Pogtr.ina piaSgn* y gotov'ni. Ára 1 25 Din. Kéziratok, amelyek nem adatnak vissza ide küldendők: „MURAVIDÉK" szerkesztősége Murska Sobota, Alexandrova c. 16. szám. Postatakarék számla száma 12980. Kiadó-tulajdonos: KÜHÁR ISTVÁN. Murántul és Muraköz heti értesítője Informativni tednik za Prekmurje 8 Medjímurje Megjelenik minden vasárnap. Előfizetési ára negyedévre belföldön 15 dinár, külföldre 18 Din. Amerikába 20 Din. Hirdetési ár □ cm.-ként: szövegközt és nyilttér 1*50 dinár, rendes r— Din., apróhirdetés 0*70 Din. és az illeték. Többszörinél engedmény. Az előfizetési bérlet a kifejezett felmondásig fennáll. IX. Évf. Murska Sobota, 1930. szeptember 7. 36. Szám. Fontos nyilatfiozat hangzott el Sléitöen. Az alábbiakban leközlünk olvasóink számára egy nagy feltűnést keltő nyilatkozatot, amelyet egy magasrangu, jól értesült diplomáciaiszemélyiség adott a „No-vosti" című újság blédi munkatársának. A nyilatkozat annyival is inkább fontos, mivel a Népszövetség őszi ülésezése küszöbön van, s az adott nyilatkozat részben ide is vonatkozik. Mint ismeretes ezen az őszi ülésszakon Genfben szóba kerül a Briand-féle Páneurópára vonatkozó tervezet is, melyet a jugoszláv kormány a legmesszebb menő támogatásban fog részesíteni. A jugoszláv kormány álláspontját maga Marinkovics Vojiszláv dr. külügyminiszter fogja képviselni, ki e hó végén a Bléd melletti Begunjéből Beográdba fog érkezni, de onnan rövid tartózkodás után Genfbe utazik a Népszövetség ülésére. Ezek érintése után a nyilatkozat áttér a bolgár politikai viszonyokra. A jugoszláv kormány álláspontja Bulgáriával szemben várakozó, mert elintézést nyert ugyan a kettősbirtokosok kérdése, — de nem lelt még mindig elrendezve a legsúlyosabb kérdés, a makedón forradalmi komité működésének kérdése. Ezt igazolja a szófiai angol követ nem rég átadott demársa is. Már pedig, a jugoszláv kormány nem fogja tovább ölbetett kezekkel tűrni a makedón komité véres kihívásait, hanem a leg erélyesebben fogja a Népszövetségtől követelni, hogy a Balkán békéjének megbontói ellen azonnal interveniáljon. Abban az esetben azonban, ha a Népszövetség beavatkozása nem jár eredménnyel, — szabad kezet kapnak Bulgáriával szemben. Ami a legutóbbi a magyarországi és ausztriai Habszburgma-nifesztációkat illeti, ezeket megtiltani senki sem tudja, annak ellenére, hogy azok meglehetősen nyugtalanítják a közvéleményt. A Habszburgok restaurációja azonban a békeszerződések flag-ráns megsértése lenne és ezért ugy a jugoszláv állam, mint a kisantantnak is jogában áll, hogy Politikai hirek. Őfelsége a király a minisztertanács elnökének előterjesztésére Dunjics Radoszláv dunai bánt a miniszterelnökség legfelsőbb inspektorává nevezte ki, az első fizetési csoport első kategóriájában. Ugyancsak legfelsőbb elhatározásával kinevezte a Király Ma-tics Szvetomir nyugalmazott tábornokot, volt zágrebi hadtest paranasnokot dunai bánná. JankovicsKoszta vezérinspektort saját kérelmére nyugállományba helyezték. A Népszövetség szeptemberi ülésszakára összeállították azoknak a delegátusoknak a névsorát, ' akik az ülésszakon részt fognák venni. A delegáció vezetője dr. Marinkovics Vojiszláv külügyminiszter. A külügyminiszter Bléd-ben már megtette jelentését Őfelségének az összes ügyekről, melyek a Népszövetség mostani ülésszakán elő fognak fordulni s eltávozott Blédből. Most az ott működő külügyminiszteri irodát beszüntették, amely csaknem két hónapig működött Blédben. A Népszövetség tanácsa szeptember 8.-án ül össze. A Népszövetség ülésszakának programmját már végleg megállapították. A Népszövetség tanácsa szeptember 8.-án ül össze és ezen a napon Briand francia külügyminiszter beszámol az európai szövetség létrehozataláért megindított eddigi akció eredményéről. Eddig tizenöt állam jelentette be, hogy Briand programmját támogatja és képviselőit elküldi a tanácskozásokra. Romániában nagy politikai változások lesznek. A lapok egyhangúan arról irnak, hogy a Maniu kormány le fog mondani s Titulescu vezetésével uj párt alakul, mely át fogja venni a kormányt. A kurd felkelés. A felkelő kurd törzsek az Ararát hegyvidéken egyre veszítenek harci kedvükből, mert a török bekerítették őket s már élelem és vízhiányt szenvednek. Az utóbbi időben még a fegyelem is meglazult köztük s már kezdik saját vezető embereiket is leöldösni. A török hadvezetőség véleménye szerint egy-két nap múlva valamennyi kurd felkelő megadja magát. Indiában a helyzet ismét súlyosbodott, a kibontakozás lehetőségei megnehezültek. Lengyelország. Egy nagy amerikai újság közli azt a feltűnést keltő hirt, hogy Lengyelország nemsokára annektálja Litvániát. Állítólag a lengyelek ehhez megkapták Franciaország, Észtország, Lettország és Németország beleegyezését. Németország hozzájárulását csak ugy lehetett biztosítani, hogy az annektálás után megszűnik a danzigi korridor s Németország vissza kapja az általa elszakított területet. Páneurópa. A páneurópai konferencia szeptember nyolcadikán ül össze Genfben. Az összes aláíró államok elküldik ekkorra delegátusaikat, hogy a Briand-féie tervet szöbelieg megvitassák. Peru. Ebben a délamerikai államban katonai forradalom tört ki, a kormányhatalmat a katonaság vette át. A forradalmárok azt igérik a népnek, hogy minden kívánságaikat teljesíteni fogják. Törökország. Törökország azt követeli Perzsiától, hogy a veszélyeztetett határterületeket igazítsák ki, hogy igy a kurd felkeléseknek elejét lehessen venni. A törökök csapatokat vonnak ösz-sze a kurdok ellen, akik elsáncolták magukat a törökök ellen. A török külpolitikában változás szükség esetén fegyveres erővel is interveniáljon. A magyar politikusok bizonyára elég józanok ahhoz, hogy nem engedig meg ezt a kalandot, amely Magyarországnak ártana legjobban. A jugoszláv kormány mindazonáltal azt hiszi, hogy ez a kérdés az állandó manifesztációk ellenére is a gyakor- lati politikában időszerűtlen, ami azonban nem zárja ki, hogy minden eshetőséggel szemben óvatosak legyünk. (Érdekes, hogy mikor már az egész világ sajtója közölte ezén nyilatkozatot; akkor azután megcáfolták s meg nem történtnek jelentették ki.) várható. Törökország belép a Népszövetségbe s akkor Angol és Németország felé fog hajolni, Oroszországgal való viszonyát meglazítja s felmenti magát az oroszoknak tett azon Ígérete alól, hogy a Népszövetségbe nem fog belépni. Argentína. A perui győztes forradalom hatása alatt egész Argentínában forradalmi mozgalom indult meg a jelenlegi kormány ellen, mert a kongresszus tagjai már régen nem voltak összehiva. De La Campa igazságügyminiszter figyelmeztette Irigoyen elnököt, hogy a nép nagyrésze, valamint sok magasrangu katonai személyiség nincs vele megelégedve s ezek forradalmi tevékenységet fejtenek ki, amely mindennap kirobbanhat. A kongresz-szust most szeptember 8.-ára összehívták. Németország. Németországban olyan jelenségek mutatkoznak, hogy ott az orosz-barát politika jut túlsúlyra. Az orosz szovjet nyiltan támogatja a német nemzeti pártot s a szovjet befolyás már is több irányban látszik érvényesülni. Ha sikerül megbuktatni a német demokráciát, akkor nagyon könnyen katonai diktatúra léphet életbe. Franciaország mindezt élénken figyeli. Az Egyesült Államok kormánya tiltakozott Peru köztársaság uj kormányánál. A tiltakozó jegyzék tartalma az, hogy az eltávolított kormány tagjain nem szabad halálos boszut állani s a régi rezsim embereit meg kell kímélni a boszuálló Ítéletek hozatalától. Bulgária. A szófiai angol követ felkereste Burov bolgár külügyminisztert s felhívta, hogy Bulgária érdekében, de a Balkán érdekében is fordítsa teljes figyelmét a makedón forradalmi szervezetekre és akadályozza meg ezeknek a szervezeteknek a működését, melyek valósággal államot alkotnak az államban. Megjegyezte a követ azt is, hogy Anglia egyébként is mindent megtesz, hogy megakadályozzon egyes konfliktusokat, amelyek felmerülhetnének Jugoszlávia és Bulgária között a macedón merénylet miatt. Csúnya tiijíetés voif hétfőn szepf. 1.-én Budapesten. A szociáldemokrata munkásoknak a munkanélküliség kérdésével kapcsolatban rnndezett tüntetése véres zavargássá sülyedt a Városligetben és a hozzá vezető utakon. Délig tűrhetően ment a tüntetés, de délben az Oktogon megtelt következetesen oda igyekvő munkás tömeggel. A Boráros-tér felől újból nagy lömeg akart az Andrássy uton ; a Városligetbe jutni (az Oktogonon át). A rendőrség ezeket a fenti ok mialt a Dohány utcába irányította, hogy a zsúfolásig megtelt Oktogont elkerüljék. E rendőri intézkedésbe nem egyezett bele a tömeg. Összetűzésre került a sor, aminek az lett vége, hogy a lovas rendőrség szétoszlatta az Oktogon felé követelődzőket. A Dohány ucca feié menekülők a Dembinszki uccába íértek s ott a kirakatokat kezdték fosztogatni, a Benczúr utcában a tolvajok a villákba hatoltak s fosztogattak. A katonaság mindkét utcából kiürítette az embertömeget ; igaz, hogy a Dembinszki utcába két páncél-autót is kellett ki-rugtatni. Az Aréna uton egy szenes kocsi jött. A tömeg a szénnel dobálózni kezdett a rendőrökre, akik erre kardlapoztak. Csakhamar dr. Klár Zoltán és Deák Lajos érkezett a dobálózó-kardlapozó heiyre és arra kérték a főkapitányt és annak helyettesét, hogy ne kardlapoztassanak s azután a tömegbe mentek, hogy a felizgult kedélyeket csillapítsák. Ámde a tömeg még mielőtt ezek az urak szóbafogtak volna felborították az autót, köveket dobáltak feléjük . . . s máris véres fejjel, összetépett ruhával támogatták őket a legközelebbi nyugodtabb helyre, ahonnan dr. Klárt azonnal be kellett szállítani a Parkszanatóriumba. Az autót összetörték, felgyújtották. A tömeg gyűlésezni akart. A vezetők azt mondták: „Oszoljanak szét. mert nincsen engedély gyüiés tartásra." Közben megérkezett autón egy francia ujságiró, magyar kisérőjével. A tömeg ezt is megtámadta. Az uj- amerikai újságírókat is megfutamították, az autótaxijukot lefoglalták. Be rényi újságírót szemendobták. Wein-gruber-féle éttermet össze-vissza zuz ták. Megsokalva a dolgot katonák, géppuskások, páncélautók, szomorúan vonultak fei. A rendőrök' több ízben attakot is intéztek a helyéből megmozdulni nem akaró tömegre . . . kő-zápor veit a felelet. Ekkor ért ki Peyer Károly szociáldemokrata fősze-mélyiség s országgy. képviselő, és igyekezett a romboló tömeget csillapítani. A tömeg egy része botokkal ellene fordult; ő persze védekezett az ütések elől. Csakhamar a szociáldemokrata munkásokból alkotott testőrök fogták körül Peyert s csak nagy nehezen birták kivonszolni a tömegből. Az autóbuszokat, villamos kocsikat felburogatták, Magyarország cimű lap szerkesztőjét megverték, ablakokat törtek. Már du. 3 óra lehetett mire a belterületen a rend helyre állt. A tüntetésnek 331 sebesültje van, akik közül harminc súlyosan sebesült és ezek közül egy meghalt. 180 embert a rendőrség elé állítottak és megindították a bűnvádi eljárást. (Mi lesz még, ha a megélhetés a közeli időben még súlyosabb lesz, mindenkinek tüntetni kell?) HÍREK. HETI NAPTÁR 1930. SZEPTEMBER hó 30 nap 37 hét. Hó és hét napjai Róm. kath. Protestáns 7 8 9 10 11 12 13 Vasár. Hétfő Kedd Szerda Csüt. Péntek Szomb. 13 Regina Hís B. Asszony Gorgoniusz Miklós Protusz, Jai Mária sz. Maternusz Regina fflaria geb. Gorg. Jodokus Produs Syrus Maternus Bolgár komitácsik törtek be a romániai határon. Nemrég egy vasárnap éjjel egy bolgár komitácsi banda betört a román határon közvetlenül Turtukalj mellett. Megtámadták a határőrséget s súlyosan megsebesitettek egy román altisztéit, aki súlyos sebe dacára a banda vezért revolverével lelőtte, egy másik komitácsit megsebesitett. Széleskörű vizsgálat indult meg, hogy a meg-megismétlődő komitácsi betöréseket megakadályozhassák. Vásárok: 8. Tisina, 9. Turniscse, 10. Puconci. Időjárás: Tartós szép idő. Néha erősebb szelekkel. Fokozotos hüvösödés. Kereskedelmi 100 kg. Buza Din. » Rozs „ Zab Kukorica Köles Hajdina Széna „ „ Bab cseres. „ Vegyes bab „ Krumpli Lenmag „ Lóhermag „ 8-— 9.— 5 8-— 9- - 00 £ 4- 6-- 1050 11-50 árak: 175— 130-140 170— 130— 180-200 140— 60—80 400-325-35-50 480—500 1000—1400 10-— 11- 10— ID'SO 10-— 11 ---•— 13-— 1350 29-— 30-— 35—40 23-— 25 — . . 0-85 Bika Üsző Tehén Borjú Sertés Zsír I-a . . Vaj ... . Szalonna Tojás 1 drb. Valuta: Zürichben 100 Din = 9-1275 sfrk. 100 Doll. (E. A.) adnak itt 5530 Din-t 100 Pezoért (Urug.) „ „ 4500 „ 100 Márkáért „ „ 1330 „ 100 Frankért (Páris) „ „219 „ 100 Pengőért „ „ 990 „ 100 Schil. (Bécs) „ „ 798 „ 100 Cseh kor. „ „168 „ — Esküvő. Jónás Erzsi M. Szobo-ta és Dr. Alibert Brodár ormozsi borkereskedő f. é. ,aug. 30.-án a murszka Szobotai kath. templomban házasságot kötött. Fogadja az uj pár őszinte szerencsekivánatainkat. -- A muszka-szobotai polgári kör folyó évi augusztus hó 15.-én tartotta meg az első nyári táncmulatságát a Bánfi vendéglőben, amelynek tiszta jövedelmét a „Szegényotthon" javára engedte át. A mulatság — hála a t. közönségünknek, nagyon látogatott volt. Felülfizettek: Stevancsec Nándor 30, Gáspár Josip 10, Heimer Oszkár 10, Fafiik 5, Siftár Károly 40, Brumen Jóska 5, Meolic Jóska kávés 10, Nemecz Janez vaskereskedő 70, Hahn Izidor 25, Hahn Pali 5, özv. Kardor. Józsefné 10, Meszarics Stefan 15, Árvái Vince 90, Czvetko Lajos 45, Ratkol Tivadar 20, Péterka Rezső 50, Rifuper Lajos 5, Bencsec Franc 10, Cvetics Janez 5, Perkícs Josip 5, Ursulesku Peter 25, Adanics Ivan 10, Ligeti Anton 10, Fridrich Stefan 20, Kemény Marko 10, Loncsár és Dr. Bratina 30, Fürst Aladár 20, Jónás Janez 5, Nemec szabó 5, Vukán Géza 10, Fiiszár Josip asztalos 10, Schöck Samu 5, Fiiszár Ivan 5, Kukéi Károly 5, N. N. 15, Vályi Zsiga 5, Horváth Josip 5, Skriiecz Aladár 5, Zsilavecz Imre 200, Fiiszár Rezső 45 dinárt. Ugy a felüifizetőknek, mint azoknak, akik a nemes cél érdekében az egyletet bármiképen támogatták, leghálásabb köszönetet mond a vezetőség. — Esküvő. Rotdeusch Ivan m. sobotai nyomdászsegéd és Gorcsán Ida Murska Sobota augusztus hó 30.-án tartotta meg esküvőjét a helybeli evang. templomban. Sok szerencsét kívánunk a fiatal párnak I — 1700 almafa kerül elosztásra főleg a jégverte vidékekre; de főként értetődik, hogy más gazda is kaphat, ha (mindenik) a községi elöljárónál jelentkezik. A facsemeték a rakicsáni Uszo varos a levegőben. Irta : PREK MÓRICZ. Mikor a mult század ötvenes éveiben Jókai kiadta „Jövő század" cimű regényét, bizony nem valami nagy tetszést aratott vele. A bírálója Gyulai Pál egyenesen azt mondta rá: „Móric, Móric, de sok bolondságot irtál össze ebben a regényedben I Kár volt kiadnod I" — Füts be vele inkább I" Ugyan mit szólna ma néhai való jó Gyulai Pál bácsi, ha ugy körülnézhetne egy kicsit a mostani világban? Micsoda törpeség a Jókaitól elképzelt repülés s az ő repülőgépei milyen csekély gyermekjátékok a mai repülő monstrumok mellett? Pedig amit Jókai akkor az ő ragyogó elme-jével elképzelt, az mind valóra válott Hol tartanak ma már az emberek a repülés terén? — Micsoda eszközökkel rendelkeznek már ? S mindezen most már nem is csodálkozunk. Megszokott dolog. Az ember meghódította a levegőt is. Nagy diadal ez, büszkeséggel lehet rá gondolni 1 Ma a leggyorsabb közlekedési eszköz a repülőgép, az tagadhatatlan. Az ő utjain akadályok nincsenek, ott a ma- gasban nem ütközik bele semmibe sem. Csak az a fő, hogy tiszta legyen a levegő, látni lehessen; a szelek, a viharok ma már nem csinálnak legyőzhetetlen akadályt. A repülés nagy biztonságot nyújt a légi utasoknak. Azonban, akár milyen gyönyörűnek van is beállítva a repülés, az emberiség zöme még mindig nem repül. Valahogy mégis csak biztonságosabbnak tartja a földön járó közlekedési eszközöket s nehezen szánja rá magát a legtöbb ember arra, hogy beüljön a repülőgépbe. Ehhez eddig még mindig valami különös bátorság kell. Nem akarődzik az embernek eltávolodni az anya földtől, mert a bizonytalansag érzése annyira erőt vesz az emberen, hogy elmegy a kedve a repüléstől. A repülőgépek szálldogálását még mindig bizonyos elfogultsággal szemléljük, ám azért örömünk telik benne. Pedig ha jól vesszük a dolgot, a szárazföldi, meg'a vizi utazásoknál nem történik sok baj? Csak ugy, mint a repülő gépeknél! A német áviatika most arra törekszik, hogy az emberekben a repülés iránt bizalmat keltsen, a biztonság érzését megerősítse. Ezt pedig csak nagy, hatalmas, óriási gépekkel lehet elérni. Legújabban dr. Dornier német mérnök épített egy nagy tipusu repülőgépet, amely az eddigi legnagyobb repülőgépeknél ötszörte nagyobb. A gépet tizenkét mótor hajtja, 6300 lóerővel, 22.000 font súlyt bír el s több mint száz utas helyezkedhetik el rajta kényelmesen, mert utas fedélzete 50 méter hosszú. Óránkint 150 kilométert haladhat. A német mérnök abból az elvből indult ki, hogy a gép nagysága növeli a biztonságot s az utazás minden tekintetben gazdaságosabb, mint a kisebb, vagy pláne az egészen kicsiny gépeken. A kis gépeken a legtöbb baj abból származik, hogy a pilótának repülés közben igen sok teendője van. Kormányoz, kezeli a műszereket, az időjárást figyeli, a szelek irányát kiséri nagy gonddal, ha géphiba esik, menet közben. Nagyon sok dolog az egy embernek, könnyen kimerül az illető. A motornak pedig szünet nélkül dolgoznia kell teljes erővel, mert ha hiba esik, kényszer leszállás esete forog fenn, amiből sok baj származ-hatik. Dornier mérnök gépén a Do. X.-en a munka megoszlik. Nem egy Személyre háramlik a munka, hanem töb- ben dolgoznak s a parancsnok intézkedése szerint mindenki végzi a maga dolgát. A motorok sem fognak teljes erővel dolgozni s ha esetleg hat szüntetné meg is a munkát, hat mindig dolgozik, baj nem lehet. De ez valószínűtlen eset. Tűzveszélytől sem kell félni, mert az olaj és benzin tartályok a gép legtávolabbi részén vannak elhelyezve. Hogy ilyen kolosszális nagy gép sokkal gazdaságosabb is, az könnyen érthető. Az eddigi repülőgépek alig vihettek magukkal számottevő terhet, mig a Do. X. minden nagyobb megerőltetés nélkül 22.000 fontnyi szállítmányt vihet magával. Dornier mérnök szerint oly biztonságot nyújt ez a kolosszális repülőgép, ez a „repülő hajó", ez a „levegőben uszó város", hogy ennek kapitányára, tisztikarára, egész sereg szakemberére mindenki bizalommal tekinthet s minden aggodalom nélkül helyet foglalhat a gépen. A jövő fogja megmutatni, hogy a gyakorlati életben hogyan válik be a zseniális német mérnök alkotása: és kapellai faiskolából származnak. fSr. naéelstvo M. Sobota 6494/5 27. avg. 1930.) — Voronoff, vagy Stelnach működött? avagy valaki tévedésből cserélt. Szept. 1.-én du. 1 óra tájban Nóvák Szidónia murszka szobotai cukrászdája előtt hagyta két uj kerékkel és uj sárfogóval ellátott öregebb keletű 276425 számú Puch biciklijét a cukrásza. Alig hogy bement a helyiségébe, máris visszatért, hogy a kerékpárjával valamerre elkarikázzék. Ámde csodák csodája . . . nem hitt puszta szemének, szemüveget rakott elé jük . . . és mégis ugy van . . . az öreg kerék megifjult. Nemcsak a két kerék uj rajta, hanem megújhodott annak minden porcikája. Vadonat uj gép. Csak ai a baj, hogy nem Puch gyártmány, Jó lesz, Steinach vagy Voronoff ur, avagy valamelyik kuruzsló ur, a kerekeket ügyesen visszacserélni, mert a cukrász ur álhatatossan ki akar tartani a régi masinája mellett s nem hajlandó kerékpárját kicserélni máséval. — A következő bikatulajdonosok kaptak tenyészbika tartási segélyt: 1.) jutalom 1500 Din: Lengen Miklós Norsinci és gornja-lendavai uradalom. 2.) jutalom 1400 Din: Benko József .M. Szobota. 3.) jutalom 1200 Din: Rakicsáni uradalom, Benko József M. Szobota, Obál Ferenc Moscsanci, Ce-lec János Gorica, KühárJános Pucon-ci, Benko József M. Szobota, Szerec János Kupsinci, Kovács József Pro-szenjakovci, Hári Mihály Szelő. 4.) jutalom 1000 Din: Legen Miklós Norsinci, Vukán Ferenc Márkisavci, Benko József Macskovci, Barbarics Gre-£or Szebeborci, Leposa Stefan Pucon-ci, Kolosa János Puconci, Podleszek Kata Szodisinci, Skrabán Alojz Sztru-kovci, Obál Jenő Pertocsa, Kovács József Proszenjakovci, Kühár József Tesanovci, Hári János Krizsevci, Pocák József Domanjsovci, Gábor Román Hodos. 5.) jutalom 500Din:Me-szarics Stefan Bákovci, Titán Janez Csernelavci, Benko Franc Vescsica, Fiiszár Kálmán Tisina, Bücsek Mihály Szerdica, Bencik József Mlajtinci, Banfi Mátyás Krnci, Varga Sándor Szrediscse, Fartelj Franc Tesanovci, Luthár István Krizsevci és Lanjscsek István Veliki Dolenci. ORSZÁG-VILAG. — A csehszlovák hadgyakorlaton nagy szerncsétlenség történt. A csehszlovák hadsereg Szlovenszkó-ban hadgyakorlatot tartott, amelyre elment Masaryk köztársasági elnök is. A hadgyakorlat Léva alatt a Garam folyó mentén folyt s egy helyen az egyik hadsereg egy részének át kellett menni az utazások általvert ponton hidon a Garam folyó balpartjára. A ponton hid az átvonuló katonák alatt leszakadt s a rajta levő katonaság a folyóba esett. A katonaság közül 30—40 fúlhatott a vizbe, sokan súlyosan megsebesültek. A való igazságot azonban nem lehet megtudni. A szerencsétlenség hirére a köztársasági elnök a hadgyakorlat folytatását beszüntette. — Az André-expedicló. Ezelőtt harminchárom évvel indult az André expedíció — három ember, — az északi sarkra tudományos kutatások céljából léghajón. Akkor ez a léghajó ott az örök jég hazájában nyomtalanul eltűnt. Most dr. Horn, norvég geológus járt azon a vidéken s megtalálta André és társait a jégbe fagyva s megtalálta az expedíció felszerelését és tudományos eszközeit s naplóját is. A holttesteket most ugyanaz az ágyúnaszád hozza haza, mint amelyik északra vitte annak idején az utaso-sokat. Egész Svédország kegyelettel várja az Andre expedíció megtalált holttesteit, amelyeket Tromsöben bebalzsamoznak és Stokholnban fognak ünnepélyesen eltemetni. Az ekszpediciót norvég tudós találta meg norvég területen, mégis a norvégek készségesen átengedtek mindent André hazájának: Svédországnak. — A kinai éhinség. Az amerikai segélymissziók egymás u*án küldik haza jelentéseiket Kínából s olyan éhínségről snámolnak be, amilyenről eddig fogalom sem volt. Ebben a sü-rü lakosságú országban volt már éhinség gyakran, de a mostanihoz hasonló még soha. — És hogy ily borzalmas arányokat öltött a nyomorúság Kínában, annak nagy elősegiíője volt a sokáig tartó polgárháborún kivül az idei rettenetes szárazság is. A missziók jelentéséből megtudják, hogy egy huszonötezer lakost számláló faluban már csak nyolcszázán élnek, a többi éhenhalt. Sian városban egy hónap alatt négyezer ember halt éhen, Nyolc-tízezer lakost számláló helységek teljesen üresek. Sok helyen a katonák veszik el erővel a megmaradt lakosság silány élelmiszerét, mert ők is éheznek. A jelentés azzal végződik, hogy Északkinában a legutóbbi hónapok alatt kétmillió ember pusztult el éhen. — Nagy repülőgépszerencsétlenség. A csehszlovák repülőgépjárat egy utasszállító repülőgépe Igló fölött viharba jutott s kényszerleszállást kellett végeznie. — A leszállásnál a gép oy szerencsétlenül érte a földet, hogy a motor felrobbant s a benntülők közül tizenegyen meghaltak. Két utas sérülése életveszélyes. Sedlar Jean, a gép pilótája indulás etőtt megjegyezte „Péntek van s a gépen tizenhármán vagyunk, félek, hogy valami baj ér bennünket." - Sejtelme valóra vált, a babona szerencsétlenséget hozott. — Berlinben összeütközések voltak a rendőrség és a tüntető tömeg között. A mult vasárap Berlin több városrészében öszeütközések voltak a vlasztási agitáció folyamán nemzeti szocialisták, kommunisták és a rendőrség között. A zavargásoknak több súlyos sebesültje van. Hetvennyolc embert a rendőrség letartóztatott. — Akit a Duna közepén fogtak el. Budán egy rendőr üldözőbe vett egy gyanús külsejü fiatalembert. Annak, — miután megállani nem akart, más választása nem volt mint a Dunába ugrani. A rendőr utána ugrott s a már a Duna közepén haladót elfogta. — A Memeli világító toronynál egy mehanikust elragadott a tenger. Hárman csónakon a megmentésére siettek, de a csónak felborult s mindnyájan a tengerbe vesztek. — Elsikasztották a rokkantak pénzét. A beográdi rokkant egyesület ellen már régebben panaszok merültek fel s ezért a szociálpolitikai miniszter Tomasevics Nikola nyugalmazott tábornokot kormánybiztosnak nevezte ki az egyesület élére, — egyúttal megbízta, hogy az egyesület ügyvitelét vizsgálja meg. — A vizsgálat következtében a miniszter az egyesület egész választmányát és vezetőségét azonnal felfüggesztette. — Az egyesület elnöke Lazarevícs nyug. alezredes sorozatos visszaéléseket követett el. Saját céljára felvett az egylet pénztárából 24.000 dinárt. Milose-vics Györgye pénztáros felvett a Szt. György alapból 100.000 dinárt, hogy ossza szét a rokkantaknak s ő az egész összeget elsikkasztotta. Kapott a vezetőség Őfelségétől s más magas-rangu személyektől öt és fél millió dinárt s ebből az igazgatóság a felét a rokkantakra fordította a többit magának tartotta meg. Még számos eset derült ki, melyekkel a rokkantakat óriási összegekkel károsították meg. A bűnvádi eljárás megindult a felelős személyek elien. — Nem akarja eltemetni a feleségét. Düsseldorfban egy előkelő kereskedő már nyolc hét óta tartogatja fiatal feleségének bebalzsamozott holttestét a lakásán s nem akarja eltemettetni. Most a rendőrség avatkozott a dologba s ha szükséges lesz, a halottat erőszakkal is el. fogják temetni. — Robbanás egy virginiai puskapor gyárban. Norten községben negyven hordó használhatatlan puskaport kellett elégetni. A munka közben robbanás történt s tiz munkást darabokra szaggatott a puskapor ereje. — Tehát mégis használható lett volna. — Félmilliárd lei adó eltitkolás. Románia legnagyobb petróleum vállalata már 1924 óta adó eltitkolást követett el s az eltitkolt adó összeg meghaladja a félmilliárd leit. — Egy volt angol miniszter tragikus halála. H. King. nemrég Anglia bányaügyi minisztere leányával és vendégeivel — ösz-szesen tizen, — csónakkirándulásra mentek a tengerre. Viharba kerültek s a szélvész egy sziklára sodorta őket, ahol mindnyájan elpusztultak. . — A Zeppelin a Népszövetség ülésezése alatt szept. 14rén Genfbe megy s a delegátusokat séta utazásra fogja fölvenni. — Merénylet Románia legforgalmasabb vasúti fővonala ellen. A Bukarest-plocsti vonalon, ahol az egész expressz és gyors forgalom bonyolódik le, ismeretlen tettesek átfürészelték a vasúti sineket. A merényletet öt egyén követte el, de még ide- je korán elmenekültek. Ha észre nem veszik a bajt, akkor á legborzalmasabb katasztrófa következhetett volna be. — Egy német pilóta Amerikába repült. Gronau német pilóta a legnagyobb csendben elindult óceáni útjára s szerencsésen meg is érkezett Amerikába. U>kóciában, Veensportnál szerencsésen földet ért s innen fog tovább repülni az amerikai szárazföld fölött. Az utas 130 kilométer óránkénti sebességgel haladt útjában. — Tömeges gombamérgezés. Pomerellen lengyelországi városban sok beteg jelentkezett gyomorfájással a kórházban. Az orvosok gombamérgezést állapítottak meg s a veszélyes baj következtében egy hét alatt 27-en haltak meg gombamérgezésben. — Sincero pápai legátus elutazott Budapestről. A pápa delegátusa óriási ünneplő közönség sorfala között ment a déli-vasuthoz s általában egész Magyarországon mindenütt a határon oly nagy ünnepélyességgel búcsúztak tőle, mint aminővel érkezésekor fogadták. A legátus Triesztbe, majd onnan tovább Rómába utazott — Elutazott Budapestről Hlond Ágoston Lengyelország bíboros hercegprímása is, ki útközben a szombathelyi püspök vendége is volt. A lengyel bíboros szintén résztvett a Szent Imre és Szent István ünnepségeken. — John F. Nol amerikai püspök az ünnepek után Budapestről az Alföldre utazott s a csanádi püspök kíséretében látogatta meg az alföldi magyarságot, azután visszatért Budapestre. KINO v M. SOBOTI V NEDELJO, 7. septembra popoldne ob 3 uri in zveter ob 8 uri E9RI1N FRiD TRENR Galantne pustolovine na§eg Casanove na dvoru carice Marije Terezije. U 7 éinova. U gl. ulog. Lil Dagover, Svetislav PetroviC. vstopnina: I. prostor 12 Oin.( II. prostor 10 Oin. in III, prostor 5 Oin. Lastnik: DITTRICH GUSTÁV. Torma. Érdeklődés. ' „Hallom pajtás, hogy megnősültél ! — Igaz ? — „Tökéletesen igaz, pajtikám!" „Ugy gratulálok! No, és persze szerelemből!" „Ah, a fenéket! — Debrecenből !" Hasonlóság. Az újszülött kis babáról jegyzi meg valaki; „Érdekes, ez a kis csöppség máris a nagy szülőire hasonlít!" „Hogy-hogy ?" „Hát épen olyan kopasz, mint a nagyapja, — s ép olyan fogatlan, mint a nagyanyja!" Jól tudja. A diák történelmet tanul. — Egyszer csak megkérdezi az édes apját, aki az Íróasztalnál dolgozik: „Édes papa ! Mit jelentenek itt a történelemben a nevek mellett ezek a számok ? Például 1538-1552.-ig?" „Azok bizonyára telefon számok fiacskám!" SPORT. A helybeli Mura sportklub vigalmi bizottsága e hó 7.-én, vasárnap délután a „Korona" szálloda és kávéház helyiségeiben sportmulatságot rendez. A vigalmi bizottság agilis vezetősége minden lehetőt elkövetett, hogy a mulatság — régi tradícióhoz hiven — fényesen sikerüljön. Sporthírek: Futball. A ljubljanai futball-alszövétség sorsolása következtében Mura futball csapata e hó 18.-án játszik Soátanj csapatával, mig e hó 21.-én Ptuj legénységével. Az előbbi itt lesz lejátszva Dr. PlaninSek ismert maribori szövetségi biró vezetésével, az utóbbi pedig Ptuj-ban, ahol Franki fog bíráskodni. A szövetség döntése értelmében e hó 6.-ig futball-tilalom van országunkban- Bern: Újpest— Ambrosiana (Milano) 1:1 (0:1). A két csapat harmadik összecsapása is csak eldöntetlent eredményezett. Ruoff biró rendkívül nyomta a magyar csapatot. Budapest: Ferencváros—Fali River 6:2 (3:0). Ferencváros iskolajátékkal, köny-nyen győzte le az északamerikai bajnokcsapatot. Hazena: E hó első felében tartják meg Prágában a III. hölgy-olimpiászt. A jugoszláv válogatott hazena csapatban Cimperman Marica (Mura) játszik kapust. Atlétika. ASK Primőrje, Ljubljana e hó 6. és 7.-én nemzetközi atlétikiai versenyt rendez, amelyen magyar, német, osztrák és cseh atléták is részt vesznek. Vizipoió. Az Európa vízipóló torna bajnokságát Magyarország csapata nyerte el. Utána Németország, Belgium, Franciaország, Anglia és Svédország következik. Tennisz. SK Mura csapata e hó 7.-én mérkőzik Radkersburg csapatával. E hó 8.-án pedig Ptuj csapata lesz az ellenfele. Mindkét mérkőzés Mura pályáján lesz. Kerékpározás. Mura sportklub e hó 7.-én délután 3-hor érdekfeszítő heréhpar-versenyt rendez Mursha Sobota-Gederoi/ci Mursfia Sobota vonalon. Nevezési dij személyenkint Din S. Benevezni e hó 7.-ig lehet Lovsin hir. közjegyzőnél a Mura elnökénél. 9 verseny győztese értékes serleget kap. Közgazdaság. Hogyan Kell a iiáboru előtti osztriik - magyar horonafarfozá-soHaí fizetni? Hivatalos közlemény a fizetés módozatáról. Miután a külügy, pénzügy és kereskedelemügyi miniszterhez sokan fordultak felvilágosításért arra vonatkozólag, hogyan kell a háború előtti osztrák-magyar korona tartozásokat rendezni, az Avala ügynökséget illetékes helyen a következők közzétételére hatalmazták fel: A jugoszláv és magyar állampolgárok közötti magántermészetű, 1919. január 15. előtti időkből származó osztrák magyar korona értékű követelések és tartozások rendezéséről szóló, Beográdban 1928 február 22-én a jugoszláv és magyar delegátusok által megkötött és a Szluzsbene Novine 193Ö március 13-i 58. számában megjelent konvenció értelmében a reláció 0-25 dinár =egy volt osztrák koronával. A tartozások és követelések kamata 5 százalék, kivéve, ha a szerződő felek más kamatban megegyeztek. Késedelmi kamatot nem kell fizetni, ha az- adós 1930 szeptember 12-ig kifizeti tartozását, kivéve, ha a késedelmi kamat ügyében nincs más megállapodás a szerződő felek között A betétkönyveket 1931 március 13-ig kell benyújtani az adós pénzintézeteknél. Ezen tartozások fizetését a hitelezők és adósok közvetlenül is elintézhetik a konvenvenció értelmében. Az olyan hitelek, amelyek jelzálog alapjai lehettek volna, a községek hitellevelei és értékpapírok (községi-, szőlők feljavítására kibocsájtott-, sors-jegy-papirok, ármentesitő társulatok zálogpapirjai), ha az 1898 évi XXVIII. t. c. 70. paragrafusa alapján bocsáj-tották ki őket, szintén a konvenció alá esnek. ■ - A jugoszláv állampolgároknak joguk van fenti papírokból eredő tartozásaikat azokkal kifizetni, mégpedig a zágrebi Jugoszláv Union Bank, vagy a Szrpszka Banka utján. Az érdekeltek ez uton is figyelmeztetnek arra, hogy tartozásaikat csak a fent közöltek alapján rendezzék és semmiféle más követelést (mint közvetítési dij stb.) ne teljesítsenek. Jugoszláv szőlő Lengyelországban. A lengyel köztársaság kormánya értesítette a jugoszláv gazdasági köröket, hogy kétezer ötszáz tonna jugoszláv szőlő behozatalára adott engedélyt a jugoszláv szőlőtermelőknek. Bánát kevesebb gabonát fog exportálni, mint tavaly. A tavalyi terméshez viszonyítva az idén 530 ezer métermázsával kevesebb a termés, annak dacára hogy nagyobb bevetett terület van a tavalyinál. A kivitel százezer métermázsával lesz kevesebb mint tavaly és 172 millióval kisebb lesz a pénzérték amit a kukoricáért a Bánát kapni fog az idén, hacsak időközben a kukorica ára lényegesen nem fog emelkedni. A magyar földmüvelésügy minisztérium tilalmi rendelete következtében okozott károkat összeírják. A szőlőtermelőket eddig fél millió dinárra tehető kár érte s most a jugoszláv földmüvelésügyi minisztérium a magyar kormánytól ezen kár megtérítését követeli. — Jugoszláv felfogás szerint az igy okozott kárért a magyar kormány felelős s az ő intézkedése okozta azt is, hogy legutóbb a jugoszláv szőlőkivitel a legminimálisabbra csökkent. r 1 1 MODERNI AUTOÜ U ^ Lü O ® u z Q • J O (A3 ® i NOVA AUTÓT AKSA! mmmm franc MURSKA SOBOTA. Telefon brej: 30. C/5 O r ö z rn o Pl c z * rn MODERNI AUTOl! J Eladó más vállalkozás miatt jó karban levő 2 tonnás Austro Fiat 35 ph. teherkocsi. Bővebbet: PREKMURSKA TISKARNA Murska Sobota. Nova AUTOTAKSA vozi vsak ías in vsaki smer. SOLIDNE CENE I ma slimc, murska sobota Lendavska cesta 22. 4 Prva stalna najvekla i najfaleiSa zaloga z i ploSSami zo síedilnifte (£achel fttr Sparherd) raznovrstne kva-litete v velkoj izbirí se nahajajo v trgovini galants-rijs i zeleznine GUSTAV DITTRICH-a v MURSKOj SOBOTI. Rádiók rádió alkatrészek akkumulátorok legjobb Kerékpárok világhírű Varrógépek jutányosán kaphatók Nemecz Ionos Murska Sobota. Iskolai könyvek és iskolai szerek nagy választékban kaphatók HAHN IZIDOR papírkereskedés ében MURSKA SOBOTA. Kiadó a Lendavska cesta legforgalmasabb helyén egy vagy két üzlethelyiség. Cim Prekmurska Tiskarnában Aki házát birtokát eladni akarja, vagy ilyet venni akar, forduljon ingatlan forgalmi iroda képviselőjéhez A BACS1CS, Dol. Lendava, Glavna ulica 18. Képviselőség meg van bízva több kisebb és nagyobb birtok eladásával Prekmurje legszebbhelyén elsőrendű szántófölddel réttel az összes szükséges épületekkel és felszerelésekkel, igen mérsékelt áron. Azonkívül meg van bízva több vendéglő kereskedés, szőllőbirtok eladásával. i Terjessze és olvassa a „Muravidékéét l