XIII. tečaj 9. zvezek „ z vertov sv. Frančiška. Časopis za verno katoliško ljudstvo, zlasti za ude tretjega reda sv. Frančiška. S posebnim blagoslovom Njih Svetosti papeža Leona XIII., Njih Prevzvišenosti kneza nadškofa goriškega in prečastitega generaljnega ministra celega frančiškanskega reda vreja in izdaje I*. Stanislav Šlfrabec, mašnik frančiškanskega reda na Kostanjevici. Vsebina 9. zvezka. 258 262 257 268 270 272 K češčeuju sv. Antonu Padovanskega . 257 Življenje sv. Leonarda PortomavriŠkega. XIV. pogl. Kako je ljubil sv. Leonard mater božjo XV. pogl. Sv. Leonard gre v Rim. Razni misijoni v cerkveni državi Sveti rožni venec. Žalostni del. III........................... 1. Predpodobe ternove krone ..................... 2. Skrivnostni pomen besede Ecce homo Iz Jeruzalema k Sv. Janezu v gorah Sv. Tomaža Akvinskega Razlaganje Gospodove molitve BOčena8.’u (Dalje.) IV. Tretja prošnja : Zgodi se tvoja volja itd. 17. Dar umnosti nas napeljuje na tretjo prošnjo .... 18. Bog hoče, da imejmo večno življenje 19. Druga volja božja je, da izpolnjujmo njegove zapovedi . ! 20. Bog hoče, da se vernimo v stau, v keteri je bil vstvarjen pervi človek ......... 21. Ko pravimo Zgodi se tvoja volja, prosimo, našem mesu . . .......................... Vsakdanji kruh. 9. Za mesec september — kimavec Marijina hišica v Loreti. (Dalje) .... Ljubezen do vbozih .............................. Priporočilo v molitev............................ Zahvala za vslišano molitev .... naj se zgodi tudi v 275 276 277 278 279 27« 282 284 286 286 V GORICI. Hilarijanska tiskarna. 1894. Izhaja v nedoločenih obrokih. Velja cel tečaj (12 zvezkov) 70 kr. Nekoliko slovenske slovnice n poskušnjo. (Dalje.) ■ ■ v 4. Samo v ed. imenov. imajo na pervem zlogu naglas 1 sa-mostavniki kaker : n a‘s« d, n a- s ti ,1, n a‘ si p, z a* si p, p V e‘-1 a z, p r é* s a d, pri* s a d, sé/sèd itd, v ostalih padežih povdarjajo korenski samoglasnik : nas a‘ da n a s t i* 1 a, p r e-1 a* z a, s o s è* d a itd. kaker v §, 19. pod 3. našteti. Neketeri vender hranijo naglas na pervem zlogu tudi v rodilniku in o-stalih padežih: n a* ti k, n a* u k a ; n a* rod, n a* r o d a ; Za‘-g r e b, Z a* g r e b a. 5. Samo v ed. mestniku imajo * na predposlednjem zlogu : b è* gii, b ré* g ù, do.l'gù, ko4l‘kù, k va'sii, la* sii, lé‘-d il, 1 ò* s il, m ai h il, m é* d il, m è* h il, m i* r ù, m r a* k il, p a* n j’il, i> r a* h ù, s 1 è* d ù, s m r a* d ù, s n è* g il, s t a* n ù, s tra* li il, vra'tii, zi* dii, z ó'b ù, ž 1 é* b il ; jé*dì, k 1 ó* p i, 1 a* s t i, o b 1 a* s t i, m a* s t i, p a' s t i, p à r* s t ì, r è' č i, s è* fi ì, skàr'bì, stài* di, s tra* ni, stva'rì, skàr'li, ta‘hti, vàr‘vl, vè'stì, s v è* s t i, zar* di.1) 6. Samostavniki srednjega spola v edinstvu : a* può, illé*-t ò, g n j’ è* z d ò, k r i* 1 ò, m 1 é‘ k ò, p i* s m ò, p 1 a* t n ò, p o-v r è* s 1 ò, v i* n òf ž r è* 1 ò, 1 i* c e ; v mnoštvu : j a* j c a. u* s t a, vra‘ta. Le v ed. im. : d é* t e (rod. dèté'ta). 7. Samostavniki debla na -a z nepremikavnim naglasom : b r a* n a, b r a* z d a, c è* n a, d u* sa, gl i* n a, g 1 i* s t a, h r a‘-n a, h v a* 1 a , k à r* m a, 1 é* č a, 1 é* h a, 1 è* s k a, 1 ó* k a, m ó* k a, p r ó* g a, r fi* k a, r é* s a, r u* da, S a* v a, s à r* n a, s 1 u* g a, sna'ga, š v è* fi a, syi'nj’a, tra'va, tró‘ba, vàr‘ba, ,v 1 a* d a, . z a* f j a, zviVzda, ž I é* z a, ž o ,1* n a. Naglas * òstaja na svojem samoglasniku nespremenjeni v vseh padežih razen orodnika edinstva in rodilnika mnoštva, kjer se spreminja v ’ : b r a* z d c ; z b ra’z d o, b r a’z d. 8. Samostavniki debla na -a s premikavnim naglasom v eilinstv. imen.: bra'da, g I a* va, g re* d a, p e'ta, r o* k a, s te* n a, vo‘jska, z i* m a. Ta naglas je na svojem mestu o-hranjen le še v daj. in mestniku ed., v rod. in lahko tudi v daj. in mestu, mnoštv. števila. 9. Neketeri nedoločni pridevniki v vseh spolih in padežih : b è‘(l, fi à r* n , h r a* b à r , k r a* s à n , k r a* t à k , m i* r à n , m 1 a* fi ii n, m 6* d à r, n a* g à J, o k r »V g à ,1, o p r fi* s à n, p 1 i‘-t à 4v, p r a* z a n, s in è* š à n, s u a' ž il n, t 6‘ fi à n, t r fi* z A ivs). ‘) fri nan ravno tako v dejavniku : li b r 6* g il, Ii z i1 d ìi. ó’ ho spre* milijo v o‘: bro'dii, «lo* Ib, a o'in b, dro'bb, gho*jb, g o‘d ii, gro‘ m Ù, h o' d ii, ni o' » t b, n o‘ s b, r o‘ d Ù, r o' g b, s o‘ k b, v o4 z b ; k o‘ s t Ì, m o* i 1, ii o‘ č l, h o' 11 ; c so nadomešča z v : p o' b i, p e' » t i ; mi kotič* niči branijo povdnrek : časti*, k b r v r, là ib, r b ž‘r, * u « i'. *) Iz naše slovenščino pa ne moremo vedeli, kedaj jo v takih prime* rib * po prodtppu z nadodujogu na spiedini dolgi samoglasnik ; b i* s t b r bi'* XIII. tečaj. V Gorici, 1894. 9. zvezek. K češčenju sv. Antona Padovanskega. Dne 28. sušca 1763. je podelil papež Klemen XIII. popolni ■odpustek za vsaki torek celega leta vsem vernim, ki se v kaki cerkvi manjših bratov sv. Frančiška, „rekolekti“ imenovanih, v okrajinah Nemčije in Beljgije skesano spovedo in sveto resno telo prejmejo ter nekoliko časa pobožno molijo v papežev namen pred svetim resnim telesom z doyoljenjem škofovim k časti sv. Antona Padovanskega izpostavljenim. Ta odpustek so sveti oče Leon XIII. 3. julija letošnjega leta raztegnili na vse cerkve manjših bratov po vseh okrajinah — velika pravica, s ketero je sv. Anton Padovanski visoko povzdignjen mej vsemi drugimi svetniki. Do zdaj je bil v naših cerkvah le okoli 30 dni v leta popolni odpustek za vse verne ; zdaj je to število naenkrat več ko podvojeno. Koliker vemo, se po nemških okrajinah vsaki torej mej eno sveto mašo na čast sv. Antonu izpostavlja presveto rešno telo. Na dalje se bo blizu tako godilo gotovo po vseh samostanih našega reda, kjer bo kolika) mogoče. Po mestih bodo tretje-redniki (in drugi) potemtakem lehko vsaki torek dobili popolni odpustek, za kar bo zadostovala tjedenska spoved ; pa tudi tistim, ki nimajo časa in priložnosti vsak tjeden prejemati svetih zakramentov, bo s tem zadobivanje popolnega odpustka jako olajšano. — 258 — „Pobožno zedinjenje sv. Antona1' prav veselo raste; 1. julija je imelo vže čez 10.000 udov. Ko vestnik te bratovščine-so vstanovili pater generalj mesečni list z imenom „Gflas sv. Antona". Izhajati ima v jezikih francoskem, italijanskem, španskem in portugkljskem. Do zdaj je izešlo 1. in 2. število v francoski izdaji (La Voix de S. Antoine) tiskani v frančiškanski misijonski tiskarnici v Vanvah (Vanves) blizu Pariza na lepem papirju v veliki četverki s primerno okrašenimi platnicami. Stane 5 frankov na leto in se more naročiti pri : „E. P. Directeur de la Pieuse Union, 124. via Mondana11 v Rimu. Kedor ume francoski in se hoče nadalje vaditi tako imenitnega jezika, bi vtegnil vesel biti tega lepega mesečnika, ki ima tudi prav čedne podobe. — Sicer pa izhaja razen tega še piecej časopisov, ki imajo namen razširjevati Češčenje sv. Antona Padovanskega. „La Voix" jih našteva sedem: tri francoske, dva nemška, enega angleškega in enega španskega. Seveda tudi vsi drugi frančiškanski (pod tem imenom umemo ob enem tudi kapucinske) listi, ki jih je zdaj že prav mnogo po vaznih delih sveta, enako več ali menj priporočajo in razširjujejo češčenje velikega svetega Antona. Tudi mi smo storili koliker toliko ter smo pripravljeni še na dalje storiti, kar bo v naši moči. Sveti Anton pa sprejmi naš list v svoje mogočno varstvo, izprosi mu blagoslov božji ter ga razširi mej narodom, ki ni poslednji mej njegovimi zvestimi častivci ! Življenje sv. Leonarda Portom a vriškega. (P. A. M) XIV. Poglavje. Kako je ljubil sv. L e o n a j- d mater božjo. Marija, naj se posuši moj jezik, naj otemne moje oči, naj se za vedno zapro moje ustnice, ke bi imel kedaj prenehati,. poveličevati Tebe mater mojega Boga, ljubiti Tebe mojo tako vsmiljeno mater, priserčno častiti Tebe kraljico nebes in zemlje ! Dva nova občutka, pravi neki pobožni pisatelj, je sv. ker-ščanska vera vsadila v serce na novo prerojenega človeka. E- — 259 — den je ljubezen do našega brata in se imennie ljubezen do bližnjega, drugi je ljubezen do matere in ta je nedopovedljiva. To mater dobro poznamo, ona je Marija, mati božja, mati •človeških otrok, naša mati ! Ali nobeden ni v stanu popisati čutil, ki jih občuti serce pobožnega kristijana, ki goreče Marijo ljubi. To otroško ljubezen do nebeške matere najdemo pri vsakem svetniku. Poslušajmo, kako lepo in vzvišeno je poveličeval sv. Leonard slavo in visokost matere božje. „Gotovo je bil to važen trenutek, piše on, ko je bila presveta Trojica tako rekoč k posvetovanju zbrana, in čakala, da bodo deviške ustnice Marijine privolile in tako odločile največo srečo nebes in zemlje. Kaker hitro so njena blažena usta spregovorila besede „zgodi se,“ vže je hitel sin Najvišjega v naročje device in jo imenoval sè sinovskim sercem mater in Marija ga je z materinim sercem imenovala sinu. Ta novica se je hitro razširila po vseh verstah natore in milosti, in vse nebeške verste so ena drugi govorile : Eog je Sin Marijin ! Marija mati božja ! O koliko veselje, kolika sladkost, kolika blaženost v nebesih in na zemlji ! Veselo petje se je razlegalo čez hribe in doline, povsod se je razneslo veselo naznanilo : Marija, preblažena devica, je mati božja ! Nebesa so se radovaia, zemlja se je okitila z lepimi cvetlicami, le pekel je škripal od besnosti in Černe zavisti. Ali se. moremo čuditi, da sveti evangelisti skoraj nič druzega ne povedo v hvalo Mariji kaker, da je mati božja ?! Vedeli so namreč, da izvirajo iz te edine prednosti, kaker iz naj bogatišega vira vse druge prednosti in milosti, s keterimi je Bog Marijo poveličal.“ — „0 velika devica, o vzvišena mati, o slavna kraljica, stori me vrednega te slaviti, da se ne pogreznem v brezno tvojega veličastva ! Zakaj, jaz spoznam, da ke bi hotel kedo našteti prednosti in milosti, s keterimi te je Bog obdaril, bi bilo to ravno toliko, kaker da bi hotel našteti zvezde na nebu, pesek na bregu, bilke na travniku, liste na drevju, kapljice v morju. Ako vže en sam žarek milosti duši toliko lepoto podeli, da jo vsa nebesa občudujejo in da sè svojo bliščobo celo sončne žarke preseže, kako nepopisljivo lepo so še le storile preblaženo devico o-ne velike, nezmerne milosti, s keterimi jo je Vsemogočni obdaril. Ni pa to edini vzrok, zakaj mi Marijo ljubimo, ker je namreč mati božja, mati našega odrešenika, temuč mi jo tudi za to ljubimo, ker je ona naša Jjubeznjiva mati. Sv. Leonard to njeno materino ljubezen do nas tako popisuje: „Nobena reč me na — 260 — svetu bolj ne veseli, kaker da smem sè svojim nevrednim jezikom govoriti o vzvišeni nebeški kraljici. In kaj naj rečem ?' Glejte jaz vam povem : Marija nas ljubi, ona nas ljubi s celim sercem ! Kaj pravite k temu, bratje moji, kaj pravite ? Ali bi vam mogel bolj veselo naznanilo povedati, kaker je to? Velika mati božja, kraljica angeljev, gospa nebeška nas ljubi, nas vbo-ge stvari, prah in pepel! O pri tako veselim naznanilu se ne morem zderžati, da bi ne vskliknil : O velika gospa, kako sem jaz zaslužil tvojo ljubezen? Kaj si našla dobrega nad menoj, da te sili me ljubiti ? Kaj je človek, da se ga spominjaš ? In vender, bratje, resnično je, da nas Marija ljubi in sicer ljubi s presenzio, nezapopadljivo ljubeznijo !“ „Marija je naša mati, pravi on v svojem tretjem pogovoru o preblaženi Devici ; da gotovo, visoko povzdignjena mati božja je tudi naša mati, kot tako nam jo je Zveličar na Kaljvariji zapustil, ko je k žalosti •polni devici obernjen ji priporočil Janeza ter rekel : Žena, glej tvoj sin ! Hotel je reči : Mati moja ! ti vidiš, da jaz vmiram na križu in da boš kmalu zgubila na svetu svojega sinu ; pa na mestu mene ti zapuščam svojega ljubega Janeza in v njegovi osebi vse, ketere sem odrešil ; sprejmi jih, podpiraj jih, tolaži jih, pomagaj jim. Oni bodo tvoji otroci in ti boš njih mati.“ — Zato je sv. Leonard preblaženo devico vedno imenoval „svojo ljubo mater,“ goreče, otroško jo je. ljubil in se neprenehoma trudil, da bi tudi v sercu svojega bližnjega to ljubezen do nje užgal, kaker je sam napisal v svojih sklepih : „Močno hrepenim, ne le svoje serce nji posvetiti, temuč tudi na to delati, da se ta lepi ogenj ljubezni v vseh dušah vname. Povsod bom poveličeval njeno slavo, pogosto bom o nji govoril, vedno na njo mislil in opravljal pobožnosti, ki se navadno nji v čast opravljajo.“ Tako je on molil vsaki dan sv. rožni venec sedmerega Marijinega veselja, vsaki dan se je dvanajstkrat globoko priklonil v spomin dvanajsterih velikih milosti, s keterimi je presveta Trojica preblaženo devico obdarila. Pri vsaketerem priklonu je svojo nebeško mater prosil za angeljsko čistost, za globoko ponižnost, za spreobernjenje grešnikov in ob enem je zaterjeval, da jo hoče do zadnjega dihljeja ljubiti in častiti kot svojo mater in gospo. Kederkoli je slišal mo biti, je molil «Zdrava Marija" in obenem počastil njeno brezmadežno spočetje. Ko je zvonilo k angeljskemu češčenju, je pri pervem znamenju ponovil obljubo vboštva v roke božjega deteta, pri drugem obljubo pokorščine — 261 — v roke Marijine, in pri tretjem obljubo čistosti v roke sv. Jožefa. Vsako saboto se je ostro postil in y.a velike Marijine praznike se je tri dni poprej pripravljal. Na svojih persili je nosil leseno tablico, na keteri je bila na eni strani podoba njegove ljube nebeške matere, na drugi pa podoba &y. Vincencija Fererija. Keder koli se je učil ali kaj bral je imel to tablico vedno pred seboj. Vse, kar je imel dobrega nad seboj ali karkoli je dobrega storil, je pripisoval vsmiljenju in priprošnji Marijini. Ta otroška ljubezen do Marije ga je priganjala, da se je na vso moč trudil za njeno češčenje. Na vsakem misijonu je spodbujal verne kristijane, naj se v vsaki stiski k Mariji zatečejo, naj v svoji oporoki določijo tudi kak znesek denarja, ki se mora mej vboge razdeliti, pa le pod tem pogojem, da bodo vsak večer sv. rožni venec molili. Pri vsakem misijonu je imel eno pridigo o preblaženi devici Mariji, ketero je govoril s toliko priserčnostjo in navdušenostjo, da je omečil najbolj terda serca. Neštevilno spreobernjenj se je zgodilo po teh njegovih Marijinih pridigah. Sv. Leonard je večkrat sam rekel: „Kar ne premore ne strah pred sodbo in peklom, kar ne opravijo druge še tako pretresljive pridige, to stori pridiga moje ljube matere Mary e. “ Da bomo vsaj nekoliko spoznali, kako mu je gorelo serce v sveti ljubezni, keder je o Mariji pridigal, hočemo tukaj navesti le nekoliko stavkov iz njegovih pridig. Ko je bil se zgovornimi besedami povedal, kako nas Marija ljubi, nadaljuje tako : „ Ali zdaj menite, o kristijani, da za-popadete ljubezni globočino, s ketero nas Marija ljubi ? Vi se motite. Mi jo bomo le takrat prav zapopadli, ko bomo, peljani od svojega angelja variha, pervikrat prestopili prag nebeških vrat ; takrat nam bo vzvišena kraljica in mogočna gospa naproti prišla, nas bo sprejela z ljubeznivim nasmehljajem, nas bo pogledala s pogledom, ki vsa nebesa z vedno novim veseljem napolnjuje in polna milobe nam bo rekla: „ Vas je moj sin Jezus blagoslovil. Pridite, tudi jaz vas hočem blagosloviti. O, predragi, ke bi v nebesih nobenega druzega predmeta lepote ne bilo, ka-ker edino le ta prekrasen pogled Manjin o kako lepa nebesa bi bila to ! Pa prišel bo, prišel bo oni blaženi trenutek, ko se bodo moje oči vtopile v presveto, premilo obličje Marijino. Od ljubezni ves prevzet je vskliknil apostelj : »Želje imam razvezan in s Kristusom biti jaz pa hočem svoje hrepenenje drugače razodeti in reči: „Želje imam razvezan, in pri Maliji biti.“ — 262 — Ko je hotel svojim poslušavcem povedati, v čem pravo Marijino češčenje obstoji, je vprašal : „Kedo je pravi Marijin častivec? Ali so tisti, ki mnogo rožnih vencev zmolijo, veliko miloščinje dajejo, se ostro postijo, slabih toyaiisij se pa ne ogi- bljejo, sovraštva v sercu ne zatarejo, krivičnega blaga ne po-vernejo ? Ne, ljubi moji, ti niso pravi častivci ; temuč tisti, ki čez vse sovražijo smertni greh iz ljubezni do Marije ; tisti, ki v skušnjavi precej govore : „To se ne dopade moji častitljivi gospe Mariji, tega nigdar ne storim, jaz nočem žaliti svoje nebeške matere “ To je pravo Marijino češčenje ; ker drugače bi se reklo, da Marija ni le varihinja grešnikov, teinuč tudi greha. Ako hočemo tedaj pravim Marijinim častivcem prišteti biti, moramo sè svojim spreobernjenjem k Bogu, pobožnost do Marije • združiti." O, preblažena kraljica nebes, daje bilo dano gledati Leonardu, ko je še na tem svetu živel, kako je bil vpleten, po nezmotljivem izreku namestnika Kristusovega na zemlji, novi prelepi biser v krono tvojih nebeških prednosti, o, s kolikim veseljem bi bilo napolnjeno njegovo serce, ki je tako močno hrepenelo po tem, da bi bilo tvoje brezmadežno spočetje vsem otrokom sv. cerkve za versko resnico razglašeno ! Koliko se je sv. Leonard trudil, da bi se ta verska resnica v povzdigo Marijinega češčenja razglasila, je bilo popisano v I. letniku „Cvetja“ stran 333 in 361. XV. Poglavje. Sv. Leonard gre v Rim, kjer ga sv. oče pape ž p o t e r d i v njegovem poklicu. — Razni misijoni v cerkveni d e r ž a v i. Devetega februarja 1. 1740 je vmerl papež Klemen XII. in še le čez pet mesecev je dobila sv. cerkev zopet svojega vidnega poglavarja, namreč Benedikta XIV. Sv. Leonard je hitel v Rim, da bi se poklonil sv. očetu in da bi ga on zagotovil o volji božji, posebno glede njegove misijonarske službe. Ko je bil sv. Leonard sv. očeta vprašal, ali naj še nadalje -opravlja svojo misijonarsko službo, ali pa naj v samostanu edino le za svojo dušo skerbi, mu je modri papež odgovoril, da je gotovo gospodu Bogu dopadljivo, ako on celo svoje življenje svetim misijonom posveti. „Vi ste vojak, mu je rekel, ki mora — 263 — v Loju vinreti. Želimo, da nadaljujete svete misijone in sicer, da najpoprej pričnete z enim tukaj v Rimu in ljudstvo pripravite za sv. leto.“ Svetnik je slnšal in od 13. novembra nadalje v petih cerkvah zaporedoma z velikim vspehom in blagoslovom božjim pridigoval. Naslednje leto je vodil sv. misijon v Terracini, Roki antiki, Rimu, Pipernu, Farti, in Čivita dukale. V tem zadnjem mestu je živela neka Angela Savelli, ketera je bila izstopila iz samostana, v keterem je vže Stiri leta živela. Tej gospodični je svetoval naš svetnik naj se verne za tri mesece nazaj v samostan in naj napravi sv. duhovne vaje. Vbogala je in proti koncu treh mesecev je v samostanu po kratki bolezni pobožno in vdano vmerla. Na željo sv. očeta papeža je šel na to sv. Leonard v Gae-to. Častnikom tamošnje vojaške posadke ni bilo prav nič všeč, da bi svetnik ravno v tem času, bil je namreč predpustni čas, vodil sv. misijon in jih tako motil pri njih pustnih veselicah. Ko so pa videli, da se ženski spol kar nič ne zmeni za pustne norčije, so se tudi oni vdali in hodili poslušat misijonske pridige. Kesanje in poboljšanje je bilo splošno, le neki terdovraten grešnik ni hotel poslušati klicanja božjega. Pri pridigi o terdo-vratnem grešniku svetnik kar naenkrat z veliko gorečnostjo zakliče te besede : „Moje serce mi pravi, da je tukaj, mej vami en tak terdovratnež. Ako se ne spokori, je zgubljen. Še to noč ga bo kazen božja zadela.“ Tudi te pretresljive besede ga niso omehčale, pa še tisti večer se je okolu devete ure zgrudil mer-tev na tla, obraz mu je počernel in se ostudno spačil. Nenavadno velik vtisek je ta slučaj napravil na prebivalce mesta Gaeta. Ko jim je bil sv. misijonar v pridigi o materi božji priporočil, naj se spravijo sè svojimi sovražniki, je mestni komandant precej vstal, šel pred tron Škota, keterega vže dlje časa še pozdravljal ni, pokleknil predenj in mu roko poljubil. Vsi so želeli, da bi se svetnik še nekaj časa pri njih pomudil in imel sv. duhovne vaje. Pa prisiljen je bil odriniti proti Rimu, kjer je v sv. postnem času v palači Rospiljozi vodil očitne duhovne vaje za ljudstvo. Ravno ta čas je v Rimu zbolel neki prijatelj našega svetnika, visok gospod, ki je po nasvetu in opominjevanju sv. Leonarda mnogo dobrega storil. Le nekaj dni pred njegovo smertjo je svetnik zvedel, da živi ta gospod v sovraštvu sè svojim nečakom in se nikaker noče ž njim sprijazniti. Precej hiti k njemu in pravi: »Prevzvišenost ! Jaz sem vas ljubil v ži- — 2 tì 4 — vljenju, še bolj vas ljubim zdaj ko ste na pragu smerti. In zavoljo te ljubezni vam kar naravnost rečem : Odpustite svojemu nečaku ali boste pa pogubljeni." Te besede so omehčale terdo serce. Precej je poklical k sebi svojega nečaka, ga objel v ker-ščanski ljubezni, mu vse odpustil in kmalu na to je vmerl. Po veliki noči najdemo svetnika v škofijah Terračina, Ponte Korvino in Palestrina. Meseca avgusta je zvedel, da mu je vmerl v Rimu njegov ljubi brat Anton. Hud vdarec je bil to za njegovo mehko in ljubeče serce. Vender je Bog kmalu poslal svojemu služabniku sladko tolažbo. V mestu Karvi je namreč negdo podaril svetniku silno lepo slikano podobo matere božje z božjim detetom v naročji. Močno je ta dar razveselil našega svetnika ; vedno je to podobo seboj nosil in jo izpostavljal pri sv. misijonu. Težko in vtrudljivo delo je bilo sv. Leonarda tako oslabilo, da se je v Bokinjanu pri pervi pridigi v omedlevici zgrudil na tla. Tako je bil slab, da so se vže resno bali za njegovo življenje, toda drugi dan je bil vže zopet na pridižnici ter je rekel : »Tovorni osel, moje telo, se je vergei na tla ; jaz ga linčem kaznovati in krotiti, da se drugi krat ne bo upal kaj tacega storiti, da se bo navadil terdno stati in ne pasti." V Bokinjanu je stanoval svetnik v hiši kapitana Gvada-nija Nekega dne je našel ta blagi gospod svetnika v svoji izbi vsega vtopljenega v molitev, klečečega sredi najlepših cvetlic in najbolj žlahtnega sadja. Ko je bil pa svetnik odšel v cerkev, v izbi ni bilo več ne cvetlic ne sadja, temuč le prijeten duh. V Farfi je sv. Leonard ozdravil nekega hromastega mladeniča s tem, da se ga je doteknil s podobo preblažene device Marije brez madeža spočete. Kavno tako je ozdravil tamkaj tudi enega sključenega in enega slepega otroka. Težko bi bilo popisati, koliko dobrega je storil sv. Leonard, koliko duš je rešil sè svojimi misijoni v Borgo di Kijeti, Belmonte in po raznih krajih škofije Tivoli. Iz te škofije ga je sv. oče papež poklical zopet v Rim. Pervi sv. misijon je vodil v redovni cerkvi pri svetih aposteljnih, kjer ga je enkrat poslušalo mnogo kardinaljev in enkrat tudi sam sv. oče. Po končanih svetih misijonih v Rimu je sv. Leonard hotel vstreči željam in prošnjam svoje domovine ter je zategadelj odrinil v dženo-veško republiko. Dovoljeno mu je bilo pridigovati, kjerkoli je hotel in on se je tega dovoljenja v obilni meri poslužil ter prehodil ves zapadni del te dežele. Prišel je tudi v svoje rojstno — 265 — mesto, ki ga vže 34 let ni videlo. Meščani so ga sprejeli z naj-večini veseljem. Sad sv. misijona je bil velik, k čemer je velik» pripomogla neka čudežna prikazen, o k eteri se je govorica bliskoma mej ljudstvom raširila. Neki duhovnik bližnje vasi je bil prišel v Porto Mavricijo, da bi govoril sè sv. misijonarjem. Tih» je odperl vrata do izbe svetnikove in ga videl klečečega vsega V veliki svitlobi. Berž je zopet vrata zaperl, ker se je v sv. strahu bal svetnika v molitvi motiti. Po sv. misijonu je vodil sv. Leonarci duhovne vaje v samostanu redovnic, kjer se je zopet razodel njegov preroški dar. Neka gospodična Marija Frančiška se je pogovarjala sè svetnikom o svojem dušnem zveličanju. On ji je svetoval naj stopi v samostan, naj ze vso gorečnostjo hodi p» poti popolnosti in se pripravlja za večnost, ker mej svojim 19. in 20. letom bo vmerla. Marija Frančiška je storila vse, kar ji je bil naročil svetnik. Sedmega meseca njenega 19. leta še ni potekla polovica, ko se ji je na nogi napravilo majhino ulje, ke-tero pa je bilo vzrok njene smerti. Druga gospodična, ki se je tudi v dotičnem samostanu učila, je razodela svetniku željo, sprejeti redcvni stan. Sv. Leonard ji reče: „Ljuba hči! ti ne boš nigdar redovnica11. Njej se ta odgovor ni kar nič dopadel in v enomer je svetniku zaterjevala, da je njena terdna, neo-mahljiva volja svet zapustiti. Svetnik ji zopet reče: „Ti imaš zdaj sicer terdno voljo, toda rečem ti še enkrat, redovnica ne boš nigdar“. Gospodična je še dve leti ostala pri svojem sklepu in vse je bilo vže pripravljeno, da bi jo preoblekli v redovniške obleko, le še par dni je hotela preživeti v svoji domači hiši. In glej, v tem kratkem času jo je zapeljivost sveta odtujila njenemu poklicu. V samostan se ni več vernila, temuč kmalu na te se je omožila in še prav mlada je vmerla. Veliko spoštovanje, ketero so imeli do svetnika prebivavci Portomavriški, jih je nagnilo, da so nekemu slikarju naročili, naj jim napravi sliko svetnika v postavi pridigarja. Nekaj visokih gospodov je šlo na to k sv. Leonardu, ki so mu pokazali slik» in ga vprašali, ako pozna tega redovnika. Svetnik se ves prestrašen oberne do gospodov in reče : „Kaj ste mi to storili ! Bog vam to odpusti!-1 Njegovo obličje je oblila erdečica in glasno se je pričel jokati. Gospodje so se zavzeli, ko so videli t» prestrašenje in žalost svetnikovo, in eden drugemu so govorili : ^Mislili smo, da bomo vstregli p. Leonardu, pa smo mu le žalost — 2G6 — napravili." Oni še slutili niso, kako močno je žalilo to očitno spoštovanje globoko ponižnost našega svetnika. Ravno ta velika ponižnost je bila tudi vzrok, da mu je bilo vselej tako zoperno in nedopadljivo, keder je zapazil, da je gdo iz spoštovanja, kak košček njegovega plašča, ali habita odrezal. Ko je bil enkrat v Arpiuu nekega moža zapazil, da mu je odrezal košček obleke, je rekel: „No, lep dobiček imate zdaj. Zdaj ste bogati, kaj ne ?“ Ko je bil še v Porto Mavriciju, so ga prebivavci mesta Dženove prosili naj bi tudi njih osrečil sè sv. misijonom. Sv. Leonard se ni dolgo pomišljeval, temuč nemudoma je zapustil svoje rojstno mesto ter hitel proti Dženovi, ker je vedel, da bo tam bogata žetev. In v resnici je toliko ljudstva skupaj privrelo, da so morali postaviti pridižnico pri velikih vratih samostanske •cerkve, da so mogli poslušati svetega misijonarja ljudje tako znotraj v cerkvi, kaker tudi zunaj pred cerkvijo. Pa še to ni zadostovalo. Večkrat je moral popolnoma na prostem, obširnem tergu, oznanjevati tisočerim božjo besedo. V spomin na ta sv. misijon je svetovavstyo dženoveške republike dalo napraviti na tem terga iz belega in černega kamenja vzvišen prostor in gori postaviti tri križe z napisom : O moj Jezus, vsmiljenje ! Tudi so dali napraviti na željo svetnikovo, lepo marmornato ploščo, v keteri so bila vdolbljena presveta imena Jezus in Marija. To ploščo so potem mej slovesnim zvonjenjem in mogočnim streljanjem vzidali na palačo Monte Reale. Vsem mestom republike so poslali povelje, enako storiti. Ko je bil sv. Leonard po svoji vernitvi iz Korzike to zvedel, je pisal deržavnemu tajniku pismo, iz keterega bodi sledeče posneto : „Milost sv. Duha naj bo z Vašo Visokostjo. Moje pero ne more popisati veselja, s keterim je bilo napolnjeno moje serce, ko sem zvedel, kakošno slovesnost v čast presvetega imena Jezusa in Marije ste obhajali v vašem mestu...........Upam da se bodo morali zdaj vklóniti vsi naši sovražniki, ker je celo nebo iz hvaležnosti dolžno to Vaše mesto braniti, mesto, ki se ni sramovalo sv. evangelija, ki nosi okičeno svoje čelo z dragocenim biserom presvetega imena Jezusovega." Mej tem časom je bilo sv. Leonardu iz Rima naznanjeno, ‘ se ohrani tudi v participiju sed. časa v vseli spolih in padežili : vr0‘č, .vmàrjó1 č.7) 14. Neketeri glagoli perve verste imajo * razen 3. os. v mn le v določniku in v opisnem participiju v ed. ženski obliki : (z a) če1 ti, (za)č6‘la, d ré1 ti, dàr'la, (o t) é* t ì, (ot)é‘la, k I é‘ t i, k 1 é'1 a, m ré1 ti, màr‘la, (z a) p e-ti, (za)pé'la, (po d) p r č11 i, (p o d) p à r‘ 1 a, (r a z p r o) s t r él ti. (r a z p r o)-s t à r11 a, (z a) s u‘ t i, (z a) s u' 1 a, (o) ž él t i, (o) ž é1 1 a, ž r e‘-t i, ž à r‘1 a. Glede opisnega participija spadajo sem tudi: da‘-1 a, b r a* 1 a, p r a1 la, s c a‘ 1 a, s p a* 1 a, z v a‘ 1 a, ž g a* 1 a, p è1 la, (d o) bi1 la, g n j’i'la, p i‘ 1 a, vi1 la, tar1 la, (z a)-vària in vsi glagoli 4. verste, ki imajo v sedanjem času -i1, kosi1: k o s i' 1 a, redi1: r e d i‘ 1 a.8) »trn, b i's t r 6, si'lAn, R i‘ ,1 n a, s i',1 n 6 itd. je v here. bi’aiar, bi'* atra, b i' » t r o, s i' 1 a n, silua, s i' 1 n o, tu jo torej naglas porvotno na tem zlogu. To so primori izpeljani iz samostavnikov nnglAŠonih pervotno na poslednjem zlogu. Šo zdaj na poslednjem zlogu naglušnim s ù k n t' dajo s ù k n o' n, s il k n e‘ n a, s ù k n o‘ n it. Večinoma pa ima tu prirastek naglas ’ : k o & č o’n, lòsó’n, s t r tl p é’n itd. a) Alo ika in srodnjega spola oblika : b 1 Č' d, b 1 è d 6’, rol. b 1 6 d 6- g a1, daj. b 1 è d è m ù- ; vender : d r a‘ z è g a, g 6' s t ò g a itd. B 6’ s, n fl\v ima v ženski obliki: bo‘sb, n o'v n. V krajših oblikah se dolžna zgublja: rasi, s k ir p s t, t r e-s t ,v 1 6' č, *) Z č kakor je v tre's tl, t r o's e, no kakor v v o's 11, v o'd e. 5) Carpati, £ o r p a t i bi se reklo po našo za hrv. c r p s t i, er- pati. *) Hervuščina ima namreč v nedol. in doležju g ri’s ti, grč z la itd. 7) -d' so pa v doležju v moškem im, krajša v Ardivi, A r d č'č a. *) V moškem in srednjem spolu in v dvojstvu in mnoštvu tudi r žeu* Jo. V sedanjem Jašu imajo ■»' (v 3. os. mn. -é1 ali -i‘jo) mnogi glagoli 3. in 4. verste: àrdi', àrjavi', àrjovi', bàri i% b è ž i‘, b 1 è d i% b I è š č i% bobni*, bogati', boji', boli1, brenči', b ù č i‘, čvarči', d krči', d àrsi', d à r-ž i‘, d i h t i‘, diši', don i‘, g à r m i‘, g 1 ii š i‘, g o m à z i‘, gori', g r e n i‘, hiti', li 1 a p i‘, hrepeni', h r e š č i‘, hrum i“, k a m è n i‘, k à r v a v i‘, kipi', k 1 e č i', kop à r n i‘, k o p n i‘, kriči', leti', 1 e ž i‘, m adii', m à r g o 1 i‘, m à r š č i', marž i‘, miži', mladi', mojči1, moli', nori', pardi', p à z d i’, p à r h n i', p à r s t e n i', p àrfi i*, p rež i‘, p ii h t i‘, r à n č i‘, reži', r o h n i', rumeni', s à r b i‘, sèdi', skali-, s k à r-bi‘, škropi', slabi1, sièpi', sloni', s 1 o v i‘, s m à r či‘, smàrdi', stari', starmi', stoji', š č e d i' 'J, starli', š ù m i‘, t à 1 i‘, tàmn i‘, t à r p i‘, tišči', trohni', v à r t i‘, veli', visi', v o d e n i‘, ,v r e š č i‘, z d i‘, zeleni', z o r i‘, ž a-r i‘, želi', živi', ž v à r g o 1 i', ž v e n č i‘, ; — (d o) b i‘, bi a-goslovi', bori', bosi', biidi', cèdi', c è 1 i‘, časti', dani', • dar i‘, d à ž i‘, dèli', dobri', d o ,1 ž i‘, d r è v i‘, drob i’, d r ii ž i‘, d ù š i‘, dvoji', f a 1 i‘, gasi', gardi', glasi', g 1 ii-š i‘, gnoji', godi', goji', gosti', govor i‘, grad i‘, g r è-š i‘, g r o z i‘, g ù b i‘, li a b i‘, hladi', jas n i‘, j e r i‘, j è z i‘, kadi', kali', kazi', k à s n i‘, (p o) k o r i‘, kosi', kot i\ krivi', kroji', kropi', kroti', lasti', 1 è n i‘, (p r ì) 1 è p i‘, 1 è p o t i‘, 1 è v i‘, lovi', (p o)l oži', masti', maši', meči', m i n i‘, m i r i‘, (p o) m o 1 i-, mor i-, m noži', m r a č i‘, m ii d i‘, (p r e) n o č i‘, nori', oblači' ■), p à k 1 i‘, pepeli', pest i‘, p lo d i‘, pod i‘, p o j i‘, pot i‘, p r a š i‘, p r è t i‘, (o) p r o s t i‘, p ù s t i‘, r e d i‘, (i z) r o č i‘, r o d i‘, r o s i‘, roti', sad i‘, s à r-d i‘, slabi', s 1 è d i‘, s 1 è p i‘, (n a) s m e t i‘, smod i‘, smol i‘, solzi', s j a m o t i‘, s t r è 1 i‘, suši', s y a r i‘, (p o) s v è t i‘, svoji', s v è 11 i‘, šibi', š k r o f i‘, taji', t à m n i‘, t e-ži', togoti', topi', uči', vali', vari', vàrsti', v ;l r-ši‘, vedri', veseli-, (p o) o b las ti', zlati', zlobi', znoji', z v o n i‘; — s p i‘, š č i'. — Sem spadajo tudi: d a‘, i m a‘, g r è‘, j è‘, v è‘ ; 3. os. mn. : d a‘ j o, d a d ó‘ ali d a d é' ; g r e' d o, g r e-d 6' ; j è'j o, j è d ó' ; v è'j o, v è d ó‘.s) (Dalje prih.) Akem imajo vsi ti participiji ’ : da'J, da’ti, d a'1 a, da’ti, da’ti, da’-le, da’la; rodi’,!, r e d i’1 ò, redi’la, redi’lè, redi’ll, redl’le, r e d i’ 1 a. V ses'avah predlog nagim 1 k sebi qv licrv. in ruščini na-se) poteza, naglas ‘ pa OHtnja na svojem mentii : z r 6' d 1,1, z r od i‘ 1 a, z r ó’ d ì 1 ò, p o k 6’ 8 1,1, p o k o s i‘ 1 a, p o k 6’ h t 1 ò itd. ‘) Bewólkf, ob la'fit kleidel. >) Ne : ,ètédi“! ») V gorenjWlni so jo ohranil $e pervotui povdarok na končnicah, za to pa se je dolgi » v sprednjem zlogu skrajšal in jo naposled izpadel, ali pa ko polglasnik po v poznejšem času prenesenem naglasu v 0' so spremenil ! g o v o r v a1, g o v o r t «V ali: g o v o r e1 v a g o v o r o' t a itd. Diodo poslednja spremembe primeri b l e' z o (iz b 11 z iv in to iz b 1 i z u-) za b l i' z Ù.