Spedizione in abhnnnmentn postale REGNO DITALIA Bollettino Uffitiale per la provincia di Lubiana Poštnina plačana t gotovini KRALJEVINA ITALIJA Službeni list za Ljubljansko pokrajino no 56. UJB1ANA, 14 luglio 1943-XXI E. F. 56. kos. V LJUBU ANI dne 14. julija 1943-XXI. K. F. CONTENUTO: ORD1NANZE DELL’ALTO COMMISSARIO 183. Modificazioni all'oi'dinanza 9 giugno I943-XXI, n. 66, con-cernente Faumento del diritto di licenza sulle importazioni e la istituzione di un diritto di licenza sulle esportazioni. 184. Proroga dei termini coticernenti 1’applicazione della tassa di bollo sulle earle da giuoco. 185. Prezzi massimi del legname da opera. DECRET1 DELL’ALT() COMMISSARIO 186. Confisca dei beni appartenenti al rivoltoso Grabnar Carlo. 187. Confisca dei beni appartenenti alla rivoltosa Korene Fran-cesea Nina in Novak. C0MUNICAT1 188. Listino dei prezzi massimi n, 11 per d prodotti ortofrutti-co,li 'im.po.rt ati nella provincia di Lubiana. VSEBINA: NAREDBE VISOKEGA KOMISARJA 183. Spremembe naredbe z dne 9. junija 1943-XX1 št. 66 o zvišbi pristojbine za uvoz in uvedbi izvozne pristojbine, 184. Podaljšanje rokov o kolkovanju igralnih kvart. 185. Naj višje cene za tehnični les. ODLOČBE VISOKEGA KOMISARJA 186. Zaplemba imovine upornika Grabnarja Karla. Zaplemba imovine upornice Korene Frančiške Nine por. 18' Novak. OBJAVE 188. Maksimalni cenik št. 11 za zelenjavo in sadje, uvoženo v Ljubljansko pokrajino. Testo ufficiale Neuradni prevod Ordinanze deirAlto Commissario per la provincia di Lubiana Naredbe Visokega komisarja za Ljubljansko pokrajino 188. N!! 77. Modificazioni alTordinanza 9 giugno 1943-XXI, n. 66, concernente 1’aumento del diritto di licenza sulle importazioni e la istituzione di un diritto di licenza sulle esportazioni L’Allo Commissario per la provincia di Lubiana, visto 1’articolo 3 del R. decreto-legge 3 maggio 1941-XIX, n. 291, convertito nella legge 27 aprile 1943-XKI, n. 385, vista 1’ordinanza 9 giugno 1943-XXI, n. 66, con la quale fu istituito, in analogia a quanto disposto per le altre province del Regno col R. decreto-legge 15 aprile 1943-XXI, n. 249, un diritto di licenza sulle esportazioni dalla provincia di Lubiana, ritenuta 1’urgente necessita di apportare alFelenco delle merci alle quali č applicabile il diritto di licenza stesso le variazioni in aggiunta apportatevi per le altre province del Regno col R. decreto-legge 17 maggio 1943-XXI, n. 451, n r d i n a : Art. 1 Št. 77. Spremembe naredbe z dne 9. junija 1943-XXI št. 66 o zvišbi pristojbine za uvoz in uvedbi izvozne pristojbine Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino na podstavi člena 3. kr. ukaza z dne 3. maja 1941-XIX št. 291, pretvorjenega v zakon z dne 27. aprila 1943-XXI št. 385, glede na naredbo z dne 9. junija 1943-XXI št. 66, s katero je nalično z določbami za druge pokrajine Kraljevine po kr. ukazu z dne 15. aprila 1943-XXI št. 249 bila uvedena izvozna pristojbina za izvoz iz Ljubljanske pokrajine in smatrajoč za nujno potrebno, da se v zvezi s spremembami, izdanimi dodatno za druge pokrajine Kraljevine s kr. ukazom z dne 17. maja 1943-XXI št. 451, dopolni seznam blaga, zavezanega izvozni pristojbini, odreja: Člen 1. NelFallegato B aUbrdinanza del 9 giugno 1943-XX1, V prilogi B k naredbi z dne 9. junija 1943-XXI št. 66 n. 66, alFelenco delle merci soggette al diritto di licenza se v seznamu blaga, zavezanega 4%ni izvozni pristojbini, alla esportazione nella misura del quattro per cento sono dodaje: preja iz kratkih umetnih vlaken (fiocco) in iz aggiunti i filati di fibre artificiali corte (fiocco) e di cascami di fibre artificiali corte, delle voci 274 e 275 della tariffa dei dazi doganali dell’ex Regno di Jugoslavia. Art. 2 La presente ordinanza entra in vigore dalla data di pubblicazione nel Bollettino Ufficiale per la provincia di Lubiana. Lubiana, 4 luglio 1943-XXI. L’Alto Commiseario per la provincia di Lubiana: Giuseppe Lombrassa 184. NS 78. Proroga dei termini concernenti l’applicazione della tassa di bollo sulle carte da giuoco L’Alto Commissario per la provincia di Lubiana, visto Tarticolo 3 del R. decreto-legge 3 maggio 1941-XIX, n. 291, convertito nella legge 27 aprile 1943-XXI, n. 385, v ista 1’ordinanza 8 febbraio 1943-XXI, n. 16, con-cernente l’istituzione della carta bollata filigranata e dei foglietti bollati per cambiali ed altri effetti di commercio e modifiche airordinamento di alcune tasse ed imposte dirette, ritenuta 1’opportunita di prorogare i termini conte-nuti all’articolo 27 delfordinanza stessa per 1’applica-zione della nuova tassa di bollo sulle carte da giuoco, o r d i n a : Art. 1 1 termini di cui all’articolo 27 dell’ordinanza 8 febbraio 1943~XXI, n. 16, concernenti 1’applicazione della tassa di bollo sulle carte da giuoco contemplata al prece-dente articolo 26 delFordinanza stessa, sono prorogati fino a nuove disposizioni. Art. 2 La presente ordinanza entra in vigore il giorno della sua pubblicazione nel Bollettino Ufficiale per la provincia di Lubiana. Lubiana, 5 luglio 1943-XXI. L’Alto Commissario per la provincia di Lubiana: Giuseppe Lombrassa odpadkov kratkih umetnih vlaken po postavkah 274 in 275 carinske tarife bivše kraljevine Jugoslavije. Člen 2. Ta naredba stopi v veljavo od dne objave v Službenem listu za Ljubljansko pokrajino. Ljubljana dne 4. julija 1943-XXI. Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino: Giuseppe Lombrassa St. 78. Podaljšanje rokov o kolkovanju igralnih kvart Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino na podstavi čl. 3. kr. ukaza z dne 3. maja 1941-X1X št. 291, pretvorjenega v zakon z dne 27. aprila 1943-XXI št. 385, glede na naredbo z dne 8. februarja 1943-XXI št. 16 o uvedbi taksnega papirja z vodnim tiskom in taksnih golic za menice in druge trgovinske vrednostne papirje ter o spremembi predpisov o nekaterih taksah in neposrednih davkih in smatrajoč za umestno, da se podaljšajo roki o novem kolkovanju igralnih kvart, določeni v členu 27. navedene naredbe, odreja: Člen 1. Roki iz člena 27. naredbe z dne 8. februarja 1943-XXI št. 16 o kolkovanju igralnih kvart, določenem po členu 26. te naredbe, se podaljšujejo do nadaljnje odredbe. Člen 2. Ta naredba stopi v veljavo z dnem objave'v Službenem listu za Ljubljansko pokrajino. Ljubljana dne 5. julija 1943-XXI. Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino: Giuseppe Lombrassa 185. N! 7». Prezzi massimi del legname da opera L’Alto Commissario per la provincia di Lubiana, visto 1’articolo 3 del R. decreto-legge 3 maggio 1941-XIX, n. 291, convertito nella legge 27 aprile 1943-XXI, n. 385, vista 1’ordinanza 26 giugno 1942-XX, n. 133, ritenuta la necessita di disciplinare i prezzi del legname tondo, St. 7». Najvišje cene za tehnični les Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino na podstavi člena 3. kr. ukaza z dne 3. maja 1941-XIX št. 291, pretvorjenega v zakon z dne 27. aprila 1943-XXI št. 385, glede na naredbo z dne 26. junija 1942-XX št. 133, smatrajoč za potrebno urediti cene za okrogli les, inteso il Comitato di cul all’articold 9 deH’ordinan-za 25 maržo 1942-XX n, 52, o r d i n a : A rt. 1 I prezzi del legname tondo sono cosi determinati: A) Legname tondo d’abete; I. Tronchi da sega o da asciati sani, dritti, scortec-čiati, qualita monte: a) Diainetro superiore a 20 cm, misurato a metA, lunghezza m 4 .............................L. 450.— al mc da m 4 a m 8......................„ 480.— „ „ m 9 e sopra.......................„ 495,— „ „ b) Diametro da cm 12 a cm 19 misurato a meta, lunghezza da m 4 a m 9......................L. 420.— al mc m 10 e sopra............................ 460,— „ „ II. Pali telegrafici scortecciati al bianco segati dritti alla base e con smussatura a due spioventi in cima: lunghezza fino a m 8.50.....................k. 480.— al mc da m 9 in sopra......................... 520.— „ „ lil. Antennelle in pianta naturale: lunghezza da m 6 a m 10.....................L. 510. al mc oltre i m 10............................ 550. „ „ IV. Antenne: lunghezza fino a m 10.......................L. 700.— al mc oltre i m 10............................ 760. „ „ Antenne oltre i 15 m a libera contrattazione. B) Tronchi di iaggio; a) faggio per trancia da 35 cm in pid L. 75. — il q. franco vagone; b) faggio per sega da cm 20 a cm 24 L. 450.— il mc in segheria, da cm 25 in sopra L. 530.— il mc in segheria. Art. 2 Nulla 5 variato alle altre disposizioni della ordi-nanza 26 giugno 1942-XX, n. 133. Art. 3 La presente ordinanza entra in vigore il giorno della sna pubblicazione nel Bollettino Ufficiale per la provincia di Lubiana. Lubiana, 13 luglio 1943-XXI. L’Alto Commissario por la provincia di Lubiana: Giuseppe Lombrassa po zaslišanju odbora iz člena 9. naredbe z dne 25, marca 1942-XX št. 52, odreja: Clen 1. Cene okroglega lesa se določajo takole; A. Jelov okrogli les; I. Hlodi za žago ali za tesanje, zdravi, ravni, brez lubja, kakovost monte: a) premera nad 20 cm, merjeno v sredini, dolžina 4m . 4...........................L. 450.— za 1 m3 od 4 m do 8 m........................ 480.— „ 1 „ 9 m in več.......................... 495.— „ 1 „ b) premera od 12 cm do 19 cm, merjeno v sredini, dolžina od 4 m do 9 m . . . . . L. 420.— za 1 m3 10 m in več „ 460.— „ 1 „ II. Brzojavni drogi, obeljeni, pri tleh ravno odžagani, na vrhu dvojno pošev obtesani: dolžina do 8.50 m......................L. 480.— za 1 m* od 9 m navzgor.................„ 520,— „ 1 „ III. Jadrniki neobeljeni: dolžina od 6 m do 10 m...................L. 510.— za 1 m* nad 10 m............................ 550.— „ 1 „ IV. Jamborniki: dolžina do 10 m..........................L. 700.— za 1 m3 nad 10 m ..................... 760.— „ 1 „ Jamborniki nad 15 m po prosti pogodbi. B. Bukovi hlodi: a) bukovi za luščenje od 35 cm navzgor L. 75. za stot franko vagon; b) bukovi za žage od 20 oni do 24 cm L. 450.— za 1 m3 na žagi, od 25 cm navzgor L. 530,— za 1 m3 na žagi. Clen 2. Vse druge določbe naredbe z dne 26. junija 1942-XX št. 133 ostanejo nespremenjene. Clen 3. Ta naredba stopi v veljavo na dan objave v Službenem listu za Ljubljansko pokrajino. Ljubljana dne 13. julija 1943-XXI. Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino: Giuseppe Lombrassa Decreti delTAlto Commissario per la provincia di Lubiana Odločbe Visokega komisarja za Ljubljansko pokrajino 186. Št. 72. N« 72. Confisca dei beni appartenenti al rivoltoso Grabnar Carlo L’Alto Commissario per la provincia di Lubiana, viste le ordinanze 6 novembre 1942-XXI, n. 201, e 7 gennaio 1943-XXI, n. 2, concernenti la confisca dei beni appartenenti ai rivoltosi, vista la proposta del Commissario civile circonda-riale di Črnomelj in data 28 niaggio 1943-XXI, ritenuto che in seguito alFistruttoria svolta ai sensi delTartioolo 6 dell’ordinanza 6 novembre 1942-XXI, n. 201, Crabnar Carlo fu Carlo di Črnomelj deve considerarsi rivoltoso ai sensi deH’articolo 2 deirordinanza medesima, e che pprtanto i suoi beni sono soggeitti a confisca, d e c r e t a : Sono confiscati tutti i beni mobili ed immobili, nulla escluso, di proprieta del rivoltoso Grabnar Carlo fu Carlo e di Teresa Zuzrnan, nato a Motnik 1’11 febbraio 1900 e domiciliato a Črnomelj n. 87, a favore dell’«Ente per 1’amministrazione, la liquidazione e 1’assegnazione dei beni confiscati ai rivoltosi della provincia dl Lubiana». Si diffidano, ai sensi delTarticoio 7 ed a seanso delle sanzioni di cui all’articolo 8 delTordinanza 0 novembre 1942-XXI, n. 201, tutti gli eventuali detentori per qual-siasi titolo di cose mobili di proprieta di Grabnar Carlo e i suoi debitori a denunciare entro 30 giorni dalla pub-blieazione del presente decreto all’«Ente per 1’amministrazione, la liquidazione e 1’assegnazione dei beni confiscati ai rivoltosi della provincia di Lubiana*, Piazza Napoleone n. 7/2, le cose possedute ed i debiti professati, con divieto di restituire al predet to o ad altri le cose o di procedere al pagamento, anche parziale, delle som-irie dovute. II presente decreto č immedialamente esecutivo e sara pubblicato nel Bollettino Ufficiale per la provincia di Lubiana. Lubiana, li 23 giugno 1943-XXI. L’Alto Commissario per la provincia di Lubiana: Giuseppe Lombrassa Zaplemba imovine upornika Grabnarja Karla Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino glede na naredbe z dne 6. novembra 1942-XXI št. 201 in z dne 7. januarja 1943-XXI št. 2 o zaplembi imovine upornikov, glede na predlog okrajnega civilnega komisarja v Črnomlju z dne 28. marca 1943-XXI, upoštevajoč, da je po preiskavi, opravljeni po členu 6. naredbe z dne 6. novembra 1942-XXI št. 201 šteti Grabnarja Karla po členu 2. te naredbe za upornika in da je torej njegova imovina zaplenljiva, odloča: Zaplenja se vsa premična in nepremična imovina, brez izjeme, lastnina upornika Grabnarja Karla, pok, Karla in žive Terezije Zuzman, roj. v Motniku dne 11. februarja 1900., bivajočega v Črnomlju št. 37, v prid Zavoda za upravljanje, likvidacijo in dodeljevanje imovine, zaplenjene upornikom v Ljubljanski pokrajini. Pozivajo se po členu 7. in v izogib kazenskih odredb po členu 8. naredbe z dne 6. novembra 1942-XXI št. 201 vsi morebitni imetniki premičnin po katerem koli naslovu, lastnine Grabnarja Karla in njegovi dolžniki, naj prijavijo v 30 dneh od dne objave te odločbe Zavodu za upravljanje, likvidacijo in dodeljevanje imovine, zaplenjene upornikom v Ljubljanski pokrajini, Napoleonov trg 7/II, stvari, ki jih imajo in vsote, ki mu jih dolgujejo, in se jim prepoveduje vrniti imenovanemu ali drugim stvari ali dolgovani znesek tudi le deloma plačati. Ta odločba je takoj izvršna in se objavi v Službenem listu za Ljubljansko pokrajino. Ljubljana dne 23. junija 1943-XXI. Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino: Giuseppe Lombrassa 187. N? 73. Confisca dei beni appartenenti alla rivoltosa Korene Francesca Nina in Novak L’Alto Commissario per la provincia di Lubiana, viste le ordinanze 6 novembre 1942-XXI, n. 201, e 7 gennaio 1943-XXI, n. 2, concernenti la confisca dei beni appartenenti ai rivoltosi, vista la proposta dell’«Ente per TAmministrazione, la liquidazione e Tassegnazione dei beni confiscati ai rivoltosi della provincia di Lubiana*, nitenuto che con sentenza 8 maržo 1943-XXI del Tribunale Militare di Guerra del Comando Superiore Št. 73. Zaplemba imovine upornice Korene Frančiške Nine por. Novak Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino glede na naredbi z dne 6. novembra 1942-XXI št. 201 in z dne 7. januarja 1943-XXI št. 2 o zaplembi imovine upornikov, glede na predlog Zavoda za upraviljanjie, likvidacijo in dodeljevanje imovine, zaplenjene upornikom v Ljubljanski pokrajini, upoštevajoč, da je bila Korene Frančiška Nina por. Forze Annate Slovenia—Dalmazia, Sezione di Lubiana, Korene Francesca Nina in Novak, gia residente a Lubiana Via Kotnikova n. 15, e stata comdannata ad anni ‘23 di reclusione ed aocessori per i reati di partecdpazione ad associazione sovversiva e di propaganda sovversiva, ritenuto che in seguito alFistruttoria svolta ai sensi delFarticolo 6 delFordinanza 6 novembre 1942-XXI, n. 201, Korene Francesca deve oonsiderarsi rivoltosa ai sensi delFarticolo 2, n. 3, lettere d) ed e) delFordinanza mede-stima e che pertanto i suoi beni sono soggietti a confisca, d e c r e t a : Sono confisca ti tutti i beni mobili ed immobili, nulla e sc lu so, di proprieta di Korene Francesca Nina in Novak di Radivoj e di Curk Francesca, nata a Lubiana il 12 ot-tobre 1910, ivi residente, a favore dell’, commesso eooimercdaile di Lubiana. Gon la presente dichiairo amibi j docu meniti dd cud eopra pri vi di valore. glavarstva v Ljubljani na ime Fuchs Darinka dz Ljubljane. Proglašam jo za neveljavno. Fuchs Darinka 750 Objava. IzgubiLa sem osebno izkaznico št. 038788, izdano dne 11. junija 1942 od mestnega poglavarstva v Ljubljani na dme Kalar Milka dz Algrange (Moeelle), Francija. Proglašam jo za neveljavno. Kalar Milka 758 Objava. Izgubil sem osebno izkaznico št. 194.279, izdano dne 28. decembra 1942 od mestnega poglavarstva v Ljubljani na ime Majer Janez iz Kranjske gore. Proglašam jo za neveljavno. Majer Janez 752 Objava. Izgubil sem osebno izkaznico št. 018912, izdano dne 17. marca 1942 od mestnega poglavarstva v Ljubljani in legitimacijo, izdano od Združenja trgovcev v Ljubljani na ime: Tauses Ivo, trgovski pomočnik v Ljubljani. Oboje proglašam za neveljavno. Tauses Ivo Ive Tauses Aditoro: L’Alto Comulssirihto per U provinci* <11 Lubiana. — Rodattore: | Izdaja VUoki komisariat la LJublJauiko pokrajino. — Urednik: Pohar Robert Roberto Pohar In Lubiana. — Stainpatore e proprielario: Htamperla »Merkur, j « Ljubljani — Tiska In zalaga tiskarna Merkur d. d. v Ljubljani; pred H A. tn Lubiana. — Oerente: O Mlhalek In Lubiana stavnlk: O Mlbalek e Ljubljani.