232 lepo izrezljan baldahin, in tu sedi the Right Honourable the Speaker1). Oblečen mora biti v starodavno uniformo: Na glavi mu sedi dolga bela lasulja, ki mu sega daleč doli na rame in je skrbno nabrana v gube in v trdno sešite kodre. To nepotrebno pokrivalo je na Angleškem v toliki časti, da ne sme biti nobena seja brez lasulje. Tudi zapisnikarji se morajo potiti pod težkimi, vročimi lasuljami. Črn, plašču podoben talar mu visi z ramen, okoli vratu nosi belo ruto; tesne hlače do kolen, svilene nogovice in svetli solni pomnožujejo odličnost njegove poroštvo, da se v največjih nemirih ohrani država. Tukaj butajo v vročih borbah drug ob drugega, da se bore za razne misli in interese. Kakor dve armadi si stojita nasproti dve veliki stranki: Vladna, katere sedeži so* vedno ob desni strani Speakerjevi, in opo-zicionalna, katera poseda vedno na levici. Govorniki vstajajo, zdaj na tej, zdaj na on) strani, odobravanje in graja se sliši vedno bolj viharno. Parlamentarni prostaki podpirajo nastope svojih voditeljev z glasnim ploskom in vpitjem. Cheer i) in contracheer postaja vedno glasnejši in burnejši, the honourable ¦. .' • ¦'¦¦¦- . ¦ '..¦-.¦"'- . ¦¦¦¦-.,....-,.., ¦¦.-.¦.'¦' - • , ¦¦ • • GLADSTONE GOVORI V POSLANSKI ZBORNICI. službe. Njegov prestol stoji tako, da če bi se vsa vrata odprla, bi gledal skozi vso dolgo vrsto hodnikov in dvoran naravnost kralju v oči. Tako je Anglež izrazil načelo konsti-tucije: Prestol ljudstva proti prestolu dinastije. Tu je borba strank, vrvenje političnih strasti, morje ljudskega gibanja, iz katerega valov vstajajo nove pravne oblike. Tam pa je stalna točka, katera se ne sme premakniti in daje !) The Right Honourable the Speaker (izg.: the Rajt anorabl the Spiker) = Jako častitljivi govornik, naslov predsednika angleške poslanske zbornice. members of the House of Commons2) začno vpiti in rjoveti, vstajajo s sedežev na obeh straneh, si dokazujejo s pestjo in divjimi pogledi, klobuki lete po tleh, v divjem neredu plešejo listi in knjige po mizi zapisnikarjev, armadi se bližata vedno bolj grozeče, in kmalu je na sredi dvorane gneča ljudi, ki se zmerjajo in si prete, da se bojiš za 0 Cheer (izg.: čir) =¦ razveseljenje; v parlamentarnem jeziku pomenja vzpodbujevalno odobravanje. 2) Častitljivi člani poslanske zbornice, parlamentarni naslov poslancev.