"L U Č" POLJUDNO - ZNANSTVENI ZBORNIK III. UREDIL LAVO ČERMELJ TRST 1928. KNJIŽEVNA DRUŽINA „LUČ« Vse pravice pridržane. ife-: p ' > « i. < ka > ;T?/?«? )(x) UMI i^rk TISKALA, IZDALA IN ZALOŽILA TISKARNA .EDINOST V TRSTU. JOSIP JURCA: PARLAMENTARNA PREUREDBA 1. Splošen značaj. Z zakonom od 17. maja 1928. štev. 1019.1), ki obstoji samo iz enajstih členov in se imenuje reforma političnega predstavništva, doživljamo v Italiji najglobljo in najdalekosežnejšo politično izpremembo. Sedanja zakonodajna doba poteče leta 1929. Sledeča državna, zbornica, izvoljena na podlagi omenjene politične reforme, ne bo samo sestavljena iz drugih poslancev, ampak vsa drugačna bo njena izvolitev, njena sestava in z ozirom na njen izvor bo drugačno tucli njeno poslanstvo samo. Glavna njena naloga ho, da pomaga ustvariti in dograditi korporativno državo. Kar nas ne pripada, k najmlajšemu pokoljenju in smo svoj čas sprejeli vase stare državno-pravne doktrine, a pri tem vendar sledili duhu časa in političnim dogodkom zadnjih let, ne smemo izpustiti niti za hip izpred oči tega ideala sedanje vlade, ideala korporativne države, sicer ne bomo mogli razumeti nove parlamentarne uredbe. Stare državne zgradbe ni več, nova stopa na njeno mesto, kar gledamo pred seboj, je njena postopna dograditev. Svetovna vojna je povzročila tudi politično vojno škodo, sledi ji sedaj politična obnova, toda na drugačnih temelijh in z drugačnim ustrojem. Če opredelimo državo kot pravno organizacijo ljudi na določenem ozemlju z neposredno podrejenostjo meddržavnemu __i «Gazzetta Ufficiale» od 21. V. 1928. Slovenski prevod zakona je prinesla «Edinost» od 24. V. 1928. pravu, vidimo, da v toku političnih dogodkov ostaja neizpremenjeno le njeno ime in bistvo, menja pa se-njena oblika in njen družabni in politični ustroj. Pravni pojem ostaja isti, toda kolikšna razlika med nekdanjo in sedanjo Italijo! Povečano ozemlje, drugi ljudje in docela drugačna pravna organizacija! 2. Moderna ideja predstavništva. Predstavništvo ali reprezentanca je javnopravno^ razmerje svoje vrste, ki je v političnem življenju srečujemo na vsak korak in je torej temeljni pojem, ki ga je potrebno razčistiti in razbistriti. V zasebnem življenju ni predstavništva v pravem pomenu besede; pooblaščenci in poverjeniki so zastopniki svojih pooblastilcev in poverilcev, toda vedno v smislu danega jim mandata in s pridržkom naknadnega ali predhodnega odobrenja storjenega ukrepa. Predstavništvo pa razumevamo drugače. Še celo celokupni narod, ko stopa k volilnim žaram, ni sam na sebi država, ampak le njen prvi organ, ki je poklican, da izvoli1 zbornico, to je drugi, specifičen organ, katerega volja in sklepi so sami po sebi in neposredno veljavni kot splošna narodova volja. Kdor je člen drugega organa, tega delo velja kot neposredno delo prvega organa. On je njegov predstavnik. Ako d ograja italijanski! narod korpora-tivno državo, pomeni, da bo dograjena za vse, čeprav bi stali milijoni pasivno ob strani; volja njegovih predstavnikov je v smislu javnega prava volja vseh. Odkod je ta pravica? Pravijo, da je to tako od pamtiveka, da je reprezentanca tako stara kakor javno življenje samo. Ni važno, kaj so v danem trenutku mislili in hoteli nešteti posamezniki,' ampak odločilno je le to, kar je tisti hip sklenil in ukrenil voditelj, general, ki je planil v boj s svojimi polki in dosegel zmago ter z njo proslavil vse, tudi prejšnje omahljivce in ma-lodušneže, vsi se lahko ponosno trkajo na prsi: Zmagali smo! Javno življenje je enota in celota, posameznik kot tak ne pride v poštev, pač pa se njegova ve- Ijava neizmerno poveča v hipu, ko postane predstavnik. To je naravni zakon javnega življenja. Predstavništvo urejuje normalni potek političnega življenja in gorje institucijam in ljudem v razmerah, kjer ni pravih, poklicanih predstavnikov. Ali ne verjamete? Vam dokažem takoj. Ste poznali stare razvade naših vasi v dobi, preden je sinila vanje ljudska prosveta? Sosedni kraji so se neprestano dražili in drug drugemu po-nagajali, kolikor so le mogli. Kot dečkom na paši so nam nekoč požgali naš kres — ob prvi priložnosti jo je pri nas skupil pastir iz dotične vasi, ki si je upal k nam, naložili smo mu jih, kar jih je le mogel nestl Bil je gotovo nedolžen, kar se tiče kresa, toda nesrečen predstavnik ohsovražene vasi. Kolikšna krivica! V vojni ni nič drugače in v politiki in strankarskem življenju je prav podobno. Spomnimo se le na naše nekdanje politične boje. V tak političen kaos prinaša red napredujoča civilizacija, ki ustvari tudi tu svoje reditelje, poklicane predstavnike, organe, zakonodajalce. Zakoni1 niso vsi dobri, toda najslabši zakon je boljši od nezakonitosti, ljudske anarhije. Tudi dosedanji poslanci so bili predstavniki v polnem smislu besede, ustavno pravo jim je varovalo posebni položaj z institucijo nevezanega, prostega mandata. Njihovo poslanstvo je vzvišeno, pravno je poslanec neodvisen od volilcev, odgovornosti za njegovo politično delovanje ni. V toliko se njegov mandat bistveno razlikuje od navadnega, zasebnega mandata. Vkljub temu si1 moramo vestnega poslanca predstavljati kot politika obrnjenega vedno proti skupini svojih volilcev in v neprestanem stiku z njimi, da spozna njih interese, potrebe in težnje in da je njih veren glasnik v parlamentu in pri vladi. Srednik in besednik svojega ljudstva, toda pri vsem tem neodvisen — ali ni v tem protislovja? Nasprotje med dejanskim in pravnim stanjem je bolj navidezno in predstavlja le dve strani istega razmerja, gledanega enkrat1 s stališča poslančevih pravic, drugič pa s .stališča njegovih poslanskih dolžnosti. Cim prostejši je, ko se poslužuje svojih pravic, tem laže se lahko posveti izvrševanju svojih dolžnosti — odvetnik s splošnim pooblastilom oh določenem naročilu. Bodoči poslanec ne ho več zastopnik zgolj posebnih ljudskih interesov, nijegova izvolitev ho kombinacija ljudskih, posebnih gospodarskih in vladnih interesov, torej nikak mandat, kajti ljudstva kot ne-razločene, homogene mase, od katere bi prejel svoj mandat, ne bo več. Še izraziteje ko dosedaj postane poslanec organ, ali če hočete, sestaven del velikega državnega stroja, reprezentant. predstavnik, ki bo tesno vezan na državo in njene gospodarske interese. Zakaj sem se toliko pomuclil pri ideji reprezentance ali predstavništva? Zato ker predstavlja veliko politično načelo, na katerem sloni sindakalna 'organizacija, o kateri bo govora v sledečem poglavju. 3. Sindakalna organizacija. Sindakalizem je nioiva panoga italijanskega javnega prava gospodarskega, splošno-kulturnega in političnega značaja. Urejen je s posebno sindakatno postavo od 3. aprila 1926. štev. 503, in izvršilnimi predpisi obseženimi v kr. ukazu od 1. julija 1920. št. 1130.2) Če je v človeški družbi gospodarstvo ali proizvajanje njeno glavno udejstvovanje, potem je v državnem organizmu sindakalizem njegova hrbtenica. Poklican je, da urejuje, vodi in razdeljuje proizvodnjo in njene pogoje in vse pravne odnošaje med delodajalci in delavci, poleg tega pa skrbi tudi za vzgojo, izobrazbo, moralno povzdigo in podporo članov, vse to v strogo narodnem in državnem duhu. Zato so mu podrejene mladinske balilske in delavske delo-pustne organizacije (Dopolavoro). Za mezdne in druge spore je predpisan obstoj kolektivnih pogodb in organizirane posebne delavske oblasti (magistrature del lavoro). 2) Poglej članek dr. Ivana Marija Čoka «Korporativni red» v «Luči» I. str. 39-52. Ob pogledu na sindakalizem uzremo pred seboj dve veliki družabni piramidi, izmed katerih prva predstavlja podjetništvo, kapital, torej voditelja narodne proizvodnje, druga pa delavstvo, torej proizvajalca. Obe spupini sta med seboj strogo ločeni, mešanih sindakatov, obstoječih iz delodajalcev in delojemalcev ni, predstavljali bi družabni spor in ne družabnega miru. Spoj obeh skupin se izvrši šele vrhu obeh socialnih piramid potom državne oblasti, ministrstva za korporacije in osrednjih spojnih organov, ki so državni organi in jih imenuje omenjeno ministrstvo. Prvi piramidni sloj tvorijo posamezna sindakalna udruženja (associazioni sindacali unita-rie) raznih strok in kategorij z določenim teritorialnim delokrogom in državno potrjenimi pravili. Ta udruženja so juridične osebe z lastnim premoženjem in s pravico, da smejo pobirati prispevke tudi' od nečlanov, s privilegirano davčno eksekucijo, v kolikor spadajo v isto gospodarsko kategorijo. Sindakalno udruženje v okrožju mora obsegati najmanj eno desetino vseh v okrožju zaposlenih delavcev dotične kategorije, obstajati pa sme v okrožju en sam sinda-kat iste vrste. To udruženje zastopa potem vse delavstvo iste stroke v sindakatu in izven njega in ima torej javno ekskluzivno funkcijo pred delavskimi oblastmi1. Podeljena mu je pravica reprezentance ali predstavništva. V sporih z delodajalci, ki so organizirani posebej na enak način, zastopa delavstvo obvezno njegovo sindakalno udruženje. Dalekosežni pomen te reprezentance je jasen. Pripomniti mi je še, da je sindakat od države priznano udruženje, da ga pa država sme kadarkoli zopet razpustiti in določiti drugo udruženje kot sindakalno. Nesindakalna udruženja iste vrste so mogoča, nimajo pa sindakalnih pravic, obstajajo bolj de facto in so malopomembna. Drugo piramidno plast tvorijo sindakalne zveze (federazioni, unioni), obsegajoče več sindakalnih udruženj iste ali različnih gospodarskih kategorij na določenem ozemlju, da le predstavljajo v svoji celoti določeno gospodarsko panogo n. pr. lesno industrijo. Vodijo in podpirajo svoje članice v vsakem oziru, vršijo pa tudi nad njimi disciplinarno oblast. Sindakalne zveze se lahko družijo v višje zveze ali nadzveze, imenovane konfederacije, ki se raztezajo na več pokrajin. Vse so pa združene v glavni ali splošni konfederaciji dotične glavne panoge ustanovljene za vso državo. Takih konfederacij je 13 in njih skupni vrh je Narodni svet (Consiglio Nazionale) pri korporacijskem ministrstvu. Vsa sindakalna udruženja nižje in višje stopnje imajo tudi politične pravice in volijo svoje zastopnike v javna zastopstva, n. pr. v občinski svet. Glavne konfederacije pa so postale z reformo političnega predstavništva takorekoč odločujoč politični činitelj, ker predlagajo svoje kandidate za državni zbor. Zato je važno, da glavne konfederacije- in njih designacij-sko pravico spoznamo, in sicer najprimernejše že na tem mestu: NARODNA KONFEDERACIJA; predlaga poslanoev v odstotkih Delodajalci Delavci 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Poljedelcev........ Poljedelskih delavcev in uslužbenc. Industrijalcev ..... Industr. uslužbencev in delavcev Trgovcev .... Trgovskih uslužbencev in delavcev Pomorskih in zračnih prevoznikov Uslužbencev in delavcev pri pomorskih in zračnih podjetjih Prevoznikov po kopnem, rekah in jezerih . . ..... Uslužbencev in delavcev pri prevoznih podjetjih po kopnem, rekah in jezerih ........ Bank........... Bančnih uslužbencev...... 12% 10% 6% 5% 4% 3% 12% 10% 6% 5% 4% 3% 40% 40% 13. Umetnikov in rokodelcev .... 80% 20 "r, Vsota ..... 100% Kar nam pade v oči, je popolna pariteta meti pravicami kapitala in od njega zaposlenega delavstva. Delo in kapital sta tu na zlati tehtnici v popolnem ravnotežju. Merilo političnih pravic ni več človek s splošno in enako volilno pravico, ampak mer& s katero je udeležen pri narodni proizvodnji, pri čemer je postavljena enačba delo=kapitai. V 13. skupini, to je pri svobodnih poklicih m samostojnih delavcih sta delo in kapital združena. Ta skupina je za nas važna, vanjo spadajo vsi naši rokodelci in samostojni poklici, vprašanje pa je, ali spadajo vanjo tudi naši samostojni kmetje. No, odločena jim je prva skupina med zemljiškimi lastniki, ki bodo zastopali njihove agrarne interese. •i Vsebina in pomen politične reforme. Vsa Italija tvori eno samo volilno okrožje s sedežem v Rimu, s tem so odpravljena pokrajinska volilna okrožja in skrutinij pri zbornih sodiščih; rimski' prizivni sodni dvor ugotovil volilni izid s skruti-nijem na podlagi volilnih aktov, ki mu dospejo od volilnih uradov potom pretur. S tem je že v formalnem pogledu poudarjena enotnost države in njenega političnega predstavništva. Število poslancev je določeno na 400. Kdo jih predlaga? prvi vrsti glavno konfederacije, torej sindakal-ne organizacije, po ključu navedenem v prejšnjem poglavju, in sicer po dva kandidata za vsako poslansko m poštevanke >> 1 J> mali katekizmi J« 2 >J srednji katekizmi 1» 6 it ra6uni.ee zja I. razred „ 6 » računice za II. razred J> 10 berila »j 12 >1 berila svetnikov 30 >> povesti 6 >> zgodbe sv. pisma 22 ■J evangeliji 16 1f pismenost »i 5 y> Pismenost, t, j. Vodnikova «Kranjska pismenost« in «Xemška. pismenost« sta izšli v dunajski zalcžbi. a ju je razprodajal tudi primorski zalog. Vodnikovo knjigo je izpodrinila tudi v trž. okolici slovensko-nemška slovnica dunajske založbe tiskana 1. 1851. V primorskem zalogu se je natisnilo berilo za nedeljske šole v italijanskem, nemškem, slovenskem in hrvaškem jeziku (I. 1849.) Novo izdajo «Malih povestih so odpravili 1. 1851. in jo nadomestili s «Sto povesticami» primorskega zaloga. Leta 1856. natisne ta zalog še učno knjigo »Zvedeni kmet» (spis. Peter Aleš). Po letu 1857. pa so knjige dunajskega zaloga izpodrinile one domačega, ki je prenehal. Knjige so bile sicer drobne ali cene, vendar jih je magistrat preskrboval brezplačno revnimi učencem, nekaj novih, nekaj že rabljenih. Leta 1852. je potrošil v ta namen za okoliške šole 120 gold. 6 kr. O učilih in učnih pripomočkih še to. Leta 1831. opozarja škof. konzistorij učitelje, da so tu in tam pomožne knjige izpodrinile postavno določene učne knjige, kar pa je protizakonito. Leta 1855. prepove okr. šol. ogleda (povsem neumestno) raibo zvezkov s slikanimi platnicami. Leta 1846. nastopijo v trž. okolici skrilne tablice, ki sedaj niso več v rabi:. Prodajal jih je dež. zalog šol. knjig v štirih vrstah od 4 do 7 kr., skrilnike pa po pet kosov za 1 kr. Glede učne metode lahko rečemo, da je vladal tedaj na okoliških šolah isti duh, oziroma isto mrtvilo kakor sploh drugod. Sveže sapice ni bilo od nikoder, vse se je moralo vršiti po starih načelih, po uradnih predpisih. Tako povprašujejo trž. šolske oblasti okoliško učiteljstvo: ali imajo učitelji v svojih knjižnicah vse predpisane priročne knjige za učitelje (1. 1827.); ali podajajo predpisane predmete smotreno (1. 1829.), ali se drže predpisov o pohvali in graji učencev (1830.). In tako dalje v tem slogu. Vendar hoče leta 1847. škofijski konzistorij čuti tudi učiteljsko strokovno mnenje. Nekaj učnih knjig je bilo treba ponatisniti; predno se to zgodi, nalaga uradna okrožnica okoliškim učiteljem, naj izrazijo v tej zadevi svoje želje, pripombe in nasvete. To je bilo že mnogo za one čase, da, naravnost napredno. Drugega kimavca 1848. dovoljuje ministrski odlok učiteljem, da smejo svobodno uporabljati nove metode — vendar za uspeli bodo odgovorni sami. Opozarja jiili na glaskovalno metodo v čitanju. Ta odlok pojasnuje leto nato škof. konzistorij takole: Dovoljena je sicer raba novih učnih metod, ali dokler se ne uvedejo nove učne knjige, mora uoi-teljstvo rabiti dosedanje (in seveda tudi stare metode, ker sta metoda in učna knjiga pač v tesni zvezi med seboj). S tem je tai'1 mački rep odsekan in grozni strah pred novimi metodami je odlegel temu in onemu. Glaskovalno metodo («Lautier-Methode») v na-skrotstvu z zlogovalno metodo («Buchstabier-Metho-de») pa škof. konzistorij vendar priporoča vnovič leta 1850. Tedanji škedenjski učitelj se je izrazil po zahtevi šolske oblasti glede te metode, da je gotovo boljša od dosedanje, vendar bi oviralo uspeh preve-/iko število učencev — po 80 do 100 v enem razredu! Mož je imel prav. Še nekaj drobtinic glede učne metode. Leta 1852. priporočajo razne uradne okrožnice Andr. Praprot-nikovo «Spisj'e za slovensko mladino«; 1. 1856. se uvede v okoliške šole premična abeceda kakor učilo; 1. 1862. priporoča okrožnica, naj bo pouk bolj, praktičen in naj vpliva na srce (čuvstven pouk). Urniki niso bili povsod enotni. Škof. konzistorij naroča 1. 1829., naj predlože učitelji urnike vsikdar okrožnemu šol. ogledi v potrdilo. Teh «vidiranih» urnikov se mora učitelj držati strogo. Dnevni pouk je odmerjen na najmanj ©tiri dnevne ure. Leta 1850. se uvede na okoliških enorazrednicah razdeljen pouk za višji in nižji oddelek. Dne 24. oktobra 1850. pride uradni ukaz, naj učitelji sestavljajo urnik v slovenskem jeziku. Ukaz je prišel, kakor drugi njemu s lični, vsaj dvajset let pre-kasno, kakor bomo videli takoj. Leta 1852. se razširi pouk na pet ur dnevno. Verouk pa naj se vrši po štirikrat tedensko. Prilagam eastiljiv urnik takratne kontovelske trivijalke iz leta 1829., pisan v nemščini in sloven- Restale je teh Ur poleitnim Cursi 1829. Dnewe 1. Class PREDPOLDNE POPOLDNE od 9 do 10 od 10 do 11 od 11 do 12 od 1 do 2 od 2 do 3 od 3 do 4 Pondelik Sdoleni restalenje Katehel Brat S glave vzhit Buslabe sposnat. Buhsiabiral Regelze zhes taistu Pojet Sgorni restalenje - Kalechismus tajistu Brat do. Musko Tork Sd. R. - ' Pisat in tu popraulat Potihu Bral v Nemshki Sprahi se mujal - Sg. R. Kalehel Brat sprashanje is branga lepu Pisanje - Sreda Sd. R. Katehismus repetiral - v Sprahi se mujat Buchstabe spo-snal, buhslabirat Dolshnosli lih Podloschnih Pojet Sg. R. - Sprahovnik Brat Musko Zhelerlik Sd. R. Katehel Katehismus brat S glave Raitat - - - Sg. R. - S glave se vuzhit S ziframi rnitat - - - Petek Sd. R. - ' Pisat Popraulat Pisat Buchstabirat - Sg. R. Katehet Buchstabirat Sprahovnik meihen Dictando Pisano popraulat - Stibolht* Sd. R. - Brat S glave' raitenge Buhsiabiral Minislranz Pojel Sg. R. Evangelium Branje is Evangelia Ziframi raital Brat do. Musko Nedela Nedelske shularije Pridiga Sveta Masha - Brni Pisal Railat 1 cc t» te< O © " s oo 5 § p 03 5" p 1« 2 « o B & p w S p I' £ H p «2p si; p <3> CL m w "r- 5 o (P ® ^ 6 2 3 ^ o m C .. r o< pj" ® ITT O S o < ® Urnik, dasi pisan v pokvarjeni bohoričici, je jezikovno in šolsko značilen. Nočem se pa muditi dalje ob njem negoli toliko, da pribijem sledeča dejstva: Učitelj in učenai so se pošteno «mujali»; v spodnjem oddelku 27 tedenskih ur, v zgornjem 28, v nedeljski šoli 5 ur, kar je preko negoli dovolj za enorazrednico. Glavni predmet je bil pač verouk; petju in glasbi je bilo določenih 6 tedenskih ur. Edini četrtkov popoldan je bil' šole prost. VI. Gmotni in duševni položaj učiteljstva. Prvi posvetni redni učitelj v tržaški okolici je bil bržkone škedenjski učitelj Lovro Zupane. Nastavljen je bil 1. 1827. z letno plačo 200 gold. in 100 gold. stanarine. Duhovniki učitelji so v onem času prejemali letno odškodnino 100 gold. Za pouk v ženskih ročnih delih je prejemala Zupančeva žena letnih 50 gold. Magistrat je plačeval za pouk v nedeljski šoli posebno nagrado 25 gold., leta 1833. pa že 30 gold. Istega leta beremo v uradnem dopisu, da učitelja na Opčinah in na Katinari nista prejela običajne nagrade radi brezbrižnosti v nedeljski šoli. Od sedaj naprej bodo prejemali nagrado le marljivi1. Kdor si torej «laska», da ima pravico do te nagrade, naj predloži kapit. konzistoriju pravilno izpolnjene in podpisane obrazce o pouku in napredku nedeljske šole. «Pravilno podpisani« pa so bili ti obrazci, ako jih je podpisal: 1. učitelj, 2. krajni šolski ogleda, 3 dušni pastir, 4. okrajna politična oblast oziroma magistrat in 5. okrožni šolski ogleda. Za 30 gold. gotovo ne preveč. Previdnost ne škoduje nikoli. Leta 1834. so prejeli nagrado zopet vsi učitelji. Uradni dopis jim obljublja, da bodo imena za nedeljski pouk zaslužnih učiteljev javno objavljena in da jim bo izrečeno posebno priznanje. Leta 1855. zviša magistrat to nagrado na 40 gold. O pavšalu sem že poročal, tudi' o usodi, ki je leta 1858. zadela skupno prošnjo okoliškega učiteljstva za povišek tega pavšala. Vendar ni bil to prav prvi skupni nastop našega učiteljstva za izboljšanje svojega gmotnega položaja. Že leta 1847. so se obrnili okoliški učitelji s skupno prošnjo za draginjsko do-klado na magistrat. Ta je prošnjo odbil 13. sušca 1847. s pripombo, da bi ji ugodil le v slučaju, ako bi prejeli slično doklado vsi mestni uradniki, na kar pa sedaj ni misliti. »Nobenega povoda pa n,i,» pravi dalje uradni dopis, «da bi tvorili občinski okoliški učiteljii izjemo, saj so razmerno bolje plačani negoli drugi občinski uradniki in ker uživa na deželi gotovo malo učiteljev tako dobro ali celo boljšo plačo kot oni. Itak1 so prejeli pred kratkim časom letnih 5 gold. poviška na pavšalu in nekateri tudi povišek na stanarini. Sicer pa se magistrat čudi, da se je podpisal med prosilci neki šol. pomočnik Matevž Cišman, ki se je zadovoljil v prejšnjih letih z manj negoli sto gold. letne plače in jih gotovo tudi več ni vreden.» Ubogi Matevž Clišman, po tvoji glavi je padlo! Tako se je ponesrečilo prvo skupno stanovsko gibanje okoliškega učiteljstva. Sicer pa je tudi res, da niso bili okoliški učitelji najslabše plačani Učitelj v Sv. Križu je prejemal n. pr. leta 1848. letno plačo 300 gold., škedenjski učitelj pozneje 250 gold. V istem času so uživali učitelji na glavni nor-malki v Trstu od 400 do 500 gold. letne plače; učitelji na Krasu do 250 gold. Ali ti so imeli še prosto stanovanje in biro. Organistovska služba pa je nesla okol. učitelju še posebne dohodke. Nu, leta 1858. beremo v nastavnem odloku škedenjskega učitelja da mu magistrat nakazuje 250 gold. letne plače ter 20% draginjske doklade, poleg tega 100 gold. za or-ganistovsko službo. Prido>denimo temu 40 gold. nagrade za nedeljsko šolo, tedaj je prejemal mož 440 gold. letnih dohodkov poleg prostega stanovanja. Za one čase res ni bil slabo plačan. Učiteljice ročnih del so prejemale 1. 1853. —- 75 gold. letne nagrade, 1. 1864. pa, ko jih je bilo šest na številu v okolici, letnih 100 gold. Ob sklepu dobe, leta 1868. je nakazal magistrat ( koliškim učiteljem enotno plačo, letnih 450 gold. Za službo organista pa naj se pogode s cerkvijo. Odpade — vkljub skupni prošnji okoliškega učiteljstva (5. avgusta 1869.) — nagrada za nedeljska šolo. Vzgojo, ki so jo uživali todobni posvetni Učitelji, pojasnjuje uradna okrožnica iz leta 1828., ki naznanja časovni rok (navadno v jeseni, septembra in oktobra) za polaganje učiteljskih izpitov. Kdor se je javil k izpitu, moral je imeti eno leto prakse kakor šolski pomočnik, ali pa dovršiti šestmesečni tečaj preparandije s srednje dobrim uspehom. Kandidat je moral dokazati, da je dopolnil 20. starostno leto. Izpiti so se polagali pred višjim šol. nadzorstvom. Šestmesečni tečaj je bil prideljen c. kr. normalki v Trstu. Leta 1848. postane preparandija enoletna, leta 1849. dveletna. Med njenimi učnimi predmeti je tudi slovenščina. Od okoliških učiteljev so zahtevali znanje nemškega, slovenskega in italijanskega jezika. Za pripravnike iz Trsta in Gorice je obstojalo ocl 1. 1847. naprej dvajset štipendijev po 60 gold., ki so jih 1. 1850. skrčili na dvanajst po 100 gold. Pripravniki pa. so morali slušati predavanja o kmetijstvu ter — če niso bili jezika že prej zmožni — tudi ona v slovenščini, obiskovati so morali tudi glavno glasbeno šolo. Vse to se je uvaževalo pri podeljevanju štipendijev. Leta 1859. so preparandijo zatvorili, leta 1864. vnovič otvorili, leta 1875. pa je bila ta preparandija premeščena v Koper. Z dekretom nastavljeni šolski pomočniki so bili začasno oproščeni vojaške službe. Za nadaljno izobrazbo učiteljstva šolske oblasti niso skrbele prvotno prav nič. O samoizobrazbi ni govora. Učiteljstvo v onih časih menda ni hrepenelo po nji tedanje šolske oblasti pa bi jo prejkone v gotovi smeri ovirale. V clokaz naj bo sledeča okrožnica škof. konzistorija. ocl 7. avgusta 1828. štev. 2266, ki predpisuje: 1. Okrožni šol. ogleda naj pregleda šol. knjižnico in naj predloži seznamek njihovih knjig uraclu za revizijo knjig. Iz šolskih knjižnic (določenih učiteljem) naj odstrani vse prepovedane knjige, tudi one z opazk o «transeat». 2. Istotako naj ravna s knjigami, ki bi v prihodnje prirastie knjižnici. 3. Okrožni šol. ogrleda naj v sporazumu s škof. konzistorijem razsodi, jeli ta ali ona knjiga sploh koristna mladini ali učiteljstvu. 4. Neposredni nadzorniki šol. knjižnic so dušni pastirji in kateiheti. 5. Pri letni šol. vizitaciji naj okrožni šol. ogleda pregleduje šolsko knjižnice. Strogo dovolj! Ali temu odloku dostavlja okrožni šol. ogleda iz svojega žepa še zahtevo, da morajio vposlati posvetni okoliški učitelji še poseben seznam svojih zasebnih knjižnic. Škedenjski učitelj je poslal na ta ukaz seznam knjig svoje zasebne knjižnice, ker šolske tedaj v Skednju sploh — ni bilo. Iz seznama posnemamo, da je mož posedoval 30 knjig, večjidel učnih knjig, slovnic, slovarjev in šolskih zakonikov. Za enkrat je bila odvrnjena nevarnost «transeat» — ali celo «prepovedanih» knjig. Čudno je le, kako je kljubu tej skrbnosti našla napredna knjiga in misel svojo pot tudi v vinorodno okolico. Vendar se je jelo gospodi polagoma daniti, da bi utegnili učitelji vkljub skromni plači imeti tudi višje duševne zahteve. In tako opažamo, da so od 1. 1836. naprej krožile med učiteljstvom razne knjige, brošure in revije, ki jih je pošiljala šolska oblast. Tako n. pr. osem zvezkov Herman Czechovega navodila za pouk gluhonemih. Leta 1838. Fel. Freysauffov pouk slepcev. Leta 1846«. naznanja višje šol. nadzorstvo, da so izšle A. M. Slomškove «Drobt,inice» za 1. 1846. Cena 40 kr. Oglasijo naj se naročniki. Leta 1853. in poznejša leta kroži «Solski prijatelj«. Mnogo več seveda ni bilo, ali za one čase ž;e dosti. Po sklepu dobe je zahteval magistrat, da se usposobi novo imenovana okoliško ;učiteljstvo v italijanskem jeziku kakor učnem predmetu, ter mu priporoča z okrožnico 2. novembra 1868., naj se vzdržuje vsakega strankarstva (političnega). VIL Učiteljske konference. Leto 1848. je prineslo tudi učiteljske konference. Ministrski odlok 2. septembra 1848. pravi: Učiteljstvo naj se shaja mesečno v konferencah; zasedaj neobvezno. Konferenc© sklicuje in jim načeljuje šolski ogleda. Zapisniki se vpošljejo po tem ogledi in po škof. konzistoriju deželna vladi. Ali že leto pozneje pride od trž. škof. konzistorij a opomin, da so učiteljske konferenco prekoračile ponekod svoj delokrog-. Hotele so kar same izpreme-niti in izboljšati (!) šolski red. Do izdaje novih šolskih predpisov naj se učitelji drže strogo starih. Učit. konference smejo staviti le predloge. Bil je mrzel curek na predrzne učiteljske glave, ki jih je razburilo leto 1848. Leta 1855. (3. julija) po zmagoviti reakciji pa toži namestništvo. da se učit. konference v okolici ne vrše. Nalaga okoliškim učiteljem da se udeleže za sedaj mesečnih učit. konferenc na glavni nor-malki v.Trstu. Zanje pa bo sklicana posebna konferenca na Opčinah z vzporedom: 1. Kako naj vpliva učitelj pri nadzorovanju mladino pri šolski maši z dobrim zgledom na učence? 2. O uvedbi gl a® koval ne metode. Ta konferenca se je vršila dve leti kasneje, t. j. 9. julija 1857. ob lOih zjutraj. Okrožnica škof. konzi-storija nam poroča leto kasneje (19. maja 1858.) o njenem uspehu takole: Namestništvo je z uspehom zadovoljno. Samo glaskovalne metode mnogo učiteljev ne uporablja, ker je ne pozna zadostno. Okrožno šol. nadzorstvo naj poskrbi, da se odpravi ta nedo-statek. Določi se vzpored prihodnje učit. konference, ki obsega točke: 1. Kako pospešuj učitelj šolski obisk? 2. O disciplini, pazljivosti in glasnem odgovarjanju šol. otrok. 3. Računstvo na pamet v oddelku malih. Leta 1807. najdemo še eno sled o teli konferencah. Škof. konzistorij izjavlja v okrožnici 15. junija 1868.: Odgovori na stavljena vprašanja v minolem šol. letu (1867.) vršeče se konference so splošno zadovoljivi. Posebno dobro so odgovorili: Jakob Cenčur, Josip Jančar, Ivan Furlani. Jančarjev odgovor se je v poslal ministrstvu za uk in tam — je bržkone splesnel. Od omenjenih živi danes še Ivan Furlani kakor vpokojenec bivše državne ljud. šole v Trstu. VIII. Uradni spisL Teh je bila lepa kopica. Vprvo je moral učitelj dobesedno prepisovati v posebno knjigo, «protokol» imenovano, vsako uradno okrožnico, (ki je dospela za vso okolico le v enem odpisu), predalo je nastopila svojo pot na bližnjo šolo. Pri tem se je pripetila včasih kakšna nesreča. Tako 1. 1927., ko se je izgubila neka okrožnica na svojem potovanju. Tedaj je zagrmel okrožni ogleda, «da se bo krivec ugotovil in da se bo naznanil dotični lahkomišljeni in zanikrni učitelj višji oblasti.» Učitelji so dopisovali s šolskimi ohlastnijami preko «naravnega« vodstva t. j. preko župnijskih uradov. Kakšen jezik se je uporabljal sem že pojasnil v IV. odstavku in mi tega zato ni treba ponavljati na tem mestu. Dolgočasilo bi morda tudi bralca, če bi mu podal tu seznam vseli šestnajstih zapisnikov, ki jih je moral učitelj voditi med letom poleg devetih posebnih izkazov in izvlečkov, ki jih je moral predložiti o priliki letnih javnih skušenj šolske dece, kar pa š:e z daleka ni bilo vse. Ni čudno tedaj, če je bil pri tej šumi papirja kakšen spis pomanjkljiv, ali pa če ga je učitelj pre-kasno sestavil in odposlal kakor n. pr. leta 1829., ko nekateri okoliški učitelji niso pravočasno vposlali šolskih matic in je okrožni ogleda zopet zagrmel: «To zanemarjenje priča, kako malo so učitelji točni v izpolnjevanju svojih dolžnosti. V prihodnje se bo to vračunilo zanikrnim učiteljem kakor lenoba in vpisali se bodo po imenu v protokol.« Leta 1856. (18. svečana) pride dovoljenje, da se smejo uradni spisi, ki so namenjeni magistratu, vposlati naravnost njemu. Leta 1868. (2. liistopada) določa magistratu! odlok, da morajo pošiljati šolska vodstva okoliških šol vse uradne spise in dopise na magistrat. S tem je izginil povsem nemški uradni jezik in je prišel v veljavo italijanski. IX. šolski obisk in napredek. šolski obisk je bil obvezen, ali v tržaški okolici v oni dobi ni bil najbolj;!. Res, da je bilo drugod še huje v tem pogledu, ali drugod je vladalo pomanjkanje primernih šol, kar se ne more trditi za našo okolico. Glavni vzrok je pač bil, da je ljudstvo le v mali meri spoznalo in občutilo potrebo šolskega pouka. Točnih statističnih podatkov za vsako leto te dobe, bo bržkone le težko več dobiti. Vendar posnamemo iz magistratov© okrožnice od 12. svečana 1840., da je obiskovalo v šol. letu 1839. v okolici od 1968 šole obveznih otrok le 587 šolo, tedaj ne prav 30%. Šolske oblasti so skušalo dvigniti šolski obisk na vse mogoče načine, posebno oni nedeljskih šol, ki je bil zelo pomanjkljiv. Škof. konzistorij nalaga 11. svečana 1829. dušnim pastirjem, naj uporabijo v ta namen vsako priliko, celo tudi spovednico. V nedeljsko šolo bi morali hoditi otroci med 12. in 18. letom; od 1. 1838. naprej med 12. in 15. Poučevali so jih nerazdeljene po spolu. Leta 1855. pa predlaga škof. konzistorij magistratu, naj se nedeljska šola deli po spolu, kakor je to v navadi že v Bazovici in na Katinari. Šolski obisk so posebno zanemarjale deklice; ne vedno po lastni krivdi, temveč bolj radi predsodka svojih staršev. Kar ni šlo z lepa, so šolske oblasti skušale do-soči s kaznimi. Zanikrneže so tedaj naznanjali m- -sečno (1. 1829.) politični oblasti, ki je nalagala meščanom globo 2 goldinarjev, okoliškim kmetom pa 1 gold. V slučaju nepoboljšljivosti se je globa podvojila. Polovica globe je pripadla mestni blagajni za šolske namene, polovica vladi za šolski fond. Kdor ni mogel plačati, je moral odslužiti globo z občinskim delom. Tedaj so mu odtrgali v ta namen na dnini po 20 krajcarjev do popolnega izplačila. To so določbe iz 1. 1850. V istem letu priporoča uradni odlok, naj poklicanci odvzamejo ljudstvu napačno uverjenje, da velja za visoke šole proglašena svoboda učenja in poučevanja tudi za ljudske šole v smislu, da zdaj — ni treba več hoditi v šolo. Posledice burnega leta 1848! Okrožnica iz 1. 1831. pohvali napredek v šol. obisku na šolah na Opčinah, Kontovelu in v Sv. Križu, ki se je pa dosegel le s tem, da je učiteljstvo, oziroma duliovstvo osebno agitiralo za. šolo od hiše do hiše. Leta 1841. se pohvali glede tega proseška šola,. Ovira šol. obiska je bila tudi navada, da so jemali v okoliški bataljon šoloobvezne dečke za četne trobce. Ponovno se 1. 1853. obrača magistrat na pc-veljništvo tržaške milice, naj se ozira pri sprejema^ nju takih trobcev na šolska zakonita določila. Ob teh razmerah in ob ustroju vsega tedanjega pouka je le čudno, da je bil učni us^ieh na okoliških šolah precej zadovoljiv. V resnici šol. oblast napredek okoliških šol česteje hvali negoli graja. Tako se v letih 1828,—29,—30.—31,—34.—35.—36.—37. —38.—41.—46.—54. hvali napredek vobčs sedemkrat graja pa le enkrat. Posebej so bile pohvaljene v teli letih sledeče šole: Sv. Križ (7 krat), Skedenj (4 krat), Kontovel in Prosek (2 krat), Opčine (2 krat), Barkov-vlje (enkrat), Lipica (enkrat); grajane pa: Prosek in Kontovel (3 krat), Opčine (2 krat), Skedenj (enkrat), Katinara (enkrat). X. Javne skušnje, premije, redovanje, izpričevala. Šolsko leto se je delilo v zimski in poletni, tečaj, ob koncu vsakega so se vršile javne skušnje, oziroma «očitno izpraševanje«, čas teh skušenj je določil okrožni ogleda s posebno okrožnico natančneje. ■Skušnjam so prisostvovali tudi mestni magistrat po zastopniku in občinska načelnika. To v smislu § 404. šolskega reda. Izvleček javnih skušenj se je nato vposlal z izpitnimi nalogami vred šolski oblasti. Te naloge so učenci od 1. 184(1. naprej izdelovali v dveh prepisih, en prepis je ostal v arhivu dotične šole. Od tega leta naprej so bile izpitne naloge tucli samo slovenske. Od 1. 1862. naprej so se vršile poleg javnih skušenj še mesečne malo skušnje, ki so jim prisostvovali ravnatelji (župniki) dotičnih šol. Ob koncu šolskega leta so se delile med pridne učence premije, ki so bile navadno knjige za manjše učence molitveniki. Strogo je pazil škof. ordinarijat na izbor teh knjig in 1. 1846. je razposlal okoliškim šolami seznam slovenskih za premije primernih knjig. Leta 1856. so delili «Zvedenega kmeta«, ki ga je spisal tržaški okrož. ogleda kanonik Peter Aleš. Stroške za premije je kril magistrat. V Trstu se je delitev šol. premij vršila posebno svečanostno.v okolici bolj skromno. Vendar izraža 1. 1858. mestni magistrat v posebni okrožnici željo, da bi se vršila ta svečanost tudi v okolici slavnost-neje, ker — dostavlja upravičeno — «delitev premij je '.šolski praznik, ki ni brez koristi.« Sploh pa so bile premije tedaj v naši okolici edini vnanji znak o napredku in pridnosti učenca, ker se šolska izpričevala niso delila skozi vso dobo in še mnogo pozneje ne. Slednjič pa je izpričevalo itak neka vrsta priznanja kakor tudi premija ali recimo zaslužni križec. Redcvanje pa se je zato vršilo točno in sicer dnevno, mesečno in polletno. Ob sklepu vsakega polletja je moral učitelj predložiti šolski oblasti tozadevne zapiske ki jih je strogo pregledala in včasih tudi grajala. Tako n. pr. leta 1837. z okrožnico, v kateri okrožno nadzorstvo dvomi o pravilnosti redo-vanja ter pripominja: «Učitelji naj ravnajo po predpisu § 178 polit. šol. reda in po svoji vesti, drugače bo proti njim uvedena preiskava.« Ko je 1. 1868. občina povsem prevzela tudi okoliške šole, se ta uredba ni takoj spremenila. Javno skušnje so obstojale &e nekaj časa. Načrta deželnega šoil1. zakona namreč, ki je bil predložen od občine, vlada ni potrdila, in občinski svet ocl svoje strani zopet ni hotel sprejeti vladnega načrta. Tako je ostal Trst slednjič do konca avstrijske vladavine brez vsakega deželnega šolskega zakona. XI. Verouk in verske vaje. Verouk je zavzemal v tej dobi odlično mesto, kakor vidimo že iz priobčenega urnika. Učenci so hodili vsak dan k maši, ob nedeljah in praznikih tudi k popol dnevni službi božji. Spremljal in nadzoroval jih je učitelj in tudi kraj ni šolski ogleda. Dušnemu pastirju je bilo strogo zaukazano (okrožnica 1. 1828.), da pazi, jeli omenjena dva vršita svojo dolžnost. Vendar priporoča 1. 1848. ministrski odlok, naj se obisk šolske maše ravna po starosti in zdravju šolskih otrok, po vremenskih in krajevnih razmerah. Nekatoličani niso smeli imeti v reji katoliških otrok (odlok dvorne študijske komisije od 24. aprila 1830. št. 1650), niti jih poučevati in vzgojevati. XII. Počitnice, šolski prazniki, zdravstvo. Velike jesenske počitnice so trajale štiri tedne, o veliki noči pa je bil en teden prost šolskega pouka. Šolsko leto je pričelo z listopadom in končalo s 1. vinotoka. Vendar po ministrski1 odredbi od 3. vel. srpana 1848. pouk tudi v jesenskih počitnicah ni smel popolnoma prenehati, vsak dan naj se v šoli kaj malega stori. To sicer ni dolžnost učiteljstva vendar je pričakovati itd.... Nevarnosti, da bi šol-mašter le preveič lenobo pasel in se prehudo odebelil, tedaj res ni bilo. V zdravstvenem oziru bi bilo pač mnogokaj prigovarjati, ali tudi drugod ni bilo nič bolje. Šolski prostori so bili neprimerni. Telovadba se ni gojila. Pač — ministrski odlok iz 1. 1848. dovoljuje učiteljem, da poučujejo mladino v telovadbi, seveda — brezplačno. Telesne kazni niso bile strogo prepovedane ali okrožnica 1. 1829. priporoča njihovo redko rabo. In s tem končani. Če pričujoča slika iz minulih dni našega okoliškega šolstva tudi ni vsestransko popolna, jo vendarle resnična v vsaki svoji potezi in upam, da nudi jasen pogled v ono dobo, ko so nastale in životarile precej krepko naše trivijalke, ko-vačnice poznejšega roda v lepi tržaški okolici. Vredni so ti skromni zgodovinski dogodki, da se otmejo po-zabnosti, saj tvorijo podlago, na kateri se je postavila pozneje ponosnejša stavba modernega šolstva, o katerem bo pač mnogo lažje pisati, ker so viri, toli pisani kolikor tiskani in tudi! ustno izročilo še na bogato razpolago. In da bi se lotil kdo tudi tega dela, je moja srčna želja. FRANCE BEVK: Y PERIODNE PUBLIKACIJE •. L C t— ".'"C Ce se ozremo na naše periodne publikacije zadnjih desetih let, si moremo brez strahu in sramu priznati, da smo razvili v tem oziru več moči kot pred vojno. In baš p-recl vojno naši kraji glede odjema knjig in revij niso bili na slabem glasu. Naj ponovno poudarim, da so založniki in lastniki revij trdili, da je v tisti dobi šla dobra tretjina knjig in revij v naše kraje. Poleg tega ne smemo prezreti dejstva, da je tik pred svetovnim požarom vse ka'zalo, da se slovensko kulturno življenje prenese na jug. Cela vrsta mož s polja znanosti in leposlovja je bilo pri nas doma ali pa so stalno živeli med nami. Spomnimo se nadalje tudi na to, da sta takrat izhajali v Gorici dve važni znanstveni reviji, «Veda» in «Naši zapiski«. Temu začetku kulturne spomladi je sledila svetovna vojna, ki je zatrla marsikatero kulturno dobrino, pisatelji so morali zamenjati pero za puško, nekatere revije so prenehale izhajati, druge pa so životarilo in z velikimi težavami preživele dobo duševne revščine in suše. O listih, ki so izhajali v Gorici, ni bilo več sledu. Izmed tistih listov, ki smo jih nekoč dobivali iz Ljubljane, tudi nekateri niso več izhajali. Med leposlovnimi listi sta bila še vedno na vrhuncu «Ljubljanski zvon» in «Dom in svet»; izobraženci so ju naročali še vedno, le pravega znanstvenega lista takrat ni bilo razen strogo katoliško usmerjenega «Časa». Po mnogih poizkusih se je jedva zadnja leta ustalilo nekaj takih listov, v kolikor se leposlovni listi no pečajo tudi z znanostjo. V nekatere družine sta zahajala tudi «Vrtec» in «Zvonček>> ter par strokovnih listov. Kljub vsemu se je naglo poka'zala težkoča glede naročanja listov čez mejo. Naročniki niso bili izpo- stavljeni le možnosti, da se prihajanje listov iz druge države lahko vsak hip in iz kateregakoli vzroka ustavi, tudi naročnina listov je bila za širše občinstvo previsoka in vsebina večkrat neaktualna. Treba je bilo razmišljati, da se osnujejo pri nas tisti listi in revije, ki so neobhodno potrebni. Ti bi bili: poučno-zabavni družinski list, ženski list, gospodarski list, list za otroke, list za organizacije in morebiti nabožni in humoristični list. O stanovskih listih ni govora; teh bi bilo potrebna večje število, vprašanje je, ali je dot i fini stan dovolj močan, da ga lahko vzdržuje. Svoje glasilo imajo duhovniki in sicer «Zbornik svečenikov svetega Pavla«; svoj « Učiteljski list« je imelo tudi naše učiteljstvo. V širšem pomenu je stanovski list tudi «Pravni vestnik«. Idealno bi bilo seveda imeti tudi svojo leposlovno-umetniško in strogo znanstveno revijo. To pa je bilo že koj spočetka izključeno, v prvi vrsti radi nezadostnega števila sotrudnikov, v drugi vrsti pa bi ne našli zadostnega števila naročnikov za tak list. Med prve poizkuse periodnih publikacij pri nas štejemo ustanovitev družinske revije «Njiva», ki je začela izhajati spomladi leta 1919. v Trstu. Po vsebini jo bila pestra in krepka, materialni vzroki so ji upihnili luč življenja. Brez družinskega lista smo ostali le par mesecev. Že v začetku leta 1920. je začelo izdajati «Ka,toliško tiskovno društvo« v- Gorici mesečnik «Mladika», ki je bila v svojem početku skromna, a se je v dveh naslednjih letnikih razmahnila zelo visoko, Preselila se je čez mejo v veri, da bo lahko tudi od tam služila svojemu namenu. To je vršila le eno leto v zmanjšani meri, a pozneje čim-dalje slabše. Ostali smo dalje časa brez družinskega lista, vrnil se nam je šele lansko leto, ko se je «iNaš glas« prelevil preko dijaškega in organizacijskega glasila v družinski list. Istočasno se je tudi «N'aš čolnič«, ki izhaja v Gorici, preosnoval vsebinsko iz organizacijskega glasila v nekak družinski list. Med ženskimi listi je prva nastopila «Jadranka», ki jo je izdajala in urejevala gospa Marica StepanM-čeva List se ni bavil samo z ženskimi vprašanji, bil jo v nekem oziru tudi skromen družinski list; priljubljen je bil posebno med kmetskimi dekleti. Naj-marljivejša sotrudnica mu je bila urednica, ki je tu in tam naletela na odpor javnosti. Baš ta odpor je kriv, da sta leta 1923., ne da bi vedela drug za drugega, začela izhajati dva nova ženska lista, »Slovenka« v Gorici iii «Ženski svet» v Trstu. Naslednjega leta sta na prigovarjanje nekaterih krogov dva lista prenehala izhajati, ostal je «Ženski svet», ki je danes edino žensko glasilo to in onostran meje. «Zadružna zveza» v Gorici je bila začela izdajati »Gospodarski list»; kmalu mu je sledil »Gospodarski vestnik», ki je bil glasilo «Goriške kmetijske družbe«. Ko je spomladi letošnjega leta goriška «Zadružna zveza« dobila komisarja, je »Gospodarski list» nehal izhajati in izročil svoje naročnike »Gospodarskemu vestniku«, [ki ga izdaja sedaj Viljem Domihko v Gorici. Potrebi mladinskega lista je izvrstno ustrezal «Novi rod» od leta 1920. dalje skozi šest letnikov. Ko je bila «Zveza učiteljskih društev« razpuščena, smo ostali brez mladinskega lista. Pozneje je izhajal poseben mladinski listič «Za našo deco», ki je izhajal kot priloga «Ediinost'i» in «Novic» vsak drugi teden. List je prinašal po par strani abecednika in nekaj strani drugega čtiva v obliki čitanke. Skromno nadomeščajo mladinski list sedaj le »Jaselce«, kil pa nimajo tistega namena kakor «Za našo deco» in «No~vi rod«. Prosvetne organizacije so imele tri liste. Goriška «Omladina» je izdajala leta 1922. list «Prosveto», ki je kmalu nehal izhajati. Naslednjega leta je začel izhajati «Naš čolnič«, ki je ohranil skozi tri leta oster značaj prosvetnega glasila. V letu 1926. je bil tudi «Naš glas« prosvetno glasilo. Ker danes prosvetnih organizacij ni več, odpade tudi potreba po takem glasilu. Nabožnega lista nismo imeli. V večji množini je prihajal k nam «Bogoljub». Izšlo je tudi nekaj posameznih številk misijonskih listov. Humoristični štirinajstdnevnik, pozneje tednik, «Cuk na palci« jo začel izhajati v poletju 1923., svoje izhajanje prekinil poleti leta 192G. prostovoljno, medtem ko je njegov odgovorni urednik sedel za zagrnjenim oknom oh kruhu in vodi. Izmed ostalih listov nam ostane le še bibliografski reklamni listič «Staničev vestnik»; dalje «Pravni vestnik«, ki priča o veliki požrtvovalnosti in podjetnosti, par poizkusov dijaških listov in dve važni stanovski glasili, učiteljsko in duhovniško, «Učiteljski list» in «Zbornik svečenikov svetega Pavla». Naj omenim še »Uradni vestnik«, ki ga je izdajal Gen. CiV. komisarijat kod prevod Italijanskega «Boll. Uff.» Če povzamemo na kratko, imamo danes dva družinska lista in sicer «Naš glas« V Trstu in «Na§ čolnič» v Gorici, ženski list «Ženski svet», gospodarski list «Gospodarski vestnik«, verski listič za otroke «Jaselce», strokovni »Pravni vestnik«, reklamni listič «Staničev vestnik« in duhovniško stanovsko glasilo «Zbornik svečenikov svetega Pavla«. Poleg tega se tiska v Gorici versko vzgojni in poučni list «Nedelja» za Korošce. Ali nam ti listi zadostujejo? Ne popolnoma; priznati moramo, da zija marsikatera vrzel ki je trenutno ni mogoče zamašiti: Če pregledamo dobo desetih let, moramo priznati, da se je število čitate-ljev skrčilo, izbor so t rudni ko v pa tudi, toda ne krči se več. Zdi se, da smo dosegli tisto mejo, na kateri to bomo vzdržali, ne da bi nazadovali, pričakujemo pa lahko napredka. V primeri z bogastvom prejšnjih let se morda zdi, da so današnje periodne publikacije revne. To ne drži! V-razmerju s spremenjenimi razmerami so bogatejše kot kdaj prej, če pomislimo, da smo navezani popelnoma sami nase in da je le majhna peščica ljudi, «ki se peha in trudi«, ostala na svojih mestih. Priznati pa moramo, da imajo vse periodne in knjižne publikacije zadnjih let svojo prav posebno, za nas značilno potelzo. * * * Namen tega članka je, predstaviti čitateljem slovenske periodne publikacije, ki so izšle po vojni v Julijski Krajini1'). Vso danes ne pridejo na vrsto, nekaj sem jih radi obsežnosti članka in radi drugih težkoč moral ohraniti za prihodnjič2). Ta članek ne namerava biti ne kritičen ne bibliografijski, ampak informativen. Če je kaka moja sodba vmes, upam, da ne bo škodila. Iz publikacij sem navedel le važnejše članke ali naštel imena znamenitejših sotrud-nikov, da si bo čitatelj ustvaril vsaj prilično sodbo o listu v celoti in v vsakem letniku posebej. Jadranka. «Jadranka» je začela. izhajati z januarjem leta 1921. v Trstu. Sprva je imela podnaslov «Glasilo zavednega ženstva», ki ga je v tretjem letu menjala s podnaslovom «Glasilo odločnih in neustrašenih«, od marca meseca istega leta dalje pa je imela podnaslov «Družiniskii list». Izhajala je prvega dne vsakega meseca v obliki četvorke na dvanajstih straneh in štirih straneh ovitka. Izdajala jo je prvo četrtletje takrat obstoječa podružnica C. M. D., a pozne jo gospa Marica Stepančičeva, ki jo je ves čas tudi urejevala. Prvo četrtletje se je tiskala v tiiskarni «Edinost», a pozneje v tiskarni S. Spazzal v Trstu. List je stal 10 lir na leto, za Jugoslavijo 30 dinarjev. Izšli so trije letniki. Namen lista je obrazložen v uvodnem članku prve številke s sledečimi besedami: «Naša svrha tiči v tem, da z vso vnemo vzgojimo ženski naraščaj in to brez razlike na dejstvo, da si blagostan lastnega življenja neguje z žulji' svojih rok ali z napetostjo svojih možgan. Naša svrha tiči v tem, da usposobimo njih — ki so naše mladike — za pameten način rodbinskega življenja, da na podstavku prosvote blago-srčnosti, olike, poštenega posla in delovanja ohranijo v zdravem telesu zdravega duha, duha, ki se utegne v borbi vpogibati, a se ne ukloni, duha, ki Publikacije so navedene po alfabetnem redu. 2) Tako »Pravni vestnik", »Gospodarski vestnik", »Zbornik svečenikov svetega Pavla", »Učiteljski list", »Gospodarski list", »Prosveta" in druge. ga izamorejo življenski pripetljaji bičati, a ne uga-nabljati, ker se bo dviga) ta duh iznad treh jakih stebrov: ponosa, značaja in velikodušja.» List je po svoji moči ustrezal svojemu namenu in je bil vsaj prve čase prilično precej razširjen. Prinašal je izvirne leposlovne prispevke, prevode, poučne članke in potopise, polagoma je uvedel tudi zanimiv gospodinjski drobiž, vprašanja in odgovore in zelo obširno listnico uredništva, ki1 je poleg vprašanj in odgovorov v drugem in tretjem1 letu tvorila najzanimivejši in ob enem najspodtakljivejši del lista. Urednica jo bila zelo navezana sama nase, med njenimi sotrudniki srečujemo več začetnikov in začetnic; kljub temu ne smemo prezreti nekaterih sestavkov. V prvem letniku sta sodelovala izmed znanih pesnikov le Fran Žgur s štirimi pesmimi in Alojz Gradnik, ki je priobčil prevod pesmi «Smrt auajke Jugovičev«. Pripovedno prozo je pisala Marica Gre-goričeva; priobčila je tri krajše spise in daljšo povest «Za samostanskim obzidjem«. V prevodih so zastopani Čehov, Puškin in Marga. Poučni spisi so v tem letniku skoro izključno iz peresa Marice Gregoričeve (Stepaničičeve, Gracijanove) in sicer: «0 slovanskih naselbinah širom Evrope«, «0 početku naše književnosti«, «Naša književnost do konca njene prve- dobe«, «0 dobri vzgoji«, «Car Petrova koča v Zaandamu« in še več priličnih člankov. Drugi letnik je bil po mojem mnenju najboljši. Med pesniki sta se oglašala Fran Žgur in Mara Tavčarjeva; druga imena so manj iznana, le Aleksandra se je še pozneje pojavljala v «Ženskem svetu«. Marica Gregoričeva je priobčila dramo «Veronika Deseniška«. Med ostalimi spisi naj omenimo Mare Tavčarjeve «Babe na Srbelah«. Med prevodi srečamo več črtic iz francoščine, ki jih ne bomo naštevali; ti prevodi so slabi. Ne sicer literarno, a vsebinsko zanimiv je prevod novelice «Učitelj iz Sv. Križa«, ki jo je italijanski spisal Tojo de Rena. Med znanstvenimi članki sta vzbudila mnogo kritike in pozornosti «Duhovniški celibat« (J. M.) in «Protispis k duhovni- škemu celibatu« (J. Majerhofer). Med poučnimi spisi je priobčila Marica Stepančičeva precej dolg potopis «Izprehodi po Skandinaviji«, ista je spisala tudi «Spominek na Poljake«. Precej člankov je bilo posvečenih ženski volilni pravici. Nadaljni omembe vredni članki so sledeči: M. Skrinjarjeva, «Naloga žene«. «Narodne noše«, Iv. Ribnikarjeva, «ResnicoIjubje in poštenje«, dr. J. V. «Slovenska zemlja«; več člankov sta prispeli tudi Iv. Smekarjeva in M. Kastelčeva. V tretjem letniku je zastopan Fran Žgur z enajstimi pesmimi. Med prozo je pri obče val a Marica Gregoričeva «Grinte», neke vrste ne baš najbolj izbranih socialnih drobcev narodnega življenja. Pod imenom M. Stepančičeva je spisala ista pisateljica novelo «Nove zadruge« in pod imenom Gracijanova «Timotej Krušar«. Istotako je pisala Gracijanova spis «Rimske katakombe«, in «Pompej, mrtvo mesto«. Pod imenom M. Gregorič pa «0 možitvi učiteljic«. «Matija Gubec«. List je prinesel še več drugih člankov o vzgoji, ženskem vprašanju, o higijeni itd. Med prevodi so zastopani Svatopluk Čech, Aleksander Manzoni in francoski pisatelj Jaques Constant. «Jadranka» je nehala izhajati s «Slovenko« vred po tozadevnem sporazumu med vsemi tremi ženskimi listi. Jaselce. «Jaselce«, verski listič za otroke, je začel izhajati z januarjem 1. 1927. v obliki šestnajsterke na štiri in dvajsetih straneh enkrat na mesec. Izdaja ga Katoliška tiskarna v Gorici, ki ga tudi tiska; urejuje ga Peter Butkovič-Domen, oblastem je odgovoren Stanko Stanič. Stane šest lir letno; v podrobni razprodaji je stal 50 stotink. po novem letu stane 20 stotink. Prvi letnik imamo pred seboj. List ima versko vzgojno vsebino, je nekak pripomoček kate-lietom pri veronauku, zato je njegova vsebina po večjem nabožna. Da se otrokom tembolj prikupi, prinaša tudi pesmice, pravljice, uganke, pisma in drugega drobiža obilo; bogato je okrašen s slikami. Listič nima namena, da bi prinašal literarno ali slikarsko dovršene stvari, zato o lističevi vrednosti v tem oziru ne moremo govoriti, dasi so v lističu mnogi sestavki in pesmi, tudi- slike, ki za otroke niso samo vabljivi in ljubki, ampak tudi predstavljajo neko vrednost. Na primer pesmice Karla Široka, ki so sicer ponatis, in pa nekatere ilustracije v zadnji številki prvega letnika, ki na mah izdajo Kraljevo tehniko in globino; te ilustracije niso težke in nedostopne, ampak ljubke in umljive. V ostalem sta letnik ilustrirala Milko Bambič in Domen; obilico naivnih sličic so prispevali tudi otroci.Listič je prinesel tudi par kratkih skladb; mnogoštevilna, (zanimiva in pestra so pisma otrok, dasi tudi ta niso vsa iz prva roke. Mladika. «Mladika» jz ačela izhajati 20. aprila leta 1920., doživela je tri letnike. Prvo leto je izhajala kot mesečnik. v drugem letu se je izpremenila. v štirinajstdnevnik, v tretjem letu je postala znova mesečnik. Prvo leto je obsegala vsaka številka šestnajst strani čeitvorke in ovitek, naslednjega leta je obsegala vsaka številka šestnajst strani, tedaj dva in trideset strani mesečno in osem strani ovitka, na katerem je bil priobčen drobiž. Tretje leto je obsegala slednja mesečna številka po štirideset strani poleg ovitka in je bila tudi njena oblika nekoliko zvečana. List je izdajalo «Katoliško tiskovno društvo« v Gorici. Urejeval ga je prvo leto dr. Josip Ličan, profesor bogo-slovja v Gorici; v drugem in tretjem letu pa pisec te razprave, ki je bil uredil tudi zadnjo številko prvega, letnika. List je tiskala Narodna tiskarna v Gorici. Cena mu je bila prvo leto, ki ni bilo celotno, L 8, drugo in naslednje leto pa L 16 letno. Mladika je bila ustanovljena kot krščansko vzgojni in zabavni družinski list. Tega programa se je držal dosledno le prvo leto,.naslednji dve Teti je skušal postati leposlovni in poljudno znanstveni družinski list za najširše kroge, kar se mu je po večjem tudi posrečilo. Vendar je uredništvo polagalo glavno skrb na leposlovje, haš v tem oziru je bil list kolikor toliko na višini. V glav- nem se list vendar ni oddaljil od smernic, ki so mu bile že spočetka začrtane. V tretjem letu so mu baš radi tega dodali posebno prilogo «Kulltumi vestnik«, ki ni imel samo namena služiti organizacijam kot duševno vodilo, ampak je začrtaval krščanske smernice v zmislu programa, na podlagi katerega se je bil list ustanovil. Vsebina prvega letnika je bila skromna, oglasilo se je sicer mnogo sotrudnikov z vzgojnimi in praktičnimi članki, ki pa so po večini brez podpisa. Naj omenim sledeče: Dr. Josip Ličan, «Pšenica in ljulj-ka»; Ivan Rejec, «Ruski kmet in komunizem«; pisec te razprave, «Goriško slovstvo« in «Nekaj o drami«. List je bil bogat na pesmih; med pesniki srečamo imena: Ivan Baloh, Domen, M. Elizabeta, Fran Ločniškar, Lojze Remec in Fran Tratnik. Čavenski je prispel igrico «Božični večer«. Vencelav Bele je začel priobčevati pesnitev «Detinsko blagoven t je«. Proza je bila bornejša; med drugim srečamo ponatis Cankarjeve črtice «Leigenda o Kristusovi suknji1« in sledečo prispevke: Domen, «Rozala«, Avgust Boden-son, «Kaj'žar Lars«, Andrej čehckli, «Sanje božičnega večera«, Ivan Pregelj, «Bratom v tolažbo«, Ivan Seljan, «Božična bajka«. Drobiž lista je bil mnogovrsten; v sledečih rubrikah: Domači odmevi, Rudeči paberki, Razgled po svetu. Izobraževalna društva, To in ono in Književnost je bila raztresena množica vsakovrstnih notic. List je prinesel tudi dve umetniški prilogi na boljšem papirju. Z drugim letnikom je izačel izhajati list dvakrat na mesec, na šestnajstih straneh prejšnje oblike z ovitkom. Da se je list to in naslednje leto dvignil1 do višine dobrega družinskega lista, je treba pripisati dejstvu, da so se pisatelji in pesniki v obilni meri zanimali zanj. Med pripovedno prozo srečamo pisatelja Frana Detelo s povestjo «Vampir», ki je bila eno njegovih zadnjih del; izhajala je skoro celo leto. Med ostalo prozo so odlične Pregljeve novele in črtice, katerih snov je zajeta s Tolminskega: «Matkove Tine prečudno romanje«, «Moj prvi svet«, «Tolmin-ska balada«, «Strojevodja», «Stara Tolminka pa nje- ni vnuki«. Milan Pugelj je prispel novelo «Lov na moža«; Ivo Šorli črtico «Pismo», Narte Velikonja povest «V Smrlinju«, katere snov je tudi zajeta iz naše ožje domovine in Jože Pahor novelo «Dvig». Joža Lovren-čič je napisal \za ta letnik menda svoje prvo delo v prozi «Soča voda je šumela«, v kateri je opisana naša kanalska dolina in postanek znane ponarodele pesmi. Damir Feigelj je pod psevdonimom Lovro Koder priobčil «Domače živali«, ki so humorja željnim čitate-Ijem zelo ugajale. List je prinesel dalje pesnitev Ven-ceslava Beleta «Detinsko blagovestje«, ki se je nadaljevalo iz prvega letnika, in Josipa Ribičiča igro «Kralj Matjaž«. Ta letnik je bil s pesmicami bolj bogato založen kot s prozo. V vrsti slovenskih pesnikov, ki so sodelovali pri listu, so bili: Mati Elizabeta, Alojzij Gradnik, Miran Jarc, Stano Kosovel, Joža Lovrenčič, Ksaver Moško, Pastuškin, Petruška, Janko Samec, Silvin Sardenko in Anton Vodnik. Izmed teh sta živela v naši ožji domovini le Janko Samec in Pastuškin; ostali sotrudniki v pesmi, ki so živeli med nami, so bili: Fran Ločniškar, Ivan Matelič, Albert Širok, Fran Zgur in mladi Henrik Hebat. Bornejše so bile mladinske pesmice v kotičku «Za naše malčke«; po večini povzete iiz mladinskih zbirk, originalne so bile le tiste, ki jih je pisec te razprave zložil priložnostno pod slike in pa dve pesmi Janka Sanica. Isto je bilo z mladinsko prozo; po večjem delu prestave tujih pripovedk in pravljic. Prevodov je prinesel list šest: Tolstega, Čeliova, Daudeta, Matilde Serao in Rabindranatha Tagoreja. Med temi sta dobra dva: Matilda Serao, «Cvetličarka», prevedel Janez Grud ari in Gradnikov prevod iz knjige Rabindranatha Tagoreja «Žrtev». Med poučnim delom sta važnejša Beletova članka «Dr. Anton Mahnič« in «01ep-ševalne rime pri Gregorčiču«. Posebna Dantejeva številka je prinesla sledeče članke: Dr. Debevec, »Dantejev pomen«; Ivan Gruden, «Dante, njega življenje in delo«; dr. Puntar, «Slovenska moderna in Dante«; dr. Lojze Res, «Tebi, Dante«. Nadalje so zanimivi sledeči članki: Lojze Res, «Giovanni Seganti-ni»; Stanko Stanič, «Dva cerkljanska umetnika«, in. «Še nekaj o cerkljanskih umetnikih«. Oba ta dva članka pojasnjujejo slike. Joža Lovrenčič je napisal zgodovinsko pojasnilo k svoji noveli «Soča voda«; isti je tudi napisal članek o Simonu Gregorčiču. Skozi vrsto številk je izhajal znani Jorgensonov spis «Življenja laž in resnica«. V rubriki »Ženski svet« je prinašal list vzgojne članke izpod peresa G. B. poleg notic o modi, kuhinji itd. Posebna rubrika «Iz naše književnosti« je priobčevala v vsaki številki po en odlomek iz kake nove slovenske knjige s pojasnili o delu samem in o pisatelju. Med drobižem so zanimive narodne pesmi, ki jih je nabral1 in zapisal po večini na Tolminskem župnik Alojz Filipič. Zanimivi so tudi: ((Cankarjeva parodija iz dijaških let. ,Spominjaj se šole'«, ki jo je priobčil Franc Ločniškar; prepis ((Napoleonovega ukaza« iz leta 1811., ki se nahaja v župnem arhivu v Nemškem Butu; «Spominska drohtina iz Gregorčičevega življenja«, ki jo je priobčil Ivan Mercina; ((Gregorčičevo pismo v verzih«, ki ga je bil1 pisal pesnik svoj čas možu svoje nečakinje gospe Kristine Vrčonove v Trstu; slovenski prevod Gregorčičeve prošnje na naučnega ministra, da ga upokoji — prošnjo je prevel v verzih Joža Lovrenčič. Naslovno stran in vinjete je narisal Porenta, profesor slikanja v škofovih zavodih v Št. Vidu pri Ljubljani. Izmed slik je bilo malo originalnih, med temi nekaj Pilonovih in Bucikovih del. V tretjem letu je postala »Mladika« ;ziopet mesečnik. Svoj obseg je razširila. Glede proze list ni bil tako bogat kot prejšnje leto, vendar je bil na višini. Tri povesti so izhajale skoraj skozi celo leto. Med prvimi je bila Pregljeva povest «GIoriosa», v bistvu nadaljevanje povesti « Otroci solnca«, ki je izšla svoj-čas v «Doinu in svetu«. Povest se godi v naši ožji domovini. Zanimiva je tudi «slovenska povest«, kakor jo pisatelj sam imenuje, Lojzeta Bemca «Andrej Košuta«; v tej povesti srečamo vipavsko dolino in njene ljudi. Damir Feigelj je pod psevdonimom Leopold Keber zalagali list vse leto s šegavo pisanimi kulturno zgodovinskimi paberki ((Brezen«. Pisec te razprave je bil začel pisati ciklus povesti o straho- vili, ki jih pa ni nadaljeval; v čisto drugem žanru sta že »Videnje v zarji« in »Dva profila«. Med ostalimi črticami naj omenim še sledeče: Tone Bagatelj, « Tovorni vlak št. 67»; Ksaver Mčško, «Kostanji»; Pa-stuškin, »Itala in Slavoslav«. Ta letnik je prinesel nekaji črtic nadarjenega začetnika Branka Jegliča. Med prevodi so Gradnikovi prevodi: Jure Jurič, «Kdo . je kriv«; Peter Korica, »Molitev«; Vladimir Nazor, «Div:ič-grad». Naj omenim še Samčev prevod »Sirote« od Giovannija Verge. Med pesniki srečamo ista imena kot prejšnje leto. Največ je sodeloval Stano Kosovel, ki je priobčil kakih dvajset toplo občutenih, socialno prežetih pesmi. Priobčena je bila tudi ena pesmica njegovega brata Srečka Kosovela. Pri pesmi so nadalje sodelovali: Pastuškin, Janko Samec in Ivan Pregelj. Poučni del lista je bil izredno bogat. Vence-slav Bele je napisal članek o O. Ivanu Svetokriškem, Joža Lovrenčič o Valentinu Staniču, Stanko Stanič o Janezu Laharnarju, Joža Lovrenčič o Karlu Lavri-ču in Ivan Trinko o beneško slovenskem pesniku Petru Podreki. Andrej Budal je posvetil Molieru članek »Mojster komedije«, a Danteju 'članek »Čegav jo Dante?« Ivo Šorli se v članku »Srečanje« obrača proti modernim slikarjem, posebno proti bratoma Kraljema. Dr Franc Mesesnel je orisal «Preteklost slovenskega slikarstva«, Lojze Res je pisal o «Leoni-du A.ndrejevui«, Vinko Voclopivec članek »Dante in glasba« ,'• Jatnko iSamec se je spomnil pisatelja in igralca «Jake Stoke«. Zanimiv je tudi Staničev članek o slikarju Antonu Ceju, ki se je mudil v sredi preteklega stoletja v Cerknem. Ivan Vouk je podal v članku »Rusko slovstvo in revolucija« nekatere misli o vprašanju, v koliko je rusko slovstvo pripravilo pot revoluciji. Ostali članki iz narodopisja, prirodo-pisja itd., so manjše važnosti; naj omeim le dva članka Franca Pengova «Postrv» in «Muha»; profesor Vinko Šarabon je priobčil v tem letniku dolgo vrsto člankov narodopisnega in zemljepisnega značaja. V kotičku »Za naše malčke« prevladujejo tudi to pot prevodi pravljic in ponatisi pesmic, nekaj izvirnih pesmic je priobčil le Janko Samec. Rubrika IV. - 49 - «Ženski svet« je prinesla vrsto vzgojnih člankov in življenjepisnih črtic izpod peresa gospe Gizele Fer-jančičeve. V rubrika «Iz -naše književnosti« so so predstavili čitateljem pisatelji: Ivan Cankar, Fran Retela, Ivan Pregelj, Alojz Gradnik, Anton Aškerc, Janez Mencinger in Maselj-Podlimbarski. V rubriki .»Listek« je bilo priobčenih več narodnih pesmi s Tolminskega; nadalje pesem Janeza Kreka «0:b birmi«, ki jo je priobčil Josip Abram. »Kulturni vestnik« je ibil na osmih straneh izhajajoča z listom tesno združena priloga, ki je bila nekak predhodnik «Našega čolniča«. »Kulturni vestnik« je prinesel na osemdesetih straneh dolgo vrsto člankov, med katerimi so vredni, da jih omenimo: Ivan Rejc »Sociologija in vera izza devetnajstega veka«; Tirentar, «Naše planinstvo« in istega »Planinski svet«; Finžgar, »Dušni pastir-proletarec«. Ostali sotrudniki v tem delu lista so bili dr. Kralj, dr. Bitežnik, dr. Ličan, David Doktorič in dr. Brajša. Mladika je prinašala tudi glasbene priloge, urejeval jih je David Doktorič. Pri-občene so bile skladbe Stanka Premrla, Karla Adamiča, Davida Doktoriča, Vinka Vodopivca in Ivana Laharnarja. Posebna prilaga na slabšem papirju se je oddolževala satiri, ugankam, kratkočasnicam, poročilu o došlih knjigah, zdravstvu in ostalem drobižu. Na tej prilogi je tudi izšel skromen «SIavarček tujk«, ki ga je bil sestavil France Eržen. Naslovno stran lista je narisal Špacapan, a vinjete in začetnice A. A. Bucik. Izmed ilustracij so najpomembnejše tiste, ki ilustrirajo Mesesnelov članek o slovenskem slikarstvu. Tak je bil tretji in ob enem zadnji letnik »Mladike«, ki je izšel v Gorici. Z novim letom se je «Mladika» preselila v Prevalje, odnosno v Ljubljano; izdajala jo je Mohorjeva družba, urejeval jo je pisatelj1 Franc S. Finžigar. Pisec te razprave je naslednjega leta še ostal sourednik lista, tudi je hilo vse urejeno, da bi ostal list kljub temu, da se je tiskal v Jugoslaviji, še vedno naš družinski list, a praktično se je izkazalo, da je to nemogoče. Pokopala ga je visoka naročnina, po drugi strani pa je bilo težko urejevati list tako, da bi ustrezal na dve strani. Danes je «Mladika» sicer prvovrsten družinski list, a za naše ožje življenje brez pomena. Naš čclnič. «Naš čolnič», glasilo «Prosvetne zveze» v Gorici je začel izhajati v letu 1923. v obliki male četvorke na štiri in dvajsetih do sem in dvajsetih straneh vsak mesec. Izdaja ga poseben konzorcij «Našega čol-niča». Prva dva letnika je tiskala Narodna tiskarna v Gorici, tretji letnik tiskarna Jug, četrti in peti letnik Katoliška tiskarna v Gorici. Urejuje ga Filip Terčelj. Bil je ustanovljen kot prosvetno glasilo podeželskih društev, ko so ta prenehala in list kot tak ni imel več pomena, se je spremenil v družinski list. Stal je sprva šest lir, pozneje cleset lir letno. Pečat prosvetnega glasila so nosili posebno prvi trije letniki, ki so raznovrstni, zanimivi, poljudno kramljajoče pisani, posredovalci med centralo in med prosvetnimi organizacijami na deželi, zrcalo vrvenja in gibanja v društvih. Članki so kratki, bodisi poučno vzgojni ali pa usmerjeni za praktično vporabo v vseh panogah društvenega življenja. Najznačilnejši so v listu «Pomenki», ki jih piše urednik; vlečejo se kot rdeča nit skozi vse letnike in dajejo listu duhovno smer. Sicer se v listu obravnavajo vsa vprašanja društvenega življenja; tu srečamo članke o telovadbi, predstavah, knjižnicah, petju, društvenem knjigovodstvu; v listu je bil obširen društveni vestnik, razna navodila glede oblasti, par člančičev je bilo posvečenih «našim možem». Po svoji bogatosti in pestrosti je bil drugi letnik bogatejši od prvega in tretji med tremi najboljši. Namnožili so se dopisi iz posameznih društev, vrsto člankov sta napisala dr. Brumat in M. Arko. List je krasilo mnogo slik, pri-občeval je tudi pesmice, leposlovne proze ni bilo v njem. Ker je list služil izključno le kot prosvetno glasilo, ni iskal člankov, ki bi bili dali listu kako večjo literarno ali znanstveno vrednost, radi tega ne srečamo v prvih treh letnikih niti znamenitih imen niti člankov, ki bi si jih bilo vredno zapomniti. Morda bi utegnili koga zanimati «Spomini» mngr. Arka in «Dve mitri«, kratka življenjepisa škofov Srehrniča in Fogarja, ki ju je prispel dr. Ličan v prvem letniku. Četrti letnik se je že nekoliko nagibal v smer družinskega lista. Naj je društveno življenje še tako pestro, je treba priznati, da je težko mesec za mesecem polniti list z vedno novimi nauki in navodili, če noče, da se ponavlja. Bilo je pač tudi, to vzrok, da je list pričel prinašati več leposlovja. Terčeljevi «Pomenki» se v tem letniku nadaljujejo, list je dobil nove rubrike «Dekliška greda«, «Naš dijak», «Petje», «Na;šo delo«, ki obsega poročila, ter «Uganke». Naslovno stran in vinjete je narisal Domen-Butkovič. Versko vzgojne članke sta pisala Filip Terčelj1 in dr. Janko Kralj. Med poučnimi članki srečamo sledeče zanimivosti: Prof. I. Dolenc, «Narod ob Savi in Drini«; prof. R. Bednarik, «Valentin Stanič«; Josip Pagiiaruzzi-Krilan, «Sveti Ciril in Metod«; M. Arko, «Ne pihaj tam, kjer te ne peče«; dr. A. Kacin, «Ivan Cankar«; I. Leban, «Na grobu pri svetem Lovrencu«. Med pesniki so Pregelj («Moli-tev«), Filip Terčelj in Ludovik Zorzut; pesmi so sicer skromne, a ubrane z ostalo vsebino lista. Ksaver Meško je priobčil črtico «Žanj'ica», ponatisnjena je bila Cankarjeva črtica «Slavnostni govor«. Več črtic sta spisala Butkovič pod prevdonimom Grušenjka in Filip Terčelj. Nekaj najlepšega v tem letniku pa so novelice nemškega pisatelja Pavla Kellerja, ki se je to pot prvič z več prispevki predstavil Slovencem. Trdim, da kaj tako lepega, svežega že dolgo nisem bral. Priobčene so sledeče njegov stvari: «0' mojem dedu«, «Moj konj in jaz«, «Izpraševanje vesti«, «Ge-deon« «Pet mest v gozdu« in «Kako sem se z ljubim Bogom na saneh vozil«. Zanimivih je tudi šest kratkih dramatičnih prizorov, ki so spisani po raznih pesmih ali črticah; prizori so pripravni za večere \ društvih. Priredila sta jih Venceslav Bele in, Filip Terčelj. Vinko Vodopivec je napisal nekaj glasbenih kritik. Peti letnik je bil urejen v duhu družinskega lista, leposlovje in poučni članki sa prevladovali ostalo vsebino. Le Terčeljevi «Pomenki» in dopisi iz dežele nas še spominjajo na prejšnjo letnike. Med pesniki ne srečamo priznanih imen, sodelovali so Smrekar, F. T. in L. Zorzut. Mnogo na boljšem1 je bil list s prozo. Ivan Piregelj je priobčeval celo leto povestico «Zvodnik», a se mi kljub priznanemu imenu zde važnejši in deloma boljši ostali pripovedni spisi v listu. Tak način moraliziranja bi moral umetnik, ki uživa velik sloves, opustiti. Med druaimi je Bogomir Magajna, ki j'e priobčil dve noveli, «Študent Vajda. Vailčii in vila« in «Marjetica«. Marte Velikonja je priobčil črtico «Amerikanci»t. Poveš ti ca «Tine in Tinka«, ki jo je podpisal Lojze Golo bi 8, skriva nedvomno pero veščega pisatelja pod plaščem. Kakor v prejšnjem je tudi v tem letniku zastopan nemški pisatelj Pavel Koller s spisom «0 glasbenem življenju v Altenrodi«. Spis je izhajal skozi celo leto, pre-vel ga jo dr. A. Kacin. Peter Butkovič je priobčil odlomek prevoda iz Reymontovih «Kmetov» pod naslovom «Gospodarjeva smrt«; isti je prevel tudi črtico Selme Lagerlofove «Sedem poglavitnih grehov«. Zgodovinske črtice o kugi, Francozih, Turkih, Luteran-cih, kmetskih uporih in o drugem jo spisal pod skupnim naslovom «Leta Gospodovega« R. Bednarik. Zanimiva je bila tudi rubrika ((Naše šege«, v kateri je lepo popisan in z besedo oživljen ta ali oni narodni običaj. Ivan Mercina je priobčil članek «Kako se uli-vajo 'zvonovi«. O glasbi je poročal Vinko Vodopivec. List je krasilo obilo slik in vinjet. Naš glas. «Naš glas« je začel izhajati leta 1925. v obliki velike osmerke v Trstu, izdajalo ga je društvo slovanskih srednješolcev v Italiji. Urejevali so ga dijaki, tiskala ga je tiskarna «.Edinost» v Trstu. Izhajal je kot mesečnik, toda ne ba«š preveč redno; vsaka številka je obsegala kakih štiriindvajset strani. Letos izhaja že četrto leto; drugo leto kot družinski list. ki je precej razširjen. Srednješolci so mu ob ustano- vitvi dali na pot sledeče besede: «Brez fraz, lepo-tičnih besed in stalnih obljub, v bratski harmoniji, brez strahu in trepeta ter s čilim ponosom in voljo do resnega dela stopamo na oder, da mogočno zado-ni naša pesem ljubezni, hrepenenja, požrtvovalnega truda in krepkega dela na 'zemlji, ki v prebujenem življenju kliče na delo vse svoje sinove i'n hčere, da pri/čno premišljeno in vztrajno orati njene brazde in v nje dobro seme sejati.» List je za dijaka tipičen, prežet od idealizma, bojevit in začetniški. Njegova najlepša stran je idealizem, volja do dela, hotenje navzgor. Nekateri članki so dobro in zanimivo pisani; med temi «Sebičnost in človeška družba«, ki ga je spisal Jože Bajda. Zanimiv in koristen je tudi članek istega sotrudnika « Slovenski dijaški listi v Julijski Krajini«. Ta članek nam poda jasno in izčrpno sliko o vseh dijaških listih, ki so se pojavljali in umirali povsod, kjer so bili naši srednješolski zavodi.1) Naj navedem še par člankov, da spoznate letnik po vsebini. Kje naj študiram? (Branimir Dobravski); Ekonomski položaj našega dijaštva v Sloveniji (D. J.); Nekai smernic o potovanju (Maksim Česin-sky); Srednješolski život (Tugomil Ujčič); Ekonomski položaj dijaštva u Hrvatsko j (A.); Škola života (Dra-govan Vinkov); Nestručnost italijanskih učiteljskih Naj navedem pod črto v glavnih potezah te liste, ki so pričali, koliko idealizma in plemenitega stremljenja je bilo med našimi dijaki. Leta 1919. so ustanovili tržaški višješoloi litografiran listič «Maj», ki ga je izdajal dijaški krog «Prosveta» v Trstu. Urejevala sta ga K. Kocjančir in S. Škerl. «Nad vse dober Hfj <•: bil to, nobeden poznejših ga ni dosegel», pravi poročevalec. Tržaški nižješolci so ustanovili list «Danica», ki je bil kam>:notiskan, urejevala in izdajala ga je D. Z. D. Izhajati je priče! isto leto kot «Maj». b^tga leta so ustanovili idrijski dijaki literarno znanstveno glasilo Dijaške zveze «V mladem jutru». Namen lista je bil, buditi člane k napredku in jih izpopolnjevati v pisateljevanju. ' jr>. iz^aial «tir' Vta pisan v e^^m -ar^en invofi. Veta 1924. je izhajal litografiran v 50 izvodih. Imel je tri glasbene priloge. Leta 1922. so izdali tolminski učiteljiščniki listič «Naše škola (Tone Peruško Petrov); Prosveta in srednješolska mladina: (J. K.). Ostalo gradivo vsebuje literarne poizkuse v pesmi in v prozi, dijaška pisma, članek k stopetindvajsetletnici Prešernovega rojstva in k šestdesetletnici pisateljice Faturjeve. Če je literarna drobtina na strani 70., ki prinaša Cankarjevo lastnoročno posvetilo knjige «Za narodov blagor» Ivanu Tavčarju, prvič priobčena, jo je vredno omeniti. Vestnik in Listek na koncu lista sta zanimiva in pestra: dijaška poročila, literarne in gledališke vesti. List je prinesel par slik Meštrovičevih del. Naslednjega leta je postal «Naš glas« poleg dijaškega glasila tudi glasilo mladinskih organizacij in najmlajšega pokolenja sploh. Izhajal je dokaj redno vsak mesec, urejeval ga je pesnik Karlo Ko-cjančilč. Po svoji vsbimi je postali zanimivejši in pestrejši od prejšnjega letnika. Naj navedemo nekaj člankov: Najboljša avtoriteta (Karlo Kocijančič); Duševne krize (Drago Gervais); Nekaj, smernic k mladinskemu vprašanju (Marijan Sever); Jedno »mladinsko načelo, Dve poglavji: naša orijentacija. vzgoja pri našem ljudstvu (J. B.); Naprednost, naci-jonalizam. demokratizam; Nekaj misli k smernicam za kulturno in samovzgojno delo med ljudstvom; Naše 'kolske drobtiine; Prva smernica za delo med delo». Tistega leta sta izšli dve pisani, naslednjega leta pa edina in zadnja litografirana številka. V šolskem letu 1922-23 je začel izdajati literarn! odsek »Dijaškega krožka« v Idriji svoj list «Obzor», čigar namen je bil, prednašati leposlovje in pouk z literarnimi, dramatičnimi, potopisnimi, narodopisnimi, znanstvenimi, zdravstvenimi in drugimi članki. List je izhajal še drugo leto in je nehal v sporazumu z započetim izhajanjem «Našega glasa». Ko je «Obzor» še izhajal, je izšla v Idriji edina in zelo obširna številka «Zarje», ki je bila litografirana; list je izdal krožek «Zarje» v Idriji, njegov namen je bil zbuditi «Obzor» iz spanja. Razdor med «obzorovci» je rodil nov literarni krožek in nov list «Tekmec», ki je bil litografiran, tehnično lep, a »vsebinsko reven«. Izdajali so ga sedmošolci, izšle .so samo tri številke. Goriški dijaki so bili ustanovili list «PIamen»; izšlo j--le par številk. Izmed imenovanih listov sta se najdalje vzdržala «V mladem )\itru» in «Obzor». ljudstvom; Praktične smernice za delo med ljudstvom (iBranimir Dobravski); Naše narodno svečeni-štvo in učiteljstvo (Ante Rojnič); Položaj našega ljudstva in delo razumništva (Jože Bajda). To bi bili programatični in organizacijsko vzgojni članki. Nekaj zanimivih uvodnikov brez naslova jo napisal Karlo Kocijančič. Igor je priobčil v listu potopise «Potovanje po Franciji«, «Moje potovanje po južni Nemčiji«, «V češkoslovaški republiki«. Zanimiva šo tudi «Nekoja pisma biskupa Dobrile«, članek Ivana Grb ca »Antonio Smareglia in njegov Abisso«; k temu člaku je naipisal Škerl dodatek «11 caso Smareglia«. Maksim Česinsky je priobčil literarno drob-tino: »Gregorčičeva prošnja za upokojitev«,. Prošnja je priiobčena v nemškem originalu, »Mladika« jo jo prinesla svoj čas v prevodu. Opozorila vreden je tudi članek «Prispevek k zgodovini bivše Zveze slovanskih učiteljskih društev«. Posebno bogat je Vestnik. ki je kazal največ pestrosti in življenja. Rubrike za organizacijo, dijake, društva, splošnost in oceno so bile tesno natrpane in bujne ter mladostno bojevite. Leposlovja v ;listu ni bilo mnogo, razen nekaterih prispevkov Iva Mihoviloviča, Peroviča in Karla Ko-cjančiča. Nekaj novega je bil obisk «Pri kiparju Francetu Goršetu«, ki ga je spisal Albert Širok. List se je z zadnjo številko že nekoliko nagibal na leposlovno stran, priobčil je tudi črtico podpisanega «Božajoča roka«. 1 Ta letnik »Našega glasa« je bil ilustrativno pester, dasi ne bogat. Poleg Meštroviča in Goršeta, ki ie njegov učenec, smo srečali Černigojeve linoreze, ki so vzbudile mnogo besed; predstavil se nam je tudi A. Sirk. Tretji letnik «Našega glasa« je stopil kot družinski list pred svoje bralce. Urejevala sta ga pisec te razprave in Karlo Kocj&račič; ,zadnji je po drugi številki odstopil, nadomestoval ga je Viktor Kjuder. List se je šele po nekaterih številkah razmahnil v smer družinske revije in odprl bogatejši poljudno znanstveni in listkarski del. Letnik je precej bogat ua leposlovju. Pisatelj1 Lojz Kraigher je piobčil do- bro pisano novelo, ki pa je vzbudila precej hrupa: «Mate in Matilda«. Izmed ostalih pisateljev naj omenim šest črtic podpisanega in njegovo daljšo ((Povest o grofu, ki so ga uši snedle». Damir Feigelj je priobčil začetek svojega romana « Faraon v fraku1« pod naslovom «Povest se začenja«. Naj omenim sledeče spiise: Slavko Slavec «Štefan izpod skal«, Ivan . Vouk «'Na mejniku dveh svetov«, Radivoj Rehar «Peter Petrič«. Med ostalimi je zastopana Marijana Kokaljeva s petimi svojevrstno pisanimi črticami in Iva Ereščakova. ki se je s svojimi štirimi črticami dokaj dostojno predstavila. Med prevodi so v listu samo tri črtice, dve je prevel Slavko Slavec in sicer «Žanjčevo voščilo« Grazie Deledde in «Lucija» od Renata Fucinija. Krepko črtico «Pohod napredka«, ki jo je spisal Gasu Pietro, je prevedel Janko Samec. Med pesniki sta zastopana hrvatska pesnika Ivo Mihovllovilč .'in Branko Perovič, prvi z spornimi, a druigi z desetimi pesmimi, Med slovenskimi pesniki sta najbogateje zastopana Janko Samec in Radivoj Rehar. Med ostalimi so Stano Kosovel. Slavko Slavec in Karel Širok. Prve številke lista so prinesle dva obiiska, ki jih je spisal Albert Širok, in sicer: «Pri Francetu Bevku« in «Pri Vasiliju Mirku«. Med po-učnoznanstvenimi članki je omembe vredna znanstvena razprava profesorja Perica: «2ivljenski ustroj osebe«. Dr. Lavo Čermelj je sodeloval s članki: «Ob stoletnici smrti Aleksandra Volte«, «Isaac Newton», «Kako merimo elektriško energijo«. Izmed hrvatskih člankov so večje važnosti: Marica V. Ambra-šin «Majka u Studinovoj umetnosti«, Drago Gervais «Istra u literaturi« in Ante Iveša «Boris Georgiev«. Med ostalimi članki društvenega, športnega, priro-dopisnega itd. značaja naj omenim le še članek ((Zgodovinski početki Slovencev v Julijski Krajini«. Z deveto številko je list začel prinašati «Kotiček za otroke«. Poleg slik z verzi na prvi strani je prinašal pesmice in prozo. Med prozo so bili največ prevodi pravljic. Pesmico za ta del sta prispevala Janko Samec in Radivoj Rehar. Ta kotiček je prinesel tudi nekaj narodnega blaga v prozi in pesmi. Precej bo- gat listek je prinesel razne notice in poročila, a razen narodnega blaga gospoda Kende nima večje vrednosti. Ovitek je narisal France Gorše. List je prinesel precej slik del domačih umetnikov. Predstavili so se nam: Veno Piilon, Albert Sirk, France Gorše, Franjo Čermak, Josip Bužan in Milko Bambič. Milko Bambič je poleg tega ilustriral »Povest o grofu, ki so ga Uši snedle» in «Kotiček za otroke«. Bolgarski slikar Boris Georgiev se nam je s petimi slikami zelo prikupil; baš njegove slike so poleg slik domačih umetnikov velik okras tega letnika. Njiva. «Njiva» s podnaslovom »kulturni vestnik», je -ačela izhajati maj s, meseca leta 1919. in je izhajala do 10. oktobra istega leta. Vsega skupaj je izšlo sedemnajst številk v obliki četvorke skupno 320 strani. List, ki je bil spočetka zamišljen kot tedriik, a se je pozneje spremenil v mesečnik je izdajal «Višji kulturni svet» strokovnih in kulturnih delavskih organizacij v Trstu; tiskala ga je tiskarna Edinost v Trstu, Glavni urednik mu je bil Ferdo Kleinmayr, za leposlovje Jože Pahor. Namen lista je bil nuditi ljudstvu zabavnega, poljudno-znanstvenega čtiva in biti svobodna tribuna leposlovja in poljudnih ved. Revija je hotela ostati čimbolj možno poljwdna, vendar pa se jo hotela povzpeti prav po svojih sotrudnikih do čim večje umetniške in znanstvene veljave. Naročnina lista je znašala četrtletno 7, a pozneje 9 lir. Vsled vnanjih in tudi notranjih, predvsem pa materialnih vzrokov, je list že v prvem letu nehal izhajati. Med sotrudniki lista najdemo za tisti čas najbolj znana imena. Med pesniki je bil najmarljivejši so-trudnik Pastuškin; dalje: Igo Gruden, France Bevk, Janko Samec, Emil Hojak, Stano Kosovel, Stano Klemenčič, Ciril Drekonja, Jožko Kralj, Fran Žgur, Karel Širok, Milan Kuret in drugi. Med pripovedniki so se oglasili: Ivo Šorli «Pogovori», ki so bili niz realističnih črtic iz sodobnega življenja; Pastuškin «Zorko», «Rdeči nagelj» in druge črtice; France Bevk «Besede», «Tihi ognji«, ((Gospodična Tončka«, »Jetniki«; Marija Kmetova «Golobovi», daljša povest iz kmetskega življenja, ki je bralcem posebno ugajala; Henrik Turna «Izza fronte«, realistične črtice; Narte Velikonja »Obisk«; Josip Ribičič «Spoznanje», »Jug«; Josip Pahor «Viseče stene«, «Most»; Stano Kosovel «Po turi«. Alojzij Gradnik je prispel več lepih prevodov iz Tagorejevih zbirk «Gitandža,li» in «Rastoči mesec«. Nastopali so še drugi manj znani pripovedniki, a ne moremo vseh naštevati. Poljudno znanstveni del lista je, bil bogat, tudi pri njem so sodelovali mnogi znani pi.isaitofl|;L O I c poslov i u in umetnosti so pisali Josip Pahor, Janko Samec, Emil Hojak, Henrik Turna, Henri Barbusse, Lojze Res, Ivan Meštrovič in drugi,. Milan Sktfbinšek je priobčil spis «Osvald Al-ving« in še več drugih člankov o slovenskem tržaškem gledališču. O socialnih vprašanjih je pisal Ivan Regent. O gospodarskih vprašanjih so pisali: dr. Josip Agneletto; Josip Bratož, «Rusko zemljiško posestne razmere v predvojni dobi«; Ivan Regent, «Prispevek k zadružnemu gibanju' našega kmeta«. Več člankov o ženskem vprašanju je napisala Pavla Hočevarjeva. 0 vzgojeslovju je pisal Kleinmayr, naj omenimo članek «Otrok naj vzljubi prirodo«. Dr. Rudolf Perhauc iln dr. Henrik Tuma sta pisala o prirodo-slovju; dr. Lavo Čermelj je priobčil vrsto daljših in krajših člankov, med njimi «0 silah« in «Clovek v boju s prirodo«, ter mnogo statističnega gradiva v «Pregledu». Dr. Josip Volaušek je pisal članke o zdravstvu, med njimi naj omenimo članek «Napake ljudskega zdravljenja«. Miroslav Ambrožič in drugi so pisali o telesni vzgoji, o splošnih kulturnih vprašanjih pa Ferdo Kleinmayr; naj omenim v prvi vrsti članek «Priroda v bogoslužju in bajeslovju prvotnega človeka«,. Posebno ibogat je bil «Pregled», vestno zrcalo tedanjega našega kulturnega snovanja z obilnim statističnim gradivom in z marsikatero belino povzročeno po tedanji cenzuri. Novi rod. «Novi rod», je 'bil ustanovljen leta 1920., ko je imela <«Zveza učiteljskih društev» delegacijsko zbo-rovanjie pri Sv. Ivanu pri Trstu. List je izdajala «Zveza učiteljskih društev«, izhajal je enkrat na mesec na šestnajstih straneh velike osmerke, stal je 12 lir letno. Prvi letnik je urejeval Janko Samec, z drugim letnikom je prevzel uredništvo Josip Ribičič, peti in šesti letnik (pa je uredil Jože Pahor. Tiskala ga je tiskarna Edinost v Trstu. Doživel je vsega skupaj šest letnikov; list je nehal izhajati tedaj, ko je bila «Zveza učiteljskih društev« oblastveno razpu-ščena. Šest letnikov tega mladinskega lista priča o velikem trudu in ljubezni do mladine; vsakteri izmed njih predstavlja trajno vrednost. Vendar vseli šest letnikov po svoji vrednosti ni bilo enakih, najboljši i o bil prvi letnik, tako vsebinsko kot tehnično. Prvi vzlet jo bil največji, tudi zanimanje od strani naročnikov in sotrudnikov je bilo najmočnejše. Pozneje, ko je prvo' navdušenje nekoliko uplahnilo, je ostal list skozi vrsto letnikov skoraj na isti višini, ni dosegel prvega letnika, a je stal kljub temu še vedno na prvem mestu mecl mladinskimi listi. Uredništvo je gledalo na to, da bi bil list glede vsebine in glede opreme na umetniški višini. Vselej ni imelo srečne roke; skrbno se je izogibalo, otročje pisanih pri-, spevkov, ni pa imelo na razpolago dovolj otroško pisanih stvari. Radi tega so nekateri prispevki sami na sehi lepi, a za mladino pretežki. List je bil pač tak, kakršni so bili sotrudniki. Najboljši so bili tisti sestavki, ki so bili prevedeni iz tujih jezikov, na prvem mestu in v največjem številu pravljice. Vendar pa srečamo tudi med izvirnimi spisi tu pa tam prave hisere mladinske književnosti. Prvi letnik je bil pester in bogat po vsebini, med sotrudniki se nahajajo skoro vsi znani pisatelji in pesniki. Med najboljše pesmi lahko štejemo one Čiko lova — Gradnika, Cvetka Golarja, Iga Grudna, Sil-vina Sardenka in Karla Široka. Poleg teh so sodelo- vali v pesmi še Ivan Albreht, pisec te razprave, Stan o Kosovel, Franjo Roš. Peteri i n-Petruška in Fran Žgur. Proza je manj izvirna in domača kot pesem, a lepa. Na prvem mestu je naš znani pravljični pripovednik Fran Milčinski, ki je priobčil «Zgodbe o kraljeviču Marku«. Ksaver Meško je priobčil tri črtice, sodelovali so tudi Anton Batagelj, Marija Kmetova, Z v onimi r Kosem, Franc Ločniškar, Pastuških, Ivan Pregelj in nekateri drugi. S pravljicami so zalagali list Ivan Albreht, pisec te razprave, Cvetko Golar, Vladimir Levstik, Fran Pogačnik in Alojz Gradnik. Zajemali so pravljice po večini iz slovanskega sveta, a so šli tudi na Japonsko paberkovat. V tem oziru pomenijo tudi na daljni letniki pravo pravljično bogastvo. V tem kakor tudi v naslednjih letnikih je leposlovni del močno nadkriljeval poučnega, v katerem je- bil zastopan pisec te razprave s spisom v treh nadaljevanih «Naše živali«; K. R. je priobčil v dveh nadaljevanjih članek «Iz naše zgodovine«; M. M. je prispel dva članka in sicer: «Postanek cerkve v Spodnji Idriji« in «Idrija pred potopom«; dva članka je spisal tudi Simonov Marko: «Longobardi in Slovenci v naši deželi« in «Naši pradedi pod Francozi«. Kotiček «Pouk in zabava« je prinašal male zanimive notice in uganke; «Kotiček malih« je bil zanimiv radi pisem, ki so jih pisali učenci; v teh pismih je bilo marsikatero kleno .zrno narodnega blaga. Tehnično je bil ta letnik do se oglasila vsaK z eno pesmijo, istotako Pastuškin, Lcčniškar in. Albert. Širok. Vsak s tremi pesmimi sta se predstavila tudi Sta no Kosovel in Ksaver Meško; poslednji v pesmi ni tako močan kot v prozi. Sodelovali sta tudi Vera Albrechtova in Poldi Leskovčeva. Med prozo se nahajata lepa Levstikova povest «Deček brez imena« in Pregljev biserček «ilz-spominov«; sicer je proza to leto revnejša kot prejšnja leta. Ksaver Meško je prispel tri črtice, baš toliko Marija Kmetova; Ivan Albreht je prispeval pravljic, Ivan Vouk dva prevoda iz ruščine, Ivan Zoreč dve črtici, J. Pahor, Fr. Ločniškar in Fran Tratnik po eno črtico. Milčinski je priobčil zabavno «Igrico o veseli nalogi«. V prozi je največ sodeloval Josip Ribičič, ki je priobčeval črtice iz cikla «Zavratne pošasti«; te so sicer nekaj najboljšega, kar je on napisal, a za otroke pretežke. Mecl poučnimi spisi so zanimivi kratki sestavki o Matiji Čopu, A. M. Slomšku, Stanku Vrazu z lesorezi M. Maleša List je prinesel barvano božično in velikonočno prilogo. S III. letnikom je začel list izhajati po desetkrat na leto. Četrti letnik je ohranil Černigojeve vinjete in Maleiševe lesoreze, kot ilustratorje je pritegnil Fx*an-ceta Kralja, Sašo Šantla in Maksima Gasparija. Med pesniki so sodelovali: Stano Kosovel in Franc Loč-niškar vsak s štirimi, Karel Širok s tremi in Ksaver Meško z dvema pesmima. Po eno pesem so prispeli: Ivan Albreht, Cvetko Golar, Vlado Klemenčič, Pastuškin, Utva in Oton Župančič («Stari medo»). V prozi se jo znova oglasil Fran Milčinski z bosansko pripovedko «Junaštvo». Med tremi majhnimi Pregljevimi doneski je najboljši »Čudak», a za otroke težje umljiv. Matej Mikuž je priobčil Cankarjevo črtico «Materi», ki jo je bil pisatelj napisal v svojem sedemnajstem letu; Mikuž jo je bil pripisal iz njegovega dnevnika kot dijak. Alojzij Gradnik je podal dva prevoda Tolstega, Ivan Vouk pa en prevod Turge-njeva («Prepelica») in en prevod Dostojevskega (»Povest sirote Nele»). Po dve pravljici sta prispela Ivan Albreht in Vladimir Levstik, eno pravljico in eno črtico (»Trinajst obsojenih») pa Karel širok. Dalje sta priobčila po dve črtici še Vera Albrechtova in Stano Kosovel. Joža Lovrenčič je podal lepo pisane «Spomine», ostale prispevke pa Marija Kmetova, Zvonimir Kosem, Franc Lipah, Ivan Matičič, Ksaver Meško («Medica»), Pastuškin («Mali slikar») in Ivan Zoreč. Med poučnimi spisi se nahajajo sestavki: Primož Trubar, Marko Pohlin, Valentin Vodnik in baron Žiga Gojz z Malešovimi lesorezi. Novost za lifct je bila umetniška priloga: «Maksim Gaspari, Gosji pastir«. Peti letnik, ki je imel novega urednika, se je znova skušal približati otroku. Opremo mu je narisala Helena Vurnikova, kot ilustrator se jo pojavil nadarjeni samouk Milko Bambič; za list je risal tudi Ivan Eržen. Ruibriki na koncu lista sta spremenili svoji imeni v «Zrna» in «!Kotičkarjem» Glavna sprememba se je izvršila na znotraj. Glede pesmi je po- stal list bogatejši. Zopet se je oglasil Janko Samec z osmimi pesmicami; pridno je sodeloval tudi Fran Žgur. Karel Širok je priobčil tri pesmice lepili nabožnih motivov; s tremi pesmicami je sodeloval tudi Ivan Albreht. Po eno pesmico so prispeli: Srečko Kosovel, pisec te razprave, Stano Kosovel, Poldi Leskovčeva, Fran Ločniškar, Ksaver Meško, Pastii-škin, Maksa Samsova, Tone Seliškar iin Gustav Strniša. Novost tega letnika so urednikovi uvodi, skrbno izpiljeni in prežeti s socialnim duhom, ki imajo namen, da učijo in dvigajo, če niso hili za večino mladih čitateljev pretežki. Nov sotrudnik je bil Ferdo Plemič s tremi pisanimi pravljicami, med temi je precej obsežna «Trije krojači — en mož». Josip Ribičič je priobčil dve črtici: «Jutro» in ((Pogon«, Ivan Vouk je prispel ((Razočaranje« in «Na veliki seno-žeti«, ki sta bili lep donesek listu. Janko Furlan je nov sotrudnik, spisal je dve živahni črtici »Sosedov Cejček« in «Kazen». Od obeh črtic Ksaverja Meška posebno lepa »Povodenj«. Ostali sotrudniki so prispeli po eno črtico in sicer: Ivan Albreht, pisec te razprave, Vera Albrechtova, Karel Širok, Fran Tratnik, Ivan Zor.c in drugi. Poleg tega je dal1 Stano Kosovel štiri leposlovne prispevke, Fran Lipah in Zvonimir Kosem pa po dva. V tem letniku je bilo izvirne proze nenavadno veliko, prevodi pravljic so se bili na škodo otroškega zanimanja nekoliko umaknili. Ribičičeva igrica «Mefistov izum» je po ideji za otroke težka, a sicer zanimiva. Poučni spisi so se umaknili leposlovju skoraj na nič. Omenim le tri: »Božanska komedija«, »Hrana bogov«, «Odkod je kavčuk?« Šesti letnik je bil po opremi najslabši, opustili so mu platnice, od šestnajstih strani se je razširil na štiri in dvajset strani. Opreme in slike mu je narisal po veliki večini Milko Bambič, portret Srečka Kosovela je delo A. Černigoja, priobčil pa je ta letnik tudi Sirkove slike: «Bibiči 'šivajo mreže«, «Iz tržaške okolice« in «Ribji lov«. List po vsebini ni bil slab, a ni na tisti višini kot nekateri prejšnji letniki. Mect pesniki sta glede števila pri- spevkov na prvem mestu Fran Žgur in Janko Samec; poslednji je priobčil v tem letniku nekaj svojih najboljših mladinskih pesmic. Po več pesmic so prispeli tudi Srečko Kosovel, Ksaver Me-ško in Pastuškin. S tremi pesmicami je nastopil to pot prvič Ciritl Drekonja, sodelovala je tudi Maksa Samsova. Daljšo Cankarjevo pesem «Materi no oko» je priobčil Matej Mikuž, ki jo je prepisal i,z Cankarjevega zapisnika. Med pripovednimi spisi se nahajajo sledeči prevodi: Robert Browning, «Pia»; F. V. Foer-ster, «Moč dobrote«; Giovanni Pascoli, «Dve deklici«, «Kruh»; John Ruskim, «Kralj zlatega studenca«, «Veter jugozapadnik zapusti dolino«, «Iskanje in konec Schwarza«, «Gluck prispe k zlatemu studencu«,-Henrick Sienkiewicz, «Med volkovi in merjasci«; L. N. Tolstoj, « Veliki vezir Abdul«; Oskar Wilde, «Se-bični velikan«. Med domačimi pravljičarji in pripovedniki so nastopili: Ivan Albreht z dvema, Ferde Plemič s tremi, Ivan Vouk z dvema in Ivan Zoreč tudi z dvema prispevkoma. M. in K. sta prispela Šest bosanskih pripovedk; M. M. B. je spisal «Zaklad pri svetem Danijelu«; oglasili so se še: Zvonimir Kosem, Janko Furlan, Antonija G., Fran Lipah; Pastuškin. «Pečar Šimen«; Janko Samec, «November»; Karel Širok, «Velik je« in Fran Tratnik. Trije kratki dramatični prizori L. Ni. Tolstega ((Pijančevanje«, «Dobrota,« in ((Lastnima« so okras tega letnika. Med poučnimi spisi je prispel venec člankov Franc Eržen pod naslovom «Veliki prijatelji življenja« (Svež zrak, Solnena svetloba, Voda, Gimnastika). Isti je preskrbe] dva prevoda: A. Gut, ((Slikarstvo Italije v petnajstem in šestnajstem stoletju«; Mantegazza, «0 snagi«'. Nadaljni poučni članki so: A. černigoj, ((Otroške risbe«; Livimgstone, «V puščavi«; Thea G., «Otrok in igrače«. Poleg tega je prinesel list še vrsto drugih poučnih člankov, ki jih ne bomo navajali. «Zrna» in «Kotiček» sta 'bila obširnejša kot druga leta. «Novi rod« je prenehal izhajati v poletju leta 192G., ko je bila njegova izdajateljica «Zveza učiteljskih društev« oblastveno razpuščenau V. - 65 - Slovenka. «Slovenka» jo začela izhajati z mesecem januarjem leta 1925. v ohliiki velike četverke v Gorici, izdajal jo jo konzorcij «Slovenke», urejevala jo je gospa Gizela Ferjančičeva, tiskala Narodna tiskarna v Gorici. Izhajala je enkrat na mesec na šestnajstih straneh z ovitkom in jo stala deset lir letno. Doživela jo en sam letnik. Ustanovljena je bila radi nezadovolj-• stva z «Jadranko«, hotela je podajati izbranega in koristnega čtiva našemu ženstvu. Ker je istočasno izšel tudi «Ženski svet» in so bili trije ženski listi v Julijski Krajini nezmisel, so se po enem letu sporazumno odločili, da dva lista, namreč (Jadranka« in «Slovenka», nehata izhajati, kar se je tudi zgodilo. Prvi in edini letnik «Slovenke» je bil zanimiv in bogat. Naj omenim le par spisov, ki bodo ohranili' letniku trajno vrednost. Prvi spis je Pregljeva povest («Dom gospe matere Serafine«. Ta povest jo bila začela izhajati že v ljubljanski «Slovenki», a jo bila na višji ukaz ukinjena. Radi svojo enotne črte je eno izmed boljših Pregljevih del, dasi je morda pisatelj ne upošteva in ne ceni. Poleg te povesti, ki je izhajala skoraj celo leto, je bil v vseh številkah natisnjen spis ((Deklice davnine«, ki jih je opisal literarno lepo, a obenem poučno francoski pisatelj J. Jacquin, ki si je bil baš s tem delom zaslužil slavo. Prevod je oskrbel pesnik Miran Jarc. Razun tega j'"1 prinašal list v slednji številki uvodnik. Od teh je nekaj zelo zanimivih: «Dekle išče moža», «Žensko glasovanje«, «Gospa in služkinja«, «Deklica in cvetica« od Foersterja in «Žena usmiljenka«. Posebna rubrika ((Znamenite Slovenke« je prinašala; žrivljejijepi-so znamenitojših slovnskih žena: Pavline Pa i kov o Zofko Kvedrove, Josipine Turnograjske, Matere Elizabete in Ljudmile Poljančeve. Slednja številka je seznanila čitateljice z ženami tujih narodov: «Žena pri severnjakih«, «Žena pri Amerikancih«, «Japonka», «Grkinja», «Turkinja», «Turkinja naših dni«. «Egip-čanka«, «Skandinavka», «Britanka» in «Španka». Poleg tega je prinesel list še obilico drugega gradiva, pravljic, pesmic in notic o modi, hrani, nasvetov in drugih zanimivosti. Okusne vinjete in začetnice je narisal Tono Krallj; list je prinesel več ilustracij o modi in iz vsakdanjega življenja. Staničev vestnik. «Stahičev vestnik«, reklamno glasilo Katoliške knjigarne v Gorici, je začel izhajati v obliki osmerke na štirih straneh z mesecem decembrom leta 1926l Vsak mesec izide po ena številka, izdaja ga Katoliška knjigarna v Gorici, tiska ga Katoliška tiskarna, listič ni nikjer na prodaj, odjemalci1 Katoliške knjigarne ga dobivajo zastonj; urejuje ga Vir-gilij Šček. Prvo leto je izšla ena in edina številka, lani je izšlo dvanajst številk. Namen lista je obrazložen s sledečimi besedami: «K.atoliška knjigarna in njena posestrima Katoliška tiskarna v Gorici sta sklenili izdajati skromen reklamni listič, ki bo vsak mesec povedal, kaj je tiskarna novega natisnila; kaj ima knjigarna na prodaj... Zakaj smo ta listič krstili z imenom Staničev vestnik? Ker hočemo počastiti Valentina Staniča, ki je bil prvi slovenski tiskar in knjigarnar na Goriškem.« Listič prinaša dosledno številko za številko sezname tistih knjig, ki so na novo izšle ali ki jih je dobil listič v oceno. Poleg tega je prinesel Vestnik tudi nekaj člančičev, izmecl katerih jih je večina posvečenih Valentinu Staniču. Naj jih navedem: «Prvi goriški kulturni delavci« (Janez Svetokriški, Gregor Sommaripa, Štefan Kemperle, Pavel Hlapše, grof Janez Edling, Matija Vrtovec, Valentin Stanič); «Valentin Stanič prvi slovenski tiskar in knjigarnar na Goriškem«; «Valentin Stanič kot dijak«; «Valentin Stanič kot hribolazec«; «Valentin Stanič na Banjšicah«; «Zibelka ljudske prosvete«; «Oče gluhonemih«; »Odlomek iz tretjega speva Dantejevega Pekla« (ponatis iz Domovine leta 1867.); «Rezija>>; «0. Ivan Svetokriški«; «Valentin Stanič — njegova dela in spisi o njem« (priobčil dr. Joža Lov-renčič); «Razvoj cecilijanstva na Goriškem« (spisal Janez Lahamar); »Zgodovinsko ozadje Pregljevih ,Tolmiincev'>\ Poleg tega se nahaja v lističu še več drobiža in nekaj ocen. Ženski svet. «Ženski svet» je začelo izdajati «Žensko dobrodelno udruženje« v Trstu leta 1923., in sicer kot glasilo ženskih društev v Julijski Krajini. Od leta 1927. ga iizdaja konzorcij «Ženski svet«. List izhaja v obliki velike osmerke na 32 straneh prve dni v mesecu m ima vsakokrat tudi prilogo za ročna dela, štirikrat na leto pa poleg tega modno prilogo in krojno polo. Urejuje ga Pavla Hočevarjeva, tiska ga tiskarna »Edinost« v Trstu. Stane letno L 14.—, s krojno polo L 20.—, za inozemstvo L 30.—». Prvi letnik se je tiskal v 25C0, peti letnik pa v 15.000 izvodih. List se je razširil tudi v inozemstvo in gre v najoddaljenejše kraje sveta, koderkoli živi Slovenka kot izseljenka. Namen lista jr0 šiniti med ženstvom prosveto, usposabljati ženo za razumevanje vseli njenih nalog v domu in v javnem življenju ter ji s praktičnimi navodili pomagati v vsakdanjih življenskih potrebah. Vsebina lista obsega leposlovje, znanstvene in poučne članke, praktična navodila, feministične in kulturne zanimivosti ročna dela in razgovore s čitateljicami. Uvodni sestavki so posvečeni znamenitim domačim in tujerodnim ženam. Prvi letnik »Ženskega sveta« je nekam plah, a kaže veliko hotenje in se je sam na sebi, če pomislimo, da sta istočasno v Primorju izhajala še dva druga ženska lista, prav častno predstavil. Že s prvo ; tevilko je začel izhajati ciklus »Obrazi in duše», življenjepisi naših in tujih žena s podobami, ki se vlečejo že v šesti letnik. Pri prvih je mnogo sodeloval pokojni Srečko Kosovel. Njegovi so članki: «Materin obraz iz Cankarjevega Mojega življenja«, «Lepa Vida« in «Lepa Vida v duši Cankarjevi«. Dr. Ivan Prijatelj je predstavil čitateljem dve pisateljici, Če-hinjo «Boženo Nemcovo« in Poljakinjo «Elizo Orze-szkowo». Pesmice so ponižne; v tem letniku sta nastopili Vera Al'brechtova in Polda Leskovčeva. ki sta \ ostali zvesti sotrudnici skozi vse naslednje letnike. Oglasili so se tudi znana pesnica Utva-Prunkova, Engelbert Gangf« Srečko (Kosovel, Ivan Robida in Iva Rodova, ki so prispeli vsak po eno pesmico. R pripovedno pesmijo se je oglasil Ivan Lali; poslal je pesnitev «Gabrijan in Šembiilija«, «povest o močnem vitezu Gabrijanu in lepi devici Šembiliji, kakor jo je napisal otec Remigij iz reda malih bratov na svetem otoku Lakrijanu, kjer se je godila ta povest». Druga daljša povestica je «01esija», spisal jo je Kuprin, prevod je oskrbela Pavla Hočevar jeva. Prispevke v prozi so priobčili še sledeči znani pisatelji, ki so se oglasili z eno, največ dvema stvarema: Marija Kmetova, Zvonimir Kosem, Fran Milčinski) («Revmati-zem») in Josip Ribičič. Med članki so zanimivi sledeči prispevki: Vera Albrechtova ^Medsebojno žensko delo za zaščito manjšin«; Minka Govekarjeva «Kako privezom moža trajno na dom«; Ivanka Klemenčičeva «Tragika ženske usode«; Marija Kmetova «Ženski svet«; Anica Lebarjeva «Slaboten otrok-materina po-se!bna skrb«; Poldi Leskovčeva «Zakaj je toliko družin nezadovoljnih^; Alojzija Štebijeva «0 internacionalnem kongr&su za žensko volilno pravico«; dr. Volavšek «Kako obvarujemo našo deco jetike«. V listu je več prigodnih sestavkov, sledi «Izvestje« z bogatimi rubrikami: društvena poročila, po ženskem svetu, materinstvo, higijena, gospodinjstvo, kuhinja, ročno delo1, iziv vlade u Kopru. On je naša o da je bilo godine 1645 u opeinama Raki ju i Barbanu 1527 duša, te osim toga 5 svaštenika (župnik i 4 kanonika u Barbanu) 3 kalugjera, jedan «capitanio» i njegov kancelar, jedan župnik u Raklju i 1 diakon. Spis nosi napis: «De>scriizioine delle Anime dei Ca-stelli di Barbana Rachele e loro Territorj, Giurisd^ di Sua Eiccellemza Francesco Loredan 1645». Izmed ju svečenstva nadjemo i ova imena: Pre Ant. Cocich, Pre Vinc. Urba's, Pre Ant. Motica, Pre Mat ti o Clunich (župnik u Raklju), iDiakom Ambrosio Bolcovieh. Jedila se orkva zo-ve «La Madonna deirOranizza«, druga «La Madona di Pesacco». U popisu naveden je u III. delu pod brojem 269 kao župan Zvane Tecovich. Izmedjui obitelji čisto naših imena nadjemo i po koje imorodne obitelji. To su one mletačkih feud-nih činovnika. Popis nam kaže, ko j a su obiteljska imena bila tada najobičnija i najraširenija u onim krajeviima, i kako su se ta krsna imena i obiteljska prezimena izgovarala i pisala. Interesantno je medju inim i to da se žena od Sajina zove Sajinka, od Blazine Blažinka, od Dotarana Dobranka, što je grama-tikalno apsolutno pravilno, dok se danas u narodu ova forma ved prilično izgulMla. Taj popis ima i historičnu važnost, tim više, što je taj popis bio sastavljen pod vladom mletačkog gospodara od mle-tačkog činovnika u godini, gdje se još nikako nije moglo tvrditii da su popovi i učitelji i austrijska vlada lukavo pretvarivali imena u slavenska imena. Muškarci od 60. godine dalje. Uomini dalli anni 60. in su : 1. Giacomo Rebich 2. Mattolin Rebich 3. Luca Cuich 4. Mattio Bellavich 6. Stnon Dobran 7. Frane Rossich 8. Mattio Bicich 9. Lovre Bicich 10. Piero Bicich Žene od 60. Donne daoli 11. Lovre Bresich 12. Ghergo Ghergorinich 14. Marco Trost 15. Giure Radol 16. Ivane Tecovich 17. Zorzi Dianovich 18. Paolo Stipanovich 19. Mattio Bellich 20. Gasparo Roinich godine dalje. anni 60. in sit: 1. Damiana Blasinca 2. Ivana Magnadvoraz 3. Ivana Supanizza 4. Aniza Cuich 6. Mare Bellavich 6. Iele Bertossa 7. Catte Dobranca 8. Catte Franich 9. Urša Buich 10. Manda Sa'n 11. Luce Netuta 12. Jele Billetta 13. Mande Saina 14. Catte Sain 15. Agnia Ghergorinich 16. Ivana Radojcovich 17. Ivana Bullich 18. Ulica Trost 19. Helena Clunich 20. Lucia Grubic Muškarci od 15 Huomeni dalli 21. Margareta Nesoich 22. Margarita Bolcov:'ch 23. Agnia Clunich 24. Agnia Milojcovich 25. Catte Bolcovich 26. Catte Tecovich 27. Mattia Drasinovich 28. Helena Bolcovich 29. Mila Bolcovich 30. Matt a Clunich 31. Jele Valentich 32. Cattarina Bedrinich 33. Mare Clunich 34. Iaga Brattelich 35. Ulica Miculjanca 36. Luce Sugar 37. Mare Stipanovich 38. Agnia Roinich 39. Mande Glavan do 60. godine. anni 15. ai 60. 1. Giure Brat tel ch 2. Pave Brattelich 3. Marco Rebich 4. Ivan Rebich 5. Anton (Rebich 6 ( .Martin et Piero Zup- 7. | panich 8. Martin Giurjevich 9.(Giure ed Andrea Bratte-lich '.(Mattio e Domaz Branco- 12 .1 vich Marco Brattelich Ivan Magnadvoraz Miho, Giure, Stefano Rebich j Martin et Andrea Volar Zaccaria Miculjan Andrea Rebich j Mattio Bursich Giure Miculjan 23. .Matte, Sime, Gergo, Ivan 25. | Crelich 27.! 28. Pave Cregla 29. Miho Rossich 30. Ghergo Rossich 31. Ive Creglia 32. Ive Nacinovich 33. Ive Cherboch 34. Giure' Cherboch 35. Pave Jaxet'ch 36. Matte Cuich 37. Andrea Cuich 38. Giure Cuich 39. Matte Cuich ; <0. Bare Cuich 41. V do Rossich 42. Jadre Rossich 43. Vido Cherboch 44. Pave Bellavich 45. Ive Bellavich 46. Ghergo Bellavich 47. Matte Bellavich 48. Ive Bellavich ; 49. Martin Bellavich 50. Giure Bertossa 51. Jadre Blaainich 52 I ■jj'1-Micula e Pave Dobran 54. Martin Brencovich 55. Matte Dobran 56. Jadre Uglesa 57. Ive Uglesa 58. Miho Pa&ignan 59. Miho Giaxsich j 60. Ivan Pinesich i 61. Vido Brattelich 62. Ghergo Brattelich 63. Nicolo Zuran 64. Luca Poropat 65. Martin Brattelich 66. N colo Razzunich 67. Ive Gorudovich 68. Piero Grabar 69. Toma Gherovaz 70. Piero Dminich 71. Mattiio Dminich 72. Ive Franich 73. Mattio Brattelich i 74. Ivan Sain 75. Matte Billich 76. G ure Muscovich 77. Marco Marossa 78. Giure Marossa 79. Ghergo Muscovich 80. Mile Aliverich 81. Piero Collich 82. Marco Collich 83. Bastian Martincich 84. Ive Pratteiich 85. Micula Brattelich 86. Bare Dletch 87. Micula PctrLsevich 88. Giure Bicich 89. Pere Bicich 90. Ive Bicich ^2'} Matte e Miho Bicich 93. M;le Bicich 94. Marco Sain 95. Piero Sain 96. Luca Sain 97. Gaspe Sain 98. Ive Collich 99. Matte Bullich 100. Vido Collich 101. Piero Sain 1C2. Matte Sain 103. Matte Sain 104. Ive Bicich 105. lur za Dobran 106. Miho Bicich 108 |^ave e P'ero Bicich 109. Ive Bicich 110. Mile Bic ch 111.1 112. Miho, Ive, Marco Bicich ! 113 I 114. Matte Bicich 115. Matte Bicich 116. Grubissa Bicich 117. Matte Blasina 118. Ivan Mohorovich 119. Grubissa Billetta 120. Gaspe Saui 121. Giure Biletta 122. Piero Viscovich 123. Ive Viscovich 124. Martin Brosquar 125. Jadre Vic'ch 126. Juriza Razzunich 127. Mile Sain 128. Matte Sain 129. Giure Sain 130. Matte Sain 131. Marco Ucinich 132. Matte Bersezan 133. Jadre Vladislovich 134. Ivan Zamblich 135. Ivan Calcich 136. Piero Calcich 137. Giure Vodopia 138 \ j59' (.Marco, Anton, Miho Vo-140 J d°Pia 141. Jadre Bur^ich 142. Jadre Nesnacich 143. Vido Vicich 144. Ive Ghergornich 145. Matte Ghergorinich 146. Luca Iaxetich 147. Ghergo Scabich 148. Gaspe Ghergorinich 149. Matte Bursich 150. Ivan Butkovich 151. Giure Percatich 152. V'do Percatich 153. Ive Percatich 154. Matte Raicovich 155. Micula Raicovich 155. Micula Raicovich 156. Miho Raicovich 157. Matte Ghergorovich 158. Ghergo Ghergorovich 159. Stanissa Bille 160. Anton Raicovich 161. Miho Palizar 162. Matte Palizar 163. Marco Cosglian 164. Agustin Dminich 165. Matte Sugar 166. Ive Batelich 167. Mile Bulich 168. Miho Bulich 169. Mart n Bulich 170. Matte Bulich 171. Ivan Bulich 172. Simon Chiriasich 173. Matte Chirasich 174. Matte Bachiaz 175. Matte Adamich 176. Miho Adamich 177. Matte Trost 178. Ive Trost | 179. Ghergo Pribil th 180. Giacov Cancellar 181. Iure Bicich 182. Ivan Rojnich 183. Ivan Prodoglian jg^ jPere et Ivan Prodolijan 186. Giure Russich 187. Vale Russich 186. Giacov Batcl 189. Ivan Batel 190. Gure Bachiaz 191. Gaspe Breiich 192. Matte Clunich 193. Mattolin Martincich 194. Iure Martincich 195. Ivan Drasinovich 196. Zorzo Sgnidar 197. Zorzo Dianovich 198. Mile Clunich 1C9. Matte Clun ch 200. Ive Grubich 201 | Pere. Marco, Tome Gru-202.| bich 204. Giacov Dianovich 205. Matte Perzan 2C6. Ghergo Bolcovich 207. Širne Bolcovich 2C8. Ghergo Bolcovich 2C9. Vido Bolcovich 210. Pere Dianovich 211. Vido Bolcovich 212. Ghergo Bolcovich 213. Ghergo Travicich 214. Ivan Milojcovich 215. Iure Bolcovich 216. Tome Bolcovich 217. Sime Denich 218. Matte Travicich 219. Zvane Clunich 220. Giacov Clunich 221. Iadre Clunich 222. Ivan Per?an 223. Ivan Tecovich 224. Giure Vecovich 225. Giure Dianovich 226. Marco Milossich 227. Pere Milossich 228. Matte Drasinovich 229. Gaspe Bolcovich 300. Marco Bolcovich 231. Iadre Grubich 232. Giure Bolcovich 233. Matte Bolcovich 234. Gaspe Dianovich 235. Ghergo Tecovich 236. Gasparo Visinada 237. Ivan Clunich 238. Pere Clunich 239. Ghergo Clunich 240. Giacov Perzan 241. Pave Perzan 242. Giure Valich 243. Andrea Martincich 244. Ive Perzan 245. Tome Mircovich 246. Gasparo Mircovich 247. Giure Mircovich 248. Grubissa Mircovich 249. Miho Mircovich 750. Ivan Mircovich 251. Zvarie Valentich 252. Giacomo Grubich 253 | 254 i ' Matte e Iacov Gru- 255 \ bich 256. Grubissa Grubich 257. Sime Bedrinich 258. Ghergo Dianovich 259. Ivan Dianovich 260. Giure Mircovich 261. Gaispe Travicich 262. Tome Grubich 263. Ghergo Grubich 264. Ivan Clunich 265. Miho Mircovich 266. Gaspe Giucopilla 267 1 Zvane e Zorzo Giuco- 268. J pillich 269. Zupan Zvane Tecovich ?"0. Vido Tecovich 271. Matte Glavan 272. Ghergo Razzunich 273. Gaspe Glavan 274. Pere Filipovich 275. Tome Filipovich 276. Ivan Curellich 277. Vido Aliverich 278. Gaspe Brossich 279. Miho Antolovich 280. Giure Ghergassich 281. Andrea Ghergassich 282. Miho Rebich 283. Martin Chervavizza 284. Simon Dondora 285. Martin Dobrich 286. Matte Sandal 287. Ivan Dminich 288. Mattio Dminich 289. Iviza Rebich 290. Tome Brattelich 291. Ive Brattelich 292. Martin Brattelich 293. Martin Cinich 294. Tome Tripar 295. Giacove Vlase Š96. Iadre Evetan j 297. Mistro Andrea Novacich 298. Mattio Spada | 299. Iadre Spada 300. Messer Andrea d'E-letti 301. Paolo Cosglian 302. Blaz Miculjan 303. Messer Battista Scam- picchio 304. Baldo Urtanovich 305. Marco Urtanovich 306. Zvane Urbasio 307. Miho Pollich 308. Sime Lexa 3C9. Ghergo Pollich 310. Zvane Lexa 311. Zvane Furlan 312. Zorzi Bicich 313. Matte Magnadvoraz 304. Giure Magnadvoraz 315. Ivan Nessich 316. Antonio Milletich 317. Giure Nessich 318. Giure Zovidich 319. Antonio Knapich 320. Tome Bachiaz 321. Ghergo Bachiaz 322. Andrea Calcich 323. Piero Bachiaz 324. Miho Manar 325. Rode Uvesich "'26. Luca Petrovich 327. Mattich Raicovicn 328. Gasparo Calcich 329. Miho Ossipich 330. Ive Ossipich 331. Matte Percich 332. Ghergo Billich 333. Miho Stipanovich 334. Mikula Roinich 335. Grubissa Borinich 336. Ivan Billich 337. Pere Billich 338. Mattio Bergamasco 339. Michiel Bergamasco 340. Martin Loschiaz 341. Matte Roinich 342. Tome Roinich 343. Ivan Raicovich 344. Vido Raicovich 345. Miho Brattelich 346. Matte Brattelich 347. Giacove Mazzolich 348. Ermagora Vicci 349. Giacomo Pendu! 350. Mile Poropat 351. Jacov Chervatin 352. Miho Crucogna 353. Giure Giuricich 354. Lovre Giacsich Žene od Donne t 355. Ivan Cossara 356. Franc Brancovich 357. Ivan Ucotta 358. Uran Paulinich 359. Matte Brattelich 360. Ivan Brattelich 361. Mille Vorich 362. Ive Cheriach 363. Matte Giacsich 364. Giure Dobrich 365. Mattich Dobrich 366. Giure Brancovich 367. Matte Pollich ^g' J Miho e Iadre Glavan 370. Lovre Borinich 371. Anton Borinich 372. Giure Borinich 373. Miho Borinich 374. Ivan Pucich 375 1 jBare e lacov Blasinich 377. Ghergo Radessich 378. Vido Billich 379. Sigr. Vincenzo Gualtieri 380. Bernardin Benvegna 381. Giov. Ant. de Piccoli 15. do 60. godine. ai anni 15. ai 60. 1, Catte Brattelich 2, Catte Rebich 3, Catte Rossich 4, Anta Rebich 5, Giele Rebich 6, Giele Rebich 7, Aniza Rebich 8, Catte Rebich 9, Ivana Gmrgevich 10. Catte Rebich 11. Luce Giurgevich 12. Mare Zuran 13. Ivanai Brancovich 14. Domiza Blasinich 15. Mare Brattelich 16,. Mare Magnadvoraz 17. Domizza Rebich 18. Mare Miculjan 19. Ivana Rebich 20. Fume Bursich 21. Catte Miculjan 22. Gasparina Miculjan 23. Ivana Creglia' 24. Fume Creglia 25. Iele Creglia 26. Mare Creglia 27. Catte Creglia 28. Franica Creglia 29. Luce Rossich 30. Mare Nacinovich 31. Catte Terlenizza 32. Catte Cherboch 33. Luce Cherboch 34. Giele Giacsich 35. Mare Cuich 36. Urša Cuich 37. Catte Cuich 38. Mare Cuich 39. Aniza Cuich 40. Mare Rossich VII. — 97 - 41. Mattia Rossich 42. Mare Cherboch 43. Luce Bellavich 44. Catte Bellavidh 45. Mare Bellavich 46. Ielle Bellavich 47. Mattia Bellavich 48. Catte Bellavich 49. Mattia Bellavich 50. Catte Bertossich 51. Iele Blasinich 52. Mare Blasinich 53. Ivana Dobranca 54. Mare Brencorich 55. Mattia Dobranca 56. Luce Uglessa 57. Giaciza Uglessa 58. Mare Pasignan 59. Giaciza Giacsich 60. Luce Brattelich 61. Luce Zuran 62. Domiza Poropat 63. Agnia Brattelich 64. Iele Razzmich 65. Mare Gorudovich 66. Luce Grabar 67. Mattia Chervavizza 68. Mattia Dminich 69. Marizza Dminich 70. Anta Brattelich ; 71. Luce Franich i 72. Gele Franich 73. Geliza Sainca j 74. Stana Bfllich 75. Mattia Muscovich 76. Svetca Marossa 77. Luce Marossa 78. Catte Gielovaz 79. Luce Muiscovich 80. Giaga Aliverich 81. Catte Collich 82. Mara Collich 83. Catta Martincich 84. Mare Brattelich 85. Mare Dletich Catte, Dorca e Fume gg'| Dletich 89. Mare Petrissevich 90. Gelle Bicich 91. Fume Bicich 92. Luce Bicich 93. Fume Bicich 94. Fume Bicich 95. Mare Sain 96. Luce Sain 97. Fume Sain 98. Luce Sain 99. Gele Collich 100. Mare Bacsich 1C1. Catte Bacsich 102. Mare Colich 1C3. Urša Sain 104. Agnia Bicich 105. Luce Bicich 106. Stana Dobran 107. Fume Bicich 108. Gelca Bicich 1(». Catte Bicich 110. Clara Bicich 111. Marizza Bicich 112. Catta Bicich 113. Mare Bicich 114. Gelca Bicich 115. Mare Bicich 116. Luce Bicich 117. Stana Bicich 118. Mattia Blasina 119. Catta Mohorovich 120. Mattia Biletta 121. Gele Sain 122. Luca Biletta 123. Mara Viscovich 124. Catta Viscovich 125. Mara Brosquar 126. Gele Bicich 127. Luce Razunich 128. Jele Sain 129. Manda Sain 130. Luža Sain 131. Mare Sain 132. Mattia Ucinich 133. Fume Ucinich 134. Jele Bersezan 135. Catte Vladiscovich 136. Jele Zamblich 137. Cattarina Calcich 138. Polca Vodopia 139. Mattia Vodopia 140. Mattia Bursich 141. Catte Bernaz .142. Manda Nesnavich 143. Gele Nesnavich 144. Catte Bellavich 145. Luže Francovich 146. Mare Vicich 147. Anta Ghergorinich 148. Mare Giaxetich 149. Mare Sallich i 150. Catte Salich 151. Gele Ghergorinich j 152. Mare Butcovich 153. Mare Percatich 1154. Mare Percatich 155. Giaciza 156. Ivana Raicovich 157. Clara Raicovich 158. Ivana Ghergorovich 159. Urša Ghergorovich 160. Mare Raicovich 161. Mare Cosglian 162. Jele Paliz?ar 163. Mara Dminich 164. Anizai Sugar 165. Catta Battelich 166. Luža Bullich 167. Fuma Bullich 168. Mattia Bullich 169. Jeca Bullich 170. Gele Chiriasich 171. Luce Bachiaz 172. Mattia Adamich 173. Jele Trost 174. Clara Pribilinca 175. Stana Pribilich 176. Mattia Cancellar 177. Fume Bicich 178. Lucia Roinich 179. Domiza Percich 180. Giaicova Radol 181. Mara Prodoljan 182. Mattia Russich 183. Fume Russich 184. Jele Battiel 185. Mattia Battel 186. Catte Battel 187. Mare Bachiaz 188. Franiza Bresich 189. Agnia Clunich 190. Agnia Martincich 191. Rosa Drasinovich 192. Mare Sgnidar j 193. Mattia Dianovich 194. Jele Clunich 195. Anastasia Clunich 196. Jele Grubich 197. Agnia Dianovich 198. Gelle Perzan 199. Mare Bolcovich 200. Margarita Bolcovich 201. Mara Dianovich 202. Stana Bolcovich 203. Mattia Calcich 204. Mara Calcich - 205. Catta Travicich 206. Agnia Milojcovich 207. Jele Bolcovich 208. Domiza Devich 2C9. Jele Travicich 210. Lucia Clunich 211. Catte Clunich 212. Mara Clunich 213. Catte Perzan 214. Giaga Tecovich 1 215. Manda Tecovich 216. Luisa Dianovich j 217. Margarita Milotich 218. Mattia Drasinovich 219. Lucia Bolcovich j 220. Mattia Bolcovich 221. Gele Grubich 222. Luce Bolcovich 223. Margareta Bolcovich 224. Luce Dianovich 225. Gele Dianovich 226. Agnia Visinada 227. Mare Visinada 228. Urša Clunich 229. Catta Clunich 230. Margarita Clunich 231. Luce Perzan 232. Manda Perzan 233. Agnia Valich 234. Luce Martincich 235. Luce Dianovich 236. Catta Mircovich 237. Mare Mircovich 238. Mara Mircovich 239. .Tele Valentich 240. Luce Valentich 241. Mare Grubich 242. Manda Grubich 243. Mara Bedrinich 244. Zvana Dianovich 245. Catte Mircovich 246. Catte Travicich «247. Lucia Drasinovich 248. Agnia Drasinovich 249. Catta Grubich 250. Mattia Clunich 251. Agata Mircovich 252. Margarita Giucopilich 253. Agata Tecovich 254. Luce Tecovich 255. Mattia Franca! 256. Luža Antolovich ■257. Ivana Glavan 258. Jeka Glavan 259. Mara Glavanca 260. Jeca Glavanca '261, Catta Filippovich 262. Mara Curelich 263. Ivana Raicoviza 264. Urša Rubettich 265. Mare Aliverich 266. Lovriza Brosicb 267. Marieta Antolovich 268. Catte Ghergassich 269. Mara Ghergassich 270. Catta Rebich 271. Lucia Rebich 272. Mattia Chervaviza 273. Luce Dondora 274. Agnia Dobrich i275. Mattia Dobrich 276. Catta Sandal 277. Catta Dminich 278. Catta Dminich 279. Dorca Brattelich 280. Jeca Brattelich 281. Fumiza Neslovich ?82. Matia Cinich 283. .Jele Tripar ?84. Franiza Vlase 285. Giaciza Novasich 286. Mattia Caotelan 287. Giaciza Cosglian 288. Gele Franich ?89. Domiza Spada ?90. Fume Spada p91. Mare Spada P92. Donna Isabella d'Eletti :"»03. Catta Cosčlianca 294. Gele Miculjan 295. Antonia Scampicchio 296. Catte Lexa 297. Giacomina Dragogna 298. Stana Malicich 299. Jele Furlan 300. Mara Bicich 301. Luce Magnadvoraz 302. Manda Magnadvoraz 303. Luce Nessich 304. Fume Milletich 305. Mattia Milletich 306. Catte Nessich 307. Lucrezia Zovicich 308. Catte Knapich 309. Polca Bachiaz 310. Mara« Bachiaz 311. Štefana Calcich 312. Jaga Bachiaz 313. Mare Novar 314. Catta, Uvessich 315. Agnia Petrovich 316. Catta Petrovich 317. Gelca Raicovich 318. Mare Raicovich 319. Mare Calcich 320. Agnia Osisipich 321. Mare Ossipich 322. Giacoma Gorudovich 323. Mattia Calcich 324. Mara Percich 325. Stana Contussich 326. Fume Billich 327. Luce Roinich 328. Catte Stipanovich 329. A£nia Sgomba 330. Luce Borinich 331. Catta Bellich 332. Ivana Bellich 333. Jelle Bergamasco 334. Anta Loschiaz 335. Catta Roinich 336. Catte Roinich 327. Giacovizza Raicovich ?38. Polca Brattelich 339. Franiza Nessolich 340. Zanetta Vicci I 341. Zvana Blasinich 342. Clara Pendul 343. Corona Francovich 344. Ulica Poropat 345. Urša Chervatin 1346. Catte Antolovich ;347. Marina Vicci i 348. Jele Crucogna 349. Dome Giuricich 350. Ivana Jaxich 351. M'attia Cosara 352. Jelle Brancovich 353. Manda Ucotta 354. Cattiza Paulinich 355. Luce Paulinich 356. Jelle Brattelich 357. Catta Vorich 358. Jelle Giaicsich 359. Mattia Dobrich 360. Jeca Brosich 361. Manda Pollich 362. Mattia Borinich 363. Jelle Borinich 364. Luce Borinich 365. Ulica Borinich 366. Giustina Giecich 367. Domizza Blasinich 368 Mattia Radessich 369. Jelle Bellich 370. Mare Brattelich, 371. S.ra Valentina Gualtieri 372. Marietta Benvegna 373. Giulia Blasina1 374. Bortolina de Piccoli Dečaci od jedne do 15. godine, Putti da un anno. sino alli 15. — 1. Sime Brattelich 2. Antonio Brattelich 3. Ive Rebich 4. Simc.i Rebich 5. Vido Ossipich 6. Mattio R?bich 7. Giacomo Rebich 1 8. Piero Rebich 9. Ive Rebich 10. Antonio Rebich 11. Jure Rebich 12. Lovre Zuppanich 13. Piero Zuran 14. Ivan Rebich 15. Jure Miculjan 16. Mattio Miculjan 17. Martin Miculjan 18. Ante Miculjan 19. Nicolo Creglia 20. Pave Creglia 21. Tome Nacinovich 22. Ante Terletta 23. Jure Cherboch 24. Martin Cherboch 25. Mattio Cherboch 26. Ghergo Cherboch 27. Giacov Cherboch 28. Mattio Cherboch 29. Tome Giacsich 30. Paolo Cuich 31. Mico Cuich 32. Jure Cuich 33. Marco Cuich 34. Martin Cuich 35. Ive Cuich 36. Martin Cuich 37. Stefano Cherboch 38. Marco Cherboch 39. Grubissa Jacsich 40. Marco Bellavich 41. Mile Bellavich 42. Ante Bellavich 43. Jadre Bellavich 44. Miho Bellavich 45. Jure Bellavich 46. Matte Bellavich 47. Martin Bellavich 48. Sime Dobran 49. Miho Brencorich 50. Ghergo Uglessich 51. Ive Uglessich 52. Sime Dobran 53. Matte Brattelich 54. Martin Zuran 55. Nicolo Poropat 56. Vincenzo Poropat 57. Matte Razunich 58. Ive Razunich 59. Martin Razunich 60. Sime Razunich 61. Pere Razunich 62. Mikula Gorudovich 63. Pave Gorudovich 64. Giure Gorudovici: 65. Matte Franich 66. Matte Brattelich 67. Marco Sain I 68. Mico Sain : 69. Jure Bellich 70. Vido Bellich 71. Jadre Marossa 72. Ante Marossa | 73. Jure Jellovaz I 74. Miho Aliverieh 75. Martin Jellovaz 76. Vido Aliverieh ; 77. Vido Collich 78. Tome Collich 79. Ghergo Collich 80. Matte Martincich 81. Jure. Brattelich 82. Ive Brattelich 83. Micula Dletich 84. Miho Petrissevich ; 85. Mikula Petrissevich j 86. Matte Petrissevich 87. Ive Petrissevich 88. Marco Bicich | 89. Matte Bicich 90. Grubissa Bicich 91. Pave Sain ! 92. Vido Sain 93. Ive Sain 94. Matte Sain : 95. Giacov Collich 96. Stipe Colich 97. Sime Bacsich 98. Jure Collich 99. Miho Collich 100. Ghergo Sain 101. Ghergo Bicich 1102. Piero Bicich 1103. Luca Bicich 104. Andrea Bicich 105. Luca Bicich 106. Jadre Bicich 107. Martin Bicich 1P8. Gaspe Blasinich j 109. Zorzi Mohorovich |t 10. Jure Biletta 111. Pave Sain 112. Blaz Brosquar 113. Pave Vicich Jure Vicich ,115. Ghergo Razunich 116. Jladrte Razunich 117. Ive Sain 118. Matte Sain 119. Jadre Sain 120. Ghergo Sain 121. Jure Sain 122. Ivan Sain 123. Matte Bersezan 124. Marco Bersezan 125. Tome Bersezan 126. Vice Bersezan 127. Ivan Vladiscovich 128. Pave Vladiscovich 129. Matte Vladiscovich 130. Nicolo Vladiscovich 131. Miho Zamblich 132. Gaspe Zamblich 133. Vido Calcich 134. Matte Vodopia 135. Lovre Vladiscovich 136. Miho Vladiscovich 137. Matte Brosquar 138. Matte Bellavich 139. Vido Bellavich 140. Pasqual Francovich 141. Luca Jaxetich 142. Mikula Solich 143. Giure Solich 144. Matte Percatich 145. Grgo Percatich 146. Jure Raicovich 147. Ghergo Raicovich 148. Ante Raicovich 149. Andrea Raicovich 150. Ante Palizzar 151. Vido Ceslaico 152. Tome Bullich 153. Vido Bullich 154. Giure Bullich 155. Ivan Chiriassich 156. Ante Bachiaz 157. Giure Adamich 158. Grube Adamich 159. Ghergo Adamich 160. Miho Cancellar 161. Jure Bicich 162. Stipan Rancich 163. Grubissa Percich 164. Ghergo Percich 165. Matte Radoli<-h 166. Miho Radolich 167. Vice Radolich 168. Mattich Prodoljan 169. Miho Russich 170. Giurizza Battel 171. Matte Battel 172. Ghergo Battel 173. Antonio Bachiaz 174. Ghergo Clunich 175. Jure Clunich 176. Giace Sgnidar 177. Miho Sgnidar 178. Giure Clunich 179. Ivan Clunich 180. Ivan Sgnidar 181. Stipe Grubich 182. Zvane Dianovich 183. Zorzo Dianovich 184. Ghergo Bolcovich 185. Ivan Bolcovich 186. Ive Petrissevich 187. Matte Dianovich 188. Ante Calcich 189. Inco Calcich 190. Sime Travicich 191. Gaspe Travicich 192. Matte Travicich 193. Giure Travicich 194. Ghergo Travicich 155. Matte Milojcovich 196. Gaspe Milojcovich 197. Piero Denich '198. Giure Clunich 199. Giacomo Perzan 200. Marco Dianovich 201. Piero Dianovich 202. Tome Drasinovich 203. Matte Drasinovich 204. Jadre Grubich 205. Pave Bolcovich 206. Blaz Bolcovich 207. Ossip Bolcovich 208. Zorzo Visinada 209. Matte Clunich 210. Ghergo Clunich 211. Pere Clunich 212. Giacov Perzan 213. Vido Perzan ^14. Matte Perzan '15. Pave Perzan '16. Ive Valich 217. Matte Martincich 218. Miho Martincich 219. Ghergo Dianovich 220. Jure Dianovich 221. Miho Dianovich 222. Ive Perzan 223. Matte Perzan 224. Ghergo Mircovich 225. Pere Mircovicn 226. Matte Mircovich 227. Gaspe Mircovich 228. Gaspe Valentich 229. Pere Grubich 230. Ivan Bedrinich 231. Miho Bedrinich 232. Bare Bedrinich 233. Jure Bedrinich 234. Marco Bedrinich 235. Matte Mircovich 236. Ghergo Mircovich 237. Jadre Travicich 238. Ghergo Travicich 239. Ive Nacinovich 240. Zvane Grubich 241. Marco Mircovich 242. Zvane Tecovich 243. Matte Glavan 244. Ive Filipovich 245. Micula Filippovich 246. Zorzo Aliverich 247. Matte Toncovich 248. Sime Brossich 249. Tome Brossich 250. Ante Antolovich 251. Ante Ghergassich 252. Matte Rebich 253. Matte Rebich 254. Giacov Chervavizza 255. Jure Chervavizza 256. Tome Sandal 257. Ghergo Brattelich 258. Matte Brattelich 259. Jacov Malicich 260. Piero Dragogna 261. Matte Vlase 262. Giacomo della Negra 263. Zvane della Negra 264. Zaslak Novacich 265. Tome Cosglian 266. Ghergo Cosglian 267. Miho Fr.anich 268. Martin Spada 269. Vido Spada 270. Piero Spada 271. Ghergo Spada 272. Ive Spada 273. Antonio d'Eletti 274. Andrea d'Eletti 275. Zvane cTEletti 276. Giacomo Scampicchio 277. Biaso Jurtanovich 278. Sime Pollich 279. Jakov Pollich 280. Stipe Draxe 281. Ante Furlan 282. Jadre Bicich 283. Miho Bicich 284. Jure Bicich- 285. Giure Magnadvoraz 286. Ivan Magnadvoraz 287. Micula Magnadvoraz 288. Ivan Magnadvoraz 289. Miho Magnadvoraz 290. Mate Nessich 291. Andrea Milletich 292. Ivan Milletich 293. Miho Milletich 294. Bare Nessich 295. Giacov Zovicich 296. Ghergo Bachiaz 297. Matte Bachiaz 298. Jure Bachiaz 299. Matte Bachiaz 300. Andre Bachiaz 301. Tome Bachiaz 302. Sime Bachiaz 303. Miho Calcich 304. Miho Bachich 305. Sime Petrovich 306. Bare Petrovich 307. Jure Raicovich 308. Iure Sugar 309. Ive Ossipich 310. Ive Ossipich 311. Andre Dragozet |312. Antonio Calcich 1313, Michula Calcich 1314. Ivan Percich 315. Marco Contussich 316. Ivan Contussich 317. Stipe Contussich '318. Jure Billich 319. Vido Billich 320. Ivan Billich $21. Vido Vorich 322. Martin Sgomba 323. Miho Sgomba 324. Ivan Borinich 325. Giuco Bergamasco 326. Bare Bergamasco 327. Iadre Bergamasco 328. Iure Loschiaz 329. Ive Roinich 330. Ante Roinich 331. Mattio Raicovich 332. Pave Raicovich 333. Miho Brattelich 334. Iure Poropat 335. Mile Antolovich 336. Vido Hervatin 337. Tome Jacsich 338. Giure Jacsich 339. Micula Jacsich 340. Iure Cossara 341. Ive Cossara 342. Miho Cossara 343. Stipe Cossara 344. Domaz Brancovich 345. Ive Brancorich 346. Matte Ucotta 347._Grubis'>a Ucotta 348. Jacov Ucotta 349. Peco Ucotla 350. Frane Paulinich 351. Luca Brattelich 352. Miho Brattelich 353. Ghergo Brattelich 354. Giacomo Vorich 355. Lovre Giacsich 356. Iure Giacsich 357. Franich Dobrich 358. Iure Dobrich 259. Lovj-e Dobrich 360. Andre Dobrich 361. Ghergo Brancovich 362. Lovre Brancovich 363. Mile Polich [ 364. Marco Polich 365. Ghergo Gecich 366. Ante Gecich 367. Jurizza Gecich 368. Marco Gecich 369, Sime Blasinich ■370. Franceschino Gualtieri 371. Nicold Benvegna 372. Nadalin Benvegna j373. Zane Benvegna 374. Michiel de Piccoli .375. Matteo de Piccoli 376. Vincenzo de Piccoli 377. Zvane Malicich Devojke od jedne do 15. godine. Putte da un anno sino li 15. 1. Manda Brattelich 2. Catte Brattelich 3. Mai;e Rebich 4. Ivana Rossich 5. Jele Rebich 6. Mattia Giurgevich 7. Mattia Brancovich 8. Dome Blasinich 9. Gasparina Blasinich 10. Anta Matasich 11. Clara Brattelich 12. Mara Brattelich 13. Ivana Rebich 14. Mattia Miculjan 15. Manda Rossich 16. Mare Rossich 17. Mattia Rossich j 18. Mattia Creglia ! 19. Ieca Creglia 20. Mattia Nacinovich ] 21. Jeca Ferletich 22. Mara Cherboch 23. Ivana Cherboch 24. Mattia Giascich 25. Mare Cuich 26. Catte Cuich I 27. Elena Cuich . 28. Mattia Cuich 29. Ivana Cuich 30. Manda Cuich 31. Catte Cuich 32. Jaga Cuich 33. Catta Cuich i 34. Mattia Cherboch Ivana Cherboch 36. Mattia Iacsich 37. Luce Jacsich 38. Mara Iacsich 39. Jele Bellavich ''P. Ivana Reliav«ch 1 41. Mare Bertossich 42. Ivana Brencovich 43. Mare Brencovich 44. Ivana Uglessich 45. Mattia Uglessich 46. Fume Dobran 47. Luce Dobran 48. Mattia Dobran 49. Aniza Dobran 50. Iele Pasignan 51. Luce Pasignan 52. Ivana Pasignan 53. Stana Pasignan 54. Luce Jacsich 55. Giustina Dminich 56. Fume Jacsich 57. Ivana Poropat 58. Giustina Poropat 59. Mattia Brattelich 60. Catte Razzunich 61. Fume Razzunich 62. Ivana Gorudovich 63. Mattia Grabar 64. Urša Franich 65. Mattia Sain 66. Ivana Billich 67. Iele Jeilovaz 68. Urša Jeilovaz 69. Jele Aliverich 70. Ieca Collich 71. Stana Collich 72. Ivana Collich 73. Catte Marti-ncich 74. Lovriza Martincich 75. Mare Petrissevich 76. Jele Petrissevich 77. Jeca Bicich 78. Stana Bicich 79. Catta Bicich 80. Jeca Bicich 81. Ivana Bicich 82. Miliza Bicich 83. Stana Bicich 84. Catte Sain 85. Iaga Sain ■ 86. Ivana Sain 87. Mattia Sain 88. Mara Sain 89. Luce Sain 90. Luce Collich 91. Cate Bacsich 92. Jeca Bacsich 93. Fume Sain 94. Mare Sain 95. Jeca Dobran 96. Mare Bicich 97. Luce Bicich 98. Glinba Bicich 99. Stana Bicich 1C0. Ieca Bicich 101. Ivana Bicich 102. Iaga Bicich 103. Fuma Bicich 104. Jeca Bicich 105. Lovriza Blasinich 106. Mattia Viscovich '107. Fume Viscovich 108. Jele Brosquar 1C9. Iacova Brosquar 110. Mare Vicich * 111. Stana Razunich 112. Ivana Razunich 113. Jele Razunich 114. Mara Sain 115. Ivana Sain 116. Luce Sain 117. Mara Sain 118. Mattia Ucinich 119. Jele Vladiscovich 120. Mattia Vladiscovich 121. Mara Vladiscovich 122. Ane Vladiscovich 123. Ivana Zamblich 124. Jele Zamblich 125. Jele Calcich 126. Mare Vladiscovich 127. Luce Vladiscovich 128. Franiza Brosquar 129. Agnia Messacich 130. Iele Belulovich 131. Mattia Vicich 132. Ivana Solich 133. Jele Ghergorinich 134. Clara Ghergorinich 135. Jele Percatich 136. Jele. Raicovich 137. Mattia Ghergorovich 138. Mattia Raicovich 139. Ulice Raicovich 140. Luce Raicovich 141. Ivana Palizzar 142. Luža Palizzar 143. Mattia Palizza: 144. Jele Palizzar 145. Zvane Brattelich j 146. Catte Cosglian 147. Fume Cosglian 148. Stana Bursich 149. Catte Bullich 150. Luce Bullich 151. Ivana Bullich 152. Zvana Bachiaz 153. Catte Adamich 154. Jeca Pribilich 155. Catte Bicich 156. Lovriza Toncich 157. Mare Ivanosich 158. Jacova Ivanosich 159. Catte Prodoljan lfO. Mattia Prodoljan .161. Ulica Russich 162. Mare Russich 163. Luce Battel 164. Mare Bachiaz 165. Catte Bressich 166. Jele Bressich 167. Domizza Bressich 168. Mare Martinjich 169. Agnia Drasinovich 170. Catte Sgnidar 171. Mattia Dianovich 172. Mare Grubich 173. Jele Dianovich 174. Agata Dianovich 175. Catte Dianovich 176. Margareta Dianovich 177. Clara Bolcovich 178. Aniza Bolcovich 179. Catte Calcich 180. Luce Bolcovich 181. Luce Bolcovich 182. Mare Bolcovich 183. .Tele Milojcovich 184. Mattia Milojcovich 185. 186. 187. 188. 189. 192. 190. 191. 193. 194. 195. 196. 197. 198. 199. i 200. ;201. 202. ,203. 1204. 205. 1206. '208. :207. 1209. 210. 211, 212. 213. 214. 215. 216. 217. 218. 219. 220. 221. 222. 1223. 224. 225. >.26. 227. !228. Luce Denich Catte Clunich Catte Clunich Manda Pezzan Mare Dianovich Luce I — — — > Drasinovich Jele I Catte Bolcovich Margarita Bolcovich Jele Grubich Mattia Bolcovich Mattia 1 Luce > Visinada Jele I Catte Clunich Manda Clunich Margarita Clunich Luce Clunich Aniza Clunich Jele \ Catte Margarita 1 Agnia / Mare Vallich Agnia Martincich Mattia Martincich Franica Perzan Mare Perzan Agnia Mircovich Luce Mircovich Mare Mircovich Catte Mircovich Agnia Mircovich Perzan Perzan Mircovich Mircovich Jele \ Fume ( Mare Luce Agtta Agnia Agata / Travicich Jele Margarita 1 Mare Nacinovich 229. Jaga \ r , . , ;230. An na / Grublch 231. Jele Clunich 232. Jele Mircovich 233. Luce Filipovich '234. Domc Malinich 235. 236 237. 238. 239. 240. 241 242. 243. 244. 245. 246. 247. 248. 249. 250. 251. 252. 253. 254. 255. 256. 257. 258. 259. 260. 261. 262. 263. 264. 265. 266. 267. 268. 269. 270. 271. 272. 273. 274. 275. 276. 277. 278. 279. >80. 281. 282. 283. 284. 285. . Ivana I ... . , Juste i Allverlch Vittoria Toncovich '. Luce | Ghergassich Catte Rebich . Agiza j Mattia > Chervaviza Mare ) Catta Sandal Mattia, Dminich Jele Brattelich Mare Muscovich Zvana Blasina Catte Malicith Catte Mare Mattia c , Anta Spada Catte Franiza Anzoletta d'Eletti Miza da Cherso Fume Miculjan Jele Jurtanovich Mattiuzza Lexa Catte Furlan Jeca Bicich Mare 1 Catte > Magnadvoraz Mattia I Mare Jeca Fume Manda Mattia Mattia | Ivana , Miletich Mare ' Mare Miletich Veronica Zovicich Catte Knapich "I6!6 ■ 1 Bachiaz Agnia I Ivana Calcich Ivana Uvessich Ivana Petrovich Mattia 1D- • u Ivana I Ralc°™h Mara ) 0ssipich Magnadvoraz Gorudovich 286. Ivana 1287. Dorae I 288. Jeca Butcovich 289. Zvana Percich 290. Iacova Contossich 291. Luce Billich |292. Ivana Vorich ; 293. Catte Sgomba 1294. Catte Borinich 296.' Lucae } Bellich 297. Stana | 298. Mattia Bellich 299. Ivana I 300. Ivana Loschiaz 301. Mattia i 302. Luce Raicovich 303. Ivana I 304. Mattia Cosglian 305. Barassa Cosglian 306. Ivana Cosglian 307. Anta Cosglian 308. Lovrizza Cosglian 1309. Luce 1 D L [310. Mare f Brattehch 311. Aniza Poropat Chervatin | Jacsich i 312. Mattia 313. Mara 314. Jele 315. Mattia 316. Fume 317. Luce 318. Anta 319. Mattia 320. Fume Paulinich 321. Luce Brattelich 322. Mattia Vorich 323. Luce Jacsich 324. Mattia Cossara Brancovich 325. Polca I Pollich 326. Ivana Glavan 327. Luce Borinich 328. Jele Borinich 329. Mare Iecich 330.-Fume Iecich 332. Ivana 331. Mare f 333. Ivana Radessich 334. Franceschina I n ... . 335. Paolina \ GuaItle" 336. Bellina Benvegna 337. Mare Blasina Blasinich L. C.: DODATEK K RAZPRAVI „POLITIČNO-UPRAVNA RAZDELITEV JUL. KRAJINE" ZA DOBO DO 30. JUNIJA 1928.') Kr. ukaz-zakon od 2. januarja 1927. štev. I2), s katerim so se določile meje novim pokrajinam, je postal zakon3). Sicer pa je ministrski svet že sklenil Pa-daljno spremembo razmejitve med Pulsko in Reško pokrajino, tozadevni ukaz ali zakon pa ni bil še objavljen. V dobi od 1. decembra 1927. dalje so se izvršile' številne združitve občin, takrat posebno v Goriški pokrajini. Tako sta bili v tej pokrajini združini občini Koj-sko (San Martino Quisca) in Števerjan (San Floriano del Collio) v eno samo občino pod imenom «Kojsko» («San Martino Quisca»)4) s površino 4225 ha ter s 0468 legalnimi in ti258 prisotnimi prebivalci (po ljudskem štetju od 1. decembra 1921.); občini Sovodnje (Savogna dlsonzo) in Miren (Merna) v eno samo občino pod imenom «Miren» («Merna»)5) s površino 1655 ha ter z 2743 legalnimi ni 2736 prisotnimi prebivalci; občine Kopriva (Capriva di Cormons), Moša (Mossa), Sv. Lovrenc pri Moši (San Lorenzo di Mossa) in Morar (Moraro) v eno samo občino pod imenom ') Prim. razpravo pod tem naslovom v zborniku «Luč» L str. 5-38 in dodatek k isti v zborniku «Luč» II. str. 103-108. 2) Uradni list «Gazzelta ufficiale» št. 7. od 11. I. 1927. a) Zakon od 29. XII. 1927. št. 2584 (G. U. št. 14 od 18. I. 1928.) *) Kr. ukaz od 24. XI. 1927. št. 2248 (G. U. št. 288). 5) Kr. ukaz od 24. XI. 1927. štev. 2249 (G. U. št. 288). «Capriva di Cormons«8) s površino 2014 ha ter s 4639 legalnimi in 4171 prisotnim prebivalcem; občini Breginj (Bergogna) in Sedlo (Sedula) v eno samo občino z imenom «Breginj» («Bergogna»)7) s površino 4135 ha ter s 2472 legalnima in 2297 prisotnimi prebivalci; občine Osek (Ossecca-Vittuglia), Ozeljan (Osse-gliano San Michele) in Šempas (Sanibasso)s) v eno občino pod imenom «Šempas» («Sambasso») s površino 3502 ha ter s 3147 legalnimi in 3054 prisotnimi pebivalci; občine črniče (Cernizza Goriziana), Gojače (Go-iaci). Kamnje (Camigna) in Vrtovin (Vertovino) v eno samo občino pod imenom «črniče» («Cerniziza Goriziana«)9) s površino 5401 ha ter s 3594 legalnimi in 3312 prisotanimi prebivalci; občine Podraga, Št. Vid (San Vito di Vipacco) in Vrabče (Monte Urabice) v eno občino pod imenom «Št. Vid» («San Vito di Vipacco«)10) s površino 8858 ha ter s 2818 legalnimi in 2706 prisotnimi prebivalci; občine Cepovan ((Chiapovano), Lokovec (Loca-vizza di Canale) in Tribuša (Tribussa) v eno občino pod imenom «Cepovan» («Chiapovano»)*) s površino 6298 ha ter s 3376 legalnimi in 3097 prisotnimi prebivalci; občini Rihemberg (Rifembergo) in Šmarje (Šamana) v eno občino pod imenom «Riliemberg» («Rifem-bergo»),u) s površino 3091 ha ter s 3911 legalnimi in 3754 prisotnimi prebivalci; občini Col (Zolla) in Podkraj (Pocrai del Piro) v 6) Kr. ukaz od 27. XI. 1927. štev. 2284 (G. U. štev. 291). 7) Kr. ukaz od 1. XII. 1927. štev. 2345 (G. U.J.Št. 2%). 8) Kr. ukaz od 1. XII. 1927. štev. 2347 (G. U. štev. 296). ") Kr. ukaz od 15. XII. 1927. štev. 2473 (G. U. št. 5 od 7. L 1928.) 10) Kr. ukaz od 15. XII. 1927. štev. 2475 (G. U. št. 5 od 7. I. 1928.) *) Kr. ukaz od 15. XII. 1927. štev. 2513 (G. U. štev. 8 od 11. I. 1928.). ") Kr. ukaz od 15. XII. 1927. št. 2514 (G. U. štev.'8 od 11. I. 1928.) eno občino pod imenom «Col» («Zolla)|ls) s površino 6856 ha ter s 1923 legalnimi in 1987 prisotnimi prebivalci; občini Črni vrh (Montenero dTdria) in Godovič (Godovici) v eno občino pod imenom «Črni vrh» («Montenero dTdria«)13) s površino 7008 ha ter s 3406 legalnimi in 3241 prisotnim prebivalcem; občini Dolenje (Dolegna del Collio) in Kožbana (Cosbana nel Collio) v eno samo občino pod imenom «Dolenje» («Dolegna del Collio«)14) s površino 3361 ha ter z 2707 legalnimi in 2691 prisotnim prebivalcem; občine Ajba (Aiba), Avče (Auzza), Kanal (Canale dTsonzo) in Ročinj (Ronzino) v eno občino pod imenom «Kanal» («Canale dTsonzo«)15) s površino 6499 ha ter s 4349 legalnimi in 4217 prisotnimi prebivalci; občine Skrilje (Scrilla), Sv. Križ (Santa Croce d'Aidussina") in Velike Žablje (Sable Grande) v eno občino pod imenom «Sv. Križ« («Santa Croce cli Ai-dussina«)116) s površino 3043 ha ter s 3294 legalnimi in 3121 prisotnim prebivalcem; občini Bilje (Biglia) in Renče (Ranziano) v eno-občino pocl imenom «Renče» («Ranziano»)17) s površino 1809 ha ter s 3765 legalnimi in 3698 prisotnimi prebivalci; občino Dcrnberg (Montespino), Prvačina (Preva-cina) in Vogrsko (Ville Montevecchio) v eno občino pod imenom «Dornberg» («Montespino»)'18) s površino I12) Kr. ukaz od 15. XII. 1927. štev. 2516 (G. U. št. 8 od 11. I. 1928.) ") Kr. ukaz od 5. II. 1928. št. 214 (G. U. št. 48 od 27. II. 1928.) ») Kr. ukaz od 29. I. 1928. štev. 181 (G. U. št. 43 od 21. II. 1928.) 15) Kr. ukaz od 5. II. 1928. št. 214 (G. U. št. 48 od 27 II. 1928.) ") Kr. ukaz od 5. II. 1928. št. 216 (G. U. št. 48 od 27. II. 1928.) ") Kr. ukaz od 1. III. 1928. št. 538 (G. U. št. 77 od 1. IV. 1928.) 18) Kr. ukaz od 1. III. 1928. št. 544 (G, U. št. 78 od 2. IV. 1928.) 2811 ha ter s 4467 legalnimi in 4382 prisotnima prebivalcema; občine Dreženca (Dresenza), Idrsko (Idresca dTsonzo), Kobarid (Caporetto). Kred (Čreda), Libušnje (Libussina), Livek (Luico) in Trnovo (Ternova dTsonzo) v eno samo občino pod imenom «Kobarid («Caporetto»19) s površino 16149 ha ter s 6789 legalnimi in 6330 prisotnimi prebivalci; občine Romans, Versa in Villesse v eno samo občino pod imenom «Romans dTsonzo«2") s površino 2709 ha ter s 4249 legalnimi in 4145 prisotnimi prebivalci; občine Bovec .(Plezzo), Cezsoča (Oltresonzia). Log (Bretto), Srpenica (Serpenizza) in Žaga (Saga) v eno občino pod imenom «Bovec» («Plezzo»)21) s površino 21164 ha ter s 5075 legalnimi in 4131 prisotnim prebivalcem; občini Biljana (Bigliana) in Medana v eno samo občino pod imenom «Castel Dobra«22) s površino 1641 ha ter z 2311 legalnimi in 2278 prisotnimi prebivalci; občine Ponikve (Paniqua), Sv. Lucija (Santa Lu-cia di Tolmino) in št. Viška Gora (Monte San Vito) v eno samo občino pod imenom «Sv. Lucija« («Santa Lucia di Tolmino«)23) s površino 9731 ha. ter s 5835 legalnimi in 5642 prisotnima prebivalcema; in občini Anhovo (Anicova Corada) in Deskle (De-sela) v eno občino pod imenom «Salona dTsonzo«24) ") Kr. ukaz od 15. III. 1928. št. 671 (G. U. št. 91 od 17. IV. 1928.) -'") Kr. ukaz od 15. III. 1928. št. 678 (G. U. št. 91 od 17. IV. 1928.) 21) Kr. ukaz od 29. III. 1928. št. 753 (G. U. št. 93 od 19. IV. 1928.) 22) Kr. ukaz od 29. III. 1928. št. 808 (G. U. št. 99 od 27. IV. 1928.) 23) Kr. ukaz od 29. III. 1928. št. 809 (G. U. št. 99 od 27. IV. 1928.) 24) Kr. ukaz od 29. III. 1928. št. 813 (G. U. št. 99 od 27. IV. 1928.) ; , s površino 5177 ha ter z 2547 legalnimi in 2471 prisotnim prebivalcem. Poleg tega se je skrčilo število občin v Goriški pokrajini po priključitvi1 manjših občin k že obstoječim večjim. Tako je bila občina Trenta (Trenta dTsonzo) priključena k občini Soča (Sonzia)25), ki obsega torej sedaj 16567 ha in izkazuje 1293 legalne in 1076 prisotnih prebivalcev; občini Ivobljaglava (Cobbia) in Gaberje (Gabria) k občini Štanjel (San Daniele del Carso)26)), ki obsega sedaj 3146 ha in ima 2218 legajnih in 2136 prisotnih prebivalcev; občine Budanje (Budagna), Erzelj (Ersel in Mon-te), Goče (Gozza), Lože (Lose), Slap (Slappe Zonzi) in Vrhpolje (Verpogliano) k občini Vipava (Vipacco)27), ki obsega sedaj 4368 ha in ima 5088 legalnih in 4562 prisotna prebivalca ter občina Volče (Volzana) k občini Tolmin (Tolmi-no)2S), ki obsega sedaj 14706 ha in ima 6730 legalnih in 6584 prisotne prebivalce. Že s temi spremembami, ki so že stopile v veljavo, se je skrčilo število občin v Goriški pokrajini od 121 na 71, določene so še razne druge združitve, toda tozadevni odloki niso bili v tem roku še objavljeni. Tudi število občin Julijske Krajine, ki so bile priključene k Videmski pokrajini, se je znatno skrčilo. Tako sta bili občini Muscoli - Strassoldo in Sco-dovacca pridruženi k otočini Červinjan (Cervignano 25) Kr. ukaz od 15. I. 1928. št. 86 (G. U. št. 30 od 6. II. 1928.) -'6) K. ukaz od 2. II. 1928. štev. 219 (G. U. št. 48 od 27. II. 1928.) -,r) Kr. ukaz od 15. III. 1928. št. 675 (G. U. št. 89 od 14. IV. 1928.) 2S) Kr. ukaz od 29. III. 1928. št. 810 (G. U. št. 99 od 27. IV. 1928.) del Friuli)29), ki obsega sedaj 2849 ha ter ima 0358 legalnih in 0176 prisotnih prebivalcev; občina Lipalja ves (Laglesie San Leopoldo) z 2227 ha ter s 322 legalnima in 343 prisotnimi prebivalci k občini Pontebba30) v stari Videmski pokrajini, h kateri so že prej priključili občino Pontabelj; občini Belapeč (Fusine in Valromana) in Žabnice (Camporosso in Valcanale) k občini Trbiž (Tarvi-sio)31), ki obsega sedaj 18078 ha in ima 5803 legalne in 5772 prisotna prebivalca; ter občini Perteole in Villa Vicentina k občini Buda33), ki obsega tako 2424 ha ter ima 4700 legalnih in 4-713 prisotnih prebivalcev. S tem se je število občin, ki so bile vključene v Videmsko pokrajino, skrčilo od 20 na 13. Sedaj, ko je revizija v obsegu občin skoro že izvedena, je bil tozadevni ukaz-zakon33), ki je dal vladi polno moč, da tudi izven slučajev, ki jih predvideva občinski in pokrajinski zakon od 4. II. 1915., in brez predpisane-gai postopanja odredi v teku dveh let od-31. marca 1927. dalje revizijo v obsegu občin, spremenjen v zakon34). Jasno je, da je nastala po teh spremembah v obsegu občin tudi sprememba v sodnih okrajih. Po čl. 7. kr. ukaza od 31. V. 1928. št. 132035) spadajo občine, ki so nastale po združitvi več občin, pod jurisdikcijo tiste pretu-re, pod katero je spadala važnejša občina, ako gre za 'združitev dveh občin, ali večina občin, ako gre za združitev več občin. 2I>) Kr. ukaz od 18. III. 1928. št. 672 (G. U. št. 91 od 17. IV. 1928.) 30) Kr. ukaz od 9. IV. 1928. št. 805 (G. U. št. 105 od 4. V. 1928.) 31) Kr ukaz od 26. IV. 1928. št. 1090 (G. U. št. 127 od 31. V. 1928.) 3=) Kr. ukaz od 1. III. 1928. štev. 539 (G. U. št. 77 od 1. IV. 1928.) 33) Kr. ukaz-zakon od 17. III. 1927. št. 383 (G. U. št. 75 od 31. III. 1927.) 34) Zakon od 7. VI. 1928. štev. 1382 (G. U. št. 154 od 4. VII. 1928.) 35) G. U. št. 148 od 26. VI. 1928. Tako preide Lokovec, ki je sedaj združen s Če-' povanom in Tribušo, iz kanalskega sodnega okraja pod goriški; Gaber je. ki so bile priključene k Štanjelu, iz ajdovskega sodnega okraja pod komenski; Trnovo, ki je sedaj združeno s Kobaridom, iz bovškega sodnega okraja pod tolminski in Lipalja ves, ki je bila pridružena k Pontebbi, se izloči iz trbiškega sodnega okraja. Kdaj stopijo te spremembe v veljavo, se bo še le določilo s posebnim ukazom. Ravnokar omenjeni kr. ukaz od 31. V. 1928. pa predvideva še obširnejše spremembe, ki bodo stopile v veljavo po zenačenju civilnopravdne zakonodaje. Preturi v Bistrici (Villa del Nevoso) in Voloskem-Opatiji se izločita iz območja koprskega tribunala in prizivnega dvora v Trstu in se podredita reškemu tribunalu in prizivnemu dvoru; pretura v Buzetu, ki spada sedaj pod puljski tribuna), pride pod koprski tribunal; pretura v Červinjanu se podredi tribunalu v Vidmu in s tem prizivnemu dvoru v Benetkah; pretura v Trbižu pa tribunalu v Tolmezzu in priz. dvoru v Benetkah; občina Chiopris-Visconi se izloči iz krminskega sodnega okraja in preide pod preturo v Palmanovi, ki je podrejena tribunalu v Vidmu. Reforma političnega zastopstva, o katerem smo razpravljali v prejšnjem zborniku, je zadobila konkretno obliko z zakonom od 17. maja 1928. štev. 101936). Temu vprašanju pa je že posvečena uvodna razprava pričujoče knjižice. 30) G. U. št. 118 od 21. V. 1928. VSEBINA Josip Jurca: Parlamentarna preuredba . . Stran 3 Ferdo Kleinmayr: Ljudsko šolstvo Tržaške - okolice v svojih početkih (do 1868.) ... „ 12 France Bevk: Periodne publikacije. . . . „ 38 Ivan Vouk : Slovensko gledatišče na Tržaškem. ■................ » 75 D. L.: ledan popis pučanstva godine 1645. u o p č i n a m a Barbanu i Raklju u Južnoj Istri................. » 90 L. Č.: Dodatek k razpravi „Politično-upravna razdelitev ) u 1. Krajine" za do bo do 30. junija 1928 ........... „ 109