Po§tnin°! pia5?rf? v rotov'ni. Kéziratok, amelyek nem adatnak vissza ide küldendők: „MURAVIDÉK" szerkesztősége Murska Sobota, Alexandrova c. 16. szám. Postatakarék számla száma 12980. Kiadó-tulajdonos: KÜHÁR ISTVÁN. IX. Éwf. Murska Sobota, 1930. február 9. Ára i 25 Din. Megjelenik minden vasárnap. Előfizetési ára negyedévre belföldön I5 dinár, külföldre 18 Din. Amerikába 20 Din. Hirdetési ár □ cm.-ként: szövegközt és nyilttér 1-50 dinár, rendes 1 — Din., apróhirdetés 0*70 Din. és az illeték. Többszörinél engedmény. 6. Szám. Ember, légy jellemes és jó! Minden embernek arra kell törekedni, hogy jellemes legyen, akkor a szülő, a nevelő, a tanító, a lelkész mind azt igyekszi elérni, hogy a gyermekek jellemesek legyenek. Sokan nem is tudják mi az a „jeliem", a „kárák-ter". E szót többféle értelemben használják, de „embernél" annak „akaraíminőségét" mondják „jellemnek". Minden embernek van jelleme, egyéni akarata. Ez az akarat szoros kapcsolatban van az illető egyén egész belső életével, azaz a gyermekkorától órárólórára látott-hallott s a többi érzékszervekkel tapasztalt dolgokkai, vagyis az összes behatásokkal. Az a gyermek, aki gyakran hall hazugságokat, Iát becsapásokat, a környezetről átplántáló-dik reája oly annyira, hogy lép-ten-nyomon becsapja, kijátsza embertársait és csak akkor érzi jól magát, ha az ilyen gazságokat megteheti. Pld. Egyik férfi szemben mézes-mázas, kedves, mindenki azt hinné, hogy ő maga a „jóság". A hát mögött kritikát, rosszat mond, kigunycl, sőt az illetőnek kárára is képes lenni, lelkifurdalás nélkül. Az ilyen embert rosszlelkü, roszmáju embernek szokták mondani, sokan „jellemtelennek" is mondják a rosz jellemüt. Van ember, akinek valóságos élvezetet okoz az, ha másnak fájdalmat, kellemetlenséget, szegénységet okozhat. — Ide sorolhatók az alattomosak, a megbízhatatlanok, az akarat rövid időn belüli ingadozásában levők, az ember és áilatkinzók és azok, akik lelkiismereti furdalás nélkül tudják nézni emberek, családok tengődését, de az igazságos segítséget, amelyet minden pillanatban megadhatnának, meg nem adják, a vizbe fulót ki nem mentik stb. Mindezek olyan bajok, amelyeket az ártatlansággal, jósággal született gyermek, a hiányos vagy rosz nevelés és az ugyne-vezet Kinderstube hiánya miatt könnyen felvesz és én-jét aszerint formálja. A háború a jellemszilárd embeieket is változékonnyá tette. Ha e meglazult jellemhez csak csekélyke kis sorscsapás, nehéz megélhetés, munkanélküliség csat- Ofelsége magas kitüntetésben részesítette a beo-grádi egyetemet. Szent-Száva ünnepén leleplezték az egyetemen a ,háboruban elesett tanárok és hallgatók emléktábláját a Király jelenlétében. Ez alkalommal Őfelsége méltatta beszédében az egyetemet, majd átnyújtotta a rektornak a Karagyorgye rend csillagának negyedik osztályát a kardokkal, amellyel az egyetemet tüntette ki. Azután Őfelsége minden fakultásból egy-egy hallgatónak jutalmat nyújtott át. Bejelentési rendszer lép életbe az egész országban május elsején. Zsivkovics Petár miniszterelnök-belügyminiszter a közigazgatási törvényben nyert meghatalmazása alapján rendeletet bocsátott ki a lakosság bejelentési kötelezettségéről. A rendelet szerint minden háztulajdonos vagy felelős házkezelő huszonnégy órán belül az előirt for-muláron köteles bejelenteni minden lakót, aki a házban beköltözik, vagy onnan eltávozik, tekintet nélkül arra, hogy pénzért vagy ingyen van-e ott? Falvakban csak a nem állandó lakosokat és a külföldi állampolgárokat kell bejelenteni. Városokban ház-jegyzékeket fognak vezetni. Aki kötelezettségének eleget nem tesz, ötszáz dinárig terjedő pénzbirsággal, vagy tiz napi elzárással büntethető. A londoni tengeri leszerelési konferencia. A londoni tengeri leszerelési konferencia tárgyalásai a megnyitás óta szakadatlanul folynak, de sok jelenteni vaíó még mindig nincsen, mivel az eddigi tanácskozásokon még mindig nem tudtak a tengeri nagyhatalmak olyan alapot teremteni, amelyen meg lehetne kö- Politikai hirek. zeliteni a végleges megoldásokat. A legnagyobb jnehézséget Olaszország és Japán magatartása okozza. Olaszország ép olyan erős és olyan nagy tengeri haderőt akar tartani, mint Franciaország, mert szerinte ehez joga van. Olaszország ezenkívül még felvetette a gyarmati kérdést is. Szerinte, nem kapta meg a gyarmatokból azt a mennyiséget, amelyet a békekötéskor, — mikor a német gyarmatokat felosztották, - neki megígértek. Afrikában is vannak olasz-francia ellentétes érdekek, melyeknek megvédésére tengeri haderőre van szükség. Igy a francia és az olasz versengés a konferencia további folyamán is még sok bajt fog okozni, — mert az olasz követeléseket Franciaország mereven ellenzi. Francia újságok az irják, hogy az olaszoknak titkos terveik vannak s azért törekszenek nagyobb tengeri haderőre, mert arra a Közép tengeren szükségük van. Japánország szintén nem hajlandó összes tengeri haderejét gyengíteni s eddig ehhez az álláspontjához szigorúan ragaszkodik. Amerika nem fogadja el a japán felfogást, sőt az angol közvetítés [csak azt eredményezte, hogy Japán még magasabb lett a maga álláspontjával. Anglia, annak dacára, hogy még semmiféle eredmény sincs, mégis abban hagyta nagy csatahajóinak építését, sőt a szárazföldi hadsereg költségvetését is csökkenteni igyekszik.|Bizik ugyan is Anglia abban, hogy a konferencia végre is sikerre fog vezetni. Hogy azután a mostani megegyezés, — ha létesül is, — meddig fog tartani, nem kell e majd pár év múlva ujabb konferenciát lakozik, a becsület, a jellem sutba kerül. Ellenben napi hírekké válnak: az emberek kihasználása, a rablás, a lopás, útonállás, hazudozás, gyilkolás stb. Ezt a valóságban manapság egészen pontosan láthatjuk. Mi a teendő, ha a gazdák elszegényedésén segíteni nem lehet ? A jellemet, különösen most annyira kell fejleszteni, hogy az illetőben tudatosan legyen; tehát tisztában kell lenni az elvekkel, amelyek szerint kormányozza az akaratát, ugyanis az esetben könnyebben óvja meg a jellemét az ember az egyéni ingadozás csábításaitól. Ne tessék a jellemességet a bizonyos elvhez vakon, kitartóan észnélkül ragaszkodókkal összetéveszteni. Ezek oly gerinctelen emberek, akiknek mindent be lehet dumálni, talán még azt is, hogy a fehér papiros fekete. Ezt el is hiszik és e-mellett kitartanak a gromobójig. (Folyt, köv.) összehívni s uj megegyezéseket létesíteni, az a jövő titka. Itt ma tulajdonképpen nemcsak arról van szó, hogy az anya-államok megvédéséről történjék egyöntetű gondoskodás, hanem azoknak a sokat érő s a világ minden részében szétszórt gyarmatoknak a védelmezéséről is kell gondoskodni nagy körültekintéssel, ami szintén tekintélyes tengeri haderő tartását teszi szükségessé, — már pedig erről egyik tengeri hatalom sem fog lemondani. Ugy látszik, a bizalmas értekezleteken történnek ugyan ideiglenes megállapodások egy-más kérdésben, de valami nagy engedékenység még egyik részről sem mutatkozik. A konferencia eddigi menetén általában meglátszik, hogy nem volt kellőleg előkészítve. Egy neves angol tengerészeti szakértő ki is fejezte, hogy végleges eredmény addig ugy sem lesz, mig a tárgyaló asztalhoz Németország is le nem ül, mert Németország apró hajóival, — amik neki meg vannak engedve, — mindent veszélyeztethet. A konferencia különben állandóan tart részint nyilvános ülések, részint magán beszélgetések formájában. A magyar miniszterelnök Bethlen István grőf a többek között igy nyilatkozik a hágai tárgyalásokról: Ami a kisantanttal szemben való helyzetünket illeti, — kétségtelen, hogy azok a megegyezések, amelyeket Hágában tudtunk tétesiteni és amelyek révén eliminálódott egész sorozata azoknak a tövises kérdéseknek, amelyek köztünk és a kisantant között az utóbbi években felmerültek — uj atmoszférát teremtettek köztünk és a Kisantant között, elsősorban gazdasági téren. Talán eljön az idő, hogy politikai téren is meglesznek a gyümölcsei. A hágai konferencián részt vett államok delegátusai otthoni beszámolóikban mindnyájan kijelentik, hogy a megegyezéssel meg vannak elégedve, s attól államaik viszonyának megjavulását reményiig ugy gazdasági, mint politikai téren. Szovjet Oroszországban a mult év utolsó három hónapjában 583 embert végeztek ki politikai okokból. A napokban 15 halálos Ítéletet hajtottak végre. 9 hogoi kézfogó után... Végre megtörtént a hágai, kézfogó. A Joung-féle tervezet s a Keleti kérdés ideiglenes megoldást nyert. Ezen két kérdés látszólagos rendezése révén feltétlenül várhatjuk a gazdasági javulását he!yzet mert, ha a kézfogónak nincs is tartalmasabb jellege, de a háború óta fennálló közgazdasági feszültség szolidabb korlátok közé szoríttatott. A Joung tervezet révén a német nemzetgazdasági világ tényezői nyugodtan s meggondoltan kalkulálhatnak, számolhatnak, mert életbelépése folytán Németország a világhatalmak egyenrangú sorába lépett. Az egyenrangúság elismerése volt az ütköző pont, mely Franciaország érdekeivel ellenkezik, de a művésziesen fenntartott nézeteltérés a nagy antant felbomlása után lehetlenné vált s igy a szenvedők által megvetett Poincaré és Cléman ceau politika teljes vereséget szenvedett. A világhatalmak csopoitulása ma már mindenki előtt valami felfogható. A kultura fejlődése a német tudást, életképességét zseniáütása révén nemzetközi faktorrá emelte. A gigantikus küzdelem, amelyet a német munkás, a paraszt, stb. végzett, a legszebb elismerésben részesült s ma büszke fővel áll a világ előtt az össz-németség. A,kekti kérdés, meiy a Közép-Dunai-Államok zavart viszonyait igyekszik megoldani, biztató jellegű. Az egyenrangúság kérdése, mely törölte a győzők s a legyőzöttek kivételes és alárendelt helyzetét, utat s módot nyújt az egyes nemzetek szabad érvényesülésének s mennyivel szebb s hangzatosabb a kifáradt emberiség előtt a nyugodt és a csendes munka versenye. Az egyszer az optimizmus önként előtérbe nyomul, de egyben a szükséges rezerválitás elkerülhetetlen, mert lehetetlenség a diplomácia sikerére s annak megállapodására a biztos alapkővet lefektetni, mert a szerződés még igen távol áll a rideg tényektől. Ideig-óráig azonban ez is valami s a jövő, mely a tömegtitkok rejtélye még számtalan szenzációt rejt magában, mert a politika kétfelé vág. Pillanatnyilag az általános gaz- dasági helyzet a fontos, hogy a felkorbácsolt idegek némileg lecsillapodhatnak. Ezen lecsillapodás reánk nézve t3lán megteremti a legelemibb kérdést: a sovinizmus halálát. SZABÓ ELEMÉR. Nem tudsz elfeledni? Hiába akartál rólam mitsem tudni, Látod, mégsem bírtál azóta feledni. Csillagfényes éjjej, lázas éjszakákon,— Miért nem jön mégis a szemedre álom? Lombos akácsorok iilatos virága, Hej, neked a tavasz mégsem szép, hiába . . . Csodás szép verőfény nem hozza meg kedved, Pedig olyan boldognak kellene lenned.. Ábrándos szerelem, csókos nyári alkony Csengő szép dalt fakaszt ezer édes ajkon; Csak a te szép szemed borul könnybe mégis, Pedig ugy kivánom boldogságod én is! Tenger-kék szemednek nincsen csillogása, Arcodra árny borul, hiába, h'ába . . Mmden lépéseden bánat útját járod. Nem leszel te boldog, meglátod, meglátod I Dallamos nyárestén titkos vággyal égve, Bubamerült lelked bilincsbe van verve.. S mig az én ajkamról rezgő, szép dal fakad, Fájó csöndbe merülsz s néma marad ajkad . . . Neked nem hoz tavaszt virágok nyilása, Magad tapostad el még bimbó korába.. Letűnt édes hajnal, ezer röpke álom — Miért is siratod az én boldogságom ? - G. OilágszertB megélénkült a kommunisták szeruezkedése. A mult vasárnap Budapesten tüntettek a munkanélküliek. A rendőrség csak kardlapozással tudott rendet teremteni. Harminckét tüntetőt letartóztattak. A tüntetések kommunista uszi-tá;-ra történtek. HÍREK. HETI NAPTÁR 1930. FEBRUÁR hó 28. nap 7 hét. Hó és hét napjai Róm. kath. Protestáns 9 Vasár. V u. 5. v Bp. RpoIIonia 10 Hétfő Skolasztika Gábriel 11 Kedd Dezső pk. ví. Euph. 12 Szerda Euláliajsz. vt. Eulália 13 Csüt. Katalin Kástor 14 Péntek Bálint áld. Valentin 15 Szomb Faust. Jov. Faustinus Időjárás: Még mindig csak mérsékelt hideg. A lecsapódások nem emelkednek, sőt a hét vége felé megfogynak. Vásárok: 11. Ljutomer, 15. Bogojina. Kereskedelmi árak: 100 kg. Buza Din. 205-210 » » Rozs 150-160 Ti Zab 200— r> Kukorica 160-200 V i Köles 200- w Hajdina 175— n » Széna 90—120 vt <• Bab cseres. „ 450- n Y) Vegyes bab „ 325- fi Krumpli „ 50-75 n, n Lenmag „ 480—500 r> Lóhermag „ 1100—1300 Bika 7-50 8-50 9-— 10. Üsző re- cá 7-50 8-50 9— 950 Tehén C/l 4-— 4-50 5-— 8- Borjú —•— — 14-— 15-— Sertés 15— 1575 Zsir I-a 29 — 30-— Vaj 35-40 Szalonna 23-— 25'— Tojás 1 drb...... 075 Valuta: Zürichben 100 Din = 9-1275 sfrk. 100 Doll. (E. A.) adnak itt 5617 Din-t 100 Pezoért (Urug.) „ „ 4900 „ 100 Márkáért „ „ 1349 „ 100 Frankért (Páris) „ „ 221 „ 100 Pengőért „ ,. 990 „ 100 Schil. (Bécs) „ „ 798 „ 100 Cseh kor. „ „ 168 „ — Telefon összeköttetés f. é. febr. hó I.-én megnyílik a Murszka Szobota-Trieszt, továbbá Murszka Szo-bota Fiume között. Közönséges beszéd Trieszttel 24 75 Din., Fjumévei 31.35 Din.-ba kerül. Sürgős beszéd a háromszorosa, a nagyon sürgős (eclair) a tízszerese az egyszerű, közönséges telefon beszéd dijának. A felhívás dija az alapdij egyharmada. — Ujolagos Kérő figyelmeztetés. Szépen kérem ujolag mindazokat, akik a lapba Írni. abban bármit közölni akarnak, hogy azt a szerkesztő háta mögött ne tegyék, mert ez törvénybe ütközik, de egyébként is önkényes, illetlen eljárás. Fölül rá munkatöbbletet okoznak ugy a nyomdának, mint a szerkesztőnek. Ugyanis, iráshibákat követnek el. A nyomda e h'bákat is kiszedi s gyakran nehéz a kiszedett sorokat felforgatni és rendbe hozni a 2—3 ujjnyi széles szegélyen. Ami az illedelmet érinti, — hogy ezt a gyengébbek is kiérezzék azzal hasonlítom össze e tettet, mintha valaki bemenne egy boltba, semmibe sem venné az alkalmazottakat, két szelet csokoládét venne ki a csokoládés f,ókból, annak árát pedig önkezűleg tenné a pénztárfiókba. Avagy pld: A főkönyvelő háta mögött bárki bármit bejegyezne a üzleti könyvekbe, tudva azt, hogy a főkönyvelő felelős nninden so.'áétr, akár a lapnál a szerkesztő. — Mura sportklub vezetősége és vigalmi bizottsága ezúton hálás köszönetét felezi mindazoknak, akik adományaikkai, munkálkodásukkal és személyes megjelenésükkel asportmulatság erkölcsi és anyagi sikerét előmozdították. — A mescsanszki doni (Pogári kor) a Szegényház alapja javára jelzett táncmulatságát, a mulatságok toriódára miatt nem tartja meg, ahelyett kibocsájt gyűjtő könyvet, amelyről részletes köz'éit fogunk adni. Odbor. — A tavalyi és az idei tél. Ha most februárban vissza gondolunk a tavalyi tél borzalmára, megállapíthatjuk, hogy a legtöbbet tavaly épen februárban szenvedtünk a hidegtől. Az idén egyáltalában nem is volt telünk, a jelenlegi időjárás inkább hasonlit tavaszhoz, mint té lhez. A hőmérséklet eddig még ritkán haladta meg a fagy pontot. Ha azonban tekintetbe vesszük, hogy a tavalyi tél is csak februárban kezdődött, még mindig 3utha asszony kis kátéja. Elbeszélés a vend népéletből. Irta: KOLOSVÁRINÉ. Juditka is elpihent, de alig hogy szemét lehunyta, felhangzott az ablak alatt halkan, édesem, ahogy azt csak a mi cigányunk tudja nekünk húzni, az örökszép szerelmi vallomás? „Csak egy szép lány van e világon". Juditka gyorsan felugrott, kicsit félre húzta a függönyt, hát uramfia kit lát: A János van ott a cigánnyal. Máskor is megesett, hogy a legények elhozták a cigányt a Juditka ablaka alá, de a János, az egészen más beszámítás alá esett. Juditka apja minden áron be akarta hivni; borral, pálinkával megkínálni; de mire felcihelődtek és a szobát kissé rendbe szedték, már senki sem volt az ablak alatt. * * * Beköszöntött az Advent, a toll-fosztás és a rnesék időszaka. Juditka anyjának is sürgős volt a lányának clunyhát szerezni. jöttek a csipősnyelvü néném-a$szonyok, hozták a hireket. Hogy házasodik a János. M4r meleg „fir- hangokat" vett, hogy senki se kandikálhasson be az ablakán. Juditkának pedig értésére adták, hogy bizony nagy neveletlenség volt a Jánost ugy megzavarni, és hogy most mennyire haragszik érte a János. Juditka nem sokat adott a szóbeszédre. Itt volt szent karácsony Juditka testvéreinek karácsonyfát csinált a szent estén. Egyszerre kopogtatnak az ajtón. Juditkáék kérdőleg nézik egymást. Vájjon ki lehel a kései látogató? A kopogtatásra barátságos szabaddal válaszol a házigazda. Erre belép János, köszön illendő képpen és boldog ünnepeket kiván. Leültetik, borral, kaláccsal kinálnák, de ő köszöni, majd azután előbb Juditkától akar valamit kérdezni. Juditka kedvesen elpirul, de azért bátran néz János szemébe; ugy kérdi, mit akar kérdezni. János előbb leülteti maga mellé, aztán az ő csendes komoly hangján kérdi : Mond Juditka, nem e heccből hivtál engem táncra, hogy a többi vendég előtt nevetségessé tégy? Esküszöm, liogynem! Hátakkor miért? Mert — qiert — tovább nem mondhatta, sirva fakadt ugy futott ki a szobából. János kérésére alig tudta az anyja a szobába visszacsalogatni. Azután János kezdte el a mondanivalóját: Tizenhárom éves voltam, harmadéve jártam a hodosi iskolába. Jó tanuló voltam, azért szegény boldogult édesatyám ügyvédnek szánt. Ez évben különösen igyekeztem, hogy összre tiszta jeles bizonyítvánnyal mehessek a soproni gimnáziumba, minden vend diák álmainak tündérországába. Már csak pár nap választott el az ünnepélyes záróvizsgától. Ekkor váratlan érkezik a „sztric" (atyai nagy bátya) és hív haza: „Jancsi gyere haza, lakodalom lesz nálatok". Hogy volna nálunk lakodalom, mikor sem eladó lány, sem nősülendő legény nincs a háznál. Haza kell jönnöd, szólt a nagybátyám szigorúan. Valami nagy szomorú sejtés feküdte meg a szivemet, elbúcsúztam illendő képen tanítómtól, házigazdáimtól és indultunk hazafelé. Kérdeztem a sztricet, miért kell nekem most gyalog haza mennem, hisz ugy beszéltük meg, hogy édes atyám eljön a vizsgára kocsin és hazavisz engem és a holmimat. A sztric csak ösztökélt: „Gyere, gyere, majd megtudod otthon." Máskor betértünk több helyen is pihenni, most csak mentünk egyre. Végre faluba értünk. Házunk minden ablaka ki volt világítva, és ahogy közelebb értünk, szomorú gyászének hangjai hallatszottak onnét. Holtfáradt voltam, de azért rohantam a házba. A tűzhely körül idegen asszonyok sürgölődtek, a ház tele idegen emberrel az asztalkörül ültek a diákok (halotti énekesek) és az ágyon feküdt kiterítve az én drága édes atyám. Agyonrugta a ló, ahogy munkából haza térve ki akarta fogni. Összeestem az ágy előtt, azután bánatomban ideglázt kaptam, hetekig feküdtem élet és halál közt. Végre felgyógyultaim, de elfelejtettem nevetni, azóta ilyen bus az én szemem. A tovább tanulásból semmi sem lett, nekem kellett az édes atyám munkáját elvégezni. Mivel szegény atyám a testvéreinek még némi osztályrészszel volt adósa, ezek perrel támadtak ránk; el akarták perelni tőlünk szegény árváktól a vagyonunkat. Édesanyám erélyes asszony volt, kölcsönt vett fel, kifizette a prédaéhes örökösöket. meg lehet, hogy váratlanul kapunk nngy hideget, ha épen esetleg rövidebb időre is. Az idei tél leghidegebb napja dec. 25.-én volt, minus 5 fokkal, január 6.-án pedig minus 4 fokkal. Tavaly leghidegebb volt február 11.-én, mikor a hőmérő 21 fokot mutatott. — Strossmayernap Csakovecen. -Nagy ünnepségek keretében tartották meg az elmúlt vasárnap a csakoveci tanítóképző intézet dísztermében a Strossmayer püspök szokásos évi emlékünnepet. Az ünnepélyt, az intézet zenekara nyitotta meg a, Oj Hrvati, Oj Junaci cimü indulóval, melyet Reiter Rudolf III. éves növendék vezényelt. Utána Galinea Franjo, tanítóképző intézet tanára ismertette a hires püspök életét és nagy munkájának nevezetesebb szakait. Rövid szünet után Repaluszt Katica IV. éves növendék szavalta „Strossmayera-t, Pre-radovicstól és befejezésül az intézet énekkara a „Strossmayer" himnuszt énekelte, melyet Kolarics Mirkó IV. éves növendék vezényelt. — Jól sikerült a tüzoltómulatság. Az elmúlt vasárnap rendezte meg a csakoveci önkéntes tűzoltó egyesület évi táncmulatságát. A nagyszámú megjelent közönség a kora reggeli órákban, a legjobb hangulatban hagyta el, ■a szépen feldíszített Zrínyi-szálló nagytermét. A belépő jegyekbői és a felülfizetésekből 8550 dinár folyt be. A tiszta bevétel, a tűzoltó szerszámok beszerzésére és javítására használ- ák fel. — Veszett kutyák Csakovecen. A napokban több ebmarás történt, azért a rendőiség felhívja az ebtulajdonosok ügyeimét, hogy szájkosár és póráz nélkül szigorúan tiltva van az ebeket az utcára kiereszteni. A veszett ebek Ausztriából szöktek át és több személyt megmartak. Csakovecen a vasúti vendéglősnét marta meg, Zsnida-rics földbirtokos, volt nemzetgyűlési képviselő házőrző kutyája. A vendéglősnét a celjei pásztor intézetbe szállították, ahol megvizsgáltak és az első injekció vétele után további kezelés végett haza eresztettek és házi kezelésben részesül. — A maribori tanulók Csakovecen. Szombaton, a maribori tanítóképző IV. éves növendékei, meglátogatják Csakovecot. Délelőtt praktikus előadást mutatnak be, utána a tárost tekintik meg. Délután a vendégek tiszteletére a harmadik osztály teadélutánt rendez. A tanulók, az esti 7 órai vonattal térnek vissza Mariborba. — Szini előadás Csakovecen. A csakoveci S. K. műkedvelő gárdája e hó 15. és 17.-án rendezi meg szini előadását. Szombaton az előadás után táncmulatságot rendez. A jegyek elővételbe Zrinyi Pali kereskedésében kaphatók. Az előadás iránt nagy az érdeklődés. — Kuruzslók. Prekmurjében a ku-ruzslás soha nem látott méreteket öltött s ez által az állategészség ügy-Szintén az állattenyésztés, közvetve az állani károsul. Ideje volna erélyesebben beavatkozni, hogy annyi méhseb-?és, fertőzés, meddőség, nyelőcsősz akadás, érsipoly, szabálytalan bendö-szurás elő ne forduljon. Nem lehet egy érintetlen tisztán hagyott méhü tehe- net találni a nehéz ellés segédkezések alkalmával. A kétségbe esett gazda persze, szalad fűhöz fához, a kuruzslóhoz is; de annak nem szabad az ilyen munkára ingyen sem vállalkozni, s elővigyázatlanságával, értelmetlenségével a nyelőcsövet, a hüvelyt, méhet összelépni. Az orvos felelős a műhibákért, kereseti adót is fizet, az ilyen lelketlen kuruzsló azzal igyekszik magáról lerázni a felelősséget, hogy miért jött a gazda érte? Meg kell fizettetni a károkat a luruzslókkal mindenkor, majd abba haggyák merészkedéseiket. ORSZÁG-VILÁG. — Nem ártana nálunk sem az állami nyelvnek ingyenes tanítása. Mindenkinek javára válik, ha minél több nyelvet tud! Ugy volna helyes, ha nemcsak Szuboticán lenne a szerbhorvát nyelv nyilvánosan és ingyen tanitva, hanem Murszka Szobotán is. — A nyugdijasok, február hó 1.-től fogva ezután mindig a hónap első napján kapják meg járulékaikat, nem pedig mint eddig, másodikán. A nyugdijasok szövetségének közben járására a ljubljanai pénzügyi delegáció igy intézkedett. — A jugoszláv-magyar határforgalmi bizottság. Jugoszlávia és Magyarország között különböző határforgalmi és határ átlépési kérdésekben már történtek bizonyos megállapodások épugy a kettős birtokosok ügyében is. A jugoszláv és a magyar kormány megbízottjai legutóbb Szuboticán jártak s onnan Beográd-ba mentek. A jugoszláv bizottság tagjai dr. Erhartics Sztankó külügy-miniszteriumi osztályfőnök, dr. Vlas-kalin Milorád belügyminisztériumi fő-inspektora, a magyar kormány megbízottjai: dr. Csatáry Béla külügyminiszteri tanácsos és dr. Ernyei belügyminisztériumi osztályfőnök. — Hamis ezer dinárosok Muraközben. Muraközben nagy arányú pénzhamisításnak jöttek a nyomára-Elfogták Rafel Sztevan volt kereskedősegédet, akinél száznegyvenhat hamis ezresbankót találtak. A nyomozás még erélyesen tovább folyik. — Egy óriási személyszállító gőzhajó pusztulása. Az argentínai partvidéken szerencsétlenül járt a Mon-te-Cervantes nevű nagy lukszus gőzös, amelyen 1400 utas volt. A hajó utasait mind megmentették s partra tették őket argentina deportácíós partvidékén, oly helyen, aholnem lehetett őket födél alá tenni, csak a szabadban töltik idejüket. Egy másik nagy hajót, amely útban volt Európa felé, azonnal etküldöttek a partra tett utasok megmentésére. A hajó kapitánya az utolsó pillanatig helyén maradt s az utasok csodálatára méltó hősiességet fejtett ki, mig a hajóval ő egyedül egy maga elpusztult. — A megszökött rab agyonlőtt egy csendőrt. A sibeniki börtönből megszökött egy kötéláltali halálra itélt rab. Egy csendőr járőr nyomába jn-tott, üldözni kezdte, miközbep a fegyenc is tüzelt s az egyik csendőrt agyonlőtte. Azután elmenekült. — Óriási pénzhamisítás. A moszkvai szovjet kormány az állami nyomdában óriási mennyiségű külföldi valutát hamisított. A nagy feltűnést keltő hamisítást dr. Sachs berlini ügyvéd derítette ki, aki egy csernovecz hamisítási bűnperben védelmez egy oroszt a berlini törvényszék előtt. Dollár-, angol font és kinai jen hamisítás miatt; de oly nagy mennyiségben hamisítottak, hogy több mint két és fél milliárd dollárról van szó. A sok pénzt tonnánként szállították a háború folyamán Kínába s ott is hozták forgalomba. Kínában a pénzt szovjet megbízottak vették át. SPORT. Az e hó l én rendezett Mura sportmulatság — mint már előre is megjósoltuk — ugy erkölcsileg mint anyagilag fényesen sikerült. A rendező bizottság Árvái Vincével az élén teljes mé tékben eleget tett nehéz hivatásának, a mulatságon kivétel nélkül mindenki jól érezte magát. A zene a legjobbakat nyújtotta. A büffé Ízlésesen volt elrendezve, ahol Halmos ur a büffé vezetője gondoskodott a sok jó harapni valóról. A tánc megkezdése előtt a választmány nevében Péterka János elnök szép beszéd kíséretében, méltatva hazenánk fényes eredményeit, a bajnoki cim elnyerését, Ízléses virágcsokrot nyújtott át a hazena elnöknőjének Nemesné őnagy-ságának. Nem hallgathatjuk el milyen jóleső érzést váltott ki minden résztvevő előtt a szépszámú (22) regedei sportbaiát megjelenése. Reméljük, hogy a helybeliek is revanzs-képpen megfelelő számban fognak résztvenni a radkersburgiak e hó 15.-én rendezendő sportmulatságán. A mulatság legizgatottab része kétség kivül a Miss Prekmurje 1930. választása volt. Mindenkinek dobogott a szivecskéje amidőn a jury befejezve munkáját Lováin kir. közjegyző felolvasta az eredményt. Miss Prekmurje 1930. címet Kardos Gaby nyerte el 2188 szavazattal. Két udvarhölgyévé pedig Jónás Erzsike és Nemes Qinike lettek megválasztva 1771 illetve 356 szavazattal. _ Obini ibor SK. Mure. SK Mura, Murka Sobota sklicu-je za 7. marca 1930. svoj redni letni obőni zbor, ki se bo vráil v posebni sobi kavarne Meolic ob 20. uri. V sluíaju, da ob doloíenem őasu ni navzoía vsaj tretjina do glasovanja upraviőenih őlanov, se vrSi obőni zbor eno uru kasneje z istim dnevnim re-dom, ne glede na Stevilo prisotnih őlanov (§ 14. pravil). Dnevni red obínega zbora: Pozdrav predsednika, Letno poroíilo funkcionarjev, PoroCilo preglednikov raőunov, Imenovanje íastnih élanov, Volitev upravnega odbora, Volitev treh preglednikov raíunov, Volitev naőelnikov sekcij, Volitev treh razsodnikov, Sklepanje o spremembi druátve-nih pravil, Sklepanje o samostojnih pred- logih, Dolofevanje pristopnine in őla-narine. Samostojni predlogi élanov se morajo predloíiti odboru s podpisi najmanj 10 do glasovanja upraviíenih őlanov vsaj 8 dni pred obőnim zborom. Odbop SR. Mure v Murski Seboti. KINO V M. SOBOTI V NEDELJO, 9. februara popoldne ob 3 uri in zveier ob 8 uri SNAGA i LJEPOTA Velika vesela pustolovina u 6 cinova. U gl. ulozi: PAT i PATACHON. vstopnina: I. prostor 12 Din., II. prostor 10 Oin. in III, prostor 5 Oin. Lastnik: dittrich gustav. ZALOGA KMETIJSKE DRÜ2BE v M. Soboti. Kmetijska drüzba v Ljubljani je usta-novila za svoje ílane v Slov. Krajini lastno skladiSCe za kmetijske potreb-áőine, ki bo y MURSKOJ SOBOTI Grajska ulica st. 6. Vsi élani naj ta prijavijo. kemprle svoje zele, kakáé potrebáőine zelijo naroőiti i ki naj bodo v tom skladiá-íi stalno v zalogi. A LJUBLJANAI GAZDASÁGI EGYESÜLET RAKTÁRA. A Kmetijska druíba v Ljubljani a prekmurjei tagok részére külön raktárt tart MURSKA SOBOTÁN Grajska ulica 6. alatt. Az összes tagok mielőbb jelentsék be gazdasági szükségleteiket, amelyeket állandóan raktáron fognak tartani. Torma. A borzasztóan siető ur elé áll a vidéki atyafi: Nem tetszik tudni kérem, merre van a Mester utca? — Hogyne tudnám, hogyne tudnám, feleli a sietős ur, és tovább rohan. * * * Az igazi nagyságos asszony a portréját festeti. A festő félórai fárasztó festés után leteszi az ecsetet s igy szól: „Most pihenhet nagyságos asz-szonyom. A hátteret fogom festeni. — Megforduljak? Barátnők. — .Tegnap ő szerelmet vallott a hetedik mennyországban voltunk. (Barátnő). Furcsa nevü szálloda, Óvatosság. Esküvők alkalmával az egyik gráci oltárképet mindig betakarták sürli fátyollal, mert a következő szembeszökő felirat volt rajta: „Uram bocsásd meg nékik, nem tudják mit cselekesznek 1" Gazdálkodás. Előkészületek az ellísekkez. Irta: Nemes Miklós állatorvos. Vastagabb kötelekkel nehezen dolgozik az áliátorvos, azok csakis nagy, erős állatnál használhatók. Ezeket a köteleket egy sajtár meleg lúgos vizben áztatjuk, aztán győkérkefével, szappannal tisztára mossuk; közben tiszta vizzel 2—3 szor felcseréljük a lúgos vizet, végre pormentes helyen hosszába akasztva szárogatjuk. A megmosott köteleket csakis jól megmosott tiszta kézzel szaba d megfogni, gyü-réssel, nyomkodással kell megpuhítani s tiszta papirosba burkolva félre tenni. Amint az állat az eiléshez készül: megtőgyel, nyugtalan lesz; tehénnél a széles modence szalagok megpuhulnak, az ivarszerv megnyúlik, - elrendezzük az almot, (a tiszta szalma a legjobb) a trágyát kihordjuk, az állat farához szélesen és bőségesen szalmát teregetünk. Közben az üstben 40—50 liter forró és tiózta vizet készíttessünk. 2 3 tiszta és hosszú törülközőt, estleg egy kötényt is előkészítünk. A köteleket, a zsírt, a törülközőket egy tiszta székre helyezzük egy lavór melegvizet és szappant is készletben tartunk. Az istállót elhomályosítjuk és benne csöndesen viselkedünk, sőt hu-zódjunk meg egy félreeső helyen, ahonnan a vajúdni készülő állat farát jól megláthatjuk, de az állat ne vegye észre, hogy valaki van az istállóban, mert különben az ellés elhuzódhatik estig. Nemsokára azt látjuk, hogy az állat erőlködik. Ezeket az erőlködéseket tolófájdalmaknak nevezzük, amelyek J/4—V^óra alatt kitolják a magzatot az anyjából. Ha 72 óra alatt a hólyag nem jelentkezik, akkor az ellés megakadt, nem rendes. Isten mentsen meg mindenkit, hogy nekigyürközzék és bele nyuligáljon a tehénbe, a kancába, az emsébe, mert ritka kivételektől eltekintve, nagyobb bajt okoz, mint a mekkora van. Ha nem nyul bele senki, az állatorvos potom árért rendbe hozza az ellést; ellenben, ha belenyúlnak, ez állatorvos munkáját megsokszorosítják, ami önként értetődik, költségtöbblettel jár. Emberek 1 Az önök saját érdekében tanácsolom, ne hallgassák meg a gazdatársaik különféle tanácsát, sőt ne is szóljanak né- kik. Hiszen nem érthet senki az állatorvosi teendőkhöz; bár magában mindenik azt hiszi, hogy ért hozzá! Ha a tolófájdalmak a hólyagot kitólták azaz, ha a hólyag felnyitotta a méhszájat és kitágult a méh nyaka és a magzatburok vizhólyagszerüen kibuggyant a hüvelyből, a hólyagot nem szabad mindjárt föltépni, hanem csak maradjunk nyugodtan ülve eldugott helyünkön, amig a borjú lábai és az orra a hólyag falán át meg nem láthatók. Amint ezek láthatók lesznek, egészen nyugodtan mossuk meg két kezünket az előre elkészített langyos vizben szappannal s azután anélkül hogy megtörölnénk a kezünket, tépjük szét a hólyagot, fogjuk meg a kiálló (bele nyúlni nem tanácsos, veszélyes!) lábakat és az alsó állkapcsot, előbb az állkapcson s csak azután a lábakon és csak akkor huzzunk, amikor az anyaállat erőlködik. Ha az állat orra nem látható, nem szabad húzni a lábakon I! Sőt tartsuk vissza a lábakat, nehogy a fej a kifelé szorított, húzott lábak miatt visszacsapódjék, mert az rendellenés fekvést okoz s azt jól eligazítani ugy, hogy se az anyának, se a magzatnak baja ne legyen, csakis gyakorlott állatorvos tudja. A suszter is csinálhat egy lakatot, a lakatos is csinálhat egy pár cipőt, a kuruzsló is kiigazíthat egy borjut, csikót; de higgyék el, hogy nem lest benne köszönet, ha ingyen csinálták, akkor sem. Ha a magzat megszületett, az anya állattal engedjük lenyalni. (Megsózni a magzatot nem szabad, mert a só erös lehűlést okoz, a bőrt megtámadja, a szembe eshet, gyulladást okoz!) (Folyt, köv.) Közgazdaság. A pénzpiac állandó javulása. A pénzpiac állandó javulására ví»1ó tekintettel Londonban már a legközelebb sor kerül külföldi kölcsönök kibocsátására. Kibocsátásra kerülnek a német jóvátételi kötvények, a 20 millió fontos osztrák kölcsön, azután következik a magyar kölcsön, melyet a szövetséges hatalmak megígértek, de ennek összege még nincs meghatározva. Kölcsönt keres Finn-, Lengye!-és Görögország is. Külföldi valuták hivatalos árfolyama. Az árfolyamok február 1-től február 28-ig lesznek érvényben. Dollár 56'60;- kanadai dollár 56-30;- német arany márka 13.55;- osztrák sil-ling 7.97;- pengő 9.90;- száz francia frank 222.50; száz léva 40.80; száz pezeta 732; száz cseh kor. 167.70 din. Tojáskrach a világpiacon. A nyugati fogyasztó államok állomásán annyi tojással teli vagon áll, hogy az eladás egyáltalában megszűnt. Már a nyugati államok gyarmataik segítségével el tudják látni tojás szükségleteiket önmaguk is; azért a keleti államok exportja csőd elé került. Ezt megérzi Magyarország, Románia;és Jugoszlávia is, hol is a kivitel már eddig is 40 százalékkal csökkent. A forgalmi adó eltörlése. Az ország kereskedelmi kamaráinak képviselői Beográdban konferenciát tartottak, amelyen több, igen nagy fontosságú kérdést vitattak meg. Igy foglalkozott hosszasan a konferencia a forgalmi adó kérdésével is. Megállapították, hogy ez az adó rendkívül nagy mértékben sújtja a gazdasági ■ életet. Arra az elhatározásra jutottak, hogy illetékes helyen előterjesztéssel fognak élni, hogy a forgalmi adót szüntessék meg. Tárgyaltak az ország elektrifikálásáról szóló törvényjavaslatról is. Erre vonatkozóan azt határozták, hogy kérni fogják, hogy a javaslatot vonják vissza, mert az nem felel meg Jugoszlávia gazdasági viszonyainak. Tárgyaltak még a gyümölcs és baromfi tenyésztés fejlesztéséről is. Legközelebbi rendes évi gyűlés áprilisban lesz Dubrovnikban. — Nincs adóhátralék. A Szlovéniai kereskedők nem tudják felhasználni adófizetésre a korona bonokat, mert 1928 évre nincs adóhátralékuk, mivel akkor a hivatalok oly pontosan működtek, hogy az adó mind befolyt, hátralék nem maradt. Most kérnek a kereskedők oly intézkedést, hogy a húszszázalékos korona bonjaikat valahogy értékesítsék, hogy azok kárba ne vesszenek. Terménykivitel a mult évben. Az állami statisztikai hivatal a mult évi kereskedelmi forgalomról a következő kimutatást adja: Az 1929-1930 gazdasági é* a kivitel jelentékeny emelkedését mutatja a mult évihez képest. Különösen a buza és a tengeri forgalma volt élénk. Az árak, különösen a tengerinél olcsók voltak, métermázsánkint 100 dinár körül állottak ; a buza elég szilárdan kétszáz dinár körül mozgott. A buza kivitel oly nagy méreteket öltött a mult évben, hogy a jugoszláv exportőrök véleménye szerint a készletek mind elfogytak. Mind összesen az elmúlt esztendőben körülbelül nyolc milliárd értékű termény került kivitelre. Az állami pénzverdét január 23-án felszentelték nagy ünnepség keretében. Az ünnepélyen a király is képviseltette magát. A Narodna Banka ebből az ünnepélyes alkalomból kifolyólag a gazdasági élet fejlesztése céljából — kétszázötvenezer dinárt adományozott a szilva férgek pusztítására. Népszámlálás lesz a folyó évben Jugoszlávia egész területén. A legutóbbi nemzetközi statisztika szerint Jugoszláviának 1928 év végén tizenhárom és V4 miliő lakosa volt. Ha 14 ezrelék szaporulatot számítunk, akkor 1930 év végére a lakosság száma meghaladja a 13 és fél m'lliöt. A Privilegizált Agrárbank részvényeivel nem szabad spekulálni. Az utóbbi időben az Agrárbank részvényeivel különféle üzérkedés történt. Egyesek ugyanis különféle ürügyek segélyével áron alul megvet-tték a részvényeket azoktól, akik azok-naknak már első kézből birtokába jutottak s ezáltal az eladókat tetemesen megkárosították. A báni hivatalok most figyelmeztetnek mindenkit, hogy sem részvényt, sem pedig a befizetéseket igazoló irataikat senkinek semmi feltétel alatt el ne adják. Ha pedig valaki ilyen vásárló ajánlatokkal közeledik, vagy az Agrár bankról hamis hireket terjeszt, akkor az illetőt a legközelebbi hatóságnál jelentsék fel, s az illető súlyosan meg lesz bün- tetve. Az Agrárbank a legteljesebb ménékben az állam védelme 'alatt ál s igy itt károsodás senkit nem érhet, A spekulánsok pedig nagy haszonra akarnak szert tenni. Jugoszlávia évi bortermelése négymillió hektoliter. A bortermelők legközelebbi országos értekezletükön most azt akarják elérni, hogy a bor fogyasztási adója hektoliterenkint ne legyen több 100 dinárnál, s ezt a fogyasztás megtörténte előtt hajtsák be, nem pedig az eladásnál. Ez által jelentékeny tőkéik szabadulnának fel Olasz-, és Németországban nincs is fogyasztási adó. Franciaországban 5-vagy legfeljebb 16 frank. Szerkesztői üzenetek. F. K. Családi ügyei, miután a közérdekkel nincsenek összefüggésben nem közölhetők. Zs. L. Kispest. Kérem pontos cimét, mert levelem visszaérkezett. K. I. Puconci. Nem érdeklődötl Ön a Bácsmegyei Napló utján egy Lanz-fé'e traktoir után? Ha igen, a le vél nálam van. Szíves tudomásul vétel végett. Nem tudni mily célból, egyesek olyan hireket terjesztenek, hogy alulírott Brata Siftár és Háhn cég a vol üzletvezetőjét Jónás János urat állásából úgyszólván erőszakkal elmozdította s hogy nevezett tönkretételére törekedett volna. Az igazságnak meg-fe'előleg ki kell nyilatkoztatnunk, hogy ez légből kapott koholmány, mert ezzel szemben az igazság az, hogy a nevezett, akinek nálunk igazán jövedelmező állása volt, csakis az u. n. 13-dik fizetés körül támadt differenciák miatt, állását önként hagyta el. Brata Siftár és Háhn cég f Vsakovrsftne a I surove in svinjske I ! kóla | I küpüje po najviáji dnevní ceni | I FRANC T8AUTMANN , Marsba Sobota Certtvena ul. ISS^S Gyakornok felvétetik Nemecz Ionos vas- és pphereshídésében Murska Sobota. Feltétel: középiskolai képzettség. Fizetés, ellátás: megállapodás szerint írásbeli ajánlatok febr. 15.-ig beadandók.