68 Knez Jure in gospa lahna. Narodna pesem iz Kerškega otoka '). Od hlapčica do diklice 2) Žarko sunce z' gore van; Če dva žejna 3) spropivahta, Sinoč je peteh juj l9) zobal» U skrovitih mestih ležasta, A rajši vaptar vino pil. Za njih mi nigdor nežna; Pak sta oba manena 20), Ne«; sam vaptar 4) u tom grada, Jer neznaju ka j' doba44. Pod Runiškom 5) vojska leži. Kad oni malo pospahta: A knez Jure 6) zece lovi: Tot je zora bili dan, Pred pifari 7) vojsku broji. I žarko sunce z' gore van. Gospa lahna8) s klinca S)) gjeda l0) „„Pogubi te gospe trna 21) Ter knezu Juru govori: Kak si mene pogubila! „Natež '') ti kneze na moj grad, Krajaj --) mi gospe lancune* Vit moje svitle komore 12) Ter me kalaj -5) pod bal- Na moje centane ,a) postije, kune 21): Na moje bile lancune 14). , Jur je vojska moja Na moju bilu ruku spat!'4 Deleč puta putovala, „„A to ja gospe i željah; I bašelek 25) poplinila Al se ja bojim hinjenja4444 l5). Zorun (m) ga je razdilila „Neboj se kneze ti toga: Svakomu junaku po kitu; Ja imam rajšeg l6J peteha ,7), A svojemu gospodinu : Još rajšijeg vaptara, Vrana konja i divojku4444. Ki nas ote probuditi, Kad pride kneze na zemju Ki nam 'te pravit ka j' doba". Prične kneze spropivati, Kad oni malo prospahta: »»Jel još kuda, kadi, ki? 86j Počne peteh pivati. Tki je s' tujun (om) jubum A rajši vaptar vaptati nočeval Poče se kneze spravljati. I glaviču škapulal?"" 2r) Njemu gospa govori: Urodila mu šenica „Lezi! sprolezi ls) kneze mlad I sveka dobra sričica. Još ni zora bili dan, ') Da je v tej pesmi toliko laških, španjskih in nemških besed* je vzrok, ker so ob tem času Nemci v teh krajih gospodarili; mnogo Ilirov je bilo pomešanih v straži Frankopanovi in mnogo so imeli opraviti z metropolitani v Mlecih (Benetkah), — godilo pa se je to ob časih križanskih vojsk. Pesem je najberže iz 15. veka, ker Jure Frangepan je bil v pervi polovici 15. stoletja gospodar Virka (na otoci) in Modruša na Horvaškem. Znamenito je, da se še v tej pesmi nahaja dual, kterega so Serbi in Iliri popolnoma zgubili, ra-zun nektcrih ublik, ktere so ostale , pa so le v množnem številu v navadi, p.: oči, očiuh, očima; uši, ušiuh, u širna in v drugih imenih v mnž. štv. s skloni na ima in ama. p.: ženam in (ženama). — z) Od hlapčica do diklice etc. zzz to pesem naj pojo mladenči in deklice. — a) V govoru se 1 večkrat ne izgovarja, p.: zubje, grabje, h mej, namesto zublje itd. — 4) Vaptar zr vahtar, Wachter. — 5) Runiška — dve ure od Verbnika—ni zdaj nič sledii. — °) Jur Fran kopan. — 7) II piffaro. neka pišalka — otroci si jo narejajo iz jesenovega lubja ter jej pravijo: sopelica ali pa pifarica. — 8) Lahna — žlah(t)na. — 9) Iz okna — iz line. — I0J Gleda. — l') V staro-dalmatinskih pesnikih v pomenu nemškega „hingezogen werden44; poslovica : kadi se tič zleze, onamo na-teže (strebthin). — l2l Kamra —izba, lašk. la camera. — '^Zarobljene (z robci ozaljšane). — ") Rijuhe. — ,5} Hlinjenja. — u) Buden — morda od „rad zz lubens, gern, vvillig, tedaj munter, ker: qui lubens, est et vigil (?). — 1:) Petelina. — l8) Lezi, poleži. — '") Tudi ljulj = ljulika (lolium). — 20) Omamljena, ker juj in vino sta omamljiva. — M) Pogubi te gospe trna; primerjaj Homer. 11. kn. V. 3. 10. — 22) Na koncu (kraji) skup vezati. — 2J) Vlaški calare rz spuščati. — 2l) Pod okna. — 25) Bašelek — deklicam najmilija rožica, ktera se na vsakem oknu nahaja, kjer je kaka deklica doma; mladenči pa zvečer (še zdaj) bosilje s kako palico k sebi potegnejo, terasi razdele in okinčani zjutraj hodijo pred hišo. — 2(;) Kadi, kuda, ki: aH je še kdo gdegod, kje, kdo? — -r) Ri-cuperar i: prizadobiti — spet dobiti.