Dvojna številka — Lir 40 Poštnina plačana v gotovini Katoliški Uredništvo in uprava; Cena: Posamezna štev. L 25 ;; Gorica, Riva Piazzutta štev. 18 Naročnina : Mesečna L 110 I Poštno ček. račun: štev. 24 12410 Za inozemstvo : Mesečno L 190 ; rJlo Go mimo šoL... Tiho, tiho se ko v san jah breg razcveta, tiho, tiho se z zelenjem gozd prepleta, da bo v njem pomlad zapela, v hvalno pesem izzvenela, ko bo Jezus mimo šel . . . Tiho, tiho misel moja bdi in čaka • v težki uri porojena, trudna vsa in izgubljena • da bo Jezus mimo šel . . , Ljubka Šorli Leto V. - Štev. 14 Gorica - 2. aprila 1953 - Trst Izhaja vsak četrtek Sped. in abbon. post. - II Gruppo VELIKI PETER IN VELIKA NEDELJK SPi 'ostrgajte s V polmraku velikega jutra iščemo v grobu Njega, ki nas je s svojo ljubeznijo uklenil. * Koga iščete? Vstal je, ni ga tukaj. Ne iščite ga v grobu med trohnobo, iščite ga v čistosti zmagujoče moči. Pojdite iz groba trohnobe in grdobije, vaše mesto je v čisti in nezmagani vojski nezmagljivega Kralja. Postrgajte stari kvas in stopite z opresniki čistosti in resnice v boj; treba je zmagati starega človeka in njegove zaveznike. Danes je čas radikalne odločitve: kdor ne zbira, raztresa, kdor ne vstaja, pada. Ne iščite rešitve v blatu življenja, ampak v slavi vstajenja. Zmagal bo le čisti in junaški rod. * Ko se vračamo od praznega groba, nam srca v ognju gore: Zmagali smo starega človeka, zmagali bomo njegove zaveznike! V svojem javnem življenju Gospod nikakor ni žel samih uspehov in zmagoslavja. Hotel nam je dati zgled, da tudi mi ne bi nikoli obupavali ob neuspehih. Niso ga marali sprejeti, odklanjali so ga. Tam so ga vljudno prosili, naj gre iz teh krajev, tu so ga sprejeli s kamenjem, drugod so ga hoteli ujeti v besedi, da bi ga potem spravili s sveta. Veliki petek — pred ljudmi dan popolnega poraza Njegove besede in vsi njegovi čudeži niso mogli omehčati zakrknjenih src. Za njegov nauk in za njegove dobrote so mu le redki bili hvaležni. Celo ljudske množice, ki so včasih kar gorele zanj in ga hotele postaviti za svojega kralja, so odpadale, ko se mu je bližalo trpljenje in smrt. Prvi večji vihar jih je razpršil in čisto zmedel, da so vpili: »Križaj ga!«. Zdelo se je, da bo uničeno vse njegovo triletno delo in da bo z njegovo smrtjo evangelija konec. Učenci, ki jih je najboljši Učitelj tri leta vzgajal, so ga pustili na cedilu in zbežali. Prvak dvanajsterih ga je zatajil in ni hotel zanj nič vedeti, eden pa ga je celo za majhne denarje prodal sovražnikom. Nasprotniki zmage pijani Večji neuspeh, večji poraz in ponižanje, kakor ga je doživel Gospod na veliki petek, skoraj ni mogoč. Ko je Kristus počival v grobu, so bili sovražniki pijani od veselja. Mislili so, da so se za vedno znebili njega, ki je razkrival in bičal njih hinavščino in podlost pred vsem l judstvom. Zmagoslavno vstajenje Malo časa je trajalo njihovo zmagoslavje. Zveličar je vstal iz groba in živi. Veliki petek - velika nedelja podoba življenja Cerkve Tako nam je že vnaprej pokazal, kaj čaka njegove učence in njegovo Cerkev. Mnogi kar ne morejo razumeti, zakaj mora Cerkev toliko trpeti. Saj Kristus ni svoji Cerkvi nikoli obljubil, da bo živela vedno v miru. da ji bo njeno pot posul s cvetjem. Pač pa je večkrat obljubil stiske, nasprotovanja, sovraštvo. »Mene so sovražili, sovražili in preganjali bodo tudi vas.« To čaka Cerkev. Od zunaj jo bodo skušali uničiti sovražniki, znotraj lažnivi učitelji in krivi preroki. Ali zmagal je Kristus, zmagala bo Cerkev! Obelisk na trgu sv. Petra Na trgu sv. Petra v Rimu stoji Kaligulov obelisk. Ta starodavni e-giptovski spomenik, izklesan iz ene same skale, je visok 25 metrov in njegov podstavek 24 metrov. Vrh o-beliska se dviga v nebo zmagoslavni kfiž, v marmor so pa vklesane po-menih ne besede: Kristus zmaguje, Kristus gospoduje, Kristus kraljuje. Kristus zmagnje Ko je vstal iz groba je za vedno zmagal greh, trpljenje, smrt. Premagal je vse sovražnike. Koliko jih je že bilo, ki so mislili, da so Kristusa in njegovo Cerkev za večno pokopali; na grob so navalili kamenja laži in sovraštva, ki so mislili, da ga nihče več ne bo mogel odvaliti. Vsi so pomrli, Kristus pa živi! Tako je mlad, tako je poln moči in JRes urrexi t Ko zore prameni so temo pregnali, zvonovi v sijaju pomladnega dne glasno zazvonili, pojoč Alelujo, slavili Mesije so Sveto ime. Prizvanjal od daleč je zvon Svete gore, zvonikom Vipavske in gričastih Brd. Začuli se s Krasa radostni odmevi: Bog - Človek - Zveličar obvladal je smrt. Ko dahnile k nebu so prošnje - molitve, zažarel z zastavo je Kristusov lik. Vse stvarstvo vzdrhtelo, vzdehtelo vse cvetje, ko vstali šel mimo - Odrešenik. Tugomer redništvo in uprava želita vsem( ) ti prijateljem, bralcem in naročnikom ( blagoslovljene velikonočne praznike.*. tako poveličan kot tisto prvo Veliko noč, ko se je v jutranjem svitu prikazal Magdaleni in apostolom. Kristus vlada Svojim učencem je zapovedal, naj osvojijo zanj vse narode. Bili so vladarji, ki so vodili svoje vojake od zmage do zmage. Toda ali ste že slišali, da bi kdo rekel: »Ko me več ne bo, da bi vam poveljeval, tedaj boste začeli zame osvajati vse pokrajine zemlje.« In učenci so šli in izpolnili, kar jim je ukazal Gospod. Kristus kraljuje Zdaj je kralj naših src. Pripravljeno ima za nas veliko dediščino pri svojem Očetu. Zato zavriskajmo veseli: Aleluja! Vclikcncliii Ramen Velika noč — dan veselja! Vse se veseli, vse diha sveto radost. Za Veliko noč mora biti pobeljena hiša, osnaženo okno, pometeno dvorišče. Pač znak duše, ki se je pripravila za Kristusovo vstajenje. Botri in botre mislijo na pirhe, pisane ali kakršne koli, ki jih od njih z veselo nestrpnostjo pričakujejo malčki... Že cvetna ali oljčna nedelja nas vpelje v velikonočno razpoloženje. Veliki teden, teden Kristusovega trpljenja, nas kar najbolj pripravi na Veliko noč, posebno božji grob, obdan od svete tihote in tihe molitve otrok in odraslih... Veliko soboto popoldne pa hitijo dekleta z velikonočnimi jedili v cerkev; spomin so na velikonočno jagnje, ki ga je Jezus jedel z apostoli — še bolj pa pomenijo Jagnje božje, ki je rešilo svet, ne iz egiptske sužnosti, ampak iz sužnosti hudobnega duha, kar je več. Pravo Jagnje božje pa prejmejo verni kristjani v velikonočnem obhajilu! Svoj čas so po nekaterih krajih dekleta kar tekmovale, katera bo blagoslovljene jedi prva prinesla domov na glavi v jerbasu, ne da bi ga kaj z roko opirala. Nedolžna tekma, kajne, ožarjena z žarki velikonočnega razpoloženja. Potem pa velikonočno zvonjenje in pri-trkovanje zvonov, ki budijo posebne slovesne občutke v srcih. In velikonočna procesija. Vse hiti v praznični, največkrat novi obleki počastit vstalega Zveličarja. V zlati monštranci nese mašnik pod baldahinom Kristusa, strežniki drobijo z malimi zvončki pozdrave, pevci pa ubrano proslavljajo Vstalega : »Zveličar naš je vstal iz groba, premagana je smrt, trohnoba... Aleluja!« — Množica moli... * Na vse to pa je položil komunizem kamen, ker ljubi snov in žival, ne pa človeške osebnosti, še manj pa Boga... Zavalili so tudi pred Jezusov grob kamen. Prav skrbeli so za ta kamen tisti teden farizeji, tako da je postal velikonočni kamen. O pokopanem Kristusu in o tem kamnu so se jim vrstile velikonočni teden misli. Zelo je bil važen. Tako zelo, da so ga zapečatili, da bi ga nihče ne premaknil in dal Kristusu prostega izhoda v javnost, med učence, med verno ljudstvo. Izpostavili so celo zaščito: vojaki so kamen in pečat in grob stražili. Položili so dandanes komunisti Cerkev v grob in kamen nanjo in ščitijo z vsemogočimi predpisi, goljufijami, zvijačami in ropi ter tatvinami ta kamen in pečat svoje legalnosti, ko dovoljujejo propagando nevere, obrambo vere pa, ker so demokratični, prepovedujejo. Menijo, da bo na ta način vera iz vernih src izginila in Cerkev umrla. Saj pravi celo Kardelj v svojem zadnjem govoru, da bo družabni razvoj materialnih sil prinesel končno odločitev, namreč smrt vere, smrt Kristusa. Če bi to držalo, bi bili mi ljudje res manj razvite živali. Zakaj V3e živali, od najmanjše mušice do slona in še čez že spočetka ne verujejo, nimajo verouka, ne cerkva. Torej so daleč pred nami. Tudi ne verujejo, ko se jim »socialno« slabo godi. Po komunistični zamisli bo človek nehal verovati šele, ko se bo po vsem svetu začelo dobro goditi. Do tedaj bodo veliko navdušenih komunistov lastni tovariši pobesili in poklali in bo precej Donave steklo v Črno morje. Ampak plačana, najeta, podkupljena zaščita je pribežala, kar so jo nesle pete, v Jeruzalem. Trepetaje je povedala farizejem grozno novico: »Kristus je vstal!« Spoznali so farizeji: vse zvite nakane, postave, pečat, niti težki kamen niso nič izdali! Hm, hm! Žalostno! Vemo, da je Jezus vstal iz groba poveličan. Kdo se še dandanes meni za farizeje? Kje je klavrna zaščita? Kje je pečat? Kje je kamen? Tudi komunistični kamen protiverske zakonodaje, bolje zakonokraje ne bo imel boljše sreče od velikonočnega kamna. Vstal bo Kristus v deželah, kjer so nanj nasilno položili kamen preganjanja in živalskega pojmovanja življenja. Lahko bo ležal kamen komunistične zakonodaje še kaj časa nad vernimi državljani — toda Kristus že deluje in verniki bodo zadihali vstajenje in svobodo in se udejstvovali javno (—kot je to primer v Mehiki, ki je bila v drugem in tretjem desetletju tega stoletja plen komunista Callesa, ki je umrl za gobami, stregla mu je pa v bolezni katoliška usmiljenka, ena izmed od njega poprej preganjanih). Želimo, da bi v Jugoslaviji že popravljena izdaja ustave bila prvi korak k temu. Kakor je pa po vstajenju Kristusovem prišel angel in odvalil kame.n, tako bo Bog tudi odvalil kamen komunističnega terorja in ustave; ko bo čas, tudi, če treba, po angelu. Ali ni sama Devica Marija napovedala, da se bo Rusija spreobrnila, pa na način kot ga ne pričakujemo. Prav. Tudi komunisti imajo dušo, ki jo morajo rešiti, če hočejo, da jim bo socialno dobro na onem svetu. Stalin Džugašvili je bil, kot je tudi Napoleon bil, kot je tudi Neron bil — Kristus pa je! »Kristus včeraj, danes in vekomaj!« Tako je že pred 1900 leti oznanjal sv. Pavel. In bo veljalo to do konca sveta. Kdo se bo čez tisoč devetsto let tresel pred Stalinom? Kdo trepeta pred Džingiska-noni (1155-1227), ki je pred 700 leti zatiral azijske pokrajine?! Vsi usužnjeni kristjani, veselite se! Kristus pripravlja odličen pirih: vstajenje in svobodo! M-i VINKO BELICIC: pojte, dco&ire. ptičje. J J Venec gora od Nanosa proko \ ipavskih hribov in Julijskih Alp do daljnih Dolomitov se blesti v belini novozapalega snega: zadnji sneg, vesela belina! Med široko, obzidano cesto in borovim gajem, ki zapira pogled na Miramar globoko doli pod Bregom, je skrita okrogla dolinica, tiha in vabljiva v vrstah enakih sivih križev in mladi zelenini trave. S hrastovega grmičja po brežinah naokoli še ni odj alo lansko listje; v marčnem soncu se živorjavo zgibava v dihu sapic — mrtvo listje in mrtvi grobovi. Toda krog in krog ena sama pesem v sto zvokih; pesem drobnih srčec, ki drhtijo v mladi, iščoči ljubezni, pesem drobnih grl in drobnih kljunčkov. Pomlad igra na svoje čudovito godalo, ubirajoč rahlejše in glasnejše strune. V sijočem dopoldnevu cvrči nad pozabljenim pokopališčem svojo neutrudno pesem škrjanec. Poje in poje in se pozibava, kot bi bil pripet na nevidno nitko z enim koncem nekje v zadnji globini zgodnje-pomladne sinjine. Poje in poje in v/trepetava s perutkami. Zaslanjam si oči pred bleščečim soncem in se čudim škrjancev i radosti in čutim, kako to njegovo čisto, močno, zmagovito veselje prehaja vame, preganja iz duše mračino in plesnobo in hlad. In nič se več ne čudim pesniku Shelleyu, ki si je ovekovečil ime s svojo hvalnico Škrjancu. Pesnikovo srce se je že pred sto in več leti vrnilo v prah, pesem te drobne ptice pa se čudežno vrača z vsako pomladjo, in kjer je največ tišine, tam je najslajša. Dva tisoč v tej dolinici pokopanih, vsako leto breziinnejših fantov in mož, dva tisoč izravnanih grobov je škrjancu menda posebna spodbuda, in njegov kristalni spev se hoče umrlim oddolžiti za dneve in noči osamelosti brez cvetja, brez sveč, brez spomina. S prekipevajočo pesmijo si bo Škrjanec poiskal družico in naredila si bosta gnezdece v travi na tleh morda prav nad srcem, ki je že davno, davno strohnelo. Dren je zgubil živo rumenino prvi grm, ki mu cvetovi začenjajo počasi zoreti v rdeče jagode pozne jeseni, čeprav mu listje še ni pognalo. Tudi leske in jesenovi grmi so še goli, ali taščice vedo, da je brstje napeto in da si bodo ob tihi. boječi, krotki pesmici kmalu lahko ustvarile zarod v varnem zelenju. V gostem robidovju in brinju skriti skakljajo z vejice na vejico palčki in kraljički. Obstati moraš na mestu kot pribit in zadrževati dih, da se pokažejo tvojim očem in ti zacvrkutajo najtišjo vseh ptičjih pesmi. Na bore sije sonce in slišati je rahlo pokanje; ali se v toplini napenja rdeča skorja ali se odpirajo češarki? A te enolične glasove proglašajo ščinkavei, ki z zvočno, jasno, mlado pesmijo tekmujejo med sabo in se čilo spreletavajo z veje na vejo. Nekje zad pogumno žvižga neznan ptič; zaman ga iščejo oči. Tu, na toplem soncu, je tako lepo čemeti, ne misliti ne na včeraj ne na jutri --ne na gnilo zimo, na mrak, na mraz. na bolezen, na mokre stene tesnega bivališča; ne na zatohli, slepeči žar poletja - ne na daljne svojce, ne na drage pokojnike: onstran pokopališča nežno poje skrita penica — enolično in v presledkih, toda brez te pesmi bi skrivnostni harfi Pomladi manjkala ena struna. Ubranost marčnega dopoldneva bi tudi ne bila popolna, da zdaj pa zdaj valujoč ne preleti toplega zraka pojoči par liščkov. Njih živih barv ne vidiš. ali pesem je tako žametno topla, da veš: to so liščki. Nebo se zapreda v belo tenčico: bliža sc poživljajoči, dragoceni pomladni dež. Zdaj se oglašajo kosi. Njih mehki, lopi alt je ušesu prijeten ko glas gorskega potočka, ki se preliva čez belo kamenje. Tudi njihovi pesmi je prisluhnilo že prenekatero uho in se ji čudilo, in glasbenik je .skušal ta nenavadni spev ujeti v note, da bi mu v pustih jesenskih in zimskih večerih vrel iz klavirja in ga tolažil. Oglašajo se še druge ptice - iz slednjega grma kakšna, in lepega večera nas bo FRANZ WERFEL: (Odlomek iz romana »Bernardkin speva) »Primorski dnevnik«, ki pogosto trdi, da slovenski komunisti niso proti veri, je zadnje čase prinesel več odlomkov iz bogokletnega Zolajevega romana »Lurd«, ki je danes kot tendenčno in kritično delo pozabljen po vsem svetu, razen pri slovenskih brezbožnikih. Da pokažemo, kako prikazuje lurške dogodke objektiven in moderen pisatelj svetovnega slovesa, prinašamo v naslednjem poglavje iz slovitega romana Franza Werfela »Bernardkin spev«. Delo pozna marsikdo naših bralcev iz filma. Franz Werfel, po rodu Žid, se je med vojno skušal rešiti pred nacisti z begom v Španijo. Toda ko je prišel do Pirenejev. je bila meja že tako zastražena, da bi bila že misel na beg naravnost blazna. Iskal je torej zavetišča kje v bližini na francoskih tleh. Svetovali so mu, naj se zateče v Lurd. češ da se bo tam v množici romarjev še najbolje skril. In tako je tudi storil. »Bila je to doba stalne negotovosti,« piše v uvodu k romanu, »a zame tudi zelo pomembna, ker sem imel priložnost spoznati čudovito zgodbo Bernardke Soubirous ter čudovita dejstva lurških ozdravljenj. Nekega dne, ko sem bil v hudi stiski, sem se zaobljubil: če bi se mi posrečilo redili se iz tega brezupnega položaja in bi dosegel ameriška tla. bom prej kakor kar koli pozdravila strastna, zadihana pesem prvega slavca. To bo čas bohotnega zelenja, omamno dišečega jesenovega cvetja in zmagovite ljubezni: pojočih samcev in valečih samic; nakar se bo pesem umaknila skrbi za vzrejo polnega gnezda vedno lačnih kljunčkov. In potem bomo tihe, brezmočne priče jesenskega slovesa, ko nas bodo zapuščale drage ptice in se umikale pred meglo, mrazom, snegom in burjo v vedno tople in sončne sredozemske dežele. Le v kletkah po gorkih kuhinjah in izbah bodo pozimi peli ujeti liščki, čižki in druge ptice in si lajšali bolečino po izgubljeni prostosti. Njih tiha, koprneča pesem pa bo morebiti edina tolažba tistim, ki so na tem svetu veliko zgubili ali jim je bilo mnogo odre-čenega in so si zalo zaprli v tesno kletko delec živega življenja - da bi bil samo njihov. Ko pa se bodo spet razširila obzorja in se bo podaljšal dan, bo vnovič začičidol-kala sinica na drevesu pred hišo in drobne ptice se bodo vrnile v svoje nepozabljene kraje - k nam. Ko bodo krog nas pele o življenju, o prostosti, o ljubezni, se bomo mi, zažrli v sivo, trudapolno vsakdanje življenje, zagrenjeni v strastnih bojih za kruh, za čast, za oblast, za človeško pravico zdrznili, se vsaj za trenutek iztrgali sami sebi, se nasmehnili in zašepetali: Pojte, pojte, drobne ptice! drugega zapel pesem na čast Bernardki in sicer čim bolje bom mogel. S knjigo »Bernardkin spev« sem se obljubi oddolžil.« V nadaljevanju pravi: »Vsi važnejši dogodki, ki sem jih opisal v knjigi, so se resnično zgodili. Začeli so se dogajati pred komaj 80 leti (knjiga je izšla leta 1941) in se razvijajo torej v polni luči dostopne zgodovine. Njihova resničnost je izpričana po prijateljih, sovražnikih in nepristranskih opazovalcih. Oblika povesti te resnice v ničemer ne spreminja. Drznil sem si zapeti Bernardkino pesem jaz, ki nisem katoličan, temveč Zid. Toda že ko sem pisal prve verze v mladosti. sem si prisegel, da bom vedno in povsod dajal s svojimi spisi čast božjim tajnostim in človeški svetosti, in to kljub temu. da naša doba s preziranjem, krutostjo zavrača te največje dobrine življenja.« V knjigi »Bernardkin spev« je pisatelj opisal prikazovanja Brezmadežne Device, Bernardkino življenje do smrti, njeno proglasitev za svetnico ter prve lurške čudeže. Delo se konča s spreobrnitvijo pisatelja De Lafitea, ki je kot plemič in popoln ateist gledal s preziranjem na dogodke v Lurdu, dokler ni sam padel na kolena pred Masabielsko votlino. Odlomek, ki ga podajamo našim bral-eem, opisuje prve Lafiteove korake do Boga. * Že od treh popoldne začenjajo prihajati vozički z bolniki. Potiskajo jih tako imenovani »brancardiers« na krasni trg pred cerkvijo, ki leži na Masabielski skali kot ladja na valu. Kmalu jih je več stotin, po večini pokritih. Razpostavijo se v širok polkrog ter predstavljajo prvo vrsto zbora, ki spremlja žaloigro. In je to zares nenavadna žaloigra, če človek pomisli, da nekdo izmed članov zbora lahko nenadoma postane junak čudeža, ko se z njegovega obraza. ki ga je razjedel »lupus«, kot suh omet na mah odlušči skorja, ki se ga je že leta oprijela, spodaj pa se pokaže nova, zdrava koža. In ta žaloigra je stvarnost, o kateri se lahko na lastne oči prepriča vsakdo, ki je prisoten. In je zares nenavadna tudi zato, ker zajame človeško pa- met in jo omami tako, da nihče ne more upati, da bi druge z besedami pripravil do lega, naj bi verjeli, in da celo očividci sami začnejo pozneje dvomiti o zanesljivosti svojega spomina... .Takoj za vozički, na katerih ležijo bolniki, ki si ne morejo pomagati sami, se postavijo pohabljenci, kruljevci in slepci, za temi pa valovi množica, na desetine tisoče v romarjev in gledalcev, pričakujoč velikega dogokda, ki oblije ljudstvo z zono; enega izmed tistih dogodkov, ki jih zemlja, obljudena s smrtniki, ne more nudili nikjer drugje kot tukaj. Goreča nestrpnost zajame nekatera srca, goreča radovednost pa druga. Dozous in Estrade, stari priči Bernardki-nih prikazovanj, in De Lafite, so sredi gneče. Zdravnik Dozous bi želel, da bi pisatelj De Lafite mogel zares občutiti uro, ko bije srce ljudske množice. Prostor je tako dobro izbran, da nudi razgled na rampe bazilike. »Danes je izreden dan,« pravi Estrade. »Srečo imate, dragi Lafite. Prišel je monsi-gnor Piclienot, škof iz Tarbesa in bo sam vodil evharistično procesijo.« Lafite ne kaže nobenega zanimanja za to novico. Vpraša, kakšen je pomen teh procesij v Lurdu. »Škof blagoslovi z Najsvetejšim vsakega posameznega bolnika,« mu odgovori Estrade. »Večina čudežev se zgodi po tem blagoslovu.« »Po blagoslovu? Ne po uporabi vode?« vpraša Lafite. »Ob prvi in ob drugi priliki,« odgovori Dozous. »Toda po mojem so najbolj čudovite ozdravitve tiste, ki nimajo nič teatralnega. Pred dnevi na primer je mladenka z ankilozo v kolenskem sklepu, za katero ni bilo več nobenega upanja, nenadoma ozdravela, ko je sedela na klopi v ljudskem vrtu in gledala v reko Gave, ne da bi sploh na kaj mislila. Ni uporabila niti masabiel-ske vode, niti ni molila. Ozdravitev je prišla popolnoma nepričakovano!« Sence se daljšajo, ker se bliža večer. Množica vedno bolj narašča. Tudi napetost je vedno večja. Lafite opazuje ljudi, ki ga stiskajo z vseh strani. Ne gre samo za revno ljudstvo iz južne Francije. Tik zraven njega stoji na primer srednjeleten gospod, verjetno razumnik. Goste obrvi, gosti brki, zlati naočniki. Nedvomno je ta razumni obraz še do pred kratkim odgovarjal na vrhovno vprašanje s poštenim »ignoramus«. Prav kakor sam Lafite, ki po lastnih besedah sodi, da tudi materialistični ateizem ni nič drugega kot nekaka vera, pa čeprav najslabša med vsemi. Toda gospod z gostimi brki je nemiren, opira se zdaj na eno nogo, zdaj na drugo, dostikrat si sname naočnike, jih očisti m spet natakne. Kaže, da nekaj pričakuje; nekaj, o čemer sam ne ve, ali naj bi si želel, ali se bal. Isti nedoločni občutek je v pisateljevi duši. Zvonovi zvonijo — znamenje, da gre procesija proti votlini, kjer postavijo Gcspo-devo telo v monštranco. Množica se zaziblje Vsi rinejo proti prvini vrstam bolnikov. Ko se prikaže sprevod, nastane med množico taka tišina, kot da je Vsakdo prenehal celo dihati. Pred procesijo stopa zelo majhen moški z Marijino zastavo. »Vidite tistega fanta z nekoliko sabljastimi nogami?« pravi potiho dr. Dozous. »Nosi zastavo pred vsemi drugimi, celo pred mlinarjem Nikolajem, ker je tako rekoč prvorojenec čudeža. Mi ga še vedno kličemo za malega Bouhouhortsa, pa ce" prav je star že petindvajset let. Gotovo se spominjate tistega primera, ki je vzbudil toliko hrupa, ko je žena nekega delavca, prve dni potem, ko je privrel studenec na dan, potaknila svojega umirajočega sinčka v ledeno mrzlo vodo...« Hyacinthe de Lafite se ne spominja. Škof se je prikazal. Njegovo vijoličasto-rdeče oblačilo se sveti v soncu med belino številnih roketov. Stopi izpod neba ter se z monštranco v roki napoti k polkrogu vozičkov z bolniki. Zvonovi utihnejo, le mašni zvonček cinglja, ko se škof približa skrajni desnici polkroga ter napravi znamenje križa nad prvimi bolniki. Vsi se vržejo na kolena, tudi Estrade in Dozous. Lafite gleda na tujca zraven sebe. Ta se nekoliko obotavlja, preden poklekne. Pisatelj ni od mladosti več klečal. Ni mu po godu biti navaden zemljan: njega je Bog povabil v dvorno ložo. Sram ga je pred samim seboj in pred drugimi, tako poklekniti kot ne poklekniti. Zato se globoko skloni in tako ostane. Škof gre od bolnika do bolnika in blagoslavlja.. Pot je dolga. Na mah nekdo izmed tisočerih zavpije: »Gospod, daj, naj vidijo! Gospod, daj, naj hodijo!« Ta klic je zdaj slišati iz mnogih ust. Prihaja z vseh strani in se dviga proti nebu, skoro kot bi ga hotel prisiliti, da pogleda na zemljo. Lafite čuti. da se navdušenje po-lašča tudi njega. Začudi se, ko opazi, da se tujec, ki stoji zraven njega, trka po prsih in pridružuje splošni molitvi. Škof je počasi obhodil ves polkrog. Zdaj se je povzpel do srede stopnišč ter z dvignjeno1 monštranco blagoslavlja vso množico. Potem se spet oglasijo veliki zvonovi. Blagoslov je končan, ne da bi se, kakor kaže, zgodilo kaj nenavadnega. »Pojdimo zdaj,« pravi dr. Dozous. Lafite se obotavlja. Se je kaj zgodilo? Nekaj se je zgodilo. Od začetka je to moči čutiti le nedoločno, potem pa nastane tam na skrajnem koncu ob vozičkih zmeda glasov. Mnogo rok kaže na neko točko. Lafitea in njegovega spremljevalca potegne množica za seboj. Dozous si dela pot s komolci in vleče ostala dva za sabo. Prerinejo se do vozička, pred katerim so »brancardiersi«, navajeni podobnih dogodkov, napravili prostor, držeč se za roke. lam, na širokem prostoru med rampo in vrsto vozičkov, je videti eno samo žensko... Ženska je ogromen stvor iz maščobe in mesa. Drži krilo malo dvignjeno, kakor da bi morala hoditi čez umazane luže. Njene noge so kot stebri, otekle, brez najmanjšega znamenja o sklepih, tako da so stopala videti kot dva strelja. Na teh revnih štrc-ljih se ogromna gora mesa pomika naprej po korakih, strašno počasi, kot lutka, vsa zaposlena s hojo. Ženska je potisnila glavo nazaj in borni klobuček, okrašen s čipkami, ji je zdrsnil na tilnik. Obleko je zdaj spustila. Roke drži stegnjene, ko da bi lovila ravnotežje, ko da hi ne hodila po trdni zemlji, temveč po nategnjeni vrvi. »Bran-cardier« gre za njo in jo nadzoruje z veščim očesom, da bi jo lahko prestregel, če bi se pokazala potreba. Drugi potiska voziček za njo. In žena koraka, koraka... Množica jo gleda s pridržano sapo. Lafite slisi, kako nekdč šepeče: »Dobro jo poznam. Deset let ni mogla storiti niti koraka!« »Kdaj se ho zgrudila?« misli Lafite. Toda ženska se ne zgrudi. Na tistih otečenih nogah se pomika naprej, dokler ni prav majhna, majhna in ne izgine skozi vrata svetišča. Šele zdaj se smrtna tišina razbije. Moški na moč majhne postave, ki mu tečejo solze po licu, zapoje z visokim in tresočim se glasom: »Magnifieat anima tnea Dominum!« »Et exultavit spiritus meus,« odgovori skupina duhovnikov, ki je med množico. Po vsem trgu zadoni zdaj himna, ki pravi, da je Bog vrgel mogočnike s prestola in povišal ponižne... Lafite ima čuden občutek: ko da bi se mu vse črevesje v telesu udrlo. Samo da bi slišal lastni glas, vpraša zdravnika: »Jo to prava ozdravitev?« Dozous napravi neodločno kretnjo. »Treba je, da preteče precej dni, večkrat celo tednovr, preden labko izrečemo sodbo. Treba je zbrati vsa zdravniška poročila o tem primeru...« Sv. gora nekdanje žarišče sholastične filozofije Frančiškanski red se je odlikoval na filozofskem polju zlasti v 17. stoletju. Ta veliki pokret pa je pri nas odjeknil šele v 18. stoletju. Po naših frančiškanskih samostanih se je tedaj temeljito gojila sholastična filozofija v smislu Duns Škota. Skoroda največji predstavnik le filozofije je bil frančiškan o. Godfrid Pfeifer (1707-1780) doma iz Radovljice. Ril je lektor v bogoslovju frančiškanske province in je za tedanjo dobo predstavljal cvet svojega reda. Zapustil je veliko filozofskih rokopisov, ki imajo še danes svoj pomen in nam kažejo velik filozofski razmah one dobe. Za nas je pa važno to, da je bila ravno naša Sv. gora eno izmed središč, kjer se je gojil Duns Škotov sholastični sistem. T u je predaval svojo filozofijo naš pater God-frid Pfeifer. Tega se spominja v svojem rokopisu z besedami: »na Sv. gori spisano in ravno na tej gori predavano.« ‘..j %< „ <■ . . 'JG J (3b križevem «... ki težki križ za grešnike je nosil . . .« Kako globoko Krista les je ranil! Ob cesti bi se trdi kamen zganil in plaho zanj usmiljenja poprosil ... Pod križem ves utrujen omaguje . . . Ne zmore več telo mu bridke teže -preveč mu rane bolečina reže . . . Pri srcu pa mu huje je in huje . . . A človek od strani molče motri ga in z nezaupanjem pogled mu vrača; tesno ga uklepa težkih krivd veriga. On pa, ki mimo gre, se tja obrača m z milostjo iz svojih ran poji ga, kot blagodejna, čudežna pijača . . . Ljubka Šorli ČUDEŽ V MARJANKA : rJC[ic domače ^emije Siva megla je ležala nad grapami in klanci. Ovijala je hiše, ki so se stiskale k mali farni cerkvi kakor otrok k materi. Tudi vsa srca so bila polna. V dvomih in negotovosti so hrepenela po enem samem žarku sonca — a zaman. * Mati Marjana je pospravljala še zadnje reči. Resna je bila in tako spremenjena, da se ji mali petletni Jožek skoro ni upal pogledati v obraz. Petnajstletna Marica je materi pomagala. Ni pela kot navadno. Njen rožnati, brezskrbni obraz je bil bled in od časa do časa si je z roko šla preko oči. Jožek vsega tega ni mogel doumeti. Zanj so bili ti dnevi polni novih doživljajev in zanimivosti. Izba je bila nagrmadena z zaboji, koši in vrečami. Tudi po zgornjih sobah je bilo vse v neredu. Jožek se je vrtel med to šaro, ogledoval in pribijal s svojim malim kladivcem žeblje, ki so bili že davno vsi na mestu. »Mama!« je nenadoma povzel misel, ki ga je vse te dni najbolj mučila. »Belega zajčka ne pustim tu, prav gotovo bi poginil. Dovoli mi, da ga vzamem s seboj!« »Jožek, ne muči me več! Že stokrat sem ti povedala, da je to nemogoče. Stric ne mara živali po hiši. Hvaležni mu moramo biti, da je pripravljen sprejeti nas tri.« »Stric in vedno stric, prav nič ga nimam rad!« je trmasto izbruhnil Jožek in jo takoj nato pobrisal, da bi jih ne dobil, kakor jih je že neštetokrat v teh dneh. Ob pol treh se je s farnega zvonika oglasila raglja. Jožek je prisluhnil in zaničljivo nakremžil obraz: »Mi ne ugaja, zvonovi lepše pojo.« »Jožek, veliki petek je. Bogec je umrl, zato zvonovi ne pojo. Pridi, tudi mi poj-demo h križevemu potu. Nazaj grede bomo pa še atka na pokopališču obiskali!« Cerkev je bila že polna, ko so vstopili. Stisnili so se na klečalnik pri spovednici. Na tleh je bil razgrnjen črn prt, na njem pa Križani. Mati Marjana se je zazrla v njegov obraz: »Jezus, daj mi moči!« je v silni stiski zaprosila; »Kakor tebe, so tudi nas izdali, ponižali in razžalili v naših najsvetejših čustvih, sedaj pa se smejejo našim mukam in solzam... Zaradi otrok grem, da jih rešim, da bodo zrasli pošteni in čisti in bodo spoštovali tvoje ime...« Marica je zraven nje tiho ihtela. Srce ji je bilo žalostno kot še nikoli. Misel na slovo se ji je kakor oster nož zapičila vanj in ga neusmiljeno prebadala. Križanemu Jezusu ni znala nič povedati. Čutila je bolečino brez sleherne tolažbe. Jožek je ždel pri njunih nogah. Pazljivo je ogledoval na križ pribitega Jezusa, njegove žeblje, trnjevo krono in prebodeno stran. Kljub temu so nul misli neprestano uhajale k belemu zajčku, ki ga bo moral prepustiti tujim ljudem. »Zajčka jim ne pustim!« je še pred Jezusom trmasto vztrajal. Zadnji so zapustili cerkev. Mati Marjana si je potegnila ruto globoko na oči, da bi mimoidoči ne videli njenega trpljenja. Vso pot na pokopališče so molčali. Z globokim vzdihom je Marjana pokleknila na grob, ob njej pa otroka. Grob je bil še skoraj svež, saj ni bilo dolgo, kar so izmučene kosti prepeljali iz gozda v blagoslovljeno zemljo. Marj ana je, z obrazom pogreznjenim v roke, dolgo molila. Jožek je s stisnjenimi ustnicami ves čas nekaj premišljeval; ne več o zajčku, druga misel ga je popolnoma prevzela. »Mama,« jo je potegnil za rokav, ko je vstala, »in atek bo ostal tukaj sam?« Mati Marjana bi bila najraje zavpila od bolečine. Vprašanje je kakor nož presunilo njeno razbolelo srce. »Zaradi vaju grem. Tu bi vama vzeli vse: vero, poštenje in morda tudi življenje!« Tedaj se je oglasila še Marica: »Se spominjaš, kaj je atek odgovoril stricu, ki ga je vabil k sebi: Tu ostanem in naj se zgodi kakor je božja volja. In je umrl mučeniške smrti.« »Mama, k stricu ne grem,« se je opogumil Jožek, »s Frankom bi se samo tepla, saj niti govoriti ne zna po naše.« Marjana je poslušala s sklonjeno glavo. Vse se je lomilo v njej od tesnobe in negotovosti. Zdelo se ji je, da sliši glas iz groba: »Ali se zavedaš, kaj pomeni tujina za najina otroka. Kdo ti jamči, da ju boš ohranila čista in poštena? Zemljo, ki sem jo pojil s svojim potom in je doslej redila tebe in otroka, prepuščaš tujim ljudem? Miloščina je grenka, tudi kadar jo deli usmiljena roka! In kaj bo z otrokoma? Premisli se! Ostani!« »Pojdimo, otroka! Na atkov grob sc še povrnemo.« Otroka sta jo začudeno pogledala. To je bil spet glas njune mame, odločen in mil obenem. Pri prvi hiši v vasi, ^epi in gosposki, jih je ustavil trgovec Filip: »Marjana, zvečer pridem po kravo in telička, kakor sva se domenila. Ne bo ti žal, Filip ti dobro plača !« »Filip, premislila sem si, ostanem!« »Strela!« je ušlo Filipu, »pa mi šele sedaj poveš!« Marjana ni odgovorila. Pohitela je naprej z otrokoma, ki sta se je od vsake strani oklenila za roke. Njuna sreča je bila tako velika, da je z besedami nista mogla Pod vodstom dr. Tonklija in nekaterih slov. duhovnikov se je začelo v Gorici po letu 1870 močno gibanje za katoliško narodno stranko proti liberalizmu, katerega je izpovedoval mlajši rod goriških intelektualcev. Ta razkol se je prvič pojavil na občnem zboru »Čitalnice« dne 1. 12. 1872. Pri volitvah sta nastopili dve ločeni stranki, vsaka s svojo listo. Zmagala je lista dr. Tonklija proti listi prof. Erjavca. Mladoslovenci so izstopili iz Čitalnice in začeli delati na svojo roko. Ta razkol je rodil najlepšo in mogočno proslavo 25-letnice smrti Franceta Prešerna. Za to slovesnost se je ustanovil poseben pripravljalni odbor. Predsednik je bil prof. Matej Vodušek, odborniki pa Franjo Fer-fila, V. Dolenec, E. Klavžar, I^r. buklje, Jul. Glovaeky in Franc Levec, ki je bil tudi slavnostni govornik. Letos je ravno 80 let od te proslave. Najbolje se jo spomnimo, če ponatisnemo iz Šukljetovih Spominov tozadevni oddelek: »In kot tak »prekucnil« sem šel z Dunaja v Gorico, kjer sem takrat prevzel suplenturo na ondotni realki. Našel sem tam nekaj dobrih prijateljev iz študentovske dobe, Levec je bil na gimnaziji, Glo-vacki na učiteljišču, potem je na realki poučeval znameniti pisatelj in veliki naravoslovec Fran Erjavec, poleg njega na lem zavodu ali na gimnaziji Vodušek, prof. Lazar, Šantelj, Čebular, Plohl in še nekaj starejših gospodov slovenskega pokoljenja. In baš v Gorici je prišlo do prvega boja med Staro- in Mladoslovenci. Najprej v »Čitalnici«, kjer smo mi »Mladi« začeli s pasivno rezistenco. Prišli smo pač k čitalničnim zabavam, a •demonstrativno se izogibali vsakemu plesu, na veliko žalost mlajšemu ženskemu spolu, ki je bridko pogrešal svoje brhke plesalce, in na veliko jezo starejših gospodov, zlasti odbornikov, ki so se deloma sami z junaškim obupom vrgli na plesni parket ter v potu svojega obraza vrteli svoje plesalke, spremljani od škodoželjnih pogledov mladoslovenskih upornikov. Čitalnico smo naposled docela bojkotirali, zato pa smo sklenili, prirediti narodno slavnost v takem obsegu, kakor je slovenska Gorica dosihmal še ni videla. Peščica nas je bilo delavcev, a pokazali smo toliko gibčnosti in iznajdljivosti, da smo dvignili celo slovensko Goriško ter pritegnili mnogo slovenskega občinstva iz Trsta in njegove okolice. Izmed domačinov so nas imenitno podpirali Viktor Dolenc, ustanovitelj »Edinosti«, veseli in nadarjeni Ernest Klavžar ter dva brata Ferfila, zelo porabna dečka. Slavnost vprizorjena na čast Prešernu ni izraziti. Blizu hiše se je Jožek iztrgal in stekel naravnost proti kozolcu. Mati in Marica sta se spogledali in nasmehnili. Tisto noč je Jožek zaspal z belim zajčkom v naročju. Nikakor se ni maral ločiti od njega, kakor ne bi mogel prav verjeti, da je odstranjena nevarnost ne samo zanj. ampak tudi za zajčka. ❖ Na velikonočno popoldne je vzela Marjana otroka na bližnji grič. Pred njimi je ležala vsa Soška dolina od Krna in Matajurja do zameglenega obzorja furlanske ravnine. V soncu in cvetju se je blestela kot nevesta na svoj najlepši dan. »Ostani!« Klic domače zemlje je segel Marjani do srca. Sedaj je vedela, da je povezana z njo in ji še smrt ne bo težka ob misli, da bo počivala v domači zemlji. bila omejena zgolj na Slovence, temveč posrečilo se je nam, da smo pritegnili elito goriškega mesta. Prišel je deželni glavar grof Fran Coronini, šef politične uprave baron Reehbach, mestni župan grof Karol Coronini, polkovnik 52 p. p. s celim častniškim zborom, mnogo slovenskega in italijanskega razumništva, tako da je bila velika dvorana ital. »Societa filodrammatica« nabito polna. Svirala je kompletna vojaška godba, pevski zbor, dopolnjen z najboljšimi pevci z dežele in iz Trsta, je štel okoli 60 mož, vrh tega smo še iz Ljubljane povabili dva odlična solista, tenorja Razingerja in baritonista Nolija, z eno besedo, postavili smo se s svojo prireditvijo! Skrbeli smo tudi za primerno olepšanie prostorov ter šli tako daleč, da smo nad hišnim vhodom dali napraviti v reklamne svrhe veliko plinovo sonce. Staroslovenskih krogov, med njimi celo čitalničnega predsedstva, niti povabili nismo, kajti boj med dvema tokovoma v slovenski javnosti se je bil že pričel in ena prvih večjih prask se je odigrala baš v sončnati Gorici.« To je bilo leta 18/3. Velika noč v pregovorih 1. Če ima o pustu sonce že moč, mrzla bo Velika noč. 2. Lepo vreme o Veliki noči, dobra letina že tedaj napoči. 3. O pustu na gorici, o Veliki noči v izbici. 4. O Veliki noči če deži, kosec suhe bilke le kosi. 5. Pust na trati, Velika noč na peči. 6. Vuzem (Velika noč) na peči, bo Božič na trati. 7. O Božiču zeleno, o Veliki noči sneženo. 8. O Božiču za steno (zunaj na soncu), o Veliki noči za pečjo. 9. Svečnica zelena, Velika noč snežena. 10. Pustna nedelja pod oknom, Velika noč za pečjo. 11. Če je na veliki petek dež, je zemlja lakotna: če je pa veter, je vse leto veter. 12. Če na veliki petek dežuje, nima tisto leto nič teka. 13. Če na veliki petek dežuje, se vol joče, (ker ne bo imel krme). 14. Če na veliki petek dežuje, suho leto se napoveduje. Svetovni tisk je poročal, da naj hi bil Tito med obiskom v Londonu Churchillu obljubil, da bo omilil pritisk na katoliško Cerkev v Jugoslaviji. Prvi korak po njegovem odhodu iz Londona je bil, da je beograjska komunistična vlada prepovedala kardinalu dr. Stepincu sprejemati tuje časnikarje in obiskovalce... Zadnja izjava, ki jo je internirani zagrebški nadškof dal za zahodni lisk, pravi med drugim: »Nisem ne mogel ne hotel iti v Rim. da bi iz rok svetega očeta sprejel kardinalski klobuk, ker nisem hotel zapustiti svojega ljudstva in ker ne želim jugoslovanskih oblasti prositi milosti. Ostal bom tu do smrti, če bo potrebno. Zdaj, ko potrebuje katoliška Cerkev v Vzhodni Evropi vseh svojih služabnikov, ne sme nihče zapustiti svojega mesta. Nimam se česa bati: bil sem že zelo blizu smrti... Ljudi me ni strah. »Imam zelo malo stikov z zunanjim svetom in iz razumljivih vzrokov ne pošljem nobenega pisma po jugoslovanski posti. Vem samo, da moram podpirati svoj narod v trenutku potrebe. Moja edina opora je Bog. Imenovanje za kardinala ne bo v ničemer spremenilo mojega življenja... Živel bom v malem župnišču v Krašiču..., kjer je nemška bomba leta 1944 poškodovala cerkev. Streho smo popravili, dosti več pa ne moremo storiti, ker je nabiranje za cerkev prepovedano... Ljudje tukaj so dobri, močni in neomajni v svoji katoliški veri. Nihče ni stopil še v zadrugo... in tu je nemogoče, da bi država imenovala generalne vikarje... Ljudje bi jih zaničevali in jim pljuvali v obraz, ker vedo, da jih ne more postavljali nihče drug razen papeža. »Cerkev in župnišče sta seveda podnevi in ponoči pod nadzorstvom policije, toda do pred kratkim so le inrflokomu preprečili dostop sem. Po prelomu z Rimom skoraj nisem imel nobenega obiska več. Očitno sem jih za oblasti prej imel preveč. Prihajalo je dosti tujcev, toda tujec ne bo nikoli mogel razumeti, kaj pomeni življenje tukaj za jugoslovanskega državljana. »Večkrat sem že ponovil in bom ponavljal dalje, da položaj Cerkve v Jugoslaviji ni dejansko nič boljši kakor v Sovjetski zvezi ali v podložniških državah. Res, Cerkev tu ni pod ključem, a tudi ni odprta in prav to dela stvari dosti drugačne. Namen Radia Trst 11 je, oznanjati resnico Slovencem tostran in onstran meje ter jim posredovali ideale in omiko zahodnega svobodnega sveta. Ta omika in ti ideali temelje na krščanskem izročilu. Za ohrani-ho te krščanske omike se danes duhovno in tvarno mobilizira ves zahodni siet. Zahodni demokratični velesili sta to radijsko postajo ustanovili in jo vzdizujeta zato. da služi tej nalogi med Slovenci. Slovenci tostran in onstran meje niso ne komunisti, ne hrezhožniki. marveč po o-gromni večini verni katoličani. Radijska postaja, namenjena oznanjanju zahodnih krščanskih idealov Slovencev, se mora na to dejstvo še posebno ozirati. Najmanj, kar bi od tuke radijske postaje pričakovali, pa je. da ne bo omalovaževala ali celo žalila verskih čustev slovenskih katoličanov. Žal se to zadnje čase večkrat dogaja, kakor smo morali v našem listu ponovno poudariti. Radio Trst 11 žali verski čut slovenskih katoličanov in s tem škodi namenil, zaraili katerega je bil ustanovljen: 1. ker dela stalno propagando za komunistične prireditve; 2. ker dela propagando za predstave gledaliških del. ki so protiverska in nemoralna; 3. ker ima v programu stvari, ki nasprotujejo božjim zapovedim, n. pr. oznanjanje praznoverja z vsakdanjimi horoskopi: 4. ker s svojim poročanjem omalovažuje versko življenje ter verske in katoliške prireditve sploh, posebno še slovenske katoliške prireditve na Tržaškem; »Pravijo, da vlada v Jugoslaviji demokracija s svobodo vere za vse. A zakaj potem pozorno nadzorujejo tiste, ki hodijo v cerkev? Zakaj disciplinsko kaznujejo uradnike, učitelje, zdravnike in častnike, ki obiskujejo cerkev? Mar je to svoboda? »Prepričan scin, da so skoraj vsi katoliški duhovniki, ki so do danes stopili v duhovska združenja, katera podpira vlada, bili prisiljeni to storiti zaradi pritiska... »Če hočete vedeti za njihove metode, pomislite na ljubljanskega škofa, ki so ga pred meseci napadli v vlaku. Polili so ga z bencinom in mu zažgali obleko. Bil je strahotno opečen ter je dneve dolgo visel med življenjem in smrtjo. Pomislite na drugega škofa, ki ga je tajna policija zasliševala 30 ur. To so metode terorja in zastraševanja, ki jih v Jugoslaviji uporabljajo proti katoliški Cerkvi... »Država trdi, da je dala milijone dinarjev za popravilo cerkva in umetnin, poškodovanih med vojno. Naj je dala za te cerkve kolikor koli, si je vse vsaj desetkrat vzela nazaj v obliki davkov. Po vsej državi morajo župnije danes plačevati silne davke. Upali so, da nas bodo prisilili na kolena z davki, ko niso mogli ukloniti našega duha. Zaplenili so vse cerkveno imetje... Toda ljudje ne bodo nikoli pustili duhovnika umreti od lakote. Če hoče država duhovnike streti, bodo pa vsi skrbeli za njihovo preživljanje. Tudi če je država dala kaj denarja za popravilo cerkva, niso cerk\e tisto, česar potrebujemo... Potrebujemo svobode za katoliško vzgojo, za hojo k maši, kjer koli mašo berejo... Tisto, kar v Jugoslaviji zahtevamo; listo, kar smo vedno poudarjali kot osnovno zahtevo katoliške Cerkve, je ostalo nespremenjeno. Zahtevamo pravico do katoliške vzgoje za otroke katoliških staršev; to jr, zahtevamo svobodne katoliške sole, svobodo verskega pouka iit možnost za poučevanje svetega pisma v šolah ali v župniščih, kjer bi katoliških šol ne bilo. Zahtevamo pravico do katoliškega tiska in odpravo obveznega civilnega zakona! »Hočem še enkrat poudariti, da nismo nikdar storili ničesar proti jugoslovanski državi, odkar je bila ustanovljena. A za pravicc katoliške Cerkve sc bomo borili do smrti...« 5. ker omogoča v svojem programu nastope komunistom ter ljudem, ki preganjalcem vere med Slovenci tako ali tako služijo ; 6. ker skušu še tiste skromne verske oddaje čimbolj utesniti, kar so n. pr. dokazali s svoječasnim cenzuriranjem nedeljske pridige in s postavljanjem pogojev glede vsebine oddaje »Vera in naš čas«. Prav v zvezi s to oddajo moramo poudariti dogodek, ki pribi ju odgovornost ravnatelja slovenskih programov, g. Ostana, za to stvar. Duliovski zvezi v Trstu se je ob vztrajnem nasprotovanju g. Ostana po letu dni prosjačenja in šele na posredovanje najvišjih cerkvenih krogov le posrečilo dohiti dovoljenje, da organizira oddajo »Vera in naš času. Oddaja v nasprotju z vsemi drugimi pametnimi in nespametnimi programskimi točkami ni honorirana. Duhovski zvezi je bil — očitno po zaslugi tistih, ki so stvari nasprotni — postavljen pogoj, da se oddaja ne bo mešala v »notranje zadeve sosednih držav«, to je, da v njej ne. bo govora o preganjanju vere med Slovenci. Da bi to oddajo napravili zanimivejšo in aktualnejšo, so organizatorji povabili k sodelovanju tudi laike, zlasti slovenske kulturne delavce. To je danes običaj v vsem katoliškem in tudi protestantovskem svetu. Med temi sodelavci so bili tudi uslužbenci radia in A1S. C. Ostan je napel vse sile, da svobodnim ljudem in katoličanom, zlasti uslužbencem radia, sodelovanje pri taki hvalevredni stvari prepove in prepreči! Trdil je, da bi oddaja s tem dobila — politično barvo in da bi poslušulci začeli istovetiti radio z vero in duhovniki! Ta nezaslišani nastop g. Ostana kot ravnatelja slovenskih radijskih programov pomeni novo žalitev slovenskih katoličanov in njihovega verskega čuta. Naj torej zavezniki, na katere navsezadnje le pada odgovornost za te nemogoče stvari, vendar že napravijo temeljito in nepristransko preiskavo o razmerah na Radiu Trst II. b&Z i STANIČ STANKO: Mladoslovenci in Staroslovenci v Gorici pred 80 leti Radio Trst II in vera TRNOV GRM i (LEGENDA) Po judovski deželi so goreli kresovi. Naznanjali so velikonočne praznike. Te so Judje praznovali najslovesneje celih oseiu dni. Po vsej pravici; saj so jih spominjali rešitve iz egipiske sužnosti. V naravi je vse zelenelo, cvetelo, pelo. Gruče božjepotnikov so; prepevaje svete psalme, hrepeneče hitele po gričih in dolinah in cestah proti Jeruzalemu in svetemu templju. V gruči, v kateri je bil mladenič Jezus, je potoval tudi sosedov Janezek, prijatelj njegov, nekoliko mlajši. Veliko lepega sta se pogovarjala o templju, daritvah, Odrešeniku... »Oj, rad bi dočakal Odrešenika,« je zahrepenel Janezek na glas. »Če pridem do njega, se ga bom oklenil z veliko ljubeznijo.« »Tudi Odrešenik te bo ljubil,« je pripomnil Jezus in se zamislil. Utihnil je tudi Janezek. Prišli so do podnožja griča, na katerem se je zlatil v žarkih zahajajočega sonca Jeruzalem. Iz zamišljenosti ju je zbudil krik petnajstletnega Rubna. Od vse gruče je bil on najmanj vnet za romanje: Molil ni, ni pel psalmov, ampak je med potoma stikal za ptičjimi gnezdeci, skakal čez jarke, splezal na visoke divje smokve... Seveda je ves upehan, ko se je bil splazil z drevesa, pitekel za druščino, ki ga je temmanj hotela čakati, čimbolj se je bližala svetemu mestu. Na njegov skupni klic sta se Jezus in Janezek ustavila; stopila sta celo k njemu. Kaj se je bilo Rubnu zgodilo? Potegnil je bil močan veter in mu je odnesel o-glavno ruto. Skočil je za njo. Ujela se je na trnovem grmu na brežini onkraj pota. Zagrabil jo je z nevoljo, pa tako ne- previdno, da sta se mu dva trna zasadila v desno dlan; obenem mu je spodrsnilo na brežini, trnje mu je zarezalo v dlan dve globoki rani... Zaklel je, zakaj je Bog to dopustil. Jezus ga je milo pogledal: »Zakaj kol-neš? Saj nebeški Oče je dober. Ali ne daje ptičicam peti, soncu sijati, travici zeleneti ?« »Na!« se je zadrl Rubcn in mu je pokazal ranjeno dlan. Prijel ga je Jezus za roko, rekoč: »Tudi tebi daje dobri Bog zdravje.« Ruben in Janezek sta strmela: na dlani ni bilo več ran! A Ruben se ni zahvalil Jezusu, ampak je vzel nož, da bi porezal ves grm. »Tudi korenine porujem!« »Naj raste!« ga je ustavil Jezus. »Pil je človeško kri in jo bo še pil.« Onadva nista ničesar razumela. Ruben je sedel kraj pota, ali vsled sramu ali vsled ošabnosti. Ni nadaljeval pota. Ni prišel v tempelj. Janezek ga 111 videl več. »Ali se je v zemljo vdrl ?« je spraševal. Ko so božjepotniki hodili vsako leto mimo grma, so nekateri opazili, da grm čudovito raste, a brez evetja; toda trni so bili izredno veliki, za moško dlan. Čudili so se. * Spet so bili velikonočni prazniki pred vrati... Bili so žalostni. Veliki zbor je obsodil Jezusa na smrt. obsodba je bila neveljavna brez Pilatovega pristanka. Predno je Pilat Jezusa dal križati, ga je izročil vojakom, da so ga bičali... Udarci so padali po Jezusovem izmučenem telesu — vse telo je bilo s krvjo oblito in razmesarjeno... »Počakajte, vi vsi skup nič ne veste,« je zaklical najbolj surovi med njimi. Stekel je v temo. Ni se bal kakih nočnih potepuhov, saj je bil sam sposoben, biti njihov kralj. Tudi strahov se ni bal... Sopihal je naravnost k trnjevemu grmu. Vsi so se tega grma ogibali. Kar nekam strašen je bil. Se ovčke so krog njega pustile zeleno travico, da se ne bi ujele v njegovo trnje, metuljčki niso nanj zletavali, čebelice niso na njem iskale medu, saj je bil vedno brez cvetja... Hropeč se je vrnil hlapec, od hitrega teka mu je srce silno bilo. Z železnimi JOŽA VOVK: V Ovsiški župnik, gospod Janez, je šel na veliko soboto skozi Laze k podružnici svetega Tomaža blagoslavljat. Lep sončni dan je bil. pot pa taka, da se Bog usmili. Pred nekaj dnevi je ležalo še precej snega, zdaj pa je sonce pritisnilo, da je sneg na mah pobralo, kar gospodu Janezu zaradi slabih potov ni nič kaj prav. Ko je šel skozi Bovec, je videl, da je na senčni strani pod Dobravami še precej snega. Tukaj bo Ife držal, pa nič ne de, na drugi strani je pa le kopno in v hudourniku že eveto kalužnice, breg je že zelen. Gospod Janez ni nič kaj rad hodil k podružnici. Sam ni prav za prav vedel, zakaj. Ljudje bi navsezadnje še ne bili napačni. le mašo hočejo imeti kar naprej pri podružnici. Res so tri vasi pod zvonom svetega Tomaža, fara je pa le fara. Zraven pa še pot taka, gospod Janez pa star. Trikrat, štirikrat na leto maša, Markova procesija, žegen za Veliko noč, to je za podružnico dovolj, tako je menil gospod Janez. Prišel je mimo Spodnje mlake na polje. Cerkovnik, ki je stal pri cerkvi, ga je opazil in šel zvonit. Zmeraj je takole naredil: Prvič je zvonil uro prej, potem pa je šel čakat gospoda Janeza. Ko se je na polju pokazala svetla pleša in črna suknja, je šel zvonit z vsemi, ne meneč se za to, koliko je ura. Prisopihal je ministrant Tone. »Fant, kaj si pa danes pozabil?« Debelo je pogledal Tone resni obraz gospoda Janeza in obstal. Kaj naj bi bil pozabil? Za božjo voljo, saj mu vendar nikoli ni treba vzeti nobene stvari s seboj, kadar gre ministrirat. Nekoč je v naglici obul v čevlje samo eno nogavico in tak prišel v cerkev. Takrat ga je gospod Janez prav tako grdo pogledal. Pa je moral potem še tisto nogavico, ki jo je imel, vreči proč, kar v zakristiji. Da to ni lepo, je rekel gospod Janez. »Kje pa imaš kadilnico?« Tonetu je odleglo. »Jo je cerkovnik že zjutraj vzel.« »Prav. Pa stopiva! Drugič pa prej pridi, da ne boš tako sape lovil in še zamudil po vrhu.« Sitni so gospod Janez, je rekel Tone sam kleščami je držal velik šop trnovih vej, z dolgimi trni. »Vidite, da nič ne veste, saj sem rekel.« Trnove veje je začel zvijati in zvil trnovo krono... »Glejte, krono za našega kralja!« Zakrohotali so se in v zlobni nasladi kronali Jezusovo glavo... Trni so zarezali rane v čelo, kri se je ulila po obrazu... Zlobneži so divje vpili... in se naslajali. Jezus je silno trpel in molčal. Ko so za trenutek utihnili, je Jezus milo pogledal onega, ki mu je spletel krono in vzdihnil: »Ruben, ali ti nisem zacelil ran, ki ti jih je zadal la trn? V zahvalo me s tem trnjem kronaš!.. To trnje je pilo grešno človeško kri... in je podivjalo... Sedaj pije božjo kri v rešenje sveta...« Ruben ni več udarjal po glavi. Zbežal je ven v temno noč in se je bridko zjokal... Božjepotniki so tisto Veliko noč, ko so se vračali, začudeni gledali, da je divji trnov grm vzcvetel. Čebelice so veselo šumele po njem in nabirale sladkega medu. S. G. pri sebi. Saj on pač najbolje pozna vse gospodove muhe; dobro še pomni, kaj vse je prestal, ko je prvikrat ministriral! Drugače se pa še kar nekaj razumeta. Za vsako mašo je dobil dinar od njih. Ne, stiskač pa gospod Janez niso. Danes je imel Tone častno pravico, pri pokopaliških vratih pobirati pirhe in dinarje. Natančno je vedel, katera da lepo obročen pirh. Če je mudi!, je pobiral zanj cerkovnikov Joža. Pred cerkvijo je bilo že vse pisano jer-basov in deklet. Rovtarskih in češenjskih. Nekatere z jerbasi, druge s košarami. Gospod Janez je mislil: jerhasi so gruntarski. košare pa kajžarske. Kaj ? Ne ? Gospoč Janez še gleda: Ali imajo res rovtarske vse jerbase? Češenjske jih imajo malo: dva, pač, še tretji je pri vratih. To ni lepo, stare navade gredo v nič. Češenjske imajo blizu, pa se jim ne ljubi jerbasov nositi, rovtarske imajo grdo pot čez Plaznice, pa jih prinesejo. Nak, to ni lepo. je mislil gospod Janez. »V cerkev, dekleta, v cerkev, kaj pa čakate ?« Dekleta so na mah utihnila. Kaj bodo hodila v cerkev, ko pa gospoda še ni ? In toliko imajo pomenkovanja, saj tega ne ve vsak. Lansko leto je bila češenjska prva zunaj, pa se še ni omožila, nobena na Češnjici se ni. Kako bo pa letos? Bo češenjska ali rovtarska? Češenjske seveda, da bo češenjska, rovtarske, pa da rovtarska. Pa če se bo potem res omožila do prihodnjega žegna? Druge spet menijo, da to nima pomena, da je vse samo neumnost. Saj lansko leto tudi nič ni bilo. Ze kazalo je slabo, pa se je še tisto podrlo, kar je bilo. Tako meni ena od rovtarskih in ena od češenjskih tam pri vratih je zardela. Jeziki čenčasti! Gospod Janez si je brisal potno čelo in sam vstopil prvi, za njiin so vdrla dekleta. Počasi so vstopala, nekatera so hotela ostati kar pri vratih pod koroni kakor dedci ob nedeljah. Seveda, čim bliže vrat stoji, tem hitreje bo zunaj... Gospod Janez se je napravil in pristopil za blagoslov. Ošinil je z očmi izpred oltarja po cerkvi, da jih je precej ostalo zadaj kakor tisti cestninar v svetem pismu. Le kaj se dekleta tako boje oltarja, saj so menda prave vere? Še blagoslova se branijo. To ni lepo in gospod Janez ne bo hodil pod kor, ne, pred oltar naj pridejo, zato pa je oltar. Katere so? Rovtarske ali češenjske? Vsakih nekaj! Tako mlade, pa take, gode gospod Janez polglasno, to ni lepo. Blagoslovil je. Ko je odmolil zadnjo molitev, so že zaškripali jerbasi po zvočni cerkvi, zašume-lo je, v naslednjem trenutku se je že naredila gneča med vrati, da so se zamašila. Takoj nato je nekaj cincalo in dekleta so se na glas zasmejala. V cerkvi so se na glas zasmejala! Gospoda Janeza, ki je stal že na pragu zakristije, je smeh zbodel, da je obstal. Kaj je? Pa je kmalu videl. Eni je v gneči pri vratih jerbas zdrknil iz rok. Kolač in pleče sta ležala na kamenitih tleh, hitela ju je pobirali, hren je bil že pohojen in zmečkan od umazanih čevljev. »Hentana dekleta, kaj pa počenjate? To ni lepo. Ali se tako dela z blagoslovom ? Kaj pa silite vse hkrati iz cerkve, vetrnice navihane, ali ne znate ven tako, kot hodijo kristjani, kaj? - To ni lepo.« Gospod Janez je hud, da mu je rdečica oblila obraz. Saj res, kako tudi bi ne bil? Dekleta se hihitajo. Pri vratih je vedno \ec prostora. Zunaj smeh. Da je spet češenjska prva, pa komaj komaj. Gospod Janez slisi, besed pa ne razume. Ve, da kaj pametnega ne more biti, ko jim je za drugo več ko za blagoslov. Tudi dobro, gospod Janez si bo že zapomnil, lepo pa to ni. Ko se je v zakristiji slačil, je gledal skozi okno. Rovtarske so stale posebej, češenjske posebej, oboje pa glasne, le škoda, da gospod Janez ne sliši. Prej se jim je mudilo, da so vse hkrati rinile k vratom, zdaj pa stoje, kakor da bi blagoslov prodajale in ponujale. Jih bo že gospod Janez, ne uidejo mu, to ni lepo. Počasi so pa le odšle vsaka na svoje. Tudi gospod Janez je naredil velik križ in stopil iz zakristije čez prag na sonce. Nič ni bil kaj pri volji, čeprav je bilo pred cerkvijo lepo in toplo. Navadno je spotoma obiskal tega in onega od podružnice, oglasil se pri ključarjih ali se vsaj s cerkovnikom porazgovoril pred cerkvijo, danes pa je brž pobral klobuk in jo mahnil naravnost čez polje in skozi Bovec in Laze domov. Vso pot sta mu bila na mislili tisti blagoslovljeni kolač in pleče, ki sta kakor vržena ležala na kamnu. Čemu vse to, čemu tako Boga žalijo, te norice mlade? Drugače bomo naredili, ne bodo se dajale takole pri blagoslovu in še v cerkvi po vrhu, nak, to ni lepo. Drugi dan je bila Velika noč. Gospod Janez je stopil na prižnico in pred vsem oznanilom je povedal, da bo vnaprej blagoslov spremenil. Ob enajstih bo v Rovtah, ob dvanajstih pa pri podružnici svetega Tomaža. Tako pa za vsake posebej. Zakaj to, gospod Janez ni povedal. Da bo v večjo čast božjo, če bo tako, je pristavil. Po cerkvi so se ljudje spogledali, dekleta so se suvala s komolci. Kaj pač hočemo, tako je rekel gospod Janez in red-kokatera njegova beseda je zastonj. Za rovtarske bo navsezadnje še bolj pripravno, jim vsaj jerbasov ne bo treba vlačiti čez Plaznice. Omožila se pa tistega leta kakor za kazen — ni nobena, ne rovtarska ne češenjska. ,katoliški glas" v vsako slovensko družino I Za sedemdesetletnico ŠKOFA ROŽMANA Slovenski časopisi iz begunstva prinašajo od vsepovsod poročila o lepih in prisrčnih slavjih, ki so jili imeli za 70-letnieo rojstva ljubljanskega škofa Rožmana. Najlepše je bilo brez dvoma v Buenos Airesu, kjer je trenutno najmočnejša skupina slovenskih beguncev, in pa v Clevelandu, kjer je še vedno največje število Slovencev v tujini. Ljubljanskemu vladiki na čast so priredili v Clevelandu slavnostno akademijo, ki so se je udeležili staro in novonaseljenci v največjem številu. Pri njih je bil navzoč tudi slavljenec sam. V Buenos Airesu ni bilo slavje nič manjše, le da niso imeli med sabo vladike samega. Škofa Rožmana se je spomnil ob tej priliki tudi vatikanski radio, ki je svojo slovensko oddajo v soboto dne II. marca posvetil vso njegovi sedemdesetletnici. Tudi slovenska kolonija v Rimu se je spomnila lega jubileja in ga skromno, a prisrčno proslavila. V domovini v njegovi škofiji so se škofa Rožmana gotovo tudi spominjali duhovniki in verniki vsaj v molitvi, ker tega niso smeli storiti javno. VERSKA URA NA RADIU V NEDELJO, DNE 5. APRILA BO PRI ODDAJI: VERA IN NAŠ ČAS GOVORIL MSGR. DR. JAKOB UKMAR O TEMI: »VELIKA NOČ«. ODDAJA TRAJA OD 9.30 DO 9.45. Misijoni med Slovenci na Holandskem Na uredništvo so prispele prve vesti o plodonosnem misijonskem delu, ki ga vrši neutrudni g. Vidmar med slovenskimi naseljenci na Holandskem že ves ta post. Predno je odšel, nam je v Gorici" na posebnem prosvetnem večeru povedal nekaj zanimivosti o teh svojih misijonskih potih, ki jih je že prej opravil med slovenskimi rudarji na Francoskem in v Belgiji. Sedaj se pa na povabilo e. g. Nandeta Babnika že nekaj tednov mudi na Holandskem, kjer opravlja slično misijonsko delo po raznih središčih, kjer bivajo Slovenci. Njegovo delo zelo lepo uspeva in se verniki skoro «tnof1«totno udrlržtijrjo svrtHi sij 0110 V. \ nedeljo 22. marca so imeli še posebno lepo slavje, ko so odkrili spomenik patru Teotimu, ki je ravno pred letom dni nenadoma umrl. O njem je slovensko časopisje že precej pihalo, tudi letošnji Mohorjev koledar se ga spominja zaradi izredne ljubezni, ki jo je izkazoval v življenju slovenskim naseljencem v Holandiji in tudi v Belgiji ter Nemčiji. Naučil se je slovenskega jezika ter bil 25 let vsem Slovencem pravi duhovni in krušni oče. Zato so se mu v nedeljo 22. marca poklonila vsa slovenska društva z zastavami in velika množica ljudstva. SLOV. KARITATIVNO DRUŠTVO »S L O K A D « V TRSTU NAZNANJA, DA SPREJEMA VELIKONOČNA NAROČILA ZA VSAKOVRSTNE PAKETE V SLOVENIJO S TRŽAŠKEGA IN IZ AMERIKE. Naslov je: Trst, ulica Rittmaver 6. (trgovina z jestvinami). — Pojasnila in cenik daje: »Slokad« - Trst - Casella postale 252. — SLOVENSKI KATOLIČANI, OBRAČAJTE SE NA SVOJE DRUŠTVO — Garantiramo za pošiljko! Ob vznožja dveh križev Lenčka je tisto popoldne razgrnila po mizi že četrti kos svile, da bi iz nje urezala pomladno obleko. Učiteljica je pravkar zapustila delavnico in v veliki sobi je kar završalo. Težko je mladim dekletom molčati, ko pa je zunaj tako lep pomladni dan. Le Lenčka je naprej razpredala svoje misli, ki so bile lepe kot šopki cvetja na sinje modri svili pred njo. »Lenka, ali pojde tudi Matijeva zaročenka z vami jutri na Monte Senario?« . Lenčki so roke zatrepetale, velike škarje so se ji zazdele nenadoma tako težke, tia jih ni mogla več obvladati. »Jaz je ne poznam,« je na videz brezbrižno odgovorila, v njenem srcu pa se je vse rušilo. Dekleta so se komaj slišno zahihitala. Luisa je nadaljevala: »Jaz pa jo poznam, večkrat že sem ob« videla po tisti samotni poti mimo naše hiše, ki pelje na obrežje Arna, kamor ho- dijo vsi zaljubljenci. Tudi on ni boljši od drugih.« »Dober in pošten fant je,« ga je Lenčka branila, v srce pa je padel vedno težji dvom: kaj, če je le res? »Sicer pa vam bom v ponedeljek že vse povedala,« je skušala prekiniti neljub pogovor. Dekleta so za hip umolknila in takoj nato začela z drugimi pogovori. Lenčka jih ni poslušala. Pomladni dan se je zavil v sivo meglo, njeno sonce je ugasnilo. Ko je Lenčka drugo jutro stopila v avtobus, ji je pogled obstal na črnolasi deklici, ki je sedela tik vrat. Nikoli je ni še videla, a srce je z vso gotovostjo zaslutilo - to je ona. V ozadju velikega avtobusa je sedel Matija. Nasmehnil se ji je in jo pozdravil, a v vsem njegovem vedenju je bilo nekaj tujega, da je Lenčko zamrazilo. Nepoznana bolečina ji je stisnila srce in je ni več zapustila. Vsa lepota toskanske zemlje je šla danes brezbrižno mimo nje. V Florenci #> se ustavili) pri cerkvi Marijinega oznanjenja. Tam, pri čudežnem oltarju, kjer noč in dan gorijo sveče in dehtijo najlepše rože, se je Lenčka med sveto mašo večkrat srečala z Matijevim pogledom. V njem je bila trpeča prošnja, ki jo je Lenčka dobro razumela. Klečal je tesno ob steni kapele in Lenčka jc imela občutek, da ga ni še nikoli tako ljubila kakor v tem trenutku, ko se že dviga njegova roka, da jo iztrže iz svojega srca. Spet so sedeli v avtobusu in se dvigali vedno više v objem stoletnih smrekovih gozdov. Nizko doli je v soncu bleščala Florenca, mesto stoterih cerkva, mesto cvetja in lepote. Izstopili so na mali jasi tik pred vrhom. Ob potu so stala znamenja križevega pota žalostne Matere božje. Ob posameznih postajah so fantje katoliške akcije držali kratko premišljevanje. Pri sedmi postaji je nastopil Malija. Umirjeno in zbrano je govoril, kakor človek, ki je pravkar do-bojeval težak boj. Njegov glas je prihajal do Lenčke kot mehka melodija, kot pesem, ki bi jo rada poslušala v neskončnost. Stal je pred njo, obžarjen od opoldanskega sonca, ves lep in svetal, z ognjem navdu- šenja v temnih očeh. Gozd v ozadju mu je odgovarjal s skrivnostnim šumenjem, lepota toskanske zemlje je pila njegove besede. V Lenčkino dušo so padali kot biseri, zaprla jih je vase kot školjka svojo bolečino. V ecrkvi Marije sedem žalosti na vrhu gore se Lenčka ni mogla poglobiti v molitev. V stranskem oltarju je Marija s sedmerimi meči v srcu tožila: O, vi vsi, ki greste mimo po poti, ozrite se in poglejte, ali je katera bolečina kot moja! - Lenčka te tožbe ni razumela. Po kosilu na dolgem samostanskem hodniku sc je vsa družba napotila navzdol do votlin, kjer so pred več stoletji živeli prvi ustanovitelji reda žalostne Matere božje. Mrzle kamnite dupline so še sedaj odsevale tako skrivnostno moč, da se je vsa razigrana družba na mah zresnila. Niže doli so stale male kapelice, sredi med njimi vrt bujnega cvetja. Ob zidu, v skrajnem kotu so cvetele spominčice. Lenčka je opazila, kako se je Matija napotil do njih. Še predno se jc zavedla, je ostala na vrtu sama z njim. Zatrepetala je, ko se ji je približal in ji ponudil šopek sinjih spominčic. »V slovo mi jih poklanjaš Matija? Ali je res moralo do tega priti?« se je z muko utrgalo iz njenega srca. »Prav je, da že veš. S tem mi je mnogo prihranjenega. Odpusti mi, Lenka, preko volje svojih staršev ne morem, preveč jih imam rad. Veš, da bi nikoli ne bili zadovoljni z najino zvezo. Posebno mama ne more preboleti, da nisi naše narodnosti.« Zadel jo je v sredo srca. Za hip ga je pogledala kot otrok, pred katerim je nenadoma zazijal prepad. Potem pa se je vsa njena bolečina spremenila v silno užaljenost. Zravnala se je in mu trdo odgovorila : »Prav je, da si me spomnil na to, da nisem tvoje krvi in da bi s tujcem ne mogla biti nikoli srečna.« Opazila je, kako je prebledel, kako je zatrepetala slehern^ žilica na njegovem obrazu. »Lenka, saj nisem tako mislil, poslušaj me ...« K1U1UT1U1R1A Nova revija „Naša sodobnost" Ko so komunisti meseca maja leta 1945 zasedli Ljubljano, so ukinili vse časopise in revije, ki so do tedaj izhajale. Tako se je zgodilo tudi z revijami Dom in Svet ter Ljubljanski zvon, ki sta več kot petdeset let bili osrednji slovenski literarni reviji. Namesto njih so začeli izdajali o-srednjo slovensko kulturno revijo »Novi svet«, ki je izhajala v Ljubljani. Letos so pa omenjeno revijo z novim letom ukinili, kakor so ukinili »Razglede« v Trstu. Slovenci smo torej ostali brez vsake kulturne revije, kar se ni zgodilo že od leta 1876, ko je Stritar v drugo začel izdajati Dunajski Zvon. Čakali smo, kaj bodo ukrenili »vrhovi« slovenske kulture. V Trstu čakamo še vedno, da bi »Razgledi« dobili naslednico, v Ljubljani so pa sredi marca »na svitlo dali« novo revijo z naslovom »Naša sodobnost«. Njena glavna urednika nam takoj povesta, kaj je in kaj bo revija, urejujeta jo namreč Ferdo Kozak in Boris Ziherl. Ferdo Kozak je bivši kulturni komunist in urednik »Sodobnosti«, Boris Ziherl je pa sedanji u-radni titovski kulturnik in bivši urednik »Dela«, glasila Centralnega komiteja Zveze komunistov Jugoslavije. Skupaj z »Novim svetom« so namreč ukinili tudi »Delo« ter Tržaški dijaki že več let izdajajo svoj list. »Literarne vaje«, ki pa je iz leta v leto ličnejši in boljši tako po obliki kot po vsebini. Izhajajo vsak mesec in letos jim teče že četrti letnik. Za letošnje šolsko leto je izšla pretekli teden že peta, t. j. marčna številka. »Literarne vaje« so mesečnik dijakov slovenskih srednjih in strokovnih šol na Svobodnem tržaškem ozemlju. So to lepo opremljen list, ki vsebuje poleg sestavkov v prozi, pesmi in drugih drobnih zanimivosti tudi risbe, ki jih dijaki sami izdelajo. Platnice opremlja prof. A. Černigoj in na njih predstavi vsakikrat kako risbo svojih učencev. Pri »Kulturnih zanimivostih« so-deluje včasih prof. Martin Jevnikar, v ostalem pa imajo pri vsebini »Literarnih vaj« svoj delež izključno dijaki sami. »Literarne vaje« so pestro urejen list, in čeprav so nekatera imena v njih bolj znana in večkrat zastopana kot druga, to nikakor ne povzroča enoličnosti. MLADI Nastopanje mladih dijakov v javnosti na akademijah in tudi v posebnih dijaških časopisih je med nami že nekaj ukoreninjenega, nekaj takega, 'kar se človeku zdi, da spada že po naravi k slovenski srednji šoli. Zato ni nič čudnega, če najdemo take dijaške liste v Trstu, v Kopru in tudi v Gorici. O tržaških Literarnih vajah je govora drugje. Tukaj povejmo naši javnosti nekaj o »Mladih vzorih«, ki so izšli letos meseca marca. Kot nam pove uvodna beseda uredniškega odbora, so bili prej »Mladi vzori« lito-grafiran mesečnik, ki se je letos spremenil v tiskan almanah. Da so od litografije prešli k tiskani besedi je brez dvoma pohvale vredno. Da so postali almanah, to je publikacija. ki izhaja enkrat na leto, je morda manj razveseljivo. Toda če bo almanah »Škoda časa, le pojdi za njo, ki te pričakuje.« Tedaj jo je brez besed pustil. Videla ga je, kako se je vračal po strmi cesti proti cerkvi. Hodil je počasi, kakor da bi mu teža krivde hromila ude. - In vendar sem ga tako ljubila - je s strašno grenkobo v srcu pomislila Lenčka in se napotila po drugi stezi naprej preko hriba. Poznala jo je od lanske pomladi, k<> sta jo skupaj prehodila srečna, brezskrbna otroka, ko je vse v njiju vriskalo m pelo od prve srečne zavesti ljubezni. Danes, ob letu, hodita vsak svojo pot, med njima so zazijali prepadi, prehoda preko njih ni več nobenega. Na vrhu gore, ob vznožju ogromnega križa se je Lenčka ustavila. Tedaj šele se je zavedla, da še vedno tišči v roki šopek spominčic. Že ga je hotela zagnati preko hriba, da bi ga veter raztepel na vse strani, a sc je nenadoma premislila. Vzpela se je na prste in ga vtaknila med železje velikega križa. Potem je položila razbeljeno čelo na mrzlo železje. Vroče solze so orosile šopek cvetja, stoletni goz- sedaj združili obe uredništvi okrog »Naše sodobnosti«. Ta bo zato do neke mere prevzela in združila tudi funkcije obeh prejšnjih publikacij, to je poleg leposlovja bo gojila tudi kulturno-politična vprašanja in pa komunistično teorijo. Z novo revijo so uredniki izjavili, da hočejo predvsem obnoviti tradicijo nekdanje »Sodobnosti«, ki je v desetletju pred drugo svetovno vojno neovirano pripravljala tla komunistični revoluciji. Pod krinko svobodne umetnosti je gojila kulturni komunizem, nudila svoje strani Kardelju, Borisu Kidriču in drugim tvorcem komunistične revolucije pri Slovencih ter s tem največ pripomogla, da se je razširil komunizem med slovenskim izo-braženstvom. Ko izjavlja torej »Naša sodobnost«, da hoče nekako nadaljevati delo stare »Sodobnosti«, je to razumeti, da hoče gojiti komunizem v literarni obliki, istočasno pa o njem tudi teoretično razglabljati, kot je to do sedaj vršilo »Delo«. V razmerah, kakršne vladajo pod sedanjim režimom v Sloveniji, tudi ni mogoče pričakovati, da bi bila drugačna. Pomenljivo je le to, da so iz treh prejšnjih revij, »Razgledov«, »Novega sveta« in »Dela«, sedaj oživeli le eno, »Našo sodobnost«. V svojem glasilu se dijaki udejstvujejo s pesmicami, in od teh so nekatere kar dobre; s pripovednimi spisi, v katerih podajajo svoje doživljaje, in to včasih tako živo in pestro, da bralca kar prevzamejo. Lotijo se tudi daljših povestic v nadaljevanju in poskusili so se celo v obliki drame. Poleg teh leposlovnih sestavkov najdemo v »Lit. vajah« vedno še kako zanimivost iz znanstvenega sveta. Ob koncu so razvrščene »Kulturne novosti«, t. j. poročila o najvažnejših kult. dogodkih v zadnjem času, nato »Šport«, ki gotovo zanima nemalo dijakov, m slednjič »Sporočila uredništva«. Na končnih platnicah pa je količek za ugankarje, ki se ob raznih rebusih, križankah in drugih ugankah zabavajo in si bistrijo svoje glavč. »Lit. vaje« so torej lep dokaz, da tržaški dijaki ne počivajo, ampak da pridno delajo in poleg študija najdejo še vedno časa tudi za svoj list. Želimo jim, naj bi na tej poti še dolgo vztrajali! VZORI zato, ker izhaja enkrat na leto, skrbel, da bo prinašal tem bolj izbrane sestavke, mu bo le v korist. Saj vemo. da se večkrat v dijaških mesečnikih tiskajo stvari, ki tudi za dijaške liste niso še zrele. Kaj pa prinašajo letošnji »Mladi vzori« ? Iz njihove vsebine razvidimo, da so nekak zbornik poezije in proze, literarnih in tudi znanstvenih sestavkov. Niso torej zgolj literarni. Hočejo pokazati, kaj zmorejo ustvariti slovenski dijaki slovstvenega in tudi znanstvenega. Do sedaj smo navadno imeli dijaške liste, ki so gojili predvsem literaturo, kot da bi vsi dijaki bili poklicani, da nekoč postanejo poeti in pisatelji. Tako gledanje je gotovo preveč enostransko. Zato je po našem mnenju čisto prav, če šola nudi možnost dijakom, da se izkažejo ne samo na literarnem, temveč dovi naokoli so peli smrtno pesem njeni prvi ljubezni. * Lenčka se je vrnila v svojo domovino. Dolga leta tujine so ji težka kot skala ležala na duši. Preveč je pretrpela. Njena nsta so niso znala več smejati, ogenj navdušenja je izginil iz njenih oči. Brezbrižno je hodila skozi življenje, kot hodi popotnik preko žgoče puščave, ki je bila še včeraj prijetna zelenica. Lez leto dni bo brat Simon pel novo mašo, tedaj pojde k njemu. Bilo ji je vseeno. V poletnih počitnicah sc je brat odpravil v hribe. Zadnje počitnice pred novo mašo je hotel še posebno izrabiti. Potem ne bo več časa za vandranje. Povabil je tudi Lenčko: »Čuj me, Lenček, ali bi prišla za menoj na Sv. Višarje? Prihodnjo soboto te pridem iskat v Žabnice. Videla boš, kako je tam lepo,« so Simonu zažarele oči od navdušenja. »Ne zanima me preveč, pa prišla bom vseeno, da tebi ustrežem.« tudi na znanstvenem polju s primernimi predavanji, kritikami, znanstvenimi sestavki. Upanje je, da bodo nekoč začeto delo nadaljevali in pomagali graditi slovensko kulturo, ki ne objema zgolj slovstva, temveč tudi znanstvo. »Mladi vzori« nam torej nudijo kaj pestro sliko. Pesniški del je precej bogato zastopan, a čutiti je, da niso pri njem sodelovali samo srednješolci. Uredniški odbor pravi namreč, da pri almanahu gostujejo tudi nekdanji dijaki. To se da slutiti iz pesniškega dela, v katerem ima Ahasver največje število pesmi in tudi najbolj samosvojih. Po svoji obliki so to pesmi, ki gredo lastna pota mimo naših klasikov in tudi mimo moderne. Marsikomu ne bodo ugajale zaradi drznosti metafor in svojskosti sloga, a je kljub temu v njih obilo doživete poezije, ki jo moraš pa poiskati. Poleg Ahasverja so pri pesniškem delu sodelovali še Asja, Jasna, Miroslav in Tiha. ki niso tako samosvoji kot Ahasver, a so kljub temu pokazali, da znajo lepo misel izraziti v lepi obliki. Pesniškemu delu sledi proza, ki ima bolj številne zastopnike. Tukaj najdeš nekaj sestavkov, ki ti na prvi pogled razodevajo, da so jih napisali nižješolci, a jih zaradi njih svežine in otroške prostodušnosti ne bereš z nič manjšim veseljem. Med najlep- Mnogo je čudovitosti v živalskem svetu, ki so jih znanstveniki razložili, a veliko več jih je, ki jih ne bodo mogli najbrže nikoli razložiti. In dostikrat gre za čisto malenkostna dejstva. Kaj bi odgovorili na pr., če bi vas kdo vprašal, kako je mogoče, da morejo konji stoje spati? Ali kako se morejo kokoši in sploh ptice ohraniti pri spanju v ravnotežju in kako da ne padejo na tla, akoravno čepijo na tanki palici oziroma veji? Tudi na ti vprašanji so našli odgovor. 0 konjih pravijo, da imajo tako mišičevje, ki jim dovoli, da zraliljujejo in odpočijejo svoje živce, ne da bi se jim bilo treba tudi mesece in mesece vleči na tla. Živaloslovec inchester je celo opazil, da ima .konj, ko spi na tleh, oči samo priprte in da je njegovo spanje bolj rahlo, tako da ga najmanjši šum prebudi. Pri kokoših so pa odkrili, da zato ne padejo pri spanju na tla. ker zadostuje majhen pritisk na stopalo, da se noga s prsti in kremplji oklene avtomatično podlage, na kateri stoji, oziroma čepi. 0 mnogih živalih krožijo dostikrat čisto zmotna mnenja. Tako no odgovarja resnici, da skrije noj v nevarnosti svojo glavo v pesek, da bi ga njegovi zasledovalci ne opazili, meneč, da če on ne vidi zasledovalcev, tudi zasledovalci njega ne vidijo. Res pa je, da skloni noj svoj dolgi vrat na pesek in da v tej legi opazuje, kaj se godi. Ko zapazi nevarnost, plane kvišku ter zbeži pravočasno, kot store navadno tudi ostale živali. Tudi je navadna bajka, da požre lahko vse mogoče predmete in da mu to nič ne škoduje. Res je to, da požira razne kamenčke, ki jih potrebuje za pravilni potek svojega prebavljanja. Neresnično je tudi mnenje, da se podajo sloni pred svojo smrtjo na poseben kraj, na tako zvano pokopališče slonov, in da tam poginejo. Do sedaj niso kakega takega pokopališča še nikjer našli. Pač pa je res, da eksistira na otoku Južne Georgije v Južnem Ledenem morju zelo čisto in sinje jezero, katerega dno je pokrito dobesedno z mrtvimi pingvini. Znano je, da postanejo biki divji, ako mahamo pred njimi z rdečim platnom. Živaloslovci pa so baje dokazali, da bik Ko je sedela v vlaku in je zunaj štre-nasti dež ovijal v svojo vodeno meglo vso pokrajino, ji je bilo skoro žal, da je sprejela. V Ukvah so se oblaki že začeli trgali in, ko so prispeli v Žabnice, se je že pokazalo sonce. Vsa gorska pokrajina je blestela v rosnih kapljah. Na postaji jo je čakal Simon. Zagorel od sonca jo je veselo pozdravljal. Zraven njega je stal postaven fant in molče opazoval potnike, ki so izstopali. »Lenček, da si le prišel!« ji je veselo segel v roko Simon. »To je torej tvoj brat? Simon, to ti povem, bridko boš še pomnil to šalo,« mu je zažugal njegov spremljevalec in segel v roko Lenčki: »Gospodična, jaz sem Florijan, doma iz teh hribov, zato boste pač oprostili moj! nerodnosti,« se je veselo zasmejal. Tudi Simon se je smejal in Lenčka je začutila, kako ji nevidna roka odvija sivo meglo od srca. Napotili so se v hrib. Tam pri prvih kočah je Lenčku zaostala. še v tej vrsti bi štel: Moje sošolke (Adal-gisa), Dogodilo se mi je nekdaj (Živka). Literarne sestavke so prispevali tudi viš-ješolei: Mirjam, Sveta noč na gradu kneza Koclja, vendar je teh prav malo. Bolj so se odlikovali višješolci z eseji in predavanji. Vidi se, da pesnike in pisatelje rajši berejo, kakor da bi se sami poizkušali v literarnem ustvarjanju. To je morda največja hiba, ki jo kažejo »Mladi vzori«. Ni pravih literarnih sestavkov v prozi, ki bi jih bili napisali višješolci. Lepo je, da radi predavajo (Pahor Milica, Razvoj drame v slovenskem slovstvu), da se zanimajo za pesnike (Marijan. A. Gradnik, pesnik Svetlih samot; Jelen Jožef, Osebnost Simona Gregorčiča v njegovih poezijah itd.). Taki sestavki se lepo in z veseljem berejo, a bi kljub temu lahko ti dijaki, ki kažejo nadarjenost, da občutijo lepo pesem, ustvarili tudi sami kaj lepega. Poleg navedenih znanstvenih sestavkov jih je v zborniku še več drugih, ki jih ne moremo vseh navajati. Vsi nam pričajo, da naši dijaki pridno študirajo in tudi z ljubeznijo svojo domačo literaturo in zgodovino. Zato smemo upati, da bodo to ljubezen ohranili tudi pozneje v življenju, da bo tod na veke živel narod moj. r + r ne razločuje barv in da bi postal bik divji, četudi bi mahali pred njim s kako belo rjuho. Razen človeka in opice so vsi sesavci neobčutljivi za barve. O človeku, ki hlini žalost, pravimo, da toči krokodilske solze. Odkod prihaja ta izraz? Ta izraz ima svojo podlago v dejstvu da so mnogi videli krokodila, ki je bil požrl človeka, kako je potem dobesedno točil solze. Seveda krokodil ni točil solza, kakor da bi objokoval in obžaloval smrt svoje žrtve, ampak ker izločujejo njegove oči neko tekočino, nekake solze, ki so po takem napornem in izdatnem obedu posebno obilne. Krokodilove solze so torej povsem nedolžne, česar pa ne moremo trditi o krokodilskih solzah raznih ljudi. VOŠČILO Zveza slovenskih katoliških visokošolcev v Madridu želi uredništvu »Katoliškega glasu« in vsem rojakom na Primorskem in v Slovenski Benečiji vesele in blagoslovljene praznike Gospodovega vstajenja. Naj letošnji velikonočni prazniki napolnijo vse Slovence sončne Primorske z novo vero in upanjem v božjo Ljubezen in zmago Njene Pravice. SLOV. VINCENCIJEVA KONFERENCA vošči vsem dobrotnikom blagoslovljene praznike! Obenem se zahvaljuje za vse prispevke, zlasti za tiste, ki jih je dobila na cvetno nedeljo. Posebna zahvala gre onim družinam iz Mačko-velj in Plavij, ki so bile tako prijazne, da so darovale oljke. Cerkveno skrbništvo na Peči potrebuje harmonij za cerkveno petje. Kdor ga ima na prodaj, naj to javi na uredništvo »Katoliškega glasa« ali pa na cerkveno skrbništvo na Peči. Odgovorni uredniki Stanko Stanič Tiska tiskarna Budin v Gorici »Saj sem vedel, da bo tako,« je žalostno povedal Florijan, »mestne gospodične niso za naše hribe.« »Nič ne bo tako. Videli boste, kako sem pridna.« In se je pognala naprej, da sta jo komaj dohajala. Vso pot so se šalili in smejali. Srebrn Florijanov smeh je šel Lenčki do srca. Tako se znajo smejati samo stroci in tisti, ki jim je tuja vsa hudobija sveta. Ko so dospeli na Planino je bila Lenčka že pošteno trudna. Večerilo sc je. Od vseh strani so pozvanjali zvonci in se s čudovito ubranostjo kosali z oddaljeno pesmijo višarskih zvonov in s prešernim ukanjeni pastirjev. Lenčka je pozabila na utrujenost. Kakor da bi se srebrne strune dotaknile tudi njenega srca, je v njej valovila mehka melodija. Florijan jo je molče opazoval. Kar stresla se je, ko je zaslišala za seboj njegov prijetni glas. »Lenčka, za prihodnje leto vas povabim za planšarico na našo ukvansko planino.« »Kaj bom pa tam delala, ko pa se krav tako strašno bojim?« DROBNE NOVICE Najdaljši predor na svetu Na francosko-italijanski meji so pričeli z deli na 12 km dolgem predoru pod Mont Blancom, ki bo, ko bo po treh letih dograjen, najdaljši predor za avtomobilski promet na svetu. Pričeli so z deli na italijanski in na francoski strani. Predor bo vezal Italijo, Francijo in Švico ter bo zmanjšal daljavo med Rimom in Parizom za 300 km. Stroške, ki jih cenijo na 20 milijonov dolarjev, bodo razdelili med omenjene tri države. Danes meni, jutri tebi Po vesteh, ki so prišle na Dunaj in jih je sporočila agencija Notieias Chatolicas, je tudi zdravnik Emil Weil, ki je baje z mamili uničil duševni odpor kardinala Mindszentyja v času krivičnega procesa proti njemu, padel sedaj v nemilost in bil kot Jud hkrati z drugimi Židi aretiran in zaprl. Prav tako je bil aretiran Žid Gjula Decsi. ki je bil svoj čas »zasliševalec« kardinala Mindszentyja. O tem je poročala madžarska komunistična vlada. Evharistični kongres v goriški stolnici I.etos se po italijanskih farah goriške nadškofije prav lepo razvijajo župnijski in dekanijski evharistični kongresi, kakor so se lansko leto prirejali po slovenskih župnijah. Tako smo pretekli teden praznovali evharistični kongres v goriški stolni župniji, ki je še vedno največja v našem mestu. Posebnost tega kongresa je bil dan bolnikov v petek na praznik žalostne M. B. Popoldne ob 4h je bila zanje posebna sv. maša v stolnici, katere so se udeležili številni bolniki, nekateri tudi na nosilnicah. Pri sv. maši je bilo skupno sv. obhajilo bolnikov in nato blagoslov bolnikov z Najsvetejšim podobno kot se vrši v Lurdu. Bilo je nekaj prav ganljivega. Kongres se je v nedeljo zaključil z evharistično procesijo na'goriški grad ob 5. uri popoldne. Tudi procesije, ki jo je vodil nadškof, se je udeležilo še precej ljudstva, čeprav so bile razne posvetne manifestacije. ki so ljudi vabile k sebi. Pleve in jeza Nekatera uredništva se jezijo, ker smo zapisali, da je bilo pisanje nekega duhovnika o verski svobodi v Jugoslaviji le pleve. »Soča« vztraja pri trditvi, da je vse napisano stvarnost. Sedaj potrjuje vso stvarnost s tem, da je objavila ime duhovnika, ki je one trditve napisal. Mi nismo v pristnost objavljenih trditev prav nič. dvomili, ker vemo. da je Titu prodanih duhovnikov v Jugoslaviji kar dovolj. Toda to na stvari nič ne spremeni. Za versko stvarnost v Jugoslaviji so za nas verodostojne priče jugoslovanski škofje in pa Vatikan. Kaj ti sodijo o verski svobodi in o verski stvarnosti pod Titovim režimom, je vsakomur znano, kdor je prebral Spomenico jugoslovanskega episkopata Titu in pa Noto Državnega tajništva z dne 16. dec. 1953. dva dokumenta, ki smo ju tudi mi objavili. Da se stanje v zadnjih mesecih ni prav nič spremenilo, nam potrdijo izjave kardinala Stepinca, katere prinašamo v tej številki. Titovska uredništva naj se zalo prav nič ne sklicujejo na izjave kakih Trdanov in njim podobnim svečenikom, ker take izjave samo potrjujejo, kar je že splošno znano, da so v Jugoslaviji duhovniki, ki so se predali režimu. Zato njih izjave so in ostanejo pleve. Florijan se je tako zasmejal, da je njegov iskreni smeh napolnil vso planino. TudiLenčka se je zasmejala. Saj sploh ni vedela, zakaj se danes vsaki stvari smeje. Ali je res življenje tako preprosto, tako enostavno? Pa že ni imela več časa za razmišljanje. Vstopili so v malo gostilno na Planini. »Ej, mamica, ali imate kaj tistega hudičevega olja?« je zaklical Florijan proti gostilničarki. Začudeno ga je pogledala. »Tistega, ki ga devate v čaj. Rad bi tej gospodični pokazal, kakšnega pijemo na Planini.« In zopet je šel srebrni smeh preko male izbe. »Florijan, nikar, poti do vrha ne ho zmogla,« ga je svaril Simon. »Jo bova pa nesla, močna sva dovolj.« Lenčka ni pomnila, kdaj sc je počutila tako veselo in sproščeno kakor na tej poti k višarski Mariji. Kar zažarela je, ko je spila prvi požirek čaja. Ko so se dvignili, da bi nadaljevali pot, je zaprosila: Dijaški list »Literarne vaje“