not the kind that food soon gluts, But a gnawing, cutting hunger that bites into your guts? It’s a homesick hunger, mister, and it digs around inside, And it’s got you in its clutches, and there is no place to hide. Were you ever dirty, mister, not the wilty-collar kind, But the oozy, slimy, messy dirt and gritty kind that grinds? Did you ever mind the heat, sir, not the kind that makes sweat run, But the kind that drives you crazy, ’til you even curse the sun? Were you ever weary, mister; I mean dog-tired, you know, When your feet got no feeling and your legs don’t want to go? But we keep-a-goin’, mister, you can bet your life we do, And let me tell you, mister, we expect the same of you. —Prom the “Pittsburgh Press” Water and Air Proof Sealing Zippers Development of a unique rubber construction applied to metal slide fasteners which makes them completely water-proof and prevents escape of air or gasses was recently announced by the B. F. Goodrich Company. The Pressure Sealing Zipper is constructed with over-lapping rubber lips which have such ini-' tial pressure built into them j that they assure a perfect seal against any pressure which the structural strength of the slide fastener will withstand. The new rubber Pressure Sealing Zipper can be applied to metal, fabric or sheet rubber, provided that sufficient clearance is allowed for operation of the fastener. Installation can be accomplished either by stitching or cementing, depending upon the use. Among the war-time uses for the Pressure Sealing Zipper, according to the company, are as closures for life-saving suits or divers suits, which need to be p e r f e c tly water-proof. Many uses of the new development are present in the airplane industry, including application on both high and low pressure ducts, i where sections may be effectively joined with this zipper, on doorways and handholes, where there are pressure differentials, On Easter Sunday, April 1st, an entertainment will be held at the Slovenian National Home in Waukegan, 111. The net proceeds will be used for war relief funds for our countrymen in the old country. On the program will also be the presentation of the drama “Norec (Maniac) which will be presented by actors from Chicago. * * * A dance will be sponsored by ! Lodge No. 149, AFU of Stra-bane, Pa. on Saturday, April 7th. It will be held at the Lodge Postojnska Jama Hall. * * s}: . The Mayor of Pittsburgh, Pa., Cornelius Scully, d e s i g n a ted the week of March 26th to April 1st as “Collection of Canned Foods for Yugoslavia” week. ❖ ❖ # The Slovene lodges of Chicago and vicinity announce a program of entertainment for war relief for the needy people of the old country. It will be held Sunday, April 29th in the Czech Hall on 1838 W. 18th St. at 3 p. m. if * * The United Committee of South-Slavic Americans has issued a booklet entitled “Liberation” which contains very interesting photographs of the battle of the Yugoslav people for freedom. Every young American of Yugoslav descent should get one of these books. They will be able to see the brave battle these people £re putting up against the enemy. The booklet costs only 50 cents and can be obtained by writing to the above-mentioned Committee at 465 Lexington Ave., New York 17, N. Y. A furlough is a short duration of recreation, preceded by a long period of anticipation, and followed by a suitable period of recuperation. * In 1860 the first railway mail car was placed in service; and on bail-out kits and instrument cases. Other potential uses which the company sees are as opening for tent flaps, where the arrangement makes the flap water-proof, as covers for hatches and other places on shipboard, and as seals for all types of emergency equipment. Chicago, 111.—All bowlers are hereby again reminded that we shall not bowl this week. However, don’t forget to come on time for next Friday’s bowling session. A report of the last bowling meet will be published next week. Fraternal regards, John Gottlieb, Sec’y, Chicago Bowling League. •why DON'T YOU TAKE * WAS JOB,TONY? THE MONKEY [COUIB 6ATCM HIVETS.fOD YOU WITH THATtVII‘t/__ Jugoslavs Award “Partisan Star” to U. S. Airmen Washington. — Seventy-t w o members of the American Army Air Force, commanded by Lieut. Gen. Ira Eaker and operating in the Mediterranean, were decorated with the Jugoslav “Partisan Star,” by the Praesidium of the Anti-Fascist Assembly of National Liberation of Jugoslavia, the TANJUG agency said in a dispatch recorded for OWI. The awards were made for “skill in command and for gallantry in action against the common enemy, Fascist Germany,” the dispatch said, adding that “this is the first large group of Allied officers and non-commissioned officers to be decorated with such high Jugoslav medals.” A pat on the back develops character—if administered young enough, often enough, and low enough. UNRRA UNlTtP NATIONAL CLOTHING ■> t (fuftpr M-229 * Pwtimn Ptgpkmf Ebtw mi Dtiptmriy in Nwd of QaUm, ow/r AMERICAN FRATERNAL UNION Pounded July 18, 1898 HOME OFFICE: ELY, MINNESOTA SUPREME BOARD EXECUTIVE COMMITTEE: President: J. N. Rogelj............. 6208 Schade Ave., Cleveland 3, Ohio 1st Vice-Pres’t: Frank J. Kress..............218—57th St., Pittsburgh, Pa. 2nd Vice-Pres’t: Anton Krapenc............ 2021 W. 23 St., Chicago 8, 111. 3rd Vice-Pres’t: Mary Kershisnik, 739 Pilot Butte Ave., Rock Springs, Wyo. 4th Vice-Pres’t: Steve Mauser.........3511 Humboldt St., Denver 5, Colo. 5th Vice-Pres’t: Cyril Rovanšek 14910 Sylvia Ave., Cleveland 10, Ohio 6th Vice-Pres’t: Mary Predovich.............. 2300 Yew St., Butte, Mont. Secretary: Anton Zbasnik.........................AFU Bldg., Ely, Minn. Assistant Secretary: Frank Tomsich, Jr...........AFU Bldg., Ely, Minn. Treasurer: Louis Champa ..................................Ely, Minnesota Medical Examiner: Dr. F. J. Arch 618 Chestnut St., Pittsburgh, Pa. Editor-Mgr. of Off’l Organ: A. J. Terbovec, 6233 St. Clair Ave., Cleveland 3,0. AUDITING COMMITTEE: President: John Kumse_______________________ 1735 Ei 33 St., Lorain, Ohio 1st Auditor: Frank E. Vraničar______________1312 N. Center St., Joliet, 111. 2nd Auditor: Matt Anzelc ........................Box 12, Aurora, Minn. 3rd Auditor: Frank Okoren _______________ 4759 Pearl St., Denver 16, Colo. 4th Auditor: John Tomazic................. 1763 E. 36th St., Lorain, Ohio FINANCE COMMITTEE: J. N. Rogelj ...................... 6208 Schade Ave., Cleveland 3, Ohio Louis Champa ......................................... Ely, Minnesota Frank J. Kress .......................... 218—57th St., Pittsburgh, Pa. Frank E. Vraničar ......................... 1312 N. Center St., Joliet, 111. Anton Zbasnik, Secretary ............... AFU Bldg., Ely, Minnesota COMMITTEIS ON BY-LAWS: J. N. Rogelj ......................... 6208 Schade Ave., Cleveland, Ohio Dr. F. J. Arch .................. 618 Chestnut St., N. S. Pittsburgh, Pa. Anton Zbasnik, Secretary.................... AFU Bldg., Ely, Minnesota SUPREME JUDICIARY COMMITTEE: Chairman: Anton Okolish.............. 1078 Liberty Ave., Barberton, Ohio 1st Judiciary: Rose Svetich..............................Ely, Minnesota 2nd Judiciary: Anton Erzen................ R. D. No. 1, Turtle Creek, Pa. 3rd Judiciary: Mary Balint ....:..... Route 1, Box 656, Enumclaw, Wash. 4th Judiciary: Fannie Jenko.......... 1118 Clark St., Rock Springs, Wyo. THE TRUTH ABOUT THE JUGOSLAV LIBERATION FRONT Electronics What Is It? Electronics is the industry based upon the utilization of glass or metal tubes in which electric current flows through a vacuum or gas. Most of these tubes closely resemble those used in ordinary radio receivers and broadcast stations; others, many of which are new and secret, bear such names as Klystron, magnetron, thyratron, ig-nitron, negatron and iconoscope. How It Works: First—a device converts a physical change into an electrical impulse. Examples of these devices are phototubes (affected by movement). • Second—a vacuum-tube amplifier builds up the strength of the initial electrical impulse and selects the correct impulse needed for control. Third—another device performs the desired final action in response to the amplified electrical impulse. Examples of these final actuating devices are electromagnets that reject substandard objects on a conveyor, and relays that turn on alarms, lights motors, and other electrical equipment. These are some of the things it does in Industry: Analysis, color measuring, cooking, counting, curing of tobacco, dehydration of food, detection of for- Safety News Here’s the $141 question! That’s what it averaged the United States per family for disabling injuries in 1943, report the Greater Cleveland Safety Council and the National Safety Council. The three main causes of accidents are: I didn’t think —I didn’t see—I didn’t know. Get the answer and stay alive in 1945! Valentine’s Day,* February 14th, is a day on which in England and Scotland, in former times, each young bachelor and maid received by lot one of the opposite sex as a “valentine” for the year. It was a kind of mock bethrothal, and was marked by the giving of presents. eign particles, flame, failure detection, gas detection, geophysical prospecting, germination of seeds, grading, illumination control, induction heating of metals, inspection, irradiation, killing bacteria, liquid flow control, machinery control, measurement, motor control, power conversion, preheating of plastics, process protection, smoke detection and control, sorting, sterilization of packaged food, temperature control, vulcanizing of tires, welding, worker protection and X-ray examination. f M-220 FOR OWI "YOU really ought to be an army nurse, miss JONES- JUST TO LOOK AT YOU WILL MAKE THE ^UEflJETTEBJ (M evior andumby Mr. Tone Fajfar, Secretary of the Christian Trade Unions of Slovenia and a member of the Presidium of the Anti-Fascist Council of National Liberation of Yugoslavia. Mr. Fajfar attended the recent London Labor Conference as a delegate from Yugoslavia and prepared this memorandum for the Catholic circles in Great Britain.) “The discovery and recognition of the truth—which should, according to our religious understanding, be a reflection of God’s Eternal Truth—is a thing for which the peoples of Yugoslavia have had to wage a hard fight in the international forum. Several years had to pass before the truth about the real state of affairs in our country could penetrate into the world at large—a truth which unmasked all the lies of those who tried to keep everyone, and especially the Western democratic world, under the influence of their selfish interests. While the world has lately recognized the truth about the great military and political success of the Yugoslav Liberation Movement, we note that there is still a number of questions which have not been-cleared up. Some distrust toward the new Yugoslavia still persists in the Western Catholic world; no doubt this is caused— among other reasons—by the fact that the attitude taken by the great majority of Yugoslav Catholics toward the National Liberation Movement and the part played in our movement by the Yugoslav Catholics are not yet sufficiently known. In giving this short explanation of the activities and the attitude of the majority of Catholics in our country, I am motivated by concern for the victory of truth and by my desire to help toward a true understanding of all questions relating the new Yugoslavia. Due to the efforts of adverse propaganda, the Catholics of the Western world are under the impression that the Liberation Movement in Yugoslavia represents a purely Communist movement which deals in a monopolistic way with all the other ideological groups, and constitutes a danger to the freedom of Christian religious and cultural life and development. The true state of affairs can best be judged from the example of my own closer homeland, Slovenia, known as one of the most Catholic countries of Central Europe, and no doubt the most highly developed part of Yugoslavia from the cultural point of view. From the very outset of our national resistance, I have cooperated in a leading capacity, as representative of the organized Catholic Workers, in the Liberation Front of the Slovene People, and I am now participating in the highest organs of our National Authority. I am acquainted in detail with the entire development of the cooperation between the Catholics and the Liberation Movement, and I can therefore furnish the most fundamental data. The dissolution of Yugoslavia was accompanied by the dissolution of the pplitical formation which had until then claimed the monopoly of Catholic activity, i. e. the Slovene People’s Party; this party had lost its right to the Catholic name through its collaboration in the dictatorial and pro-Fascist regimes of old Yugoslavia. It had turned down the principles of democracy, which make possible the personal freedom considered absolutely necessary by Christian concepts, and had adopted the principles and violence of dictoatorship, which are so for- eign to the true Christian spirit. Some of the leaders of the party fled abroad, while others entered the service of the Fascist and Nazi invaders. Already during the first days of the occupation, the representatives of the Christian Workers, the Communists, the Democratic Nationalists and cultural workers met in Ljubljana (the capital of Slovenia) and founded the Liberation Front which gathered—within a short time— the great majority of Slovenes, regardless of their former political and ideological alignment. The Christian Workers, the democratic Catholic intelligentsia, as also a great number of university students, and the broadest ranks of the Catholic population, joined the Liberation movement. The Slovene Catholics also took over immediately several of the most important posts within the Liberation Movement, in the political as well as the military organization. Later on, when we established a common Yugoslav series of representative bodies, the Slovene Catholics again received several of the most important posts. The well-known Catholic poet and editor of the Catholic review “Dejanje” (Action), Edward Kocbek, is today Minister of Education in the National Committee of Liberation of Yugoslavia (i. e. the Provisional Government of Yugoslavia). (Note: In the new government anonunced March 7, selected in accordance with the Yalta Conference decision, Edo Kocbek was appointed as Minister for Slovenia.) What motivated us Slovene Catholics when we decided to take such an active part in the Liberation struggle? We were impelled, first/of all, by our democratic ' consciousness, which found its firmest support among the ranks of the Christian workers and had remained a strong force also, among the broadest circles of the ’Catholic population, in spite of the fact that many former Catholic political leaders had turned down all democratic principles and had adopted Fascist practices. Our second motive was the Christian spirit which led us to fight for the victory of the fundamental rights of the people and of the human personality. Our third motive was our national consciousness, a feeling common to every member of every nation. These fundamental motives helped us to make light of“the barriers which might have evoked objections against the participation of the Catholics in the Liberation Movement together with people of non-Cath-olic views, especially the Communists. The Liberation Movement adopted the principle of absolute freedom of conviction, freedom of religion and religious activities. This principle, which was established at the very outset proved to be right also in its practical application. During the entire struggle, which has now lasted nearly four years, we Catholics in the Liberation Movement have never experienced any interference with the realization of this principle from the part of our Communist fel-low-fighters. Although there was not the slightest cause to fear collaboration with Communists in the most vital questions concerning our people, a hostile attitude against the Liberation Movement sprang up among a part of the Catholics and the Clergy— an attitude which they tried to explain ' ' 1 ' g i o u s arguments, at the Libera- tion Mf' ■ constituted a menace t i- ait.li itld Church, because i fidtK Communists. These arguments were quite unfounded, but they served as a skillfully prepared mask for political and party ends. This was done because the •Liberation Front had electrified the masses of the Slovene people who saw in it the materialization of their democratic aspirations, and the salvation of the people from the destruction by which they were directly threatened; at the same time, the masses began to turn away from the leaders of the former undemocratic parties who had begun to collaborate with the invaders. The former party slogan lost their effect, and therefore the collaborationists took advan-age of religious slogans, expecting in this way to alienate the faithful Catholics from the Liberation movement so that they could save their political influence. Then they formed their Quisling forces and placed them at the service of the enemy. In these formations they combined the anti-democratic elements from the Catholic and Liberal (irreligious) camps. After the capitulation of Italy they placed the remnants of their Quisling army at Hitler’s service and, in a public oath, pledged their obedience to him. They were supported in this anti-national and fratricidal work by the former Yugoslav emigre governments who also helped them to deceive the Western democratic and Catholic world with faked reports on the situation in our country. In this collaborationist activity they were joined by some high Church personalities, wht) thus took upon themselves the fateful responsibility for the unfortunate fratricidal slaughter in our country, which—through their influence—they could have limited or even prevented altogether. This is the truth about the Catholics in our country, a truth which has, until now, not yet fully penetrated the Western Catholic world, but which is nevertheless a truth deeply felt by our Catholic population. By taking a strong part in the Liberation movement, we Catholics have not only greatly contributed to the salvation of our people from national destruction, and toward national liberation and brotherhood among our peoples—a brotherhood which the pre-war regimes of Yugoslavia had badly shaken—but we have also, as it is our firm conviction, greatly helped the idea of Christianity. * We have shown that Christianity, as it lives within the souls of our peoples, is not reactionary; we have destroyed many prejudices which had been pre^ valent among our countrymen belonging to different ideologies. Together with others, we Catholics, too, have suffered the heaviest sacrifices from among our best people. That is why we go about today in free Yugoslavia as free people, we who have done our duty as Yugoslavs and Christians. “We have done that which was our duty to do.” (Lucas, 17, 19). We Catholics who have taken part in the Liberation struggle, today have a clear conscience, while those who have betrayed the people and took advantage of r e 1 i g i o u s slogans while serving in Hitler’s pay, deserve the grave accusation of St. Paul: ‘For the name of God is blasphemed among the Gen? tiles through you.” (Romans, 2, 24). Such is the truth about the attitude of the Yugoslav Catholics, and especially the Catholics of Slovenia, toward the National Liberation Movement. I shall be happy if my report will help toward the recognition of our true state of affairs General Ralph G. DeVoe, head of Halloran General Hospital, Staten Island, New York, uses his saber to cut the first slice of the six-foot, five-tiered, 600-pound birthday cake presented by Russian War Relief to the Red Army on its 27th anniversary. On behalf of the Soviet armed forces, the cake was given by Major Konstantin Sergiev, Hero of Leningrad, to American soldier patients recovering at the hospital. Central European News Jugoslavs Promised Air Support by General Eaker Washington.—“General Eaker, commander of the Allied air forces in the Mediterranean recently visited Marshal Tito at Belgrade and promised himi n-creased air support as the weather improves,” BBC said in a dispatch recored for OWI by FCC monitors. During his stay in Belgrade, General Eaker and Colonel Traeger have been decorated with the Order of the Partisan Star, First Class, by Dr. Ivan Ribar, president of AVNOJ, a TANJUG dispatch, reported to OWI, said. 3,000 Jugoslavs Perish In Nazi Camps Washington. — Refugees who recently reached Sweden gave a graphic description of the horrible German treatment meted out to Jug'Oslav prisoners in northern Norway, the Swedish newspaper- Ny Dag said in a recent article reported to the Office of War Information. Of the 3,000 Jugoslavs deported to northern Norway, the article related* “only a few are still alive. Others were either murdered or died of starvation and 'illness.” “Two hundred Jugoslavs were originally employed in building roads between Vefsen and Nor-gen. Their guards consisted of SS troopers and Hirdmen. The natives in the district described the horrible events they witnessed.” At one time, the article related, ‘the guards compelled the prisoners to strip and then threw them into barbed-wire entanglements. Finally, the halfdead victims, with blood streaming from their wounds, were forced to dig their own graves. The SS-men always compelled their victims to undress before shooting them. “In another instance a Jugoslav prisoner cut the throat of his torturer. He was immediately hanged and his body was left on the gallows for several days.” The prison was in the center of the town, the article concluded, and “the inhabitants were frequently awakened by the terrible screams of the tortured prisoners.” Jugoslavs Repair Damaged Bridges Washington. — In the Metko-vic district six wrepked and four damaged bridges and a tunnel have been repaired, a railway bridge has been restored and traffic resumed on all roads, the Belgrade radio said in a broadcast recorded for OWL among the Catholics in the Western world. (Signed) Tone Fajfar. Slovenes Prepare Plans for Confiscation of German Holdings In Slovenia Washington. — The Slovenian National Liberation Committee has completed plans for the confiscation of property owned by German nationals and by citizens of Germany, TANJUG said in a recent broadcast relayed to the Office of War Information. According to the broadcast, “22 large estates in Slovenia belonged to German nationals, mainly c i t i z e n s of Germany. These estates consist of 33,000 hectares of forestland, 2,000 hectars of pastures, and hecetares of the finest yards.” In addition, TANJUG “the Germans held 40 per cent of the industry, 60 per cent of textile plants, 50 per cent of the chemical industry, 70 per cent of the leather industry, 90 per cent of the capital in 13 mining enterprises, 20 per cent of the capital in the chemical industries, and owned all the cement factories in Slovenia.” 6,000 vine- said, Cash Awards The American Fraternal Union pays award* for newly-enrolled member* in both departments. They are as follows: The awards are as follows for the Adult Department: For Plan “D” insured for $ 250 death benefit, $ 1.50 award; For Plan “D” insured for $ 500 death benefit, $ 2.50 award; For Plan “D” Insured for $1,000 death benefit, $ 5.00 award; For Plan "D” insured for $1,500 death benefit, $ 7.00 award; For Plan “D” insured for $2,000 death benefit, $ 9.00 award; For Plan “D” insured for $3,000 death benefit, $12.00 award; For Plan “E” and “F” Insured for $ 250 death benefit, $ 2.00 award; For Plan “E” and “F” insured for $ 500 death benefit, $ 3.00 award; For Plan “E” and “F" insured for $1,0(10 death benefit, $ 6.00 award; For Plan “E” and “F” insured for $1,500 death benefit, $10.00 award; For Plan “E” and “F” insured for $2,04)0 death benefit, $12.00 award; For Plan ‘E” and “F” insured for $3,000 death benefit, $18.00 award. Awards for enrolling new juvenile members: For Plan “JA” $1.00 award; for Plan “JB” $3.00 award; for Plan “JC” for $500 insurance, $3.00 award; for Plan “JC” for $1,000 insurance, $5.00 award; tor Plan “JD” for $250 insurance, $1.50 award; for Plan “JD” for $500 Insurance, I3.C0 award; for Plan “JD” for $1,000 Insurance, $5.00 award. All members who enroll new members In the adult or Juvenile departments of the American Fraternal Union are entitled to these award*. The »ward* will be paid when the new members have paid *lz month* dne«. ROSTER OF SUBO: mi\ NATE LOD( ;ES ★ SEZNAM KRA, JEVNIH DRUŠTEV LODGE NO. 1, ELY, MINNESOTA President: Charles Merhar, Sr., G29 E. Harvey St.; Secretary: Frank Tomsich, Jr.; 432 E. Chapman St.; Treasurer: Frank Kotzian, Sr., Lawrence St.; Physician: J. P. Grahek, M. D., Shipman Hospital. — Meetings: Every 2nd Sunday, 7:00 p. m., Jugoslav National Home. LODGE HO. 2, ELY, MINNESOTA President: Joseph L. Champa, P. O. Box 555; Secretary: Anton Knapp, 533 E. Sheridan St.; Treasurer: Frank Bachar, 244 W. Sheridan St.; Physician: J. P. Grahek, M. D., Shipman Hospital. — Meetings: Every 2nd Sunday, 7:00 p. m., Jugoslav National Home. LODGE NO. 3, LA SALLE, ILL. President: Joseph Spelich, Sr., R.F.D. 1; Secretary-Treasurer: Anthony Kastigar, 828 Marguette St.; Physician: Leo Urbanow-ski, M. D„ Marquette St. — Meetings: . Every 3rd Sunday, 1:00 p. m., St. Rock’s Hall, 6th and Crosat Sts. LODGE NO. 4, FEDERAL, PA. President: Joseph E. Demshar, Morgan, Pa.; Secretary: Anton Subic, Box 7, Presto Pa.; Treasurer: John Klemenčič, 333 Cliarlett St., Bridgeville, Pa.; Physician: Dante Pigossi, M. D., Bridgeville, Pa. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., St. Barbara’s Hall, Presto, Pa. LODGE NO. 5, SOUDAN, MINNESOTA President: Jacob Pavlieh, Soudan, Minn.; Secretary: Herman Klun, Soudan, Minn.; Treasurer: Joe Gornick, Tower, Minn.; Physician: L. Laikola, M. D., Soudan, Minn. — Meetings: Every 4th Sunday, 1:00 p. m., Catholic Men’s Club Rooms, Soudan, Minn. LODGE NO. 6, LORAIN, OHIO President: John Tomazic, 1763 E. 36th St.; Secretary: Ludwig Vidrick, 1857 E. 36th St.; Treasurer: Hermina Zortz, 1657 E 31st St.; Physician: A. L. Pryatel, M. D 3009 Pearl Ave. — Meetings: Every 3rd Sunday, 1:00 p. m„ Lorain Slovenian Club, 3114 Pearl Ave. LODGE NO. 9, CALUMET, MICH. President: John R. Brozovich, 4353 West Pine St.; Secretary: Matt Strauss, 2409 B.. St.; Treasurer: John D. Zunich, 4098 E. Cone St.; Physician: A. C. Roche, M. D„ 5th St. — Meetings: Every 2nd Sunday, 9:00 a. m., St. Joseph’s Hall, 8th St. LODGE NO. 11, OMAHA, NEB. President: Philip Matulevicz, 1925 So. 61st St.; Secretary: John Urek, 2601 So. 12th St.; Treasurer: Floyd Virant, 2414 So. 12th St.; Physician: N. J. Everitt, M. D., 4838 So. 24th St. — Meetings: Every 3rd Sunday, 10:00 a. m., Sokol Hall, 1245 So. 13th St. LODGE NO. 12, PITTSBURGH, FA. President: Frank Kress, 218—57t"n St., Pittsburgh 1, Pa.; Secretary: Frank Alic, 417 N. Millvale Ave., Pittsburgh 24, Pa.; Treasurer: Nick Povse, 924 Mina St., Pittsburgh 12, Pa.; Physicians: George Noden, M. D., 5140 Butler St.; George Zuck, M. D., 902 James St. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., Slovenian Hall, 57th St. LODGi: NO. 13 BAGGALEY, PA. President: Vincent Resnik, Box lo8, Pleasant Unity, Pa.; Secretary: Anna Rock, Box 36, Whitney, Pa.; Treasurer: Antoinette Andros, Hostetter, Pa;; Physician: F. J. Lechman, M. D., Weldon St., Latrobe, Pa. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., Pipetown Slovenian Home, Pipetown, Pa. LODGE NO. 15, PUEBLO, COLO. President: John Yamnick, 124 E. Mesa; Secretary: Joseph Merhar, 1201 Bohmc-n Ave.; Treasurer: Ivan Culig, 1524 Routh St.; Physicians: Y. V. Snedcc, M. D., Thatcher Bldg.; I. R. Fowler C.E.S.I. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., National Home, No. E. Northern. LODGE NO. 16, JOHNSTON, PA. President.: Martin- .Banich, 138 Chandler Ave.; Secretary: John Brunskole, Box 157-A Orange Ave.; Treasurer: Michael Tomec, 602 Orange Ave.; Physician: George Shaleny, M. D., 109 F. St. •— Meetings: Every 3rd Sunday, 3:00 p. m., Tri-mont Rd. LODGE NO. 18, ROCK SPRINGS, WYO. President: Urban Jelovshek, P. O. Box 312; Secretary: Victor Frolich, 719 Muir Ave.; Treasurer: Valentin Marcina, 404 Bridger Ave.; Phvsician: M. P. McCrann, M D.. 400 N. Center St. — Meetings: Every 3rd Sunday, 10:00 a. m., Slovenian Hall,' 513 Bridger Ave. LODGE NO. 20, GILBERT, MINN. President: John Ocepek, P. O. Box 254; Secretary: Joseph Novak, P. O. Box 611; Treasurer: John Dreshar, P. O. Box 791; Physician: M. L. Strathern, M. D. — Meet- ings: Every 3rd Sunday, 9:30 a. m.. Community Center. LODGE NO. 21. DENVER, COLO. President: Steve Mauser, ,3511'Humboldt. St.; Secretary: Frank Okoren, 4759 Pearl St.; Treasurer: Frank Omahen. 4774 Penn. St.; Phvsician: Joseph D. Sitton, M. D., 3738 Walnut St. — Meetings: Every 2nd Thursday, 7:00 p. m., National Home, 4468 Wash. St. LODGE NO. 22, SO. CHICAGO, ILL. President: Ivan Elich, 6328 So. Marshfield Ave., Chicago 36, 111.; Secretary: Anton Malnar, 4303 Cottage Grove Ave., Chicago 15, 111.; Treasurer: Anton Jalcse, 10748 Buffalo Ave., Chicago 17, 111.; Physician: Paul Starcevich, M. D., 9204 Commercial Ave., Chicago 17, 111. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., Church Hall, 96th S. Erving Ave. LODGE NO. 25, EVELETH, MINN. President: Philip Fister, 605 Hayes St.; Secretary: John Laurich, P. O. Box 312, 75 Old Town; Treasurer: Anton Škerjance, P. O. Box 213; Physician: Frank Kotchevar, M.' D.. More Hospital.. — Meetings: Every 4th Sunday, 1:30 p. m.. Holy Family Hall, Cor. Adams Ave., and Pierce Sts. LODGE NO. 26. PITTSBURGH, PA. President: lgnatc Kastelic, 6908 Butler St., Pittsburgh 1, Pa.; Secretary: John JurgeJ, 4506 Coleridge St., Pittsburgh 1, Pa.; Treasurer: Frank Oblak, 7205 Butler St., Pittsburgh 1, Pa.; Physicians: George Zuck, M. D„ 902 James St., N. S. Pittsburgh, Pa.; Ralph Fabian, M. D., 52nd & Butler St., Pittsburgh 1, Pa. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m„ Slovenian Hall, 57th & Butler St. LODGE NO. 27. DIAMONDVILLE, WYO. President: Joe Rolih, 418 Pine Ave., Kemmerer, Wyo.; Secretary: Anton Koren, P. O. Box 94, Frontier, Wyo.; Treasurer: —; Physician: John I.,. Cutler. M. D., Kemmerer. Wyo. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., Slovenian Home. LODGE NO. 28, KEMMERER, WYO. President: Dominick Bettas, 1114 Cedar Ave.; Secretary: Frank Krusich. P. O. Box 322; Treasurer: Joe Kroupusek, Frontier, Wyo., P. O. Box 108; Physician: R. V. Hummer, M. D., 313 Saphire Ave. — Meetings: Every 3rd Sunday, 11:00 a. m., Krusich Hall, 501 Pearl St.. LODGE NO. 29, IMPERIAL. PA. President: John Godesha, P. O. Box 534; Secretary: John Virant, P. O. Box 312; Treasurer: Frank Virant. P. O. Box 312; Physician: W. S. Broadhurst, M. D. — " tings: Everv 3rd Sunday, 1:30 p. in., enian National Home, 15 California LODGE NO. 30, CHISHOLM, MINN. resident: Anton Hren, 327 2nd St. S. Secretary: Joseph Bovitz. 316 1st St. Treasurer: John Lamuth, 26 3rd St. W.; Physicians: Clarence Jacobson, r>„ 214 w. Lake St.; P. K. McFarlane, D., & A. O. Klein, M. D., Mesaba nic. — Meetings: Every 3rd Sunday, 0 p. m., Mahne Hall. 223 W. Lake St. LODGE NO. 31, BRADDock, PA. ’resident: Rudolf Čeligoj, 1719 Maple e.; Sccretar.y-Trcasyrer: Martin Iludale, ) Airbrake Ave., WiYmerding, Pa.: Phy-:iun: Dr. Mills, M. p., Liberty St. ectings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m , ,,.2 Talbot Ave. LODGE NO. 32, BLACK DIAMOND. WASH. President: John Celigoy, p. O. Box 171; Secretary: Andrew X. Primozich, p. o Box 337; Treasurer: Martin Zuaan: Physician: H. L. Botts, M. D. — Meetings: Every 3rd Sunday, 1:00 p. m., IVlorgan-ville. r LODGE NO. 33, \ CENTER, PA. I -President: Anton Erzen, RD fl, Box 1 412, Turtle Creek, Pa.; Secretary-Treas- I urer: Frank Shifrar, RD {1, Box 495, Tur- C tie Creek, Pa.; Physician: Stanley Ander-son, M. D., Universal, Pa. — Meetings: Every 3rd Sunday, 1:00 p. m., Slovenian Hall, Center, Pa. c LODGE NO. 35, 7 LLOYDELL, PA. I President: Joseph Maticie, P. O. Box s 115; Secretary: Joseph Arhar, P. O. Box 139; Treasurer: John Jereb, Beaverdale, Pa., P. O. Box 236; Physician: H. G. Dif-enderfer, M. D., Beaverdale, Pa. — Meet- r ings: Every 4th Sunday, 1:00 p. m., Lodge 1 Hall. S LODGE NO. 36, \ CONEMAUGH, PA. C President: Michael Rovanšek, RD Jl, t Box 400; Secretary: Joseph Turk, R. 307— I 4th St.; Treasurer: John Jancar, 102 Main C St. F. Boro; Physician: Rayford E. Wright, M. D., 368 first St. — Meetings: Every 3rd Sunday, 10:00 a. in., Slovenian Hall, 485 1st Alley. j LODGE NO. 37, S CLEVELAND, OHIO £ President: Charles Vertovsnik, 1104 E. I 71st St.; Secretary: Cyril J. Rovanšek, c 14910 Sylvia Ave., Cleveland 10, O.; Treas- 1 urer: John Petrie, 6617 Bonna Ave.; Physicians: AH Slovenian doctors in City of Cleveland. — Meetings: Every 3rd Sunday, 8:30 a. m., Room SI, Slovenian Na- £ tional Home, 6417 St. Clair Ave., Cleve- '1 land, Ohio. E LODGE NO. 39, \ ROSLYN, WASH. c President: George Smajver, P. O. Box 194; Secretary: Ivka Segota, P. O. Box 49; Treasurer: John Segota, P. O. Box 49; Physician: J. B. Money, M. D. —- Meet- £ ings: Every 3rd Sunday, 9:00 a. m. at \ home of secretary. r LODGE NO. 40, 1' CLARIDGE, PA. . 3 President: Frank Bratkovich, P. O. Box 1; Secretary: John Regina, P. O. Box 334; Treasurer: Frank Supancic, P. O. Box 64; Physician: Charles F. Snyder, M. D., £ Manor, Pa. — Meetings: Every 2nd Sun- 1 day, 10:00 a. m., Slovenian National Home. ! LODGE NO. 41, ^ E. PALESTINE, OHIO President: Frank Goličič, E. Taggart s St.; Secretary: Frank Weeder, HD J2; Treasurer: Frank Goličič, E. Taggart St.; Physician: Dr. Atchison, M. I)., South Market St. — Meetings: Every 2nd Sun- ^ day, '10:00 a. m., at home of Jacob Tro- TJ bee, E. Main St. LODGE NO. 42, £ PUEBLO, COLO. 2 President: John Erjavec, 509 E. Arroyo Ave.; Secretary-Treasurer: Frank Rupar, 1102 S. Santa Fe Ave.; Physicians: J. J. McDonell, M. D., Arcade Bldg.; J. R. £ Fowler, M. D., C. F. & I. Dispensary. — 1 Meetings: Every 3rd Sunday, 9:00 a^ m., I National Home at E. Northern Ave. I LODGE NO. 43, E. HELENA, MONT. President: Helen Russ, Sr., P. O., Box 27; Secretary: Louis Smith, P. O. Box 371; I Treasurer: Anton B. Smole, Jr.; Physi- 1 cians: J. C. Thompson, M. D., and Dr. \ Morris, M. D. — Meetings: Every. 12th I day of the month, 7:00 p. m., John Smith i: Hall. LODGE NO. 44, BARBERTON, OHIO President: John Jentz, RD ^2, Box 409; £ Secretary: Jennie Okolish, 1078 Liberty l Ave.; Treasurer: Katarina Ujcic, 570 1 Brady Ave.; Physician: H. J. Osterman, C M. D., 505 Park Ave. West. — Meetings: rJ Every 4th Sunday, 2:00 p. m., Slovenian c Hall, 80—14th St. N. W. LODGE NO. 45, INDIANAPOLIS, IND. President: Anton Hren, 928 N. Ha ugh i St.; Secretary: Anton Ule, 767 N. War- 1 man Ave.; Treasurer: Jacob Lekse, 91G \ N. Haugh St.; Physician: H. Mitchel, M. 1 D., 2615 West Michigan St. — Meetings: r Every 2nd Sunday, 1:00 p. m.,. School Hall, West St. Clair St. LODGjs NO. 47, ASPEN, COLO. i President: Anton Baltizar, P. O. Box I 184; Secretary: Mike Paulich, I1. O. Box I 162; Treasurer: Frank Garrish, P. O. Box : 324; Physician: W. Ii. Twining, M. D. — Meetings: Every 3rd Thursday, 6:30, Fraternal Hall. LODGE NO. 49, i KANSAS CITY, KAN. I President: Math Petek: 437 Orville Ave.; ] Secretary: Joseph Dercher, 421 N. 5th St.; ] Treasurer: Martin Mootz, 528 Sandusky i Ave.; Physician: Joseph G. Evans, M. D., ] Huron Bldg. — Meetings: Every 3rd Sunday, 3:00 p. m., 513 Ohio Ave. LODGE NO. 50, BROOKLYN, N. Y. President: Joseph Skrabe, 60—13, 69th , Ave., Brooklyn 27, N. Y.; Secretary: Val- . entine Orehek, 191—29 Hillside Ave., Hoi- 1 lis, N. Y.; Treasurer: Gabriel T^ssotti, 132 -St. Marks Place; Physician: Harry Fein- ( berg, M. D., 284 Suydam St. — Meetings: Every 3rd Saturday, 8:00 p. m., American Slovenian Auditorium, 253 Irving Ave. LODGE NO. 51, « MURRAY, UTAH President: Louis Založnik, Box 33; Secretary: Joseph Kastelic, 97 W. 53 S. St.; Treasurer: Math Shobar, 4320 Center St.; ; Physician: W. Boucher, M. D. — Meetings: Every 2nd Tuesday, 7:00 p. m., at h'ome of secretary. LODGE NO. 52, < MINERAL, KAN. President: Joe Kastelic, Cherokee, Kan.; : Secretary: John Kastelic, Sr., RR 2. Pitts- < burg, Kan.; Treasurer: John Kastelic, Jr., RIl 2, Pittsburg, Kan.; Physician: A. D. Hays, M. D., Cherokee, Kan. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m. at home of secretary. LODGE NO. 53, LITTLE FALLS, N. Y. President: Mary Hughes, 5 Danube Lane; Secretary: Frank Masle, 39 Danube St.; Treasurer: Tony Schneider, 51 Center St.; Physician: Gustav Loewenstein, M, D., 608 Garden St. — Meetings: Every 2nd Sunday. 2:00 p. m., Slovenian Home, 36 Danube St. LODGE NO. 54, HIBBING, MINN. President: Stanley Fink, 1422—15th Ave. E.; Secretary: Caroline Fink, 1422—15th Ave. E.; Treasurer: Matt Laurich, P. O. Box 632; Physician: Dr. Backnik, M. D. — Meetings: Every 3rd Sunday, 10:00 a. m., Memorial Building. LODGE NO. 55, UNIONTOWN, PA. President: Urban Rupar, 158 Claredon Ave.; Secretary: Joseph Prah, 159 Walnut St.; Treasurer: Joseph Sintich, P. O. Box 166, Lemont Furnace, Pa.; Physician: R. E. Mcdlon, M. D., 65 N. Mt. Vernon Ave. -- Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., Croatian Hall, Franklin St. LODGE NO. 57, EXPORT, PA. President: Louis Supancic, P. O. Box 824; Secretary: John Sever, P. O. Box 128; Treasurer: Andrej Drinjevich, P. O. Box 306; Physician: C. W. Dixon, M. D. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., at home of secretary. LODGE NO. 58, , BEAR CREEK, MONT. President: Joe Meyer, Sr., P. O. box 644; Secretary-Treasurer: Kay ton Erznoz-nik, P. O. Box 753, Red Lodge, Mont.; Physician: E. M. Adams, M. D., Red Lodge, Mont. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., Chesark Hall. LODGE NO. 61, READING, PA. President: Frank F. Pezdirc, 320 Harold St.; Secretary: John Pezdirc, Sr.. 361 River St.; Treasurer: Frank Spehar, Sr., 155 Elm St.; Physician: G. .1. Winston, M. D., 344 N. 5th St. — Meetings: Every 2nd Saturday, 7:00 p. m., 666 Schuykill Ave. LODGE NO. 64, SOUTH RANGE, MICH. President: Jacob Lovrine, So. Range, Mich.; Secretary: Peter Butala, Trimountain, Midi.; Treasurer: Mary Butala, Trimountain. Mich.; Physician: L. E. Coffin M. D., Pajnesdale, Mich. — Meetings; Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., at home ol secretary, 314—11 th Ave.* LODGE NO. 68. JOLIET, ILL. President: John L. Zivetz, 1123 N. Hick-■ orv St.; Secretary: Peter Musich, 807 N. . Center St.; Treasurer: Frank E. Vraničar, 1312 N. Center St.; Physicians: J. A. Zalar, M. D., 351 N. Chicago St.; Martin J. Ivec\ M. D., 452 N. Chicago St, — Meetings: ; Every 3rd Sunday, 1:00 p. m., Ferdinand . Hall, Clay St. LODGE NO. 68, MONESSON, PA. President: Edward Dusic, 1684 Schoon-naker Ave.; Secretary: Joseph Pastorko- . Tich, 1053 Schoonusiaker Ave.; Treasurer: rrank Zoretieh, 721 S. 14th St.; Physician: P. B. Stem, M. D., 526 Donner Ave. — , Meetings: Every 2nd Sunday, 10:30 a. m., Croatian Home. 1053 Schoonmaker Ave. LODGE NO. 69, THOMAS, V/. VA. President: Matevž Korošec, Box 592; >ecretary-Treasurer: Alex Waitkus, Box 7, Coketon, W. Va.; Physician: —. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., it home of secretary. LODGE NO. 70, CHICAGO, ILL. President: John Gottlieb, 1845 W. Cer-nak Rd., Chicago 8, 111.; Secretary- . treasurer: Anton Krapenc, 2021 W. 23rd : it., Chicago 8, II!.; Physicians: John Za- : rertnik, M. D., 3724 W. 26th St.; Frank Jrill, M. D., 1858 W. Cermak Rd.; Joseph Jrsich, M. D., 1901 W. Cermak Rd. — : Meetings: Every 3rd Saturday, 8:00 p. m., Church Hall, Cermak Rd. & Wolcott Ave. LODGE NO. 71, CLEVELAND, OHIO President: Anton Baraga, 15322 Waterloo i id.; Secretary: Ivan Kapelj, 709 E. 155th it.; Treasurer: Anton Bokal, 731 E. 157th it.; Physician: Anthony Skur, M. D., 481 C. 152nd St. — Meetings: Every 3rd Sun-lay, 9:00 a. m., Slovenian Home, 15810 iolmes Ave. LODGE NO. 72, RENTON, WASH. President: Matt Dragin, 516 Tobin Ave.; Secretary: Mary Gorjup, 436 Main St. So.; • 7reasurer: John McLoir, 435 Williams St. 5.; Physician: Angus Williams, M. D., Voods Bldg. — Meetings: Every 3rd Sun-lay, 10:00 a. m., at home of secretary. LODGE NO. 75, ! MEADOWLANDS, PA. President: Andrej Milavec, Sr., Box 31; >ecretary: Joseph Murn, RD 1, Box 558, : Vashmgton, Pa.; Treasurer: Anton Sala- ! noil. Box 71; Physician: Joseph Wilson, j D., Canonsburg, Pa. — Meetings: Every rd Sunday, 9:30 a. m., Bear’s Hall. LODGE NO. 76, OREGON CITY, ORE. President: John Papez, R. 4 Box 47; : Secretary: Joseph Kestnar, 1014—15th St.; ■ rcasurer: Marie Polajnar, 1112 John 1 Vdams St.; Physician: Guy Mount, M. D., )rcgon City Bank Bldg. — Meetings: ‘ Every 4th Sunday, 2:00 p. m., at home of : ecretary. LODGE NO. 77, GREENSBURG, PA. President: Anna Novak, RD ^2, Box 66; Secretary: Frank Novak. RD j2, Box 66; treasurer: Frank Bradish, RD £2, Box 171; 3hysician: W. J. Potts, M. D., 1511 Broad : St., S. — Meetings: Every 3rd Sunday, : i:00 p. m., at home of secretary. LODGE NO. 78, SALIDA, COLO. President: Martin Fear, RFD Box 101; Secretary: Frank Botz, P. O. Box 134; treasurer: Victor Stuna, RFD Box 101-A; Physician: Dr. Smith, M. D. — Meetings: Cvery 3rd Sunday, 2:00 p. m., lodge hall. : LODGE NO. 79, HE'LWOOD, PA. President: Louis Krevel, RD 1, Penn tun, Pa.; Secretary: Anton Smon, Box 1 44; Treasurer: John Michny, Box 24, Al-rerda, Pa.; Physician: J. J. Silensky, M. 3. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 ). m., at home of secretary. LODGE NO. 81, AURORA, ILL. President: Joseph Kocjan, 741 High St.; Secretary: Joseph Fayfar, Jr., 611 Hankes We.; Treasurer: Anton Verbic, 477 Wood-awn Ave.; Physician: B. J. Pulfer, M. D., ’ »02 Liberty St. — Meetings I Every 2nd rhursday, 8:00 p. m., Slovenian Hall, Cor. )f Aurora & Hankes Ave. LODGE NO. 82, SHEBOYGAN, WIS. President: Anton Kolar, 1431 Georgia \.ve.; Secrctary-Treasurer: Joseph Yeray, .012 Kentucky Ave.; Physician: J. F. Ko-’racic, M. D., 923 N. 8th St. — Meetings: Cvery 3rd Tuesday, 7:30 p. m., Fluder-lik’s Hall, 835 Indiana Ave. LODGE NO. 83, SUPERIOR, WYO. President: Max Tosolin; Secretary: Hen-•y L. Lenzi, Box 517; Treasurer: Frank 'Jaglich; Physician: Frank Bertoncel. M. D. Meetings: Every 1st Sunday, 11:00 i. m., Union Hall. • LODGE NO. 84, TRINIDAD, COLO. President: Andrew Susan, 305 N. Commercial St.; Secretary: Matt Karcich, 1011 Lincoln Ave.; Treasurer: Frank Tomazin, [802 Linden Ave.: Physician: P. W. Car-nichael, M. D., 346 E. Main St. — Meetings: Every 2nd Sunday, 10:00 a. m., IOOF Kail, E. Main St. LODGE NO. 85, AURORA, MINN. President: John C. Virant, P. O. Box 155; Secretary: Matt Anzelc, P. O. Box 12; Treasurer: John Lessar, P. O. Box 163; Physicians: Dr. Dahlin, M. D., Aurora, Vlir.n.; Dr. Bray, M. D., Biwabik, Minn. — Meetings: Every 4th Sunday, 9:00 a. m., Zity Hall. LODGE NO. 86, MIDVALE, UTAH President: Frank Costello, 37—5th Ave.; Secretary-Treasurer: Peter Blatnik, Box 3. 254 N. Main St.; Physician: J. O. Jones, M. D., 45 E. Center St. — Meetings: Every 11th day of month, 6 p. m., 251 N. Main St. LODGE NO. 87, * ST. LOUIS, MO. President: Louis Proprotnik, Jr., 3433 Giles Ave.; Secretary: Emily Kodelja, 3712 Nebraska Ave.; Treasurer: Frank Kodelja, Sr., 3712 Nebraska Ave.; Physician: C. W. Gaertner, M. D., 1504 So. Grand Ave. — Meetfrigs: Evevv 2nd Sunday. 3:00 p. m., Paul Riesz Hali, 2200 S. 7th St. LODGE NO. 88, ROUNDUP. MONT. President: George M. Schonians, Klein Star Rt.; Secretary: Katherine Penica, Eox 168, Klein, Mont.; Treasurer: Math Penica, Box 168, Klein, Mont.; Physicians: R. J. O’Neil, M. D.; R. E. Brogen, M. D. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., Gibbtown Union Hall, Klein, Mont. f LODGE NO. 89, GOWANDA, N. Y. President:’ Joseph Vidgay, 31 Palmer St.; Secretary: Martin IVIatekovich, 129 Miller St.; Treasurer: Charles Sternisha, 114 Miller St.; Physician: H. C. Allen. M. D., Main St. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., Slovenian Home, 36 Palmer St. LODGE NO. 92, ROCKDALE, ILL. President: Mary Matesevac, 913 Otis Ave.. Joliet, 111.; Secretary: Louis Urbančič, 1514 Bellview Ave., Joliet, 111.; Treasurer: Margaret Muha, Bellview Ave., Joliet, III.; Physician: Joseph A. Zalar, M. D., 351 N. Chicago, St. — Meetings: Every 3rd Sunday, 9:30 a. m., Village Hall, Otis Ave. LODGE NO.* 94, WAUKEGAN, ILL. President: Anton Kobal, 1109—10th St., No. Chicago, 111.; Secretary: Anton Stanovnik, 1129' Jackson St., No. Chicago, 111.; Treasurer: John Zalar, 1118 Wadsworth Ave., No. Chicago, 111.; Physician: Lou:s F. Kompare, M. D.. 602—10th St. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., Slovenian National Home, 424—10th St. LODGE NO. 99, MOON FUN, PA. President: Frank Macck, RD 5, Crofton Brhnch, Pgh, Pa.; Secretary: Frances ICor ritnik. RD 5, Box 430, Crofton Branch, Pa.; Treasurer: Bernardine Troha, Box 308; Physician: W. J. Burkett., M. D. — Meetings: Every 3rd Sunday, 1:00 p. m., Slovenian Hi 11. LODGE NO. 101, WAL3EN3URG, COLO. President: Andy Spendov, Sr., 112 W. 7th St.; Secretary: Mary Tomsic, 837 W. 7th St.; Treasurer: Anna Ozvverk, 635 W. 0th St.; Physician: P. G. Mathews, M. D., E. 5th St. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:C0 p. m., Marks Hall, W. 7th St. LODGE NO. 103, CLEVELAND, OHIO President: Gertrude Bokal, 731 E. 1571 h St.; Secretary: Anna Walter. 713 E. 155th St.; Treasurer: Mary Walter, 18100 Waterloo Rd.; Physicians: Dr. Opaskar, M. D.; Dr. Skur, M. D.; Dr. Perme, M. D. -Meetings: Every 3rd Sunday, 1:30 p. m., Slovenian Home, 15810 Holmes Ave. LODGE NO. 105, BUTTE. MONT. President: Sam Orlich. 300 Cherry St.; Secretary-Treasurer: John J. Laurich, 2118 Fir St.; Physician: Dr. Ungerini, M. D., Metals Bank Bldg. — Meetings: Every 3rd Sunday, 7:00 p. m., National Home Hall, 300 Cherry St. LODGE NO. 106, DAVIS, W. VA. President: Frank Tekavcc: Secretary: John Kerzic, Sr., Box 162; Treasurer: Frank Okolish; Physician: S. J. Skar, M. D. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., Umen Club Hall/ LODGE NO. 107, DULUTH, MINN. President: Joe Antoncich, 312.^—^3rd Ave., E.; Secretary-Treasurer: Frank Zidar, 312 E. 4th Physician: W. G. Stro-bel, M. D., 505 W. 2nd St. — Meetings: Every 4th Sunday, 2:30 p. m., at home of the president. LODGE NO. 108, v YOUNGSTOWN, OHIO President: Anton Nagode, RFD 1, Avon Park, Girard, Ohio; Secretary: Math Ka-govsek, 109 Townsend Ave., Girard, Ohio; Treasurer: Helen Kagovsek, 109 Townsend Ave., Girard, Ohio; Physician: R. Williams, M. D., S. State St., Girard, Ohio. Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., Slovenian Home, N. State St., Girard, O. LODGE NO. 109, KEEWATIN, MINN. President: John Hren, Box 332; Secretary: Jerry Verant, Box 105; Treasurer: Box 101; Physician: E. H. Loffburrow, M. D. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., Village Hall. LODGE NO. 110, McKINLEY, MINN. President: John Yerasha; Secretary- Tieasurer: Matt Dolinshek, Box 153, Bi-tvabik, Minn.; Physicians: Dr. Strathern, IVI. D.; Dr. Bray, M. D. — Meetings: Every 1th Sunday, 10:00 a. m., McKinley Village Hall. LODGE NO. Ill, LEADVILLE, COLO. President: Anton Hren, 506 Elm St.; Secretary: John Skala, 512 W. Chestnut St,; Treasurer: Charles Jaeopic, Sr., 422 Elm St.; Physician: F. J. McDonald, M. D., Bank Annex W. 5th St. — Meetings: Every 15th of the month, 7:00 p. m., at home of. John Skala. LODGE NO. 112, XITZVILLE, MINN. Presideirt: Ignatz Musech, Sr., Box 234, Hibbing, Minn.; Secretary: Frank Techar, Box 134, Hibbing, Minn.; Treasurer: Louis Zbachnik, Box 362, Hibbing, Minn.; Physicians: F. W. Backnik, M. D., 2229—3rd A.ve., E., Hibbing; C. F. Carstens, M. D., 2007—2nd Ave., E. Hibbing, Minn. — Meetings: Every 3rd Sunday, 10:00 a. m., at home of Mrs. Anna Musich, Kitzville, Location. LODGE NO. 114, ELY, MINN. President: Frank Meden, Box 326; Secretary: Joseph Milkovich, 133 E. White St.; Treasurer: Simon Marolt, Sr., Box li3o; Physician: J. P. Grahek, M. D., Shipman Hospital. — Meetings: Every 3rd Sunday, 9:00 a. m., Jugoslav National Home. LODGE NO. 116, > WHITE VALLEY, PA. President: Mike Kastelic, Box 185, Del-rnont, Pa.; Secretary: Jurij Previc, RD 1, Export, Pa.; Treasurer: Johan Korce, PD I, Export, Pa.; Physicians: Dr. Dixon, M. D., Export, Pa.; Dr. Berar, M. D., Delmont, Pa. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m.. White Valley Hall. LODGE NO. 117. SARTELL, MINN. President: Frank Zakrajshek. R. 11, 2, St. Cloud, Minn.; Secretary: Peter Zupan, Box 23; Treasurer: John Burgstaler; Phy-Sician: L. M. Evans, M. D., Sauk Rapids, Minn. — Meetings: Every 4th Sunday, 1:00 p. m., John/ Burgstaler Hall. LODGE NO. 118, BON CARBO, COLO. President: Tony Dekleva, Box 45; Secrctary-Treasurer: John Susan, Box 66; Physician: Brooke Harsky, M. D., Coke-dale, Colo. — Meetings: Every 3rd Sunday, 10:00 a. m., at home of secretary. LODGE NO. 120, ELY, MINNESOTA President: Mary Jerich, 510 E. Chapman St.; Secretary: Rose Svetich, Box 465; Treasurer: Mary Mestek, 425 Boundary St.; Physician: J. P. Grahek, M. D„ Ship-man Hospital. — Meetings: Every 2nd Thyjsdayx -WH) P- m.. G-Cfrg; mnity Center.. LODGE NO. 1122, HOMER CITY, PA. President: Albert Podhraski, 53 Beech St.; Secretary-Treasurer: Steve Sostarich, Box 76, Graceton, Pa.; Physicians: W. B. Cope, M. D., Lucerne Mines, Pa.; G. Hanna, M. D., Main St., Homer City, Pa. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., Slovenian National Home. LODGE NO. 123, CROSBY, MINN. President: Molly Domin, 311—1st St., N. W.; Secretary-Treasurer: Anton Turk, Box 105; Physicians: Dr. Smith, M. D., Dr. Shanin, M. D. — Meetings: Every 4th Sunday, 2:00 p. m., at liome of secretary. % LODGE NO. 124. LA SALLE, ILL. President: Matt Vogrich, 1236—3rd St.; Secretary-Treasurer: Mary Vogrich, 123(j —3rd St.; Physician: Leo Urbanowski, M. D., 1111!* Marquette St. — Meetings: Every 3rd Sunday, 1:30 p. m., Slovenian Home, 1059—1st. LODGE NO. 125, ISELIN, PA. President: A'nton Petricig. Box 91; Secretary: John Telban, Box 174; Treasurer: Gena Eurctig; Physicians: A. L. Keim, M. D.; J. G. Gemmell, M. D. — Meetings: Every 1st Sunday, 10:00 a. m., at home of Anton Petricig. * LODGE NO. 126, NEW DERRY, PA. President* Joseph Blatnik, Box 3; Secretary: Mary Glass, Box 48; Treasurer: Anna Penich, Box 96; Physician: J. F. Blair, M. D., 206 S. Chestnut St. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., at home of secretary. LODGE NO. 127, AKRON, OHIO President: Martin Bolha, Sr., 545 Thelma Av#e.; Secretary: Josephine Praznik, 560 Korber Ave.; Treasurer: Matt Zoker, 2110 S. Manchester Rd.; Physician: John Repasky, M. D., 638 Kenmore Blvd. — Meetings: Every 3rd Friday of mtfmth, 7:00 p. m., Slovenian Club Hall, 2166 S. Manchester Rd. LODGE NO. 12R, NEW DULUTH. MINN. President: John Novak, 328—99th Ave., V/., Duluth, Minn.; Secrbtary-Trcasurer: Frances Kaplenk, 632—101st Ave. W.; Physicians: Anthony Bianco, M. D., Gary New Duluth, Minn.; Dr. J. Ryan, M. D., Morgan Park. — Meetings: Every 4th Sunday, after First Mass, Churc/i Hali, 09th Ave. W. [ LODGE NO. 129, ELY, MINN. President: Johanna Kolentz, 445 E. Harvey St.; Secretary: Mary Chernivec, 826 E. Sheridan St.; Treasurer: Mary Benko, 623 E. Sheridan St.; Physician: J. P. Gra-hek, M. D., Shipman Hospital. — Meeting;;: Every 2nd Wednesday, 7:30 p. m., Jugoslav National Home. LODGE NO. 130, DE PUE, ILL. President: John Kopina, Box 378; Secretary: Ignac Benkse, Box 412: Treasurer: John Lavrin, Box 246; Physician: L. M. Dunn, M. D. — Meetings: Every 2nd Sunday, 10:00 a. m., Slovenian National Home. LODGE NO. 131, GREAT l^ALLS, MONT. President: Carl Stimac, Rt. ,*rl W.; Secretary: Ann Allen, 508—2nd Ave. S.; Treasurer: Pauline Mondik, 1111—1st Ave. No.; Phy.' cjan: B. E. Lord, M. D., Mcdieal Arts Bldg. — Meetings: Every .3rd Thursday, 8.'00 p. m.. at home of secretary. LODGE NO. 132, \ EUCLID, OHIO President: Ludwig Prosen, 19716’Arrowhead Ave.. Cleveland, O.; Secretary: John Cocelic, 21070 North Vine St., Euclid 19. O.; Treasurer: Adalyne B. Cecelic, 21070 N. Vine St., Euclid 19, O.; Physicians: Carl Rotter. M. D., 82D E. 185th St., Cleveland, O.: Anthony Skur. M. D., 483 E. 252rid St.. Cleveland, O. — Meetings: Every 2nd Friday, 7:30 p. m., Slovenian Horrie, 20713 Recher Ave. LODGE NO. 133, GILBERT, MINN. President: Mary Muhvic; Secretary: Frances Lopp, Box 335; Treasurer: Mary Kern; Physician: Dr. Strathern, M. D. — Meetings: Every 3rd Sunday, 1:00 p. in., Community Center. LODGE NO. 134, ROCK SFRINGS, WYO. President: Mary Kerzisnik, 739 Pilot Butte Ave.; Secretary: Theresa Jereb, 923 3th St.; ' Treasurer: Kristina Mehle, 414 M. St.; Physician: Dr. McCrann, M. D., Medical Group, 4th St. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., Slovenian Home, Bridge Ave. LODGE NO. 135, RICES LANDING, PA. President: John Haladyna, Clarksville, Pa.; Secretary: Mary Blosnich; Treasurer: Mollie Haladyna, Clarksville, Pa.; Physician: George Teegarden, M. D., Car- michaels, Pa. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., at home of John Kmetz. LODGE NO. 136, KRAYN, PA. President: John Kosher, RD 2, Box 121, Krayn-Winber, Pa.; Secretary: Mary Bavdek, RD 2, Box 87, Krayn-Windber, Pa.; Treasurer: Frank Jerneycic, RD 2, Box 61, Krayn-Windber, Pa.; Physician: H. G. Difinderfer, M. D., Beaverdale, Pa. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m,. S. F. D. Vihar Hall. LODGE NO. 137, CLEVELAND, OHIO President: Genovefa Zupan, 14025 Hale Ave.; Secretary-Treasurer: Dorothy Ster-nisa, 6505 Bonna Ave.; Physicians: All Slovenian physicians in Cleveland, O. — Meetings: Every 3rd Thursday, 8:00 p. m., new school of St. Vitus, Glass Ave. LODGE NO. 138, EXPORT, PA. President: John Bohinc, RD 1, Export, Pa.; Secretary: Frank Kuznik, Sr., RD 1, Box 166; Treasurer: Frank Kuznik. Jr., Box 163; Physician: C. W. Dixon, M. D. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., Frank Kuznik Hall. LODGE NO. 139, CADILLAC, MICH. President: Rudolph Grahek, W. 13th St.; Secretary: Frances M. Grahek, W. 13th St.; Treasurer: John B. Grahek, W. 13th St.; Physician: Michael R. Murphy, M. D. - Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., at home of secretary. LODGE NO. 140, MORLEY, COLO. President: George Stajduhar, Box 21; ’Secretary: Joseph Kos, Box 104; Treasurer: Frank Koretieh, Box 22; Physician: E. W. Carmichael, M. D. — Meetings: Every 2nd Monday, 6:00 p. m., at home of secretary. LODGE NO. 141, SAN FRANCISCO, CAL. President: John Judnich, 2244—19th St.; Secretary: Rudolph Troja, 763 Kansas St., San Francisco 10, Cal.; Treasurer: John Pavlisich, 550 San Bruno Ave.; Physician: S. Erlach, M. D., 3004—16th St. — Meetings: Every 3rd Tuesday, 8:00 p. m., Slovenian Hall, Mariposa St. LODGE NO. 142, ANACONDA, MONT. President: Frank Petrovčič, 907 E. 4th St.; Secretary: Joseph Kuffner, 503 E. 3rd St.; Treasurer: Anton Luzar, 713 E. Park St.; Physician: T. J. Kargacin, M. D., 206 Oak St. — Meetings: Every 4th Thursday, 7:00 p. m., St. Peter & Paul Hall, corner Chestnut and 4th St. LODGE NO. 143, SLICKVILLE, PA. President: Andy Raspergar; Secretary: Joe Dovjak, Box 82; Treasurer: Frank Kurant, Box 336; Physician: H. Stock-berger, M. D. — Meetings: Every 1st Sunday, 2:00 p. m., at home of Frank Kurant. LODGE NO. 144, DETROIT, MICH. President: Joseph Ozanich, 17421 Mc-Dougall, Detroit 12, Mich.; Secretary: Mike Bahor, 17496 Omira Ave., Detroit 3, Mich.; Treasurer: Mary Bishop, 418 W. Mahan, Hazel Park, Mich.; Physician: John McKinnon, M. D., 106 Davison, W. Highland Park, Mich. — Meetings: Every 4th Sunday, 10:00 a. m., Slovenian National Home, .17153 John R. LODGE NO. 145, ROCKINGHAM, PA. President: Harry Cebron, Box 25; Secretary: Joseph Cebron, Box 25; Treasurer: Frank Zorman, P. O. Cairnbrook, Pa.; Physician: J. E. Tapper, M. D., P. O. Central City, Pa. — Meetings: Every 3rd Sunday, 12:30 p. m., at home of secretary. LODGE NO. 146, ROCKWOOD, PA. President: Edward Penik, W. Main St.; Secretary-Treasurer,: John Dormish, 430 Main St.; Physician: G. F. Spercher, M. D.. E. Main St. — Meetings: Every 3rd Sunday, 10:00 a. m., at home of secretary. - LODGE NO. 147, CANON CITY, COLO. President: Joseph Skrabec, 412 W. New York Ave.; Secretary: Julia Skrabec, 412 W. New York Ave.; Treasurer: Frank Yekovieh, 607 Griffin Ave.; Physicians: D. A. Shoun, M. D.; J. D. Hioshaw,, M. D. — Meetings: Every 1st Sunday after the 10th, Dremel’s Hail, Prospect Heights. LODGE NO. 148, FINLEYVILLE, PA. President: Frank Pernishek, RD Jl, Box 18; Secretary-Treasurer: Anton Mikec, Box 321; Physician: M. S. Stevenson, M. D. — Meetings: Every 4th Sunday, 1:00 p, m., Slovenian Home, Hackett, Pa. LODGE NO. 149, CANONSBUHG, PA. President: Martin Zagar; Secretary: Mary Tomsic. Box 202, Strabane, Pa.; Treasurer: John Albenini, Strabane, Pa.; Physician: James Wilson, M. D., 123 E. Pike St. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., S.N.P.J. Hall, Strabane, Pa. LODGE NO. 150, CHISHOLM, MINN. President: Margaret Rebrov^ch, 217—6th St., S. W.; Secretary-Treasurer: Johanna Dolinar, 121—6th St., S. W.; Physicians: P. II. MacFarlane, M. D.; E. H. Nelson, M. D„ Mesaba Clinic. — Meetings: Every 1st Sunday, 2:00 p. m., at home of secretary. LODGE NO. 151, MULLAN, IDAHO President: Ed. Jackson, Box 1116, Wallace, Idaho; Secretary-Treasurer: E- M. Jackson, Box 1116, Wallace, Idaho; Physician: Dr. Rolf, M. D. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., 118—5th St. LODGE NO. 152, niNGO, KANSAS President: John Simone; Secretary: Anton Padar; Treasurer: Martin Rogel; Physician: K. J. Bierlien, M. D., Arma, Kansas. — Meetings: Every 3rd Sunday, 11:00 a. m., Anton Padar Hall. LODGE NO. 153, RICE, MINNESOTA President: Herman Slivnik} Secretary: Anna Slivnik; Treasurer: Agnes .Supan; Physician: Dr. Freislaben, M. D„ Sauk Rapids, Minn. — Meetings: Every 3rd Sunday, 3:00 p. m„ at home of president. LODGE NO. 154, HERMINIE, PA. President: Frank Vozel, Box 273; Sec-retary-Treasurer: Ida Klanchesar, Box 486; Phvsician: H. L. Highberger, M. D. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., Green Hall. LODGE NO. 155, BLAINE, OHIO President: Alojzija Ilovar, Box 275;*See-retary-Treasurer: Paul Uovar, Box 275; Physician: David Denenberg, M. D., Bridgeport, Ohio. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., S.N.P.J. Home. LODGE NO. 156, LEETONIA, MINN. President: Frank Hochevar, Utica Location, Hibbing, Minn.; Secretary: Joseph Musich, S. R. 53, Box 328, Hibbing,, Minn.; Treasurer: John Mikulich, Leetonia Loc., Hibbing, Minn.; Physician: Dr. Batnik, M. D., Adams Hospital, Hibbing, Minn — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:0C p. m., at home of secretary. LODGE NO. 157, ^AIRPORT HARBOR, OHIO President: Tony Mahne, 1074 Skinner Ave., Painesville, Ohio; Secretary: Frank Modic, 305 New St.; Treasurer: Louis Svigei, 214 Vine St.; Physician: Dr. Fisher M. D. — Meetings: Every 2nd Saturday 7:00 p. m., at home of secretary. LODGE NO. 158, AUBURN, ILL. President; Joseph Lapan.ia; Secretary-Treasurer: Jakob Vole; Physician: Dr Hart, M.’ D. — Meetings: Every 4th Sunday, 10:00 a. m., Karl Ulaski Hall. LODGE NO. 159, CORNWALL, PA. President: Russell Getz; Secretary: Pau Yaklisli; Treasurer: John Yocklovich, Jr. Physician: A. H- Heisey, M. D., Quentin Pa. Meetings: Every last Sunday, 10:3f a. m„ Lodge Hall, Goosetown, Pa. LODGE NO. 160, • CLEVELAND, OHIO President; Frank Ponikvar, 8613 Rose wood Ave.; Secretary-Treasurer: Ann; Ponikvar, 4307 Trumbull St.; Physicians Dr. Perko, M. D. & Dr. Simkola, M. D. E. 03rd and Union Ave. — Meetings Every 4th Sunday, 2:00 p. m., Sloveniar National Home, E. 109th St. & Prince Ave LODGE NO. 162, ENUMCLAW, WASH. President: John Mehelich, 1730 Hilcres Ave.; Secretary: Mary G. Balint, Route 1 Box 656; Treasurer:' Mary Mehelich, 1730 Hilcrest Ave'.; Physician: Leo DeMer- chant, M- D. — Meetings: Every 3rd Sunday, 7:30 p. m., at home of Chas. Denish-nick, Route 1.' LODGE NO. 163, DURANT CITY, PA. President: Andy Valenčič, 126 Maple St., Kane, Pa.; Secretary: Pauline B. Valenčič, 126 Maple St., Kane, Pa.; Treasurer: Andy Valenčič, 126 Maple St., Kane, Pa.; Physician: Louis A. Larson, M. D., 110 S. Fraly St., Kane, Pa. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., at home of president. LODGE NO. 164, VIRGINIA, MINN. President: Frank Novak, 719—11th St., N;. Secretary: Johana Belay, 821—N. 10th St.; Treasurer: Mary Krebs, 729 N. 12th St.; Physician: H. B. Ewens, M. D., 124 E. Chestnut St. — Meetings: Every 4th Sunday, 2:00 p. m., at home of secretary. LODGE NO. 165, ROYAL, PA. President: Joseph Bon, Chestnut Ridge, Pa.; Secretary-Treasurer: Mary Spollar, Box 111, Chestnut Ridge, Pa.; Physician: Alex M. Spears, M. D., Grindstone, Pa. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., at home of secretary. Lodge no. 16S, INDIANAPOLIS, IND. President: Louis Urbančič, 752 N. War-man Ave.; Secretary: Luka Cesnik, 602 N. Alton Ave.; Treasurer: Steve Pagach, 703 N. Haugh St.; Physician: —. — Meetings: Every 3rd Sunday, 10:00 a. m., Slovenian National Home, 2717 W. 10th St. LODGE NO. 167, CLE ELUM, WASH. President: Leo Lemshek, Sr., 612 E. 3rd St.; Secretary: Theresa Aristovnik, Rt. 4, Box 28; Treasurer: Johana Bogatay, 312 W. 1st St.; Physician: Dr. Stamec, M. D. — Meetings: Every 4th Sunday, 2:00 p. m„ Slovenian Club House, 2nd St. LODGE NO. 168, HELPER, UTAH President: Joseph Kochevar, RFD 1, Box 162; Secretary-Treasurer: John Yako-pich, 82 Bryner St.; Physicians: Frank Gorishek, M. D., Latuda, Utah; Dr. Deman, M. D.. Helper, Utah. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., Skerl’s Hall, Spring Glen, Utah. LODGE NO. 169, FILBERT, W. VA. President: Antonija Crnkovich, Box 223, Thorpe, W. Va.; Secretary-Treasurer: George Crnkovich, Box 223, Thorpe, W. Va.; Physician: N. F. Coulan, M. D., Thorpe, W. Va. — Meetings: Every 2nd Sunday, 1:00 p. m., House No. 118, Thorpe, W. Va. . LODGE NO. 170, * CHICAGO, ILL. President: Mary Golenko. 2246 Blue Island Ave.; Secretary: Agnes Jurecic, 2130 S. Trumbull Ave.; Treasurer: Mary Kerzan, 2620 S. Harding Ave.; Physicians: J. J. Zavertnik, M. D., 3724 W. 26th St.; F. J. Grill, M. D., 1858 W. Cermak Rd. — Meetings: Every 3rd Wednesday, 8:00 p. m., 2246 Blue Island Ave. LODGE NO. 171, REPUBLIC, PA. President: John Trout, Box 193; Secretary-Treasurer: Tomo Simrak, Box 809; Piiysician: C. C. Ryan, M. D. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., at home of Bro. Grantz. LODGE NO. 172 JOHNSTOWN. PA. President: Louis Vautar, 600 Forest Ave.; Secretary: John Nahtigal, 378 Ohio St.; Treasurer: Mary Logar, 417 Ohio St.; Physician: M. W. Kuhlman, M. D., 437 Park Ave. — Meetings: Every 1st Sunday, 1:00 p. m., Slovenian Workers Home, RD 3, Box 206. LODGE NO. 173, CLEVELAND, OHIO President: John Hrvatin, 15620 Saranac Rd.; Secretary-Treasurer: Frank Benigar, 1111 E. 66th St.; Physicians: Every Slovenian physician in Cleveland. — Meetings: Every 2nd Sunday, 10:00 a. m., Slovenian National Home, 6409 St. Clair Ave. LODGE NO. 174, SHARON, PA. President: Frank Rupnik, Box 288, Wheatland, Pa.* Secrctary-Treasurer: Frank Krampr, Box 241, Farrell, Pa.; Physician: J. J. Bellas, M. D., Idaho St., Farrell, Pa. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m„ Slovenian Home, 1037 Baldwin Ave. LODGE NO. 175, VERONA, PA. President: Jacob Luzar, 226 W. W. R. Ave.; Secretary: Auton Tratar, 204 W. R. R. Ave.; Treasurer: Joseph Batista, 204 W. R. R. Ave.; Physician: Donald Fusia, M. D., 658 Allegheny River Blvd., Oak-mont, Pa. — Meetings: Every 2nd Sunday, 10:00 a. m., National Home, 312 Arch St. LODGE NO. 176. TACOMA. WASH. President: Gregor J. Porenta, 3106 S. Melrose St.; Secretary: Mary Puz, 5317 N. 49th St., Tacoma 7; Treasurer: Joseph Tencich, 5221 N. 45th St.; Physician: John C. Bohn, M. D., 117 N. Tacoma Ave. — Meetings: Every 2nd Wednesday. 7:00 p. m., Slovenian Hall, North Baltimore and Seaview St. LODGE NO. 178, PAW PAW, MICH. President: Adolph Ozanich, RFD S3; Secretary-Treasurer: William Klobuchar, RFD ;2, Mattawan, Mich.; Physician: W. R. Young, M. D„ Lawton, Mich. — Meetings: Every 3rd Suriday, 2:00 p. m., at home of secretary. LODGE NO. 179, SHINNSTON, W. VA. President: Eva Malovich, Enterprise, W. Va.; Secretary: Ralph Kukulan, Route SI, Enterprise, W. Va.; Treasurer: Kati* Sim-cich, Enterprise. W, Va.; Physician: —. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., at home of Katie Simcich. * LODGE NO. 180, CLEVELAND, OHIO President: John F. Kardell, 6011 Bonna Ave.; Secretary-Treasurer: Agnes M. Kar-dell, 6011 Bonna Ave.; Physicians: Dr. Kern, M. D., 6233 St. Clair Ave.; Dr. Skur, M. D., 483 E. 152nd St.; Dr. Oman, M. D„ 6411 St. Clair Ave. — Meetings: Every 2nd Tuesday, 8:00 p. m., 6011 Bonna Ave. LODGE NO. 182, PITTSBURGH, PA. President) Magdalena Widina, 5113 Poe Way, Pgh. 1. Pa.; Secretary-Treasurer: Mary L. Bodack. 4917 Hatfield St., Pgh. 1, Pa.; Physician: George Nodin, M. D., 5142 Butler St., Pgh. 1, Pa. Meetings: Every 4th Tuesday, 9:00 a. m., at home of secretary. LODGE NO. 183, YUKON, PA. President: Anna Rebarnik; Secretary-Treasurer: Mary Stampler; Physician: George Toth, M. D. — Meetings: Every 2nd Sunday, 10:00 a. m„ Slovenian Hall. LODGE NO. 184, ELY, MINN. President: Charles L. Merhar, E. Conan St.; Secretary: Joseph Pishler, 406 E, Camp St.; Treasurer: Jennie Folio, 445 E. Harvey St.; Physicians: J. P. Grahek. M. D., Shipman Hospital; O. E. Snyker, M. D. — Meetings: Every 3rd Saturday, 7:30 , p. m., Jugoslav National Home. LODGE NO. 185, ST. MICHAEL, PA. 1 President: Anthony Yerich, Box 303; Secretary: Angela Pucel, Box 216; Treasurer: John Kozole, Box 224; Physician: E. P. Dickinson, M. D. — Meetings: Every ■ 2nd Sunday, 2:00 p. m-, Workmens Club. LODGE NO. 186, ; CLEVELAND, OHIO President: John P. Lunka, 17319 Water- ■ loo Rd.; Secretary: Catherine Krall, 1270 K. 173 St.; Treasurer: Mary Starman, 15703 Waterloo Rd.; Physicians: J. B. Price, M. D , 788 E. 152nd St.; A. Skur, M. D., • 483 E. 152 St. — Meetings: Every 2nd . Sunday, 3:00 p. m., Slovenian Working-. men’s Home, 15335 Waterloo Rd. LODGE NO. 187, ECKHART MINES, MD. President: John Becaj, Jr., RFD SI. 1 Frostburg, Md.; Secretary-Treasurer: Tony ; Tomsic, Box 68; Physician: —. — Meet-. ings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., Eck-) hart Mines, M'd. LODGE NO. 188, CLEVELAND, OHIO President: Frances Perovshek, 15612 - Saranac Rd.; Secretary-Treasurer: Mary » Laurich, 15717 Saranac Rd.; Physician: : J. B. Price, M. D„ 788 E- 152 St. — Moet-, ings: Every 3rd Friday, 7:30 p. m., at : home of secretary, 1 LODGE NO. 190, BUTTE. MONT. President: Ann Leskovar, 210 Cherry St.; Secretary: Mary Predovieh, 2300 Yew t St.: Treasurer: Mary Yadrosich, 206 S , Oklahoma St.; Physician: V. O. Ungherinl ........■ — v M. D., Metals Bank Bldg., Cor. Park & Main St. — Meetings: Every 3rd Thursday, 7:30 p. m., Slavonic American Hall, 300 Cherry St. L LODGE NO. 192, GILBERT, MINN. President: Edward L. Kobe; Secretary: William Vessel; Treasurer: Louis A Prosen; Physician: M. L. Strathern, M. D. — Meetings: Every 3rd Monday, 7:00 p m, Mrs. Mary Kern’s Hall. LODGE NO. 194, INDIANAPOLIS, IND. President: Frank G. Jonta, 1029 N Sharon; Secretary-Treasurer: Joseph A Zore, 1406 N. Concord St.; Physician- E H Mitchell. M. D„ 2617% W. Michigan St — Meetings: Every 3rd Sunday, 1:30 p. m Holy Trinity School Hall, 906 N. Holmes Ave. LODGE NO. 196, PITTSBURGH, PA. President: Lawrence P. Boberg 5421 Carnegie Ave., Pgh. 1, Pa.; Secretary: John J. Furar, 225—57th St., Pgh. 1, Pa.; Treasurer: Johanna A. Furar, 225 57th St., Pgh. 1, Pa.; Physician: F. J. Arch, M. D., 618 Chestnut St., N. S. — Meetings: Every 4th Sunday, 8:30 p. m., Slovenian Auditorium, 57th & Butler St., Pgh. 1, Pa. LODGE NO. 197, DULUTH, MINN. President: Anthony Susnik, Jr., 102 N Aye. W.; Secretary: Frank Lovshin, Treas'-h'er: Anton Susnik, 702 W. 2nd St.; Physician: T. O. Young, M. D., 1029 Medical Arts Bldg. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m„ at home of secretary. LODGE NO. 198, CENTRAL CITY, PA. President: Anton Vidmar, RD 1, Cairnbrook Pa.; Secretary: Vincent Maljevac, 2SX Treasur«r: Frances Bratina, Box 221; Physician: J. E. Topper, M. D. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m., a, home of treasurer. LODGE NO. 199, DAWSON, NEW MEXICO President: Luigi Cincoronella; Secre-tary: Oreste Di Cianno; Treasurer: Rinal-do Bnsellr, Physician: H. M. Hawthorn, M- D- — Meetings: Every 3rd Sunday, 10.00 a. m., at home of secretary. LODGE NO. 200, ELY, MINN. President: John Otrin, 602 E. Camp St • Secretary: Joseph A. Mertel, Box 658: Treasurer: Frank Golob, 621 E Harvey St.; Physician: J. P. Grahek, M. D., Ship-tnan Hospital. — Meetings: Every 4th Sunday, 9:00 a. m., Jugoslav National Home. LODGE NO. 202, ROCK SPRINGS, WYO. President: James Shuster, 912 Edgar St.; Secretary: Fannie Jenko, 1118 Clark St • Treasurer: Rose Eusek, 711 Pennsylvania Ave.; Physician: P. M. McCrann, M. D. — Meetings: Every 3rd Tuesday, 7:30 p. m., Slovenian Home. LODGE NO. 203, CHESWICK, PA. President: Joseph Mikovich; Secretary: Joseph lYohman, Jr.; Treasurer: Charles Matus; Physician: Dr. Mock, M D _________ Meetings: Every 3rd Sunday, 10:00 a. m., American Slovenian Citizen Assn. LODGE NO. 204, WINDBER, PA. President: John Yarden, 1304 Jackson Ave.; Secretary-Treasurer: John Stipa-nich, 1130 Mine 40; Physician: Clarence Brumbaugh, M. D„ 11th Somerset Ave. — Meetings: Every 2nd Sunday, 1:30 p. m., Slovak Brick Hall, Jackson *Ave. LODGE NO. 205, 1 CANONSBURG, PA. President: John Pankiewicz, 214 Vine St.; Secretary: Louis Polaski, 1013—2nd St.; Treasurer: Josephine Klopkowski, 711 Griffin Ave.; Physician: Joseph S. Wilson, M. D., Graff Bldg. — Meetings: Every 3rd Sunday, 11:00 a. m., at home of secretary. LODGE NO. 207, McINTYRE, PA. President: Joseph Bozich, Box 102; Secretary: Anton Dugar, Box 5; Treasurer: Andy Gombach, Box 102; Physician: J. G. Gemmell, M. D. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. tn., Union Hall. LODGE NO. 209.------- ----------- JEROME. PA. President: Frank Smaila, Box 511; Secretary.: Joseph Zidar, Box 304; Treasurer; Josephine Zidar, Box 304; Phvsician: T. V. Bachman, M. D. — Meetings: Every 2nd Sunday, 2:00 p. m„ at home of secretary. LODGE NO. 216 WALSENBURG, COLO. President: John Fink. 346 E, 7th St.; Secretary: Theresa Fink, 346 E. 7th St.; Treasurer: Frank Fink, Jr., 346 E. 7th St.; Physician: J. S. Lamme, M. D. — Meetings: Every 3rd Sunday, 9:00 a. m., at home of Frank Fink, Jr. LODGE NO. 218, EXPORT, PA. President: Della Caldrer; Secretary: Bert J. Marcelio, Box 425; Treasurer: Marie Bellich; Physician: C, W. Dixon, M. D. — Meetings: Every 3rd Thursday, 7:00 p. m., at home of secretary, Salts-burg St. LODGE NO. 221, CENTER, PA. President: Joseph Sobr, Rd. 1, Turtle Creek, Pa.; Secretary: Paul J. Oblock, RD 1, Turtle Creek, Pa.; Treasurer: Frank Kalik. RD 1, Turtle Creek, Pa.; Physician: Dr. Anderson, M. D„ Universal, Pa. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:30 p. m., Slovene Hall. LODGE NO. 222, GOWANDA. N. Y. President: Mary Batchen, Caroline Rd.; Secretary-Treasurer: F. Ruby Majcen, 50 Broadway; Physician: H. C. Allen, M. D., N. Main St. — Meetings: Every 3rd Tuesday, 8:00 p. m„ Slovenian Club, Palmer St. LODGE NO. 225, MILWAUKEE, WIS. President: Edith Glatch, 6400 W. Greenfield Ave., West Allis, Wis.; Secretary-Treasurer: Pauline Vogrich, 636 E. 5th St.; Physician: J. S. Stefanez, M. D. 602 S. 6th St. — Meetings: Every 3rd Wednesday, 7:30 p. m„ National Club House, 739 W. National Ave. LODGE NO. 226, CASSVILLE. W. VA. President: Frances Franetich, Box 107; Secretary-Treasurer: Jerrv Franetich, Box 107; Physician: G. M. Philips, M. D„ Morgantown, .W. Va. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., at home of secretary. LODGE NO. 227, GREENSBORO, P«. President: Adam Grula; Secretary: Frank Nickler; Treasurer: Louis Nickler; Physician: David L. Avner, M. D. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., at home of secretary. LODGE NO. 229, STRUTHERS, OHIO President: John Pogačnik, 32 Grace St.: Secretary-Treasurer: Jennie Millosin, 26 ■ Prospect St.; Physician: H. Yauman, M. D. . Bank Bldg., Bridge St. — Meetings: Every . 2nd Sunday, 2:00 p. m„ at home of John Pogačnik. i LODGE NO. 230. CHISHOLM, MINN. President: Katherine Petrovčič, 3rd St. 5;. w.; Secretary: Mary Zurga, 216—6th St., S. W.; Treasurer: Agnes Debelak, 2nd St., S. W.; Physician: Dr. Klein, M. D., : Mesaba Clinic. — Meetings: Every Thurs- ■ day after 2nd Sunday, 8:00 p. m., Recrea-. tion Bldg., Lake St. LODGE NO. 231, WHITING, IND. President: Albina Progar, 2B06 Schragc , Ave.; Secretary: Michael Kobe, 2619 , Schrage Ave.; Treasurer: Florence Kobe, 2619 Scharge Ave.; PhysieiRn: George ’ Thegsje. M. D„ 1344—U9th St. — Meet-j ings: Every 4th Monday, 7:30 p. m., at home of secretary. LODGE NO. 232, MEADOW LANDS, PA. President: Virgil Filosi; Secretary: Matthew Zofchak, Jr.; Treasurer: Susie ; ZofchaK; Physician: Joseph S. Wilson. ' M. D.. Canonsburc, Pa. — Meetings: Every 3rd Sunday, 2:00 p. m., at home of ' secretary. LODGE NO. 233, LUDLOW. COLO. President: Josephine Barun, Box 445, - Delagua. Colo.: Secretary-Treasurer: John I l.ogar. Box 445. Delagua, Colo.; Physician: : W. N. Hurst, M. D. —- Meetings: Every - 3rd Sunday. 9:00 a. m., "85 Club." 1 LODGE NO. 237, ' WESTLAND. PA. President: Rudolph Vicker? Secretary: Andrew Milavec, Jr., Houston. Pa.; Treas-) urer: Louis Walczyk, Box 418; Physician: J J. McCarrell, M. D., Hickory, Pa. — Meet-. ings: Every 3rd Sunday. 2:30 p. m., , Miner's Hall. Veselo Veliko noč! Veliki petek je tukaj; za njim pride vstajenje Kristusa. Zima je pri kraju, spomlad prihaja, in v naravi se vse budi in vstaja. Kajne, kako hitro nam mine zima, in še se veselimo spomladi! Srečne se lahko štejemo, da nam zima tako hitro izgine. Ako pa le malo pogledamo preko mej te “srečne rajske doiine Amerike,” pa vidimo, da vstajenje in spomlad prav počasi prihajata in da so ljudje na svetu, kateri imajo že več let samo veliki petek in zimo, in že skoro več ne verujejo, da je vstajenje in spomlad. Veselo veliko noč! “Žalosti nas, da vam moramo poročati, da je vaš sin padel za domovino.” Včeraj ste čitali, da je bil sosedov fant težko ranjen v boju za domovino! Veselo veliko noč! Iz Jugoslavije prihaja poročilo, da ravno iz vašega mesta in vasi je umrlo 250 ljudi od lakote, 21 hiš je bilo do tal požganih, 50 nedolžnih ljudi so ustrelili Nemci. Otroci so tako sestradani, da zdravniki sploh dvomijo, da jih bo mogoče rešiti. Povsod teče kri. Pomanjkanje in trpljenje je tako grozno, da ga nobeno človeško pero ne more popisati. Te žrtve v starem kraju sploh ne upajo več, da še kdaj pride vstajenje in spomlad. Veselo veliko noč. Vstajenje prihaja tudi tem trpinom, toda na žalost, zelo počasi, in nekateri ga sploh ne "bodo dočakali. Kaj pa mi tukaj delamo, ali se zavedamo, koliko svet trpi? Večina ameriških Slovencev se zaveda resnega časa, v katerem živimo, toda veliko je pa tudi takih, kateri samo sebe poznajo, in niti drobtin od svoje mize ne privoščijo tistim, kateri se borijo in dajejo življenje za Ameriko, in ne tistim, kateri umirajo lakote v njihovi rojstni domovini Jugoslaviji. Z eno besedo, ne kupujejo bondov, kadar je zbiranje za Community Fund ali Rdeči križ, nimajo nikdar denarja. Nikdar ne darujejo za reveže v starem kraju, in niti kos stare obleke ne morejo darovati za te siromake. Tudi tem veselo veliko noč, ako jo lahko imajo! Chicaška društva se dobro zavedajo svoje dolžnosti, in z veliko večino vršijo svojo dolžnost, katero imajo do naše domovine Amerike, in rojakov v Jugoslaviji. V mesecu novembru 1944 so imela skupno prireditev za Ameriški rdeči križ, katera je prav dobro izpadla. Jaz se na tem mestu prav iskreno zahvalim pevskim zborom in posameznim umetnikom, kateri so sodelovali pri programu, vsem delavcem, posebno pa še Mr. Johnu Gottliebu, kateri je kot tajnik imel največ dela. Delavcev, mislim, da ni treba z imeni navajati, ker jih vsi dobro poznate. To so ljudje, kateri dela-ja pri vsaki prireditvi in niso nikdar preveč zaposleni ali utrujeni, da bi ne pomagali, kadar se gre "za dobro stvar. Čast jim! Le škoda, da nimamo več zavednih ljudi, kateri bi bili pripravljeni sodelovati, kadar se gre za dobrodelno ali narodno stvar. Ženska društva so priredila B-party. Čisti dobiček je šel za fante vojake in za reveže v starem kraju. Uspeh je bil zelo dober. Prav lepa hvala našim zavednim ženskam! Prihodnja prireditev skupnih društev bo 29. aprila. Kot izgleda, je veliko zanimanje za to prireditev med tu-kajšnimi Slovenci, in bo ena največjih prireditev, kar smo jih še kdaj imeli. Ves čisti dobiček je namenjen za takojšno pomoč v Jugoslaviji. Dolžnost vsakega Slovenca v Chicagu in okolici je, da se te prireditve udeleži. Kdor ne pomaga sedaj, je zelo slab Slovenec in nima srca za trpeči narod. Program bo zelo bogat in bo pravočasno naznanjen v vseh slovenskih listih. Vstopnice lahko dobite pri vseh društvenih tajnikih in članih podružnic SANS in JPO. Vsi oglasi za programsko knjižico morajo biti v rokah podpisanega ali pa tajnika do 5. aprila. Ako je mogoče kateri ženski speči potico ali krofe, ali darovati kako drugo stvar, se ji že v naprej zahvaljujem. Jaz sem prepričan, da, ako bomo vsi sodelovali, bomo lahko ponosni na uspeh prireditve in bomo lahko z mirno vestjo rekli, da smo storili vse, kar je bilo v naši moči, da olajšamo vsaj nekoliko gorja, skozi katerega gre ubogo jugoslovansko ljudstvo. Ako imate še kaj stare obleke, prinesite jo še ta mesec na Wolcott St. in Cermak Rd., da nam bo mogoče jo takoj odposlati v New York. Vsem {istim, kateri kupujejo vojne bonde, darujejo za naše vojake, za Rdeči križ in podpirajo svetovno znano armado maršala Tita, in kateri so že danes sklenili, da pridejo na našo prireditev: Veselo veliko noč! Anton Krapenc, predsednik skupnih društev. DOPISI Chisholm, Minn.—Članice društva Danice, št. 150 ABZ, želim tem potom opozoriti, da je bilo na seji meseca marca sklenjeno, da se seja meseca aprila odloži za en dan. Mesto da bi se vršila prvo nedeljo v aprilu, to je 1. aprila, oziroma na velikonočno nedeljo, se bo vršila en dan pozneje, to je v ponedeljek 2. aprila ob 8. uri zvečer. Nadaljne mesečne seje se bodo spet vršile kot po novadi, na prvo nedeljo v mesecu, ob 2. uri popoldne. Želeti je, da se članice v obi-lem številu udeležijo seje 2. aprila in da vpišejo nekaj novih mladinskih članov v naše društvo. Lepo bi bilo in društvene uradnice bi bile zelo vesele, če bi vsaka na velikonočni ponedeljek vpisala vsaj enega novega mladinskega člana. Poskusimo! Sestrski pozdrav in vesele velikonočne praznike vsem!—Za društvo št. 150 ABZ: Johana Dolinar, tajnica. Duluth, Minn. — Ptice selilke se že v velikem številu vračajo v svoje poletna bivališča, dasi je sezona §e zgodnja. Imeli smo nekaj lepih pomladnih dni še pred pravim pričetkom pomladi. Dne 15. marca sem videl že zgodnjega metuljčka, pa nisem skoro verjel svojim očem, dokler si ga nisem ogledal od blizu. Tu in tam se vidi že rdečeprsnega ro-bina, toda robinovk, katerih uniforme se ločijo od samčevih, še ni videti. Pravijo, da samci pridejo iz gorkih južnih krajev par tednov prej, da “zarentajo” primerna stanovanja oziroma gnezdišča. Matija Pogorelc. Uniontown-Lemont Furnace, Pa.—Tem potom se želimo iskreno zahvaliti za vse izraze simpatije in pomoči izkazane nam ob priliki smrti in pogreba nepozabnega soproga, očeta in strica Josepha Velicheck. Posebno se želimo zahvaliti društvu ABZ, federaciji in lokalu UMWA za poslovilo ob odprti gomili. Hvala dalje vsem, ki so se od pokojnika poslovili z venci in cvetlicami, vsem, ki so dali na razpolago avtomobile za pogreb, ter vsem, ki so nam na en ali drugi način izkazali pomoč, naklonjenost in sožalje. Hvala vsem skupaj in vsakemu posebej!—Mrs. Agatha Velicheck in družina; Frank Golcher in družina. Mary J. Martin, članica društva št. 55 ABZ. Chicago, 111.—Pisma za oglase za v programsko knjižico in vstopnice so bile poslane na vsa slovenska chicaška in okoliška društva, za katere smo imeli naslove, v korist priredbe, katera se bo vršila v pomoč našim lju- j dem v stari domovini. Ta vele-važna priredba se bo vršila v nedeljo 29. aprila, v Češki dvorani na 1838 W. 18th St. Pričetek programa ob treh popoldne. Celokupni odbor je mnenja, da to pot se bo točnost tudi upoštevala. Na javnost pa apeliramo, da pride v dvorano pred tretjo uro in sledi celotnemu programu. Kot je že sedaj razvidno iz priglašenih, ki bodo sodelovali pri programu, lahko trdimo, da bo bogat in skoz in skoz zanimiv. Imena skupin in posameznikov, ki bodo sodelovali pri programu, bomo objavili kakor hitro bomo imeli ves program skupaj. Ker na takih priredbah ne sme biti brez govornikov, smo povabili in se je odzval starosta vseh govornikov, Etbin Kristan, predsednik SANSa. Na programu bo tudi za te čase in za to priredbo najbolj primerna igra “Mati,” ki jo je spisal nam ameriškim Slovencem poznani, v stari domovini živeči pesnik in pisatelj, Mile Klopčič. Igra je enodejanka in je skozi in skozi napeta, ker je povzeta iz partizanskih bojev proti okupatorjem in domačim kvizlingom. Odbor je mnenja, da popoldanski program ne sme trajati več kot dve uri in pol. Po programu se pa takoj prične prosta zabava in ples. Seveda pijača in jedača bo tudi na razpolago. V pismih smo poudarjali, da mora biti ta priredba solidarna demonstracija vseh chicaških in okoliških Slovencev v korist naših ljudi v stari domovini. Če ne bo, bomo po prireditvi tudi tako zabeležili; koga bo zadelo, na to se ne bomo ozirali. Kdor nasprotuje, direktno ali indirektno taki humanitarni akciji, ki gre za tem, da se pomaga tistim, ki si sami ne morejo pomagati in so najbolj pomoči potrebni, tak ni drugega vreden, da se ga posta- vi na sramotilni oder, in, kdor gre mimo, da mu pljune v obraz. Ponovno apeliramo na vsa chicaška društva in posameznike, da sodelujejo z odborom do in vključivši 29. aprila, da bo ta priredba velik moralen in finančni uspeh.—Za podružnice SANS in JPO, SS v Chicagu: Louis Zorko, tajnik, 2657 S. Lawndale Ave., Chicago 23, 111. Chicago, 111. — Prihodnja seja vseh chicaških zastopnikov SANS in JPO, SS se bo vršila v ponedeljek 2. aprila, pri Tomazinu na 1900 Čermak Rd. Pričetek ob 8. uri zvečer. Vsak posameznik, ki je pripravljen sodelovati v enem ali drugem oziru za uspeh priredbe za v nedeljo 29. aprila, bo na seji dobrodošel. Ker se ne bo pošiljalo posebnih vabil, prosim upoštevajte to naznanilo. Pridite! Louis Zorko, tajnik. Slrabane. Pa.—Društvo Brat ska Sloga, št. 149 ABZ, priredi plesno veselico v soboto 7. aprila. Vršila se bo v dvorani SNPJ. Za ples bo igral dobro znani orkester Jackie Martinčiča. Sestrski pozdrav!—Za društvo št. 149 ABZ: Mary Tomšič, tajnica. Detroit, Mich. — Ker je prva nedelja v aprilu velikonočna, bo seja naše podružnice SANSa v nedeljo 8. aprila ob 3. uri popoldne v Slovenskem narodnem domu na 17153 John R. Društveni zastopniki in člani podružnice so prošeni, da se seje gotovo udeleže. Kdor še nima SANSovega znaka (so prav lični), ga na seji dobi. Znaki niso naprodaj. Vsak član in članica, ki ima plačano letno članarino najmanj $2, je upravičen do znaka. Tudi zanimiva brošura “Na potu v svobodo” bo brezplačno na razpolago. Kdor še ni član naše podružnice, se vljudno vabi, da se nam pridruži in pomaga s svetom in primernim prispevkom, da bomo skupno dosegli čim več v dobrobit naših bratov in sester v lepi, sedaj vsega oropani in silno razrušeni Sloveniji. Bratje in sestre, spomnimo se velike noči pred štirimi leti v naši stari domovini, ko so nemški in laški bombniki iznenada, na potu k proslavi Kristovega vstajenja, pobijali nič zla sluteče ljudi v masah. Mesto, da bi se veselili rdečih pirhov, je nedolžna človeška kri tekla v potokih. Mesto blagoslovljenega kolača na beli mizi, so ležala od bomb raztrgana človeška trupla, po jugoslovanskih mestih in vaseh. Že četrto veliko noč v še ne osvobojenih krajih Slovenije so naši ljudje v strahu, da ne pridrvi požrešni gestapo in jim iztrga iz ust grižljaj, ki so si ga za veliko noč med letom pristrada-li. Mi pa, ki smo izbegli strašni Golgati, preko katere je naš narod v štirih letih moral iti, smo oblečeni in nič nam ne manjka. Zato naši ljudje z zaupanjem prenašajo vse težkoče in pomanjkanje najpotrebnejšega v nadi, da dobe od svojih srečnih bratov in sester iz Amerike izdatno pomoč. Nabirajmo pirhe po vseh slovenskih domovih in podarimo jih z gesto ljubezni in priznanja svojemu narodu, ki je toliko trpel in žrtvoval za svojo in našo svobodo. Priborili so nam sloves naroda bojevnikov, ki ga sedaj celi svet ceni in občuduje. Lia Menton, tajnica. Lloydell, Pa. — Ameriško-slo-venski družabni klub (The American Slovenian Social Club), priredi na velikonočno nedeljo, to je prvega aprila, zabavo v Domu društev št. 35 ABZ in št.' 60 SNPJ. Igrala bo dobra slovenska godba. Začetek ob 3. uri popoldne. Vstopnina prosta za vse člane in članice kluba. Za dobro postrežbo jamči odbor. John Jereb, tajnik kluba. nemu delu, ki ga je pokojni opravljal dolgo vrsto let, je doživel lepo starost 71 let in tako lepo vzgojil svojo družino. Pokojni je bil dobra duša in dober oče svoji družini. Težko ga bomo pogrešali mi, a še težje njegovi bližnji, toda taka je usoda, proti kateri smo brez moči in kateri ne moremo uteči. Pokojni zapušča žalujočo soprogo, štiri hčere in tri sinove. Pogreb se je vršil dne 23. marca na pokopališče Grandview v Johnstownu. Žalujočim ostalim naj bo na tem mestu od moje strani in v imenu društva izraženo iskreno sožalje in pokojnemu sobratu naj bo ohranjen blag spomin! Joseph Turk, tajnik društva št. 36 ABZ. kor bi se zavedala, da prihaja v svet, kjer je teklo in še teče toliko solz. Poslavljajoča se zima jo je k temu še obmetavala s svojim preostalim snežnim kon-fetijem, jezna, ker je njena okupacija končana. Toda, pomlad je tu, in nabreklo cvetno popje zlatega dežja je kot bi držalo vodo v ustih in komaj čaka, da prasne v prešerni pomladni smeh ter ga razsuje v osvobojeno deželo pomladi ... A. J. T. SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED (Nadaljevanje s 1. strani) KONEC JE DOZOREL IN ZDAJ PRIHAJA Chicago, 111.—Kegljači in keg-ljačice, bodite ponovno opozorjeni, da ta teden ne igramo. Ne pozabite pa priti ob času prihodnji petek. Poročilo o zadnjem kegljanju bo priobčeno prihodnji teden.— Bratski pozdrav! John Gottlieb, tajnik kegljaške lige. STARI ČASI SE NE VRNEJO Pittsburgh, Pa.—V Slovenskem domu na 57. cesti v Pittsburghu se bodo v nedeljo 8. aprila ob pol osmih (7:30) zvečer kazale premične slike (moving pictures). Vstopnina bo prav svojevrstna, in sicer pet škatel konzerviranih živil (canned goods) za ogebo. Sprejemljiva bodo vsake vrste konzervirana živila v škatlah, bodisi mleko, kakav, sadje, zelenjava itd. Župan mesta Pittsburgha, Hon. Cornelius Scully, je določil teden, ki se prične s 26. marcem za “Jugoslovanski teden zbiranja konzerviranih živil,” torej živil v škatlah, ki bodo poslana našim potrebnim rojakom v Jugoslavijo. Naš odbor (American Committee for Jugoslav Relief, Lawrenceville Chapter) je sklenil, da od svoje strani pomaga k uspehu te kampanje, s tem, da je določil za vstopnino k predstavi premičnih slik pet škatel konzerviranih živil za osebo. Torej, ne pozabite: vidimo se v nedeljo 8. aprila zvečer v Slovenskem domu! Frances Lokar, tajnica A. C. J. R. Lawrenceville Chapter. Conemaugh, Pa.—Poročati mi je žalostno novico, namreč da smo izgubili iz naše sredine dolgoletnega člana društva Sv. Alojzija, št. 36 ABZ, brata Franka Zupančiča. Pokojni je bil rojen v Gorjem Hotiču pri Litiji na Dolenjskem dne 14. februarja leta 1874. Kot mladenič je že delal v pre-mogorovu v Nemčiji kakih sedem let. Potem se je namenil, da odpotuje v Ameriko, in tako prišel v to novo deželo leta 1907. Nastanil se je v tem našem mestecu Conemaugh, Pa., in živel je tu do zadnjega izdiha. Delal je dolgo vrsto let naporno delo v premogorovih, dokler mu je zdravje dopuščalo. Nabral si je premogarsko bolezen, katera ga je ovirala pri delu več let. Naposled je moral popolnoma prenehati z delom zadnjih šest let in končno je podlegel bolezni.dne 20 marca t. 1. K našemu društvu je pristopil leta 1916. Bil je zvest član društva do zadnjega. Kljub napor- (Nadaljevanje s 1. strani) kratkem povrnilo vsaj prilično blagostanje v deželo, katero so ropali in gulili toliko časa Italijani in Nemci! Štiri leta okupacije in vojne mora izčrpati tudi bogatejšo deželo kot je kdaj bila Jugoslavija. Koliko ljudi je sovražnik pobil ali odvedel v su-ženstvo, najbrž ne bomo nikdar točno vedeli. Vemo le, da je to jštevilo strahotno. Koliko mest, vasi in naselj je sovražnik porušil in požgal. Koliko gospodarske opreme in živine je sovražnik pokradel ali uničil! Ljudstvu manjka živil, obleke, zdravil, orodja, semen, domače živine, z eno besedo: vsega. Mi upamo, da si bo Jugoslavija po tej vojni izbrala pošteno vlado, katere prva skrb bo ljudska blaginja, toda tudi najbolj-! ša vlada ne bo mogla delati čudežev. Čudeži se enostavno več : ne godijo. Treba bo časa in žrtev ! in potrpljenja, predno se bo dežela postavila na noge. Vzrokov za kritiziranje bo lahko našel dovolj vsak, ki jih bo iskal. O takem kritiziranju čitamo že zdaj iz osvobojene Francije in Belgije ter bomo čitali tudi iz drugih dežel, ko bodo osvobojene. Strahotne rane vojne se ne bodo zacelile preko noči v nobeni deželi, in uprava vsake dežele bo imela na rokah veliko in nehvaležno delo. Toda kljub temu upamo, da bodo v ognju vojne prekaljena ljudstva vztrajala v trdem boju za zopetno blagostanje, kakor so vztrajala v boju za svobodo. Stari časi se ne bodo vrnili nazaj v nobeno deželo, toda mladi rod bo preko vseh ovir odločno korakal naproti novim časom, ki bodo nekoč boljši kot so bili kdaj v zgodovini človeškega rodu. To bo cilj mladega rodu, in ga bo dosegel, če bo vztrajal. Zemlja ima dovolj bogastva za vse in tudi1 dovolj-prostora za vse miroljubne narode sveta. PRIŠLA JE POMLAD (Nadaljevanje s 1. strani) Zima je bila dolga in brutalno mrzla. V Clevelandu nam je nametala 64 palcev snega* tako trdijo tisti, ki imajo saržo in poverilnico, da take reči beležijo. Sneg in led sta se trdovratno držala svojih pozicij 72 dni, kar je za te kraje nekaj nečuvenega. Osem dni so toplomeri beležili temperaturo pod ničlo, kar je še bolj nečuveno. Končno je res prišla pomlad, točno ob določenem času. Toda prišla je vsa objokana od hladnega pomladnega dežja, in ro-bini so zamolčali pripravljene pozdravne govore, boječi se dežja V usta. Objokana je bila, ka- (Nadaljevanje s 1. strani) “Vprašaš o splošni situaciji, toda jaz ti morem malo povedati. Veš, moramo biti zelo previdni. Če kdo reče kaj neprijetnega, je takoj ovaden. Zato se izogibljem pogovorov z ljudmi. Toda ena stvar je jasna, namreč, da gre slabo. Gospodična Von Mannstein mi piše iz Hanoverja, da so bili že dvakrat bombardirani. Pravi, da je življenje v Ha-noverju neznosno, toda ona ne more od tam, ker ji ne dajo dovoljenja.” o. Ko je bila bombardirana Varšava, so v Eissandorfu prenesli to z ravnodušnostjo. Ko je bil požgan Gomel, se ni gospodična Von Mannstein niti malo vznemirjala. Ko so ruski otroci, živi zakopani v Babi Jaru, umirali, so te nemške ženske ravnodušno jedle v Kijevu ukradeno marmelado. Zdaj tulijo v temne, brez-mesečne noči pred koncem. Pa niso samo te nemške ženske v Heidenheimu, ki tulijo; tudi Goebbels tuli. Njegov zadnji članek je pisan tako, da se ga ne more čitati; mora se ga tuliti. Nekoč je bil drugačen. Oblizoval se je, ko je pisal o železni rudi, olju in manganezu. Zdaj pa frfota s svojimi ponarejenimi krili kot dragi, mali ersatz-kerub.i Še malo, in zdi se, da se bo Herr Goebbels, minister propagande, raztopil in spremenil v mal oblak. ' Goebbels piše, da ni primerno razpravljati o logiki vojne. Zagotavlja nas, da so nematerialni faktorji najbolj važni. Toda, še ni dolgo, ko je razpravljal o logiki ropa, ko se je veselil zavzetja Krivoj Roga in žitnic ruskega Kubana. Zdaj je ptiček, nematerialni dr. Goebbels, pozobal zadnje zrnce in zletel proti oblakom. V poslovilo je zapel Nemcem sledečo tolažbo: “Navadno se vojne končajo hipoma po najhujši eksploziji.” Hipoma? Naj vpraša ono nemško žensko v Heidenheimu. Ona ve, da se stvari bližajo svojemu logičnemu zaključku. Neuspešno je za dr. Goebbelsa slikati konec Nemčije kot nekaj nenadnega, nepričakovanega, kot udarec usode. Ves svet ve, da je bila fašistična Nemčija obsojena za svoje nepopisne zločine. Kazen se je zdaj začela izvajati. In, kar je še več, razvija se čisto logično, od vzhoda in zapada, od mesta do mesta, od pokrajine do pokrajine. Seveda, vojna bo končana na-gloma. Na večer pred tem bodo Fritzi še skušali kje protinapa-dati, zjutraj pa ne bo ničesar več najti. Ne generala, ki je dal ukaz za protinapad, ne dr. Goebbelsa, ne njihovega Fuehrerja, ne njihove Nemčije. To bo konec. Najpametnejši stavek, ki ga je Goebbels zapisal, je bil: “Kadar je konec zrel, pride.” Ta konec je zorel dolgo časa. Zdaj je zrel in prihaja. jugoslovanske armade že približali Ljubljani ter da se Nemci pripravljajo za zadnji brezupni odpor. “Vse mestno prebivalstvo je bilo mobilizirano za kopanje zakopov in zaklonišč v mestu in okolici. V predmestjih se oddelki nemškega vojaštva vežbajo v pocestnem bojevanju. Vse mesto je obkroženo z žičnimi zaprekami in izhod je dovoljen le nemškim oficirjem in njihovim služabnikom. Ti služabniki prinašajo živila v mesto in jih po visokih cenah prodajajo na “črni borzi”, ker v mestu je ostalo zelo malo živil. Pocestna železnica je prenehala obratovati zaradi pomanjkanja električne energije. Visokošolci so bili mobilizirani za delo in univerzitetno palačo je vzela v porabo nemška v delavska organizacija “Todt.” — Navedeno je povzeto iz poročila Urada za vojne informacije v Washingtonu, datiranega 21. marca. BOJI V SLOVENIJI Jugoslovanske čete nadaljujejo z ofenzivo na Primorskem, kjer so s sodelovanjem zavezniških letalcev zavzele Trnovo, Lokve, Lažno in Čepovan. Vsi nemški protinapadi so bili odbiti. Na progi med Jesenicami in Ljubljano so jugoslovanske čete razstrelile en vlak, naložen z ži-; vili in drugimi potrebščinami, ' in raztrgale železniško progo na več krajih. Postajne naprave v Radovljici so bile porušene in en most razdejan v bližini Mojstrane. Boji med Nemci in Jugoslovani se vršijo pri Novem mestu, v Suhi Krajini in pri Šoštanju na Štajerskem. NEMŠKA BESTIALNOST Švedski list “Ny Dag” poroča, da so Nemci svoječasno de-portirali na Norveško okrog 3,000 Jugoslovanov, katere so zaposlili pri gradnji utrdb in drugih težkih delih. Postopali so s temi sužnji tako brutalno, da jih je zdaj samo še peščica pri življenju. Druge so Nemci postrelili ali so pomrli vsled bolezni, mučenja in stradanja. Njihovi mučitelji niso bili kosmati “komunisti”, ampak “kulturni” Nemci. Spomnite se na Pearl Harbor! Kupujte federalne vojne bonde in znamke! ' NACIJSKE ZVERI Ko je nedavno ameriško topništvo obstreljevalo malo nemško mesto Waldbreitbach, blizu Kolina, je poveljnik nemške posadke dotičnega mesteca, poslal ameriškemu poveljniku pretnjo, da bo postavil vse civiliste mesta na ceste, ako Američani ne prenehajo z bombardiranjem. Poročilo sta prinesla preko ameriške črte neki duhovnik in neka nuna. Tako je bil nemški poveljnik pripravljen žrtvovati svoje domače prebivalstvo. Ko je ameriški poveljnik, podpolkovnik Woolnugh, prejel dotič-no pretjo, jo je smatral za tako fantastično in tako v nasprotju z vsemi priznanimi vojnimi regulacijami, da ni niti odgovoril nanjo. VLOGE v tej posojilnici zavarovane do $5,000.00 po Federal Savings & Loan Insurance Corporation, Washington, D. C. Sprejemamo osebne in društvene vloge LIBERALNE OBRESTI St. Clair Savings & Loan Co. 6235 St. Clair Avenue. HEnd. 5670 VESTI iz bojnega polja in o splošnih dogodkih sirom sveta, lahko dnevno citate v ENAKOPRAVNOSTI Kadar vaše društvo potrebuje tiskovine, obrnite se na našo moderno urejeno tiskarno. Vsako delo točno in po zmerni ceni izvršeno.