— 178 — Stefan, srečni kmet. Resnična, podučenja polna povest, Mero nej vsaki kmet bere in k ser en vzame, in vsak prijatel ljudstva po mogocosti razširja. — Slovenskim kme-tam v prid iz nemškiga prestavil Fr. Mala vasic. V Ljubljani 1860. V založbi in na prodaj pri Edvardu Hohnu na starim tergu št. 157. Veljajo 20 kraje. Ravno zdej so prišle gori imenovane bukvice na svitlo, ki jih je g\ Mala vasic tako prijetno iz nemškiga v nas domač jezik prestavil, de v zapopadku in besedi zaslužijo veliko hvale. Kmetje si ne morejo prijetnišiga berila želeti za dolge zimske večere, v kte-rih po delu praznujejo. Sto in sto dobrih svetov bojo našli v teh bukvicah, ki niso le za kratek čas, temuc tudi za poduk. Ce pa v vsim poterdimo ravnanje na-siga Štefana, le s tem nismo ž njim edinih misel, zakaj de ni hotel župan biti. Gosp. Mala vasic je s tem delam zopet pokazal, de mu slovenska beseda gladko teče, kakor le malokterimu, in gosp. Hohn se ne bo kesal, de je na svoje stroške to knjižico na svitlo dal, ki je po Blaznikovi navadi lično natisnjena.