Jas inferencias de los hablantes, se valora la aportaci6n informativa o se marca mas fuertemente la modalidad. Los capitulos de esta parte presentan las relaciones paratac­ticas e hipotacticas, el discurso directo e indirecto, la subordinaci6n adverbial, los actos de habla, Jas construcciones exclamativas, los enunciados interrogativos, los marcadores del discurso. La ultima parte (del capitulo 66 al 78), Morfologia, se dedica a la flexi6n y a la for­maci6n de palabras. Tras un capitulo de introducci6n, los siguientes analizan la relaci6n de la morfologia con la fonologia y la sintaxis, la derivaci6n nominal, adjeti­val, apreciativa y verbal, la composici6n, la flexi6n nominal y verbal y diversos pro­cesos morfol6gicos. La Gramatica Descriptiva de la Lengua Espafiola es, a pesar de su tamafio y su canicter de obra colectiva, una obra de manejo facil y comprensible gracias tambien a su sistema de indicaciones. Los libros vienen acompafiados de tres tablas iguales (una en cada volumen) que funcionan como guia del lector. El libro funciona como un hipertexto con multiples subtextos. Se puede Jeer y consultar de diferentes maneras y direcciones lo que nos hace pensar en un juego de ordenador o en la RJrayuela. Los lectores pueden leer la obra linealmente o seguir una palabra, un sintagma a traves de los textos gracias a los indices, flechas y numeros sembrados en los puntos estrategi­cos de la gramatica. Aunque se le podria criticar el hecho de que no incluye de manera suficiente las numerosas particularidades del espafiol de America hay que reconocer que es la gra­matica del espafiol mas exhaustiva que se haya publicado hasta el presente y segura­mente ocupara un lugar muy importante entre las obras dedicadas a la lengua espafiola. Jasmina Markič Pavle Merku, SLOVENSKA KRAJEVNA IMENA V ITALIJI, Priročnik/ TOPONIMI SLOVENI IN ITALIA, Manuale, Mladika, Trst 1999; pp. 126. Anni addietro abbiamo potuto, sulle pagine di questa stessa rivista, attirare l'atten­zione dei linguisti e in special modo dei cultori di toponomastica sull' apparizione di un'opera che trattava i toponimi sloveni, Slovenska krajevna imena/Les noms de lieux en Slovenie, Linguistica 28. Lamentavamo, in quell'occasione, che i ricercatori non avessero accolto anche i nomi di luoghi all'infuori dell'allora Repubblica Federale Slovena. Con il Javoro di Pavle Merku che vede la luce a Trieste, questa mancanza e stata eliminata per la parte del territorio sloveno che si trova nella Repubblica Italiana, vale a