&t. 100. V Gorici, v sredo dne 16, decembra 1903 ¦ Taca) XXXIII. khaja trikrat m ted«a v ieatlk lidanjlh, is sioer: vaak torek, ietrtek In fobota, jutranje la-danje opoldne, veierno iidaaje pa ob 3. uri po; poldne, in stane z uredniSkimi izrednimi prilogami ter s .Kažipotom* ob nonem letu vred po poŠti pre-jetnana ali v Gorici na dom posiljana: Vse leto.......13 K 20 h, alt gM. 6 60 pol teto ....*... 6 • *0 • • • 3-30 Stat Sta.......3 . *0 . . . 1-70 Posamične številke stanejo 10 nn. . ^ . , Od 23. julija 1902. do preklica izhaja oh sredar s n sobotah ob 11. uri dopoladne. Naročnino sprejema npravniStvo v Gosposki u'io Stv. 11 v Gorici v cGorifti Tiskarni* A. Gabrfoek vnafc dan *i 8. nre zjutraj do (J. zvečer; ob nedeljah pa ni 9. do lf. are. Ha naročila kres doj»3tlaaa n»re3«la> ie na osiraic« Opisal I« »»stoalM se n^anljo po y: tlt-vrstni---Se tiskano 1-krst a tr., f-fcr« 7 kr., 3-kiat 6 ki. vsaka vrsta. Večkrat po pogodbi. — Večja ftrie po pruatora. — Reklame in spisi v uredniškem dela 15 kr. Trsta. — Za obliko in .vsebino oglasovodklanjamo »sako odgo-ornost. »Vse za omiko, svobodo in napredek I« Dr. K. LavrH Urednifitio se nahaja v Gosposki ulici 8t 7 v Gorioi v L nadstr. Z urednikom je mogoče govoriti vsaki dan od 8. do 12. dopoludne ter od 2. do 5. popoldne; ob nedeljah m praznikih od 9. do 12. dop. Upravnistvo Si nahaja v Gosposki ulici fit. 11. Sarojnlno lu oglase je plačati loco Gorlea. Dopisi n..; se pošiljajo le uredništvu. Naročnina, reklamacije in druge reči, katere ne spadajo v delokrog uredništva, naj se poSiliaio le '•.pratnifitvo. „PBIMOREC" Izhaja neodvisno od «Soj5e» vBBk petek in stane vse leto 3 K SO h aii gld. 1-50. «So8a» in cPrimoreo. se prodajata v Gorioi v to-bakarni Sohwarz v Šolski ulioi 'n JelleraiU v Nunski~u!ioi; - v Trstu v tobakarnl LavrenSiB »a~ trgu della Oaser/nn. Odgovorni urednik in izdajatelj Ivan Kavčič v Gorici. »Gor. Tiskaraa« A. GabršČek (odgov. Iv. Meljavec) tiska in »al »e jm pr—lito t» <—rtwmpii praata-rov, fcjar 1» »Ha —« tO tet, » »!§• >Qor;**» tfrid»if p—IHaiaa«, t. aa«-»tropj«. 0> )briti. Členi deželnozborske večine izjavljujejo, da so pripravljeni vsem naredbam in sklepom, katere je deželni odbor v. ti brezproraCunski dobi na korist rednega vzdržavanja mu izročene deželne uprave dognal, pritrditi ter se zavežejo, izjaviti se v tem pogledu v deželnem zboru, kadar bode dana prilika, ter prisoditi deželnemu odboru zahtevano indernniteto. Kar se pa tiče tekočih poslov deželne uprave do tedaj, da bode mogel deželni zbor zopet redno delovati, pa priporoča večina deželnemu odboru, da naj zajamči pred vsemi pobiranje deželnih doklad primernim potom, daifačt? pa mu priporočajo, da se strogo obnaša po predpisih deželnega reda v tem smislu, da naj svojim zavezam zadošča, ali le v mejah normalnega pokr!«ja potrebščin. Ta meja se sme prekoračiti le v skrajni okoliščini, — Na podlagi take izjave izposluje vlada brez dvoma cesarsko naredbo za pobiranje deželne doki ade za leto 1904, ali deželni odbor sme porabljati deželna sredstva samo za ona plačila, glede katerih je dežela vezana po zakonu ali po pogodbah, vsi drugi izdatki pa morajo odpasti. Konec je vsem podporam. Kdo je kriv ? Nikdo drugi nego dr. Šusleršič s svojo znorelo obstrukcijo, katero je uganjal, seveda vedno v .skrbi" za kmeta! Občine so potrebne gospodarskih prispevkov -— aH jih ne bo, ker dež. odbor jih ne more izplačevati in dež. odborniki pač ne morejo jamčiti iz svojega za vse take izdatke — dr. SJ-steršič pa noče rednega dela v deželnem zboru, marveč peha v svoji brez vestnosti ubogega kmeta (seveda vedno le v .skrbi* zanj 1) in deželo v propast. Ako odpade slov. gledališče v Ljubljani, bo to zasluga dr. Su-steršiča, ker no bo podpore vsled njegove znorele obstrukcije. Na celi črti se kažejo strašne posledice Šusteršičeve podivjanosti. Trpel bo pa v prvi vrsti kmet, za kar naj se zahvali farovškim gospodom in dr. Šusteršiču! Tu se vidi, kara vede ljudstvo breob-zirna in neumna klerikalna politika! Tira je v nesreči, v gospodarsko propast. Klcrikali so povsodi škodovale! ljudstva. To se vidi na Kranjskem, pa tudi pri nas. Tam (Dalje t prilogi.) »Govorimo francoski, moj oče,« reče jezuitu,! »gospod d'Artagnan bode imel od naših besed večji užitek.* I »Da, truden sem od pota,* pravi d'Artagnan, »in vsa latinščina me pušča na cedilu.« »Prav,« pravi jezuit, ki se mu je pričelo dozdevati, kako je s stvarjo, aočim se župnik z veselim obličjem obrne k d'Artagnanu in ga pogleda poln hvaležnosti. »Prav; čujte torej, kako si stvar mislim jaz. — Mojzes, služabnik božji — on je samo služabnik, to si pač zapomnite — Mojzes je blagoslavljal z obema rokama. Obe roki je držal dvigneni, ko so se bojevali Hebrejci s svojimi sovražniki; on blagoslavlja torej z obema rokama. Sicer pa pravi evangelij: Imponite manus in ne manam, polagajte roke in ne roko.« »Polagajte roke!« ponovi župnik in napravi gesto. »O svetem Petru, katerega nasledniki so papeži, se pravi nasprotno: Porrige digitos, stegni prste. Ali se vam zdaj pričenja jasniti?« »Vsekakor,« odvrne Aramis veselo, »toda stvar je subtilna. »Prste,« prične jezuit znova, »sveti Peter blagoslavlja s prsti. Papež blagoslavlja torej tudi s prsti. In s koliko prsti blagoslavlja? S tremi, z jednim za Očeta, z jednim za Sina, z jednim za svetega Duha.« Vsi se prekrižajo; d'Artagnan je menil, da mora tudi storiti po njihovem vzgledu. Papež je naslednik svetega Petra in nam predstavlja tri božje osebe ; vsi drugi deli cerkvene hierarhije, ordines inferiores, blagoslavljajo v imenu svetih arhangeljev in angoljev. Najnižji duhovniki, kakor naši diakoni in zakristani, blagoslavljajo s škropil-nico, ki tvori takorekoč nedoločeno število blagoslavljajoči prstov. Tako sem vam označil snov v njeni čisti priprostosti: Argumentum omni denudatum orna-mento. »Jaz bi mogel,« nadaljuje jezuit, »že samo o tem napisati dva zvezka.« In v svojem navdušenju vdari po folij antu svetega Krizostoma, pod katerega težo se je pripogi-bala miza. D'Artagnan se strese. »Vsekakor priznavam lepoto te teze,« pravi Aramis, »toda ob jednem spoznavam, koliko pretežka je za me. Jaz sem si izbral tako-Ie snov; povej, ljubi d'Artagnan, če ugaja tu4i tebi: Non inutile est desi-derium in oblatione, ali boljše: Nekoliko obžalovanja ne škoduje darilu, darovanemu Gospodu.« »Dovolj!« vsklikne jezuit, kajti ta teza meji na krivoverstvo. V delu »Augustinus«, katero je napisal kri-voverec Jansčnius in katero vrže prej ali slej roka rablja na gromado, stoji čisto slično mesto. Čuvajte se, mladi prijatelj; vi se nagibate h krivim naukom, mladi prijatelj ; to bode vaša poguba.« »To bode vaša poguba,« reče župnik in zmaje bolestno z glavo. »S tem se dotikate slaboglasnega poglavja o svobodni volji, katero je nevarna pečina. S tem se približujete pelagianizmu in semipelagianizmu.« »Toda, velečastiti...« odvrne Aramis, nekoliko, omamljen vsled množice dokazpv, s katerimi ga je obsul jezuit. »Kako morete le hoteti dokazati,« nadaljuje jezuit, ne da bi mu pustil govorit:, »da je treba žalovati za posvetnim, če se človek žrtvuje Bogu ? Poslušajte ta-le dilema: Bog je Bog, in svet je hudič. Žalovati za svetom se pravi, žalovati za hudičem: to je moj zaključek.« »to je tudi moj,« pravi župnik. -Toda oprostite...« odvrno Aramis. Desideras diabolum, nesrečnik !« vsklikne jezuit. »On hrepeni po hudiču! Ah, moj mladi prijatelj,« vzuihne župnik, »ne hrepenite po hudiču, prosim vas.« D'xirtagnanu se je zdelo to bedarija; zdelo se mu je, da je prišel v blaznico, in kakor bi bil na potu, da postane udi tako neumen kakor so bili vsi, ki jih je videl okoli sebe. Toda moral je molčati, ker ni razumel jezika, ki so ga govorili v njegovi prisotnosti. »Toda poslušajte me vendar,c odvrne z uijudnostjo, kateri se je pričelo primešavati že nekoliko nepotr-pežljivosti, »jaz ne pravim, da hrepenim po njem; ne, nikdar ne izrečem besede, ki bi ne bila pravoverna...« Jezuit dvigne oči proti nebu, in župnik napravi tudi tako. »Ne, toda priznujte mi vsaj toliko, da človek zanje malo hvale, Če žrtvuje Gospodu kako darilo, nad katerim nima sam nikakega dopadajenja več. Ali imam prav, d'Artagnan?c »To bi menil!« vsklikne ta. Župnik in jezuit skočita s svojih stolov. »Jaz izvajam vse iz nekega silogizma: Svetu ne manjka vabljivostij, jaz zapustim« svet, torej nekaj žrtvujem. Sveto pismo jravi čisto izrecno: Darujte Gospodu H »To je res,« pritrdita njegova nasprotnika. »In dalje,* nadaljuje Araini3, vščipnivši se v uho, da bi postalo rudeče, kakor je tresel roke, da bi postale bele, »in dalje imam glede tega neko pesem, katero sem prečital lansko leto gospodu Voitureju in katero je ta veliki mož zelo pohvalil.« »Pesem!« pravi jezuit prezirljivo. »Pesem!« ponovi župnik mehanično. »Fovej jo, povej,« vsklikne d'Artagnan, »to nas nekoliko razvedri!« Priloga Jote" it. IBP, z dne 16. decembra 1903. delajo škodo z obstrukcijo, pri nas pa so se prodali Lahom, kateri nam sedaj gospodarijo, kakor oni sami hočejo, klerikalni naši poslanci ne ukažejo nič. Povsodi le Skoda 1 Kmet, spreglej, pa otresi se klerikalnih sleparjev ki se ti bližajo z obrazom izveličarjev, pa so v resnici le vrag?, ki isCeJ° ^, kJe b* kaj požrli! Prepre&i klerikalci aho4 ;jj*i Eebku. — Pišejo nam: Shod pri Rebku dne 13. t. mn sklican po katoliškem društvu ajdovskem, ali bolje po kamenjskem nuncu Koscu, se ni vrdil. Ljudstva se je udeležilo okoli 300 oseb in menda bi jih ne, našel 20, ki bi bili voljni poslušati Kosčeve modrošii. Predsednik in župan Volk je pozdravil in otvoril shod. Ljudstvo je bilo mirno, ker njega ljudstvo Se spoštuje, četudi bi bil skrajni čas, da bi pustil Kosca, Pavlico in pa katoliško društvo pri miru, ker to mu moro le škoditi in nič drugega. Da bi bil dal predsednik besedo onemu gg. poslancev Berbuču ali Grči, bi bil morda mir, in bi prišlo do kakih debat. Zakaj mnogi so želeli marsikaj resnega poslancem brez ovinkov povedati. Toda dobil je besedo Kosec prvi, ki je pa izzval tak odpor in hrup, da se ni dalo več ljudstvo potolažiti. Nekateri navzoči učitelji, zlasti MedveSček, so mirili, ker so želeli, da bi se otvoriia debata in bi se vsakemu povedalo, kar mu gre. Toda zastonj je bilo; Poslanca in Kosec so morali ven, shod je bil razpuSčen. Občinstvo je potem ostalo v dvorani, kjer je potem nastopil g. Vrčon ter lepo govoril o nalogi poslancev, slogi; napredku itd. Lepo in ostro je govoril tudi posest. Cink iz Brjij. Nastopilo je tudi par učiteljev. Vladal je lep mir in ljudstvo se je mirno razšlo. Poslanci so pa slišali po tem zdolaj na dvorišču, kako so si povišali plače, kako skrbe za podpore kmeta, itd. Lepo 1 Zadnjič je far bal Kosec v .Gorici", da je bilo na sodu 18/11 polovica klerikalcev. Zdaj je pa videl na svojem shodu, koliko klerikalcev ima. Ako hoče »meti Kosce »hod, se mora zapreti kakor to lepo delata spoštovana gg. Vidmar in Pavlica, Vse navzoče občinstvo pa je sklenilo pri nameravanem shodu, da skliče g. Vrčon spet javen shod, kamor bodo povabljeni klerikalci, napred-njaki in soc. demokratje. K lmenoT»iiJa dveh asistentov pri deželnem odboru. — V seji deželnega odbora v soboto sta bili oddani asistentski službi pri deželnem odboru. Naizoči so bili: laška odbornika, deželni glavar, od slovenskih odbornikov samo BerhuC Klančič nI hotel v sejo, bržčas, ker ni hotel biti navzoč pri novem udarcu na Slovence, ko so pa poslali po Gregorčiča, je rekel, da ne gre. Imenovana sta asistentoma Cigoj in Gall, kakor omenjeno v drugi notici. Cigoj je Slovenec, Gall pa Lah. Obe asistentski mesti sta bili prej oddani Slovencema, zato je umevno in edino prav bi bilo, da sta se oddali zopet Slovencema. In kompetentov, pa dobrih, je bilo dovolj! Pa tudi potrebno bi bilo, in sicer neobhodno potrebno, da prideta na omenjeni mesti dva inteligentna Slovenca, ker slovenskih uradnikov je pri našem deželnem odboru že tako premalo. Pajer pa je šel za korak naprej. Kar obeh mest ni mogel Se oddati laškim korapetentom, ali jedno je pa le oddal 1 Tako se krči število slov. uradnikov ,pjri dež. odboru— ne da bi se od "strani slo-Telšfut^fet^o^^ftuloTrieagiralb^ pri- tiče. Prepričani smo, da ako bi se bilo delalo pravočasno in energično na to, da morata ostati obe uradniški mesti slovenska last, bi se bilo to tufiiohranilo, še zlasti radi tega, |*"ker je pač neobhodna, potreba za tol Tako pa rajši trosijo n. pr. lepe svote za pre-Tajanja7 namesto da bi imeir^1o'vensl:elira^'~ nike, ki bi opravili potrebno v uradnih urah, ter tako oškodujejo deželo za znatne zneske, s katerimi plačujejo še enega uradnika povrhu ! Berbuč seveda takih rečij ne ve!.... Še lani spomladi je bila potreba, postaviti na omenjeni mesti dva Slovenca, letos je Pajer ne čuti več, čez par let pa, ako pojde tako naprej, ne sprejmejo sploh nobenega slovenskega uradnika več. Tako gre nizdol s slovensko rečjo v delokrogu klerikalcev, odkar so slepo orodje Pajerjevo. Krivi seveda niso nič. ,Smo v manjšini" ! Končno omenjamo še, da dobi deželni odbor v g. Cigoju dobrega, veščega in pridnega uradnika, ki bo na svojem mestu, z g. Gallom, ki utegne biti vse časti vreden človek in dober sodnijski pisarniški uradnik, pa se pomnoži število laških uradnikov, katerih je tako že preveč in se nahajajo tudi na takih mestih, na katera ne tičejo! Omenjamo še, da pri imenovanjih je po Statutu potrebna navzočnost vseh 4 odbornikov in pa da „Gorica", organ (Pl) dež. odbora, popolnoma molči o imenovanjih. Slaba vest?! »Corrierove* neumnosti. — »Corriere," ta slaboglasni laiki listič v Gorici, priobči vsako neumnost, katero mu kdo natvezi. V soboto je prišel z »novostjo,* da Slovenci prodajo hčlel »južna železnica' deželnemu odboru za 180.000 K ter da se tam nastanijo deželni uradi in muzej. Sicer pravi, da se govori tako (vociferasi), ali notica je vendar taka, da se jej pozna — neumnost. — Strašen krik in ogorčenje je bilo v .Corrieru* takrat, ko je prešel imenovani hdtel v slovensko last, sedaj pa priobčuje notico, v kateri prodaja hd'el, kar tako suhoparno in naslanja se na .vociferasi.- Z narodnega laškega slališča je pa; že vredno truda, da se pobriga za tako reč, ter pove točno, ali je res ali ne, kar se govori, da nakupi dež. odbor omenjeni hdtel. Deželni glavar bi bil pač dal rad potrebno pojasnilo, in ako bi bilo res, da je pridobil hotel, ki je stal Slovence 250.000 K, za 180 000 K, bi bilo pač treba moža povzdigniti in zapeti visoko pesem, da so zopet nekaj iztrgali Slovencem izpod rok! Ali nič teg?, vse je le .vociferasi«. Koga pravzaprav zastopa ta listič? Včasih se je mislilo, da je glasilo gospodujoče laške stranke, včasih da je organ magistrata — ali tam pred časom mu je dokazal .Gazzettinb,* da prav nič ne ve niti o takih magistratnih rečeh, o katerih bi moral na vsak način vedeti. To je torej trobilce, kakor mu je rekel »Gazzettino,« svojih 57 Vt čitatelja, ki se odlikuje zlasti po neumnostih In lažeh. Taka laž je tudi, da se misli prodati hotePjužna železnica;« družba, ki ga je kupila, na to ne misli, kar naznanjamo javnosti, ako bi se vendar le Se kdo-našel, ki bi verjel čenčam, kakoršna je .Corriere.* Trgovski dom. — V smislu našega članka se jih je že-oglasilo pri nas* nekaj, ki hočejo podpisati po več deležev. Pričakujemo, da so dana pojasnila zadostna in da se oglase z deleži. •— Dalje so podpisali: prof, Ferdinand Seidl 10 deležev, gospa P. K. 10 deležev. Koncem članka v zadnji Številki podpisani deleži niso krone, kakor je po pomoti prišel spredaj K, marveč tam so nave-vedeni deleži po 300 kron, torej; 200 deležev je 60,00«) K, 100 deležev 30.000 K itd. — Okroglo 150.000 K je torej že podpisanih. Poročenega so hoteli zopet poroditi, — Čudna je ta, ampak resnična! Prečastiti gospod vogerski župnik Berlot, tisti, ki se meša tudi prav živo v politiko, kadar mu kaže, je Oil poklical pred kratkim k sebi nekega moža na Vogerskem. Mož je čevljar, zategadel si je umevno mislil, da ga-kliče gospod župnik k sebi za to, da mu pomeri čevlje ali katere popravi. Z vso potrebno ponižnostjo je korakal mož proti župnišču ter se pripravljal prav brumno na trenotek, ko bo imel čast, premeriti posvečeno nogo vogerskega župnika, premeriti natančno, da napravi dobre, trdne, lepo se prilegajoče čevlje, da gospoda ne bodo Sčipala kurja očesa ter da no dobi revmatizma, kajti ako bi obolel vsled slabih čevljev ter bi ne mogel maševati, bi bil kriv temu on, čevljar, Ponižno se približa gospodu župniku ter ga začne ogledovati pod noge, da bi pač ttm točneje in pravilneje izvršil svoj posel. Ali glej in strmi I O čevljih niti govora n pa mu reče gospod nune, da ga je pc <, ker se mora Se enkrat poročiti! Kmetic je zazijal in se začudil, misleč, da se udere v zemljo. Ali gospod nune je ponovil, da se mora še enkrat poročiti, ker je bil pri njegovi poroki storjen neki pogrešek. ,Pa kako, gospod župnik*, pravi čevljar, ,saj sem poročen že 5 let in pa 3 otroke imam". .Nič ne stori", pravi župnik, .ti se moraš še enkrat poročiti, pa je, da se popravi oni pogreSek*. Mož je gledal debelo in čudne misli so mu rojile po glavi, končno po odšel, ko mu je še določil g. župnik, da se ima ta nova poroka vršiti v nedeljo (to je 13. t. m.) S čudnimi občutki je zapustil čevljar žopnišče, in mečkaje papirno mero za čevlje, ki mu ni nič služila, je mislil po poti, da se je gospod nune najbrže »zmotil«. Ni pa prišel do zaključka, kaj bi mu bilo zmešalo pamet. Seveda ni držal te reči tajne, marveč jo je povedal dragim. Nekdo mu je svetoval, naj gre poprašat v tej reči na oni kraj, kjer se je poročil. Mož je šel res takoj v Gorico v Podturen v farovž, kjer so mu pa tudi povedali, da je neki pogrešek, da r^' stori, kakor mu ukaže domači g. župnik. Ha, ta je lepa, si je mislil ubogi vogerski čevljar, ali poročiti se pa le ne dam zopet, ker je prepričan, da je poročen pravilno ter da torej nima nikakega vzroka, dati se zopet poročiti. Župnik Berlot mu je sicer rekel za trdno, da poroka ne velja nič, ko ga je vprašal, in *ekel mu je celo na drugo vprašanje, da lahko zapodi od sebe ženo in otroke, kadar hoče. ,To pa preštudiram", je rekel čevljar. »Poročen si v cerkvi, ali pred Bogom ne I« je rekel župnik — kmetic pa, da se da poročiti le takrat, ako mu plačajo tak »fipas« prav pošteno. Kako da bi ne bil poročen pred Bogom, to pa mu ne gre v glavo, saj Bog je vendar v cerkvi pričujoč! Kje pa bo, če ga ni v cerkvi S V nedeljo je bilo baje vse pripravljeno, da ga zopet poročijo, ter da popravijo oni .pogrešek," o katerem se pa ni izvedelo, kakšen da je, ali čevljarja in žene ni bilo, On si misli prav, da ako so oni kaj zagrešli, naj gledajo sami, on je poročen — in če so drugi norci, on ni. Po Vogerskem. Prvačini in tam okoli ne govorijo o drugem nego o ti ,novi poroki* in pa v pregovor je prišlo, da kdor je oženjen 5 let in ima 3 otroke, se bo moral odslej znova poročiti, taka postava je v katoliški cerkvi tedaj ,ven prišla,* li železniškega sveta. — Pri premikanju vozov pri vlaku št. 1057 v Tržiču je padel Gustav Urbič pod vagon, ki mu je zmečkal dva prsta na levi roki in ga ranil na glavi, Provizoričuo ga je obvezal tamosnji prometni uradnik g. Jos. Cian. Dne 14, t. m, je bil v Cervinjanu pogreb Goričana los, Doikiua, sprevodnika furlanske železnice. Da je bil priljubljen in spoštovan, je pokazal pogrebni sprevod, katerega se je udeležilo obilo občinstva. Zapustil je mlado vdovo s tremi "'. 'čiči. Radi božičnih prazr'5-5* bo postavljen j dne 24. t. m, v promet direktni vlak Štev, 1010/a Trst-Gorica, in sicer odide iz Trsta ob 430 pop., se ustavi na vseh postajah in pride v Gorico ob 6-15 zvečer. Ta vlak Trst-Gorica je direkten, torej ne pojde v Nabrežino. Mreinajade. — Antonio Klobasa je napisal dolg dopis, ki primerja hotel S u liha h n s .Krojaško zadrugo* ter se zgraža nad tem, da tega hotela nismo prekrstili s čisto slovensko vodo. — Norec je norec in to ostane. Imamo drugega dela dovolj, da se nočemo baviti s prismojenim klobasarjem. V člankih A. Gabrščeka je toliko zlatega zrnja za pametne ljudi, da bi bila potrata časa in črnila, ako bi zopet in zopet ponavljali, kar je bilo že prav lepo povedano in obrazloženo. »Ne, ker jo pobožne vsebine,« odvrne Ararnis, »to je takorekoč bogoslovje v stihih.« »Vraga!« pravi d*Artagnan. »Poslušajte,« pravi Aramis s skromnim obličjem, ki pa ni bilo brez vsake hlimbe: »Vous qui pleurez uri passg plein de eharmes, Et qai tralnez des jours infortunes, Tous vos mallieurs se verront termine«, Quand k Dteu seul vous offrirez vos Iarmes, Vous qui pleurez.«) Na d'ATtagnana in župnika je navidezno dobro vplivala. Jezuit ostane pri svojem mnenju. »čuvajte se posvetnih nagibov pod plaščem bogoslovja. Kaj pravi glede tega sveti Avguštin ? Severus sit elericorum sermo.« »Da, govor mora biti jasen!« pravi župnik. »Vaša teza,« ga hitro prokine jezuit, vide\ da ga je njegov spremljevalec razumel napačno, »vaša teza bode ugajala damam, to je vse; imela bode isti vspeh kakor govori gospoda Patrua.« »Daj Bog!« vsklikne Aramis oduševljeno. »Vidite,« vskikne jezuit, »svet govori v vas še z mogočnim glasom altissima voce. Vi sledite nagibom sveta, moj mladi prijatelj, in bojim ae, da milost ne mo:s vplivati na vas,« »Pomirite se, velečastiti, jaz sem vam porok za se.« »Posvetna domišljija!« »Jaz se poznam, moj oče, moj sklep je neomahljiv.« »Ali torej še Vedno hočete nadaljevati to tezo?« »čutim se prisiljenega, obdelati to in nobene druge; nadaljeval jo bom torej in upam, da se jutri izrazite o popravkih, katere napravim po vašem nasvetu, pohvalno.« *) Ti jokaš za preteklostjo, polno krasote, in živiš nesrečne dneve, ~ vsa tvoja nesreča se konča, če žrtvuješ Bogu vse svoje sanje, ti, ki jokaS. »Delajte počasi,« reče župnik; »zapuščava vas v izbornem razpoloženju.« »Da, zemlja je obsejana,« odvrne jezuit, »in ni se bati, da bi bil j eden del semena padel na kamenje, drugi na pot in da bi prišle ptice neba ter je pojedle, aves coeli comederunt illam.c »Naj te vzame vrag s tvojo latinščino!« pomisli d'Artagnan, ki so ga že zapuščale moči. »Z Bogom, moj sin,« pravi župnik, »jutri na svidenje.« »Na svidenje, mladi predrznež,« reče jezuit; »vi obetate biti še luč cerkve; daj Bog, da ne bo ta luč uničujoč ogenj!« IVArtagnan, ki si je grizel vsled nepotrpežljivosti že celo uro svoje nohte, prične grizti meso. Črnca vstaneta, pozdravita Aramisa in d'Arta-gnana ter odideta proti vratom. Bazin, ki je stal pri vratih ter poslušal ves pogovor s pobožno radostjo, jima pohiti naproti, vzame župniku brevir in jezuitu j masno knjigo ter odide spoštljivo pred njima, da jima napravi prosto pot. Aramis ju spremi do vznožja stopnic in se takoj vrne k d'Artagnanu, ki je Še vedno sanjal. Ko ostaneta prijatelja sama, molčita najprej v zadregi ; jeden pa je moral prekiniti molk prvi, iri ker j je bil d' Artagnan videti odločen, da prepusti to Čast j svojemu prijatelju, reče končno Aramis: »Vidiš, vrnil sem se k svojim prvotnim idejam.« »Da, obšla te je dejanska, milost, kakor je pravkar rekel ta gospod.« »O, načrt, odtegniti se svetu, se je porodil v meni že zdavnaj. In slišal si me že govoriti o tem, ali ni I res, prijatelj ?« »Res, toda reči moram, da sem mislil, da se šališ.« ! »S takimi stvarmi! O d'Artagnan!« »No, ljudje se šalijo tudi s smrtjo.« »In nimajo prav, d'Artagnan, kajti smrt je \hod, ki vodi v pogubo ali v zveličanje.« »Prav; če ti je všeč, Aramis, pustiva zdaj blago-slovje nekaj časa v miru; za to boš imel potem dovolj časa; jaz za svojo osebo sem nekoliko latinščine, katere se nisem nikdar prav naučil, pozabil tako precej. In poleg tega ti moram priznati, da od desetih zjutraj • nisem ničesar ;; noseča in sicer z dijakom Šucem. Nameraval je, poslati jo v Srbijo, ali ravnatelj ura je odsvetoval. Dr. Beden, ki je zdravil Darinko, je izpovedal, da ni opazil takoj, kako je z Darinko, pozneje pa se je prepričal o tera. Slenil je, počakati še nekaj časa, no- [ tem pa vso stvar prijaviti sodniji. Po drugih pričah je pričala babica Helena Resedka, katera je bila preiskala Darinko ter prva kon-statovala blagoslovljeni stan Darinke. Darinka jej je odgovorila, da je imela občevanje s stricem, in sicer dvakrat. Povedala je to Raničiču, ki je trdil, da to ni mogoče. Ona pa mu je rekla, da naj jo toži radi obrekovanja, ali pa toži ona njega radi oskrunitve. Raničič jo je hotel pomiriti s sladkimi besedami, ali ko je tri dni pozneje izvedela, da je Raničič obdolžil Šuca, je šla k občinskemu nadredarju, kateremu je razo-dela vse. Vsled tega je bil Raničič aretiran. Zaslišanih je bilo že več prič, na to Ivanka Kocijančič, ki je tožila Raničiča radi očetovstva, ali je pravdo izgubila, ker je Raničič kakor jo rekla, prisege! po krivem. S saboj je pripeljala svojo nezakonsko 8 let staro hčerko Marijo, katere očetovstvo pripisuje Raničiču. Takoj prti dan, ko je stopila pri njem v službo, jo je pregovoril, da se mu je udah. Prej je občevala z nekim Gandusio. Sodilo se je, da je otrok jako podoben Raničiču. Priča Ida Batistuta je tudi spolno občevala z Ranic čem. Informacijske listine opisujejo Ra-ničiča za jako pohotnega človeka. Državni pravdnik in branitelj sta govorila 5 ur. Porotnikom so bila stavljena 4 vprašanja, in icer 1) glede oskrnuitve; 2) glede zavajanja v svrho pohotnosti; 3) glede obrekovanja in 4) glede prevare s krivo prisego. Porotniki so potrdili prvo in tretje vprašanje z 8 glasovi proti 4, zanikali pa 2. vprašanje z It proti 1, zanikali 4. vprašanje z lo proti 2. Sodni dvor je obsodil na to Raničič.* na 7 let težke ječe s postom vsake 3 mesece. Šusu mora plačati K 232 za odškodnino za tisti čas, ko je bil po nedolžnem v zaporu. Obravnava proti Sv. Vaelavskl posojilnici. — V sredo so bili, kakor smo že poročali, zaslišani izvedenci in strokovnjaki. Vsi so izrekli naravnost uničujočo sodbo o gospodarstvu v posojilnici. Vsakemu posameznemu obtožencu so natanko dokazali, kaj da je zakrivil, kako je manipulira! z denarjem, da so bili krivci kar frapirani in so zavračali krivdo drug na drugega. Patr>* Drozdu so dokazali, da si je v »založni* izposodil 3180 gld., katere svote pa ni vrnil, ampak jo je dal deloma prepisati na račun .podpore katoliškim časopisom', deloma pa popolnoma izbrisati. Takisto s.o izvedenci kon-statirali, da je od fonda za romanje v Rim izginilo 3000 kron v Drozdovem žepu. Koliko drugih svot pa je ta namestnik božji defrav-diral in ukradel, se sedaj ne da lahko dognati, ker je vedno tako premeteno manipuliral, da mu sedaj ni mogoče več priti ha sled. Konstatirati se le da, da je izginilo iz posojilnične blagijne okoli 8 milijonov. Da te ogromne svote ni mogel poneveriti eden posameznik, je pač umevno l Da je mogla tako velikanska svot a izginiti brez sledu, je gotovo, da je v protistranskem sporazumljenju defravdirab celo posojilniško uradno osebje, na čelu mu predsednik upravnega sveta pater Drozd sam. Koliko je vsak posameznik poneveril, se sedaj ne da dognati, gotovo pa je, da je cela sodrga solidarno kriva vseh poneverjenj in sleparstev! — Ko so izvedenci še posebe porotnikom razložili celo manipulacijo, so se š' prečitali razni policijski zapisniki, zadevajoč rodbinske razmere obtožencev, poslovanje posojilnice z drugimi zavodi, zlasti pa odnašaje patra Drozda s kuharico Ano Madle. S tem je bilo končano dokazilno postopanje in obravnava se je prekinila, da se sodni dvor posvetuje o formulaciji vprašanj na porotnike, katerim se je stavilo 68 vprašanj. Veliko veselost je vzbudil pri obravnavi ta-Ie dogodek: Ko se je obravnava prekinila, je nekdo vprašal s sonornim glasom: .Kaj so delali obtoženci ?¦ Nekdo mu je odgovoril: ,Ej, poglejte samo njihova imena in takoj boste videli, kaj so delali !* Kaj so delali Kohout, Drozd, Grun-w.ild, Pekelander, Bily, Hercig? V četrtek se je predložilo porotnikom 68 vprašanj in sicer 66 glavnih iir 2 event. vprašanji. Glede patra Drozda je sodišče stavilo 10, glede Kohouta 9, glede BHyja 3, glede Gruiwalda 1, glede Hcreika 17 in glede Pekelanderja 28 vprašanj. Obe evenluvalni vprašanji se nanašata na Her-cika in Pekelanderja, ako nista izvršila po- neverjenja pod otežnjočimi okolnostmi. Nato je pričel govoriti državnega pravdnika namestnik dr. Berg. V uvodu je naglaSal, da se je Sv. Vaclavska posojilnica takoj sprva že nahajala na slabih nogah, ker ji je ne-dostajalo kapitala; pozneje je mnogo izgubila, ker je posojevala denar na dvomljive hipoteke; pomanjkljaj je znašal že leta 1876. 170.000 gld. Ko je Drozd vstopil v posojilnico, je primanjkljaj vedno rasel, ker so se navzlic pasivnosti zavoda dovoljevale visoke remuneracije in vsled nepoštene manipulacije s f .Isifikacijo knjig in računov j« deficit dosege! milijone. Glede patra Drozda je rekel državni pravdnik, da se je sicer pri njem našlo relativno malo denarja, to pa samo zbog tega, ker je ostalega kje skril. Dokazano pa je, da je Drozd tako Kohouta, kakor Orta, ki sta notorično kradla, varoval s svojo avtoriteto. Izvedenci so pozitivno izjavili, da je bilo Drozdu stanje posojilnice natanko znano, saj je on sam 1. 1898. ukazal, da se naj aktiva s pomočjo neke fmgirane postavke povišajo. *)a je Drozd kriv, dokazuje tudi dejstvo, da je napel vse sile, da bi preprečil revizijo posojilnice. V soboto je končala ta zanimiva obravnava. Porotna dvorana je bila natlačeno polna, pred sodnijo pa je čakala nepregledna množica nestrpno konec razsodbe. Porotniki so se posvetovali skoro 5 ur. Za čitanje pravoreka je potrebovat njih predsednik 3/i ure. Patra Drozda in ravnatelja Kohouta so spoznali krivima soglasno, Hercika in Pekelanderja z večino glasov, Bily in Grunw.;ld sta oproščena. Sodni dvor je proglasil potem razsodbo: Pater Ivan Drozd ie obsodi radi hudodelstva goljufije, poneverjenja in sokrivde pri poneverjenju na 7 let težke ječe, poostrene vsako četrtletje s postom, jednaka kazen zadene Kohouta, Emanuel 'Hercik je bil obsojen na 2 leti, M. Pekelander na 13 mesecev težke ječe, Drozd in Kohout morata povrniti posojilnici 6900 K, Kohout sam 400 K, Hercik 54000, Pekelander 21400 K. Drozd je poslušal obsodbo nervozen, Kohout je gledal resignirano v tla, potem jokal, Pekelander je jokal, Hercik pa molčal. S tem je končana velezanimiva pravda in v sv. Vaclavski posojilnici imamo vzgled, kako se gospodari v klerikalnih zavodih. Slovencem naj bo ta Drozdojada v svarilo! Ogrski vitezi. Imunitetni odsek ogr. državnega zbora je sklenil izročiti poslance Ugrona, Csavolszskega, Jankovicha in E6t-vosa. Ugron je obtežen, da je neko hranilnico s krivo menico osleparil za 200.000 K; Csavotszkv je poneveril svojemu tovarišu menice za 17.000 K; dr. Nessi je poneveril nekemu svojemu klientu 604.000 K; Janko-vich je odnašal zlatarjem dragocenosti z obljubo, da jih bo ali plačal ali vrnil, a ni storil ne prvega ne drugega; Efitvfis je ob-dolžen, da je ponaredil v hranilni knjižici znesek za 7200 K. To so »vitezi*! Narodno gospodarstvo, delaj izkušenj v industriji glede m naše politično in gospodarsko življenje. (Dalje.) Kako pa vpliva ta industrija z žagami na splošno ljudsko blagostanje, hočem dokazati s popisom nekaterih največjih žag. Naj prvo tvrdka Steinbeis & G.o, nemška tvrdka z Bavarskega. V Doberlinu, kjer se nahaja, so imeli radi slabe pitne vode stalno mrzlično epidemijo. Tvrdka je napravila na lastne troške vodovod iz visokih izvirkov v dolgosti 1600 m z osmimi tekočimi vodnjaki v Doberlinu, in mrzlična epidemija je izginila. Tvrdka ima parni stroj s 200 HP, 1 navaden dinarao-stroj s 42 HP, 12 sekundarnih dinama-strojev, 7 rešetk, 13 krožnih ž«g, 3 stružne stroje; pri teh aparatih je upo-slenih 350 delavcev. V gozdu ima tvrdka uposlenih 900-1000 mož, na ledini 100 in zopet 400 mož v Doberlinu samem. Od vseh teh delava je domačinov 1200. Tvrdka iz-držuje na svoje lastne troške šole v Doberlinu in v gozdu, je sezidala stanovanjska poslopja za delavce in uradnike, ustanovila konsumna društva itd. Giuseppe F e 11 r i n e 11 i & Go. ima stroj na par s 200 HP, 1 lokomobil s 30 HP, 9 rešetk, 11 krožnih žag, 1 žago z nihaloro, 1 stružni stroj, delavcev 230. Lastniki tvrdke so iz Milana. Bosenska akcijska] družba za vred-nostenje lesa ima parni stroj s 500 HP, 4 dinamo-stroje, 1 parno sesalko za 8000 m3 dviganja vode v 24 urah, 100 retort za oglje-njenje v svrho vsakdanje ogljenitve 400 prost m lesa, ima 50 destilirnih aparatov v svrho dobave lesnega ježih, im* 25 km gozdnega tira z dvema lokomotivama in 50 vagonov za težo itd., ima uposlenih 4G0 delavcev. To društvo so ustanovili Nemci. Navedenje le teh treh tvrdk more zadostovati, da se pokaže ljudsko blagostanje, ki je nastalo po industriji v Bosni pod avstrijsko vlado. Ako računamo delo imenovanih 35 žag z okroglo 250.000 F10, ako štejemo plačilo za delo in troske dovažanja, vozne troške in troške za sekanje itd. po malem z gold. 4. — za F", pridemo do letnega zssluška 1,000.000 gld., ki ostanejo v deželi in se tam tudi povžijejo v največjem delu. Ta industrija z žagami pa je oživotvorila celo vrsto postranskih industrij. Najprej: Družba za lupljenje lubja gospodov Gerhardus in sinovi v Prijedoru, ima 2 loko-mobila, 2 stroja za rezanje ljubja, uposluje v seziji za lupljenje dnevno 3—400 delavcev. Izvaža na leto 200-300 vagonov lubja v Švico, Nemčijo Avstrijo itd. Gospodje so Du-najčanje. Essploitaeija hrastovega lesa (Loop. Kern) izdeluje franc. hrastove doge j Ktra je DunajCan. Zavod za napajanje !es«t g. Guido Rut-gerja daje napojene pragove za bosensko-hercegovske železnice. Ratger je Dunajčan. Tovarne za pohištvo in mizarsko blago tvrdke Buttazoni in Venturini uposluje 120 profesionistov. Bratje Vekič, tovarna za pohištvo • parnim obratom. Tovarna za izdelovanje palic Louisa Seifertha s 6 HP parnim strojem, Tej tako blagodatno učinkujoči industriji stoji na razpolagu gozdni kompleks 26.582 km ~, kateri upravljajo nastopni go* spodje: I. bureau: c. kr. vladni svetnik Kari Hoffmann, F. J. O. R., c. kr. gozdni svetnik Jos. Marterer, F. J. O. R., c. kr. gozdni mojster Rud. Muha, nadgozdarji L. Bartsch, R. Proskovetz, Fr. Pžibik, upravitelj A. Pfob. II. bureau: c. kr. gozdni mojstri M. Buberl, Val. Mtklau, P. Beck, upravitelj Jos. Marek, vežbenci L. Schreiber, V. Halma, gozdar G. Aujenskv, manipul. uradnik J. Pravdič, komisar za predznamovanje Ant. Saller. (Imena v teh dveh bureauih nastavljenih gospodov bos, herc. gozdene uprave se nanašajo na leto 1900. Osebne spremembe se vršijo vedno, radi čegar se bržčas marsikdo izmed gospodov ne nahaja več v besen-skem eldoradu.) Da pa tudi bosenska drevesa ne rastejo v nebo, je znano dejstvo« da tam nt vse zlato, kar se sveti, je pa'ditf^o' dejstvo. Bosenska akcijska družba za vrednostenje lesa je investovala s 15.000 polno uplačanimi na 200 K se glasečimi deleži 3,000.000 K v Teslicu, je odpadli les poogljevala v lesno oglje v retort.ih in dobivala pri tem lesni jesib, je munificirala bukov les, je torej odpadke vporabila vspešno, ali kljub temu je bila tvrdka po malo letih prisiljena, ves svoj akcijski kapital popečatiti ter najeti prioritetno posojilo. Sanjačem o bosenski lesni industriji je priporočati, da kupijo take akcije, dobivajo se prav ceno! Upam, da sem s tem dokazoval, kako se v Bosni z lesno industrijo napreduje, in sicer z industrijo, o kateri niso imeli v Bosni pred okupacijo od strani Avstro-Ogrske ni-kake slutnje. In tako preidem k tretjemu odstavku: Mal prispevek k presoji gospodarsfcvenih razmer Bosne in okoristenje naše dežele s istim — kateri sestavek sledi prihodnjič. Razglas Podpisano odda dne 21 .t.m. ob 3 in pol uri pop. potom javne dražbe pobiranje občinskih doklad na užitoino za 1904. Županstvo Dornberg 12. decembra 1903. Župan: P. Beree. Kerševani & Čuk v Gorici t ulici Riva Gastello štev. 4 (konec Rastema.) Priporočata slavn. občinstvu iz mesta in z dežele »vajo mehanično delavnico, zalogo ftivalnih strojev in dvokoles Iz tovarno MPueh" tor drugih slstomov. Sprejemava vsako popravo in rekonstru-iranje bodisi Šivalnih strojev, dvokoles, pušk in samokresov. Vsako popravo, šivalni stroj ali dvokolo jamčiva. 5 -..».**, Z ozirom na najino dolgoletno skušnjo, - zagotavljava, d«-so^izdelki najine-zaloge najbolje vrste in trpežni, ter izvršujeva vsako popravo bodisi šivalnih strojev aH dvokoles točno in dovršeno. Pogojujeva tudi dvokolesa. Najprimirnejše novoletno darilo! M: *"* Wo<^nr«^ikrov^«rvih ha*ških kanarčkov lastne vzgoje, naj plemenitejše pasme, kateri žvfgolijo tudi pri luči, Cena 10 gld. parček; dalje oddam pod tvorniško .cenoJJ zonofonov najnovejše konstrukcije, ki izvajajo popolnoma naravne zvonenje govore Ud. itd. Ani Jerkič, fotograf —~ Gorica. Kranjske salame 1 kg K f70; prave kranjske klobase 11 parov K 2. Razpošilja po povzetju od 5 K naprej KAROL NOVAK, Ljubljana. Rimska cesta št. 3. ^Oeško ceno g?T,, posteljno perje! , ki:: ttovo ubrauo perji' K 0 00; linije vn.li' K V2 nlo izbrano jierjo K t«' , K -•*¦ , siužimIh-Io, ritko in izbran« K «0- , K 3G-- -. ItazpoSilja so frank« po povZfiju. Se zamonja • vzame nazaj jnoli uilJkodnini v.jžrj;r. Benedikt Sachsel, Lobes 182. l>oJtH Pilzctt. fc-ikn Posestvo na prodaj, prav v lepem kraju v Rožni dolini na Koroškem, blizu nove državne železnice. Posestvo obstoji iz njiv, travnikov in gozda; v hiši je stara gostilna, trgovina ter prodaja tobaka, pripravljeno* tudi za druge kupčije. — Proda se tudi sama hiSa z obrtom. — Cena posestvu je 10.800 kron, polovico je plačati takoj, drugo po dogovoru. — Naslov pov6 iz prijaznosti upravništvo »Soče«. Hotel ..pri zlatem jelenu11 v Gorici. Otvorjena je poleg velikega in poleg steklenega salona tudi ... točama uriš ii)"w- BrezplačonpoukvSivanjukakortudlvvaejtehniki „GRAND PRIX" modernega umetnega voaenja. Niij\rt\Miiiiik.ivanji'razstavo. Elektromotorji kot gonilna moč Šivalnih atrojev. SINBER I Co. delniško faiitvo za iivalne stroje. ______VOOBICI. n.TB»VNIKU »I. S. Božič! Najprimernejše darilo m gospodinjstvo je slovito znani Pfaffov šivalni stroj, ki vstreza vsem zahtevam in je zelo pri« , kladen m umetno vezenje. Tovarniška zaloga Saunig & Dekleva. Umetno vezenje se poučuje v ulici Municipio ti I. „GoriškA Tisk^rnA" A. G^bršček v Gorici : v Gosposki ulici št. 11: izuršuje ločno, lično in ceno vsakovrstne tiskovine, kakor: brošure, šolska in društuena poročila, trgouške in obrtne račune, pisma in kuoerte z naslovom, oizitke, nasloune karte, cenike, jedilne liste, diplome, poročna naznanila, praoila, osa tabelarna dela, okrožnice, uabila, mriuaška naznanila, lepake, hranilne knjižice itd. itd. sploh osa o tiskarsko stroko spadajoča z=====z'' dela od naoadnega enobaronega do linega oečbaronega tiska. • Delika zaloga izgotouljenih tiskouin za občine, šole, e. kr. žandarmerijo, sodnifo In druge urade. V samozaložbi naše tiskarne so kile sledečo knjige: „SIouanska knjižnica", izhaja mesečno •* snopičih obsegajocih 5 do 6 pol. Doslej je izšlo t2? snopičev najrazličnejše zabaune in poučne usebine. ==r= Celoletna naročnina stane K 3*60 ------—— ===:-— „Salonska knjižnica", ===== izhaja u nedoločenih rokih. 1. knjiga: „0 te Ženske", nooek in črtice, K Z"—; Z. knjiga: „Hamlel", Zaloigra, K 104; 3. knjiga: „Ruska antologija" »slooenskih preuodin, K 3'—; 4. knjiga: „Spisi Zofke Kuedroue", «z— :::::::::::: »Mladinska knjižnica", izhaja u nedoločenih rokih. = Doslej je izšlo 28 snopičeu. = Ravnokar je izšla knjiga v dveh zvezkih: ffKrižarji". Poljski spisal H. Sienkieiuicz. Roman u štirih delih. Obsega 1038 strani. Cena R 5-20. Bo pošti 30 «in. vet. Zapiski mladega, potnika, spisal Bogumil Oošnjak. — — Cena K 2-50; po pošli ZO uinarjeo oeč". — — 'M____________ „talija", prinaša jednodejanske burke in veseloigre. Doslej so izšli sldeti ivaVU I. knjiga: Pri puščayriiku. Veseloigra v enem dejanj«. — 7 oseb; II. knjiga: Bratranec, Burka v enem dejanju. — 5 oseb; III. knjiga: Starinarica. Veseloigra v enem dejanju. — 7 oseb; IV. knjiga: Medved snubač. Veseloigra v enem dejanju. — 4 osebe; v. knjiga: Doktor Hribar. Veseloigra v enem dejanju. — 8 oseb; VI. knjiga: DabrodošIH Kdaj pojdete domu? Veseloigra v enem dejanju. — 4 osebe; VII. knjiga: Putifarka. Burka v enem dejanju. —5 oseb;VIII. knjiga: Čitalnica pri branjevkl.-Burka v enem dejanju. — 5 oseb; IX. knjiga: Idealna tašča. Veseloigra v enem dejanju. — 4 osebe; X. knjiga: Eno uro doktor. Burka v enem dejanju. — 9 oseb. Cena posameznemu zvezku je 40 vin., po pošti 5 vin. več. na zahieuo pošiljamo na ogled katerikoli zoezek. Popis tiskouin in »sen knjig, kakor tudi proračune kateregakoli tiskarskega dela, pošilja na zahteuo --„©orišl -k z več kakor 500 podobami od ur, zlatih, srebrnih la mezikallčnlk predmetov, katerega pošuja zastonj in poitnlna prtat« Hanns Konrad, tvornica ur in cksporlna biSa ¦••t it. »48. - (ČeSko). V Ameriko potujoči naj se blagovolijo obrniti na Agenturo Zwilchenbert v Buchsu aH Baslu (Švica) Generalno zastopstvo francoske prekraorske brzoparobrodne družbe Ma^P«-^«^ fopl<. |^ Na vsako vprašanje daje so kretoro pošte in brezplačno odgovor in pojasnila. J nove sestave, koje od desne in leve strani vodo vlečejo in mečejo. V vsakem položaju delujoče kretanje brizgalnice nepotrebno! R. A. Smekal Zagreb, skladiSČe vseh gasilnih predmetov, brizgalnic, cevi, pasov, sekiric, sekalk in gospodarskih strojev. I I 129 Odlikovanj 1 I Jakob Šuligoj, urar gjgL v Gorici, C. kr. železnic w* Gosposka ulica št. 25. Priporočam svojo zalego raznovrstnih švicarskih ur posebno jako imenitne in dobre pr^iske žepne ure z znamko Zenlth za gospode. Za službo so jako natančne ter se dajo vravnati do sekunde ; poroštvo dajam 5 let. Vsakdanji kruh so postale = Ilirske testenine = | vsled svojega izbornega okusa, obilne redil- nosti ter hitre in jednostavne priprave. Za Goriško in Gradiščansko nahaja se odslej zaloga pri g. J os. Rovan-u v Gorici, ulica Rabata št. 20 in "22. Ivan Bednarik priporoča svojo knjigoveznico v Gorici ulica Vetturlifi št 3, Anion Pofinnko Vrtna ut.ca 8 - GORICA - Via Giardinu 8 priporoča briških, dal- Istarskln vinogradov. Dostavlja na dom in razpoiilja po zeleznini na t« kraja avstro - odrska monarhijo v sodih od 56 Uirov naprej. Na lahtovo poJilja tudi uzoroa. Cona imri«. Paatretan aoifaaa, V zalogi i manj tudi raznovrstne Sivalr-.c stroje najnovejših sistemov po ze!6 nizkih cenah; dajan; tudi na obroke. Naznanilo. D. Zalaznik Kanla-nar, preskrbuje že več let vraskim trgovcem ingostilničarjemnakup vina in pošijja tudi malim odjemalcem naravna istrljanska vina po nizki ceni, Styarna pojasnila brezplačno. Narodna gostilna z prenočiščem v lastni hiši nasproti postaji. Trj|o\/$ko-obrtna re^ijtroVar^a zadruga z neomejenim-jamstvom v Gorici. Hranil«« vl«g« obrestuje po *",%, večje stalne, naložene najmanj na jedno leto, po 5%. — Sprejema hranilne knjižice drugih zavodov brez izgube obresti. — Rentni davek plačuje zadruga sama. Posojil« daje na poroštvo ali zastavo na 5-Ietno odplačevanje v tedenskih ali mesečnih obrokih, proti vknjižbi varščine tudi na 10-letno odplačevanj Zadružniki vplačujejo za vsak delei po l krono na teden, t j. 260 kron v petih letih. Po zaključku petietja znaSa vrednost deleža 300 kron. Stanje 31. avgusta 1903: Dalail: a) podpisani......... K 1,810.300*— b) vplačani......... » 405.188 — Dana «•¦«)!!•........... 1,631.164'— VI««.................* 1,203.438-— Važno >n vsakega! Kaz-irodnja! To zelo nzki ceni gld. 3 «0 se dobi krasti i garnituro s »lede iini itirnajattml dragocenimi nakit-ni mi predmeti: 1 Anker rcm. iepna ura iz nikla, znamka ,System Ho»>kopf Patent* 3 36 urnim tokom in s kazalom za sekundo, s krasno graviranim pokrovcem, ločne idoča s 3 letnim jamstvom. 1 ukusna iz goldina ali nikla ok'opna verižica s privezkom. Parižki sestav. — 1 igla za ovratnico iz goldina z imit. briijanti. 1 pa. pozla'enib gumbov za zapestnice. -••- Znak ,Garantie\ 1 goldin garnitura gumbov za srajce in ovratnice, sestojema iz o komadov. — 2 goldic-prstana z ukus-nim kamnom. —- 1 žepno ogledalce v satulji. Toh 14 mradnostnlh in krasnih prsdmatav skupaj ankor. ram. uro samo z« gld. 306 po povzetju aH napraj poslanim zno-skom pošilja tvrdka Bratje Hurviz Izvozna hiša KttAKOVO Stradom 17 (Avstr.) Kar ne ugaja, se sprejme nazaj tekom 8 dni ter se vrne denar; vsaka izguba je za kupca izključena. — Bogato ilustrovan cenik vsakovrstnih dragocenih predmetov pošilja se zastonj in franko. Iščejo se preprodajalci in agentje. Sprejema zavarovanja človeškega življenja po najraznovrstnejsih kombinacijah pod tako ugodnimi pogoji, ko nobena druga zavarovalnica. Zlasti je ugodne zavarovanje na doživetje in smrt z zmanjSujočimi se vplačili. Vsak član ima po preteku petih let pravico do dividende. vzajemno zavarovalna banka v Pragri. Rezervni fondi: 25,000.000 K. Izplačane odškodnino in kapitallje: 78,000.000 K. Po velikosti druga vzajemna zavarovalnica naša države * vaaakezl slovnaako-aarotfrao oprava. Vi« pojasnile dije« zastop v LJubljani, iegar pisarni 10 t listat] ttai»tj kiii Gospodsklh ulicah fitev. 12. Zavaruje poslopja in premičnine proti požarnim Škodam po najnižjih cenah, škode cenjuje takoj in naj-kulantneje. Uživa najboljši sloves, koder posluje. Dovoljuje iz čistega dobička izdatne podpore v narodne In obfinokoristne namene.