Št- 100. decenal)*a Izhaja dvakrat na teden, in eioer v sredo ia soboto ob 11. uri predpoldne ter stane z krodnim prilogami ter s .Kažipotom" ob novem letu vred po pošti projernana ali v Gorioi na dom poSiljana: Vse leto.......13 K 20 h, ali gld. 6-60 pol leta...... . . 6 , 60 , , , 3-30 Setrt leta.......3, 40», , 1-70 Posamične Številke stanejo 10 vin. Naročnino sprejema upravniStvo * v Gosposki niio ¦. g t v. 7. v Gorioi v »Goriški Tiskarni« A. GabrSBek veak dan od 8. are zjutraj do 6. svefier; ob nedeljah pa cd g. do IS. ure. Na naročila brea dopo»l»ne uaro5uSne so ne oziramo. Oglasi in poslanica se raSunijo po potit-vrstah 5e tiskano 1-krat 8 kr., 2-krat 7 kr., 3-krat 6 kr. vjak vrsta. VeSTtrat po pogodbi. — Večje Črke po prostora — Reklame in spisi v uredniškem delu 15 kr. vrsta. — Za obliko in vsebino oglasov odklanjamo vsaho odgovornost. Tacaj XXXIV. -Vse za omiko, svobodo ta «*apr^dek \t j)r x, Luvrtt Uredništvo se nahaja v Gosposki ulioi it 7 v Gorioi v I. nadsp. Z nrednikom je mogoče govoriti vsaki dan od 8. do 12. dopolodna ter od 2. do 5. popoldne; ob nedeljah in praznikih od 9. do 12. dop. UpravrtiStvo se nahaja v Gosposki ulici it. 7. vi. nadstr. na levo v tiskarni. Naročnino in oglase je plačati loco Gorica Popi«! nuj se poSSIJaJo le uredništvo. Naročnina, reklamacije in droge reči, katere ne spadajo v delokrog uredništva, naj se poSiljajo le nprarniStvo. »PRIMOREC" ittrt1?0.?4^8050' VMk P** to stan« vse leto 3 K 10 h ali gld. 1-6Q. fSoč»» In .Primorec, se prodajata v Gorioi v ia-bakamr-SohTvars vSom uliol «n Jellefalti V~ Somih uUc,; - v Trstu v tobakarni Lavrenčič na trgu della Caserma. Odgovorni urednik in izdajatelj Ivan Kavčič v Gorici. — Telefon it. 83, >&or: Tiskarna« A. GabrSČck (odgov. Iv. Meljavec) tiska in zal. V dobi suhih let. vi. Kakšne deželne poslance torej potrebujemo? — Peč le neodvisne, delavne, razumne može, ki se brigajo za vse naše potrebe tor bi znali naslopati v taki zbornici, kakoršna je naša; može, katerih ne preslepi svit belih kronie; može, ki se znajo vsestransko uspešno braniti proti nakanam takega lisjaka, kakoršen je naš deželni oče ; može, ki imajo na srcu le blagor dežele in našega naroda na Goriškem. Takih potrebujemo, in le s takimi poslanci se da kaj doseči. S takimi pa, kakoršen je dr. Gregorčič in njegovi pajdaši, ne pridemo nikamor naprej, marveč lezemo vedno bolj v laško suž-njost, kar nam je pokazalo zlasti zadnje de-želnozborsko zasedanje. Položaj v naši deželni zbornici je res mnogo spremenjen, odkar nam »gospodari" dr. Pajer, že s tem, da se čuti deželni glavar na svojem predsedniškem mestu vedno le poslanca, ki glasuje. S tem je omogočeno laškim poslancem stati vedno nad slovenskimi v vseh slučajih, zlasti še, ker Lahi dosledno v vseh važnih rečeh glasujejo soglasno. Da se odpravi glasovanje deželnega glavarja, zato bi bilo potreba brez dvoma truda, ali po energičnem boju bi se že udal stari lisjak, saj so tu še drugi faktorji, ki bi morali vplivati nanj, da se postavi v zbornici na tako stališče, kakoršno pritiče deželnemu glavaču, ka-korhitro bi se pokazalo, da deželni zbor radi njegovega neopravičljivega postopenja ne more zborovati. Ako je 10 glasov proti 10, pade točka, za katero se glasuje. Na ta način bi se razbila marsikaka laška nakana, ta način pa bi tudi vedel do kompromisov, po katerih bi se dalo marsikaj doseči za Slovence, ker bi Lahi vedeli, da če ne privolijo ene reči, ne dobe oni druge. Treba je izbojevati v naši zbornici pravično razdeljevanje deželnega denarja, ker dosedanje postopanje na to stran je sila krivično, kakor smo že pokazali. Treba bi bilo prisiliti predsednika, da spoštuje na svojem mestu naš jezik br se ga poslužuje pri raz- pravljanju. Treba bi bilo skrbeti, da se uvede res parlamentarno delovanje v našo zbornico, kamor imajo pristop moderne ideje —• pred vsem pa, da bi bile naše narodne in kulturne potrebe zastopane tako, da bi res imeli kaj dobička od deželnozborskih zasedanj ter bi vedli deželo naprej po stopinjah napredka, ne pa da se jo peha nazaj, kakor se to godi sedaj na celi črti. Tako delovanje, kakor očrtano, pa je mogoče le, ako imamo izobražene, energične, delavne poslance v celi desetorici, ako je cela desetorica enega duha, jenega srca. Del takega boja se je že bil — ali namesto naprej, smo šli nazaj, odkar je postal dr. Gregorčič katoliško-narodni poslanec ter je začel razdeljevati Pajer med zavestne klerikalne može svitle kronlce! Ves boj je treba pričeti torej popolnoma z nova. Kdo pa ga prične? Če se je posrečilo narodno-napredni stranki pri zadnjih volitvah prodreti s svojimi kandidati na celi črti, potem bi bii položaj v naši deželni zbornici že popolnoma drugačen, kajti doslej bi bil občutil dr. Pajer že toliko boja, da bi se bil udal ali pa odstopil. Boj proti Pajerju in laški objestnosti pa se sicer bije vseeno naprej, samo da je ta boj strašno hud, ker le tri poslance imamo, ki se vptrajo laškemu gospodstvu, vse drugo hodi jedna in ista pota, vse drugo deluje sporazumno v deželnem zboru in odboru, to je: kakor hočejo gospodje Lahi...... Volilci na deželi pač morejo uvideti prav iz zadnjega zasedanja, kako zlo so storili samim sebi in deželi, ker so se dali varati od črnih politikov, da gre za sveto vero, dočim je šlo le za laško gospodstvo pod vodstvom liberalca dr. Pajerja in pa zato, nekaj klerikalnih ničel živi prav dobro na deželne troške. Volilcem se pač morajo oči odpreti, da sprevidijo, da je zadnji čas pri prihodnjih volitvah stopiti na noge ter pognati pri-dance in izvoliti za poslance može, ki bodo res delali ter bodo znali izbojevati nara zmago nad laško oholostjo. In s tem skončujemo. Proti germanizaciji. ;< ^aani lirvals*ii časnikar in književnik dr. Tresi^Psjvifeid, *o U^gar akciji glede zbliževanja Jugoslovanov t- Italijani smo svoj Cas že obširneje pis^i, se nabaja v Parizu na zborovanjih ,M>-3atii)ske zveze." Sotrutiuik frfencoBtega dnevnika .Le Soleil«, jpo imetju FVmaiii Rousselot je imel interview z dr. Trcsi^avičitem, O tem piše omenjeni č&sifer jrav interesantno. Koj s početka on^enjsi akcijo, tiatnenjeno skupno z Italijani paroli patiger^mataiznau. Ta nevarnost se vefija oci dajev^ do dneva ter stremi v glavnem ^a t «nj, da izključi Slovane ob obali Adrije^ To sitecr ni delo le najnovejše dobe, marveč t* v politift&em testamentu železnega kan^ela-sja Bissniatcka Je govora o tem. Bismar-ck jo ventil, da Ce tudi bi bilo mogoče prifelopsili Norčiji nemške, Avstriji podložne (Meto, Ibi tne Želel on tega do onega trenoUai ko Avstrija izvrši svojo zgodovinsko misaijo^ te* je : d^ se germanizirajo vsi kraji državo H& Inbtorgov. — Kar je Bis-•marek mislit glodo jgcrcjjanlzaeije, to se dandanašnji dejanski i^vrS^ijc Vlada izrablja vse sile v svrlio gernutifettcsije- Prav v tem oziru se vidi, fcako Maje* sv^jlo za svoto za razširjenje jttisfcaiM^ta Vfr>slut kako osredotočuje kar le največ mc^goC^e trgovine v Trstu v rokah Nemcev,' kak-o podpira samo nemška trgovska prissadiavaUlja. Glede Dalssnaetjje je pojasnil dr. Tresič-Pavič:č obširno znatno zadevo z namestnikom baronoiu Hs%ndlx)t]i ter postavil v pravo luč ravnanja KQrbe*jev~«o v tej stvari, ki se je postavil hitro n^ stian Handla proti celi deželi: pomagati fcioCe* pangernmnizmu do zmage. Gleie tt-eio^ke tiranije omenja znana stara sredstva titanov: osiromašenje pokrajin, nevednost, ki s^ši ni»žgatie, nesloga, nezaupanje tu p>a E>rivSleg*^i, posejani med državljane^ DzUjB«M)a- Je dtena dežela, bogata na oglju, žaleztj, oak^u, cinobru, marmorju itd., podnebje je fcaailo • ^]j vendar, ker se država pra*- n'1^5 no br>iga za to deželo, propada in pr^biv5alci se selijo v Ameriko. Trgovska jjloTla po indiju, nekdaj tako cvetoča, je zapfcn&ic-nii«. N"iti ledna železnica ne veže Dalmacije % Ostalo Evropo. V takih ža- lostnih odnošajih pa se spominja dežela __ Časov francoskih! Veliki Napoleon je hotel povzdigniti to deželo, gradil je ceste, podpiral je trgovino itd. Ko pa je prišla zopet na krmilo avstrijska vlada, je bilo konec vsega dobrega..... Nemci sanjajo o tem, da ustvarijo veliko državo od Severnega in Baltiškega morja do Perzijskega zaliva. V tako svrho pa treba pred vsem poraziti vse narode na Balkanu. Potem je odprta pot do Male Azije. V vstočnih krajih je stopil nemški vpliv na mesto francoskega. Slovani se ne udajo. Imeli smo še hujše neprijatelje, Uničili smo Avare, Tatare, Turke, papež je imenoval Slovane »antemurale chri-stianitatis«. —Današnji dan je treba pomoči, moralne in materijalne. Ce bi francoski kapitalisti izrabili dalmatinske rudnike, bi ne bilo pomagano le fpokrajini, marveč dali bi ljudstvu iela, in tako bi se omejilo izseljevanje. Francoska bi na tak način pobijala nemško ekspanzijo, ki je nevarna tudi za njo tako, kakor za Jugoslovane. Francija bi našla v Jugoslovanih udane in zveste prijatelje, ki in*ajo ohranjene vse tiste vrline, radi katerih jih je imenoval Napoleon najbolje vojake na svetu. * Po zgodovini in po pravici pripada gospodstvo ob Adriji Slovanom. Ali naravni gospodarji se odrivajo in na njih mesto stopajo Nemci in Italijani. Ti sledaji živijo tako nekako v mislih, da gospodstvo ob Adriji že pripada njim na večne čase; radi tega so tako malomarni proti preteči nemški nevarnosti, da je ne vpoštevajo s pravega stališča, marveč rajši nadaljujejo svoje sovražno delo proti Slovanom. Nemec pa prodira na jug, in lahko mu je to prodiranja. Po južnih deželah so tu prepiri za malenkosti, tam huda načelna nasprotstva, protežiranje Lahov, izključevanje Slovanov iz važne javnosti, itd., kar vse prav prihaja Nemcu. Prav je, da vpoštevamo nevarnosti, ki nam prete, prav, da ?e učimo spoznavati odnošaje in razmere naših neprijateljev, vse prav, da si iščemo zaveznikov, ali prav bi tudi bilo, da razmo-tdvamo svoje lastne napake. Na slovanskem Roman. Spisal H, Sienkievvicz. Iz poljščine poslovenil Podravski. (Dalj..) Dne :t. rožnika. Nakupil sem celo morje cvetic; zapovedal sem ozaljšati ž njimi stopnice in dve dvorani. Soba Ange-lice je ostala povsem taka, kakoršna je bila ob Času, ko je stanovala v njej. Mislim da te gospe dospejo danes zgodaj in da se Angelica hoče v njej preobleči za dirko; zato sem naročil, postaviti ondi veliko zrcalo in prirediti vso žensko toaleto. Angelica zapazi povsod dokaze moje skrbi, spomina in občutkov. Šele sedaj, ko pišem to, opažam, koliko se počutim bolje, ako se s čim vkvarjam, ko me nekako unanje delovanje izpuli iz blodnega kroga refleksij in premišljevanj nad samim seboj. Slutim, da zabijanje Žrebljev v steno, na katerih imajo viseti slike v bodočem muzeju, bi bilo več vredno, nego to notranje ovijanje ene misli okrog druge. Čemu ne morem biti povsem prost človek! Ko bi bil znal, biti tak ob svojem času, bi bil danes najsrečnejši človek na svetu. Dno 4. rožnika. Danes sem odšel z vabilom k Sniatinskim in še k nekaterim drugim osebam. Sniatinski je soglasno z n*ojo željo spustil že na štiri vetrove sveta novico, da hočem pripeljati očetovo zbirko v Varšavo, in nameravam tu osnovati občinstvu pristopen muzej. Sedaj sem junak dneva. Vsi časopisi pišej o c* tfr m, da|ajo ob tej priliki primerne lekcije premožnim ljut mx je znan njihov slog in način pisanja, dst s^em re^clel Že naprej, kaj napišejo, pričenši z vsel)ir*o i» k^oii^avši s takimi frazami, kakor »noblesse obliga« i%d. Tocia vse to mi je le na roko. Nabral sem celo graoin^do 5a.so-pisov, da jih pokažem teti in Angeliet. D%j<5 K. robnika. Dirka se je pospešila za eden c^an rMi jufcriš-nega praznika. Angelica in teta sta dospeli d. an^sr^no v družbi sobarice in celega kupa Btcatljio* na joliijeiiili s toaleto, pripravljeno za dirko. Prvi p»^le%j r^a A.n-gelico me je kar ganil in prestrašil, Vid^l s«*3in> da. je močno shujšala; njeno lice je obledelo ti»> is^ubilo svojo nekdanjo toplo barvo, postalo nefccak^o rcjajh.no ter jo bilo na njem nekaj meglenega, ka*? UM j"^ spominjalo kipov Puvisa de Chavana^s. T&ta 3n nj&na mati ne vidita tega, ker so zmerom skriip^j, ^od^ me8 nekoliko dni ločitve, odkrijem na njej nekako r*oVts d4Ba»^gt ter najdem novo dopadajenje. Ne znam niti izpovedati, do kake stopinje me ona estetično uzadovoljuje, kako globoko Sutitn, da je to moj rod, moja lepota, moja ženska. To čutilo mi daje nekako na pol mistično, na pol do prirodne hipoteze zbližano vero, da jo je narava odločila za-me. Tudi sedaj, ko sem zaslišal zopet kočije na dvorišču ter stekel navzdol, hote pozdraviti te gospe, sem začutil prav isti vtis, katerega bi na-zval izročitev v oblast njene mičnosti, in se mi je istini-tost zdela popolnejša, nego je bila slika, ki sem jo nosil v duši. Angelica je imela na sebi lahek popotni plašček iz presne svile; njen klobuk je obdajal sivkast »šal«, zavezan na angleški način pod brado; iz tega sivka-stega okvirja se je smehljalo njeno zalo, drago ličice, ki je bilo zmerom rajše podobno dekličjemu nego licu omožene ženske. Pozdravila me je nenavadno veselo in prisrčno; očividno jo je zgodnji sprehod in pričakovanje zabave spravilo v dobro voljo. Mene je to veselilo, ker sem si mislil, da jo veseli, da me zopet vidi in da se ji Plošev brez mene zdi pust in dolgočasen. Kot gostoljuben gospodar sem podal eno roko teti, drugo Angelici, v kateri hoji nas široke stopnjice niso ovirale, ter sem ju pospremil kvišku. Pri pogledu na s cvetkami sijajno ozaljšane stopnjice, se me je polastilo veliko začudenje, jaz pa sem dejal: >To je moje iznenadenje...« Tu sem stisnil nekoliko roko Angelici, toda tako lahko, da je mogla to smatrati le za slučajni in nera-dovoljni stisk, na to sem se obrnil k teti: »Priredil sem obed v počeščenje zmage rodbine iPloševskih,« & jBW^J%P«aWP*h *° '»tfsikaka velika ak-ci^kf^ koristila le Slovanom, fcrav po 'ift^M^P* kr*vlli naa 8*"0'11« ^ drugim na^fcsan1 j« *c e*a glavah napak U "tf pa se m obsežnega delovanja ^m| « d« pod nadzorstvom županstva. Cfcjlntjo ^e i^ »z »tett* Se precej pridno, ter tli« ustavilo nad poltsvico dela, potem se j |e ?^a ^r zaenkrat opustilo in tako stoji še %H^s, ^aB»% razloček je to* da poprej je do-l|ii;j ilriaali mnogo v&c vode, kakor sedaj, t-Sat"^, ^ v' poletnem času mnogokrat ni nic sjh-o^ f ^jej^ ajco so končali polovico dela, fc%i^tB^ Je> 2aSelo popravljati glavui kal, ka-k%r * gn ^aer^DJecuo »gorenji kal*. Pri tem se 1 |e P^io^o kieka-j kamelja in scistilo nekaj %*•**, ^»^ap* ne dovršilo, kaior se jena-a^sjjlft tate* je ostalo delo v aJabSem stanu a^sj^i p^Nj, ^Ji s« pripeljalo ilovice, dasi se je ^ffž^clilc^ pcikprej z nekim obciaarjeto, tar tudi *^^>jip*eljdv) alti en Voz drobnega grušča, adjfctbjl&ažej #"*» prišla do vode. Tudi se ni ; ffj^kloi -feli ima voda dovolj pritoka? Ali Lje^te1% popraviti ali kaj ukreniti potreb-a^^^bvjse pravlaihka napravilo. Kako t^j ^(i^fe biti vse to, ker župana taka dela * m' '^nt^esir^jo, dragi Pa nimajo pravice 1 Oemte in nc;i novice. Smrtna kosa. — Nagloma je umrl delavec Pavlin Sebastjan. Pokopali so ga IS. t. m. Pokojni je bil Član slov. bralnega in podpornega društva v Gorici, katero ga je spremilo s svojo zastavo k večnemu počitku. Pavlin je cepi! drva v soboto v »Šol. domu". So je šel domov, mu je počila glavna žila na nogi. Izkrvavel je tako, da je kmalu na to umrl. Zapustil je udovo >n 3 nepreskrbljene ctroke. Dražba sv. Cirila In Metoda v LJubljani naznanja, da sta bili ti-le navedeni podružnici poskli prispevke za leto 1903. v tekočem 1904. leta: ženska podružnica na Vrhniki znesek 86 K; moška podružnica v Celju znesek 268 K 23 h. Ženska podružnica v Št. Jurju ob juž. žel. pa je uposlala meseca novembra 1903. znesek 82 K 50 h potom uredništva lista .Slovenec". Ob jed-nem ko se v koledarju za 1905. leto s pričujočim napolnuje »Vestnik* naše družbe za leto 1903., prosi družbino vodstvo vse podružnice, naj bi blagovolile v prihodnje vedno v pravem času in vedno za tekoče leto pošiljati prispevkov in to neposredno družbinemu vodstvu. Naknadni popravki povzročajo namreč obilo dela ;' ,Vest-niku* pa včinjajo to škodo, da ni popolnoma natančno zrcalo dejanja in nehanja družbi-nega vodstva. — Vodstvo družbe sv. Cirila in Metoda v Ljubljani. Dražba sv. Cirila In Metoda t Ljubljani naznanja tem potom, da so porabne le cele zalepke in cele dopisnice s popolnim besedilom, posebno, ako so starejšega datuma. Izrecno povdarjamo, da znamk, če so samo izrezane iz dopisnic in zalepk, ne moremo rabiti. Ob jednem si usojarao opozarjati vse cenjene rodoljubkinje in rodoljube na to, da naj se pisemske poštne znamke ne odlepljujejo, ampak izrezavajo s papirjem vred, na katerem so prilepljene in nam tako j upošiljajo, ker le take znamke je možno naši " družbi razpečati. Imena darovalcev in število po njih uposlanih znamk se objavijo svoje-časno. Vodstvo družbe sv. C?r!la in Metoda v Ljubljani. Vodstvo dražbe sv. Cirila In Metoda v LJubljani naznanja, da znova zasede učiteljsko mesto na družbini peterorazredni deški ljudski šoli pri sv. Jakobu v Trstu. Vsi oni kompetenti in kompetentinje, ki so se za to mesto potegovali povodom prvega razpisa meseca oktobra, in ki še danes refiek-tujejo na to mesto, se opozarjajo, da upošljejo priloge svojih prvotnih prošenj do 20. t. m. Oni pa, ki ne reflektujejo več na to mesto, izvolijo naj to na dopisnici naznaniti. Vodstvo družbe sv. Cirila in Metoda. V Ljubljani, dne 10. decembra 1904. Baipls natežaja. — Razpisuje se natečaj več mest opravnikov[(revizorjev) deželne užitnine na povžitek piva. Prosilci za ta mesta morajo dokazati, da posedujejo vse usposobljenosti, potrebne za izvrševanje opravil, določenih za navedene opravnike (revizorje). Pravimo opremljene prošnje se imajo vložiti pri deželnem odboru do 20. tekočega meseca decembra. Podrobna pojasnila glede plač teh opravnikov (revizorjev), in pojasnila glede vseh drugih podrobnostij, se podajajo pri uradih deželnega odbora. Istočasno se sprejmejo pri deželnem odboru eden ali več dnevni čar je v; zadnji rok zaf vlapnje prošenj za ta mesta, katera se morajo istotako opremiti z listinami, izpričajočimi usposobljenost prosnoev, je določen tudi na 20. tekočega meseca decembra. Deželni odbor. Baiglas. — Tvrda Ganz & Comp. Leobersdorf-ova strojarnica na Dunaju namerava — v dopolnitev vsled tu uradnega razglasa z dne 1. avgusta t. 1. št. 8625 pred-ložei-^a načrta, zadevajo? ?odno-močno napravo na reki Soča v "i^uti za izdelavo in prenos električne moči — napraviti pod vasjo Soča tri sbrambe za vodo, katere bodo držale skupno 280.000 m3. V ta namen nameruje se sezidati pod vasjo Soča na reki Soča tri zajezja in sicer : prvo 10 m visoko med zeu.lj. pare. št. 125/24 in 384/4; drugo 2*5 m visoko med zemlj. pare. št. 1198 in 676: tretje 3'4 m visoko med zemlj. pare. št. 1196/1 in 882j zraven tega je nameravano vpeljati potok L*>pena s cevmi v gornji reservoir (zajezje med zemlj. pare. 125/24 in 384/4) in sezidati dopclnitoo centralo, v kateri se postavijo tri turbine po 800 P. H. V to svrho se razpisuje v smislu VI. razdelka vodnopravne postave z dne 22, avgusta 1870. dež. zak. št. 41 in na podlagi 111. poglavja obrtne postave z dne 15. marca 1883. dež. zak. št. 39 komisijonelno poizvedbo in obravnavo na licu mesta v ponedeljek dne 16. januvarja 1905. in v slučaju potrebe prihodnje dneve, pri kateri naj se podajo ugovori, katerih se ni uže poprej tu uradno pismeno podalo, ker sicer bi se smatralo, da so interesenti zadovoljni z omenjeno napravo in z odstopom oziroma z obtežitvljo zemljiščnega posestva, in bi se, ne glede na pozneje ugovore, dovolilo nameravano napravo — ako se ne najde uradoma nikakega pomisleka. Načrti in tehnični popis projektirane naprave so tu uradno razpoloženi interesentom na vpogled do komisijskega dneva. Od c. kr. okrajnega glavarstva v Tolminu dne 10. decembra 1904. RftBpIs dražba glede stavbenih del deželne norlšni e. — Ker ni imel razpis dražbe, razglašen dne 10. oktobra 1904. št. 6397., končnega rezultata, razpisuje se vno- vič dražba za zakup stavbenih del deželne norišnice poknežene grofovine Goriško -Gra-diščanske. 1. Vsak ponudnik mora vložiti svojo pismeno ponudbo v zapečatenem zavitku na vložni napisnik deželnega odbora do poldne dne 27. decembra 1904. 2. Vsak ponudnik mora položiti pri deželni blagajni kot provizorično varščino znesek 20.000 K v gotovini, v državnih ali deželnih obveznicah Goriško- Gradiščanske kro-novine, ali v zastavnih pismih deželnega hi-potečnega kreditnega zavoda. 3. Vsaki ponudbi se mora priložiti spričevalo kake javne oblasti v dokaz, da je ponudnik kvalificiran za izvrševanje sličnih del t če ne M ponudnik imel takega spričevala, mora se zavezati s posebno listino, da poveri izvršitev del, v slučaju, da se ista njemu oddajo, tehnično kvalificirani osebi. V tem slučaju pa mora predložiti tudi pismeno izjavo, s katero prevzame dotična tehnično kvalificirana oseba to nalogo. 4. Ponudbe morajo biti sestavljene tako, da se navedejo v »posnetku metrienih preračunov*, ki se ima v to svrho in na zahtevo dati deželnemu odboru na razpolago, enotne cene za vsa dela, označena v tem razpisu. Pogojne ponudbe ali ponudbe za osebe, ki se še-le naznanijo, se ne bodo upoštevale. S tem, da ponudnik vloži svojo ponudbo, or-na, da so mu popolnoma znani vsi pripesaočki, omenjeni pod točko 6. tega razpisa. 5. O vloženih ponudbah odločuje deželni odbor. 6. Zakupni pogoji, popis del, metrični preračun, kakor tudi podrobni načrt del, ki se imajo izvršiti, so razpoloženi ob uradnih urah pri uradih deželnega odbora, dokler ne šteče rok za vlaganje ponudeb, naveden pod točko 1. Ob uradnih urah se dajajo pri uradih deželnega odbora vsa pojasnila, koja bi kdo želel imeti. 7. Dela se bodo morala pričeti v osmih dneh po oddaji stavišča, ter dokončati tekom 20 mesecev. Deželni odbov v Gorici dne 10. decembra 1904, Its AJdovSčine nam poročajo: Tukajšnji žnpnik povprašuje v Soli ob času vero-nauka po vsaki nedelji in prazniku po oniit otrokih, ki niso bili pri maši ter jih s ter< in z žuganjem, da dobe slabe rede, pošilja iz šole, vznemirja. Pričakuje se od mater, naj o vsakem vremenu pošiljajo otroke celo k maši ob 6. uri zjutraj. Roditelji šolskih otrok protestujemo proti takemu postopanju in zahtevamo, naj gospod župnik v šoli uči in govori samo o tem, kar spada v okvir šolskih postav in potrjenega učnega načrta, drugače storimo potrebne korake, da obvarujemo svoje otroke neopravičenega in ne-(Daije v prilogi.) F%io je anoeno ganil moj namen. Oh, ko bi bila ttf^Jjks, ka*fco malo nni j« bil mar v tem hipu »Naughty-irf I« '*a v^30 SDiage, kakoršne so mogli pridobiti konji fl^JJfSkLfci iaa dirkah cele* Evrope l Angelica jo na-sf^rotM o^jvidno ugranila, kaj si ima misliti o mojih ]i^J**ili; biLa pa je vendar tako dobre volje, da se f P in^ je poglodala rnimogrede, vgriznila v na-iKofrik.f Tisfctiice. ^ a; «#& raaloa« zgubil glavo. Zdelo se mi je, da ti^iC v ^ng^lici odsev nekakega veselega koketstva, p^tot**,g& -v njej doslej si bilo. M' mogoče, sem si mi-gliU, f^o*3ii *ie bi imela nekoliko samoljubja, da ji iii^iirsoliicjo ae bi ugajalo to, da vse, kar delam, de-k%i%rii nje- in po njej. tagfed tenti si je teta stresla prah s plašča, ter šla «ta»J**t »5 »Naughty-boja« in »Auroroc, jaz pa sem j)0 Toaraži to teti,« mi odvrne Angelica, »naj teta » Ke. Tevta bo s«\ 4 i njej z vogčTIi, ali g sožalenjem; ulogo go-ip^Kiie v faej hiši pa sem odločil tebi.« ^ii^liea je nekoliko zardela V- not<§ obrniti raz-l^ifi drugam, je dejala: ^Trajgi leoM,aUipata>I*aughty-boj« tudi zmaga, H0% fcStfl %ka računa ns to>, in ji je za to toliko mar ?« >- Jaz. mmn ie zmagal, ker* imam takega gosta, ka-j^il^ ta etvariea, ki sedi pred menoj.« Ml *jfl SaliS, ali jaz Bere« bojim.« Mofca, ^vldig,« Ji odvrnem resno, »bo celo v slu-f%< sko* izgubi, imela velike tolažbo. Moja zbirka bo v nekoliko tednih tukaj v Varšavi, in to je že večletna njena želja. Že očetu je prigovarjala na vso moč, naj jo prenese semkaj. Vsi časopisi že pišejo o tem — in težavno mi je izpovedati, koliko pohvale sem prečital o sebi.« Njeno drago ličice se je hipoma razjasnilo. »Pokaži, prečitaj!« je dejala Kar mikalo me je poljubiti ji roke za ta zasvit radosti. Bil je to zame nov dokaz. Ko bi ji ne bilo nič do mene, ne veselila bi jo ta moja pohvala toliko. »Ne,c ji odvrnem, »prečitam to, kadar se teta vrne, ali bolje, poprosim jo, naj to prečita sama, jaz pa se skrijem ob tem času za-te, ker bom videti bedast, nočem pa, da bi ti videla moj bedast obraz.« »Radi česa meniš imeti bedast obraz?« »Radi tega, ker vse to ni moja zasluga, marveč tvoja. Ta pohvala pripada tebi. Ne vem, kaj bi dal, ko bi mogel povedati gospodom časnikarjem: »Ako smatrate to za tako veliko reč, pojdite trumorna v Plošev, in ondi se zgrudite k nogam neki osebi...« »Leon! Leon!« mi seže v besedo Angelica. »Tiho, drobna stvarica, tudi jaz to storim in ne vstanem poprej, dokler ne priznaS, da je to tvoj vpliv.« Angelica sama ni vedela, kaj ima odgovoriti. Moje besede so bile res govorica do ušes zaljubljenega človeka, toda ta svoboden, šaljiv in veseli ton je v^tvarjal razpoloženje posebne vrste, vspričo katerega je tragično razumevanje tega, kar sem govoril, bilo naravnost nemogoče. Jaz pa sem bil vesel tega novega načina, ker sem videl, da s pomočjo tega bo mogoče mnogo izpovedati ter izvabiti mnogo priznanj. Ne hotč pa ga zlorabiti, niti prenatezati sem jel v tem hipu govoriti resno o premembah, ki jih nameravam napraviti v hiši. »Vse nadstropje sem odločil za umeščenje zbirke,« sem dejal, »z izjemo te edine sobe, v kateri si bivala preteklo zimo. Ta ostane* kakor je bila. Le nekoliko sem jo dal ozalšati za tvoj prihod.* Po teh besedah jo pospremim k vratom. Angelica je obstala pri durih ter se ni mogla ubraniti klica: »Oh ! kake cvetice !« Jaz pa ji odvrnem potihoma. »Ti sama si cvetka, najlepša va svetu...« Na to sem dodal resno: »Ti, Angelica, mi boš vendar verjela, ako ti povem, da hočem nekoč tukaj umreti.« Oh! koliko odkritosrčnosti je tičalo v tem, kar sem povedal. Angeličino lice so je prevleklo z neko meglo; njena radost je ugasnila. Videl sem, da so jo moje besede zelo ganile, njo gane vsakteri istiniti krik srca. Kakor bi trenil, so ji glava, roke in prsi strepe-tale kakor od neke tuje moči, ki je stala zn, »,;o in jo potisnila k meni. Toda ona se ji je to pbrt šq uprla. Za trenutek je stala pred menoj t očmi, pokritimi s trepalnicami, končno je dejala z neko otožno resnobo: »Dovoli mi, da se počutim 8 teboj dobro. Ne spravljaj me v žalost.« »Prav, Angelica,« ji odvrnem, »pogodba je sklenjena; tu je moja roka!« In podal sem ji roko. Angelica mi jo jo stisnila tako močno, kakor bi hotela s tem povedati vse, kar je zabranila povedati ustom. To mi je nagradilo tisoč* kratno vse besede in me vpijanilo tako, da sem te komaj vzdržal na nogah. Prvič po svoji vrnitvi, sem čutil razločno, da sprejemam v svojo last to bitje ob Priloga Jote" it. 100. z dne 14. decembra IBBt. postavnega nadlegovanj«. Mi moramo zaradi otrok mnogo pretrpeti; mi vemo, koliko naš stanejo in kako lahko se' nalezejo v zimskem Sašu davice ali katere druge bolezni; mi tudi poskrbimo, da gospod župnik v šoli ne bode segal čez delokrog, določen po šolskih oblast-nijah, in čez svoje v naše pravice, Is Kobarida. — Odbor, katerega namen je prirediti „Božičnico" in ob tej priliki obdarovati uboge kobariške otroke z obleko in obuvalom, obrača se z uljudno prošnjo do vseh miadinoljubov, da bi blagovolili kaj podariti v ta namen. Vsak dar bodisi v blagu ali denarju se hvaležno sprejme in pozneje v časopisih izkaže. Ana Bogataj, predsednica, Otilija Fra-nek, podpredsednica, Ljudmila Kregau, bla-gajničacica, Marija Kalan, tajnica. Odbor-niči: Amalija Vavpotič, Frančiška Stres. Izpred sodnlje. — 23 letni prodajalec sadja Jos. Sfiligoj je igral dnč 18. nov. na kroglje v Burdini gostilnovi gostilni pri Kr-minu. Ko je igral, mu je padla ura iz žepa, katero le pobral Burdinovi ter jo izročil ženi. Ko je videl Sfiligoj, da nima ure, je začel dolžiti Jak, Trpina, da mu jo je ukrade' ili Burdin je hitro rekel, da je ura na v..«iem ter da jo dobi nazaj. Ali Sfiligoj je razbijal in kričal, vsled česar pa je krčmar vrgel na cesto. Tu pa sta padla oba, Sfiligoj je potegnil nož ter ranil nasprotnika v desno roko, potem pa skočil na svoj voz ter se odpeljal v hitrem diru v Moraro. Tam je bila procesija in mnogo ljudi j na cesti. Sfiligoj'pa ~je tekel naprej. Ko ga je rudi tega hotel pozneje aretirati občinski redar, ga je ozmerjal. Pred sodniki se je izgovarjal s pijanostjo, o kater pa'priče niso nič vedele. Prisodili so mu dva meseca navadnega zapora. 27 letni Al. Kuštrin iz Lokovca se je bil zoperstavil orožniškemu postajevodji tako, da je bilo slednji primoram rabiti orožje ter je ranil Kuštrina. Kuštrin je bil obsojen na 6 mesecev trde ječe s postom na mesec. Iegnall so iz Gorice Laha iz kraljestva 6. Gioseffml, ker se je napačno javil ter je menda nevaren človek. ? jetnlšnfco v Gradišču ob Soči so odpeljali Antona Čveka in Iv. Pičulina, ki sta bila obsojena pred zadnjo poroto, Diiena, to je oni, ki je umoril obe. slugo v Moši, je bil odpeljan pa v Koper, Samokres je kaial Andrej Boskarol v neki gostilni v Starancanu v Furlaniji. Kar se je sprožilo, in kroglja je zadela G. Lania na desno stran v prsi. Hitro so ga prepeljali v tržaško bolnišnico. Kamen Je padel na glavo laškemu delavcu Cesare Geofredi, ko je v družbi z drugimi opoludne sedel pod neko skalo pri Logu ter se grel. Nad skato ^ pot, in tam je šlo nekaj delavcev; kanu i je padel pod njihovimi nogami navzdol ter zadel nesrečno imenovanega delavca. Prenesli so ga takoj v bolnišnico v Tolminu. Pes, bele dlake, visok 50 cm, dolg 80 cm, mlad, na glavi in repu ima črne lise, se nahaja pri gosp. Ant. Budinu, klesarskem mojstru v Mirnu, kamor je prišel pred kratkim ter se tam vstavil. Lastnik psa naj se oglasi' pri g. Budinu, da ga dobi nazaj. Oddelok za oddajo rožnih poši-ijatev (paketov in denarnih pisem) na glav-h^'T>o^tlem^in brM^avnera-iirad,u v Gorici bo od 17. t. m. do vštetega 24. t m. odprt (od 7. ure zjutraj do 7. ure zvečer. Fes, sredenj, z belo dolgo dlako, hišni varuh, sliši na ime1 Sultan, — seje zgubil. -Kdor ga je našel; naj ga odda dr. Pitta-ur-tau, via Dante 12. Božlčnlca t Solkanu. — Društvo »Otroški vrt* y Solkanu priredi božičnico v korist .Otroškemu vrtu* dne 18. decembra | 1904. v dvorani g. A. Mozetiča. Na vsporedu je 12 točk: petje, dekiamacija, božično drevesce, igra, srečkanje. Začetek ob 41/* uri popoludne. Vstopnina 40 vin. otroci 20 vin., sedeži 20 vin. Nadplače se hvaležno sprejmejo z ozirom na dobrodelni namen. Samomor. — Včeraj se je pripeljal z Dunaja v Gorico visokošolec Franc Hendrvch, sin ravnatelja^ na realki v Trstu, ter se vstavil v hotelu Central. Tam je rekel, da bi se šel rad kopat. Pokazali so mu kopališče, kamor je odšel kmalu po 12. uri opoldne. Ker ga ni bilo iz kabine nad 1 uro, so potrkali, in ker se ni nikdo oglasil, so jo odprli. V kabini so našli Hendrych.v v krvi mrtvega. Prerezal si je žile na vratu, rokah.in na nogi, in sicer z britvijo. Našli so pri njem tudi pismo, naslovljena na očeta. Kaj je gnalo mladeniča v smrt, ni znano. Uokodolsko podporno drnStvo t Lo-kavcu priredi svoj letni občni zbor dne 8. januvarja 1905. v društveni pisarni. Velika tatvina se je zgodila ponoči 4. t. m. na Hrušici. Nekemu gostilničarju so odnesli tatje blagajno, v kateri je bilo 5000 K gotovine, več srebrnih in ena zlata ura v skupni vrednosti 440 K. Tatvine sumljivi so železniški delavci. Zopet samo nemški In laski lepaki! Zopet očitna prealranje Slovencev! — V kratkem ima priti v Gorico Nadežda Slav-janska. Naznanila za predstavo so nalepljena po mestu zopet le nemški in laški; zopet se je ostentativno prezrlo Slovence. Vspodbujeni po veljavnih možeh v mestu smo že povedali, da zahteva naša narodna čast, da ne pohajamo predstav, h katerim se prezira naš jezik. Vabila in lepaki k vsaki predstavi, koncertu itd. morajo biti sestavljeni tudi v slovenskem jeziku, ako se reflektuje na naš obisk. To mora biti splošna slovenska zahteva, od katere ne smemo odstopiti. Naša narodna čast nam to veleva. — Kaj res naj bomo tu le za to, da bomo pdlnili prostore, plačevali, ali vsaka ta prireditev naj ima le tuj značaj?! — Ne, tega ne smemo več trpeti. Kdor noče spoštovati našega jezika, temu ni treba dati zaslužka. — Menda ni med nami nijednega, ki bi ne vedel, kako se mu je ravnati ob takih slučajih ! V ogrski Ebomlel je nastopilo 120 poslancev opozicijonalne stranke na tak način, kakoršnega menda ne pozna zgodovina. Iz zbornice so pregnali stražnike, razdejali predsedništva sedeže in ministerske, uničili so tiskovine, spise, poškodovali sedeže liberalnih poslancev itd. Več strežnikov je ranjenih, pa tudi poslancev. Zunaj zbornice so se nabrale množice, katere je razganjala policija. Poslano.*X Nimam sicer navade niti časa, prerekati se s svojimi odpuščenimi posli ali uslužbenci, še manj pa z istimi poletuizovati po časnikih v zadevah, pri kojih niso bili drugače inte-resirani kakor v toliko, za kolikor sem jih hcnoriral, najmanj pabisebavil s človekom, (kojega prirojeni vozel v možganih je noto-ričen,) ako bi isti ne drezal, brez vsake legitimacije, v stvari, koje gane le čisto nič ne brigajo, ampak bi mu vsled tega še lahko res neprijetne postale. Čeprav sem uverjen, da popolnoma zasebni pojavi širše javnosti ne zanimajo, ker ni na teh interesirana, izjemoma morda kakšne aklatschbase", ki v strahu, da jej ne zmanjka gradiva za dnevno chronimie scar-daleuse, se poslužuje vsakega sredstva, čutim vendar dolžnost, kot imejitelj cele vrste javnih in narodnih funkcij, da odgovarjam ni brezprimerno podlo odprto pismo človeka, ki bi vže lehko pred dol rimi 16 meseci privatiziral, ako bi se ne bil usmilil njegovih solz ter, po takratne; oebni izjavi, njegovega res obupnega položaju. Baje kolosalni neredi, koji so se porodili v njegovej konfuzni čardaki, dali so pred letom povod do revizije knjig ,H. S."; pri iej priliki so našli delegiranci konsorcija pomanjkljivosti, koje so šle evidentno na rovaš takratnemu vodstvu pisarne, koje se je v, mojej odsotnosti seveda, na me izgovarjalo! Kljub temu pa so se dotične osebe odslovile. Ker pa cela zadeva ni bila še zadosti pojasnjena, povabilo se me je ob mojem po-vratku, da Ž njimi še enkrat rekapituliram ter podam svoje poročilo, čemur sem se tudi takoj odzval. S temi gospodi, med katerimi pa ni bilo Kerševani - ja, predelali smo še enkrat celo snov ter dognali, da je bilo sicer precej malomarnosti pri knjigovodstvu, konsorcij pa, koji je bil za to edino mero-dajen, ni našel povoda proti dotičnim nadalje postopati, ker sem jaz, v svesti si prevzete odgovornosti, nudil neomejeno materjalno poroštvo za vsako škodo, ki bi iz tega naslova nastala za konsorcij, kojega sem še član. Pri reasumeju pa se je dognalo, da je bilo tudi to odveč, ker se mi je z dekretom *) Za vsebino pod tem naslovom je odgovorno uredništvo le toliko, kolikor zahteva tiskovni zakon. ddtto Gorica 2. decembra podelil absolutorij, Toliko in meritol Nastane le še vprašanje, kakoSen povod sem imel, prevzeti ves ta odij, ko bi se ga bil, po zgledu svojega nasprotnika, še- veliko lažje odkrižal, ter pri tem spravil par ljudij v zapore. — Doznal sem tudi v tem pogledu družbi primerne opazke, za koje pa imata le pomilovalen nasmeh, rečem le, da sem se in se zavedam odgovornosti, koje prevzemam, ako se pa pri- nastavljanju svojih ljudi vrežem, sem in bodem vedno toliko kavalir, da tudi na riziko svojega dobrega imena krijem ljudi* koji preveč računajo z mojo velikodušnostjo* ako jih morem rešiti pred moralnim ubojemr četudi niso isti z menoj v nikaki bližnji dotiki. Kar se pa zadeva dopisnika zadnje »Gorice", dostaviti mi je le, da bode* imel priliko, desavouirati poročevalca konsorcija pred kazenskim senatom in mi bode jako drago, ako se mu to posreči. Za nadaljno informacijo pa naj, služi njegovim duševnim očetom; da slobodno rigajo, kolikor se jim poljubi, ne čutim potrebe, da bi se spuščal do nadaljnega odgovora napram takim ljudem. E. Koujedlc. Dostavek. — Kar se mene tiče, posvetim prihodnjič temu brbljaču in vsem tisum, ki se poslužujejo njegove brezmejne predrznosti, da hočejo celo v takih okoliščinah kovati politični kapital. Da ta kapitel v današnji »Soči* ne bo preobširen, naj razkrinkam glavno brez-vestnost Kerševanijevo v tej polemiki. Čita-telji se uverijo, da kaj tako podlega, tako nesramno predrznega čina podrejenega služabnika Še niso slišali. Torej k stvari. Kerševani je bil nastavljen v hotelu Sudbahn za ravnatelja z 200 K mesečne plače in vse prosto. Disponent za konsorcij pa je bil g. Rudolf Konjedic. — Ker je g. Konjedic zahteval od Kerševanija izvrševanje prevzete naloge in vsled drugih grehov, katere omenim prihodnjič, je gojil Kerševani do Konjedica neizmerno sovraštvo. Ko je odpotoval g. Konjedic lanskega decembra v Afriko, smo prišli na sled — brez najmanjše zasluge Kerševanijeve! — da je neka podrejena oseba v pisarni zakrivila nekatere nerednosti na škodo konsorcija, in sicer najhujše je bilo izvršeno šele po odhodu Konjedicevenu Tu je prišla ura Kerševanijevega maščevanja do — g. Konjedica. Njegova glavna skrb je bila, zvračati vso odgovornost le na g. Konjedica. —• Vrhunec brezvestnosti-pa je bil ta-le: Kerševani je šel na policijo, da po izvirnih zglasilnicah dožene take goste, ki so baje bivali v hotelu, pa niso nikjer vpisani, ergo: daje poneverjen ves hotelski dohodek od teh gostov! — Zmagoslavno je prišel s policija in prinesel s seboj imenik kakih 40gostov,, ki enem z njeno dušo in telesom. Bil je to vtis srečo, tako neizmerno, da se je spojil ž njim nekak strah. Pred menoj se je odpiral nov, nepoznan svet. Od tega časa sem prepričan, da njen upor je le vprašanje časa in mojega poguma. Teta se je vrnila iz hleva kaj zidane volje; njon strah za zdravje sNaughty-boja« ni bil opravičen. Vežbavec Web je na vsa tetina vprašanja našel samo en odgovor: »Ali right«. Džak Goose je poln nadeje. Stopili smo k oknu, da vidimo, kako bodo bodočega zmagovalca peljali iz hleva; približal se je namreč trenutek, ko bi imel oditi na Mohotovsko polje in ondi capotati v krogu, čakaje, da pride vrsta nanj. Res, Črez nekoliko minut smo zagledali, kako sta ga dva hlevarja r-ipeljala na dvorišče, toda naše oči se niso mogle kmalu nasititi z lepoto njegovih oblik; bil je namreč tak, kakor bi ga povit. Samo skozi luknje, iidolbene v kučmo, je bilo moči videti velike, nežne oči; izpod spodnjega roba pa so Štrlele njegove prožnate noge, o katerih se ti je zdelo, da so skovane iz jekla, Za njim je koraka! \Veb, potem nas domačin, mali Anglež, Dlak Goose, t novo suknjo, ki je pokrivala jopič in dtokejske Škornje. Pa sem mu zaklieal skozi odprto okno na pot: »A ne daj se ondi, Kuba!« »On pa je snel kučmo in pokazavli ž njo »Xaughty-boja«» odvrnil veselo z najčistejšim, ne londonskim, marveč burjansktm prlglasom: »Videli ga boste, prosim gospod grof, toda samo njegov zadek!« Sedli smo k zajutreku, kateri smo p?lniškemu gibanju kot gospodarskemu pojavu, s katerim se mora računati ter si stavi nalogo, da uveljavi v tem gibanju nekoliko državne zaščite. Zakon vidi v izseljenih osebe, ki so večina iz gospodarskih vzrokov primo-rane zapustiti domovino, Večino vseh izseljencev pa tvorite dve veliki skupini: delavci in na naseljenci na zemljišče. In te dve sku- i pim ima zakon v prvi vrsti pred očmi, ker so izseljenci te vrste najbolj potrebni var-stva. Kdor bo hotel v bodoče nabirati delavcema prekmorske pokrajine, bo moral imeti pooblastilo ministerstva notranjih zadev. Postavno dovoljenje za pridobivanje naseljencev na inozemska Ha se mora od časa do časa pokazati oblasti. ,___^...,. Papež in Teto. — Papeč je izdal h konklavnemu redu novo naredbo, vsled katere se veto velesil pri volitvi papeža brezpogojno odpravi. Naredba se razglasi šele tedaj, ko bo treba sklicati zopet konklave. Zllska podružnica „SJcy. plan, društva" na Kfta-oškem je nakupila pred dvema letoma obširno senožet ir dolini Zajezen ž namenom, da postavi tam planinski dom z restavracijo. Po daljšem premotrivanju se je podružnica odločila, da se sezida pritlična hišica po 10 m na kvadrat. Notri naj bi bila gostilniška soba, dve sobi za tujce in prostorna kuhinja. Veljalo bi okoli 5000 K. Dne 16. junija t. I. je bil na tem travniku stavbeni ogled. Da širše občinstvo izve, kake težave se delajo temu podjetju, čitajmo iz zapisnika: Po doticnem ogledu na lici mesta zoper to stavbo ni ugovora, ako se bo pri zgradbi ravnalo po predloženem načrtu in izpolnjevala določila stavbenega reda za Koroško z dne 13. sušca 1866. — Mejaš An- I ton Ojtzinger proti nameravani stavbi ravno ne ugovarja, ampak samo kar se tiče voz- i nega pota, kateri je služil doslej za uporabo travnika, ni bil javen pot; ako bi se stavba dovršila in bi postal pot, kakor prej omenjeno, javen pot in sicer, kakor je nameravano, 2 metra širok, torej zahtevam za meter 20 kron, reci dvajset kron in odškodnino za ves stari pot 160 K, reci sto šestdeset kron na leto, potem pa dobro ograjo pota na spodnji in na zgornji meji. Ako bi zaradi nove stavbe aH potem javnega pota na ka-koršen koli način kako škodo trpel, zahtevam povračilo cele škode, ki bi mi vsled tega nastala. Zvedenec stavbeni mojster Alojz Poltnig izjavi: V stavbeno tehničnem oziru zoper stavbo ni ugovarjati, vendar se na podlagi stavbenega reda za Koroško zahteva 1.] da bo zidovje (glavni in srednji zid) v pritličji, ako bo iz kamnja 60 cm in v kleti oziroma v temelju 75 cm debelo, viso-čina pritličja pa mora imeti 2*90 m. Nameravano kritje z deskami ali skodlami se v smislu § 81. K. st. r. dovoli. Mejaš: C. kr. gozdna in državno posestna uprava. V imenu koroškega verskega zaklada pride c. kr. gozdni asistent Kari Arnold in prijavi s pridržanjem dovoljenja c. kr. gozdnega in državno posestnega ravnateljstva v Gorici na zapisnik: Preti zgradbi planinske koče na zemljiščnem oddelku štev. 1891/1 se pod tem pridržkom ne ugovarja, ako se bo dote koče moglo voziti po javnih potih, ne da bi se vsled tega dotaknilo zakladno gosposčinskih koristi. Pri tem se omenja, da se je Zilska podružnica zaradi uporabe zakladno gosposčinskih potov obrnila na c. kr. poljedelsko ministerstvo, ne da bi se bilo tej prošnji do danes še ugodilo. Podpisani zastopnik državnega posestva Trbiž zavaruje se torej izrecno proti temu, da bi obiskovalci nameravane planinske koče stopili na zakladno gospos-činsko lastino ali si prisvajali ^pravice do uporabe potov. Zastopnik občine Ukve-Vučja ves, Jakob Wedam, posestnik v Vučji vesi. štev. 60., prijavi: On proti nameravani stavbi nikakor ne ugovarja, ako bi se pa s časom imel delati most čez potok Belo (za-jezerski potok), bi se morala občina Ukve-Vučja ves na vsaki naCin poprašati. Mejaš Anton Oitzinger prijavi za gornji zapisnik še sledeče: Do studenca, ki izvira na gosposčin-skem zemljiščnem oddelku in teče čez moj travnik, nimajo posestniki slov. planinskega društva nobene pravice. Kakor se vidi, je zapisnik nekaka nerazumljiva zmes, iz katere je posneti, da se namenoma skuša na vsaki način našo nameravano stavbo preprečiti. Kar se zahteva, je naravnost hudobno in gotovo od kake strani previdno naprej pripravljeno, kar pa mejaši na tako neroden način izražajo, da se precej vidi, da to ni zrastlo na njih zelniku. Ves travnik Zilske podružnice meri 38.000 ms in je kupljen za 2250 K tedaj m2 po prilici 7 vinarjev, Oitzinger pa zahteva za baje nameravano pot kar po 20 K za meter pota in odškodnino 160 K. Mi pa dobimo za vse seno na leto samo 100 K. Kako dober je ta Oitzinger, pove še posebno njegov pri- stavek v zapisniku. Studenec izvira na zemljišču verskega zaklada 5 metrov od naše meje, teče torej 5 metrov po zakladnem zem-jišču, pride na travnik in od tukaj Šele na Oitziagerjev svet. Zdaj nam pa ta mož odreče kar vso pravico do njega. To je ravno tako, kakor bi Srbi pri Belemgradu zanikali Gorenjcem pravico do Save, ki pri njih izvira. Pameten mož. Zastopnik verskega zaklada ima pa Ze vse napisano pripravljeno, kaj mora prijaviti za zapisnik. Javne poti ni in bi se zato moral šele prostor kupiti. Da pridemo na naš travnik, moramo stopiti in voziti eez zakladno zemljišče. Ta nam pa kar milostno dovoli: Zidaj kočo, ali do nje ne sme nihče. Treba Jjo tore^ zrakoplova^ al_i_ podzemskega fomdo naše koče7foliko v malih potezah, da slovanski svet vidi, kako« prijazni so nam naši sosedje tudi pri takih podjetjih, ki imajo obCni pomen in korist Injiže?nost. Janeza Trdine zbranih spisov je izšla v založbi Livoslava Schwentnerja druga knjiga. Obsega prvi del znanih bajk in povesti, namreč verske bajke, stare in nove ter bajke in povesti o Gorjancih. Knjiga stane broširana 2 K, po pošti 2 K 10 h, elegantno vezana 3 K 20, po pošti 3 K 40 h. , Matica Hrvatska* je svojim članom razposlala te dni svoje letošnje knjige, namreč: 1. Veronika DeseniCka, historijska tragedija u Cetiri čina I. E. Tomiča; 2. Iz sla-venske rodbine, pjesme, preveo ih Ivan Trn-ski; 3. S moje lire, pjesme Rikarda Katali-ničn -Jeretova; 4. Ezodus, pripovjest Milana Šenoe; 5. Usahlo vrelo, pripovjest Viktora Car Emina; 6. Vatroslav Lisinski i njegova doba. Prilog za povjest hrvatskega preporoda. Napisao Fr. Ks. Kuhač; 7. Otci i djeca I. S. Turgeneva, preveo Mirko Divgovič; 8. Slike i« povjesti engleske književnosti, napisao Vla-doje Dukat; 9. Moderna kolonizacija i Sla-veni, napisao Stjepan Radič. H. Slenkfeirlcz. V založbi Kleinraavra & Bamberga je izšel prevod znamenitega romana .Rodbina Polaneških*, ki ga je spisal H. Sienkiewlcz. Poslovenil je to delo Po-dravski. Roman obsega tri debele zvezke. Gena: broširan 10 K, vezan v treh delih 16 K, vezan v eno knjigo 13 K. Slovenci bomo imeli kmalu v prevodu vse večje romane tega slavnega Poljaka; oskrbel jih je naš znanec Podravski, ki je zdaj hudo bolan in leži proč od svoje stradajoče rodbine v bolnišnici. — Slovenci, ki radi čitajc njegove prevode, naj bi se spomnili njegove bedne rodbine zdaj za sveti Božič. Mi radi posredujemo, objavimo prispevke ter jih odpošljemo na določeno mesto. Št 763G. Oznanilo. Daje se na občno znanje, da poneha 31. decembra t. 1. v tem finančnem okraju, obstoječem iz mesta Goric: in iz političnih okrajev goriškega, gradiščanskega in tolminskega, dosedanji način pobiranja užitnine od vina in mesa in da se bo počenši od 1. jaria-varija 1905. užitnina pobirala v lastni režiji finančne uprave. V smislu obstoječih predpisov mora vsakdo, kdor izvršuje obrt, podvrženo užitnim, 14 dni pred začetkom režije to je naidalje do 16. t. m. predložiti natančen pjpis vseh obrtnih prostorov, kakor tudi vseh morebitnih skrivnih zvez (komunikacij), potem pregled vseh priprav in posod — katere vse morajo biti preskušene (ceraenU-rane); ob enem mora imenovati voditelja obrti in osebo, katera ga zastopa v njegovi odsotnosti. Te prijave se morajo predložiti v dveh izvodih c. kr. oddelku finančne straže. Od c. kr. finančnega nadzorstva v Gorici. Postrežnica. 30-letna oseba, zdrava ter čutečega srca, bodi si za bolno ali priletno osebo, nudi se za postrežnico. Zmožna ]0 slovenskega in italijanskega jezika. Lahko nastopi takoj, ter opravlja službo od 9. zvečer do 6. zjutraj. Naslov pove upravništvo tega lista. 1 Slično dunajskim tvrdkam sem znižal tudi jaz povodom božičnih praznikov jaRo občutno cene vsega zimskega blaga in sicer: Raznovrstne pletenine za dame in gospode kakor: rokavice, nogavice, jopice, Jaeger-periio, volnene rute, šerpe, dalje kožuhovne ovratnike, svileno blago, raznovrstne okraske za obleke itd. Dalje priporočam svojo veliko zalogo krasnih ovratnic za gospode, belega perila, dišav, mila, glavnikov, pasov, predpasnikov, modercev, dežnikov, zepmh robcev, galoš, domačih čevljev, htačnikov itd. J,ZORNIK sedaj Gosposka Gorica ulica štv. 10. ZAHVALA. O priliki smrti naše nepozabne matere in sestre, gospe terezije vdove 3ajac roj. Ronjedic izrekamo vsem prijateljem in znancem za njihovo sočutje in tolažbo kakor tudi za spremstvo drage rar.jke k zadnjemu počitku, svojo najiskrenejo zahvalo. Posebno zahvaljujemo tim potom g. dr. B reci j a za njegovo požrtvovalnost in neumorno skrb v zadnjem času njenega življenja. V Gorici, 12. decembra 1904. Žalujoči ostali. A. yd. Berini - Gorica Šolska ulica si 12 vela zaloga opasti olja prve vrste najboljših tvrdk iz Istre, Dalmacije, Molfette, Bari in Niče s prodajo na drobno in debelo. Prodajana drobno: K —-72, —-80, —88, —96,104, 112, 120, 1-36, 1-44, 160, 1-80. -t— Na debelo cene ugodne. ------- Pošflja poštnine prosto na dom. Posodo se pnSČa kupcu do popolne vporabe olja; po vporabi se spet zameni s polno Pravi vinski kis in navaden. Zaloga mita in sveč. Cene zmerne. Naznanilo. Podpisanec si usojam naznanjati slavnemu občinstvu, da sem dokončal dela z razširjanjem in povečanjem jezera Jilmteich" v Rožni dolini ter da prične drsaiije v najkrajšem času. Se »prejema naročnina na drsanje za celo dobo. Poučuje se v drsanju na najnovejši način proti dnevni ali celoletni odškodnini. Fran Wariek, Martin Poveraj v Gorici na Travniku St. 5 Ciuilna uojaška in uradniška krojačnica. Trgovina z manufakfurnim blagom in gotovimi oblekami. Vse oprave m vojaške, častniške in uradniške uniforme. Blago na meter in gotove obleke se prodaja po najnižjih cenafe brez konkurence. N ova trgovina v Gorici. Otvorili smo novo trgovino, ki ima: knjige, časopise (slovenske, hrvatske, ruske, češke, nemške, italijanske, na željo preskrbi vsak časopis v kateremkoli jeziku), papir vseh možnih vrst, pisarniške in šolske potrebščine (peresa, svinčniki, ročniki, črnilo, radirke itd. itd.) Razglednice v najbogatejši izberi (nad 4000 vzorcev), med temi vse možne slovanske, narodne ali izdelki slovanskih umetnikov. Pre-kupcem velik popust. Slike: zgodovinske, posvetne in nabožne, slovanskih umetnikov z umetniškimi okvirji tudi slovanskega izdelka. Kipi: Preširen, Vodnik, Vega, Jurčič, Kersnik, Slomšek, Tolstoj, kralj Petar II. srbski, S. Gregorčič, Levstik itd. V kratkem bo trgovina vrejena in popolna. Rodoljubi se lahko prepričajo, da bo to modem vseskozi slovanski zavod, kakoršnega na celem Primorskem doslej ni bilo. Kazati hoče rojakom napredujočo slovansko umetnost, znanstvo, slovstvo v vseh panogah/ in vzbujali za vse to med rojaki smisel in čut. Piojakom v mestu in na deželi se toplo priporočamo »Goriška Tiskarna" A. Gabršček. Trj^ov^ko-obrtna re^ijtrbVarja zadruga z neomejenim Jamstvom v Gorici. Hranita* vloga obrestuje po 4>/t*. — večje, stalno naložene najmanj na jedno loto, po dogovoru — Sprejema hranilne knjižice drugih zavodov brez iz gube obresti. — Rentni davek plačuje zadruga sama. Posojila daje na poroštvo ali zastavo na 5-lettio ' 'olačevanje v tedenskih ali meBečnih obrokih, — proti vknjižbi varSof •..•." na 10-letno odplačevanje Zadružniki vplačujejo za vsak delež po 1 krono na teden, t. j. 260 kron v petih letih. Po zaključku polletja znaša vrednost deleža 300 kron. Stanje 30 junija 1C04: Dalail: a) podpisani.........K 1,174.800*- b) vplačani.........» 376.103'— Daaa posojila ...........» 1,930.929-- Vlog«................» 1,828.591«— ^nton 3vanov pečenko - Gorica Velika zaloga ,|, Zaloga piva pristnih belih in črnih vin iz lastnih in drugih priznanih vinogradov. Dostavlja na dom in razpošilja po železnici na vse kraje avstro-ogerske monarhije v sodih od 56 1 naprej. Na zahtevo pošilja tudi uzorce. „ Delniške družbo združenih pivo-varen Zalee-Zaški Trg in plzenjskega piva »prazdroj* iz sloveče Češke „fflo-ščanske pivovarne". Zaloga leda, karerega se oddaja 1 na debelo od 100 kg naprej. Ceno zmerno. Postrežba poštena in točna. Lekarna Cri St of OI ett i v gorici na travniku. rTrskino (štokfiževo) jetrno olje. Posebno sredstvo proti prsnim bolez nim in splošni telesni slabosti. Izvirna steklenica tega olja naravno-rmene barve po K T40, bele barve K 2. Trs kino žele znalo jetrno olje. Raba tega olja je sosobno priporočljiva otrokom in dečkom, ki so nervozni in nožn o naravo. Trskino jetrno olje se železnim jodecem. S tem oljem so ozdravijo v kratkem času in z gotovostjo vse kostno bolezni, žlozui otoki, golše, malokrvnost itd. itd. ------ Cena ene steklen'ee je 1 krono 40 vinarjev. .... -.... .---=:-« Opomba. Olje, katerega naročam direktno iz Norvegije, preišče se vedno v mojem kem. j laboratoriju predno se napolnijo steklenice. Zato zamorem jamčiti svojim čč. odjemalcem glede čistota in stalno sposobnosti za zdravljenje. 4H Cristof(Olettijeva pijača iz kine in železa H^ niijboIjSi pripomoček pri zdravljenju s 'rsknim oljem. 1 Ena steklenica stane 1 krono 60 vinarjev. - ¦¦¦: Gorica # Gorica Hdtel pri zlatem jelenu v trgovskem središču nasproti nadškofijski palači. — Sobe za prenočišča po zmernih cenah — Velik jedilni salon, poleg stekleni salon s teraso. — V poletnem času prijeten vrt z verando. — Sobe za klube, društva, za sklenjene družbe. — Izborna kuhinja. Domača in ptuja vina. Izvirno pilzensko eprazdroj*-pivo. Zahuala. Hvaležno izjavljam, da mi je slavna zavarovalna družba „Janus" na Dunaju, oziroma podružnica v Trstu plačala popolnoma glavnico dveh zavarovalnih polic za življenje, za katero je bila zavarovana moja pokojna soproga Katarina Šivle roj. Bratuž. Omenjeno družbo priporočam vsakomur najtopleje. V Cepovanu, 9. decembra 1904. Peter Savle. l^arol prašci^ pekovski mojster in sladčičar v Gorici na Kornu št. S. Priporoča vsakovrstno pecivo, kolače za J birmance, torte i. t. d. Priporoča se slavnemu občinstvu za mnogobrojna naročila ter obljublja solidn. postrežbo po jako zmernih cenah. ZLATAR DRAGOTIN VEKJET (C. VECCHIET) = Corso 47 - TRST - Corso 47 = Priporoča svojo proriajalnico slatanlne, srebrnino ter žepnih, zlatih in srebrnih ur. Sprejema naročbe ter poprave zlatih in srebrnih predmetov ter žepnih ur. Velika izber srebrnine za darila. Kupuje al I zamenja z novimi predmeti staro islato In srebro. " Cene zmerne. —.....-