40. številka. m» itaro&ttsm listu: — leto . . K12 — sl leta . j . , 6 — leta . . „ 3 — sečno. . . , 120 I Avstrije : —— J ShaaiBMpsae Številke -— ttlii«Jev. -, %' Posamema številka stane 12 ¥, Maribor, dne 21* maja 1918. Letnik Z* Inserat! ali oznanili se računajo po 18 ' od 6 redne petitvrste: večkratnih oznanilih! popust -** „Straža“ izhaja v psm-deljek in petek popoMü Rokopisi se ne vračaj^ jSSSlSrrSSLTSiS. j Neodvisen političen lisi za slovensko ljudstvo. more fll "an^l Seidler z bičem. Seidlerjev bič, ki so mu ga vsilili proti dinastiji in državi uporni nemški valovi, je začel peti. Proti Jugoslovanom se je poostrila cenzura in se je začelo omejevati zborovanja, kakor kaže Bizeljsko, kjer Hrvati in Srbi niso smeli več govoriti in Trbovlje, kjer je bil shod kratkomalo na željo Nemcev prepovedan. K binkoštnim praznikom je zapel bič tudi proti Cehom. Vlada je razglasila naredbe, s katerimi se ustvarjajo okrožna glavarstva za celo Češko. Okrožna glavarstva za Češko pomenijo delitev Češke v nemški in češki del in sicer se je izvršila delitev tako, kakor jo želijo Nemci, ne pa dogovorno z obema narodoma. Češke manjšine, ki se nahajajo v vseh okrajih nemške Češke, so izročene na milost in nemilost Nemcev, to se pravi v smrti. Vlada s svojim korakom ni nameravala spraviti narodnosti, ampak ugoditi edino le nemškim željam. Sicer bi morala postopati dogovorno s Čehi ter enako okrožja ustvariti tudi na Štajerskem, Koroškem, Primorskem in Gališkem. Da je vse to opostila, kaže, da noče služiti narodnostnemu miru, ampak le gospodstvaželjnosti Nemcev. Minister Žolger je uvidel, da je novi kurz naperjen proti Slovanom in je pravočasno odstopil. Grof Silva Tarouca in ukrajinski minister Horwa-cevsky sta se dala izrabiti za nasilstva in preganjanja proti Slovanom. Slovanski narodi si bodo njih imena dobro zapomnili. Grof Clary preganja. Do danes še ni izšel vladni ferman za pre ganjanja Jugoslovanov. Toda grof Clary ne more tako dolgo čakati, njemu, ki je v vseh drugih stvareh oboževatelj največje počasnosti, je Dunaj naenkrat prepočasen. Zato je izdal svoj lasten fer- LISTEK. Jugoslavija Jugoslovanom. (Dalie.) Trst z okolico. iT*st z okolico šteje po. zadnjem ljudskem štetju 229.510 prebivalcev. Od teh je 56.908 Slovencev, 2J90 Srbohsrvatov, 119.02)3 Italijanov, 11.850 Nemcev, 779 drugih in 38.554 inozemcev. Od domačega prebivalstva je bilo rojenih v Trstu 130.728 oseb, v slovenskih okrajih 36.885 oseb, v hrvatskih (srbskih) okrajih 11.110 oseb, v drugih slovanskih okrajih 2122 oseb, v italijanskih okrajih pa 15.125 oseb in v nemških okrajih 6394 oseb. Vzlic temu, da je vsa okolica izključno slovenska, in je tudi v mestu samem bila vsaj tretjina prebivalstva slovenske narodnosti, so našteli v mestu in okolici le 56.908 Slovencev. Se bolj pade to v oči pri Hrvatih, oziroma Srbih. Dasi je v mestu naseljenih 11.110 oseb iz hrvatskih, oziroma srbskih okrajev I-stre in Dalmacije, so vendar našteli le 2396 Srbo-Hr-vatov ! Iz tega ae jasno razvidi, da smo smeli povsem opravičeno vzeti število Slovencev v Trstu z 80.000, in ono Hrvatov in Srbov z 12.000. Vsekako so pa ta Slevila prej prenizka nego previsoka. 40 let že zahtevajo Slovenci v Trstu javne ljudske šole v materinem jeziku. A vse zaman. Slpven-ot si morajo svoje šole Vzdrževati sami in vladà piar Čuje za te šole le 15 .učiteljev, dočim plaSuje za Nem- man za preganjenje jugoslovanske ideje na sred njih šolah. Na srednjih šolah se je prepovedala jugoslovanska misel in vsako delovanje za njo. Zgodovina nas uči, s kakim uspehom se ideje prepovedujejo, in zalo smo popolnoma mirni. Za našo srednješolsko mladino nimamo nobenega strahu. Glavni kontingent kričačev na tem shodu je bila srednješolska mladina, ki je bila malodane do zadnjega zbrana na zborovališča. K vsakemu napadu je mladina glasno heilala. Pri obhodu je bila udeležena skoro izključno srednješolska mladina. Mi ne zahtevamo nobenih odredb proti nemški mladini, zato smo preveč svobodoljubni. Samo našo mladino opozarjamo na ta dejstva in jasno ji bo postalo zakaj njeni očetje zantevajo jugoslovansko državo. Grof Ciary bo s svojo objektivnostjo postal kmalu najhujši propagator jugoslovanske ideje. Ako torej hoče dunajska vlada koga preganjati, bi bilo najboljše, da najprvo Clary ja preganja iz lepe štajerske dežele. Wo Ite na vladi, Trbovlje, 19. t. m. Danes smo dobili iz Maribora brzojavno poročilo, da je novi vodja celjskega glavarstva gospod Wolte prepovedal manifestacijski shod v Trbovljah. Trbovlje so na Štajerskem največji slovenski kraj ter za Gradcem in Mariborom največja štajerska občina. Samoumevno je torej bilo, da hočejo tudi Trbovlje izraziti svojo pripadnost k jugoslovanski misli. Nemirov se ni bilo bati, kajti vse stranke, katoliška, liberalna in socialdemokraška so bile edine, na skupno manifestacijo za jugoslovansko idejo. Poleg dr. Korošca, dr. Benkoviča in dr. Ravniharja bi govorili tudi sodrugi Čobal in Kristan. Iz ozirov na javni red in mir torej shoda ni trebalo prepovedati. Prepoved je bila ce prežo 70 ljudskih in meščanskih učiteljev. In vendar je v Trstu komaj niti 11.000 Nemcev napram SO tisoč Slovencem ! Pa še ti Nemci niso domačini, ampak priseljenci. Da je namestnik Nemec, finančni ra vnatelj Nemec, ravnatelj pošte in brzojava Nemec in predsednik pomorske vlade Nemec, ni treba niti še posebej omeniti. A pri železniškem ravnateljstvu, ki je izključno za železnice, ki tečejo po jugoslovanski zemlji, je 90 od 100 nemških in niti 10 od 100 slovenskih uradnikov. Slovenec je tudi tukaj suženj na lastni zemlji. Istra. Istra ima glasom ljudskega štej« iz leta 1910 404,286 prebivalcev, med temi 5540 Slovencev, 13279 Nemcev, 167.966 Hrvatov in Srbov, 147.386 Italijanov, 3010 drugih in 1238 tujih državljanov. No, v resnici je število Slovencev najmanj 56.000 in ono Hrvatov ln; SrbOv 181.000, ker nam so po nnefetih na t?soČe naših ljudi napisali za Italijane. Vzlic temu pa, da tvorijo Slovenci in Hrvati skoro dve tretjini prebivalstva dežele in Italijani komaj eno tretjino, imajo v deželnem zboru in odboru vendar Italijani večino in slovenskim ter hrvatskim poslancem v deželnem zboru niti ni dovoljeno, da, bi se posluževali svojega jezika. V zadnjih letih pa se tudi v Istri že prav žiyo občuti pritisk Nemcev. Pulj, kjer je mogočna trdnjava In vojna luka, ima že močno nemško kolonijo. 1 ; j>y V Opatiji, je večina večjih hotelov in restavracij v nem^ihrok^ in enako |e v Portorose pri Piranu* na zapadni obali Istre. Ako pomislimo, s kako le zahteva par nemških uradnikov pod vodstvom Faschinga, Tem par Nemcem je ugodil uradni vodja celjskega glavarstva gospod Wolte in je prepovedal shod. Na željo tisoč in tisoč Slovencev pa se ni oziral. S to prepovedjo, naperjeno proti Slovencem, je začel gospod Wolte svojo vlado v celjskem glavarstvu. Za to bo žel pohvalo prijatelja Slovencev grofa Claryja in njegovega zaščitnika Markhla. V okraju, kjer ni niti en odstotek Nemcev, se bo vladalo v nemškem duhu. Zopet en dokaz več, kako potrebna je naša jugoslovanska država. Se nekaj iz sekovske škofije. Iz Apač se nam poroča : Zelo neljubo je gotovim gospodom v Gradcu, da se je „Straža“ tako odločno zavzela za- Slovence v sekovški škofiji. Ker se od neke strani trdi, da imajo Slovenci v Apačah dovolj slovenske službe božje, naj povem javnosti sledeče: V župniji .Apače je več kot polovica prebivalstva popolnoma slovenska. Za časa rajnega g. župnika Kukovca sta bil) celo obe službi bbžji večinoma slovenski. Nemške pridige so bile le ob gotovih nedeljah in praznikih. Tudi g. kaplan je bil vedno Slovenec. Ko je blagi g. Kukovec umrl, so ponudili to župnijo Č. g. Kuselu, M je bil rodom Ceh. Mož j je izjavil, da je bolan in da ni popolnoma zmožen slovenskega jezika, da torej ne more tako občevati z žup-ljani, kakor bi bilo treba. In v Gradcu so mu obljubili, da naj le sprejme župnijo, dobil bo vedno Sio-venca-ka.pl an a. A že po par mesecih so mu odvzeli slovenskega pomočnika in mu poslali trdega Nemca- Ko je g. Kusela umrl, je dobil župnijo Apače g. dr. Potzinger, sedanji državni poslanec, ki je izrazito nemškega mišljenja. Ker so Slovenci vedno m vedno prosjačili za slovensko službo božjo, je napro sil ČČ. oo. kapucine v Lipnici na pomoč. Vsak mesec enkrat je prišel o. kapucin v Apače pridigpvat in spovedovat Slovence, To se je godilo samo četrt leta. Kar naenkrat pa je prišla, prepoved od graškega t. konsistorija, da oo. kapucini ne smejo v Apačah več slovenski pridigovati, pač pa se je milostno dovolilo, da se smejo Slovenci še naprej slovensko — spovedovati. Sedanji g. kaplan, ki zna nekaj besed slovensko, Še ne mara vsako nedeljo pročitati slovenskega evangelija. Gospod mnogokrat kratkomalo izjavi; Za a.i1 ini1 ■ tu! ■nagij, j. doslednostjo in vstrajnostjo zasledujejo Nemci vsak si postavljen cilj, potem mora tudi 'ta »nemški pritok v Istro vzbuditi v nas prav resne pomisleke. Saj je število Nemcev v Istri danes ,žo prekoračilo število 13.000, dočim pred 50 leti v Istri Nemcev takorekoČ še poznali niso. Hrvatska (s Slavonijo) 'Omenili smo Že, da so Hrvatje izvolili leta lito ogrgkega kralja Kolomana za svojega kralja; V začetku med Ogrsko in Hrvatsko tudi res ni bilo dm- danes izostane slovenski evangelij! — Pridigo vat ja sploh ne zna slovenski. In Četudi pove par stavkov v slovenščini, ga noben Slovenec ne razume. Slovenski verniki, ki mnogi ne razumejo nemškega jezika, m se ne znajo nemški spovedovati, so po krivdi graškega konsistorija v verskem oziru silno zapuščeni ! Mnogi si pomagajo s tem, da grédo v. bližnje slovenske župnije: k Sv. Petru, Sv. Benediktu, Sv. Ani ali celo k Mariji Snežni se spovedovat. 'Starčki, stame, posebno pa bolniki, morajo umreti — brez spovedi , brez sv. popotnice. In slovenske duhovnike posi!j i škof Schuster in njegov konsistorij v gornještajers^e planinske župnije. Slovansko slavje v Pragi. Naši slovanski češki bratje v Pragi slave 50-letnico, ko se je položil temeljni kamen „Narodnemu divadlu“ v časih, .vo so bili podobni naglim. Nemške in madžarske nakane se niso posrečile. Tudi zdaj se lioče velenemcem in Madžarom zarubiti češkega, in jugoslovanskega človeka, a kar se jim ni do sedaj posrečilo, se jim tudi v bodoče ne bo. Kulturno slavlje v Pragi je svetli mejnik sloge Slovanov v hudih časih, ki jih bomo preživeli kakor zmagovalci, ker resnica- je premagala vedno laž, ni pravica je vedno močnejša, kakor krivica. In Praga: krasna prestolioa Pžemisiov, se sedaj raduje v svojem kulturnem slavlju. Sprejema navdušeno slovanske goste, zastopnike vseh slovanskih narodnosti, ki so prišli, da stisnejo desnico bratecu Cehu. Prišli so Poljaki in dokazali, da hočejo skupno s Cehi kljubovati nevarnostim sedanjih Časov. In navdušeno pozdravljajo iCehi Jugoslovane. Hrvate, Srce, Slovence; vse kulturne organizacije in časopisje je zastopano pri praškem slavlju. Praga je vsa v zastavah. Narod se raduje, zbira prispevke narodnim obrambnim organizacijam po cestah. Dne 16, t. m. ob 11. uri dopoldne se je otvorilo slavnostno zborovanje. Zbrali so se poleg Cehov delegati slovanskih in latinskih narodov in burne ovacije so naznanjale že s trga semi prihod novih gostov. Otvoril je vrsto govornikov dr. Karel Kramar. Za niim je govoril pisatelj Jirasek, slovaški pesnik Zv-iezdoslav, poljski pisatelj Kasprovicz, nato itaibans-ki poslanec Conci, ljubljanski župan dr. Ivan iav-čar, zagrebški župan Srkulj, za Bošnjake in Hercegovce Vojeslav Sola, češki pisatelj Krejči in ored,rednik Češkega Svaza Stanek. Po odpetju pesmi „Kdo ste, božji bojevniki“ je nagovoril goste še enkrat poslanec Stanek, nakar je dr., Karel Kramar v kratkem nagovoru zaključil zborovanje, ki je trajalo nad cele tri ure. Dr. Kramar je izvajal: „Nočemo se zadovoljiti š tem, kar se nam iz milosti dovoljuje. Mi nočemo živeti lastno narodno in kulturno življenje; brez nije-g i varuštva hočemo delovati za svoje ideale svobode ;n pravičnosti. Ne potrebujemo tujega duha., nočemo tujega reda. Naš najboljši vodnik je naša izobrazba. Močan stoji naš narod tu iz lastnih sil in trdno zaupa v svojo lepšo bodočnost. Močan stoji naš narod tu pred svetom, pripravljen na boj za svobodo in pravičnost in pripravljen, 'da si ustvari boljšo usodo v nodočnosti. Združeni v boju hočemo delati za ta cilj, za boljšo bodočnost našega celotnega naroda, Naš češki narod ne bo poginil. Naša zlata slovanska Pra,-• bo enkrat zopet zablestela v kraljevskem sijaju in b zopet predstaviteljica svobodnega in slavnega češkega, naroda.“ Italijan Conci je povtiarjal: ,„Gospoda moja! l’ilo bi mi prijetno, če bi mogel govoriti k vam v češkem jeziku; ker mi pa je to nemogoče, vaj prosim, da poslušate moje besede v italijanskem jeziku, ker sem si svest, da češki narod kot civiliziran narod, daje čast tudi našemu jeziku. Izrekam vam svojo naj-prisrčnejšo zahvalo za sijajni, veličastni in entuzia-slični sprejem, ki sem ga bil deležen jaz s svojimi tovariši v. vašem krasnem mestu. Vsi smo bili presenečeni od simpatičnega in prisrčnega sprejema, ki ga dam ,e priredil plemeniti češki narod. Nič ne mure narodov bolj zbližati, kakor skupna žalost, nič ni z-I lizalo češkega in italijanskega naroda bolj, kajvor nasipe in persekueije, izvršene nad obema narodoma. Toda vse to nasilje in zasledovanje ne bo imelo nobenega drugega vspeha, kakor da utrdi in zjekle-ni oba naroda. Oba naroda sta zaprisegla na svoj ščit besede: „Zlomiti nas morete, ukloniti ned“ Kopa sem videl, s kakim neupogljivim v,strujanjem vzdrži češki narod nasproti vsem krivičnim persekucijam in zasledovanjem, ko sem videl, s kakim entuzijazmom se je postavil ves vaš veliki narod v eno falango za svoje trdne može, si so pretrpeli krivično zasledovanje, sem se zavedel: Ta, narod ne more poginiti! Ta narod bo v svoji sveti stvari zmagal! Iskrena moja želja je, da bi se to zgodilo in da bi se zgodilo že v čim najkrajšem času. Zato j ozdrav, zato želje od zasledovanega, naroda zasledovanemu narodu, ki je trpel in prenašal zasledovanja in trpi in prenaša zasledovanje Še danes, narodu, ki trpi težko podjarmljenje. Češki lev naj bi kmalu mirno zrl v bodočnost po svojem triumfu.“ Ob koncu shoda je deset- in desettisočev brojeva množica viharno zapela pesem „Kdc domov muj?“ Na shodu je štajerske Slovence zastopal poslanec M. Brenčič Na ljudskem taboru, ki ga je ljudstvo ka,r sa-moobsebi zahtevalo in je trajal pred hotelom „Zlate busy“, še čez polnoč, je govoril poleg velikega štm i la čeških in drugih govornikov tudi naš poslanec M. Brenčič. V petek dopoldne se je vršilo v Gregrovi dvorani veliko slovansko politično zborovanj> Predsedoval je dr. Kramaf; govorili so izmed Jugoslovanov Pavelič, Hribar, Šola, Radić in Smodej ter Italijan Conci. Sprejela se je resolucija, v kateri zbrani zastopniki nenemških narodov pri segajo, da hočejo napeti vse sile, da si zopet pri borijo svoje pravice. Mir, ki se bo sklenil na podlagi pravičnosti in samoodločbe narodov, bo odpra vil nasilje in prinesel narodom enakopravnost in svobodo. — Vojaška oblast je s silo preprečila soudeležbo vojaških oseb pri slavnostih, kar je seveda izzvalo nemalo razburjenja, Dne 17. t. m. popoldne so zborovali časnikarji. Jugoslovansko časnikarstvo so zastopali dr Kramer, dr. Canker, poslanec Ribnikar, vikar Smodej, hrvatski časnikarji dr. Novak, Jutrica M. Fertilić, dr. Jelavić iz Bosne in dr. Budisav-ljević. V navdušeni resoluciji povdarjajo, da hočejo slovanski časnikarji žrtvovati vse svoje sile in zmožnosti dosegi državne enotnosti češko slovsš kega in jugoslovanskega ter poljskega naroda. Protestovali so tudi proti persekucijam slovanskih časnikarjev. — Istega dne dopoldne so zborovale tudi slovanske žene, Zastopane so bile tudi Slo venke. Sicer pa so se vršile po vsej Pragi vse tri dni velike slavnosti, gledališke predstave in zborovanja. Nemcem je to velikansko slavje češkega ia drugih nenemških narodov bilo trn v peti. Vrtali so in vrtali tako dolgo v vlado, da je izdala stroge odredbe. Dasiravno je vladal lep mir in ni prišlo do kakih demonstracij, vendar je vlad?, nasedla na dreganje Nemcev in je z vojaško sil i nastopila proti slavnosti. Prepovedala je zadnji dan obhode in zbiranje ter nošnjo narodnih ko kard; zagrozila je celo, da zapre narodno gleda lišče. Krono vsemu pa je dala, ko je izdala prepoved izdaje »Narodnih Listov«. Slavnosti so se kljnb nemško-vladnemu nasilju končale nad vse sijajno. vsenemoev. Po razkritju „Fremdeublatta“ pa Je prišel maček. Dajmo o tej zjadevi besedo kr šč|a n sko-socialn e -mu „Grazer Volksblattu“y ki piše dne 17. majnika. „Čuden slučaj, ker je Czernin odstopil v tistem času, je obdal njegovo osebo z gloriolo mučeništva in oKolnost, ker je govoril v svojem zadnjem govoru krepko besedo zoper Cehe, je bil nadaljni vzrok, da se padec grofa Czernina označi tako, kakor če bi bi nemški narod v Avstriji dobil kak sunek. Vsled nervoznosti, nezadovoljstva, širokih krogov je bila, lan-ka igra, po govoricah in neumnem govoričenju zapeljano ljudstvo spraviti v strastno razburjenje. Nemška inteligenca je zopet enkrat temelj to nasedla in radikalni elementi se smejijo v pest, da se jim je tako izborno posrečilo zapeljati te ljudi in s-praviti vse slabe lastnosti po koncu. Ker so odrekla vsa uradna mesta, jie imelo to še drug žalostni nasledek: Nositelj krone je bil potegnjen v prepir duhov in ljudje, ki se bojijo svetlobe, so izkoristili io zmešnjavo, da sejejo nezaupanje in še kaj hujšega. Pri tej priliki se nam je nudil žalostni prizor, da so začele omahovati, jadikovati in z ramo migati osebe, ki so slovesno prisegle kroni zvestobo in udanoM , tako da si moramo misliti: Ce se to zgodi na* zelenem drevesu, kaj se Še le zgodi na suhem? In vsi tisti, ki bi naj krili krono, so raje molčali, ali so pa jecljali tako borne besede, da bi nam bilo ljubše, če bi bili ti ljudje lepo molčali. Ali so pa bila zadnja izvajanja ministrskega predsednika dr. pi. Seidler v stanu, izzvati kakoršnakoli vz.iemirien-ja? Nismo slišali ne besede o vzrokih, kateri so poprejšnje leto vodili povzročitelje mirovnega koraka. Ah je morda celo sramotno, če se kaj podvzame, da bi se našel izhod i,z te strašne isvetovne vojne? Dr. pl. Seidler je mislil, da je ukrenil vse, ča je podal izjavo, da zagovarja 'cesarjevo pismo, čeravno ni bil odgovoren zanj on, ampak zunanji minister. Ce pa se je tako dolgo molčalo, — t eveč neznatna, so skrpucali vabila v nekaki slovenščini, in jih poslali tudi slovenskim ruškim rodbinam- v nekatere hiše so šli gospodje celo osebno vabit. In „narodno zavedni“ Rušani' so se s par izjemami vsi odzvali. Naša .„narodna“.'dekleta so celo sodelovala pri prodaji cvetk, iMHs Ha ü sai ^Ss ■wanfc Št. Uj v Slov. gor. Prihodnjo nedeljo, dne 26. maja po večernicah imamo v Slov. domu zopet predstavo s petjem. Gostje iz doir ače in sosednjih župnij, dobrodošli. Sv. Lenart v Slov. gor. Licenciranje in premiranje marijadvorskih bikov se vrši v torek, dne 28. t. m., ob 9. uri dopoldne, na dvorišču gospe Arnuš pri Sv. Lenartu. Središče. V nedeljo zvečer je v šolskih prostorih priredil g. učitelj Franjo Serajnik umetniški koncert (petje mešanega in moškega zbora, solospevi in muzikalne točke na gosli s spremljevjanjem klavirja), katerega čisti dobiček se porabi za spomenik padlim junakom iz središke Župnije. Koncert je ob obilni u-deležbi zelo dobro uspel. Središče. Občine naše župnije so prostovoljno skupaj spravile tiste množine zrnja, ki so jim bile predpisane od okrajnega glavarstva. Središki prevzem alee žita pa nekaterim posestnikom ni plačal zrnja po zvišanih cenah ampak po starih nizkih cenah, tako da imajo posamezniki precejšnjo škodo. In še iz drugega vzroka se pritožujejo naše gospodinje. Dasiravno so oddale zabelo in slanino že meseca decembra, še do sedaj, ko je minilo že pol leta, ni nobenega plačila. Slanina se jim je zaračunila po 7 K 40 v. kilogram — po mestih je pod 40 K kilogram ni nikjer dobiti, — a sedaj se jim še ta malenkost ne izplača! Ali veljajo predpisi glede točnosti samo za vas?! Iz ormoškega- okraja. Naše gorice tudi letos lepo kažejo, da je upati zopet najboljše vinske trgatve, če ne bo vremenskih nezgod. Žal, da je obiskala, toča že nekatere kraje in je n. pr. Vinski vrh in Bre-brovnik močno oklestila. Sv. Trojica v Halozah. Dne 26. maja, t. j. na trojičko nedeljo, je tukaj posebna slovesnost. Dekliška Marijina dražba si je umislila društveno bandero, katerG bode ta dan slovesno blagoslovljeno. Prišel bo slavni in mnogočastiti organizator slovenske mladine g. dr. Josip Hohnjec iz Maribora, kateri je tukaj ustanovil Marijino družbo in bo tudi blagoslovil njej bandero. . Slov. Bistrica. Na splošno zahtevo zavednih Slovencev se bo vršil v kratkem v 'Slov. Bistrici velik manifestaicijski shod za Jugoslavijo in prosimo vsa narodnjake, da že sedaj agitirajo od hiše do hiše za veličastno udeležbo. Žene in dekleta, možje in fantje, glejte, da boste tisti dan vsi pokazali našim tlačiteljem in vladi našo pravo narodno voljo! Cas shoda se bo Še pravočasno naznanil. Slov. Bistrica. Učiteljica na slovenski šoli gospodična Lereher, in gospa Pichler, žena tukajšnjega davčnega voditelja, še vedno nista odložile odboi-rnštva pri nemškem Sohulvereinu. 'Stavimo torej Zupet poklicanim oblastem javno vprašanje, Če smejo a-radniki na slovenskih tleh sodelovati v društvih, kor iin edini namen je boj proti slovenskemu domačemu ljudstvu ? Slov. Bistrica. Lokalna železnica na glavni kolodvor je zopet za nekaj Časa popolnoma ustavljena in sicer zato, da so. lahko na našo progo postavili odvišne prazne in polne vagone, da imajo tatov' zopet kiaj dela. Pri kmetu rekvirirajo zadnje bilke sena, tu pa stojijo celi vagoni sena na projstem, izpostavljeni slabemu vremenu. To zastavljanje proge pa je gotovo tudi iz prometnih ozirov čiste nepotrebno, in bi isto mestna občina s primernim posredovanjem prav lahko preprečila, ako bi se količkaj brigala za biagor svojih! občanov. Ker pa imajo mestni očetje vsi konje, železnice ne pogrešajo, za druge ljudi jim pa n' mar. Res smo radovedni, koliko časa. bodo Bist i čani še mirno gledali to zanikrno nemčursko gos ■ darstvo. Slišimo na. da so ši nemčurii radi tega na občini že precej hudo v laseh. Odgovorni urednik: Vekoslav Slupan. 21. maja 1918 Studénice pri Poljčanah. V nedeljo, dne 26. t. m., se vrši po rani službi božji v Studenicah velik shod. Govori poslanec Franc Pišek o sedanjem političnem položaju, nadrevizor Vladimir Pušenjak pa o gospodarskih zadevah. Slovenci iz Dravinjske doline vsi na shod,! Posebno župnije Studenice, Makole in Poljčane naj bodo mnogobrojno zastopane na zborovanju! Konjice. Tudi naša tržka občina, je pricapljaia. za drugimi „nemškimi“ občinami in protestirala, proti jugoslovanski deklaraciji. Ker je našim nemškonaeio-nalnim, vojaščine oproščenim tržanom dolg čas, jim pustimo to veselje. Izvršitve jugoslovanske deklaracije ne ustavi nobena, sila, najmanj pa kakšna nem škufarska gnezda. — 0’d dne 15. t. m. vozi zopet jutranji vlak dnevno do Poljčan k poštnemu vlaku na Celje. To zvezo je kmetsko prebivaljšltvo najbolj rabilo, toda južna železnica je nekaterim nemškanaoio-nalnim tržanom na ljubo do sedaj rajši vpeljala popoldanski vlak k brzovlakom in opustila, dopoldanskega. Za kmeta, ki se ne vozi . na sprehod, kakor Konjiška gosnoda, popoldanski vlak k brzovlakom ni posebne važnosti. — Nemškonacionalni blagajničarki v Poliča nah, ki se rada zadira na kmetsko ljudstvo, ki noče razumeti slovenskega jezika, priporočamo lepše obnašanje, ker bi drugače bili primorani jo naučiti, kaj je dostojnost ! ' Trbovlje. Dne G, t, m. so imeli podu rudniki iz Trbovelj, Hrastnika in Zagorja razpravo o svojih pritožbah pri pritožni komisiji v Gradcu. . Zahtevali so. da se jim zviša plača na 200% na podlagi sedanje plače, ki znaša povprečno 149 K in da se jim še posebej plača nedeljsko delo in nadšihte. Omenili pa treba, da so imeli že od meseca junija 1. 1. 90% vojr-ne doklade; samo vojna doklada se naj bi spremenila v draginjsko doklado in zvišala na 100%, drugih 100% pa naj [iride k plači. Pri pritožni komisiji je zastopal poduradnike državni poslanec dr. Benkovič in trije poduradniki. Prišlo je do poravnave in dosegli so sledeče: 150% zvišanja sedanjih službenih pre j e rukov; od tega pride 20% za zvišanje prave plače* 130% pa draginjske doklade na podlagi dosedaj n ega plačila. Tožba glede separatnega plajčevanja nedeljske službe in nadšiht se je umaknilaj s pridržkom , da se zopet vloži, samo v drugi obliki, kajti podura-dnikom ne gre toliko za. to, da jim plačajo nedelje, marveč za to, da bi insèiia^ .delie proste. G. državni poslanec dr. Benkovič je 3 velikodušno odklonil vsako plačilo v denarju za svoj trud, marveč naročil, na» rajši darujemo 50 K za dr. Krekov spomenik, 50 K za Slovensko Stražo in 50 K zaCiril-'Metodovo družbo. Na lastno inicijativo pa darujemo za dr. Krekov spomenik 100 K, tako da bo darovano skupno 200 K v priznanje zastopanja g. ctr. Benkoviča. Trbovlje. Stavbi,nska zadruga Lastni Dom y. Trbovljah sklicuje svoj redni VIII. občni zbor v nedeljo, dne 26. maja, ob 3. uri popoldne, v prostorih Društvenega doma s sledečim sporedom: 1. Pozdrav načelnika in čitanje zapisnika zadnjega občnega zbora. 2. Poročila načelnika in nadzorstva. 3. Odobritev računskega zaključka, za leto 1918. 4. Volitev enega člana v nadzorstvo. 5. Slučajnosti. Ako bi ta občni zbor zaradi premajhne udeležbe ne bil sklepčen, se vrši eno uro pozneje z ravno istim dnevnim redom ir pri vsaki udeležbi drug občni zbor, kateri bo sklepčen pri vsakem številu navzočih članov, prosijo se vsi člani, ki imajo deleže, da se polnoštevilno udeležijo tega. občnega zbora. — Načelstvo. Za slovensko šolo v Mariboru so nadalje darovali: Učiteljstvo ljudske šole v St. Juriju ob Ščavnici 100 K: Marija Ciček v Hočah 10 K: Jur Bezenšek, župnik v Cadramu, 100 K; Jiožei Trdin v U-govski gori 20 K; Ivan Lampreht v J an že vem vrhu 100 K: Lojzek Pinter mlajši v Slov. Bistrici na.brai v veseli družbi na Videžu 61 K ; Hinko Šiško v Selcah pri Sv. Lenartu 20 K; A. Marinc v Oberlaa pri Dunaju 20 K; Jakob Zemljič v Radencih 20 K; Le opold Erzi n, vojni kurat v Celovcu, 5 K ; Jan. Gra hernik v Vajgnu 100 K; Ignacij Supanič v Vajgnu 100 K; iz pušice v Narodnem domu v Mariboru S 31.73. — Darovi se pošiljajo na naslov: Moška po družnica jdružbe sv. Cirila in Metoda v Mariboru -šolski odsek. Za slovensko šolo v Mariboru so nadalje da rovali: Upravništvo „Slov. Naroda1“ 186.42 K; uči teljstvo šole pri Sv. Antonu v Slov. gor. 20 K, Jo sip Kolman, ognjičar pri 6-29 bateriji v Zalogu 50 K Hermina Starki v Sevnici nabrala v svoji gostilni I 43; Ludovik Smole v Sevnici 20 K; Frančiška Za veršnik v Brežicah 5 K; iz Ljutomera mesto venel na, grob g. nadučitelja Fr. Schneider, kaplan Andi Lovrec 20 K; učiteljica Minka Sever 10 K; učitelji ca Josipina Wessner 6 K: kaplan Matija Zadrave 5 K: ravnatelj Janez Robič 5 K; učiteljica Jula K( bič 5 K ; učitelj Jan Baukart 4 K ; jučiteljiica Leou da Herzog 3 K; učiteljica Matilda Mihalič 2 K, Ja nez Fikfak v Marija Puščavi 40 K; gospa Perše ni Činžatu 2 K : gdč. Tilka Korman na Kumenu 20 K rodbina dr. Rudolfa v Konjicah in sioer gospa Josi pina Rudolf 20 K; zastavnik Ivo RudolMO K; nad poročnik Vladimir Rudolf 10 K : poroči^k Duš, Ih) dolf 10 K ; poročnik Janko Rudolf 10 JC. Darovi 6 pošiljajo na naslov: Podružnica družbe sv. Cirila i Metoda v Mariboru, Šolski odsek. Tisk tiskarne sv. Cirila v Mariboru.