A . pesen. .-je, 8 katerima se^ ^rotuikoin. Domača knjl /dobna je ostro brušenemu e'sekavajo argumenti, s kojii .1 naši bovragi preprečiti in preslepit" pazili resnice! ° Ali domača knjiga ji&V(' kakor je nekdaj «.)rfej h BvojinnU^vnii^i i^Mft^iMij^-ih/buj.il v mrtvej ■''O*skali, tako /e v^aito ^H|iu.rfrth<) (Urt$\}&io..ila ludi slovenskemu pet i za mnogo, mnogo dobrot, lastali 8«hvaležni biti, ki j 1 o je. n.m privodilo v deželo! Tu, ika buau gospoda, dovoljeno naj n miti nam karakteristično prikazen! Takoj, ko seje v/.budilo pri nas iijrodno petje, takoj v istem trenutku pn-ig podrto rele so k uam tez graniro vašo v množicah priha- 1 mržnje, jati hrvatske pesni In luvatske melodije združile venskoga ho h« z našim pjljein tal. o tes:.o, da se sedaj pri dal nas hrvatsko petje od slovenskega nič več ne loči! |^ ...««1, kjer se pri na* poie slovensko, poje se .Koli ..ruštva; jiaslednjo, Jj> Gospod priČjTffl'prifu, priču odjiu, da ju saslušate, ' zm.slite. ' ilUMj Izpod velebnoga gorja, ' čaroban \kpn krHJ. Nad tii.. koju kida riedki cik djetinji. C Pod prastarom lipnm bajni Sjedi majka — veličajan lik — sj Ijena. Majka sniva, a! ma bili tv. snovih krir-pke su joj ruke, jošt u sne svaka do dva snežna sinka. jka, još čudnija djeca majku. Al~gle| ;mogu do d< nedje, a fje i domar aslo, u 6i obraslo krilo mnjci, a bokove djeci. Al kad Sumom zaurlaju zvicr tr.ižee i'lu'.uu, Uda .se i kroz trnje korov hudi traže, pa i mulju ruke sve, to bar s jedne strane Neću dolje pričati! Nn'u pričati prosuto ga pakao; neču pričati, kud prnjem, sudi' KAZALO VSEBINE UVODNE BESEDE KONRAD PETERNELJ 121 Spomenka Hribar: Svetovni slovenski kongres in Žirovci Miha Naglic: Stoletnice VOLITVE 1990 O slikarjevem delu pišejo Jože Hudeček, Zoran Kržišnik in dr. Ivan Sedej 121 Marija Cigale: Volitve 1990 — volitve za ali volitve proti Franci Feltrin: Zeleno pismo Žirovskemu občasniku Blaž Kujundžič: Tračnice 20. stoletja Izidor Rejc: Naš jutri Viktor Žakelj: Jaz ne bom trosil iluzij Jurij Bavdaž: ,,Naprej" 6 7 7 8 9 OB 200-LETNICI FRANCOSKE REVOLUCIJE 17 Neda Pagon-Brglez: Težave z množico 40 Slavko Gaber: Francoska revolucija kot nekaj, kar si je treba prisvojiti 42 Miha Naglic: V znamenju francoske revolucije (1789-1989) 47 Marija Cigale: Enakost v pravicah 50 dr. Zdravko Mlinar: (Ne)samostojnost posameznika in spremembe v načinu življenja 51 INTERVJU 57 VIKTOR ZAKELJ - politik, ki ne juriša na ne-bo; raje gradi most od starega k novemu (Spraševal Miha Naglic) 57 DOMOZNANSTVO 67 Ivan Potočnik: Iz pripovedovanj Ivan Reven: Vrsnik v plamenih Matevž Pečelin: Miha in Matevž 67 74 89 OB 100-LETNICI GASILSTVA NA ZIROVSKEM 95 Ivan Potočnik: Požari na Žirovskem (1882-1967) 95 Ančka Loštrk: Kronika gasilskega društva Žiri (1889-1989) 101 Viktor Žakelj: Nagovor ob stoletnici društva (20. 8. 1989) ODMEVI Viktor Žakelj: Nagovor ob logaškem občinskem prazniku (Rovte, 10. 9. 1989) dr. Matjaž Kmecl: Govor na proslavi dneva republike v Žireh (25.11.1989) Miha Naglic: Kako zelena je (bila) moja dolina? Andrej Mlakar: Slovenija (filmska serija) 103 111 111 113 115 116 2 93 UVODNE BESEDE Spomenka Hribar Svetovni slovenski kongres in Žirovci Tudi — zame najlepši kraj — Žiri imajo svojo rano, razseljenost svojih ljudi: izseljence, emigrante, zdomce. Vse doslej sta bili žalost ločitve in hrepenenje razdvojenih le "zasebna" zadeva prizadetih, ne pa zadeva, ki prizadeva ves kraj in vso slovensko nacionalno skupnost. Za slovensko "uradno domovino" so bili izseljenci različnih vrst — še posebej emigranti — bolj ali manj odpisani. Vsekakor vso slovensko politiko že sedemdeset let. in več, še posebej pa po drugi vojni, označuje neverjetna ravnodušnost do svojih' ljudi v tujini — če ne še kaj več kot to. Tako so se Slovenci po svetu znašli, kot so vedeli in znali, vsekakor pa so si morali z velikimi težavami in žrtvami osnovati eksistenco in s svojimi močmi organizirati ustanove in načine za ohranjanje svojega slovenstva. Če jih "matica" pri tem že ni ovirala, v veliko pomoč jim prav gotovo ni bila. Sicer pa tudi v matični domovini glede nacionalne politike ni bilo dosti bolje: "razprodaja" slovenskih nacionalnih interesov in bogastva, energije in moči za to, kar imamo danes. . . Posledica te slovenske "nacionalne"*politike so tu: brezperspektivnost in ogroženost v domovini ter odtrganost slovenskih ljudi po svetu od življenja doma. Se vedno so predvsem sorodniki tisti, ki to vez vzdržujejo, seveda predvsem na osebni in družinski ravni. Toda stvari se vendarle spreminjajo! Naši ljudje po svetu so glede na prizadevanje v domovini dobili novo upanje. Da se bo kaj spremenilo. Da bodo morda nekega dne lahko hodili domov brez strahu, kaj bo jutri, brez strahu za lastno varnosten celo, da bodo tudi oni kot polnopravni člani slovenskega občestva imeli kakšno besedo pri urejanju življenja v svoji rodni domovini. In tudi Slovenci doma se počasi ozavešča-mo, kam to pelje, kam to gre. - - In vse bolj se v nas vzbuja občutek odgovornosti za celotno eksistenco slovenskega občestva. Idejo Svetovnega slovenskega kongresa, ki je nastala iz vzdušja vse večje ogroženosti, hkrati pa iz upora zoper usihanje slovenskega naroda, je prvi predstavil gospod Vlado Habjan na prvem sklicu Zbora slovenskih kulturnih delavcev junija 1988. Lani septembra se je v Dragi, kjer se že desetletja sestajajo slovenski kulturniki in misleci iz vseh "treh Slovenij" (matične, zamejske in izseljenske v najširšem pomenu besede) ustanovil (začasni) Iniciativni odbor za Svetovni slovenski kongres. V začetku novembra lani pa je bil ustanovljen (začasni) Iniciativni odbor za Slovenijo, v katerem so poleg predsednika Vlada Habjana predvsem bližnji sodelavci Nove revije, ki je prva na Slovenskem zastavila pot drugačnega premisleka o slovenskem narodu, kakor je veljal dotlej. Zdaj se že po vsej Sloveniji ustanavljajo podobni iniciativni odbori za Kongres. Prav bi bilo, da bi se tak iniciativni odbor ustanovil tudi v Žireh. Prav bi bilo, da bi tudi Žirovci pokazali sami sebi, da jim ni vseeno, kakšna bo nadaljnja pot slovenskega naroda, in da bi dokazali svojcem, da njihova usoda ni samo njihova "zasebna" stvar, ampak da nas zadeva kot Žirovce in kot Slovence sploh. Svojim dragim v tujini bi dokazali, da njihova odsotnost vendarle ne pomeni tudi njihove popolne odsekanosti od družbenega in političnega dogajanja v domovini. Skratka, da jih nismo in jih tudi ne bomo črtali iz slovenskega narodnega telesa. Svetovni slovenski kongres naj bi bil stalna nad-strankarska institucija, ki bi bila s svojo integrativno moralno močjo nad vsakokratno oblastjo oziroma reži mom v Sloveniji, hkrati pa bi prav z moralno močjo tudi vplivala na življenje Slovencev doma in v tujini. Kongres naj bi bdel nad življenjem v domovini in skrbel, da se raztreseni deli slovenstva po svetu ne bi porazgubili in usahnili. Iniciativni odbori oziroma njihovi člani bi imeli nalogo širiti idejo Kongresa med ljudmi doma in po svetu, ozaveščati javno mnenje, pritiskati na slovensko uradno oblast, naj svojo nacionalno politiko (do izseljenstva in ljudi v Sloveniji) spremenijo . . . Kdo bi lažje prepričal naše rojake, da se njihova domovina "zbuja" iz ravnodušnosti in celo ignorance do svojih ljudi zunaj meja — če ne njihovi svojci, zbrani v iniciativnih odborih ali pa le kot privr- ženci ideje Kongresa? Sama ustanovitev iniciativnega odbora v nekem kraju je seveda prepuščena krajanom samim. Vedno se najde kdo, ki da prvo pobudo, pritegne nekaj svojih prijateljev in potem gre stvar sama naprej... Iniciativni odbor za Slovenijo bo v kratkem izdal kratko brošuro na temo Kongresa, začasno pa ima "sedež" na uredništvu Nove revije, dokler si ne uredimo posebnih prostorov, financ (zdaj vse financiramo posamezniki sami) in celotnega poslovanja. Kljub težavam so začetki tu; ideja Kongresa je zaživela in nihče več je ne bo za vedno utišal. Od nas vseh pa je odvisno, kdaj se bo uresničila in kako hitro bomo od nje tudi vsi kaj imeli. Da bi Slovenci v tujini izgubili občutek odrezanosti od 'domovine, o njeni ravnodušnosti do njih, ter dobili zavest, da so nepogrešljivi del slovenskega občestva, ki jih ne bo več prepuščalo zgolj samim sebi v boju za ohranitev njihove nacionalne identitete. In da bi Slovenci v domovini dobili občutek, da imajo po svetu svoje ljudi, ki orga- nizirano in zavzeto skrbijo za internacionalizacijo slovenskega vprašanja, slovenske "emisarje dobre volje", ki bodo po svojih močeh zastavljali svojo besedo in moči pri konstituiranju slovenske državnosti in samostojnosti. Premajhen narod smo, da bi se smeli še naprej nekaznovano deliti in živeti eden mimo drugega ali drug proti drugemu. "Kazen", če tega ne bomo preprečili, bo razbitje naših moči in naše vse večje in hitrejše nacionalno usihanje. Upajmo, da bo Svetovni slovenski kongres, ki naj bi imel svoje prvo konstitutivno zasedanje še letos, to v veliki meri preprečil. Kdaj in kje natančno bo prvo zasedanje Kongresa, se še nismo dogovorili. Toda do tedaj moramo vso Slovenijo "prepresti" z iniciativnimi odbori, ki bodo delovali za Kongres, hkrati pa bodo „volilna baza" za delegate na prvem zasedanju Kongresa. Da bi nas končno srečaia pamet in bi se zavedeli svoje nacionalne stiske in odgovornosti za prihodnje bivanje slovenskega občestva! Miha Naglic Stoletnice Večina člankov v tej številki Žirovskega občasnika je nastajala proti koncu leta 1989, ki je minevalo v znamenju samih stoletnic. Srbi so mitingovali v znamenju 600-letnice. bitke na Kosovem polju, Slovenci smo obujali spomin na Valvasorjevo Slavo Vojvodine Kranjske, napisano pred 300 leti, Francozi so z vsem sebi lastnim pompom praznovali 200-ietnico velike revolucije, svojo stoletnico pa smo imeli tudi Žirovci: 100-letnico gasilstva na našem koncu. Postavlja se vprašanje, če je med vsemi temi imenitnimi dogodki kakšna vez, oziroma če so in kako so odmevali na Žirovskem? Kosovo je bilo v času legendarne bitke še daleč in posledice srbskega poraza na njem smo pri nas občutili šele sto let kasneje, ko so Turki pridrli tudi na Žirovsko (1476) — če se seveda strinjamo s trditvijo, da je bila prav njihova zmaga na Kosovu tista, ki jim je odprla pot naprej v Evropo. Kakorkoli že — zdi se, da bo na dogajanja pri nas huje in prav kmalu vplival izid tiste bitke, ki se na Kosovu vodi zdaj! O tem, kakšen je bil odziv na Valvasorjevo željo, da bi napisal tudi kaj o Žireh, smo v tej reviji že pisali; takratni župnik, najbrž edini povsem pismeni človek v fari, na njegovo pobudo ni odgovoril in tako v Slavi vojvodine Kranjske o morebitni žirovski slavi ne stoji ničesar. Človek bi mislil, da srno bili še dovolj odmaknjeni od sveta tudi takrat, toda ko se je zgodi/a francoska revolucija. Tako sem menil tudi sam, ko sem se pripravljajoč to številko prebijal skozi razne papirje, sem ugotovil nasprotno: francoska revolucija v svojem prvem navalu (1789—94) na nas res ni vplivala, zato pa tembolj pozneje, ko so naše kraje zasedli Francozi, še bolj pa v tistem revolucionarnem valu, ki ga je povzročila in se je nato valil skozi dve stoletji in prevračal cele družbene ureditve, pri nas denimo v letih 1848, 1918, 1941 ... In za katerega upamo, da je zdaj končno sklenjen in da nam naše sedanje družbene ureditve ne bo več treba spreminjati na način "prekucije", saj nam je prav zdaj dano to storiti mirno, na svobodnih in demokratičnih volitvah. O tem, kaj vse so morda počele francoske vojske in oblasti na Žirovskem v letih 1797, 1805—07 in 1809—13, v času Ilirskih provinc, za zdaj ne vemo še ničesar gotovega. Gotovo pa je, da so francoske upravne reforme povzročile ukinitev loškega- gospostva freisinških škofov in "odcepitev" žirovskega ozemlja od Gorenjske. Francozi so pri svoji upravni razdelitvi Kranjske sicer ohranili stare deželne meje, znotraj le-teh pa so radikalno "odpravili vse mogoče fevdalne enklave". (Zgodovina Slovencev, CZ, Lj. 1979, 400). Ne vem zakaj, a dejstvo je, da so žirovsko občino (mairijo) uvrsti/i v idrijski okraj (kanton) in tega v postojnsko okrožje (distrikt, kresija) kranjske province s sedežem v Ljubljani^ in da so ro delitev po odhodu Francozov ohranile tudi avstrijske oblasti. Francozi so torej "krivi", da smo bili Žirovci v letih od 1804 do 1941 Notranjci - to je teza, katero bomo skušali še dodatno osvetliti in dokazati v posebnem zapisu. Eden od izpričanih nasledkov francoske revolucije in družbenih procesov, katere je sprožila, je gotovo narodna prebuja. Ta se je pri nas proti koncu prejšnjega stoletja med drugim izkazovala v ustanavljanju številnih društev, utemeljenih na načelu samopomoči. Ustanovitev prostovoljne Požarne brambe leta 1889 v Žireh, ki je bila eno prvih društev v teh krajih, je torej v nekem smislu in četudi se protagonisti tega niso zavedali, nasledek francoske revolucije. Največja meščanska revolucija vseh časov je torej po svoje odmevala tudi v naših krajih in prav /e, da o tem kaj napišemo. Tako v tej številki ŽO objavljamo cel sveženj prispevkov s tematskim naslovom Ob 200-letnici francoske revolucije. Tu sta najprej fotoponatisa dveh starejših spisov naših rojakov: "0 francoski revoluciji" Josipa Logarja, ki je to besedilo napisal kot prefekt v "škofovih zavodih" v Šentvidu, malo preden je odšel za župnika v Žiri (1910), ter "Smotri francoske revolucije v bojih slovenskih kmetov" izpod peresa Borisa Ziherla, ki je svoj spis objavil v reviji Sodobnost (1939) in ga pri tem podpisal kot A. Poljanec. Obe obravnavi sta v odnosu do revolucije negativni; prvi jo obdela s klerikalnega vidika, drugi se ji po boljševiško izogne v slovensko rovtarstvo, saj njenih "meščanskih smotrov" takrat pač ni kazalo povzdigovati. Dr. Zdravko Mlinar, Marija Cigale, Neda Pagon - Brglez, Slavko Gaber m Miha Naglic pa v nadaljevanju pišejo o tem, kaj pomeni in kako posredno francoska revolucija učinku/e še danei , . „ . ... Drugi snop zapisov te številke smo poimenovali kar Volitve 1990. Naneslo je namreč, da prihaja ta številka na svet/o prav v času volitev in prav je, da temu prelomnemu političnemu dogodku odmerimo nekaj prostora in primerno pozornost tudi v naši reviji. Zato smo se obrnili na nekatere najvidnejše predstavnike političnega življenja, ki so doma iz krajev, v katerih ŽO poznajo in berejo: na Žirovskem, v Poljanski dolini, na Škofjeloškem - ali, rečeno po starem, v Rovtah > v firm hribovski pokrajini med Škof jo Loko, Idrijo in Logatcem" (dr. J. Glonar, Poučni slovar, 1931). Ti kraji po naši sodbi politično (še) niso prav razgibani, hkrati pa je gotovo, da^ se volitve po stari slovenski izkušnji ne bodo dobivale v "liberalni" Ljubljani, ampak prej na "klerikalnem" Podeželju. Prepričani smo, da lahko k politični animaciji le-tega po svoje prispeva tudi ŽO, ki je sicer revija za kulturo in želi (p)ostati politično neodvisna; ne gre nam torej za politizacijo v slabem smislu, temveč za dvig politične kulture. Tretji šop besedil si je prislužila Gasilska stoletnica in potem so tu - kot vedno - še razni domoznanski zapisi in odmevi. V tej številki uvajamo novo rubriko: Intervju. Naš prvi sogovornik je Viktor Žakelj, s katerim Se je pogovarja/ urednik sam. Prepričani smo, da besedilo, ki je nastalo že oktobra 1989 in bilo v izvlečkih objavljeno v Gorenjskem glasu (3. 11. 1989), medtem ni kaj dosti izgubilo. Svojevrsten odmev na individualno ustvarjalnost v našem okolju predstavlja likovna oprema te številke, ki jo je prispeval slikar Konrad Peternelj. Za 'svoje delo je lansko leto v Bruslju prejel dve nadvse laskavi priznanji: zlato medaljo Petra Pavla Rubensa in medaljo Evropske skupnosti za umetnost. Tomaž Kržišnik, prvi oblikovalec naše revije, je že leto pred tem prejel Plečnikovo nagrado, postal prvi "Stadtmaler" mesta Leverkusen v ZR Nemčiji, ob letošnjem Prešernovem dnevu pa je dobil še Prešernovo nagrado Gorenjske. j Žirovski izdelki, od čipk in čevljev do umetniških del, so si torej že utrli pot v Evropo, kjer žanjejo številna priznanja na trgu industrijskih, obrtniških in duhovnih stvaritev v procesu vse svobodnejšega pretoka blaga, kapitala, ljudi in idej. Drugo je seveda vprašanje, če je tudi na Žirovskem že "Evropa zdaj" in kdaj bo tudi tu mogoča "evropska kakovost življenja ? Žirovski občasnik skuša po svoje prispevati k temu, da bi bilo to čimprej! v Žireh, 5. 3. 1990 VOLITVE 1990 Marija Cigale Volitve 1990 — volitve za ali volitve proti Slovenijo je očitno zajela prava predvolilna vročica Tako te volitve ne bodo samo prve pluralistične, strankarske, demokratične itd., ampak tudi za veliko večino Slovencev prve zares zanimive volitve. Če bi bil človek lahko samo nepristranski opazovalec, bi bil lahko malce zmeden. Vsi, ki se volitev nameravajo udeležiti, so zelo prepričani, da bodo zmagah; sodeč po programih, pa je pravzaprav vseeno, kdo D° zmagal, zakaj po volitvah nameravajo vsi iz Slovenije narediti sposobno evropsko državo. Razlika med Ponudbami je le v detajlu: "Novi" politični subjekti mislijo, da bo ta država samostojna, suverena Slovenija, ki bo začasno morda del konfederativne države Jugoslavije; "stara" politika pa Slovenijo vidi kot suve-ri;no, demokratično republiko v demokratični Jugoslaviji, ki bo morda tudi konfederacija. Glede tega, kdo bo zares zmagal, krožijo tri teze. Prva, da bodo te volitve iz razumljivih razlogov Predvsem volitve "proti". Dosedanja oblastna stran, ki ie v svojem monopolnem vladanju naredila toliko na-Pak, je po tej tezi že mrtva. Argument zgodovinske hipoteke — čeprav mimogrede rečeno, ni v vsakem Primeru pravičen, saj večina članov ZKS dejansko nikoli ni bila na oblasti - je tudi najpomembnejše Propagandno orožje v predvolilnih bojih. Druga teza je, da bodo te volitve predvsem volitve 'Judi. Ker se stranke v Sloveniji še niso utegnile zelo iasno programsko profilirati (sicer pa, kakšna je programska razlika med najnovejšimi socialisti in najnovej-S|rni zekasejevci ali razlika med slovenskimi socialdemokrati in slovenskimi demokrati), bo za volivce edina Prava izbira med imeni. Ljudje naj bi izbirali ugledna irr|ena, kar pomeni, da je trenutno odprt pravi "lov" na "uglednike". Ne samo, da ni jasno, kateri komunisti bodo kandidirali na socialističnih listah in nasprotno, sliši se celo, da bodo na listah Demosa ljudje, ki so bili dobesedno včeraj ali pa so formalno še, člani ZKS. Svojo moč bo pač pokazalo dejstvo, da se v nekaj mesecih da ustvariti javni imidž za pet ali morda celo deset ljudi, vse skupščine pa bodo štele več kot tisoč delegatov, in ker bo pomembno vsako mesto, bo v tem času prav gotovo nastajalo veliko nepričakovanih obratov v politični usmerjenosti kandidatov. Po tretji tezi pa bo odločilen ravno tisti programski detajl: Jugoslavija. Nastaja namreč vtis, da bo udarna moč predvolilne propagande novih političnih strank usmerjena prav v poudarjanje suverene, samostojne države Slovenije, ki je samo še začasno v Jugoslaviji, pod pogojem, da bo le-ta konfederacija. Opcija stare politike pa je še zmeraj jugoslovanska; v drugačni Jugoslaviji, pa vendar v Jugoslaviji. Ker pa so ljudje siti Beograda in vseh z njim povezanih cirkusov, od nočnih sej do prekinjenih kongresov, od Miloševiča do Markoviča, bodo volitve razumeli tudi kot svojevrsten referendum za Jugoslavijo ali proti njej. Katera teza je točnejša, se bo morda pokazalo po volitvah. Ker pa ta spis pišem v predvolilnem času, naj mi bo dovoljeno še malce agitacije za mojo stranko, za ZKS. Ta se zavzema za Evropo zdaj in misli, da je z Jugoslavijo mogoče v Evropo. Jugoslavija je ta čas zmedena država, so pa velike možnosti, da se bo — kljub vsemu balkanskemu hrupu — na miren način preobrazila v demokratično državo. Kot država pa lahko obstane samo, če bo kot osnovno načelo sprejela strpnost in upoštevanje razlik. In v tem primeru bo to zanimiva država. Seveda jutri ne bo imela evropskih plač, razmeroma hitro pa lahko sprejme in uveljavi evropska načela življenja. Samostojna država Slovenija pa bi bila zelo verjetno majhna, ksenofobična skupnost, objektivno z vseh strani ogrožena. V zgodovini nas je vedno ogrožala germanizacija in romanizacija z zahoda, če pa bi se razšli z Jugoslavijo, bi nas objektivno ogrožali tudi južni sosedje. Takšen položaj bi sam po sebi silil v narodno strnitev in službo narodu — še posebej ženske, ki bi morale reševati narod pred izumiranjem in državi rojevati čimveč vojakov. Iz izjav nekaterih novih politikov se razbira natanko taka prihodnost — ni mi všeč. Če pa poskusim gledati nepristransko, bi rekla, da je najboljša stvar, ki se nam lahko zgodi, zelo tesen volilni izid. Tako tesen, da ga niti ena, niti druga stran ne bi mogla doživeti niti kot "zgodovinsko zmago" niti kot "zgodovinski poraz". V tem primeru bi bil dogovor in sodelovanje edina možnost. V primeru velike zmage bi ne glede na predvolilne obljube prišel na površje revanšizem. Takih apetitov je veliko na eni in na drugi strani, rezultat pa bi bil nujno tragičen. Moj nasvet za volitve leta 1990 bi torej bil: ne volite proti, volite za! Franci Feltrin Zeleno pismo Žirovskemu občasniku Spoštovani prijatelj! Nekako sem bil kar vesel, ko sem dobil tvoje povabilo, da za Žirovski občasnik napišem svoj pogled na ta prelomni politični dogodek, pa čeprav si v tem predvolilnem boju stojiva na različnih bregovih. Zato predlagam, da naj ta moj prispevek zveni bolj kot pismo prijatelju, ki z drugega (ali pa ne) zornega kota gleda na preteklost in prihodnost naše domovine Slovenije. Kot veš, je ta prav na robu prepada. Nemo, še vedno v nemoči opazujem, kako jo nekateri s skritimi udarci pehajo vanj. Spoštovani prijatelj, že kar nekaj časa me poznaš, zato lahko z gotovostjo trdiš, da sem se kot entuziast vedno bojeval za lepši (ne bogatejši) in bolj zdrav jutri. In prav to me je potegnilo v predvolilni boj, da bi lahko jutri v parlamentu s svojo odločnostjo zahteval spoštovanje vseh že obstoječih zakonov o varstvu narave in kulturne dediščine, ter kaznovanje vseh, ki jih ne spoštujejo, pa čeprav z ustavitvijo proizvodnje. V naši občini (in tudi v Sloveniji) smo prestopili rubikon, ko narava ne more brez maščevanja spoštovati potrebe po obstoju razkošne vrste življenja na sebi. Zato propadanje, razvrednotenje in degradacija okolja ni le ozko gledanje posameznika, temveč potrebno spoznanje vseh nas, da ne smemo več našega napredka meriti z novimi kilovati na prebivalca, z družbenim bruto proizvodom, z neusmiljeno pozidavo zemlje, ki je in bo še vedno (kljub napredku) edini vir življenja. Takoj moramo ustaviti pohod barbarskega uničevanja zemlje v imenu višjih interesov (Višjih interesov človeškega življenja jaz ne poznam). Priznati moram, nisem zelen kot član Zelenih Slovenije, ampak od strahu pred obljubami, ki jih daje že vsak kandidat, in pri tem poudarja (še vedno rdeč ali črn) pomen ekologije, za katero mu je v resnici malo mar. Tako vidiš, sem svoj predvolilni komunike že tolikokrat spremenil, da mi, po čiščenju vseh, že neštetokrat prežvečenih obljub in navlak, ni ostalo nič več, kot poštenje in ponos, da sem s svojo vztrajnostjo še tako okorele nasprotnike pripravil do tega, da so napisali besede, zaradi katerih sem bil še do včeraj občan, ki hoče ljudem odvzeti vsakdanji kruh in jih pahniti v vek revščine in teme. Kot kmečki sin ne morem odvrniti pogleda od visokogorskih kmetij vse do ravninskih območij, ki jih je sedanja oblast spremenila v kup betonskih skulptur z visokimi dimniki. Ti ne samo v naravo, tudi v naša pljuča vnašajo strup, ki ga z nobenim denarjem ne moremo več izkašljati. Ni še dolgo tega, ko sem stal ob grobu prijatelja, ki je leta pomagal bolnim, ne da bi slutil, da se je na njegova pljuča usedla bolezen, ki ji z vso svojo znanostjo ni bil kos. Vendar me kljub vsemu obdaja optimizem, da bom lahko (če bom dobil glas ljudstva) pomagal nagniti kazalec v prid človeku in naravi, ki bosta morala živeti skupaj na veke in veke. Slednje me navdaja, da bi staro arhitekturo mest uporabili za razvoj trgovske, gostinske in turistične ponudbe, pomešano z malo domačo obrtjo. To bi privlačilo domače in tuje goste v prelepo hribovsko pokrajino, posejano s slikovitimi zaselki. Kmetijstvu bi vrnili nekdanji čar Tavčarjevih domačij. Vse to bi prepustili privatnim entuziastom, ki jih med nami Slovenci ne manjka. Vem, vem! Kot vsi se tudi ti sprašuješ, od kje denar. Vidiš, tudi tu sem svojevrsten optimist. Ukinili bomo sklad za nerazvite, denar pa porabili za razvoj prej naštete dejavnosti, v katerih bodo dobili lepšo in boljšo zaposlitev delavci tovarn, ki danes bruhajo svoj strup in ekonomsko nenasitnost. Čas je neusmiljen učitelj, gospodar živih in mrtvih. Da ne bi koga pozabil: Preobrazba v oblikovanju okolja pomeni tudi socialno preobrazbo in nasprotno: socialna preobrazba pomeni tudi temeljito, skokovito preoblikovanje okolja, za kar se bom brez kompromisov zavzemal. Upam, da ti tole razmišljanje opravičuje morebitni pomislek glede moje kandidature na spomladanskih volitvah. V to me žene nenehna misel: "Domovina nam le ena je dana, na njej zija ekološka rana, ne vrač in ne doktor je ne bosta zaprla. Brez naše skrbi in ljubezni bo za vekomaj umrla." Blaž Kujundžič Tračnice 20. stoletja Eden od junakov Bertoluccijevega filma 20. sto-•etja kot otrok in kasneje tudi kot odrasel ni uspel zbrati dovolj poguma za odgovarjanje na izzive časa. V otroštvu je bilo to ležanje pod tračnicami na železniškem mostu, kasneje pa številne okoliščine, ko se ne bi smel kar tako prepuščati preprosto usodi. Ko je prišel njegov trenutek, je, že ves sivolas, zbral pogum in se vlegel - na tračnice. Naša družba že od začetka stoletja zbira pogum, da bi ustrezno odgovorila na izzive časa. Pretirane strankarske razprtije, diktatura, revolucija, diktatura, onemoglo čakanje. .. Potem pa vendarle zavestna, seveda povzročena od konkretnih dogodkov in pritiskov, odločitev o odhodu starega, da bi tisto, kar je bilo dobrega v njem, ostalo. Drugod po vzhodni Evropi stihija in usoda odnašata vse počez. Slovenci bomo Pravo mero tega določili na volitvah. Rovtarji se že v preteklosti nismo preprosto pusti-premetavati vetrovom zgodovine. Molili smo Boga in 9a tudi tajili (koliko Bogatajev). Bili smo za red in za spremembe, ko je bilo treba. Morda je tudi človeški Prepih, razviden iz priimkov povabljenih k pisanju, kaj Pripomogel k temu. Kombinacija mirovanja in gibanja, 2raslih korenin in iskajočih vej. Politična kultura "liberalnega klerikalizma" ima torej v krajih med Škofjo Loko, Idrijo in Logatcem tradicijo in po mojem se bo pokazala tudi na aprilskih volitvah. Ne sme vse ostati po starem, hkrati pa se ne sme vse obrniti na glavo. To pozicijo bi radi predstavniki obeh skrajnih nasprotujočih si blokov prikazali kot umetno. Marsikaj je res težko v neskončnost ponavljati dokaze njej Prid. Zakaj nam jih nekaterim ne zmanjka? Zato, er se nismo naučili politične strpnosti in zmernosti. *l1 ne mislimo tako. Mi smo to živeli in živimo. Mi to srno. Vsa politična kultura je trasirana na družinskih in širših tračnicah skozi 20. stoletje in še nazaj. Ljudstvo, delavstvo, narod. Ko je bil moj stari oče v dvajsetih etih občinski odbornik klerikalne ljudske stranke, je 11 moj oče komunistični sindikalni aktivist. Mati je nekaj mlajša in se takrat še ni, kasneje pa sicer veliko, a ne neposredno, ukvarjala s temi stvarmi. Izidor Rejc Naš jutri Ce daš komu na razpolago petinštirideset let, da Se izkaže, je gotovo preveč. Preveč, ker to ne kaže na resnost. Klerikalci in komunisti. Ljudstvo in delavstvo Proti narodu? Da in ne. Proti tistemu, ki je imel in *ato mislil, da je on narod in da je lahko brezobziren do tistih, ki' nimajo. — Da. Proti tistim, ki pač na svoj način živijo na teh t(eh. - Ne. Vračanje po desetletjih tujine^ Umret? Živet. Zase? Ne samo zase. Ukvarjanje z javnimi zadevami je tudi in predvsem delo za druge in z drugimi. Ljudstvo in delavstvo na oblasti. Dejavnost ljudske stranke nezaželena. Predvojni komunist po vrnitvi iz tujine med komunisti na oblasti. Predvojni znanci. Oblast za sebe. Delo za druge. Ne spominjam se te več. Filmske novosti. Znanci od nekje tam daleč na oblasti.. . Narod. Biti (na)rojen in živeti tukaj. Morda naključje. Kaj pa, če kje drugje? Bi bilo to boljše? Ne. Bi bilo slabše? Ne. Si, kar si. Izbirati ni treba in ni mogoče. Ponos. Na narod, družino, starše, sosedstvo. Saj nisi ničesar sam izbral. Ponos? Tvoje je. Izbrati ne moreš, lahko samo zatajiš. Družina in Komunist na isti okenski polici. Živeti skupaj. Namesto pobijati se. Enrico Berlinguer je dvajset let kasneje oblikoval pojem zgodovinskega kompromisa. Prav zato. Kljub temu ga je Aldo Moro plačal s smrtjo. Sam pojem je vendarle pustil zadostne sledove. Gorenja vas je v 20. stoletju doživela marsikaj. Kot druge. Toda že posebej ona se mi zdi vas miru in kompromisa. Druge, tudi mesto Škofja Loka, pač poznam manj, saj nisem bil tam rojen. Zato sem in tja padem pod vpliv površnih prepirov. Pri vsakodnevnem delu pa prevladuje to, kar poznam iz Gorenje vasi. Ljudje ne priznavajo umetno globokih delitev na tako* ali drugače politično opredeljene. Nadvse dobro pa poznajo in uporabljajo delitev na tiste, ki delajo, kar govorijo, in ki govorijo, kar mislijo, ter na tiste, ki niso taki. Glede na gornje je jasno, da sem pot tračnic moje politične kulture in prepričanj opisal tako, kot si jo sam predstavljam. Ujemanje mojih predstav z resničnostjo težko sam ocenjujem, a mislim, da se ne motim. Ker je podobnih usod in razmišljanj še nešteto, misl'm, da vem, kakšni bodo volilni rezultati. Naša partija pa te pravice ni dobila, ampak si jo je vzela. Slovenski krščanski demokrati smo na politični sceni eno leto. Ni lahko prebuditi vso zapostavljenost in drugorazrednost. Samo ime pove, da se želimo povezati z vsemi Slovenci, tudi po svetu. Potrebna nam je sprava, sicer bomo v zgodovini puščali vedno neznatnejšo sled. Odprti smo za vse, ki sprejemajo naš program. Ta program pa teži k blaginji v miru in sreči, kjer bodo vsem talentom odprte možnosti. Vsak človek je bogastvo naroda in neponovljiv. Dajemo narodu korenine in polet, ki bo ustvarjanje v svobodi in demokraciji. Razvitemu svetu hočemo stati ob boku. Ta zemlja, najlepši kos sveta, je lahko vrt Evrope. Ohranimo ga prihajajočim rodovom. Spet in spet naj se čuje vrisk fantov in smeh deklet Otroško veselje naj napolni domove po naši domovini, da bodo dedi in babice imeli koga, ki mu bodo pripovedovali zgodbe. Veliko dela nas čaka. Oživiti bo treba utrujene tovarne, pustiti načrte o velikih sistemih in misel o delavskem razredu. Evropa je že vsa prebujena, tudi tista, kjer so stopali najbolj trdi škornji. Na vrsti smo. Sami vzemimo svojo usodo v roke. Trg je izziv in možnost. Vendar je to delo le za sposobne. Koliko znanja je v glavah, neizrabljenega, v neprave cilje usmerjenega. Zakladi ležijo po tej lepi zemlji in ljudje čakajo svoj dan. Lastnine se bodo mešale in iskale svoja pota. Kapital bo iskal in tipal v prihodnost. Vsepovsod bomo nabirali znanje, da bi ujeli zamujeno. Ne bomo več gledali, kdo si in kako misliš, le pridruži se nam, saj je jutrišnji dan naš. Politika je modrost vodenja države. Slovenija, pred tabo je čas, ko postaneš država. Nov parlament, nove sile in novi pogumni cilji. Osredinimo znanje in sredstva, pohitimo, razviti svet nas bo sprejel samo take. Izberimo si lastno pot in postave. Prav zato slovenski krščanski demokrati odpiramo vrata vsem Slovencem po svetu.. Koliko znanja, izkušenj in navezanosti na domačo zemljo. Ne pozabimo na številne ugledne strokovnjake iz naših vrst, ki so po svetu. Naš umski in delovni potencial bodi nova priložnost in pridobitev mesta v svetu, ki nam pripada. Na prostoru, kjer živimo, bodimo prijatelji med sabo in z vsemi. Pred 177 leti je francoski pisatelj Charles Nodier o nas napisal: "Bilo je to ljudstvo brez morilcev, brez tatov, brez slabih ljudi . . . Bil je to narod, ki smo ga skoraj učili rabiti ključavnico in zapah . . . sploh najboljša družba dobrih ljudi, ki jih je Bog postavil na zemljo, med njimi bi si želel umreti . . ." Vidite, pred toliko leti tako, zdaj pa bi najbrž isti človek zapisal drugače. Vendar, želeli bi postati družba dobrih ljudi. Ko bomo razmišljali o volitvah, imejmo pred sabo jasno videnje o svoji prihodnosti. Odslej ne bo več prostora za polna usta obljub in besed. Izkušenj iz preteklosti je dovolj. Ne pozabimo, da po 45 letih svobode šele zdaj gremo na nekoliko svobodnejše volitve. Zakaj tako pravim. Preprosto zato, ker so volitve tako zavozlane in tako pripravljene, da bi vladajoča partija dobila čimveč. Menjali so ime, menjali znake in zastavo, ali ni to beg pred preteklostjo, da bi zakrili svoje sledove. Vedeti moramo, koga volimo. Vedeti, kaj je zdaj naredil in kolikšna je njegova vloga v preteklosti. Rabimo pokončne, preizkušene in z jasnim videnjem prihodnosti. Program razvoja Slovenije in vsakega kraja posebej je odgovornost, ki je ujeta v čas. Tiste, ki bomo volili, bomo preverjali in klicali na odgovornost, jim dali še možnost ali jih odpoklicali. Preprosta bo ta zgodba demokracije. Slovenski krščanski demokrati smo v okviru združene opozicije DEMOS. Skupaj s strankami DEMOS bomo odprli novo stran slovenske zgodovine in zato moramo zmagati. Vsi vi, ki živite in delate, se učite in prizadevate na tem lepem delu Slovenije, ki se ji pravi Žiri s prelepo okolico, ste povabljeni, da s svojimi bistrimi glavami in pridnimi rokami zapolnite to našo slovensko pomlad. Gotovo je, da odslej na prestolu ne bo več mirnega spanja. Viktor Zakelj Jaz ne bom trosil iluzij Že kar nekaj časa mi je jasno, da je čas — mislim na pretekla osemdeseta leta in prihajajoča devetdeseta - prelomen, na neki način usoden. Mutatis mutan-dis seveda, se da ta čas primerjati z leti 1848, 1918 ali 1941-1945. Tako kot tedaj, se tudi danes odloča, kako bomo Slovenci živeli verjetno kar nekaj naslednjih desetletij. Tudi je že jasno, da novo, drugačno ne bo nastalo čez noč, na revolucionaren način — hvala bogu — ampak postopoma, po evolutivni poti torej. Čeprav je tudi res, da je med nami tudi nekaj mladorevolucionarjev, ki so prepričani, da imajo v posesti resnico, da vedo za "novo carstvo svobode in sreče" ter da potrebujejo edino še oblast, da bi neozaveščeno in neuko slovensko ljudstvo — milom ali silom — popeljali v nova rajska prostranstva. Upam, da le-ti ne bodo uslišani! Slovenci si končno vendarle zaslužimo, da brez nasilja (tudi revanšističnega) vzpostavimo gospodarsko in politično ureditev, ki bo omogočala svobodo in demokracijo tako posamezniku kot narodu. Za nekaj takega smo končno dozoreli, pa tudi jugoslovanske in mednarodne (pomaltske) razmere so takšne, da bi končno mogli postati na svoji zemlji svoj gospod. Ta čas je torej čas velikih možnosti, a je po svoje tudi sila krhek. Nekateri priučeni politiki (bolje, politikanti) pa se obnašajo, kot da zanje (in za nas) ni "ne pregrad in ne mej". Obnašajo se kot sloni v trgovini s Porcelanom. Potrebno bo nemalo pameti, da bo to Pomladno strankarsko cvetenje postopoma prešlo v zrelo politično pluralnost, v formiranje treh, štirih, morda petih profiliranih političnih strank, ki bodo na Slovenskem uveljavile konkurenčnost v sferi politike ter opravljale prepotrebno kontrolo oblasti, preprečevale torej, da bi država (in njen represivni aparat) spet enkrat postala lastnina ene same (katerekoli) stranke. v tem boju za obstanek stranke pa njihovi prvaki ne bodo nežni do svojih volilnih tekmecev, pogosto jih bodo šteli za svoje nasprotnike, celo za sovražnike. Nekaj prvinskega, darvinskega, brezkompromisnega bo v teh spopadanjih. Politika in politiki bodo (bomo) sPet postali le tržno blago, posebne vrste sicer, ki bo iskalo kupce svojih idej. Nizka politična kultura kot Posledica dolgoletne odsotnosti strankarske politične Pluralnosti bo prispevala svoje. Mnoge med nami bo lahko to žalostilo, nekatere ta "nova družabna igra" že zaba-Va- vsi pa smo kar malce zmedeni. Programi strank so S| med seboj močno podobni, napovedano popravljale "zgodovinskih krivic" ne obeta mirne prihodnosti, ^ Pa se tudi, da čudodelna modro-zvezdnata vila vropa še nekaj časa ne bo prestopila ne Karavank in ne Soče. Komu dati glas, komu izkazati zaupanje, je hamletovsko vprašanje večine volivcev. Odgovor je, vsaj •^aiTie, preprost: volimo ljudi, ki jih poznamo, vemo za nlihovo (ne)delo, ljudi torej, ki vlivajo (za)upanje. em. nič novega nisem povedal: ljudje smo vedno volili po tem kriteriju. Ta čas, ko je strankarstvo še v P'enicah, pa je to skoraj nujnost. Komu se bo to pisanje morda zdelo smešno, mojim nalbolj zagretim strankarskim tovarišem kar izdajstvo, tekmeci (jaz v drugače mislečih ne vidim nasprotnikov, kaj šele sovražnikov) bodo to imeli za pretkano zavajanje volivcev. Ne eno ne drugo ne bo držalo; le globoko sem prepričan, da Slovenci spričo razmer, v katerih smo, potrebujemo legitimne oblastne organe na vseh ravneh, v katerih bodo sedeli, če ne najboljši, najsposobnejši med nami, pa vsaj najbolj zaupanja vredni naši sodržavljani. Čas je, kot sem rekel, usoden — potrebujemo torej parlament, vlado in upravo "narodne zaščite", legitimne in legalne ustanove, v njih pa ljudi znanja, modrosti in tudi poguma. Zato in samo zato pravim: Volimo ljudi, ne stranke! To sem lahko zapisal tudi zato, ker sem, kot bi se reklo, pri "koritu". Veliko časa ter telesnih in duševnih moči sem namenil demokratizaciji in pluralizaciji slovenske družbe, njeni temeljiti in vsestranski prenovi in ne nazadnje: sem v jedru tistih naših socialistično mislečih ljudi, ki se že nekaj časa trudimo oblikovati moderno socialistično stranko, ki bo programsko in kadrovsko prepoznavna ter sodobno organizirana. Naj povem, da smo šele na začetku, prepričani sicer, da na pravi poti. Formiranje stranke je nekaj podobnega kot firme: veliko časa, truda in sredstev je potrebnih, da se usede v zavest ljudi, da jo ločijo od drugih "podobnih firm" oziroma njihovih proizvodov. Morda imamo slovenski socialisti pred našimi tekmeci rahlo prednost, čeprav je podolomitski čas, kot se temu danes reče, za stranko lahko tudi "obremenilen". Nekateri to vztrajno ponavljajo. Mislim pa, da zgodovina ni le breme, ampak tudi prednost. Delo in nedelo, napake in uspehi te šele delajo prepoznavnega — brez zgodovine si neznanka, morda obetavna, a vendar maček v žaklju. Naj sklenem: slovenski socialisti bomo v vsakem primeru — v poziciji ali opoziciji — odgovorno opravljali svoj del oblasti. Kakšen in kolikšen pa bo ta delež, boste odločili vi — volivci! Žiri, 25. 2. 1990 Jurij Bavdaž "Naprej'' OSNUTEK PROGRAMA DELAVSKE POLITIČNE STRANKE "NAPREJ" 'Naprej" je stari naslov politične stranke iz leta 903 do 1921 v okviru jugoslovanske socialdemokratske stranke, ki je bila del avstrijske socialne demokra-C|Je in je pokrivala področje Slovenije in Istre. S porajanjem novega sistema nastaja v naši družbi vrsta gibanj, zvez in strank. Zveza komunistov s svojim novim programom ne nudi dovolj možnosti za reševanje življenjskih problemov, še manj pa za reševanje vsakdanjih težav, ki nas bodo nujno prizadevale. Program SZDL je zgolj načelen. Alternativa se ne posveča našim problemom. Ne strinjamo se z njeno netolerantnostjo, ki nas spominja na stare politikantske strankarske razprtije. Naše gibanje išče rešitev za vse ljudi, ki se ob teh spremembah čutijo tako ali drugače ogrožene, ne morejo pa se povsem identificirati z nobeno doslej delujočo politično grupacijo. Čeprav usmerjeni naprej, smo za svoje delovanje izbrali zgodovinsko preskušeni vzorec (zgled) v političnem delavskem društvu Naprej, ki je delovalo tako uspešno, da je pridobilo Idriji socialdemokratskega župana v letu 1911. In to je bilo edino mesto v avstroogrski monarhiji, kjer so zmagali socialdemokrati. Društvo je s svojim raznovrstnim delovanjem na političnem in gospodarsko-socialnem, kulturnem, in rekreacijskem področju zajemalo poleg rudarjev še druge kategorije prebivalstva od mladine do upokojencev. Namen naše stranke je: zastopati vse tiste kategorije prebivalstva, ki se danes čutijo najbolj ogrožene: 1. delavci v najbolj splošnem pomenu besede, od delavcev pri tekočem traku do izobraženca, ki je odvisen od svojega dela; 2. mladi, ki vidijo svojo bodočnost v poštenem delu; 3. upokojenci, ki so po vsaki spremembi režima najbolj prizadeti in potrebujejo v naši bodoči družbeni ureditvi specifično politično zastopstvo. NAPREJ je tudi stranka zelenih. Predvsem bo zasledovala ekološko vprašanje RŽŠ v Idriji, problem zapiranja rudnika in se borila za status rudarjev. NAPREJ odklanja vsakršno nasilje, ne le vojaško in policijsko, tudi politično in verbalno (na primer v tisku). NAPREJ odklanja vsako nasilje do nemočnih v družbi, na delovnem mestu in v družini. NAPREJ je odprta za vsakogar, ki se strinja z njenim programom in se po njem ravna tudi v svojem vsakdanjem delu in življenju ne glede na njegovo svetovnonazorsko ali versko opredelitev. NAPREJ se bori za: - novo delavsko zakonodajo; - sindikalno strokovno organiziranje delavcev v vsej republiki; —, enotne delovne pogodbe po strokah v vsej republiki; - ustanovitev dopolnilne blagajne za delavce, ki ostanejo brez dela zaradi stečaja podjetja ali kot tehnološki ali ekonomski presežek; - da družba prizna študij za delo je vse kar iz tega izhaja (štipendiranje za vse, štipendija naj ne bo socialna pomoč, ampak nagrada za opravljeno delo, reden študij naj se šteje v delovno dobo); - da se vojaščina šteje v delovno dobo; - uvedbo pravičnejše odpravnine ob upokojitvi (končni cilj: zadnja plača, pomnožena s številom delovnih let in z zakonom zajamčeno pokojnino 85 % realnega osebnega dohodka). Upokojenci naj izkoristijo možnosti, ki jim jih nudi pluralistična ureditev. Potegujejo naj se za svoje predstavnike v skupščinah, da bodo pridobili svojo tehtnost in le tako postali spet upoštevani del družbe. Tako je bilo v času Napreja; spoštovanje do njih in dela, ki so ga opravljali, se je na zunaj izražalo tako, da so bili aktivno vključeni v delo društev. Socialni program Socialna pomoč se v naši družbi zanemarja. Zato se bo stranka zavzemala, da se uradna služba socialne pomoči približa dejanskim problemom. Stranka si bo prizadevala tudi za praktično organiziranje najrazličnejših oblik samopomoči (na primer: družinam v stiski, osamljenim osebam, invalidom). Organizirana udeležba upokojencev, mladih in tudi delavcev v prostem času bi lahko pripomogla k učinkovitemu reševanju mnogih socialnih stisk, tudi tistih, ki se razvijajo' zaradi ekoloških in mentalno-higienskih zablod. Zaradi posebnega položaja žensk v vsaki, posebno pa v naši družbi bo NAPREJ odprl vprašanje posebno organiziranega reševanja problemov, ki zadevajo ženske. Idrija, 13. januarja 1990 Na seji predsedstva, 26. januarja je bilo sprejeto, da je potrebrip poudariti tole: smo stanovska delavska stranka (delavcev, študentov, upokojencev, obrtnikov). Zastopamo tudi vse, ki se ukvarjajo s samostojnim osebnim delom. prilik. Objontni noaod Italjan drži grabežljivo roko na lep del nože obćirio tor nam'grozi vsoti Ko vr>o. Ž« Štiri leta zivuao ob meji; ki jo Italjani premikajo po avoji volji in že 'danen'ne vemo, k*daj in kako ne reži to za nag tako važno vp raS anj a. Utrpeli runo "vnled tega velikanako go rip-o darrsko Škodo, da ne omenjamo nož te tih ovir in tožkoč obmrjneg.* prometa. OJponoć j« nujno potrebna. A odkod naj pride ' Pregovor pravi: Pomagaj ni nam in Bog ti bo pomagal. S Ali ni lahko pomagano nami ? ROJAKI - VOLlLCI.I Stojimo tik pred volitvami; krogljica v rokah zavednega volilea, rrpuŽoena v pravo nkrinjico je ono nred.-stvo, ki nam v dogladnen o«« odpomore. Volilni boj jo razbđonol našo občino preplavljajo agitatorji S. L» S., ki ne lažnivo izdaja za odino rožitoljioo našega ljudntva. 2akaj * V znnmonju hujskanja irt lazi no no prikradli med vas kakor ovco v volk j i obleki , da v«n rs puhlimi be.ia-dami in obrekovanjon pronlopijo tor var» odvrnejo od praporja , ki jo na njom zapisana napredna minol in gonpodarnki naprodek , narodno tdirirttvo in onotno.-jt močno Jugoslavijo. Združimo no proti njim vsi napredni volilci, ki naru ja pri ercu lastna dobrobit in proovit obćintj m državo. V slogi je mocI Dvigntoo viocko prapor, od katerega ran odvračajo plac-mi agitatorji rt aladkimi obljubami, strnimo s« T eno nafto mogočno vroto, ki bo prodatavljala voljo ljudntva broz razliku (stanu ter Sla »our.traSeno po poti gospodarsko namoonvojitvo vft»-koga poedinca, občino in državo. ."ločomo, da naa komandira r.amo odon, pa bodi ni , o-brtnik ali uradnik, duhovnik ali Jnaot, pao pa hocono, da odločamo pri ve-Ora vsi, kor živimo in ono navezani drug na drugoga, lendt in dolavec , obrtnik in nam-jočonoc. Ki ne maranc voć gnopodotva S. L. S., kjer nmo bili sužnji.- j/i no maramo valoagraroo politiko n.-aootojnih kmetov, 2o manj golimo oocijalnn rovolucijo ali razdelitve lastnin« , naSih eocijalis tov* in komuniotov. lioćeono oO združiti v okrilju JUGOSLOVaBSKE DEMOKRATSKE stRAlKE , ki odina druži in brez razlike pravično skrbi za kao ta in obrtnika , dulavoa in namožč&nca, invalida in ▼ojne lirotd po celi .Jugoslaviji, ker odina Jugoslovanska Demokratoma ntranka pravilno pojmuje razvoj bana tjr poaluoa glan in voljo ljudstva. Itojaki-volilcil - Po.nlui.imo no onega srodstva, ki prin ne.Ti odpomoč sodanj im težkim čanoin, zato upustimo vrsi 3vojo krog-Ijico v po to skrinjico, ki je skrinjica ,T. D. g. 5041 J.D»S. sata za aoboj uoifeo hočemo dobro st>bi,' storimo ovoj o dolžnost, da bo ta boj T.~>.3» izvojevan s častno zmago. Voliti nI parno pravioa, ampak tudi dolžnost I i.'..: • J.D.S. nam j. olajšala odločit.v kom naj volimo, kor nam j* za logaSki okraj postavila za kandidata domač inu. ¥ RAKCA PRI IT 0 Ž I C A, moža čistoga značaja in poŠt n^ga narodnega delavca, ki po mu moromo br^z pogojno zaupati. jI koncu vam klicam: Vsi na volišČo za Ji t), s., za požrtvovalnega DR. ŽERJAVA in za domačina PRlKOZlCA. Vr-aka krogljica oddana v drugo n^go po to skrinjico j. zgublj *ma. %IR1 : Klerikalni zmaj v Sireh J zop-.t začel vzdigovati svojo gl.:.vo in metati ovoj - ognjeno puž cio • po hribih in dolinah« Začeli -c Agitirati za avojo rtr.nko Č .3, pa bomo zop-t dobili moo v roko in poč.njali z njimi kakor smo n ,kda1. Kož j j in ž .n.- ! Ali rt . ž.. 'rozabili, kaj vre ao ti ljudj z vami počenjali m»d vojno f Vbog- ženo no hodilo naprav 1J-i. t prorinj=, zri podporo, a pri t-m so jih psovali z raznimi n^eramnimi b-irodami. In ko no hodila po hrane ria aprovizaoijo, ~ti jim ni godilo nič holjs•-. S-»daj pa sw prav timožjj updjo kot narodni in ljudski zaščitniki otopiti mud nas, iti po vaseh in v-.o mož^ prigovarjati, kam n<*) volits. Kožj- ! Ali nimato poguma? Pokažite jim vrataI Kakor so iiist. vetrebili takrat ko j-.' bilo treba stati v strelskih jarkih, tako eu m- s tražit- *«««aj in Odločno nastopit- proti njim. Ali co no epominjato v.ni, kako so vaiu rokririrali živino in vi ete jo gonili za malo kronic v Logatec? .Kako so vam , vaSim ženam in otrokom trgali najhon . zanluž-k in Sa hrano ako ot= j* kaj pridelali 1 In kako ao vam' j .;mali seno, ko nt:< ga nek.it jri morali sami kupiti, da ete mogli prer-diti svojo živino! Pa ti možje, ki &<3 oedoj dolajo krsčanrki , ndoo imeli takrat vomiljenja', da bi bili prizanašali ' čoprav bi bili lahko, far kaj je z vojnim posojilom, ki sto ga no-oili njim, da co var. mogli pobijat, in stradat na fronti? Ali eo to možj-? Kozje, ki tste količkaj zave-oni, ne boste pustil Is, da \ bi vas ti ljudje progovorili. Kajti dobili smo zopst volilno-pravico; pokažimo jim eedaj kaj so zaslužili s tem , da jih no bomo več volili----Kož j ! Bliža o o 18. marc. Takrat poj demo vsi na plan in puotimo prvo skrinjico na strani: ITai-a volja naj bo iv. poila-. s tjm bi bili močno udarj ,ni, kajti pdbli bi ne imeli od toga noben.■■ korieti, ni km..tj.i pa bi morali plačevati veliko, svoto, ki bi pot-m 8o kdo ve v kakSno ivun.->n» bile za-pravljjno. Poljg tega ao ti od nas izvoljeni gospodje glasovali 8e za uvoz živim na račun vojn« odškodnine. S t m so nam zopet prizadejali veliko iSkodo, ker nag kmet na ta način ni mogel prodati svoja lastna živina ali pa jo je prlr.iljun prodal pod cono k^r je bilo živine provoz uvožene. Imol bi su mnogo rac povedati, a đi prihrania za prihodnjič.----2'-, NEDELJSKA PRIDIGA. 1» II II II II II II II II II II II II II II II I! M II II II II 1» || || || || u || l| || || || l| II II II II II II Ho dalj a ao bliŽs., dragi v&liloi.... Gonp«u župnik run fcllčeji*: Vsi k prvi gkrinoij Božja je valja, da jo ona najbolja, Kar. vere shrani , pred Srbi nao branih Da gospodu Korošcu »encre h koriti In voe deiiiekrat* brez kazni j-obitl. KeroSca poznar.e Ju volk diplomat, Naroči naa/i ei'jt lahko- vagene kriv.it. Ajzenpan na«, *cpravi, na glavo za tc. Je nažjilk žtur.iran, ga ž'.*gna. lahke. Tud davku, otpravi nlnioter kravat, Tioto naj; pihata- Srb in Hrvat . Da prav gotove je prva najbolja, Pravi n*a: tudi—ške:r>va vpija. O drugi na kratke kr^cc reči, Da ton gospodom ne ne rano uotreČi. Zato Jo i oŽljrtrrc opat, Tja, ker.or opada, to je -—v Banat. Ta tretja ni slaba, z njo so poznane, Tudi jji lahke krsgljlea dano. Šuator&ič ni bil nikoli lenuh, Zato si j« stekel ranege zaslug. zatrto p o zrinit* dobro v "Ljubljani Halo pa ina 2»riotaS j v nad narii. Pridalo k poti, njo nao je strah. Tsi'i zbira gla3lačeval. Ker dona no prideluj en. Carine- bo Hrvat pobiral, Z njp. pa tebe bo odiral* 9%/- Lo eden bo dobičke spravljal, 8,/ Crna Ijudnka o t ranka lahke Edon le bo to pregij avlj al. upijo liož rajoni in obriti, Kor o farovžev jej ocln.ee Kož v 6 rni £>Uknj i okri t.i. o ij a Daa na :ia.n na vs« 3tr".ni, Agiuiter ven hiti« P. Mogočne &i-.r da bodo, upamo, zadosti prepričljive. Priznati moramo, da bomo obletnico izkoristili za demokracijo logike pr|svajanja dogodkov nasploh oz. tudi teh v naši vprič-nosti, Ko se danes, podobno kot takrat davno, seseda neka Daradigma, je pretendentov za resnico veliko. Veliko je lst|h, "ki so že od vsega začetka vedeli, pa so bili nemočni", kot tudi onih, ki lahko "pokažejo, da so se VSeskozi zavzemali za nekaj povsem drugega, kot je tisto, kar smo živeli in živimo tudi danes". Politično gledano, so danes veliko prepričljivejši tis- '' ki so bili v preteklosti, kolikor je le mogoče stran od oblasti — tisti, ki lahko rečejo, da so bili nekoč poraženi . 1 Pa, da jih "takrat" še nikjer ni bilo. Pravica do prisvajanja sedanjosti je, tako se zdi, v njihovih rokah. Zdi pa e> da imajo predvsem ti poraženci velik kredit tudi pri pnsvajanju preteklosti. Na trgu se naenkrat pojavlja na kupe črno-be/e literature, ki na novo piše zgodovino. Če smo doslej Poslušali zgodovino zmagovalcev, ki se je izkazala oz. se v nekaterih točkah vse bolj razkazuje / razgalja kot mi- 0 °gija, potem smo sredi velikega zagona zgodovine Poražencev — tako imenovane resnične zgodovine. Če smo doslej poslušali laži ali, če rečemo manj poljudno, mite, potem stopa danes na oder Resnica. Tekst, ki je pred vami, pripada tradiciji vValterja en/amina, ki opozarja, da je vsaka resnična zgodovina, Pa naj jo pišejo zmagovalci ali poraženci, vedno že go-sPostvo. Na primeru francoske revolucije bomo posku-Sali Pokazati, kako zgodeno skozi zgodbo vstopa v polje Poetičnega kot kapitai, ki ga je treba prisvojiti. Šteje Prisvojitev, ne resnica. Pri tem je treba vzeti v zakup ejstvo, da bo tako naš izbor vprašanj, ki so se pojavila °t predmet največjih kontroverz, kot tudi način zoper-stavljanja, zapadel tezi o preteklosti kot teleskopiranju Skozi sedanjost. k°J za prisvojitev revolucije v času revolucije: °J *a ideološko hegemonijo časa v poljih naivne zgodovine bi se zdelo dejstvo, da Najodmevnejša kontroverza o vprašanju, ,,kaj je francos-revolucija resnično bila", datira v letih neposredno revoluciji, dokaj nenavadno. Zgodba o zgodenem pa ne glede na želje naivnih zgodovinarjev nastajala tako , °c sproti. Zgodeno je, rečeno kolikor mogoče natan-n°. zgodeno sploh že oz. šele skozi zgodbo — storijo. Revolucija je torej postala predmet velike kontrole takoj po svojem izbruhu. Polemika okrog nje, predvsem polemika med Tho-asom Painom in Edmundom Burkom, je označila za- četek boja za pridobitev naklonjenosti javnega mnenja. Revolucija je bila dogodek, ki ni pustil dvomov o tem, da je prevelik in preveč odmeven, da bi si ga lahko kdorkoli privoščil pustiti ob strani in dopustiti, da si ga prisvoji kdo drug. Prisvojitev je bila eminentno politično vprašanje. Revolucijo si je bilo treba prisvojiti ali tako, da jo sprejmeš in participiraš pri sprejetju, ali pa tako, da jo zavrneš in participiraš na zavrnitvi. Paine in Burke, oba vešča politična govorca in pisca, sta to dokaj uspešno storila vsak s svoje strani. Čeprav so ju napadali, da je njun jezik barbarski, pokvarjen in ne zadosti dostojanstven, sta oba, kolikor sta le zmogla in kolikor je prenesel odmik v času, govorila politično. Bila sta prva resnična pamfletista. Če je Paine že ob ameriški revoluciji s svojim spisom Zdravi razum preobrazil v bralce pamfleta stotine tisočev ljudi, potem sta to v Evropi, v ogromnem, za tiste čase nepojmljivem obsegu (njuni deli sta bili že v prvih dveh letih prodani v več kot 250.000 izvodih — precej več Paine kot Burke) storila skupaj. Skupaj sta oblikovala občinstvo. Beseda je jasna, zavajajoča in nič kaj obzirna. Do kakšne mere je bilo njuno ravnanje premišljeno, ponazarja podatek, po katerem je Burke posamezne stolpce knjige popravljal tudi po šestkrat; še bolj zgovorno pa je naslednje Burkovo stališče: "Mirna preiskava bi bila zelo umerjena metoda zato, da bi izgubili svoj Predmet; in zanesljiv način kako doseči, da bi naš nasprotnik ne bil umerjen. Edino če sami nastopamo kot drhal, bomo imeli možnost, da bo nasprotnik razumen"3 II. Za Burka kaže reči, da je mož, ki se drži svojih načel. Ko govori o revoluciji, je v svojih razsodbah brez milosti. "Zdi se mi, kot bi bil v središču velike krize, ki pa ni le kriza Francije, ampak vse Evrope, morda še več . . . Vse stvari se v tem čudnem kaosu lahkomiselnosti in okrutnosti, vsakovrstnih zločinov, ki so pomešani z najrazličnejšimi norostmi, zdijo nenaravne. Ko gledamo ta pošastni, tragikomični prizor, kjer si nujno sledijo najbolj nasprotne strasti . . ., se v nas izmenjujeta prezir in zgražanje, smeh in solze, zaničevanje in groza." Francoske revolucionarje sprašuje: ,,Ali ste ljudem pojasnili, da ste s to navidez prijazno zmoto zabredli dosti dlje kot vaši modri predniki . . .? So bile vse te strašne stvari sploh potrebne? "4 Paine mu z enako mero odgovarja: "Med nesramnostmi, s katerimi nacije in posamezniki izzivajo in dražijo drug druge, je pamflet gosp. Burka o francoski revoluciji izjemen primer. . . Vse/kar je lahko sugeriralo sovraštvo, predsodki, znanje in neznanje, se je v obilnem besu zlilo na skoraj štiristo straneh . . . Večje absurdnosti, kot je tista, ki jo svojim bralcem ponuja gosp. Burke, človeku ni mogoče dočarati". Toliko oba na začetku. Povsem očitno je, da Burke v francoski revoluciji ne vidi nikakršne pridobitve. Niti v njej pa tudi ob njej, kot npr. Kant, ne najde nikakršnega "zgodovinskega znaka"5, ki bi govoril v prid napredovanju človeštva. Gre torej za dva povsem drugačna pogleda. Za nas je pri tem pomembno, da za oba velja, da ju ne zanima prav preveč točnost njunih navedb oz. argumentov. Mnogo pomembneje je prepričati. Prisvojitev sodobnosti tako poteka v mediju mita. Revolucija postaja mit že v času trajanja. Izvedba argumentacije — jasnost besede, ki v očeh bralca spravi nasprotnika na kolena, to je tisto, za kar gre.6 To bo zgradilo sliko o francoski revoluciji. Prav retorično dobra, prepričljiva pa sta oba. Nič ne de, da Burke v svoji ostri kritiki enega od zagovornikov revolucije v Franciji potvori njegovo argumentacijo, pomembno je, da prepriča. Priče, ki mu Burke v delu knjige pripisuje, da je v dogodkih 6. oktobra videl "un beau jour", sam opozarja, da je to odvratna dezinterpretacija in grožnja. Dogodki^ na katere sem se skliceval, so bili samo tisti 14. julija in dni, ki so sledili". Podobno Paina, ko napada Burka,ne moti, da "briljira v prazno". IV. Oglejmo si to na primeru vprašanja pravice starih, da postavljajo zakone še nerojenim. Burke v delu teksta govori o vprašanju pravice ljudstva, da izbira svoje vladarje. Po njegovem mnenju naj bi bilo bistvo nastopa dr. Pricea, ki je govoril v prid francoski revoluciji, v tem, da jo je hotel ponuditi tudi Angležem kot zgled, po katerem naj bi ravnali. Priče naj bi bil pri tem izjemno zvit in naj bi poskušal vse skupaj izvesti skozi prisvojitev glorious revolution iz leta 1688 na neki poseben način. Kako? Pridigar Priče naj bi trdil, da si je angleško ljudstvo v času svoje revolucije pridobilo tri pravice: 1. "da izbira lastne vladarje, 2. da jih zaradi slabega vodenja spodi, 3. da samo oblikuje svojo oblast". Burke opozarja, da teh načel ni najti v nobeni od takrat sprejetih listin, in pravi: "Če lahko sploh kje najdemo načela revolucije iz leta 1688, potem bo to v statutu, ki se imenuje Deklaracija o pravicah. V tej zelo modri in premišljeni deklaraciji ... ni niti ene besede ali namiga o splošni pravici ljudstva, "da izbira lastne vladarje, da jih zaradi slabega vodenja spodi in da samo oblikuje svojo oblast". Ta deklaracija o pravicah (. . .) je vogelni kamen naše ureditve . . . Nekaj let nato se je ponudila druga priložnost za uveljavitev pravice do voljenja krone .. . So morda v drugo postavili kake ukrepe, da bi krono uzakonili na nepristnih revolucijskih načelih iz Old Jewry? Ne ... Če je kdaj obstajala doba, ki je bila naklonjena postavitvi načela, da je edini zakoniti kralj kralj po ljudski izbiri, potem je bila to doba revolucije. Dejstvo, da načela takrat niso uveljavili, dokazuje, da je ljudstvo menilo, naj to načelo sploh ne bo nikoli uveljavljeno." Korak naprej naredi Burke, ko opozarja na akt kralja Viljema, ki sta ga sprejela oba doma parlamenta, ki se "Bogu nista zahvaljevala zato, da sta dobila priložnost, ko lahko zahtevata pravico do izbiranja lastnih vladarjev in še dosti manj zato, ker bi bilo voljenje postalo edino zakonito priznana pravica do krone. Dejstvo, da so se, kolikor je le bilo mogoče, izognili tej nevarnosti, so razumeli kot odrešitev po božji previdnosti . . . To, da smo z revolucijo pridobili pravico do izbiranja svojih kraljev, je zelo daleč od resnice; kajti to pravico, če bi jo posedovali že prej, bi Angleži v tistem času zanikali in se ji v svojem imenu in v imenu vsega svojega potomstva za vedno odpovedali". V tej točki se naveže Paine. Ne zanima ga celotno dokazovanje, pO katerem revoluciji iz leta 1688 ni mogoče podtakniti uveljavitve načela o izbiri lastnih vladarjev. Tega se niti ne dotakne. Prav tako se ne ozira na dejstvo, da Burke v tem delu teksta tematizira vprašanje smiselnosti voljenja kralja ter se spoprijema z vprašanjem, kako strukturirati politično sfero, ki bi Angležem omogočala najprimernejšo obliko življenja. Edino, na kar se obesi, je stavek; ki ga Burke, vsaj implicitno, v svojem delu večkrat aN pojasni ali pa, vsaj v pomenu, ki ga ponuja Paine, zanika. Burku je namreč povsem jasno, da je dednost kraljev nekaj, kar lahko zagovarja v Angliji — kot "temeljni okvir naše skupne blaginje — tak, kakršen je, ima za nas neprecenljivo vrednost in nemoteno nasledovanje krone je v naših očeh porok za stabilnost in trajnost vseh drugih delov naše ureditve". Ve pa tudi, da se je neumno obnašati, "kot da bi bilo dedno kraljevanje edina zakonita oblika vladanja na svetu . . ." in, da je nesmiselno razmišljanje, po katerem ima dedna "monarhija več božjega blagoslova kakor druge oblike vladanja in kot bi bila dedna pravica do vladanja v slehernih okoliščinah, za vsakogar, ki se znajde v nasledstvu prestola, strogo nepreklicna: kar seveda ne more veljati za nobeno civilno ali politično pravico". Kljub temu da Burke opozarja na vse to in da ve, da postavljanje in odstavljanje kraljev ni ravno gosposki posel ter da opozarja na to, da je mogoče obred "odstavljanja kraljev ... le redkokdaj ali pa sploh nikoli izpeljati nenasilno", Paina to ne zanima. Tudi Burkovo eksplicitno stališče, da ko nastop1 sila, "to ni več stvar ureditve, temveč vojne. Zakonom je ukazano, naj med rožljanjem orožja molčijo, sodišča pa se zrušijo skupaj z mirom, ki ga niso mogla već vzdrževati; da njegovo razmišljanje ni namenjeno kakršnemu koli abstraktnemu stanju, ampak konkretni strukturi oblasti v Angliji, ne zaleže. Paine rabi točko, ki jo bo učinkovito zavrtel in si prisvojil polje.7 Najde jo. Takole pravi: "Nikoli ni in nikoli ne bo obstajal parlament, kakršnakoli vrsta ali generacija ljudi v katerikoli deželi na svetu, ki bi imela pravico ali moč obvezati aH nadzirati potomstvo "na veke vekov" . . . Vsaka doba, vsaka generacija mora imeti možnost v vseh primerih delovati zase tako, kot dobe in generacija pred njimi . • • Tisto, za kar se je celotna nacija odločila, da bo počela, ima pravico početi. Gosp. Burke pravi — ne, . . . gosp' Burke se bori za oblast mrtvih nad pravicami in svobodo živih .. . Večje absurdnosti od tiste, ki jo svojim bralcem predstavlja gosp. Burke, človeku ni mogoče predstaviti. On jim pravi, pravi pa tudi svetu, ki naj bi šele nastal, da je določena skupina ljudi, ki je obstajala pred sto leti, vzpostavila neki zakon, nacija pa nima in tudi nikoli ne bo imela, ne more imeti, moči, da ga spremeni". Dovolili smo si daljše navedbe, da bi vam pričarali logiko argumentacije, ki ji, kot smo že omenili, ni mar argumentacije, logičnih izpeljav, zanima jo zgolj prepričanje. Seveda ne trdimo, da Paine namenoma goljufa ("argumentacijo", podobno njegovi, bi lahko našli tudi pri Burku), celo nasprotno, polje dojemanja, izhodišče ali če hočete prijemališče preprečuje "slišanje", dojetje argumenta. Burke govori, da je treba dokazati, kdaj je evolucija 1688 sprejela načelo voljivosti kraljev in, da ie bilo izjemno modro, da se zato niso odločili- Poglejmo še enkrat: Burke: "To, da smo z revolucijo pridobili Pravico do izbiranja svojih kraljev, je zelo daleč od resnice, kajti to pravico, če bi jo posedovali že prej, bi Angleži v tistem času zanikali in se ji v svojem in v 'menu svojega potomstva za vedno odpovedali". Paine: "On jim pravi, pravi pa tudi svetu, ki naj bi šele nastal, da je neka skupina, ki je živela pred sto leti, vzpostavila neki zakon, nacija pa nima in tudi nikoli ne 00 imela, ne more imeti, moči, da ga spremeni". Ce komparaciji dodamo še izpeljavo, ki smo si jo Privoščili zgoraj, potem je, menimo, očitno, da gre za Vešče zainteresirano interpretiranje, prisvajanje polja Političnega. Pri tem se Paine opira na bolj ali manj sprejemljivo lastno argumentacijo in s sprejemljivostjo svojih dokazuje nesprejemljivost idej nasprotnika. Da točka, okrog katere se vrti njegova argumentacija, ni Bur-k°vo stališče, sploh ne šteje. Paine tako kot Burke pi-šeta pamflet. Eminentno političen tekst. Tekst, kakrš-nega tudi v našem prostoru počasi, vzporedno z začetki Politike, že lahko zasledimo. Ne gre pozabiti, daje tak-" način pisanja političnemu imanenten. Moraliziranje šen ne Pomaga oz. pomaga zopet samo, kolikor je vpeto v Politiko in kolikor omogoča oploditev političnega ka-Pitala. V. Bastija je drugi tipični primer spoprijemanja v boju Prisvojitev polja. Paine opisuje dogajanje okrog Bas-t'ie podobno, kot govori o tem današnji mit. "Ker je 9°SP. Burke popolnoma zaobšel celotno dogajanje °krog Bastije (kar mu ni v prid) . . . bom sam dodal . . . nekakšen povzetek okoliščin, ki so pripeljale do teh dogodkov ... z distance nastopa ta dogodek zgolj kot "erojsko dejanje na sebi; tesna politična povezanost, ki l'° ima z revolucijo, se izgubi v sijaju podviga. Mi pa Moramo na Bastijo gledati kot na boj dveh strani prsi ob Prsi do končne zmage. Bastija je morala biti ali plen ali Pa temnica za tiste, ki so nanjo jurišali. Njen padec je 'seboval idejo padca despotizma ..." Zgodba sama gre 1)0 ^ainu nekako takole: Nacionalna skupščina je tako v času zavzetja Bastije kot pred njim zasedala v Ver-SaiHesu. Približno teden dni pred 14. julijem so odkrili, daje grof d'Artois nameraval razgnati nacionalno skupino. V ta namen je zbral veliko plačano vojsko pod Poveljstvom grofa Broglioja. Vse je kazalo, da bodo na-PadH. Ko so se začeli vojaki približevati mestu in koje eden od poveljujočih udaril in užalil starega človeka, na kar so Francozi še posebej občutljivi, se je zaslišal klic k 0r°žju, k orožju, ki se je v trenutku razširil po me-stu • • Vsak trenutek tega dne je bil izkoriščen za zbi-ranje orožja in usklajevanje načrtov . . . Vendar obram-ba ni bila edini cilj državljanov. Šlo je za stvar, od katere 'e bila odvisna njihova svoboda ali pa njihovo suženjstvo. Vsak trenutek so pričakovali napad ali pa glasove 0 napadu na nacionalno skupščino. V takšnem položaju !e včasih hitro ukrepanje najboljše. Cilj, ki se je ponudil, |e bila Bastija . Razkrilo se je tudi, da je župan Pariza l2dajal državljane - "na osnovi tega odkritja je postalo očitno, da bo Broalio okrepil Bastijo že naslednjo noč. Nu- jno jo je bilo napasti tega dne; vendar je bilo treba še pred tem dobiti boljše orožje, kot so ga imeli. V bližini mesta v Domu invalidov je bilo veliko skladišče orožja. Državljani so zahtevali, da se jim preda . . . Tako opremljeni so korakali proti Bastiji... S tem da so Bastijo napadli z entuziazmom heroizma, ki ga lahko navdahne zgolj največja privrženost svobodi in da so jo zavzeli v nekaj urah, je svet seznanjen". Paine je povzemal in razvijal mit Bastije, koje revolucija še sredi svojega poleta. Danes je znano, da je prikazana podoba vzpostavljena za nazaj. Brez epopeje se zgodba glasi veliko bolj prozaično. Francozi so se sicer res uprli plačani vojski in hoteli obraniti tako sebe kot skupščino, vendar jih na Bastijo ni gnal poseben načrt, poseben srd nad trdnjavo despotizma ali pa geslo "če je ne zavzamemo mi danes, bodo jutri v njo zaprli nas". Šlo je preprosto za to, da so za boj z vojsko potrebovali ne le orožje, tega so dobili v Domu invalidov, ampak tudi smodnik — tega pa je bila polna Bastija, v kateri v tistem času ni bilo kaj dosti jetnikov pa tudi vojakov, ki bi jo branili^ne. Tako je bil tudi boj dokaj prozaičen. Strelom iz pušk s strani ljudstva brezumno sledi kanonada iz utrdbe in okrog sto mrtvih; po tej moriji pridejo ljudstvu na pomoč kanoni garde. Trije streli, ki razbijejo vrata, prepričajo posadko, ki so jo v glavnem sestavljali invalidi, da se vda, ljudstvo je ogorčeno in . . .8 VI. Ko skušamo skleniti prikaz prisvajanja dogajanja v revoluciji še v času njenega trajanja, se zdi, da je mogoče najti izjemno plodno napotilo kar pri prvem med voditelji revolucije. M. Robespierre namreč maja leta 1794, le malo pred svojo smrtjo, ko razmišlja o ateizmu, žolčno napade "misionarje ateizma" (mimogrede — pri nas izjemno razširjena teza, da je revolucija pometla z religijo, je seveda popolnoma skregana z dejstvi). Ko razmišlja o sredstvih in ciljih, pravi takole: "Ozirajte se le na blagor domovine in interes človeštva. Sprejeti je treba vsako institucijo, vsak nauk, ki teši in povzdiguje duše. . . Kdo ti je, ti, ki se zavzemaš za ta sterilni nauk (misli na ateizem G. S.) in ki se nisi nikoli razvnel za domovino, kdo ti je torej zadal nalogo, da oznanjaš, da božanstvo ne obstaja (podčrtal G. S.) 9 Boj za prisvojitev sporočil revolucije kot boj za prisvojitev vpričnosti Verjetno v tekstu že doslej nismo pustili prav dosti dvoma, da je tudi govorjenje o prisvajanju revolucije način prisvajanja — tako prisvajanja, o katerem govori, kot tudi revolucije. Oboje je prisvajanje za naš čas. Očitno ostaja dokajšnje število področij, ki so si jih od revolucije sem že večkrat prisvajali, kazalo pa bi jih ponovno prisvojiti, zunaj našega premisleka. Zarišimo pred koncem teksta dve od njih: 7. vprašanje uporabe nasilja in prelivanja krvi v revoluciji in še več, vprašanje, ali bi bilo mogoče tudi drugače — morda celo brez revolucije; Francois Furet, danes brez dvoma prvo ime zgodovinopisja na tem področju, pravi: "Skratka, če hočete moj odgovor na vprašanje, ali bi se to, kar se je zgodilo, lahko zgodilo tudi drugače, odkrito odgovorim z da. Gotovo bi se stvari lahko odvijale na drugačen način". Ko poskuša odgovoriti na vprašanje nasilja, pa v dveh dokaj "svežih" intervjuvih dodaja: "Revolucija je dvakrat, prvič z Robespierrom in potem pod Bonapar-tejem, pokazala, da je nezdružljiva s človekovimi pravicami in svobodo". Še več, trdi, "da v demokratični revolucionarni kulturi leta 1789 obstajajo elementi nesvobode. Z drugimi besedami dinamika revolucije je potencialno despotska. Obstajajo elementi revolucionarne kulture, ki so od samega začetka, mislim na primer, na Marata in časopis, ki ga izdaja septembra 1789, nezdružljivi s politično svobodo. . . Za francoski revolucionarni model je značilno totalno zavračanje starega režima, kar ni bilo zapisano niti v zvezdah niti v nujnosti, in potem ideja, da Francozi začenjajo novo obdobje v zgodovini . . ." Kontroverza se seveda močno zaostri okrog vprašanja Zakaj je treba kralja ubiti? in še pozneje okrog obdobja terorja. "Z začetkom terorja in s suspenzijo ustave je postal edini cilj revolucijske vlade revolucija. Revolucija si je zadostovala". Furet dodaja: "V francoski levici učinkuje to še danes" 2. vprašanje nacionalne suverenosti; Ko smo tematizirali Burka, smo se namenoma zaustavili pred njegovim utemeljevanjem potrebnosti kralja. Na tem mestu naj zapišemo le to, da je v konservativnosti, s katero dokazuje potrebnost kralja kot suverena, na Angleškem izjemno prepričljiv. Z uvedbo vprašanja smo hoteli opozoriti, da smo z vprašanjem suverenosti kralja hkrati trčili na vprašanje suverenosti nacije. Francoska revolucija naj bi ob drugem predstavljala tudi rojstno mesto nacionalne države, torej točko, ki zadeva eno osrednjih vprašanj sprejemanja dopolnil k ustavi republike Slovenije. Pri tem gredo poskusi v smeri določitve Slovenije kot "države slovenskega naroda". Vsaj za čas revolucije je mogoče s precejšnjo gotovostjo trditi, da je pojem nation sinonim za ljudstvo oz. za državljane Francije. Pri tem nikakor ni šlo za to, da bi s tem pojmom definirali etnično pripadnost. "Država slovenskega naroda" je lahko, gledano v tej tradiciji, zgolj država vseh državljanov Slovenije ne glede na etnično pripadnost. Gre zgolj za abstraktnega državljana. Tega bi se iz revolucije kazalo naučiti. LITERATURA: Tekst namenoma ni obremenjen s pretiranim številom opomb. Vendar naj povemo, da smo se pri pisanju v posamičnih delih naslanjali vsaj na naslednje vire: — Tomaž Mastnak, Dvesto let spornosti revolucije - tekst predstavlja še neobjavljen predgovor k delu E. r3urka; — Edmund Burke, Razmišljanja o francoski revoluciji, — delo bo novembra izšlo pri založbi KRT; — Maximilien Robespierre, Izbrani spisi, — delo je oktobra izšlo pri založbi KRT; — Thomas Paine, Rights of Man, Penguin Classics, London 1985; — Filozofski vestnik 1, 1989, Zakaj je treba kralja ubiti? ; — VValter Benjamin, Eseji, Nolit, Beograd 1974; — New German Critique, št. 39, Second Special Issue on VValter Benjamin; — Rudi Rizman, 1789: ideja in rojstvo nacionalne države, Dnevnik, 6. in 13. junij 1989; — Francois Furet, Revolucija je bila radikalna od vsega začetka, NR, 23. junij 1989; — Francois Furet, Maurice Agulhon, Teror ali svoboda, Dnevnik, 20. junij 1989; — Francois Furet, Misliti francosko revolucijo, SH, Ljubljana 1989; — J. M. Thompson, Robespierre and the French Revolution, EUP, London 1962; — Olivia Smith, The Politics of Language, Claren-don Press, Oxford 1984; — Alfred Cobban, A Historv of Modern France, vol. 1-2, Pelican, London 1972. Škofja Loka, oktober 1989 1 Tekst je v nekoliko drugačni obliki izšel v Gorenjskem glasu 14. 7. 1989. 2 VValter Benjamin, Zgodovinsko-filozofske teze, nav. pO izdaji Eseji, Nolit, Beograd 1974, str. 86-87. 3 Ob spoprijemu med Painom in Burkom z vprašanjem francoske revolucije predstavlja posebno vprašanje oblikovanje novega jezika, s katerim sta se pisca skušala tako približati novim skupinam bralcev kot tudi vzpostaviti nove bralce. O tem vprašanju dokaj podrobno piše Olivia Smith v delu The Politics of Language (Clarendon Press, Oxford 19841. Avtorica opozarja na oblikovanje angleškega jezika v času okrog francoske revolucije in pokaže, kako so pravopisna pravila, načela oblikovanja slovarjev in pojmov v veliki meri vprašanja političnega strukturiranja, oziroma kako je jezik uporabljen kot sredstvo političnega boja in hegemoniziranja. Ena temeljnih delitev v nastajajočem polju politike je potekala med tistimi, ki "poznajo slovnico, in onimi, ki je ne poznajo" (str. 1). Angleška slovnica tistega časa pa je poskušala, tudi zato, da bi ostala nedostopna nižjim razredom, svojo strukturo, kolikor je mogoče, odmakniti od strukture živega jezika in se približati latinskemu in grškemu jeziku. Tako imenovani "vulgar language" je bil v parlamentu uporabljen kot argument za nesprejemanje peticij pa tudi kot argument v razpravah o širitvi volilne pravice na vse moške. V letih 1793—1818 so več sto peticij zavrnili zaradi neustreznega jezika (str. 30—33). Po mnenju enega tedanjih velmož bi "dopuščanje takšnega jezika pomenilo konec Spodnjega doma". Več kot zgovorno pa je, da je ena od peticij doživela, da sojo zavrnili dvakrat. Prvič, ker je bila napisana v "vulgar language", drugič pa, ker je bila slovnično neoporečna -- "minister za finance je trdil, da je očitno, da jezik "ni avtentičen jezik peticionašev",temveč "diktat določenih razdiralnih demagogov". 4 Edmunda Burka in Thomasa Paina bomo dosledno navajali po dveh njunih daleč najbolj znanih delih — Razmišljanja o revoluciji v Franciji in Pravice človeka. Pri navajanju Razmišljanj bomo uporabljali prevod za KRT-ovo !1989) izdajo teksta, pri navajanju Pravic pa Penguinovo izdajo (1985) v zbirki klasikov. Pri nobenem od tekstov ne bomo navajali strani. 5 Gl. Vestnik SAZU, 1987/1 - I. Kant, Spor fakultet, str. 14-37. 6 Philip Francis je prijatelju Edmundu Burku svetoval, naj svoje knjige ne objavi, ker je preveč emotivna in bo zanetila pamfletarsko vojno. Imel je prav. Motil se je Is V predpostavljanju Burkove "bojazni" pred to vojno. Tako Burke kot Paine st.i vedela, kaj počneta. Olivia Smith v že omenjenem delu podrobneje analizira predvsem način pisanja T. Paina in pokaže, da je "revolucionarno gibanje hitro spoznalo pomen jezika" (str. 40)-Paine ni le pisal v jeziku, ki bi bil razumljiv "navadnim ljudem", svoj stil je premišljeno prilagodil tako, da je že stil zavračal politične implikacije literarne veščosti, ki jo je demonstriral Burke. Razumljive metafore In spretna uporaba lastne moralno ježe so mu v Sp0pacju z Burkom nedvomno prinesle zmago. a,novo delo je veliko bolj brano in znano kot Burkovo in kot akšno ima tudi veliko večji vpliv. Pri celotni pamfletarski vojni |e naJbolj zanimivo, da je, in zdi se, da O. Smith to dokaže, šlo *a 2avestne stilistične prilagoditve, da je Paine razmišljal o tem, 0 Pisati, da bi dosegel množice. V Pismu naslovljenem na be Raynala to potrjuje, ko razpravlja o dobrem proznem P'Scu, ki mora po njegovem: "kombinirati tople strasti in hla-,emperament, ter popoln razmah imaginacije z naravno in "ujno nagnjenostjo k presojanju tako, da je vse našteto med-ojno pravilno uravnoteženo in da doseže, da bralec istočasno "i je vzpodbujen k razmišljanju in razume na pravilen način, ^praviti tri zmožnosti mišljenja v gibanje naenkrat, tako da ne nobena posegala v diugo in bo vsaka drugi dodajala in jo uvajala, je zelo redko posedovan talent." ' Značilno je, da dejstvo dokazovanja zaradi dokaza in stila ^aradi prepričanja ter povsem mimo trditev, ki naj bi bile ovr-*ene. uide tudi tako podrobni analizi, kot jo najdemo pri O. |"ith. Avtorica povsem obide ali pa spregleda dejstvo, da te-konstituiranje "političnega diskurza 19. stoletja" na izpe-an dveh protagonistov, ki jima ni dosti mar "resnice" o tis- tem, kar kritizirata. Politika, ki tukaj šele nastaja, prinaša s sabo tudi nujnost prepričanja kot predpostavljeno "resnico". Kot posebno se zastavlja vprašanje, do kod v delih piscev seže tako imenovana zavestna prireditev dejstev, kje pa gre preprosto za slepoto polja, ki predstavlja izhodiščno točko posamičnega avtorja? Kar nekaj indicev je, ki govorijo v prid tezi, da sta sicer poskušala zavestno "dotolči nasprotnika", vendar sta hkrati verjela, da je resnica na njuni strani, in so dokazovanja, ki popolnoma zgrešijo poanto kritiziranega, prav rezultat "vidnega polja". 8 Alfred Cobban ob opisovanju omenjenega dogodka pravi: "Dogodek je bil frapanten, vendar so romantični zgodovinarji devetnajstega stoletja dejanske dogodke močno napihnili . . . Pomen padca Bastije leži v njegovi simbolni vrednosti". Isti avtor popisuje tudi osvobojence iz temnic Bastije: "Jetnike, ki so se vsuli iz podzemeljskih ječ Bastije, so sestavljali štirje ponarejevalci, dva norca in razuzdan plemič" (A Historv of Modern France, vol. 1, Pelican, 1972, str. 1 50). 9 Izbrani spisi M. Robespierra so izšli pri založbi KRT (1989) Navedba je povzeta po KRT-ovem prevodu. O Robes pierru gl. še J. M. Thompson, Robespierre and the French Revolution EUP, 1962/1952 Miha Naglic V znamenju francoske revolucije (1789—1989) JE TEMELJNI DRUŽBENI PREVRAT NOVEGA VEKA KONČNO SKLENJEN? * tem zapisu skušam osvetliti trditev, da je fran-0ska revolucija temeljni politični prevrat nove dobe. 9odila se je kot potres, ki je tako temeljito pretresel z9radbo francoske družbe, da je ta rabila celih sto let, Preden se je spet umirila. Shema njenega poteka: prevrat -- teror — termidor1 je postala paradigma, nekak-Sen vzorec vseh naslednjih revolucij, še posebej tistih, ki s° se v našem stoletju dogajale v boljševiški dramaturgi', od oktobrske naprej. Francoska revolucija torej ni 1 a 'e francoska v svoj prevratniški ples je potegnila vso . Vropo in nato še velik del ostalega sveta. In zdi se, da |e Velikanski družbeni obrat (revolutio), ki ga je začela, Pfav zdaj, po dvesto letih, končno na tem, da se sklene v globalnem merilu,in ne le v Franciji sami. Njen rneljni akt, razglasitev pravic človeka in državljana,je tualnejši kot kdaj prej in kljub krvavim odporom se P°časi povsod uresničuje. Stopnja uresničitve teh pravic Zanesljiv razpoznavni znak, ki loči svobodnejši in raz-J"tejši del sveta od manj svobodnega in manj razvitega. uJetosti v slednjega se po svoje in v mukah izvija tudi Ju9oslavija. priprava (18. stoletje) » šoli so nas učili, da je bila francoska revolucija danska. Meščanstvu, nosilcu novih proizvajalnih sil, Postali fevdalni družbeni odnosi pretesni in ko ni šlo c Po starem, se je uprlo, staro podrlo in vse postavilo na novo, po meri svojih potreb. Bodi. A ves ta prevrat gotovo ne bi bil mogoč, če ne bi že celo stoletje poprej tekla duhovna priprava na to mogočno dejanje: razsvetljenska revolucija v nraveh in v mišljenju. Med protagonisti tega vseobsegajočega, enciklopedičnega duhovnega napora, ki je celo stoletje spodjedal in obračal stare, okostenele vzorce obnašanja in mišljenja, so za našo obravnavo posebej zanimivi trije: Mon-tesquieu, Rousseau in Voltaire. Prva dva sta se lotila kraljevega absolutizma, ki je vso oblast osredotočil v eni sami osebi. Ludvik XIV. je to dejstvo izrazil z besedami, katerih se ne bi sramovala niti klasična boljševiška partija na oblasti: L'etat c'est moi. Država, to sem jaz. Montesquieu se je tej monistični formuli postavil po robu z angleško navdahnjeno zahtevo po delitvi oblasti: "Družba, v kateri ni izvedena delitev oblasti, nima ustave". Namesto ene in nedeljive oblasti, ki izdaja zakone, po njih vlada (ali pa ne) in sodi, je treba postaviti tri med seboj ločene in neodvisne, ki drug drugo nadzorujejo in držijo v šahu: zakonodajno, izvršilno in pravosodno. Prvo oblast ima ljudsko zastopstvo — parlament, drugo kralj in ministri, tretjo neodvisni sodniški stan. Odkod pa vsa ta oblast izvira? Na to vprašanje je odgovoril Rousseau: iz ljudstva. Vsa suverenost izvira iz ljudstva, katerega oblast bi morala biti (po njegovem) nedeljiva in neposredna. Vendar to v praksi ne gre, Ijud- stvo mora nekoga "delegirati" v ustavodajno skupščino itn. Ta problem se je kasneje pojavil tudi pri oblasti delovnega ljudstva; ker ni moglo vladati kot tako, neposredno in v celoti, je svojo suverenost "preneslo" na revolucionarno partijo, ki vlada "v imenu" ali kar "namesto" njega. In kaj je prispeval Voltaire? Glodal je vsevprek, pri-/anesel ni niti svojima sodobnikoma. Rousseauju je predlagal, naj bo v svoji zahtevi po vrnitvi nazaj k narJrvi dosleden in naj začne hoditi po vseh štirih. Montes-quieju pa je oponesel njegov poskus z ovčjim jezikom; tega je namreč položil na led, da bi videl, kakšen je vpliv mraza na zunanje tkivo, pri čemer si je domišljal, da bo na ta način pojasnil tudi boj med papeštvom in imperijem, med cerkveno in posvetno oblastjo, med belo in rdečo rožo. — Čudna in nedoumljiva so pota človeškega duha. Omenjeni stoletni spor pa ponekod še zdaj ni razrešen, čeprav je cerkev ločena od države. "Prekucija" (1789-1794-1814) Zgodovine poteka revolucije tu ne bomo obnavljali, ker je predobro znana. Zato le nekaj besed. Ko so dozorele družbene razmere s temeljito duhovno pripravo (vzrok) in je državni dolg, povzročen z razkošnim življenjem vladajočih slojev in s pretiranimi izdatki za vojsko (povod), narasel na štiri in pol milijarde frankov, se je bil kralj Ludvik XVI. prisiljen ozreti v nižave in sklicati stanove: plemstvo, duhovščino in tretji stan — meščanstvo, ki je imelo denar. A ravno tu se je uštel: ko so bili enkrat skupaj, niso hoteli narazen, pa še celo ljudstvo so potegnili za seboj. Prevratni ples se je začel, zavrtel je vse in ni se ustavil vse do leta 1814. Začelo se je v teh dneh pred dvesto leti. Dne 20. junija si poslanci tretjega stanu prisežejo, da se ne raz-idejo, dokler ne dajo ljudstvu ustave. Slednje se zdrami in na današnji dan se "zgodi": 14. julija zjutraj vdro v Dome des Invalides, največjo pariško vojašnico, se oborožijo in krenejo na Bastijo , na zloglasno utrdbo, v kateri je osovražena oblast "izolirala" poprej "diferencirane" predstavnike ljudstva. V znameniti noči na 4. avgust se mora plemstvo odreči vseh privilegijev, duhovščina pride v tem oziru na vrsto kasneje. Dne 26. avgusta sprejmejo znamenito Deklaracijo o pravicah človeka in državljana. Vse to že v prvih mesecih prvega leta revolucije. Nato se začne dolgotrajno utrjevanje osvojenega. Jeseni 1792 razglasijo republiko. Kralj zbeži in svojo neposlušnost ljudstvu januarja 1793 plača z glavo. Zaradi notranjih težav (inflacija) in številnih vojn, v katere se mlada republika zapleta z reakcijo preplašenih evropskih aristokratskih režimov, se ogrožena revolucija poleti 1 793 zateče v teror. "Revolucija je vojna svobode proti njenim sovražnikom", izjavi Robespierre. Vse giljotine obratujejo s polno zmogljivostjo, kljub temu komaj sproti porežejo glave "sovražnikom ljudstva". Krvavi ples zahteva naposled še glave "čuvarjev revolucije" samih, nato nastopi reakcija "treznih" glav, ki so svoje že dosegle — termidor. "V revoluciji sta le dve vrsti ljudi: tisti, ki jo izvedejo, in tisti, ki se z njo okoristijo." Tako mladi Bonaparte, eden od članov termidor-skega direktorija (1795), ki ga 1799 sam vrže z državnim udarom, osnuje konzulat in se naposled okliče za cesarja Napoleona I. (1804). Sledi izvoz revolucije' "Revolucija je prepričanje, oboroženo z bajonetom"-pravi cesar, vendar stara Evropa njegovega zbadanja ne prenese, združi se v reakciji in ga po desetih letih silni!1 vojn prisili, da se odreče krone (1814). Naslednje leto se sicer vrne še za sto dni; čeprav je Elba otok, je bila ta preblizu, zato ga po VVaterlooju odpeljejo kar na daljno Sv. Heleno. Sledi restavracija. Stari režim se vrne, ven' dar ne za dolgo. Kmalu se izkaže, da ni ostal le brez glave, temveč tudi brez jajc. A to je že druga zgodba. Umirjanje po potresu (19. stoletje) Revolucija je bila kakor potres. Tako temeljito je pretresla zgradbo francoske družbe, da je ta rabila kar sto let, preden se je spet konsolidirala. Po prvem v letu 1789 so si sledili še močni potresni sunki v letih 1830. 1848 in 1871. Revolucija je staro družbeno zgradbo podrla. Novo je sicer zastavila, a je ni utegnila dograditi-Umirjanje po potresu je minevalo v iskanju vedno novi!1 družbenih form. V prvem stoletju po revoluciji so se zvrstile tri republike, dve cesarstvi in dve kraljestvi-"Šele leta 1889 , to je točno sto let po začetku revolU' cije, ko se je generalu Boulangerju izjalovil poskus ustanoviti diktaturo, se je pokazalo, da je Francija naposled našla primeren državni ustroj, kolikor je kajpada sploh mogoče govoriti o trdnosti političnih ustanov. Poudariti je treba, da je bil tudi ta na novo ustaljeni ustro) še vedno v kontinuiteti revolucije. Po eni strani je uresničil Montesguieujevo zahtevo po ustavni razdelitvi oblasti, za katero so se med revolucijo zavzemali žiroir disti, po drugi pa Rousseaujevo idejo o suverenosti ljudstva, za katero so se tako zaneseno bojevali jakobinci. Danes Francija, že peta republika po revoluciji, ponosno praznuje svojo 200-letnico. "Veliki problem leta 1789 — kako iz družbe svobodnih in enakih, tako rekoč avtonomnih posameznikov ustvariti politično zvezo *5J je na institucionalni ravni Pete republike že zdavnaj rešen. Imamo eksekutivo z velikanskim polnomočjem. predsednika, ki ga določamo na splošnih volitvah, imamo enako močno legislativo in navsezadnje tretjo oblast, ki bedi nad ustavnostjo zakonov. Ta "kombinacija' gre vendar mnogo dlje, kakor vse, kar je bilo zasnovano leta 1789 in pozneje. To je nekaj radikalno novega-Zato sem zapisal, da je francoska revolucija končana." Ob tej samozavestni izjavi se sprašujem, kdaj bomo lahko s ponosom in olajšanjem zapisali, da je končana tudi naša revolucija. Tudi ta je bila kakor potres, ki je staro porušil, potem pa se je gradilo na novo, pri čemer so se vrstili uspehi, pomešani z zablodami in vedno novimi iskanji. Naposled smo ugotovili, da smo pravzaprav spet v "kraljevini" v deklarirani "vladavini dela", ki se je sprevrgla v "birokratsko kraljestvo" (D. Ćosić), v katerem vlada dedna dinastija politokratov. Vendar to še ne pomeni, da je bila naša revolucija v temelju zgrešena. Razglasila je suverenost ljudstva postavila novo oblast. Slednjo si je v svoji dolomitsko-jakobinski zanesenosti prilastila partija in od takrat je n« da iz rok. Vlada "v imenu" oziroma "namesto" večno "nezrelega" ljudstva in onemogoča delitev oblasti. Zdaj gre za to, da ljudstvo na "poštenih" volitval1 potrdi svojo suverenost in izvoli svoje zastopstvo — par- ament in predsednika republike. Ta dva bosta imeno-a|a vlado in od obeh neodvisno sodstvo. "Pa saj vse to Ze lrnamo", bo kdo oporekal. Že, a delegati, skoraj sami Partijci, ki jih je izbrala partija, so praviloma glasovali za . sto' kar jim je servirala partija. Namesto njih potrebujemo parlament, ki omogoča suvereno izražanje plura-zma interesov v civilni družbi. Ker se ta ne sme izroditi ar>arhijo, potrebujemo nadalje močno vlado, zavezano ustavnim zakonom in odgovorno le parlamentu — ne pa prsnih svetov, ki le izvršujejo drugod zasnovano poli-°- Ce pride v parlamentu oziroma v njegovih odnosih 2 vlado do pat pozicije, je tu še drugi predstavnik suverenosti ljudstva - predsednik republike, prav tako iz-°'jen na neposrednih volitvah, ki ima v ključnih zade-Pravico veta, v primeru parlamentarne krize pa le-te-93 razpusti in razpiše nove volitve. Naposled potrebu-lerrio sodnike, ki so od trenutka, kojih ljudsko predstav-n|stvo enkrat imenuje, zavezani le še zakonom ter svoji vesti in znanju. V mislih imam seveda njihovo lastno vest. Sicer pa je od vseh treh vej oblasti naše sodstvo (z I ■ „.rno vojaškega, ki očitno še vedno sodi "po naroči-u ' še najbližje tistemu, kar bi moralo biti. Partija, ki je doslej s svojo vsepričujočnostjo po na-celu demokratičnega centralizma to onemogočala, mo-sedaj ravno to omogočiti (Ivan Oman) in šele nato ko sestopi" v areno političnega pluralizma, kjer se v P°9ojih svobodne konkurence soočajo svobodni držav-Jani. njihova združenja in njihovi programi. B°ljševiška repriza (20. stoletje) Boljševiška revolucija se je odvijala po paradigmi "ancoske. "Ancien regime", ki ga je bilo treba zrušiti, |e bil carizem, namesto Bastije jo padel Zimski dvorec. . °nnikt med zmernimi in radikalnimi, med žirondisti lakobinci sn je odigral vsaj dvakrat: prvič v razkolu ^edrnenjševiki in boljševiki (1903), drugič takrat, koje 'ror>distično zmernega Kerenskega strmoglavil jako-lr|ec Lenin (1917). Po prevratu se je začel spopad z mačo reakcijo in z zunanjo intervencijo. Ogrožena volucija je zašla v teror, v katerem so se tudi boljševiki Drav po jakobinsko obglavljali med seboj. Potem se je . e skupaj izrodilo v stalinistični termidor, še kasneje v '2voz revolucije in v svojevrstni sovjetski imperializem. Zdaj je vprašanje, ali bo sovjetska družba v času ^ade Gorbačova zmogla prenoviti in utrditi samo sebe ez novih prevratov, terorjev in termidorjev? Problem jseviških revolucij je namreč v tem, da ne zmorejo eniti (pre)obrata, v katerega so se zagnale. Bastija je Padla. In prav je tako. Tudi teror je bil svoj čas upravičen. Narobe je to, ker se kar naprej ponavlja in vedno . °va izrojeva v termidor. Začetni revolucionarni zanos , *e zdavnaj minil, od krvi opiti teror, ki vsake toliko Casa obleži v svinčeni sivini termidorskega mačka, pa še Vedno traja. Bastilja je padla, namesto nje stoji še večji bastion al|nizma. Kako tedaj skleniti revolucionarni obrat in ^Postaviti novo družbeno ravnotežje na višji ravni, v mokratično razčlenjeni suverenosti ljudstva, ob spo-^°vanju pravic človeka in državljana? Boljševiške par-)e v svojem monističnem ekskluzivizmu ne morejo Ogovoriti na to vprašanje. Ali pa nočejo; kajti revolu- cija se ne sme končati. To bi pomenilo konec njihove oblasti. Zato si izmišljajo vedno nove sovražnike in pro-vocirajo razne "kontrarevolucije", da lahko obračunavajo z njimi in tako ohranjajo krvavi ples terorja in ter-midorja (najnovejši primer je Kitajska). Zveza komunistov Slovenije je pod Kučanovim vodstvom ušla iz boljševiškega začaranega kroga in obeta drugačen odgovor. Ce ji bo to uspelo, bo to najbolj dostojna počastitev jubileja francoske revolucije, predvsem pa dovršitev prevrata, ki ga je v naši družbi izvedla naša lastna, socialistična revolucija. Ta ima smisel le, če ponovno vzpostavi demokratično politično življenje na višji ravni, kot je bilo tisto pred njo. Gledano s tega vidika, to sploh ne bi smela biti prevelika naloga. Politična demokracija je seveda le vmesni člen med gospodarsko blaginjo in duhovnim bogastvom in vsaka od teh treh razsežnosti dobi svoj pravi smisel šele v povezavi z drugima dvema; sama zase ostane nekaj omejenega: brezdušno potrošništvo, zaslepljeno jakobinstvo, osamljena duhovnost. Ko tako kritično obravnavam socialistične revolucije v luči francoske, to še ne pomeni, da zavračam tudi idejo socializma, ki jo razumem kot prizadevanje za humanizacijo kapitalizma in ne več kot boj proti njemu, kot težnjo k novemu prevratu. — Kakšen smisel ima podiranje, če hkrati ne veš, kako bi zgradil novo in boljše? Zavračam torej tisto, v kar so se socialistične revolucije povečini izrodile: poznoboljševiški ter(mid)or. Dolgi pohod revolucije gre h koncu, začenja se verjetno še dolgotrajnejše evolutivno, parlamentarno prizadevanje za izboljšanje družbenih razmer. Sklep (200 let pozneje) Francois Furet, ta čas verjetno najvidnejši raziskovalec francoske revolucije, je na vprašanje, ali je ta že mrtva ali še živa, odgovoril: "Mrtva je in živa. Kot izvir demokracije, kot začetek družbe svobodnih posameznikov, katerih enake pravice zagotavlja socialna in pravna država, je bolj živa kot kdaj prej. Če gledamo tako, potem z dvestoletnico praznujemo živo tradicijo. Nasprotno pa se mi zdi, da v francoskem javnem življenju revolucija kot navodilo za uporabo v dnevnem političnem dogajanju počasi izginja."5 Revolucija se torej začne in konča pri človeku in njegovi težnji k svobodi, izraženi v znameniti deklaraciji. Marx jo je imel za "meščansko", za nekakšno sprenevedanje kapitalističnega lastniškega egoizma, ki je stopil na mesto fevdalnih privilegijev. Vendar se je izkazalo, da "to ne drži. Deklaracija iz leta 1789 daleč presega meščanske interese in je temeljna listina moderne demokracije."6 "Mislim predvsem na štiri velike moderne svoboščine: na osebno svobodo oziroma na pravico, da nisi arbitrarno aretiran in da ti sodijo po natančno določenih kazenskih in procesnih zakonih, na svobodo tiska in mnenja, na svobodo shajanja, o kateri smo videli, da je bila na Tienanmenu dosežena po mirni poti in potem izpodbita, in navsezadnje na tisto, ki jo je najteže doseči, to je na svobodo združevanja, iz katere se rojevajo svobodni sindikati in svobodne stranke in z njimi pluralistična družba in brez katere ni demokracije."7 Vprašanje torej ni: revolucija — da ali ne? Vprašanje je, kako jo pripeljati do konca, kako vzpostaviti suverenost ljudstva, razčlenjeno v pluralistični delitvi oblasti, ob spoštovanju svoboščin človeka in državljana. Dvesto let po začetku temeljnega prevrata naše dobe so nekateri v tem že uspeli, nekateri pa — upajmo — še bomo. OPOMBE 1 Francoska revolucija (1789-1794) je potekala v treh fazah, ki so se zvrstile takole: a) Prevrat (1789—1793), ki zruši staro in postavi novo oblast. Kralja, plemstvo in duhovščino spodnese tretji stan, katerega predstavniki se okličejo za narodno skupščino in kasneje, v republiki, za konvent. Po prevratu se postavi vprašanje, kako in do kod naprej. Revolucionarna stranka se ob tem vprašanju razdeli na desno krilo zmernih republikancev - žirondistov in na levo krilo zagrizenih in nepopustljivih republikancev, "radikalnih prenapetežev", "teroristov" francoske revolucije, kot so v 19. stoletju poimenovali jakobince. b) Teror (junij 1793—julij 1794) je režim vladavine strahu (terroris /lat./ ■ strah), ki so ga zaradi ogroženosti revolucije uvedli jakobinci v hotenju, da bi revolucijo izpeljali do konca, la bi dosledno uveljavili neposredno in nedeljivo suverenost ljudstva, kakor je to formuliral že Rousseau. "Teror ni nič drugega kot takojšnja, stroga in neizprosna pravica", je dejal njegov irvak Robespierre in svoj terorizem tudi sam plačal z glavo. c) Termidor (1794-1795); thermon /gr / ■ poletna vročina) je bil enajsti mesec revolucionarnega koledarja (19. 7* 18. 8.). 9. termidorja leta II (= 27. 7. 1794) so strmoglavil' Robespierra. Terrnidorsko obdobje traja od tega dne do korK3 konventa in uvedbe direktorija leta 1795. Gre za tisto obdobj8 revolucije, v katerem ta po svojem vrhuncu v krvavi vročic| terorja preide v stanje, ki mu danes pravimo "normalizacija (prim. sedanja dogajanja na Kitajskem). Potek revolucije bi lahko primerjali tudi s klasično kofl1' pozicijo dramskega dejanja Razpostava ali ekspozicija je vse dogajanje pred revolucijo, sprožilni moment ali začetni konflik' bi lahko razpoznali v prisegi poslancev tretjega stanu, v padcu Bastilje in v sprejetju deklaracije, simbolični vrh dogajanja ie gotovo obglavljenje kralja, peripetija (glavni preobrat) in razpis dogajanja je teror, katastrofa ali iztek dejanja pa termidor. 2 Tri republike so se zvrstile v letih 1792-1804 1848-1852 in 1871-1940(1946) Dve cesarstvi: Napoleoni (1804 1814) in Napoleon III (1852-1871) Dve kraljestvi: Ludvik XVIII. (1814- 1830) in Louis-Philippe (1830-18481- 3 Spektorskij, Zgodovina socijalne filozofije I, Ljubijo"* 1932, str. 248-249. 4 Pogovor s F Furetom, Naši razgledi, 23 6 1989, str 376-377. 5 Prav tam. 6 Prav tam. I H. Bbbbio, Obrnjena utopija, Naši razgledi, 23. 6. 1989. str. 373. Vse podčrtal M. N. Marija Cigale Enakost v pravicah Dne 2b. avgusta 1789 je francoska narodna skupščina sprejela slovito načelo: "Ljudje se rodijo in /ivijo svobodni ter enaki v pravičan".' Sto devetdeset let kasneje, 18. decembra 1979, je Generalna skupščina Združenih narodov izglasovala konvencijo o odpravi vseh oblik diskriminacijo žensk. V njej je rečeno: "Države stranke obsojajo diskriminacijo žensk v vseh njenih oblikah in se strinjajo, da bodo z vsemi ustreznimi sredstvi, ki jih imajo na razpolago, nemudoma začele izvajati politiko za odpravljanje diskriminacije žonsk . , . Konvencija v 7. členu nalaga podpisnicam - Jugoslavija je to konvencijo ratificirala lota 1981 - tolo obveznosti: "Države stranke bodo sprejele vse potrebne ukrepe za odpravo diskriminacije žensk v političnem in javnem življenju državo, predvsem pa morajo ženskam pod enakimi pogoji kot moškim zagotoviti pravico: — da glasujejo na vseh volitvah in javnih referendumih in so voljene v vsa telesa, ki se volijo z javnimi volitvami; — da sodelujejo pri oblikovanju in izvajanju vladne politike in da zavzemajo vodilno položaje ter opravljajo vse javne funkcije na vseh ravneh oblasti; — da sodelujejo pri delu nevladnih organizacij in društev, ki se ukvarjajo z javnim in političnim življenjem v državi." V času, ko so pri nas poštene, demokratične, sv<> bodne volitve leta 1990 - so pravi čez nekaj mesecev -prva politična tema, se sprašujem, koli ko bodo te vo litvo poštene do žensk? Kljub razmeroma pogosten^ mnenju, da je pri nas enakopravnost žensk že dejstvo i"1 da smo, kar so tiče diskriminacijo po spolu, izpolnil' slovito maksimo francoske revolucijo, menim, da se še vedno lahko pridružimo tistim državam, ki v uvodu omenjene konvencije ugotavljajo, da so . . ." zaskrbljeni;, ker so ženske ... še vedno diskriminirane na raznih področjih . . ." Dodam naj, da so pri nas prav glede politike še vedno precej očitno diskriminirano. Mod prebivalstvom Slovenije je več kot 50 % žensk, med zaposlenimi več kot 46 %, delež žensk v politiki oziroma v organih upravljanja in odločanja pa se ravnao pravilu: večjo politično moč ima organ ali telo, man, jo v njom žonsk. Volitve leta 1986 so npr. prinesle takle rezultat (zaradi dvoletni1! mandatov pa se je kasneje razmerje še poslabšalo): — za člane delegacij za sise družbenih dejavnosti je bilo izvoljenih 46 % žensk, — v vodstvene organe sisov 27 %, — za člane delegacij za skupščine DPS je bilo izvoljenih 37 %, v vodstvo Skupščine SR Slovenije 35 %, — mod predsedniki izvršnih svetov občin je bil'1 6 %, 'zvršnem svetu Slovenije 11 % žensk. bnost podatki se lahko berejo tudi kot lestvica pomem- posameznih institucij, zavračajo pa tudi pogosto 2°' da žensk v politiki ni, češ da jih takšno delo ne anima. Če ne bi imele interesa za urejanje javnih zadev, no bi pustile izvoliti v delegacije. Velik razkorak med sestavo članov delegacij in vodstvi pa priča, da se žen- skemu kriti ljudi. interesu postavljajo zelo močne ovire. To so pri- mehanizmi diskriminacije, ki do oblasti pripuščajo izrazito selekcionirano po spolu. °d prepričanja, da bo čas opravil svoje in da je treba samo čakati, ki je v svetu vladalo do sedemdesetih let - pri nas pa je na žalost še precej splošno - se je v razvitih državah mnenje zelo premaknilo na stran, ki Ogovarja "aktivnosti v smeri zaželenih ciljev". V večini razvitih evropskih držav si politične stranke, firme in tU(li državni organi zastavljajo cilje o zaželeni ženski udeležbi. Mnoge stranke so razglasile tako imenovane ciline prednosti ali pa kai "kvote" za ženske. Tako je nPr. nemška CDU 1987 sklenila, da je na položajih tre-l)a doseči zastopanost žensk, ki ustreza članskim razmerjem; SPD je 1988 sprejela odločitev, da morajo do leta 1998 doseči 40-odstotno zastopanost žensk, nem-ski zeleni pa imajo zastavljeno kvoto 50%. V tem pri- zadeva Zakon 3nju je najuspešnejša Danska, ki je 1985 sprejela inaki zastopanosti žensk na vseh ravneh, v vseh 0r3anih in je septembra 1987 že imela 32-odstotno za Opanost žensk.4 Zgleden primer je tudi "ženski" abinet nekdanje norveške predsednice Brundtlandove. Dr. Zdravko Mlinar V nasprotju s tem smo mi še zmeraj pri globokoumni ugotovitvi, "da ni pomembno število, ampak kakovost". To seveda drži, pa ne le za ženske. Geslo je namreč postalo zelo očitna manipulacija, s katero se na cenen način odpravijo ženske. V širši javnosti ni kaj dosti odmevalo, ko je letos spomladi naša SZDL razglasila svojo "kvoto" — 40-odstotno zastopanost žensk. Bolj ko se bližajo volitve, manj se o tem sliši. Izhodišče naj bi bilo, da se morajo na kandidatnih listah znajti "ugledni" ljudje, ki jim bodo volivci zaupali. Ker pa so ženske do zdaj imele veliko manj možnosti, da postanejo "ugledni ljudje", je bojazen, da bo demokracija v Sloveniji imela pretežno moško obliko, kar velika. S tem se vračam na začetni stavek. Ali smo res vsi ljudje enaki v pravicah? Marija Cigale, rojena 16. 2. 1942, v Doleh (Rupah) nad Idrijo. Leta 1960 končala gimnazijo v Idriji, 1964 diplomirala na oddelku za sociologijo Filozofske fakultete v Ljubljani. Ukvarjala sem se pretežno s socialno politiko, na Republiškem sekretariatu za zdravstvo in socialno varstvo, Skupnosti socialnega varstva Slovenije in na CK ZKS. Zdaj delam kot organizacijska sekretarka Cl< ZKS, sem tudi predsednica Sveta za družbenoekonomski in politični položaj žensk (skratka, za ženske) pri RK SZDL. 1 Deklaracija o pravicah človeka in državljana, 1. člen. 2 Konvencija o odpravi vseh oblik diskriminacije žensk, Zbornik Društva za združene narode za SR Slovenijo, 1988. 3 Statistični letopis Slovenije 1986. 4 Citii mu po poročilu Mojce Dobnikar z razprave "Ženske . Evropi", v Bonnu 198.9. (Ne)samostojnost Posameznika in spremembe v načinu življenja bom Ob številnih spremembah, ki jih zdaj doživljamo, tu izpostavil nekatera opažanja o tistih, ki zadevajo vse od Rovt do Gorenje vasi, kjer tudi ni bilo nič Podobnega, tudi v Poljanah ne. Ukvarjala se je z vsem, kar so člani potrebovali, tudi z manufakturo. Ustanov-'jena je bila že prej, okoli 1895. Ob ustanovitvi so bili najbolj delavni: Žirovničar, je bil predsednik, Mavsar iz Jarčje doline, oba Srnačena, Sedej v Goropekah, celo ^rbančk iz Račeve in Firbar v Žireh. Začeli so najprej v gasilskem domu, potem pa so kupili hišo od Špicarja, ki 10 je zgradil zaradi svojega dobrega premoženjskega stanja (v tej hiši je danes trgovina in mesarija). Tudi z mlekarno so kmalu začeli, precej v malem, delali so samo putar in dosegli največ 2000-3000 1 mleka. Tudi vino so prodajali kmetom za večja dela, posebno za košnjo in mlatev. Imeli so krmila, posebno otrobi in tropine. Od umetnih gnojil so imeli največ pom. žlindre, pobivali so jo iz Berlina; že okrog leta 1906 jo je narodi po 10 vagonov za celo leto, katero pa je dobival na °dpoklic po enega do dva vagona. Poleg tega so imeli kmalu tudi čilski soliter, ki pa je bil zelo drag (gnojil danes porabimo le kake pol toliko). Kmetijstvo je pospeševala družba v Ljubljani. Pozimi so ob nedeljskih popoldnevih imeli večkrat tečaje (šlo je prek okrajnega glavarstva). Tudi v šoli, posebno v ponavljalni, so učili praktično sadjarstvo in vrtnarstvo. Živina je bila zelo slaba, brez vsakih pasemskih znakov. Vendar so že začeli uvajati liumirane bike. Tudi hlevi so bili pred letom 1900 po večini obupni. Gnoj se ni nikjer spravljal ven sproti, ampak se je izkidavai samo pred setvijo. Pridelovalo se je največ ovsa, pa tudi dosti prosa, ajde, krompirja, korenja, zelja. Tudi pšenico. Temu primerna je bila tudi hrana. Zelje vsak dan, ponekod celo po trikrat. Svetili so po večini z lampami, najprej odprtimi, šele pozneje s cilindri. Za dobe njegove matere pa so še vsi svetili s trskami, ko so predli cele večere. So pa pri tem zelo malo zaslužili. — Mlatili so do 1900 samo s cepci. Re-zanco so že marsikje rezali z ročnimi slamoreznicami, poprej samo z rezilnimi trugami (moj oče mi je pravil, da je, ko je bil še otrok, eden kar naprej rezal s trugo, prav malo več kot za sproti. Okrog leta 1900 pa so se pojavili gepeljni (pri nas vem, da je bil že pred 1900). Čez nekaj let šele so prišle tudi mlatilnice, prej ročne (jaz mislim, da tudi že pred 1900,'ker pri nas vem, da je bila takoj, ko pomnim, na gepelj). Glede žlindre še to: Zadnje leto pred vojno se je je porabilo še precej več. Bila pa tudi ni daleč naokoli nikjer v prodaji. Le v Loki se je dobila. V Poljanah jo je začel tudi za druge naročati župnik. — Tudi drugih trgovin ni bilo kaj. Le v Žireh je bila pri Lengerju in Primožiču, pri Tomincu pa je bil zaenkrat le odkup telet in putra, mislim tudi za druge pridelke. Pozneje je bila tudi špecerija. Cement se je začel pogosteje uporabljati okoli 1908, ko se je tudi precej zidalo (mojster Kopač-Tinčk). Vendar se je pri nas pri zidanju štale (1903) cement že močno uporabljal. V čevljarstvu je splošno veljalo, da je Fric (Žakelj) začel prvi izvažati ven. V Srbijo, Bosno in drugam, največ trpežne čevlje za gozdne delavce in rudarje. Prvo kolo v Žireh je imel že okrog 1885—1890 Primožič (Brck), takrat še doma. To je bilo prvotno kolo z enim malim in drugim zelo velikim kolesom. Moral je stopiti na kak plot, da je mogel na sedež. Potem ko se ta pionir ni posebej obnesel, je skoraj 10 let vse mirovalo. Mohor pa se je že pred prihodom v Žiri pri bratu v Idriji naučil voziti. Na spodnjem trgu Pri šterni se je reklo. Tu je bil za to primeren prostor. "Toda", pravi, "nisem se naučil v nekaj urah, kot se nauče danes, ampak sem rabil nekaj mesecev". V Žiri je z nastopom službe pripeljal kolo s seboj in se prvi vozil z njim. Kmalu ga je prodal na Selo, mislim, da Cankarju, sam pa kupil novega. Spomin na eksplozijo Krakutana. V hiši sta bila z bratom. Na neki vtis je šel brat ven (bilo je zvečer), pritekel nazaj in zavpil: "Zvezde padajo". Videlo se je res, kot bi vse zvezde letele doli. Pri odraslih je bilo pač vznemirjenje, otroci pa niso nič porajtali. Kdaj so kaj izvedeli, zakaj je šlo, se ne spominja. Potres 1895 ima posebno dobro v spominu (16 let). Pravi, da je ležal pri peči na klopi, ko se je vse potreslo. Na mizi je stala latema s svetilko za v hlev in je kar skakala po mizi (torej so že imeli svetilke, čeprav najbrž na olje). Mati (njegova) mu je tudi marsikaj povedala. Bila je stara tudi 90 let, prav tako njen oče. Enkrat med 1825 in 1830 je toča dvakrat zaporedoma pobila. Prvo leto ravno, ko so pšenico že poželi. Drugo leto pa vse s pšenico vred. In bilo je zelo hudo. Kdor je imel denar, je najlažje prišel do živeža pri idrijskih knapih, ki so od erarja dobivali hrano. O potresu še to: Zjutraj je šel oče v Žiri k maši. Med mašo se je zopet streslo, da je padlo tudi nekaj ometa. Župnik jim je sredi maše ukazal iti ven in je oče prišel prej domov. * # * Danes (7. 3. 1971) sem bil spet pri FRANČIŠKI ISTENIČ, da bi mi še kaj povedala iz svojih spominov: Ne vem, če sem že napisal, da je kaplan Lavrič osnoval fantovski pevski zbor prav v Žireh (ne pa Poštarjev Rudi, ki je pozneje rad prihajal med dobračevske pevce). To ni bil cerkveni zbor. V cerkvi je orglal nadučitel) Božič, peli pa sta prav slabo njegovi hčerki, že starejši^ Na veliki petek je pel zbor v cerkvi, to je bilo ljudem tako všeč, da so na Dobračevi takoj začeli snovati zbor. Fantovsko petje je bilo redno vsako soboto po vasi, na Dobračevi boljše kot v Žireh. Zbrali so se fantje pri Županu in vedno najprej peli na klančku pri Županovem kozolcu. — Marlekična Katra, ki je še 5 let starejša (1882), ve, da so peli največkrat na poti, tam, kjer je zdaj križišče pred sušilnico. Nato so šli fantje navadno pevajoč prav v Žiri. Tedaj še ni bilo kakega posebnega nasprotovanja. Župnik Vidmar je večkrat odprl okno in jih pohvalil. Bilo pa je vendar tudi malo nevoščljivosti, ker so imeli ti boljši (tudi v večjem številu) zbor kot oni. Nekoč so jih pričakali v Tinetovem kozolcu (Ov-senk) in jih z drikelci in ročicami nagnali nazaj. Pravo sovraštvo se je začelo zaradi cerkve. Veliko gostilničar jev v Žireh (Mohorjev koledar 1971) je videlo, da jim s cerkvijo vzamejo molzno kravo. Vsi so namreč živeli od nedeljskih obiskovalcev. Pri Petronu je bilo npr. vsako nedeljo vse polno vozov, ko so se pripeljali k maši iz Sovre, Vrsnika in drugod. Inženir z Dunaja je zvrgel (zavrnil) prostor na Petronovem travniku. Katrnik pa se je takoj ovedel in dal stavbišče zastonj na razpolago. Tudi trgovec Burja, |<, je imel za ženo Brežničanovo (gostilna ob cerkvi z malo trgovinico), je takoj zidal hišo pred cerkvijo, za njim pa še Primožič (Burja je bil Čeh). Šola je bila najprej v mežniji v Žireh, potem v Stari šoli, že pred 1900 trirazrednica. Drugi razred je učil učitelj Lovro Perko, ki je bil na eno oko slep. Za dekle je imel neko poštarico, pa so mu nagajali: "Slep je fantič, ko pa dekle zagleda — postran jo pogleda". Otroci z dobračevske strani pa so zmerjali žirovske: "Zmaga je naša, fovšija je vaša. Bog je naš, hudič pa vaš". Povedala je še: Oče njene matere (mati rojena 1818, torej okoli leta 1 790) je bil pri Županu za prvega hlapca. Iz Vipave so na konjih tovorih vino. On je nosil denar za vino vedno za pasom, ki so mu rekli bairkel. Šli so od kovača Starmana mimo Mršaka in za bregom proti Zavratcu in naprej. Ko je bila stara 15 let, so naredili novo hišo pri Žnidrčku. Županova Pustota je bila lesena bajta, ki je stala med Burnikom in Mačkom. Leta 1881 je pogorela. Trpinova hiša je bila prej lesena in nižje ob poti. To hišo (ravno zdaj jo podirajo) je zgradil in njim prodal (Trpinu) Kosem (1824). Čevljarji so bili že hkrati pri Bur-niku, Ganzu in Fricu. K Burniku se je priženil od Ben-deta v Novi vasi in se je pisal Kopač, prej so se pisali Gantar. Sedanjo še živo Burnico (85 let) je poročil Kokelj, ki je šival pri Ganzu. Stara je bila 17 let. Ko se je pri Trpinu frizirala za ohcet (mojškra), je prišla za njo neka Vipavka. Ko so ji povedali, da je nevesta, je rekla: "O ti ubogo revše, glavo ji bo odtrgal". Njen oče pa je bil malo divjak, ko se je napil, zato sta se pritekli žena in hčerki k Trpinu skrit. Predli so tedaj še tu samo pri Hlipčerju in sama, gospodar in gospodinja. Prav pridna predica je zaslužila po 3 krajcarje na dan. Enkrat je prišel Županov Franc (1910) k Trpinu (mati je pekla bobe in prodajala lect) za fante, ki so se zbirali pri Zupanu v štali, s košem za rezanco po bobe. Povedala je še o Kržišniku, ki ni pustil, da bi ji sin Tone (oficir) vzel na mrtvaškem odru iz rok križ. Tudi zase je zahteval krščanski pogreb, pa ga sin ni dovolil. Za Poldo Petelinovo, ki ji mož, posebno hči, nista dovolila, da bi prišel duhovnik. Uredili so potem medtem, ko je šel Pavle k Tinetu, hči pa na delo v tovarno. Dala mi je tudi fotografijo Pevskega društva na Dobračevi. * *. * MRLEKIČNA KATRA Mrlakova iz Zirovskega vrha, roj. 1882, mi je povedala: Služila je pri Erjavcu v Krnicah, pri Sedeju v Opalah, pri Modrijanu na Dobračevi in še kje. Vstajali so poleti najkasneje ob 4. uri, da je po molži gnal pastir na pašo. Spat so šli ob pol polnoči; zvečer so tudi klekljali, razen ob večjem delu. Za delo jih je bilo devet, gospodar in gospodinja, trije sinovi, dve dekli in dva pastirja. Imeli so precej krav in delali puter in maslo. Odkupovala ga je Vipavka in ga dobila kar po 30 kg skupaj (mogoče funtov). Jedli so zjutraj zelje in močnik, opoldne ješprenj, zelje ali žgance, zvečer krompir in močnik. Gospodarja (starejša) sta pila tudi kavo. Njuna mlajša sestra je bila poštarica in je včasih dobila malo kave, če je ostalo. Bilo je to za poslastico. I.ona (plačilo) je imela dekla 30 goldinarjev (na leto). Pri Modrijanu je služila, ko je bila stara 20 let. Leta 1902, ko je na Dobračevi gorelo, sta s Tinetom kopala v Rakolku krompir. Ko sta pritekla domov, so bile že postavljene lestve na hišo in so močili. Pa ni bilo nevarnosti, ker je pihal veter proti Ledinci. Potem je šla k Jerebcu in je nosila vodo v gorenjo hišo do 9. ure zvečer. Imeli so stopnice tudi iz kamre v zgornjo sobo in s° po teh stopnicah obvarovali zgoraj, da ni zgorelo, in š'! celo žito v kašči. Domači Jože je vrgel obleko skozi okno v ogenj. Ona pa ga je kregala, zakaj kar meče v ogenj. Obleko so nosili tudi v sušilnico, ki je bila na koncu njive pri Kršinah. Pa je tako pihala burja, da je vžgalo in je tu vsa obleka zgorela. Vžigalo se je celo pri Gričarju. Gasili so tudi gasilci iz Ledin. Pri Hlipčarju sta gospodar in gospodinja takrat še predla in so še sejali lan. * * * FRANCA ISTENIČ pa mi je še povedala, da je moj oče prvi napravil jamo za gnoj in gnojnico (za gnoj prav na tem mestu, samo da je imela vhod le od te strani in je bila okrogla). Gnojnična je bila pred kuhinjskim oknom okoli dva in pol metra dolga, poldrugi široka in prav toliko globoka. Nihče drug je prej ni imel in so povsod govorili: "Bo videl, kaj bodo njive djale, ko bo slab gnoj". Potem ko so videli, da niso bile njive nič slabše, travnik pa boljši, so ga kmalu posnemali tudi drugi. Kako so v Idriji cerkev podirali. Pri seji osvobodilnega odbora je bil predlog za to izglasovan s tremi glasovi, ker ni bil nobeden proti. Začel je nekdo iz Zad-'°ga, da se mora sklep izvršiti, in tudi prvi udaril s krampom. Pri oltarju je spet obstalo in spet je on prvi začel. Kmalu je prišla kazen. V drobilec rude ga je potegnilo za obe roki: ostal je živ in pobira za radio, ima samo dve »tuli pri rami. Drugi je ravno na sv. Barbaro utonil, ko je stresal Prežganje v Idrijco in se je opora pod šino zlomila. Tretji je prerezal križ na steni ob cesti, ki je nosil napis Ecce homo", z nožem navzkriž. Kmalu se je ravno pri tem znamenju ubil. * * * STARA BURNI KOVCA, roj. 1888, mi je povedala: Kot je ona slišala, je bil prvi čevljar v Žireh Vrban v Kolencovi hiši, nasproti Peka v Žireh. Čevlje za prodajo 'e prvi začel delati njen oče, ki je bil Bendetov iz Nove vasi. On se je k Burniku priženil in najprej hodil delat P° pavrih, kot so takrat rekli za kmete. Posebno je šival P° Kladju, pa tudi drugod. Zaradi revščine mu ni nobeden plačal v denarju. Ker je delal doma, so navadno Poslali po izdelek kakega otroka, ki je rekel: "Bo že oče Plačal"; to pa je bilo le počasi kaj. Potem se je nekoč le odločil: "Tako ne bo nič", je rekel in naredil več parov čevljev in jih nesel na prvi sejem s košem v Rovte. Tu jih je prodal. Nato je kmalu naPravil oziroma kupil voziček in konja. V okovano skrinjo je natresel čevljev in jih peljal najprej v Idrijo, Potem v Logatec in ko je šlo, še naprej v Cerknico in f akek ali Vrhniko, najdlje pa v Postojno. Od doma je sel že prejšnje popoldne in prenočil v Hotederšici. Žena a'i hči, ki mu je morala pomagati pri prodaji, je šla od P°ma drugo jutro zgodaj, da ga je dobila še v Hotederšici. Vozil je vedno čez Idrijo in po Zali. Ljudje so ga po sejmih povsod hitro spoznali in ga glasno pozdravljali, o je prišel. Čevlje so jemali od njega najrajši kar na njegovo izbiro. Bil pa je tudi izredno pošten, priden in ^eren mož. Imel je navadno kake štiri pomočnike. Začenjali so točno ob šestih, zvečer pa različno, v sezoni do desetih zvečer, drugače manj. Redno so molili zjutraj, opoldne in zvečer. Zvečer rožni venec z mnogimi dodatki. Vsi so klečali na tleh. Enkrat je bilo enemu, ki ni preveč rad molil, le preveč in je rekel: "Se za oni lonec en očenaš". So pa tudi praznovali veliko, pozimi prav vse praznike. Jedli so skupaj, to sem videl nekje drugje. En vic je bil dolgo poznan, mislim, da je veljal za Beštrovca. Domači fant, ki je bil tudi pri mizi, ko so jedli kavo s kruhom (to je bilo gotovo že pozneje), zavpije: "Oče, Šuštar nese dva", ker je ta zajel hkrati dva koščka v žlico. Burnik Janez (njegov bratje bil Tomaž, tudi čevljar) je tudi začel trgovati z usnjem in ga je pripeljal iz Ljubljane s parom konj. Ko je nekoč na sejmu vse dobro prodal in šel, kot navadno po usnje v Ljubljano, sta ga v gozdu med Vrhniko in Ljubljano napadla dva roparja. Bil pa je močan in za tak primer tudi vedno malo pripravljen, pa je sunil enega za drugim z voza in udaril po konju. Dolgo sta še tekla za njim. Na sejmih je po dobrih uspehih začel malo piti in proti koncu postal že pravi pijanec. Na stara leta, umrl je 1926, star 87 let, pa ni več pil. Hišo, staro leseno, je prodal in naredil novo v takšni velikosti, kot je zdaj. Ravno ko je bila dodelana, pa je bil tisti veliki požar 1881 in je pogorela. Njena mati ji je pravila, kako so bili lačni. Ko je pasla v Rakolku, ji je dala mati s seboj skorjo kruha za cel dan. Enkrat je pritekla čisto krvava domov, obtol-čena od toče. Jedli so največ repco, mešano s krompirjem. Ješprenj in kaša, to je bilo že boljše. Mesa sploh ni bilo pri hiši, dokler se ni oče priženil. Se tisto malo, kar so zredili, so pokvarili. Špeh so kar s kožo vred sušili pod streho. Tu se spomnim še iz pripovedovanja mojega očeta: Tomažik (sin naše poročene k Vipavcu — je nagajal Tominki Neži, ki je potem s kupčijo obogatela): "Joj, joj, Neža, ko si v sami srajci pasla". Ko so šli k maši, so nesli čevlje v rokah in se na pragu cerkve obuli. — T', sem videl še 1947 v vasici nad Celovcem. Ženske so šle k maši v podružnično cerkev — v delavnih — in so nesle cokle v rokah, da so jih v cerkvi nataknile. O Burniku še to: Ko so že šivali, se je jedlo največ zelje. Pomočniki pa so se začeli nekoč upirati, da jedo samo zelje. Potem so začeli bolj "župo" kuhati (iz koruzne moke z mlekom). Tako je bil ta preobrat nekako v začetku tega stoletja. Se prav do prve svetovne vojne in še pozneje kje je bila "župa" poglavitna jutranja in večerna jed. Kava se je začela že pred 1900, pa le za nekatere. So pa poznali le pravo kavo. Kava se je bolj uveljavila šele zadnje leto pred vojno, ko so začeli izdelovati žitno kavo. Po tem začetku pa so jo gospodinje največ pražile same doma iz ječmena. * * * TONE RUPARSK mi je pravil (28.3. 1971), da so v Rupi in še marsikje svetili s trskami prav do 1920. Oblah so jih pri Blažu. S trskami so tudi svetili, ko so šli k maši. Približno do tega časa so jedli samo to, kar so pridelali doma: zelje, fižol, kašo, ješprenj in sorščični kruh. Niti koruze ali koruzne moke niso kupovali, doma pa zrasla ni. Kravo in vola so pol leta preredili samo z nabiranjem oz. smukanjem listja in češmelov spomladi in poleti, za zimo pa so napravljali vejnike (floderj. Kravo so imeli pri vsaki bajti, če je bilo le za eno fliko zemlje. Na Pepelci npr. so celo poletje nabirali kom-pavo, ki jo je bilo dosti po griču proti Planini. Kravice bohinjke, z največ 300 kg teže, so dajale po teletu 10 do 12 I mleka. Puter je imel precej stalno ceno, 16 kron. Stari Seljak pa se spomni, da (ko on še pomni) so bili konji samo pri nas in pri Zupanu. Starejši so mu pravili, da so še prej vse vlačili na nekakih saneh, na upognjenih bukovih latah. Vse je bilo s trtami povezano. Voli so imeli po več jarmov (trdih): za brazdo bolj širokih, za pota ozke. Včasih so se tako vlekli narazen, da se je vse skupaj zvalilo po bregu. Ko so začeli že s prvimi vozovi, so kolesa dobili od kakšnih mestnih fijakerjev, od izrabljenih vozil. Šele kasneje so začeli delati križevata kola, ki so štela za kar veliko novotarijo. Tudi ti prvotni vozovi so imeli vse prevezano s trtami, celo oje je bilo kar privezano. ŽAGARJEV TONE, roj. 1898, je še zelo mlad bil večkrat pri nas. Ve, da je bil pri hiši gepelj takoj, ko je bila štala nova. To potrjuje tudi to, da kakor najbolj pomnim, sta rasli dve jablani v nasipu za gepelj. Ta je bil v višini pokopališkega zidu ali jabka — šampanjske s. Tudi je pestema, Klobučarjeva Pavlina, nekoč gonila konja in je dala nogo v tribo. Tako da je moral biti gepelj res kmalu. Tone ve, da en konj ni hotel hoditi v krogu. Če ga je tepel, se je raje vrgel na tla. Potem ga je rajni oče s sosedom Županom zamenjal za dva vola. Ti jablani sta morali biti že blizu 10 let stari in vsajeni - zgodnja je rasla skoraj vrh nasipa, nad škarpo. Nasip je bil tako visok, da se je lahko po poti med škarpo in štaln peljal naložen voz sena pod gonilno štan-go. Mlatilnica je stala na odru nad skednjem. Na slamo-reznico pa je šel jermen od tod doli. Snopje je bilo treba vse zmetati na oder, izpred stroja pa ni bilo treba omla-čenega spravljati in še za slamo je bil eden manj potreben. — Mislim, da smo še na novi štali imeli mlatilnico na odru toliko časa, ko smo začeli mlatiti z zadružno. Velik gozdni požar je bil 9. aprila 1921 na Jureče-vem v Brekovcah. Stara Mihačkovca je kurila hosto, ki je ostala od sekanja, da je napravljala pepel za gnojenje Pa ji je ušlo in je zagorelo okoli tri do štiri hektare. Nekje mimo je šel Nagličev hlapec, ki so mu rekli Mi-haper. Ko so žandarji spraševali, kdo je prvi opazil, seje ta takoj oglasil. Potem so ga začeli zasliševati in vprašali, kako se piše. Mihaper, je ta odgovoril. "Pa za priimek hočemo vedeti", je dejal žandar. "Če ne zastopite po slovensko", je zavpil Miha. "Per Miha se pišem". Zgorelo je vse do golega. Gozd je gorel po drugi vojni tudi v Brezniku, Javornikov, takoj od Joškovca doli. Ivan Reven Vrsniki v plamenih Tri leta je tega, ko mi je urednik Žilovskega občas-nika prof. Miha Naglic predlagal, da bi poskušal obdelati Vrsnik in njegove ljudi, kot sem poskušal dotlej po svojih močeh že Goropeke, ledinško cerkev sv. Ane in njeno sosesko, Breznico in ljudi, nadalje teme, ki sem jih naslovil, kot Pridobivanje železa v Gornji Poljanski dolini (s tem v zvezi tudi ulitje zavraškega zvona v Pod-klancu), Dolina zgornjega toka reke Sore in njenega obrobja, Zavratec Bogu za hrbtom in Zadružništvo na Žirovskem in vloga Poljanškov v tem dogajanju. V tista leta sodijo tudi kresovanja žirovskih kulturnikov pri Vidicu na Vrsniku, ko so "lajali" v luno in proti sosednjemu bregu Raskovcu, kjer so Idrijčani* ustvarjali sme tišče in odlagališče strupenih odpadkov. To je bil tudi izziv, da se poglobim v sedanjost in preteklost tega kraja in ljudi, hkrati pa oddolžitev spominu svojega očeta, ki je bil rojen v Hlibčevi bajti na Gorenjem Vrsniku št. 4 in mi je rad pripovedoval o svoji mladosti in življenju na Vrsniku, preden se je podal iz domačega kraja. To je spoštovanje svoje dedovine, ki izhaja po očetovi strani od Potočena na Dobračevi in iz Idrška. Pisanih podatkov o Vrsniku je zelo malo. Urbarji in in zapisi Loškega gospostva, ki jih obravnavata Milko Kos in Pavle Blaznik, ne povedo veliko, nekaj skopih podatkov je šele po letu 1501. Tudi s tolminskimi urbarji ni dosti boljše, saj prvi podatek omenja le Idrijo in patriarhov grad (castrum nostrum de Idria). Pomembnejši zapisi se začenjajo šele z odkritjem živega srebra leta 1493. Razvidno je, da je potekala meja med oglejskim in salzburškim (solnograjškim) patriarhom ali škofom prav v teh krajih, saj je spadala cerkev v Ledinah k oglejskemu patriarhu, sosednja v Krnicah pa že k salzburškemu ali kasneje pod loško gospostvo. V stoletjih so se na oni strani menjali oglejski, beneški, čedajski in tudi goriški vplivi v tolminskem področju. Tako sem se moral nasloniti pretežno na vire izročila ljudi, ki tukaj živijo, saj se je živo ljudsko izročilo bolj ali manj ohranilo do današnjih dni, čeprav sta radio in televizija že začela hromiti tudi ljudsko besedo. To je doslej še nenapisana zgodovina teh ljudi v polpretekli in sedanji dobi. To je življenje preprostih ljudi, ki so se tukaj rojevali in umirali in živeli v dobrem in slabem, v tegobah, vojnah in preprosti osebni sreči. Cerkvica sv. Tomaža na Vrsniku (foto Franc Temelj) Podatke ustnega izročila so mi dali: Matija Bogataj (1892), Ivan Reven (1891), Štefanovi iz Žirov, Anton Naglic, Žiri, Pleskovi iz Brekovf , Franc Bončina iz Brekovic, Vrbanovi iz Osojnice, Kosmač - Plahovčen 11905), Gorenji Vrsnik, Brdarjeva mama - Lazar, Gornji Vrsnik (zdaj stara čez 80 let), Veharjevi - Martinovi iz Dolenjega Vrsnika (1901, 62, 60), Jurjevi -Mlinar, Štefkovi, Blažečevi, Kočarjevi - Žakelj, Podobnikovi iz Dolenjega Vrsnika, Ivan (80) in Janko Rupnik (50), Menavski — Vehar ter Komanikov Tomaž iz Gorečega Vrsnika, Vinko Bogataj - Klukarsk iz Govejka, Turnška Marica iz Starega Vrsnika - zdaj Govejk. Tudi knjižničarki v Žireh in Škofji Loki sta mi postregli z Ustreznimi podatki, pa Miha Naglic, ki je imel na voljo Kosove in Blaznikove priredbe Loških urbarjev. Knjiga Simona Rutarja Zgodovina Tolminske mi ni oila dostopna, da bi iz nje poskušal dobiti morebitne Podatke. Mnogi urbarji ali drugi zapiski so v državnih arhivih na Dunaju, Trstu, Vidmu in Benetkah, kakor tudi po škofovskih arhivih v Freisingu, Ogleju, Salz-ourgu, v novejšen* obdobju pa tudi v Ljubljani, kjer pa navadni zemljani z našim znanjem nimamo kaj iskati. Stari Vrsnik in Vrsniki v plamenih. Prvotni Vrsnik je ležal na položnem grebenu med Govejkom in Razpotjem, nekje nad današnjo domačijo, kjer se pravi v Gale-tovcih. Ta del se zdaj imenuje Vrsje, v kakšnem starem zapisu pa se namesto Vrsnika še najde ime Vrsje (na Primer Gorenje Vrsje). V urbarjih se pogosto omenjata jnferiori Breznitz, VVersnickh (Dolnji Vrsnik) in Super-'°ri Breznitz (Gorenji Vrsnik pri Žireh). Tako imajo še 2daj skoraj vsi vrsniški posestniki svoje parcele do Raz-P°tja, Pečnika in Ledin, če jih niso že prodali, dali v doto ali kako drugače odtujili. Verjetno je šla tod čez tudi glavna pot med Govejkom in Razpotjem, dokler ni bila v Napoleonovih časih cesta zgrajena nižje, kjer je še danes. Kot pripovedujejo, je ta Vrsnik pogorel, zato so se prebivalci preselili. Neki pripovedovalec je celo omenjal, da je bil ta nekdanji Vrsnik trg. Kako in zakaj je Vrsnik pogorel, ni mogoče ugotoviti. Ali je slamnate strehe zajela iskra iz dimnika, ali ga je zažgala strela in ali so ga požgali Turki ali Benečani, se ne da ugotoviti. Nekdo je menil, da so ga požgali Turki, kar pa bi se moralo ohraniti v ljudskem izročilu. Do danes so se na tem mestu ohranile na skrajnem severovzhodu domnevnega Vrsnika še tri hiše, ki so približno do srede itali janske okupacije še ohranile vrsniške hišne številke. Italijani so potem ta del Vrsnika zaradi lažjega upravljanja priključili vasi Govejk. Katastrska mapa še vedno zajema vse ozemlje nekdanjega in sedanjega Vrsnika pod katastrsko občino Vrsnik. Ena od teh treh hiš je Ržiška. Pavle Blaznik v knjigi Škofja Loka in loško gospostvo (1973) piše naslednje: "V pustote so pa zapadale kmetije tudi zaradi vojnih dogodkov. Leta 1476 so npr. Turki požgali po hotaveljski, žirovski in hlevnovrški župi 60 kmetij. Podoben primer srečamo v letih 1508 do 1516, koje v beneški vojni sovražnik del poljanskega ozemlja temeljito opustošil in je bilo tedaj v Leskovici požganih vseh sedem gruntov, v Ledinah pa skoraj povsem uničenih šest domačij." (str. 129). V tem viru se nikjer ne omenja Vrsnik, pač pa isti vir omenja poselitev Krnic in Pečnika: "V drugi polovici 13. stoletja je bilo dokončno naseljeno tudi ozemlje ob prometni črti Lučne—Gorenja vas. Žirovski del je bil sistematično do kraja naseljen v drugi polovici 13. in v začetku 14. stoletja. Tod sta zrasli povsem na novo še v času, ko so sestavljali urbar iz leta 1318, dve naselji, Pečnik pri Ledinah s 4 in Krnice zahodno od Žirov s 3 hubami. Prva velika sistema- tična kolonizacija je zajela končno nekako sredi 14. stoletja - vsekakor po 1318 — še hlevnovrško ozemlje južno od tod." (str. 24). Isti podatek omenja tudi cerkev v Žireh leta 1384. Turki v Spodnji Idriji. To zgodbo je pripovedovalec povzel iz kake pripovedi, verjetno iz knjige Pri srebrnem studencu. "Pri Spodnji Idriji so taborili Turki v šotorih. Prišli so po dolini reke Idrijce iz Črnega vrha. Ropali so po naseljih nad Spodnjo Idrijo. Župnik Primož in še nekateri sovaščani so zajezili naraslo Idrijco in potolkli Turke, ki so se vračali s pohodov v svoj tabor. Mnoge Turke je odnesla narasla Idrijca. Njihove ujetnike, otroke, žene in dekleta so domačini osvobodili. Zanimivo za turške pohode je, da so se držali rečnih dolin in njihove orientacije, drugače so se zgubili". Po požaru na Starem Vrsniku so se preselili v Drage, kjer je bilo več sveta in kjer so verjetno že prej pasli živino. Na Starem Vrsniku so ostale le še tri hiše, to je pri Matevžu, pri Petraču in na Plahovš. Tudi v Dragah jim je ogenj upepelil bivališča. Nazadnje sta ostali tu samo še dve bajti: Mlakarjeva in Plahovška. "Biček", ki se je pisal VVindišer, je prišel na Gorenji Vrsnik zadnji, ko je kupil na Gorenjem Vrsniku Hlibčerjevo bajto, sedanji Ivan Rupnik seje priženil k Bičku iz Ledin. Plahovški bajti v Dragah se je reklo pri "Dragari". Obe bajti sta bili v Dragah 100 metrov narazen. Tudi nad Peskom že v Vrsniških Dragah je še pred drugo ;vetovno vojno stala Mačkova bajta, ki je imela hišno številko Spodnji Vrsnik 11 in je bila Jurjeva bajta iz Spodnjega Vrsnika. V tej je neki stari pastir doživel častitljivo starost 95 let. Tu so še dolgo stanovali Simnov-čiči, dokler ni spodnji sosed Pleska, ki je kupil to bajto, okrog leta 1936 s kolom razbil oken in vrat, da so se morale sirote, ki jim je očeta in moža zasulo v francoskem rudniku, izseliti in so postale breme žirovske občine. Nova Vrsnika. Nove zidane hiše so si vaščani postavili na Spodnjem in Gorenjem Vrsniku. Tu so imeli studence za napajanje živine. Še do nedavna so gonili živino "na vodo", kot so rekli, za kuhanje in domače potrebe pa so jo v hiše nosili. Ženske so nosile škafe na glavi; na glavo so dale nekakšno pletenico, ki jo je bilo do zadnje vojne še videti v naših krajih. Pri hišah so kasneje zgradili kapnice, v katere sir je s streh zbirala deževnica. S tem je bilo ženskam olajšano prenašanje vode. Ni treba zanikati, da je bila deževnica iz slamnatih streh kar precej grenka. Zdaj se taka deževnica, ki ne teče več s slamnatih streh, filtrira skozi prekat, v kateri je apnenec in oglje, da zgubi grenkobo. Za pitje so seveda ženske še vedno nosile vodo iz bolj oddaljenih studencev in seveda kadar so se ob suši ali zaradi okvare kapnice presušile. Tretji požar je doživel Spodnji Vrsnik 11. aprila 1944. Ob 5. uri zjutraj je bilo nebo popolnoma jasno. Potem so Nemci iz Žirovnice spustili umetno meglo, da so lahko nemoteno prišli do Spodnjega Vrsnika. Iz zasede so poklali stražarja in tako neopazno prišli v vas ter presenetili speče partizane. To se je zgodilo na velikonočni torek, ko je bilo partizansko poveljstvo kar pre- več brezskrbno in so jih vaščani že nekaj dni prej prosili, naj se premaknejo, da ne bo prišlo do maščevanja in nesreče. Pri Štefku so imeli tisto pomlad že skoraj prazno štalo, zato so tu partizani našli najboljšo možnost za nastanitev, kar je bilo zanje potem usodno. Tu so imeli tudi največ orožja in drugega razstreliva. Pri nenadnem nemškem napadu so se še s čevlji v rokah prebijali skozi opaže na vse strani. Tisti, ki so se umikali proti cerkvi in Gorenjemu Vrsniku, so padali pod točo nemških krogel, drugi, ki so imeli to srečo, da so se umikali skozi vežo in dalje v gozd ter sorsko grapo, so imeli boljše kritje in so se zvečine rešili. Partizani, ki so se rešili v grapo, so po nekaj dneh začeli s strahom kukati čez rob, ali so še kje Nemci in domobranci, in prosili domačine, ali imajo v požganih domačijah še kaj hrane za sestradane želodce. Glavnina Kosovelove brigade se je vendarle prebijala naprej proti Ledinam in Mrzlemu vrhu, kjer so imeli naslednje dneve še hude boje. Kot je pripovedoval Vinko Bogataj iz Govejka, je tiste dni padlo na Spodnjem in Gorenjem Vrsniku ter Ledinah do Mrzlega vrha 88 borcev. Nemci pa so ubili še dve ženski, skupaj je bilo torej 90 žrtev. Srnašca je gledala skozi okno, ker pa je neki Nemec mislil, da je partizan, jo je ustrelil, Mežnarca v Ledinah pa se je zarila v steljo pod žlebom; tudi njo je ustrelil nemški vojak, misleč, da strelja na bandita, ki rije v steljo. Zaradi teh dveh žensk je bilo nekaj opravičevanja, vendar mrtvih ne moreš več obujati. Koso pri Lazarju zaklali stražarja, so Nemci začeli pobijati partizane in požigati. Na Vrsniku je padlo 35 partizanov, drugi so se umikali proti Ledinam in Mrzlemu vrhu, kjer so bile še nove žrtve. Na velikonočni ponedeljek so imeli partizani v šoli na Gorenjem Vrsniku miting. Pravijo, da so bili izdani, ker je partizansko poveljstvo že v nedeljo zvečer, to je na veliko noč, poklicalo vse zasede nazaj v vas. V torek pa so bili pod okriljem umetne megle nenadoma napadeni. Pri Jurju in Štefku so zažgali sami, pri Lazarju in Blažeču pa z zažigalnimi bombami. Na Vrsniku je pogorelo 13 ostrešij, pri Benduhu štala in pri Tomažu vse. Po vojni so morali na Vrsniku obnoviti 20 ostrešij, med njimi tudi šolo na Gorenjem Vrsniku. Ko je pri Blažeču že gorelo, je gospodinja prinesla iz podstrešja hlebec kruha in jerbas jajc, da bi vsaj to ostalo. To je potem nemški vojak zgrabil in vse skupaj odnesel. Vsa živina je s konjem vred zgorela. Iz zoglenele breje krave je kukalo mrtvo tele. Ko so Nemci ropali, je Blažečki uspelo vzeti z voza konjski komat, kar priča, da tudi vsi Nemci niso bili tako surovi in da so se morali podrejati brezpogojnemu nemškemu po veljstvu. Ker so imeli pri Štefku in tudi drugod ve/bane kleti, so iz zgornjih prostorov reševali hrano in obleko in to nosili v klet. Tja sta se zatekla tudi dva na smrt prestrašena partizana in se zarila v krompir. Tudi domači sin, ki je bil v partizanih in ga je ta napad po naključju zatekel doma, se je sprva skrival na podstrešju, potem so ga skupaj z drugima dvema partizanoma zatrpali z oblekami na krompir v kleti. Na štali pa je medtem pokalo vsakovrstno orožje in bombe, ki so ga na vrat na nos partizani morali pustiti in se je ob hudem ognju vne malo. Ko so naslednji dan Nemci zastrupljali meso in po- birali živino, so na prošnjo vendarle pustili kravo in junca, da so imeli s sosedovim par za pomladansko oranje in za prevoz pri obnovi domačij. Domači sin si je vzel dopust in pomagal pri sekanju in vleki lesa domov za obnovo ostrešja. Že po nekaj dneh so ga v gozdu vzeli domobranci; moral je z njimi, saj so mu grozili. Tako je bil ves čas pod nadzorom domobrancev in jim ni mogel pobegniti. Ob osvoboditvi je na žalost prišel v tisto skupino, ki jo je nova oblast poslala v likvidacijo. Nemci so ropali šele drugi dan po napadu. Ko so jim potožili, da so jim partizani vse pobrali in da nimajo s čim zabeliti, so jim vrnili lonec zabele, ki so jo imeli že na vozu. Ko so Nemci požigali vas, so govorili: "Ker ste imeli v gosteh bandite, so vam ti pojedli meso, mi pa vas bomo za kazen spremenili v pepel." Ker so se ljudje skrivali po kleteh in je vsevprek pokalo, ni nobeden od domačih upal reševati živino iz gorečih hlevov. Reševali so le, kar je bilo dosegljivo v sami hiši, in nosili v obokane kleti. Veliko živine je zgorelo, tisto pa, ki se je znašla zunaj, so morali potem Pobiti zaradi zastrupitve z dimom. Živina je namreč še nekaj ur tavala okrog gorečih hiš in se potem z napihnjenimi pljuči zgrudila na tla. Ko so v torek zjutraj Nemci zažgali vas, so se zvečer vrnili ter pobrali vso preostalo živino in prašiče, meso, ki so ga vaščani že razkosali od poginule živine, pa so vojaki zastrupili, da ni bilo uporabno za prehrano. Nekaj plemenskih telic in krav so potem v Špehovi grapi vendarle zavrnili in se je z gonjači vrnila domov. V sredo so prišli beli pogledat, kaj so Nemci naredili z Vrsnikom. Ko so Nemci požigali Spodnji Vrsnik, so zakurili tudi kozolec na Menavki. Brdarjevi pa so že prej zvozili vse vozove v peskokop. Tudi pri Brdarju so zakurili kozolec. Ogenj je zaustavil nemško kolono, ki ni mogla več mimo kozolca po cesti naprej proti Govejku. Hiše in hleva niso zakurili, ker jih je Brdarca pogostila z žganjem in potico, ki je bila spečena za veliko noč. Stari °če je v bregu na kolenih prosil Boga, da domačija ne bi bila požgana. Ta molitev je bila uslišana. Od tod naprej Nemci niso več požigali, pač pa so pustili pri Brdarju mlado junico, ki so jo odpeljali od Menavka. Menav-kar je bil prav tedaj, ko so prišli Nemci, pri Brdarju, in ker je bil boječ, je bežal. Kasneje so ga ujeli v Letniku, t° je blizu Osojnice. Poslednjič so ga imeli Nemci v Godoviču, ko je za njim izginila vsaka sled. Nemško-italijanska meja je bila zaščitena z bodečo 2|co in minskimi polji. Prvotno so bile lažje mine povezane med seboj z žico, in če si z nogo zapel v žico, se l'h je aktiviralo več hkrati. Te mine so pobirali trinajst-do štirinajstletni fantiči. °i'o jih je za cele koše; previdno so porezali privezano Z|co in jo odvili ali zaščitili detonatorje oziroma vžigal-n'k. S temi minami so Nemci pravzaprav oborožili par-t'zane, ker so jih uporabljali kot ročne granate, saj je aktivirana bomba eksplodirala šele čez nekaj sekund. 2elo nevarne pa so bile nagazne mine, ki so jih Nemci začeli nastavljati kasneje na mestih, kjer so pričakovali Prehode. Te so tudi bolj pazljivo zamaskirali in jih je bilo težko najti ali pobirati. Te mine so povzročile tudi največ smrtnih žrtev med civilnim prebivalstvom in partizani. Od take mine je umrl Pleska, Naglic, pa tudi neki partizan je ob hajki kar ves dan umiral na žični oviri, saj mu niti tovariši niti drugi niso upali pomagati in je vsakdo reševal le svojo kožo. Klice umirajočega partizana so poslušali tja čez v G oropeke. Po vojni so morali na Vrsniku obnoviti čez 20 ostrešij. V Ledinah je bil sedemčlanski odbor za obnovo, v katerem so bili tudi ljudje iz Govejka in Vrsnika. Les so morali pripraviti sami, denarna pomoč je bila le za kritino in druge stroške. Tedaj je primanjkovalo mladih ljudi. Tisti, ki so bili starejši od 50 let, pa niso bili več primerni za na streho. Mlajši in sposobnejši so bili deloma še v vojski, drugi so padli ali bili ob koncu vojne pobiti. Iz Idrije so dobili v pomoč pet nemških ujetnikov. Domačini so jih pohvalili kot pridne delavce. Marijin potok je precej močan izvir dobre pitne vode v dolinici južno od Peskove hiše. Izvira izpod Vrsniškega Kovka (712 m) podSpodnjim Vrsnikom in se po150 metrih izgubi v tla, na površje pride spet pri Abrahto-vem kamnolomu v Sovri. Iz tega studenca imajo pri Pesku zdaj napeljano vodo, ki tudi ob največji suši ne usahne. Od tod so v brenti nosili vodo v višje ležečo Makovo bajto, ki je bila nekoč Jurjeva iz Spodnjega Vrsnika in v kateri so stanovali Simnovčiči. Zakaj niso bili tudi lastniki, ni znano. Lastnica je bila namreč v Idriji in je bajto prodala Karlu Veharju - Plesku, ki je leta 1939 s kolom razbil vsa okna in vrata in s tem brutalno pregnal siromašne stanovalce, ki jim je očeta zasulo v francoskem rudniku. Nemočna družina se je tako razkropila po svetu ali bila v breme žirovski občini in usmiljenim ljudem, ki so vzeli otroke za hlapčiče. Simnovčič je bil prej dober tesar, saj je še postavil ostrešje na prejšnji Pleskov kozolec, leta 1927 pa ga je ubila strela. Pred tem je stanoval v tej bajti stari pastir, ki je dočakal 95 let. Franca Simnovčič je zasulo v francoskem rudniku okrog leta 1935. Njegova žena je bila Hkavčeva posvojenka, Makcova Mina pa je imela za moža elektromonterja Strliča iz Dobra-čeve (Hanzovega). Zdaj o Makcovi leseni bajti ni več sledu; ravan je poravnana, okoli pa se je zaraslo grmovje, le tu in tam se med grmovjem še najde kaka stara tepka ali samorasla češplja. Neki Simnovčič, kije bil verjetno tudi od tod, se je poročil s Slabetovo hčerjo iz Govejka. Ker je bil siromašnega stanu, Slabetu ni bil ravno po volji za zeta. Z ženo sta si zgradila hišo, zdaj se reče pri Komonicah ali pri Heronu. Ko je Slabeta ubila strela (ker je imel v ušesih zlat obroček!), je njegova hči nasledila Slabetovo domačijo, ker ni bilo drugih naslednikov, Komanice pa sta prodala. Žiri pod vodo!? Pred več kot pol stoletja, ko še ni bilo radia in televizije, je bila pripoved o žirovskem jezeru precej bolj živa, kot pa se je ohranila do današnjih dni. Po njem so menda s čolni vozili žito v mlin iz Goropek na vrh Žirka, kjer je stal mlin na veter. Tako so stale do povodnji 1926 velike skale za privezovanje čolnov na Zavodju pod staro leseno Breznico nad sedanjim Pav-lačem. Nad Strojarjem v Podklancu je zajeda v majhno dolinico, kjer so Zavračani privezovali čolne. Nad tem so stale zavraške pastirske staje. Šele ko se je jezero umaknilo, so pozidali sedanja dva Zavratca, Spodnjega in Zgornjega s cerkvijo. Pripovedovali so, da so se du- hovniki vozili s čolni maševat v tedaj edino cerkev v Hlevni vrh. Vsekakor je v današnji žirovski kotlini nekoč stalo jezero. Žirovci so v današnji fužinski debri začeli prekopavati. Kjer je voda sproti odnašala zemljo, so zniževali strugo in gladino jezera. Nižje ležeča vas Trebija je po tem dobila tudi ime. Tudi v današnji Podgorl naj bi bilo manjše jezero. Med Hotavljami in Podgoro je ožina, kjer si je Sora izdolbla pot v Poljansko dolino. Za današnje ljudsko pojmovanje je precej sprejemljivejše ljudsko izročilo, ki se je ohranilo na Vrsniku: Na Fužinah sta dva plazova zaprla dolino, tako da je voda zalila Žirovsko kotlino vse do Podklanca. Ljudje so se odločili, da bodo poskušali plazove prekopati, da bi voda odtekla. S kopanjem so bili zelo prizadevni; voda je dobila moč in dodobra raztrgala plazova, tako da je plavina zalila celo Poljansko dolino. Poljanci so bili zaradi tega zelo nejevoljni in so se z Žirovci dogovorili, da bodo le polagoma poglabljali strugo, da se ne bi ponovila škoda v niže ležečih krajih, ko jim je s plavjem zasipalo njive in travnike. Takrat so morali mrliče voziti iz Goropek s čolni čez jezero do Mrtvaške doline, Vrsnikarji pa so jih potem z voli vozili naprej na Goro, kjer je bilo najbližje pokopališče. V Goropekah so zaradi kuge pomrli vsi ljudje, ostala sta samo še dekla in hlapec. Stari ljudje v Goropekah so pripovedovali, da če sta hlapec in dekla jokala, voli niso hoteli voziti mrličev v Podgrob, če pa sta bila vesela in dobre volje, sta bila voliča voljna voziti mrliče v Podgrob pod Goropekami. V prazne Goropeke naj bi se potem naselili ljudje s Tolminskega, menda celo s Sv. Višarij. Ko je voda iz Žirov odtekla, so pri Lengerju v Žireh še stali strari zidovi. Mrtvaška dolina in kuga na Vrsniku. Pod staro potjo, ki pelje iz Žirov na Gorenji Vrsnik, je travnata dolina, ki jo imenujejo Mrtvaška dolina. Kakor je pripovedoval Bogataj Matija - Matic, naj bi bila ta dolina pokopališče, kraj, kjer so nekoč množično pomrli prebivalci Vrsnika; ne ve se, ali zaradi kuge ali zaradi vojne. Pleskovi pa so rekli nekoliko drugače: na Vrsniku je razsajala kuga. Ker je bilo veliko snega, mrličev pa tudi, jih niso mogli voziti v Žiri, kjer je bilo pokopališče. V Mrtvaški dolini so jih zakopali v sneg in jih na pomlad, ko je sneg skopnel, vozili naprej v Žiri. Ni znano, ali so jih vozili še na staro pokopališče v Starih Žireh ali pa že na novo na Dobračevi. Od kuge je na Vrsniku v enem mesecu umrla zapored vsak teden po ena gospodinja: Komanica, Hkavčevka, Balantenčevka in Plahovšca s svojim enoletnim sinkom, ki so ji ga dali v krsto kar med noge, da sta bila tudi v smrti skupaj. Pri Plahovšu je tako ostal oče sam s svojo hčerjo. Prigovarjal ji je, naj si poišče moškega, ki bo pripravljen delati na gruntu. Pripeljala je Lazarjevega iz Spodnjega Vrsnika, daje šlo življenje naprej. Ob neki drugi priložnosti so iz Krnic pri Plahovčenu vzeli za svoje dve sestri. Vrsniška cerkev. Jernej Lenček, prvi žirovski domo-znanec, omenja cerkvico sv. Andreja na Kokočevicah, ki naj bi stala nekje pod Vrsnikom. Lahko bi bila majhna lesena cerkvica, kot ponos in čast pastirjem, ki so tod nekoč pasli črede ovac in drugo živino. Prej pa naj bi bilo tu nekje ajdovsko svetišče, zgrajeno v čast slovenskim bogovom in rojenicam, h katerim se je preprosti pastirski človek vedno zatekal. Stari prebivalci so bili častilci starih verovanj in običajev, novi bog jim je bil še vedno tujec, ki je prišel mednje z govorico v tujem latinskem ali nemškem jeziku. Tu so bile še rojenice, zle in dobre žene, razni vrači, zagovori, uroki in podobno. V Loških urbarjih je omenjena kapela sv. Andreja v Žireh iz leta 1384. Iz tega je mogoče razbrati, da kapelica na Kokočevicah ni več obstajala in da so sv. Andreja že prenesli v kapelo v Žireh ter da se je Žirovska ravan že toliko izsušila, da so bile mogoče prve poselitve. S tem ko se jeŽirovska ravan izsuševala, je tudi na Vrsniku počasi začelo izginjati močvirje. Prej je bila na Vrsniku zaradi obilne vlage večkrat zelo gosta megla. Natančne letnico, kdaj so začeli graditi cerkev sv. Tomaža na Vrsniku, nismo mogli ugotoviti. Vsekakor pa je do leta 1922 spadala pod žirovsko faro. Z italijansko razmejitvijo so prišli pod ledinsko faro. Gorenjci (prebivalci Gorenjega Vrsnika) bi radi zidali cerkev nekje nad Maticom ali na Velikem Brdu nad Brdarjem, Dolenjci (prebivalci Spodnjega Vrsnika) pa tukaj, kjer stoji zdaj. Na Gorenjem Vrsniku bi namreč cerkev služila vernikom iz obeh Vrsnikov, s Starega Vrsnika in z dela Govejka. Trma in vztrajnost Dolenjcev je bila tolikšna, da so vse, kar so Gorenjci podnevi sezidali, Dolenjci ponoči podrli in material zvozili na sedanje' mesto. Ker to zidanje in rušenje ni moglo trajati v nedogled, so vendarle dosegli sporazum in cerkev zgradili prav na sredini med Gorenjim in Dolenjim Vrsni-k rm. Drugi pripovedovalec pravi, da so začeli zidati cerkev na Balantenčevi gorišnici. V podružnično cerkev sv. Tomaža je vsak teden pri sel maševat kaplan iz Žirov, da so se lahko ludi starejši ljudje in otroci enkrat tedensko udeležili službe božje. Če upoštevamo, da je bila ledinska cerkev zidana leta 1666 in pod upravo oglejskih patriarhov, cer kov v Krnicah pa 1674 in pod upravo salzburških škofov, potem je bila vrsniška zidana verjetno kasneje. Vrsniški zvonovi. Vrsniški zvon je imel pod svojim okri Ijem oba Vrsnika, Sovro in področje do Crne, nadalje Ravne, Zakovk, Preske, Lom, Idršek, Češmelj in Žirovnico, Govejk pa je spadal že pod krniški zvon. Seveda so do razmejitve z Italijo spadali pod žirovsko faro, enako tudi upravno. Ker so med prvo svetovno vojno pobrali zvonove, so Vrsnikarji okoli leta 1926 kujjili nove, vendar železne. Italijani so jim potem dali nove bronaste zvonove, ki so imeli lep zven. Železni zvonovi so dolgo ležali v Hkavče-vem kozolcu in so jih pozneje prodali. Dne 24. 1 1.1 942 so pobrali zvonove za vojsko. Rečeno je bilo, da bi pri vsaki cerkvi obdržali veliki zvon, to je na Vrsniku in na Breznici. Zanimivo je, da so šli Italijani po prvi svetovni vojni vernikom na roko in jim dali dobre uglašene zvonovi;, te pa so v drugi svetovni vojni spet vzeli. Vsaka cerkev je morala oddati določeno težo, ali veliki zvon ali oba manjša. V Ledinah je bil tedaj župni upravitelj Janko Žagar. Ta je presodil, naj se v Ledinah odda tudi počeni zvon; ker pa je bila s tem presežena teža, naj se pripelje z Vrsnika v Ledine mali zvon. S tem so bili Vrsnikarji po teži na škodi, saj so izgubili veliki in mali zvon, namesto da bi jim ostala manjša zvonova ali pa veliki zvon. Tako še do zdaj niso poravnali z Ledinci svojih računov, pa tudi novih zvonov še niso kupili, tako da jim zvoni še vedno srednji zvon. Župnik Žagar je tedaj uredil, naj ima župna cerkev v Ledinah vse tri zvonove in naj ji po en zvon dajo cerkve na Vrsniku, Krnicah in Breznici, proti temu pa so se verniki v Krnicah odločno uprli. Balantenčeva kapelica, križ v Dragah in Balantenčevo znamenje. Križ v Dragah je bil postavljen v spomin na pastirico, ki so jo raztrgali volkovi. Tisti čas so bili volkovi še reden gost v naših krajih. Balantenčeva kapelica na Skalovju nad Gorenjim Vrsnikom so nekakšna vrata v vas. Šele ko prideš iz Drag do nje, se ti odpre pogled na vas. Ko so širili gozdno pot, je neki gozdar namenoma ukazal z buldožerjem spodkopati to kapelico, pri čemer je bila močno poškodovana. Balentenčevi so poškodovano kapelico razstavili, jo v istem materialu dva metra stran na novo sestavili in ji obdržali prvotno podobo. Samo kakih 30 metrov pred tem je v skalo vsekan križ, kjer je na poti na Vrsnik omagala siromašna ženska, ko je tu popolnoma brez moči počivala, saj ni vedela, da je takoj za ovinkom že vas. Na tem mestu so jo našli zmrznjeno. Na križev teden so se Žirovci s cerkvenimi banderi zbrali v Dragi in urejeni šli od kapelice na Skalovju k Podružnični cerkvi sv. Tomaža na Vrsniku. Od kapelice na Skalovju pa so se odpravljali pogrebni sprevodi mrličev v Žiri ali na Dobračevo. Tu pri kapelici so se od pokojnika dostojno poslovili tudi vsi va-scani. Nekateri so se od tod vrnili domov, drugi, posebno svojci umrlega, pa so šli za pogrebom čez Drage v dolino. Še eno zanimivo pripoved naj omenim: ker žirovska župnija ni imela urejenih matičnih knjig, je morala tista 'eta imeti tri duhovnike, da so po spominih ali naključnih zapisih uredili matične knjige rojstev in smrti za svojo župnijo. Ni znano, ali je bila takrat ledinška župnija že samostojna. Pri Plesku pod Vrsnikom so imeli neke jeseni po tleh toliko sadja, posebno češpelj, da so morali v nedeljo zjutraj z grabljami pograbiti s poti, da so Vrsnikarji lahko šli mimo k nedeljski maši, ker bi si lahko kdo na takih sadežih zlomil roko ali nogo ali se huje Poškodoval. balantenčevo znamenje. Še do nedavnega je stalo na ovinku od Brdarja proti Govejku; kot se zdi, pa je bilo *adnja leta plen kakega zbiralca starin. Balantenčeva stara mama je imela za preužitek izgovorjeno kravico. skedenj je hodila za svojo ljubljenko po seno, verjetno ne najslabšega. To je privedlo do pogostega pre-P|ra med sinom, snaho in materjo, ki sta ji želela čimprejšnje smrti ter jo nasploh prikrajševala za preužitek. K° se je sin nekoč vračal po opravkih iz Idrije, so ga nedaleč od Brdarja našli zmrznjenega z vrečo prediva P°d glavo. Nekaj se je šušljalo, da mu je verjetno pomagal kovač Zaje iz Žirovnice, toda kdo je tedanje čase preiskoval vzroke smrti, če le niso bili preveč očitni. Tako je mati gledala svojega sina mrtvega z vrečo prediva pod glavo, tako kot ji je on želel. Toča in praznovanja. Dne 24. junija je praznik Janeza Krstnika in svečana zaobljuba v spomin na nesrečo, ko je toča sedemkrat na dan stolkla vse pridelke. Drugi pripovedovalec pa ima v mislih, da se je to zgodilo 6. avgusta. Ledinska fara se je takrat zaobljubila, da bodo imeli vsako leto procesijo in mašo za odvrnjenje podobnih nesreč. Prej se je zbirala procesija v Fari (Spodnja Idrija), zdaj je procesija le okoli cerkve. Ta dan je sopraznik. Isti sopraznik ima tudi soseska sv. Ane na Ledinici, kjer povedo, da je sedemkrat na dan toča potolkla vse pridelke in rastje in je zavladala lakota. Še zdaj v posebnih litanijah molijo: Kuge, vojne in lakote, reši nas, o Gospod. Dne 17. januarja je praznik sv. Antona. Ta dan so ženske nosile v cerkev svinjske krače. Posebno čislan je bil sv. Anton, ki mu je bila posvečena podružnična cerkev v Idriji, saj je omenjeni svetnik zavetnik živine. Ljudje so verovali, da se jim bodo prašiči bolje redili, če se mu priporočijo s primernim darilom. Ženske so se v svoji priprošnji za dobro rejo kleče plazile okrog oltarja in položile kračo na prostor pred oltar. Svinjske krače so potem na javni licitaciji prodali in denar porabili za vzdrževanje cerkve. Ni treba posebej omenjati, da so po marsikateri bajti tudi na Žirovskem tolkli revščino in pomanjkanje, krača pa je na vsak način morala biti za sv. Antona. Še je živ podatek, da so prva leta po drugi svetovni vojni miličniki v žirovski župni cerkvi krače kratkomalo zaplenili, čeprav so darovalci čez leto jedli nezabeljeno zelje ali podobno hrano. Rožni venec se je tiste čase precej molil. Veliko se je molilo okrog vseh svetnikov. Velikokrat je bila taka molitev za nekatere, ki niso bili za to posebno navdušeni, prava mora. Vipavcev Janez je služil pri Blažeču za malega hlapca in nosil zjutraj mleko v mlekarno. Stari oče je že ob štirih zjutraj začel moliti rožni venec, drugi so mu morali odgovarjati. Toda hlap-čič je bil ob jutranjem mraku še zaspan in je odgovarjal le, kadar je stari oče glasneje načel novo jagodo v pet-noštru (molek): ". . . kadar je za nas gajžlan bil, ki je bil za nas s trnjem kronan", itd. Tedaj se je zbudil in odgovarjal, med preostalim žebranjem pa je dremal. Nekoč ga je oče oplazil s težkim lesenim molkom po glavi in ga opomnil, naj moli, da bo prišel v nebesa. Molitev je bila tudi obveza, ko so reveži nekaj dni pred vahti (vsi sveti, dan mrtvih) nabirali vahče, ponekod so za blagor duš v vicah zmolili samo "Oče naš", pri nekaterih pa je moral biti že rožni venec, da se je nabiralec vahčev odkupil z molitvijo za dušo pokojnikov in dobil hlebček. Prometnice. Iz Kljuke je vodila stara pot čez stari Vrs nik, Vrsje do Razpotja; sedanja cesta, kije precej nižje, je bila namreč zgrajena v Napoleonovih časih. Tudi zdaj še obstaja pot čez senožeti mimo posameznih hiš iz Kljuke čez planoto v Krnice in Ledine. Ko je bil prejšnji Vrsnik še v Dragah, je vodila pot po Vrsniških Osojah do Slabetove kovačije in mlina v dolino Osojnice. V tej dolini sta bila Srnaški mlin, kjer se še zdaj pravi pri Mlinarju, in Slabetov mlin s kovačijo, kjer se pravi pri Vrbanu. Se zdaj so vidni sledovi te poti, ki pa so jo pogoste povodnji in zemeljski plazovi (npr. 1926, 1886 in mogoče še kakšna prej) kar dobršen del odnesli. V Slabetovi kovačiji so imeli v času, ko so bili gospodarsko najbolj uspešni, kar sedem ognjev, mlin pa je obratoval po potrebi. Topili so tudi železno rudo. Peč je stala na nasprotni strani vode pred današnjo hišo. Se zdaj so na tistem mestu v zemlji precejšnji ostanki žlindre. Železno rudo so kopali v Dragi na Balantenčevem in Plahovškem zemljišču. Voli so rudo vlačili s tako imenovanimi vlačugami do peči pri Slabetovi kovačiji. Vla-čuge so najstarejše transportno sredstvo, to so nekakšne ojnice, v katere je bil vprežen vol: zadaj sta se kraka vlekla po tleh, nanje je bil pritrjen nekakšen lesen zaboj z rudo. Tako transportno sredstvo ni potrebovalo nobenih zavor. Druga pot pelje iz Spodnjega Vrsnika v vas Sovro; Tudi ta je verjetno služila za prevoz železne rude v Slabetovo topilnico, saj je bila pod Klancem še okoli leta 1570 fužina za predelavo železne rude. Ta pot pa je na žalost v svojem spodnjem delu že krepko zaraščena in neprevozna, medtem ko se zgornji del uporablja za spravilo sena s senožeti. Nekoliko so vidni le še ostanki kolovoza do naselja na Logu, ki naj bi po najstarejših zapisih stalo ob začetku današnjega naselja Žirovnica. Iz starih Žirov od Uršinega konca vodi na oba Vrsnika občinska pot, ki se je veliko uporabljala do razmejitve z Italijo leta'1922, saj sta spadala Vrsnika pod Žiri. Po približno 700 metrih se pot razdeli; gornja vodi po planini čez Počivala v Drage in mimo znamenja pastirici in kapelice na Gorenji Vrsnik, spodnja mimo Pleska in nad Peskom mimo Vrsniškega Kovka na Spodnji Vrsnik. Počivala se pravijo zato, ker so tu na mehkem vresju počivali popotniki, ki so prišli upehani iz žirovske smeri. Tam, kjer so sedeli, vresje ni cvetelo. Pokojni Matic je po drugi svetovni vojni nosil s potjo iz Žirov, ko je šel iz tovarne, svojim sovaščanom tudi pošto, kar jim je bilo bolj ugodno, kot če bi jo dobivali prek pristojne pošte v Spodnji Idriji. Tu na Počivalah je vsak dan počival več kot 5 minut, rekel je, toliko, da pride sapa za menoj. Druga spodnja pot je šla mimo stare Frjulcove bajte, ki je nekoč stala nad današnjim peskokopom (Frjulcovo bajto so kasneje naredili nižje ob cesti pri Dolgem mostu, ki pa je že tudi podrta), mimo Pleska, nad Peskom pod Vrsniškim Kovkom, kjer je v dolinici Marijin potok, mimo Mačkove bajte in se čez greben spustila na Dolenji Vrsnik. Pot iz Stopen paha, kjer se poti razdelita, je spodnja; zdaj speljana pod peskokopom, da je ublažen klanec. Škofovska cesta. To ime se je oprijelo ceste, ki je vodila iz Osojnice nad grapo proti Govejku in deloma tudi iz Razpotja nad Špehovo grapo do Spodnje Idrije. Nekatere odseke so ljudje še dolgo uporabljali za bližnjice, če so hodili peš, zdaj pa se še komaj kje poznajo sledovi. Od Vrbana do Govejka je bila pot zelo strma. Kadar se je škof peljal iz Govejka proti Vrbanu, so morali mladi fantje držati škofovo kočijo nazaj zaradi hudega klanca. Če jim je ob taki priložnosti škof podaril cigare vir-žinke, so se pobje v nedeljo pred cerkvijo ponašali in bahali z njimi; če se jim je od tobačnega dima malo zavrtelo v glavi, ni bilo pomembno. Škofovo cesto so morali podložniki zemljiškega gospoda redno vzdrževati, saj so tu tovorili tudi živo srebro iz idrijskega rudnika v Škofjo Loko. Nova cesta pod francosko zasedbo. Francoska zasedba naših krajev je pripomogla, da sta se uvedla red in disciplina na vseh področjih življenja in prometa. Seveda pri tem ni šlo brez nujnih cestnih povezav. Tako se še zdaj imenuje makadamska cesta, ki poteka iz Godoviča proti Zadlogu in nato po serpentinah ali "ključih" v Idrijo, francoska cesta. Enako ime bi lahko imela tudi cesta med Spodnjo Idrijo in Žirmi. Francoska zasedba je bila pri nas približno med leti 1797 in 1813, ko je bila s kulukom zgrajena tudi ta cesta. Ker je Napoleon uvedel trden red in disciplino, je tudi zelo ostro kaznoval tiste, ki tega niso upoštevali, saj je za tatvino ukazal odsekati roko in podobno, hujše prestopke pa je kaznoval z javnim obešanjem. Pri gradnji so morale vse domačije iz bližnjih vasi prispevati človeško in živalsko delovno silo in hrano. Vsaka hiša je morala narediti določen del ceste; Tako so se do današnjih dni ohranila nekatera imena, ki pričajo o tem, katera hiša je delala določen del poti. Tako se še danes imenuje del ceste med Galetovcem in Razpotjem, kjer je največja skala, Matjaževa grapa. Po ljudskem pripovedovanju se je kmet Matjaž iz Zavratca dolgo upiral, da bi s kulukom, to je s človeško in živalsko delovno silo, ter s hrano sodeloval pri gradnji. Menda si je zatožil pri tem skoraj vse premoženje. Na koncu mu je preostal najtežji del ceste s skalnim robom in premostitvijo prepadne grape. To je moral sam sezidati in odbiti skalino s svojo delovno silo in hrano. Na Gorenjem Vrsniku pa je Abrahtova dolinica, kjer je cesto delal Abraht iz Sovre. Cesta je bila grajena namreč do Vrsnika, od koder naj bi bila speljana pO Vrsniških Osojah nad dolino Osojnice in bi prišla v dolino nekje pri današnjem opuščenem kamnolomu ali bližje na Rovtu. Zaradi tega so se vaščani Gorenjega Vrsnika uprli, ker bi s tem približali Vrsniku razne potepuhe, vagabunde, rokovnjače in podobne nepridiprave, ki jih je preganjala tudi oblast. Traso so preusmerili kar iz Govejka po sončni Slabetovi in Srnjaški rebri. Cesto so še naprej širili in jo širijo še danes, odvisno od vsakokratnih prometnih potreb. Nad Mlinarjem je bila še dolgo vklesana v skalo letnica o dograditvi ceste. Ko so Italijani malo pred zadnjo vojno cesto širili, so to skalo morali razstreliti. Iz skal, ki so bile navaljene po bregovih nad Vrbanom, so po letu 1 820 sezidali novo Vrbanovo hišo. Kamenje in skale so seveda najlažje vozili po snegu pozimi. Iz Vrsnika in Govejka vodita v gornji del doline Žirovnice dve kolovozni poti. Cesto do Peka v Žirovnico pa so naredili Italijani, vendar je za današnji promet preozka. — S krajevnim samoprispevkom so asfaltirali cesti do Gorenjega in Spodnjega Vrsnika. Nevarne ovinke so tudi razširili; še večje prenove je bila deležna cesta Razpotje—Govejk—Žiri, zdaj pa se prenavlja tudi cesta proti Idriji, kjer je v Spehovi grapi zadnji tak odsek. Tudi proti Ledinam, Krnicam in Mrzlemu vrhu so zdaj povezani z asfaltom. Na Gorenjem Vrsniku so imeli pri Birtu še do konca zadnje vojne gostilno. Po vojni je bilo več let tukaj planinsko zavetišče Planinskega društva Žiri. Že več kot dve desetletji se jo ta dejavnost prenesla k Vidicu v obnovljeno italijansko kasarno na vrhu griča, kjer je bil še 00 nedavna lep razgled na Žirovsko kotlino in sosednje hribovje. Zdaj so žal ta razgled prerasle smreke. Vrsniški godci in pevci. Prvo godbo so imeli na Govejku, kjer so igrali Boštjan, Jože Pivk in neki Oglarček iz Sovodnja na klarinet, Vendar so ti igrali le kratek čas Pred drugo svetovno vojno, zato se jih ljudje že ne spo minjajo več. Več kot očitno je, da so Poljanski (Modrijani) in Zaklji v Ledinah izstopali v kulturi in umetnosti. Anton Žakelj (1816), duhovnik in pesnik Rodoljub Ledinski, le pisal tudi večje pesmi (Vilejkovo) in nameraval ustvariti slovenski ep Sedem sinov. Iz isto rodbine je bil tudi veharjev Dominik, ki se je iz Ledin priženil na Spodnji drsnik h Kočarju. Ta jo bil svojevrsten glasbeni umol '""k. Igral jo tako rekoč na vse instrumente, na orgle, harmonij, harmoniko, violino, kitaro in kontrabas. Bil Pa je tudi mož, ki je pomagal živini pri raznih boleznih 111 porodih. Znal je klati živino in predelovati meso in še hi lahko našteval, za kaj vse je bil priročen. V Ledinah le v farni cerkvi igral na orgle in vodil cerkvene pevce Ko se je preselil v Spodnji Vrsnik, je tudi tukaj dekleta 111 fante poučeval v petju. Okrog leta 1937-1 938 pa je znral okoli sebe tudi primerne fante in može, da so ustvarili godbeni kvartet. V njem je igral Dominik Žakelj -Kočar violino, Herman Brence kontrabas ali violino, Jakob in Vinko Podobnik pa sta igrala harmoniko 111 kitaro. Po vojni je namesto Hermana kontrabas igral ^lojz Mlinar — Jurjov. Igrali so že pred vojno po zaba-V;'l) v domačem kraju in okolici, po vojni pa na vese-'jcah do Rovt in Logatca ter po Poljanski dolini. Tudi v Zireh so bili redni gostje. Iz njihovih glasbil so prihajali Prijetni mehki glasovi. Spodrinili so jih šele ansambli, v katerih so bila udeležena trobila in pihala, ki so imela Močnejši zvok,in večje veselice. Še vedno pa so igrali na manjših zabavah, dokler ostarelost in smrt nista storili svoje. p°rnembnejši ljudje na Vtsniku. Na Vrsniku je bil v prejšnjem stoletju rojen Simon Kavčič, pionir socialističnega gibanja v Idriji in Ameriki. Na Gorenjem Vrsniku korenje Vrsnje) je bil leta 1851 rojen Jakob Kavčič, Pravnik in juridični pisatelj, ki ima precejšnje zasluge za s'°vensko pravno izrazoslovje. Pisateljica Joži Munih-Petnč (Voševenkarjeva) pa je knjigi Ptice pojo nad Olševnikom lepo opisala ljudi iz °Podnjega Vrsnika in njihove usode v dobi ene genera- 'le. Napisala je tako, kot je znala prisluhniti naravnemu lUdskemu izročilu, in to je zajela v zanimivo knjigo, ki 'e skoraj že dokument nekega časa. Mlekarna in vodovod na Spodnjem Vrsniku. Medtem ko ma Gorenji Vrsnik le šibko vodne vire, še najmočnejša Iva pod cerkvijo so onesnažili z neustrezno kanalizacijo, ima Spodnji Vrsnik boljše možnosti za dobro pitno vodo. Nekdanjo Jurjevo bajto so leta 1901 preuredili v mlekarno. Ta jim je leta 1906 pogorela, nato so jo obnovili. Vodovod s pogonom na ovna so naredili 1902. Leta 1968 so višje nad vasjo uredili zajetje in rezervoar. Dve loti kasneje so uredili nov vodovod, ki zajema večino hiš na Spodnjem Vrsniku. Na prostoru mlekarne so 1987 razširili in dogradili nov gasilski dom. Mlekarna namreč vsa povojna leta zaradi naše zgrešene kmetijske politike ni več služila svojemu namenu. V letu 1989 naj bi bil gasilski dom dokončan, že zdaj pa gasilci v sušnem obdobju prevažajo vodo s cisternami tistim, ki jim presahnejo kapnice; teh je največ na Gorenjem Vrsniku. Vrsnik pod italijansko okupacijo. Ljudje niso bili za ita lijansko oblast. Tarnali so nad precej visokimi davki. Samo kdor je imel veliko otrok, je dobil otroško pomoč in znižanje davkov. Fašisti so bili surovi, kot se to vedno dogaja pri članih diktatorske stranke, Italijani pa so bili različni, dobri in slabi. Nekatera dekleta so se tudi poročila z Italijani. Prvotna meja jo bila na Menavki, šele leta 1922 so jo z rapalsko pogodbo postavili nad obronki Žirovske kotline; s tem so bili prebivalci odrezani od svojega matičnega zaledja. Nobena svetovna vojna ni prizanesla Vrsniku. Že v pivi svetovni vojni ni bilo moških za delo na kmetijah, ker so jih Avstrijci mobilizirali v vojsko. Kljub temu pa so jim dajali hude obvezne oddaje, ki jih same ženske niso mogle izpolnjevati, četudi so sem pa tja dobili kakšnega ruskega ujetnika. Druga svetovna vojna je pritisnila še huje, saj je bila povsod vojna. Mlajši vojni obvezniki so bili v italijanski vojski, druge, ki so bili še doma, pa so prisilno mobilizirale razni- vojne formacije. Vsakdo se je predstavljal za osvoboditelja naroda in domovini; in bil pripravljen klati, če je bil kdo drugačnih misli. Ko je jeseni 1943 kapitulirala Italija, je bilo čutiti še hujše brezvladje. Begunci. Ob začetku vojne med Italijo in Jugoslavijo aprila 1941 so Italijani ukazali izprazniti obe vasi, ker so tu pričakovali hude boje. Premožnejši, ki so imeli denar, so se lahko izselili, umaknili so se na Vojsko, že čez nekaj dni, takoj po razpadu Jugoslavije, pa so se vrnili domov. Prebivalce Ledm in Mrzlega vrha niso izselili. Siromašnejše družine in tiste z več otroki, kjer je bilo tudi po 8 ali več družinskih članov, so izselili v notranjost Italije. S seboj so lahko vzeli obleko, odeje in hrano ter vprego z enoosnim vozom. Štirikolesni voz ni bil dovoljen. Vso živino so odgnali na travnik pri Zagati (Idrija); po vrnitvi so jo dobili le deloma nazaj. Z vlakom so jih odpeljali še naprej od Rima v Tagliacozzo in jih nastanili pri neki grofici. Kuhali so v aluminijastih loncih na tleh. Kot profumo so dobili po četrt litra olja na dan. Nekaj hrane so jim dali Italijani, večinoma pa so jo imeli s seboj. Drva za kuhanje so kupovali od revnih italijanskih kmetov. Ti so tovorih z oslički. Za skromno butaro dračja so odšteli po dve liri. Sprva so res kuhali na tleh, kasneje so uredili skupen kotel za kuhanje. Brdarjevim iz Gorenjega Vrsnika so med begunstvom doma pokradli vse rjuhe in perilo. Su- mili so, da jih je ukradel neki fašist, ki je ostal doma. Lazarjevi iz Spodnjega Vrsnika so bili na Vojskem in so se prej vrnili domov. Spotoma so pogledali še v Brdarjev hlev, ker sta si bila gospodarja brata. Tu so našli doječo svinjo, ki je bila že teden dni s prašičkom vred brez hrane in vode in že povsem izčrpana. Pojedli so vso steljo, les in kar se je pojesti dalo. Vse skupaj so peljali domov in poskrbeli za svinjo in naraščaj, dokler se Br-darjevi niso vrnili domov iz Tagliacozza. Brdarjevi so bili v Italiji skupaj z Benduhovimi, Kafurjevimi in Govekar-jem iz Zakovka, ki je kmalu po vrnitvi domov umrl Tudi Martincovi iz Spodnjega Vrsnika so biii v Tagli-acozzu. Prvi partizani so bili že oktobra in novembra v Idršku. Tu so imeli partizansko taborišče, to je nekakšen bunker ali zemljanko. Bili so slabo zamaskirani, zato jih je italijansko letalo okrog poldneva, ko je za to najboljša vidljivost, več dni zapored opazovalo in poročalo naprej. Iz 1 drška so se zatekli v Vrbanovo jamo v Osojnici, kjer so že tudi prej dobili zatočišče. Gospodarja pri Vrbanu so karabinjerji odgnali, ker je bil naznanjen, da pomaga partizanom. V jami se je skrivala tudi Mlekar-jeva Ančka, ki je bila noseča in je tu tudi rodila. Zanjo so skrbeli terenci. To jamo imenujejo Pod gradom, zakaj, se ne ve natanko. Gradnikova brigada se bori. Dne 15. novembra 1943 se je nad Spodnjim Vrsnikom Gradnikova brigada spo padla z Nemci. Dopoldne je bil boj že v Ravnah, kjer so Nemci postrelili šest do sedem partizanov. Popoldne med 13. in 14. uro pa se je bil oster boj na vzpetini okoli vrsniške cerkve. Partizani so imeli 5 mrtvih, Nemci 4. Ta dan so na Spodnjem Vrsniku Nemci pobrali vse moške od 14. leta naprej, da so nosili mrtve Nemce v Žiri. Starejše moške so nato izpustili, mlajši pa so morali nositi vojni material do Sovodnja. Nemci so se čez noč nastanili v Kotu-rjevem kozolcu. Moški, ki so jih ta dan odpeljali v Žiri in Sovodenj, so bili hkrati talci, če bi se Nemcem kaj zgodilo. Ranjene in mrtve Nemce so vozili z vozovi, municijo so nosili mlajši vaščani do Sovodnja. Ko so Nemci pri vrsniški cerkvi uničili zaščitnico Gradnikove brigade, so nadaljevali pregon proti Govejku in Ledinam. Iz obeh vasi so precej ljudi odvedli v internacijo: Vikelna Podobnika iz Govejka, Seljaka — Samotnikarja iz Pečnika, Mrlaka iz Korit in še koga. Napad na Kosovelovo brigado. V začetku aprila 1944 je bila na Spodnjem Vrsniku nastanjena Kosovelova brigada. Na velikonočno nedeljo je partizansko poveljstvo umaknilo s položajev vse zasede. Naslednji dan so imeli v šoli na Gorenjem Vrsniku partizanski miting. V torek, 11. aprila 1944, je bilo ob 5. uri zjutraj nebo nad Vrsnikom še popolnoma jasno, ob 6. uri pa ga je že zakrila megla. Nemci so namreč spustili umetno meglo, da so lahko iz Žirovnice neopazno prišli partizanom za hrbet. Zaradi izdaje so natanko vedeli za vse položaje, a tudi to, da so vse zasede že dva dni umaknjene. Pri Lazarju so partizanskemu stražarju prerezali vrat, nato pa sejali smrt in ogenj nad Kosovelovo brigado. Partizane je na- pad popolnoma presenetil, bosi so skakali s čevlji v rokah skozi opaže. Vsakdo se je reševal, kot se je vedel in znal. Največ jih je padlo na čistini proti Gorenjemu Vrsniku, kamor so se največ umikali. Bilo je 35 žrtev-Brigada, ki so jo Nemci podili proti Govejku, Ledinam in Mrzlemu vrhu, je imela ta dan in še druge dneve hude boje, v katerih je padlo 88 partizanov. Ubiti sta bili tudi dve ženski, tako da je bilo skupaj 90 žrtev. Nemci so Spodnji Vrsnik požgali večinoma z zažigal-nimi granatami, nekaj tudi ročno. Ljudje so v gorečih hišah iz gornjih prostorov reševali živež in obleko v kleti, ki so bile ve/bane. Ker je vse križem pokalo, se iz gorečih hlevov niso upali reševati živine. Prav v vasi so požgali vse kmetije, le na obrobju je kakšna bajta sc ostala. Pri Martincu je zažigalna granata priletela na kozolec, ki pa je bil že prazen, zato ga ni vžgala. K sreći Nemci niso pobijali civilistov, pač pa so upepelili vas in odgnali živino, ali pa meso zastrupili. Menavkar je bi takrat, ko so prišli Nemci, pri Brdarju. Ker so tudi na Menavki požgali, se je zbal in pobegnil. Nemci so ga kasneje ujeli v Letniku. Poslednjič so ga imeli v Godo-viču, nato je za njim izginila vsaka sled. Vrsniške mladinke in skojevke so bile obveščevalke, oskrbovale so ranjence in opravljale druge preskrbovalne naloge. Ta dekleta so bila: Martincova Marica, tri Se-dejeve "Voševenkarjeve" ter Kristina, Zorka in Birtova Anka iz Gorenjega Vrsnika. Voševenkarjevo Tilko so domobranci odpeljali v Rovte ter jo skupaj z Dalmatincem Beovičem zverinsko mučili do smrti. Vsi Vrsnikarji niso bili za partizane in komunizem, vendar maščevalnih izdajalcev le ni bilo. Birta, ki je bil pri partizanih, so domobranci dobil doma. Odpeljali so ga, ga mučili in umorili. Umorjenega so dobili v Bezjakovem slapu v Črni, pokonci postavljenega, da je padala nanj voda. Partizani so se za ta zločin znesli nad Hkavcem, ki je sodeloval z domobranci. Hoteli so ga odpeljati, pa ni hotel iti, ker je vedel, da ga vodijo v smrt. Nato so zapregli konja, Ps tudi konj ni hotel odpeljati gospodarja v smrt. Potem so ga ustrelili za štalo pri gnoju. Tudi Stremfljeva dva so ponoči odpeljali partizani in je za njima izginila vsaka sled. Osebno sovraštvo nekaterih oboroženih prenape-teževl? Prvo povojno leto so bile vasi brez mladih moški'1 rok, ki bi tako prav prišle pri obnovi. Precej jih je padlo v vojni, drugi so bili še v armadi ali ujetništvu, precej tistih, ki so se takrat znašli na nepravi strani in niso bil' po volji stalinskemu komunizmu, je bilo poslano v brezobzirno likvidacijo brez sodbe in dokazane krivde. Povojna leta obnove, pomanjkanje hrane, samoodpove-dovanje. Medvojno in povojno prisilno odvzemanje hrane in živine je pripravilo prebivalce v nezavidljivo težaven položaj. Tej generaciji so nevšečnosti, ki so se začele med vojno, pustile vidne posledice na zdravju,te pa se pokažejo šele v poznejših letih. Prva povojna leta so bila leta obnove in pomanjkanja. Nekmetje so moral' začeti misliti na boljši kos kruha, kot so ga imeli do tedaj. Prvi je to spoznal Matija Bogataj; ugotovil je, da ob krpanju starih čevljev ne bo primernega kruha zanl in za družino, saj so bili kmetje slabi plačniki usluž nostnih storitev. Maticu, ali kot smo mu rekli Matiju, je sledil še Komanikov Tomaž in doraščajoča mladina. Ni samo bajtarska mladina silila v tovarno za svoj kos kruha, tudi kmečki so se že odločali. Pozimi, koje zapadlo meter snega, so odhajali z Vrsnjka že ob štirih zjutraj in ob sveči, karbidovki ali furmanski lampi pod Maticovim vodstvom gazili težek sneg proti Žirem. Dolenjci so napravili gaz z Gorenjega Vrsnika. Na čelu so se seveda menjavali mlajši. Zjutraj so bili že pred šesto v Tovarni športnih čevljev ali mizarnici. Ob radiatorjih so si sušili mokre hlače in greli stekleničko grenke kave, ki so jo prinesli s seboj. Tudi malice so bile temu primerne, kar je kdo prinesel s seboj, največkrat košček koruznega kruha, ki so ga dobili na živilske karte. Ker se je takrat delalo 12 ur ali tudi več, so se vrnili domov šele okoli 10. ure zvečer brez poštenega obroka. Zdaj so tovarniške malice v primerjavi s tistimi časi razkošna kosila. Na Počivalah so po navadi kakih pet minut počivali. Za pot v Žiri so velikokrat uporabljali stezo po Vrsniških Osojah in prišli v dolino v Osojnici. Tu so bili seveda prej na cesti. Enako pot so imeli tudi šolarji, ko so na Vrsniku zaprli šolo. Zdaj jih je vseh teh težav rešil avtobus, saj vozijo avtobusi šolarje in delavce na obe strani, v Žiri in Idrijo. Na Gorenjem Vrsniku je Iskra ustanovila svoj obrat v opuščeni šoli, v kateri so dobile zaposlitev predvsem ženske, tako da se zdaj ni treba voziti v dolino. Tudi kmetijstvo se je razvijalo. Ko so sinovi nekdanjih dninarjev šli v tovarne s trebuhom za kruhom, je bilo delo na kmetijah treba nadomestiti s stroji. To so najprej spoznali polkmetje, saj so po delu v tovarni še kmetovali doma, ne da bi bili pri tem odvisni od vprežne živine in uslug kmeta; njim so morali vračati usluge z dnino. Tak napredek se vidi v tem, da so se že pred prvo svetovno vojno pojavili gepeljni, ki so s konjskim pogonom poganjali mlatilnice. Mlatilnice so opravljale delo bolje in hitreje kot mlatev s cepci. Po prvi svetovni vojni so namesto volov začeli vpregati konje, po drugi pa se je ze začel pohod traktorjev. Ne sme se pozabiti, da so bili Prvi mali traktorji ali kultivatorji prav pri bajtarjih, da s° se s tem znebili odvisnosti od kmetov. Tudi vozovi so se v tem času spreminjali; vozove z 'esenimi osmi so zaceli nadomeščati takšni z železnimi, končno pa so prišli železni vozovi z gumijastimi kolesi, 'ako je bilo tudi z zavorami. Prvotno so zavirali z verigami, ki so jih imenovali zaviravnice, s katero so bloki-'ali eno ali dva zadnja kolesa. Ko so se uveljavili konji, s° prišle na vrsto zavore z lesenimi paknami, v dobi traktorjev pa so znane bobnaste zavore, kot jih imajo tudi avtomobili. Tu so še samonakladalne prikolice, različne motor-ne in traktorske kosilnice ter drugi koristni stroji in Priključki za obdelavo zemlje. Zamrl je vrisk koscev in ,rneh grabi j ic in vesela pesem mlatičev. Tudi motorne žage in traktorski vitli so posodobili gozdna dela. Seveda pa so ustrezne gozdne este še vedno v zaostanku s časom. Čas in želja po Povezavi s svetom sta jih prisilila, da so s krajevnim Samoprispevkom asfaltirali in posodobili cesto do obeh Vasi, ustanovili gasilsko društvo, v spodnji vasi obnovili v°dovod in v okviru krajevne skupnosti Ledine začeli kaditi tudi telefonsko omrežje. Da pa so se v vasi uve- ljavili tudi gospodarski in gospodinjski stroji, motori-zacija in avtomobili, ni treba posebej omenjati. Razmišljajo tudi o gradnji vodovoda v Gorenjem Vrsniku, saj so sedaj večinoma kapnice. Nad Gorenjim Vrsnikom imajo idrijski radioamaterji veliko anteno za svoje radio-komunikacije s svetom. Vrsniške jame in brezna. Vrsnik je kraška planota, ki ima veliko vrtač in brezen. Včasih se je v kakšni vrtači volu vdrla pod nogami zemlja. Tako je nekoč tekel neki kmet iz Gorenjega Vrsnika po pomoč k svojim vašča-nom in vpil: "Vsi hmal, ta več in tarnali", da bi prišli pomagat izvleči vola iz jame, kar je bila poslej za te vaščane neke vrsta zbadljivka. Najdaljša jama je pri Vrbanu, skozi katero se čez mnoga jezera pride daleč pod oba Vrsnika. Od tod so imeli Žirovci še pred desetimi leti napeljan vodovod, zato je danes vhod zaprt z železnimi vrati. Vendar se je ta voda izkazala za oporečno zaradi fekalij in umetnih gnojil. Nad jamo je pečina, ki se imenuje "Pod gradom". Tudi v Dragah je veliko brezno, po katerem so se spustili idrijski jamarji globoko v notranjost. Tretja znana jama je na Spodnjem Vrsniku blizu Martinca, v kateri so se skrivali tudi pred Turki. V tej jami so pri Martincu najlažje lomili kamenje za hlev. Vrsnik, življenje in ljudje. Po podatkih je imel Spodnji Vrsnik leta 1780 61 prebivalcev, leta 1817 52 ljudi in 10 hiš; isti vir navaja za Gorenji Vrsnik leta 1780 96 ljudi, 1817 pa 105 ljudi in 15 hiš. Leta 1848 je bila agrarna delitev iz skupne zemljiške lastnine. Takrat so bile razdeljene Vrsniške Osoje in verjetno tudi skupne gmajne. Mlakarjevo bajto pod Birtom so vaščani odkupili za mežnijo. Češnjeva nedelja je tista nedelja sredi julija, ko se zberejo vsi vaščani, ki so razkropljeni po svetu, doma pri svojcih. To nedeljo je v cerkvi sv. Tomaža tudi slovesna podružnična maša, na katero pridejo tudi mnogi Žirovci; takrat imajo tudi vrsniški bob. Tudi zvonove so pred drugo svetovno vojno slavnostno blagoslovili prav na to nedeljo. Danes je od teh zvonov ostal samo srednji, tako da na slavnostno nedeljo ne morejo niti pritr-kavati. Luč. Do prve svetovne vojne so si svetili še s trskami. Za namestitev je bilo treba posebno držalo, imenovano če-lešnik. Svetili so z bukovimi in lipovimi trskami (drugje omenjajo brezove). Za rezanje trsk ali luča je bil potreben poseben oblic, dolg do tričetrt metra. Da sta rezanje in priprava šla tekoče, je bilo za to delo potrebno 4 do 5 ljudi. Petrolejke so prišle v veljavo šele po prvi svetovni vojni. Kasneje so bile že tudi karbidovke. Šele po zadnji vojni je dobila elektrika svoje mesto, ki je v marsičem spremenila način življenja. Radio in televizija sta omogočila pogled v svet. Kurišča in dimniki. V prejšnjih časih je bilo veliko hiš brez dimnikov, dim pa se je valil iz krušnih peči pod ostrešje in skozi odprta vrata na prosto. Temu primerna je bila tudi toplota prostorov, saj je bil praktično brez dima samo dnevni prostor (hiša). Kuhalo se je v peči. Zaradi slamnatih streh pa je bila velika nevarnost pred požari. V takih razmerah je bila tudi preskrba s pitno vodo v mrzlih zimskih obdobjih zelo težavna. Voda v škafih in vedrih je zmrznila celo pri kurišču peči. Zjutraj je bilo treba najprej razbiti led na žlebovih, po katerih je tekla voda od studenca do hiše. Kjer pa so imeli studence dlje od hiše, so jo morali nositi v brenti. Živino so seveda gonili na napajališče. Vodovod in mlekarna. Leta 1902 so na Spodnjem Vrsniku uredili vodovod in mlekarno, kamor so nosili mleko z obeh Vrsnikov in Žirovnice. Kadar je pozimi zapadlo več kot meter snega, ni bilo nič kaj prijetno, posebno ne do pasu gaziti sneg iz Žirovnice z 20-litrsko kanglo na hrbtu. Se do nedavnega so vaščanom povzročale velike preglavice hudourniške vode, ker so vodni curki vdirali v veže in druge pritlične prostore, kar se je dogajalo ob večjem deževju. Martincova mama pripoveduje, da so bili v njeni mladosti otroci slabo oblečeni; ne tako kot danes, ko so zaviti v debele bunde in tople čevlje. V šolo je hodila v Žiri. Pozimi so imela dekleta le tenka krila in malo-katera je imela toplo volneno jopo. Nosile so dokolenke brez ženskih hlač, tako da je bil spodnji del pod krilom skoraj gol. Pozimi so prišle v šolo s povsem pordelimi koleni in stegni. V prejšnjih časih ni bilo lahko zgraditi hiše. Ustreznega lesa za ostrešje je bilo malo. Po planotah se je paslo. Prevladovalo je grmičevje. Kjer pa je bil gozd, so bili to večinoma listavci. Trd les listavcev se je uporabljal za oglje, saj so nekoč v naših krajih topili železovo rudo. Smreka in jelka sta v naših gozdovih šele kakih 100 let. Zato ni čudno, da so za gradnjo ostrešij uporabljali tudi češpljev in gabrov les, ali pa takšnega, kakršnega so imeli na razpolago. Enak les je šel za stropnike. Hkavčeva hči je pri okoli 14 letih imela z domačim hlapcem dvojčka, ki pa sta ji umrla. Gospodarju to ni bilo po volji. Rodila pa je že potem, ko se je hlapec poročil s sosedo. Po italijanskih zakonih so ga obsodili zaradi spolnih odnosov z mladoletnico na precej let zapora. Menda je sedel kake dve leti, ko je italijanska kraljica rodila sina in so bili vsi nepolitični zaporniki deležni pomilostitve. Tako je bil predčasno izpuščen. Tudi ni treba posebej poudarjati, kako se je počutila mlada žena po nekaj mesecih zakona brez moža. V minulih stoletjih je tudi na Vrsniku razsajala kuga, ki je desetkala ljudi, kar je že omenjeno v zvezi z Mrtvaško dolino. Tudi razne vojne so pobrale mlade ljudi. Benečani so na primer novačili mlade fante v svojo najemniško vojsko, kjer so se kot plačani prostovoljci bojevali pod beneško zastavo. Dosti hujše je bilo novačenje v avstrijsko cesarsko vojsko; ta je lahko mlademu človeku uničila mladost in življenje, saj ji je moral slu-žit^dokler je bilo v njem kaj življenja. Ali pa se je vrnil domov pohabljen in taki ljudje so na berglah prosjačili od hiše do hiše; kasneje jim je država dala lajne za pro-sjačenje. Mnogi mladi so se v takih okoliščinah odločali za beg in skrivanje po hostah. Ce pa so že bili vajeni boja in orožja, so se družili v roparske skupine, ki jih je bilo nekdaj po naših krajih kar precej. Take skupine so imele lahko tudi utrjen lesen grad. Tako se še danes imenuje pečina nad Vrbanom "Pod gradom", kar bi bilo mogoče povezati s povedanim. Znano je, da jo general Radecki tiste čase obvladoval zahodno bojišče v današnji Italiji, za kar je potreboval tudi veliko slovenskih fantov. Bajtarske fante so novačili v vojsko, grun-tarski pa so se odkupili. Med prvo svetovno vojno je na Vrsniku razsajala španska bolezen ali griža, ki je pobrala veliko ljudi. Mrliče so morali kar najhitreje zapreti v zasilne krste in jih odpeljati v mrtvašnico na Dobračevo ter zakopavat i, da se bolezen ni širila naprej. Med prvo svetovno vojno je bilo doma tako malo moških, da je mrliče vozila na Dobračevo 16-letno dekle, ki je služila pri Mlinarju v Osojnici. Krste je vozila z manjšim konjičem. Nekoč so Ledinci zmerjali Vrsnikarje s " kobi I ar j i", Vrsnikarji pa Ledince s "hlebčarji". Zgodilo pa se je menda tako, da so hoteli ženici v Ledinah ponuditi kozarec vina, pa je ta odvrnila: ". . . hleb, hleb, kaj bi pila!" in so kupili tej ženici Vrsnikarji hlebec kruha, da ni bila lačna, ker ji ga domači Ledinci niso hoteli. Ko se je v Hkavčevem breznu vdrla kobila, so jo z združenimi močmi vlekli ven, zato se je Vrsnikarje prijelo ime kobilarji. Moj oče pa je pripovedoval, da so se v Dragah vdrli voli in je neki kmet (ime sem pozabil) šel klicat svoje sovaščane za pomoč in pri tem na ves glas vpil: "Vsi hmal, ta več in ta mal!" Poslej so besede za prebivalce Gorenjega Vrsnika postale huda zbadljivka, ki je bila v posebnih okoliščinah tudi povod za pretep med fanti različnih vasi. V gričevnatem svetu so hiše na severovzhodni strani največkrat vkopali v zemljo, da so s tem dosegli boljšo toplotno zaščito in zmerno temperaturo za hleve in kleti. Na kraških tleh hudourniške vode ob daljšem deževju po kamnitih skladih vdirajo v poslopja, zaradi česar imajo še zdaj hude težave na Spodnjem Vrsniku in tud' drugod. Novejše gradnje pa imajo že drenažno odvodnjavanje hudourniških voda iz vkopanih delov stavb. Peči in modovnice. Modovnice in opeko za peči so nekoč delali v Spodnji Idriji in v Zireh. Znano je, da je opekarski mojster Merkant iz Stare vasi, ki je nazadnje imel opekarno blizu svojega doma v Novi vasi, izdeloval in žgal zidno opeko. Manj znano pa je, da so on in njegovi predniki v opekarskem obratu v Stari vasi izdelovali tudi modovnice (pećnice) za krušne peči in druge podobne žgane izdelke, mdr. strešno kritino. Pisal se je Kopač, vzdevek Merkant pa je romanskega izvora, kar pomeni trgovec. Iz starih zapisov je namreč znano, da so nekateri Žirovci imeli trgovske zveze s Čedadom in drugimi tamkajšnjimi kraji. Mojstri Furlanije pa so bili v naših krajih pogosti gostje in strokovni voditelji pri fužinarstvu, opekarstvu, stavbeništvU in drugem. Tudi Beštrovc v Novi vasi je imel takega strokovnjaka, ki je takrat izdeloval žgano strešno opeko-Ta še zdaj pokriva posamezne hiše z letnico okoli 1870, kasneje pa je že znan trpežen cementni strešnik, imenovan leveč. V Spodnji Idriji so pod Konomljo kopali ilovico za modovnice; to delovišče se imenuje "Letna". Pečnice so nazadnje delali tudi pri Cadl na Poklonu na Pustoti nad Spodnjo Idrijo. Veliko starih peči, narejenih iz pečnic iz spodnjeidrijske opekarne še danes stoji na Vrsniku in v Žirovski dolini. Večkrat so na teh pečnicah'upodobljene razne božje podobe (pri Krošlju na Dobračevi). Sušilnica za sadje in lan na Gorenjem Vrsniku. Nad Hkavcem na Pri kraju je stala sušilnica za sadje in lan. Domače ime Hkavc verjetno izvira iz imena tkalec, saj so še pred nedavnim tkali lan doma. Domače platnene rjuhe so bile debele in trpežne. Take rjuhe je dobila nevesta za svojo balo in jih je potem uporabljala vse življenje. Zadnje statve so bile po tej vojni še pri Koširju v Kladju in Lavrovcu. Vodnjak Pibra na Gorenjem Vrsniku. V dolinici pod cerkvijo sv. Tomaža sta dva izvira čiste studenčnice, ki so jih uporabljali vaščani Gorenjega Vrsnika. Temu so rekli Pibra. Zal je ta dva izvira onesnažila nepremišljeno Postavljena kanalizacija, ki teče v to dolino od Hlibča rnimo Krštofla. Sedaj imajo za to ureditev pripravljene betonske cevi, da bi se Gorenji Vrsnik rešil odpadnih voda. Tudi blizu šole je šibek vodni vir in vodnjak, ki pa ne zadošča za potrebe. S kapnicami ni mogoče dobiti dovolj vode, zato bo treba vprašanje pitne vode rešiti dolgoročno. Aleluja. Nekoč je bila po naših krajih tako huda lakota, da so ljudem za veliko noč ostali samo še posušeni re-Pini olupki. V spomin na tisto stradanje je ostal pri nas običaj, da se za velikonočni zajtrk skuhajo posušeni re-Pini olupki. Ta jed se imenuje aleluja. Moja mama je, ko sem bil še mlad, skuhala alelujo, vendar ne za velikonočni zajtrk, temveč za veliko soboto zjutraj, ko je bil Post, Med repine olupke je primešala proseno kašo, ki Pa ni smela biti iz polne vrečke ali /akeljčka, temveč je moralo biti proso nabrano iz izpraznjenih predalov, to se pravi da je pometla zadnje ostanke kaše, ki je še ostala za preživetje. Žnidarčkova mama iz Dobračeve še danes kuha na veliko soboto ali pa tudi prej okusno a'elujo, vendar pa je ta aleluja razkošnejša kot tista, ki sem jo opisal, ter seveda tudi okusnejša, zato jo radi Jedo stari in mladi. Pilip Kosmač — zapisovalec dnevnika. V Ledinah je bil Pred prvo svetovno vojno župnik, ki je šolarje učil pisati dnevnik o domačem okolju. Takrat so bile redne šole, v katerih so poučevali šolniki le v krajih takratnih občin, podružnične šole so bile v župniščih, kjer so poučevali Se duhovniki. Tu so se naučili osnov pisanja in branja ter nekaj osnovnega računanja. Svoje dnevnike so začeli Pisati šolarji ob začetku tega stoletja, verjetneje okrog 'eta 1910. Eden takih šolarjev, ki je začel pisati dnev-n'k, je bil Erjavčev iz Krnic, ki se je pisal Kosmač Filip, o prvi svetovni vojni se je priženil v Zadlog pri Črnem Vrhu (Godovič). Ta možje pred nekaj leti umrl. Njegovi Potomci še hranijo dnevnik, iz katerega je veliko pre-P'Soval Ivan Potočnik iz Dobračeve. Dnevnik vsebuje tudi mnoge podatke iz žirovske fare. V njem so zapisi o tekočih dogodkih, žirovskih požarih, porokah, smrtih in drugem. leseni stropovi. Šele leta 1840 je Plahovčenova hiša dobila lep lesen strop; prej so bili le navadni legnarji (stropniki). Tako je bil to leto strop moderniziran. Lesena ključavnica v kleti pa nosi letnico 1666, kakor tudi v cerkvi na Vrsniku. Leta 1851 je pogorela Balanten-cova štala. Na Plahovšu so imeli pred leti tako sladka jabolka, da se jih ni dalo jesti. Rekli so jim medniki in zlatevka. Jabolka so posušili v krhlje, zdrobljene krhlje pa uporabili za potico. Slabetova kovačija, mlin in žaga. Na Govejku sta bila predvsem dva velika grunta ali hubi, pri Šinkovcu in Slabetu, ostalo so bile manjše hiše ali kajže. Danes sta ta dva grunta precej razkosana, na njih pa že druge kmetije. Slabetov grunt je bil tako močen, da je imel svojo kovačijo, mlin in žago za svoje potrebe. Železo za domačo kovačijo so pridobivali v domači peči, rudo pa so večinoma dovažali iz Vrsniških Drag. Ob največjem vzponu je imela Slabetova kovačija tudi po sedem ognjev. Nižje v Osojnici je bil tudi Srnaški mlin. Slabetova in Šinkovčeva grunta v Govejku sta bila mnogo boljša kot oba Srnaška. Ko je gorel Govejk, je Slabe rekel svojemu sosedu: "Boste videli, kako bo naju ogrelo." Slabeta je ubila strela, ko je sejal ajdo. Pravijo, da jo je pritegnil zlati obroček, ki ga je nosil v ušesih. Njegovo hčer je poročil Simnovčič, ki je prišel iz bajte v Dragah. Zraven Govejka sta si sezidala hišo, ki se ji reče pri Komonicah. Po Slabetovi smrti sta hišo prodala in nasledila Slabetovo domačijo. Ta Simnovčič je bil poslej boljši gospodar kot prejšnji, njegov tast. Pri Slabetu so bili namreč prej zelo slabi gospodarji. Najprej sov Osojnici prodali kovačijo, nato pa še parcelo za parcelo, kjer je danes domačija pri Vrbanu. Slabe se je namreč pri njem zadolževal, zato mu je moral za posojeni denar odstopati kos za kosom. Tako imajo sedaj pri Vrbanu od prvotnega kosa zaporedne številke delitve prvotnega zemljišča skozi 1, 2, 3, 5 in tako naprej. Slabe je ostal brez gozda, ki ga domačija še danes nima. Vsekakor je obstajala Slabetova kovačija že pred letom 1736. Leta 1776 pa so prišli k Vrbanu Kavčiči, ki so v sorodu s Sivkarjem v Mrzlem vrhu. Za pridobivanje železa in kovačijo so kuhali oglje tam, kjer je bilo dovolj lesa. Ko ga je zmanjkalo, so nehali in ga kuhali drugje. Nedaleč od Vrbana imenujejo njivo "na ogenjc", kjer je še danes 50 cm debela črna plast zemlje in oglja v prahu. Železo za kovačijo so prvotno pridobivali sami. Rudo so z vlačugami vlačili z vprego iz Drag. Še danes so vidni sledovi te poti, po kateri so nosili v mlin iz tedanjega Vrsnika, ko je bil še v Dragah. Kakšno talilno peč so uporabljali, ni znano. Ali preprosto poljsko, koroško ali pa že bresciansko. Peč je stala na osojni strani, kjer se še zdaj najdejo ostanki žlindre. Leta 1778 je zagospodaril Heron Kavčič, Urban pa leta 1848, ko je domačija po njem dobila ime. Slednji je izboljšal vodno kladivo, imel dva ognja in meh na vodo. Njegova žena Alenka (1811) je bila Gantarjeva iz Dobračeve. Mati Modrijanke (Alenka) in Kristana (Jože) je bila doma pri Vrbanu, to je Vrbanova sestra. Tine Kavčič (1808) je že tedaj koval kladiva, nože (tudi take, ki so bili prepovedani, to je zaklepčnike), sekire in poljsko orodje. Koval je tudi drevesa in vozove. Bil je orodni kovač. Lazarca v Izgorjah je bila po rodu Vrbanova. Leta 1889 se je Matej ženil pri Lazarju; Vrbanovi so kot sorodnik šli na ohcet, ki je trajala tri dni. Vrbanov oče, ki je umrl leta 1845, je še poznal pripoved o gradu, ki je stal nad Vrbanovo pečino, njegov oče (1808) pa še bolj. Oba sta vedela povedati, da so morali škofovsko cesto nenehno vzdrževati, ker so po njej iz Idrije tovorih živo srebro. Pravila sta tudi, da so imeli Francozi zelo strogo disciplino. Ko je francoski vojak pri stari hiši pobral jabolko, je dal poveljnik ustaviti celo vojaško enoto in pred vsemi grajal in kaznoval vojaka. Gregor Kavčič je bil pastoralk, to je prevzemnik kmetije in njen upravitelj, zato je moral preostalim izplačati dediščino ali odpravnino. Ko je bila zgrajena nova sedanja cesta Govejk—Žiri, so Vrbanovi kamenje in skale, ki so jih navalili v dolino predvsem pozimi, vozili skupaj in začeli iz tega materiala kakih 20 metrov višje zidati novo hišo. Hišo so gradili približno do leta 1830. Se dobro, da so sezidali novo hišo, ker se je že ob veliki povodnji leta 1926 odtrgala velikanska skala s sončnega pobočja, zdrsela čez prostor stare hiše in se zarila v nasprotni breg. Skala je bila velika kot enonadstropna hiša. Na svoji poti je napravila v bregu veliko drčo. Sedanja Vrbanova hiša je bila ob povodnji 1926. leta zaradi zajezitve in plazov ter materiala, ki ga je naneslo izpod Govejka, več kot meter v vodi. Ko so vode usahnile, so morali iz hiše odstraniti pol metra blata. Okrog hiše so morali odstraniti ves nanos, ki jih je zatrpal. V plazovih se še zdaj najdejo ostanki dreves in debel. Ve/h v peči je voda vzdignila. Velike povodnji 1886 in še prej, pa tudi leta 1 925 in 1926 so povzročale, da so drseli v dolino Osojnice veliki zemeljski plazovi, ki so še zdaj vidni, čeprav so pokriti s travnato rušo. Taki plazovi so odnašali v Vrsniških Osojah tudi staro pot iz Drag do Vrbana, ko so od nje ostale samo še sledi. Jakob Poljanšek — Modrijanovec se je v letih 1877- 1879 pri možu svoje tete, Urbanu Kavčiču, izučil kovaške obrti in v dveh letih postal pomožni kovaški delavec. Po izučitvi je šel za pomočnika h kovaču na Selo, kjer je nadaljeval svoj vzpon. Vipavci — Reveni. Potoški — Mini Reven se je v prejšnjem stoletju rodil nezakonski sin Franc. Oče mu je bil neki vandrovec tam nekje iz Vipave. Tako se je Franca prijelo ime Vipavec. Tudi iz poznejšega časa, ko je z živino trgoval tja do Vipave, ni znano, ali je poznal očeta. Mina se je kasneje poročila in se poslej pisala Bogataj. Potoška hiša je ob požaru na Gornji Dobračevi pogorela, novo so naredili pri sedanjem Matičku na Potoku. Eden pa je naredil drugo hišo ob glavni cesti na Dobračevi, kjer se še danes pravi pri Potočenu, ki so po materi še nekoliko v sorodstvu z Reveni. Franc se je oženil v Idršku in v začetku stanoval pri svakinji, ki se je primožila k Hlibču na Gorenji Vrsnik. Tu se je v Hlib-čevi bajti na Gorenjem Vrsniku št. 4 leta 1891 rodil moj oče Janez Reven. Imel je še brata Antona, Jakoba in Andreja ter sestri Johano in Francko. Nekaj mlajših je umrlo, saj je bila takrat umrljivost otrok velika. Franc' Reven, ki se mu je že na Vrsniku rodilo nekaj otrok, je pri današnjem Matečku v Žirovnici naredil hišo in začel trgovati z živino tja do Angelske gore, kjer je bil doma njegov oče, pa do Bohinja. To hišo je potem dal deloma za doto hčeri Johani, deloma pa prodal svojemu zetu Lomarskemu iz I drška nad Žirovnico. Lomar-jev, ki se je pisal Mlinar, bi moral imeti domačijo doma, pa so ga mati in brata zastrupili s črno kavo, ker so mu bili nevoščljivi. Ko je spoznal, da je popil strup, se je brž nalokal mleka, kakili pet litrov, da je ublažil zastrupitev. ! .i strup mu je pustil posledice prav do smrti. Dogodek so pred orožniki, ki so o tem poizvedovali, zatajili, da so se mati in brata izognili strogi ječi. Kljub temu ni upal ostati na gruntu, ampak si je dal izplačati doto. Najprej je živel v Žirovnici, kmalu sta domačijo v Žirovnici prodala Kumru iz Jeličnega vrha, ki jo je potem prodal naprej Matečkovemu Tonetu iz Ravni, zato se sedaj pravi pri hiši Pri Matečku. Plahovški Janez iz Vrsnika je poročil njegovo hčer edinko, tako da se pri Matečku pišejo Kosmač. Lomarjev in njegova žena Johana sta potem od Mrovca v Stari vasi kupila domačijo pri Sivkarju v Za-brežniku, ki jo je Mrovc prej kupil od ostarele Sivkarice; njej je za preužitek naredil hišico na Jezerih in jo do smrti oskrboval. To hišico je kasneje podedovala njena nečakinja, ki je imela za moža Franca Mraka; imela sta edino hčer Vido (Vida Sedej). Mrovc si je od tega grunta obdržal še lep kos gozda v Zabrežniku in travnik na Selu; travnik je prodal drugemu. Franc Reven je od starovaškega Merkanta kupil svet na drugi strani vode in tam sezidal novo hišo. Otroci so seveda pri taki bajti, ki je premogla le za dve kravici sveta, šli h kmetom za kruhom in preživetje; služili so za pastirje in male hlapce, ko pa so odrasli, so morali prijeti za trše delo. Tako sta kasneje Tone in Jakob kuhala tudi apnenice. Pogosto so hodili na Plahovše na dnino, pa tudi k drugim kmetom na Vrsniku. Andrej Reven je bil za pastirja na Plahovšu. Za prestiž je dvigoval težka bremena, ker je bil izredno močan, pri tem pa premalo pazil na svojo moč in mladost. Staknil je bolezen in umrl. Francka je hodila na dnino na Plahovše. Omožila se je na vrh Zale v Jelični Vrh. Ko je imela njena hči eno leto, je umrla. Ko je hči odrasla, se je omožila k Češmelu v Zavratec. Tone in Jakob sta padla v prvi svetovni vojni. Moj oče je ostal, preživel Piavo in šel k orožnikom. Po vojni se je spet oprijel čevljarskega poklica, ki se ga je izučil pri Sleherniku v Novi vasi. Prevzel je tudi očetovo domačijo pri Vipavcu v Žirovnici. Vendar je moral izplačati dediščino svoji sestri in nečakinji, ki sta že prej dobili svoj delež. Tudi stroški za advokata in druge dajatve niso bili majhni, tako da je to prodal. Vendar je bil izkupiček manjši kot stroški. Svojo domačijo je prodal oglarjem, ki so v teh gozdovih kuhali oglje. Tik pred vojno, ko je bil na velikonočno soboto oglar pri vstajenju v Ledinah, je domačija pogorela, ker se je vnela slamnata streha. Vnele so se saje, ko so ženske pripravljale jedi za veliko noč. Oglar je potem prodal domačijo sosedu Janezu Kosmaču. S Plahovškim konjem in plugi so poravnali vso Vipavsko zemljo za njive in travnike. Večje skale so zvlekH ob strugo potoka Žirovnice, da niso narasle vode kopale bregov, ter tako zaščitili zemljišče. Kamenje, ki se je pri tem nabralo, so navozili na pot, da se je utrdila. Moj oče je tarnal, da sta mu advokat, davkarija, dedinji in drugi stroški pojedli enkrat več, kot je dobil Za prodano zemljišče; tako so izterjevalci požrli domačijo in bili prevzemniku pripravljeni potegniti poslednje hlače z njegove riti. Zemlja po Vrsniku je bila pusta, ker se je živina čez leto večinoma pasla in puščala kravjeke po grmovju. Od koder so mogli, so vozili pepel na pašnike, da je bolje raslo. Pepel so vozili celo iz Cerknice in Idrije, kjer so ?nali apno. zapisano v Žireh. marca 1989 Namesto sklepa: ali je vrsniška naselitev starejša Kot zirovska? V trdi negostoljubni divjini sredi obsežnih gozdov je Ze zelo zgodaj izpričano ljudstvo, ki je poselilo ta gričevnati svet med Žirovskim vrhom, Dolem, Vrsnikom, Goram, prek Hotedršice in Godoviča do Črnega Vrha, kjer zapirajo pokrajino masivi Javornika in Trnovskega 9ozda. V ostrem podnebju, v svetu, obdanem skoraj z neprehodnimi gozdovi, v družbi volkov, medvedov in r|sov so za svoj obstoj bili večni boj z naravo živali in Uporni ljudje. Po njihovem značilnem jugozahodnem ukrajinskem narečju bi sodil, da so se nekdaj priselili sem iz Karpatov in tu našli podobno krajino kot v starih bliščih. Kajti tudi tukaj je domovala tisa in drugo drevje. Medtem ko so preostala slovenska plemena v družbi s Huni prodrla celo v Furlansko ravnino, je ta skupina ostala zunaj teh migracijskih tokov in se v tem okolju Prilagodila surovim življenjskim razmeram. To je ena °d možnih razlag. Lahko pa so to staroselci, ki so prevali staroslovensko govorico in se umaknili sem pred kolonizacijskimi pritiski. V razmislek sodi pomen in izvirnost nekaterih priimkov na tem področju (Kalčič, ^edej, Čibej), pa tudi krajevna imena, imena voda in Sričev (Sovra, Čemunski vrh, Červenjak, Tisovc, Zala, Stanomer hrib). Posebnosti in oblike tega narečja, ki sern jih slišal v rani mladosti od starejših ljudi, sem med zadnjo vojno nadvse koristno uporabil med tovariši iz '-'krajine, medtem ko se je ruski jezik že precej razlikoval in ko se češki in slovaški jezik spet drugače slišita. ^o narečje bi lahko imenovali kar goransko, saj vas Gore nad Idrijo z zelo staro cerkvico stoji nekako na sredi tega jezikovnega območja. Ljudje so še nedolgo tega verovali v uroke, vrače, r°jenice, dobre in zle žene, ter so še v mojih mladih '©tih razne bolezni, kačje pike in podobno zagovarjali. P° vrhovih so imeli ajdovska svetišča in so jih še nedolgo tega skrivaj častili. V ljudskem govoru so še pred nekaj desetletji za novorojenčka, ki še ni bil krščen, uporabljali izraz "ku-P'li smo enega ajda" ("kupi srna anga ajda"). Krščanski misijonarji iz Ogleja so prinesli v te kraje katoliško vero. Upravno pa so bili podrejeni Ogleju, Benetkam, Čedadu, pa tudi oblast Goriških grofov je Pokukala sem čez. Čutiti je, da so bile Gore nekakšno versko in duhovno središče. Na tem pokopališču so pokopavali umrle. Župa in fara v Hlevnem Vrhu je verjetno precej mlajša. Že precej pred letom 1400 se omenja cerkvica ali kapelica sv. Andreja na Kokočevicah pri Vrsniku. Ta svetnik, ki naj bi bil zavetnik pastirjev, je dajal versko zatočišče prebivalcem Vrsnika, ko so imeli še v današnjih Dragah svoja domovanja. Tudi zaselek Žir s svojimi lesenimi kočami, ki naj bi menda obstajal v zavetni dolinici za hribom Žirk z nekaj kočami, in sosednja Breznica, ki je stala nekoliko višje nad Zavodjem, sta spadala pod podružnično kapelico sv. Andreja. Se nedolgo tega, pred kakimi sedemdesetimi, osemdesetimi leti je bil župnik na Gorah vse; bil je duhovni in verski vodja, gospod, ki je znal brati in pisati, bil hkrati tudi zdravnik, saj je uravnaval zlome udov in jih povezoval s trdimi povoji, popravljal izpahe in drugo. Skratka bil je tolažnik, zdravnik, učitelj in prosvetitelj. Lahko bi rekli misijonar dobre volje, h kateremu so se ljudje zatekali v telesnih in duševnih stiskah. Kako in kdaj je nastal zaselek Žir, ni podatkov. Pač pa so podatki, da so jeseni, ko je obrodil žir, gonili na pašo svinje, ki je bila na Žirku obilna. Po zapisu iz Loškega urbarja je moral vsak lastnik, ki je na Žirku pasel svinje, za to plačati, tujec v denarju, domačin pa je dal svinjsko pleče. Očitno je tudi, da so na poselitev vplivale vodne razmere, saj kjer je voda, je tudi življenje. Tako se zdi, da so po odtoku žirovskega jezera in z izsuševanjem doline tudi vodni viri spreminjali tokove. Tako se je zaselek Žir pomaknil na sedanji Tabor ali stare Žiri, Breznica se je iznad Zavodja preselila višje, kjer je sedaj, pa tudi Stari Vrsnik ali Vrsje se je verjetno zaradi tega razselil v smeri Ledin, Krnic in Vrsniških Drag, v vrzeli pa so se vrivali še kolonisti. Vso goransko etnično območje so si kasneje razdelili loška, logaška in idrijska gosposka. Po letu 1400 je loški kolonizator naselil v Žiri tudi nekaj Poljancev. Ti so pomagali razširiti cerkvico sv. Andreja ob vznožju Žirka, ki je, kot kaže, bila pred tem že prenesena z Vrsnika v žirovsko ravan. Poljanci so pri tem na glavni oltar postavili svojega svetnika, ki so ga prinesli iz Poljan, prejšnjega pa prenesli na stranski oltar. Poljanski župnik si je s to poselitvijo zagotovil v Žireh nekatere cerkvene dajatve, loški oblastnik pa s pomočjo svojih biričev desetino, tlako, novačenje v vojsko in druge sodne in upravne dajatve. Razumljivo je, da so morali loški gospodje postaviti v Žireh poslopje za oskrbnika in za svoje obhode, štalo, kaščo in druga pomožna poslopja, kamor so spravljali desetino in druge dajatve (žito, oves, živina, perutnina), ki so jih dobivali iz Ledin, Vrsnika, Izgorij, Goropek in območij, ki so spadala pod žirovskega oskrbnika vse do Hlevnega Vrha. Z izsuševanjem žirovske doline in urejevanjem poplavnih hudourniških tokov je bilo na tem območju omogočena naselitev. Ker so kolonizacijski pritiski loškega kolonizatorja popustili, so staroselci iz smeri Gor, Vrsnika, Stare Oselice in drugega okoliškega hribovja dobili priložnost, da presežek populacije dobi nov življenjski prostor z raznimi možitvami, rokodelskimi dejavnostmi in podobno. Že v zadnjem obdobju so staroselci na tem območju, obdanem z gozdovi, ter izolirani od drugih kulturnih in gospodarskih tokov, obvladovali proizvodnjo raznih dobrin. Ukvarjali so se s pridobivanjem železa in njegovo predelavo; postopek so kasneje izpopolnili mojstri iz Brescie, poznali so tehniko predelave lanu in volne, tkanje, izdelovali so keramiko, obdelovali les, predelovali kože, bili so apnarji idr. Mnogo tega je uničevalo loško cehovstvo, pridobivanje železa pa sploh in pohlep po dobičku med fevdalcem in cesarjem. Ljudsko pridobitno samoiniciativo pa je dokončno uničil povojni stalinizem, ki se na žalost še ni popolnoma končal. Ni treba posebej omenjati, da so Ledine z okolico in oba Vrsnika do začetka tega stoletja predstavljali najmočnejši človeški in gospodarski potencial tedanje ži-rovske občine. Šele v tem stoletju so se z urejevanjem žirovske doline in razvojem rokodelstva začele razvijati tudi Žiri v gospodarsko in kulturno središče tega območja, v katerem je Vrsnik vse bolj izgubljal gospodarski pomen v odnosu do Žirov. Morda ni le naključje, da so Žirovci odpeljali kip sv. Andreja v Žiri, in so zato morali Vrsnikarji dobiti novega svetnika sv. Tomaža ter mu med obema Vrsni-koma postaviti novo cerkev. Ce pa so pri tem opravilu prenašali gradbeni material za cerkev sem in tja, je bila to le kazen in pokora za njihov spodrsljaj. S tem sklepnim sestavkom o Vrsniku in njegovih prebivalcih hočem dokazati, da v tem svetu že od nekdaj živimo trmasti, svojeglavi in žilavi ljudje, toda pošteni, kakor je poštena do nas mati narava. Nič zato, če so nas delili med Gorenjce, Notranjce, Primorce ali Tol-mince, med Benečane in Habsburžane, nas rezali med Jugoslavijo in Italijo in pred tem še med mnoge druge osvajalce. Človek, ki to bereš, pojdi na Gore, tam, kjer stoji na najvišji vzpetini majhna cerkvica (če se ne motim, posvečena sv. Mariji Magdaleni). Z jugozahodne strani jo bičajo vlažni mokri vetrovi, zato je zaščitena s kritino, z druge strani jo bičata sever in vzhodna burja. Prijatelj, ozri se navzdol in okrog sebe. Kolikor daleč ti seže oko, tako daleč je tvoja domovina med širnimi gozdovi, do trnovskih gozdov, Javornika, hotedršiškega Novega sveta in nazaj do Polhograjskega hribovja. Ko pa se ti izgubi pogled na severovzhodu, se zavedi, da od tam nekje prihaja tvoja sedanja govorica, in če zategneš po naše, bodi ponosen na svoje narečje in pokaži svoj jezik tistim jezikonemarnežem, ki te zmerjajo z rov-tarjem in butcem. Tu smo, tu se rojevamo, ustvarjamo, živimo in umiramo. Toda živimo pošteno, s svojim trdim delom in skromnostjo. Vendar smo neuklonljivi in uporni. Vlačili so nas po loških, tolminskih, idrijskih, beneških, goriških in ne vem še katerih ječah, nas novačili v najrazličnejše vojske, nas v dobi stalinizma silili na volišča in nam grozili, da nas bo treba s koli po glavi, če ne bomo volili njihovega samooblastnika. Uporni smo in trmasti, biča nas življenje, naš značaj brusi surovi veter usode, da smo trdi kot kamen. Zato,prijatelj, vstopi na vrh Gor in poglej surovo pokrajino pod seboj z mnogimi prepadnimi dolinami, s strmimi vršaci, krajino, poraščeno z gozdovi. Trda in surova krajina, kruta in ponosna, toda lepa v vsej svoji trdoti. Tak si tudi ti, prijatelj, trd, krut, kot te je izoblikovala narava, toda pošten in svojemu bližnjemu prijatelj. Pripisano v Žireh, novembra 1989. Matevž Pečelin Miha in Matevž Bila sta čudna ptiča. Na Žirovskem in še čez bi težko našli takega ljudskega posebneža, kot sta bila onadva. Še dandanes si o njima pripovedujejo vesele zgodbe; veliko jih je utonilo v pozabo, spet druge so že močno popačene, okleščene in spremenjene, da je težko reči, ali so se sploh kdaj zgodile. Saj veste, kako je s to stvarjo. Gašper kihne, sosed reče, da ga muči kašelj, nekdo drugi že pove, da ima Gašper jetiko, in ko novica pride do tretje vasi, je napihnjena kot svinjski mehur. Gašper leži najmanj na smrtni postelji, če ne celo kar na parah. S tem zapisom hočem iztrgati pozabi eno takšnih zgodb, pa naj bo resnična kot podplat na čevlju, ali izmišljena kot vogal v okrogli sobi. Miha in Matevž sta hodila vedno skupaj in ni je bilo stvari na svetu, da bi zaradi nje odšel na pot samo eden izmed njiju. Hodila pa sta vedno eden za drugim. Ze zjutraj sta se zmenila, kdo bo tisti dan govoril. Kdor je bil določen, je hodil spredaj. Ta je tisti dan pozdravljal mimoidoče na poti, jim odgovarjal na vprašanja in sploh opravljal vsa dela, ki jih je bilo treba opraviti z jezikom. Tisti pa, ki je hodil zadaj, ni smel odpreti ust, tudi če bi ga pičila kača. Ljudje so ju klicali za "cefiksa". To pa zato, ker sta pri govorjenju uporabljala besedo "cefiks". Ce sta izgovorila samo dve besedi, je ena izmed njiju zagotovo bila "cefiks". Že pri malo daljšem stavku pa sta to besedo imela na jeziku celo večkrat. Pa pustimo njuno govorjenje pri miru, saj sta bila zelo redkobesedna. Najbrž sta v vsem življenju izgovorila manj besed, kot jih izgovori župnik v eni sami pridigi.Naj raje govori o njima tale zgodba. Neko zgodnje nedeljsko jutro je našlo naša junaka na poti v vas. Kot po navadi ob nedeljah sta se tudi tega jutra odpravila k maši. Tja nista hodila iz pretirane pobožnosti, ampak zato, ker je bila to v tistih časih trdna navada. Poleg tega pa je človek po maši lahko opravil številne opravke, za katere med tednom ni imel časa. Tu si srečal stare znance, zvedel novice, sklepal kupčije, zavil v gostilno na polič vina, od mešetarjev nakupil kmečkega orodja, si najemal delavce . . . Skratka, ob nedeljah se je v vasi zbrala velika množica ljudi in vsak pameten človek je poleg duhovnih potreb opravil tudi posvetne. To nedeljo sta nekaj takega računala tudi Miha in Matevž. Ze ves teden sta bila brez dela, pošel jima je zadnji belič; če sta še tako obračala žepe, ni bilo v njih niti mrvice tobaka. Ni vrag, da ne bosta staknila kake službe v gozdu ali kamnolomu. Tudi kmetje so zdaj na jesen potrebovali ljudi pri spravilu pridelkov. Miha je hodil spredaj in to je pomenilo, da bo to nedeljo posle urejal on. Ker sta bila oba postavna možaka, sta koračila po slabi vaški cesti kar precej hitro. Tako ni čudno, da sta med potjo prehitela marsikatero skupino, zlasti pa starejše ljudi. Miha se ni ozrl ne na levo, ne na desno, zamomljal je samo nekaj, kar naj bi pomenilo "dobro jutro", in odhitel naprej. Matevž je bratu sledil tesno za petami, ljudem, ki sta jih prehitela, ni niti pokimal. Zanje se še toliko ni zmenil kot za obcestni kamen. Kar naenkrat pa se oglasi Miha: "Cefiks, Matevž, poglej Oreharico!" Kakih trideset korakov pred njima je korakala po cesti Oreharjeva Mica. Ta je bila znana kot velika skopulja, zato z njo ni bilo dobro imeti poslov. Mimogrede te je naplahtala, da nisi vedel, kje sete 9lava drži. In zakaj si je ta coprnica zaslužila njuno pozornost? Vzrok je tičal v tem, da sta tudi onadva imela neke neporavnane račune s staro skopuljo. Spomladi staji bila napravila nekaj sežnjev drv, za plačilo pa sta se obrisala pod nosom. Zato je Miha še bolj raztegnil svoje dolge korake, da bi dohitel baburo in izterjal dolg. Mica pa se je kot nalašč ravno takrat ozrla, in ko je videla, kdo ji sledi, je še sama pospešila korak. Miha si je mislil: "Ej, lisica zvita, popihala bi jo rada. A te že dohitim. Dobil bom tiste denarje, pa če ti jih moram iz brbe izbiti!" Še bolj je pohitel, da ga je Matevž komaj dohajal. A tudi Mica se ni dala in je na vso moč hitela. pravo čudo je bilo, kje je babnica našla še toliko gibčnosti, da jo je kar neslo po cesti. Tako so nazadnje vsi trije skoraj tekli, da so se ljudje začudeno ozirali za njimi. Toda navsezadnje se stara Oreharica le ni mogla kosati z dvema mladima hrustoma in razdalja med njimi seje precej zmanjšala. "Cefiksa" bi bila vsekakor dohitela svojo žrtev in tedaj bi Mici slaba predla, kajti Miha je pri izterjavi dolgov znal biti prav neprijeten. Toda obrnilo se je drugače. Tik preden sta zasledovalca dohitela bežečo Mico, je ta prisopihala do cerkve in skozi vrata smuknila v božji hram. Med vrati se je še °brnila in jima pokazala svoj ostri jezik. "Cefiksa" sta obstala pred cerkvijo, odpirala svoja škrbasta usta in začudeno buljila v vrata, kjer je izginila Mica. Šele čez čas sta spoznala, da ju je babura spet potegnila za nos. Najrajši bi sicer stopila v cerkev in opravila z njo, kot se spodobi, toda da bi pred božjimi očmi pestila ubogo starko, tega si le nista upala. Miha je še dolgo bolščal v cerkvena vrata in vse,kar je prišlo iz njegovih ust, je bilo: "Cefiks!" Tistega dne sta ostala brez maše. Kaj, da bi se jima Mica še v cerkvi posmehovala? Zato sta raje zavila v bližnjo krčmo, kjer sta se nadejala dobiti kakega kmeta, ki jima bo ponudil delo. Ni vrag, da si ne izprosita še četrtinko vina. Imela sta srečo. Srečala sta starega Hribarja, ki mu je prav pred kratkim pobegnil hlapec. Zato ju je takoj naprosil, da bi mu skuhala žganje. Tropine v kadi so bile že godne, in če jih ne bo takoj prekuhal, se mu bodo pokvarile. Ker pa Hribar za kuhanje zdaj, ko mu je pobegnil hlapec, ni imel časa, se je pogodil z Miho, da to delo opravi on. "Cefiksa" sta se kuhanja žganja lotila že drugo jutro. A ko bi uboga vraga vedela, kaj ju čaka, bi tega dela ne sprejela za nobeno ceno. Ze prav od začetka se jima je obračalo vse narobe. Zgodaj zjutraj, ko se je komaj delal dan, sta tolkla na vrata Hribarjeve domačije, ki je čepela v bregu visoko nad Žirovsko kotlino. Na trkanje, ki pa ni bilo navadno trkanje, ampak butanje, se ni nihče oglasil. Zdaj sta potrkala močneje, in če vemo, da sta bila Miha in Matevž težkih pesti, si lahko mislimo, da so se stara vrata pod njunimi udarci skoraj razletela. Nastal je ogenj v strehi. V veži je nekaj zaropotalo in že se je zaslišal jezen glas Hribarjeve žene France: "Ti pokveka stara, ali se zdaj hodi domov? Da te ni sram, celo noč piješ v gostilni, zdaj bi pa rad še razbijal. Ni čudno, da ti je hlapec pobegnil, saj mu nisi imel s čim plačati, ker si vse zapi I. Pa zapij zaradi mene, kozel stari, še svoje hlače, če hočeš, a vrat mi že ne boš razbijal. Takoj ti pokažem!" Znotraj je zaropotal zapah, vrata so se sunkovito na široko odprla, da bi skoraj zletela s tečajev, iz teme v veži pa je pljusknilo po Mihi in Matevžu, da sta jima odletela klobuka z glav. Komaj sta se obdržala na nogah. Šele potem se je na pragu prikazala s praznim škafom v rokah huda Franca. Polita brata sta bila tako presenečena, da sta še "cefiksati" pozabila. A tudi razjarjena Franca je '^nustila škaf iz rok, ko je spoznala, koga ima pred seboj. Takoj se ji je ohladila jeza, saj je pred vrati očitno pričakovala svojega moža. Še vesela je bila lahko, da jih ni pošteno skupila, kar bi se tudi zgodilo, če brata zaradi obilne plohe ne bi pozabila, kdo je tisto jutro hodil spredaj. Ta bi namreč moral pokaditi sitni babi, a ker je bil Miha prepričan, da je hodil spredaj Matevž, je čakal nanj, Matevž pa je seveda vedel ravno nasprotno. Tako so ostali vsak pri svojem. Nadlog pa tistega dne še ni bilo konec. Miha je namreč razložil Franci, kaj ju je prineslo. Da sta se pogodila s Hribarjem o kuhanju žganja in tako naprej. Franci je že dodobra izpuhtela jeza in bi nemara brata povabila celo na kozarček žganja, če ne bi vsega pokvaril Hribar, ki seje ravno takrat primajal izza vogala. Pozno ponoči je namreč iz gostilne prikolovratil domov. Ker je bil močno napraskan, ni hotel buditi France, saj je vedel, da bo v najboljšem primeru moral poslušati pridig lahko pa tudi kakšno skupi okrog uses. Poznal je svojo /eno in je vedel, da z njo ni dobro češenj zobat Zato se je na tiho zavlekel na skedenj v seno. Navsezgodaj pa ga je predramil trušč na dvorišču. Ker je bil od prejšnjega dne še prav lepo v rožicah, si je zabrundal eno poskočno in odšel pogledat, kaj sc dogaja. Da ga je pri hoji prav pošteno zanašalo sem in tja, ni treba posebej omenjati. Komaj ga je Franca zagledala, se je že usulo iz nje: "Aha, rogovila stara, zmenili ste se,kaj? Sam se mi nisi upal pred oči, pa si pripeljal ta dva burkleža s seboj. Celo noč ste skupaj pili, zdaj ko vas je krčmar brcnil čez pran, pa ste prišli gor, da bi nadaljevali. Tisto o kuhanju žganja ste si pa lepo izmislili, da me preslepite." Obrnila se je k Mihi in Matevžu in ju oštela: "Lumpa zanikrna, to je vajino maslo! Saj vaju poznam, da ne mislita na nič drugega kot na neumnosti in pijačo. Moj si tega že ne bi izmislil. Kar hitro se mi poberita izpred oči. S teboj pa se že pomenim!" se je obregnila ob Hribarja, se obrnila in zaloputnila vrata, da je kar zašklepetalo. Cefiksa sta se končno lotila dela, ki ga pa ni bilo malo. Pri Hribarju so bili na tesnem z vodo, zato so kuhali žganje kar v grapi, ki je bila oddaljena od domačije nekaj sto korakov. Tam je imel Hribar postavljeno leseno kolibo, pokrito s smrekovim lubjem. V kolibi je stalo kamnito ognjišče. Ob njej je stala tudi stara preperela kad, v katero je po lesenem žlebu pritekala voda iz grape. Krog in krog se je razprostiral zraščen gozd. Kraj je bil mračen in vlažen, kakršna je pač vsaka grapa. Najprej sta naložila na voz bakren žganjarski kotel, nekaj loncev, par velikih opletenih steklenic in še nekaj druge opreme, ki se rabi pri žganjekuhi. Vse to sta odvlekla v grapo. Potem sta se lotila tropin. Shranjene so bile v veliki kadi, ki je ne bi zmogli naložiti na voz niti štirje taki korenjaki, kakršna sta bila Miha in Matevž. Zato sta tropine preložila v manjši čebriček in ga postavila na voz. Tropine bosta dovažala sproti po potrebi. Vozila sta z gnojnim košem. To je voz, spleten iz debelih vrbovih šib in ima samo dve kolesi. Uporablja se predvsem za prevažanje gnoja, lahko pa tudi krompirja, repe, pese . . . Dandanes skorajda ni več v uporabi, lahko ga vidimo le še na kakšni strmi hribovski kmetiji. Voz, na katerega sta brata naložila tropine, je bil nekaj posebnega, čeprav je bil to čisto navaden gnojni koš. Oje je bilo nalomljeno, na dnu je manjkala deska, preperele vrbove šibe so štrlele narazen kot ježeve bodice, med polomljenim opletom so se kazala presušena rebra, pri kolesih je manjkalo par lesenih naper. Voz je bil res že močno /delan, škripalo pa je tako, da je šlo skozi ušesa. Naložila sta torej čeber tropin v koš. Miha je zgrabil za oje, Matevž pa se je postavil zadaj in porival. Tako sta vlekla staro škripalo proti grapi. Kolesa so ometala in opletala zdaj sem zdaj tja, da se je zdelo, kot da se umikajo kamnom, ki so ležali na poti. Pot pa je bila ozka in slaba. Nenadoma se spodnje kolo ni izognilo velikemu kamnu, ki je ležal prav sredi kolesnice. Trčilo je obenj in se ob glasnem hrustanju sesulo. Ker se je koš zaradi strtega kolesa preveč nagnil, se je čeber skotalil z njega po bregu navzdol. V bregu pod potjo je rasla debela bukev in to je bila sreča v nesreči. Čeber se je nameril ravno na bukev in z glasnim pokom treščil v deblo. Obroči so popustili, doge so se razletele po bregu, tropine pa so brizgnile na vse strani. Miha in Matevž sta začudeno strmela v razdejanje, se praskala za ušesi, potem pa v en glas zabrundala: "Cefiks". Pri vozu sta sicer zamenjala kolo, čeber pa je šel v "cefiks". To je godrnjal Hribar, Hribarica pa se je zaprla v črno kuhinjo, tam ropotala z lonci in kožicami in ni nikomur privoščila niti besedice. Le enkrat je s hudim pogledom oš i n i i a moža in mu omenila: "Le zakaj si pripeljal ta dva razbojnika k hiši, da bi te vrag! Saj ti bosta vse razbila. Zapomni si, priti zna še do nest eče. Baba jo imela kai prav, le da takrat tega še ni vedela. Zganjarja sta navsezadnje tropine le privlekla v grapo. Z njimi sta napolnila kotel, ga pokrila, zamazala kapo / ilovico in postavila na ognjišče. Nasadila sta hladilne cevi, spoje ovila z mokrimi krpami, napeljala vrvico in podkurila. Miha je pazil na ogenj, Matevž pa je nabiral in pripravljal suhljad. Kmalu je začela v lonec, ki sta ga podstavila, curljati sirotka. Tako jima je šlo ves dan delo od rok. Kuhala sta kotel /a kotlom, ga praznila, pomila in napolnila, sirotko zlivala v pletenko, nabirala suhljad, dovažala tropine . . . Okrog poldneva jima je Franca prinesla kosilo. V prstenem lončku je bil nezabeljen ričet, Miha je takoj ugotovil, da vanj ni stopila svinjska noga. Kot bi mignil, sta ometla Pusti ričet. Nekoč je bil Miha zapit, ker je nekomu preveč natančno preštel rebra. Takrat je tudi otepal ričet, a tako zanič, kot ga je skuhala Hribarica,le ni bil. Jetniški ričet je bil vsaj slan. Ko sta Zvečer končala delo, sta odšla k Hribarju na večerjo. Iz črne kuhinje je zapeljivo dišalo po cvrtju. "Aha, če že kosilo ni bilo kaj prida, bo pa večerja toliko boljša," si je mislil Miha, ko je sedel za javorjevo mizo v veliki kmečki izbi. A spet je postavila Franca pred njiju nezabeljen in neslan ričet. Ko bi vsaj tega bilo dovolj. Tisto prgišče ričeta bi zadostovalo komaj za pravkar odstavljeno ščene, kaj šele za dva korenjaka, kot sta bila Miha in Matevž. "Cefiks, mogoče pa je to le predjed, zagotovo pride na mizo se cvrtje," si ji; mislil Miha, ko je /e tretjič postrgal skledo z veliko leseno žlico. A Cvrtja m bilo, Hribarjeva sta ga pospravila kar v crni kuhinji. Nekaj časa sta še posedela za mizo, Potem pa sta se lačna spravila spat na skedenj v seno. Drugo jutro sta za zajtrk že spet otepala ričet. Miha je ugotovil, da je se tisti od včeraj. "Cefiks, naj me pes, če ni baba nakuhala ričeta za ves teden. Stavim, da bo tudi za kosilo ričet,' si je mislil Miha. Ni se zmotil. Opoldne je Hribarica spet postavila prednju lonček z neljubo hrano. Miha je Franci omenil, da je vreme precej hladno in vetrovno in da bi rada frakelj žganja. "Če vaju Zebe, delajta, pa se bosta ogrela. Sicer pa vama gori ogenj. Če sta žejna, tamle je polna grapa vode," l(' bila kratka Franca. Pospravila je lonček in žlice, ju premerila s hudim pogledom in šla. "Cefiks, boš dala žganje, bos," si je Miha misli sam pri sebi. Seveda bi bilo tukaj v grapi žganja "a pretek, a kaj, ko sta kuhala šele sirotko. To p,, je treba prekuhati še enkrat, da priteče pravo žganje. Zvečer je res prišlo do nesreče. Hribarica je ravno odstavila z ognjišča cvrtje, ko so se vrata na široko odprla in med njimi je stal Miha, ves zasopel in upognjen. Na hrbtu je nosil Matevža, ki je 'mol glavo prevezano z okrvavljenim robcem. "Oj, oj, ojoj, moja glava, oooooj!" je stokal Matevž. "Križ božji, kaj se mu je naredilo!" se je prestrašila Franca in se skoraj sesedla pred ognjiščem na •l;.-i 'I la se je naš sodelavec FRANC TEMELJ s fotoaparatom napotil, po slede VALVASORJEVIM zaplaov. Kar Je videl ln posnel, bo pokazal v soboto, I), februarja 19fl9, ob 19. uri v m.ili dvor,-m i "vnbudn v Zi.rcli. Prireditev je v počastitev Prešernovega dne in je prva od tistih, a katerimi bomo letos v Zireh obeležili februar - mesec kulture. Vabijo: Žirovski občasnik, Fotosekclja PD Ziri, Koordinacijski odbc za proslave pri KK SZDL tipi. Vljudno vas vabimo na PRVI LETNI koncert dekliškega deceta KRESNICE, ki bo v soboto, 25. novembra 1989, ob 20. uri v veliki dvorani DPD Svoboda Žiri. Pred koncertom, ki bo hkrati osrednja proslava dneva republike občine Škofla Loka, nam bo spregovoril dr. MATJAŽ KMECL, član predsedstva CK ZKS. Gost večera bo flavtist BORUT BOGATAJ, program bo povezoval MARKO ČRTALIČ. C.[.nobonu oprema: ILIJA JURBV Montaža: RUDI KRIŽANIČ Direktor filma: IVO LKHPAMBR Režl,1a: AHDHK-T MIAKAR .Produkcija: UNIKAL STUDIO Vabijo: kinosokelja DPD Svoboda Žiri, animator kultur« v KS Žiri, koordinacijski odbor za proslava pri KK SZDL Žiri USODA SLOVENSKE KULTURE Kulturni večer z Viktorjem Žakl.iem_ Kako kaže,slovenski kulturi v tem prelomnem 5aau in v prostoru, ki ga na eni strani odpirajo evropske razvojne perspektive, na drugi pa zapira jugoslovanski gospodarski in politični okvir? Na to in oe na katero vprašanje bo skušal odgovoriti VIKTOR ŽAKELJ, podpredsednik RK SZDL Slovenijo. Z njirn oo bomo pogovarjali v soboto, 1B. februar;! a 19B9, ob 19.u v večnamenskem prostoru ponovne iiioj.o "Padlih prvnb g p c o v11 Zireh, Za uvod nam bo zaigrala flavtistka PATRICIJA MIHELAČ iz Škofje Loke, na ogled pa bo postavljena tudi priložnostna razstava žirovaklh slikarjev,, Vabljeni vsi, ki vam ni vseeno, kako bo z našo kulturo! Vabijo: koordinacijski odbor za proslave pri KK SZDL Žiri, Žirovski občasnik, animator kulture v KS Žiri KONRAD PETERNELJ O slikarjevem delu pišejo Jože Hudeček, Zoran Kržišnik in dr. Ivan Sedej KDO JE KONRAD PETERNELJ IN ZAKAJ Na prvi pogled je odgovor otročje preprost: eden izmed tistih redkih - na prste enega, normalno rašče-nega človeka jih lahko preštejemo - slovenskih likovnikov, ki jih po pravici uvrščamo (po naši krivdi pa njim v škodo) v zadnja leta razkričano in tudi malce diskreditirano skupino "naivcev", slikarske in kiparske zvrsti, ki je s političnim in geografskim pojmom Jugoslavija tako tesno povezana, da ju (tokrat nam vsem v škodo) malone enačijo. Hlebinjsko naivno "šolo" pozna ves svet, ves svet pozna (po večini srbsko) naše naivno kiparstvo, poznajo ju tudi tisti, ki jim niti na misel ne pride, da v tem delu sveta morda kdo tudi drugače slika in kipari, da so tu čisto "zaresne" likov-niške šole ter akademije in skratka vse, kar sodi h kulturni podobi likovniško razvite evropske dežele in k za to potrebnemu inventarju. Slovenci smo bolj malo prispevali k bogatiji jugoslovanskega naivnega likovnega izraza — kdove zakaj! Takrat, ko v civilizirani Evropi že slikajo cariniki Rousseauji, pri nas še cvete prava ljudska umetnost; v skromnem in z malim zadovoljnem okolju podeželskega polmeščanstva pa jo zlahka dopolnjuje ali nadomešča po meri potreb razprostranjeno podobarstvo, ki skrbi tudi za dediščino prednikov in je tako vse v redu in prav. Z industrializacijo mesta in s prodiranjem industrijskih izdelkov v podeželski svet, vzori meščanskega načina življenja in tamkajšnjega življenjskega okolja počasi zasenčijo do včeraj še nedotakljivo svetinjo narodne umetnosti in pripeljejo do večkrat povsem formalnega posnemanja okolja, v kakršnem živi meščan. Ne več rože na obrobah oblačil, ne več Wtice na rutah, ne več "bohki" v znamenjih ali hišnem "kotu", temveč "slike" v po domače izrezljanih (pa vendarle industrijske vzore posnemajočih) okvirih postanejo edini možni, zato pa nič manj resnični in pristni izraz izpovednih potreb preprostega delavca ali kmeta. Ker so podobe (večidel iz revij izrezane cenene reprodukcije), ki krase stene "meščanskih ekspozitur na deželi", zdraviliških, učiteljskih pa železničarskih in žandarskih stanovanj v skladu s časom in njegovimi značilnostmi "žanrske" narave, pogosto socialno kritične, čeprav sentimentalne in solzave vsebine, postanejo slike, ki nastajajo pod neveščimi rokami vaškega slikarja hote ali nehote družbenokritični korektiv takratnega socialnega položaja našega kmetstva — še zlasti potem, ko aktivisti mladih socialističnih gibanj odkrijejo v "naivcih" pot, kako svoje ideološko suhe kosti odeti v živo, krvavo meso otipljive resnice. To je čas, ko začne postajati Hlebinje (v veliki meri po zaslugi in zaradi vneme zagrebškega slikarja Krsta Hegedušiča) svetovni fenomen in ko v Sloveniji še vedno nimamo ničesar ali nikogar, ki bi ga lahko postavili zagorskim slikajočim kmetom ob bok in pokazali s prstom nanj. Morda je to treba pripisati na rovaš konservativnosti našega človeka, ki se ni hotel novotarijam v korist odreči podedovanemu likovnemu inventarju ("Ce je bil za očeta dober tak 'bogek', bo pa še zame!"), morda vendarle relativno višjemu socialnemu položaju slovenskega kmeta, ki mu je bila zaradi skoraj fizično k srcu prirasle poljudne knjige tudi druga tiskana roba domača in zato priročen izvor za zapolnjevanje praznin na stenah z reproduciranim materialom tega časa, ki — mimogrede — še danes krasi zidove podeželskih gostiln in jim ob vsej zakaje-nosti daje vonj po neki drugi vrsti naivnosti, po naivni veri v tujo modrost in verodostojnost. Prav zato je skoraj težko verjeti — pa je le res! — da so prav ti preprosti ljudje svoje prejšnje zaupanje v "zaresnost" kmečkih idil, srnic na zamrzlem ribniku ali ljubečih mater z otrokom, ki so jih izrezovali iz avstrijskih ilustriranih žurnalov, pozneje prenesli na enako kol-portirane reprodukcije Vavpotičevih in Koželjevih ter končno Gasparijevih risb in slik ter jim ostali zvesti (sodeč po tem, kaj visi po naših kmečkih sobah in zlasti gostilnah) vse dotlej, dokler uradno slikarstvo ni v slogovni evforiji teh zadnjih petdesetih let prenehalo z "dobavo" zanje sprejemljive likovnosti. Moderno, izpovedno slikarstvo 20. stoletja je tem ljudem daleč, papirnate izmišljotine socrealizma še bolj, za krošnjar-ski kič pa so že preveč vzgojeni, čeprav tu in tam še naleti na dober sprejem. To pa je tudi trenutek, ko se na Slovenskem, na povsem avtohton način in iz povsem specifičnih razmer rodi naivna likovna ustvarjalnost, pomotoma pripisana izbruhu svetovne mode naivne umetnosti. Naš Janez Sedej in v svojih začetkih tudi po pravici med naivce prišteti Tisnikar, tudi Repnik, začnejo slikati in ustvarjati za domačo uporabo, še preden dosežejo cene Generalićevih stekel ter platen astronomske cene, preden hlebinjski kmetje prodajo konje in krave ter si urede v nekdanjih hlevih in kolnicah ateljeje, preden organizirajo v Zagrebu manufakturne tovarne "naivnih" podob, kjer prvi slika trato, drugi hišo, tretji ljudi, četrti živali, peti nebo z oblaki, šesti pa se podpiše, še dosti prej, preden si je nekaj jugoslovanskih umetnostnih kritikov na njih naredilo slavo in množica tujih galeristov premoženje. Na stotine "umetnikov" je rodila nekaj let trajajoča moda, na stotine jih je začelo slikati in prodajati slike, prav toliko jih je že čez kratek čas spet nehalo početi vse to — kakor da je po nekakšnem svetopisemskem čudežu vsem hkrati usahnila ustvarjalna strast, umetniška iskra se je utrnila in naivstvo je le še z večmestnimi števili popisana spominska knjižica v lokalni banki. Slovenske naivce bi v časih največjega navdušenja in pretirane slave lahko prešteli na prste. Danes jih je le nekaj manj, vsi, ki so že takrat izstopali, slikajo in razstavljajo še danes, ko je moda njihove zvrsti že davno pozabljena. Slikajo, ker bi to počeli tudi, če bi jim kdo to prepovedal. In to je tudi edino prav. No") mednje gotovo sodi tudi Žirovec Konrad Peternelj. Njegovo slikarstvo je začelo nastajati v času, ki je bil za človeško dušo vse prej kot topel in prijazen in ki ni dovoljeval na svoj račun niti kritične misli, kaj šele kritično ustvarjalnost, v času, ko z razpotnih znamenj izginjajo stari leseni "bogki", spomeniki naše ljudske umetnosti, ko postanejo "bogkovi kotki" sramota, ko mora gospodar, ki v javnosti kaj da nase in ki hoče v krajevni upravi uspevati, pogledati tudi na stene svoje domače sobe in umakniti z njih vse, kar ni ideološko pravovernega. To je čas, ko je bolj ali manj sakralno obarvana ljudska umetnost nezaželena — če ne preganjana - in ko nastaja neskončno novih stanovanj, ki ostajajo prazna in pusta: stara ikonografija v njih ne najde ali pa ne sme najti prostora, ikonografija uradnega režima ne sodi vanj in bi zaradi nje prebivalcem lezel mraz v kosti namesto tople domačnosti. Ročno pobarvana povečava poročne fotografije res ne more zadovoljiti ljudi, ki so zrasli ob gotskem in baročnem likovnem izročilu, ki se jim je fantazija razvijala ob sicer redkih, pa vendarle še vedno vsepovsod navzočih sledovih ljudske ustvarjalnosti, ki so jim izrezki iz Mohorjevih koledarjev in Gasparijeve razglednice oblikovali okus vse drugačnega kova od tistega oficialnega, "lopatarskega". Tudi Peternelja ne! Zato je začel slikati sam. Iz potrebe — iz svoje lastne in zaradi tiste vsesplošne, ki je bila nekako v zraku. Iz potrebe po svetu, ki bi bil bolj po meri ljudi, bolj po duši človeka, ki so ga na smrt izmučile vsemogoče prepovedi, iz žeje in lakote po lepšem — zato! Morda se zdi bolj logična pot ustvarjalne jeze, pot kritičnega Cercle Europeen de la Courtoisie J srda, ki naj bi ga ustvarjalec izrazil v svojem delu nekako tako, kot so ga izražali zgodnji, predvojni Hlebinjci! Morda res! Nekaj je vsekakor res: Konrad Peternelj si je izbral drugo, ne tako družbeno angažirano in dnevnopolitično odmevno pot, pot, ki je — kakor so radi rekli romantiki, kadar so govorili o umetniškem ustvarjanju — malone božji podobna, pot stvaritve novega sveta po ustvarjalčevih zakonih, po njegovem okusu in po njegovem pojmovanju pravičnosti ter lepote. Saj mu ni bilo treba daleč! Samo okrog sebe se je bilo treba ozreti in pustiti do besede tistega najboljšega človeka, ki je skrit v vsakem izmed nas, tistega otroka, ki smo ga skrivali in čuvali v sebi, saj nam je njegova naivna veta v dobro in lepo pomenila življenje tudi takrat, ko se je to zdelo zaradi zunanjih okoliščin nemogoče. Tako se je rojevala in rodila slovenska naivna umetnost iz nezadovoljstva nad obstoječim, potrebe po kreaciji boljšega in lepšega ter iz nostalgije, vira in počela vsega, kar je kdaj na Slovenskem smelo želeti biti umetnost. Pravijo, da je vsak košček sveta raj, če nanj gledaš z očmi angela. Mogoče se je vrniti v svet izgubljenega otroštva, če obudiš otroka v sebi in ga pustiš govoriti. Peternelj mu je pustil, da je začel slikati Na njegovih slikah se je začel pojavljati povsem resnični, prav nič izmišljeni svet, svet, ki nas — oziroma slikarja — obdaja, le da je bilo iz njega načrtno izpuščeno vse tisto, kar je prišlo vanj potem, ko se je otroštvo že skrilo za luskinami, za krokodiljo kožo naše odraslosti. Zagotovo bo kdo rekel: torej nam Peternelj pripoveduje pravljice in nas plahta, nam na-tresa peska v oči, da bi ne videli krute resničnosti. Tudi ta bi imel prav, le da besede niso prave. Da, Peternelj je pravljičar, ki pripoveduje zgodbice, pravljice, če je pravljica nekaj, kar v resnici tudi obstaja ob materialni, izračunljivi realnosti, tako kot ob telesu obstaja senca, le da je ta "senca" neizpremenljivo lepa, medtem ko ona "resničnost" samo zanesljivo "je". Pripoveduje nam o svetu, ki je tukaj in ki je naš in ki obstaja ob onem, ki ga poznamo za vsakdanjo rabo, ki je v njem in ki je lahko tudi v nas, če le to hočemo. Peternelj slika svoje otroštvo zato, ker je srečen, če se lahko utaplja v njem — slika, kakor ga vidi še danes, vsepovsod okrog sebe. In prav zato, ker je svet, ki ga Peternelj slika, resnični svet sedanjosti, v katerem pa preteklost ni umrla, zato ima svoje občinstvo, ima ljudi, ki njegove slike gledajo, jih jemljejo s seboj, da bi z njimi živeli in da bi jim bile okno v boljši svet — ali pa vsaj navodilo, kako se napotiti vanj. To temeljno sporočilo Peterneljevega slikarstva je avtorju pridobilo in zagotovilo mesto med likovnimi ustvarjalci, ki nimajo nikoli dovolj slik, da bi ugodili vsem, ki bi jih radi. Mnogi jih imajo radi, ker vidijo na njih svoje okolje naslikano in zatorej povzdignjeno na piedestal "umetnosti", gledajo jih z nezaupljivim občudovanjem in zadržano, kakor bi jim kdo sredi belega jutra povedal, da je njihov hlapec svetnik. Mnogi se k njim dobesedno zatekajo, ker so azil človeški duši, ki potrebuje iluzijo, da bi lahko obstala v resničnosti. Najbrž je še največ tistih, ki sedejo prednje in se zastrme vanje, da bi se zataje- vani, v njih skriti otrok, malce sprehodil. Mi vsi smo nekoliko takšni in kako lepo je, če nas zna kdo tudi na tak način vsaj malo, vsaj za nekaj časa odpreti! Jože Hudeček KONRAD PETERNELJ Za vstop v slikarski svet KONRADA PETERNE-LJA ni potreben nikakršen napor. Enako na široko nam odpira duri vanj poznavanje in nepoznavanje, „učeni" in „naivni" pristop. Zakaj, če je pri njem vsebina v smislu pripovedi, zgodbe njenih junakov, njihovih odzivov, neposredna in prvinska, torej "naivna", pa je obdelava zelo spretna, gladka, več, iztanjšana in včasih za kanec prijetno sladka; odslikavanje je odlično in čeprav Konrad Peternelj slika večinoma na steklo in je torej zvest načinu in tehniki naših klasičnih naivcev, pa je v izvedbi močno profesionalen; morebiti nekoliko starinski, zato pa občutljiv in pretanjen in kar edinstven pri ustvarjanju razpoloženja, vzdušja ali kakor že temu pravimo. Vir navdiha je gorenjska pokrajina, zaprti kot pri Žireh, koder je umetnik doma in kjer vneto opazuje naravo v njenih razkošnih menjavah. Ne gre mu za portretiranje, temveč za doživljanje atmosfere njenih menjav, v katerih se svojevrstno menja tudi človek: z istim obrazom, istim gibom, celo istim oblačilom je drugačen v zimi kot v poletju, drugačen v pomladnem jutru kot v jesenskem mraku; vsakokratno opravilo, ki ga narekuje letni čas in ura dneva, mu daje drugo podobo in vsebino, tudi če je samo nakazano, celo če je nakazano z isto preprosto gesto — široko razkrečenimi nogami v hoji, divjim zamahom rok, ki jih Konrad Peternelj vidi kot značilno povezane s kmečkimi opravili. Ženske rjave polti z belo ruto na glavi; možaki v predimenzioniranih, podkovanih čevljih — pravzaprav jih takšnih umetnik niti ne vidi več na naših poljih, nosi jih v spominu, združili so se mu v predstavo tistega težkega, robatega, prvinskega, kar sodi k snežnim kučmam na gobah podobnim gorenjskim hišam, kar se druži v njegovi predstavi s srpom, ki reže zrelo žito, in lestvijo, pristavljeno za obiranje sadja, predvsem pa sodi k globokim gazem, ki jih delajo v sneg stopinje predpustnih svatovalcev — ali zimskih žalovalcev, saj je izražanje najgloblje žalosti in najbolj razigranega veselja v trdem svetu kmečkih del za opazovalca kar boleče podobno. Figure Konrada Peternelja so s svojo čokatostjo, z orjaškimi rokami in nogami, z neindividualiziranimi glavami in krčevitimi gibi, v najožjem rodu z vsemi, ki jih prepoznavamo v delih "velikih naivnih". Tudi bližnji elementi krajine so prepoznavno podobni: žilnata razvejenost grbavih dreves z dekorativno pahljačo individualnih listov ali slikovito oblogo modrikasto belega snega; hiše z gorenjsko strmo streho in šegavimi okenci; preveliki, četudi na redko posejani cvetovi; golo, ožilju človeških udov podobno grmičevje. Vse to sodi že v tradicionalni arzenal naive, kot je zrasla pri nas, čeprav je pri Konradu Peternelju izoblikovano s posebno gladko spretnostjo in samoumevnostjo, pridruženo "ozadju", ki pa je oblikovano po drugih in drugačnih zakonih. V meglah ali megličastih sencah izgubljajoči se vrhovi visokih gora , svojevrstno zasanjano razpoloženje, ki zna od nedoločne otožnosti daljin preiti v pravcato grožnjo nepreračunljive, viharne in do človeka brezbrižne narave, kot bi bilo povzeto po romantičnih krajinarjih ali še dlje nazaj, po starih marinah, ki so prikazovale nevarni boj orjaških jadrnjač pod podobno zlovoljnim, grozečim nebom. Ta organski spoj primitivnega in rafinirano slikarsko dognanega je značilnost slikarstva Konrada Peternelja, ki daje njegovim delom poseben mik. V skladu z raznolikostjo elementov se v posamezni sliki menja tudi uporaba barve, perspektive in risarskih sredstev — od ekspresiv-nosti naive v figurah in figuralnih skupinah do blage impresije daljav — ne da bi bil prehod kjerkoli moteč. Posebno mojstrstvo velja priznati Konradu Peternelju pri uporabi barve. Vsak "prizor", vsak letni čas, vsaka ura dneva ima svoj posebni barvni poudarek in pripovednost. Kolikor jo vnaša v slike, zvest samorast-niškemu načelu, se pri skupnem vtisu izgublja v mnogo izraziteje občutno "štimungo". Tako je slikarski svet Konrada Peternelja kljub ikonografiji, ki mu je skupna z drugimi samorastniki njegovega okolja, in kljub dramatičnosti, ki jo še podpirajo poimenovanja njegovih slik, zanimivo svoj, tonsko zniansiran in kar presunljivo eleganten. prof. Zoran Kržišnik KONRAD PETERNELJ V skupini žirovskih samorastnikov, ki se je uveljavljala v šestdesetih letih, je nekaj časa živel zelo soroden način gledanja na svet in na oblikovanje. Postopno pa so se začela pota teh umetnikov razhajati, dokler niso vsak na svoj način dozoreli in si izoblikovali svoj lastni slog in lastno likovno ideologijo. Med temi slikarji ima Konrad Peternelj-Slovenec prav gotovo posebno mesto, saj gre za ustvarjalca, ki se je znal upreti vabljivim ponudbam in zankam komercialnega uspeha. Tiho in skromno je ustvarjal in vrtal v slikarsko problematiko. Študiral je tuje stare mojstre pa tudi znamenite hlebinjske slikarje, vmes pa se opajal s krajino, ki je okrog Žirov tako zelo spremenljiva in lepa — vendar pa je že v samem začetku pojmoval krajino le kot okvir za iskreno pripoved o stvareh, ki so ga v njegovi dolini navduševale pa tudi provocirale. Žirovsko kotlino je dojel kot svet v malem z vsemi tistimi sestavinami, ki kroje usodo velikega sveta — le da ima v majhnem okolju vse to humorne in ironične dimenzije. Veselica, ki se kaj kmalu prevesi v pretep, ali pa skupina žensk s temnimi dežniki, pa spet prizor iz polpreteklega časa, portret vaškega originala in kompozicija, polna pravljičnih namigov na čase in ljudi, ki so živeli v nekem čudnem svetu med nebom in zemljo — so sicer slikoviti in privlačni motivi, vendar pa Peternelju ni šlo le za dopadljiv motiv. Podzavestno so ga zanimale globlje dimenzije podeželskega življenja, mimogrede pa tudi izrazito slikarska problematika. Konrad Peternelj, ki je sicer zavestno iskal svoj izraz v kategorijah tako imenovanega naivnega slikarstva, je vendar znal ta okvir prerasti in preseči. Z izjemnim tehničnim znanjem, ki ga kažejo predvsem njegove slike na hrbtni strani stekla, pa tudi olja, je ustvarjal predvsem posebna vzdušja, polna melanholije in ironičnih prebliskov, ki pa so prežeti z ljubeznivo prizanesljivostjo do ljudi in njihovih napak. To je znal doseči s posebnimi barvnimi skladji, kjer prevladujejo zamolkle modrine in patinirane rdeče partije. Hkrati pa je znal sicer široko barvno paleto, ki je v svojem bistvu več kot živahna, podrediti temeljnemu barvnemu vzdušju — ki tudi v najbolj veselih prizorih izraža pritajeno žalost in nostalgijo. Zato učinkujejo zlatkasti in okrasti prebliski na komorno uglašenih barvnih kompozicijah kot poudarki in obenem kot simbolična znamenja, ki poudarjajo tisto, kar je hotel umetnik povedati v resnici! Zavedati se moramo, da je med motivom in ikonografijo njegovih podob ter resnično vsebino vendarle določena razlika. Zato njegove podobe nikoli ne učinkujejo kot ilustracija, zato tudi nimajo značilne naivne enopomenskosti. Za njegovimi krajinami in figuralnimi skupinami se namreč skriva samosvoj intimni svet, ki je poln prizadetega razmišljanja o usodi ljudi, ujetih v nevidne okove podeželskega okolja, ki ga včasih obvladujejo zelo kruti nenapisani zakoni. Prav tako ne moremo mimo umetnikove prirojene dobrote in ljubeznivosti, ki v vsakem, na videz še tako nenavadnem ali celo surovem dogodku, vidi tisto, kar je lepega in poetičnega. Morda imajo prav zato njegove podobe nadih pravljičnosti in skrivnostnosti — morda pa tudi zato, ker mu je uspelo ustvariti mit, ki ga moramo hote ali nehote sprejemati brez predsodkov in brez obremenitev. dr. Ivan Sedej SAMOSTOJNE RAZSTAVE 1965 Ziri 1968 Galerija Jaki, Nazarje 1969 Kranj 1971 Trebnje 1972 Dunaj 1 977 Galerija Velenje 1977 Gorica, Italija 1977 Repentaboi pr rrstu 1977 Žiri 1980 Iskra, Kranj 1982 Beograd 1983 Galerija Trebnje 1983 Dom španskih borcev, Ljubljana 1986 Galerija Repanšek, Radomlje 1986 Frankfurt 1987 NewJersey 1987 Nevv York - Mannhatan 1987 Žiri 1988 Jugoslovanski kulturni center, Nevv York - Manhattan 1989 Galerija, Cleveland 1989 Mestna hiša, Bruselj i 970 Škofja Loka, Svetozarevo, Trebnje 1971 Zurich, Miami Beach, Trebnje 1972 Byten, Katovvice, Glivice, Bielsko Biale,Chorzow, Czestohovva, Banja Luka 1973 Zlatar, Trebnje, Pescara, Koln, Bologna, Svetozarevo 1974 Morges (Švica — razstava evropske naive), Milano, Trebnje, Trogir, Portorož, Bruselj 1975 Ljubljana, Gradec, New York, Koln, Trebnje, Obrenovac, Novo mesto, Milano 1976 Ornskolaskvik, Stockholm 1977 Trebnje, Pariz 1978 Kumrovec, Kopenhagen, Ljubljana 1979 Trebnje, Schluchsee, Beograd, London 1980 Salsamagiore, Amsterdam, Morges, Ljubljana 1982 Svetozarevo, Žiri 1984 Trebnje 1989 Omaha (ZDA) 1989 Guastalla (Italija) NAGRADE — PRIZNANJA SKUPINSKE RAZSTAVE 1960 Logatec, Kranj, Žiri 1961 Logatec 1962 Vrhnika 1964 Trbovlje i 966 Maribor 1967 Frankfurt ob Majni 1968 Trebnje, Mirna, Bled, Kranj 1969 Zurich, Trebnje, Bled 1964 I. nagrada strokovne žirije, Trbovlje 1974 Diploma, Morges 1974 Grand prix VVinston, razstava jugoslovanske naive, Ljubljana 1977 Velika zlata plaketa tabora, Trebnje 1979 Zlata medalja in plaketa akad. dela in umetnosti Salsamagiore 1979 Plaketa partizanskih kurirjev, Ljubljana 1982 Diploma strokovne žirije, Salsamagiore 1984 Grand prix Trebnje — velika častna nagrada 1989 Zlata medalja Petra Pavla Rubensa, Bruselj 1989 Medalja EGS za umetnost, Bruselj KLUB SLOVENUMS 1 9 6 0 - 1 9 9 0 proizvodnja etiket in tiskarske storitve p. o. 64226 žiri, industrijska c. 6 tel. 064 69260, 69270 L E 1 etiketa TRAJNA DELOVNA SKUPNOST SAMOSTOJNIH KUL TURNIH DELA VCEV PEGAZ p.o. Pržanjska 10 B, 61117 LJUBLJANA (tel. 061 555-459) TDS SKD PEGAZ že nekaj let uspešno nastopa na trgu z: -založniško dejavnostjo -grafičnim in industrijskjim oblikovanjem ter inženeringom -marketinško dejavnostjo (raziskave trga, izdelava celostnih podob podjetij in ustanov...) -filmska in TV produkcija ( TV spoti, reklamni, izobraževalni in dokumentarni filmi.) -v okviru delovne skupnosti deluje tudi offset tiskarna; ki lahko prevzame najzahtevnejša dela te vrste dp *OL p.o. družbeno podjetje 1] ^= ORODJARNA IN LIVARNA /i v 64220 - ŠKOFJA LOKA ~JJ JU v. Vincarje 2 — Tovarna elementov in sistemov avtomatizacije strege, p.o. - 64226 ŽIRI, Novovaška c. 147 Telefon: Nat.(YU) (064)69-233 Int- 386469233 Telefax: Nat.(YU) (064) 69-679 Int-3864696679 _Telegram: Vibro Žiri PETROL VAM ŽELI SREČNO VOŽNJO POLI M ŽIRI 9119955994 A / VIS-n i* VIS li Hl PRODAJNI PROGRAM -okna TERMOTON in JELOBOR SU -polkna. rolete, žaluzije -notranja, vhodna in garažna vs vrata -montažne stanovanjske in počitniške hiše -montažnep pregradne stene -stenske in stropne obloge -vrtne garniture -dopolnilni program PRODAJNA MESTA Škofja Loka, Murska Sobota, Celje, Nova Gorica, Novo Mesto, Izola, Pula, Crikvenica, Zadar, Šibenik, Split, Zagreb, Čakovec, Nova Gradiška, Osijek, Banja Luka, Tuzla, Sarajevo, čapljina, Zrenjanin, Stara Pazova, Beograd, Valjevo , Titovo Uzice, Zaječar, Kragujevac, Požarevac, Trstenik, Novi Pazar, Niš, Vranje, Priština, Peč, Dečane, Skopje -IZVAJAMO VSE VRSTE GRADENJ -PO VEDNO KONKURENČNIH CENAH VEDNO NUDIMO STROJNE GRADBENE USLUGE -NUDIMO KVALITETNE USLUGE KLEPARJEV, VODOINSTALATERJEV, STAVBNIH KLJUČAVNIČARJEV -PRODAJAMO GRADBENI MATERIJAL IN SVETUJEMO V NAŠI TRGOVINI S—— .■ g* i ■ ur ŠKOFJA LOKA SP lEMIMItV STARA CESTA 2 Koristite našo celotno ponudbo, materiali so vgrajeni brez davkov! Za opravljeno delo zagotovljena garancija! Obiščite nas ali pokličite na telefon 064 620-371. Dobili boste informacije o naših uslugah in nasvete za vaše probleme pri gradnji. Nič ni tako visoko, d a ne bi potrebovalo za varovanja Finančna organizacija Poslovne skupnosti INTEGRAL - finančne storitve - posredovanje pri brezgotovinskih poravnavah - hranilna služba - servisne storitve in ostali finančni posli Telefon: 556-985 Telefaks: 558993 Celovška cesta 166, 61000 Ljubljana J ŽIRI TRGOVINA, PROIZVODNJA IN STORITVE, P. O. Moše Pijadejeva 27 61000 LJUBLJANA, YUGOSLAVIA Phone nat. (YU) (061) n. c. 321 445 Phone internat.: 4- 38 61 321 445 Telex: 31153 HERMES YU Telefax: HERMES YU 38 61 324 554 _£_ LESNA INDUSTRIJA IN OBJEKTI p.o. Kidričeva 56, 64220 ŠKOFJA LOKA Tel.: (064) 632-181 99 BESEDA O AVTORJIH V TEJ ŠTEVILKI JURIJ BAVDAŽ, zgodovinar, ravnatelj Mestnega muzeja v Idriji v pokoju, pobudnik ustanovitve delavske stranke Naprej. MARIJA CIGALE, sociologinja, izvršna sekretarka CK ZKS SDP za družbene dejavnosti, doma iz Dol nad Idrijo, živi v Ljubljani. FRANCI FELTRIN, ekonomski tehnik, predsednik Zelenih Slovenije v Škofji Loki. SLAVKO GABER, magister sociologije, predavatelj na Pedagoški akademiji v Ljubljani, živi v Škofji Loki. SPOMENKA HRIBAR, profesorica filozofije in sociologije, znanstvena svetnica v Raziskovalnem centru FSPN (Fakulteta za sociologijo, politologijo in novinarstvo) v Ljubljani, živi v Tomišlju, doma iz Žirov. JOŽE HUDEČEK, umetnostni zgodovinar, komentator na TV Ljubljana. DR. MATJAŽ KMECL, univerzitetni profesor, pisatelj in politik. STANE KOSMAČ, akademski slikar, učitelj likovnega pouka na osnovni šoli v Žireh, oblikovalec in tehnični urednik ŽO. ZORAN KRŽIŠNIK, profesor umetnostne zgodovine, direktor Mednarodnega grafičnega centra v Ljubljani, BLAŽ KUJUNDŽIČ, sociolog, predsednik Socialistične zveze v Škofji Loki. ANČKA LOSTRK, upokojenka, živi v Žireh. DR. ZDRAVKO MLINAR, sociolog, redni član SAZU in redni profesor na FSPN, živi v Ljubljani, rojen v Žireh. MIHA NAGLIC, profesor filozofije in sociologije, samostojni kulturni delavec, glavni in odgovorni urednik ŽO. NEDA PAGON - BRGLEZ, sociologinja, zaposlena na Filozofskem inštitutu ZRC SAZU v Ljubljani, doma s Črnega vrha nad Idrijo. MATEVŽ PEČELIN, kovinar, zaposlen v tovarni Kladivar Žiri, pisec leposlovnih in domoznanstvenih sestavkov. KONRAD PETERNELJ, slikar iz Nove vasi pri Žireh, zaposlen v tovarni Alpina. IVAN POTOČNIK (1901-1977), bil je posestnik na Dobračevi in kronist žirovskih dogajanj. IZIDOR REJC, diplomirani ekonomist, glavni direktor podjetja Mercator—Blagovni center v Ljubljani, predsednik sveta stranke Slovenskih krščanskih demokratov, doma iz Žirov, v letih 1966-1975 direktor Alpine. IVAN REVEN, čevljar v pokoju, pisec domoznanstvenih sestavkov, živi v Žireh. DR. IVAN SEDEJ, etnolog in umetnostni zgodovinar, likovni kritik, ravnatelj Slovenskega etnografskega muzeja v Ljubljani. TONČKA STANONIK, profesorica slovenskega jezika, zaposlena pri Mladinski knjigi, Enciklopedija Slovenije, lektorica in korektorica ŽO. VIKTOR ŽAKELJ, magister ekonomije, podpredsednik Socialistične zveze Slovenije, doma v Žireh. POPRAVEK IN DOPOLNILO V ŽO, št. 15, 1989, v sestavku Mladinska organizacija in SKOJ na Žirovskem med NOB na str. 116 po prvem odstavku ni bilo objavljeno poročilo sekretarke Skoja okraja Žiri Ledine, ki se glasi: Okrajni komitet Skoja Žiri - Ledine Na položaju 7. 10. 1944 Tedensko poročilo 1. Politična situacija se je v okraju na splošno nekoliko izboljšala. Tudi kontrola bega je zadnje čase nekoliko popustila. Zaradi tega je tudi ljudstvo dobilo več morale. Morala se opaža tudi zaradi obstoja naše NOV v Okraju. Bojijo se le, da se ob umiku naše vojske ne bi zopet pričel okupatorjev teror. Tako se tudi vidi, da ima ljudstvo zaupanje v našo vojsko ter vidi v njej pravo rešiteljico. Ampak tako prebivalstvo ni povsod, temveč največ v centru Žirov na desnem bregu Sore. Medtem je v obmejnem kraju na desnem bregu Sore nekoliko slabše, ker je tam pogostejša kontrola bega in tudi več njihovih simpatizerjev, zaradi česar je mladina tam še precej boječa. Če na teh krajih, posebno na desnem bregu Sore, podtikamo našo literaturo ter izvršujemo napisne in trosilne akcije, se ljudstvo zanje sploh ne zmeni in jih ne čita. Kljub temu pa mladina ne odneha in izvršuje delo. Na RA gledajo kot na vodilno silo, in to zaradi izrednih uspehov na fronti. Le v nekaterih predelih še mislijo, da bosta le Anglija in Amerika, kateri bosta prišli, vzpostavili oblast. Ne morejo pa si misliti, da bi bila OF tako močna, da bi zavladala v Jugoslaviji. Organizacijsko poročilo. V okraju obstaja 1 7 skojevskih grup, v katerih je 76 članov; 11 partijk dela po liniji SKOJ-a. Obstaja tudi 14 odborov ZSM. v katere je zajetih 76 ZSM-ovcev in 11 grup pionirjev, v katerih je zajetih 73 pionirjev. Organizirali smo tudi 1 miting skupno z vojsko in 1 miting, ki so ga priredile samo mladinke, le govor je imel politkomisar iz vojske. Akcijsko poročilo. Opravljenih je bilo 5 napisnih in 3 trosilne akcije, pri katerih so nalepili 80 in raztrosili 140 letakov. Letake je mladina natisnila sama in jih raztrosila ter nabila največ v centru Žirov in v okraju, kjer je več belogardističnih simpatizerjev. Ostalo. Mladina je nabrala 990 pol pisarniškega papirja, 270 kuvert, 27 zvezkov, 5 blokov, 20 svinčnikov, 4 steklenice črnila, 5 zavojev sponk, 4 pralne praške, 16 kg bezga, 15 zavitkov čaja, 4 baterije, 1 opartač in 1 opasač, 80 patronov, 1 par nogavic, 3 mladinke so 1 dan pekle kruh partizanom, 1 mladinec je vozil hrano partizanom, 3 mladinci so vodili 10 ur partizane po neznanih krajih, 6 mladincev je opravilo 20 ur obveščevalne službe. Smrt fašizmu — svoboda narodu! Za Ok. K. Skoja Nataša Na strani 116 na fotografiji aktivistov OF je tretji z leve Vinko Bačnar - Iko in ne Vinko Žakelj, kot sem pomotoma navedel. Na strani 121 (zaradi napake v tiskarni) pri podpisu k fotografiji Sestanek mladinskih aktivistov na Pučnikovi domačiji v Martinj vrhu se podpis pravilno glasi: Z leve spredaj čepijo: Tilka Naglic, Katarina Dolinar-Nataša in Marta Kržišnik—Nadja. Janko Mrovlje Žirovski občasnik 1990 Revija za vsa vprašanja na Žirovskem, letnik XI, št. 16 Redakcija te številke zaključena februarja 1990 Ustanovitelja in izdajatelja Krajevna konferenca SZDL Žiri DPD Svoboda Žiri — Literarna sekcija Revija izhaja občasno ob stalni denarni podpori Krajevne skupnosti Žiri, Občinske kulturne skupnosti Skofja Loka in nekaterih podjetij. Glavni pokrovitelj Alpina Žiri Alpina Žiri Svet Žirovskega občasnika Jože Bogataj, Janez Jan, Milan Kopač, Anton Oblak, IMejko Podobnik, Slobodan Poljanšek, Janko Smole (delegacija širše družbene skupnosti); Mišo Ceplak, Tone Eniko, Tomaž Kržišnik, dr. Zdravko Mlinar, Miha Naglic, Jože Peternelj, Vlastja Simončič (delegacija sodelavcev) Predsednik sveta ZO dr. Zdravko Mlinar Uredniški odbor Mišo Ceplak, Tone Eniko, Franc Kopač, Stane Kosmač, Tomaž Kržišnik, Miha Naglic, Nace Naglic, Franc Temelj, Helena Zorjan Glavni in odgovorni urednik Miha Naglic Oblikovalec Stane Kosmač Lektorica Tončka Stanonik Stalni sodelavci dr. Karel Bernik, Janez Bogataj, Pavel Gantar, Spo-menka Hribar, dr. Zdravko Mlinar, Janko Mrovlje, Matevž Pečelin, Jože Peternelj, Emil Milan Pintar, Ivan Reven, dr. Ivan Sedej, Vlastja Simončič, Marija Stanonik, Viktor Žakelj Naslov uredništva Žirovski občasnik 64226 Žiri, p. p. 11 Cena te številke 70 din Naročnina za leto 1990 (akontacija) 70 din Podporna naročnina za leto 1990 100 din ali več Tekoči račun 51510-679-71031 (DPD Svoboda Žiri - z oznako: za ŽO) Naklada 800 izvodov Prepisovanje in razmnoževanje Edvard Usenik, Kadilnikova 8, 61000 Ljubljana Natis barvne reprodukcije slike Konrada Peternelja omogočila TDS SKD PEGAZ, Ljubljana Po mnenju Republiškega komiteja za informiranje SRS št. 421 1/72 z dne 26. 1, 1981 šteje ŽO med proizvode, za katere se ne plačuje temeljni prometni davek. Za vsebino prispevkov odgovarjajo avtorji sami. Rokopisov ne vračamo. Čas, ko bomo začeli izplačevati avtorske honorarje, prihaja. vi v hudih tudi mi zemljo u iljo našo, ki je, i [orni historičnemu ženega (itTrff ki ima sredi da brani slov pa se ozirajo, Tuše pokr-seliščo bi j. boji u jednegi bodemo. ■vatsko, pogini ovini, tt e hrvatsi. In tako p. ili smo k vam, ratom, priš. smo iz sred" vas napijemo navdušenja '. zavestjo slovansko in . olnimo z zavestjo, da Slov«. M! In vi ste nas uže na li z razprostrtimi rokami, spre kakor sprejme brat bratu, ki povrnil iz oddaljenih krajev! S čno našo zaliv do. sprejmite »ašl j, da je vaša ljubezen tudi v na: svoje kali, tako da je v š rm oj, da je vaše veselje tudi delj svoje zalivale toplejšo ; a vzkliknem : Živel n a r r ,ij ega slovanska p rib Ko je končal, razvne, šenje, ki se ji; pomirilo se u ski pevci pod vodstvom gospou je bil oficijelni sprejem, za tem naši prijatelji, koje bpoznali smo ožnostih, obsuli zagrebški naši rc lo pozdravov ne konca ne kraja. 1 ofitt k tt t>i tj lini o in o i til i J ti lt o ici X /r vi sv t i sil I . epr vse 8r< tu \S& ves e! ti ne more •Vi, ž in* ar 3 O Vas podrže, eru, vjeru iv Hve molbe, .pel okoli poludesetih. Takoj po em v1aclalo ,e^,. društva v svečanostno vrsto, Pre i vs ... >m nosil «e je znak, na katerem ae' ., °" *0SP°*1 jt* •t L« nx> « ,'Vf,,P«can, a* bodo naš notom« štva »me m njega bivališče. Pred o, ,<„ ' . • , " " , »,UMjn ,. . i i- i j *i i«, • , "8lw čase, V kater h bori «ij«.8to pozdravljal je došle zagrebški župan ^n08tj A*i icroi Hofman. xik kolodvornega vhoda zbn » k sne j gos cev trg, t šotora je v mi i'u odk v mej 'jok Jačilo .^fl ,, ki ga obdajajo, gleu ict gla' ori glavi! V si i in mo ;,,ii opravami i 'jaštvo i drugo odlično i tudi p izborno pe"* tO OD<'u,.ie v nas {oslovile so se i! rom pričakovalo ]t gospic, kojih krasota, ilnčnej vročini tako slovljenje zastav mnogo /kolov" prapor privezala a; kako se zoveti gospici, k porastih zast'ivo čitalnice v I /uleti nijsino mogli, da si smo Mi napočila je dvanajsta ura. jSt, čitalčani \ in Šišensko pogostilo je d i ti -1 > ''naffii, ajn »okoloi i Kroni". Sokol hrvatski - Da ste zdrhvi br ljubljanskemu „Sp' " 0 1 "erastaij više; um i » \ ladalo uuek sloine, uviek j« ono, što je nage!