■ limit?#. Prvi »lei: Občni pregled. — Jugoslovani: Slovenci. Hrvati in Srbi. Bolgari. Z dvema zemljevidoma. Spisali -r Janez Majciger, Maks Pleteršnik in Božidar Raič. Založila in na svitlo dala MATICA SLOVENSKA. Tisk Blaznikov v Ljubljani. Vvod, spisal Janez Majciger. Slovenci ) TT . . „ ,. / spisal Maks Pleteršnik. Hrvati in Srbi \ Bolgari, spisal Božidar Raič. Narodopisni zemljevid slovenske in hrvatsko- j srbske zemlje ’ narisal Maks Pleteršnik. Narodopisni zemljevid bolgarske zemlje ) 76'lUl Občni pregled. V v o d fSp>lovani, ta velika betev indoevropejakega debla, se raz¬ širjajo po vzhodni Evropi in sosednem delu Azije, po jugovzhod¬ nem koncu Evrope (Balkanskem polotoku) kakor tudi po srednjem jenem delu kot ostanki narodov slovanskih nekdaj dalje na zahod se¬ gajočih. Slovani tedaj zauzemajo dežele od Sumave na vzhod noter za Ural k mejam činskim, od morja Baltiškega in Ledovega k morju Jadranskemu, Egejskemu in Črnemu v številu 86 milionov duš. I. Na vzhodu prebiva naj številnejši narod slovanski, narod Ruski, kteri razpada na dva glavna oddelka: Ruse (Veliko- r u s e) in R u s i n e (Maloruse in Beloruse) okoli 56 mil. duš. II. Na jugu so Slo venci (U/j, mil.) Hrvati in Srbi (6 mil.) Bolgari (6 mil.); vseh Jugoslovanov je okoli 14 mil. III. Na zahodu prebivajo Čehi (Moravani in Slovaki) 7 mil. Polaki 9 mil. in ostanki nekdanjih polabskih Srbov v Lužici (150000). Baltiški Bodrici in Lutici (Veleti) so deloma izginili, deloma premenili se v Nemce. Glede vere so Slovani veči del pravoslavni, 62mil. (Rusi, Bolgari, Srbi) grškozjedinjeni (uniati) 3 mil. (nekoliko Rusi- nov in Srbov), rimskokatolški 19 mil. (Čehi veči del Slovakov, Polaki, Slovenci, Hrvati in Bolgari — Pavlikiani) protestanti 1V 2 mil. Srbi lužičanski večidel, Slovaki manjši del in nekoliko Čehov, Polakov in Slovencev, mohamedanci, skoro 1 mil. (hr¬ vaški in srbski žlahtneži v Bosni, Hercegovini, Stari Srbiji, Bol¬ gari — Pamakovci). Po državah prebiva Slovanov v Ruskem 58 mil. (Rusi, Polaki in naselbe Srbov in Bolgarov) v Avstriji 16y a mil. (Čehi, Moravani, Slovaki, Polaki, Rusini, Slovenci, Hrvati, Srbi in nekoliko Bolgarov, na Nemškem (Pruskem in Saksonskem) 2 1 /,, mil. (Polaki, Srbi Lužičanski in nekoliko Čehov) na Turškem (na Srbskem, v Črni gori in Rumunskem) 9 mil. (Bolgari, Srbi in Hrvati). Slovanstvo, 1 A« Zgodovina Slovanstva« I. Pregled naj starših zgodeb Slovanskih. Od prastarih časov krijočih se v nedosegljivem mraku pre¬ bival je veliki in ljudnati rod Slovanski v vzhodni Evropi v pokrajinah namakovanih od rek Dnjepra, Visle, Odre in Donave od samega morja Jadranskega globoko za Tatre k vrhovom Dnje¬ pra in k jezeru Umenskemu (Mojsku) in sicer vprosred sorodnih rodov Germanskega (Nemškega nazapaduv Poodriju), Litev- skega na pomorju Baltiškem, in Trako-Ilirskega (v Po¬ donavju) ; na severu in na vzhodu je sosedoval z tujim severskim rodom Fin o v ali Čudo v. Kdaj so Slovani, tako kakor Galci, Nemci, Traki in drugi rodovi indoevropski (arski) iz srednje Azije v Evropo prišli, ni znano: zgodilo se je to za časov pred- historičnih, o kterih ni mogoče imeti natančnega znanja. Izvirno se je nazival rod slovanski z domačim imenom Srbi (t. j. rojaki); tujcem posebno Nemcem so sluli Srbi od pradavna Venedi, Vinidi, Vindi. Pod imenom tem (pomena neznanega) bili so Slovani znani Grkom in Rimljanom (od VII. stoletja pred Kr.), kteri so iz njih pobaltiških krajin dobivali jantar. Sosednjim Skandinavcem so se imenovali Vane. Po nekoliko več sporočil podava oče grške zgodovine Herodot (v V. stol. pred Kr.). Pri njem se nahajajo nedvomljivo slovan¬ ski rodovi: Budini nekde na Voliniji in Beli Rusi naseljeni in sosedi jihovi Nuripo Bugu, Narvi in Nurci. Južnejši rodovi slovanski naseljeni po obeh straneh Dnjepra, bili so vpadli pod gospostvo mongolskih Ščitov, in zarad tega slujejo Herodotu Sciti orači in poljedelci (poznejši Pijani?). Od teh svojih gospodov so slule vzhodne dežele slovanske še dolgo potem Scitija. Novega prirastka so dobili Slovani zatatranski v IV. stol. pred Kr. po nmogobrojnih rodovih slovanskih z Podonavja. Pridrli so v polovici tega stoletja bojevni Galci (Vlahi) v Panonijo in Ilirijo in po mnogih bojih so tamošnje Slovane ali zatrli ali za Tatre potisnili, in se deloma sami za njimi vrinili; tako Ombri, in Kotini nekde doPoodrija in Povislija, Bastarni in Peukini 1 * 4 k Dnjestru. Ali tudi v Podonavju in v krajinah podtatranskih, kakor tudi najprej na pobrežju morja Jadranskega (Veneti), po- zaostali so nekteri rodovi slovanski od bratov svojin oddeljeni; imena Plešo (Blatensko jezero), Bistrica, Črna, Srbeč in d. nahajo- ča se za poznejših dob v Podonavju pričajo o davnih jegovih pre- bivavcih slovanskih. V ti dobi pa so izpotisnili tudi na severu bo- jevni Goti in drugi Nemci Venede z krajin jantaroplodnih v Pobaltiiu globočeje v notrajne dežele in podvrgli so si Litvane. Slovani tako i na jugu i na severu od sovražnikov obdani in tlačeni razširjevali so se tim prosteje na sever in na severo¬ vzhod med slaba plemena čudska. Nekteri rodovi slovanski na jugu so prišli pod gospodstvo medskih Sar matov, kteri potrevši ali podvrgši sebi Scite vsta- novili so na pobrežju črnomorskem svoje kraljevstvo. Slovani in jihove dežele so dolgo zaznamovane s tim imenom svojih gospodov sarmatskih. Z širjenjem rimskega gospodstva dobivali so Rimljani neko¬ liko boljše znanosti o Venedih ali Srbih. Pri Venedih, ktere Ta- citus dobro posaja med Germane, Peukine, Sarmate in Fince na- stopujejo tudi že jednotljiva plemena: Slovani (Ilmenski), Kri¬ vi či, Veleti (v sosedstvu Litve), Severjani, tatranski Hor¬ vati, Polaci i. d. Ko so v drugi polovici II. stol. po Kr. germanski in galski rodovi krdeloma se tlačili z P. odrija in od Baltiškega pomorja na zahod, na jug, in v zraven tudi na vzhodu nekteri rodovi povol- ginskih in uralskih Čudov, potisnili so se tudi Slovani, „severni tujejezičniki (superiores barbari)" dalje na zahod med Odro in Vislo, v kterih krajinah so se od pradavna mešali Nemci z Slo¬ vani (Suevi). Takrat so se pomeknili tudi bojevni Veleti do Pomorja, Gote in druge Nemce izpodivši, Tudi na Rimljane so trčili nekteri rodovi slovanski (v III. stol. po Kr.), kakor je ime¬ noma znano o Hrvatih (Karpih), kteri so z Bastarni in Nemci vkup vojskovali se nekterekrati proti Rimljanom. (192—306.) Po naseljenju Gotov na pobrežju Črnega morja je prišlo vsaj del rodov slovanskih pod gospodstvo Gotskega kralja Ermanarika (332—350), iz kterega so je osvobodili uraločudski Huni. Go¬ spodstvo Hunov je bilo mirno, in razmere med obema narodoma so bile dosti prijatelske; Slovani so od teh zvez z Huni dolgo potem pri tujcih imenoyani bili z tem imenom. Po razrušenju velikih kraljevstev Hunov in Rimljanov so se jeli. Slovani širiti dalje na jug in na zahod do Podonavja in Po- labja, kder so se javili deloma ko novi naselniki, deloma pa so razmnožili zredčen tam v begu časovem živelj slovanski. Takrat je tudi izginilo starodomače ime Srbov, ko splošni naziv celega debla in oviselo. je na nekterih rodih posebno polabskih in južnih. Mesto njega nastopuje pri spisovateljih od VI. stol. po- 5 čenši vedno več naprej ime Slovani, Slavi, Sclavi, Scla- vini, izvira nejasnega, prestari naziv roda vsedšega se okoli Novgoroda in jezera Mojskega (pozneje Umenskega). Že v VI. in VII. stol. se je delil veliki rod Vindov na dve glavni betvi: Slo* vane in Ante. Slovani so prebivali v severozapadnem delu dežel slovanskih vsaj od Novgoroda na jezeru Mojskem (tako se vsaj mora razkladati Jornandovo Novietunum a lacus Musianus) na jugozahod k Dnjestru in Visli. Bojevni An ti so sedeli na po- brežju Črnega morja od ustja Dnjestra globoko na severovzhod. Nad njimi je gospodoval ok. 1. 384 po Kr. knez Bože, v kterega deželo je Gotski kralj Vinithar vdrl, ga vjel in ga z sini in vel- moži vred dal križati. Ali že v VII. stol. se je zgubilo ime Antov potem takem po¬ polnoma in ime Slovani zaznamuje pa več nekdajne Srbe kakor pri domačih tako pri tujih spisovateljih. Tudi germansko ime Vi- nidi, Vindi, Vendi se nahaja redkeje, in oviselo je tako, kakor ime Srbov, konečno na posameznih rodovih slovanskih, posebno na rodovih baltiških, polabskih in na Slovencih korotanskin. *) II. Notrajne razmere starih Slovanov. Slovani spadajo po svedočbah naj starših izvirnikov od davna v vrsto stalno naseljenih narodov, različnih od kočevnikov. Kakor je Tacitus pripovedoval o Venedih, da na razliko od Sar- matov kočevnikov hiše stavijo in v njih prebivajo, tako so poznejši Prokop, Jornandes in dr. ravno to potrdili. Stavljenje hiš vodi ljudi k določenim mestom, obmejuje jihovo delavnost na tesni krog domače vasi, kder si oni jedino z obdelovanjem zemlje morejo sebi priskrbeti in zagotoviti potrebni živež. Nagnjenost Slovanov k poljedelstvu je delo same prirode, nasledek dolgega jihovega prebivanja v pokrajinah k poljedelstvu v Evropi naj ugodnejših, v pokrajinah Vislanskih in Dnjeprovskih. V ti pradomovini Vindov je že za časov Herodotovih cvetela oratev in kupčija z žitom: v krajini Budinov se je nahajalo ve¬ liko leseno mesto, obiskovano in veči del tudi naseljeno od samih kupcev grških. Vse pri njih je merilo k temu poslovanju, vse je mu bilo primerno; prirojena mehkost jihovega značaja, šeg, na¬ gnjenost k življenju svobodnemu je jedino v samem poklicu kme- tovavskem mogla najti upokojenja. Razdrobljenje jihovo na male in neodvisne občine, in ljudovladna uprava domača je ustavljala *) Daje oblika Slovani, Sloveni, Slavjani izvirno domača, oblika pa Slavi, Sclavi, Sclavi ni i. t. d. tujka, obširno dokazuje Šafarik v Slovanskih Starožitnostih §. 25. Č. 8. 6 vsaktero odtrgan j e od poljedelstva. Sam naposled poljedelstvu nad mero prijazni način stavljenja hiš v znamenitem oddaljenju od sebe, tako, da je vsaka rodbina v sredi svojih polj in posestev prebivala, kar še dan današnji pri južnih Horvatih in Srbih, kakor tudi pri Lotiših Staroslovanom sorodnih nahajamo in, kteri je nekdaj po Prokopu bil vsem Slovanom občen, daje o tem jasno svedočbo, da je prvotni in glavni živelj Staroslovanov, iz kterega so se še le vsi ostali izvili, bilo poljedelstvo in gospodarstvo. Ljudstvo v resnici se z tim pečajoče krotko, mehko, izobraže- nejšim tujcem negrozno, marveč pristopno in gostoljubno, ni moglo dolgo brez drugih ugodnosti življenja iznajdeb, rokodelstev, kupčij stva i. t. d. ostati. In zares že pri najstarejših Slovanih nahajamo sledi ne zadnjega družbinskega izobraženja, obrtništva ali rokodelstev, umetnosti in nravne zvednosti. Prirojen jihov značaj celo neprijatelji jihovi hvalijo. Prokop o njih pravi, da niso zlobni in zvijačni ampak iskrni (od¬ kritosrčni) in priprosti in Mauricius, da so inostrancem dobrotljivi, z marljivo skrbijo za njihovo ohranitev skrbeči, iz mesta v mesto, kamor za svojo potrebo idejo, je spremljajoči. Potem tedaj pri- prostost brez zlobe in zvijače, iskrnost in lagodnost in človečnost so bili glavni znaki v nravnem značaju narodov slovanskih. Jihovo naboženstvo, prava, običaji in sam način živenja je bil povsodi takega duha navzet. So dokazi, da so Slovani častili j edinega naj višega boga, stvarnika nebes in zemlje, poleg kterega so še manjšim bogovom, kakor posrednikom med njimi in onim naj visim, žrtve prinašali, obstoječe v govedih, ovcah in drugih živalih in plodih zemlje. Ubijanje ljudi v žrtve bogom pri njih ni imelo mesta, akoravno je pozneje iz tujine k nekterim jihovim betvam na bal¬ tiškem pomorju in v Rusiji ta krvavi obred vpeljan bil, se vendar tudi tukaj ni za stalno vkoreninil. Verovali so v življenje duše po smrti in prihodnjo plačo za dobra in zla dela. Uprava občnih stvari je ležala v rokah naroda samega (iv drjfioxQari((. nalaiov §loriovai, pravi Prokop) čeledni očetje so vladali neomejeno svoje rodbine; izbirani in postavljeni od njih na narodnih zborih ali shodih (večih) starešine, vojvodi, knezi pozneje z različnimi drugimi imeni, kakor lehov, pano v, vladik, županov,, bojarov, knezov i. t. d. imenovani so oskrbovali stvari domače in. občne, naboženstvo, red, pravo, sodbe, kupčijo in obrt¬ ništvo,, vojskovanje in sklepanje miru z tujci. Ni dvombe, da so Slovani, že v prastari dobi davno pred izstopom iz prvotnih se¬ dežev imeli svoje lastne zakone in prava, kteri so deloma ustmeno . od pradedov na sine prehajali, deloma pa tudi vsaj v svojem jedru, od duhovnikov v pismu vajenih na deskah pisani ali rajši v podobi run načrtovani bili. 7 Vsi Slovani so bili sicer v prvotni dobi, kar se tiče svo¬ boščin in prav jeden drugemu ravni, vendar se zdi, da se je različnost stanov in podedovavnost naj višega dostojanstva v deželi brez ujme ljudovlade pri nekterih posebno z Nemci sosedujočih in z njimi se mešajočih pokolenj že jako davno vkoreninila. Da v najdavnejši dobi robstvo in sužanstvo vtem smislu, v kterem pozneje te besede rabimo, pri Slovanih v obče govoriti skozi in skozi ni mesta imelo, je stvar gotova. Vsi Slovani od naj višega deželnega dostojnika noter do najprostejšega seljaka so vživali v svoji domovini jednakih svoboščin. Celo tudi takrat, ko je pri Slovanih vrsta plemenitnikov in gospodov nastala, so ljudje slo¬ vanski v vrsto plemenstva ne spadajoči ostali svobodni, akoravno je jihova osoda in razmere k ostalim bratom skoz to naposled k veliki premeni priti morala. Robstvo in sužanstvo je prišlo k za¬ hodnim Slovanom še le pozneje od Nemcev, k južnim od Grkov in Vlahov. K naj davnejšim vstanovitvam narodov slovanskih je spadalo sledeče važno pravilo, da je Slovan ožnik ali jetnik, bodi si v kterikoli oblasti, kakor hitro je stopil na zemljo slovansko, v tem trenutku prenehal biti nesvobodnik niti je imel še kdo pravice do osebe njegove. V oziru tujezemskih nesvobodnikov jednako ljudsko pravo omenja cesar Mauricius. Jetnikov in ožnikov pre ne držijo v večnem porobstvu kakor drugi narodi ampak le do odmerjenega časa dajajoči jim potem na voljo, da bi, če hočejo, odkupivši se povrnili se k svojim, ali pa ostali pri njih ko svo¬ bodni in prijatelji. Preskrbovanje starcev, nedožnih (bolnih) in siromakov je bila glavna dolžnost in občna čednost Slovanov: v deželi jihovi ni bilo videti niti beračev niti potepuhov. Nadobičajno prijaznost jihovo k prišelcem in gostom iz prirojene ljudstvu slovanskemu dobrot¬ ljivosti in žlahtnosti srca izvirajočo in vrh tega še z vlastnimi za¬ koni za sveto dolžnost potvrdjeno, celo neprijazniki jihovi Mau¬ ricius, Helmold i. d. na naj više povzdigujejo. Mmogoženstvo splošni običaj tedajšnega veka ni bilo sicer pri Slovanih prepovedano; je pa stvar ne le prirojena ampak po svedočbah poznejših pisateljev zagotovljena, da se je večina ljud¬ stva držala jedne žene, in da se je veče število žen le premožnim vladarjem in gospodom dovoljevalo. Žene jihove pa niso bile stražene niti zaklenjene kakor pri vzhodčanih: ampak prosto je jim bilo stopiti po volji kakor pred domače tako pred goste pri- šelce. To varovanje prirojenega prava slabejšega spola daje jasno spričalo o nravni jihovi izobraženosti. Razun pokojnega pečanja z poljedelstvom, bčelarstvom, pa¬ stirstvom in lovstvom so Slovani vsak čas javili nagnjenost k obrtništvu in kupčij stvu. Sodččemu po položenju jihovih dežel in jihovih okolnosti se zdi, da se je že v nedosegljivem mraku davnovekosti veliki del kupčijskega obrtništva med Azijo 8 in zahodno Evropo ali nahajal v rokah jihovih ali pa vsaj po¬ sredno skozi jihove dežele šel. Besede kakor knjiga — kineško king, šel k — sericum, od imena Seres t. j. kinežani, m^dri — mandarin (uradnik ali moderc kineški) slon, velblod, raj in dr. kažejo na dobo cvetočega nekdaj občevanja med vzhodom in Slovani. Kupčija z jantarom je bila le v početku v njihovih rokah, pozneje pa je vsaj deloma skozi njihove dežele šla. Od njih se je kožuhovina, žito, med, vosek, izdelki leseni i. t. d. k drugim, na vzajem od drugih k njim plodi prirode in obrtnije tujih dežel, zlato in srebro, svila, orožje i. t. d. izvažala in privažala. Za časa Herodotovega je cvetela kupčija na Boristenu (Dnjepru in Bere- zini) obivanem od Slovanov. V I. stol. pred Kr. omenjajo se vin- diški ali slovanski kupci priveslavši po morju Baltiškem zarad kupčije do tujih dežel. Odtod so povstala pri njih v obilnem šte¬ vilu kupčij ska mesta, ktera so že od časov nepomljivih vzrastla na znamenito ljudnatost, bogatstvo in obrtnijo. Vsa veča mesta in mestica na Ruskem, Polskem in v Pomorju i. t. d. so cvetela že davno pred prijetjem kristjanske vere, tako, da se jihov po- četek in rast ne brez razlogov more položiti nazaj, noter do naj starejših časov. Ta mesta so bila vsled ravnega in lesnatega zna¬ čaja dežele, lesena. Od II. do VII. stol. po Kr. nahajamo različne sledi in sto¬ pinje, da so Slovani na severu in jugu od Skandinavcev in Grkov bili čislani za narod zveden imajoč nauke in pismo. Duhovniki in modrijani so glavni obseg jihovih narodnih prav na drevenih deskali zapisovali, z pomočjo vlastnega runskega pisma prihodnost prerokovali in skrivno razodevali in morda izvoljene iz ljudstva nekoje nauke in znanosti posebno naboženstvo, lekarstvo, pesništvo, časoštetje i. t. d. podučevali. V skandinavskih pripovestih in spo¬ ročilih se Vani t. j. Vindi opisujejo za ljudi razsvetljene. Do Va- naheima t. j. do dežele Vindov so izpošiljali Normani po pred¬ stavah bajepiscev svoje boge in slavne može po nauke modrosti; od Vanov so prijeli nektera božanstva, obrede in posamezne izraze vztegajoče se k predmetom obraženosti kakor tor g (trg), s er kr (sraka — srakica = srajca), pfluac (plug), t rumba (tromba), crosna, krušna (krzno) i. dr. V narodnem pesništvu, v spevu, v godbi in plesu, sodč po sporočilih Teofilaktovih o njihovih poslancih k Avarom, o spevih slovanskih bojevnikov, in po prislovici latinskih s pisatelj e v na početku srednjega veka (Slavus saltans) in mnogih drugih okolnostih prekosovali so Staroslovani vse druge evropske narode. Da so v mnogih rokodelstvih, posebno v tesarstvu, kovaštvu, v staviteljstvu in ladjetesarstvu, v jirharstvu in jerme- narstvu, rudarstvu in rezbarstvu i. t. d. si pridobili nevsakdanje izurjenosti, je stvar dognana. Že v prvi polovici VI. stol. niso se 9 le Avari ampak celo Grki posluževali jihovega delanja in naprav- ljanja ladij. Narod, kteri vdavši se poljedelstvu in obrtništvu in nepoznaje neobmejene samovlade, se je sam navadil ocenjevati nasledke vsakterega podvzetja, in kakor do napad o vanj a nima volje in sposobnosti, tako običajno previšuje druge v obrambi svoje do¬ movine in v varovanju svojih svoboščin. Ta resnica se potrduje po zgodovini Slovanstva. Kar Tacitus o vojni hrabrosti tedajšnih Venedov, v čemur so bolj Nemcem nego Sarmatom podobni, metno gredč omenja (da se bojujejo kot pešci in se poslužujejo ščitov) zavrača prazno povest pristranskega Jornanda o nesposobnosti in nevkretnosti Slovanov v orožju, ktera se pa še vrh tega po raznih in mnogobrojnih spričalih drugih mu sočasnih in poznejših spisa- teljev o nepremagljivi hrabrosti in moči Slovanov kot neresnična pokazuje. Iz opisovanja vojne sposobnosti Slovanov pri Mauriciu je dosti jasno, da so se odlikovali ne le po osebni hrabrosti in moči ampak tudi po zdravem preudarku, okretni vajenosti in vojni premišljenosti. Kako so bili navajeni v ogromnem številu stopati v boj, moremo soditi iz tega, kar Konstantin Porfirogeneta o šte¬ vilu bojevnikov pri južnih Horvatih pripoveduje. Vojske Slovanov z svojimi sosedi so bile večidel vojske obrambe ali povračbe. Dve glavni napaki ste bili v nravnem značaju Slovanov. Prva izmed njih že od cesarja Mauricia na koncu VI. stol. očitana in iz lahkomiselnosti jihove izvirajoča je: da so Slovani zavidni sebi vedno med seboj v neprestanem razporu in raz¬ trganosti živeli. Na neštevilne male občine razdrobljeni in razkosani so živeli brez skrbi in marnosti za sedajnost in bo¬ dočnost, za svojo slavo in srečo svojih potomcev in nikdar se niso mogli povzdignoti k višemu političnemu duhu, k zjedinjenju vseh namenov, k zadušenju osebnih strasti in sovraštva za domač blagor in proti tuji premoči. Druga napaka, imajoča svoj izvir v živi jihovi domišljiji ali v preveliki vnetljivosti zvunajnih utiskov in v neki tekavosti čustva za posnemanje brez vstavljanja ne tem jedi- nem, česar je najbolj potreba, to je nevrejena ljubezen do tujezemstva, k kteremu so se srca slovanska od vekov nagi¬ bala, tako da jim je vse inostransko vedno bolj bilo po godu nego damače, tuji jezik in način živenja zmirom bolj priljubljen nego vlastni in materni. Že Tacitus očita Venedom, da so običaje svoje z sarmatskimi nakvasovali. Iz tega obojega je prišlo, da so Slovani narod tako velik, ljudnat in razširjen že v prastari dobi tako lahko kteremukoli dobro družnemu bodi si manjšemu narodu, Celtom, Ščitom, Sar¬ matom, Gotom, Hunom, Avarom, Kozarom, Bolgarom i. dr. v podloštvo in službovanje prihajali in svadivši se med seboj, sebi rajši (gospode) vladarje in odiravce iz tujine poklicevali iz Var- 10 jagov, Bolgarov, Frankov i. dr., kakor da bi se bili pustivši svoje medsebojne razpore na strani drug drugemu podvrgli. III. Slovanske stai*ožitnosti. *) Predniki Slovanov so v pradavnih časih prebivali med gor¬ njim Donom in^Vislo. Herodot pa pripoveduje, da so se na se¬ vernem bregu Črnega morja nahajale naselbine grške, kterih de¬ lovanje je daleč na sever, do krajin Ščitov, in kolikor se soditi sme, tudi Slovanov segalo. Ako tedaj hočemo naj davnejše gmotne spominke Slovanov preiskovati, moramo k onim pokrajinam svoje poglede obračati in na razliko gledati, ktera med grškimi, scit- skimi in temi spominki vlada, ki so od onih različni in lastni raz na sebi imajo in za ostanke rodov slovanskih veljati morejo. Na polnočnem bregu črnega morja nahajajo se' marmorove deske z grškimi napisi in z izbuknjenimi obrazi starovinskega lica, novci in okrasi grški, kar priča o gospodovanju grškega življa v onih pokrajinah. Podobni spominki grške umetnosti nahajajo se poleg orožja in strojev barbarskega lica v guberniji Jekatarinoslavski v kurhanih Ščitov t. j. v grobih na poseben način z velikih kamenov napravljenih, iz česar sklepamo, da se je v onih pokrajinah izo¬ braženost grška z življenjem scitskih barbarov srečavala. Čim dalje pa preiskovanje starinoslovsko k severu stopa, tem več se pozgubivajo iz mogil spominki helenski in scitski, redki sledi ji- hovi se še pokazujejo v guberniji Kijevski; dalje pa na Beli Ru¬ siji in na obeh stranih Visle se ti spominki pogrešajo popolnoma; za to pa se množi število mogil in grobov, obsegajoči kameneno in železno orožje in stroje, steklene in jantarove okrase, bronzove kroge, naušnice in prstene, kakor tudi glinaste posode, kterih je navadno veča v sredi okoli nje pa več manjših. V drugih mogilah se pa prikazujejo na dan kostnjače z podobnimi bronzovimi in steklenimi okrasi previdjene, pri kterih se posode glinaste naha¬ jajo. Bronzi v teh mogilah najdeni se skladajo iz medi, cina, olova in znamenitega dela iz cinka; posode iz mogil polskih dobljene imajo dna čestokrat z posebnimi znamenji previdjena. Vidimo toraj,. da kurhani in mogile potvrdujejo z svojim obsegom, kar iz naj starejših sporočil zgodovinskih na jasno stopa, da je tedaj na bregu Pontskem živelj grški vladal, čegar vpliv je do3ti daleč na sever segal, in dalje nahajamo kako sledi jegove nagloma redkeje postajajo, dokler da se umaknejo popolnoma sa- *) Tukaj je govorica le o gmotnih starožitnostih paganskih, kajti starožitnosti srednjega veka spadajo veliki del k spominkom umetnosti posameznih narodov slovanskih. 11 morodnemu življu slovanskega prebivavstva. Prevdarivši pa, da so se rodovi slovanski noter do Baltiškega morja, na zahod k ustju Labe k Moganu, k planinam Tirolskim in na jug k morju Jadranskemu razširili, moramo spoznati v pravokih mogilah na onem razseglem prostoru se vzdvigajočih gmotne starožitnosti, ktere so podobne spomenikom dobljenim iz grobov v praslovanskih pokrajinah med Vislo in Dnjeprom. Ker se pa nahajajo v pravekih mogilah v Franciji, v An¬ gleškem, Nemškem, na Češkem, v Maravskem, na Ogerskem in Sedmogradskem, celi krogi, meči, srpi, noži, sekire (tako imeno¬ vane celtke in taranbalta — sekire z bronza, kteri se sklada z medi in cina, običajno v razmeri do 10:1) pri kterih bronzih po¬ grešamo stvari železne; iz česar sledi, da prihaja tako orožje in take stvari, iz veka, ko narodi v sredini Evrope prebivajoči še železa niso poznali. V drugih grobih paganskih po onih pokra¬ jinah se nahajajo poleg krogov, sponek, naušnic in okrasov iz bronza, po licu in složenju svojem od snovi onih starejših izdelkov bronzovih se ločečih, stroji, meči, noži, sekire, sulice iz železa narejene. Starožitnosti oboje vrste se je na svitlo spravilo v pre¬ obilnem številu v pokrajinah sredoevropskih in v deželah zahodnih Slovanov, v kterih so v drevnejših dobah razni neslovanski rodovi prebivali. Naloga starinoslovja slovanskega je tedaj usta¬ noviti in zaznamovati, kteri izmed onih grobnih spominkov z svo¬ jim izvirom segajo do predslovanske dobe in ktere izmed njih se za ostanke narodov slovanskih smatrati smejo. K razrešenju tega vprašanja pomaga naj več regresivno ali natražno preiskovanje starinoslovskih reci. Zaznamovaje tedaj, kako se v domovini naši v grobih drevnejše kr sanske dobe nahajajo obroči, naušnice, spone, stekleni okrasi i. t. d. ktere so popolnoma podobne rečem te vrste v mogilah, o kterih pagan- skem izviru pričajo posode z pepelom sožganih mrličev napol¬ njene, ne moremo dvomiti o tem, da so te mogile nad ostanki Slovanov za poslednje dobe paganske bile nasipane. Označivni znaki te poznejše dobe poganske so obroči in naušnice z bronza, kteri je po primešanem cinku podoben činu in kterih konci so na podobo S zaviti; nekteri izmed takih krožkov so z sre- berno preobleko preblečeni, drugi pa iz čiste medi narejeni in pozlačeni. V grobih kakor poslednje paganske tako drevnejše kršanske dobe našle so se na Češkem posode iz gline na lončar¬ skem krogu delane, ktere imajo na spodnji strani dna vtisnjene znake skladajoči se iz krogov, četverovoglov, morjih nog in črt na način križa, kolesa i. t. d. položenih. __ Ako se ogledamo po starožitnostih v drugih slovanskih po¬ krajinah, vidimo, da so tam reči onim celo podobne v grobih naj¬ dene bile, posebno pa, da je na Polskem bilo najdeno obilno posod z znaki na dnu in sicer kakor v grobih iz kršanske tako poz- 12 nejše paganske dobe prihajajočih. Poleg označivnih onih krogov in posod nahajajo se v mogilah paganskih krogi navratni (grivne), sponke, verižice, na kterih so lepšavne ploske obešene, bronzova kovina pasov, drati na način cevek zvarjeni, koralde iz stekla in nježne gline, biseri jantarovi, in v obče stvari, kterim podobne so se tudi v grobih našle, kteri so kroge z zapono gadovito (S) in posode z znaki obsegovali, iz česar sledi, da so te mogile, če bi se ravno označivni znaki onih ne nahajali, vendar le za paganske pa starejše dobe nad ostanki Slovanov nasipane bile. V bronzih te starejše paganske dobe ne nahajamo še cinka, kterega mesto običajno olovo (svinec) zastopuje. Iz medi, cina, in olova pa skladajo se navadno tudi bronzi tako imenovane merovinske dobe (V.—VIII. stoletja) kteri so bili na Angleškem, Francoskem, na Nemškem in v drugih krajih iz grobov dobljeni in kteri po¬ sebno obliko in označivne čudovite načine olepšanj na sponkah, zapinjalih, presekah, in pasih i. t. d. kažejo, in se zavzetno in te¬ meljito od bronzov slovanskih ločijo. Mogoče je tedaj že sedaj z gotovostjo izreči, ktere vrste so bronzi in ž njimi vred v pagan¬ skih grobih na svitlo spravljene starožitnosti v obče paganskim Slovanom pripisovati smemo in z tim vred označiti in pregledati preobilno zalogo gmotnih spominkov paganskih Slovanov v temnem krilu grobov noter do našega veka ohranjenih. Iz takih stvari smemo soditi o obredih pogrebnih in nekoliko vsaj o kroju paganskih Slovanov; kajti le reči iz snovi glodajočemu času klju¬ bujoče t. j. iz kamna, bronza, železa, gline in stekla so se v le¬ žiščih grobnih ohranile, ko so se med tem odevi iz platna, sukna, kože in drugega že davno v prah razsule. Ali namen starinoslov- stva narodnega ni, da bi se starine iz grobov dobljene samo po¬ pisovale in po zvunajnosti in izviru svojem v zbirkah urejevale; ampak namen j-go v dalje sega in dobiva viši pomen. Premišlju¬ joči tedaj o starinah gmotnih paganskega veka vidimo, kako se tedaj pogled v delokrog praktičnega življenja prednikov slovanskih odpira. Kajti gotovo k zgotovljenju okrasa iz zlata, srebra in bronza, lišpa in posod iz stekla, železnega orožja in strojev, kakor tudi posod iz gline, čestokrat okusno ozalšanih, je potrebno bilo izurjenih rokodelcev in umetnikov, kteri so oblike takih reči na¬ risati in deloma v vosku ali glini izvesti znali. Morale pa so se različne snovi, kakor gre, pripraviti, da bi bile k narejanju orodja, f iosode, lišpa i. t. d. pripravne, prej nego se je na resnično izde- ovanje takih reči roka položila. K vsemu temu je bilo potrebno mnogo skušenosti in znanosti, različnih strojev, orodja in mnogo- brojnih sredstev tehniških. Nahajajo se na primer med starinami češkimi krogi iz močnega železnega gladko izdelanega drata, kteri po tvrdjenju poznateljev jako znamenitih ni bilj drugače, nego na ta način potegnjen, na kteri se še zdaj v železnih plavžih drati potegujejo. Iz vsega je jasno, da so Slovani rokodelstva vrše de- 13 lavnice in celo plavže imeli, v kterih so razne reči iz kovine, gline, stekla, in drugih snovi izdelavah. Premislivši to, vidimo kako naglo obraz praktične delavnosti praočetov slovanskih iz megle neznanosti na svetlo stopa in kako starine iz grobov dobljene preobilno tvarino k slaganju kro¬ nike dela prednikov paganskih podajajo. V takem preiskovanju leži viši pomen in naloga starino slovstva slovanskega. Vsakako pa je potreba, da se tega dela mnogi preiskovavci, različnih betev znanstvenih lotijo in z krepko marljivostjo k preiskovanju in raz¬ biranju teh starožitnosti obrnejo. Kajti pomočke in sredstva za izpolnovanje te naloge obsegajo ne le primerjajoče starinoslovje, ampak tudi prirodoslovje, ločba, tehnologija, kakor tudi narodopis in potopisi obsegajoči sporočila o načinu, po kterem tuji oddaljeni narodi tkanine, orodje in stroje narejajo. Starožitnosti Slovanske ponujajo tudi neposredna očividna spričala o razvoju omike Sjo- vanov, spričala, kterim podobnih bi v zgodovini zastonj iskali. Že sam jezik slovanski zapira v sebi jasno potrjenje tega, kar iz preiskavanja gmotnih starožitnosti na dan prihaja in sicer v be¬ sedah jednako se glasečih v vseh narečjih slovanskih in segajočih na poznamenovanje snovi, strojev, in reči sploh izpeljevanju po¬ ljedelstva, rokodelstev, obrtništva, v domačem in javnem življenju potrebnih na primer: plug, ralo, lemež, železo, kosa, dleto, klešče, sekira, j igla, žlica, voz, kolo, stol, roba, riža (dolga obleka), platno, sukno, plašč, obroč, prsten, pečat, remeslo, kovar (č), lončar, suknjar, tkalec, zlatar i. t. d. Kar se tiče načina pogrebov in oblike grobov slo¬ vanskih, na ktero so dosedaj starinoslovci naj bolj gledali, je do¬ kazal slavni, češki starinoslovec Vocel, da lice grobov in način pokladanja pozostankov zamrlih v zemljo, ne podavajo nobenega znaka, po kterem bi se soditi moglo, ali je grob in starine v njem založene slovanske ali ne. Kajti skozi in skozi sebi podobne po¬ sode in pepelnice, bronzove in stekleni lišpi in železno orodje se nahajajo po celem Slovanstvu kakor v grobih, v kterih se naha¬ jajo posode z pepelom sožganih mrličev, tako pri kostenjačah v krilu zemlje ležečih, kakor v mogilah iz same prsti nasipanih, tako v grobih, kteri so bili z kamenjem in drvmi obloženi ali pa tudi izobokani, da celo v grobih, kakor studenci izdelanih, v kterih so pepelnice v vrstah bile postavljene. K starožitnostim paganske dobe gre konečno še prištevati nasipe iz prsti nasute in z prekopi obdane ali gradišča, ktera se po vseh pokrajinah slovanskih po vrhih, otokih ali tudi v planinah pri potokih vzdigujejo, in za ostanke bivših gradov, razseglejša pa izmed njih za spominke nekdajnih mest slovanskih veljajo. 14 IV. Razširjenje Slovanov na jug in zapad. Po padu kraljevstva Hunskega in cesarstva Rimskega so se začeli Slovani v večih trumah pomikati na zahod in na jug po vzgledu Nemcev stranama zavolj gostega obljudjenja jihovih do¬ movin, stranama tiskani od uraločudskih plemen, Hunov, Avarov, in drugih. Za gospodovanja Hunskega, na koncu IV. in v teku V. stol. pp Kr. pomeknili so Slovani meje svoje na jug in vzhod, noter do Črnega morja; pa hitro so uraločudski Ogri in Bolgari opustivši dežele svoje na Uralu in Volgi preobladali pobrežje črnomorsko in Taurido (ok. 474) in zamejili tako daljše širjenje Slovanov na vzhod. Slovani so se tedaj tim bolj tiščali na jug do Dacije in k Donavi tako, da je na razpotju V. in VI. stol. severno pobrežje dalne Donave bilo v njihovih rokah. Na zahodu so postopovali Slovani še pozneje za narodi germanskimi in galskimi dalje na zahod in na jug se pobirajočimi, in v IV. stol., ako ne prej, zasedli so kraje na Odri; in pred koncem V. stol. pomeknili so se noter do Šale, dolnega Labja in zahodnega morja baltiškega in zraven še dalje na jug do gornjega Labja in k Volta vi in Moravi, tudi do Bavarskega, Frankovskega, Durinka, Saksonskega, do Helvecije in dr., da nektere rodovine mogočnih Veletov so zašle do Batavije in Angleškega. Tako so obljudnili Bodrici, Veleti, ali Lutiči, Srbi, Čehi in Mo- ravani v svoje poznejše dežele razširjajoči se na vzhod od Labe, Šale in Sumave. Slovani naselivši in naseljajoči se v Daciji so se od tod od konca V. stol. in v preteku VI. vedno dalje na jug pomikali do zadonavskih dežel cesarstva vzhodnorimskega, do Mesije, Tracije, Macedonije, te dežele za stalno posedši, mnogobrojna plemena slo¬ vanska so se naseljevala tudi drugod v cesarstvu vzhodnorimskem, Tesaliji, v Epiru, da v samem Peloponesu tako, da se takratni »pisatelji grški pritožujejo na poslovanjenje celega Grškega. Posa¬ mezne rodovine Slovanov so se preselile ali preseljene bile do Male Azije in Sirije. Med Slovani v Mesiji so vtemeljili 1. 678 samostalno kraljevstvo uraločudski Bolgari, kteri so pa kmalu izginili v številnejšem in obraženejšem plemenu slovanskem, za- pustivši mu samo svoje ime. V tem času k koncu VI. stol. imenovito po prehodu Longo- bardov v Italijo (568) so se širili Slovani iz Podonavja in Pano- nije, posebno po vzrokovanju Avarov v Panoniji gospodujočih, tudi v krajine alpinske, v sedajno Avstrijsko, Štirsko, Korotansko, Kranjsko, Furlansko, Istrijo, da celo do samih virov Drave, Ti Slovani naselivši se v vzhodnorimskem cesarstvu, pa v Panoniji in v Noriku imenovali so se prav z tim domačim imenom doma in pri tujcih več nego kterikoli ini rod slovanski. Jezik, 15 kterega so govorili Slovani v vzhodnorimskem cesarstvu in kteri je postal cerkevni jezik pri vzhodnih Slovanih, je bil poznameno- van napored z tim imenom, „slovanski, slovenski" tudi takrat še, ko so Slovani sami z nagla prijemali po svojih gospodih ime Bol¬ gari. V ožjem smislu se je imenoma severna Macedonja imenovala dežela Slovanska, Slovani. Ne manje niso prenehali tega narod¬ nega imena rabiti še dandanas Slovenci Korotanski, Štajerski, Kranjski, Goriški in Ogerski. Razun teh so si ohranili tudi še Slovani podtatranski, Slovaki do sedaj to ime, kakor so se ga po¬ služevali nekoliko časa še tudi Slovani Novgorodski. V prvi polovici VII. stol. (634— 638) so mogočno nastopili iz zatatranskih pokrajin Belih Horvat, in Belega Srbskega Hor- vatje in Srbi in prešedši Donavo so se razširili sred Slovanov Korotanskih in vzhodnorimskih: polastili so se južne Panonije, Dalmacije in Ilirije odtod Avare izgnavši. Sedaj pa je bilo celo Slovanstvo zadeto v VI. in VII. stol. tako kakor prej od gospodstva Hunov od podjarmljenja Avarov (Obrov) roda uraločudskega, kteri so se ok. 1. 557 vzeli na Donu, podjarmili na kratko Ante in Duljebe na Volini, potem pa se v Podonavje obrnili in tamošnje Slovane kakor tudi Slovane na češkem in Moravskem, v Noriku i. d. sebi v službovanje podvrgli. Gospodstvo jihovo pa je tu uničeno bilo od kneza Sama (623), v Dalmaciji in Iliriji od Horvatov in Srbov. V VII. stol. je bilo končano to veliko preselovanje Slovan¬ stva na zahod in na jug. Slovani pa se pokazujejo v stol. VIII. —IX. kot rod neizmerno razširjen, zaujemajoč, srednjo, jugo¬ vzhodno in vzhodno Evropo. Sedeži jihovi so se razprostirali od Labe, Šale, Šumave, Ina in Alp do morja Jadranskega globoko na vzhod k gornjemu Donu in doljnemu Dnjepru; od morja Bal¬ tiškega, jezera Ilmenskega na jug noter do morja črnega in Egejskega. Na zahodu so bili v sedajnem Holšteinu in Meklenburgu Bodrici (Borožani, Vogri, Varni, Polabci, Smolinci, Glinjani in zalabski Drevani); med Labo in Odro in ob Baltiškem morju mno- gobrojni rodovi Lutičev ali Veletov (Kičani, Grezpenjani, Do- lenčani, Ratarji, Ukrani in Lutiči na otokih Ranu, Volini in Ug- nojmu, Havolani ali Stodorani, Brižani, Moračani, Sprevani i. dr.) južno od Veletov med Salo in Bobrom po obeh straneh Labe po¬ labski Srbi (Susli, Žitici, Nišani, Hutici, Glomaži, Milčani, Luži- čani in dr.; na jug od Srbov Cehi (Čehi, Lučani, ^Sedličani, Le- muzi, Lutomirici, Pšonani, Horvati, Dudlebi in od Čehov na vzhod po reki Moravi in do krajin podtatranskih Moravani in Slo¬ vaki, kteri so se pa še dalje na jug do Panonije noter do jezera Blatenskega širili. (Dudlebi). Razun te celine so prebivali obilni naselniki teh zahodnih Slovanov še dalje na zahodu med Nemci 16 v Bavarskem, Frankovskem (Moganski in Radniški Srbi), v Du- rinškem in Saksonskem i. t. d. Na vzhodu od Lutičev in Srbov, severno od Moravanov in Slovakov so prebivali v deželah po Odri in Visli se razdevajočih v ti pradomovini slovanski (Belih Horvatih in Belih Srbih) mnogoštevilni Lehi ali Poljani, naj sorodnejši Lutičem, (He- zani, Poljani, Pomorjani, Mazovani, Krakovski Horvati). Jugoslovani so se razširjali od dežel alpinskih, Donave in Karpat k morju Jadranskemu, Egejskemu in Črnemu. V kra¬ jinah alpinskih na gornjiJDravi in Savi so bili Slovenci, (Vindi) v južnem Avstrijskem, Stirskem, Korotanu, Kranju, Furlanskem in v Istriji (posamezni rodovi jihovi, Horvati, Stodorani, Suslii. d.). Od njih na jugovzhod so bili Horvati panonski in dalmatinski od Drave do Cetine, od morja Jadranskega k Vrbasu; Srbi so pre¬ bivali v deželah južno od Save noter do Sarske planine in jezera Skaderskega, od Vrbasa, Betine, in morja Jadranskega do Morave in Ibra, v Zahlumju, v Nerečanih, Travuniji, Konavlju, Dukli ali Zeti, Bosni, Srbskem. Na vzhod in na jug od Srbov je prebivalo mnoštvo plemen slovanskih, deloma pod gospodstvom bolgarskim, deloma v cesarstvu vzhodnorimskem, v stari Mesiji (na zapadu Braničevci, Ručani in Timočani v „dolni Moravi"), v Tra- ciji (Zagorje, Dragoviči, Morava), v Macedoniji (Slo¬ vani, Berzjaki, Smoleni, Sakulati, Dragoviči, Run- hini) potem pomešani z Škipetari in Grki v Epiru (Vajuuiti) v Tesaliji (Velegostiči), v Peloponesu (Jezerci, Milčani.) Razun teh so bili še Slovani v Mali Aziji in Siriji. Na severu od Donave v nekdašnji Daciji kakor tudi v jugovzhodnem kotu Pa nonije. so prebivali Slovani in dalje (tropoma preselivši se za Do¬ navo in razmnoženi po Slovanih od Bolgarov obilno iz Zadonavja semkaj preseljenih) pomešano z ostanki Avarov in z Rumuni; omenjajo se tukaj Bodrici, Severani, in Milčani. Na severovzhodu v krajinah zatatranskih, v ti pradomovini Slovanstva, so stanovali poleg Lehov mnogobrojni rodovi slovanski, kteri pa so prijeli ime Rus. Na rebrih Tater so bili Horvati, po Dnjestru Tiverci in Ulici, na Bugu Bužani, poznejši Volinjani, med Bugom in Stirom Dule bi in na vzhodu od njih Dr e vani (Drevljani); na desnem bregu Dnjepi’a okolo Ki¬ jeva Poljani, na levem po Desni, Šemi in Suli Severani, od njih na sever na Soži in Oki Radi mi či in Vjatiči, naj vzhod- nejša vejica slovanska; na gornjem Dnjepru m Dvini Krivi či okolo Smolenska in Polocka (Poločani); jih sosedi na zahod med Pripetijo in Dvino na meji Litve Dragoviči; na severu pa okolo jezera Ilmenskega in Novgoroda je stanoval sred plemen čudskih naj severnejši rod slovanski imenovan ravno z tem imenom Slovani (Sloveni). 17 Naselbine slovanske omenjajo se tudi v Siciliji (v Palermu), dalje v Afriki, Siriji, posamezni Slovani celo na dvorih arabskih vladarjev. Y. Pregled daljši zgodovine narodov slovanskih. Neizmerno je bilo zares prostranstvo zauzeto od naroda slo¬ vanskega, in ako imenujejo že spisovatelji VI. stol. (Jornandes in Prokop) Slovane narod nad mero ljudnat in neskončno razsegel, tako se je zdelo poznejšim, da jih ni mogoče še prešteti: „tako se je pre jezik slovanski razširil''* (Helmolo v XII. stoletju.) Ni bilo vendar dovoljeno vsem tem mnogobrojnim rodom slovanskim, da bi položili krepek temelj k daljšemu življenju in izdatnemu razvitku; posrečilo se je le nekterim vstvariti države, povzdvigniti se tako nad običajno dotod začetno živenje posa¬ meznih rodov in plemen od sebe popolnoma neodvislih. Z vsta- novljenjem teh držav se je pa vtrdilo razdrobljenje posameznih rodov slovanskih in se razvijalo čim dalje tim bolj z razlogov jako raznovrstnih. Države, t. j. obseg nekoliko rodov z močjo vsredno, naj je že bila kakoršnakoli, stvarjene ste bile na daljšo dobo v zahod¬ nem Slovanstvu le dve: češka in poljska, pri vseh ostalih Slovanih zahodnih ni imelo prizadevanje, zbrati pod močnejšo vlado vsredno več rodov, dolgega trpeža, marveč ostale so le same poskušnje: tako je bila imenoma država moravska in ne¬ koliko manjših oblasti pri Slovanih baltiških. Državotvorni živelj je bil na Češkem pleme lastnih Cehov, sred dežele se naselivših, v (poznejšem) Poljskem pleme Poljanov, okoli obeh so se vr¬ stili sosedni, bližnji in daljši rodovi slovanski, v močnejše celote, nad kterimi so vladali knjezi omenjenih obeh plemen. Pri Slovanih vzhodnih se ni vstanovila država iz njih samih, ampak iz tuj : ne; postali so jim namreč živelj državotvorni, skan¬ dinavski VarjagoRusi, 1. 862 iz zamorja prišli „knjažit’ i vladet’.“ Ti knjezi Varjagoruski, so pa v begu jednega stoletja (X) zjedi- nili mnogovrstna plemena vzhodoslovanska v neko celoto (Kus). Podobno se je godilo pri Slovanih jugovzhodnih, med kte¬ rimi so založili državno telo tudi tujci, uraločudski Bolgari (678). Ali pri obeh teh deblih slovanskih je bil vpliv tujcev preslab, da bi se bil na dolgo ohranil; poginil je jako brž tuj živelj, po šte¬ vilu le pičel, v ogromni množini slovanski, zapustivši za seboj le nektere neznatne sledi, za to pa ste obe debli slovanski prijeli od njili ime za svoje narodno, Rusi (Rusini) in Bolgari pome- njajo odtod narode slovanske, med kterimi so vstanovili države, tujci izvirno tako se nazivajoči. Pri Srbih, Horvatih in po- nekoliko tudi pri Slovencih so vstanovili države, čeravno le male, domači knjezi. Sprijetje kristjanstva — kakor je vobče Slovanstvo. 2 18 pri vseh narodih dogodba imenitna in o njih daljšem razvitku odločivna — je bilo posebno narodom Slovanskim dogodba jako imenitna in odločivna. Narodi, kterim so bili Slovani sosedi na zahodu in jugu (Nemci, Lahi in Grki), so postali kristjani mnogo prej, in prizadevali so se pridobiti kristjanski veri tudi sosede slovanske. Prvi začetki kristjanstva pri Slovanih so bili le min¬ ljivi brez trpežnega podloga. Se le apostoloma bratoma Cirilu in Metodu in junim učencem se je posrečilo v begu IX. in X. stol. pri velikem delu Slovanov vcepiti vztrajajno seme uka Kri- stovega, in ni dvombe, da, ako bi jedinost takratna cerkve bila dalje trpela, bili bi brž ko ne vsi Slovani prijeli od teh apostolov ali junih naslednikov kristjanstvo in imeniten simbol (znamenje) jedinosti narodne, slovansko pismo in jezik, v kterega so bile izvirno blagoslužbine knjige prestavljene. Ali že takrat so se vedno silneje prikazovala znamenja raz- cepljenja cerkve kristjanske na dve polovici, že takrat je bil veden boj za prednost med Rimom in Carjigradom. Ta borba je postala { >osebno Slovanom osodonosna, in jihovemu daljšemu razvoju od- očivna. Ležali so seveda Slovani zahodni in južni ravno na meji obeh patriarhatov, rimskega in grškega, in ko je konečno nastalo vztrajajno razcepljenje med cerkvo zahodno latinsko in vzhodno grško, so bili po prirojenem načinu Slovani zadeti od te borbe in jenih nasledkov. Pri južnih Slovanih je morala cerkev zahodna veči del ustopiti cerkvi vzhodni. Bolgari in Srbi so ostali stalno pri cerkvi vzhodni, akoravno so Rimski papeži ne jedenkrat po¬ skušali pridobiti ta dva naroda pokornosti stolice papeževe. Cerkvi vzhodni pa so bili pridobljeni Rusi, Horvati in Slovenci so se nagnoli k cerkvi latinski. K cerkvenemu razcepljenju pa so pristopile tudi druge ime¬ nitne okolnosti, ktere so pripomogle k razdrobljenosti slovanski. Dosegla je bila stolica papeška z prenesenjem korone cesarske rimske na kralje Frankovske in potem Nemške močnega zavez¬ nika v širjenju svoje veljave in moči, in cesarji Rimskonemški že sami po sebi bojevavni in „vedni razmnoževatelji države“ do- mišljevali so se biti v pravici, da bi vse narode podrobovali sebi in stolici papeški. Razun tega je bilo raztrgano Slovanstvo po navalu divjih med seboj sorodnih Hunov, Avarov in Bolgarov — Madjarov, kteri so na razvalinah države Velikomoravske in v podunajskih Bolgarih, vstanovili v Panoniji in Daciji kraljevstvo svoje (900); tudi to. je pozneje po prizadevanju Čehov se naklonilo k cerkvi z.apadni.. Jugoslovani so tako oddeljeni od Slovanov zapadnih in ti so bili dani v pest pribojevavni politiki Rimskonemškega cesar¬ stva in z njim spojene cerkve latinske. Cerkev.latinska je. zmagala tako tudi na Češkem (in na Moravskem) in na Poljskem, kamor je bila prinesena iz Če¬ škega, in početki slovanske bogoslužbe, v obeh teh deželah lepo 19 se razvijajoči, so poginoli popolnoma. Cerkev češka in poljska postale ste dela cerkve zapadne katoliške, in z tem je bil tudi potegnjen narod češki in poljski v krog narodov zapadnih, v obseg kulture romanskogermanske. Z tem je bila tudi odločena osoda Slovanov baltiških in polabskih sred kristjanskih Pollakov, Čehov, Nemcev in Dancev položenih; morali so ti po¬ stati ali kristjani ali pa kot pogani biti iztrebljeni. Za časa teh zmen je začela nastopovati zmirom bolj tudi grozna burja spremljujoča celo zgodovino slovansko — sovra¬ štvo obeh narodov skupaj sosedujočih, Nemškega in Slovanskega. To sovraštvo, kterega pričetki so skriti v nedosegljivi temi, po- kazuje se od samega početka dotikanja med seboj obeh naro- dov, in vedlo je k bojem že drugače strašnim a vendar še sedaj ne dokončanim. Skoro cela zgodovina zapadnega Slovanstva (da i deloma vzhodnega) so glavno stikanje in potikanje in nastopo- vanje obeh teh življev bojevavnega nemškega in slovanskega, kteri pospevši se na razmere lastne je moral pred vsem braniti svoje bitje.*) Pravda ta še dan današnji ni končana in odločena in traja v obliki, dobi primerni, peljana na različnih poljih. „Dolga doba je zares minula, ko so z različno srečo Nemci se borili za slavo in veliko pa razširjeno gospodarstvo, Slo¬ vani pa za svobodo in naj togši robstvo", pravi že nemški leto- pisec X. stol. Vidukind. Dosedaj je bil nemški živelj zmagovalec vkljub vsemu, togemu in drugače tudi groznemu odporu življa slo¬ vanskega; dosedaj je stopal in še stopa živelj nemški vkljub vsemu naj krutejšemu zoperstavljanju vedno dalje na vzhod na ujmo slovanskega življa. Mrzost življa slovanskega in nemškega se javi prirojeno naj silnejše pri slovanskih narodih Nemcem naj bližnjih, pri Čehih, Slovanih polabskih, Slovencih in deloma tudi pri Polja¬ kih. Ostro se je napenjalo duhovništvo nemško že proti bogo- službi slovanski in slovanskim knjezom na Moravskem, kder je po navalu Nemcev „od prirode pre surovih in ljutih“ (kakor je imenuje životopisec sv. Klimenta) podlegla in slovanski duhovniki so bili izgnani. Prodiranja tega sovraštva ni pomirilo pri Čehih *) Ne mislimo, da bi bilo Slovanom manjkalo popolnoma duha bo¬ jevavnega, duha iztezovavnega ; vsaj postopanje bojevnih Veletov, Antov, Slovanov, (pozneje bolgarskih), kterih knjez Dobreta, (Lauritos) je tako ponosno odbil poslance avarske, pohod Horvatov in Srbov na jug, pod- vzetja prvih knjezov čeških in Poljskih, Srbskih iu Moskovskih, — ne priča ravno o mirnem značaju Slovanstvo ne iskajočem bojev. Da pozneji Slovani posebno zapadni niso postopali bojevavno, tega vzrok iščemo le v ti okolnosti, da pri njih ljubezen k samostalnemu živenju v rodbini in rodu ni bila ugodna vstanovi močnejših državnih teles in da so tedaj pri svoji razdrobljenosti bili preslabi proti sousredjenim Nemcem, 2 * 20 Slovencih in Poljakih še krščanstvo ne, vsem z Nemci skupno, Nemci niso nehali z neke prirojene ošabnosti in nadutosti zaniče¬ vati Slovane, (kakor se pritožuje že češki letopisec XII. stol. Kosmas.) Velika nesreča zapadnih Slovanov je bila, da se jim ni dalo vstanoviti stalno veliko državo zapadoslovansko, ktera bi bila z vspehom mogla na se vzeti boj z močnim in dosti sovsredjenim cesarstvom rimskonemškim. Vse velike države zapadoslo- vanske so razpadale po smrti vstanovnikov. Tako je združil že Samo (627—662) veliko mnoštvo Slovanov od Alp noter na sever do Polabja, Poodrja in Povislja, pod svojo vlado in je z srečo vojskoval se z Avari in z Franki; tako tudi veliki Svatopluk Mo¬ ravski (870—894), k kterega vkrotitvi so morali Nemci poklicati na pomoč divje Madjare; tako so si trudili v drugi polovici X. stol. tudi češki Boljeslavi, celo Bretislavi 1038—1039) z združenjem kolikor naj več rodov zapadoslovanskih v jedno dr¬ žavno celoto upreti se navalu cesarstva in življa nemškega. Ali po smrti teh knjezov so razpadale te od njih vstanovljene dr¬ žave in slovanski rodovi so obnovili prejšnje prvobitno živenje. In naj svetlejša prikazen zgodovine zapadoslovanske v tem obziru vstanovitev slovanske države od Boljeslava Hrabrega knjeza poljskega (992—1025) se je le zabliskala kakor meteor. Praga je imela takrat biti sedež Boljeslava, ,,kralja Slovanskega*', v sredi močne države zapadoslovanske, ktera bi obsegala vse Čehe, Moravane, Slovake, Polabljane in Poljake; pod udarci „okrutnega Slovana**, „rujevečega leva**, „strupenega gada'* (tako sluje Boljeslav pri sočasnem nemškem letopiscu Thietmaru) se je zvijala vojska nemška, tresla celo rimskonemško cesarstvo in mo¬ ralo je konečno trpeti poleg sebe ^veliko jegovo kraljestvo, iz kte¬ rega so se samovoljno izmeknoli Cehi k svoji lastni škodi. Ali z smrtjo Boljeslavovo je poginolo tudi jegovo kraljestvo in na dolgi čas celo idea vstanovljenja države zapadoslovanske. Rodi zapadaslo- vanski vedejo odtod življenje pohlevno v senci mogočnega Nemštva. Cehi so se morali pridružiti nemškemu cesarstvu, akoravno so vživali inače lastnega postavljenja; Poljsko, na ktero so povzdigovali že vsi mogočnejši cesarji svoje pravice, je obvarovala podobne osode le veča odaljenost, kakor neprestari boji Nemcev z Slovani polabskobal- tiškimi, kteri so za ta stoletja dali opraviti raztezavni moči nemški. 1. Slovani baltiški in polabski. Okrutni boji Slovanov baltiških in polabskih z Nemci so se morali končati z pogubo ali tega ali onega roda; in ni bilo dvom¬ ljiv 0 pri tadajšnjem stanu stvari, da poginejo Slovani stiskani od sile cesarstva Nemškega in od Dancev, da celo kot pagani od sorodnih Cehov in Poljakov, in vrh tega še med seboj nesložni in razruvani skupaj „o moč in hrabrost** strastno se boreči in na pomoč Nemce kličejoči. Vera Kristova je bila širjena med njimi na tak način, na kakoršen inde islam (mohamedanstvo); mnihi nemški jezika slovanskega neznajoči ali zopet cela truma oboroženih Žolnirjev (najetnikov), kteri oboji so Slovanom krst prijemšim nakladali hitro vsakojaka bremena — glej to so bili „apostoli“ božjega nauka Kristovega v Palabju! Latinske ceremo¬ nije in spevi, kterih Slovani niso umeli (obračali n. pr. „kyrie eleison“ v „U kri volsa“ — „v grmu jelše“), plače: biskupovnica in vojvodnica in druga težka bremena in vrh tega še zaničevanje od strani gospodujočih Nemcev — to so bile pa glavne reči pri sprejetju kristjanstva; res mali razloček v primeri z prejšnjim stanom! Po obilnih spričalih sočasnih letopiscev nemških ni bilo mar Nemcem razširjanja kristijanstva, ampak mnogobolj podjarmljenja in davkov Slovanskih; v kristjansldh vojskah nemških bojujejo ne jedenkrat tudi poganski polki slovanski proti svojim bratom. *) Ni tedaj se čuditi, da so Slovani to nasilno jim vrivano „kristjanstvo“ pri vsaki vgodni priliki se trudili odvreči, iz česar so nastale zmirom trdovratnejše vojske vedene včasih z brezpri- merno divjostjo. Naj prej so se morali Nemcem podati polabski Srbi (968) in prijeti kristjanstvo potem vsakojako vtrjevano. Trdovratnejše so se vpirali Bodrici in L utici ali tudi ti so ko- nečno padli pod udarcih zmagovitih Nemcev (1157, 1160, 1168). Na razvalinah pobitega Slovanstva je bilo vstanovljenih nekoliko nemških gospodstev; jako zredčeni Slovani so bili tukaj komaj trpeni, ako niso bili do konca izgnani in so se umikovali osadnikom nem¬ škim, na pozivanje nemških knjezov in duhovnikov tropoma se v te dežele ženočim in po naselbinah (Slovane izključujočih) v nabi¬ ranju bogatstva varovanim. Ali ta prod nemški se ni omejeval samo na dežele pod¬ vržene gospodom nemškim, ampak valil se je dalje na vzhod do krajin, kder so ostali še domači knjezi krvi slovanske, tako v knještvih, Meklenburškem, Ranskem, Pomorskem in Sleških. Ti knjezi so sami prijemali narodnost nemško in so na vse mogoče strani podpirali naselovanje Nemcev v svojih deželah, jim v obče jako prijatelji, da Ranski knjez Vislav (1221) je razglasil ta pri- godek, ko bi se Slovani sopet opomogli na ujmo Nemcev za „nesrečni prigodek, kterega naj Bog blagovoli od- vrnoti.“ Niso se vendar spolnili strahovi Vislavovi; ginol je slovanski živelj jako naglo, uničevan in silama in drugače stiskan. Viši sta¬ novi pokod so bili še izvira slovanskega, so se naglo ponemčevali, mesta in samostani, kakor i mnoštvo drugih naselbin so bili nase- lovani od samih Nemcev, ostali Slovani komaj trpeni so bili izklju- *) Vse kakor dandanašnji. 22 čevani iz cehov, morani prebivati na posebnih mestih i. t. d. Že v drugi polovici XIV. stol. so bile dežele polabske in pobaltiške veči del ponemčene; kar je tukaj slovanskega ostalo, so bili le borni ostanki. (Na doljnem Labju v Liineburškem so se ohranili ostanki bodriških Drevjanov noter do konca XVIII. stol., v obeh Lužicah — spadajočih jinde k koroni Češki in tedaj bolj le druž- binsko a ne toliko državljansko tlačenih v narodnosti svoji — ostanki Srbov še dan današnji). Jezik nemški je gospodoval povsodi v teh deželah, v Pomorju, Meklenburškem, in na oleskem, v Bra- niborskem, Mišenskem in v Lužici. Ginoli so ti Slovani i po nasilstvu, i notrajni slabosti in neslogi; sami niso znali in mogli vstanoviti veče države. Tako se še tudi ni vstanovila v njihovem sosedstvu na vzhodu po Boljeslavu močna država poljska, ktera bi jih bila branila navala nemškega; tiščal je živelj nemški vedno dalje na vzhod in Poljaki so morali brž po poginu polabskih sorojakov z njim začeti kruti boj ne le od zapada, ampak tudi od severa, kder so se vsled nesprevidnosti poljske vgnjezdili deroči nemški vitezi v deželah baltiških vedno dalje na vzhod se sireči. 2. Čehi. Posebno postavljenje zavjemajo med Slovani zapadnimi Čehi, kteri so na način dosedaj čuden ušli osodi^ sorojakov polabskih. Drugi pa je bil razvoj naroda Češkega na Češkem in na Morav¬ skem,^nego je bil razvoj Slovanov onih. Posrečilo se je brž knje- zom Češkim vstanoviti na Češkem (in pa na Moravskem), deželah že zemljepisno celoto činečih, ponekod večo državo z močno vlado vsredno; mogočnemu knjezu Praškemu so morali brž se umeknoti ali popolnoma se podvreči vsi drugi knjezi na Češkem in pa pri¬ druženem Moravskem. Primši kristjanstvo latinskega izpovedanja obvaroval se je ponekod narod Češki razbojnih poželjenj nemških, ktera bi mogla vesti k vojskam pod zastorom naboženskim, kakor se je to godilo v Polabju; konečno je postal knjez (pa kralj) češki celo prednji ud — akoravno drugače popolnoma samo svoj — volivnih knjezov nemških, izvršuje prava v cesarstvu Nemškem. Ta spona z Nemškim cesarstvom in cerkvijo zapadno je ob¬ varovala narod Češki osode Slovanov polabskih, ohranila mu je državljansko samostalnost in mogočnost, da bi se razvijal na pod¬ lagi narodni; kajti gotovo vkljub vsem zmagam Boljeslava, Bre- tislava, Sobeslava i. t. d. bi ne bil narod češki, po številu le majhen vendar^ mogel konečno izdržati navala cele Nemške države in naroda Nemškega, posebno, ker se ni mogel opreti na nobenega mogočnega. zaveznika. Ali to spojenje^z Nemškim je peljalo k vzrasti različnih nemških šeg v narodu češkem in bilo bi na drugi strani o svojem času peljalo tudi k podobnim razmeram, kakoršne »o se napravile v drugih deželah izvirno slovanskih, v Meklen- 23 burku, Ranjskem, v Pomorju v Šleskem, če bi zavest narodna ne bila ostala na Češkem živa in močna skoz vse vse veke, napen¬ jajoča se vedno več v borbi z tujstvom. Knjezi Češki, Premislovci, so sicer res začeli tudi tako ravnati, kakor drugi slovanski knjezi v Polabju; pozivali so obilno naselnikov iz Nemškega v mesta in vasi, bili so prijazni življu in šegam nemškim nad mero , in po vzgledu dvorovem so delali to tudi mnogi gospodi češki. Jezik in običaji nemški so bili na Češkem in Moravskem v XIII. in XIV. stoletju jako razširjeni ne le v mestih, izvirno skoraj izključno nemških, ampak tudi med višimi stanovi. Ali tudi odpor domačega narodnega življa slovanskega proti vdirajočemu se tujstvu postajal je vedno silnejši, pojavljaje se tudi v slovstvu in življenju praktičnem. Samostalna in gotovo druge Slovane presegajoča delavnost Čehov v izobraževanju samih sebe v umetnosti in obrtništvu je ohranila v njih veči ponosnost in zavednost narodno in krepčala ta odpor, kteri je konečno v burjah husitskih prelomil vse ograje in popolno zmago si pridobil. Dobro in zadetno so označeli takrat Pražani v svojem razglasu od 1. 1420 cel tek nemškoslovanske zgodovine rekši, „da Nemci, kteri pre nobenega vzroka nimajo, se vendar na naš jezik jezijo, in kakor so storili našemu jeziku na Renu, Mišenskem, na Pruskem in ga izgnali, tako ravno menijo storiti nam in obsesti mesta izgnancev." Po husitstvu se je vzdvignol narod Češki ne v jednem oziru na visoko stopnjo, z mnoštvom vsakojakih, sicer prek mero smelih nagledov tedajšnih o cerkvi, o državljanskem in družbinskem redu, kteri so se od nagledov navadnih po veljavi cerkovni in državni pripoznanih razločevali, se je povzdvignola narodna slovanska zavednost na neobičajno višino, in se vzdržala tudi še v daljšem stoletju. Sicer so seveda ostali nasledki gibanja husitskega deloma ali izginoli ali na mal obseg obmejeni bili, tako misli o staroslovanski ljudovladi in ravnosti, o ločenju cerkve iz področja države in hierarhije in j enega ponarodovanja. Po nasilnem potlačenju burij husitskih se je močno opomoglo feudalno gospod- stvo; goreče se je napenjalo izgnati ideje demokratične, podjarmilo si je prosto ljudstvo in podvzelo pa z mesti združeno starodavni boj z močjo kraljevsko, kterega je bilo noter do pada države češke. Že po več nego stoletju po burjah husitskih po dokončanem vkrepljenju redov zapadoevropskih in po okrepitvi feudalnega plemstva, se je vsejal živelj nemški sopet v dežele češke, glavno z pomočjo nemške reformacije, h kteri se je veči del Čehov nagnol; okrepčanje nemškega življa in obivateljstva je bilo preko¬ merno, da je 1. 1615 se zakonodarna moč sama primorano videla, da napravi obrambe, „za ohranitev starožitnega življa češkega in za jegovo izobraženje." Z padom samostalne države češke, kteri je brž potem nastal po nesrečni oposiciji protestantskih stanov proti okrepčujočemu se katoliškemu absolutizmu kakor tudi po preganjanju -velikega dela visih stanov in razumništva iz dežele in konečno po strašnih izgu- 24 bah 301etne vojske, se je pogreznol narod Češki v stoletno spanje, kakor se je zdelo smrtno. O njegovi smrti že niso ne dvomili več blagosrčni domoljubi sami poznejših dob; iz globočine duše svoje kliče žalostni Balbin (ok. 1670) na pomoč ginečemu narodu Češkemu, — kteremu svare kaže osodo Slovanov po¬ labskih — k pradedu Češkemu sv. Večeslavu: „Ne daj poginoti nam in bodočim", in žalostne slutnje o bodočnosti jezika češkega ima še 1. 1791 Pejcel napisavši na koncu razprave svoje o zgo¬ dovini Nemcev v Češkem, „da se Čehi, kar se tiče jezika, v naha¬ jajo v takem stanu kakor zdaj Mišensko, Branibori, in Šlesko, kder se sedaj govori skoz in skozi nemško, in kder sedaj od je¬ zika slovanskega nič več ne ostaja nego imena mest, vasi in rek." 3. Poljaki. Pad države češke je preživela država poljska, še pol drugo stoletje. Tudi na Poljskem je bila vstanovljena mogočnejša država, ktera je sicer potem po neprestalem deljenju med rodo¬ vino kraljujočo in po okrepčanju aristokracije skoro dve stoletji motjena bila po velikih burijah, konečno pa na začetku XIV. stol. se z nova porodila kot zjedinjeno telo. Velike naloge, ktera je bil sebi postavil Boljeslav Hrabri in o ktero se je poganjal še Bo- ljeslavKrivousti: združiti zapadno Slovanstvo, ali je bra¬ niti proti bojevnim Nemcem — se je Poljsko moralo odpovedati nimaje samo na sebi in pa po svojem razdrobljenju dosti moči, da bi z izdatnim prospebom podvzelo boj z cesarstvom Nemškim. Pozornost Poljska je bila odvrnjena od zapada k veliki škodi ve¬ soljnega Slovanstva zapadnega in Poljskega samega, in je bila obrnjena odtod glavno na vzhod, do dežel ruskih, kterih manjši del je bil neposredno pridružen k državi Poljski, veči del pa so jej še le z veliko državo Litevsko pripadle. To zdru¬ ženje Poljskega in Litve je postalo (1386) glavni nasledek vgnje- zdenja Nemških vitezov na Pruskem in v ostalih deželah pobal- tiških; k njih ukrotitbi je bilo obema sosednima državama potrebno združenih sil. Boji z temi vitezi so trpeli pol drugo stoletje in so bili bojevani z veliko grozovitostjo, ravno tako kakor boji Nemcev z Slovani baltiškimi, kterih nadaljevanje so prav za prav bili; končali so se sicer z velikim oslabljenjem, nikoli pa z popolnim uničenjem vitezov. Zajedno z to odbijavno borbo z Nemci moralo je Poljsko prenašati notrajni boj z življem nemškim, kteri pogoltnovši Slo¬ vane polabske in baltiške se je vedno silnejše vrival v dežele poljske, naj prej v Šlesko, ktero je v begu XIII. in XIV. stol. bilo veči del že ponemčeno, in sicer po vsilovanju domačih knje- zov in gospodov samih, cerkve, mest in mnogobrojnih nemških naselnikov. Iz šleskega je rilo nemštvo dalje na vzhod do samega Poljskega, glavno do mest in stana duhovskega; saminekteriknjezi Piastovci so bili prijazni Nemcem in jihovim običajem; v staro- 25 slavnem Krakovu, Poznanju, da celo v Levovu, je gopodoval ali bil mnogo razširjen jezik nemški noter do konca XV. stol. in močno se jezi proti neredom, narodu Poljskemu le k sramoti in škodi služečim slavni domoljub poljski Jan Ostrorog. Po okrepitvi narodnega plemstva poljskega in padanju mest je nastala odločna reakcija proti Nemštvu na Poljskem. Dosegalo je namreč plemstvo poljsko v begu XIV. in XV. stol. vedno veče pravice in postalo je konečno jedrna predopravičena skupščina na Poljskem, jedina moč zakonodavna; mesta so izgubila veliko ve¬ liko veljavo državljansko, ljudstvo je postal) podano plemstvu; kralj sam je bil pa popolnoma obmejen po plemstvu; Poljsko je postalo dovršena republika plemštveno-demokratična, plemstvo je bilo i v prvotnem Poljskem i v Litvi in v deželah ruskih z Polj¬ skim združenih jegov jedini opravičeni zastopnik. Ko se je v so¬ sednih deželah na Nemškem, Češkem, v Moskvi ih d. moč vla¬ darjeva bolj in bolj množila na ujmo stanov in napravila polagoma absolutno monarhijo, novodobno državo centralisovano; izgubil je vladar na Poljskem vedno več moči in postal je konečno nastroj vladujočega stana plemenitega. Vredba poljska je bila za ta čas v temelju do tje dobra, da se je vlade vdeležilo veliko mnoštvo državljanov in da se moč vladarjeva ni mogla zvreči v ljubovolno despotično vlado; bilo pa je sopet dotje slabo, da je mesto jedne glave vladalo mnogo glav in z tim na stežaj odprte dveri vsako- jakim spletkarijam tujstva in častilakomnih posameznikov, kteri so se vsemogočnega plemstva drugače še neizobraženega mogli posluževati k naklepom Poljskemu nevarnim. Kazun tega se je na Poljskem javila vedno bolj grozeča kletba vesoljnega plemena slovanskega, iz razločka verskega izpo- vedanja izvirajoča — razpori naboženski, kteri so se po navadi tedajšnih časov prenašali na polje državljansko. Husitsko gibanje je bilo sicer izvir tudi velikega povzdviga narodnosti slo¬ vanske na češkem ali zraven pa je zabranilo tudi ožje združenje Poljakov in Cehov; ni vdrlo husitstvo v Poljsko z tako silo, da bi zlomilo bilo moč hierarhije, ktera je na vsak način si prizade¬ vala vbraniti in oslabiti občevanje Poljakov z „krivovernimi“ Čehi. Z pridruženjem mnoštva dežel ruskih se je srečalo izpovedanje katoliško z pravoslavnim i na Poljskem i na Litvi. Vladujoči rod v obeh državah, pozneje združenih, Jagelovci, pripoznavši se k ka¬ toliški veri, so imeli za svojo dolžnost, širiti jo tudi med pravo¬ slavnimi svojimi podložniki, in to tim bolj, ker je jeden metropo¬ lita vse Rusije prijel Florentinsko unijo cerkve vzhodne z zapadno, po čimur je širjenje vrhovne moči papeževe dobilo neko pravno obliko. Ali ta unija ni bila sprejeta od naroda Ruskega, in v je¬ dini samostalni državi Ruski v Moskvi je bila popolnoma zavr¬ žena; poginovša sopet kmalu popolnoma — zlasti pri nastopu pro- testantisma, kteri jev XVI. stol. našel na Poljskem in na Litvi neizmerno mnoštvo privržencev — je bila še le pozneje obnovljena k veliki škodi in pogubi države in naroda Poljskega. Vpletanje 26 verskega izpovedovanja z politiko v XVI. stol. v znašljivem Polj¬ skem stvar neznana, je rastlo do konca tega stoletja vedno bolj in postalo je tako vzrok sovražnega srečanja države poljske z rusko- moskevsko, ktera poslednja je bila v sosestvu Poljskega in Litve med tim k veliki moči prišla, in kot samostalna država Puška je imela veliko pritegljivost na ostali narod Ruski. 4. Rusi. Ruski narod je bil zjedinjen, kakor je že večkrat omen¬ jeno, v neko državno celoto, od knjezov Rusovarjaških. Znamenje narodne jedinosti je bil Rusom razun jednega jezika, jednih obi¬ čajev in vere pravoslavne tudi rod knjezujoči Rurikovičev, kteri je vladal Rusijo skupno, na čelu imaje naj starejšega v rodu, ve¬ likega knjeza, naj prej v Kijevu, potem (1169) v Vladimeru na Kljazmi. Rusija se je drobila v kose vedno obilnejše. Razsegle dežele Evrope so vabili k naselovanju, česar se je posluževal na¬ rod ruski v polni meri razširjaje se samohote in pozivan od knje¬ zov neprenehoma na vzhod med čudske in tatarske narode, je ali iz njihovih sedežev iztiskovaje ali pa je sebi upodabljaje. Ravno na tem razmejišču plemena slovanskega in čudskega, okoli V la di¬ me ra, se je usedel veliki knjez Ruski, zastopnik celega roda knjezujočega in sedaj vse Rusije, in tukaj je bil položen temeljni kamen k jedru bodoče samovlade ruske. Med tem ko je v ostali Rusiji, v Kijevu, Vladimeru volinskem, Smoleosku, v Palocku, v Pskovu in v Novgorodu, zarad neprestalih sporov in bojev knjezov- skih narod pridobival vedno večega vpliva v državni opravi, po klicaval in izganjal knjeze po svoji volji, odločeval vse na velikih zborih (večih), v obče staroslovanska načela in običaje demokra¬ tične privel k polni veljavnosti, so se stvari v Vladimirsko - Su- zdalski drugače imele. Tukaj na severovzhodu pokazujejo se naj prej staroruski običaji; ruši se odločno načelo rodbinskega stare¬ šinstva , slabi rodbinske vezi med knjezujočimi linijami, mesto celega roda nastopuje že ožja rodbina tega ali onega knjeza, iz kterih si vsaktera trudi podvreči ostale; tu se že preskočuje volja narodova javljena na zborih in na njeno mesto stopa vedno bolj volja knjezova. Po navalu Mongolskem (v polovici XIII. stol.) je bila sicer Rusija ohromljena na dolge veke, razbita na dva dela; ali dru¬ gače je bilo z tem dan le silnejši podnet k ustvarjenju močnejše države ruske. Mongoli se niso mešali v notrajne zadeve Rusije, zadovoljni z davki in pripoznanjem svoje vrhovne moči. K temu je jim bilo potreba posrednika, in vgoden tak zastopnik vse Ru¬ sije pri velikih kanih je bil veliki knjez, kterega moč je z tim znatno naraščala; stare pravice rodbinske, starešinstvo je se vedno bolj pozgubljalo, dostojanstvo velikoknjezovo je dobil ta knjez, kteri si je umel pridobiti kakorkoli velikega kana. Dostojanstvo velikoknjezovo so dosegli v prvi polovioi XIV. 27 stol. knjezi Moskovski, in znali so si je zdržati že naprej. Moskva sedež knježevine, izvirno le male, je poslala odtod po premedeni politiki svojih knjezov jedro Rusije vzhodne; v Moskvi se pozgubijo konečno rodovi in rodbinske razmere popolnoma in se umaknjejo ideji države. Knjezi Moskovski, zajedno tudi veliki knjezi „vše Rusi" so širili dežele svoje na vsakojaki način po skupovanju udelov, podjarmljevanju i. t. d. prestol je prehajal le v njihovi rodbini od otca na sina, moč davne družine knjezujoče je slabela, udi družinski so postajali naseljeni velikoposestniki, kteri za službe dobro poplačani so bili prijatelji razcvetu knje¬ ževine Moskovske. Moč knjeza Moskovskega je rastla z tem, da je mnogo udelnih knjezov Rurikovičev prihajalo v Moskvo služit bogatemu velikemu knjezu in so postajali ji- hovi bojari; razmere rodbinske preminjale so se v razmere službinske, iz sorodnih knjezov udelnih postajali so podložniki velikega knjeza, carja. Razun tega je dosegla Moskva veliko ve¬ ljavo i z tem, da je postala sedež metropolita ruskega; ne le ve¬ liki knjez, (pa car) ,,vši Rusi", ampak tudi metropolit (pa patri¬ arh) ,,vši Rusi" je stoloval v Moskvi. Tako je podpirala tudi cer¬ kev okrepitev Moskve in absolutne monarhije, in konečno tudi narod severvzhodne Rusije po značaju resnobnejši, davno svobode odvajen, prejšnih, neprestanih prepirov knjezov sit in po trdnem redu hrepeneč — je bil prijatelj okrepčanju močne vsrednje vlade. Moskva je zbrala do konca XV. stol. celo severvzhodno Rusijo, se je osvobodila mongolskega jarma in je vstvarila močno državo, kder je občevala volja velikega knjeza skoro po ničem neomeje- vana; osebni zajmi (interesi) so si morali popolnoma podrejevati zajmom celote, zajmom države, ktere zastopnik je bil sam vladar namestnik božji. „Volja božja, sud carjev." Drugi je bil razvoj južne Rusije, po navalu Mongolskem strašno spustošene. Napenjali so se sicer Gališki Romanoviči zje- diniti tudi južno Rusijo v jedno celoto; ali ni se jim to posrečilo, in nalogo to so prevzeli sopet tujci — Litvini. Bojevni knjezi litevski vgodno se posluživši pogonobe tatarske in prepirov knje¬ zov so prišli iz dežel ponemenskih in zbrali v teku jednega sto¬ letja (1250—1350) celo Rusijo podneprovsko, zapadno in južno. Tako je nastala poleg Rusije severovzhodne, poleg Moskve druga država ruska, Ru si j a j ug o z a p adna, Litva; kajti tudi ta je imela večidel rusko prebivalstvo, ruske običaje, vero pravoslavno; surovi knjezi in gospodi litevski pa so prijemali rusko narodnost in vero pravoslavno. Obe te državi ruski ste se dolgo borili za prednost in borba ta ni prenehala tudi takrat ne, ko je Litva in sosedno Poljsko se združilo pod litevsko dinastijo v neko celoto, akoravno z početka le jako rahlo. Posebno postavljenje zaujema Novgorod, kteri oddaljen od središča Rusije je skupaj z Pskovom in Vjatko (Hlinovim) staroslovansko svobodo mnogo več in dalje ohranil nego kterakoli druga dežela ruska. Veliki knjezi ruski drugače po drugih oprav.- 28 kih zadrževani morali so se pri oddaljenem Novgorodu zadovoliti le z pripoznanjem svoje vrhmoči, sicer pa pustiti popolno prosto pot svobodomiselnim običajem Velikega Novgoroda: poleg knjeza, z početka voljenega, kdar se je Novgorodčanom poljubilo, pozneje pa velikoknjezovega namestnika, je bd tukaj voljen predsednik (posadnik), tisijaški in drugi od naroda na čas voljeni uradniki; staroslovansko Veče, izraz narodne naj više oblasti, je cvetelo v polni moči. Ali svobodomiselno vrejenje Novgoroda se ni zravno- valo z nameni absolutne samovlade Moskovske; pri ugodni pri¬ ložnosti je vničila Moskva to vredbo in si pripojila razširjene de¬ žele Novgorodske, Vjatko in Pskov. Staroslovanska svoboda, na¬ čela demokratična iz severovzhodne Rusije Moskovske iztiskana, na Ruskem poljskolitevskem po vplivu nastajajočega plemstva vedno bolj propadajoča, so utekla na samo pomejišče sveta ruskega, kder so se od doljnega Dnjepra na vzhod noter za Jaik (Ural) stvarjale demokratične republike kozaške; v vrstah in krogih ko¬ zakov na Zaporožju, Donu, Jaiku in Tereku so živela nekdajšna staroruska Veča in drugi običaji. Veliki knjezi Moskovski „vši Rusi" po vničenju neodvisnosti Novgoroda okrepivši se, so obrnoli odtod -svoje oči k Rusiji jugo- zapadni, litevski, do ktere so si mislili imeti pravice in ktero so nazivali tudi svojo „otčino“ (lastnino) po pradedu svetem Vladi- meru. Zbrati vse dežele ruske, včiniti pravni titul (naziv) veliki knjez (potem car) „vši Rusi' 1 resničen - k temu merijo odtod pred vsem napori vladarjev Moskevskih. K dosegi tega čila jim je mnogo pomagala vera pravoslavna, k kteri se je priznaval ve¬ liki del Litve in Poljske, Rusini, in ktera tam ni vživala ravnih prav z gospodujočim katolištvom. 5. Poljsko in Rusko. Preganjanje pravoslavnega veroizpovedanja na Litvi je bilo vzrok, da so že na koncu XV. stol. odpadale mnoge dežele litevskoruske k Moskvi. Za razsvetljenejših kraljev Sigmunda I. in Sigmunda Avgusta je prestalo to nerazumno in nepolitično po¬ stopanje, akoravno si je katolištvo še naprej lastilo moč gospodu¬ joče cerkve, in n. p. biskopi pravslavni niso sedevali niti v senatu litevskem niti v zjedinjenem senatu poljskolitevskem. Nič manje pa različnost veroizpovedanj kristjanskih (katoliškega, protestant¬ skega in pravoslavnega) v XVI. stol. ni delala nobenih zaprek v Poljskem slasti za razsvetljenega Sigmunda Avgusta v vživanju političnih pravic, in plemstvo rusko, vživaje tukaj pravic mnogo razseglejših in postavaje vedno važnejši faktor v državnem živ- 1 j en ju ni moglo hrepeneti po razmerah v Rusiji Moskevski vla¬ dajočih, kder je absolutna monarhija bila v polnem razcvetu in vse dvorjanstvo (plemstvo) je bilo hlapčevstvo (hlapi) slepo poslušno volje carjeve. Prostemu ljudstvu se je godilo, kakor takrat v Evropi vobče, povsodi jako slabo. 29 Ali taka obširna snaŠljivost, kakoršna je bila takrat v Polj¬ skem, mnogim ni bila po volji; po spletkah prenapetnežev je bila razglašena (1596) znova davno pozabljena unija cerkve latinske in grške, kar je vzbudilo občno burjo v deželah ruskih. Unija je bila širjena z vsakojakimi sredstvi, vera pravoslavna v deželah ruskih starodavna, z narodnostjo rusko tako rekoč zraščena (vera ruska) je bila preganjana pogosto in grozno. Narod v svojem naj- svetejšem v svoji ven razžaljen, se je močno proti temu vpiral; naj prej je protestovalo proti temu pravoslavno plemstvo, kakor jedini takrat opravičeni zastopnik naroda ruskega ; ali plemstva tega je zmirom manj postajalo , ker se je slasti po prizadevanju bistroumnih jezuitov preobračalo na katoliško in na poljsko; na mesto jeno stopa vojaško tovarištvo rusko, kozaki; mesto pro¬ testov na zborih in malih zborih se javijo protesti oroženi na bo¬ jiščih. Kozaki zaporoški odtod vsak čas razpenjajo zastavo vpora in bojujoči i za svoje koristi i za pjjavslavno vero, so nahajali naj živejše sočutje med prostim ljudstvom ruskim, izdanim popol¬ noma v roke svojega plemstva, ktero se je tropoma zbiralo pod zastavo kozaških vodcev. Naj veči dobiček iz teh prepirov je imela seveda Rusija Mo¬ skovska. „Kakov dobiček ima kralj iz takovih prepirov z narodom Ruskim", je rekel 1. 1627 na zboru poljskem dobro knjez Zbarazki „in kak drugi zadržek mira z Moskvo je, nego žaljenje ruske vere?" Prepiri ti so bili tim nevarnejši, da se je carstvo Rusko okrepivše se iz groznih škod, ktere so je zadele na začetku XVII. stol. po prizadevanju polj¬ skega plemstva podpirajočega dobrodružne samozvance, sopet opo¬ moglo med tem, k veliki sili in moči. Boji in spori ti v Poljskem so vzplameneli konečno v veliko povstanje kozaštva in naroda Ruskega za Chmielnickega (1648). Pomirjenje med obema življema katoliškim plemeništvenim in pravoslavnim kozaškim in narodnim ni bilo mogoče, v kruti bor obeh se je vmešala konečno Rusija Moskevska, klicana od Rusije Male na pomoč, in je odvzela Polj¬ skemu za ta čas le pomejne dežele ruske, ne mogoča še zdaj do¬ seči davnega svojega cilja; zbrati vse dežele ruske. Nič manj pa so se razmere Rusije Moskevske in Poljskega jako spremenile; Rusija dotod pobita in na vzhod tiskana, stopa odtod na zahod na ujmo države poljske. Med tem ko je Poljsko stalno propadalo, je mogočnela Rusija Moskevska. Ideja absolutne države je tu zma¬ gala popolnoma in podvrgla si vse nasprotujoče življe (kozaštvo in z njim združeno ljudstvo.) Rusija se je porivala naprej na za¬ hod, .da se jej je konečno posrečilo popolnoma se približati k za¬ hodni Evropi in k morju Baltiškemu cesarju Petru Velikemu. — Rusko je postalo država z evropskimi običaji, akoravno z po- četka le naobličnimi; in kolikor je Peter napredujoč v delu Ivana Groznega in predhodnikov svojih Romanovih razvil še v naj viši •meri idejo vsredovane absolutne monarhije, se je bližalo Rusko tudi tako ostalim modernim monarhijam v takratni Evropi se nahajajočim. 30 Poleg takih držav, kakoršna je bilo Rusko, okrepivše se Prusko in dežele Avstrijske — kder je povsodi odločevala volja vladarja podpiranega od velike vojske in vradništva — je bila republika poljska prava anomalija. Na Poljskem kralj, voljen na čas življenja, ni bil nič, nebrzdano plemstvo je bilo vse, vojska in financije v sila revnem stanu in nesrečne zadeve nekatoličanov (dissidentov) zmirom stiskanih so podavale sosednim državam z veseljem prijeto priložnost, vmeševati se v notrajne razmere malo- močnega Poljskega. Poljsko ni bilo le dober plen sosednim drža¬ vam , ampak tudi potrebno k daljšemu jihovemu razvoju in niso se obotavljale se v nje razdeliti. Rusko je pograbilo z tim konečno skoro vse dežele ruske. Poljska država je bila sicer z silo vničena, ali tudi iz nasledkov notrajne slabosti, imela je v sebi od konca XVI. stol. počivaje, vse zarode svojega propada, kteri so pozneje počili v znameniti sili in dajali le sad skazovavni; vse poprave vpeljane in namenjene so jjjle že prepozne in niso nič pomagale, kakor tudi vse poznejše revolucije in napori k obnovljenju nek- dajnega Poljskega namenjajoče. 6. Jugoslovani. Naj žalostnejši obraz podava zgodovina Jugoslovanstva. — Slovenci kmalu priklenjeni na državo Nemško, razkosani med veče in manjše gospode nemške duhovne in posvetne, so izgubili večo severno polovico svojih dežel na Nemce, in ohranili so se le na južni strani v sosedstvu bratov svojih Horvatov; jezik jihov se je počel obdelovati še le od časov reformacije, in je ostal last¬ nina le prostega ljudstva. — Horvati so sicer vtemeljili državo dosti močno in ohranili so si svojo samostalnost, ali država ta ni bila sama na sebi dosti velika, da bi bila vedla nadaljno življenje, in pridružila se je brž k sosednim Ogrom; odtod delijo Horvati postavši del korone Ogerske (1102) tudi zgodvino jeno, kakor i drugi narodi slovanski, kteri so stopili v to korono. — Srbi so dolgo bili razdrobljeni na mnogo malih deželic, kterih knjezi so bili med seboj v neprestanem boju in še le Stefanu Nemarjevemu se je posrečilo (k koncu XII. stol.) zbrati vse dežele srbske in stvariti silno državo srbsko, ktera se je razširjevala dalje na jug do dežel cesarstva Grškega. Zajedno je bila odločena zmaga pra¬ voslavnega veroizpovedanja skoro v celem narodu Srbskem, kteri je dobil veliko podpore po usredjenju svoje narodnosti v nasledu- jočih žalostnih dobah. — Država Bolgarska komaj vstanov- Ijena (678) je nastopila dolgovečni kruti boj o prvenstvu na polo¬ toku Balkanskem z cesarstvom Grškim in ne jedenkrat je bilo dvomljivo ali ostane cesar Vzhodorimski prvi vladar na polotoku, ne jedenkrat je stala vojska bolgarska pod samim Carjigradom. Vendar so konečno ostali Grki na vrhu in cesarstvo Bolgarsko je dvakrat padlo pod zmagonosnim orožjem grškim; ko je pa konečno Sl sopet obnovljeno bilo (1186), tu je bilo obmejeno le na pohlevno zemljišče in moralo je ustnpiti prednost Carjigradu. Tudi pri Bol¬ garih je zmagala k političnemu jihovemu prospehu vera pravo¬ slavna, ko se niso ne jedenkrat vladarji bolgarski nagibali glavno iz vzrokov političnih in davne zamrze do Grkov k rimskim pa- žem. Mnogoobljubni početki krasno razcvetajoče litarature slovan¬ ske pri Bolgarih so se pogubili po burjah vojnih. - Tri Jugoslo¬ vanih prebivajočih po pobrežju morja Jadranskega so se stvarile po vplivu in pomešanju se naglo vzobrazujočega življa vlaškega z slovanskim občine mestne, med kterimi se nad drugimi odlikuje Dubrovnik; za to mestno občino so se neprestano trgali Ogri in ljudovlada Beneška, ktera se je konečno vsedla na pobrežju Ja¬ dranskem. Na tem pomorju v sosedstvu izobražene Italije se je razcvetela krasna tudi slovanska literatura, po poznejšem barbar¬ stvu turškem izgnana od povsod v ostalem Jugoslovanstvu. V XIV. stol. je poskusil Srbski car Stepan Dušan do¬ seči vrhmoč na polotoku Balkanskem in vstanoviti tukaj jedno veliko državo, kar se mu je nokoliko malo posrečilo; ali razde- livši državo svojo med mnoge namestnike je dal z tim podnet k oslabljenju Srbskega, tako da so T ur ki v kratkem pokončali carstvo Srbsko (1389) in zraven tudi Bolgarsko. Bunčuki (zastave) turški so zaveli tudi nad sedeži carskimi Prizrenom in Trnovem, konečno tudi v Bosni in Hercegovini (1463, 1483) in so se pomi- kovali vedno dalje na sever do Horvaškega in Ogerskega. Narod Srbski in Bolgarski je bil pogreznjen v dolgovečno temo, vržen v sužnost islamu in siu-ovim barbarom in konečno je pal tudi v du¬ hovno sužnost davnih neprijateljev svojih Grko - Fanariotov. Ostali Jugoslovani v koroni ogerski tedaj glavno Horvatje so začeli kruti boj z bojaželjnimi Turki, napenjali so v teh bojih vse sile noter do vtrujenja in zaslužili so z vso pravico častni priimek „predgraja kristjanstva." Ti boji z početka nevspešni in se le po¬ zneje srečnejši so glavni izraz cele poznejše delavnosti Jugoslo¬ vanstva , in na Horvaškem in v Črni gori ne jenjajo še dan da¬ našnji ne; posrečilo se je dosedaj le delu Srbov izviti se iz pod¬ ročja turškega, med tem ko ostali Jugoslovani, Bošnjaki in Bolgari čakajo še dne svojega osvobodjenja. Pri Jugoslovanih v Dalmaciji slasti po mestih je zmagal živelj vlaški nad slovanskim, kteri je po izrečnih sklepih deloma izločen iz življenja javnega in živi do¬ sedaj tam le ko gostač. Kakor zapadnemu Slovanstvu se tudi Jugoslovanstvu ni po¬ srečilo , akoravno sebi tako blizemu, da bi vstvarilo državno in narodno jednoto; po nasledkih neblagih dogodkov so razdvojeni Jugoslovani še zdaj na nekoliko državnih družeb od sebe po navadah in običajih različnih, da često sebi neprijateljskih, ali pa so postali sopet plen tujine evropske in azijatske ; in za pričino razdvojenja cerkve in po spreobrnjenju mnogih k islamu je nastala tudi med njimi različnost veroizpovedanja, pisma in vobče vsega duhovnega razvitka, kar še zdaj trpi. — 32 Pregledali smo v kratkosti zgodovine narodov slovanskih. Videli smo, da Slovani dognavši do razmer posebnih, so izgu¬ bili izvirno narodno jednoto in se razdrobili na nekoliko delov tu večih tam manjših; razdrobljenje to pa je še veče postalo po na¬ sledkih različnosti historičnega razvoja posameznih rodov izvirajo¬ čih iz raznovrstnih prigodkov in iz razpoltjenja cerkvenega, in tedaj tudi kulturnega. Drugače zares so se razvijali Slovani za- padni, drugače Slovani južni in vzhodni. Po borbi z življem tujim je poginol del Slovanstva polabskega in baltišliega po¬ polno, bodi si da je poginolo ali prijelo narodnost tujo. Cehi so si ohranili in vzdržali seveda za visoko ceno, državo da si tudi malo in narodnost na druge veke noter da so konečno tudi oni podlegli nadvladi življa nemškega, tako da se je zdelo , da zdaj zdaj stopijo v stopinje bratov svojih v Polabju. Poljaki so si postavili — po izgubi velikega dela sorojakov —- sicer imposantno poslopije državno, ktero vendar počivajoče na podlagah preveč nezanesljivih, in kakor se je pokazalo, tudi na nepopravljivih, se je moralo konečno zrušiti pri prvem močnejšem potresu. Jugoslo¬ vani, koj za prvih dob preveč razdrobljeni, so bili hitro vstavljeni u daljšem razvoju po turških bojih. Jedinemu narodu Ruskemu se je posrečilo po naj krutejših mukah vstanoviti močno državo počivajočo na podlagah krepkih, vkljub temu, da izvirno v stvar jenju jegovem niso odločevala zmirom načela čisto slovanska. VI. Staroslovanski redi in običaji. Slovani pokod so prebivali v krajinah zatatranskih in činili jeden narod ali vsaj soubor plemen sebi dosti podobnih in bližnjih, so imeli — po spričevanju Prokopa in Mavricia — jednake rede in običaje. In ko so se pa v begu časovem mnoge rodovine in rodi slovanski izrinoli iz teh svojih domovin na zahod in na jug, in se vselili v drugem podnebju, v sosedstvu narodov tujih in ko so se razmere pri posameznih teh narodih slovanskih deloma po vplivu tujem, deloma tudi po nasledkih novih razmer, v kterih se je ta ali oni narod slovanski nahajal, se vsakojako me¬ nile ; so si tudi tu ohranili posamezni oni narodi mnogo z izvirnega svojega značaja in izvirnih svojih redov. Ne oziraje se na naha¬ janje jednakin imen mestnih in osobnih celo v naj bolj oddaljenih deželah slovanskih, kažemo tu le na mnoge jednake in podobne rede družbinske, pravne i. t. d., ktere nahajamo pri vseh narodih slovanskih tudi v dobah poznejših, ko na pr. zahodni Slovani (Cehi) z vhodnimi (Rusi) ali južnimi (Srbi) v nobeni bližnji zvezi niso bili in tudi biti ne mogli; da celo dan današnji spominjajo nektere navade Slovanov južnih, kterih so se tuji vplivi matije doteknoli kakor ostalih, na vredbe starih Cehov in Poljakov, kteri kot najzahodnejše vetve plemena slovanskega so tudi naj 33 več izgubili iz svojih izvirnih redov slovanskih, zamenivši je v begu časov veliki del z redi tujimi imenoma nemškimi. Naklonjenost staroslovanskega značaja k vredbi demo¬ kratični, mrzost k podrejevanju se volji jednega gospoda — o čem priča že Prokop in Mavricius — javi se več manj še v dobah poznejših, ko se je po nasledkih različnih okolnosti in razmer moč vladujoča, monarhija, ostrejše razdeljenje stanov i. d. tudi pri na¬ rodih slovanskih prijela in utvrdila. — Jugoslovani še v X. stol. niso priznavali drugih gospodov razun starih županov kakor pre i ostali narodi slovanski (po Konstantinu Parfyrogenetu), in v redih današnjega Srbskega stopa na dan demokratični oni duh ravnosti z nova. — Baltiški Slovani (imenoma Lutiči in Bo- drici) so vse sile napeli za ohranjenje svobode, ktero so nad vse ljubili, niso imeli nad seboj gospoda in odločevali so jednoglasno vse važnejše stvari na občnih zborih (po Widukindu, Thietmaru). -Vredba mest v Pomorju v mnogem spominja na vredbo mest ru¬ skih (gl. Novgoroda) in mest dalmatinskih; povsodi je tukaj na zborih shodih (gromadah), večih, odločevalo ljudstvo (v Dalmaciji in Horvaškem) potem le plemstvo o zadevah občnih. — Poljani v dobah starših (po Boguhvalu) niso imeli pre vladarja, ampak volili so si opravitelje; ko je pa k moči prišla gospoda, pobunilo se je prosto ljudstvo v Poljskem ok. 1040. sopet za Boljeslava Smelega 1067, in konečno v vstajah kozaških. Da i v poznejšem državnem vredjenju poljskem, kakor se je začelo napravljati od XIV. stol. počinjaje z propadanjem moči vladarjeve in z okrepitvijo plemstva, so stopili očitno redi staroslovanski na dan, vsakako z tem razločkom, da je tu odločevala le viša vrsta naroda, plemstvo: Poljsko je bilo republika plemstveno-demokratična z kraljem do¬ smrtno voljenim; ,,narod" t. j. plemstvo je odločeval vse na svojih zborih z jedinoglasjem, kakor nekdaj na zborih pri Lutičih. — Pri Cehih so se načela demokratična objavila v polni sili slasti za gibanja husitskega. Taborci so namerjavali k republiki in k zrušenju vsega razdela stanov, k v bratovstvu vseh, k zrušenju moči vladarjeve in podložništva; in Žižka je bil goreč demokrat. Re¬ publikanska je bila vredba „velike občine" Praške (1420—1422), ko so vsi samostalni prebivavci Prage odločevali o rečeh občnih. Vsem tem nameram je bil storjen konec po zmagi plemstva pri Lipanah in po vtrjenju jegovega gospodstva; ali demokratična načela je zastopovalo pa društvo bratov čeških, in na početku XVII. stol. tako zvani četerti stan, kteri si j e^ priboril onih pravic, kterih so vživali gospodi vitezi — in mesta. Še 1. 1620 so češki stanovi obširno dokazali, da je češko volbino kraljevstvo, ne pa dedično; koj na početku tega dokazovanja pravijo, da je Slovanski narod vobče in Ceski posebej že od prirode same svoboden narojen, da nikdar ni bil podvržen dedičnemu gospodu, ampak ko narod svo¬ boden, v kterega rokah je bila jedino (vsaktera moč, da je zmi- rom imel in izvrševal pravico voliti sebi vladarja, kakor pre že Prokop (historik bizant.) pričuje, da Slovani živijo v „de- Slovanstvo. 3 34 mokraciji“ nepodvrženi nobenemu gospodu. — Načela demokra¬ tična, ideja vrhovne oblasti narodne so se ukrepila tudi na Ru¬ skem v polni sili, ko je tukaj moč knježja po domačih prepirih knjezov propadla, in se volja narodova sopetvrh nje povzdignola; v Kijevu, Smolensku, Polocku, Rostovu, Pskovu, Novgorodu volijo in izganjajo si knjeze po svoji volji; knjez tu stoji poleg občnih voljenih urednikov in pod gromado (večem, zborom) celega na¬ roda. In ko je potem po vsiljenju knjezov Moskevskih moč vla¬ darjeva zmagala nad voljo narodovo (naj pozneje v Novgorodu in Pskovu), so utekla demokratična načela v kozaške ljudovlade, — gojena tukaj skupno z selskim ljudstvom, ktero vedno z togejšo sužnostjo i v Poljskem, Litvi in v Moskvi stiskano, je javljalo naj živejše sočutje k kozakom — in premagana po absolutni monarhiji še le po nezmernih trudih za dob nedavnih. Sicer pa je ostal de¬ mokratični duh v celem društvu ruskem še dandanašnji, in z tem se razločuje plemstvo rusko znatno od plemstev ostale Evrope. 2. Podobno pri vseh Slovanih so se razvijale razmere rod¬ bine knjezujoče, ko se je moč vladarjeva pri njih trdneje vtr- dila in pojem države stopal vedno bolj naprej mesto dosedajne razdrobljenosti in množine rodbin knjezujočih (pri Čehih po pri¬ zadevanju knjezov Praških posebno Boljeslava I., pri Poljakih po Boljeslavu Hrabrem, pri Rusih po prvih Rurikovičih, pri Srbih po Stepanu Nemanji). Rodbina knjezujoča je živela v nerazdel- nosti kakor drugi rodovi v deželi; red dednega nasledstva je bil vstanovijen po samem vladarju ali rodu, in še le pozneje v XI.—XII. stol. je bil vpeljan pri Slovanih seniorat, starešinstvo, t. j. pravo naj staršega v celem rodu knjezujočem namreč, da je bil vrhovni, veliki knjez nad celim narodom in nad ostalimi knjezi svojega roda, kteri je v svojo preživo dobival o d del e, apanažo v začasno posest. Seniorat prikazuje se na Ruskem pri potomkih Jaroslava (1054) v rodu Rurikovem, pri Čehih po Bre- tislavu (1055) v rodu Premislovem, v Poljskem po Boljeslavu Kri- voustem (1139) v rodu Piastovem. Vladajoči knjez je bil vpeljan v svojo moč z posajenjem na „stol oten i deden" (kakor se je glasilo pri Čehih in Rusih) na Češkem, na Ruskem in priKoro- tanskih Slovencih. Na prestol je imel pravico le ud vladujočega roda knježjega in če ni bilo moških, tudi ženske, ktere so v obče pri Slovanih vživale ravne pravice z moškimi. Seniorat se veda ni mogel biti ostro izveden in zato nastajajo grozne one domače vojske knjezov na Češkem, Poljskem in Ruskem (pri Srbih že prej) napenjajočih se proti redu o poslopnosti knježjega prestola in trpijo sopet noter do vtrjenja samovlade in dednega nasled¬ stva v ožji rodovini velikega knjeza do vpeljanja prvo rojenstva, nasledstva z očeta na sina (v XIII.—XIV.) stol. pri Čehih za Premisla Otokara I., pri Srbih za Stšpana Nemanje, pri Poljakih za Vladislava Lokietka, pri Rusih za Ivana Kalite. 3. Od predavnega časa so imeli Slovani svoje vlastne rede, zakone in p r a v o, z kterimi so se razločevali od ostalih 35 narodov, bližjih in daljših. Mnogo takih redov se je vzdržalo še po razitju Slovanov v dežele oddaljenejše: nahaja se pri vseh na¬ rodih slovanskih tudi v dobah poznejših mnogo podobnih vredeb, ktere so sebi vkljub vsemu tujemu vplivu ohranili, jedni več, drugi menj kot dedinstvo skupne matere Slave. Vsi Slovani so mogli v resnici reči z češkim lehom Ratiborom: ,,U nas pravda po zakonu svatu, juže pfinesehu otci naši v seže žirne vlasti.“ (Pri nas velja pravica po zakonu svetem, ktero so prinesli očeti naši v te naše žirne (rodovitne) vlasti (dežele). To staroslovan¬ sko pravo pri narodih slovanskih, kteri so pa prijeli mnogo prav¬ nih vredeb tujih imenoma nemških je temelj onemu pravu dežel¬ nemu, kakor se je imenovalo na razloček od tujega prava nem¬ škega, kterega so se posluževali naseljenci nemški med Slovani češkimi, poljskimi in baltiškimi celo tudi ruskimi v mestih in vaših naseljeni. 4. Staroslovanski rod (rodina) je bil izvirno tak, kakova je dandanašnji jugoslovanska zadruga, t. j. društvo oseb sorodnega izvira, ktero ima skupno ime (v vseh koncih slovanskih je še dan¬ današnji mnogo mestnih (krajevnih) imen patronimiških na — ice ici, — iči, iči, t. j. potomci na p. Borislava), skupno premoženje in pod voljenim starešino (vladiko) v društvu dela. Taka je bila tudi staročeska rodbina, kakor jo popisuje rokopis Zelenogorski, in rodbina staroruska, ktera se je pa vsaj v vzhodnih deželah ru¬ skih hitro razširila v občino. Iz te rodbinske razmere je izhajala nedeljnost premoženja (dedine, lastine, otčine), razun ako se je razdelilo na jednake dele med vse ude; ta nedeljivost se je vzdr¬ žala pri Čehih in na Poljskem na mnogo noter do časov poznejših (noter do XVI. stol.) pri Jugoslovanih (rodbinsko premoženje) in pri Velkorusih (občinsko premoženje) traja še dandanašnji. Iz te razmere so izhajali tudi različni drugi redi kakor n. p. izvirno roka skupna. 5. Sostava gradna ali župna nahaja se pri vseh naro¬ dih slovanskih več menj noter do XIII.—XIV. stol. naj dalje v deželah korone ogerske, kder traja ponekod še dandanašnji (vsakako z vsa¬ kovrstnimi časovnimi premembami). Slovanske dežele so se delile na župe (ali drugače imenovane kraje, zemlje pogoste i. t. d.) kterih središče je bil grad, mesto vtrdjeno, običajno v lesih in poleg vod postavljeno, sedež knježjega namestnika (župana, ka- stelana, dvornika, posadnika, namestnika, pozneje vojvoda i. t. d. kakor se je imenoval pri različnih narodih slovanskih), in drugih vradnikov (sodca, komornika, pristava, vladarja, vladalca, tiuna i. d.), kteri so imeli za preživek, za hrano nakazana posestva (na češkem „kladska“). Grad je bil za časov pribežališče župnega prebivalstva. Okoli grada je bilo podgradje, predgradje, kder so prebivali rokodelci, obrtniki i. d. Taki župni gradi jako različni od nemških mest so bili povsodi po Slovanstvu od Holsteina (bo- driških Vagrov) noter za Oko, od Baltiškega morja noter do Ja¬ dranskega in Črnega. 3 * 36 6. Župno prebivalstvo brez razločka je bilo zavezano k vsakovrstnim robotam (delom) deželskim kakor so bila: stavljenje in popravljanje župnih gradov, mostov, cest, mitnic, lesov, straženje mej, služba vojaška (ohranila se je v poljskem pospolitem rušenju, ogerski insurekciji, v podobni naredbi na Ruskem Moskovskem do časov poznejših), podavanje različnih potreb po¬ tujočemu knjezu in jegovemu spremstvu (vožnja, ježa, sprejembe, sprevod, prenočišče, narez, vžitnina za meso, osep, dohodki iz žitnega davka i. d.) Te dolžnosti in težka bremena nahajajo se (pod temi ali podobnimi imeni) pri vseh Slovanih noter do XIII. in XIV. stol. (do propada sostave župne) in v deželah baltiško- slovanskih (Pomorju, Ranu) se imenujejo naročito „slovanske“ (expeditio slavica). 7. Med redi slovanskimi se nahaja pri vseh slovanskih na¬ rodih občinska poroka, skupna roka, kder so izvirno vsi udi jedne rodbine (občine) potem vsi prebivavci kterega okraja: ko sit ve (na Češkem) op olj a (na Poljskem, kakor tudi na Sle- skem in Pomorjanskem), o ko line (pri Srbih), vrvi (pri Rusih) bili odgovorni, so dobro stali za vse, kar koli se je v njihovem okraju zgodilo in če se ni moglo priti hudodelcu na sled, so mo¬ rali nositi krivdo za hudodelstvo v gonitvi storjeno. Na krik tega, komur seje škoda godila, „nastojte, v pomagajte" so morali pod kaznijo sosedi na pomoč priteči na Češkem, Poljskem, Pomorju (pojdite), Horvaškem. Občinska poroka je propadala pri zahodnih Slovanih, Čehih, Poljakih, Pomorjanih v teku XIII. stol. vedno bolj in sicer po mnogem oproščevanju iz teh vezi podložnikov duhovnih in gosposkih, in obilnih naseljencev nemških tako, da se v XIV. stol. pri Čehih ni o nji nič več slišalo, pri Poljakih pa se še v vstavi Vislički o nji omenja. Pri Jugoslovanih imenoma pri Horvatih (po zakoniku Vinodolskem 1280) in pri Srbih (po zakoniku Stefana Dušana) je bil ta red še v XIV. stol. in vzdržal se je ponekod noter do današnjega dne. Pri Srbih kro- nine (kazen za vmorjenega) ne plača le morivec, ampak tudi oko¬ lica, kder se je vmorstvo zgodilo, ako se hudodelec išče, zaročuje se sosed za soseda, za kogar pa se nikdo ne zaroči, pada v sum (kletva). Pri Rusih nahajajo se sledi skupne roke noter do XVII. stol. Na Ruskem polskolitevskem je bila po kopnem pravu vsa občina in cela okolica odgovorna za varnost, za hudodelstva stor¬ jena v občinskem obvodu (kopu, stare vrvi); na Ruskem moskev- skem je trajalo krogovo poroštvo tudi do polovice XVII. stol. da ponekod še dalje. 8. Izvirna ravnost vseh Slovanov pred zakonom se je kazala v vredbi sodni; ni odločeval stan obtoženca, pred ktero sodbo ima biti sojen ampak kakovost čina samega. Sod porotni (po poroti t. j. prisegi) je bil gotovo pri vseh Slovanih, in naj jasnejše stopa na svetlo pri Srbih. Penezna kazen za vmor (glava, vražba itd.) ravnala se je pri Slovanih ne po stanu ubitega ampak po stanu morivca in razločuje se z tim od germanske vire (wergelt), 37 ktera gleda pred vsem na stan ubitega (nahaja se tudi v Pravdi ruski). Med provodnimi (dokazovavnimi) sredstvi pravnimi so mnoga pri različnih narodih slovanskih jednaka ali podobna in jednakih imen. Svod t. j. izvedenje samega sebe iz suma tatbine, dokler je ukradena stvar (corpus delicti) lice, kakor se ime¬ nuje v Pravdi ruski, zakoniku Dušanovem, v statutu litevskem, in gotovo se je tako tudi imenovala pri Čehih, Poljakih in Slo¬ vencih (privedena bila na krivnika, nahaja se na Češkem (do XIII. stol.), pri Srbih in na Ruskem (na poljskolitevskem) noter celo do XVII. stol. lik po pravu kopnem). Vkradena reč se je iskala tudi z pomočjo soka t. j. človeka, kteri ji je mogel pokazati sled, za kar je dobil poplačilo; ta navada je še dozdaj pri Črno¬ gorcih (poplačilo se imenuje sočbina), in je bila tudi pri Čehih (po pravu Kunratovem), na Horvaškem (po statutu Vinodolskem), na Litvi (po vstavu Litevskem). Vdan j e (vzdanje) ali stava sod¬ nih sopernikov, da imata oba na reč, o kteri je šlo, pravico, je bilo pri Čehih in Srbih do XIV. stol. na Litvi noter do XVI. stol. v rabi. O čist e (ordalije, božje sodbe), kiji, meči, vode, ognji, železa se nahajajo na češkem, Poljskem do XIV. stol.) na Ruskem (dvoboj se je tu imenoval polje, božja pravda) tudi na Srbskem, kder so se še na početku tega stoletja izpeljevali. 9. Telesna sužnost v takem smislu, vkakoršnem na pr. pri Nemcih izvirno pri Slovanih ni bila. Sužniki (hlapi, rabi, me- ropki) so postajali pri vseh Slovanih le vjetniki vojenski, dolžniki, hudodelci, obsojenci na smrt, ali kdor je prostovolno v sužnost stopil. Selško navadno ljudstvo, ktero ti ni imelo svojega lastnega imetja in je le bilo v najemu gospodov, je bilo zapored osobno svobodno noter do XV.—XVI. stol. in še le potem je bila nava¬ ljena na nje po deželah slovanskih sužnost telesna, ktera pa je v teku XVII. in XVIII. stol. prihajala vedno bolj težka. Spre- mena narodnega imena Slovan, v grdivno poimenovanje sužnika (sklav), kakor je pri vseh narodih germanskih in romanskih še dandanašnji v rabi, prihaja odtod, da so v deželah slovan¬ skih , ktere so prišle pod gospodstvo nemško, tedaj imenoma pri Slovencih in Slovanih polabskih in baltiških (v VIII. stol. potem v X.—XI.) vjeti Slovani tropoma bili prodajani v sužnost (od Frankov, Nemcev, Normanov) in da so napolnovali trge zahodno¬ evropske. VII. Slovansko bajeslovje. Slovansko bajeslovje je jedna naj težavnejših strani narodnih znanosti slovanskih, in čeravno je o njem že mnogo bilo pisano, vendar izvzemši nekoliko dobrih člankov o posameznih jegovih delih v celoti svoji vendar še vedno pričakuje temeljitega obde- 38 lovavca. Slovansko bajeslovje se poklada tako kakor bajeslovje vseh drugih arejskih narodov na občne prikazni v prirodi, na sile, ktere v nji očitno delujejo kot vzroki blagodarnih in pogubnih učinkov, leta in zime, dne in noči, življenja in smrti. Po sporočilih Prokopovih o Slovanih zdaj ruskih iz VI. stol., in Helmolaovih o Slovanih nekdaj polabskih iz XII. stoletja so spoznavali Slovani j edinega boga nebeškega, kteri je vladal cel svet in kteremu so ostali bogovi nižji tako bili podvrženi, kakor člani rodovine svojemu starešini. Ko boga samostalnega, boga bogov ga označuje češki priimek jegov Svebog ali Svojbog, kteri se je ohranil v naj starejših imenih mestnih in osebnih, celo tudi v pregovorih. Ali ker je od tega boga prihajalo narav¬ nost ali nenaravnost vse dobro in zlo, zato se mu je pripisoval dovojnasobni značaj dober in zel, kteri dvojni značaj je bil pričin baje o dveh naj viših bogih. „Dva sut’ bozi“, pravi stari letopisec ruski: „jedin nebesnyj , drugij vo ade (v peklu, v podzemiju). Prvega so imenovali „Boga“ xar’ št-otfv, t. j. bitje jasno , svetlo (gl. Bog), ali tudi Belbog, kakor imena mestna na češkem v Ha- liču, v Lužici in v Pomorjanih spričujejo; drugemu pa je bilo ime Zlobog, staro Ljutbog, Helmoldov Črnobog in vseslovanski Črt, akoravno se to ime še le pozneje nahaja v spomenikih pi¬ semskih. Obema pa tema bogoma se ie pripisovala moč jednaka, kakor pravi češki pregovor: „Črt vtrhl na Svehoboha“, t. j. prišla je kosa na kamen, ravni na ravnega. To razdvojenje jednega boga je očitno tudi v baji o stvar¬ jenju sveta. Po baji kranjski ni bilo z početka ničesar, nego Bog, solnce in morje. Bog ugrevši se se je potopil v morju in ko je sopet izplaval zastalo mu je za nohtem zrno peska z morskega dna. Zrnko je potem izpadlo in je ostalo na gladini morski le¬ žeče. To zrnko je naša zemlja in dno morsko jena domovina. Po baji ruski, ktere sledi se nahajajo iz Haliča noter do Sibirje, je Bog hote vstvariti zemljo poslal Črta po nekterih,v podobi gogola,'*) da bi mu prinesel pest prsti z morskega dna. Črt je včinil tako; ali hotč sam tudi nekaj imeti od tega, je vteknol košček prsti v usta in ostanek je dal Bogu. Bog je razvrgel to prst po vodi in zrastli so iz nje tri deli sveta; ali ko je tudi ta košček v ustih Črtovih rastel, ga je razprskal po vsi zemlji in iz tega so se na¬ pravile ledine, puščave in prostori nerodni. Ravno to se vidi tudi v baji o stvarjenju človeka. Po baji kranjski je bil človek stvarjen iz kapljice pota, ktera je iztekla Bogu z čela in padla na zemljo; in zato je pre že z početka sojeno človeku, da bi se potil in trudil. Nasproti temu pripovedujejo razkolniki ruski, da je Bog stvarivši z svojo besedo naj prej živali, potem naredil iz gline *) Neko račje pleme po slov. „žličarica.“ 89 telo človečje zelo krasno in prosto vseh bolezni. Pa ko jejootem odšel v nebesa, da bi prinesel dušo, prikradel se }e k telu Črt in ga poprskal; in to je vzrok vseh grehov, pomankljivosti, bolezni in smrti človeške. Ko pa se je Bog vrnol, akoravno je videl, kaj se je zgodilo, je vložil vendar v telo dušo nebeško, vede da je tudi tega zlega človeku potreba. Oblok nebeški so si mislili Slovani v podobi kroglastega oblovitega kamna (zrv. tvrdost firmamentum) in so bajili, da je Bog ta kamen prelomil v poli in polovico v pravi roki pu¬ stil sebi in z leve roke polovico podal Črtu. Prej pa nego mu jo je dal, je udaril z jedno polovico tega kamena nekolikrat o drugo, dokler so iskre letale, in iz teh v isker si je stvaril družino, duhe dobre, da bi mu dajali hvalo, črt videč to je hotel tudi podobno družino imeti, ali ni vedel, kako si jo napraviti. In svetoval mu je Bog.^da bi sebi vrnil roke in obličje in da bi z to vodo brizgal nazaj. Črt je tako storil in kolikor je bilo kapelj, toliko se je na¬ redilo duhov zlih, besov. Imajoč zdaj moč se je jel črt protiviti Bogu; ali z gromom je bil pobit v brezden. Oblok nebeški in v ožjem smislu zvezdni krog, pas dvanaj¬ sterih znamenj nebeških, se glasi staroč. svor, starosl. in sanskr. s v ar; odtod ima ime svoje naj viši bog slovanski S var o g, stvarnik sveta, bog bogov, kterega so pod tena imenom častili Rusi, Polabani, in brez dvombe tudi Slovenci in Čehi. Po spričbi starega letopisca ruskega je imel Svarog dva sina: S o ln c e in Ogenj, k kterima se po baji jugoslovanski pridružuje kakor jih brat Mesec in sestra: Zvezda prehodnica č. zviretnica. Po S varogu je-vladal pre sin j egov S o lnce Svarožič , ob- državši zakon očeta svojega. In stvarno, kar se pripoveduje o Sva- rogu, kakor stvarniku sveta, se ponavlja o njegovem sinu So Inču, kakor stvarniku leta; ali tudi ta se dvoji v solnce letno, in v njegovega protivnika, solnce zimno, na kterih neprestan vsako leto se ponavljajoč boj se vzteguje mnogo baj slovanskih. Bog Solnce, ko zmagovavec nad zimo in temo je vžival pri vseh Slovanih naj višo važnost in časten je bil pri različnih vetvah in v različnih časih pod različnimi imeni. Kot Svarožiča t. j. sina Svarogovega so ga častili Rusi in Slovani Retranski. Drugače so ga imenovali Rusi tudi Daždbog t. j. Dadibog ka¬ kor dajavca svetlobe, polagajoči sebe za njegove potomce; razun tega so ga imenovali z imenom Hors ali Hrs, kr s, kres (t. j. bliščeči) z priimkom Veliki, kteri vsakega dne dovršava svojo pot po obloku. Kot dajavca paše letne in varuha živine je imel pri Slovencih in Rusih tudi ime Veles, in pevci ruski so si ga pokladali v tem imenu za svojega praočeta. Polabani so ga častili pod imenom Triglav, kakor gospoda nebes, zemlje in podzemlje, obrazuje ga z tremi glavami; ti so ga tudi imenovali Svatovit (t. j. sveti svit) in so ga obrazovali kot stvarnika šti¬ rih letnih časov z štirimi glavami. Dalje se je imenoval tudi v pokrajinah polabskih Jaro vit in Juterbog t. j- bog jarni, 40 jasni, Besomar t. j. gubitelj besa zimnega, Rano vit ali Ru- jevit t. j. bog otoka Rane ali Rujena i. t. d. Ceski krt, Hartes- burski kr o do in kranjski kurent ali korant, kterega tukaj mestoma imenujejo svetega, pomenja boga solnčnega, kakor zma¬ go vavca nad zimo in stvarnika nove prirode. Tudi ceski Sitivrat ga pokazuje ko vsakoletnega povrnitelja svetlobe in življenja v prirodi in tedaj tudi ko boga časa. Kar se pa tiče solnca zimnega razločuje se to v starih sporočilih kakor bog smrti, kakor Bes y.cn (glej više Besomar), v pravljicah ruskih kot neumr- joči Ko štej, zato ker se vsako leto ponavlja, v obče pa naj po¬ gosteje ko D rak ali lita San, kakor tudi češki Trut, poljski krak ubijeta Sanj ljuto proizrazuje z tim se samo sopet ko oseb- ljene izraze boga solnčnega. Neredkokrat popisuje se ta Sanj po¬ dobno kakor solnce Triglav, ko triglava na znamenje pogubne jene moči v trojem kraljevstvu: v zraku, na zemlji in v vodi. Drugi sin Svarogov, Ogenj, pomenja pred vsem ogenj ne¬ beški, gromovi blisk, in potem tudi ogenj pozemeljski, kteri po starem mnenju prihaja od onega. Bil je tedaj Svarog, kakor Pro- kop spričuje, poroditelj bliska, kteri se tu vosebljuje v njegovem sinu. Boga gromovega, kakor se zdi, Peruna, Slovani z prva niso častili; vsaj je gotovo, da je Perun prišel še le z Var- jagi k Rusom in da je ostal tukaj le Bog vladajoče strane varja- ške; narod slovanski vobče o njem nič ni vedel, in v spominkih starega narodnega pesništva ruskega še celo ni spominja o njem, akoravno je n. p. v Igoru bilo dosti k temu priložnosti. Do krajin polabskih Slovanov, kder se tudi častenje Perunovo nahaja, prišlo je to kakor je podobno, od sosednih Germanov, kakor spričuje to ime dne četvrtka, peren-dan t. j. Perunov dan po german¬ skem tfcorstag ali donnerstag. Slovaško Parom (pohrom?) in češko Perun v starem glosarju so imena dvomljiva; gotovo pa dokazuje prostonarodni Hrimbog in Hfimal, da je bilo Cehom drugo domače ime tega boga znano in v rabi. Ljudstvo prosto imenuje strelo gromovo vobče le posel božji. Mesec so imeli Slovani pred vsem za merivca časovega, pri¬ števajoči mu vrh tega neko čarobno moč. Tudi na njem so pozna- menovali po njegovih premembah dvojno stranko, temno in svetlo, tolmačeči si ginenje jegove svetle strani z tim, da so ga jedle veštice ali čarodejnice. K temu vrstenju jegovih strani vzteguje se tudi mnenje malorusko, ktero na mesecu vidi dva brata, kterih jeden drugega ubija. Rotba jugoslovanska poklada mesec na ravno z solncem: „Zaklinjem te Suncom i Misecom.“ /zvezda prehodnica, ktero Cehi z večer imenujejo zvi- retnice večernica in z rana dennice naša danica, je bila tudi v veliki časti. Danico imenuje jedna pesem narodna jugoslovanska hčero Solnčevo. So temu mnogi dokazi, daje tudi zviretnik ali pravilno po staročesko svor (zodiacus) in jegova razdelitev v 12 polj ali delov, bil Slovanom od starodavna dobro znan in da so sozvezdju jegovemu skazovali božjo čast. Arabski pisatelj 41 Ibrahim ben Vasif v X. stoletju pripoveduje o Slovanih, brez dvoma baltiških, da so praznovali v letu sedem praznikov, ktere so po sozvezdju svorovem imenovali, ali da je naj veči praznik bil Solneu posvečen. Tudi češki Štitny spričuje, da so ljudje še za njegovega časa častili ,,zvezde, sposob tega vidljivega neba, ktero se zodiak imenuje", in da so obraze dvanajsterih znaminj zodiakovih obrazovali na zlatu in na medi, da bi to na vratu nosili ali iz tega pili. Vsako tako znamenje so imenovali Cehi vobče s ve roči e st’, t. j. svorova čest, (del). Med prirodnimi prikaznimi v zraku odlikuje se posebno doga, mavrica, tedaj oblok nebeški, ali kakor Srbi pravijo ne¬ beško kolo ali po naše božji stol. Častili so jo pred vsem zarad njene blagodarne povlaživne lastnosti. Z tega vzroka jo imenujejo Malorusi Veselko t. j. deklico zalivavko , pripoveduje o nji, da „vodo nabira'*, — podobno kakor Čehi in drugi Slovani o božji dogi rekajo, da „vodo pije" prištevajoči ji tako moč, da, ako bi človek na to mesto prišel, bi tudi jega izpila. Nestor imenuje med bogi ruskimi tudi Mokoša, kterega stari maloruski rokopis tolmači za boga dežja. To je brez dvombe bitje, ktero Cehi imenujejo Zmok ali Zmek ali tudi Plevnik (Slovenci Plivnik), pripoveduje, da prinaša gospodarju bogastvo t. j. povlažujoč in rodovitneč polje. Vraža misli si ga v podobi ognjenega pozoja, kar bi izvirno moglo pomeniti gromovi blisk. V etre poklada stara basen ruska za vnuke Stribogove, in povest ruska govoreča o štirih vetrih bratih nazvanih po štirih stranih sveta, je sicer opisuje kot bitja ostra, burna, ali dobro- miselna. Le „vihor burnyj" štejejo Rusi med zle sile ali bese. Ali tudi Cehi imenujejo Viher močno se točeči Rarah t. j. zel duh. Jedno izmed naj prednejših mest v bajeslovju slovanskem pripada Zemlji. Z pomladi, ko se začinja odevati z zelenim in krasiti se z cvetjem, je po starih povestih nevesta boga Solnčnega, ktero je sebi dobil z močjo Drakovo, Kostejevo i. t. d. Takrat kot boginja mladost in krasote, ljubezni in plodnosti se glasi Lada h) kot dar i ca novega življenja in ohraniteljica stvari zemskih Živa ali Žiza; kot boginjo letno jo označuje ime Letnica in Zlata baba. Kakor pa iz pomladnega boga solnčnega v drugi polovici pota svojega letnega postaja bog smrti, tako ga tudi v tem boginja zemska verno nasleduje: iz boginje življenja nastaja boginja smrti Morana, Ježi baba ali Jaga-bura. V globinah vodnih ima svoj sedež Ruski Vodjanoj jugosl. Vodar ali Povodnik, češki Vodnik ali Mužiček, kterega pokladajo za gospoda vode in rib. Značaj jegov je vobče temen in okruten kakor voda sama. Prosto ljudstvo rusko boje se „zlaga Vodjanago" in hote si ga nakloniti, potod da mu še z pomladi, ko se vode odpirajo, prinaša neko počaščenje. Razun tega so v zraku, na zemlji in v vodi še tudi neka bitja polovična, dobra in zla, kterih popolnoma niti za boge niti za bese porajtovati ne gre. K tem grejo imenoma jugoslovanske 42 •Vile. So bile oblačne ljubeče petje, Škropeče zemljo z roso in posipavajoče jo z cvetjem. Jedna izmed njih je bila posestrima ali izvoljena sestra kraljeviča Marka. So Vile gorske, lesne, poljne i. t. d. Jedna taka Vila je priletela iz gore k detetu slepemu, povrnila mu vid, umivša mu z vodo oči. Rade plešejo pri mese¬ čini , na lokah ali ni svetovati se jim približati. Tem zemeljskim Vilam popolnoma se ravnajo češke Dive žene ali tudi Bile žene; kradejo deteta porodnicam in povrgujejo jim za nje svoje, ali tudi plačujejo obilno za nevelike službe. Vile vodne so večidel zle: vabijo ljudi v vodo, da bi je vtopile, napravljajo močne vetre, burje in točo i. t. d. Vila brodarica povodnja spava na jezeru in gorje temu, kdor ji vodo skali. K Vilam vodnim spa¬ dajo tudi po neki meri jugoruske Rus alk e (gl. t.) Ljudje sprijatelivši se z Vilami ali besi morejo od njih do¬ biti neke moči nadprirodne k delanju dobrega ali mnogo večkrat še zlega. Žene take prijateljceVil imenujejo se Vilenice, moški pa Vileniki ali Vilovniki. Pri Rusib se imenujejo taki ljudje Vedme ali Vedomci, pri Slovencih Vedomci. Med Vedmami je pa sopet razloček: so tedaj Vedme prirojene in Vedme učene, prve izmed njih so vobče dobre, druge vobče hude. Zgodovinsko znana v vražah ruskih je vedma Kijevska in zla jena sestra Mu- romska. Vedmam in Vedomcem se priravnavajo popolnoma češke čarodejnice in čarodejniki. So tudi bitja božja, lcterim je Človek že od rojstva izro¬ čen, in ktera slasti vladajo jegovo življenje. Ko dete stopi na ta svet, prihajajo temne Sojenice staroslovanske Roždenice, bolg. IJrisnice k njegovi zibelki in že naprej vstanujejo, kaj iz njega bode in kako se mu bode godilo. Zajedno z novorojencem se pri¬ kaže na obnebju nova zvezda, ktera tega človeka na pozemeljski poti sprejme in z njim tudi zajedno umira. Ali ni varno po nji iskati, kajti ko bi kdo po naklučju na njo pokazal, padla bi z višine svoje in človek bi umrl na tem mesitu. Kdar človek pride do spomladi svojega življenja, nakloni se k njemu z prijaznostjo svojo pozemeljska boginja spomladi, kakor boginja ljubezni Lada. Ali spomlad in mladost brž ocvete in z cvetom zajedno odpada prijateljstvo krasne boginje. Ko se pa po mnogem trudu in delu, po vsakovrstnem praznem potu in goljufanih nadah približa konec pozemeljske poti, ga sprejme sopet boginja pozemeljska, hladna Morana, v naročje in ga vpokoji v temnem in volhkem krilu svojem. Razun teh prirojenih občnih božanstev je imel tudi vsak go¬ spodar svoje lastne rodbinske boge, kteri pa so v svojem varstvu imeli le jegov dom in gospodarstvo. Bili so to duhi jegovih pred¬ nikov , znani pod imeni Ded, Selek, Gospodarek, slovaški Božik, rusk. Domovoj in Hozjain, kterih podobice sobivale postavljenje v sobi na mestu naj častnejšem, tedaj v oglu za mizo nasproti dverim. Kdaj pa se je vendar tudi priselil k gospodaruj nemili gost in se vsadil za pečjo, kterega se na noben način ni 43 znebiti mogel, nego le z svojo smrtjo. Bila je to Beda, ktera se mu je včasih tudi prikazala v podobi suhe, kumerne in blede deklice. In kakor so posamezne rodbine imeli v časti podobe svo¬ jih prednikov, tako tudi celi rodi podobe svojih nekdajnih očetov rodovih, in ko se je ktera rodbina ali rod preselil drugam, ni po¬ zabil gospodar ali starešina rodovi vzeti z seboj Dedov svojih, sam je nesoč. Tako pripoveduje staro sporočilo o praočetu Cehu kako je prišel iz dežele Horvaške v te dežele, „Dčdky sve na plecu nesa.“ (Dedke svoje na plečih nesoč.) Kar se pa tiče časti, ktero so Slovani poganski dajali bogom svojim, ni bila pri različnih vetvah slovanskih nikdar jednaka, marveč nahaja se v tem nemali razloček po tem, kakor je ktera vetva prej ali kesneje od poganstva popustila in kakor se je več ali menj dotikovala drugih narodov poganskih, kterih malikovav- stvo je bilo izobraženo. Naj menje od prostega častenja sil pri- rodnih so bili pre oddaljeni Cehi in Jugoslovani. Pri njih ni bilo nobenih žrecev ali duhovnikov poganskih, nobenih skupnih hramov in tudi ne božjih soh ali malikov javno izpostavljenih, da bi se jim ljudstvo poklanjalo in jim žrtvovalo: hram je bil oblok ne¬ beški in naj viši duhovnik knjez ali vojvoda sam, kakor glava svojega roda in svoje vojske; ta je žrtvoval: ,,bogom spasam“, na mestih jim milih, tedaj na višinah in na skalah; in ko je žrtva slavna, obstoječa v kravici tolsti, plapolala, je šel vsak izmed pričujočih okoli, bogom slavo prepevaje. Drugače že je bilo pri rodbinah. Tukaj je tudi gospodar, kakor glava družine svoje zavjemal mesto duhovnika, ali bogovi domači so že bili vpodob- ljeni v malih sohicah, ktere so bile postavljenje bodi si v sobi na častnem mestu, kakor je že gori rečeno, ali v bližnjih lesih pod drevesi, kakor še dandanašnji ljudstvo obeša na lepa in velika drevesa obraze svetnikov. Gost prihajaje in odhajaje se jim je poklonil. Žrtva pa je obstajala v hranah, ktere je gospodar pri¬ našal o mraku v les bogom prepevajč jim hvalo. Slovani ruski niso imeli sicer tudi nobenega posebnega stana duhovskega in so žrtvo¬ vali bogom nebeškim tudi pod širokim nebom na holmih, ali že pred njihovimi podobami, in naj prej je bila podoba Perunova na holmu v Kijevu postavljena. Knjez Vladimir je dal potem to soho ali podobo novo narediti: tedaj „Peruna drevenega, in glavo je- govo sreberno in vose zlate“, k kteremu je še pridjal sohe drugih bogov domačih tedaj: Hrsa, Dadiboga, Mokoša i. t. d. vse po vzgledu, po kterem so germanski Varjagi podobovali bogove svoje. Tem malikom pa so pre žrtvovali tudi sine svoje in hčere, na ktere je padel žreb, kakor so to videli tudi pri narodih germanskih. Ali že tudi o početkih hramov poganskih na Ruskem pričuje staro sporočilo, tedaj o Velesu in o Turu svetiščih na izgonu pod Kijevom. Naj bujnejše je vzrastla in se v sostavo popolno razvila bo- goslužba poganska pri Slovanih polabskih. Hrami jihovi so se imenovali kontini in kolikor je bilo v ti deželi krajev toliko tudi 44 hramov in vsak hram je imel svoje boge različno vpodobljene in svoje duhovništvo više in niže, ktero je na vso moč slavo svojega prvega boga skušalo razširjevati, ljudstvo k sebi privaditi in svoje dohodke pomnožiti, drug drugega v tem prekosujoče, da z časom celo razpore krvave med seboj vedoče. Nikoli ni smel v hram priti brez dara pod imenom žrtve in do svetišča hramovega še knjezu deželnemu ni bilo dovoljeno vstopiti. Naj imenitnejši jih hramovi so bili: hram Triglavov v Štetinu, hram Svaro- žičev v mestu Ridhosti v deželi Ratarski, v Arkoni hram Svetovitov, v mestu Korenici na otoku Rugenu hram Ru- genitovi. d. Z kakim potroškom so bili nekteri hrami in sohe v njih delane, spričuje arabski pisatelj Masudy, kteri je v X. stol. po teh krajih popotoval in ki jeden teh hramov takole popisuje: ,,Nahaja se na gori obdani z morskim šumom, postavljen je iz rudečega mramorja in zelenega smaragda. V sredi hrama se vidi velika kupla, pod ktero stoji soha, ktere udi so napravljeni iz dragega kamenja štirih plemen tedaj chrisolita, rudečega rubina, žoltega karneola in belega kristala in glava jegova iz rumenega zlata/' Bila je to soha Svetovita. Drugi hram je pre stal „na gori visoki in je bil slaven po svoji stavbi iz kamenja različnih barev in po svoji strehi iz vrst, v kterih so bili nastroji k opazo¬ vanju vzhoda solnca po gotovih črtah. Zhranjevali so se tudi v tem hramu dragoceni kamni, na kterih so bila znamenja različna napisana, ktera so oznanjevala stvari bodoče, zgoraj pa iz hrama so izhajali glasovi, in ko so jih ljudje zaslišali, se je pre nekaj čudnega z njimi zgodilo" itd. Že vera sama v boge nebeške in v boge rodbinske k temu pelje, da so Slovani poganski verovali v neumrjočnost duše in v bodoče življenje. Pa so tudi naravnostni dokazi: Žene slovan¬ ske, kakor gori rečeni pisatelj arabski Masudy priča, so se po smrti svojih možev metale v ogenj, da bi bile zajedno tudi z njimi sožgane in zajedno tudi ž njimi všle v raj. Rusi so se bali živi priti v zajetje sovražniškov imajoči za to, da tudi po smrti suženj ostane suženj gospoda svojega. Mesto „vmreti" so stari Slovani rekali „oditi k očetom" in prebivališče zamrlih na onem svetu so imenovali vobče nav. Še Hajek pravi o Premislu in o Libuši, da ,,so odšli do navi in pogrebeni bili". Kakor stare po¬ vesti spričujejo, je šla duša do navi po srebernem mostu; v navi pa je bilo prebivališče ljudi dobrih različen od prebivališča hu¬ dobnih; dobri so prišli na mesto jasno in veselo v raj t. j. na prekrasno zeleno livado, ktere krasote se še niso mogli dosita na¬ gledati; hudobni pa so prihajali na mesta polna žalosti, kder so hudodelniki bili na različen način mučeni. Ohranili so se tega očitni sledi pri Rusih, pri Jugoslovanih in pri Čehih, deloma v spomenikih pisemnih, da se je mladina slovanska v poganskih časih v glavnih tikih svoje vere redno podučevala z sredstvom prašanj in odgovorov na način krščanskega katekizma. 45 VIII. Slovansko narodno pesništvo in jegovo slovstvo. Slovanska narodna pesem je ali epiška ali pa liriška, in sopet je ali složena v verzih ali vsaj v gotovem ritmu, da bi se mogla spevati, ali je narejena v besedi prosti k prostemu pripo¬ vedovanju. Prva se imenuje pesem epiška v ožjem ali vlastnem smislu besede. Pri Slovanih se more prosto epiško pesništvo razdeliti v nekdaj no, z kterega se je še nekoliko ostankov po starih zanimi¬ vih rokopisih ohranilo, ki so bili še le za naših časov najdeni, in v s e d a j n o, ki pri nekterih vetvah slovanskih še sedaj v ustih pro¬ stega ljudstva živi z pokoljenja na pokoljenje prehajajoče in go¬ jeno od slepcev, goslarjev in drugih prostonarodnih pevcev. Naj starejši spomenik epiškega pesništva slovanskega je ulo¬ mek staročeske pesmi Libušin soud vobče imenovan. Cela pe¬ sem je obsegala znani dogodek iz zgodovine, kako je bil Pfemysl St&dicky Češki knjez postal in je bila gotovo le člen iz večega cikla pripovedne pesmi, k kteri so tudi Čestmir in Vlaslav potem Zaboj in Slavoj iz rokopisa kraljedvorskega znane mogle pripadati, vsakako pa v obliki mnogo starejši in bolje ohranjeni; kajti rokopis Zelenogorski Sodbe Libušine prihaja celo iz konca IX. stol., pesmi pa rokopisa kralj edvorskega so bile zbrane iz ust pevcev prostonarodnih še le k koncu XIII. stol. Z ostalih pesmi tega poslednjič imenovanega rokopisa spadajo k epiškim Jaromir a Oldrich (ulomek) Beneš Hermanov a Jaroslav tikajoče se deželnih dogodeb iz let 1004, 1203in 1241. Naj imenitnejšaepiška pesem staroruska je Slovo o polku Ig or o ve opisujoča podvzetje tega Novogorodskega knjeza proti Polovcem 1. 1182, pobitje jegovo na reki Suli, jegovo vjetje in konečno osvobodjenje. Najdena je bila 1. 1795 in prvikrat na svitlo dana 1800 v Moskvi od A. M. Puškina. Ji vsaj v ceni je podobna Zadonšina narodna povest o veliki bitvi med Donom in Dnjeprom na polju Kulikovskem 1.1380, v kteri je veliki knjez Demeter Ivanovič Donski in brat jegov Vladimir Andrejevič Ta¬ tarskega hana Mamaja na glavo pobil. Iz sbornika samostana Be- lojezerskega iz XV. stol. in še iz drugega sbornika XVII. stol. je jo dal na svitlo I. I. Srežnjevski v Petrogradu 1. 1858. Spisana je v prozi ravno tako, kakor Igor, z ktero pesmijo še ima v ostalem tudi mnogo podobnosti, ktera se z tem posvetljuje, da ste obe te poetični povesti ostanki nekdajnih pesmi narodnih, ktere Velikorusiimenujejo Biline, Malorusi pa buvalšine t. j. pesmi zgodovinske iz ust ljudstva bivše južne Kusije zbrane in v celoto spravljene. — Kar se pa tiče pesmi epičnih, ktere se še sedaj ozivajo v ustih slovanskega ljudstva vidimo tri velike po mestu, veku in obsegu med seboj različne skupine, ktere bodo, ako se vsi jihovi deli sem tam še raztreseni skrbno zberejo in vredijo, činile tri velike prostonarodne slovanske epopeje, kterih vsaka 46 sama posebi se more meriti, kar se cene tiče, z naj slavnejšimi podobnimi umotvori pesniškimi drugih narodov. Te epopeje so: a) Epopeja velikoruska, ki bi se imenovati mogla: Vladi¬ mir, veliki knjez Kijevski in jega bogatiri. Kakor bri¬ tanski Artus tako je tudi Vladimir od 981 samovladar cele Ru¬ sije, 988 krščen, t 1015) postal v pesmih in sporočilih narodnih velikoruskih središče celega kroga pesmi junaških, ktere se pa od pesmi okrogle mize po tem ločijo, da ruski junaki ne go¬ jijo prostopašnosti kakor Artusovi vitezi. Naj imenitnejši in naj bolj znani izmed njih so tile: Dobrina Nikič, lija Muro- mec, Vasilij Ruslojev, Aleša Popovič, Solovej Bu- dimirovič, Curila Plenkovič, Daniel Ignatčvič z svo¬ jim sinom Mih a j lom, Dunaj Ivanovič in dr. Te pesmi so raztresene delomo po različnih zbirkah narodnih pesmi velikoruskih (Drevc. ros. stihotvorenja Moskva 1818. Sa¬ harov skazanja rus. nar. S. P. 1841 T. k. IV. Pamjatniki veli- korus. narečja. S. P. 1855; Pesni sobran. P. N. Ribnikovim, č. I. Moskva 1861 in dr.) deloma pa po vsakojakih časopisih, sta¬ rejših in novejših, da nektere morda še celo zapisane niso. b) Da- vorija (epopeja) jugoslovanska, z imenom Lazarica, t. j. kolo pesmi, kteri pripovedujejo o rodu čara Laz a ra, o nesrečni bitvi na Kosovem polju 1. 1389 na Vidov dan, v kteri je ta car padel vmorjen od jednega svojih vojvod Vuka Brankoviča in kder se je tudi carstvu Srbskemu konec storil. K ti skupini slišijo tudi pesmi o kraljeviču Marku, ki je vzor jugoslovanskega junaka in o drugih junakih serbskih XIV. in XV. stol. Mnogo teh pesmi je dal na svitlo Vuk Stef. Karadžičv svoji zbirki Srbske narodne pesme (v Beču 1845 in pozneje); nektere pa so tudi prišle na svitlo v drugih zbirkah ne samo v srbskih ampak tudi v bolgarskih, c) Davorij a jugoruska o slavnih delih Za- praškega Kozaštva, od njegovega početka v XVI. stol. noter do propada v drugi polovici XVIII. stol. Te pesmi slavijo imena junakov: Veeeslava Hmelnickega (ok. 1534. L), DmitraSamijlenka Kolomijca (na koncu XVI. stol.), Hveška Khanžu Andibera (do polov. XVII. stol.), Bogdana Hmelnickega (1647—1657), Vasila Moldavskega (ok. 1650), Moroza (1656), Veremija Vološina (1648—1657)., Ivasa Vdovičenka(1684),Slarka (1765—1768) in dr., najti so v zbirkah maloruskih pesmi M. Maksimoviča (1827,1834,1849), J. Srežnjevskega (Zaporoškaja starina. Harkov č. I. II. 1833—1838), Ambrozija Medin¬ skega (Nar. južnorus. pesmi. Kijev, 1854), P. Kulisa (Zapiski o južnoj Rusi. S. P. 1857) in dr. Druge prostorodne epiške pesmi nižjega roda, .ki opevajo dogodke zasebnikov, tedaj balade in romance, nahajajmo se pri vseh kolenih slovanskih dosti v obilnem številu; med njimi zaslužujejo posebnega pozorovenja pripovedne pesmi o ljubljenkah Ogerskega kralja Matij aš a Kor vi na (t 1490), ktere po Slovenskem, Štajarkem, Koroškem, Kranjskem, na Morav¬ skem, da celo na Češkem še potod prepevajo. Epiška pesem prostonarodna složena v besedi prosti, da bi 47 se le pripovedovala ali pravila, se naziva vlastno pogadka in spada k plemenu narodnih povesti. Povest je vobče vse, kar se pripoveduje ali pravi, naj je že resnično ali izmišljeno; slasti pa tekoče pripovedovanje o nečem, česar resničnost je dvomljiva. Taka je imenoma narodna po¬ vest, v širjem pomenu besede pripovedovanje nekega, da se je zgodilo, ktero je iz neznanega vzroka prišlo in prešlo v narodu vobče v ustno sporočilo. V tem smislu spadajo tudi pogadka, povedka, povedčica, bahorka in bajka k narodnim povestim. V ožjem in pravem pomenu besede imenujemo pa narodne povesti, taka pripovedanja kakega prigodka iz ustnega poročila naroda vzetega, kteremu se v neki meri priklada vera, da se je res prigodilo, kar se pripoveduje. Ako se to sporočilo vztega na gotovi čas, na gotove osebe ali mesta se imenujejo narodne povesti zgodovinske ali historične, akoravnoje z bajami (miti) večidel namešana, kakor na pr. narodne povesti o Kro• kovih hčerah, o Premislu Stavickem, o Libušini kopeli pod Više- gradom, o Bruncviku, o slepem mladenču in njegovih prerokbah, o Blanskih vitezih, o beli gospi v gradu Jindrihograškem, o kralju Ječminku na Moravskem, o Marku Kraljeviču, junaku jugoslovan¬ skem, o Vladimiru, velikem knjezu Ruskem in njegovih junakih itd. Med historičnimi narodnimi povestmi in med pogadkami v sredi stojijo starodavne povesti o stvarjenju sveta, povest slovenska o paganskem bogu Korentu, bolgarska o gospod Bogu, ki je v podobi deduška hodil po zemlji in ljudi učil; obče znane povesti o Kristu in svetem Petru, kako sta skupaj hodila po svetu in o njihovih prigodkih itd. Nasproti tem imenujemo narodne pogodke taka starodavna sporočila vsakovrstnih prigodkov, ktera se na noben čas in nobeno mesto ne vztegujejo in o kterih tudi nikdo ne veruje, da so se resnično prigodila. Nektere izmed njih so po¬ roda bajeslovnega obsegajoče ostanke starih sporočil o bogih, kot vosobljenih silah prirodnih; druge pa so le za zabavo izmišljene od ljudi, kterih poklic je bil, z pripovedovanjem pogadek svojim gospodom kratiti čas, kar je še dandanašnji pri nekterih narodih v Aziji v navadi. Sicer pa beseda pogadka izvirajoča iz staro¬ slovanskega gada ti, skr. gad, govoriti ima ravno ta pomen, kterega povest ali povedka. V vsakdanjem življenju se pa z besedo povedka zaznamuje pripovedovanje kakega prigodka, ki se je ali v resnici prigodil ali se prigoditi mogel. Take zgodo¬ vinske ali izmišljene povedke se imenujejo drugače z tujim ime¬ nom novele, in daljše romani. Dalje se imenuje tudi poved¬ čica to je kratko pripovedanje kake izmišljene, navadno šaljive stvari. Od tega se razločuje b ah o ra, pomenjajoča pripovedovanje kakega prigodka resnici nepodobnega, ki se pa za resnico izdava. Tako pravi o Mohametovih umišljenih čudesih Lomnicki, da so bahore, babske basni in klevetanje. Ta zaničljivi pomen ima ba¬ horka tudi pomanjšavnica, ko prazno pripovedovanje izmišljenega prigodka, ločeča se z tem od pogadke, ktera ko starodavno poro- 48 čilo ostaja v neki važnosti. Izvira pa bahora in bahorka mesto bajora in bajorka iz staroslovanske besede bajati, staroč. bati sobe necot. j. prazne besede govoriti, marnjati. Kavno ta povod in pomen ima beseda bajka, kakor tudi Ko- mensky prav razlaga rekoč: „Když se včc smyšlena povida, bajka jest". (Ako se reč izmišljena pripoveduje, je to bajka.) V novejših časih rabijo to besedo za latinsko fabula, tedaj kratka izmišljena pripovedka iz kraljestva živali ali neživih stvari, navadno za pod- učenje, da bi se kako pravilo življenja bistroumno izrazilo n. p. bajke Ezopove tedaj toliko ko basen. Naj izvrstnejši slovanske pripovesti so: pri Cehih Tyl, Božena Nemcova, C h o c h o - loušek, Jan z Hvizdy, Kar. Svštla, Podlipska, i. t. d. pri Poljakih, Korzeniovsky, Kraszevvski i. d., pri Kusih, Puškin, Marlinski, Gogol, Turgčnev, Pogoreski in drugi, pri Slovencih, Matija Valjavec, pri Srbih, Karadžič, in drugi zbrali. In konečno, kar se tiče prostonarodne pesmi liriške, ktero vobče nazivamo narodno pesem, je treba še pregovoriti, nekoliko besed. Pesem, pesen (odpejem, pojem kakor basen od bajam) vobče je pesmotvor, kteri se poje, tedaj tudi epiški, v kterem smislu so posamezni oddelki Homerovih junaških pesmotvorov, dokod so se od pevcev helenskemu ljudstvu peli, tako dobro bili pesmi kakor so sedaj zgodovinski junaški spevi Srbov pesmi; v tem smislu se tedaj vgodno tudi jim daje naziv spevi. V ožjem pomenu so pa pesmi oni liriški pesmotvori, kteri so izrečno pred vsem za spevanje namenjeni. Pesmi se delijo glavno na posvetne in duhovne, dalje na prostonarodne in umetne. Posvetne imajo za predmet pred vsem slasti in strasti življenja, ljubezen, družbinstvo, domoljubije , in prehajajo rada v pesmi društvene, z čim se kar se tiče oblike, bliža pesmi duhovni. Oživljenje posvetne, umetne pesmi se datuje od te dobe, odkar se je cena narodne pesmi spoznala, k čemur jeposebno prvi in krepki spodbud dal blagosrčni in duhoviti H er d er. Od vlastnih pravih prostonarodnih pesmi gre razločevati znarodnele t. j. take umetne, ktere so kakor narodne občno razširjenje našle n. p. Tylova češka „Kde domov moj", Jenkova „Naprej zastava Slave", Vilharjev „Kožic ne bom trgala", Orožnova, „Kde so jmoje rožice" in drugih mnogo. Napodobnjeno pesništvo je pri Cehih našlo v Jaru Kamenickem in pred vsemi v Celakovskem (Ohias pisni ruskych a česk^ch), pri nas Slovencih pred drugimi v Vilharju srečne obdelovavce. Vsak narod ima svoje pesmi, ktere so več manj izraz jegovega značaja in vrelec jegove godbe. Jako znamenite so^ pesmi naroda slovanskega. Za časov verskega gibanja se je pri Cehih začela marljivo obdelovati duhovna pesem. Naj veče zasluge v tem obziru so si pridobili Blagoslav Lukas, Jan Augusta in starejši izmed bratov čeških. Posvetna pesem se je pri Cehih bolj živo začela obdelovati od začetka tega stoletja 49 sem. Možje kakor Kniže, Fr. Škroup, Jelen, Tomas ek, Veit, Kittl, Rosenkranz in dr. izmed starejših, Pivoda, Prochazka, Zvonar i. d. izmed novejših skladateljev so goreče delali na tem polju. Epiške pesni prostonarodne so se pri Cehih ohranile noter do konca XIII. stol. pri Rusih pa in Jugoslovanih živijo še potod v polni moči. V to dobo, ko so bili poslednji ostanki starega prosto - narodnega eposa na Češkem zbrani, lctejo zbirko imenujemo Kra lj ed v or s ki rokopis, nahaja se pri Cehih tudi že rimovana umetna epika, naj prej več manj svobodne prestave vzorov izvir¬ nih v Alexandreidi, Tristramu in Thusneldi, v Tandariašu in Flo- ribelli, i. d. več, in ko domači plodi izvirni vsakojake legende 0 svetnikih med njimi legenda o sv. Katarini, v Štokholmu najdena, stoji zarad starosti jezika in pravilnosti rimov na prvem mestu. Da tudi tako imenovana Dalimilova rimovana kronika je imela nekako namen nadomestovati nekdajni prostorodni epos. Da je poleg epike se na Češkem že jako rano tudi obdelovala na¬ rodna pesem lir iška, pričajo ostanki ohranjeni v Kralj e- dvorskem rokopisu. Podobno tudi pri Jugoslovanih in Rusih živi poleg pesmi epiških tudi prostonarodna lirika ali le bolj v podružju in po strani povsodi umikaje se mogočnemu življu epi- škemu; kder pa živelj epiški že peša, kakor v južni Rusiji, na¬ stopa pesem briška v čudoviti krasoti in bujnosti. Noter do po¬ četja XIV. stol. so bile tudi češke pesmi briške, kakoršne so potod ruske in jugoslovanske brez rima. Naj starejši primeri takih rimovanih pesmi je dal na svitlo V. Hanka v Čas. česk. Mus. (1838 str. 295 in 459, in 1839 str. 17). Doba husitska je bila pesmi narodni vobče jako neprijazna; utrakvisti in Ceski Brati so vsako posvetno pesen naravnost zametovali za grešno jo obsodivši. Tako se je zgodilo, da je pesem češka, pokod je bila duhovna, popolnoma obnemela, in ker nikdo starejših pesmi ni spoznaval za vredne, da bi jih zapisal in tako potomstvu ohranil, kakor so to Nemci ravno v ti dobi delali, je mnogo posvetnih pesmi čeških se pozabilo, tako da se zdaj ne zna, kaj so Cehi nekdaj imeli. Samo nektere detinske pesmi in detinski reki, in reki o bo- lenikih so se ohranili skozi mnogo stoletij brez bistvene premembe noter do naših časov, prvi gotovo zarad tega, ker jih nikdo Di porajtal, drugi pa namreč reki o boleniluh, ker jim je vraža olu-anila varno obrambo. Vlada nemška po bitvi Belogorski tudi ni bila mnogo prijazna posvetni narodni pesmi, vendar pa izvira naj večidel narodnih pesmi briških m pripovednih pred¬ metov, ktere se zdaj v zbirkah nahajajo, iz te poslednje dobe. Prvi, kteri so začeli med Čehi narodne pesmi zbirati, so bili Fr. C. Ce- 1 a k o v s k i in K amarit. Popolnejše zbirke narodnih pesmi so dali na svitlo: med Čehi K. J. Erben (1864,) na Moravskem F. Sušil (1860), med Slovaki J. Kollar (1835). Tudi Srbi, Veli- korusi in Malorusi imajo bogate zbirke krasnih starodavnih narod¬ nih pesmi. Med Slovenci so nabirali in na svitlo dali narodne pesmi prvi Poljak Koritko 5 vezkov v Ljubljani, Stanko Vraz Slovanstvo. 4 50 1 vezek v Zagrebu, A. Janežič 1 vezek („Cvetje“) v Celovcu. Mnogo jih je tudi nabral in v Slov. Bdeli oznanil neutrudljivi M. Maj ar. Ne preostaja tedaj drugega nego da omenimo še nektere imenitnejše zbirke povesti in narodnih pesmi slovanskih, pokod se to že prej ni zgodilo. Povesti narodne na Češkem so izdali Jakub Maly in Božena Nemcova pod naslovom: „Bachorky a povesti 11 (v Pragu 1855), pa J. K. z Radostova pod napi¬ som N dr. p o h a d k y (v Pragu 1856); dve poslednji zbirki pa imajo za glavno načelo branje zabavno. Na Moravskem je izšla Sbirka povesti moravskych a slezskych odM.Mikšička (v Brnu 1843); potem Pohadky a povesti z okoli Rožnov- skeho, ktere je zbral B. M. Kulda (v Brnu 1854) in nadalje¬ vanje jihovo od Jos. St. Menšika 1856. Na Slovaškem: Sio- venskje povesti od J. Rimavskeho (v Levoči 1845), in druga zbirka od A. H. Skultetyho a P. Dobšinskeho (v Rožnave 1858); konečno tudi Slovenske pohadky a povesti od Bož. Nemcove (v Pragu 1857). V Lužici: Nekoliko povesti narodnih zajedno z pesmimi izdanih v Budyšinu od Haupta in Smole rja; potem Sagenbuch der Lausitz od Karla Haupta (v Lipsku 1862). Poljske: Wojcickega Klechdy, staro- žytne podania i povviešci ludu Poiskiega i Rusi (Varš. 1837); Powiesci ludu spisane z podan od K. Balinski- ega (v Varš. 1842); Bojarz Po lski od A. J. Glinškega (v Vilni 1853). — Veliko ruske zbirke: A. N. Aianasjeva Narodnyja rus. skazki (v Moskvi 1858); J. A. Chudja- kova V elikorusskija skazki (v Moskvi 1860). Nekoliko skazek (pripovedek) maloruskih v spisku V 6 n o k od Ivana B. Slovackega (v Beču 1847) in v spisu Zapiski o Južnoj Rusi od J. Kulisa (v Petrogradu 1857); J. Rudčenko Nar. južnor. zkazki (v Kijevu 1869). — Pripovedke srbske je izdal Vuk Stef. Karadžič pod naslovom: Grpske nar. pri- povjedke (v Beču 1853), in horvaške iz okolice Varaždinske Mat. Kračmanov Valjavec (v Varaždinu 1858j. Iz pripove¬ dek in pravljic vseh vetev slovanskih je napravil K. J. Erben neki izbor pod naslovom: Sto prostonarodnich pohadek a povesti siovanskich v nafečich puvodnich (v Pragu 1865); in drugi izbor taki v prestavi češki je od taistega prišel na svitlo pod naslovom Vybor z pohkdek a povesti jinych vetvi slovauskych (v Pragu 186y). Razun prustonar^dnih pesmi čeških, moravskih in slovaških, o kterili se je že omenilo, imenujemo še tele: Gornjeiužiške pesmi, ktere so izdali Haupt in Smol er (v Budyšinu). Pie sni tudu Krakowskiego, ktere je zbral J. K. (v Krakovu 1840); Piešni ludu Polskiego w gbrnym Slasku od Jul. Rogera (Vratislavi 1863), zbirka nekrotična, obsegujoča tudi pesmi uena- rodne in vrh tega nemalo sicer narodnih pesmi ali čeških in v polščino gamo prestavljenih. Piešni ludu Ruskiega w Galicyi, zbral 51 Žegota Pauli (v Lvovu 1839). Z Bele Rusije: Sbornik pam- 1 'atnikov narodnoga tvorčestva v s evero-zapadnom raje. Izd. od redakcije Vilinskega Všstnika (v Vilni 186(5). Lepo zbirko pesmi velikoru-kih obseguje Sacharova Skazanja Rus. naroda (v Petrogradu 1841). Pamjatniki Veli koru s. na- rečija (v Petrogradu 1855); Russkija narodnyja pesni od P. Kifejevskega (v Moskvi 1818). Iz Ukrajine in južne Rusije so izdali znamenite zbirke: M. Maksimovič Malorus- sijskija p 6sni (v Moskvi 1827) in prof. Bodjanskj’ v Moskvi; Vaclav z OleskaPiešni polskie i ruskie ludu G a 1 i- cyjskiego (v Lvovu 1833); potem A. Metlinsk^ Narodnija Južno rus. pesni (v Kijevu 1854); J. Kulis Zapiski o Južnoj Rusi (v Petrogradu 1857); O. S. Ballinoi Ukrain- ski pisni (v Petrogradu 1863); D. Lavrenko Pisni Ukrain- skolio ljudu (v Kijevu 1864). — Iz Bolgarskega imamo tele zbirke: P. Bezsonova Bolgarskija pesni (v Moskvi 1855); St. G. Verkoviča Narodne pesme Makedonski Bugara (v Belemgradu 1860); potem Bulgarski narodni pesni od nesrečnih bratov Dimitrija in Konst. Miladino¬ vičev (v Zagrebu 1861). Narodne srpske pjesme izdal Vuk Stef. Karadžič (1. izd. 1824 -1833, 2. izdanje 1841 1862); dalje jugoslovanska mladež v Pragu sbirko pesmi srbskih z češko in deloma poljsko prestavo (v Pragu 1852); Mat. Topa- lovič je dal na svitlo Tamburaši Ilirski iliti nar. pesme ilirske (v Oseku 1842); Ivan Kukuljevič Narodne pčsme puka Harvatskoga (v Zagrebu 1847), in Stanko Vraz Na¬ rodne pšsne Illirskih Slovencov (v Zagrebu 1839). Emil Koritko Slovenske pesmi kranjskega naroda (v Ljub¬ ljani 1839). Izbor iz pesmi narodnih vseh vetev slovanskih je so- stavil Fr. L. Čelakovsky (v Pragu 1822). O dramatičnem prostonarodnem pesništvu slovanskem se ne da mnogo reči; pojavlja se le v detinskih igrah, kterih zbirke imamo iz Češkega, Slovaškega, Jugoslovanskega in iz Ruskega (chorovodi) pri pesmih narodnih. 4 * B. Slovanska vzajemnost« I. Slovanska zavest v slovstvu za starejših dob. (do XVIII. stoletja.) Slovani akoravno so v resnici izgubili narodno jedinost, niso se vendar nikdar znebili jasne zavesti, da so bili nekdaj j eden narod, ■— na kar je kazalo zapored mnoštvo šeg in obi¬ čajev pri vseh Slovanih več ali manj jednakih in podobnih tudi v dobah poznejših — čutili so se vedno vkljub vsi vzdaljenosti in razdrobljenosti udi včlikega naroda in jezika slovan¬ skega, in so za take veljali tudi pri tujih narodih od davno in še dan današnji. Ako prebiramo stare spominke slovanske, letopisce, listine, gramatike in druge spise, kakor tudi sporočila tujcev o Slovanih, pojavlja se nam ta resnica kolikor naj jasnejše: povsodi stopajo, naj si bodo Cehi ali Poljaki, Rusi ali Srbi, Slovenci ali Bolgari kot udi velike rodovine slovanske na dan. 1. Izmed domačih kronikarjev (letopiscev) slovanskih dobro ve ruski Nestor (1116) o jednem izviru narodov slovanskih pri¬ povedujoč o razširjenju Slovanov (Slovenov) iz krajev podunajskih v dežele severne, v kteri vsi Slovani so se razšedši imenovali raz¬ lično : Moravani, Cehi, Eorotani, Lelii, Poljani, Lutici, Pomorjani, Drevljani, Dregoviči, Poločani itd. ,,Tako razide sja slovenskvj jazyk.“ To sporočilo Nestorovo pa ponavljajo pozneje vsi ruski letopisei noter do XVIII. stoletja naštevajoči na početku svojih kronik in historij p o s.am e zn e n aro de slovanske. Podobno imenuje tudi češki Kosmas (1125) Cehe ,,Slovane“, Dalemil^(1310) pri¬ poveduje o razširjenju Srbov (Slovanov), iz kterih so Cehi pošli, tako tudi Pulkava (1374) odvaja Slovane od Babelskega stolpa iz ravnine Senaarske, kteri so posedli dežele podunajske, Bolgar¬ sko, Raško, Srbsko, Dalmacijo, Hrvaško, Bosno, Korotane, Istrijo in Kranj, kder še dan današnji živijo in odtod so se razplodili na sever na Češko, Moravsko, Poljsko, Polabije in na Rusko. V ime¬ nitnem državnem spisu kržtkd sebrAni z kronik českjch 53 k vystraze včrn^h Čechftv (ok. 1. 1437) se pojavlja zavede- nost slovanska v stopnji neobičajni in v pridruženem tukaj maje statnem listu Alexandra Macedonskega, z kterim ta podeluje celega dela dežele „razsvetljenemu pokoljenju slovanskemu in jih narodu ali jeziku", naštevajo se dežele „velikomočnega, naj slovutnejšega, naj znamenitejšega in naj hrabrejšega naroda našega slovanskega", tedaj različne dežele češke, poljske, ruske in jugoslovanske, „suma 79 jezikov." (Ta majestatni list je prišel tudi v poljske in jugo¬ slovanske kronike.) V podobnem smislu pišejo tudi drugi kroni- karji češki, Aeneas S^lvius, Kuthčn, Hajek, Paprocky, Stransky, Balbin, (jako obširno imenoma v Mi s cel lan e i b), i. d. razprav¬ ljajoč o izviru naroda Češkega in Slovanskega, čegar tukaj ni mogoče vsega navajati. Balbin je spisal obrano jezika slovanskega slasti pa češkega, navdušeno vročega domoljnblja in žive zavesti slovanske. Še v XVIII. stol. se je učilo na gimnazijah jezuitskih na Češkem (po učni knjižici vseobčne zgodovine iz 1. 1729) da so „Poljaki, Cehi in Rusi po jeziku in nravih si podobni, ker pri¬ hajajo od treh bratov, Leha, Čeha in Rusa." Poljski Martin Gallus (1110) imenuje Poljsko deloma deželo slovansko; biskop Krakovski Matouš (1. 1150) našteva dežele Rusko, Poljsko in Češko ko deloma dežele Slovanske (Scla- vonia), ktera obseguje mnogo dežel; Boguchval ali Baško (1253) piše, da je mnogo narodov Slovanskih jednega izvira, kteri se vzajemno razumejo, akoravno se v nekterin besedah in v izgo¬ varjanju ločijo. O slovanskem izviru Poljakov in o različnih vetvah slovanskih pišejo pa i ostali zgodovinarji in zemljepisci poljski Dlugoš, Kromer (jako obširno), Miechovvita, Bielski, Stryjkowski, Sarnicki, Orzechovvski, Herburt, Krasinski, Guagnini i m. d. o kterih tukaj na široko govoriti ne gre. Pri Jugoslovanih omenja Orbini (II regno degli Slavi, 1G01) o razširjenosti naroda in jezika Slovanskega, (k kterim pri¬ števa tudi stare Ilire) od morja Jadranskega, k Baltiškemu, od Saksonskega noter k morju Kaspiskemu; Dubrovničan Gradič je spisal posebno razpravo o narodih in jeziku slovanskem (1670) in v takovem smislu pišejo tudi drugi jugoslovanski zgodovinarji (Lucius, Vilezovič, Ratkaj in dr.). Znane so konečno povesti slasti čeških in poljskih letopiscev o treh bratih Čehu, Lehu, Rusu in_ njihovem izitju iz dežel jugoslovanskih (Hrvaškega) na sever, z čim so hoteli sorodnost rodov slovanskih zaznamovati. V obilnih listinah vladarjev nemških, čeških, pomorskih, ratiskih, meklenburških, šleskih, hrvaških in d. (latinskih) se po- gostoma naziva jezik in narod v tamošnjih deželah j,,jezik slovan¬ ski" (quod sla vice d i cit ur). V spisu brezirnenika solnogra- škega (Anonymus Salisburgensis) iz druge polovice X. stol se na- ročito nahaja ime „Slavinija“. Nekteri vladarji se imenujejo na¬ ravnost knjezi ali kralji „Slovanov“ (kn. Pomorski, kr. Danski duces, reges Sla v or um, srbski Mihal in Vukan na koncu XI. stol. rex Slavorum). Tako so se imenovale in se še dan- 54 današnji imenujejo nektere posamezne dežele v Slovanščini narav¬ nost „dežele slovanske" kakor n. pr. severna Macedonija, Pomorje, (sprednje in Ransko), severno panonsko Hrvaško (sedaj Hrvaško in Slavonsko), Slovenska stran (Windische Mark), Slovensko ogersko i. d. 2. Ali ne le domači slovanski pisatelji so si vedno bili v zavesti skupnega izvira slovanskega svojih narodov, tudi tuji kr o nikar ji in zemljepisci nemški, grški, laški, arabski i. a. različnih vekov naročito smatrajo narode slovanske za narode jednega izvira, jednega roda. Opuščaje starše Jornanda Prokopa, Mauricia, Leva Modrega in dr. pokazujemo tukaj glavno le na nemške kronikarje sredovečne (Fredegarja, Vidukinda, Ditmara, Adama Bremskega, Raimunda de Aigijes, Helmolda in dr.), kteri različne vetve slovanske od Labe in Sumave noter za Kijev, od (Novgoroda noter do morja Egejskega zaporedoma imenujejo Slo¬ vane (Vende), na kronikarje bizantinske, od Konstantina Parfiro- genete počenši. Zemljepisni arabski X. XI. XII. i. t. d. stol. (Al Bekri, Masudi, Ibn Haukal, Abu Išak, Edrisi in dr.) govorijo o razsegli deželi Slovanski in njenih mnogoštevilnih narodih (Sklab, Seklab, Saklab), kteri, ko bi ne bili tako razdrobljeni in med seboj brez prestanja ne bi bojevali, bili bi pre naj močnejši narod na svetu. Atenčan Laonik Chalkokondylas (v polovici XV. stol.) govori o razseglosti narodov slovanskih v Evropi, od planin ruskih noter do Moreje, kteri narodi so vkljub vsi različnosti imen ven¬ dar po jeziku in običajih sebi docela podobni; Nemca Krantz in Kantzov (XVI. ^ stol.) o jednem narodu „Vandalov“ (Slovanov) delečem se na Cehe, Poljake, Vende, Ruse; Herberstein in Val¬ vazor o veliki razseglosti jezika slovanskega (ktera oba Kranjca imata za svoj čas dosti obširne znanosti o Slovenih) i. t. d. (Val¬ vazor pravi, da „die Slavonische oder Windische Spra- che durch gevvaltig vielMaulervveitundbreit gehe“); Kohl (1729; in mnogo drugih. Razun kronikarjev in zemljepiscev slovanskih in tujih se na¬ haja pogosto tudi pri slovanskih gramatikarjih, slovničarjih in drugih pisateljih docela jasna zavednost slovanska, znanje jezikov slovanskih; pri nekterih celo neki začetek primerjajočega jeziko- znanstva slovanskega. Pri Čehih Sigmund Hrub^ z Jeleni pečaje se z študi¬ jami jezikoznanskimi se je trudil soznaniti tudi z drugimi jeziki slovanskimi in v svojem štirijezičnem slovarju (1537) primerjava besede slovanske (t. j. češke obraza vseslovanskega) z latinskimi, grškimi in nemškimi; v njegovo hišo so prihajali tudi Poljaki in Hrvati. Slavni Jan Blahoslav v svoji češki gramatiki (1571) primerjava češki jezik ne le moravskemu in slovaškemu narečju, ampak tudi poljščini, govori v lastnem poglavju celo o „dialektech našeho jazyka“ t. j. o češkem, slovenskem (k kteremu prišteva Hrvate od Ogerske dežele noter do Konstantinopola, od tod noter k Benetkam do Vlaškega, kteri imajo različna imena, kakor Hrvati, Bosnjani, 55 Iliri), o poljskem, ruskem, moskovskem, navala tudi pesem slovensko od Benetek, in ve da tudi v „krajine bosenske, v kteri je tudi nag jezik alia tamen dialectus, tudi carmina Latinikom podobna imajo." Matouš Benešovskf imenuje jezik češki naj žlahtnejši cvet go¬ vora naroda Ilirskega t. j. slovanskega široko po svetu razširie- nega (v predgovoru k gramatiki češki 15771; primerja besede češke z poljskimi, ruskimi, hrvaškimi, slovanskimi, prinaša tudi sedem psalmov v jeziku cerkvenem slovanskem in kaže vobče za ta čas nevsakdanje znanje jezikov slovanskih in slovanske zaved¬ nosti. ,,Češki jezik ni le doma v sami češki deželi, ampak več nego sto dežel je, v kterih v našem jeziku slovanskem govorijo", in naštevši dežele slovanske deje. „Vsi ti narodi, se poslužujejo je¬ drnega jezika slovanskega zato ne more naš govor ozek biti" in naš jezik je velik del sveta obsegel docela, tako da se mu noben pod nebom ne more brez zavidnosti na stran posta¬ viti" (v knjižci slov. čeških, 1587). Vaclav Rosa v gramatiki češki (1672) v predgovoru piše o neizmerni razseglosti jezika slo¬ vanskega v Evropi in v Aziji. Peter Loderecker je vzel v svoj sedraijezični slovar (slovar (1605) razun češkega jezika tudi jezik poljski in dalmatinski rekši (v češkem predgovoru), da „jezik slovanski, iz kterega mnogi drugi jeziki kakor iz studenca in vrelca obilnega tečejo in prihajajo, brž prvo mesto po latinskem obdržuje." Češke knjige so se dajale na svitlo ne le na korist „narodu Češkemu in kraljevstvu temu slavnemu, in tedaj tudi na dobro vseh Čehov, Maravanov in Poljakov, ampak na toliko tudi za te narode, kolikor se ti našega žlahtnega in širokega slovanskega jezika poslužujejo", (Juri Melantrich v predgovoru k češkemu izdanju Mathiolovega herbarja 1. 1562) so se izdajale k dobremu in hasku slavnega naroda Češkega in drugih narodov posebno z jezikom češkim se zravnajočih (brati z Puchova v Miinsterovi kosmografiji 1. 1554), pripisovale „so se občnega dobrega in je¬ zika slovanskega ljubiteljem" (Konač z Hodistkona svojo gledišno igro Judito Janu Hodejovskemu 1. 1547). Pozora vredno je tudi to, da so Čehi dobro vedeli o ponemčenju slovanskih dežel polab¬ skih in so se pritoževali na to ,,izganjanje, raznarodnjenje, potop- Ijenje, zhujšanje našega jezika slovanskega" v teh deželah, kakor v že omenenjem manifestu Pražanov iz 1. 1420; v Sobranju kro¬ nik čeških iz 1. 1437, v predgovoru Ješina k izdanju Dalemilove kronike (1620), Balbin v Apologiji jezika slovanskega itd. 4. Podobno se imajo stvari tudi pri poljskih pisateljih. Stan. Orzehowski si domišljava, da imajo Poljaki, kakor tudi drugi ljudje slovanskega jezika, svoj govor iz grščine (Quincun 1564), kaže znanje jezika slovanskega (bolgarskega), iz ktere?a si je tudi jemal besede v poljščino (Politia 1566). J. Gčrnicki omen¬ jajo, da so jezik poljski, češki, ruski, hrvaški, srbski, bolgarski in dr. bili prej jeden jezik, kakor tudi jeden narod Slovanski, nasvetuje, naj bi jezik poljski, ako nima lastnih izrazov, si jih 56 izposodil naj prej iz češkega, potem iz ruskega, hrvaškega ali srbskega jezika (Dworzanin 1566); tako tudi Knapski nima nič proti temu, ako rabijo Poljaki „besed ruskih in drugih slo¬ vanskih, niso-li preveč od poljskih različne" (Slovnik poljski 1621). Budny v predgovoru k poljski prestavi Novega za¬ kona (1574) pravi o slovanskem (t. j. v cerkvenem jeziku) pre¬ vodu svetega pisma, da je to velik zaklad Slovanom in nasvetuje, naj bi „vsi Slovanskega našega naroda sedajni in pozneji tolmači bodisi Poljaki ali Rusaki, Hrvati ali Čehi" posluževali se ga pri prestavljanju. Ta Budny pripisuje ruski katekizem (1562) knjezom Radzivvillom za to, da bi „pečaje se z tujimi jeziki ne pozabili svojega starodavnega in slavnega jezika slovan¬ skega." K vv i a t k o w s k i je spisal delo o razširjenosti in porabi jezika slovanskega (1569), St. Grochowski se spominja v pesmi Kalliopea Slovvienska (1585), da spada k narodu slevanskemu, Jak. Piekovvs zczyk v pesmi na čast sv. Ane (1610) piše, da hoče svetnico to slaviti z „slovanskim" versom, Kašpar Miaskowski imenuje Szczesnega Herburta „slovanskega Herkulesa", Kochanovvskega „slaviča slovanskega." (Hercules slavviariski 1612), Vojt. Debolecki (bivši vojaški duhovnik priLisovčikih na Češkem) posvečuje svoje delo Wywod jedy- novvlasnega panstva švviata (1633) „narodom korone Polj¬ ske in vsem drugim slovanskega jezika", in imenuje „jezik slo¬ vanski prvotni na svetu." Andrej Wegierski (Regenvolscius) je spisal celo delo o cerkvenih zgodbah slovanskih (1652), kder v vvodu pripoveduje o različnih narodih slovanskih, o njihovem po¬ kristjanjenju , giavno pa o reformaciji pri Čehih in Poljakih in konečno o uniji v cerkvi ruski; za geslo si je izbral mesto iz Alstedia: „Lingua slavonica (quae et sarmatica dicitur) seu illyrica longe lateque patet per Europam et Asiam. Cujus variae sunt dialecti." 5. Tudi pri ostankih polabskih Srbov je imel Abra¬ ham Frencel (De originibus linguae sorabicae 1693, kder sicer izpeljuje Slovane od Židov) jasno zavednost o razseglosti glav¬ nega in mogočnega naroda Slovanskega, kteremu bi gotovo cel svet bil pokoren, če bi sreča bila ravna čednosti Slovanov"; v slovarju pa jezika srbskega primerja ta jezik z češkim in poljskim. Oče Abrahamov Mihal je vredil pravopis jezika srbskega po če- skem in poljskem (1671), kterega pa je jezuit Ticinus še bolj počešil (v srbski slovničici v Pragu 1679); kajti, ker je naša srbska beseda sestra češke, izvirajoča iz iste slovanske matere, je spodobno, da bi se posluževala istih pismenk." — Tudi davno po¬ zabljeni potomci bodriških Drevanov v Ltineburškem, skoz dolge veke odločeni od vseh ostalih Slovanov, so vedeli še na raz¬ meji stol. XVII. in XVIII, da so Slovani: imenovali so namreč svoj jezik „slovanski“ (slivensta ric.) 6. Pri Jugoslovanih je bila združena zavednost slovan- skaže z samim imenom. Že jezik, v kterega so izvirno prestavljene 57 bile knjige bogoslužbinske in kteri je postal cerkveni in slovstveni jezik mnogih slovanskih narodov, se je od davna imenoval in se še imenuje mr i^o/tjV ,,jezik slovenski'' in to ne le pri narodih slovanskih poprijemših se vere pravoslavne (Bolgarih,. Srbih, Ru¬ sih) , ampak tudi pri zapadnikih, Hrvatih (izmed kterih so mnogi akoravno katoličani opravljali službo božjo v jeziku ,,slovanskem" z glagolico pisanem), Cehih in Poljakih.*) Pri Jugoslovanih pristo- pivših k rimski katoliški veri tedaj pri Hrvatih na Hrvaškem (Slavoniji t. j. deželi slovenski) in v Dalmaciji se je imenoval jihov jezik imenoma od konca XVI. stol. glavno jezik „slovinski, slovenski" (lingua illjrica), v kterim so pisali oni slavni pesniki dalmatinski in dubrovniški; Slovenci pa v Karantaniji so od pra¬ davna sebe in svoj jezik tako nazivali. Izrazov: jezik in narod „slovinski, slovenski so se posluževali tudi pri Jugoslovanih tu v ožjem, tam v širjem pomenu. Po navalih turških barbarov ste bili kruto zadeti imenoma Bolgarska in Srbska, narod je propal v dolgoveko temo; duševno življenje na jugu so je sobralo pri zapadnih katoliških Jugoslova¬ nih, posebno pri Hrvatih v Dalmaciji v Dubrovniku in pri Slo¬ vencih. Učeni Jugoslovani pečaje se z svojim jezikom so se vsa- kako ozirali tudi na ostale jezike slovanske. Hrvat Faustin Vran- čič (Verantius) pravi v predgovoru k slovarju slovinskemu (t. j. hrvaško srbskemu, pri Loderekerju 1605), da „ni večega jezika na svetu, pokod je znano, od našega slovenskega; kajti dobri del Evrope in Azije zavjema", pripoveduje, kako pred tisoč leti pošli iz Rusije ali Moskve Bolgari za Donavo, iz Poljske dežele pa Slo¬ vani polabski, Cehi, na jug pa v Dalmacijo in Macedonijo Hrvati in Srbi (Slovinci), kterih jezik dalmatinski, hrvaški, srbski ali bosenski, kar je vse jeden jezik, je mnogo čistejši negoli jezik poljski ali moskovski.. Slovenec Adam Bohorič v gramatiki svojega jezika (v Vitembergu 1584) koj na naslovnem listu govori o sorodnosti jezika slovanskega z moskovskim, ruskim, poljskim, češkim, lužiškosrbskim, hrvaškim in dalmatinskim inv predgovoru o razseglosti narodov jezika slovanskega, v kterem se pre govori v Afriki, na Turškem, v Moskvi, na Ruskem, na Poljskem, na Češkem, v avstrijskih deželah, na Srbskem, Bolgarskem i. t. d. in kterega narečja se manje od sebe ločijo nego nemška narečja v Mišnu saksonskem i. dr. Bohorič je tudi vedel, da je Karl IV. poklical od Jugoslovanov mnihe v Prago, da bi tudi Čehi imeli službo božjo slovansko. Znamenit poznavec ne le jezikov slovanskih ampak tudi zgo¬ dovine in obče vseh razmer pri narodih slovanskih je bil katoliški duhovnik Juri Križanič Hrvat iz Bozne (od Bihača), kteri od- šedški na Rusko je bil tam v Moskvi slovstveno delaven. Med *) Tako se že v legendi o sv. Prokopu ,,dediču slovenskem" ime¬ nujejo Sazavski mnihi „Sloveni“ kteri „služiet’ slovenskim glagoljem," 58 drugim je spisal gramatiko slovansko (v Sibirji 1665) v jeziku hrvaškosrbskem, kder primerjava jezik staroslovanski z ruskim, poljskim in z svojim vlastnim; v predgovoru toži, da je jezik slo¬ vanski pri Bolgarih jako pokažen, pri Poljakih z tujimi besedami prenapoljen, v čeških knjigah je sicer jezik čistejši od poljskega, ali tudi tu je nemalo pokažen , srbski pa in hrvaški jezik vgaja le domači potrebi, in vrh tega je pomešan z tujimi besedami. Ko za ta čas izvrsten poznavec zgodovine in razmer slovanskih Be kaže Križanič slasti v delu svojem o carstvu Ruskem. Križanič globoko čuti tužni stan in ponižanje vseh rodov slovan¬ skih, Rusov, Lehov, Cehov, Bolgarov, Srbov in Hrvatov za tedajšne dobe in z nevoljo obrača se imenoma proti Nemcem; jedino re¬ šitev vsega Slovanstva vidi v Ruskem in narodu Ruskem, kteri jedini izmed vseh Slovanov živijo pod vladarjem svojega jezika. Križanič niti ne skriva napak Slovanov, posebno jihovo neizmerno gnanje se po tujstvu in tujcih, glavno po Nemcih, kteri akoravno Slovane grdijo in so jih iz pokrajin polabskih izrinoli, in med Slovane razpor sejejo, so vendar od Slovanov iskani; Nemci in Grki so pre tega krivi, da Poljaki in Rusi, čeravno ljudje jednega očeta otroci, živijo posedaj v sovraštvu. Neobičajno razumno sodi Križanič o razcepljenju cerkve na rimsko in grško, ktero je ime¬ noma Slavane zadelo. Slovanska zavednost kaže se tudi pri pesnikih in pisateljih drugih jugoslovanskih. Gundulič opeva v pesmi Osman (1627) junaška dela Poljakov in kraljeviča Vladislava, pozna ne le zgo¬ dovino jugoslovansko ampak tudi poljsko, pravi, da je slavni pe¬ vec Orfej zložil svoje speve v „slovinskemu svemu jeziku" da bi se slavili z njimi slavni čini Aleksandra Srbskega (Macedonskega), srbskih Nemanjičev, Obiliča, kraljeviča Marka , kralj a Ludvika, Janka vojvoda, kralja Matjaža, Skanderbega, Šišmana, Batora, poljskih Jagelonov, Vladislavov, Kazimirov in Sigmundov (Sišma- nov) , zlasti pa Sigmunda III. in sina jegovega kraljeviča Vladi¬ slava. V podobnem smislu izražajo se drugi pesniki dalmatinski. Tako imenoma Juni Palmotič (+ 1657) v Kristiadi poje, da bode oslavoval Krista „slovinski jezik, koji od Adrije mora redom (zaporedom) svukoliku (vso kolikor je je) zemlju svoji do pučine (morja) mrazne ledom." Brat jegov Juri posvetujoč Kristiado kardinalu Barberinu pravi, da „jezik slovanski (illyrica) je naj več razširjen izmed vseh, z kterimi se kliče in časti ime Kristovo" da je po svoji vglajenosti in svojim bogastvu Čudnu primeren za pesništvo in vobče za reči vznešene, kakor je že cesar Karl IV. priporočal znanje jegovo celo knjezom volilnim. Mik. Bunič v pesmi na postavo Junija Palmotiča pravi, da 59 „Svedj prosiše dikle znane od jezika slovinskoga, ki se od naše stere stran« tja do mora ledenoga." Ign. G j orgjič (1675—1735) navaja rimskega pesnika Ovi- dija, kterega znajočega pre slovanski poziva, naj pesmari v tem jeziku, v kterem so slavni postali mnogi Dubrovčani in drugi Dal¬ matinci, Kochanowski poljske krvi pevec prvi, in neštevilno mno¬ štvo modrijanov in pevcev „slovinske besede", razlegajoči .se od Marice, Drave, Adrije, skozi Krajno do Češkega, Litve, Poljskega, Črne Rusije in mogočnega gospodstva Moskevskega, da noter do Nove zemlje, do Azije k mejam kineškim, k Tatarom in Perzja- nom, v pokrajinah med morjem Adrijanskim, črnim, Ledenim in Nemškim, namakovanih od rek Save, Rabe, Dnjepra, Visle, Drave, Dona in Dunaja. Ravno ta Gjorgjič je zložil v slovenskem jeziku življenje sv. Benedikta, kterega čudeži „kinčajo naš jezik, ki se med dru¬ gimi naj razseglejši od Adrijanskih dežel do Ledenega morja v daljavo in v širjavo od nemških mej do črnega pobrežja razpro¬ stira" in vroče zahteva (v predgovoru k Saltjeru slovinskemu), naj bi jugoslovanski učenjaki po njegovem izgledu v spisih se S osluževali bolj jezika slovanskega. Kačič Miošič v eposu Razgovor ugodni naroda slovinskoga (1756) našteva dežele, ktere je Aleksander zapustil Slovanom od morja Latin¬ skega do Balta; Sarmacija, Bosna, Dalmacija, Moskovija, Polonija, Boemija, Vngarija, Slavonija, Bolgariia, Srbska dežela, Rusija i. d. „slovinske države", ktere so Slovani davno v posest vzeli. 7. Kakor je med narodom Ruskim v Rusiji poljskoli- tevski in moskovski slovstvena delavnost nebogoslovska zaostala za ostalimi Slovani in se začela še le pozneje razvijati, javi se tudi zavednost slovanska v ruski literaturi (izjemši letopise) še le pozneje, akoravno je ta zavednost drugače imela od davna veliko važnost praktično posebno med pravoslavnimi Jugoslovani in Rusi. O tem spregovorimo obširneje niže, ko bodemo pregledovali vza¬ jemne razmere, kakošne so bile med posameznimi rodi slovanskimi za starejših dob. II. Vzajemnost med posameznimi narodi slovanskimi za dob starejših (do XVIII. stol.). Slovanska zavednost med posamnimi narodi slovanskimi se pa ni obmejevala na samo teoretično priznavanje jednoistega izvira, ampak vedlo je čestokrat tudi k praktičnim nasledkom po¬ sebno pri slovanskih narodih sosednih ali sebi bližjih, vedlo je k političnemu vseslovanstvu. To politično vseslovanstvo javi se 60 že. v težnjah čeških in poljskih Sama, Svatopluka, Boljeslavov in Bfetislava o vtemeljitev močnega kraljestva zap ado sl o van- s k ega proti navalu nemškemu, javi se tudi v zvezah, ktere so imeli med seboj različni rodovi zapadoslovanski tudi v svojih ne- prestalih bojih: tako so živeli Lutiči in Čehi od nepamtiveka no¬ ter do XI. stol. v dobrem prijateljstvu in polabski Srbi in Bodrici so se sopet z Poljaki združevali. Z poginom in politično smrtjo polabskega in Baltiškega Slovanstva, k kterega padu so pripomogli tudi češki in poljski križaki bojuje se na strani Nemcev proti Bodrieem in Lutičem so obmejeni ostali zapadni Slovani le na dva naroda in državi, češki in poljski. Med tema jedinima dvema ost dima samostalnima narodoma zapadoslovanskima, so pa v teku časa nastale razmere posebno prijateljske. 1. Čehi in Poljaki. Med Čehi in Poljaki, po domačih povestih potomci bratov Čeha in Leha, pokazuje se že od svitanja v zgodovini samega sem posebno sorodstvo, na ktero pokazujejo že naj starše povesti pri obeh narodih zapored, kakor v poljskem Kroku in češkem Kroku in junih modrih hčerah Vandi in Libuši, o češkem Pre- mislu in poljskem Piastu, oba rodu nizkega itd. Poljsko je prijelo krščanstvo iz Češkega, sv. Vojteh je postal patron obeh narodov', Poljsko je bilo pribežališče mnogih čeških knjezov in gospodov' (glavnikovcev in Vršavcev) in narobe so utekali tudi Poljaki v Češko. Mnogi poljski rodovi so bili neki čas podložni češkim vla¬ darjem (Samu, Svatopluku, Boljeslavu), Boljeslav Hrabri je vladal na Moravskem in Slovaškem in si ^prizadeval v imenu slovan¬ skega izvira obeh narodov tudi Čehe nakloniti na svojo stran, akoravno zastojn; zabranilo je to dinastična sebičnost čeških knjezov, kteri so se nagibali vedno bolj k cesarstvu Nemškemu, akoravno nikdar v taki meri, v kakoršni knjezi šleski in pomorski. Sam kralj Premisi Otokar II., akoravno je sicer bil naklo¬ njen življu nemškemu, je bil v prijateljskih zvezah z knjezi Polj¬ skimi; v listu k biskopu Krakovskemu Prandotu (1255) se kaže velikega častitelja sv. Stanislava, imenuje biskopa in jegovega na- stopnika svojega očeta, in hoče biti v naj lepši prijaznosti z knjezi Poljskimi, in je proti vsem sovražnikom braniti. V listu nekemu kardinalu v Rimu toži na stiske, ktere se godijo na Češkem in P«dskem minoritom „slovanskega jezika" od minoritov nem¬ ških, kar je nespodobno in na sramoto „našega kraljevstva in jezika slovanskega, naroda našega." Podobno tudi žena Premislova, ruska v kn j egi nj a Kunguta, v listu na Aneško , opatico Trebniško, hčer Sleskega knjeza Ariha Vratislavskega in Ane Češke toti oči- tuje, da je naklonjena nemškim minoritom, akoravno pohaja iz brvi poljske in češke, na ujmo mnihov „svojega jezika" in jo na- § 0 varja naj zanaprej podpira mnihe „našega in vašega jezika." io se je pa Otokar II. pripravljal k osodnemu boju z Rudolfom Habsburškim (1278), tu kliče poljske knjeze na pomoč proti ne- nasitljivim tirjatvam Nemcev v imenu skupnega izvira obeh naro¬ dov , pokazuje na nevarnosti grozeče od bojevavnih Nemcev ne le narodu Češkemu, ampak i Poljskemu. Spojcnje obeh kraljevstev zapadoslovanskih na razmejišču XIII. in XIV. stol. se ni po sreči izšlo, trajajoče le nekoliko let. Ali razmere med obema narodoma so ostale prijateljske, zlasti za dobe dobrega sporazumljenja obeh kraljev Karla in Kazimira (kteri je kralja Jana imenoval očeta, Karla pa brata), po obisko¬ vanju Praškega vseučilišča od strani Poljakov in Litvinov in dr. Razmere te pa so postale za dobe močnega gibanja naboženslcega in narodnega, ktero se je vnelo na češkem v dobah husitskih, posebno prijateljske , in bile bi gotovo peljalje k vstanovitvi veli¬ kega kraljevstva slovanskega, češko poljsko-ruskega sredi Evrope, če bi bilo Husitstvo vdrlo v Poljsko z tako silo, z kakoršno se je pokazalo na češkem. Zavednost slovanska, vseslovanstvo, se je pokazalo takrat v mogočni sili. Čehi, na ktere se je tehdob valil celi zapad evrop¬ ski, imenoma pa odvečni sovražnik Slovanstva, Nemci, so si pri¬ zadevali opreti se na sorodni narod Poljski in združene z njim Rusine. In akoravno je močna poljska hierarhia neustalo grozila in žugala z kaznimi vsem, kteri bi krivovernim Čehom pomagali in akoravno je tudi zabranila, da kralj Vladislav ni sprejel korone češke mu ponujane vendar ni mogla zajeziti, jda se je sočutje v Poljskem, Litvi in na Ruskem k „bratom Čehom" vedno bolj okrepčevalo, da so se Poljaki in Rusini ustavljali pogostoma bo¬ jevati se proti „krivovernim" Čehom, in da so na tisoče hiteli Čehom na pomoč proti Nemcem. Litevski veliki knjez Vitold ,,kralj Češki zahtevani" je bil Čehom dober, da na dvoru jegovem, kder se je nekdaj vzdržaval Jeronim Praški, ozivali so se glasi, da je bil Hus po krivem obsojen. Sinovec Vitoldov knjez Rusko- litevski Sigmund Koribut in drugi gospodi ruski in poljski so prihajali v vojske češke in se bojevali na strani slavnega Jana Žižka, boritelja „za osvobojenja pravice zakona božjega in slasti jezika češkega in slovanskega" vročega pospeševavca spojenja Čehov in Poljakov, bojevali so na strani tudi jegovi nasledniki. Navzajemno so pomagali tudi Čehi imenoma nasledniki Žiž¬ kovi Sirotci po vzgledu svojega mojstra Poljakom v njih bojih proti nemškim križakom v Pruskem; združena vojska obeh „po- bratimskih in pokrvnih narodov" pod vojvodom Čapkom in Ostro- gom se je borila jv Pruskem z skupnim sovražnikom (1433), in ostro je kaznoval Čapek svoje rojake zgrabljene v vojski nemški, da „so se prodali Nemcem proti lastnemu narodu svojemu slovan¬ skemu." Trume bojevavnih Čehov se pogostoma nahajajo na Polj¬ skem in v Litvi, in učijo Poljake in Rusine vojnega rokodelstva. („Co Poljak to pan, co čeh to hetman"), Sam kralj poljski Via- 62 dislav, kteri akoravno po hierarhiji zadrževan od vsega občevanja z krivoverci, je vendar iz političnih in narodnih razlogov bil do¬ ber Čehom in se trudil na vse moči je pomiriti sopet z vseobčno cerkvijo, zarotuje jih, naj bi tako storili tudi v imenu slovan¬ skega izvira obeh narodov. v Misel združenja korone češke in Poljske, iz razlogov poli¬ tičnih in narodnih zdržala se je na češkem in Poljskem še tudi na dalje. Pri voljenju kralja 1. 1437 se je trudila močna stranka češka, imenoma gorečih husitov za izvoljenje poljskega kraljeviča Kazimira, zahtevajoča naj bi Čehi — ako že ne morejo iz svojega jezika gospoda imeti — na drugi slovanski pomislili, da je spo¬ dobno slovanskega jezika gospoda iskati in k nemškemu nikdar svoje privoljenje podati." Trudi te stranke češke so se srečavali tudi v Poljskem z naj živejšim vdeleževanjem; sam brat kralje¬ viča kralj Vladislav je tvrdil v oči soperniku Kazimiro vemu, Av¬ strijskemu Albrehtu, da ima brat večo pravico do korone Češke, ker so Čehi jn Poljaki jednega izvira slovanskega. Poljski polki so vdrli na Češko na pomoč stranke poljske, Albrecht je sklical „cel nemški jezik" v boj zamejit združenje obeh narodov slovan¬ skih, ktero se pa ni dalo. Dobro porazumljenje med Čehi in Poljaki, je trpelo tudi za kraljev Jurija in Kazimira; upozornil je Juri Kazimira v imenu skupnega izvira slovanskega na nevarnost grozečo obema narodoma od Nemcev, sklicaval se je na posredovanje Poljskega kralja med njim in nastalim društvom gosposkim; Kazimir pa ni na noben način hotel prijeti ponujeno korono češko in je na vse moči se trudil napraviti mir med Jurjem in povstalimi gospodi in papežem „ve!iko obžalovanje imaje nad pogubo našega kraljevstva slovan¬ skega jezika in tega našega prirojenega jezika slovanskega." Te dobre razmere med krivovernimi Čehi in krivoverstvu naklon¬ jenimi Poljaki seveda niso bile po volji Nemcem in še manj izvo¬ ljenje poljskega kraljeviča Vladislava za kralja Češkega (1471). Pri ti izvolitvi je odločivno vago imelo „izvirno sorodstvo in od veka obestrana ljubezen obeh narodov poljskega in češkega 1 ', in veliko je bilo veselje i v Češki in v Poljski zarad tega »pove¬ ličanja in te slave jezika slovanskega." Kod Jagajlovcev je konečno združil pod svoje žezlo tri ko¬ rone slovanske, češko, poljsko in litevskorusko. Vzajemne zveze med Čehi in Poljaki so postale zelo zaupne; modri kralj Poljski Sigmund je vžival veliko čast pri Čehih in je b i naročito pozvan, naj bi „ko Poljak skrbel, da bi kraljevstvo češko ne ginolo pod kraljem roda poljskega." Ali to vseslovanstvo ni imelo le nasledke politične, ampak tudi druge duševne, naboženske in literarne. Na universiteti Praški je študiralo mnogo Poljakov, Rusinov, in Litvinov in po njenem vzgledu je bila vstanovljena tudi akademija Krakovska. (V dra- mati Academia craceviensis 1537, v 2. delu pripoveduje Poljsko Oehom o trudih kralja Kazimira, o vstanovitvi universitete in o e? propadlem jenem stanu po smrti Kazimirovi; Cehi tolažijo Poljsko, da tudi Poljaki morejo imeti universiteto kakor oni.) Husitstvo je vdrlo vkljub vsemu uporu tudi v Poljsko nahajaje slasti v Velko- poljskem mnogo privržencev, ne le gospodi poljski Ostrogi ampak tudi knjezi so mu bili dobri (Andrej Galka), zarad česar trpko tožijo nekteri pisatelji i. d. XV. stol. Močno okrepo je našlo hu¬ sitstvo na Poljskem, ko je društvo bratov čeških ostro preganjano v domovini se veči del preseljevalo v bolj snašljivo Poljsko in si tu vredilo svojo mnogobrojno cerkev, ktera je bila v zvezi z dru¬ štvom na Češkem in Moravskem; mnogi Čehi so postali poljski pisatelji (Turnovsky, Rokyta, Rybinsky i. d.) nasproti pa so Po¬ ljaki sopet prihajali na Češko in napolnovali tukaj imenoma stan katoliškega duhovništva. Zanjimivo je, da Simeon Turnovsky na sinodi evangeliški v Torunu 1595 govore o sporazumljenju Lutera z potomci Husovimi je bil rekel Avgustu in Izraelu v Vitembergu 1. 1542: „Vi v narodu slovanskem, jaz z svojimi v narodu Nem¬ škem, bodimo poslanci Kristovi.“ Jezik češki prej izobražen in otrebljen nego poljski, je imel na poljščino velik vpliv. Pobožne pesmi pevane na Poljskem (Boga rodzica, Salve regina, pesem k devici Mariji i. d.) so več manj češke; mnogo čehismov, slov in fraz je tudi v drugih bogoslužbinskih delili (v Zaltarju Margete, v pesmi o Viklefu, o v Andreju Galki 1449), v spominkih jančara Konstanti- noviča, v Životu Krista pana od Opeca 1522 v biblijah od Šary- špotocke blizo okoli 1390 začinjaje noter do biblije JLeopolitske 1561, 1574, 1577 in d.); potrebo jezika češkega vsakemu poljske¬ mu pisatelju slasti bogoslovskemu dokazuje že Hieronym Malecki 1. 1574, in Gbrnicki z neko razdraženostjo očita poljskim pleme- nitnikom, da mešajo češke besede z poljskimi in stavi češčino nad poljščino (1566). Jezik češki je vžival veliko važnost na Poljskem („Pier\včj gdy co zacnego i \v Polzcze zmaviano, tedy to czeskim slowem zdzieržeč obiecano“) je bil znan ne le na dvoru kraljev¬ skem v Krakovu ampak tudi na Litvi: veliki knjez Litevvski Svi- drigajlo je pisal češkim vojakom dva lista češko (1. 1431), kralj poljski Kazimir Jagelončik je z češkim listom izdanim v Brestu 1. 1455 prejel gospoda Urbana z Stariča v svojo službo; češkega jezika so se posluževali ko diplomatičnega tudi v razpravah (n. pr. poslancev poljskih za kralja Jurja na Češkem); Ceni so pisali ne jedenkrat na Litvo in na Poljsko češki (Pražani velikemu knjezu Aleksandru Vitoldu, Vilem z Ternšteina, Arih z Kozenberka i. dr. kralju Sigmundu i. dr.) Tudi na pravopis poljski je imel češki pravopis vpliv. Knjige češke so bile prodajane na Poljsko z posebnimi predpravicami kraljev poljskih (n. pr. Herbar Mathiolov); znanje poljščine pri Čehih, m češčine pri Poljakih ni bilo nič neobičajnega; na Poljskem je pisal Palidamus (1535) in ponekoliko tudi Bielski (1554) o zgodovini češki, ktero je obdelava! tudi Po¬ ljak P a p r o c k y; pisal je namreč ne le poljski ampak tudi češki, z ljubeznijo delaje od mnogo let o zgodovini rodov „slovanskih,“ 64 Podobno je tudi na Sleškem imenoma na gornjem ne tako ponem¬ čenem, jezik češki v javnem življenju dosegel prednost pred polj¬ skim. V nekterih knjeitvih sleških so se opravljale sodbe po če¬ ško in v vredbah knještva Opolskega in Ratiborskega (1562, 1671), in Tešinskega (1573, 1592) pisanih češki, se naročito vka- zuje da „pred sodbo imajo peljane biti pravde češki ali v temu jeziku razumevni besedi in ne drugače od vseh tujih in domačih Tako so se tudi v knještvu Zatorskem in Osvetimskem posluževali češčine, ne le za dob gospodovanja češkega (n. pr. knjez Slavuš Osvetimski piše knjezu Vaclavu Zatorskeinu ok. 1453 češko) am¬ pak tudi za gospodovanja poljskega noter do prve polovice XVI. stoletja. Na znanje jezika češkega pri kraljih Čeških iz roda Habs¬ burškega je bila polagana tudi važnost politična, in ne jedenkrat je bila izrečena nada, da bi z jezikom in narodom češkim mogli Habsburžani gospodovati tudi nad drugimi narodi slovanskimi (Benešovski 1577). Ko so se po izmrtju Jagajlovcev poganjali Habsburžani za spraznjen prestol polj-ki, so omenjali med drugim poslanci cesarski, glavno gospodi češki, da ponudniki avstrijski znajo dobro jezik češki; cesarski izposlanec Vilem z Iiosenberka, kterega je ko ,,Piasta", t. j. domačega plemenitnika hotela jedna stranka poljska imeti na prestolu, se je v tem govoru do zbora poljskega poslužil jezika češkega, in češko je govoril tudi ponud¬ nik prestola poljskega cesar Maksimilian z izposlanci poljskimi. Plemstvo poljsKo in češko si je tega jasno bilo svesto, da „so Poljaki in Cehi brati", in Zamojski opisuje (1. 1589) Rosenberku razmere celega Slovanstva ga je opominjal, naj bi se pred vsem skrbelo za blagor obeh glavnih narodov slovanskih, Čehov in Poljakov. Vse to se je vsakako zmenilo z padom države češke. K temu padu je pripomogel Poljski kralj Sigmund III. z divjimi Lisovčiki, ktere takrat kliče Mat. Zolecki v knjižici (1621), naj bi rajši pripomagali k obrani Poljskega proti Turkom in pustili vojskovanje za tujo reč. In jeden izmed takratnih sovražnikov čeških, poljski vojnik Bart. Pogodzinski, kteri se je lahko bojeval v cesarski vojski proti Čehom, piše v knjižici Nowiny z^Czech i o przyrodzeniu tych ludzi (1620): „Akoravno se narod Češki po krvi prišteva k Poljakom, ker oba naroda izpeljujeta svoj izvir od dveh rodnih bratov; se je vendar oddaljil dalječ od čed¬ nosti in animusa poljskega; narod v vsem Moskvi podoben" itd. Zavednost slovanska med Čehi in Poljaki je v dobah nasledujočih izginola iz praktičnega življenja in omejila se je le na polje ved- nostno, historično filologično. 2. Poljaki, Rusini in Rusi. Stare povesti poljske pripovedujejo o tretjem bratu Čeha in Leha o Rusu, kteri je z ljudstvom svojim naljudil deželo Rusko; 65 stare pripovesti ruske izpeljavajo naj bolj vzhodne rode slovanske Vjatiče in Radimiče iz Lehov t. j. roljanov; na Poljane Kujavske opominjajo tudi kijevski Poljani. In kakor se je potem narod Ruski prijemši kulturo bizantinskogrško drugače razvijal od na¬ roda Poljskega, kteri se je kakor Čehi k zapadu nagibal, sta ostala oba sosedna naroda slovanska še na dalje v vednih dotikali političnih in kulturnih, ktere so bile pogostoma sovražne in krvave: Stali so ne jedenkrat poljski polki v Galiciji, Vladimeru, Kijevu in Moskvi, ruski pa v Zavihostu, Lublinu, Varšavi in Krakovu, ne jedenkrat v staroslovanskih deželah zatatranskih namakanih od Visle in Dnjepra, v krutih bratomornih bojih so prolivali kri otrok praočetov Meha in Rusa, Vjatka in Radima. In kakor so Poljaki dobro vedeli, da ste dežela Ruska, ta nekošni drugi svet, in narod Ruski, kteri se po mnoštvu zvezdam primerja (kakor piše kra¬ kovski biskop Matouš ok. 1150), dela vesoljnega Slovanstva, tako so imeli tudi Rusini Lehe, deželo Laško za sebi sorodno. Prirojeno so bile tedaj zveze Poljakov in jugozapadne veje naroda Ruskega, Rusinov (Malorusov in Belorusov), ožje od zveze z severvzhodno v vladarstvu Moskevskem (Velkorusi) in sicer po nasledku bližnjega sosedstva in glavno zarad tega, da so Rusini postavši potem podložniki državi Poljski skusili tudi prak¬ tično vpliv od strani naroda poljskega. Privedla je seboj viša omika poljskoevropska, da so bili na Ruskem mnogi redi poljski v politični vredbi, zakonodarstvu, družbinskem živenju (imenoma z prevstrojstvom nekdajnega ruskega bojarstva v poljsko plemstvo) in dr., da je jezik poljski, prinašajoči seboj večo in lepšo litera¬ turo od ruskega sprejeman bil celo od samih Rusinov skupaj z veroizpoznanjem katolškim in protestantskim, tako da je v teku dveh stoletij (XVI.—XVII.) postal materni jezik vsaj celega plem¬ stva ruskega; plemstvo in više duhovništvo v deželah ruskih so pisali po mnogo več poljsko nego v jeziku ruskem, kteri, obilno pomešan z poljščino , akoravno v javnem življenju (v zakonodar¬ stvu , listinah) in v literaturi (mnogo iz poljščine prestavljene) nikde ni do cela izginol, akoravno se je obmejeval glavno le na S e cerkveno. (Omeniti je tukaj treba, da so meje med narodom jskim in Ruskim ostale še podnes ravno te kakoršne so bile noter do IX. stoletja: reke San, Vepr, in Bug.) Nasproti ni ostal tudi jezik poljski za dob starejših prost silnega vpliva od strani ruščine: i Rusini pišoči poljsko, i Poljaki živeči med Rusini (imenoma na črveni Rusi) so presadili mnogo besedi iz bogatega zaklada ruskega v poljščino. (Orzehowski, Rej, Szymonowicz, Stryjkowski i. dr.) Mnogi Poljaki so znali sorodni jezik ruski, kterega je jedino govoril prvi poljski kralj iz roda litevskega Vladislav Jagajlo neznajč niti latinski niti poljski; kardinal Zbignev, Olešinski se je prikupil pri Vitoldu slasti z tem, da je znal pisati in brati ruski, zgodovinar Dlugoš se je učil še na stare dni ruski, da bi mogel zajemati iz Nestora, tako tudi kro- Slovanstvo. 6 66 nikar ji Chwalczewski. Bielski, Strzyjkowski i. dr. posluževaje sa kronik ruskih. Slovanska sorodnost Poljakov in Rusinov je bila vsakako jasna vsem i na Poljskem i na Ruskem, javila se je tudi v prak¬ tičnem življenju na poljskih zborih (kder se je rabil tudi jezik ruski, kakor na primer kastelan Smolenski Maleško 1. 1589), v literaturi (prim. kronike poljske in ruske; v dramati Mart. Biel- skega Sej m newiešči izd. 1595 govori Polyksena ruski) i. t. d. Kallimach v listu na papeža Inocenca VIII. (1.14901 opisujč Poljsko pravi, da med Dnjeprom, Dnjestrom, Odro, Baltiškim in Črnim morjem prebiva narod jednega plemena, Poljaki: Peter Skarga imenuje v delu O rz^dzie i jednošči kosciola božego (Krakov 1590, 2. izd. v pripisu na kralja) narod Ruski „brate naše po sosedstvu in jeziku m po jedni državi z nami združene." Krist. Waroszewski (D e origine generis et nominis poloni dialogu s 1580) izpeljava Poljake iz Novgoroda; jezik Novgo- rodčanov je pre poljskemu naj podobnejši, Novgoroačani so po izrazu in licu podobni plemstvu mazovskemu. In ko so nastali neblagi spori in boji verski med Poljaki in narodom Ruskim, ni zašla nikdar zavednost slovanskega izvira v pozabljenost niti pri Poljakih niti pri Rusinih. Mnogi razumni in sodni Poljaki so zametavali počinjanje fanatičnega kralja Sigmunda III. dobro predvidajoči pogubne nasledke prevračivne politike, ktera je storila Poljsko, takrat še naj močnejšo državo slovansko, sovraženo ne le Rusinom ampak i ostalim narodom slovanskim, „kaki hasek pa ima kralj iz tolikih prepirov, ktereima z narodom Ruskim?" pravi Dobromilski starašina Herburt v zapisku o narodu Ruskem (1613). „Ta hasek ima, da je nas slovanskih narodov osemnajst; ti vsi so se zanašali na kralje Poljske, da jih osvobo¬ dijo, ti vsi so si domišljevali, da bi jih narod poljski imel iz tež¬ kega paganskega jarma osvoboditi, ti vsi so bili za vsako potrebo kralja in naroda poljskega tilnike zastaviti gotovi. A zdaj ko se je začela delati krivica narodu Ruskemu, so nam naglavni nepri- jatelji. /.daj rajši ginejo v vojni sami, rajši sožigajo žene in deco svojo, kakor so to storili v Smolensku, nego bi se pomirili z nami z krvjo svojo. In kteri je zadržek k pomirjenju Moskve? Le raz¬ žaljena vera ruska. In kaj je pripomoglo k pobitju Potockega? Jedina ta nevolja naroda Ruskega do naroda našega." Teh besedi se je poslužil tudi 1. 1627 na zboru knjez Zbarazky. Razžalbe vere ruske so peljale k povstajam kozaškim, in ko- nečno k pobuni kozaštva in ljudstva ruskega pod Chmelnickim. Ali tudi za teh groznih bratomornih bojev med Lehi in Rusini in za burnih onih dob, kder na pomirjenje obeh na smrt razdraženih narodov še pomisliti ni bilo, kder so ljudstvo in Kozaki klicali voditeljem: ,,Pelji nas na Lehe, napravi konec z Lehi", kder po¬ glavarji kozaški v proklamacijah imenujejo Lehe „podedovne, na¬ glavne sovražnike naroda Ruskega, sklicevaje si v spominj prišlo- vico pre poljsko: „Pokod svet svetem, Lach Rusinu ne bratrem" 67 — tudi ta čas ni vgasnila zavednost slovanska popolnoma, in zares mnogim iz obeh strani je klical iz duše Rusin Lazar Bara- novič (v Lutne Apollinovi 1. 1671.) „PožaI sie bože nieszczesnčj godziny, Že si§ sarmackie z sob% tlukli syny, Turczyn sie cieszyl, že z sob^ wadzili,“ (Bogu bodi žal o nesrečni godini, Da so se slovanski med saboj tolkli sini, Turčin se je veselil, da so se med saboj svadili,) gotovo so mu mnogi pritrjevali z njegovim izpovedan)em naj bi oba naroda, „Rusin mezny in Lach potezny“ popustivša boje skupne sč vzdvignola proti Turkom in Tatarom. Sam Chmelnicki v universalu od Bile Oirkve izdanim (1648), z kterim kliče narod Ruski na vseobčno povstanje proti Poljakom (v nekterih vsakako hudobno preobrnjenih historičnih izpeljavah) pra¬ vi, da Poljaki izhajajo „od nas Sauromatov in Rusov, da so zpočetka z samostalnimi brati našimi Sauromati in Rusi bili" potem pa „po- vstali zastonj in brezvestno, kakor Kain na Abela na Ruse ali Sauromate, lastne od davna prirojene brate svoje.“ Ako je imela zavednost slovanska med Poljaki in Rusini nasledke glavno notrajne na polju družbinskem in literarnem: bila ie pri Poljakih (in združenih z njimi Rusinih) in Rusih v državi Moskevski glavno pomena političnega, nastopajoča v polni sili slasti takrat, ko se je ponujala priložnost državnega združenja obeh sosednih držav slovanskih, Poljsko-litevske in Rusko-moskevske. Ta zavednost se je vedno ohranilo vkljub vsem groznim bojem, ktere so o prvenstvo na severu med seboj bile obe državi in vkljub vsi strasti razsrdjenosti iz teh bojev izvirajoči. Nikdar se ni pozabilo še na Poljskem ne besed kronikarja Bielskega, da sama jednošč mowy nas i Moskvve jawnie wydaje, žechmy z jed- nego narodu z soba poszli, i przetož spolnega musim byč oj ca dzieci." Da obe državi že davno niste bile združene na mirni način, tudi tega je kriva težka kletba roda slovanskega različnost vere: ni hotel, da ni mogel car Ruski postati katolik — nehote po takratnih nazorih — izproneveriti se svojemu narodu, in naopak kralj Poljski ni mogel iz ravno tega vzroka prijeti pravoslavno vero. Po izmrtju JagajlovceV v Poljskem se je ponudila čaru Ivanu Groznemu, dvakrat priložnost zasesti prestol poljski (1573, 1575), in dolgo je bilo o tem pogovarjanje; glavni pa zadržek je bila različnost vere. Združenje obeh držav so si želeli slasti Lit- vini in večidel pravoslavni Rusini, med drugim tudi zarad po¬ dobnosti jezika in običajev"; ali tudi na Poljskem so priporočali ponudbo Ivana; nikdo pre namreč ne more biti priložnejši kralj Poljski, ker po tem bode pokoj med obema državama in obe sku- 5 * 68 S aj boto v stanu delati (v poljskem spisku Sententia cujus- am de electione regis Polonorum 1573); sam primas nadbiskop Gnezdinski Uchanski je svetoval Ivanu, naj bi v listih, ktere bi pošiljal na Poljsko se izrekel da „ni krivoverec" ampak kristjan krščen v imenu sv. Trojice, da Poljaki in Rusi, udi jednega plemena slovanskega ali sarmatskega, mo¬ rajo toraj kakor brati imeti jednega vladarja.*) Različnost vere je bila sopet glavni zadržek, da po smrti kralja Stefana Batora (1585) ni car Feodor Ivanovič se vsedel na prestol poljski. Na izvoljenje Feodora so silili sopet slasti Litvini, pokazajoči na velike prospehe, kteri bi izvirali iz združenja obeh sosednih držav ,jednega jezika in naroda Slovanskega." In ko sta bila izvoljena Maksimiljan avstrijski in Sigmund švedski od dveh straneh poljskih, so se neutrudno prizadevali o izvolitvi Feodora za kralja, ali vsaj za pridruženje Litve, dežel Ruskih, Podlešja in Mazovije k državi Moskevski, Nemca na prestolu imeti ne hoteči ker pre — kakor so memo drugih pravili vojvoda Vi¬ lenski Krištof Radziwill in vojvoda Trocki Jan Hlebovič izposlan- cem moskevskim — nemški jezik slovanskemu jeziku nič dobrega ne obmisli. Brž pod naslednikom Feodarovim Borisom Godunovom so se sopet poganjali za naj ožje združenje obeh držav (1600), in med pogoji večnega pokoja in združenja, predloženimi od izposlanca poljskega, litevskega kanclarja Jana Sapiehe, je na prvem mestu, naj bi oba vladarja, kakor tudi vsi prebivavci Poljskega, Litve in Moskve bili „v večni neločljivi ljubezni bratovski, kakor ljudje jedne vere krščanske, jednega jezika in naroda Slovan¬ skega; ostali pogoji so se tikali vzajemnega nasledovanja obeh vladarjev in tako rekoč zlitja obeh držav v jedno. Na početku XVII. stol. se je sopet zdelo, da bode država Moskevska združena z Poljsko-litevsko bodi že na ravnost ali vsaj da se na prestol moskevski vsede kraljevič Vladislav, kteri je vsakako še imel prejeti vero pravoslavno. Veliki dobički, kteri bi bili pošli iz takega združenja Poljskega z Moskvo, je ocenil sam hetman (glavar) Z61kiewski (1611), pokazuje kralju na to, če bi kraljevič Vladislav postal car Ruski, da bi bil lehko izvoljen tudi za kralja Poljskega, „gdyž žaden z competitor6w nie moglby po- kazač takich Rzeczvpospolitej commoda, jakie by byli zhjczenia naszčj Rzeczypospolitej z panstwem Moskiewskim.“ Na te dobičke pokazuje tudi poljski junak Marchocki (1607—1612); Palczcvvski *) Iz bodočega združenja Poljskega, Litve in Moskve v jedno dr¬ žavo je bila takrat velika bojazen v Evropi. V sporočilu jednega izmed francoskih izposlancev na Poljskem (1572) pravi se tudi to: Le Bogu se je zahvaliti, da car Moskevski ni obvladal Poljskega. Nemci brez zadostne obrambe bi bili prvi padli kot žrtva dvojnasobne jegove moči, in kaka bi bila potem groza za ostalo kristjanstvo. (1609, kteri je bil v državi Moskevski noter za Volgo) podaje tudi nasvet, kako bi ta država mogla postati evropska z posred¬ ništvom poljskim; imela bi se poglavitnejša mesta obdarovati z takimi pravi, kakoršna vživajo mesta pruska, ali cesarska mesta na Nemškem, dežele v Moskevski državi bi se morale lcolonisovati iz Poljskega, in pravice in svoboščine poljske se podeliti tarnoš- njemu narodu Ruskemu. Združenje obeh držav se ni zgodilo glavno zarad vzroka različnosti v veri. Pa tudi grozne zgodbe in burje, od kterih je bila država Moskevska pretresovana, ko so družine poljskih go¬ spodov podpirale samozvance in ko je konečno se Poljsko samo vzdvignolo "*na vojsko k dobitju prestola Moskevskega, prinašajoče nezmerna trpljenja in zgube narodu Ruskemu v carstvu Ruskem, niso izdrle čuta slovanske zavednosti med Poljaki in Rusi: pri sklepanju konečnega mira med obema vtrujenima državama so bili na Poljanovce pri Vjažmi (1634) opetovani isti pogoji kakor za Borisa Godunova, in na prvem mestu sopet „da je potrebno, biti v večni prijaznosti, ko ljudje jedne vere krščanske, jednega jezika in naroda Slovanskega." Zavednost slovansko je slavno skazal tudi pravoslavni gospod poljskoruski Adam Kysel, pogajaje se 1. 1646 z Ruskim carjem Aleksejem za združenje Poljskega z Rusijo Moskevsko proti Ta¬ tarom Krym3kim. Slavil je takrat Kysel v cvetnatem gov ru ve¬ liko dobo večnega združenja obeh dveh mogočnih sosednih držav, ktere je kakor dve cedri libanonske iz jednega korena vstvarila pravica vsevladajočega gospodina iz jedne krvi slovanske in iz jednega jezika Slovanskega, kakor dokazujejo izviri, slasti pa sam jezik, obema velikima državama, kakor jedinemu narodu, skupni in nezmenljivi; opisuje pa zgodovino narodov slo¬ vanskih, je jo razdelil na tri dobe, „dobo srečao, v kteri so Slo¬ vani po združenju svojih sil sloveli po celem svetu — pričuje namreč Rim stari in novi o hrabrosti slovanski; — dobo nesrečno, dobo neblagih svaj, v kteri so Slovani oddelivši se z obilnim gubenjem samih sebe in v krviprolitju bratovsko ljubezen raztr¬ gali , v kteri so mnoge rastline naših narodov tuji narodi in pa- ganski obladali; konečno je nastala, (po Kyselu) tretja doba, doba večnega združenja bratovske ljubezni, povrat k prvotnemu stanu jednega roda in prijateljske ljubezni." Besede ie so vendar ostale le prazne besede in niso imele za ta čas praktičnih nasledkov. Ali tudi za groznih vojsk nastav- ših brž po tem poslanstvu Kiselovem med Poljskim in Rusijo Mo¬ skevsko vsled povstanja Chmelniekega, seje sopet izcimila misel o izvoljenju carja Alekseja za kralja Poljskega, ni bila pa izpeljana glavno zarad različnosti v veri. Rekel je 1. 1658 Poljski kralj Jan Kazimir v universalu — sklicujč zbor, na kterem bi se posveto¬ valo o združenju Poljskega in Rusije Moskevske — da se na tem zboru „z vladarjem in sosednim narodom Ruskim, kteri je jedne in iste krvi in izvira Slovanskega z nami in se po veri, 70 jeziku, običajih le malo kaj razločuje, se ima izcimiti in napraviti stalni pokoj in tvrdno združenje k strahu sosedov, vesolne- mu imenu slovanskemu sovražnih." Kakor se ni posrečilo izvoljenje carjeviča Feodora, tako tudi ne samega carja Alekseja za kralja Poljskega 1. 1673 ne; različnost vere je bila sopet za¬ držek združenju obeh narodov, „po jeziku, mravih vredbah sebi podobnih, v veri malo kaj različnih." Ali tudi literatura in jezik poljski je imel vpliv na literaturo rusko v državi Moskevski; po posredovanju poljskem so se sozna- nili od prve polovice XVII. stol. Rusi z povestimi zapadoevrop- skimi, imenoma z viteškim romanom; na Poljskem so si kupovali knjige latinske in poljske, ktere so si tudi prestavljali (n. pr. kro¬ niko Stryjkowskega). Jezik poljski je bil znan tudi na carskem dvoru Moskevskem: car Feodor odgojenec Simeona Polockega in carica Sofija sta govorila poljsko. Lazar Baranovič, posvečuj6 (1672) svoja dela „Življenje sv. očetov" carjeviču Feodoru in du¬ hovne strune" carjeviču Ivanu pravi, da je dal na svitlo te knjige v jeziku poljskem, ker je pisal tega časa, ko so Poljaki namerja- vali poklicati Feodora na prestol, da bi vtrdili pre močno zvezo mirnega združenja; vedel je, namreč, da Feodor in Ivan ne čitata le ruski, ampak tudi poljski k svojemu veselju. Poljski vpliv na polju duševnem je le Kratko trajal in se je pogubil v Veliki Ru¬ siji, ko je Peter Veliki trudč se približati svojo državo Evropi segel do naravnostnih virov izobraženosti evropske na zapad v Nemčijo, Holandijo, Anglijo in Francijo. Daljni dogodki XVIII. stol. so razdvojili in razsrdili oba naroda slovanska, Poljski in Ruski v meri vrhovni, in so napravili med njima razdor še dan¬ današnji trajajoč. O vzajemnih razmerah jugozapadnega oddelka naroda ruskega, Rusini, in bratov jihovih v državi Moskevski, ne bodemo tukaj na široko govorili. *) Skupni izvir ruski, pravoslavna vera, jezik, pismo, kultura in dr. so vezali narod ruski i na Veliki i na Mali in na Beli Rusiji oddavna k sebi kolikor mogoče naj ožje, bodi si, da so se Rusini vsled raznovrstnih vzrokov in okolnosti v političnem in družbinskem življenju drugače razvijali kakor narod Ruski v dr¬ žavi Moskevski. V jeziku ruskem, naj si bo že v litevskoruskem ali moskevskoruskem, so obravnavali i Poljsko i Litva in Moskva med seboj; iz Poljskega so bili pošiljani v Moskvo pogostoma gospodje ruski; učeni Rusini soznanjeni z evropsko kulturo polj¬ sko so prinašali — v časih poznejših — prve jene početke v Moskvo (Slavinecki, Simeon Polocki). Konečno so vsi Rusini zdru¬ ženi i državno z velikoruskimi brati svojimi. Naj prvi so bili pri¬ druženi k Veliki Rusiji zadnjeprovski Malorusi (1654, 1667), in *) Obširno se o tem razpravlja v el. Rusko (zgodovina in naro- dopis). 71 hetman Mazepa se je zavezal na vse moči se truditi, „združevati v trdno in nerazvezljivo združbo oba Ruska naroda", (1687). Po razdeljenju Poljskega pa so prišli tudi ostali Malorusi (razun Ga- liških in ogerskih) in Belorusi k Ruskemu. 3. čehi in Rusi. Vzajemne razmere med slovanskimi narodi, kteri so ali po legi zemljepisni od sebe bili oddeljeni ali po neizmerni vzdalje- nosti, niso mogle biti vsakako take, lcakoršne pri narodih slovan¬ skih sebi sosednih, in so se obmejevale glavno na teoretično pri¬ znavanje slovanskega izvira. Take razmere so bile med Čehi in narodom Ruskim. Čehi so se vedno tega zavedali, da v razširni deželi Ruski bodi že poljsko-litevski ali moskovski, prebiva narod sorodni, po- služevajoči se jezika slovanskega (prim. Blagoalava, Benešovskega, in popisanje dežele Ruske in kroniko Moskevsko od Hosiusa, kosraografijo Miinsterovo od bratov z Puhova i. dr.); da 1. 1615 je tvrdil ustmeno in pismeno Praški profesor Matija Sudetin, da Čehi izvirajo od Rusov (ex Russia seu Roxolania), z čim je obudil veliko nevoljo svojih kolegov zagovarjajočih izvir Čehov iz Hrvaškega, imenoma pa Mik. Troila, kteri je z besedo in pe¬ resom (Anti-Roxolania 1616) goreče se bojeval proti Sudetinu, pobijajo jegov nagled o priitju Čehov od barbarov, Scithov, Ro- xolanpv. Trojilu se je pridružilo celo vseučilišče. Čehom so pomenila imena „Rusin“ „ruski ‘ izpovedavača vere pravoslavne vobče, kakor n. pr. Dalimil pravi o sv. Metodu „da Rusin bieše, mašo svojo slovenski služieše", in v zapisu, kteri je na koncu tako imenovanega Remskega evangelja (iz 1. 1395), ime¬ nuje se pravoslavna vera „Ruska", slovansko pismo „rusko.“ *) Sicer bo imeli Čehi z Rusi neposredno malokaj opraviti; po¬ samezni Čehi so bili vsakako v deželah ruskih, kakor Hieronym Praški, kteri je 1. 1314 na svojih potih na vzhod prišel celo do Pleskova in Vitebska in se je prijazno obnašal proti veri pravo¬ slavni ; neki gospod Moravski, kteri je 1.1447 z 600 jezdci prispel Novgorodskemu knjezu Juriju na pomoč proti Nemškim vitezom, češki brat Rohyta z poljskim izposlanstvom v Moskvi (1570), sku¬ šnji carja Ivana pridobiti svoji veri, jezuit Tanner tudi z poljskim izposlanstvom v Moskvi (1678), kaer se je z pomočjo češčine razgovarjal z tamošnjimi ljudmi, primerjaje pogosto ruske besede *) Poljak Mat. i Mechova pravi sopet v popisanju Sarmacije (1517), „da v cerkvah Rusinov v jeiiku Srbov, kteri je slovanski, božjo službo slavijo, čitajo in pojejo." 72 z češkimi, i dr. češke trume vojne so prišle ne le v Poljsko, am¬ pak tudi v dežele ruske, kder Be je vojska kozaška in vojska moskevska soznanila z staročeskim načinom vozovne gradbe in stavljanja taborov. Nasproti so prihajali na češko Rusini, kteri so Cehom bili bližji nego moskevski Rusi, iz jedne strani že po legi zemljepisni, (1. 1252 so bili ruski polki knjeza Daniela Gališkega pod Opavo, pomagajoči Ogrom), iz druge pa ko privrženci sprijateljene države poljske. Za husitskih vojsk je prišlo mnogo bojevav-cev ruskih na Češko pomagat sorodnim Cehom proti Nemcem, v bitvi pod Ustjem so se bojevali Poljaki in Rusini na strani Čehov, Korybut, Friarih Ruski in dr. Pri itusinih (prijemajočih tudi pod obema podoboma (utrakvisti), slasti v vojvodstvu Ruskem (Galiciji) so nahajali Čehi veliko vdeleženstvo; kralj Vladislav je zastojn pozival Poljake in Rusine k boju proti Čehom, akoravno je obljuboval vsekolike dobrote pozemne in nebesne. Jezik češki je imel zares velik vpliv tudi na jezik ruski, ker so se ga posluževali v kancelijah knježjihin kraljevskih. Jezik listin in zakonikov ruskih v XV. in XVI. stol. v mnogem opo¬ minja na vpliv češkega jezika, kteri je, kakor je bilo že zgoraj rečeno, znan bil ne le v Krakovu, ampak tudi v Vilni. V zani¬ mivem predgovoru k červenoruski prestavi Statuta Visliškega, narejenem po skrbi in zalogu Vanka Kerdejeviča kastelana Chelm- skega, jednega izmed svetovalcev kralja Vladislava Jagajla za vladarja Vladislava Varninskega (1444) se pravi med drugim, da „Čehi sut, ljudi na zapade slonca na gorah, in ljudi dovcepni (pa¬ metni), malo od ruskoho jazyka ottrgani; a Ruš jest ljudi bliski riči svy jazyka češka.“ V Pragu, „u slavnom, velikom, Starom Meste Prazskom" je izdaval 1. 1517—1519 dr. Skorina iz Po- locka del svet. pisma v jeziku tako imenovanem beloruskem, obilno z češčino pomešanem v pismu slovanskem. „ Mogočna oseba Petra Velikega se je pokazala tudi na Češkem. Ko je 1. 1698 se podajal Petar iz Saksonskega (kder ga je „russovskoho khežora" pozdravil tudi lužiški Srb Mihael Fren- cel 1. 1697) v Beč skozi Prago, je pri gostiji češkega plemstva izrekel svoje veselje nad tim, da more z njimi govoriti slovanski. Potrebuje pa k izpeljavi svojih namenov, različnih gradnikov, je rekel, na Rusko „šrejbery iz Bemčan, (Čehov), iz Šlencov (Sleza- kov ili iz Moravcov", kteri bi se lahko mogli naučiti ruski in iskal je v Pragi ljudi, kteri bi z pomočjo Rusov prestavljali knjige v ruščino. Da! tudi politična stranka ni manjkala takrat v razmerah Petra k Cehom. Dunajski državniki so v shodu (1717), v kterem so se posvetovali o izročenju carjeviča Alekseja Petru, pretresovali tudi to okolnost, da bi Petar v primeru odrečene jegove tirjatve mogel z orožjem vdaritiiz Poljskega na Sleško in odtod na češko, kder bi se nepokojno ljudstvo lahko njemu pridružilo. 73 4. Čehi, P oljaki in Jugoslovani. Tako, kakor se je med Čehi in Rusi obmejevala zavednost slovanska glavno na polje teoretično, podobno je bilo med severo- slovanskimi rodovi češkim in poljskim in med Jugoslovani, kteri so od predavnih časov, slasti pa po vpadu Madjarov popolnoma bili odločeni od svojih severnih bratov. Kakor češki in poljski kronikarji izpeljavajo prevračaje do¬ godke praočete svoje, Čehe in Lehe iz južnega Hrvaškega: tako sopet jugoslovanski kronikarji izpeljavajo — bližajoči se. mnogo bolj resnici historični — Srbe in Hrvate od severa iz pokrajin zata- transkih (iz Belega Hrvaškega in Srbskega Konstantina Parfiro- genete), iz pokrajin tedaj „nemških, poljskih in čeških", naj so. je tudi imenovali Gote, slovansko pre pleme, kteri pridrevši na jug so se pre pomešali tukaj z praprebivavci Dalmacije in Ilirika. z Hrvati „in so postali jeden narod, soroden v živetju, v običajih in jednega jezika." (Duklanski letopisec, in arhidijakon Tomaž Spletski). Tako tudi pravi Chalkochondvlas o Srbih (Tribalih), da so izprošli iz pokrajin severnih, ruskih, akoravno popolne goto¬ vosti ni; Vrančič pa v predgovoru k slovarju, da so izšli Hrvati in Srbi iz dežele Poljske prek Tater v Panonijo in se nasedli po Dalmaciji od Istrije do Macedonije, od morja noter do Drave. Poljak Gregor iz Sanoka (t 1479 ko nadbiskop Levovski), kteri je bil spremljeval kralja Vladislava Varninskega noter do Srb¬ skega in Bolgarskega (i443—1444), pravi, sode o Kadlubeku o izviru Poljakov, da prihajajo od Venetov, kteri so se razširili po Sarmaciji, potem tudi do Dacije, Moesije, Dalmacije, Ilirije; na- gledu temu pritrduje pre tudi jezik, kteri je vsem prebivavcem teh razseglih dežel jednoistb Bliže so se soznanili Čehi, potem tudi Poljaki z Jugoslovani, ko je bil 1. 1347 v Pragu vstanovljen po prizadevanju Karla IV. samostan „na Slovanih", poklicani so bili tje mnihi iz Hrvaškega in iz Bosne, katoličani obreda slovanskega (glagoliti), kteri so imeli božjo službo obhajati v jeziku slovanskem, „k časti in na spominj sv. Jeronyma, prestavljavca svet. pisma v jezik latinski in slovanski, iz kterega izvira tudi slovanski jezik kraljevstva češkega, tako, da bi sv. Jeronym oslavljen bil na Češkem tako, kakor med svojem narodom." Ta samostan je imel krčiti pot k zjedinjenju cerkve vzhodne in zapadne, in ko je močni car Srbski Stefan Dušan pri volji bil zjedinjenje to sprejeti, ga je skušal češki kralj Karol v tem vtvrditi, očituje nad tem veselje tudi zarad tega, da je obema skupen „vznešen in žlahten jezik slovanski" (1355). Ta samostan in božja služba slovanska je bila končana v burjah husitskih. Po vzgledi Tr ’ ' ' M tudi kralj Poljski Vladislav stan in naselil g 0 v 1390); božja služba v slo¬ vanskem jeziku se je tu obhajala še v drugi polovici XV. stol. in jegova žena Krakovu slovanski samo- 74 in na koncu samem tega stoletja (1490) je natiskan v Krakovu v slovanskem pismu in jeziku Osmoglasnik in Casoslovec po trudu Švajpolta Fiola. Sicer se je vsakako obmejevalo dotikanje Cehov in Poljakov z Jugoslovani na posameznike (puščamo na strani tukaj vojno srečevanje n. p. pomočnih ogerskih polkov srbskih in bolgarskih z Čehi za Premisla Otokara II., in Sigmunda, pot čeških trum vojnih noter do Bolgarskega pod Jenikom iz Mečkova 1. 1443, vdeleženstvo čeških trum v bitvi na Kosovem polju 1448. Polja¬ kov pri Varni 1444, itd. V življenjepisu srbskega despota Stefana (za časov burje husitske) se pripoveduje, da je v Pragu se vzdvi- gnolo „krivoverstvo" Husovo, izmed kterih so neki blizo pravo¬ slavja;" da je Hus bil tudi v Jeruzalemu in na Sinaju itd. Na Koncilu Basilejskem sta se Čeh Prokop Veliki in Dubrovčan Stoj¬ kovič dominikan celo v gorkih prepirih imenovala, „rojaka po je¬ ziku in narodu." Omenili smo že gori o delih Blagoslava, Benešovskega, Lo- derekeria i dr., pri kterih se javi znanost jezika Jugoslovanov. Vaclav Vratislav je omenil o Bolgarih, skozi kterih deželo je. po¬ potoval, da se „poslužujejo jezika slovanskega, tako da mi Cehi z njimi govoriti moremo" (1599). Nasproti se kaže pri Jugoslova¬ nih znanost češčine: v delu B udi niča „S u m m a nauka kri- stianskoga" (iz lat. Canisia 1583) je jasen vpliv češčine; Budi- nič pozna že pismenki č in ž. Se v drugi polovici XVII. stol. so bile prošene in pošiljane katoliške bosroslužbinske knjige češke, glavno iz matice Svatovaclavske, v dežele jugoslovanske, v Slavo¬ nijo, Hrvaško, Dalmacijo, Bosno, celo tudi na Srbsko in na Bol¬ garsko, „kder se poslužujejo češkega ali vsaj nemnogo različnega jezika", kakor pravi Praški nadbiskop Valdštein 1. 1692. Izmed Poljakov je bil Stryjkowski tudi med Jugoslovani, v Carjigradu, kder je slišal junaške speve spevsne pri ,,srbskih f oslih v jeziku turškem in slovanskem;" in drugikrat (1575) svari dijake naj bi bili pozorni pred Turki, in da bi ne padli v sužnost jihovo kakor vbogi Jugoslovani, nad kterih osodo joka z Jere¬ mijem : Dziedzictvva cudzoziemcom nasze sie dostalj, Srogie reče sierotom chleb wlasny pobraly, Wodešmy vvlasn^, swoje za pien^dze pili Drwašmy sobie u pogan w niewoli kupili Nad szyj^ nam okrutni katowie, stojeli Spraeowanym od pracy wytcknač dač niechcieli. (Dedištva tujezemcem naša so propala, Surova roka sirotam kruh lastni je pobrala, Vodo smo lastno za peneze svoje pili, Drva smo sebi pri paganih v nevolji kupili, Nad šijo so nam okrutni rabelj ni sedeli Izdelanim od dela odehnit’ dati niso hteli.) 75 Jan Krasinski pa (v popisu Poljskega 1. 1574), naštevši vse narode slovanske, kteri se „poslužujejo slovanskega jezika z malimi različnostma dialektov", omenja, da tudi Turki znajo dobro slovanski jezik in na dvoru Carjigradskem radi ga poslušajo, kar pre odtod prihaja, da je Turski spitan dobil tudi nekoliko dežel slovanskih; mnogi Slovani postavši mohamedani služijo v vojski Turški. Srb Konstantinovič z Ostrovica prišedši po različnih pri- godbah na Poljsko je spisal tu k koncu XV. stol. v jeziku polj¬ skem zanimive pamietniki Janczara, ki so bili tudi v češčino prestavljeni (1665). Tudi od Poljskega so pričakovali mnogi Jugoslovani osvo- bodjenje iz jarma turškega, kakor omenjeni gospod Herburt omenja. Gundulič kliče k kralju Sigmundu III. da bi „otmanska težka sabla pod tvojem britkiem mečem puče (je počila)", slavi kraljeviča Vladislava, kteri je „med Dniestrom in Dunajem napadi, tiski, zlomil, zdrtil ognjivega ljutega gada", in kterega glas so vsi narodi slišali; Križanič tudi priporoča carju Alekseju zvezo z Poljskim proti Tatarom in Turkom in k osvobodjenju Jugoslovanov. Poljsko pa je davno že bilo pozabilo in se ni brigalo za svoj slovanski poklic, kteri mu je bil tako rekoč po sami prirodi pokazan; namesto tega, da bi postalo neko središče in zaštita vseh narodov slovanskih, k čemur so bili storjeni tako izdatni začetki za husitskega gibanja na Češkem, je podkurilo na krivo¬ verske" Čehe deroče Lisovčike, na „schismatiško“ Rusijo Moskev- sko je pa poslalo samovoljne trope svojega razuzdanega plemstva, in je dovršilo konečno svojo državniško bistroumnost z krvavimi boji z vsem narodom Ruskim, in je z vso močjo in proti njegovi volji hotelo iz „schismatikov (razkolnikov) napraviti uniate, kato¬ ličane — in to vse na voljo poškodovavcev Poljskega in celega Slovanstva, Nemcev in jih prijateljev. *) Na mesto propadajočega Poljskega stopa na prej druga močna država Slovanska — Rusko. 5. Rusi in Jugoslovani. Razmere med narodom Ruskim in Jugoslovani so podobne od mnogih strani razmeram, ktere so bile med Čehi in Poljaki. Bilo je namreč oddavna med Jugosfbvani, imenoma pravoslavnimi '*) Proti zvezi Poljskega z Rimskonemškim cesarjem 1. 1683 so se goreče vzdvigovali že mnogi v brošurah kazaje na to, da Poljaki niso hoteli nikdar kraljev iz roda Nemškega in da bi z tem hoteli poma¬ gati k vtvrdenju gospodstva nad, „brati v Ogerskem, Moravi, Češkem in na Hrvaškem. 76 in Rusi naj ožje združenje, pojavljaje se ne le na polju literarnem ampak pogostoma tudi na polju političnem. Mnoga plemena potem ruska imenovana so izpeljavala svoj početek od Donave „gde jest nyne Ugorska zemlja i Bolgarska" (Poljani, Drevljani, Dregoviči, Sloveni, Severjani), in nasproti je izšlo sopet iz teh Slovanov severnih mnogo plemen na jug za Donavo, kder se tudi nahajajo Slovani, Dragoviči, Sevrejani, potem Hrvati, Srbi in dr. Akoravno pa to zjedinjenje ni moglo biti ne¬ posredno zarad mnogobrojnih azijanskih trum, neprestano se med Ruse in Jugoslovane vrivajočih (Bolgarov, Kozarov, Madjarov, Pečenegov, Polovcev, Tatarov), in zarad okrepeanja se Rumunov: so vendar vzajemne razmere med južnimi Slovani in Rusi posebno prijateljske ostale. Od Jugoslovanov, imenoma od Slovenov Bolgarskih so spre¬ jeli Rusi vero pravoslavno in imenitni simbol jedinosti cerkvene in narodne jezik slovenski" in pismo „slovensko“; v tem jeziku slovenskem, kterega že Nestor zapeljan po veliki podobnosti ima za jednoistega z ruskim („slovčnski jazyk i rušsky jedin jest“ — je bila obhajana božja služba tudi v Rusiji, v Bolgariji in na Srbskem, v tem jeziku slovenskem so pisane knjige i na Ruskem in v deželah jugoslovanskih (vsakako z primešanjem tukaj ruskih, tam bolgarskih in. srbskih besed in življev), pokod se niso izrazvila domača narečja v dovršene jezike spisovne; in ta jezik slovenski je ostal še dandanašnji cerkveni jezik Rusov in Jugoslovanov. Slo¬ vanski rokopisi pisani na Bolgarskem in na Srbskem so popoto¬ vali na Rusko, so bili tu prepisovani in posluževali so se jih; tako se je godilo tudi naopak, mnogi Jugslovani so opravljali tudi duhovske službe na Ruskem, sedali so celo na stotice biskopske (ruski metropoliti: Kyprian 1376—1406 je bil Srb, Gregor Cain- blak 1415 — 1419 je bil Bolgar). Iz Ruskega pa so dobivali pra¬ voslavni Jugoslovani, vrženi v sužnost turško, cerkvene knjige na veliko srečo svojo. Ali ta vpliv cerkvenega jezika ruskoslovanskega se ni vzte- goval le na pravoslavne Jugoslovane, Srbe in Bolgare, ampak tudi na katoliške Hrvate (v Dalmaciji), kteri so od davna imeli božjo službo v jeziku slovanskem glagolski pisanem. Ko so se v prvi polovici XVII. stol. popravljale te slovanske knjige glagoljske, imenoma po trudu Levakovičevem, je imel na „popravljane“ tu jezik velik ja odločiven vpliv, jezik, kterega so se posluževali uniati Rusini v cerkvi in kt^i je veljal za pravi in izvirni jezik „slovenski.“ Vpliv ta se javi ponekoliko že v misalu Levakoviča (1631) in določno v breviaru in misalu iz 1. 1618 (in pa 1688 in 1706 po skrbi Pastriča) ktera oba je moral Levakovič predelati na izrečen ukaz papeške stolice pod nadzorništvom ruskega unial. biskopa Chelmskega, Terleckega. Ko so se pa za 100 let (v Dal¬ maciji) znova popravljale slovanske knjige, je bilo izročeno to delo od nadbiskopa Žmajeviča duhovniku Karamanu poznejšemu nadpiskopu Zaderskemu), kteri je v mladosti daljši čas bil v Pe- 77 trogradu. Karaman je vpeljal v knjige tudi akcent ruski. Jegov misal (1741) so pregledali in odobrili tudi štiri Rusini uniati. Na ta način je postal jezik, kterega se poslužuje cerkev ruska, uni¬ atska in pravoslavna, cerkveni jezik tudi pri Jugoslovanih obha¬ jajočih božjo službo slovanski, bodisi katoličanov, in uniatov ali pravoslavnih. Izpolnjena je bila želja Karamanova (Considerazioni 1753), da bi pri vseh Slovanih obhajajočih božjo službo slovanski ta postal jednoisti. Sicer so bili Rusi in Jugoslovani vedno tega prepričanja, da so udi naroda Slovanskega. (Primeri zgoraj Bohoriča, Vrančiča, Križaniča, Gradiča in dr.) Spremljevavec ruskega metropolita Isi- dora v Florencijo Simeon iz Suzdala, v popisu tega popotovanja (1437) je omenil o Hrvatih (Chavratjanich), daje pri njih „jezik iz Rusije , a vera latinska", in primerjaje narečje, ktero je bil slišal v severni in južni Nemčiji, pravi, da se loči „kakor Rus od Srbov." Praktično stran te vzajemnosti med Rusi in Jugoslovani spričuje tudi Sigmund baron Herberstein, po rodu Kranjec iz Vipave (kteri je bil dvakrat 1517, 1526 v Moskvi v poslanju di¬ plomatskem in kteri je to državo zanimivo popisal), da mu je znanost jezika slovenskega, ki se ga je bil v mladosti naučil, akoravno v posmeh pri svojih znancih, v mnogem pomagala na Ruskem; jezik slovenski je pre z ruskim in moskevskim jeden in isti. Drugi Kranjec Valvazor (1689) pravi, da je ruski jezik slo¬ venskemu (kranjskemu) zelo podoben in skoraj popolnoma jednak. Znani Rusin Meletej Smotrycki (v Apologiji peregrina- tiey do krajow wschodnich 1628) popisuje pot v sv. dežele: „In prinašal sem na tem mestu našega odrešenja in na drugih nekr¬ vavi dar v jeziku slovanskem, akoravno sem mogel darovati v običajnem tam jeziku grškem, k temu koncu, da sem za te naj milejši moj narod ruski in za vse te narode, kteri v jeziku slo¬ vanskem svojega stvarnika hvalijo, slavijo in častijo, milostno in grehe snemajoče darovanje iz lastnega nagiba opravljal; in želi si na dalje, da bi vsi slovanski narodi v jedinosti cerkveni živeli in z jednim srcem ime očeta, sina in sv. duha hvalili in oslavo- vali." Smotryckega slovnica cerkvenega jezika slovanskega (1619, v kteri gorko priporoča studium tega vesolni grškoruski cerkvi prirojenega jezika) se je razširila iz poljskolitevske Rusije ne le v Moskvo, ampak tudi k Jugoslovanom in sicer tudi k pravslavnim Srbom (izdana na ukaz metropolita Karlovškega Pavla Nenadoviča iz Rimnika 1755), in k katoliškim Hrvatom giagolitom (prestavil je jo v latinsko Sovič t 1774). Od Rusov pa so prejeli i Srbi i Bolgari pismo graždansko, kakor je v obče jezik ruski imel ve¬ liki vpliv tudi na jezik obeh teh narodov jugoslovanskih. Ali vzajemnost med Rusi in Jugoslovani se ni obmejevala jedino na teoretično pripoznavanje skupnega izvira slovanskega na polju duševnem, literarnem; ampak javila se jo tudi na polju političnem. Po vničenju carstva Srbskega in Bolgarskega in kraljevstva 78 Bosenskega od Turkov so se ozirali podjarmljeni Jugoslovani z vročimi željami na sosedne kralje Ogerske, ko na svoje bodoče osvoboditelje, na kralje, kteri so se imenovali ne jedenkrat kralji Hrvaški, Dalmatinski, Slavonski, ampak tudi Bosenski (od 1.1138), Srbski (1202), Bolgarski (1270), Rumanski t. j. Rumunski (1235) in ki so to pravico Ogerske korone na one dežele jugoslovanske (in rumunske) ne jedenkrat pre se trudili pripeljati v veljavnost. Nade te v osvobodenje iz turškega jarma so narastle, ko je ko¬ rona ogerska prešla na cesarje Rimskonemške in kralje češke, in branjena bila ne le od Ogrov in Hrvatov ampak tudi od Nemcev in Cehov. V vojskah turških so z dejanjem pomagali jugoslovanski Uskoki vojakom cesarskim, in z radostjo so bili ti pozdravljam v Bosni, na Srbskem in v Bolgarskem, kder se je od konca XVII. stol. posrečilo konečno cesarju prestopiti k ofensivi (napadu). Mno¬ žina Srbov se je naselila takrat v koroni Ogerski, nadjaje se, da se o svojem času povrnejo v svojo osvobodjeno domovino in postanejo podložniki kristjanskega „cesarja Dunajskega." Cesarji^ Rimskonemški vladajoči nad mnogimi slovanskimi narodi na češkem, Ogerskem in Hrvaškem, bi bili mogli z temi Slovani tem lagljeje pridobiti gospodstvo tudi nad drugimi Slovani, k čemur že Čeh Benešovski nasvetuje (1577). Tako kakor so na Poljsko pošiljali gospode Češke, tako so se posluževali ne jeden¬ krat svojih Jugoslovanov v Carjigradu, kder je bil na dvoru sul¬ tanovem dobro znan jezik srbskhrvaški (vkterem so sultani izdali mnogo listin) tako je 1. 1530 govoril pred sultanom v tem jeziku Hrvat Mik. Jurišič spremljevaje cesarskega poslanca Josefa Lam- berta, Kranjca, čegar slovenskega narečja turški tolmači niso ra¬ zumeli. Se na koncu XVIII. stol. (r. 1783) poziva srbski pesnik Obradovič cesarja Josefa, naj bi osvobodil Srbe, Bolgare in Grke, in oslavlja (1. 1789) to osvobodjenje po Josefu „mile Srbije milem gospodarju". Ali to osvobodjenje ni bilo vpeljano v resnico: ostale so Bosna, Hercegovina, Srbska in Bolgarska v oblasti Turkov; Ju¬ goslovani imenoma pravoslavni so se začeli najednok odvračati od cesarjev Nemških in kraljev Ogerskih, kteri se niso skazali dosti močne k dovršenju osvobodjenja celega Jugoslovanstva iz sužnosti Turške, in seveda, ker so bili naj poprej cesarji Nemški, so morali tudi naj prej skrb imeti za državo Nemško. Razun tega so turški Jugoslovani začeli z nezaupanjem gledati na razmere svojih prav- slavnih bratov, naselivših se v koroni Ogerski, kder se je vkljub vsem zagotovljenim priveligijam vsakojaka krivica in nadlega go¬ dila jihovi veri pravoslavni. Zgodilo se je pri Jugoslovanih nekaj* podobnega, kar na Poljskem z Rusini: utiskovanje na pravoslavno vero pri Rusinih in Srbih je odvrnilo oba naroda od Poljskega in Ogrov. Svarivnih besed poljskega gospoda Herburta, ktere je bil izustil o razmerah Poljskega k narodu Ruskemu, bi bilo lahko se poslužiti o razmerah „cesarjev Dunajskih" in kraljev Ogerskih 79 k pravoslavnim Jugoslovanom. Rusini so se obrnili k Rusiji Mo- skevski in tako so tudi storili Jugoslovani. Carji Ruski jedrni vladarji vere pravoslavne, so bili dosegli imenoma z dobitjem mohamedanskih chanstev, Kazanskega, Astra¬ hanskega in Sibirskega veliko važnost na vzhodu vobče, in pri pravoslavnih Jugoslovanih posebno osvobodjeni na vzhodni strani od nevarnih sosedov so se mogli lagljeje obrniti proti ostanku mo¬ hamedanskega gospodstva v Evropi, proti Turškemu in jegovim področnikom roparskim Tatarom Krimskim. Jednaki zajmi so tako spravili v zvezo carje Ruske, Poljsko in cesarje, kterim je bilo vsem Turško in Krim skupni sovražnik. Že Hrvat Križanič poziva (v gori omenjenem delu o carstvu Ruskem) carja Alekseja, da bi se ko močen samovladar jezika slovanskega združil z brati Poljaki proti Tatarom Krimskim, je vničil in pa osvobodjenje Jugoslovanov podvzel. Slovani, kteri so bili za Donavo zašli, piše Križanič, so že svoj jezik izgubili, in vladarjev slovanskega rodu nikdar več ni, kakor tukaj na Ruskem. Zato k tebi jedinemu, o preveliki car, gleda veskolik slovanski rod. Ti blagovoli kakor oče skrbeti in se brigati za razstrošene otroke, da bi je zbral. Ti o car si jedini od Boga nam dan, da bi Slovanom zadonavskim pomagal, kteri Bolgari, Srbi in Hrvati so že davno izgubili ne le samostalnost, ampak i vso silo in jezik in razum, tako da že ne razumijo, kaj je čast ali veljava in ne mislijo o nji; in sami od sebe si ne mo¬ rejo pomagati več ampak zvunajne moči ji jim potreba, da bi se mogli sopet na noge postaviti in se med druge narode vvrstiti. „0 car v rokah držiš čudodelno palico Mojsejevo in moreš z njo delati velike čudeže; držiš popolno samovlado in zato imaš po¬ polno pokorščino pri podložnikih in moreš z božjo pomočjo ma¬ ščevati in oslaviti ne toliko to carstvo, ampak i veskolik Slovanski rod, moreš si pridobiti pri Slovanskem narodu popolno hvaležnost.*) Nada v pomoč carjev Ruskih je rastla med Jugoslovani vedno več, imenoma, ko je od konca XVII. stol. Rusko rešeno sovražnikov zamejnih moglo postopati tudi agresivno. Že leta 1688 jo pozival arhimandrit Isaias z svete Gore (Atoške) v imenu pa¬ triarhov Carjigradskega in Srbskega (Arsenia Crnojeviča) in go¬ spodarja Vlaškega mlade carje Ruske, da bi se vzdvignoli na voj¬ sko za osvobodjenje pravoslavnih Grkov, Rumunov in Slovanov, kteri z radostjo pre učakujejo carskih vojsk, in naj bi ne pripu¬ stili, da posedejo pravoslavne dežele vojske cesarja Nemškega in Benečanov; ne ljubijo pre oni narodov Nemcev in pomagali jim bodo le v naj veči sili. *) Primeri obširneje o tem zanimivem delu Križaničevem spis: ,,Vyvin idey vzajemnosti u narodov slovanskych“ (1867, str. 50—58). Delo Jurja Serbenina je bilo v priročni knjižnici carja Alekseja in mi¬ nistra Golycina. 80 Z Jugoslovani je stopil v ožjo zvezo imenoma Petar Veliki, „pravoslavni car slovanski/* V ruske službe so vstopali takrat mnogi Jugoslovani. Izmed njih je Sava Vladislavih iz Dubrovnika kazal Petru^ naravnost koristi, ktere bi prišle Rusiji iz zvez z prebivavci Črne Gore, Bolgarskega, Macedonije, Bosne in Dalma¬ cije „iste vere z Rusi in jezika/'*) Petar je na početku vojske turške 1. 1711 tudi v resnici mislil na vstajo vseh Jugo¬ slovanov in je pozival, naj bi po izgledu svojih slavnih prednikov „jezika slovanskega" vstali proti Turkom. Jugoslovani so iz duše radi obljubili svojo pomoč, z velikim veseljem so pozdravljali izposlanca Petrovega Miloradoviča po rodu Srba. V navdušenih pesmih slavijo Petra Dubrovčani Gradič (1710) in Ružič (1717) pozivaje ga naj bi osvobodil Slovane iz jarma turškega zmaja. V narodni pesmi črnogorski iz teh dob poziva Miloradovič „izposlanec kristjanskega pravoslavnega slovanskega carja" Črnogorce k boju „da kristjanski narod izbavimo in slovensko ime proslavimo", in je opominja, da so z Rusi jednega roda, jedne vere, jednega jezika." Skupna vera pravoslavna in skupni izvir slovanski Rusov, Srbov in Bolgarov zavjema imenitno mesto v vseh sledečih voj¬ skah ruskoturških , ne jednok so pozivali vladarji ruski k Jboju proti Turkom, „grške in slovanske narode" (1769), Srbe, Črno¬ gorce in druge prebivavce slovanskega rodu in plemena, kteri so z Rusi jednega izvira in roda (1788). v Imenoma je bilo vedno dobro sporazumljenje med Rusi in Črnogorci, in v mnogokratkih pogodbah dvora ruskega z Črno¬ gorci je bila posebna važnost polagana na skupno vero pravoslavno in skupni izvir slovanski Rusov in Srbov, od časov Petra Velikega počinjaje noter do daljših dob ; zmage ruskih vojsk nad Turki so bile z veseljem pozdravljane tudi v Črnigori in videli so v njih „oslavo slovanske roke" kakor je bilo za starodavnih časov (kakor piše črnogorski vladika Štefan Petrovič Dubrovčanom 1771). Čr¬ nogorci so se bojevali 1. (1788) z Turki na poziv Rusov in 1806—1807 skupaj z brati Rusi proti Francozom. Odločno je takrat odbil vladika Petar francozkega maršala Marmonta očita¬ jočega mu zvezo z barbarskimi pre Rusi." Vi sovražite in očrnujete Ruse, pravi vladika, in se ostalim slovanskim vetvam prilizujete, le da bi tako vaš cesar dosegel svoj cil. Ali mi vsi Slovani ne vemo nikder drugod nade in slave nego z močnimi in sorodnimi Rusi; poginejo li Rusi, poginejo tudi vsi ostali Slovani, in kdor je proti Rusom je tudi proti vsem Slovanom." Veljavnost Ruska se je povečala ne le med turškimi Jugo¬ slovani, ampak tudi med Srbi in drugimi pravoslavnimi prebi¬ vavci v deželah korone Ogerskeinna Sedmograškem. Srbi, *) Vladislavih je prestavil delo Orbinjevo o zgodovini jugoslovanski v ruščino, ktero je pa Th. Prokopovič izdal (1722). 81 kteri so se bili naselili 1. 1691 na Ogerskem, so skušali zarad svoje vere različnih pritiskov, in so se obračali ne jednok zarad tega na ruskega poslanca na Dunaju. Tako je storil 1. 1696 in 1705 srbski patriarh Arzenius Crnojevič, tako tudi vjeti srbski despot Juri Brankovič; ali prigovori carja in jegovega poslanca so bili na dvoru Dunajskem zastonj. OgerskiSrbi so po lastnem poslancu pozdravili 1. 1700 Petra Velikega kot osvoboditelja Bvojih bratov na Turskem proseči ga, naj bi se ozrl na uboge Srbe in priporočajoči se v službo jegovo, „svojega pravoslavnega cara“. Veljavnost Petrova je vedno veča med njimi prihajala, ker E ritiski na vero pravoslavno niso prestali, in Rakoczy — proti teremu so vneto pomagali ogerski Srbi cesarju — spričuje po¬ zneje (1722), da bi bili pozdravili vojsko rusko jedne z njimi vere kot oarešenico prišlo osvobodit jih. Pritiski teh ogerskih Srbov so dosegli konečno tako višino, da se je leta 1751 jih izse¬ lilo mnogo tisoč v južno Rusijo (Novo Srbijo), kder so bili ko „jedinoverni“ z veseljem sprejeti. Vez med ogerskimi Srbi in Rusi je bila tedaj dosti ozka, mnogo Srbov je hodilo na Rusko v štu¬ dije (Raič), stopali so v ruske službe, civilne in vojaške. V korist pravoslavnih je delalo Rusko tudi v republiki Du¬ brovniški, ktero že Peter Veliki 1. 1711 imenuje prijazno prijate¬ ljico Ruskega naroda in jezika. Republika, akoravno še le po dolgem vstavljanju, je privolila konečno 1. 1775 v vstanovitev ruskega konsulatstva in v postavljenje pravslavne kapele v Du¬ brovniku. Dubrovčanom namreč to vgnjezdenje Rusov na morju Adriatskem ni bilo po volji; bali so se — kakor je videti iz pro- memorje dubrovniškega izposlanca Remedellega podane o ti reči cesarici Mariji Tereziji — da z tem vpliv Ruski znamenitno vzraste med domačimi in sosednjimi pravoslavnimi Jugoslovani, kteri bodo srčno radi podpirali vsekolike namene ruske. Vsakako je podajala jednaka vera pravoslavna Rusov in Jugoslovanov Rusiji take prednosti, kakoršnih ostale veleoblasti evropske nikdar doseči niso mogle. Rusko obilno pošiljaje v po¬ krajine turške pravoslavnih Jugoslovanov bogoslužbinske knjige, posode, obleke, denarje i t. d. je zdržalo neprestano z njimi du¬ ševno zvezo. Na ta imenitni moment bije tudi početnik apokrifne oporoke Petra, nasvetujč naj bi se Rusko, teže za svojimi nameni opiralo glavno na pravoslavne na Turškem, Ogerskem in na južnem Poljskem; in Pruski kralj Friderik II. izrečno spričuje o živih sočutkih, lttere so imeli pravoslavni prebivavci na Ogerskem k Rusiji; sočutkov teh se je tudi zelo bal Dunajski dvor, ko je 1. 1772 Rusko po namenjenem pridruženju obeh rumunskih knje- ževin imelo postati sosed korone Ogerske, in je skušal na vsak način zabraniti to zgodbo, kar se mu je tudi posrečilo. Slovanstvo. 6 82 III. Slovanska \zajemnost na polju vecluostnem in literarnem za novejših dob. Stanje slovanskih narodov v XVIII. stol. ni bilo veselo. Jugoslovani so večidel stokali pod jarmom turških bar¬ barov, — kterim so morali priskrbeti ne samo davke ampak tudi svoje vlastne sine (janičare) k vtvrdjenju jihovega gospodstva — in niso mogli tam na kako više duševno življenje pomisliti; ostali Jugoslovani so ali vedno stali na straži proti Turkom (Hrvati in Črnogorci) in med hrupom orožja se še niso mogli vdati pokoj- nejšenm živetju, ampak delovali so na polju preveč obmejenem pod gospodstvom življev tujih (Dalmatinci, Slovenci) Narod češki je spal v globokem spanju. Zgubivši samostal- nost je postal nezmerno redek po trpljenju vojskinem in po trop- nem izseljevanju svojega razumništva in je bil poplavljen z tujimi življi, kteri so vdirali vedno globočeje v narod sam , odjemajoži mu razsegle kose dežele, potujčuje mu više stanove. Nad dušev nem življenjem so ostro budeli iz tujine poklicani čuvarji, večidel Nemci, sožigali so spise jegovih dedov, napajali ga obilno z suho¬ parnimi svojimi spisi in mu popisovali slavne prednike jegove, one božje borivce za osvobodjenje resnice zakona božjega in je¬ zika češkega in slovanskega kot izvržke pekla in borivce hudičeve. Narod Poljski, akoravno si je ohranil di’žavno samostal- nost, se je pogrezoval vedno globokeje in se je hvalil z tem da „Polska nierz^dem stoi“ (Polska po neredu stoji). Ni bilo med njim Kohanovskih, Rejev, in Klenovičev, tudi ne Ostrorogov in Zamojskih — mesto njih so zgostili svoje mreže nad celim Polj¬ skim tujci in si pridobili za nje velike zasluge imenoma z tim, da so svadili med seboj narod Poljski in Ruski. „Z veseljem so gle¬ dali ti tujci večidel Nemci — pravi slavni historik poljski Lele- welna tisoče kozakov, kteri so ali na vojski padli ko žrtve ali se izselili, na izgnanje socinianov, na pokoritev vseh drugovernikovj polastili so se take mere izključljivo odgojevanja in podučevanje celega zaroda. Mehanično vbijanje nekterih v izmišljene formule spravljene vednosti, z korabačem oživljene, je topilo čut in priro¬ jene darove. Pogubni sistem, odvračati pozornost od predmetov naboženskih, morale in od vseh ved izobrazujočih srce in stanje družbinsko, je vbijal zapopadnost in prepričanje in zamenil je z lahkovernostjo in mračnaštvom. Narod Ruski v nekdajni državi Moskevski je bil v stanu prehodnem , začel se je še le pobirati iz dolgoveke osamelosti, v kakoršni je bil do sedaj sred narodov evropskih in vdeležiti se evropske omike, vsakako jako oddalječ in z velikimi zadržki. V ostalem jo bila pozornost jegova obrnjena glavno k nameram državnim, ktere so pogoltavale skoraj vso ostalo delavnost jegovo; narodnosti jegovi ni grozil naravnost nobeden sovražnik, ali z po¬ močjo izseljencev na mnogo dobrodružnih, za dobičkom se p o ga- 83 njajočih in v izbiranju potov in sredstev do bogastva ne zelo izbirčnih so se drli tukaj tuji življi, imenoma nemški k gospodstvu na polju duševnem in političnem. Narod Ruski na Ruskem litev- skem in poljskem (Beli in Mali) je bil izgubil po ti meri vse više stane na živelj poljski; narodnost ruska je tu postala skoraj le prostega ljudstva dedšina, kterega glavna podpora k vzdržanju rodove samostalnosti mu je bila vera pravoslavna vera „ruska.“ Pri takih na mnogo strani žalostnih in razrovanih razmerah v celem Slovanstvu, kder so posamezni jegovi narodi v ti meri prestali živeti ali so le še životarili, drugi sopet zbirali vse sile samo k delovanju v lastnem, ožjem krogu, ni mogoče bilo priča¬ kovati, da bi misel slovanske vzajemnosti in solidarnosti živo bila občutjena v celem tem ali onem slovanskem narodu, tako vsaj kakor je bilo za časov husitskih; ta misel se je med tem oddaljila iz življenja praktičnega na polje popolnoma teoretično, znanstveno, v knjige le nekterih učenjakov. Te vednosti pa, iz kterih idea slovanske vzajemnosti ni nik¬ dar izginila, so znanosti historične in filologične: zgodo¬ vinar tega ali onega naroda slovanskega iskaje izvira svojega naroda je bil po naravnem potu peljan k študiju stare zgodovine tudi ostalih narodov slovansldh, jezikoslovec preiskuje jezik svo¬ jega naroda, je gledal k razjasnjenju svojega jezika tudi na ostale jezike slovanske. Ta vzajemnost slovanska na polju z nanos t- nem se je tim več prijemala in širila, čim bolj resnobno in te¬ meljito so se gojile znanosti historično-filologične, čim globočeje so se učenjaki napenjali prodirati v minulost svojega naroda, k Čemur so si tudi iskali na vse moči pripomočkov. 1. Znanstveni temelj slovanske vede historično-fiologične je kil položen po čeških učenjakih. Čehi kakor že davno so bili naj bolj goreči zastopniki in branitelji ideje slovanske v živ¬ ljenju praktičnem, so si jo ohranili vkljub vsem žalostnim okol- nostim, v kterih so v XVII. in XVIII. stol. tičali, vsaj na polju znanstvenem; da, ravno iz teh težavnih okolnosti je pošlo novo gibanje med narodom Češkim, ktero ga je pripeljalo k vstajenju in novemu življenju. Od konca 3ČVII. stol. je narodnost češka, od nikogar gojena od vseh zanemarjena, očitno propadala v grob; davno so bile že minule dobe, v kterih je češki zbor sklepal previdne naredbe „k ohranjenju starodavnega jezika češkega in k omiki jegovi": zbo- rovili so v tem zboru že le nemški in ponemčeni stanovi kraljev- stva Češkega. Naredbe vladne k sistematičnemu ponemčevanju naroda Če- skega, ktere so se začele od prve polovice XVIII. stol. so bile le nasledek neblagih onih okolnosti, v kterih se je narodnost češka, omejena le. na prosto ljudstvo, na Češkem'in na Moravskem nahajala. . Ali ravno te naredbe vladne so vzbudile v krogih čeških, kterim je bil spomin svojega naroda, jegove slavne minulosti, dra- 6 * 84 gocen, veliki upor in je gnala k novi delavnosti v znanstvenem preiskovanju, ktero je kakor v XVIII. stol. vobče v Evropi začelo hoditi po novih načelih in cestah. Na polju domače historije je nastalo čilo gibanje. Po vzgledu žlahtnega domoljuba Balbina, kteri je prvi po nekoliko bolj kritično obdeloval zgodovino češko noter do njegove dobe zelo zanemarjene, so počeli tudi drugi učenjaki češki budljivejše in kritičneje pečati se z domačo histe¬ rijo. Preiskuje naj starejše zgodbe češke samostalno, so bili vedeni k izviru in pravlasti Čehov, in tedaj tudi k zgodovini vseslovanski. Že leta 1745 je dal na svetlo svetovalec češke dvorne kan- celije Jan. Chr. Jordan obširno delo o zgodovini slovanski (De originibus slavicis), za svoj čas znamenito. Jordan je tu zbral z veliko marljivostjo različna sporočila o starih Vendih, Antih, Slovanih (kteri so pre prebivali izvirno na Volgi in Donu in so potem nastopili na Pontu in Donavi pod imenom Maeotidov in Sarmatov), obširno izpituje izvir Čehov in sporočila kronikarjev čeških in poljskih o Čehu in Lehu, razpravlja o Hrvatih, o Srbih severnih in južnih, o Moravanih in Slovencih i. d., kakor tudi o narodih Slovanom sosednih; kaže znanje ne le o virih slovanske historije, ampak tudi jezikov slovanskih primerjaje jezik češki (in narečje slovaško) z hrvaškim, tudi z cerkveno-slovanskim in poljskim i. t. d. Pravi očak kritičnega češkega preiskavanja zgodovinskega, Gelasius Dobner, je posvetil celi vvod k kritičnemu razprav¬ ljanju kronike Hajkove (1761) izviru češkega naroda, in ga je napolnil z različnimi prevdarki in sporočili celega Slovanstva se tikajočimi (Sarmate ima za Slovane); podobno razpravlja tudi Pubička v vvodu k češki histeriji (1770) obširno o Slovanih vobče in tako tudi ostali zgodovinarji češki časov nasledujočih, Pelzel, Voigt, Cornova i dr. (Voigt v delu o duhu čeških zakonov se bojuje že proti nagledom nemških učenjakov, da bi Slovani bili narod surov in neizobražen). Dobner taji bivanje izmišljenega Čeha in Leha in izpeljuje Čehe in Lehe iz Kavkaškega od starih Zihov in Lagov (kakor je to storil že pred njim Nemec Abel 1729). Ali vzbudil je z tim v učenih krogih čeških in poljskih ostro vojsko, v kteri so proti njemu vstopili Duchovsky, Pubička Athanasius, Moscczehski in poljski knjez Jablonowski, kteri se je imel za resničnega potomca Lekovega in mn. dr. V teh sporih sicer dosti neprebavnih (kterih se je vdeležil tudi slavni Schlozer), je zanimivo to, da je v njih vstopovala vedno bolj naprej zaved¬ nost slovanska, imenoma Čehov in Poljakov, pojavljajoča se včasih dosti vroče; Jablanowski se tu imenuje „veliki kras naroda Slo¬ vanskega", v delu Duchovskega Lucifer obračajo se Čehi k „slavnemu, velikemu in nepremagljivemu narodu Slovanskemu", in pozivajo „svojo kri slavne Slovane", da bi se vdeležili jihove žalosti i. t. d. Po globokejšem študiju domačih zgodeb so bili peljani histe¬ riki češki tudi k primerjavanju razmer staročeskih z stanjem ostalih 85 narodov slovanskih: nahajajo se že razprave o različnih stvareh iz kroga starožitnosti in zgodovine slovanske vobče, kakor v dosti obilni polemični literaturi o Cehu in Lehu v aktih društva Jabla- novskega (v Lipsku, n. pr. razprava Pubičkova o Slovanih, Vene- dih, Antih, Veletih in Srbih 1773), v aktih Praske učene družbe (Dobner: o viši starosti^ glagolice ali tako imenovane cirilice 1785, o slovanski liturgiji na češkem 1785, prašanja o slovanskem pismu dotika se tudi Voigt 1775; Pelzel: o Samu 1775, o litevskem knjezu Sigmundu Korybutu 1786, Voigt: o koledarju slovanskem 1777, Heyrenbach: o avstrijskih Slovanih 1795, i. dr.). Fortunat Durih se je pečal z prašanjem za vesoljno Slovanstvo preime- nitnim o dobi Cirila in Metoda, o Slovanskem jeziku in pismu itd. in sicer iz stališča historičnega in filologičnega; v prvem zvezku (kteri pa je kot vvod k celemu delu samo prišel tiskan na svetlo, 1795) Bibliotheca slavica antiquissimae dialecti com- munis et ecclesiasticae universae Slavorum gentis govori o izviru Slovanov, jihovem jeziku in jegovih spomenikih, kteri so se vzdržali pri pisateljih tujih, o mravih, običajih, vred- bah in naboženstvu starih Slovanov. Durih kaže tukaj že neobi¬ čajne znanosti izvirnikov vseslovanskih, kakor tudi vseh jezikov slovanskih. Slovanska zavednost pojavlja se tudi v različnih gra¬ matikah češkega jezika, seveda le teoretično (v predgovorih, prim. dela Bela, Doležala, Bernolaka, Herkela i dr.). Ali nad vse delavce, kteri so obdelavah donekdaj pismen¬ stvo vseslovansko z večim ali manjšim vspehom, se je povzdignol očak slavistike Josef Dobrovsky (1753—1829). Dobrovski je stvaritelj slovanskih vednosti jezikoslovnih in historičnih in „sam Slovan, po očetu Čeh, je gorel za pravo slavo naroda", obdelujč te vede prvi resnobno in kritično, razširjujč znanosti o Slovanih v tujini vobče in pri Slovanih v posebnem, jim je dal mogočen podnet ne le k temeljitejšemu študiju slavistike ampak tudi k ne- slutnjenemu razcvetu slovanske ideje, slovanske vzajemnosti. ,,Idi k svojim slovanskim bratom iz Češkega poslan, mili Slavin", pravi Dobrovski v vvodu k slovanski zbirki Slavin poselstvi z Čech ke všem slovanskym na rod h m (1806) ,,oznanuj jim to radostno novico: Slava v višinah bogu, i na zemlji mir, v člo- vecih blagovolenije! — Da bi našel kde ljudi slovanskega jezika ki bi jegove besedice ne razumeli, se komaj da misliti." Dobrovski je objel celo slovanstvo in sicer vsestransko v delokrog svojih študij: n a polju starožitnosti in zgodovine slovanske (o izviru imena Čehov, o Slovanih, jih prestarem izviru imenu, običajih, razprave o različnih delih češke historije, imenoma najstarejših, kakor o Borivo- jevem pokristjanjenju, Ljudmili in Dragomiri, Vaclavu in Boljeslavu, o slovanski božji službi na Češkem, o sv. Cirilu in Metodu, spis za svojega časa izvrsten, i dr., z Pelclom je dal na svitlo tudi Scrip- tores rerum bohem.); na polju slovanskega narodopisa (o obi¬ čajih različnih slovanskih narodov, razprave deloma izvirne, de¬ loma po drugih izdelane); na polju historije literature češke in 86 slovanske (zgodovina literature češke, o češki prestavi sv. pisma, o glagolici, ktero je imel Dobrovski za izmisel poznejših mnihov, i. t. d.) Posebno si je pridobil Dobrovski nezmerne zasluge v slovanskem jezikoslovju, kder je položil prvi trden temelj, na kterem so potem dalje stavili jegovi nastopniki: prvi je preiskal znanstveno jezik češki glede tudi na ostale jezike slovanske, izdelal je prvi temeljitejšo slovnico češko, ktero sam priporočuje kot vzor za zlaganje gramatik tudi drugih slovanskih jezikov (ktere so se tudi radi posluževali kakor naš Metelko v svoji iz¬ vrstni slovnici), podal je povod k vseobčnemu etimologiku slovanskih jezikov, razpravljal je o različnih oddelkih slovanskega jezikoslov- stva (o slovanskem dualu, spregi, razmeri staroslovenščine k osta¬ lim jezikom, o ruskem slovoizpitu, o ruskih gramatikah, o jeziku polabskih Drevanov i. t. d,, gledal je tudi na praktično stran slo¬ vansko (izdelal je pomočke k praktičnemu naučenju jezika ru¬ skega), z izdanjem pa dela svojega časa izvrstnega Institutiones linguae slavicae veteris dialecti (1822) je napravil pre¬ vrat v dosedanji slavistiki. Mnogo se je zmenilo od časa Dobrov¬ skega v delokrogu slavistike, mnogo jegovega dela in jegovih na- gledov je zastarelo ali je zavrženo — ali zasluge jegove o pozna¬ nju celega Slovanstva, o slavistiki, kder je krčil še le cesto, osta¬ nejo zmirom nevmrjoče. Dobrovski, akoravno je dela svoja^ pisal skoro izključljivo latinsko ali nemško misleč, da si narod Češki ne opomore več, se vendar ni mogel odpovedati goreči zavednosti slovanski, ktera je po razseglih jegovih študijah o celem Slovanstvu zadobila neobičajno jasnost in ktera več ko jedenkrat pri njem naprej vstopuje. „Ce imajo vsi državljani avstrijskih dežel" — pravi Dobrovski, v go¬ voru k cesarju Leopoldu II. o vdanosti in nagnjenosti na¬ rodov slovanskih k rodu Avstrijskemu (1791) — „naj odkritosrčnejšo vdeležbo v mišljenju naroda Srbskega, ktero je ta k Avstrijskemu, rodu nedavno na svojih zborih dal na znanje, tako imamo mi Cehi več nego jeden vzrok k temu. Smo deblo velikega razseglega naroda Slovanskega, in imamo za naj večo slavo, da smo skupaj z drugimi slovanskimi debli ohranili Nemškemu ce¬ sarskemu rodu jegovo slavo in važnost in da moremo skupaj z združenimi silami vseh ostalih slovanskih debel Avstrijsko državo tudi nadalje braniti proti vsakim sovražnim napadom. Dobrovski pa pokazuje, da so pod gospodstvom ^cesarjevim slovanski rodi Hrvati, Srbi, Slovenci, Poljaki, Rusini, Čehi in Moravani delajoči polovico prebivavstva državinega, dokazuje, da so Slovani prej bili potlačeni in izgnani iz pokrajin polabskih, „zdaj gospodujejo po rodu Ruskoslovanskem od Črnega morja k Ledenemu" noter do Azije, so vzeli sultanu Krim, premagajo ga in v kratkem bi ga bili celo izgnali, „združeni z rodovi slovanskimi, kterih hrabrost in sile so cesarju na službo"; in končuje prošnjo, naj bi cesar bil Čehom milostljiv. 87 Delovanje čeških učenjakov imenoma Dobrovskega, je imelo silni vpliv tudi na učene kroge pri drugih narodih slovanskih. 2. Pri Jugoslovanih; kakor je bila zavest slovanska zmirom dosti živa pri učenjakih in pesnikih pa tudi v praktičnem življenju (gl. pri pravoslavnih), se je razvila od XVIII. stol. vedno močnejše in izdatnejše. Misel o razseglosti jezika slovanskega po celi Evropi, od Istrije, Dalmacije in Tracije noter do Ruskih de¬ žel nahaja se neprestano v učenih delih jugoslovanskih (primer, n. pr. predgovor k ital.-latin-slovinskemu slovarju Dalmatinca Ar- delia della Belly 1728). Dubrovničan Seb. Dolci je spisal histo¬ rično kronologično razpravo o jeziku slovanskem (De illyricae linguae vetustate et amplitudine 1754), kder je zpo- službo virov slovanskih in tujih takrat lahko dosežnih (tedaj dela Jordana o Slovanih) govoril (seveda mnogokrat na način nekritičen) o izviru Slovanov ali Ilirov (k kterim prišteva Trake, Sarraate in Skite), in o razširjenosti plemena in jezika slovanskega po Evropi, o njegovih posameznih rodovih i. t. d. in si želi, da bi vsi Slo¬ vani (imenoma Rusi „Mosci dilectissimi",) kakor so jednega jezika, bili tudi jedne vere. Dalmatinec Klem. Grubišič v spisu o izviru in zgodovini glagolice (1766) v reči pre k poznanju slovan¬ ske literarne historije zelo porabni, dokazuje z vsemožnim za ta čas učenim aparatom slovanskim in tujim večo starost tega pisma slovanskega kakor tako imenovano cirilice; Slovane izpeljuje že izFrigije (tudi Severini 1767, 1771, izpeljava Slovane, k kterim prišteva tudi Panonce in Trake, od Henetov paflagonskih). Du¬ brovničan Franc Appendini (v razpravi „De prestantia et vetustate linguae illyricae“, v vvoduk II.delu ilirsk.slovarja Stullijevega 1806), govori o sorodnosti slovanskih jezikov, kterc primerja; sicer pa zabegne po načinu tcdajšnih vekov, kakor Dolci do vsakojakih izcestnosti, videč povsodi Slovane v Celtih, Gotih, Ilirih, Skitih, Sarmatih i. t. d. sploh v vseh »sinih Jafeto- vih.“ Na podoben način piše Dubrovničan Sarkočevič (1808), Srb Soharič, kteri, (kakor že Levesque t 1812) tudi v Kimlja- nih vidi izvirno Slovane (1818), in tudi v drugih svojih spisih, čeravno nekritičnih kaže znanost ostalih narodov slovanskih in gorečo zavest slovansko i dr. _ Ostra veda je bila med Jugoslovani vpeljana od Slovencev, kteri so vobče z neko posebno ljubeznijo od davna gojili znanosti filologične. Jern. Kopitar (1780 —1844) je tukaj krčil cesto te¬ meljitejšemu študiju slavistike. Prbivaje na Dunaju je imel pri¬ ložnost se soznaniti z literaturami in razmerami ostalih Slovanov, in veden od izgleda Dobrovskega »svojega rojaka' 1 (t. j. Slovana) je marljivo se oziral po vseh delokrogih slovanskega pisemstva, literature, historije in filologije; glavno se je pečal z prašanjem o izvirnem cerkvenem jeziku slovanskem, kterega jc imel za jezik starih Slovencev; tako ga je tudi zanimala glagolica, ktoro je imel za starejšo kakor cirilico. Akoravno je Kopitar, tako kakor Dobrovski gledal pred vsem na ostro znanstveno stran študij slo- 88 vanskih, ni se mogel vendar zapreti živi zavesti slovanski, ktera se ne jedenkrat pri njem očividno kaže in ga pelje k brambi ve¬ likega naroda Slovanskega. „Kako pa bi drugače živeli nego po. slo¬ vansko" kliče jednemu nasprotniku Slovanov, „ni vsak rojena opica." Historiki jugoslovanski v vvodu k zgodovinam svojih naro¬ dov obširnejše razpravljajo o Slovanih v obče primerjajoči jihove običaje, jezik i. t. d.; tako Linhart o zgodovini Kranjski (2. del, 1791), Raič v zgodovini raznih slovanskih narodov, k kterim prišteva tudi Gote, Vandale, Herule, Avare i dr., slasti pa Jugo¬ slovanov (4 deli 1794), dotika se tudi zgodovine Slovanov bal¬ tiških , ruskih in dr. in je marljivo snosil vse znane razprave o historiji jugoslovanski; Pejačevič v zgodovini Srbski (1799), Mik o cz y (1806) v zgodovini Hrvaški; Katančič v spisu o Donavi in starih prebivavcih podonavskih (1798) izpeljuje južne Slovane od Trakov in Ilirov, severne od Sarmatov i dr. 3. Napredki na polju slavistike pri Poljakih se naj lepše kažejo v velikem slovarju jezika poljskega od Linde-j a, kteri je prvi slovanski slovar znanstveno izdelan (1807). Linde, kakor sam pravi, sostavljaje „besede poljske nikdar ni izpustil izpred oči zbratjene z poljskim jezikom slovanščine, in se je trudil jo zbrati skrbljivo iz naj boljših virov", pri čem so mu pomagali Zlobicky, Engel in „česke literature prvak" Dobrovsky. Linde kaže že na mogočost vse občnega jezika slovanskega po približe¬ vanju pobratimskih narečij slovanskih, ravno tako kakor se je godilo z jezikom laškim, in priporočuje vzajemno obogačevanje posameznih jezikov slovanskih. Poljaki so se začeli pečati bolj tudi z ostalimi narodi slovanskimi. Že zgorej omenjeni knjez J a- blonovski(1712 1777), in grof Josef Ossolinski (1748 —1826), kteri ima Herodotove Budine za Slovane, kakor pozneje Safarik, in grof Jan Potočki (1761-1815) so se goreče pečali z starejšo zgodovino. Slovanov. Potočki je sprejel ogromni plan, izdati vsa sporočila iz različnih virov, vztegajoča se na naj starejšo zgodo¬ vin 0 Slovanstva, od VI. stol. pred Krist, (vojske Darijeve na Skite) po.čenši. noter do X. stoletja po Krist, v francoski prestavi; prišel je vendar le do prvega zvezka (1793); na svojih dalekih potih po Evropi (1.1794 je bil na doljnem Polabju, marljivo iskaje ostanke, zaginovših tukaj snih Slovanov polabskih, in celo (med Slovenci v Reziji, od 1.1797 je potoval po deželah ruskih) povsodi je obračal svoje poglede na staro zgodovino slovansko, o kteri govori tudi veliki del jegovih del. Kleczevvski (1796) ima Slo¬ vane za potomce Skitov in Sarmatov, kakor je vobče ta nagled pri poljskih učenjakih bil razširjen, in sam Naruszevvicz (1796), akoravno ima dežele med Volgo in Dnjeprom za pradomovino Slovanov, razglasuje tudi Sarmate za sorojake Slovanov; Sarmate in. Vende ima za prednike Slovanov tudi Bogusz-Sestrence- vvicz (1812, 1824), in Czajkovvski (1817) drži Slovane za po- omke Skitov; Majevvski (OSlavvianach 1816) pokazuje na sorodnost Slovanov m Indov v jeziku. Chodakovvski (Ozar- 89 nocki t 1825) se je pečal nekoliko let z preiskovanjem slovanskih starožitnosti, daljne pote peš prekodivši po deželah ruskih zbiraje material k stari historiji Slovanov, kterih spomin, kakor pravi, je hotel vzbuditi. Rakovviecki v obširnem vvodu k Pravdi Ru¬ ski (1820) pretresuje staro historijo slovansko, imenoma kulturno in pravno. Banditi e v vvodu k svoji historiji Poljskega (1810 in češče) obširno razpravlja tudi o Slovanih, dotika se sorodstva narodov Slovanskih tudi v svoji poljski gramatiki, ktero je potem pripisal Dobrovskemu. Nad vse pa se je povzdignol Lovr. Surowiecki po samo- stalnih preiskavah v delokrogu naj starejše zgodovine in starožit¬ nosti slovanskih, o kterih je spisal že ok. 1. 1807 veliko delo; resultate svojih preiskav je potem zložil v delcu Sledzenie pocz^tku narodovv slowianskich (1824). Surovviecki je tu na podlagi vere vrednih spričal prvi na gotovo postavil starobilost Slovanov (Venedov) v vzhodnji Evropi, v deželah zatatranskih, naroda namreč različnega od Šarmatov, Skitov, Ilirov in dr. ob¬ jasnil je jihovo prvotno zgodovino in razmere in razširjenje na jug in zapad; pretresuje vse ne le z kritičnem razumom in z okom po nobenih predsodkih neskaljenim ampak tudi z vročim srcem slovanskim, in slavni Šafarik, ltteri je po tem delu Surowieckega napeljan na podlagi jegovi izdelal svoj spis „Ueber die Abkunft der Slaven" (1828), izreka tukaj svoje globoko spoštovanje pred tim učenjakom poljskim in slovanskim vobče. V pesmi Jana Woronicza (1757—1829) Assarmot (1805) blagoslavlja ta, „patriarha narodov sarmatskih" bodoče svoje po- kolenje, Slovane, razkazuje jim polnočne dežele, ktere pre zalju- dijo kakor nebrojne zvezde, od lesov Heroinskih in morja Bal¬ tiškega, noter za Donavo,, k morju Črnemu in daleč za Volgo in Ural, predpovedava jim veliko slavo, povdarja ko glavni jih pri- met svobodo in jim kliče: „Wspolnego rodu nie zabaczajcie Wzajem sie bratni% dlonifj wspierajeie, Jednego ojca dzieci, jedne miejcie prawa Cnota waszym zywioiem, a rzemioslem slavca!" „Skupnega roda ne zametujte Vzajemno se z bratovsko dlanijo podpirajte, Jednega očeta deca, jedna imejte prava Čast vašim življem in rokodelstvu slava!" Slovanska zavest se javi tudi v historični pesni Lech ravno pesnika. „SIawo! stare bozyszcze Slavvianskiego rodu, Rozšwieč zamierzchle dzeje p61nocy i vvshodu1" „Slava! stara boginja Slovanskega roda, Razsveti temne zgodbe polnoči in vzhoda!" 90 Kliče pesnik, z veščim duhom vrhnega duhovna Jesseja, opisuje bodočnost Slovanov baltiških , polabskih in poljskih , in prevzetje vlade po Lehu prišedšen iz Hrvaške Ilirije: ,,Nie obcym ja przybyszem, ani obccj ziemi: Lijcze sie z wami bracia, tu mojemi. Košč z kosci ojcow naszvch, rod jeden skladamy, J jednym \vszedzie duchem oddychamy." »Nisem prišel ko tujec, tudi ne v tuji zemlji Ločim se z vami brati tu mojimi, Kost z kosti očetov naših rod jeden skladamo In z jednim vsakdan duhom se oddihujemo. Tudi v časopisih poljkih se nahajajo sporočila in razprave o drugih Slovanih, vedno bolj pogosto (med drugimi tudi razprava bisko.pa Vilenskega Jana Kosakovskega t 1808, „Rzut oka na litera tur n czeskg, i z ivi^zek jezyk6w slowian skich.") 4. Pri Rusih je dal slavni veleum Leibnitz prvi podnet J znanstvenejšenm gojenju primerjajočega jezikoslovstva nego je dotod bilo. Vcden od želje različne jezike zemske poznati, je sve¬ toval cesarju Petru Velikemu (1713) naj bi se sostavili k poznanju jezikov v razsegli državi Ruski potrebni pripomočki. Zanimivo je to, da se je Leibnitz obračal k Petru Velikemu ko „Slovan k Slovanu." „Najni izvir je taisti", pravi Leibnitz k Petru v Torgavu „oba sva Slovana: vi ste iztrgali iz barbarstva naj večo državo sveta, jaz pa semvstanovil ne manjše gospodstvo. Mi oba dva po- cetmka novih vekov, pohajava iz taistega plemena, kterega osode ne more. še. nikdo naprej povedati." p i .Leibnitz je prvi tudi obrnol pozornost k ostankom polabskih o ncev, Drevanov, in po njegovem podnetu so bila zbrana raz- mna sporočila o tem narodu, jegovih običajih in jeziku. . INasvet Leibnitzov storjeni Petru ni stopil brž v življenje ali jegova misel vendar ni prišla v pozabljivost. Izdan je bil po skrbi onrw° o' 1 - 1 i^o 7 o'x' n . c L' L 1787 v Petrogradu primerjajoči slovar (v izd. _<•)) jezikov med njimi ruskega, slovanskega, (cer- venega) slovanoogerskega, ilirskega, bohemskega, srbskega, vend- s ega, sorabskega, polabskega, kašubskega, poljskega, maloru- v c g a ', 11 .sostavljanju tega vsakako le površnega in nezadostujo- S r! V f r J a , s ? J* e beležil tudi Srb iz Srema Teodor Jankovič, p em obrovski (za češčino in je dodal tudi kajkovsko hrvaščino) m pozneje Vuk Karadžič oskrbevŠi del srbski, i , ?.S nbokojših preiskavah o jeziku in domači historiji so \ T unol' S n plod tega študija je bila zbirka slovanskih narodnih pesmi (1822—1827), brž potem tudi izvrstni „Oglas pesmi ruskih" (1829) in konečno zbirka pregovorov (prislovic) vseh narodov slo¬ vanskih (1852); razun narodne poezije pečal se je tudi z umetno literaturo ostalih narodov slovanskih, predstavljaje v dobro zadetih prestavah Čehom mnogo literarnih plodov jinoslovanskih. Poleg j e ga se je marljivo tudi pečal z študiji filologiškimi, kteri.m se J e pa, postavši profesor slovanske filologije na vseučilišču Vratislav- skem (1842), in na Praškem (1849) skoraj popolnema udal. Glavno J e govo delo v tem delokrogu, ktero je izdelaval že od. 1. 1821 (marljivo se je pečal naj prej slasti z ruščino in jezikom izvmrlih i-oo Drevanov), je Primerjajoča slovnica slovanska (1853) prvi in doseaaj jedini poskus v slovanski literaturi, kteri je vkljub mnogim pomanjkljivostim se dandanašnji zelo zaslužno. K po¬ znanju jezika in ponekoliko tudi literature poljske in ruske pri Čehih je izdal chrestomathio obeh teh jezikov. Jan. Er. Vocel (nar. 1803), ko je bil opeval v navdušenem domoljubju dela lastnega naroda Češkega (Premyslovci, Meč a Kalieh, Labyrint Slavy (1846) pelje konečno junaka po¬ slednje pesmi Jana, soznanivši ga z boji svojega naroda, iz Če¬ škega k „zapadu Slave", risa mu borbo baltiških Slovanov z Nemci, pad Bodriškega knjeza Niklota, kakor tudi pogin baltiških in polabskih Slovanov, pelje ga na Moravsko na razvaline Ve- lehrada, na Vislo k zvezanemu Poljskemu, k Tatram, pribežališču Slovakov, k Srbom na polje Kosovo, v Moskvo, in slednjič tudi do pradomovine Slovanstva do Indije; in akoravno vidi povsodi le obraze žalostne, ne pušča vendar od nade, da konečno omika Slovane visoko povznese, da „rešenje narodov slovanskih postane po duševni svetlobi": „Vezte, že jen svetla bleskne meče Vydobudon večnu slavu vam!“ Vedite, da le svita bliskni meči Pridobodč večno slavo vam. Vocel se je pozneje obrnol k študiju čeških starožitnosti, in zarad tega se je marljivo pečal tudi z starožitnostimi in z staro historijo ostalih narodov slovanskih (imenoma baltiških); nasledke svojih preiskav v tem delokrogu je zložil v naj novejšem delu Pravek zemč češke. Po vseh teh prikaznih značaja vseslovanskega na polju če- skoslovanske literature so bili mnogi mlajši pisatelji češki podbud- jeni in so se gorljivo pečati začeli z jeziki in literaturami jinoslo- vanskimi; dela in razprave podučne in zabavne o drugih Slovanih, prestave iz poljščine, ruščine in jugoslovanščine so se množile (Zap, Koubek, ktera sta oba bila daljši čas v Galiciji, Havliček, kten je bil na Ruskem, Štulc, Tomiček, Franta, Rittersberg, Hans- girg, Chocholoušek, Kolar, Bende, Korinek in mn. dr.); Karl J> Erben, Ig. Hanuš, Štur, so se pečali in se še pečajo z narodno poesijo, živetjem in mitologijo slovansko, Šembera z staro historijo zapadnih Slovanov, Jiriček, Vocel z^pravom slovanskim i tako dali. Slovansko jezikoslovje je na Češkem našel vrednega zastopnika v prof. Mart. Hatalli, kteri je prvi izsledke preiskav naj novejšega jezikoslovstva vseobčnega in slasti slovanskega obrnol na jezik českoslovanski, dosedaj ravno v tem oziru malo obdelan, potem pa samostalno preiskuje v delokrogu primerjočega slovanskega jezikoslovstva, ga je obogatil v meri znameniti in je le želeti, da bi podal učenemu svetu konečno hi¬ storijo in primerjavno gramatiko slovanskih jezikov. 101 Študium slovanskih jezikov, literatur, zgodovine i t. d. nahaja med Cehi vedno več udeležencev in priljubljenosti in ne obmejuje se že le na učenjake, ampak prodira že tudi v kroge širje: „pra- šanje slovansko'* se marljivo obdeluje in pretresa v češkem ob¬ činstvu. 7. Pri Poljakih so po Rakovieckem, Chodakowskem, Suro- ivieckem i dr. napredovali v študijih slovanskih imenoma v delo¬ krogu prava slovanskega Vaclav Maciej owski (nar. 1792) in Andrej Kucharski (1795—1862). Maciejoivski pečajč se od mla¬ dosti gorljivo z historijo in pravom slovanskih narodov je prvi začel obdelovati ledino polja slovanskega pravništva v obširnem delu: H i s t o r y a p r a w o d a w s t w slowianskich(Varšava 1832 -1835; 2. izd. 1856—1859), ktero delo, čeravno prvi poskus v tem krogu ima vkljub vsi zaslužnosti mnogo pomanjkljivosti. Poleg te liistorije je izdal Maciej o wski tudi razprave iz delokroga slovanskega prava, literature in historije (Pamietniki itd. 1839), in pečal se je vobče, akoravno ne vedno srečno in ne vedno dosti kritično, z staršo historijo narodov slovanskih, ne gledaje na nje iz ozkega stališča poljskega. Kucharski je potoval v dvajsetih letih po različnih deželah slovanskih nabiraje tu materijal k študijam, in je na svitlo dal 1. 1838 Najdawniejsze pomniki praw- dodawstwa slowianskiega, spominki prava ruskega, srb¬ skega in češkega, akoravno z obilnimi pomotami. Kucharski ven¬ dar ni izpolnil nad v njega stavljenih, nagloma vstavivši se v svojih študijah. Na pravo ostalih Slovanov so se ozirali tudi drugi prav¬ niki poljski Hube, Helcel, in za našega časa se peča marljivo ln z vspehom z pravom slovanskim Henr. Hoffmanu, docent * e ga predmeta na vseučilišču Varšavskem. Izmed historikov poljskih je ozir jemal na ostale narode slo¬ vanske imenoma slavni Joachim Lele\vel (1786—1861), pečaje 6e glavno z staroslovanskim zemljepisom in zgodovino pred vz- rastkorn države Poljske; izsledke preiskav svojih v tem delokrogu je položil v delu Narody na ziemach slawianskich przed P°wstaniem Polski (1853), kder je zbral razna sporočila o Slovanih do X. stol.; Slovane izpeljava tukaj od Gotov, Trakov, Mo e sov in Dakov, iz kterih podonavskih dežel so pošli ostali Slo¬ vani na sever. To delo je vendar daleč zaostalo za Safafikovimi Slov. S taro žitno s timi (ktere so prestavljene tudi v Poljščino °d Bonkovskega 1842, kakor tudi Slov. narodopis od Dahl- fflanna 1843). Na zgodovino staroslovansko jemljejo ozir, tudi drugi historiki poljski v vvodih k zgodovini poljski (Moraczewski, Szujski [ dr.), v izdelovanju posameznih oddelkov iz slovanske in poljske histerije (Szajnocha, Wegener). Za slovansko filologijo in jeziko- s Wstvo marajo Poljaki še le za časa novejšega (Malinowski, S u c h e c k i, Malecki), tako tudi za historijo in literaturo jino- s lovansko (Valer. Krasinski, kteri se je pečal z zgodovino na¬ rodov slovanskih in z prašanjem slovanskim vobče, Boguslav- ®ki, pisatelj historije lužiških Srbov, Paplonski, kteri se peča 102 z jeziki in literaturami slovanskimi, W i s z n i e w 3 k i v obširni svoji historiji literature poljske, kakor tudi Maciejovvski v podob¬ nem delu, Alex. Chodzko profesor slov. jezikov v Parizu, Z mor¬ ski, prestavljavec narodnih pesmi srbskih, Korytko, zbiravec narodnih pesmi kranjskih, i dr. Slavni pesnik Mickiewicz je imel 1. 1840—1844 na pa¬ riškem College de France vrsto branj o zgodovini literature narodov slovanskih, ktera, če tudi obseguje mnogo fantastič¬ nih in odvečnih reči, pomot in pomanjkljivosti, priča, da je tudi naj veči pesnik slovanski razumel duh časov, da je zapopadel „jedinost našega roda", da je premišljeval „o vzrokih minulih naših razporov in o sredstvih, ktera bi peljala k našemu bodo¬ čemu zjedinjenju." „Literatura je polje", pravi Miekiewicz, na kterem vsi narodi slovanski snašajo plode svoje mravne in du¬ ševne delavnosti, kder se srečavajo brez odbijanja in nevošljivosti. Daj Bog, da bi to pokojno srečevanje na tem vznesenem polju prerokovalo jihovo zjedinjenje na drugi poti!" Pesnik vidi v celi historiji slovanski glavno borbo dveh ne- prijateljskih življev, Poljskega in Moskevskega, in bliščečo bodoč¬ nost naroda slovanskega v vstajenju Poljskega in v njegovem pr¬ venstvu med ostalimi Slovani, kar se pre zgodi po nekem spa- sitelju. Literatura in historija češka nahaja pri Poljakih izmed vseh jinoslovanskih še naj večo priljubljenost. Gališki Poljak Adam Rošciszevvski (1774 — 1844) je z posebno ljubeznijo bil nagnjen narodu češkemu, na vse mogoče načine (po knjigah, do¬ pisih i t. d.) se je trudil širiti in krepiti vzajemnost českopoljsko. Chojecki je obširno popisal vsekolike razmere češke (Czechia in Czechowie 1847), in z gorečim sočutjem risa tu zgodovino probudjenja naroda Češkega in jegovo novejšo literaturo. Iz zgo¬ dovine češke zanima Poljake naj bolj gibanje husitsko, kder so vzajemne zveze med Čehi in Poljaki dobile velike razmere; to gibanje je opisal Gliczczynski (Hus i Husyci 1859 glavno po Palackem), in k njemu se ozirajo pred vsem tudi historična študija K. Hoffmanna: O panalavvzmie zachodnem ( 1868 ). Z jezikom in literaturo češko se pečajo Varšavski Poljaki A d. Naake-Nakeski, Dr. J. Nowakowski (ktera oba raz- širjujeta znanje reči čeških med svojimi rojaki, potem nekoliko mladih učencev Kvčta, učitelja jezika češkega na vseučelišč u Varšavskem. Mickievvicz govori o narodu Češkem in njegovih učenjakih in literatih z velikim spoštovanjem očitno „te patriarhe slovansko vede" označuje ko glavne zastopnike ideje slovanske, ko posred¬ nike in miritelje ne le slovanskega sveta z neslovanskim ampak tudi med posameznimi narodi slovanskimi. „Čehi pripoznavajo Rusei Poljake za svoje starejše brate v delokrogu znanstvene®- Ruski pisatelj ne zaupa pisatelju poljskemu, ta pa ruskemu ne, ah oba bližata se z jednako zaupnostjo k delavnemu in vestnemu učen- 103 jaku češkemu; kajti z Čim se glavno odlikuje je jegova visoka in tiha nepristranost; spominjaje tema narodoma jih skupni izvir, jih cerkev in prvotne učitelje, kliče je neprestano k jedinstvu; on govori z jednakim spoštovanjem o sv. Jakobu, sv. Janezu Kra¬ kovskem, kakor o sv. Cirilu in Metodu; on bi hotel pomiriti sine Košciuszka z potomki jegovega zmagovavca; konečno sili pogrez¬ niti v jeden in slaven blesk spomine jih bojev, kteri je dosedaj ločijo." Sicer pa pri Poljakih ideja slovanska še ni našla zadostnih tal, vsaj ne v taki meri, kakor na primer pri Cehih ali Jugoslo¬ vanih. Zgodilo se je to iz različnih vzrokov, o kterih spregovorimo na svojem mestu. 8. Tudi Srbi Lužiški so oživeli po trudu nekoliko gor¬ ljivih domoljubov (Klina, Lubjenskega in dr.) k novemu življenju. Zanemarjen jih jezik je bil očiščevan z pomočjo drugih slovanskih imenoma češkega in poljskega in po pravopisu češkem je bil po¬ pravljen tudi pravopis srbski. Srbskolužiško semenišče v Pragu je vzdrževalo neke stalne zveze med Čehi in Srbi v njem je poduče- val srbščino Dobrovski, potem Hanka. Vzajemnost slovanska je bila sprejeta med Srbi z gorečnostjo. Naj gorljivejši jeni širitelj in branitelj je bil tu Jordan; 1. 1843—1848 je izdajal Slawi- sche Jahrbiicher, temeljiti obzor duševnega delovanja pri vseh Slovanih, širč tudi drugače, ustno in pismeno med rojaki in Nemci znanje o Slovanstvu. V tem smislu je tudi napredoval Smolef, kteri izdava v Budišinu še sedaj Slawisches Centralblatt. 9. Od konca XVIII. stol. se je vzbudilo tudi pri Jugoslova¬ nih živejše gibanje, ktero je v teku časa rastlo in se razširilo na celem jugu od Alp noter do Črnega morja. To gibanje se je začelo pri Jugoslovanih naseljenih v deže¬ lah krone ogerske pri Hrvatih in Srbih. Živejša zavednost narodna pri Madjarih, ktera se je imenoma po smrti cesarja Josefa II. po¬ kazala (1790), je vzbudilo pri njih težnjo, da bi jihov jezik na¬ mesto dosedajne neutralne Latinščine postal vladajoči jezik v kroni Ogerski, in da bi jemu bili pridobljeni ali podvrženi ostali narodi nemadjarski, v kroni Ogerski prebivajoči. Ali to poželenje Madja- rov se je srečalo z togim uporom pri teh narodih, imenoma pri Hrvatih in Srbih, in so znatno pripomagali tudi pri njih k večemu Jzbujenju zavesti narodne. Hrvati so se odločno uprli „divjim IIu- nom“ kazaje na to , da so trojedne kraljevine svobodna kralj ev- stva. Ogerski Srbi (ali kakor so v uradnem slogu se imenovali, Iliri) potomci premočnih Ilirov, pred kterimi se je pre tudi Alek¬ sander Veliki tresel, so tudi zavrgli želje „aziatskih barbarov" in so stali zvesto na strani cesarjevi in so dosegli, čeravno le za kratko tudi posebno dvorsko kancelijo srbsko (ilirsko), vse to na veliko razgnjevanost Madjarov; v seji ogerskega zbora (2. brez. 1791) je kazal poslanec Jezernicky naravnost na nevarnost, ktera Cgerskemu iz tega podpiranja pravoslavnega življa izvira; ker bi se pre moglo zgoditi, da bi tudi drugi pravoslavni narodi iz Evrope 104 in Azije v ogromnem številu se na Ogrsko mogli privaliti in ga poplaviti. Gibanje med narodom srbskim ni ostalo obmejeno le na Srbe ogerske. L. 1804, so zgrabili tudi turški Srbi za orožje in so si priborili po neizmernem trpljenju večo samostalnost in so dosegli napolneodvisnost knježevine Srbske (1815). Zraven z tem gibanjem Srbov na polju javnem , političnem se je začelo tudi gibanje na polju duševnem. Buditelj naroda srb¬ skega Dositej Obradovič (1739—1800) je prvi poskusil čistemu jeziku narodnemu pridobiti prehod v literaturo namesto dosedaj- nega „slavenosrbskega", in si je v obče za narod Srbski pridobil velike zasluge. Na poti jegovi je korakal naprej slavni Vuk Ste¬ fanovič Karadžič (1787—1864) , kteri je tako rekoč iz nova oznanil narod Srbski in soznanil izobraženi svet z njegovim živ¬ ljenjem (pesmimi, običaji i t. d.) in z jezikojn. Ne manjše zasluge za srbski narod si je pridobil tudi slavni Safarik; prebivaje v Srbskem Novem Sadu je preiskaval znanstveno jezik in zgodovino srbsko, in sploh gre po svojem delovanju na pol Cehom na pol Jugoslovanom, imenoma Srbom, za kterih povzdigo se je gorljivo trudil: vstanovljenje Srbskega letopisa (1825) in Srbske Matice (1826,We je vdeležil poleg Mušičkega in Magara- ševiča tudi Safarik. Jemu in Dobrovskemu zahvalujejo vsi Ju¬ goslovani temelj svojih znanstvenih preiskav. Poleg Srbov so napredovali tudi Hrvati. Ideja narodnosti se je vzdigala po dokončanih vojskah francoskih vedno mogočneje in se je javila skoraj pri vseh narodih evropskih v jasnejši za¬ vednosti narodni, ktera je v deželah Ogerskih vsled izključivosti madjarski pri vseh narodih nemadjarskih segala v vedno širje kroge. Ko sta med Slovaki vstala Safarik in Kollar, med Srbi pa delal blagodarno Mušicki, Karadžič in dr., je nastopil leta 1834 pri Hrvatih Ljudevit Gaj z veliko in lepo idejo (ktero je imel že Slovenec Japel t 1807) zjediniti literarno vse prebivavce „Ve like Ilirije, te lire Evrope" t. j. Jugoslovane (ktere je imenoval Ilire) od Črnega morja k Jadranskemu, od Alp in Donave k morju Egejskemu. To idejo je Gaj vkljub vsem zaveram veliki del izve¬ del dosegli vsaj toliko, da so vsi katolški Jugoslovani, na Hrva¬ škem, v Slavoniji, Dalmaciji, Ogerskem, Bosni rabeči pismenk latinskih popustili svoja pomestna pokrajna narečja in pravopise včasih jako okorne, in da so prijeli j eden spisovni jezik (imeno¬ vani ilirski), z kterim so pisali že slavni Dubrovčani, in jeden pravopis po češkem popravljen. Z tim se je doseglo, da so Srbi m Hrvati zjedinjeni v jeziku, če so tudi v pismenkah ostali še na dalje razločeni. Ilirismus vendar ni ostal omejen le na polje lite¬ rarno , ampak ko zastopnik ideje jugoslovanske je prešel tudi na polje politično in se je obrnol tudi proti željam Madjarskim, šilečim čim dalje tim brezobzirneje vrivati svoj jezik ostalim nemadjarskim narodom v koroni Ogerski. Po prizadevah Japelna, Jarnika, Vodnika in dr. so urusivu rvj'6- Podružnica LJUBLJANA. 105 se vzbudili tudi Slovenci iz dolgega spanja, v ktero so bili od časov reformacije sem se pogreznili. Vodnik je pozdravil z nav¬ dušeno pesmijo Ilirija oživljena združenje nekoliko jugoslo¬ vanskih dežel v francosko provincijo (1811). Slovenski pisatelji so po izgledu učenega slavista Kopitarja obdelovali svoj zanemarjeni jezik, vpeljali v njega češki pravopis, in so na vse moči delali na vzbujenje prostega ljudstva — jedinega namreč zastopnika narodnosti slovenske — na Koroškem, Stirskem , Kranjskem in Goriškem; prizadeve jihove niso ostale brezvspešne. Na Bolgare so obračali učenjaki slovanski pozornost, ime¬ noma češki in ruski že zarad tega, ker je pre prišlo od njih raz- svetjlenje ostalih Slovanov po Solunskih apostolih Cirilu in Metodu. Ta slovanski narod je bil skoraj padel v pozabljenost; še Dubrov- ski in Kopitar so imeli o njem in njegovem jeziku , hčeri častne cerkvene slovanščine, znanje le revno. Karadzič se je v svojih študijah tndi zanimal za Bolgare. Na Ruskem, akoravno vojska ruska ni bila le jedenkrat med Bolgari, čudi se še 1. 1827 M o- skevski Telegraf, da so v evropski Turčiji ljudje, pravoslavne vere, kteri govorijo jezik podoben cerkveni slovanščini. Velike za¬ sluge za Bolgare si je pridobil Rus Venelin (1802—1839), kteri se je prvi gobočeje in z vročo ljubeznijo pečal z njihovo zgodo¬ vino in njihovimi sedajnimi razmerami in je soznanjeval z njimi svoje rojake. Veča deležnost k Bolgarom pri slovanskih učenjakih se je vzbudila slasti, ko so nekteri začeli misel širiti, v da iz njih dežele prihaja cerkveni jezik in literatura slovanska. Safarik je kritično objasnil jihovo zgodovino in literaturo in je vobče. pripo¬ mogel znatno k bližnjemu jihovemu poznanju; na podlagi jegovih preiskav napredujejo imenoma učenjaki ruski, obdelujoči zgodovino, jezik in literaturo bolgarsko (Hilferding, Palauzov, Srežnevski, Bezsonov, Biljarski, Grigorovič in dr.). Na Ruskem izobražuje se tudi mnogo Bolgarov, glavno na učiteljski stan. Narodna zavest se je pri Bolgarih povzdigovala od tridesetih let po trudu nekoliko gorljivih domorodcev (med njimi se odlikuje slasti arhimandrit Neofit), z obilnim vstanovljenjem narodnih sol kakor tudi z togo borbo z Grki Fanarioti, kteri so kakor prejemši nalogo Bizantinskega cesarstva po padu samostalnosti Bolgarske napolnili celo hierarhijo na Bolgarskem, na vse moči stiskajoči cerkev vzeti skušali Bolgarom jihovo narodnost in je premeniti v Grke. Ta boj še dandanašnji ni končan, akoravno se zmaga nagiba že odločno na Bolgarsko stran. Veda slovanska je našla vrle zastopnike med Slovenci, iz kterih sta pošla Kopitar in slavnoznani jegov učenec Fr. Miklo¬ šič (nar. 1813). Miklošič, akoravno. se peča glavno z starosloven- sčino, ktere ustrojstvo in bogastvo je temeljito preiskal, je zbral hidi obilno tvarino k vsem ostalim jezikom slovanskim in jo je podelal v svoji Gramatiki slovanskih jezikov glasoslovje, oblikoslovje, slovotvorstvo, in skladba); razun tega izdeluje tudi druge vetve slovanskih študij, mitologijo (o Rusalkah), narodno 106 poezijo (o srbskem narodnem eposu), historijo (z izdanjem imenit¬ nega diplomatarja srbskega i t. d. in v zbirki Slawische Bi- bliothek (po izgledu Dobrovskega Slavina in Slovanke) si pri- zdeva soznaniti občinstvo z razmerami pri slovanskih narodih nek- dajnimi in sedajnimi. Jugoslovanski učenjaki so se pečali z jezikom, historijo, pravom in z drugimi razmerami svojega lastnega naroda marljivo se oziraje tudi na ostale slovanske narode: tako filologi in jeziko¬ slovci Daničic, Jagič, Jarnik, Janežič, Maj ar zgodovi¬ narji Rački, Kukuljevič, pravniki, Krstič (srbski prestav- ljavec Maciejowskega zgodovine prava slovanskega) Bogišič in t. d. Znanje ostalih jezikov in literatur slovanskih imenoma češke in ruske (v kterih obeh je mnogo razprav spisanih o Jugoslovanih) Siri se pri Jugoslovanih vedno v veči meri. 10. Na Ruskem so našle slovanske študije vročega prija¬ telja v ministru narodne osvete Šiškovu (1754—1840). Šiškov sam se je pečal tudi z ostalimi jeziki slovanskimi, kterih se je posluževal tudi k jezikoslovnim razpravam svojim, prestavil je Kraljedvorski in Zelenogorski rokopis hitro po njihovem najdenju v ruščino in je bil v literaturni zvezi z Hanko. Koppen v se je takrat poprijel namena poklicati Hanko Cela- kovskega in Šafarika na Rusko, da bi tam vredili knjižnico slo¬ vansko in složili vseslovanski slovar. Predlog je bil sprejet tudi od cesarja, na kar je akademija začela se pogajati z onimi tremi slavisti; ker pa Šafarik in Hanka nista sprejela tega poklica in je brž potem počila poljska revolucija, tako se je vse opustilo. K vspehom slavistike na Ruskem je znatno pripomoglo vsta- novljenje slovanskih stolic na ruskih vseučiliščih. Hanka je razla¬ gal že Šiškovu imenitnost vpeljanja študij slovanskih na ruskih vseučiliščih in tako tudi jegovemu nasledniku v uradu (od 1.1834), grofu Uvarovu, kteri je ta načrt vpeljal v življenje; 1. 1839 je bilo vtvrdjeno vpeljanje slovanskih stolic na vseučilišču Petrogra- skem, Moskevskem in Charkovskem, in so bile obsedene z tremi slavisti, kteri so na državne stroške bili poslani v dežele slovanske učit se je jezika na mestu, literature in razmer ostalih Slovanov, z Preisom, Bodjanskim (naslednikom Kačenovskega) in z Srežnevskim; k tem stolicam so pa pozneje še prišli dve v Kazanu m Kijevu. Jeziki slovanski in zgodovine literature so po¬ stali obligatni predmeti na onih ruskih vseučiliščih. Število slavistov in vobče ljudi, ktere je slavistika in razmere slovanske zanimala sama po sebi in ko pomoček k temeljitejšemu poznanju, domačih ruskih razmer (arheologičnih, historičnih, lite¬ rarnih, jezikovih) je postajalo vedno veče, dela jinoslovanskih učenjakov imenoma čeških, tikajoča se celega Slovanstva so bila prestavljana v ruščino; tako že nektera dela Dobrovskega (od rogodina.in Ševireva), Kolarjev spis o vzajemnosti slovanski (od J. Samarina 1840)., Šafarikove Slovanske Starožitnosti (1838) in Slovanski narodopis (1843), kakor tudi druge jegove in Palackega 107 razprave (od Bodjanskega). Venelin se je s posebno zaljublje¬ nostjo pečal z ^zgodovino in razmerami bolgarskimi, Kovalevski in Popov z Črno goro. Mnogozasluženi profesor ruske zgodovine Mihal Pogodin bivši nekolikokrat v deželah slovanskih je stopil tu v zvezo z učenjaki jinoslovanskimi imenoma češkimi; Šafarik v predgovoru k Slovanskim Starožitnostim hvaležno omenja po¬ moči , ktera mu je prišla od Pogodina. „Bodi tudi Tebi hvala", pravi, „mili Mihal Petrovič Pogodin, kteri videvši za časa bivanja svojega pri nas v julij 1835 delo še necelo, pa si je ocenil z dušo pravičnega Slovana, in od te dobe nisi prejenjal mene zalagati z vsakojako pomočjo k obogačenju in lajšemu izdanju jegovemu." Na te ruske prijatelje drugih Slovanov je sedaj prešel naziv Slavjajnofilov, za ktere so na početku tega stoletja bili pozna- movani Šiškov in privrženci starega slovanoruskega sloga, nasprot¬ niki tako imenovanega novega sloga po Karamzinu vpeljanega. Slavianofilom je bila ruska narodnost in vredba, kakor je bila v Moskevski Rusiji pred Petrom Velikim vzor redov staroslovanskih kakor so je imenovali, kteri so bili po prizadevah Petrovih v pri¬ rojenem razvitku zadržani, po redih zapadnoevropskih pre poka¬ žem in z prave poti izvedeni. Slavjanofili so trdili, da se je narod¬ nost slovanska naj čistejše ohranila med vzhodnimi in južnimi Slovani, vere pravoslavne, vere „slovanske“, imenoma med Velko- rusi, Bolgari in Srbi, tedaj med Slovani, — kteri so zarad neblagih razmer historičnih naj manj zadeti od evropske izobraženosti in so tako_ naj bolj za njo zaostali; drugi Slovani tedaj glavno Po¬ ljaki, Čehi, Slovenci in Hrvati, celo tudi Rusini, so jim bili Slo¬ vani „pokaženi" po vplivu zapadnoevropskem, navzeti kulture evropske, odtujeni prvotnemu slovanstvu in slovanski veri pravo¬ slavni. Po Slavjanofilih imajo Slovani (pred vsem pravoslavni) izpolniti važno nalogo v zgodovini človeški: gojiti slovanski svet — kakor pravi Chomjakov ■— ako že ne ko prerojenja za člove- čanstvo, tedaj vsaj mogočnost obnovljenja. Te nagiede so tudi zastopali v svojih organih Moskvitjaninu, Ruski Besedi in v Dne in Moskvi in dr. Zanimivo je jihovo poslanje k Srbom 1. 1860 pisano v tem smislu. Nasprotniki Slavjanofilov tako imenovani „zapadniki“ so imeli nagiede zcela protivne. Jim je bila izobraženost evropska, nasledek dolgovekega in skupnega delovanja vseh narodov zapadne in sredne Evrope ideal, od kterega je bil narod Ruski vsled neblagih svojih historičnih okolnosti tako dolgo oddaljen, in k kteremu je bil še le po odločnih prizadevah Petra Velikega sopet veden; tvrdili so, da se iz starin redov, literature in t. d. moskevske Rusije brez sodelovanja izobraženosti evropske nič prida ni moglo razviti. Do ostalih Slovanov zapadniki niso imeli dosti sočutja. Iz teh dveh nasprotnih načelih so nastali na polju ruske lite¬ rature obilni razpori o nekdajni in sedajni Rusiji. Ti boji so bili v štiridesetih in petdesetih letih dosti ostro bojevani, vendar so v begu časovem izgubili te ostrosti. Ne le Slavjanofili ampak tudi 108 tzapadniki so znatno že popustili v svojih nagledih, na kterih so prej trdovratno lepeli: ni več slavjanofilom vse starorusko in staro¬ slovansko nespremenljivi ideal in nasproti tudi zapadnikom ne prihaja ves blagor več od zapada. Vsakako so ostali še danda¬ našnji mnogi, kterim je pravoslavje in cirilica glavni znaki čistega slovanstva, med tem ko so drugi do gibanja slovanskega ostali hladnokrvni. V celoti pa so se v občinstvu ruskem nagledi o slo¬ vanskem vprašanju mogočno premenili. Veda slovanska je našla in nahaja na Ruskem čim dalje tim več gojiteljev. Naj bolj se vsakako pečajo z študijami slovanskimi slavisti iz poklica, jezikoslovci in literarni historiki, profesorji: Srežnevski v Petrogradu (izdal je mnogo staroslovanskih spo¬ minkov , je obdelal različne partije iz slovanskih starožitnosti in mitologije o Rojenicah, Solncu in dr); Josef Bodjanski v Mo¬ skvi (prestavil je mnogo Safarika in Palackega, pisal o slovanski narodni poeziji, o izviru slovanskega pisma); Viktor Grigorovič v Odesi (zbiral je na svojem potu po slovanskem Turškem roko¬ pise , podal je mnoge razprave in sporočila iz delokroga jugoslo¬ vanske literature in historije; Petar Lavrovski v Charkovu (spisal je delo o ss. Cii'ilu in Metodu, obilne razprave iz delokroga slavističnega); Memnon Petrovski v Kazanu (je izdal antologijo iz slovanskih pesnikov in druge razprave); tako tudi jihovi učenci (Duvernoj, Potebnja in dr.) in drugi ljubitelji študij slovanskih, konečno tako imenovani Slavjanofili. Izmed teh pa vsaj nekteri nimajo povse temeljite znanosti v slovanski jezikovedi, literaturi in histeriji in po gosto gledajo na ostale Slovane iz stališča ne dosti objektivnega in prav slovanskega ampak iz obmejenega sta¬ lišča velikoruskega smatrajoči razmere velikoruske za neki ideal slovanski, za neko merilo za vse ostale Slovane. Jedno izmed prednjih mest zauzema tukaj brez ugovora Aleksander Hilferding, temeljiti poznatelj celega Slovanstva, ki je podal ruskemu občinstvu že mnoga izvrstna dela iz delokroga slovanske historije (zgodovino Baltiških Slovanov , Srbov in Bol¬ garov, popis Bosne in Hercegovine, o lužiških Srbih, o ostankih Bodricev, naj staršo zgodovino Slovanov in dr.), in se trudi vobče soznanjevati svoje rojake z važnejšimi razmerami pri narodih slo¬ vanskih, z historičnimi in političnimi (imenujemo tu le imeniten spisek o zapadnih Slovanih), zauzemaje neko rekel bi oficiozno stališče ruskega slavista. V podobnem smislu dela tudi mnogo ob¬ darjeni Vladimir Lamanski, pisatelj dela o Slovanih na Špan- skem, v Aziji, in Afriki, o slovanskih rokopisih v Zagrebu, o po ložaju Srbskega in drugih časovnih prašanjih tikajočih se Slovan¬ stva, vobče jeden naj gorljivejših širiteljev ideje slovanske na Ru¬ skem z besedo in peresom; M a j k o v se peča glavno z zgodovino in jezikom srbskim, kterega temeljito zgodovino je spisal, Biljar- ski z jezikom Bolgarskim; No vi ko v je spisal delo o srbsko- lužiškem jeziku in o Janu Husu, Bezsonov je izdal bolgarske narodne pesmi in t. d. 100 K Slovanom obračajo tudi drugi Slovanofiii pišoči o rečeh ruskih (Aksakov, Chomjakov, Sevirev in dr.), kakor tudi zbiratelji narodnih pesmi, običajev in t. d. Snegirev, Kirejevski, Afanasjev in dr.), kteri so že po samem predmetu bili peljani k študijam razmer jinoslovanskih. Mnogo pesmotvorov in narodnih pesmi je bilo prestavljeno v ruščino (od Chomjakova, Puškina, Vjazemskega, Aksakova in dr.). Tudi drugi historiki starožitniki in dr. literati, ruski, če se ravno ne zlagajo z nagledi slavjanofilskih (Solovjev, Buslajev, Pipin in dr.) dobro uvažujoči koristi, ktere izvirajo specialni ruski vedi iz primerjavanja z razmerami ostalimi pri drugih Slovanih, se trudijo soznaniti se z temi Slovani. Izmed pesnikov kliče Puškin za časa poljske revolucije 1. 18dl evropskim, „klevetnikom (obrekovavcem) Ruskega" naj bi nehali se mešati v bratomorni razpor poljskoruski, ktercga tako ne razumejo, kakor ne razumejo Kremlja in Prage. „Slavjanskije 1’ ručji (potoki) soljutsja (zlijejo se) v Ruskem morč?" „Ono 1’ izsjaknet? — vot vopros!“ (glej vprašanje). Chomjakov v pesniškem navdušenju vidi, kako „slovanski orli nesejo se na vzgor" pod zaštito „staršega severnega orla" (1831), kterega pozivlje, naj bi ne pozabil „mlajših bratov" na jugu in na zapadu in naj bi jim pridajal hrabrosti v njih težkih bojih (1832). Navdušeno opeva tudi Prago, Srbe, kliče Jugoslovane k zavrženju okov, in se tolaži z lepšo bodočnostjo vseh narodov slovanskih. ,,Vspomnim: my rodnyje bratja, Deti materi odnoj, Bratjam — bratskija objatja, K grudi grud’, ruka z rukoj!“ Spomnimo se: mi smo rodni bratje, Deca matere jednč, Bratom ~ bratovska objetja K prsom prsi, roka do rokč. Ukrajinski pesnik Ševčenko (1849) v pripisu pesmotvora lan Hus, kterega je poslal Šafariku z britkostjo se spominjaj e žalostnih razmer, v kterih „vyrostaly u kajdanah (okovih) slavjanskiji dity (deca) i zabuli nevolniki, čiji vony dity", 110 Vzraščali v okovih Slovanska so deca, In pozabili so nesrečniki Čegavi da so oni deca. pozdravuje Šafarika, da so se po njegovih prizadevah Slovani spoznali: „Slava-ž tobi Safafiku vo viki i viki ščo zviv (zpeljal) jesi v odno more slavjanskiji riki (reke)!" Slava tebi Safarik V veke in veke Da speljal si v jedno morje Slavjanske reke. prosi konečno Boga, „ščob da bi usi Slavjane postali dobri brati in sini solnca pravice." 11. V tujini je našla slavistika naj večo vdeležnost pri .N e ni¬ čih, v kterih jeziku so pisana dela Dobrovskega, Kopitarja, Mi¬ klošiča, Šafarika, Palackega in dr. Nemški jezikoslovci, Bopp, Pott, Grimm, Schleicher in dr. so vzeli v delokrog svojih študij o jezikih indoevropskih tudi jezike slovanske, imenoma jezik sta¬ roslovenski; Schleicher je vrh tega še preiskaval tudi specialno v slovanskem jezikoslovstvu znatno ga obogatevši. Nemški uče- a 'aki so položili temelj k kritični historiji ruski (Schlozer, Lehrberg, tiller, Scherer, Ewers, Krug in dr.) in se dandanašnji še z vspe- hom z njo pečajo (Herrmann); podobno z zgodovino poljsko (Ko¬ peli, Caro), jugoslovansko (Fallmerayer, Ranke, Kanitz). V oddalje¬ nejši Evropi so se manje menili za Slovane, in še le za novejših dob obračajo tudi na nje večo pozornost: pri Dancih Thorson, pri Angličanih Bowring, gospa Talvj , Wratislaw, pri Francozih Bouč, Cyprien Robert, Reus Taillandier, Martin, gorljivi slavista Leger, pri Lahih Tomaseo, P. Mensinger, in dr. K razširjevanju znanosti o Slovanih so pripomogle tudi sto¬ lice slovanskih jezikov in literatur v Vratislavi, Berlinu, Parizu. V razlogih k vstanovljenju te stolice v Parizu 1840 se naravnost pokazuje tudi na „politično važnost slovanskih jezikov", kakor tudi na potrebo dobro se soznaniti z narodi slovanskimi, „kterih bodočnost je neizmerna (immense), kteri pa ne morejo ostati tuji našim osodam." L. 1868 se je pečal zakonodarni zbor francoski sopet z tem prašanjem in je vstanovil, da se ima zanaprej stolica slovanskega jezika imenovati stolica slovanskih jezikov, da bi se pre ne podpirale ruske prizadeve vseslovanske z širjenjem mnenja o jednem jeziku slovanskem, kar pa je jako tesnosrčen razlog. Gre vendar še omeniti, da ima zapadna Evropa v celoti K Iti revne znanosti o Slovanstvu; pri Francozih in Angličanih je tega kriva vzdaljenost Slovanov, pri Nemcih pa vsaj v širj ih krogih narodni predsodki, kteri so na ujmo tudi globočejšemu študiju in in objektivnemu in nestranskemu jemanju reči slovanskih. IV. Slovanska vzajemnost v življenju praktičnem v novejših dobah. Po nevtrudjeni delavnosti slovanskih učenjakov in dr. pisa¬ teljev razširjevane so bile med posameznimi narodi slovanskimi znanosti in načela tikajoča se 'že ne samo tega ali unega naroda slovanskega, ampak celega roda. Slovani zarad neblagih svojih razmer, znatno se od sebe vzdaljivši da i odtujivši so se začeli na naglo pobirati iz svoje dosedanje raztrganosti in razdrobljenosti in se čutiti ko j eden velik rod. Zivejše gibanje, ktero je od početka XIX. stol. nastalo pri vseh Slovanih ne le na polju znanstvenem in literarnem, ampak tudi v življenju javnem, političnem je izdatno pripomoglo tudi k povzdvigi misli, slovanske med posameznimi narodi slovanskimi imenoma med Cehi, od davna naj gorljivejšimi gojitelji misli slo¬ vanske. Rekel je namreč že Dobrovski v govoru k cesarju Leopoldu (1791), da zarad gibanja, ktero je takrat nastalo med ogerskimi >thbi, imajo Cehi veselje slasti ko slovanski jihovi pobratimi, in nikder ni našel „ilirismus“ takega vdeleževanja kakoršnega ravno pri Cehih, kakor je vobče med temi in Jugoslovani slasti Hrvati m Slovenci vzajemnost slovanska naj silnejše nastopala. Ali že je začela tudi tujina slasti Madjari in Nemci z ne- voljo gledati na približevanje Slovanov. In začeli so na Slovane, slasti pa na Čehe ko na glavne začetnike tega divjati vedno sil- ne J e > popisovali so jihove prizadeve k povzdvigi narodnosti česko- slovanske ko nevarne ne le državi avstrijski ampak tudi narodu Nemškemu: Čehi pre, tako so kričali Madjari in Nemci, delajo gorljivo propagando k zjedinjenju vseh Slovanov pod žezlom ce¬ sarja Ruskega, oznanujejo politični panslavizem, iz jedne strani vpeljavaje z tim v pogibelnost trajanje države Avstrijske narodnosti madjarske, iz druge pa prizadevaje se zabraniti z jedinjenje naroda Nemškega. Potomci Arnulfa in Arpada so si po tisočletju sopet podali roke in so začeli na potomce Svatoplukove, na ta „klin zabit v naj žlahtnejši del Germanije“, metati strašne kletve in jezljive psovke, v oasopisih, in posebnih brošurah in spisih, kterih je bilo posebno v tride- ®otih in štiridesetih letih tega stoletja mnogo danih na svitlo; Pulszki, Cukacz, Lay so se skušali za prvenstvo tukaj z Laubejem, Wuttkom, r allmerayerjem,^Menzelnom, Heffterjemin dr. Ali tudi Slovani ime- ? 0 jua zapadni (Čehi, Slovaki, lužiški Srbi, Poljaki), niso bili leni odbi¬ jajoči napade svojih odvekih sovražnikov; na tem polju so vato- U2 pili Vocel, grofa Leo in Joaef Matija Thun, Štur, Jordan (izdatelj ,S 1 a v i s c h e Jahrbiieher), Mali, Gisewiusz nad druge ostro Ju- lian Klaczko v spisu die deutschen Hegemonen in dr. Čehi razjasnuje razmere naroda svojega, kterega naloga je „klestiti pot v kraljevstvu osvete in izobraženosti ostalim Slova¬ nom" (L. Thun), so pokazovali tudi na to, kaka korist bi prišla tudi sami državi Habsburžanov, ko bi svoje Slovane podpirala na polju literarnem in političnem, in bi tako položila neko protivago domišljenim ali resničnim prizadevam Ruskega na ostale Slovane. Na to reč sta pokazovala že prej Schlozer (1809) in Kopitar (1810 in večkrat) priporočajoča vstanovo stolice slavistike na Du¬ naju ko sedežu cesarstva, v ktero šteje toliko različnih slovanskih narodov, in za njima tudi Safarik, (kancelarju Pillerstorfu) 1.1847, ko se je pogajalo za vstanovitev stolice slovanske filologije na vseučilišču Praškem. Poleg te ostre in mnogokrat strastne polemike pismene pe¬ ljala se je ostra borba ustmena na zboru Zagrebškem med hrva¬ škimi domoljubi „Uiri“ in med privrženci Madjarov; ti boji so peljali tudi k krviproljitju 1. 1845. Tako so se tudi pripetili burni nastopi v zboru ogerskem med poslanci madjarskimi in nemadjar- skimi. 1. Avstrijski Slovani. Slovanski shod 1. 1848. Nastalo je burno leto 1848. Po vzgledu Francozov so se gi- bali skoraj vsi narodi evropski; Lahi in Nemci so si mislili, da je napočila vgodna doba k njihovemu zjedinjenju davno zažele¬ nemu , Madjari pa k izpeljavi davnih jihovih namenov podvreči sebi nasprotujoče življe nemadjarske v Ogerski kroni, Slovane in Rumune. Cehe, Moravane, Slovence in deloma tudi Poljake so mi - slili Nemci če tudi z silo v novo nemško cesarstvo ali republik 0 ; Madjari pa Slovake, Srbe in Hrvate po dobrem ali hudem prisilit 1 k pomadjarenju ali vsaj k priznanju gospodstva madjarskega živ¬ lja ; konečno so razprostrli tudi Lahi svoje želje po nekdajnih de¬ lih Beneške republike, po Istriji in Dalmaciji. Slovanom je v Avstrijskem cesarstvu grozila velika nevai'; nost: zapadnim od Nemcev, južnim od Madjarov in Lahov. P° 41 nevarnosti so bili razdrobljeni Slovani v Avstriji vzbujeni k ožje® 11 združenju, in videči le v daljšem obstoju mogočne države Avstrij ske narodnost svojo obvarovano proti namerjatvam nemškim, ® a djarskim in laškim. Geslo avstrijskih Slovanov so postale besede; ktere je bil izrekel Palacky v odgovoru na odbor petdeseterih v Frankobrodu (11. aprila), da, ko bi ne bilo Avstrije, rala bi se vstvariti (ktere besede je dal potem ban Jela® napisati na svoje zastave). Skupno postopanje avstrijskih Slovanov je postalo neizogib 110 ' k 113 Že na začetku aprila 1. 1848 sta se zgovorila na Dunaju Šafarik in ban Hrvaški Jelačič o nujni potrebi takega zjedinjenja avstrij¬ skih Slovanov, in potem (na koncu aprila) je stavil predlog Ku- kuljevič v Zagrebških novinah shod poverjenikov avstrijskih Slo¬ vanov, in sicer v Pragu kakor v mestu vsem naj bolj pristopnem. Ta ideja je bila povsodi med Slovani sprejeta z glasnim veseljem. V Pragu je stopil vkup na koncu aprila medtemni odbor, naj več iz Cehov in Poljakov sostavljen posvetovaje se o potrebnih pripravah. Ta odbor je izdal dne 1. maja poziv na vse narode slovanske v Avstriji klic&je može jihovega zaupanja vredne, naj bi se sošli na dan 31. maja k shodu v Prago posvetovat, se o po¬ trebah vseh avstrijskih Slovanov. Memoavstrijski Slovani so imeli biti pripuščeni ko rado vidjeni gosti. „Slovani brati!“ pravi se v tem pozivu, ,,kdo iz nas ne pogleda z žalostjo na našo minulost? In komu je neznano, da je to, kar smo pretrpeli, se zgodilo v naši nezavednosti in razdrobljenosti, ločeči brate od bratov ? Ali po dolgih vekih, v kterih smo pozabili drug na drugega, v kterih se je tolikero nesreč na glave naše sesipalo, prišli smo do tega spo¬ znanja, da smo jedno, da smo^brati/' Ta poziv so podpisali memo drugih Jožef Mat. gr. Thun, Šafarik, Palacky, Hanka, Stur, Vocel, Rieger, Miklošič, Lubomirski, Dobržanski in dr. Zraven je bil izdan tudi poziv na neslovanske narode v Av¬ striji, k njihovemu vpokojenju zarad namenov slovanskega shoda : proglašena je bila tu neomajljiva zvestoba k vladajočemu rodu Avstrijskemu, celota Avstrije, pomirljivost in ravnopravnost naro¬ dov neslovanskih, pa tudi trdna voija braniti pravice Slovanom idoče. Odbor je izdelal tudi opravilni red za prihodnji shod slo¬ vanski kakor tudi program predmetov, o kterih se ima na slo¬ vanskem shodu posvetovati (27. maja). V tem programu se poka- zu je na burne čase in na potrebo iz tega izvirajočo, da bi avstrij¬ ski Slovani, „po rodu, jeziku, značaju, mravih, in običajih, tudi po skupni ali vzajemni zgodovini naj bližji <( , se zjedinili k skup¬ nemu delovanju in jednemu cilju. Začetniki tega programa,. razjas- nujoči pomen Slovanov v Avstrijski državi in jih vzajemnih raz¬ mer , razmero slovanskih narodov k ostalim narodom avstrijske države, sedajne razmere avstrijskih Slovanov k ostalim Slovanom (zahteva se tu imenoma poravnanje ruskopoljskih razpoiov in osvobodjenie turških Jugoslovanov, vstavljenje ponemčevavmh pri- zadev Saksonskega in Pruskega, kakor tudi kolikor mogoče naj ®lrje izpeljanje literarne vzajemnosti slovanske), in konečno ozna- Senje razmer avstrijskih Slovanov k ostalim evropskim narodom; predlaga posvetovanje glavno o teh štirih vprašanjih: a) So-li zbrani Slovani za sklep slovanske družbe k vzajemni obrambi in na kaki način? b) Pod kakimi pogoji zahtevajo vstvarjenje avstrijske fede¬ rativne države? c) Kake so želje v oziru na mimoavstnjske Slo¬ vane in na kak način se da slovanska veda in umetnost naj boljše gojiti? d) Ali imajo izreki Frankobrodskega parlamenta za kten- Slovanstvo. S 114 koli del Avstrije pravno veljavnost? in če je nimajo, na kakov način se mora z nase strani proti temu protestovati ? K koncu maja so se sošli v Prago iz vseli koncev Avstrije slovanski gosti, deloma voljeni poslanci, deloma znani domoljubi, vživajoči vseobčnega zaupanja svoj ih narodov: iz Jugoslovanskega je bilo tu 42 udeležencev, Poljakov in Rusinov 61, Cehov, Mora- vanov iu Slovakov 237, vseh tedaj 340. Izmed memoavstrijskih Slovanov, kteri so takrat prišli v Prago, imenujemo slasti Rusa Bakunina in Poznanske Poljake Libelta in Morac,zewskega. Udi shoda slovanskega so se razdelili na tri zbore: českoslo- venski (predsednik Šafarik) jugoslovanski (predsednik Pavel Sta- matovič protopresbiter Novosadski) in poljsko ruski (predsednik Libelt); starosta celega shoda je bil izvoljen Palacky. (Šafarik tega častnega posla ni sprejel). line 2. junija je Jbil slovanski shod z glavnim zborom na otoku Žofinskem odprt. „Cesar se naši očeti nikdar niso nadjali, kar se je v naši mladosti komaj ko krasne sanje v našem srcu rahlo gibalo, kar se pred nedavnim časom ko vročo željo nismo se upali javiti, to današnji dan osrečenim našim očem stavi ko vresničeno, živo dejanje: Slovani brati k vseh široko in daleko razločenih domovin svojih so se danes sošli v gromovitem številu k nam v starodavno Prago , da bi se tukaj priglasili k veliki rodovini svoji in si podali roke k večni zvezi ljubezni in bratovstva.” Tako je začel svo j govor starosta shoda Palacky pozdravljaje goste slovanske je povdarjal ta imenitni trenutek, ko so Slovani prešinjeni čuta bratovske ljubezni in složnosti, sopet dosegli odveko svoje dedinstvo , svobodo , ktere bi veliki narod Slovanski nikdar ne bil izgubil „ko bi se v sebi sam ne bil raztrgal, raztelesil, od¬ tujil se jeden drugemu, ne hodil vsak za lastnim pravcem in razno politiko.” „Slovan je in bode nepremagljiv, dokler se bode geslo zjedinjenja, svobode in složnosti ozivalo v srcu jegovem.” Po teh besedah je oglasil starosta shod ko odprt. Po mnogih navdušenih govorih in delih pripravljajočih se je posvetovalo v zborih o glavnih točkah prej povedanega programa predloženega od pripravljajočega odseka, kar se je pa vendar brž spremenilo in ko podlaga posvetovanja je bil sprejet predlog 14' beltov, naj bi se izdal manifest na narode evropske o načelih i» ciljih slovanskega shoda, naj bi se izročila cesarju peticija o za¬ htevah avstrijskih Slovanov, in konečno naj se sklene zjedinjenje narodov slovanskih in naj bi se oskrbela 'sredstva k podpiranju onih ciljev. Nagledi shoda slovanskega so položeni v manifestu na narode evropske, kterega je na podlagi posvetve vseh treh zborov (od <• do 10. junija) in imenoma na podlagi predlogov Zacha, Libelta in Bakunina izdelal Fr. Palacky. ,,Shod slovanski v Pragi, pravi se na početku manifesta, j e nov dogodek, kakor v Evropi tako med Slovani samimi. Prvikrat odkar nas zgodovina imenuje, zbrali smo se raztreseni udi velikega 115 debla narodov v obilnem številu iz daljnih pokrajin, da spoznava¬ joči se ko brati med seboj bi sopet ko brati vzeli v mirno posve¬ tovanje skupne svoje zadeve. In porazumeli smo se ne le po kras¬ nem svojem od 80 milionov govorjenem jeziku, ampak tudi po glasnem bitju naših src in po istih duševnih naših zajmih." Dalje se razklada razlika med zgodovino bojevitih Germanov in Romanov in mir in svobodo ljubečih Slovanov, kteri so skoraj vsi izgubili samostalnost in svobodo, ali vendar sedaj, ko se pov- sodi novo življenje giblje, oglašajo se sopet za staro svoje dedin- stvo, za svobodo in to ne le za sebe, ampak tudi za vse ostale narodnosti brez razločka stana. „Svoboda, ravnost in bratovstvo ■ vseh v državi živočih je, kakor pred tisoč leti tako tudi danes geslo naše." Manifest varuje popolnoma ravnopravnost vseh narod¬ nosti, zametuje vse polake in prenapete svojitve Nemcev in Ma- djarov gospodstva ali navlade nad Slovani, vstopuje proti poljub nemu postopanju z narodi od strani vladarjev in v korist v stvar - jenja zjedinjene države Avstrijske k zvezi narodov ravnopravnih, med kterimi morajo dobiti Slovani tiste pravice kakor Nemci in Madjari; odbija od sebe iznajdeno od Evrope strašilo političnega panslavizma, kteri se lahko da zajeziti z pravičnostjo k vsem na¬ rodom slovanskim; poteguje se posebno za Poljake, kteri so po zvijačnem nasilstvu pripravljeni bili o samostalnost svojo, protestuje proti trganju Poznanskega kakor tudi proti ponemčevanju Poljakov in lužiških Srbov; poziva Madjare, naj bi popustili od nasilstva doprinesenega nad ogerskimi Slovani, in izreka nado v osvobo- djenje turških Slovanov. Konečno predlaga vseobčni shod evrop¬ skih narodov na poravnanje vseh mednarodnih prašanj. Razun tega manifesta je bil na podlagi posvetovanj zbora storjen predlog peticije na cesarja Avstrijskega, ktera pa vendar ko gotovo delo ni dokončana. V ti adresi izrekajo se avstrijski Slovani, „sini velikega roda Slovanskega" za novo vredjenje Av¬ strije ko države federativne, ne pa izključivo slovanske , v kteri bi bili vsi narodi slasti pa sjovanski jednako in popolnoma opra¬ vičeni. Imenoma so tirjali Cehi in Moravani na podlagi kralj, patenta od 8. aprila — odgovorno vlado, tako tudi gališki Poljaki ln Rusini, zagotovivši sebi stroge izpeljave ravnopravnosti narod- nosti poljske in ruske v šoli in uradih; ogerski Slovaki in Rusini paj bi bili pripoznani ko lastni narod na zboru zastopan 1,1 z Madjari ravnopraven; Srbi in Horvati naj bi se izpolnili vsi sklepi, minuli in bodoči Karloviškega shoda (imenoma, kar se tiče lastne vojvodine in zbora Trojedine kraljevine; Slovenci ■—paj bi bile vse dežele, kder prebivajo, združene v jedno celoto, kraljevstvo Sl ovensko, v kder bi slo¬ venski jezik vladal. Konečno so protestovali Cehi, Moravani jn Slovenci proti vsakojakemu vtelešenju v nemško zvezo iz se izre¬ kajo z ostalimi Slovani za popolno souveraino državo Avstrijsko. Tretji predmet predloga: izdelanje pogodbe in zveze med avstrijskimi Slovani k zagotovljenju narodnih pravic ni dovršen. 8 * 116 Predlogi Libelta in Bakunina niso bili mogli sprejeti biti, ker so se vztegovali na vse Slovane vobče; predlog Zachov pa zato, ker se je oziral na vse narode v Avstriji tudi na neslovanske; predlog knjeza Lubomirskega o ožji zvezi avstrijskih Slovanov, kakor tudi še druge reči (o izdavanju slovanskega časopisa, vstanovljenje slo¬ vanske biblioteke, akademije in t. d.) niso mogli biti v pretreso- vanje vzeti zarad naglo nastalih nepokojev Praških (12. junija). Ti nepokoji so bili vzbujeni po tujem vplivu (kakor je spričal pozneje 11. oktobra sam knjez Windischgratž), po vplivu prekucijažev evropskih vobče (med njimi tudi Bakunina) in ma- djarskih izslancev zlasti, da bi bila ohromljena vojaška moč av¬ strijska in bi se ne mogla obračati tako izdatno proti povstaniu laškemu in pripravljanemu madjarskemu in nemškemu, in da bi bil letel sum na zbrane Slovane. shoda. Udi shoda so se r siljeni k temu, deloma ne videči nade, da bi v obloženem mestu varno mogli napredovati v posvetovanju svojem. Zato se je shod razšel svojega prirojenega dokončanja ne dočakavši. Ali po teh dogodkih je bilo posvetovanje le pretrgano ne vničeno. Gotovo nobeden razhajajočih izposlancev, pa tudi občine ne in narodi, od kterih so bili odposlani, ni popustil sklepa svojega: izpeljati popolnoma in dognati zjedinjenje Slovanov pod Avstrijsko vlado stoječih, dobiti Slo¬ vanom na vznesenem načelu ravnosti narodov one pravice, ktere so vsakemu narodu, ker je narod, ne- porušiteljno in nezamolčljivo dane od prirode same; povzdvigniti avstrijsko Slovanstvo k ti veljavnosti, ktera mu po njegovem številu in duševni mogočnosti poleg drugih narodov avstrijskih gre po božji volji. Shod slovanski je imel položiti prvi temelj k temu novemu bra¬ tovskemu življenju narodov. Ako je tedaj bil pretrgan nad vse človeške misli po nezgodah, ktere so zvunaj njega iz življev jemu popolnoma tujih nastopile, vendar zarad tega ne more biti niti namen jegov odložen za zmiraj, niti posveti jegovi vničeni, ravno kakor z dogodki Praškimi ni vničen velik poklic Slovanstva v razvitku človečanstva vobče, niti ni zlajšana velika važnost Slo¬ vanstva v Avstriji posebej. Po izrečeni volji odhajajočih je bil shod na neodločen čas odložen, da bi se v prijaznejši dobi dovršilo, česar dokončati prvemu shodu ni bilo mogoče.“ Akoravno shod slovanski ni bil dosegel izteknjenega cilja, in ni imel positivnih nasledkov, ostal je vendar dogodek v zgo¬ dovini Slovanstva, slasti zapadnega in južnega jako spominja vreden, ko prvi poskus po dolgih vekih: vpeljati idefo slo¬ vansko v praktično življenje. V ostalem pa vendar ta shod ni minul brez vseh nasledkov. Vstopili so avstrijski Slovani v kratkem solidarno v prospeh jed- notne di’žave Avstrijske proti Madjarom in Nemcem: na državnem zboru Dunajskem so jo branili Čehi, Moravani, Slovenci, Rusini ,Po teh dogodkih delovanje slovanskega 117 in Poljaki na bojiščih pa ogerski Hrvati, Srbi in Slovaki vodjeni od čeških prostovoljcev in podpirani v boju svojem na poziv Če¬ hov tudi od Mihaela Obrenoviča in dr. Zveza med vsemi Slovani av¬ strijskimi imenoma med Čehi in Hrvati je bila jako živa in srčna. K koncu maja se je obrnil Jelačič v imenu hrvaškega zbora do Prage z zahtevanjem, naj bi zveza med Hrvati in Čehi postala ožja; zbora češki in hrvaški naj bi bila imela biti v dotiki po lastnih poslancih. Z vseobčnim glasnim veseljem je odgovoril narodni odbor Praški banu privolivši v to zahtevanje, po listu pi sanem od Šafarika (3. junija), v kterem se omenjajo nekdajne vzajemne razmere med obema narodoma slovanskima. (V Zagreb je odšel potem ko češki poslanec K. J. Erben; češki zbor se ni sošel). Jelačič pa na vse načine stiskan od Madjarov in Nemcev Dunajskih, kteri so z združeno močjo hoteli prisiliti vlado na zboru na Dunaju, da odpošlje veliko armado proti njemu, se je obrnol z poslanjem Strossmayerja za pomoč k poslancem češkim, od kterin sta bila poslana k ministru Bachu Palacky in Rie- ger, ktera sta pri ministerstvu dognala, da je sklenolo v razporu madjarsko-hrvaškem vstopiti odločno na stran Jelačiča — in tedaj tudi za jedinost države Avstrijske v obleki federativni na podlagi ravnopravnosti. Jelačič tako dobivši pogum k daljnemu posto- panjn, je oznanil v listu na slovansko Lipo v Pragi (22. oktob.) pohod proti povstavšemu Dunaju, proti ,,sovražniku Slovanstva" in javi veliko veselje, da so češki brati podali pred Dunajem bra¬ tovsko desnico jemu in jegovi vojski. Nade Slovanov avstrijskih v z nova vredjeno avstrijsko ce¬ sarstvo ko državo federativno, v kteri bi bili vsi narodi jednako opravičeni, se niso izpolnile. Po okrotjenju povstanja Dunajskega in nevarnega madjarskega — in to jeaino le z pomočjo Slovanov avstrijskih in tujih (Rusov) — je bila vredjena seveda na novo država Avstrijska, ali ne na podlagi ustavni in federativni, ampak kot absolutna monarhija z nadvlado nemškega življa nad vsemi ostalimi življi nenemškimi; gospodstvu temu so zapadli ne le po vstali Madj ari, ampak in sicer še z manjšo prizanašbo, kakoršna J e bila varovana Madj arom nasproti, tudi Slovani, kteri so bili državo rešili. Staro strašilo političnega panslavizma^ je bilo izvle¬ čeno na svitli dan v strah Evropi in v sumničenje Slovanov. . Slovanska vzajemnost je bila sopet gojena le v literaturi . Se le leta 1860, ko je nastalo novo gibanje v državi Avstrij¬ ci je bilo obnovljeno javno življenje parlamentarno, je stopila slo¬ vanska vzajemnost sopet na praktična tla. Na državnem zboru ? a Dunaju so hodili Čehi, Poljaki in Slovenci jednako pot vza Jfmno se podpiraje. Zadeve Cehov, Poljakov, Rusinov, Slovakov, Srbov, Hrvatov in Slovencev so bile sojene ko skupne zadeve Rovanške in se gojijo tako v literaturi, časopistvu in v javnem žlv ljenju na zborih in taborih, v življenju družbinskem (omenjamo 118 le prineskov iz Češkega vojskujočim se Črnogorcem 1. 1862, po- vstalim Poljakom 1. 1863, slavnosti Velehradske in t. d.), kakor je nam še vsem to v živem spomipju. 2. Spo r polj sko-ruski. *) Razdelitev Poljskega je napravila med Poljaki in Rusi velik razdor in ali bode kdaj ta razdor poravnan z dobra na podlagi kake dobrovoljne pogodbe, o tem odloči še le bodočnost. Sedaj pa še spor poljsko-ruski z dobra ni poravnan in sovraštvo med obema narodoma slovanskima od vekov se borečima za prednost na severovhodu evropskem, je pridobilo po obeh nesrečnih preku- cijah poljskih (1831 , 1863) naj veče razmere in naj vilo razka- čenost. Glavni, prav za prav jedini zadržek pomirjenja obeh narodov je, da Poljaki hočejo obnoviti nekdajno Poljsko državo v mejah, kakor jih je imelo pred prvo razdelitvijo 1. 1772, ali celo pred mirom Andriu sovskim (1667), tedaj razun prvotnega Poljskega Piastovcev, ra- zun staropoljskih dežel od naroda Poljskega obivanih (Velkopolj; ska, Malopoljska, Mazovija z deli Pruskega in Šleskega), hoteli bi k ti obnovljeni Poljski državi še pridružiti tudi dežele ruske (Rus, Crveno, Črno, Malo, Belo in dr.), kakor tudi dežele litey- eke_ (Litvo, Žmud), ktere „zabrane kraje" (kakor je imenujejo Poljaki) so vsled različnih dogodeb in okolščin postale v begu časa deli poljske države, in kder je živelj poljski noter do 1.1863 (in še dandanašnji) bil zastopan le po plemstvu in deloma tudi po prebivalstvu mestjanskem (pokod ni židovsko), po stanih nam¬ reč prvotno veči del ruskih, potem pa prijemših narodnost poljsko in vero katoliško. Prosto ljudstvo je bilo tu od davna in je ostalo še do sedaj rusko ali litevsko. In ravno v teh deželah rusko- litevskih se srečavajo zajmi poljski in ruski. Ruska država, ktera je od časa Ivana III. skozi tri polna stoletja se trudila pridobiti te podnjeprovske dežele, to — »očet¬ njavo sv. Vladimira", se jih ne more odreči ko dežel na potu med morjem Baltiškim in Črnim ležečih, k daljšemu razvitku svojemu neizogibno potrebnih in z tolikerimi žrtvami kupljenih. OtiPodnjeprovini se suče celi spor poljskoru- *) Razpravljaje tukaj obširneje o tem najimenitnejšem prasanj^ slovanskem , omeujamo , da smo se trudili na vse moči pretresovati ^ ueblago slovansko zadevo ncstransko in objektivno , kolikor je to mogo bilo ko Čehu (Slovencu), kteri z jednako ljubeznijo gleda na oba naro slovanska in obema želi vse dobro. 119 ski o nič večem. Pustimo popolnoma to okolnost iz ozira da so te dežele (imenoma 9 gubernij zapadoruskih: Kovenska, Vilenska, Vitebska, Mohilevska, Minska, Grodenska, Volinska, Podolska, Kijevska) obivane večidel (67%) od pravoslavnega naroda Ru¬ skega (od Malorusov in Belorusov) združenega z Velikorusi po imenu in veri (po veri ruski) in po jeziku spisovnem, od naroda, kteri je že 1. 1648 in v sld, cel hotel biti pridružen Veliki Ru- siji. *) In da bi tudi ne bilo te okolnosti, Rusija bi morala skrbeti, kako si one dežele pridobi; potrebuje jih ne le k daljšemu raz- vitku, ampak tudi za ohranjenje obraza države evropske, in proti tem sedaj n im dejanskim potrebam države in naroda Ruskega minejo vse stare pogodbe Horodelske in Lubelske, naj bi bile še imenitnejše in častivrednejše. Poljaki stoječi na stališču historičnega prava, ali na stališču aristokratičnem ne prenehavajo od samega pada nekdajne svoje države (1795) noter do današnjega dne upati in na vse moči se napenjati za obnovljenje te države v njeni popolni celoti, naj bi bila že celo stamostalna ali po osebni uniji zvezana z cesarstvom Ruskim. Namene svoje so gledali po izgubi svoje države izpeljati naj prej z pomočjo Napoleonovo; po njegovem padlim vstvarjenju lastnega kraljevstva Poljskega (kongresovega) združenim z cesarstvom Ruskim, so delovali v tem smislu na cesarja Aleksandra (Adam Czartoryjski)razširjevali iu utrjevali so te ideje po mno-, gobrojnih tajnih društvih, napravljenih med vojaki, plemstvom in študenti in dr. ne le v kraljevstvu Poljskem ampak tudi na Litvi in v deželah ruskib, kder je bil po skrbi kuratorja vseučilišča Vilenskega Ad. Czartoryjskega, od profesorjev Vilenskik in od dr. posebno gojen duh poljski; konečno so se trudili vresničiti te namene celo z oroženim povstanjem. (1830 1831). Po spodleteli ti prekuciji je zastopala te namere poljske glavno poljska emigracija. Iztrajno brane celo nekdajno Poljsko z besedo in pismom, se je poprijemala k izpeljanju svojih namer vsakojakih sredstev, izmed kterih je bilo jedno prvih Rti ®iji škoditi, povsodi in na vsak način, naloga ne preveč težka, ker zapadna Evropa od davna irnajoča k Ruskemu, če tudi nepo- z nanemu, posebne antipatije, o razmerah pa ruskopoljskih ali slabe z nanosti ali pa nobene je rada poslušala vsakojaka kriva ali po- *) Razmere narodopisne iu verske v deželah nekdajnega Poljskega dajo izraziti z temile številkami (ok. 1. 1863); 7% mil. Poljakov, v iše 8 mil. Rusiuov, 2% mil. Litviuov in Lotišev, skoro ‘2 mil. Nemcev, 2V 3 mil. Židov, pa nekoliko tisoč Rumunov, Tatarov, Armencev i t. d. P° veri j e tu 9% mil. katoličanov, 1 */ 3 uniatov, više 6 mil. pravoslav- 2 mil. protestantov, 2% Židov. Ostalo se nahaja v našem sestavku Poljska, Litva in Malorusi. 120 pačena poročila, ktera je poljska emigracija v časopisih, pamfletih in znanstvenih delih o Ruskem in o sporu poljskoruskem raz- širjevala. Sovraštvo do Ruskega je doseglo v emigraciji konečno toliko stopnjo , da se nekteri emigranti izseljenci niso sramovali seči celo po laži na polju znanstvenem: počeli so namreč tvrditi, da Rusi (Velkorusi) celo niso Slovani ampak pleme turansko, Mongoli, narod od Poljakov in Rusinov popolnoma različen, itd. (Duchinski, Rykaczewski in dr.j, o kterih nagledih, stari Poljaki Bielski, Kromer, Sapieha, še celo novejši Mickievvicz, Lelewel, Moraczevvski, Krasinski in drugi, čeravno so bili politični sovraž¬ niki Ruskega, nič niso vedeli. Drugo sredstvo emigracije poljske je bilo podpirati vsako pr ek učijo kakor tudi vsako gibanje, ktero je namerjavalo proti Ruskemu: vidijo namreč v vsaki burni dobi in v vsakem po tresu obstoječih razmer v Evropi vgoden trenotek k obnovljenju nekdajnega Poljskega. Poljske legije so bile v armadi francoski za časov republike in za časov Napoleona, od kterega so pričako vali Poljaki novo vstanovljenje Poljskega, bili so tudi 1.1848-1849 na bojiščih ogerskih (Dembinski, Bern, Wisocki) in 1853 —1855 v službi turški (llinski, Czajkowski-Sadyk paša) dadoči se rabiti ne le proti Rusom ampak, kar je več, proti, sorodnim Jugoslovanom (za naših dob slasti tako imenovani kozaki Sadyka paše). Po de¬ lovanju ravno te emigracije je nastalo tudi nepremišljeno povstanje na Poljskem 1. 1863 ' Poleg emigracije je ostalo tudi plemstvo v vseh deželah nek¬ dajnega Poljskega, v poljskih, litevskih in ruskih zvesto svojim tradicijam in gledalo kako bi moglo delovati tudi doma v korist svojih namer, ktere se je prizadevalo naj prej oživotvoriti po mirnem potu v porazumljenju z Ruskim. Za raznetenje src v ru¬ skem Poljskem pred poslednjim povstanjem 1. 1861—1862, jo plemstvo Podolsko in Mninsko in dr. zahtevalo naročito obnovljenjo celega nekdajnega Poljskega. V obilnih demonstracijah na poljske namere kažočih, kakor v znanih slavnostih unije Horodelske in Lubelske se je vdeležilo poljsko plemstvo iz vseh koncev nekdajnega Poljskega, iz Litve, Rusije, celo iz Smolenskega; in 1.1862 je razglasilo po Andreju Zamojskem očitno, da tirja, da bi se vse dežele nekdajnega Poljskega združile v jedDo. Stališče to hranijo tudi Poljaki v av¬ strijski Galiciji in v Poljskih deželah Pruskih, akoravno tukaj živelj poljski nima veliko veljavnosti, ker ga neprenehoma požira požrešno žrelo nemško. Na vresničenje teh namer poljskih je delovala tudi preku- cija poljska 1. 1863, ktera pa neimaje zadostnih pomočkov je do¬ segla dosti manjših nasledkov, nego povstanje 1. 1831 in brž p°' tlačena je prinesla veliko izgubo narodu Poljskemu in je na novo izruvalo globoko rano poljskoruskega spora ravno v to dobo, ko je bila trdna nada, da se ta rana zaceli, in da oba slovanska na- 121 roda Poljaki in Rusi podasta konečno roke k pomirjenju ne le v svojo lastno korist ampak celega Slovanstva. Bili so sicer med samimi Poljaki od pada Poljskega kraljev- stva noter do dandanas možje, kteri se niso dali zgrabiti od na hipnih antipatij in so dalje v bodočnost gledali, ker so dobro sprevideli nevarnost grozečo Poljskemu narodu, ako bi ostal na cesti trdovratnega zanikavanja k dejanskim dogodbam. Spoznavši da ne gre z vspehom podvzeti boj z tremi sovražniki, so si gle¬ dali nakloniti vsaj jednega in sicer naj močnejšega in vrh tega še sorodnega — Rusko. Ta misel nagnjenosti naroda Poljskega k Ruskemu je pridobivala med Poljaki vedno več tal, imenoma po padu Napoleonovem. Tudi ti Poljaki so razumevali pod „Poljskem vsakako celo nekdajno Poljsko čemur pa se ni čuditi, ako premislimo, da so za onih dob jedino odločujoči stani v deželah litevskih in južno ruskih, plemstvo, inteligencija in t. d. bili še izključivo poljski, in da so te dežele celo pri Rusih tako rekoč kot poljske veljale. Sam cesar Aleksander I. je hotel obnoviti celo nekdajno poljsko državo in postati jeni ustavni kralj , proti čemur je krepko stopil na noge historik Karamzin (1. 1818), dokazujoč, da Aleksander, čeravno samoviadar, nima vendar pravice razdrobiti Rusko. V po¬ dobnem smislu je odgovoril tudi cesar Nikolaj poljskemu poslancu grofu Jezierskemu pred samo prekucijo (26. jan. 1830) odločno zavrgli tirjatve poljske za pridruženje „zabranih zemi“ > k Poljskemu. Celoto dežele Ruske je branil tudi veči del ruskih zarotnikov proti nameram Poljakov v pogajanju z zarotniki poljskimi (na koncu vladanja Aleksandra I.), in le Pestel in Bestužev sta se zlagala z Poljaki. Zmagovavni zavezniki, Rusko, Avstrija in Prusko so namemb stvaritev Napoleonovo, veliko knještvo Varšavsko, med seboj razde liti (z pogodbo v Reichenbachu 27. junija 1813). Poljaki zvedevši za to nevarnost, so na vso moč prosili cesarja Aleksandra, naj bi ostali združeni pod njegovim žezlom; naj tukaj vlada po svoji volji, ali naj le zabrani, da veliko knještvo.n e pride.por. gospodstvo nemško: vsaj so pr e Poljaki in Rusi na¬ rod soroden. Te prošnje je prednesel Aleksandru Szaniawski v Preiburgu in Czartoryjski jih je podpiral na vse moči. Takrat je vstopil tudi žlahtni domoljub poljski Stanislav ktaszic v pospešitev zveze Poljakov z Rusi, ktero misel je že od davna gojil in vtrjeval slasti za ponemčujoče vlade pruske v ^elikopoljski in Mazoviji, in ktero je branil tudi 1. 1813 — 1814. 8pasenje in bodočnost Poljskega je videl le v zvezi z Ruskim pod krili j ego ve moči — v vstvarjenju skupne slovanske dr- žave pod žeslom Ruskega cesarja, v kteri bi svojega časa Poljsko po osveti in razvitku zavzelo prednje mesto. To misel je razširje- yal po Dunajskem kongresu z besedo in pismom. Iz zgodovine izvajaje sorodnost obeh narodov je zagovarjal zvezo Poljskega z Ruskim, z ohranitvijo lastne ustave in samouprave. „Združite se 122 z Ruskim in izobražujte se" je klical rojakom. (O rownowadže polityčnej Europy, Ostatnie moje do spolrodak6w slowa), Kožmianu pa prašajočemu na kaj vlada izdava milione na olepšanje Varšave, je odgovoril te imenitne in pomenljive be¬ sede: „Aii ne razumeš pomen Varšave pod žezlom Ruskim. To mesto je po svojem položaju zemljepisnem in političnem odločeno biti tretje in more biti celo glavno mesto velikega pod jednim žezlom združenega roda slovanskega. Evropa ni marala Poljake za zaveznike, imela je bode vtelešene v Slovanstvo za gospode. Zdru¬ žujmo se z Ruskim in izobražujmo se, jemljimo od njega moč, ono naj pa jemlje od nas omiko. Te naglede je gojil Staszič noter do smrti (t 1826) in z nevoljo je gledal na sirečo se opozicijo proti vladi ruski. „Se ni vgasnil v njih duh anai-hiški, je rekel k Kožmianu v jedni burni seji zborove komisije. „Videl bodeš oni še enkrat pogubijo Poljsko." Velika škoda naroda Poljskega je bila, da takrat Rusko ne maraje za tirjatve Poljakov, si ni vzelo celega velikega knještva Varšavskega, pustivše Poznanj sko Prusom in ga je tako izdalo naglemu ponemčevanju; ta škoda je tim bolj občutljiva , ker je cesar Aleksander ne jedenkrat ustno in pismeno (1815) povdarjal slovanski izvir obeh združenih narodov, Poljskega in Ru¬ skega. Ta slovanska zavest med Poljaki in Rusi se ni dala vkljub vsi kislosti in nevolji — kakor že za vekov minulih, tako tudi poznejših, iztrebiti. V literaturi je ta ideja zastopana po Lindeju, Surowieckem, Staszicu, Rakorvieckem, Chodakovvskem in po drugih in našla si je tudi pot v življenje praktično, politično. Med tajnimi društvi, ktera so na Poljskem vstajala že na koncu XVIII. stol. obilnejše pa po padu Napoleonovem, je zanimiva prawdziwa masonerya rzeezy pospolitčj, vstanovljeno 1. 1782 od mla¬ dega plemenitaša Rowackega na Volinu; med tremi višjimi stop¬ njami je „wolny Slawianin", „rowni bracia" in „župany pro- mieniste"; to društvo je imelo čisto demokratično namero in zares vseslovansko; Nemci in Židi so bili iz njega izključeni. Tajna društva- poljska so stopila na koncu vladanja Aleksandra I. v spo- razumljenje z tajnimi društvi ruskimi. Ko je Krzyžanowski, ud središnega odbora Varšavskega, se pogajal' 1. 1823 v Kijevu z ruskimi voditelji zarote, rekel je mu Bestužev- Rj umi n: „(3as je, da se nehajo sovražiti Poljaki in Rusi; korist obeh narodov je taista; društvo rusko vse stori, česar je potreba za iztrebljenje delečega je sovraštva." Da Pestel in Bestužev sta pripoznavala Poljakom Poljsko v nekdajnih jegovih mejah proti volji večine ruskih zarotnikov, kteri so kakor Karamzin branili celoto države Ruske in so puščali Po¬ ljakom le Litvo. __ Zavest slovanska se je pokazala tudi na samem početku pre- kucije 1. 1830—1831 vkljub vsemu sovraštvu in razkačenosti. V manifestu oglašajo Poljaki, da niso k povstanju prisiljeni od no- 123 benega sovraštva proti Rusom, kteri so kakor mi „v e 1 i k narod plemena slovanskega", in podobno pravi tudi Skrzynecki v manifestu na Litvine, da „nismo zgrabili za orožje proti narodu Ruskemu, narodu velikemu in žlahtnemu jednegaznami ple¬ mena." In ko je po nesrečnem tem povstanju staro sovraštvo med obema tema narodoma slovanskima doseglo naj višo mero, in ko je emigracija Poljska hujskala celo Evropo proti Ruskemu: celo za teh dob (1832) začinja naroden poljski odbor , kterega pred¬ sednik je bil Lelewel, adreso na narod Ruski z temile besedami: „Rusi naši bratje, zovemo vas brate, ker ste kakor mi sini velike rodbine slovanske.*) Ta zavest slovanka je ostala tudi naprej med samo emigra¬ cijo poljsko, pojavlja se ne jedenkrat v njenih spisih (či tanje M i c k i e w i c z a o Slovanih) in tudi za naših dob ne nahaja pri nji žalosten uk o neslovanskem izviru Rusov, kakor pravijo, ta¬ tarskem vseobčne obljubljenosti: sin slavnega Mickievvicza Vla¬ dislav, izdajaje 1. 1866 čitanja očeta o Slovanih (Les Slaves, histoire et literature des nations Polonaise, Boheme, Serbe, et Russe, Pariš 1866, 3 vols et 2 vols) ostro od¬ bija nepremišljene naglede Duchinskega in jegovih tovaršev polj * skih in francoskih. V deželah poljskih ie nahajala ideja slovanska slasti med pruskimi Poljaki vedno veče obljubljenosti. Ti Poljaki so v ravno tem stanu, v kterem so bili pred veki jihovi poginili brati baltiški Bodrici in Lutici. Gine živelj poljski ne le v gornjem Šleskem in v obeh provincijah Pruskih (West & Ost Preussen), —■ v kterih deželah že od stoletij sem pruskih se omejuje le na prosto ljudstvo vrh tega že silno ponemčeno, - ampak tudi v *) Takrat za dobe poljskega povstanja 1. 1831 je zložil tudi Pu¬ škin zuano pesem Kletvenikom (obrekovavcem) Ruskega. Odbija tukaj pesnik vse vtikovanje tujcev v ta boj, kteri je starodavni „Spor Slavjan meždu soboju, Domašnij staryj spor, už vzvešennyj sudboju, Vopros, kotorago, ne razrešite vy.“ „Vam neponjatna, vam čužda Sija semejnaja vražda.“ Takrat (i. 1831) tudi Chomjakov v odi preklinja ta krvavi boj in prepir slovanskih „odnoplemenikov" in jegovega vzrokovavca, „čej glas Protiv Slavjan Slavjanskim bratjam Meči vručil v prestupnyi čas!“ 124 Poznanskem, kder pruska vlada imenoma od 1. 1831 izpeljuje po- nemčevavni sistem v polni meri. Cela zemljevina poljska v Pru¬ skem od meje Krakovske noter za jezero Nebolsko v Vzhodnjih Prusih je že pomešano od požrešnega življa nemškega vedno dalje na vzhod stopajočega. ) Poljaki pruski se tukaj zastoju zoperstavljajo temu ponem¬ čevanju, ker nimajo dosti moči niti moralnih niti materialnih (glej nesrečne poskuse revolučne v Poznanskem 1. 1846 in 1848), da bi zajezili ta popolnoma prirojeni proces, kteremu slasti vlada se- dajne nemške zvezane države nikdar zavir uarejala ne bode. Mnogi pruski Poljaki videči neizogibnost so se poprijeli srčno vzajemnosti slovanske. Tako Gizewiusz, vzhodnopruski Mazur, kteri je gorljivo branil stiskavanje narodnosti svoje, Libelt, Moraczevvski, oba člana slovanskega shoda v Pragi 1. 1848, in dr. Poznanski Poljaki so se ozirali slasti v petdesetih letih na sosednje kraljevstvo Poljsko, kder je živelj poljski jedino med vsemi deželami Poljskimi bil gospodujoč in slasti za Aleksandra II. se je znatno okrepil. Zanimiva je posveta, ktero je Poznanski grof Titus Dzialynski izvirno bil položil na čelo svojega izdanja Zrzddlopisma do dziejow unii korony Poljskičj i W. X. Litewskiego 1569. (Poznan 1856 3. č. potem pa jo jo sopet vzel nazaj). Dzialinski posvečuje to delo Aleksandru II., ce¬ sarju Ruskemu, kralju Poljskemu in velikemu knjezu Litevskemu, pokazuje na zjedinjenje Poljskega in Litve, ktero je pod Grttn- vvaldom (1410) znalo na dolga leta zadržati pohod tega plemena pogubnega narodom slovanskim, ktero je podjedaje podlage bitja našega ne po orožju, ampak po zvijači in prevari povsodi iz rodnega gnjezda iztiščalo stare jegove last¬ nike, omenja da ga bodo svetovavci in sosedi jegovi odvračali od vzgleda Jagajlovcev in strica jegovega 5 ne morejo pre „Tvoji so¬ sedi vošiti Tebi slave, kakoršne sami ne iščejo in ktera bi težnje in nade vseh narodov slovanskih k Tebi jedinemu obrnila. Vhakako so se v čelo bili pred Tvojim očetom, ali nekdaj so se tudi nam globoko priklanjali prej nego so nas raztrgali. — Naj močnejši vladar narodov slovanskih, preziraj lakomne, za- vidne, in nečimurne, naj bode obnovljenje in ne pogubljenje cilj Tvojih blagosrčnih teženj .' 1 Tudi v deželah Poljskih podložnih Ruskemu se je našlo ne koliko možev, kteri so videči brezvspešnost oboroženega povstanja proti Rusom in hladnokrvnost ostale Evrope k zadevam poljskim, nastopili cesto Staszica in so oznanjevali rojakom svojim pridru- ženje naroda Poljskega k Rusom ko jedino rešitev. 'Gorljivo je *) v Šlezskem je bilo 1.1861 le 719.365 Poljakov med 3,390.395 prebivavci, v obeh Pruskih 690.441 Poljakov med 2,866.866 prcbivavci, v Poznanskem 801.366 Poljakov med 1,485.550 prebivavci. zastopal to idejo zimena grof Adam Gurowski na način pri Poljakih nenavaden: pravi namreč sam, da je glas jegov za ta čas glas kličočega v puščavi. Gurowski vidi v Ruskem „jedi¬ nega in samostalnega zastopnika slovanskega roda, sedež Slovan¬ stva, ktero gre jemu, ktero ima jedino v njem bodočnost in izpolni svojo nalogo biti posrednik med Evropo in Azijo"; in nagovarja svoje rojake, da bi pustivši prazne svoje nade in sanjarije o vsta- novitvi celega nekdajnega Poljskega, telesa namreč nepriklicavno že pogubljenega, po vzgledu drugih Slovanov se držali odločno načela slovanskega, vtelešenem v Ruskem, in da bi mu služili v ti ogromni državi in pripomagali k njenemu razcvetu. (La civi- lisation et 1 a R u s s i e 1840, Pensčes sur 1’ avenir des Polonais 1841, Le Panslavisme 1848). V ravno tem smislu se je izrekel tudi markiz Aleksander Wielopolj ski po groznem povstanju selskega ljudstva v Gali¬ ciji proti plemstvu (1846). V listu na knjeza Metternicha (L e ttr e d’ un gentilhomme polonaise sur les massacres de Gallicie) kolikor naj -a-- i • i* ••• • 1 proti Jemcem in proti Avstriji", in z nedalekim maščevavcem, kterega vojske in ohrane so si prosili Krakovčani in „kteremu hode dano, da bi združil razdrobljene ude narodov slovanskih, kteri pomnoženi tudi po poljskih rodili bodo ogromni material nove stavbe." Z železno sicer strogostjo teži Rusko na Poljsko ali „del naših starih redov nahaja milosti pred njim ko ostanek narod¬ nosti slovanske. — Vse meri na to, da bi nastala zmena razmer Poljakov proti Rusom; nova bodočnost se pripravuje. Mo¬ ramo se je tedaj vdeležiti. Na mesto te nevredjene in dobrodružne ceste, po kteri dan današnji hodimo, moramo smelo in odločno, naj nam srce tudi krvavi, postaviti ravnanje zdravo in po dogod- hah odkazano. Mesto da bi se slabili z moledvanjem ktere- re gakoli postavljcnja od zapada, moramo vračajoči se k s ebi samim stvariti si svojo bodočnost v končinah protivnih in sebi krčiti cesto v samo notrajnost te nezmerne države. Vedno bolj in bolj slabi učiniti sebe gospode svoje osode ko političnega telesa, ko države, moremo najti novo osodo ko člani tega naroda. „Mnogokrat v dolgovekem boju so se borili med seboj življi h temu poklicani, da bi se vzajemno dopolnovali, mirili in menili, ln tako se druže našli skupno osodo. Ako bi tega ne bilo med °bema narodoma slovanskima, razsrdjenima še zdaj v bratomor¬ nem boju, nič bi ne pomagale tujcu zvite okrutnosti, da bi ne bil pospešen dan jihovega poznanja in vzbujena bi bila med nji- jedinost slovanska, in to občutivša bi mogla po¬ pustiti medsobno sovraštvo. Tudi Rusko bi pridobilo mnogo PO pridruženju poljskega življa; rešivši se mrzlice, v kteri ga 126 vzdržava neprestali upor Poljakov, moglo bi se na vnoter tudi z pomočjo Poljakov vtrjevati in razcvitati. Pa bi naša slovanska združba morda bogatejše in lepše se vzdignila, nego vsaka izmed teh sedaj razcepljenih na¬ rodnosti , ktere bi v sebi se zjedinile. Konečno bi nam država pridobila vpliv na vse dežele obivane od naših bratov, in z tem bi tudi novo veljavo dobili na ostale narode slovanske na jugu in zapadu. Plemstvo poljsko pojde brez dvombe rajše z Rusi na čelu slovanske civilisacije mlade, silne in polne bodočnosti . nego da bi se na stran porivana, zaničevana, sovražena, žaljena vlekla za vašo minulo, težavno in domišljeno eivilisacijo. „Ali je se daleč oni dan, ko bo plemstvo poljsko, decimo- vano, vedoče z seboj ostanke naroda, ki jih ima še za seboj, ponosno vendar molčanje nakladaj e svojemu tolčečemu srcu, moglo reči cesarju Ruskemu: „Prihajamo se vzdat Vam ko naj velikomislnejšemu neprejatelju. Bili smo vaši dosedaj ko sužnji z vojsko, grožnjami in nič nismo porajtali naše prisiljene prisege; sedaj pa dobite do nas nove pravice. Združevaje od sedaj svojo osoilo z osodo Vaše države izročujemo se Vam ko ljudje svobodni, kteri imajo moškost se pripoznati za premagane; činimo to tako iz svoje lastne volje, brez okazalosti in brez skritih misli iz srca in iz prepričanja. Postanite tedaj sedaj, kar ste bili do¬ sedaj proti naši volji, naš gospod po volji božji, kterega razsodbi razglašeni v osodi našega naroda se podvrzujemo. — Imamo pa to jedino prošnjo: Ne puščajte brez kazni hudodelstva izvršenega od tujca na naših bratih v Galiciji, in v njih preliti krvi ne pozabite krvi slovanske, ktera kliče za maščevanje.*) V smislu tega lista je Wielopoljski tudi ravnal in gledal imenoma na cesarja Aleksandra II. delovati v ti nameri z listom iz 1. 1857, in potem 1. 1860 z spominja vredno spomenico na lcnjeza Gorčakova, predloženo cesarju. Wielopoljski, kteri vidi blagostanje Poljskega le v združenju z Ruskim in tega si tudi „želi“ dotikaje se medsobnega sovraštva naroda Poljskega in Ru¬ skega izreka nado, da se ti trpki občutki kmalu umeknejo občut¬ kom prijateljskim, početek mora storiti Rusko in prednik jegov vlada kakor gospodujoči narod. Pokazuje pa na takratne burne dobe v Italiji in Avstriji, na vladajoče načelo nai’odnosti in na koristi, ktere bi prišle iz tega, ako bi Rusko samo znova vredilo Poljsko in naredilo tako prijateljsko državo sosedno z Ruskim združeno. *) Z političnim panslavizmom, z združenjem Poljakov in Rusov pod skupno zastavo slovansko, grozi tudi grof Valer. Krasinski Pan- slavisem and Gevmanism, London 1848) posebno Nemcem, ako ne bodo na pomoč obrani države Poljske. „Ako bi bili v stanu nas vni- čiti ko Poljake, maščujemo se ko Slovani.' 1 127 To združenje je obema nujno potrebno imenoma proti .,skupnemu sovražniku Nemcem", kteri so v resnici močni in grozni sovražnik, tako, da jim le z združenimi močmi naspro¬ tovati moremo. Razdeljeni in v sovraštvu med seboj jim moramo podleči. A k o se vzajemno slabimo, izgubimo mi, in Nemci dobijo. Nemci so večen in jedin vzrok vse nesložnosti in politika jiliova proti nam je stalno taista in prinaša vedno jim j edin im dobiček. Le od Nemcev je bilo Rusko k temu napeljano, pa le Nemci imajo do¬ biček. Dobili so z tim kos slovanske dežele k svojim naselbinam, in to naselovanje vršijo v tako grozni meri, da bodo dežele polj¬ ske, ako bodo še 15—20 let pod pruskim gospodstvom, popolnoma ponemčene." Dalje pokazuje Wielopoljski na znani oni gon Nemcev na vzhod, rivajočih se že v Rusko. „Koliko slovanskih dežel je že padlo ko žrtva nemške požiravosti in so postale nemška zemljišča? To osodo bi pripravili Nemci tudi nam za predprostirano žlahtno namero razširjevanja omike na vzhod. Ta omika deluje na nas kakor pravi strup, in za to bi se želel zveste zveze z Ruskim in sem prepričan, da nagon sebe obraniti, kterega je Bog v vsako bitje vložil, tudi Rusko in Poljsko primora k temu združenju. Sovraštvo obeh narodov je obema na škodo." „Složnost in ljubezen med Ruskim in Poljskim je moja naj vročejša želja. Na nji spočiva prava velikost, moč in slava obeh narodov. Ako se pa ta želja mojega srca ne bode ispolnila, pa gorje nam, gorje Ruskemu! Nemci veselja zavriskajo m z zmagovavnim kričem in drznejši koračijo proti vzhodu!" Besede Wielopoljskega niso ostale brez vspeka. Ruska vlada je resnično poskusila vresničiti pomnjenje oben narodov Slovan¬ skih, Poljakov in Rusov. Wielopoljski vstopivši 1. 1861 v rusko službo (naj prej ko minister nauka v kraljevstvu Poljskem, potem ko jegovi civiljni namestnik) je začel vpeljavah ideje svoje tudi v praktično živ¬ ljenje, na vse moči glede na to, kako bi se propast med Poljaki 'n Rusi kmalu zacelila. Z veseljem je bil v tem podpiran od no¬ vega namestnika kraljevstva Poljskega, brata cesarjevega, ve¬ likega knjeza Konstantina, privrženca Slovanstva. CJniversiteta Varšavskega je bila na novo vrejena, poklicani so bili tje mnogi Poljski profesorji iz Poznanskega in dr., prepuščeno je bilo široko mesto slovanskim študijam vobče. Dr. K vet je žačel tu čitanje o jeziku in literaturi češki z naj večim vdeleževanjem Poljakov; sočutje med Čehi in Poljaki je pridobivalo neobičajno toploto, sam Wielopoljski ga je delil v polni meri, in po njegovih priza¬ devali je bilo dano v Varšavi narojenemu sinu velikega knjeza Konstantina pri krstu ime Vaclav. Zdelo seje, da kraljevstvo Poljsko (kongresovo) po¬ stane konečno jedro naroda Poljskega pomirjenega z narodom Ru- 128 skim, da konečno stopijo v življenje stari zapisi in besede nek- dajnih dob carjev Borisa, Mihaela in Alekseja, da bi oba naroda živela v večni nerazdelni ljubezni in prijazni, kakor ljudje jedne vere kristjanske, jednega jezika in naroda Slovanskega." Z nesrečno in nepremišljeno prekucijo 1. 1863 so bile vse te krasne nade žalostno pogrebene, stara zijoča propast med Poljaki in Rusi se je sopet znova razrila tim močnejše in strašnejše, ali le na čas ali za vedno — to razloči bodočnost. Z to prekucijo je bilo razdraženo javno mnenje v Rusih v veliki meri: sprevideli so Rusi, da Poljakom podani pogoji (ob- mejenje Poljskega naroda v Ruskem na kraljevstvo Poljsko) ni¬ kakor ne zadostujejo, da prizadeve jihove merijo sopet, kakor 1. 1831, na obnovljenje celega nekdajnega Poljskega, na gospodo¬ vanje življa poljskega nad življem ruskim (malo- in beloruskim), nad deželami, kterih se Rusko nikdar odreči ne sme. Razkačenost ta je v krogih ruskih vedno veča postajala, skoraj vsi ruski časopisi so se izrekli proti Poljakom, in so ostro in strastno postopali proti njim, odločno so odbijali jihove tirjatve in jihovo seganje na celoto države Ruske, Kijevske in Moskevske. Poljaki so sopet klicali nebo in peklo na pomoč proti „vzhodnim barbarom", kteri pre grozijo pogubo evropski izobraženosti in proti kterim mora Evropa znova vstanoviti celo nekdajno Poljsko ko ograjo pre izobraženosti proti vzhodnemu barbarstvu. Razdra¬ ženost ta med Poljaki in Rusi traja še dan danas neprestalo oživ- ljano ne le od Poljakov poznanskih, galiških in emigrantov, am¬ pak tudi od Rusov samih: kakor z jedne strani Poljaki na vse moči skušajo Rusom škodovati, razkričuje jih po celi Evropi ko barbare, da celo za Mongole, tako sopet z druge strani mnogi ča¬ sopisi ruski nočejo čuti imena Poljakov, prepoveduje jim — ako- ravno so državljani cesarstva Ruskega — vlada ruska v zahodnih gubernijah pridobivati posestva, da celo govoriti poljsko, začenja poruščevati tudi kraljevstvo Poljsko, kterega lastno postavljenje v cesarstvu Ruskem je že zrušeno. Pri tako razburjeni strastnosti ne naj¬ dejo besede mirnejših strank pri obeh narodih nobenega ali ma¬ lega oglasa, da tolmačijo se še v zlo podavajoče pogosto le povod k praznemu sumničenju in obrekovanju jihovih govornikov. Ne ostaja tedaj drugega nego čakati dob daljših, da se ta raznetjena razdraženost po nekoliko utisi in vstopi hladnejšemu pretresovanju spora poljskoruskega, dokler da obe stranki posta¬ nete pristopnejši važnim besedam. Izmed številnih ruskih glasov o poljskem vprašanju za in proti je tu dolžno omeniti glavno gorljivega prijatelja Slovanstva, Mihaela Pogodina, kteri od 1. 1831 sem noter do današnjega dne ne preneha se pečati z tem prašanjem ne le za Rusko ampak za celo Slovanstvo jako važno. *) Pogodin ko pravi Slovan in *) Zbirko razprav in premišljevanj o poljskem vprašanju iz leta 1831 1867 je izdal Pogodin nedavno: Poljskoj vopros (Moskva 129 Slavjanofil prazen vsega sovraštva do sorodnega naroda Poljskega, javlja od davna — kakor sam pravi — ^spoštovanje k poljskim čednostim in gorečo prijazen k Poljakom, k najizvrstnejšemu slo¬ vanskemu rodu, jednemu, izmed prednjih udov celega slovanskega društva, ktero je bilo zaljubljeno sanjanje mojega mladega časa." L. 1839 v sporočilu, ktero je bil podal ministru osvete o stanju zapadnega Slovanstva, odločno pritiska na to, da bi Rusko ne le prenehalo od vsakega utiskovanja poljskega življa v kraljevstvu Poljskem, ampak da bi ga na vse moči podpiralo, ker bi potem moglo delovati tudi na ostale narode slovanske in moglo bi biti jako važno v bodočih mogočih razmerah Ruskega k Slovanstvu.“ Poljsko t. j. dežele čisto poljske, v mejah jezika Poljskega, tedaj glavno kraljevstvo kongresovo, — združeno z Ruskim na podlagi skupnega vladarja, sicer pa popolnoma samoupravno, je jedina rešitev naroda Poljskega pred grozečim ponemčevanjem : to je nagled, kterega Pogodin od samega 1. 1831 noter do da¬ našnjega dne neprestano zastopa zlagaj e se tukaj kakor je videti čudno z Wielopoljskim. Zraven pokazuje tudi na imenitnost takega Poljskega pomirjenega z Ruskim ne le v oziru na Rusko samo ampak tudi na ostalo Slovanstvo; ne skriva nevarnosti, ktera bi Ruskemu v slučaju evropske vojske nastala iz neprestane rane na zapadnih mejah, ker sovražno Poljsko bi bilo prednji vojščak evropske zveze proti Ruskemu. — ,,Združeno Poljsko in Rusko ~-.t° je pomoč nepremagateljna v Evropi. Te se bojijo vsi prija¬ telji in neprijatelji vaši in naši!“ Za prvi pogoj pomirjenja Polja¬ kov in Rusov ima Pogodin vsakako tukaj to, da bi se Poljaki odrekli svojih tirjatev na zapadne gubernije, kterih Rusko nika¬ kor oddati ne more in ne sme, in predlaga, naj bi poljsko plem¬ stvo tam naseljeno bodi si postalo rusko ali pa naj bi zamenilo svoja posestva za posestva v kraljevstvu Poljskem. Z temi nagledi o razmeri Poljskega in Ruskega strogega monarhista Pogodina se zlaga tudi ruski socialistični demokrat, Aleksander Herce n. Tudi Hercen želč in hotč iz cele duše r| u vsak način svobodo Poljskemu svetuje Poljakom , naj bi v svojo lastno korist in v korist celega Slovanstva ostali v združbi 1 868 str. VIII., 240), in sicer v porabo zapadnih Evropčanov, in konečno tudi Rusov samih, kteri se hočejo poučiti v tem vprašanju. Z nagledi o Poljskem vprašanju zlaga se tudi drugi Slavjanofil, Hilferding (V čem 'skat' razrešenija poljskemu voprosu, 1863 in drugod). L. 1842—1843 se je poskusil Petar Dubrovsky z izdavanjem rusko- Poljskega časopisa Dennica-Jutrzenka v Varšavi posrečenega litera¬ turi vseh Slovanov približevati Poljake in Ruse na podlagi slovanski; 'Jobro bi bilo, da bi ta poskus se ponovil tudi zdaj. Slovanstvo. 9 130 z svobodno Rusijo; prašanje o zapadnih gubernijah pušča odprto in prepušča jegovo rešitev samemu narodu Maloruskemu.*) Ali nastopi konečno kako pomirjenje med Poljaki in Rusi na podlagah mogočih, ktere bi obe sovražni stranki dobrovoljno z izločenjem vsakojake grobe sile — prijeli: za ta čas reči ne moremo. Po našem mnenju imajo v rešitvi tega imenitnega prašanja ako pripustimo mogočnost rešitve po poti mirni ne pa po poti oborožene moči — prvi glas Rus in i (Malorusi in Belo¬ rusi), narod, kteri prebiva od prastarih dob v deželah, in o kterem je prav za prav spor med Poljaki in Rusi, „od Podolja, Volini in Voloch skupaj noter do samega Vilna in Smolenska'', (kakor 5 ra vi Chmelnicki v universalu na narod Ruski 1. 1648), po številu — 10 mil. duš. Ta narod ni nikdar poljsko ali popoljščeno plem¬ stvo med njim naseljeno, tim manje pa drugi Poljaki k temu pra¬ vice ncimajoči — naj po vseobčnem glasovanju odloči, kam hoče spadati k Ruskemu ali Poljskemu. Pokod moremo za ta čas soditi, ne kloni se vendar niti ta narod niti jegovo razumništvo k poljskim nameram o obnovljenju nekdajnega Poljskega in gleda kakor zmirom tako tudi zdaj k bratom svojim Velikorusom. Ime noma so to Malorusi, kteri bi po pravici imeli razsoditi tako imenovano prašanje poljsko, Ta rod ruski prebiva od pradavna od južnih nižav Tater in Sana noter _ do Kavkaza (kozaki Črno morski), od Pripeti in Šemi noter do Črnega morja, v številu 15 mil. duš na prostoru 12000r] milj ; tu okoli Kijeva, Vladimira, Haliča, Črnigova, Perejaslave in dr. so živeli rodovi slovanski (pozneje ruski) davno pred prihodom Varjagov „v demokraciji'* vladali so knjezi Kij in Mal, in potem mnogobrojni knjezi iz roda Rurikovega in konečno tudi Gediminovega; v Podnjeprovju je vzrastla slavna Kozačina, delovali so hetmani Daškovič, Bajda, Bogdanko, Sokajdačni, Hmelničenko, Dorošenko in dr. Ljahi (Polaki) so se vzeli v teh deželah naj več ko nepri- jatelji: tako že za Boljeslavov (Hrabrega in Smelega) pod Kije vom, često pa pod Haličem in Vladimerjem; Ljahi so vpeljali tukaj plemeniške rede, odtujili narodu Ruskemu više stanove, po¬ tomke Rurikovičev in Gediminovičev in jihovih bojarov, Ljahi so segli tudi na starodavno vero pravoslavno — kaj čuda, da narod Ruski, pretrpevši mnogo od teh svojih „ljačkih“ gospodov, si je ohranil o njih nemil spomin in da se hvaležno spominja svojih Serpjakov, Nalivajkov, Mušketov, Kukuruzov, Hmelničenkov, Pe- rebijnosov, Nečajev, Morozenkov, Palijev in drugih nasprotnikov tega gospodstva in da neče sočuvstvovati z njihovimi nameri, od- *) Razprave Rossija in Polij a iz 1. 1859—1860. (Za pj at lžt’, London 1860, č. I, str. 109—192). — Tudi Mazzini kliče v naj novejšem listu (1. 1868) Poljake k solidarnosti slovanski. 131 bijdje po vzgledu svojih prednikov vsakojake tirjatve Ijaekega plemstva na dežele ruske ko „tretke“ (cjačkv), klicdje Ljahom: „Imejte vi svoju Polšču, a nam Ukrajina nehaj zostajetsja!“ To stališče naroda Ruskega zaujemajo tudi vsi poglavitnejši zastopniki (Kostomarov, Kulis, Bčlozerski in dr.) nikakor ne pripoznavdje domišljenega historičnega prava in tirjatev Poljakov na dežele ruske, ktere pre nimajo za naših dob nobenega pomena in so le »divji strahovi" škodljivi narodu Ruskemu. Ako le še to preudarimo, da so se gališki Rusini postavili kolikor mogoče ostro proti Poljakom, tako se ne da domisliti, da bi poljske težnje in nade o obnovljenju nekdajnega Poljskega se kdaj oživotvorile. Rusini so in bodo vedno naj glavnejši zadržek tega, kteri se ne da odstraniti. *) Ako se pomirjenje med Poljaki in Rusi ne izteče po sreči, grozi velika nevarnost celemu Slovanstvu vobče in Ruskemu na¬ rodu posebai. Nemški „gon na vzhod" traja od celega tisočletja sem noter do današnjega dne in sicer v neizmerno pogubo Slovanstva; padlo je namreč jemu v žrtvo že veliko mnoštvo dežel slovanskih, bodi že z silnim iztiskovanjem življa slovan¬ skega iz njih, bodi po njegovem ponemčenju; živelj nemški imaje silno oporo v nemškem cesarstvu in v plemstvu baltiških gubernij ruskih, tišči vedno dalje na vzhod v dežele poljske in litevske, razširja se in vtemeljuje znova in žali Bog, z podporo vladno, mnogobrojne naselbine celo v daljnih koncih ruskih. Da oglašajo se za dob novejših celo glasi, da bi Nemci zdru- živši se pod vodstvom pruskim nastopili po vzgledu nekdajnih pruskih križarjev z vojsko tudi proti vzhodu in da bi se naj prej polastili Poljskega, Žmudi in Baltiških provincij (Kaltner 1868). Ta nevarnost ni ušla pozornosti ruskih domorodcev, in nedavno je povzdignil Juri Samarin (Okraini Rossii 1868) svarivni glas v ti reči klicaje na svoje rojake: „Kdor ima ušesa k slišanju, ta naj sliši!“ Ako li spor poljskoruski še na dalje traja, mora razdraženost Poljakov toliko stopnjo doseči, da se v kaki politični konstelaciji obrnejo celo na Nemce za pomoč. „Slovani polabski, kteri so zaujemali nekdaj polovico sedaj ne Dermanije, so bili razdrobljeni med seboj in so drugi druge z yojsko sebi podjarmjevali. V teh bojih so klicali nemške sosede m sovražnike svoje proti svojim bratom slovanskim na pomoč, in tako podjarmljujoči drug drugega so drug za drugim prišli vsi v sužnost in so poginili. Kdo je nam za to porok, da se to ne bode Ponavljalo, ako nas ne poduči minulost in ljubezen bratovska? Ako bode boj med Rusi in Poljaki še dalje trpel in ako ima biti v teh bojih boj o bivanje naroano, kdo je nam porok, da Poljaki *) Glej, v članku Rusko (narod ruski). 9 * 132 o svojem času ne pokličejo Nemcev dospevših do svoje jedinosti in k veliki moči vojaški proti Rusom na pomoč? In jaz vidim z žalostjo naprej , da bode v takem boju sopet jeden velik rod slo¬ vanski tako ali tako pogubljen. Kam ima priti po tem potu dalje Slovanstvo in naš velik poklic, kterega ima za omiko človečanstva tako velik narod, ki zaujema polovico Evrope?" Te važne besede nadahnjene vročega slovanskega čuta in v resnici državniškega veleuma je izrekel dr. R i e g e r v Moskvi v 1. 1867, drzno razkrivši to neblago zadevo slovansko in pokazavsi na njeno imenitnost. Da bi porajtali na ta češki glas tudi Po¬ ljaki, kterim je mar obraniti jihovo narodnost, in Rusi, da bi vsaj veljavniši inoži obeli narodov slovanskih pomislili na kako pomirjenje!" Drugače gotovo zavriskajo Nemci v zmagovavnem kriku in drznejše pokorakajo proti vzhodu." So sicer med Poljaki jako mnogi — da mogoče je to trditi v celem narodu Poljskem — kteri se nikakor nečejo odtujiti Slo¬ vanstvu , in z veseljem pripoznavajo idejo slovansko, da vidijo celo v nji tudi svojo rešitev. Ali na jedni strani neustopno bra¬ neči svoje tirjatve na obnovljenje celega nekdajnega Poljskega tudi z deželami litevsko-ruskimi, na drugi strani izločujoči velik in močen narod Ruski, prvi narod slovanski iz razresenja pitanja slovanskega: privajajo z takim ravnanjem vsekolike svoje težnje slovanske ad absurdum, ali na smeh. Po njihovem nagledu gre med narodi slovanskimi prvo mesto narodu Poljskemu, kteri osvobodivši se ima stati nekako na čelu vseh svobodnih narodov slovanskih. Taki poljski pan s lavi s- mus je oznanjeval razun drugih tudi Adam Mickiewicz. Drugi Poljaki, bodi si nepriznajoči Rusov za čiste Slovane ali iz narodne mrzkosti je iz slovanskega programa svojega izlo¬ čujoči, oznanujejo zapadni panslavismus t. j. idejo slovan¬ sko, se omejujočo na Poljake, Rusine in Čehe in po slučaju tudi na Jugoslovane. Po njih ima država avstrijska v zvezi z vele- vlastimi zapadoevropskimi, imenoma z Francosko, ta zapadni pan¬ slavismus gojiti ko protivago proti panslavismu ruskemu, in ga v prihodno dobo tudi oživotvoriti; prvi pogoj k temu je obnovljenje nekdajnega Poljskega, naj je to tudi z vseobčno vojsko proti Pruskemu in Ruskemu. Tako nasvetuje grof. Valer. Krasinski (Panslavism and Germanism 1848), da bi cesarstvo Avstrijsko z privoljenjem in z pomočjo zapadne Evrope vobče, ne le zadrža- valo politično gibanje zapadnih Slovanov, ampak, da bi je na vse moči podpiralo, da bi se tako napravila velika zvezna država slovanska, ktera bi obsegala Poljake, Čehe in vobče Slovane v Avstriji, kakor tudi Madjare in Rumune, vresničila bi vsaki deželi naj popolnejši razvitek jene narodnosti, in bi vse združevala pod jednim vladarjem; to pravijo je jedino sredstvo omejiti napravo države ruskoslovanske. Podobno poziva znani poljski publicist •Tulian Klaczko (v strupeni razpravi: Kongres v Moskvi o 133 propaganda pansUvitov v časopisu Revue des deux M o n d e s 1867) Avstrijo, naj bi iztiskana iz Nemškega in Laškega iskala glavno podporo v življu slovanskem z pomočjo zapadne Erope imenoma Francoskega in Angleškega, naj bi obnovila Polj¬ sko in pripoznala za svoj program: združenje treh koron, Ogerske, Ceske in Poljske podjednim žezlom. V po- spešenje zapadnega panslavisma ko protivage proti ruskemu pan¬ slavizmu stopa tudi poljski historik Andrej Moraczewski (Opis p i e r w s z e g o zjazdu Slowians.ki.ego, Poznan 1848), kteri pa ko demokrat in republikan zametuje zjedinjenje zapadnega Slavjanstva na podlagi monarhije Avstrijske, priporoča vtemeljenje slovanskih republik. Zapadni panslavismus oznanuje tudi historik in publicist Karol Hoffmanu (O panslawizmie zachodnim 1868) obširno razpravljaje o v panslavismu pojavivšem se tako mogočno za burij husitskih med Čehi in državo Poljsko- litevsko. K tem ali podobnim idejam nagibajo se mnogi galiŠki Poljaki, privrženci federacije, plemstvo (Lubomirski, Potočki, Bor- kowski in dr.), posebno pa stranka'demokratična (Srnolka). Kako se konečno vredi razmera Poljakov k vprašanju slo vanskemu, se za ta čas še ne da naprej videti. Mi tukaj o ti reči ne bodemo na bolj široko govorili. Ostaja še, da omenimo še razmero in stališče, na kterem se nahajajo ostali narodi slovanski imenoma Cehi v oziru k sporu poljskoruskemu. Ne da se zatajiti, da je postavljenje drugih Slo¬ vanov v tem prašanju na mnogo strani kočljivo in težavno. Ni- tnarno za gotovo in ne moremo imeti tako mrzkost in sovraštvo niti proti Poljakom niti proti Rusom, čutimo k obema tema naro¬ doma slovanskima, ktera nikdar nista bila naša sovražnika, jednako ljubezen in z žalostjo gledamo na ta bratomorni boj jihov, čegar konca ne moremo videti k neizmerni izgubi vsega Slovanstva. Sveta naša dolžnost je tedaj, ki smo od davna naj gorljivejši za¬ stopniki ideje slovanske vzajemnosti, da bi — nepristransko niti Poljakom, niti Rusom — delovali na oba naroda slovanska v smislu pomirljivem, obema kazaje na nevarnost, ktera grozi celemu Slo¬ vanstvu in da bi se varovali posebno napake, — kakoršne se je del naroda češkega — deloma iz ljubezni k svobodi, deloma iz popolne neznanosti razmer poijkoruskih , deloma zapeljan na čisto poljsko stališče — zadolžil 1. 1863, brezozirno se postavivši na stran povstalih Poljakov, in ne prejemajoč z dobro voljo svarivnih glasov prednjih voditeljev svojih Palackega in Riegerja, „naj bi spominjaj e se pred vsem na razmere in potrebe lastnega naroda, we vdeležiti se teh strastljivosti, ampak sledili ta žalostni boj med uarodi^ nam sorodnimi z objektivnostjo in nepristranostjo." Že Mickiewicz je resnično omenil, da poljski in ruski pisatelj z nezaupnostjo gleda vzajemno na sebe, da pa z jednakim zaupa¬ njem se obračata k pisatelju češkemu. Prizadeva naša naj tedaj bode, da bi se oba naroda Poljski in Ruski sebe vzajemno ne uioreča in si nezaupajoča, obračala vedno več k nam z zaupanjem 134 in ljubeznijo in bi nas pripoznali ko mirivne sodnike v neblagi svoji pravdi. Razsodbo bode nam gotovo narekovala stroga pra¬ vičnost in ljubezen, ktero gojimo k obema narodoma slovanskima, potomcema Leha in Rusa, bajeslovnih bratov našega Slovena, če¬ škega Čeha, hrvaškega Meha in drugih. S Slovanska ideja na Ruskem. Slovanski shod v Moskvi 1. 1867. „K Tebi jedinemu, o preveliki car, gleda veskolik narod Slovanski. Ti o car si j e din nam od Boga dan, da bi zadunajskim Slovanom pomagal." Tako kliče že ok. 1. 1665 Jugoslovan Križa¬ nič k čaru Alekseju. Aleksej preveč obložen z bližnimi posli maloruskimi in no- trajnimi še ni mogel se obrnoti k oddaljenim Jugoslovanom in je pokazal nalogo svojim nastopnikom , kteri so pa v resnici iztrpno korakali na poti pokazani jihovemu praočetu od Križaniča. Skupni izvir slovanski in skupna vera pravoslavna Rusov in Jugoslovanov zaujemajo imenitno mesto v vseh vojskah ruskoturških XVIII. sto¬ letja in 30 pripomogli konečno tudi k osvobodjenju dela naroda Srbskega iz jarma turškega na začetku XIX. stol. (1804—1815). Srbi bojujoči se za svoje osvobodjenje niso nikder drugod našli sočutja in pomoči razun na Ruskem, kteremu je povstanje srbsko vsakako tudi še iz drugih razlogov bilo povšec za njegove vojske turške (1806—1812). Srbi so bili od Ruskega podpirani z vojaki in z denarji; državni svetovavec Rodofinikin je pomagal Črnemu Jurju pri vrejevanju osvobodjene dežele; Srbi so prisegali »bojevati za isto vero z Rusi, častni križ in pravoslavnega ruskega kralja", ruski general Ramenski poziva »hrabre Srbe, verne brate in zaveznike" k boju proti skupnemu sovražniku. Srbe je zastopalo Rusko, tudi pri pogajanju z Napoleonom zastran namenjenega raz- deljenja Turškega (1808) govoreče v prospeh samostalnega kra- ljevstva Srbskega; in v miru Bukareštskem (1812), kterega so mo¬ rali sklenoti zarad vpada Napoleonovega izpogodilo jim je popolno amnestijo. Ko so pa Srbi od vseh zapuščeni sopet padli pod turško premoč in so se oDrnili za pomoč na zbrane vladarje na kongresu Dunajskem: tu je bilo sopet jedino Rusko, ktero jim vsaj ni od¬ reklo pomoči. Z povstanjem Miloševim in zraven z posredovanjem Ruskega (ktero se je tudi v pogodbi Akermanski 1826 in v miru Drino- poljskem 1829 krepko potegnolo za Srbe) so Srbi dosegli konečno svoje napolsamostalno knještvo, ktero, kakor nekdaj Rasa (Novi razar), zibel obnovitelja Srbske, Štepana Nemanje, more postati svojega časa jedro veče samostalne države Srbske. 135 Sočutje Srbov je ostalo odtod vedno na strani „jednoverne in jedinoplemenine Rusije prirojene jihove braniteljke.*) V tem sočutju Jugoslovanov k Ruskemu je imel svoj temeli tudi ukaz cesarja Aleksandra I. dan poveljniku ruske podonavske vojske Čiča go vu na pomlad L 1812, ko se je Avstrija zvezala z Napoleonom proti Ruskemu. Cičagov se je imel poslužiti bojnega duha slovanskih narodov na Srbskem, v Bosni. Dalmaciji, Hrva¬ škem, v Illiriji, celo na Ogerskem na korist rusko", vzbujati je k povstanju proti Avstriji, in jim obljubovati samostalnost, vstanovi- tev slovanske države in t. d. Na Ruskem samem — posebno zraven z oživljenjem študij slavistiških in narodne zavesti, imenoma po vojskah francoskih — seje začela slovanska zavest tudi širiti nekoliko v kroge sirje in se je javila tudi med mnogobrojnimi tajnimi društvi, ktera sc> nastala na Ruskem in Poljskem po padu Napoleonovem imenoma med vojaki. Ta društva so merila navničenje absolutne monarhije na Ruskem in na vpeljanje federačne republike na primer Zjedi- njenih držav Severoamerikanskib. Glavni načelniki te na široko razvejene zarote, ktere glavni odbori so bili v Petrogradu in na jugu v Tul činu, so bili knjez Trubecki. Pestel, Bestužev- Rjumin, Muravjev - Apostol, Rilejev. Leta 1823 se je vsta- novilo tudi po prizadevanju Borisova društvo Slovansko ali zjed injenih Slovanov, namerjajoče navstanovljenje fede¬ rativne republike Slovanske, ktera bi obsegala vse dežele slovanske, Rusijo, Poljsko, Češko, Moravo, Srbsko, Hrvaško in pa Ogersko in Rumunsko; to društvo je stopilo 1. 1824 v ožjo zvezo * društvom Tulčinskim. Ali namere ruskih zarotnikov se niso posrečile. Povstanje vojske, vzbujeno v Petrogradu pri nastopljenju cesarja Nikolaja v januarju 1825 po navodu zarotnikov („dekabristov“), je bilo žadu Šeno 'in načelniki zarote so plačali svoje naklepe z glavami ali Sibirjo. Nič manj ideje jihove se niso pozgubile; gojile so se na skrivem na Ruskem samem še na dalje, očitno pa pri ruskih emi¬ grantih, imenoma od Hercena in Bakunina. Hercen omenja v svojih spisih pogosto slovanske federacije, mislč si jo ko socia Hstični demokrat ko federativno republiko. Bakunin se je že na slovanskem shodu v Pragi trudi! vpeljati ideje dekabristov, v Praktično življenje akoravno brez vspeha; podal je tudi predlog lederacije narodov slovanskih z vsrednjo vlado (sovet slo¬ vanski), in je izdal sopet zarad tega na koncu 1. 1848 strasten poziv na avstrijske Slovane. Poleg teh meglenih naklepov ruskih prekucnikov je imela *) Obširnejša razprava o razmerah Ruskega in Jugoslovanov vobče je najti v „Časopisu Češkega museja pod naslovom: Uhry a vychodni otazka.“ j869. 136 slovanska vzajemnost na Ruskem tudi nasledke bolj praktične in pravim razmeram bolj primerne. Ruski Slavjanofili so gojili to idejo vedno gorljivejše ne le v literaturi, ampak tudi na polju pratičnem. Nad vse se tu odlikuje Mihal Pogodin. Ta goreči prijatelj Slovanstva, vrnivši se iz potovanja po deželah Slovanskih na Ru¬ sko (1835, 1839, 1842) je podal ministru narodne osvete grofu Uvarovu natančna sporočila o stanu Slovanstva, zimena avstrij¬ skega. V teh zanimivih sporočilih opisuje Pogodin na mnoge strani žalostne razmere, politične in literarne, avstrijskih Slovanov — sicer z barvami jako ostrimi — jihove vseslovanske prizadeve, nasvetuje, naj bi se dela jihovih učenjakov iz Ruskega podpirala tudi raaterjalno, in predlaga, da bi k širjenju znanosti o Slovanih se podvzela različna učena dela znaka vseslovanskega, da bi se sostavljale gramatike, slovarji, chrestomatije in t. d. vseslovanske, da bi se vredile razmere knjigotržne, da bi bil vtemeljen časopis vseslovanski, da bi se poklicavali na Rusko slovanski učenjaki, pedagogi, in dr. Konečno pokazuje tudi na razmere Pruskega, Francije in Anglije k Ruskemu, kakor tudi k mogočnosti, da bi v primirljaju nemarnosti Ruskega k drugim Slovanom se te ve¬ le vlasti mogle poslužiti Slovanov za sovražne svoje naklepe proti Ruskemu. Pogodin je povzel tudi zbirke k materjalnemu podpiranju slovanske vede; grof Uvarov je nakazal 10.000 rubljev (asign.) na podporo del Safarikovih in Hanke (1838). Ko je 1. 1840 prišel v Moskvo Ga j, zbrali so mu po trudu Pogodina in general guber¬ natorja knjeza Galicina, Chomjakova, Ševirjeva, Samarina, Aksa- kova, Pavlova in dr. 17.500 rubljev (asign.) v podporo učenih del in širjenja cirilice med Jugoslovani. L. 1858 je bil v Moskvi po trudu mnogih prijateljev Slovan¬ stva (slasti grf. Uvarova, Samarina, Katkova, Koželjeva, Busla- jeva, Bodjanskega, Chomjakova, Aksakova, Solovjeva, Pogodina, Bachmetova in dr,) z privoljenjem vlade slovanski dobrodejni odbor (slavjanskij blagotvoriteljnij komitet) vstanovljen, kteri bi drugim Slovanom, zimena pravoslavnim Bolgarom in Srbom poskrbel de- narstvene in druge podpore k izobraževanju, k vzdržavanju jihovih cerkev, šol in t. d, Vdeleževanje tega odbora se je pomnožilo p° prineskih v denarjih, knjigah in dr. od zasebnikov in od vladnih krogov (naj novejše 1. 1868) tudi od ministra narodne osvete Tolstega, so obilno prihajali tako, da so si mogle podati izdatne podpore raznim jugoslovanskim podvzetjem, mladim Srbom in Bol¬ garom na Ruskem študujočim in t. d. Predsednik tega odbora je sedaj Pogodin, tajnik prof. Nil Popov goreči prijatelj in poznatelj Slovanstva. Nepričakovanih vspehov je dosegla ideja slovanske vzajem¬ nosti na Ruskem z prihodom mnogobrojnih gostov slovanskih v Moskvo na ethnrografično razstavo (v maju 1.1867). Ako- ravno ta snid mnogih Slovanov zapadnih in južnih z Rusi ni bil 137 noben shod slovanskih poslancev in poverjenikov, kakor shod slo¬ vanski v Pragi 1. 1848, akoravno zbrani v Moskvi niso nastopali z nobenimi positivnimi in formuliranimi nasveti, kteri bi se tikali vredbe razmer celega Slovanstva: vendar je ta shod vsled srečavanja raznih vzrokov in okolnosti veliko važnost in veljavnost politično za celo Slovanstvo pridobil. Pozvanje k vdeleževanju pri narodopisni razstavi Moskevski na zapadne in južne Slovane je prišlo od Rusov samih: Lavrovski, Lamanski, N. Popov, Rajevski in dr. so dali k temu povod. Na tak način je bila podana priložnost in mogočost, da bi se zapadni in južni Slovani soznanili na samem mestu z vsemi razmerami naj večega in naj važnejšega pa malo znanega naroda Slovan¬ skega. Z tem pa, da je med Slovani, kteri so to pozvanje sprejeli in se podali na pot v Rusijo, bilo mnogo mož odlikajočih se v krogu vede, literature in t. d. in vživajočih vseobčnega zaupanja svojih narodov (Palacki, Rieger, Brauner, Erben, Hamernik, Su¬ botič, J. Safarik, Kovačevič, Pučič, Holevacki, Majar in dr.) je dobil shod Moskevski posebno zanimivost. Učenjaki, literati, politiki, umetniki, obrtniki in t. d. zapade- in jugoslovanski so se tako srečali osebno z odličnimi Rusi, so se spoznali, se zmenili vza¬ jemno svoje naglede in težnje. Slovanska vzajemnost sc je tu znašla na resničnih praktičnih tleh. Slovanski gosti so bili po celi Rusiji sprejemani z naj večo slavo in prisrčnostjo in sicer od vseh stanov od naj viših do naj nizih. V mnogobrojnih govorih, — ktere so govorili pri različnih priložnostih od samih mej kraljevstva Poljskega noter do Moskve iraenitnejši gosti slovanski in jihovi pogostovavci ruski (pokazuje- mo tukaj glavno na govore Riegerja, Braunerja, min. Tolstega, Lamanskega, Majkova, Solovjeva, Or. Millerja), — v teh govorih stopa ideja slovanske vzajemnosti v takovi sili in mogoč¬ nosti na dan, v kakoršni se nikdo ni nadjal, nadjati ni mogel. Ru¬ ski narod sprejemaje z slavo in navdušenjem svoje slovanske goste, 8vo j e »rodne brate" (kakor jih je imenoval sam cesar Alek¬ sander) , je dal naznanje nehlinjeno in vroče svoje sočutje, ktero una k ostalim Slovanom zapadnim in južnim. Po shodu Moskevskem se je znamenito povzdignila slovanska yzajemnost vobče in med narodom Ruskim posebaj; k razširjenju , ln vtrjenju jenemu so storjeni vgodni koraki; sklenjeno je imenoma, naj bi se literarna in duševna vzajemnost med posa¬ meznimi narodi slovanskimi gojila po večkratnih shodih slovanskih učenjakov in pisateljev, kakor tudi, da naj bi se vzajemno podpi¬ rala literarna podvzetja slovanska. Pomen shoda, kakor tudi na- gledi in težnje, ktere so se tu prikazale na dan, se naj lepše zrcalijo v listu (spisanem od dr. Riegerja), z kterim se poslav¬ ljajo slovanski gosti od pogostovavnega naroda Ruskega. „Mi sinovi različnih plemen slovanskih delajoči glavno za °miko, našli smo zaželeno priložnost vzajemno spoznati drug dru- 138 zega, spoznati pobliže svojo rodovo zvezo in potrebo, da bi se da i rovala veča skrb temu delu, kteremu moramo mi vsi želeti koli kor mogoče naj hitrejšega in stalnega vspeha vobče in v delokrogu f vede posebaj; mi smo si izrekli drug drugemu svoje čute, bratov f ske svoje svete, svoje želje, svoje nade." „Na tak način, kakor naša obiskava Ruskega je podala bra tom našim priložnost, da bi spoznali v mnogem nas in narodne naše težnje, tudi se je nam posrečilo pobliže spoznati Rusko z tim, da smo se zbližali ne le z prednjimi jegovimi moži ampak tudi i narodom vobče. Spoznali smo narod čisto slovanski v čutih jego- vih in v bitju jegovem — narod, v kterem se je že močno pro- * budilo in se razvija spoznanje sorodnosti in bratovske z nami de- ležnosti; narod veliki ne le po številu, ampak tudi po vspehu izobraženosti, ktero si je dovršil v tako kratkem času in pri tako neprijaznih nkolščinah — veliki tudi po visokem povzemanju po mena svojega v zgodovini človečanstva in po krasni trdni podlagi, ktero ima v povišanje svoje izobraženosti in vsestranskega blago * stanja," „Pri tem našem srečanju se je vobče čutila in spoznala, po¬ treba, da bi se slovanski narodi dalje ne več razhajali : in vsaj v vedi in v krogih izobraženih se vedno bolj približevali med seboj po živi zameni svojih misli in del in vzajemni podpori goječi skupni zaklad samorodne slovanske izobraženosti." . „V vsem tem ni nobenega političnega načela; te težnje niso in ne smejo biti nevarne narodom ostalim. Vseobčna omika more le pridobiti, ker se jami čvrsti narodi v polnosti svoje moči in ognjene navdušenosti skupno poprimejo dela občnega, jeden drugega spodbujajoči, in ker se k oslavljenim starinam člo¬ veške izobraženosti pridružijo v skupni falangi novi, čvrsti, časti- željni bojevavci za svobodo, človečanstvo in osveto." „Po svojem narodnem značaju Slovani niso navajeni krivico delati in drugih žaliti; za ljubezen in za priznanje jihovih pravic so vedno z radostjo in hvaležnostjo plačevali z ljubeznijo in z spoštovanjem pravic drugih. Zna j oči pa iz skušnje, kako malo imamo prijateljev v Evropi, čutimo vsi potrebo, da se vza¬ jemno ljubimo med seboj, vzajemno podpiramo drug drugega kakor pravi brati in da ne pozabimo jeden na drugega v uri nevarnosti." Misli javljene v Moskvi so stopile za leto dni znova v Pragi pri priložnosti polaganja temeljnega kamna narodnemu gledišč« (maja, 1868) na dan. Vdeleževanje te slavnosti je bilo po vseh de želah slovanskih, neizmerno. V Prago je prišlo mnogo gostov.iz vseh dežel slovanskih, ideja vzajemnosti slovanske j e stopil« v mogočni sili ne le v obilnih navdušenih govorih, ampak tudi v neizmernem mnoštvu pripisov in pozdravljenj prišlih v Prago iz vseh dežel slovanskih. Podobno se je godilo že za mesec dni p°' zneje (v juniju) pri priložnosti oslavljenja 70 letnega dne Fr. r*' laokega; spoštovanje kakoršnega vživa slavni historik naroda 189 Češkega v vseh deželah slovanskih se je pokazalo v meri nepri¬ čakovani. Kakor je shod Moskevski deloval na vse narode slovanske vobče, in je znatno vtrdil pri njih idejo slovanske vzajemnosti že dalj časa gojeno; imel je vendar naj imenitnejši vpliv na narod Ruski. Slovanska ideja pri Rusih je bila v resnici dotod le gojena od nemnogih učenjakov, slasti od tako imenovanih Slavjanofilov in morda še od nekoliko ljubiteljev študij slovanskih, akoravno se tudi niso priznavali k načelom slavjanofilskim. Občinstvo in vobče mase naroda Ruskega so javile ali le malo ali dokonča nobeno marnost za ostale Slovane, da mnogi Rusi imenoma tako imeno¬ vani zapadniki t. j. nasledovavci in poveličevavci zapadoevropskih redov, so se držali celo sovražno proti ostalim Slovanom, od kte- rih se pre Rusi ne morejo ničesar naučiti, ideja slovanske vzajem¬ nosti, ktera se je ravno pri manjših in slabejših slovanskih naro¬ dih vzbudila in tedaj podpore potrebujočih, ni mogla razun tega na Ruskem najti zadostnih tal in priljubljenosti tudi zato ne, ker narod Ruski sam po številu dosti veiik ni potreboval odinod no bene podpore, bodi si že moralne ali materjalne. Ali pri neprestani rasti zavesti narodne tudi na Ruskem, ktera si je imenoma za poljskega povstanja 1. 1863 povzdignila na znamenito višino, so začeli kosmopolitični nagledi občinstva, ruskega — nezlagajoči se sicer z smerom in duhom časovim, — znagla se umikati živejši zavesti narodnoruski. Zapadna Evropa, svet romanski in germanski, kteri je občinstvu ruskemu vedno bil v mislih kot ideal vsega teženja, ni prestal z zaničevanjem gledati na ruske ,,barbare", da, mislil je celo na ponavljanje Krim¬ ske vojske. Občinstvo rusko, videče v tem dosedaj nemerno po- nvaljevanem zapadu vedno le zaritega sovražnika vsega, karkoli ima le ime ,,rusko" ni moglo drugače nego z veseljem sprejeti srčne simpatije ostalih narodov slovanskih, na ktere se je dosedaj oziralo z visokega in z nevoljo. »Obrekovanje Ruskega in jegove vlade" — pravi dobro Juri Samarin razlagaje razloge, zarad kterih je izdal svoje delo proti raztegovanju Nemcev v baltiških okrajinah ruskih v Pragi (Okrainy H o b s i i 1868), — najdeno v naših krajih in razširievano za me- jami v vseh jezikih, dela v Evropi ne jednako. Na Francoskem, aa Nemškem in v Angliji se mu ne dava polna vera sicer, ali prejema se z polno željnostjo, vsaka izmišljotina za resnico. Tam 9e je javno mnenje tako vkrepilo v svoji predponjetnoBti in je jako navajeno smatrati svoje mrzenje k nam za znamenje spada¬ joče k viši civilizaciji, da za nje že ni prašanja o resnici ali ne¬ resnici. Mi smo davno obsojeni v vseh tožbah, minulih, navzočih bodočih, tako da vsak, kdorkoli bi nas tožil ali se zarad nas Pritoževal, Poliak, Nemec, Čerkez ali Tatar so že zanaprej opra¬ vičeni." ’ „Ne taki vtisk činijo te pripovesti o nas razširjevane na 140 Slovane, vse vobče (seveda razun Poljakov). Slovani so z njimi' vznemirjevani in ne hoteli bi jim vero dati, in le več oni dostikrat | proti njim protestujejo, nimajo pa fakt pri roki, da bi jih izpod- F bili, že iz nekega resničnega historičnega občutka, in razun tega tudi za to, ker so sami pod kletbo Evrope in vedo iz skušnje, ao j kolike brezsramnosti more peljati čut rodovega nasprotništva. Na vsak način Slovani in jedini oni hočejo in morejo nas poslušati mirno in nepristransko. Z Francijo, Anglijo in Nemškim moremo se vojskovati, pogajati in pogovarjati kakor država z dr¬ žavo ali opravičevati se pred tamošnjim občinstvom in se prizade vati ga podučiti bilo bi le žrtvovati brez vsega vspeha svojo do stojnost in govoriti v veter. Jedini svet, k k ter emu se moremo I obrniti z svojo narodno vestjo, na kterega javno | mnenje moremo in moramo porajtati, je .svet slo-, vanskiJ* Z shodom Moskevskim se je v ruskem občinstvu zgodil ne¬ pričakovan obrat. Tudi stranke, ktere so se dozdaj držale hladno I k ostalim Slovanom, da tudi iz neke, sicer nedosti razumljive po- I nosnosti na nje gledale z visokega, so zgrabljene od vseobčnega proda; spoznale so namreč bile resnico ravno navedenih besed Samarina v polni meri. Narod ruski je brez razdela strank zvedel, da ni osamel v Evropi, da ne gledajo vsi narodi evropski z zam- ’ čevanjem in grozo nanj, da so tudi v ostali Evropi, v južni in srednji, narodi sorodni, kteri so z nehlinjeno, srčno ljubeznijo I jemu naklonjeni ko prvemu in naj močnejšemu narodu Slovan¬ skemu. Od shoda Moskevskega so zadeve ostalih Slovanov postalo I priljubljen predmet pri vseh strankah ruskih brez razločka, dasi- tudi te stranke prašanje slovansko smatrajo iz svojega lastnega stališča; želi gotovo vsekoliko občinstvo rusko vsem Slovanom srečen razvoj naroden in političen, videče v okrepljenju življa slovanskega v ostali Evropi naj večo korist za sami narod Ruski- Vsi veči časopisi ruski, znanstveni, literarni in politični (izmed teh posebno Moskva, MoskovskijaVedomosti, Russkij Invalid, Birževyja Vedomosti) zasledujejo z naj večo p° zornostjo in z vročim vdeleževanjem vsak razvoj ostalih Slovanov zapadnih in južnih, na polju literarnem in političnem in temeljih soznanjajo z njimi občinstvo rusko. Slovanska ideja je na Ruskem že stopila iz ozki ' 1 mej slavjanotilskih, kder je bila izvirno gojena, pi’°' drla je v širje kroge Ruskega naroda, stopila je »a praktična tla. Videči to veliko navdušenost za idejo slovansko tudi v na¬ rodu Ruskem, hranimo še tudi nado, da slovansko gibanje n a Ruskem tudi pripomore k pomirjenju med narodom Polj' skim in Ruskim na podlagah mogočih, in da močni j ' 1 junaški narod Ruski stori v tem, kolikor mogoče naj prej početek, in izpolni tako naj vročejšo željo vseh drugih Slovanov. Pridobi 141 bi si tako narod Ruski neizmerne zasluge ne le za celo Slovan¬ stvo, ampak tudi za sebe bi naj bolje skrbel postavivši med seboj iti bojaželjnim Nemškim narodom trdno ograjo proti „nemškemu gonu na vzhod." Vrb tega bi si z posredovanjem Poljakov z njim pomirjenih, leže prokrčil cesto tudi k narodom romanskim (imenoma k Franciji) tem prirojenim zaveznikom Slovanstva proti življu germanskemu. Upamo še, da se izpolnijo te naše želje, in mislimo, da naše naglede delijo vsi blagi prave slovanske vzajemnosti nadehnjeni in za blagor svojega lastnega naroda skrbljivi rodoljubi ruski (Pogodin, Košelev, Jelagin, veliko- in maloruski federalisti in dr.), kteri ne vidijo vse rešitve le v centralizaciji in poruščevanju. V. Konečno premišljevanje. Ideja narodnosti je ovladala za dob novejših veskolik razvoj narodov evropskih. Kakor je prej bila ideja verska vsemo¬ gočna in kakor je ta peljala do krutih bojev in sebi podrejevala vse druge ideje poleg nje se nahajajoče: tako vlada sedaj z ravno 1° silo in morda še z večo ideja narodnosti; in ni nade, c ' a bi boji iz te ideje izvirajoči in na različnih poljih bojevani se tako kmalu skončali. Pod zastavo ideje narodnosti so si zbrali konečno po stolet¬ nem_ vsilovanju v jednoto svoje dežele Lahi, o kteri se je še Me- ternih izrazil, da je to samo „zemljepisni pojem." Pod to zastavo bedijo sedaj Nemci včinivši ravno srečni početek, da bi se ures¬ ničilo zjedinjenje naroda svojega od blagosrčnih in izobraženih rodoljubov od davna zaželjeno. Politično zjedinjenje obeh teh na¬ rodov je dogodek prirojen in nujen, ni moglo in ne more jim ko- nečno spodleteti niti ukljub vsem če tudi neizmernim zaviram; vsaj oba sta ta naroda od predavnega časa v resnici narodna in zemljepisna ('elota, združena po jednoistim razvoju historičnem, jednoisti omiki ln jednem jeziku; akoravno so posamezni deli obeh narodov po neblagih dogodkih bili na čas odločeni, stoječi ne jedenkrat so- Vl 'ažno proti sebi, so vendar ohranili čut in poino zavest narodne Ce lote, kar jih je k dejanskemu združenju peljati moralo in jih Peljati mora. Ves drugi je bil razvitek narodov slovanskih. Slo¬ kanom ni bilo privošeno stvariti narod jeden tako, (a k or Lahom ali Nemcem. Vsled različnih dogodkov raztru- Sll (l se je veliki narod Slovanski na mnoštvo plemen in vetev, v lle izmerni daljavi od sebe naseljenih, in pa po tujih, sovražnih rodovih od sebe odločenih; po prijetju kristjanstva od dveh razli- ' n[ h strani, in konečno tudi po ti okolnosti, da se Slovanom niti vpadnim niti južnim ni posrečilo vstvariti veliko državo na pod- ,l 8 a h trdnih, vse to je vstanovilo razdrobljenje plemena slo- 142 vanskega na posamezne narode, kteri so se odtod razvijali veži del vsak sam za se. Zapadni Slovani, tedaj imenoma Cehi (Moravani in Slovaki), I Poljaki in Slovani polabski in baltiški, kteri so vsi vato- r pili v krog narodov zapadoevropskih, so sicer zares delali za dob Svatopluka in Boljeslavov čeških in poljskih celoto, ktere deli so bili med seboj podobnejši nego so n. pr. različni rodovi nemški. Ali ni se jim podalo postaviti veliko državo na trpežnih podlagah in vstvariti jeden narod tako kakor pri Nemcih. Podobno se je godilo tudi pri južnih Slovanih. Iz političnega in deloma tudi iz kulturnega tega razdrobi j enj a pri Slovanih za- padnih in južnih je prišlo in se vtrdilo tudi narodno razdrobljenje; vstvarilo se je nekoliko jezikov, teh imenitnih simbolov narodne celote, kteri jeziki, tudi pisani z različnim pismom so v teku ča ‘ sovem dosegli trdno vstanovljenje oblike, napravili so lastne lite ! rature tu revnejšo tam bogatejšo, in so tako dovršili popolnoma razcepljenje plemena slovanskega na nekoliko narodov naj več le malih. Iz mnogoštevilnih rodov zapadoslovanskih so se vstanovili in ohranili narodi: Češki in Poljski in ostanek lužiških Sr bov, in iz rodov jugoslovanskih narodi: Slovenski, Hrva¬ ški in Srbski, Bolgarski. Le Slovani vzhodni so si vstvarili hitro tudi jedno veliko dr žavuo celoto in jeden narod — narod Ruski, o kterem je že v p XII. stol. pravil Krakovski biskop Matauš: „Rusija je kakor celi j svet; narod Ruski, ta je v brezpoštetnem mnoštvu zvezdam nebes podoben!" — Narod Ruski, —jedini izmed Slovanov — si je vstvaril tako jedinost narodno, kakoršno na primer narod Nem a je ali Francoski; in nič ne dene tukaj, da se je vsled raznovrstnih okolnosti jugozapadni oddel jegov, Rusini, ponekoliko drugače raz¬ vijal nego oddel severovzhodni (Velikorusi), tako kakor v tem oziru nič ne dene pri Nemcih ali Francozih imenitno in razložno razde Ij enj e na Nemce ali Francoze severne in južne. Kakor se. pod imenom „Francozi“ ali „Nemci" razumeva jeden narod priznavajoči za glavni simbol svoje jedinosti spisovni „jezik fran¬ coski", „jezik nemški" in literatura v tem jeziku pisano od vseh betev francoskih ali nemških, tako pomenja tudi ime „Rusi" jeden narod priznavajoči skupni spisovni „jezik ruski," literaturo „ r )’' sko", obdelovana od davna z združeno močjo od Malorusov in tudi od Velikorusov. Narečje, podnarečje in patois podpodnarečje vsake pokrajinice se tu ne more v ozir jemati, in nič ne odločaj 0 ali se prosto ljudstvo iz Švabskega razumi z Holsteinskim ali ljud¬ stvo iz Provence z Normandinskim ali iz Galicije z Moskovskim- V sedajni dobi so se pri južni veji naroda Ruskega pri Mak rusih znašle težnje, ktere merijo na odtrganje od sedaj nega j®‘ dinstva literarnega z Velikorusi. Početniki teh teženj (U kraj in j' lili) trdijo, da .se rodmaloruski po jeziku, značaju, navadah, zgod¬ bah, po družbinskih razmerah, zgodovini in t. d. temeljito loči od Velikorusov, in ker je sicer dosti številnat (15 mil. duš a$l i 143 12000Q m., tedaj po številu drugi narod slovanski), da bi živel življenje odločeno od Velikorusov, da ima tudi pravico na samo- stalni razvoj duševni. In hočejo naj prej naj se jezik maloruski vvede povsodi v nižje in srednje šole v deželah maloruskih mesto dosedajnega spisovnega ruskega in naj bi se tako položil temelj k daljšemu razvoju lastne literature in vede maloruske. Političnega separatisma dosedaj še ni bilo opaziti. Nehote se mešati v to zadevo, ktero imamo za notrajno obeh narodov ruskih maloruskega in velikoruskega, omenjamo iz na¬ šega slovanskega stališča le toliko, da bi vresničenje teh separatistiških teženj, kolikor se tikajo odtrganja od skupne litera- ture ruske, peljalo k drobljenju moči in vzdržavalo bi srečnejši razvoi in razcvet ruske literature in vede. deden spisovni jezik ne izključuje raznost nagledov političnih in drugih, kakor vidimo pri Nemcih in Francozih, kterima obema če sta, se tudi v teku časa politično razdelila, gotovo ne pride na misel, da bi se vpeljala ko spisovni jezik dolnonemščina tu sopet proven§alščina.*) Pri ostalih narodih slovanskih je ostala vsakega izmed njih narodnost omejena le na prostor manjši, in se je izvila na po¬ sameznosti zdaj že izrečeno in strogo označene. Niti Poljakom se ni posrečilo osimilovati si Rusine, spadajoče k državi Poljski skozi dolge veke, glavno zarad razločka v veri in v vsem tem iz tega izvirajočega (izobraženost, pismo in t. d.). Ta razdel v veri za¬ držuje tudi stok Horvatov in Srbov, akoravno se oba po jeziku ne razločujeta, v narod jeden in postal je veliki del tudi vzrok junega različnega razvoja historičnega in narodnega. Razdeljenje plemena slovanskega na nekoliko lastnih strogo izrečenih individualitet, na nekoliko narodov, to je dovršena stvar in ne da se že za seda j- “ih dob in okolnosti zmeniti. Slovani gotovo predstavljajo l e teko celoto, kakoršno na pr. narodi romanski (Francozi, Lani, Spanci, Portugalci, Rumuni) ali narodi germanski (Nemci, Ho- jandci, Flanci, Angličani, Danci, Švedi). Razun tega je tudi med Komani in Germani na jedni in med Šlovani na drugi strani ta oistveni razloček, da so se Romani in Germani v celoti jednoisto razvijali, da delajo veliko zemljepisno celoto, in da obstojijo po največ iz narodov velikih, od sebe v ničem odvislih (na pr. Spanci ■P Francozi, Nemci in Angličani); narodi manjši pa (Holandci, '~r Ve di, Danci) imajoči sicer ugodno lego zemljepisno niso bili nik¬ dar vstavljeni v svojem razvijanju in so si zmirom ohranili svojo državno neodvisnost. Skoraj vsega tega pogrešajo — razun Rusov narodi slovanski; ni bil namreč pri Slovanih jedinoisti razvoj, e S'a zemljepisna je pri nekterih jako neugodna — česar se lahko P re pričamo, ako poglednemo na etnografično mapo Slovanstvo; **) *) Prim, kar smo o tem obširneje spregovorili v čl. Rusko (ua ro<1 ruski). **) Razun znanega Slovanskega zemljevida Šafarikovega ka- 144 — in konečno so posamezni narodi, veči del mali in slabi, so bili v svojem razvijanju ustavljeni po nesrečnih prigodkih na dolge veke,' in skoro vsi so izgubili svojo samostalnost. Akoravno so pa narodi slovanski deloma po trudu in skrbi nekoliko rodobljubov, deloma pa tudi po prizadevanju viših vla¬ dajočih krogov na mnogo že izbredli iz žalostnih razmer, v kterih so vsled različnih nesrečnih dogodkov dalj ali manj časa tičali, in z gorljivostjo korakajo naprej na poti omike in izobraženosti: vendar še ne kažejo takega obraza, kakoršnega vidimo pri ger¬ manskih in romanskih narodih. Med tem ko ti narodi davno sebi zagotovivsi si svoje na¬ rodno življenje neprestano in z vspehom vedno rastočim delajo za daljši razcvet človeške osvete in izobraženosti: mora veliki del narodov slovanskih se še le boriti za svojo eksisten¬ ci) o, si jo sebi >vsakojako, sicer celo z naj večo naporo pridobi¬ vati, gojiti in podpirati. Ta borba za eksistenci o še ni povsodi odločena. Cehi so si dobili po dolgovekem naporu svojih voditeljev na.polju literarnem in političnem dostojno postavljenje ne le med narodi avstrijskega cesarstva ampak tudi med narodi evropejskimi- Prizadeve jihove namerjavajo k popolnemu vpeljanju narodne rav- nopravnosti, k pridobljenju svojemu življu gredoče veljavnosti v življenju javnem in k ožjemu zjedinjenju dežel korone Češke. Sedanje jihovo stanje, kakor vobče jihova zgodovina pred vsem boj z naprej šilečim življem nemškim, boj, kterega pa vedejo z znatnimi vspehi in z kterim obračajo vedno večo pozornost na se ne le v zapadni ampak tudi v vzhodni Evropi; kajti dežele ko¬ rone češke so gotovo preveč važna posicija v srednji Evropi, da bi mogle uiti pozornosti državnikov in politikov dalje v bodočnost gledajočih. Slovanski narodi v koroni Ogerski, Slovaki, Rusinii Srbi in Horvati, so za sedaj pod gospodstvom življa madjarskega (naj več Slovaki, naj manje Horvati). Težnje Slovakov (tudi R 11 sinov) za napravo posebnega slovanskega okolja in težnje ogerskih Srbov za napravo lastne vojvodine srbske se niso posrečile; tako tudi niso imele vspeha težnje Horvatov, da bi Trojedina kraljevina (Horvaško, Slavonija, Dalmacija in vojaška Granica) činila v av¬ strijski državi samostalno celoto, neodvisno od Ogerskega. Sedajm gospodi v koroni Ogerski, Madjari, vničivšivse te namere so pod¬ redili vse te dežele korone Svetoštefanske osredni vladi v Pešti, so vtrdili tukaj vlado življa madjarskega, hoteli so mu pridobiti tudi Slovake in Jugoslovane in imajo sploh vsakojake sle, ktere p a sicer nemogočne in tedaj neizpolnivne so življem nemadjarskim nevarne le na čas. Jugoslovani v D a 1 m a c i j i so sedaj še v pod¬ remo na jako dobro Etnograf, karto slavjanskih narodnostej (v Petrogradu 1867), izpeljano, v tem formatu kakor Šafarikov zemljevid. 145 ročju življa laškega. Pa v najnovejšem času so se začele tam raz¬ mere boljšati. Slovenci, po neumornem delovanju svojih voditeljev in kresiteljev (budnikov) povzdignivši se na dosti visoko stopnjo, pri¬ zadevajo se vedno silnejše za popolno ravnopravnost z življem nemškim in laškim, kakor tudi za zj edinj en j e vsih dežel, kder prebivajo (Kranjske, Primorja, južnega Štirskega, Koroško) v jedno celoto, v jedno vzemlje (Slovenijo), ktero ležeče na razme- jišču sveta nemškega, slovanskega in romanskega in imaje v obče ugodno lego zemljepisno, ima gotovo veliko važnost in bodočnost. Jugoslovani na polotoku balkanskem čakajo večidel še sedaj dneva svojega osvobodjenja iz jarma turškega. Popolnoma svobodni so le Srbi v Črni gori; skorej docela svobodni so Srbi v knježevini Srbski, v tem imenitnim središču celega Jugo¬ slovanstva; Bošnjaki in Hercegovine! kakor tudi Srbi v Stari Srbiji (med Srbskim in Macedonijo) in konečno številnati Bol¬ gari v nekdajni Moesiji, Thraciji in Macedoniji so zdaj še vpod- loženstvu turškem. Srbi si naj prej zahtevajo to, da bi Bosna in Hercegovina se pridružila Srbskemu. Mnogi sanjajo tudi o veliki državi Srbski, ktera, kakor za Štefana Dušana, bi se razprostirala skoraj po celem polotoku Balkanskem. Bolgari, kteri zmago- vavno peljejo starodavni svoj boj z Grki-fanarioti, veliki del so jih že iz biskopskih svojih sedežev izpodrinili ali saj naredili neškod¬ ljive, namerjavajo pred vsem na to, da bi zemljišče od njih obi- vano doseglo takega postavljenja, kakoršnega ima knježevina Srbska. Po izpolnitvi teh srbskih in bolgarskih želj vstanovile bi se na severni polovici evropske Turčije dve polodvisni državi slovanski, srbska in bolgarska, in vzela bi se na mnogo grozeča ne¬ varna stran vzhodnega vprašanja in naredil bi se pretrg prispo- jivnim željam v oziru evropske Turčije, naj že pridejo odkoderkoli. Narod poljski nahaja se v polažaju premisleka vrednem. On j edini izmed narodov^ slovanskih izgublja v meri znatni tla; Poljski živelj v gornjem Šleskem v obojem Pruskem (West- und Ostpreussen), kolikor ga je tam še ostalo, neprestano redkejši po¬ staja, odumira, močno ustopuje življu nemškemu, kteri sarn po sebi in z podporo vlade Nemške države tišči se vedno dalje na vzhod ne le v Poznansko (skoraj že na polovico ponemčeno), am- Psk tudi v kraljestvo Poljsko, da, celo tudi na Litvo, povsodi se vrivaje v posest zemljišč posebno gosposkih. V poljskih deželah podvrženih Ruskemu je oslabel poljski živelj tako, da je glavni jegov dosedajni zastopnik plemstvo utrpelo v poslednjem povstaniu neizmerne gmotne izgube ne le po konfiskacijah in kontribucijah, ampak slasti z emancipacijo seljanskega ljudstva, ktero nikdar ni bilo svojim panom (gospodom) naklonjeno, se je izmek- nilo tako popolnoma iz njih moči in se postavilo na stran vlade. S tim je živelj poljski vsako veljavnost posebno v zapadnoruskih gubernijah izgubil; ne more se tukaj gotovo še geniti ne, ker je Slovanstvo. 10 146 gmotno vničen in sredneprijateljskega življa ruskega slepo udanega vladi popolnoma osamočen. Razcvetajoče rokodelstvo prihaja v roke nemških priseljencev ali pa Židov tudi k Nemcem se nagibajočih, ponekoliko tudi pod¬ piranih od vlade ruske, nemisleče, koliko nevarnost pripravlja s tem življu slovanskemu v obče in tedaj tudi ruskemu. Daljše poli¬ tično življenje naroda poljskega — pokraj občne konstelacije po¬ litične — obstoji glavno v tem prašanju, ali bode mogla živelj poljski prešiniti vseobčna izobraženost, po kteri bi si jedino mogel vzdržati i proti nemškemu i proti ruskemu življu. Večo svobodo imajo Poljaki le v avstrijskem delu nekdajne Poljske, v Galiciji, ktera dežela pa je le manjši del obivana od Poljakov (zapadna polovica), je obdržala še sedaj obraz poljski in sicer po mnogobrojnem plemstvu, po celi Galiciji skoraj poljskem. Ali poljski vpliv v Galiciji je znatno oslabljen od Rusinov po šte¬ vilu mnogobrojniših, kteri stojijo odločno neprijateljsko proti poljski manjšini, akoravno gospodujoči, in vničujejo tako veliki del vsekoliko jihovo delavnost. Malobrojni Srbi lužiški veči del le životarijo, veče gibanje kažejo Srbi pod vlado saksonsko (v delu nekdajne Gornje Lužice, kder so Srbi pod vlado prusko v Gornji in Doljni Lužici) v takem položaju, v kakoršnem pruski Poljaki. Jedini narod ruski je prost stisk, v kterih so skoro vsi ostali narodi Slovanski; on jedini ima svojo narodno in politično življenje zagotovljeno in more tako z večim vspehom napredovati na polju družbinskem in političnem. V naj novejši dobi je tudi zaznamovati poleg okrepčajočegase duha sovobode reakcija proti pre¬ veliki centralisaciji. Osvobodjenje seljanskega ljudstva, javno narodno sodništvo s porotami in representativni zbori gubernski so tega dokaz, obetaje narodu ruskemu mogočni razvoj gospodarski in nravni, kteri ne more ostati brez vzrasti moči politične. Slovanski narodi, akoravno se imenoma za dob novejših za¬ činjajo jako sebi približevati in čutiti se več solidarne nego druge- krati, ko deca jedne matere slave: so vendar za ta čas še preveč navzeti in prešinjeni pred vsem vsak svojega lastnega položaja, potreb in cilja svojega lastnega naroda; nego da bi pomislili na kako ožje združenje. Občutek strogo izrečene posameznosti se je izbudil v zavesti vsakega posameznega naroda slovanskega tako globoko, da se ne d& še pomisliti ne na kako zlitje jihovo v jedni ali dve narodni celoti. Niti Bolgari in Srbi, akoravno so ostali zadaj za evropsko omiko, tim manje pa Poljaki in Čehi, ktera oba naroda zapado; slovanska imata tako sijajno minulost, nočejo in nemorejo se odreči svoje lastne narodnosti, ampak silijo na vse moči na svoj razvoj i ' 1 razcvet. Da, p o čut te lastne individualitete je pri Slovanih tako m°' čen, da vodi pri nekterib vetvah slovanskih celo do partikularism a ; do odtrganja od jedinstva dolge veke ohranjenega, kakor dan da- 147 našnji vidimo pri Slovakih, kteri so se odtrgali od spisovnega jedinstva s Ceni in obdelujejo svojo literaturico v svojim lastnem narečju. Ravno to opazujemo tudi na jednem delu Rusinov, (Malorusov,) izmed kterih mnogi (tako imenovani Ukrajinofili) hočejo, kakor je že gori omenjeno, narečje malorusko povzdigniti na samostalni jezik spisovni in obdelovati v tem jeziku literaturo neodvisno od literature velikoruske. Ako prevdarimo objektivno in nepristransko vse razmere in okolnosti, v kterih so narodi slovanski od davna bili in se še dan današnji nahajajo, imamo vse namene in težnje — naj že pridejo odkoderkoli — zliti različne narode slovanske v jeden narod Slo¬ vanski za nemogoče, za delo Sisifovo. Slovanski narodi morejo sicer prijeti jedin jezik za diplomatičen*), ako se pokaže sploh tega potreba, morejo v njem skupno obdelovati tudi nektere obore (oddelke) vedoznanske literature : ali na kaki stok vjedno narodno ali do konca politično celoto ne morejo, — vsaj za naše dobe — se pomisliti ne. Ožje zjedinjenje morejo slovanski narodi iskati le na polju duševnem, jim mora biti na misli vzgled starih Grkov, kot ideal Jim mora biti raznoterost v harmoniji , kakor je dobro se izrazil Rieger v Moskvi leta 1867. Na polju duševnem imajo Slovani pred seboj še ogromno in dolgoveko delo, da bi le nekoliko dohiteli ostale evropske narode 7 delokrogu vede, obrta i. t. d. To velja o vseh Slovanih v obče, imenoma pa o Slovanih južnih in vzhodnih, kterih duhovni razvoj j e zadržan od vsakojakin nesrečnih okolnosti, deloma po stoletnih bojih z barbarskimi narodi, deloma po zemljepisni oddaljenosti od Italije, ktera ko podedovalka stare omike rimske in prednja goji- t e J j ca kulture kristjanske je oplodila kmalu narode z njo v bližjem st iku stoječe. Na stvarjenje kake lastne „specifično“ slovanske kulture, ktera bi se bistveno ločila od občne kulture evropske, ne gre za naših dob misliti: ni več k temu dosti časa, da, ne bilo bi to svetovati in želeti; marveč imajo Slovani z vsemi močmi se tru¬ diti, da bi kolikor bo mogoče kmalu se dostojno postavili o strani narodov germanskih in romanskih, skupno z njimi se udeležujoči v daljšem razvoju evropske, vseobčne človeške kulture. *) Ali bode to jezik ruski, še ne moremo s polno gotovostjo trditi, kajti to zavisi razun raznih okolnosti glavno od tega, ali bode mogla ruska literatura v kratkem se meriti z literaturo nemško, francosko in augleško in to v vsih delih slovanske vednosti. Sicer pa, ako se študije slavistične več in več okrepijo, kakor je nada in proderejo v šole in ^'rje kroge, še Slovanom ne bode potreben skupen ali diplomatičen jezik, ®°rejo namreč se posluževati vsakteri svojega lastnega jezika brez težav vendar se bodo med seboj razumeli. Težnje po zmešanju vsakojakih Jezikov in narečij slovanskih narediti (vstvariti) neki jčden vseslovanski Jezik, so preveč detinske, nego bi se o njih širile besede; omenjamo jih e zarad tega, ker so se v resnici iznašle. 10 * 148 Za izobraženostjo koraka povsodo politična moč in svetovno- historičen pomen in vpliv narodov. Slovani ko naj mlajši med narodi evropskimi v izobraženosti, imajo jasno veči del svojega življenja pred seboj, imajo veči del svoje historije še delati. Arci že jdou ji ni cestou hladši, Težce my a pozde za nimi: Tim sme ale a n&š narod rnladši. My, co jini dokazali, zname: Leč to skryto prede jinymi, Co mi v knize lidstva byti mame. (Res, da gredo drugi po cesti glajši, Težko mi in pozno pa za njimi, Zato pa smo in naš narod mlajši. Mi kar drugi so dokazali, znamo: Med tem, ko je to skrito pred drugimi, Kar mi v knjigi ljudstva biti imamo.) Slovenci. Vvod. Ime. Naj bolj zapadni odraslek slovanskega naroda, Slo¬ venci, so s Časom v razne dežele razkosani svoje skupno ime sem- tertje skoraj pozabili in namesto njega začeli rabiti deželska imena: Kranjci, Primorci, Korošci, Štajerci. Razu n deželskih imen pa imajo še veliko krajnih imen, n. pr. na Štajerskem: Pohorjanci (po Pohorji), Goričani (po Slov. Goricah), Murski in Dravski Poljanci (za Mimo od Radgone do Lotmerka in za Dravo po Ptuj¬ skem polji), Haložani (v Halozah)i. t. d.; na Kranjskem: Gorenjci, Dolenjci, Notranjci (Kraševci, Pivčani, Vipavci); na Italijanskem: Rezijani i. t. d. Vendar seje skupno ime popolnoma tudi pri prostem narodu ohranilo pri Štajercih, pri Korošcih in Primorcih; vsaj svoj jezik tod povsod imenujejo „slovenski“ jezik, le na Kranj¬ skem ga imenujejo kranjskega. Vedno bolj razširjajoča se narodna omika pa skupnemu imenu zopet veljavo pridobiva po vseh slo¬ venskih krajinah. V starejši dobi so jih tuji pisatelji po njih te¬ daj najimenitnejši deželi „Carantanum“ (Goratan) imenovali „Ca- rantani"; ruski letopisec Nestor jih imenuje „Horutane“, Češki jetopisec Dalimil pa „Korutane“, in tudi na Slovenskem je še znano ime „Goratanci“ za Korošce. Sedaj jih imenujejo Nemci zlasti štajerskem in Koroškem ,,Winden“, „Windische“ (windische Sprache), Madžari v obče „Totok“ (Slovane) ali ,,VandaluBok“ (— Van¬ dale), Italijani ,,Sciavi“ (Slavi), Furlani ,,Sclafs". Da je bilo ime Slovenec na Kranjskem pred 300 leti bolj z nano, pričajo spisi protestantovskih pisateljev 16. stoletja. Bivališča. Narodopisna meja Slovencev. Pri Kotu na levem , e S u Mure, ne daleč od ogersko-štajerske meje se začne narodo¬ pisna meja med Slovenci in Madžari. Od tod se vleče naprej proti severju od Dolnje Lendave čez Hodož proti sv. Gothardu na Rubi, kjer se začne dotikati Nemcev, in od tod naprej proti mej- 152 nemu potoku Kučenica, prestopi na Štajersko k slov. vasi Gorica in gre po radgonskem mostu čez Muro ter se več manj po raz¬ vodji med Muro in Ščavnico vleče, prestopi zopet pri Cmureku Muro ter za njo ostane, izvzemši Špilfeld do nekaj nad Špilfeldom; od tod gre po Gomilški dolini do Križevega vrha in dalje proti jugozapadu med Lučami in ArVežem po gori Remšniku nad Koplo mimo (slov.) Sobote do koroško-štajerske meje. *) Na Koroškem doseže mejna črta Dravo in teče pod Labodom mimo sloven¬ skih krajev: Dob, St. Martin, Št. Kolman; potem se vzdiga na sever do Kneže in Dekš, pusti na desni nemški sv. Urh in Schmied- dorf, objame dalje Št. Gregor, Temanj, Varpoves, potem se bliža zgor po Gosposvetskem polji krajem med slov. Gosposveto in zdaj nemškim Krnskim gradom, gre mimo Smorovčic (nem ) Velikega dola in (slov.) Por čic po Celovškem pogričji do (slov.) Kostanja nad Osojanskim jezerom med Št. Lenartom in (nem.) Šuho (Zauchen), poleg dolnje Žile, potem mimo nemških Toplic nad Beljakom po slemenu Dobraške planine, potem mimo nemške Velike vasi čez mešano Modrinjo ves mimo nemškega Pontabla do meje. Potem drži meja, dotikaje se Italijanov po gorah med Roklansko in Rezi¬ jansko dolino v Videmsko okrožje, obsega Rezi jansko dolino, potem gre čez hribe do izvira Tera (Torte) in do trga Tercet, jiadalje proti vzhodu poleg gričev nad kraji Nieme, Ahten, Fojda, Cevdat (Staro mesto) in čez Sv. goro ter se združi z deželno mejo goriško v kormim skem okraji. Na Goriškem gre meja v sredi med ravnino in griči pod slov. občinami Mirnik, Medana in Cerovo proti Podgori, pre¬ stopi Sočo, objame slovenska sela Zdravšino in Doberdob nad Tržičem in se pri Štivani blizo Divina z morskim obrežjem združi. Za morjem se Vleče, izvzemši mešani Trst in italijanska mesta Mile, Koper, Izlo in Peran do Dragonje, po ktere dolini se vleče narodopisna meja, dotikaje se Hrvatov, proti gričem in selom To- polovac.in Sočerg med Rakitovičem in Zažidom, Jelovicami in Podgorsjem, Golcem in Obrovim, Polanami in Novim gradom čez Pasjak in Jelšane, dokler se s kranjsko deželno mejo ne združi, in gre. s to vred čez Prezid do Osivniške fare. Od tod naprej, na levi pustivši nemški otok Kočevje, gre za deželno mejo, iz¬ vzemši le uskoške vasi: Bojana pri Vinici, Marijin dol, Preloka, Hrast pri Metliki in blizo Kostanjevice v hribih nekaj čakavskih vasi, za kranjsko in štajarsko deželno mejo.**) Belih Kranjcev pa nam ni šteti več med Hrvate iz tistih vzrokov, iz kterih pohrva- čenih Slovencev Kajkavcev več ne štejemo med Slovence. .Zemljepisne in klimatične razmere. Slovenska zemlja, je razprostranjena po jugovzhodnih razrastkih alpskega go¬ rovja in pa po Krasu; ravnin ob Soči, Savi, Dravi in Muri je le malo deležna. Alpski svet je najviše vzpet v Triglavu, naj viši *) Gh Šuman, Slov. Štajer. I. p. 12. **) Gl. Kozler, Slov. Zemljepis, 1854. 158 slovenski gori (9038Q; od njega se po Goriškem in Kranjskem (Gorenjskem) razraščajo Julijske Alpe. Na meji koroško-štajersko kranjski pa stoje visoki grebeni Karnskih Alp (Karavank) kot: Ostrica, Grintovec (8000'), Obir, Stol, in od njih se razraščajo med Savo in Dravo, do Maceljskih gor, po kterih med ravnim Podrav¬ jem in Posavjem prestopajo na Hrvatsko. Pri južnih triglavskih odrastkih ob Idrici in Ljubljanici pa se začenja in se za morjem proti jugovzhodu vleče Kras, čudovita, razdrta, po večem gola, kred- nata planota z ostrorobatimi grebeni, z večimi in manjšimi vdrtinami (dolinami, rupami), z brezdni, podzemeljskimi jamami, ponikverii- cami in presihajočimi jezeri i. t. d. Podnebje ni ravno zelo ugodno. Ako prištevamo kraje, ki imajo pod 8" R. letne temperature že hladnemu podnebju, moramo reči, da večina slivenskih krajev ima hladno podnebje; Celovec «■ pr. ima 5.9', Ljubljana 7.5°, Novomesto 7.8'°, Celje 7.9" letne temperature. Zlasti na Kranjskem in Koroškem je razloček med toploto in mrazom zarad bližine visokih gora precej velik. Zmerno toplemu podnebju pa že pripadajo slov. krajine ob morji in koli¬ kor je slovenske zemlje na konci velike italijanske ravnine ob Soči in Vipavi. Zlasti slovi Gorica, ki ima 10.5° R. letne temperature, zarad milega in ugodnega svojega podnebja. Pri Trstu (11.4" R. letne temperature) in dalje na vzhod pa je vsled burje, ki pogostoma piše čez Kras, zelo spremenljivo vreme, in mraz in toplota se čudno hitro menjata. Po vseh slovenskih krajih je hudo vreme precej pogostno^ zlasti po Kranjskem. Dežja precej veliko pade (v Cel ji 108 cen¬ tim., v Celovci 95 c., na Kranjskem 136 c., v Trstu 108 c.). VelikosAslovenske zemlje. Kranjska dežela ima 1800 m jlj, slovenski Štajer 1030 milje/slovensko Koroško kakih 700 m *lji slov. Goriško 400 milj, v Trstu in Istri pa je slov. sveta kakih 250 milj, tedaj skupaj 4180 milj. Tu je všteta zemlja nemških naseljencev Kočevarjev (110 milj), ni pa prišteta zemlja beneških in ogerskih Slovencev, ki znaša kakih 300 milj. Vse slovenske zemlje smemo tedaj računiti okoli 4370 milj, malo m anj, nego jih ima nekdanje lombardsko-benečansko kraljestvo. Na tem prostoru bivajo Slovenci v blizo 30 mestih, deloma pomešani z drugonarodniki (Nemci in Italijani), v kakih 70 trgih, ,n okoli 6500 vaseh, in pa po raztrošenih hišicah Število. Po procentih, ktere je statistična centralna komisija v Beči za 1-1857 izražunila, bi se' dalo število Slovencev tako-le določiti: Kranjska dežela je imela o zadnji štetvi vseh prebivalcev 466.334, med njimi 90T5 %, t. j. 420.400 SL, Slovenski Stajer, ne kdanji marburžki okrog imel je 1869 1. 442.567 preb., 94*84% 154 ali 419.730 Slovencev; tu je treba še prišteti kakih 12.000 Sl., bivajočih v gradškem okrogu (Gl. SL Stajer I. p. 10); Koroško vseh prebivalcev 337.694, 28 - 6% ali 96.580 Slov., Primorsko vseh preb. 600.525, med njimi 39 - 17% ali 235.225 Slovencev. Na Ogerskem je okoli 55.000 Sl. in na Benečanskem kakih 27.000 (1. 1857 jih je bilo 26.892). Ako te številke seštejemo, dobimo skupno število 1,265.935 ali okroglo število 1 , 266.000 vseh Slo¬ vencev. Da to število ni natančno, je očividno; da je premajhno, tudi nikakor ni dvomiti. N. pr. na Koroškem šteje Czoernig že na podlagi popisa iz 1851. 1. 95.735 Slovencev. V 18 letih pa se je njih število gotovo bolj pomnožilo, nego kaže gori postavljeno število. Sicer pa Kozler šteje na Koroškem 113.000 Slovencev. Tudi je treba pomisliti, da so 1. 1857 pri preračunanji procentov vse domače (tudi nepričujoče) ljudstvo v poštev jemali, tu je pa le pričujoče, domače in tuje ljudstvo v račun vzeto. Za Koroško je po šematizmu v ,,Glasmku u za 1. 1860 število Slovencev v sloven¬ skih in slovensko-nemških farah na 118.909 duš preračunjeno. Na Kranjskem tudi nikakor ni 64.000 Nemcev. Z dobro vestjo smemo tedaj vseh Slovencev najmanje 1 , 306.060 duš šteti. Jezik. Izmed vseh slovanskih jezikov je srbsko-hrvatski slovenskemu najbolj soroden, kakor sta si tudi naroda najbližja soseda. Iz k velike sorodnosti, zlasti iz posebnosti, po kterih se ta jezikovska skupina od vseh druzih slovanskih loči, se pa sme sklepati, da sta ta dva naroda vkljub pozneji zgodovini, v kteri se zmerom ločena pokazujeta, v prestarem času bila soseda tam v zakarpatski predomovini, od koder so Slovenci že v VI. stoletji v Panonijo prišli, kmalu potem pa od Avarov pritiskam se iz Panonije v alpske in kraske pokrajine pomaknili. V sedmem stoletji so za njimi prišli Hrvati in Srbi in se zopet v njihovem sosedstvu na¬ selili. Kar se tiče razmere med staroslovenščino ali cerkveno slo¬ venščino, tudi starobolgarščino imenovano, in pa med slovenščino, je toliko gotovo, da staroslovenščina ni neposredna mati naše slo¬ venščine ; v kteri razmeri pa je bila z jezikom onih zapadnib Slovenov, pri kterih sta Ciril in Metod bila cerkvena predstojnika, to se ne da tako jasno določiti, ker se ne ve, v koliko je zapadna (stara) slovenščina vplivala na knjige spisane od ljudi rojenih med vzhodnimi Sloveni. Značilne posebnosti, po kterih se slovenščina ob enem 8 hrvatsko - srbskim jezikom loči od stare bolgarščine, so te-lej 1) Izvirne soglasniške skupine dj in tj so se spremenile v stan bolgarščini v žd in št, v slovenščini pa v j in č, (hrv.-srb. dj in č), ktera glasova sta nastala naravnost iz prvotnih skupin, nikakor pa nista inogm 155 nastati iz staroslovenskih št in žd. 2) V pronominalni deklinaciji se konča gen. edin. v starosl. na go, v slovenščini in hrvatsko- srbščini na ga, ktera končnica je starejša od one. 3) Tudi v kon- jugaciji je staroslov. končnica 1. os. edin. ,¥>, mlajša od slovenske in hrvatsko-srbske em. 4) Enklitika ž (že) se spremenja v slo¬ venskem in srbsko-hrvaškem jeziku v r, v starosl.- pa ne. 5) I se v slov. in hrv.-srbščini spremenja v samoglasnik (u, o), v stari bolg. pa ne i. t. d. Izmed ostalih posebnosti bi bile omeniti kot znamenitnejše šete-le: Slovenščina ima polglasnik kteri se v knjižnem jeziku zaznamenuje z e; narečja pa semtertje tudi druge samoglasnike, zlasti U in j slabijo v polglasnik ali jih cel6 izpuščajo, n. p. popis, kožlh, in končnica -ica se navadno slabi v -ca. Izmed samoglas nikov, ki se po drugih slovanskih jezikih nahajajo, slovenščini manjkajo nosniki in M (y). Frizinski spomeniki pričajo, da je v 10. stoletji slovenščina te glasove še imela; v narečjih se sem¬ tertje še nahaja sled tem samoglasnikom, nosnikom posebno na Koroškem, samoglasniku y pa na Gorenjskem. Slabljenje samo glasnika O v e za č, 8 , Ž, j in C, dasiravno v književni jezik vpe- ljano, je med narodom le semtertje najti. — -Pri sklanji je kaj posebnega vtikanje črke t med deblo lastnih imen na samoglasnik in končnico: Marko-ta, Jože-ta. Instrumental se ne rabi brez prepo- zicije, kakor v drugih slovanskih narečjih. Adjektivi imajo le v 1. skl. edin. možkega spola določno in nedoločno (sestavljeno in nesestavljeno) obliko, sicer se je nesestavljena, samostavniška sklanja adjektiva le v posameznih izrazih ohranila, n. pr. z lahka, iz prva. Glagol je izgubil aorist in imperfekt, kakor tudi partic. praes. pass.; futurum se izrazuje dostikrat le s sedanjim časom dovršnih glagolov. Poglavitna narečja slovenska, ako se sme zarad takih ne¬ znatnih različnosti sploh o narečjih govoriti, so: 1) Gorenjsko (na Gorenjskem), ktero izgovarja k pred e in i kot č ali Č (na Gorenjščem), mestoma g kot h (sneh, hora), I (— 1) tudi pred samoglasniki (a, O in u) kot U (guava); d kot angl. th (ras)j Ct kot č (čevo); d pred k kot h (rehko). 2. Dolenjsko: ej m. e (*) (mej sto); je mesto e (a) (mjeso),. u mesto o (nebu) i. t. d. e) Notranjsko: Govori se le srednji I, in polglasnik prehaja v i (bolezin). 4) Koroško, ktero mestoma g kot j (uboji) m k ®el6 ne izgovarja (’a 'o m. kako), sicer pa nekoliko se na gorenj- sfi ino naslanja (hora). 5) Štajersko (ob Savi se vjenm več ah nianj z dotičnim kranjskim narečjem). 6) Panonsko, ki obsega severovzhodne štajerske in ogerske Slovence. 7) Rezijansko in s (avontsko pri benečanskih Slovencih. 158 Vera. Slovenci so skoro vsi katoličani, le na Ogerskem je v Štirih farah (plebanijali) blizo 15.000 protestantov. Katoliški Slovenci spadajo pod goriško nadbiskupijo, videmsko, tržaško-kopersko, ljubljansko, krško, labodsko (lavantinsko) in sobo- tiško biskupijo. V goriški nadbiskupiji je okoli 130.000 Slo¬ vencev razdeljenih v 8 slovenskih in 3 dekanije z mešanim pre¬ bivalstvom, vkterihje 125 slovenskih far in 4 imajo mešano prebi¬ valstvo. Po njih pa je okoli 170 slov. duhovnikov. V tržaško- koperski biskupiji živi okoli 105.000 Slovencev v 3 slovenskih in 4 mešanih dekanijah, s 53 slovenskimi in 11 mešanimi farami in blizo 120 slovenskimi duhovniki. V kranjski biskupiji živi nad 430.000 Slovencev v 20 dekanijah z 275 farami; vseh duhov¬ nikov je v biskupiji 673. V lavantinski biskupij i živi blizo 420.000 Slovencev v24 dekanijah z 220 farami in 517 duhovniki. V-krški biskupiji živi okoli 118.000 Slovencev v 5 slovenskih in 6 mešanih dekanijah s 120 slovenskimi in 9 mešanimi farami z okoli 154 du¬ hovniki. Na Ogerskem pa spada pod sobotiško (sombatelsko) "biskupijo nad 40.000 Slovencev v 3 dekanijah in 18 farah. Politične razmere. Slovenci prebivajo razkosani v 6 deželah, na Kranjskem, Štajerskem, Koroškem, Primorskem in pa na Ogerskem in Rene- Čanskem. Skoro vsi Slovenci spadajo pod Avstrijo, le benečanski Slovenci spadajo pod Italijo. Najbolj kompaktni so Slovenci na Kranjskem, kjer je administrativna oblast v rokah deželnega pred¬ sednika in 11 okrajnih poglavarjev, postavodajalno pa ima deželni zbor, vkterem sedi 10 poslancev velikega posestva, dva poslanca glavnega mesta Lj ubljane, 2 kupčijsko-obrtnijske zbornice ljubljanske, 8 poslancev iz mest in obrtnijskih krajev, in 16 poslancev kmet¬ skih občin, tedaj 36 poslancev, potem ljubljanski biskup; pred¬ seduje mu deželni poglavar. V državni zbor voli Kranjsko nepo¬ sredno 10 zastopnikov. V deželi je 30 okrajnih sodnij, potem okrožna sodnija v Rudolfovem in deželna sodnija v Ljubljani. Goriški Slovenci spadajo pod tržaško namestnijo in pod go¬ riško, tominsko, sežansko, deloma tudi gradiškansko okrajno pogL; varstvo. Pod isto namestnijo spadajo tržaški Slovenci, namreč slovenski okoličani (mandrieri) in kar je Slovencev v mestu, kjer pa slovenski živelj malo izdaja proti prevagujočemu italijanskemu; daljo spadajo sem istranski Slovenci pod koperskim in vološkim okrajnim glavarstvom. Deželni zbor goriški šteje 22članov, ti so: nadškof goriški, 6 poslancev velikega posestva (trije iz slov. p°' krajin), 5 iz mest in trgov, 2 iz kupčij ske zbornice in 8 iz kmet- 157 škili občin (5 iz slovenskih krajev). V državni zbor voli vse Goriško 4 poslance. Trst z okolico ima samostalen občinski zbor, kije ob enem deželni zbor. Vanj voli slovenska okolica 6 zastopnikov. V isterski deželni zbor, ki Šteje 30 udov, volijo Slovenci s Hrvati in Italijani. Na Primorskem je 12 okrajnih sodnij, dve okrožni (v Gorici in Rovinji) in nadsodnija v Trstu. Štajerski Slovenci spadajo pod namestnijo v Gradci in pod 7 okrajnih glavarstev (radgonsko, mariborsko, ptujsko, luteuberžko, slovenjegradško, celjsko in brežko); vendar se ne vjemajo meje skrajnih glavarstev popolnoma z narodopisno mejo. Na spodnjem Štajerskem je 20 okrajnih sodnij in okrožna sodnija v Celji. V deželni zbor, kteri ima 63 članov, pošiljajo Slovenci 8 poslan¬ cev iz kmetskih občin (izmed 23), iz mest in obrtnijskih krajev se na spodnjem Štajerskem volijo 3 poslanci (izmed 19): pri volitvi 6 poslancev iz gradške in ljubenske kupčijske zbornice ima spodnji Štajerle posreden, pri volitvi 12 poslancev velikega po¬ sestva pa neposreden delež. V državni zbor voli spodnji Štajer 5 poslancev iz^kmetskih občin in pa iz mest in obrtnijskih krajev (vseh pošlje Štajersko 23). Koroški Slovenci spadajo pod deželno vlado v Celovci in pod 3 okrajna poglavarstva (velikovško, celovško in beljaško). Okraj¬ nih sodnij je na slovenskih tleh 12, vendar sta le dva sodnijska okraja popolnoma slovenska, drugi imajo več ali manj mešano pre bivalstvo. Deželna sodnija je v Celovci. V deželni zbor, ki šteje 37 udov, volijo Slovenci po večem v tako osnovanih volilnih okra¬ jih, da so z Nemci pomešani. Na Ogerskem spadajo Slovenci pod Zaladsko, Železno in ne¬ koliko tudi pod Vesprimsko županijo, in se deležijo ogerske ustave. Benečanski Slovenci pa spadajo pod videmsko prefekturo. Fizične in duševne razmere. Slovenci so sploh srednje velikosti. Na Gorenjskem pn ko¬ roškem, semtertje tudi na Dolenjskem in na Krasu je najti tudi velikih ljudi. Bolj močne, trščate postave so v alpskih goratih krajih, slabejše pa na Dolenjskem. Primorci pa so čvrsti, da-si ne dobro rejeni. Najbolj gibčni pa so Štajerci, Dolenjci in Primorci. Slovenci so sploh pravilnega telesa, vztrajni in trpežni. Vse to ve d ali manj velja tudi o ženstvu, ktero se glede lepote najbolj odlikuje na Štajerskem, na Metliškem, pa tudi sem ter tje drugod. Kar se tiče duševnih zmožnosti, sme se v obče reči, da so °d narave zelo obdarjeni; pa prebivalci alpskih krajev se v tem °hziru med njimi odlikujejo in zdi se, daje pri njih v obče bolj um razvit, nego ‘domišljija. Zato imajo Slovenci tudi več učenjakov, ne go umetnikov. Zlasti se v obče kaže spretnost za mehanična 158 dela (skoro v vsakem kraji se nahaja kteri vseznalec, ki mnoga rokodelstva ob enem opravlja). Pri prebivalcih vinskih krajev je prisrčna stran bolj razvita; temu primerno se pri njih nahaja še bolj kakor pri drugih Slovencih razvito veselje za petje; zlasti ženstvo kaj rado poje. Kar se tiče značaja Slovencev, so sploh delavni, pogumni, pobožni in gostoljubni. Po pravici se pa zlasti prebivalcem alpskih goratih krajev nekako nagnenje k nasilnosti očita, kakor se v vinskih krajih semtertje prevelika mehkost in pohlevnost nahaja; posebno po teh krajih gre grajati tudi nagnenje k nezmernosti. Slovenci, obdani od treh tujih narodov in od davnih časov že njim, posebno Nemcem, politično podvrženi, so najmanje ohra¬ nili tistega staroslovanskega duhd, ki še v obilji veje po nekterih drugih jugoslovanskih deželah. Slovenec ne pozna več patriar¬ halnega zadružnega življenja, ne na njem osnovanega občinskega, ne pozna „krvave osvete“; ohranil pa je vero v duhove in čez- naravna bitja, kot rojenice, čarovnice, škrateljne i. t. d., ostanek nekdanje prirodne vere. Vera, da se uroki ljudi in živine prijemljejo (vsled gledanja in čudenja), je še zelo razširjena; tako tudi, da nekteri ljudje znajo s posebnimi pripomočki čarati (co- prati), vedeževati in prerokovati, da imajo glasovi raznih živali (kukavice, čuka, sove) svoj poseben pomen, da ima rastoča in poje¬ majoča luna svojo moč do zemeljskih stvari i. t. d. Iz domišljije narodove ni še izginil Škrat, varh podzemeljskih zakladov, Mora, ki se ponoči skozi klučavnico prikrade in speče ljudi tlači in duši, Kurent, bog razposajenega veselja v predpusta, Bele žene, ki so enake srbskim Vilam in imajo po raznih krajih razna imena (Sibilje-prerokilje, Castljive žene, Želik-žene, Rojenice), bitja, ki so nekdaj Slovencu v vseh položajih življenja s svoji® prerokovanjem, svetom in ukazom na pomoč bila, a zdaj so p° večem v skrite kraje pobegnila, kjer jih nikdo videti ne more, potem Morske deklice, ki s svojim petjem vabijo človeka k sebi; njih tovariš možkega spola Povodnji mož, lep mladenič, ki de¬ kleta k sebi vabi in v svojo podvodno palačo s seboj jemlj e i. t. d. Skozi celo življenje spremljajo prostega Slovenca razni obi¬ čaji. Novorojenega otroka hitro pošljejo h krstu. Pred krsto® mu mati ne da do prsi, ker bi to slabe nasledke zanj imelo; p a tudi po krstu se mora novorojenček še dolgo postiti, ker botri ® babice radi' dolgo po krčmah posedajo. Čez en teden pošlje botra materi „pogačo“. Pred vpeljevanjem ne sme mati čez hišni prag stopiti. Pri vpeljevanji pa otroka z dimom pogašene sveče po¬ kadijo. Svatovske navade so v različnih krajih različne. Vendar imajo nekoliko skupnega. Ako so se stariši med seboj nekoliko pomenili, pridejo na „oglede“ na ženinov in nevestin dom, pote® se sklene, kar se ima skleniti in po zaroki ženin s kakim tovari¬ šem hodi vabit na svatbo, kar tudi nevesta s tovaršico stori. Na 159 (lan poroke se poda ženin s starejsino, tovarišem in drugimi svati med ukanjem, streljanjem in godenjem spremljajočih godcev na nevestin dom. Tu pa najdejo navadno vrata zaprta in vse je tiho v hiši (morda to še spominja onih časov, ko si je ženin nevesto po sili jemal, kakor je to semtertje še zdaj pri Srbih najti ). Dolgega govorjenja in trkanja je treba, dokler se jim hišni gospodar prikaže in marsiktero uganiti morajo, predno jim pokažejo nevesto. Ka¬ dar gredo v cerkvo, jim navadno vaški fantje pot zapro, da morajo z darili odkupiti nevesto, ktero hočejo iz vasi odpeljati. Pri obedih na ženinovem in nevestinem domu, ki navadno po več (včasi 5) dni trpijo, je starejšina reditelj, kteremu se mora vse pokoravati. Godci pa skrbijo za godbo in šalo. Ako se preseli človek na oni svet, nimajo že več posebnih navad. Le sedmina, pri kteri žalovanje po umrlem se precejšnjemu veselju umakne, je še zelo v navadi. Ker se z vpeljavo krščanstva ni poizgubilo naenkrat vse paganstvo, so se marsiktere navade prijele krščanskih praznikov. Taka navada je koledovanje. Zvečer pred božičem, pred novim letom in pred praznikom sv. treh kraljev hodijo pevci (po večera otroci) z lučimi in zvezdo od hiše do hiše in pred vrati koledniške pesmi pojo, kterim so predmeti vošila za dobro srečo dotičnej hiši in tudi prigodba, ktere spomin slavi cerkev v teh dneh. Pred praznikom sv. treh kraljev se navadno začetne črke njih imen (C. M. B.) in letna številka na vrata napišejo. Za petje se daje pevcem kako darilo. Na pustni torek v raznih krajih različno pokopavajo pusta (Kurenta). O sredpostu ,babo žagajo" („babo" nadomestuje kaka Čeča ali kaj enacega). Sv. Jurij, premagujoč zmaja, spominja na solnčnega boga, premagujočega neugodno zimo, kajti o sv. Jurji se začne pomlad. Najbolj ga praznujejo Pp Slovenskem pastirji, ki začnejo o tem času zopet na pašo goniti. Ze pred ta večer žvenkljajc in trobentaje hodijo pred hiše šent¬ jursko pesem pet, za kar dobivajo razne darove, največ použitne reči, s kterimi se drugi dan na paši gostijo. . O velikej noči pečejo potice in pogače in so kuha podvojeno meso, rudeče barvana jajca i. t. d., kar se nese v cerkev k blagoslovu. Spomladi, zlasti pred praznikom sv. resnega telesa, stavijo maje pred hišami, to je, olupljene, razno okinčane smreke. Ime¬ niten naroden praznik je kres , zvečer pred praznikom Janeza krstnika. Že prej se pripravi na primernem kraji, navadno kakem hribu, gromada; zvečer, kadar se mrači, gre staro in mlado na^ kresišče in tam zažgejo gromado, okoli ognja pa vsakojake reči Uganjajo: streljajo, vriskajo, skačejo (naKrasu in drugod tudi čez ogenj skačejo), pojejo in'se šalijo. — O sv. Miklavži imajo tudi Slovenci semtertje šaljivo darovanje. — O božici delajo Slovenci »jaslice" ali pa‘le „oitar“; pred ta večer se speče „poprtnik“; do Polnoči molijo, se pomenkujejo in si pripovedujejo pripovesti, po- teni pa se podajo k polnočnicam; na poti pa so imeli nekdaj še 160 veliko bolj navado streljati, kakor jo imajo zdaj. Na nedolžnih otro¬ čičev dan pa hodijo otroci od hiše do hiše s spletenimi „korbaei“ „tepežkat“, za kar tudi dobivajo darila. Vendar te navade po večem od leta do leta zmerom bolj ginejo; zlasti v poslednjih letih duševnega gibanja je navdušenost za te ostanke nekdanjih časov vidno začela pojemati. Še bolj se vidi vpliv novega časa pri nošnji, ktera je bila pred kakimi 40imi leti v različnih krajih še tako različna — narodna, zdaj se pa po vsem Slo- ; venskem zmerom bolj zenačuje z nošo, ki je sploh v navadi. Kot I narodna obleka bi se dala omeniti le še obleka prebivalcev alpskih krajev, za možke: kratki suknjič, rudečebarvni oprsnik z velikimi svetlimi gumbi, irhaste hlače, visoke škornje, (širokokrajni klo¬ buk je že redka prikazen), in po zimi na hrbtu razno okinčaui kožuh iz ovčjih kož; za ženske pa „peča“, velik bel robec, s s kterim se pokrije glava in šinjek in ktera čez hrbet visi. Na Krasu se še nahaja narodna obleka: kratke hlače, nogavice in solne pri ; možkih, pri ženskih pa peča, črna suknja (po zimi rajava). Hiše Slovencev so po večem iz lesa in s slamo krite, le pu Krasu so zavoljo pomanjkanja lesa iz kamena. Glavni nje deli > so : veža, izba, izbica (kamra, čumnata) in podstrešje (dile). V izbi biva rodbina in opravlja svoja opravila. Veliko prostora jej jemlje velika peč, na kteri tudi po zimi radi spijo. Ob peči in stenah je klop. Miza, postelj in morda kak stol, to je skoro vse, kar se nahaja v izbi. Čumnata je spavnica in shramba dragocenejših stvari (v skrinji). Okna so zelo majhna. Po vzhodnih krajih radi barvajo hišice od zunaj z rudečo ali sivo zemljo in po svoje (z belo barvo) izmalajo. Razumi se samo po sebi, da so hiše pre¬ možnejših ugodneje in okusneje zidane in urejene. (Gl. Urbas, Die Slovenen. Trst 1873. progr.) Šolstvo. (Male šole). L. 1872 je bilo na Kranjskem (p° , letnem poročilu ministerstva za bogočastje in nauk) 189 slovenskih in 22 mešanih šol (t. j. šol z nemškim in slovenskim učnim jezi¬ kom). Slovenskih otrok je šole obiskovalo 18.281 dečkov in 16.373 deklic, V obče je na Kranjskem od 57.377 do 12 let, in 18.721 d° j 14 let starih za šolo godnih otrok obiskovalo 30.278 prve in 5933 druge vrste, ali 52 - 8% in 31 •7°/,,. — Na spodnjem Štajerskem j® ‘ bilo 123 slovenskih in 64 mešanih šol. V šolo je hodilo 15.899 dečkov in 13.242 deklic slovenske narodnosti. Na Štajerskem sploh je 72% in 20' ! / 0 vseh za šolo godnih otrok obeh vrst v Šolo hodilo. Na Koroškem ste bili le 2 (!) slovenski šoli in 72 je bil° . mešanih; vse druge (223) so bile zgoli nemške. Slovenskih otrok pa je hodilo v šolo 4193 dečkov in 3985 deklic. V obče je & a Koroškem šolo obiskovalo 70-2 % in 26.8% godnih otrok- Tržaška okolica je imela 19 slov. šol; v okolici in Trstu pa je šolo hodilo 1310 slov. dečkov in 984 deklic. Goriško je imelo slovenskih šol in 2 mešani; šolo je obiskovalo 4934 dečkov io 4071 deklic slovenske narodnosti. Sploh je na Goriškem 46'6"/o in 18-6% za šolo godnih otrok obeh vrst šolo obiskovalo. 161 Istra je imela v koprskem in vološkem okraji (koder Slo¬ venci s Hrvati in Italijani bivajo) 40 šol, ktere je obiskovalo 4323 otrok, med njimi 919 dečkov in 418 deklic slovenske narodnosti. Na Ogerskem je 18 farnih in 5 občinskih katoliških in čet¬ vero luteranskih šol za Slovence. Katoliške šole so bile obisko¬ vane od 3200 otrok (na 1000 prebivalcev 80 šolarjev). Vlada na¬ merava še 14 novih šol Slovencem osnovati, potempjih bodo imeli 41. (Gl. Slov. učitelj 1873. 9.) Vseh slov. šol je tedaj v Avstriji bilo 1. 1872 kakih 640, in vseh slov. šolo obiskujočih otrok (katoliških) 87.809. Izobraževalnice za učitelje so: v Mariboru (1. 1872 42 slov. slušateljev), v Celovci (23), v Ljubljani (37), v Trstu (6), v Gorici (17); za učiteljice pa v Celovci, v Ljubljani (s 23 slušateljicami slov. narodnosti), v Trstu (2) in v Gorici pri Uršulinkah (2). (Srednje šole.) Na Slovenskem je osem viših gimnazij; v Ce¬ lovci, Mariboru, Celji, Ljubljani, Gorici, Trstu (2) in Kopru; štiri realne gimnazije, v Belaku, Ptuji, Kranji in Novem mestu (z višo gimnazijo); in sedem realk, v Celovci, Mariboru, Ljubljani, Gorici, Trstu (2), in Peranu. Te in druge obližnje srednje šole v Cislajtaniji so bile obisjtovane h 1872 od blizo 1350 slovenskih dijakov in sicer je bilo .878 gim- nazijalcev, 216 realnogimnazijalcev, 256 realcev. Niso prišteti Slo¬ venci, ki so se v Translajtaniji, zlasti na Hrvatskih srednjih šolah učili, kterih utegne biti kakih 30. Izmed viših šol so bogoslovnice v Mariboru, Celovci, Ljub¬ ljani in v Gorici (za goriško nadbiskupijo in pa za tržaško-istran- ske tri biskupije); 1. 1872 je v njih bilo kakih 190 bogoslovcev slov. narodnosti. Vseučilišča na Slovenskem ni. Slovenci naj bolj hodijo na gradško ali dunajsko. L. 1872 je bilo Slovencev, Hrvatov in 8rbov na gradškem 202 (po zimi, po leti pa 197), na dunajskem 283, (347), na inšpruškem 8, (6), in na pražkem 7, (7). Na vseh cislajtanskih tehničnih zavodih je bilo Slovencev, Hrvatov in Srbov k 1872 91. v Izmed posebnih šolskih zavodov je tu omeniti gozdnarska šola v Šneperku (1. 1872 2 učitelja in 9 učencev), kmetijska, šola v Dorici, privatna trgovska in nedeljska učilnica v Ljubljani, vino- gradarska šola pri Mariboru in na Slapu pri Vipavi; podkovna, živinozdravnišita in pa porodniška šola, glasbena šola, sklenjena z Uormalko, potem pevski šoli filharmonične družbe in Čitalnice v Ljubljani, nautična in kupčijska akademija in porodniška šola v Trstu i. t. d. Izobraževalni zavodi. Javne knjižnice so v Celovci, Ljubljani, Gorici in Trstu. Kazun teh so manjše knjižnice z različnimi šolskimi zavodi združene. Muzeji so v Celovci, Ljub¬ ljani, Gorici in Trstu, manjše zbirke pa so združene z posamez uimi srednjimi šolami. Slovanstvo. 11 162 Gledališča narodnega še Slovenci nimajo, le na ljubljanskem deželnem gledališči se igra po enkrat na teden slovensko. Igra se pa slovensko tudi po raznih čitalnicah. Dobrodelni zavodi so: Varovalnica malih otrok v Ljub¬ ljani , deželna bolnišnica z norišnico in najdenišnico; društvo za trgovske bolnike in pokojnino v Ljubljani; delavsko - bolniško društvo in blagajnica za invalide, društvo v podporo rokodelcev v Postojni, manjše bolnišnice po vseh mestih, zavod za gluhomutce v Gorici in Celovci, norišnica, sirotnišnica in bolnišnica v Celovci in isti zavodi in najdenišnica in porodnišnica v Trstu. Izobraževalna društva, zadevajoča slovensko narodnost, so: Matica slovenska v Ljubljani (s 394 ustanovniki in 1209letnimi udi). Družba sv. Mohorja v Celovci (s 438 ustanovniki in 21.454 letnimi udi). Društvo slovenskih pisateljev v Ljubljani (s 120 udi). Dramatično društvo v Ljubjani (s 372 udi). „Sola“ in „Učiteljsko družtvo", društvi za pospeševanje šolstva (s 200 in 120 udi). „Glas- bena Matica", društvo za pospeševanje glasbene umetnosti (s 320 udi). — Telovadna narodna društva so: „Sokol“ v Ljubljani in Kranji in pa na Notranjskem. Socijalna narodna društva so čitalnice v vseh večih in tudi v mnogih manjših krajih na kmetih. L. 1869 jih je bilo po Slo¬ venskem 58; od tistilimal pa jih je nekaj nehalo, nekaj pa novo se ustanovilo. Pevska društva so v vseh večih in tudi v mnogih manjših krajih, navadno združena s čitalnicami. Za povzdigo slovenske narodnosti se poganjajo sledeči čas¬ niki: „Slovenski narod" in „Slovenec", politična lista; „Novice“ m „Slovenskitednik",gospodarsko-politiena lista; „Danica“, cerkven list; „Učiteljski tovariš", šolski list; „Slov. pravnik", pravniški list; „Bren- celj", humorističen list, vsi v L j ubij ani; „Slov. prijatelj", cerkven list, „Besednik“, beletrističen list, oba v Celovci; „Zora“, bele- trističen list, „Slovenski gospodar" gospodarsko-političen list, „Slov. učitelj", šolski list, vsi v Mariboru; „Soča" in „Glas", politična lista v Gorici. Nravnost. V kolikor je mogoče stan nravnosti iz delav¬ nosti sodnij posneti, kažejo za kranjsko deželo te-le številke (za 1. 1871): Vseh hudodelstev je bilo 781, med njimi 110 nasilstev. Tudi število nezakonskih otrok zamore biti v nekem obziru me¬ rilo nravnosti. Omenjenega leta je bilo na Kranjskem med 14.454 porodi 1764 nezakonskih. Narodno gospodarstvo. Pridelki. Kmetijstvo. Slovenski narod je, kakor so vsi Slovani, poljedelski narod. Na Kranjskem se peča 48’6% vsega prebi' 163 valstva s kmetijstvom (in gozdnarstvom); blizo taka razmera je na spodnjem Štajerskem, na Koroškem in na Primorskem. Kranjska dežela ima le 4*9% vse površine nerodovitne, slov. Štajer le 3-5%, Goriško pa 8%- Na Kranjskem je nad 229.623 oralov njivja, 223.090 or. travnikov, 266.595 or. pašnikov (in 41.606 oralov planin), 16.764 oralov vinogradov in 705.144 oralov gozdovja. Na Kranjskem se je 1. 1870 pridelalo 577.468 vaganov ovsa, 442.434 vag. koruze, 383.367 vag. prosa, 321.258 vag. ječmena, 300.463 vag. pšenice, 153.309 vag. ajde, 133.601 rži, 54.345 vag. sočivja; potem 771.980 vag. krompirja, 869.098 centov pične repe, 33.630 sladkorne pese, 843.271 cent. detelje, sena in otave 3,751.095 centov, zelene klaje in mešanice 47,498 c., vina 261.984 veder, 13.151 cent. lanu, 27.291 lanenega semena, 6696 c. konoplje, 2,118.399 cent. zelja. Ali to leto je bila sploh slaba letina. Sicer se je največ ajde (1 milijon vaganov) in pa ovsa (tega zlasti na Gorenjskem in v Suhi krajini) pridelovalo. Tudi prej zanemarjena koruza se je za¬ čela bolj sejati. Vsega žita se kakih 500.000 vaganov premalo za domačo potrebo pridela. Zato ga vvažajo iz Banata in od dru¬ god. Vino se na Kranjskem najbolj prideluje po Dolenjskem in v Vipavski dolini, koder imajo že po laški šegi trte v brajdah in klonicah zasajene. En oral daje poprek 10—15 o sla- bejših, še enkrat toliko o dobrih letih. L. 1870 je Kranjsko pri¬ delalo na 19733-8 oralih 261.984 veder vina, v boljših letinah pa ga pridela po 400.000 veder. Sadja je največ (tudi južnega) v Vipavski dolini. Po Gorenjskem je v navadi planšarstvo, toda planšari se bolj z drobnico nego z govejo živino. Na slov. Štajerskem je 199.541 oralov njivja, 132.462 or. travnikov, 123.071 or. pašnikov, 38.186 or. vinogradov (v novejšem času jih utegne že kakih 42.000 oralov biti). (Slov. Štajer 3). L. 1865 se je pridelalo tam 181.500 vag. pšenice, 97.980 v. rži, 54.980 v. ječmena, 168.490 v. ovsa, 180.970 v. koruze, 100.530 Va g- ajde, 45.520 v. prosa, vina pa 222.735 (?) veder, kar je go¬ tovo premajhno število. 20—30 in še več veder daje oral, tedaj se s me računiti 400, 600 in še več tisoč veder v dobrih letih. Naj- važneji pridelki na Štajerskem so izmed žit pšenica, ječmen in koruza, potem vino, kterega največ in tudi najboljšega pridelujejo v mariborski okolici ob Pohorji („Brandner“, kralj štajerskih vin), potem v lotmerški okolici in po slovenskih goricah. Glede sadjereje je zopet mariborska okolica na prvem mestu. Na Goriškem prevladujejo po južnih kraških planotah suhi Pašniki ali nizke hrastovine, po drugih visočinah pa gozdi (zlasti bukovi in hrastovi, više tudi borovje), le Posočje in druge doline kakor tudi velika ravnina od Gorice naprej imajo bolj oralne zemlje. Največ se prideluje koruze, pšenice, rži, ajde in ovsa. Zlasti pa se po nižini in po sosednih brežinah in gričevji vrstijo brajde, vinske trte ali sadno drevje, murbe in druge južne rast- hne z ogoni, posejanimi s koruzo ali pšenico. Vino raste razun 11 * 164 nižine zlasti po Brdih. Je pa ali črnina (teran), ali belo vino (ribola, cebedin). Kar imajo polja po ostali slovenski Kraševim v tržaški okolici in v Istri, je neznatno. Znatneje je vinstvo v teh krajih (pridelujejo tu izvrstni ,,ref'oško“). Živinoreja. Po zadnjem popisu je imelo Kranjsko 220 žebcev, 6926 kobil, 10.766 konjev, 1453 žrebet, 24 mul ali mez¬ gov, 198 oslov, 818 bikov, 79.071 krav, 54.343 volov, 55.258 telet, 85.161 ovac, 16.555 koz, 63.358 svinj, 25.203 panjev bučelnih. Zavoljo obilnih pašenj in travnikov je dežela dosti ugodna živinoreji; vendar ni tako razširjena, niti na taki stopnji, kakor bi bilo okolnostim primerno. Od 1. 1857 se je število goved in ovac neznatno zvišalo, pri druzih živalih pa so se številke znižale (ako jim je sploh verjeti). Kar se tiče konjev, imajo na Gorenjskem bolj močno in težko (podobno pincgavskemu), na Dolenjskem bolj majheno, po Krasu in v Suhi krajini tako imenovano kraško pleme. Po deželi je več žrebčarskih postaj cesarskih, v Prestraneku pa velika cesarska žrebčarija. — Goveja živina je bolj slaba nego močna; vendar si domača kmetijska družba s pomočjo državne podpore prizadeva z nakupovanjem žlahtnejih bikov pleme zbolj¬ šati. Zelo razširjeno pa je bueelarstvo, s kterim se Kranjci že zdavnaj vspešno pečajo (Janža, slavni učitelj bučelarstva za Marije Terezije, je bil Kranjec; imamo še od njega slovensko knjigo: „Popolnoma podvučenje za vse čebelarje. V Celji 1792“). Na novo ustanovljeno „čbelarsko društvo" bode gotovo pripomoglo, ta del kmetijstva na še višo stopnjo povzdigniti. Svilarstvo je za¬ čelo zaradi bolezni svilnih črvičev pojemati. Tudi tu skuša kme¬ tijska družba z nakupovanjem zdravega (zlasti japanskega) semena pomagati. Omeniti je še ribištvo, ki daje v Savi, Krki in jeze¬ rih še precej dobička^ Na slovenskem Štajerskem je bilo pri poslednji štetvi 554 žrebcev, 11.508 kobil, 5981 konjev, 2975 žrebet, 670 bikov, 73.996 krav, 36.903 voli, 51.669 telet, 42.954 ovac, 8566 koz, 156.136 svinj in 27.005 bučelnih panjev. Konjereja tu slabo na¬ preduje. Od 1. 1857 se je število konj (21.903) zmanjšalo. Pleme nič ni lepo; nekoliko bolje je v savinski dolini in po Slovenskih goricah. Na Koroškem je živinoreja zelo razširjena in razvita in raz- merno imajo na Koroškem sploh in tudi na slovenskem Koro¬ škem več živine, nego je imajo štajerski Slovenci. Konji so no¬ riškega plemena in naj lepši so po Zilski dolini in pod Kamniškimi go¬ rami. Goveja živina se po dolnjem Koroškem že bliža štajerskemu pip' menu. Slovenci se še posebno pečajo z rejo ovac in koz, kterih imajo oni sami dosti več nego vsi njihovi bratje na Štajerskem skupaj. Tudi število bučelnih panjev je po slovenskih okrajih Koroškega veče nego na dolenjem Štajerskem, v dokaz, da.se tudi tam Slovenci z njim priljubljenim bučelarstvom pridno pečajo- Na Goriškem je bilo v slovenskih okrajih sodnijskih (to je v Gorici in goriškem, kanalskem, ajdovščinskem, komenskem, 165 sežanskem, bolikem, cirkniskem in tolminskem okraji) 1752 konj, 42 mul in mezgov, 436 oslov, 41.315 goved, 48.029 ovac (samo v bolškem 10.495 glav), 11.780 koz (največ v bolškem in tolminskem okraji), 11.984 svinj in 8051 bučelnih panjev. Z bučelarstvom se Slovenci posebno radi, s svilarstvom pa le v nižini in v sosednih dolinah pečajo; kjer Slovenci do morja sežejo, se tudi, pa le po malem, z ribištvom živijo. Gozdarstvo. Na Kranjskem je okoli 40% vse površine z gozdi pokrite, dežela je tedaj bogata drv in lasa. Toda zel6 so jih že izsekali in jih še izsekavajo in sicer več na leto, kakor bi smelo biti po umnem gospodarstvu. Blizo toliko, kolikor Kranjsko, ima razmerno tudi slov. Štajer gozdovja, pa se tam v obče ravno tako malo umno ž njim ravna. Na Goriškem je gozdov še precej, in po njih nasekana drva plavijo po Soči v ravnino. Rudarstvo. L. 1869 se je na Kranjskem pečalo z rudar¬ stvom 2873 ljudi ali 062% prebivalstva. Koplje se tu živo srebro v Idriji (5600 - 6600 c. na leto). Ta rudnik je za almadenskim v Španiji naj bogatejši v Evropi. Tudi železna ruda se koplje v več rudnikih. Najimenitnejši je v Reznem hribu na južnem pobočji Karavank, kjer se je v zadnjih 10 letih poprek po 95.735 c. jekle- novca (in 370 c. svinčene rude) izkopavalo. L. 1869 so napravili na Kranjskem 102.000 centov sirovega in litega železa, prugih kovin je le malo. Nekaj svinca se dobiva v Knapovžih in Smarji, (pa kopanje se je skoro popolnoma opustilo), bakra (blizo Škofje Loke), cinkove rude, (šentjanški rudnik in topilnica blizo Mokro- noga-Tržiča, 8 - 10.000 c. na leto in pa rudnik v Zagorji, 6 —8000 c. na leto.) Rujavega premoga se na leto okoli 2 1 /3 milijona centov v vrednosti okoli 450.000 gold. izkoplje. Najimenitnejši v vsakem obziru so premogovniki ob Savi pri Zagorji. Koplje se pa rujavi premog tudi še v postonjskem, kočevskem, radičkem, novomeškem, kamniškem, trebanjskem in črnomaljskem okraji. Omeniti gre še tako imenovani ,,Bauxit“ ali ,,Wocheinit“, t. j. neka prst v Bo¬ ginji, iz ktere se dobivajo glinični izdelki Kot golun, glinica, natron, žvepleno - kisla glinica i. t. d. Na slov. Štajerskem je izmed kopanin le premog imeniten. L. 1868 se je rujavega premoga zlasti v laškem, potem celjskem in selniškem okraji izkopalo nad 0 milij. cent. in črnega nad 127.000 c. Vrh tega se je dobilo nekaj nialo svinca, cinkain železa. Na Koroškem, v deželi, kopanin zelo ho¬ stij se tudi slovenska tla deježijo tega bogastva. Svinec se koplje vpli- kerškem okraji v Možici in črni, vObirovih gorah in na Pečeh, srebro, zlato in živo srebro (vsega zelo po malem) v beljaškem, borovskem in kapeljskem okraji, cink (v pliberškem okr. in v Obiru), zlasti pa pre¬ mog pri Lesi (v okr. pliberškem za potrebo velike fabrike prevaljske), potenj v Hodišah, pri gornjih Libučah in pri Stritini (v plib. okr.) ln v Št. Štefanu (v velikovškem okr). Primorsko je glede kopanin ^lo uboga dežela; le stavbenega kamena je, kakor po vsem Krasu, dobiti, in blizo Devina se nahaja črn marmor. Naj se še omenijo s °line pri Kopru in Piranu. Kovin sploh na Primorskem ni. 166 Obrtnija, Na Kranjskem obrtnija ni še dosti razširjena in razvita; po¬ sebno proti vzhodu in jugu pojema in tod je zlasti pri Belili Kranjcih, kakor pri Hrvatih domači izdelek navadneji od roko¬ delskega. Letam, kjer nerodovitnost zemlje sili prebivalce kobrt- nosti (kakor v Ribniški dolini, v Suhi krajini) in kjer je železnih rudnikov in premogovnikov (na Gorenjskem), ob dobrih cestah in po mestih je obrtnost bolj razvita. Na Kranjskem se je po zadnji števi z raznimi obrtnijamipe¬ čalo 29.361 ljudi t. j. 6*34°/ 0 vsega prebivalstva. Najimenitnejše je izdelovanje železnine v fabrikah v Javor¬ niku, Radovni, Bohinjski Bistrici, Starih fužinah, Savi, Mojstrani, Tržiči, Gradci, Dvoru, Jesenovci, Železnikih, Kropi, Slapu pri Tržiči. V Ljubljani je zvonarna. Glinasto blago (opeke, peči, posoda itd.) se je 1.1870 izdelovalo v 37 opekarnah in 98 lončarnah (naj¬ več (48) jih je v kamniškem okraji). Steklarne so v Zagorji in v Kočevji. Cement se izdeluje blizo Kamnika pa v Zagorji in blizo Vrhnike. Tudi apna se mnogo žge po deželi, zlasti v Kamniku in Glinici. Kemični izdelki so: železni vitriol (v Skofjem), vinska skorja, cinober (v Idriji), barvarski les (na Fužinah pri Ljubljani), izvrstno voščeno blago, olje (laneno in ogeršično na Ostrem vrhu); plin (v Ljubljani), netila (v Ljubljani), smodnik blizo Kamnika). — Za užitne izdelke je parni mlin v Ljubljani, nekaj znameni¬ tih umetnih mlinov in blizo 1500 navadnih mlinov po deželi; po¬ tem je v Ljubljani fabrika za surogatno kavo. Pivarnic je bilo 1. 1870 18 po deželi, največa je ljubljanska bratov Kozlerjev. Dalje je tu fabrika za prečiščanje vinskega cveta. Žganjarnic je bilo leta 1869 2749; pa žganjarjenje je le stransko opravilo kmetijstva. Omeniti se mora dalje suknarnica v Udmatu blizo Ljubljane in manjše izdelovalnice sukna na Breznici, v Smokuči, Begunjah, na Zgoši, v Drničah priZgoši, na Selu blizo Blejskega jezera in na Rečici v radoljškem okraji; potem žimnata sita delajo v Stražišči in Bitnjem pri Kranji, bombaž prede in tke fabrika v Ljub¬ ljani. Nogavice izdelujejo v tržiškem okraji, čipke (špice) v Idriji. Usnje se jzdeluje posebno v Tržiči, potem v Ljubljani in sicer po deželi. Crevljarska roba se izdeluje najbolj v tržiškem okraji,. kjer se na leto napravi okoli 500,000 parov veče ali manjše obuteli. Slamnike izdelujejo v Mengši in v domažalski občini (6 slamnikarnic). Nekaj parnih, mehaničnih in navadnih žag porablja bogate gozde v pripravljanje raznega lesa; Jerbase, slamne odeje, peharje in drugo pletenino pletejo za Savo od Šmartnega pod Šmarno goro do Dola, v Šmarji, Grosupljem in okolici. Leseno blago izde- l u j e j°_ v Ribnici, po poljanski, po selški in po vsej bohinjski dolini; mizarji po mestih pogostoma svoje blago dobivajo od kmečkih mizarjev. Parketeizdelujejo v Škofji Loki, na Vrhniki, v Kranji T. Bledu. Papirnice so v Velčah in Fužinah, v Medvodah, na Virji in v Goričanih, v Nivicah pri Ratečah, v Žužemberku itd. 167 Na slov. Štajerskem se peča z obrtnijo okoli 2% % prebi¬ valstva, (kar je ^zelo malo). Steklarnic je 11, velikih fabrik za že¬ leznino troje v Štorah pri Celji, v Mislinji in v Oplotnici pri Vi- tanji; v gornji Bistrici (v slovenje-bistriškem okraji) je izdeloval- nica bakrenine, blizo Celja ena čistilnica vinske skorje; olje se dela v Sirjah blizo Zidanega mosta, smodnik pa v Bistrici (mari¬ borski okraj); papirnica je ena v Lobnici (mariborski okraj). Leta 1865 je bilo 139 opekarnic, in 107 apnenic (največ v Celjskem (24) in gomjegraškem (27) okraji). Fabrike za kamnine so v Grižah in Libojah. Cement se izdeluje na Zidanem mostu. Na Koroškem se peča z obrtnijo nad 4% vsega domačega prebi¬ valstva. Velike obrtnosti, ki izdeluje železo in železnino, se slov. Ko¬ roško le malo deleži z nekaj manjšimi plavilnicami v borovskem okraji, potem z več pudlovnicami z valjarji in samimi valjalnicami. — Največe razmere ima prevaljska kovalnica. Rokodelstva, ki ob¬ delujejo železo , se najbolj nahajajo blizo plavilnic. V Borovljah .je od nekdaj slavno društvo puškarjev, ki razdeljuje delo med dru- štvenike. V Celovci je fabrika za stroje. Največ plavilnic za svinec se nahaja v okraji pliberškem (8), v kapeljskem (6), v beljaškem (13). Največe plavilnice so na gornjem in dolnjem Obiru, v črni Možici in Suhi. Pivarstvo je bolj razširjeno na Koroškem kakor drugod po Slovenskem, ker tu pomanjkuje vina, in je izmed malih obertnij najbolj važna. Na Goriškem so prejnice za svilo v Gorici in Kanalu, za bombaž v Ajdovščini, papirnica v Podgorji pri Gorici, fabrični za¬ vodi strojarski so v Gorici in Podgori. Platnenino izdelujejo po¬ sebno Gorica, Kanal, Tolmin in Bovec. Velika barvalnica'na ru- deče je v Ajdovščini. Lončarstvo posebno cvete v Kanalu. Velik mlin je v Gorici, itd. .... Na Tržaškem cvete posebno izdelovanje žganjevine in ke¬ mičnega blaga, potem izdelovanje mašin in ladij. Trgovstvo. Na Kranjskem se je 1. 1869 pečalo s trgovstvom 3047 ljudi 4-0-65% vsega prebivalstva. Izvaža se iz dežele les in lesenina ?ajveč v Trst, ^zlasti „suha roba“ iz Ribnice se izvaža v Trst na llrvatsko, na Štajersko in južno Ogersko. Izmed kmetijskih pri¬ delkov se izvaža zlasti med, vosek, sadje (zlasti posušene češplje Dolenjskega; vendar ne marajo kupci za-nje toliko kolikor za bosenske, ker so slabje posušene). Tudi deteljno seme gre iz dežele ria Angleško in Nemško, če se tam slabo obnese. Železa kranjskega S re le malo iz dežele, lita roba iz dolenjskih plavilnic pa se dobro Prodaja na Hrvatsko. Idrijsko živo srebro in tam izdelovani cino- oer se razvaža po vsem Avstrijskem. Papir, pletenina, debelo sukno, §unji (koci) in platno, olje in klej se izvažajo v vse sosednje de- 168 žele, tudi živina in živinski pridelki gredo iz dežele zlasti v Trst. Pa vsa kupčija je za ugodne deželne razmere še premajhna, ker poljedeljstvo in obrtnija niste na dosta visoki stopnji. Vvaža se razun prekomorskega blaga zlasti žito iz Hrvatskega in Banata (okoli 1 milj. vaganov), kterega polovica se doma porabi, polovica po velikih mlinih zmelje in izvozi. Za notranjo kupčijo so središča Ljubljana, Kranj, Novomesto. Na spodnjem Štajerskem se izvaža vino (iz jugovzhodnega kota zlasti na Kranjsko, iz mariborske in ptujske okolice pa na severne in zapadne strani), nekaj sadja, steklenina, lesenina itd. -- Vvaža se prekomorsko in kemično blago, olje, pivo (iz gradške okolice) itd. Središče notranji trgovini so Maribor, Celje, Ptuj in druga mesta. Na Koroškem se iz slov. krajev najbolj izvažajo čbelarski pri¬ delki, sadje, potem proizvodi tamošnjega rudarstva in kovinske obrtnije. Vvaža se vino iz slov. Stajera, južno sadje naravnost iz Beneškega, žito največ iz Siska. Notranji trgovini so središča Celovec, Velikovec, Beljak. Na Goriškem se izvažajo drva in les, sadje, svilna preja in izdelki velike obrtnije. Vvaža se razun prekomorskega blaga zlasti žito. Središče domače trgovine je Gorica. Trst ima kot imenitno kupčij sko mesto tudi za Slovence ve¬ liko imenitnost. Mnogo Slovencev ali tam bivajočih in kupčijo s pridelki in izdelki slovenskih dežel posredujočih ali pa s Trstom kupčujočih si bogastva nabira. Pospeševala narodnega gospodarstva. Občila. Kranjska dežela je s cestami dobro oskrbljena razen nekterih okrajev na južnem Gorenjskem, v Suhi krajini in na Črnomaljskem. Zidane ceste so na Kranjskem 371 avstr, milj dolge, med njimi 17V 2 % državnih cest. Na slov. Štajerkem so razun državnih okrajne ceste v precej dobrem stanu, za občinske se pa naj večidel le malo stori. V Ljubljani se stikajo konci štirih cesarskih cest: hrvatske, štajerske, ki gre čez Vransko v savinsko dolino in mimo Celja dalje na sever, koroške čez Ljubelj, in tržaške,^ od ktere se od¬ cepijo ena cesta na Goriško čez Ipavo in ena od Št. Petra do Reke. Goriška gre potem skoz Sočko dolino čez Predil na Koroško in se zedini z ono cesto, ki Koroško od vzhoda do zapada preprega- Vodne ceste na Slovenskem so: Drava, po kteri se navzdol vozijo plavi, največ z lesom, in šajke s kovinami naložene; Savinja nosi plave; po Savi pa navzgor in navzdol plavajo tudi dolge ladije, „tombasi“, počenši od Zaloga, pri ustji Ljubljanice, ktera je tudi v vsej svojej dolgosti vozna. Tudi 'po Krki se vozi blago od Novega mesta, pa le po malem. Po Soči, ktera le malo pred ust- 169 jem ladije nosi, po Vipavi in Idrici plavajo plavi, po Timavu pla¬ vajo ladije do izvora njegovega. Železnijce. Glavna proga za slov. dežele je južna železnica; z njo se vežejo Št. Petersko-reška, potem Rudolfova iz Ljubljane do Trbiža, hrvatska od Zidanega mosta na Hrvatsko, potem vzhodna železnica, ki gre iz Pragerskega na Ogersko, in slednjič koroška železnica, ki veže Maribor s Koroškim. Telegrafske poteze spremljajo železnične črte; vrh tega je telegraf napet od Poličan v Rogatec, od Celja v (Doberno) Slov. Bistrico, iz Dravberga v Sl. Gradec, iz Ljubljane v Žužemberk, iz Bleda v Tržič, iz Trbiža v (Tolmin), Gorico in Trst, iz Gorice v Ajdovščino in Idrijo. Denarna društva in narodno gospodarstvo podpirajoči zavodi so v Ljubljani: »Slovenija" prva občna zavarovalna banka; hranilnično društvo ljubljansko z zastavnico; pomočno denarno društvo, ljubljanska obrtna banka; Gradška eskomptna banka in Dunajska narodna banka imate tudi svoji poddružnici v Ljubljani, potem razni zavodi v Trstu, kterih se več ali manj tudi Slovenci udeležujejo, dalje hranilnice in enaki zavodi po mnogih krajih Sloven¬ skega. Kmetijstvo podpirajo kmetijske družbe v posameznih deželah, obrtnijo in kupčijo pa dotične kupčijsko-obrtnijske zbornice. V Metliki je še posebno svilorejno društvo. Na Kranjskem se je v najnovejšem času ustanovilo čbelarsko društvo. (Pr. Poročilo trgov- sko-obrtnijske^ zbornice ljublj. za 1.1870. — Erben, Koroško in Kranj¬ sko. — Slov. Štajer III.) Politična zgodovina Slovencev.*) Nobeno pismeno poročilo nam ne pravi, kedaj da so prišli Slovenci v te kraje, po kterih še zdaj stanujejo. Mogoče je, da so za Rimljanov (oni ali ktero slovensko pleme) tod bivali, vendar la reč še ni od zgodovinarjev do kraja dognana. Precej gotovo je, da 80 ob Donavi po današnjem Ogerskem že pred Kristusom stano¬ vali Sloveni in da jih je potem, ko so jih bili Kelti po večem za Karpate zrinili, vendar še dosti po goratih krajih pod oblastjo Ja- cigov in Huncev ostalo. Pozneje so jih brž ko ne Obri podjarmili zrinili v Panonijo od Longobardov 1. 568 zapuščeno. Od ondot 80 se med 1.592—595 neznano hitro proti zapadu razširili. Več °kolnosti vsaj to zelo verjetno dela. Med 1. 579—591 poizginejo stare škofije, ki so bile v teh krajih, kakor tiburnska na Koroškem, je 1. 591 še bila, potem se pa nikjer več ne omenja, potem Ptujska, saharska, celjska in šiška. Med novimi paganskimi na- *) Primeri Čitalnica III. p. 15 — »Slovenski narod" 1871, št. 75, 10 sl - (listek). Oba spisa sta tu deloma ponatisnena. 170 seljenci krščanske škofije niso mogle se obdržati. Tudi poprej v teh krajih nikdo ne omenja Slovencev, odsihmal pa se pogostoma omenjajo v pismenih poročilih. V nekem pismu do duhovščine salonske (v Dalmaciji) od 1. 600 toži papež Gregor, da Salončanom nevarnost preti od Slovencev, ki so se že blizo do Salone razširili. Vse to kaže, da so se Slovenci v gori omenjenih letih razprostrli po teh krajinah, po kterih še zdaj bivajo. V starih časih so meje Slovencev na severu in zapadu dalje segale, nego sedaj segajo. Proti zapadu so stanovališča Slovencev mejile gore, ki se od izvirka Drave blizo mesta Indije (Aguntum, Innichen) proti severu do reke Salice vlečejo. V Bistriški dolini (Pusterthal, v srednjem veku Pustrissathal) so bili nekdaj sami Slovenci naseljeni. Dalje so mejo delale reke Salica, Ina in na severni strani Donava do Vindobone. V severnih pokrajinah pod Donavo niso zgoli Slovenci stanovali, ampak pomešani so bili z Nemci in do desetega stoletja so bili tudi Obri v tej deželi ter so čez Nemce in Slovence gospodovali; vsaj do Aniže je segala njih oblast. — Pri starih pisateljih imajo naši pradedi ime ,,Sclavini“ ali,, Vinidi' (Venedi), njih deželo pa imenujejo „Sclavinia“ (Slovenija). Največ dežele, ktero so posedli Slovenci, ima pa pri pisateljih tudi ime „Oarantanum“, ki je obsegalo blizo današnje Koroško, Štajersko (razun vzhodnega roba) in kos Tirolskega. Po tem imenu imenujejo Slovence češki in ruski letopisci „Korutane“, sami so se pa menda tudi zvali Korctance in svojo deželo Korotan (Goratan); iz tega imena se je potem izcimilo,,Koroško^ (iz Korot-sko kakor Hrvaško iz Hrva-tsko) in (po krivi analogiji) Korošec. Drugo staro deželno ime je „Carnia“ ali „(Jarniola‘', je obsegalo deželo med Sočo ffl Savo. Iz tega imena je nastalo ime Kranjsko, Kranjec, kar se ponekod izgovarja kot Krajnsko, Krajnec (pr. kojn n. konj);. od tod v starih listinah ime „Chraina marcha“ in nemško ime „Krain ■ Severni del pod Donavoj je imel različna imena: ali gornja Pano¬ nija, ali Avarija, ali Hunija, ali pa tudi „Sclavinia“ v ožem p°' menu. Vzhodna plat sedanje štajerske in kranjske dežele je spa¬ dala pod Panonijo. Okoli konca 6. stoletja niso Korotanci uživali popolne svobode, ampak morali so grozovite Obre ali Avare za svoje gospodarje p rl ( poznavati. Panonski Slovenci pa so jim bili popolnoma podvržen; in so morali nemili jarem sužnosti strašno čutiti. Na severozapadtn strani so bili Slovencem sosedi Bavarci, na južni pa Longobardi. Nekaj let potem, ko so se Longobardi bili v Italijo preselili, so se Avari ž njimi sprli in vnel se je boj med njimi, v kterem so se; veda tudi Slovenci za svoje gospodarje kri prelivati morali. OkoU 1.594 so se zopet Avari z Longobardi spravili. L. 595 je od fr al j' kovskega kralja Hariberta postavljeni bavarski vojvoda Tasilo. p rl ' deri v slovensko deželo, je premogel Slovence in se z obilni® plenom domu vrnil. Ko je drugo 1. zopet 2000 Bavarcev prihrnlo, je avarski kan prišel Slovencem na pomoč in potolčeni so bili vsi 171 Bavarci. V naslednjih letih so morali Slovenci Avarom pomagati pleniti Istro in gorenjo Italijo, kteri deželi ste spadali pod bizan¬ tinsko cesarstvo. Mir med Avari in Longobardi je 1.611 nehal in začeli so se boji med njimi. Avarski kan pridere na Furlansko, premaga in ubije furlanskega vojvoda Gisulfa, razdene glavno mesto Furlanije Forum Julii in odpelje mnogo ljudi v sužnost. V tem času pa so prišli Hrvati iz za Karpatov in Avari so dobili ž njim toliko opra¬ viti, da sta si sinova Gisulfova Taso in Kako kmalu nazaj pribo- jevala Furlanijo in še en kos slovenske dežele (morebiti Ziljsko dolino?), kteri jim je moral davke plačevati do 1. 744. Kmalu pa je Slovencem in drugim Slovanom, ktere je avarski jarem tlačil, srečnejša doba napočila. Samo, Slovan nekega ple¬ mena, ki je bilo Frankom podvrženo, je ubežal svojim tlačiteljem in z mnogimi tovarši k Čehom prišel, ki so se morali z Avari hudo bojevati. Stopil je na čelo čeških in moravskih trum in osvobodil Cehe in Moravce. Iz hvaležnosti ga je potem ljudstvo 1. 627 za svojega kralja izvolilo. Po novih bojih je tudi Slovence otel Ava¬ rom in njih deželo (vsaj severne pokrajine, Korotan) združil s svojim kraljestvom. Ko je frankovski kralj Dagobert 1. 629 se proti njemu vzdignil in v zvezo stopil z Alemanci in Longobardi, so se ti vrgli na slovenske pokrajine in so zmagali Slovence ; ali vspeha ni imela njih zmaga, ker je Samo frankovsko vojsko popolnoma potolkel. Srečno je vladal Samo svoje Slovane 35 let (624—659). V tem času (630) je prišel utrehtski škof Amand prek Do¬ nave k Slovencem krščansko vero oznanovat. Našel je precej prijateljev, pa tudi sovražnikov, pa se je kmalu spet domu vrnil. Kar je opravil, se je, kakor se zdi, kmalu poizgubilo. Po Samovi smrti je po neslogi razpadlo slovansko kraljestvo in dežele so zopet pod svoje vojvode in kneze prišle. Odsihmal so Slovenci na Korotanskem in Kranjskem imeli svoje svobodne voj- v ode, ali zgodovina nam žalibog njih imen ni ohranita. _ V teh letih politične svobode se je bilo Slovencem bojevati Rjasti z Longobardi. Bili so se ž njim zdaj srečno zdaj nesrečno. Končno so vendar morali Longobardi oni kos slovenske dežele (Ziljsko dolino?) zopet nazaj dati 1. 744 in odsihmal niso več na¬ padali slovenskih dežel in zdaj so bili vsi Slovenci svobodni (1. 744). Homatije, ki so se godile na Bavarskem v začetku 8. stoletja v? Slovenci v svojo korist rabili in meje prekoračivši svojo oblast jUrili po Bavarskem kraje in po jugovzhodnem kotu sedanje Bavarske aakor tudi po Tirolskem do onstran Brenerja napolnili s sloven- okuni naselbinami. Ko so potihnile domače homatije, so si Bavarci stare meje zopet nazaj pribojevali in zdi se, da so se celosKoro- tanci sprijaznili. L. 743 vsaj vidimo, da Slovenci pomagajo voj- v '>'lu Odilu, hotečemu iznebiti se frankovske nadoblasti, ko se je Liku (Lech) s Pippinom bojeval. Pa majordoma Pippin in Karlinami sta premagala Bavarce in Odilo se je moral Frankom podvreči. Bavarska dežela je postala skoro popolnoma provincija 172 frankovskega kraljestva in Korotanci so bili zdaj bolj neposredni sosedi frankovske oblasti, ki je tudi njihovi svobodi nevarna bila. Ko so 1.748 zopet Avari nad Korotance se vzdignili, je Borut, prvi nam po imenu znani korotanski vojvoda, videč, da ne bi bil kos sovražniku, Bavarce prosil za pomoč. Ti so prišli na pomoč; z zedinjeno močjo so bili Avari premagani; ali za plačilo pomoči so morali Slovenci pripoznati frankovsko nadoblast; tako je Pipin < kaznoval Slovence za to, da so se drznili ob Liku z Odilom njemu sc nasproti staviti. V zagotovljenje pripoznanja nadoblasti so morali ’ Korotanci mnogo zastavljencev na Bavarsko poslati; med njimi sta bila tudi Karast (Gorazd?), Borutov sin in Hotemar, njegovbratič, ki sta bila na Bavarskem v krščanski veri zrejena. Borut ni dolgo več živel; po njegovi smrti so Bavarci po po¬ velji frankovskega kralja Korotancem K ar a s ta nazaj poslali in ti so si ga na vojvodski prestol posadili. Ko je pa že čez tri leta umrl, je prišel Hotemar na njegovo mesto. Hotemar je bil pobožen kristjan; zato si je prizadeval svoje še po večem paganske Slovence pokristjaniti. V tem prizadevanji ga je podpiral solnogradski škof Virgilij, ki mu je poslal škofa Mo- desta in nekaj duhovnikov, da so po Korotanu krščanstvo oznano- vali in cerkve blagoslavljali. Slovenci, ki so po Bavarcih svojo svobodo izgubili, niso imeli veliko zaupanja do njihovih duhovnikov. Zato se dolgo niso prav hoteli poprijeti od njih oznanovane vere. Že pod Hotemarom so se 1 trikrat spuntali zavoljo vere. Po njegovi smrti pa, ko so jim Franki mladega VI a d uh a (Valdungus, Vladun?) za naslednika poslali, se se paganski Slovenci vzdignili zoper krščanstvo, vojvoda Vladuha in krščanske duhovnike iz dežele zapodili in razsajali zoper kri¬ stjane. Bavarski vojvoda jih je prišel krotit; zadušil je punt in zopet na prestol postavil Vladuha. Se enkrat so se vzdignili pa¬ ganski Slovenci, pa so bili premagani. Odsihmal se je krščanstvo zmerom bolj širilo med Slovenci. Bavarski vojvoda je težko nosil jarem frankovske nadoblasti; zato se je začel obnašati kot samooblasten vladar Bavarcev, in da bi svojo moč bolj utrdil, je prisilil Korotance, da so izpod ba¬ kovske oblasti pod njegovo prestopili 1. 772. Imel je dva mogočna pr 0 ' tektorja, Desiderija, kralja longobardskega in pa rimskega papeža. P° smrti Desiderijevi pajemoralzopetzvestoboprisečiinkoje celo Avare proti Frankom na pomoč poklical, je bil v samostan zaprt in j e izgubil vse svoje dežele, ki so prišle pod kralja Karla velikega- Kmalu po Tasilovem padu so pridrli Avari, kakor je bilo zgovoi" jeno, z eno armado v Furlanijo, z drugo pa na Bavarsko; pa obe ste bili premagani. Tudi tretji trumi, ki je hotela to sramoto oprat' in je na Bavarsko pridrla, se ni bolje godilo. Po teh srečnih zma¬ gan pride Karel v Rezno (Regensburg) in ustanovi razdelitev 111 upravo na novo pridobljenih dežel. Na Bavarskem je izročil upravno opravilstvo posameznim grofom, ki so bili vsak čez svoj okraj po¬ stavljeni. V slovenskih pokrajinah pa je brž ko ne vladarsko ob 173 last zastran domačih reči pustil domačim poglavarjem, knezom in žu¬ panom. Poslovanje teh poglavarjev in grofov pa so nadzorovali kraljevi namestniki, ki so morali za red in mir po svojih deželah skrbeti in ob vojski njih vojaška krdela voditi. Prvi nam znani namestnik bavarski („praefectus Baiovariae", kakor ga letopisci imenujejo) je bil Gerold, Karlov svak, do 1.799; izročeno mu je bilo Bavarsko in Korotansko do Drave. Kar je pa bilo pod Dra- voj, je bilo pod nadzorništvom furlanskega vojvoda Erika. Te uredbe so bile le začasne, toliko da je bilo za te mejne dežele nekoliko poskrbljeno proti napadom Avarov, od katerih ni bilo miru pričakovati, predno ni bila njih moč popolnoma uničena. To storiti je tudi Karel sklenil. V bojih proti Avarom, ki so z majhnimi prenehljaji do 1. 803 trpeli, so tudi Slovenci svojo kri prelivali in morda so se še Slovenci proti Slovencem bojevati mo¬ rali, ker so gotovo tudi Avari svoje slovenske podložnike tirali v boj. Vsaj pravijo letopisci, da so omenjenega 1.803 z avarskim po¬ glavarjem tudi slovenski velikaši prišli v Bežno poklanjat se Karlu in zvestobo mu prisegat. Odsihmal je propadala avarska oblast. Njen propad so pospeševale borbe s Slovenci, ki so avarskega jarma se iznebivši, hoteli se zdaj izmaščevati za vso neusmiljeno trpinčenje, ki so je morali kot njih podložniki prestati. Zato je 1-805 avarski hakan prišel pred cesarja Karla prosit, naj Avarom odkaže druga stanovališča v gornji Panoniji, ker v sedanjih jim ni moči prebiti zavoljo nasilstva Slovencev. In 1. 811 je moral Karel cel6 vojsko poslati mirit Avare in Slovence. Nato so prišli po¬ slanci obeh narodov v Aachen pred cesarja poravnavat svojih zadev. Frankovska sila tedaj, domača nesložnost in boji z osvobo¬ jenimi Slovenci so podrli moč Avarov takraj Tise. Kar jih pa je Mo onkraj Tise, te je podjarmil bolgarski knez Krem. Ko je Padlo gospodstvo Avarov, je tudi narod kmalu izginil, kajti njegova m oč je bila največ zidana na podvržena ljudstva, nasproti kterim so oni tako rekoč le plemenitaški stan bili. Po zmagi nad Avari 1. 796 je prišla vsa Panonija pod Karla velikega, kteri je politično upravo v tej deželi izročil svojemu svaku yeroldu, cerkveno upravo pa je tako uredil, da so gornjo Panonijo ^°bili .pasovski, Panonijo med Babo in Dravo pa solnogradski škofi. (Kar je bilo pod Dravo, je spadalo pod Oglej.) . Tudi na jugu se je širila frankovska oblast. Istra je bila že *• <91 pod Karlom; kmalu se je to zgodilo tudi Liburniji in Dal- m aciji (do Cetinje) in pa oni hrvatski deželici med Savo in Dravo z glavnim mestom Siskom (v nekdanji Valeriji), ktero so bili usta¬ lili okoli 1. 638—640 oni Hrvati, ki so se od dalmatinskih odcepili. . . Sedaj so bili vsi Slovenci pod Karlom velikim in sicer razdel- J et d po teh-le deželah: Vzhodna krajina, kteri je bila na vzhodu meja Dunajska gora (Wienerwald), je na zahodu malo prek Aniže segala in tudi 174 primerni kos sedanjega Avstrijskega na levem bregu Donave je k njej spadal. V tej deželi so potem, ko so bili Avari iz nje iz¬ gnani, stanovali Nemci pomešani s slovenskimi naselbinami. Pa¬ nonija je imela blizo tiste meje kakor za rimskih cesarjev. Na zahodu jo je mejila ravna črta potegnena od Dunajske gore do Julijskih planin, tako da je Ptuj bil zapopaden, Celje in Ljubljana pa ne, na vzhodu in severu pa Donava. Raba jo je delila v zgornjo in dolenjo Panonijo. V zgornji Panoniji so bili iz prva še Avari, ali s časom so poizginili in Sloveni z onkraj Donave in Bavarci so se jeli po teh krajinah naseljevati. V severnem delu dolenje Pano¬ nije med Rabo in Dravo so stanovali Slovenci nekoliko pomešani z ostanki Gepidov in Avarov in tudi nekterimi nemškimi naseljenci. Med Dravo, Donavo in Savo pa, v tistem delu Panonije, ki se je nekdaj imenovala „Valeria“, so stanovali Hrvati in Slovenci. V K o r o t a n i j i, kije razun sedanje Koroške tudi Štajersko in Kra¬ njsko deželo do panonske meje in tudi en del Tirolske obsegala, so bivali Slovenci, le tam pa tam z nemškimi naseljenci pomešani. Tako je bilo tudi v Istri izven mest. V Liburniji in Dalmaciji do Cetinje so pa bivali Hrvati. Vrh tega so še stanovali Slovenci po goriškem in idrijskem okraji, ktera sta pod furlansko mejno grofijo spadala. Vse te dežele so bile mejne dežele in razdeljene pod dvena- mestniji, kteri je Drava ločila. Kar je bilo nad Dravo, je bilo grofu Geroldu izročeno do njegove smrti 1. 799. Njegove dežele je prevzel Goteram, pa brez Bavarske, ktera je svojega grofa dobila. Za Goteramom, kterega so Avari 1. 802 v boji ubili, je prišel Verinhar. Kar je bilo pod Dravoj, je bilo po smrti Erikovi fin" lanskemu mejnemu grofu Kadolahu do leta 819 in za njim Bab deriku izročeno. Po smrti Karla velikega je prišel na prestol nemškega, ce¬ sarstva Ludvik Pobožni. L. 818 so prišli poslanci Ljudevita, kneza panonskih Hrvatov (in Slovencev), tožit grofa Kadolaha, p®' glavarja furlanske mejne grofije. Ker pa po njih nič ni opravil, seje spuntal in vstal zoper frankovsko nadoblast. Poslana je bila ar- mada proti njemu, pa ni nič opravila. Da bi še bolj izdatna bila vstaja, je začel zavezo sklepati s sosednimi Sloveni, namreč s Kranjci, Korotanci in z Guduščani in Timočani, potem tudi z drugimi. Najprej je pridobil Timočane. Spet se je sklenila vojska zoper njega- Vojvoda Kadolah je bil umrl in njegov naslednik je bil Balderik. Ta je hitro šel s svojo vojsko v Korotanijo in se ob Dravi z Lj u devitom sprijel ter ga prisilil korotansko deželo zapustiti. Zdaj P a Ljudevita nazaj gredočega še napade ob Kolpi Borna, knez dal® a ' tinskih Hrvatov, ki je Frankom zvest ostal. V boji so pa Born® zapustili Guduščani in ga s tem v tako nevarnost spravili, da J e komaj s pomočjo telesne straže si življenje otel. Borna je potem Guduščane zopet ukrotil; ali Ljudevit je še tisto leto v decembr® pridrl v Dalmacijo maščevat se za napad ob Kolpi. Pustošil J® deželo, pa vendar drugega nič ni dosegel, ker se je Borna dobro drža 175 po utrjenih gradovih, in ga iz njih napadal. Spomladi 1. 820 so Franki vnovič vojsko z Ljudevitom začeli. Borna je bil sam pri¬ šel v Aachen posvetovat se zarad vojnega načrta. Tri armade so šle proti njemu. Najprej je tista, ki je skozi Korotanijo šla, se z nasprotniki sprijela in jih prek Drave nazaj v Ljudevitovo de¬ želo zapodila. Tu se je zdaj Ljudevit zaprl v neki na visokih skalah sezidan grad. Frankovske tri armade so se združile in so potem deželo okoli in okoli pustošile. To je prestrašilo Kranjce med Sočo in Savo in pa odpadle Korotance, da so se zopet podvrgli Balderiku. Tudi prihodnje leto (821) so šle tri armade razsajat po Lju- devitovi deželi; toda on se ni spustil v hoj na prostem, ampak držal se je v trdnjavah, ki jih je bil sezidal s pomočjo zidarjev poslanih mu od gradskega patriarha, ki ga je tudi sicer spodbadal in podpiral v vstaji zoper Franke. Ko je bil patriarh zarad tega pred kralja poklican, pobegnil je v Carigrad. Zdi se tedaj, da tudi carigradski cesar ni bil proti Ljudevitovim nameram. Ko je pa zopet nova vojska proti Ljudevitu šla, je zapustil Sisek in se podal k Srbom. Tam pa je, kakor nemški letopisci trdijo, srbskega kneza umoril in sebe hotel na njegovo mesto postaviti. Ali ni mu se posrečilo. Kmalu je moral zopet bežati v Dalmacijo k Ljudemislu, nekemu sorodniku knezaBorne. Ta L j udemisl ga j e pa iz s veta spravil. Tako je svoje živ¬ ljenje končal Ljudevit, kteri bi bil frankovskemu kraljestvu skoro to postal, kar v prejšnjih časih Samo, ker je hotel gotovo Jugo¬ slovane zediniti. V teh namenih ga je gradski patriarh Fortunat podpiral; ni tedaj le kaka nevažna vstaja bila. Ali nesloga, po¬ sebno med panonskimi in dalmatinskimi Hrvati in pa sebičnost Ljudevitova ste pokopali namene. Korotanskih Slovencev se je vstaje le en del (menda najbližnji) udeležil; druge so menda brzdali nemški grofi; v ta čas namreč spada brž ko ne, kar nam neimenovani pisatelj „spreobernitve Ko- f otancev“ pripoveduje, da so namesto zadnjih narodnih knezov (Stojmir, „Cemicas“ [Zemiteh?], Etgar, Pribislav) v Korotaniji bili Umniki grofi postavljeni; s tem je dežela tudi navidezno samostoj¬ nost izgubila in popolnoma postala provincija frankovskega kra¬ ljestva. — L. 825 je ustanovil Ludvik Pobožni iz južno-vzhodmh dežel Posebno Bavarsko kraljestvo, pod ktero so bavarska vojvodina, Korotanija (nad Dravo) in Panonija spadale. Predstojniki teh dežel So bili dosihmal le bavarski grofi. L. 827 so ob Dravi pridrli Bolgari, pustošili dežele panonskih ‘noVanov in jim vsilili bolgarske poglavarje namestu domačih. Da 8e je to zgodilo, se je pripisovalo nepaznosti mejnih grofov Ge- r °lda II., ki je imel pod seboj Panonijo nad Dravo, in Balderika, bujnega grofa furlanskega; zato sta bila odstavljena in iz Balde- jnkove dežele so bile napravljene štiri manjše grofije. Ktere da so 0 Lile, ni poročila; verjetno pa je, da so bile Furlanija, kranjska 176 in dolnja korotanska marka (t. j. Korotanija med Savo in Dravo) in pa Istra. Proti Bolgarom pa je šel z vojsko bavarski kralj Ludvik, toda ni dosti opravil, kajti panonsko^ Hrvati jo je moral za nekaj časa pod bolgarsko oblastjo pustiti. Se le 1. 838 jo je mejni grof Radbod zopet pribojeval. Njen knez Ratimir pa je ubežal. V tem času je prišel Pribina, neki iz velikomoravske dežele pregnan knez, k grofu Salabu, kteremu je bila ena izmed grofij iz furlanske mejne grofije napravljenih (najbrž Kranjsko) izročena. Po priprošnji drugih velikašev je ta Pribina dobil od cesarja deželico v spodnji Panoniji ob reki Šali, ki se v Blatno jezero izteka, kot fevd, in tam je ob imenovani reki (v močvirnatem kraji, prav po slovanski šegi) začel trdnjavo zidati (Blatni grad — Mosburg). V tej deželici, ki dozdaj ni imela prida prebivalcev, so se zdaj jako začeli naseljevati sosedni Slovenci in drugi Sloveni. Po svoji zve¬ stobi do cerkve in vladarja si je Pribina naklonjenost Ludvika Nemca tako zelo pridobil, da mu je deželico v lastnino podaril, izvzemši le tamošnja posestva solnogradskega škofa. Obsegala pa je ta deželica brž ko ne, kar je bilo dolnje Panonije med Dravo in Rabo. Pribino so pozneje Moravci ubili in nasledoval mu je sin Kocelj. — Okoli 1. 856 je izročil Ludovik vzhodno krajino hrabremu sinu Karlmanu. Ta pa ni bil zadovoljen samo s to deželo in si je pri¬ svojil še Korotanijo in Panonijo. L. 862 ga je Ludvik potrdil kot namestnika v teh deželah. Ta kraljevič je bival v Korotaniji in tedaj so sezidali več gradov, kakor Blatni grad (Mosburg) blizo celovškega jezera, neužugljivo trdnjavo v močvirni okolici, in Krnski grad (Karnburg). Karlmanovo prijateljstvo z Rastislavom, knezom velikomorav- skim, je dalo priložnost sovražnikom njegovim črniti ga pri očetu, tako daje kralj Ludvik vojsko zbral in ž njo na videz šel proti Rastr slavu, v resnici pa proti Karlmanu. Morebiti bi bil sin sev goratih krajih lehko ubranil očetovih trum; ali njegov poveljnik Gundakar, grof krške doline, je Ludoviku izdal vso svojo vojsko in v plačilo dobil od njega mejno grofijstvo čez Korotanijo. Karlman pa se je čez malo časa prostovoljno v oblast podal očetu, kteri ga je nekaj časa skoro kot jetnika držal v Reznem. Imel pa je še vselej dosti p rl ' jateljev v Korotaniji; zato je prežal na priložnost tje uiti. Ko j e bil nekdaj z armado blizo korotanskih mej, se je očetu, rekši da ide na lov, izmuznil, ubežal v Korotanijo in tam s pomočjo grofij svojo prejšnjo oblast zopet si prisvojil. Oče pa se je dal potolažit' in ga je zopet potrdil v oblasti. L. 865 je kralj Ludvik Nemec razdelil svoje dežele med si¬ nove in sebi le vrhovno oblast pridržal. Pri tej razdelbi je dob' Karlman bavarsko, korotansko, panonsko deželo in 4 iz furlanske napravljene grofije. Društvo knjigovezov it. d. AVSTRIJA P ofrui sii • jijij LJUBLJANA Po smrti Ludvika Nemca 1. 876 je nasledoval kot bavarski kralj Karl man; mejni deželi Korotanija in Panonija pa ste bili izročeni njegovemu nezakonskemu sinu Arnulfu. Karlman kmalu umrje in nasleduje mu v kraljevi časti brat Ludvik in Korotanijo pusti Arnulfu, kteri mu je v Reznem zvestobo prisegel. Za Karla D ebelega so slovenske pokrajine mnogo trpele zaradi bojev s Svetopolkom, velikomoravskim knezom, zlasti pa gornja Panonija. L. 884 je prišel Karel sam v Panonijo, sošel se tam s Sveto¬ polkom in od njega bil pripoznan za fevdnega gospoda ter ob enem sprejel obljubo, nič več ne nadlegovati njegovih dežel. Zato pa je dobil od Karla Panonijo med Rabo in Dravo (deželo Koceljevo, ki je umrl okoli 1. 874), ktera je v cerkvenih zadevah že prej z Veliko Moravijo bila združena. Tedaj je tudi Bratislav, knez panon¬ skih Hrvatov, prišel se Karlu kot višemu oblastniku poklanjat. Arnulf pa, ki je vsled te pogodbe nekaj zemlje izgubil, je še le prihodnje leto pristopil storjeni pogodbi. Arnulf je želel na cesarski prestol priti. Ta želja se mu je izpolnila, ko ga je večina Nemcev, sprevidevši, da Karel Debeli ni za vladanje, na prestol poklicala. Korotanijo je dobil zdaj neki grof Rupert. Akoravno odsihmal ni noben kralj ali kraljevič več na¬ vadno na Korotanskem bival, so vendar še praznike praznovat prihajali v Krnski grad, kakor je storil Arnulf 1. 888, vračaje se iz f urlanskega. Za Arnulfa so Ogri, menda od njega samega proti Svetopollra pozvani, pridrli, naselili se med Donavo in Tiso in sosedne dežele, zlasti Panonijo, strašno pokončevali. Zato je Arnulf, kar je imel dolnje Panonije, izročil v varstvo Bratislavu, knezu panonskih Hrvatov (896). Korotanski grof Rupert je moral zarad nastavših homatij ubežati na Moravsko; uprava Korotanije pa je bila izro¬ čena Liutboldu iz žlahte Arnulfove. . . Na Moravskem sta se sinova Svetopolkova Mojmir in h veto- P°lk kmalu razprla. Arnulf je podpiral Svetopolka, njegove pri¬ jatelje sprejemal v Korotanijo, tudi njemu samemu, ki je v Koio tanijo pribežal, tam nekaj posestev odločil in naposled mejnima grofoma Aribu (v Vzhodni krajini) in Liutboldu ukazal z vojsko iti nad Hoj mira. Tudi Svetopolk je šel proti bratu, pa bil je obklenen v Oekem gradu in Nemci so ga komaj oteli in v Korotanijo nazaj pripeljali. . L. 899 je umrl Arnulf in nasledoval mu je sin Ludvik, se e 7 let star otrok. . , „ . , . Med tem so morali Slovenci zopet trpeti, ko so Ogri skozi dolnjo Panonijo drli v Italijo in se zopet po tisti poti ropaje in plene vračali. Ko so pa slišali, da je otrok na nemškem prestolu, 80 jo udrli p 0 Vzhodni krajini in po Bavarskem, in potem nekoliko kpeni, pa vendar s plenom obloženi se vrnili. Zdaj so sprevideli Havarci i n Moravci, da jim je treba edinosti proti skupnemu sov¬ ražniku in so mir sklenili 1. 901. Ravno takrat je četa Ogrov na Slovanstvo, ^ ~ I 178 Korotanijo udarila, pa bila je premagana in tepena na veliko soboto 1. 901. Vendar boji so se ponavljali; dolnjo Panonijo med Rabo in Dravo so Ogri si pridobili in ko so 1. 907 nemško vojsko tako strašno bili zmagali, so bile mejne dežele odprte njihovim napadom; zlasti so Slovenci od njih morali veliko trpeti. S časom so vso nekdanjo Panonijo pod svojo oblast spravili in nad Dravo se je jelo gubiti slovansko ljudstvo. L. 911 je umrl Ludvik, poslednji kralj iz rodovine Karla V elikega. [Notranje razmere.) Kakor Slovani sploh, tako so gotovo tudi Slovenci imeli svoje velike županije, čez ktere so bili postav¬ ljeni župani ali drugače imenovani poglavarji. Te velike občine so se vjemale z nemškimi okraji (Gaue), ktere so okrajni grofi (Gaugrafen) upravljali. Več takih občin pa je menda zopet svo¬ jega višega poglavarja (kneza ali vojvoda) imelo. Te kneze voj¬ vode in župane je Karel Veliki izprva pustil Slovencem. Njih upravo pa so nadzorovali kraljevi namestniki (praefecti, comites confinii etc). Okrajni grof je bil v svojem okraji kraljev namestnik, imel je skrbeti za pravico in red, nabirati davke in jih v državno denarnico odrajtovati in vojaško krdelo svojega okraja voditi. — Bil je tudi branitelj cerkve v kraljevem imenu in nadzornik kraljevih fiskalnih posestev, ktera so bila v njegovem okraji, in bil je slednjič nadzornik gozdarstva in lovstva. Smel je za nektera opravila začasne namestnike imenovati in začasne poslance pošiljati; imel je pa tudi stanovitne od kralja imenovane pomočnike in ob¬ orožene plačane služabnike. Mejni grofi so bili postavljeni čez dežele na meji ležeče; njim so bili podložni okrajni grofi teh dežel. Njih posebna dolžnost je bila, meje varovati sovražnih napadov. {Cerkvene razmere.) Po smrti Virgilijevi je Arno postal solnograd- skiškof. L. 796 je Pipin premagavši Avare, tudi severni del dolnj e Panonije med Rabo in Dravo izročil Arnu, naj bi tamošnje ljudstvo oskrbel z verskim ukom. Arno je posvečeval duhovnike in jih pošiljal v te slovenske pokrajine priporočajejihtamošnjim vojvodam in grofom- L- 797 mu je papež potrdil povekšano škofijo in jo povzdignil za nadškofijo. Arno je potem sam prišel v slovenske kraje krščan¬ stvo širit. Pa ker je bilo področje zdaj zanj preobširno, posvetil je za slovenske, pokrajine posebnega škofa, Teodorika po imenu, kterega sta on in kraljevi namestnik izročila in priporočila doma¬ čim poglavarjem po vsej Korotaniji in po severnem delu dolnje Panonije, Po Teodorikovi smrti je bil Oton škof Slovencev, in njemu je na,sIedoval Ožbalt. Adalvin, 1. 858 za solnogradskega nadškofa izvoljen, ni več volil Slovencem posebnega škofa, ampak je sam prihajal v njih dežele. Med tem, ko je krščanstvo bolj severnim Slovencem od Sol- nograda prihajalo, so se za južne kraje bolj trudili oglejski patri¬ arhi. Patriarh Ursus je začel trditi, da ima Oglej pravico tudi do 179 vse Korotanije. Ta prepir je Karel tako razsodil, da je Dravo za mejo postavil obema cerkvenima poglavarstvoma. Za prežitek duhovstva je Karel v svojih deželah vpeljal desetino, ktero mu je ljudstvo moralo od svojih pridelkov od- rajtovati. Ali že Saksonci so se uprli tej desetini, in Alkuin je nadškofu Arnu svetoval, naj pri Slovencih le tretji del dese¬ tine pobira. Pa frankovski duhovniki so menda sploh le celo desetino pobirali; toda Slovenci so se ustavili in še le solnograd- skemu nadškofu Gebhardu, ki je bil izvoljen 1.1060, se je posrečilo pobiranje polne desetine dognati. L. 807 se je na cerkvenem zboru v Solnogradu po kanonskih postavah določilo, da se imajo ti de- setinski dohodki na 4 dele razdeliti: prvi del gre škofu, drugi du¬ hovništvu, tretji ubogim, in četrti se naj porabi za cerkvene stavbe. Redar so solnogradski škofi sami prišli v slovenske dežele pridi- govat, je moralo ljudstvo jim davke spravljati kot povračilo za potne stroške. L. 864 pa je nehalo to odrajtovanje, ker je z neko podaritvijo zemljišč bilo nadomeščeno. Razun teh dohodkov so solnogradski škofi in samostani v dar dobivali zemljišča s prebi¬ valci vred, kteri so zdaj od njih škofom davke plačevati morali in so še celo sčasoma posestniško pravico do njih izgubili. Kar so namreč prej domači knezi in vojvodi posestev imeli in menda tudi, kar je pilo zapuščene zemlje, je prišlo vse nemškemu kralju v last, ki jih je izprva po svojih ljudeh dal oskrbovati, potem pa jih je po večem razpodaril ali solnogradski cerkvi, ali samostanom ali pa tudi udanim (nemškim) gospodom, kar je gotovo ponemčevanje sloven¬ skih dežel zelo pospeševalo. Ponemčevanje pa je zlasti med Dravo in Donavo to širilo, da so naselnikom iz Nemčije razne privilegije davali: bili so prosti y seh davščin in plemenitniki so si smeli gradov zidati po svoji Volji - T Nekoliko je treba posebej omeniti o deželici na Blatnem je- ze ru. Tam je bilo mnogo cerkev sezidanih in prve je posvetil Luit- Pram, solnogradski nadškof. Ko sta Ciril in Metod proti koncu h 867 na potu v Rim obiskala Kocelja, ju je častno sprejel in že- * e l, da bi se slovanska liturgija tudi pri njem vpeljala. Ko je Me¬ tod še v Rimu bival, je Kocelj poslal poslance papeža prosit, naj , mu poslal Metoda kot učenika slovanskemu ljudstvu; in Hadri¬ jan II. je res Metoda za škofa Moravije in Panonije posvetil. L. 871 Je Metod začel vpeljevati slovensko liturgijo in Rihbald, iz Solno- š r ada poslani viši duhovnik v Blatnem gradu, je izgubil vso veljavo ter se vrnil v Solnograd. Na to je solnogradski nadškof Adalvin P° nekem duhovniku dal pismo sestaviti, ktero bi naj dokazalo, da ima on pravico do Koceljeve dežele v cerkvenem obziru. Ali v Rimu mu niso dali prav. Bavarski škofi so Metodu napotje delali, vendar dokler je Rocelj živel, mu niso mogli dosti prizadjati. Po Koceljevi smrti je šel v Moravijo. Tam je dobil za pomočnega škofa v Nitri ne- * e ga Vihinga, ki pa je bil bolj njegov sovražnik nego pomočnik. 12 * 180 Po Metodovi smrti je ta Vihing kot naj viši duhovni oblastnik v nadškofiji začel vse duhovnike slovenskega obreda preganjati in le frankovske duhovnike in latinski obred trpeti. Blatnogradska dežela je ostala zdaj v cerkveni zvezi z Mora- vijo, kakor je pozneje bila tudi v politični, dokler niso Ogri pri¬ drli in vse te kraje pod svojo oblast spravili. — Po smrti Ludvika Otroka (911) ni hotel Arnulf, sin Luit- polda, ki je v boji z Ogri padel, priznati nemškega kralja Kon¬ rada I. in je tudi njegovemu nasledniku Henriku I. kljuboval. Ime¬ noval se je ,,vojvoda Bavarije in sosednih dežel". Upravo na Ko¬ roškem je oskrboval brat Berhtold. Vsa podoba je, da ste tudi Kranjsko med Sočo in Savo in Slovenska pokrajina pod njega spadali. Po tem ko je Arnulf 1. 937 umrl, je njegov sin Eberhard prevzel Bavarsko. Pa Oton I. je prišel sam na Bavarsko, si pod¬ vrgel deželo in jo dal Arnulfovemu bratu Berhtoldu; Eberhard pa je izginil. Po Berhtoldovi smrti je prišla vojvodina v last Henriku I., mlajšemu bratu cesarjevemu. — On in prednik sta se srečno bojevala proti Ogrom. Po Henrikovi smrti (1. 955) na¬ stopi vladarstvo na Bavarskem Henrik H. Bojevalec, pa se v kratkem spunta proti Otonu II. in vsled tega izgubi dežele. Ko¬ roško je potem dobil Henrik, sin Berhtoldov; pozneje mu je še pridana bila grofija furlansko-veronska. Kranjsko mejno grofijo je izročil Oton 1. 972 nekemu grofu, po imenu Kuno, ki je potem stoloval v Goričah pri Kranji in se imenoval „mejni grol kranjski". Njegov naslednik je bil grof Popo. V njegovi de; želi je namreč cesar podaril frizinškemu škofu Abrahamu nekaj posestev pri Loki ob Sori. Za cesarjev Henrika II. in III. se omenjajo še kot kranjski mejni grofi Valtilo, Udalrik, Eberhard in Ulrik. Med tem je koroška dežela svoje gospadarje pogostoma menjala. Za Henrikom jo je vladal frankovski grof Vormsfeldski, potem Henrik II. in zopet grofi Vormsfeldski, deloma združeno z Bavarskim, deloma kot samostalen fevd. L. 1012 jo je dobil Albero iz Eppensteina, kije imel pod seboj tudi Veronsko, Furlansko, Kranjsko, Slovensko pokrajino in Istro. Ali vsled razpora z oglejskim patriarhom je cesar i urlansko mu vzel in je dal patriarhu v last. Ko je bil 1. 1035 Albero odstavljen, je Koroško zopet p® gostoma začelo menjati gospodarje (Konrad Vormsfeldski, Veit iz Atorfa, Konrad Lotrinski, Bertold Cerinški), dokler je ni Henrik IV. Markvardu, sinu Alberovemu kot dedičen fevd podelil. Med tem je oglejski patriarh čez slovenske kraje širil svojo oblast. Goriško je leta 1077 še spadalo pod patriarha; kmalu p°' tem pa je je dobil neki grof v fevd, in on in nasledniki so se od¬ sihmal imenovali „goriški grofi". Istega leta 1077 je podaril cesar H en; rik IV. Kranjsko oglejskemu patriarhu grofu Eberhardu in odslej so patriahi dajali to deželo v fevd ali koroškim vojvodom ali ® e ' ranskim. Zdaj je bila blovenska pokrajina že združena s Kranjski®; Ze okoli polovice 10. stoletja ste se začeli v stari korotanski deželi ločiti dve mejni grofiji, namreč dolenja (savinska, podravska) 181 in gorenja marka. Od polovice 11. stoletja ste za zmerom ločeni od Koroškega. V dolnji marki, ki je obsegala blizo sedanji slov. Stajer, so bili v tem času brž y ko ne gospodarji grofi Mariborski. Gorenjo marko, blizo gorenje Štajersko, pa so dobili okolijoolovice 11. stoletja grofi Traungauski, ki so po svojem rodovnem Štirskem gradu tudi deželo zaceli imenovati „Štirsko“. Otokar VII. iz te hiše je tudi dolenjo marko 1. 1140 podedoval in ime Štirsko je ob- seglo tudi to deželico, v razloček od Koroškega. Po Otokarji XIII. je podedoval Štajersko avstrijanski vojvoda Leopold VI. iz baben berške hiše 1.1192. Friderik II. iz iste hiše pa je dobil od cesarja (morda z dovolitvijo oglejskega patriarha) 1. 1233 tudi Kranjsko, ki je bilo pozneje (1.1245) povišano za vojvodino. Ko je 1.1246 s Friderikom izumrl babenberški rod, se je vlade na Kranjskem polastil Ulrih III., vojvoda Koroški. Vrnimo se h koroški zgodovini. Markvardov sin Luitpold je imel le Korotanijo, njegov brat in naslednik Henrik IV. je še zraven dobil Istro. S tem Henrikom je izumrl rod Eppensteinski, in Korotansko je prišlo pod Henrika V., grofa v Labodu in Sponheimu; potem pod njegovega brata Engelberta (1.1124) i. t. d. ; pri tej rodovini je ostalo noter do Ber¬ narda (1201), vrstnika Premisla Otokarja, kterega hčer Judito je imel za ženo. Ta Bernard se je imenoval, kakor tudi naslednik njegov, „gospod na Kranjskem". Bil je zelo vesel gospod, o kte- r em so marsiktere pripovedke hodile od ust do ust. Njegov sin s e je imenoval „po božji milosti vojvoda koroški, gospod Kranj¬ skega in Slov. pokrajine". L. 1256 umre Bernard in sin Ulrik VII. (kot vojvoda III.) postane koroški vojvoda. Za njega je morala korotanska dežela 1. 1258 hudo vojsko trpeti: kajti Štefan, sin ngerskega kralja Bele, je planil čez deželico, ker je Ulrik bil pro- jivnik nadškofa solnogradskega Ulrika, kteri si je pomoč Ogrov izprosil. Ker Ulrik ni imel otrok, je 1.1268 imenoval Otokarja za dediča vseh svojih dežel in pravic proti temu, da mu je Otokar pomogel strica Filipa, nadškofa solnogradskega, na oglejski patri- arški prestol postaviti, kar se je zgodilo 1. 1269. L. 1269 umrje Ulrik in Premisi Otokar II. se polasti dežele, ktera je zanj toliko več vrednosti imela, ker je bila v cvetočem blagostanji. Sicer se to ni zgodilo brez upora, ker je nadškof Eilip tudi s svojimi pravicami prišel in privrženikov za se zlasti Kranjskem našel. Kapitel odstavi Filipa. Otokar pride in ffloral se je Filip podati in mu vse odstopiti. y Še enkrat je Eilip se vzdignil in s pomočjo ogerskega kralja Stefana hotel se Polastiti teh dežel in ob enem je 5 sufraganov oglejskih prosilo v Eifflu, y naj njega potrdi papež za patriarha. Pa ni bil potrjen. Eodi Štefan se je spravil z Otokarjem. Tako je Filip izgubljal prijateljev in še vrh tega izgubil Furlansko, na kar je ubežal na Ogersko. Ko se je z Otokarjem zopet sprijaznil, je bil postavljen Za oblastnika koroške dežele in je dobil za upravnika Ulrika Tau¬ ferja, Tirolca. 182 Ko so 1. 1246 Babenberžci izumrli, so bile avstrijanske de¬ žele nekaj časa pod oskrbniki, od cesarja postavljenimi. Na Šta¬ jerskem je bil upravitelj Majnhard, grof goriški. L. 1253 si je deželo pribojeval ogerski kralj Bela IV.; pa 1.1259 so se proti njemu spuntali Štajerci in so pripoznali češkega kralja Otokarja za svojega vojvodo. Tako so bile vse slovenske dežele pod Otokarjem, češkim kraljem. Ko so 1. 1273 izborni knezi v Frankfurtu si izbrali Rudolfa Habsburžkega za cesarja in so od Otokarja zahtevali nazaj nemško- slovenske dežele, se ni hotel udati Otokar. Prišlo je do vojske in 1.1271 je izgubil Otokar Avstrijsko, Štajersko, Koroško, Kranjsko itd., in ko je Rudolf razglasil stanovom teh dežel, da imajo njega za vladarja pripoznavati, se je koj Filip in njegova stranka začela gibati proti Otokarju za Rudolfa. Otokarjev vojni poveljnik Milota iz Dedič pa se je maščeval za-to in nektere utrjene kraje razdrl. Upokoril je Korošce, ali le na videz. Tako počenjanje je njih sim¬ patije od njega odvrnilo. Naj imenitnejši graščaki po nemškoslo- venskih deželah so potegnili z Rudolfom in tako se je češka po¬ sadka umaknila na Štajersko, kjer se je v Gradci še nekoliko časa držala, od koder pa je na zadnje tudi iti morala. Na državnem zboru v Augsburgu 1. 1282 je cesar Rudolf s privoljenjem izbornih knezov podelil svojima sinovoma Albrehtu in Rudolfu Avstrijsko, Štajersko in Koroško s pripadajočimi deli Kranjskega in s Slovensko pokrajino. Toda Koroškega nista sinova v resnici pod svojo oblast dobila, ker je Rudolf to deželo odločil Majnhardu tirolskemu kot plačilo za izdatno pomoč v bojih v z Otokarjem. Vendar so se izborni knezi dolgo temu ustavljali. Še le 1.1286 mu je bilo mogoče popolnoma in formalno izročiti vojvo¬ dino Majnhardu, kteri je po starodavni šegi po cerimonijah na knežjem kamenu pri Krnskem gradu v posest vzel deželo in po¬ tem kot deželni gospod na vojvodskem stolu na Gospesvets- kem polji razdelil fevde in sodil. Po smrti Majnhardovi je nasto¬ pil vladarstvo na Koroškem njegov sin Henrik. Ker je bil oženjen z Ano, hčerjo rajnkega kralja češkega Vaclava II., so ga stanovi 1.1307 izvolili za češkega kralja. Ker je kralj Albreht se pote¬ goval za avstrijanskega vojvodo Friderika, meneč, da ima on kot oblastnik nemške države oddajati kraljestvo češko, potem ko je vladarska hiša Premislovskaizmrla, vnela seje vojska. Najužnem bo- jišči je Ulrik Walsee-jski, deželni glavar štajerski, po Koroškem, goriški in ortenburški grofi pa so po Kranjskem se bojevali proti Henrikovim trumam. Drugo leto je mislil Albreht nadaljevati vojsko, pa bil je med tem zavratno umorjen. Henrik je vladal do 1.1310 na Češkem, pa tako slabo, da so ga odstavili in izvolili Janez*, sina nemškega kralja Henrika VII. Luksemburžkega. Ko se v vojski proti svojemu protikralju ni mogel vzdržati, se je vrnil na liroIško, .kjer je 1.1335 umrl brez možkega zaroda. Starejša hči Adela je bila bolehna in se je zadovoljiti morala z odškodnino za vse nasledstvene pravice. Druga hči' Margareta pa je bila omo- 183 žena s češkim kraljevičem Janezom, sinom češkega kralja Janeza. Cesar Ludvik ni hotel, da bi se pomnožila moč češkega kralja, am¬ pak pogovoril se je z avstrijskima vojvodoma Otonom in Albreh¬ tom, tako, da so si rop delili. Severno Tirolsko bi naj pripadlo cesarju in se združilo z Bavarskim, drugo bi pa naj ona dva vzela. Nastala je vojska. Od češkega kralja ni bilo pomoči, ker je bil bolan; tako so se Korošci in Kranjci podali avstrijskima vojvo¬ doma. L. 1335 v začetku junija je prišel Oton s svojo vojsko na Koroško. Korošci pa so trdili, da noben deželni knez ne more pravno podeljevati fevde in soditi, če ni na Gospesvetskem polji po stari šegi sprejel poklanjanja podložnikov. Zato se je v veliko veselje Korošcev udal vojvoda stari šegi. Ko je pa češki kralj Janez ozdravel, je začel vojsko v marcu 1.1336, podpiran od Ogrov. Pa kmalu mu poteče denar. Ko si ga je zopet nekoliko izsilil od svojih podložnikov, je zopet začel vojsko, ki je le bolj na severu se vršila. Kmalu je prišlo do mira, ki je bil sklenjen v Ennsu, v kterem je moral češki kralj se odpovedati vsej pravici do koroške in kranjske dežele Slov. pokrajino. Tako so prišle te dežele pod habsburško hišo. Štajersko je bilo že prej združeno ž njo. Istra, ki je obsegala tudi Notranjsko, je še zmerom spadala pod Oglej, Goriško pa pod svoje grofe. Za Albrehta (Hromega) je velik potres na Koroškem 10 gra¬ dov , 10 vasi in mesto Beljak razsul. Njegov sin Rudolf (J V.) Ustanovitelj mu je nasledoval in med drugimi nameni začel misliti na pridobitev Goriškega; zato je pogodil z Majnhartom Goriškim ženitev njegove hčere Katarine s svojim bratom Leopoldom. Grof Albreht Goriški pa jel. 1364določil, da imajo po izmretjimožkih njego¬ vih potomcev njegove dežele pripasti avstrijskim vojvodom v last. To se je pa še 1.1500 zgodilo. Za Rudolfom sta vladala v avstrijskih deželah Albreht III. in Leopold III. skupaj; pridobila sta Metliko in nekaj kraških po¬ krajin. Vsled tega sta sklicala stanove iz Kranjskega, Slovenske pokrajine, Metlike, iz predela na Pivki, s Krasa in iz Istre, in ti stanovi so se mu skupaj poklanjali, kakor da bi bili iz e n e de¬ žele. L. 1379 sta si vojvoda razdelila dežele tako, da je Albreht dobil Avstrijsko, Leopold pa ostale dežele. Leopoldu se je podal k 1386 tudi Trst. Za Leopoldom je v slovenskih deželah zopet vladal Albreht; po njegovi smrti (1395) pa Leopoldov sin Vil h el m. Za Vilhelma so 1. 1396 prvič pridrli na slovensko zemljo divji Turki, in sicer so razsajali po slovenskem Štajerskem, potem ko so ravno tudi štajerski Slovenci poskusili silo strašnih sovražnikov v nesrečni bitvi 'pri Nikopolji, kjer so pod celjskim grofom Her¬ manom stali v jedru vojske. Za Vilhelmom je prišlo Koroško na Leopolda, ki je tu vladal do smrti 1.1411. Po njegovi smrti je prevzel vlado Ernest Železni, kije bil poslednji koroški vojvoda, da je (1. 1414) po stari šegi na voj¬ vodski stol bil postavljen. On je vladal do smrti 1. 1424. Za njega so bili 1. 1418 Turki pri Radgoni potolčeni od kristjanskih trum. 184 Ernestov naslednik je bil Friderik V. ali kot nemški cesar III. L. 1425 in 1429 so ponovili Turki svoje ropanje, potem so imeli Slovenci blizo 40 let mir pred silovitim sovražnikom. Pa na- mesto da bi se ta čas porabil za utrjevanje dežel proti prihodnim napadom, je začela domača vojska razgrajati po slovenski zemlji, kajti mogočni celjski grof Ulrik se nikakor ni hotel poklanjati Frideriku. Pa te notranje homatije še tudi niso imele konca, ko je poslednjega celjskega grofa Ulrika pri Belgradu smrt zadela; kajti bogata zapuščina celjskih grofov je dala vnovič povod hudim bojem, ki so največ zadevali slovenske zemlje; dokler niso bili 1. 1457 srečno za habsburžko hišo končane. Friderik je namreč dobil posestva nekdanjih celjskih grofov. Kar se tiče odvrnitve od Turkov preteče nevarnosti, so sicer stanovi zborovali in zborovali in se posvetovali zarad te stvari, ali do izdatnih činov se vendar niso povzdignili. Tako je po 401etnem miru 1.1469 Turek s ponovljenimi napadi zopet strašno škodo mo¬ gel napraviti slovenskim deželam. Tej nesreči se je pridružila druga, namreč vstaja Baumkircherjeva, ki je s svojimi četami razsajal zlasti po južnem Štajerskem. Friderik pa je, za mnoge boje denar potrebujoč, davke čez davke nakladal deželam slovenskim in zoper Turke se še vedno nič izdatnega ni storilo. Tako so 1. 1471 pri¬ drli zopet na Slovensko in strašno razsajali ter na tisoče ljudi se¬ boj v sužnost odpeljali. Tako se je zgodilo zopet 1. 1472, ko so zlasti tudi po Istri in Goriškem divjali in h 1473 so prvič čez Kranjsko pridirjali na Koroško. Potem so skozi 10 let vsako leto (razun I. 1481) pridivjali na Slovensko in po njem strahovito raz¬ sajali. Zlasti je bilo 1 . 1476 strašno za vso Slovenijo, 1 . 1478 in 1480 pa še posebno za Koroško. V teh letih so razun turških trum še tudi razsajala po slovenskih deželah ogerska krdela kralja Matjaža (Matija Korvina), ki se je bil sprl s Friderikom in bi bil rad. slovenske dežele, zlasti Kranjsko, si prisvojil. Vsled zmage na Um je bil en čas mir pred Turki. L. 1491 pa so se zopet pripo- dih in ravno tako v naslednjih dveh letih. Nič bolje se ni godilo slovenskim deželam pod vitežkim Maksimilijanom (1493—1519). Za njega je umrl 1. 1500 Leonhard, poslednji grof goriški, in Goriško, Gradiška, Pazinska grofija in Bistriška dolina (Pusterthal) prišle so pod avstrijske oblastnike. L. 1509 je. cesar izročil grofu Frideriku Ortenburžkemu 300 uplenjenih rodbin iz Turingije in Frankovskega, in ta jih je na¬ selil na Kočevskem, kjer so gozdnate kraje začeli trebiti in obde¬ lovati. — Pred Turki še zmerom nijbilo miru. Da bi potrebni denar dobil za vojsko, je sklical cesar stanove slovensko-nemških dežel in ti so mu privolili proti temu, da je obljubil Žide pregnati iz teh dežel, j*!. se d® zgodilo 1.1496. Turški napadi pa so se ponavljali v letih 1494-98.. V začetku 16. stoletja pa je bil zopet nekaj časa mir pred njinn; le 1. 1511 so se pokazali zopet v Metliki, na Krasu in pri Gorici. Da pa ne bi se prav oddehniti mogle naše krajine, so 185 vojske proti beneški ljudovladi neprenehoma tudi Slovence klicale v boj in trpele so zlasti južne dežele. Za Maksimilijana so tudi večkrat (1.1503,1513, posebno pa 1515) zopet se uprli kmetje zarad preostrega postopanja in tlačenja, ki so ga morali od gospode trpeti. L. 1515 je pri Brežicah se zbralo kakih 80.000 podložnih kmetov; enako se je godilo še tisto leto tudi na Koroškem. Hoteli so si pribojevati pravico, ker jim je gospodje niso hoteli dati. Ali slabo oboroženi kmetje so bili kmalu od redne vojske premagani in potem so morali dolgo časa plače¬ vati uporni davek. Za F er d in a n da I. se je začela protestantovska vera širiti tudi po Slovenskem, zlasti med plemstvom. Pri delitvi dežel je dobil Ferdinandov sin Kar el takoimenovane notranje-avstrijanske, nemško-slovenske dežele (Štajersko, Koroško in Primorsko). Sta¬ novi teh dežel, skoro vsi protestantovski (razun duhovnikov), so na vseh zborih (zlasti 1.1555) ponavljali zahtevanje svobodnega spo¬ znavanja vere, dokler jim nadvojvoda (ta naslov so imeli od Ma ksimilijana I. sem) je ni dovolil 1.1572, ko so bili v Gradci zbrani; toda pridržal si je pravico, na svojih lastnih posestvih in po voj¬ vodskih mestih po svoji volji ravnati. Vendar so se začeli pozneje protestantovski pridigarji preganjati; zato so se stanovi prito¬ ževali. Po smrti Karlovi 1.1590 je nasledoval sin Fer dinan d, kije pa bil še le 12 let star in je stal pod varhi; 1.1595 je sam prevzel vla- darstvo. On si je namen postavil, popolnoma iztrebiti protestan- tovstvo iz svojih dežel. Izpodil je najprej vse protestante s svo¬ jega dvora in vsem uradnikom ukazal, glede vere se po njem rav¬ nati ; podpiral ga je zlasti iskreni branitelj katolištva Tomaž Kren, škof ljubljanski. Protestanti, ki niso bili plemenitaši, so morali ali iz dežele se izseliti, ali pokatoličiti se. Pozneje (1610) je to bilo ukazano tudi gospodi. Veliko je pripomogel v zatiranje nove vere novo vpeljani red jezuitov. Tako je bilo mogoče odpraviti protestantovstvo iz slovensko-nemških de¬ žel. (Vendar je, zlasti na Koroškem, nekoliko protestantov ostalo v deželi.) — V naslednjih letih je osoda slovenskih dežel popolnoma ve¬ zana na osodo Avstrije. Razprtije med udi vladajoče rodovine in pa 301etna vojska so požirale mnogo moči, tako da mej proti Tur¬ kom izdatno niso mogli braniti. Kmetske vstaje so se ponavljale kakor n. pr. 1.1635 na dolenjem Štajerskem in sosednem Kranjskem, k 1714 pa na Goriškem; pa imele so za kmete vedno le neugo¬ den izid. Za Karla in Ferdinanda so se Turki zopet večkrat pokazali na Slovenskem. V 1.1522, 1523, 1527 do 1532 vsako leto, so videli in čutili Slovenci nemilega gosta. L. 1533 skleneni mir ni ubra¬ nil napadov. L. 1540, 1543, 1545, 1558, 1559, 1562 je bil zopet Turek na Slovenskem. Toda napadi niso bili več tako strašni, ka- 186 kor v prejSnjih letih; strah pred nasilniki je poizginil. Mnogokrat se je posrečilo Slovencem jih dobro namlatiti; večkrat so tudi Slo¬ venci čez mejo udarili maščevat se za pretrpljene krivice. V letih 1584, 1602, 1640, 1656, 1677 so sosebno štajerske pokrajine trpele pred Turki. Se enkrat je zapretila velika nevarnost ^pred Turki v letih 1682—1683. V poslednjem letu pridrvijo na Štajersko in Kranjci jim pošljejo pomoč pod slavnim svojim zgodopiscem Val¬ vasorjem.*) Bili so takrat Turki zadnjič na Slovenskem. Jožef II. je bil štajersko, Koroško in Kranjsko pod eno (gradško) gubernijo zedinil in tudi Goriško ji pridjal; deželno sod- ništvo za Koroško in Kranjsko je pustil v Ljubljani, v Celovci pa je bila apelacijska sodnija. Pa to združenje je le do 1.1791 trpelo; tedaj so dežele zopet svoje posebne deželne gosposke dobile, le Goriško je ostalo združeno s Kranjskim. Koroško pa je bilo leta 1804 zopet združeno s Štajerskim pod eno gubernijo v Gradci. Vsled francozkih homatij konec prejšnjega stoletja so se rodile vojske s Francozi, v kterih niso le naše dežele veliko trpele, ampak moral je cesar Franc vsled dunajskega miru 1. 1809 od Koroškega be- ljaški okrog, potem Kranjsko, Goriško, Trst, Istro in kar je Hrvats- kega na desnem bregu Save s hrvatskim Primorjem vred odsto¬ piti Francozom. L. 1815 po dunajskem kongresu so prišle te de¬ žele nazaj pod Avstrijo in napravilo se je iz njih, pridruživši jim ostalo Koroško, ilirsko kraljestvo z dvema gubernijama, eno za Kranjsko in Koroško, drugo za ostale dežele. Še le 1.1849 je raz¬ padlo to kraljestvo v posamezne kronovine. L. 1848 s svojimi homatijami ni ostalo brez vpliva tudi za sloven¬ ske dežele. Narod slovenski se je začel zavedati in po neizmerno dolgi dobi, skoz ktero je vsa njegova zgodovina leto obsegala, kar so drugi ž njim počenjali, je imel po novej ustavi zopet priliko svojo lastno delavnost kazati. Upor proti volitvam v frankfurtski parlament je bil po dolgem spanji prvi svobodni politični čin zbujenega naroda. Ko je reakcija potem, kakor povsod, tako tudi pri Slovencih politično življenje pokopala, vendar ni ob enem vsega narodnega, zlasti literarnega razvitka mogla zadušiti. Tako je slovenstvo, ko so zopet ustavni časi nastali, očiščeno in okrep¬ čano moglo začeti bolj preudarjeno boj za svojo narodnost. *) O turških vojskah primeri Parapatov spis v letopisu Matice slo¬ venske 1. 1871, sicer pa ,,Oesterreichisehe Geschichte fiir’s Volk“ od raz¬ nih pisateljev. 187 Zg-odovina slovenske literature. (Pregled.) Proizvod slovanske izobraženosti, staroslovanska liturgija in iz nje se razvijajoča literatura za slovanskih blagovestnikov Cirila in Metoda in njijnih naslednikov, ni bila delo naših (Slovencev) prededov; tudi je zelo malo vpliva nanje imela, kajti le v severo¬ vzhodnem kotu tedanjega Slovenstva, v deželici ob Blatnem jezeru in morebiti v sosednih pokrajinah Korotanije so se seznanili za malo časa s staroslovansko liturgijo. Zato ne spada popisovanje dotičnih razmer v zgodovino slovenske literature. Da so duhovniki, kteri so po slovenskih krajih oznanovali krščanstvo, največ poslani od solnogradskih nadbiskupov, kakor tudi od oglejskih patriarhov, vsaj za svojo potrebo si zapisovali molitve slovenske in spisovali semtertje kako obredno knjižico, je zelo verjetno. Da je bilo takih spisov, nam pričajo „frizinški spominki*', kakor jim navadno pravimo. V javni knjižnici v Monakovem je namreč shranjen v frizinškem samostanu sv. Korbinijana najdeni latinski rokopis, kteri med drugimi rečmi obsega tri z latinskim alfabetom pisane staroslovenske spiske, dve izpovedni molitvi in homilijo o grehu in izveličanji. Izpovedni molitvi ste razmerno še precej pravilno (tedaj morebiti od kakega Slovana) pisani, homilija pa zdi se, da je pisana od Nemca, ker se v njej pogostoma za¬ menjuje b za črko p (n. pr. bo tomu, gozbod, izbovuediu), česar Slovenec gotovo ne bi storil. Ker vemo, da so frizinški škofje od nemškega cesarja Otona v 10. stoletji dobili mnogo posestev na Kranjskem, je mogoče, da so ti spiski v tistem času bili spisani od duhovnikov, ki so na Slo¬ venskem imeli opraviti. Pravo slovensko slovstvo ali bolje spisovanje slovenskih knjig se začne v 16. stoletji, ko se je protestantizem po slovenskih krajih začel širiti. Večina plemstva in mnogo tudi meščanstva se je bilo popri¬ jelo nove vere; ker sta bila ta dva stanova ali nemška ali že pre¬ cej ponemčena, je po nemških pridigarjih in knjigah se razširjajoči nauk lehko se jih prijel. Da bi se pa ta nova vera tudi med kmeti razširila, je bilo treba delati s slovenskim jezikom. Te misli se je najprej lotil ljubljanski kanonik Primož Trubar, rojen v Raščici na Dolenjskem 1.1508. Ko je začel novo vero učiti, so ga 1.1540 odpravili iz Ljubljane. Novi ljubljanski škof Urban Textor pa je izprosil od cesarja Ferdinanda ukaz, zapreti Trubarja in tovariše v ječo. Ali Trubar je še ob pravem času ubežal na Nemško. Stanovi so mu sicer izprosili dovoljenje vrniti se s tem pogojem, 188 da ne sme več pridigovati. Ker pa menda ni mogel izpolnjevati tega pogoja, šel je zopet na Nemško, kjer je pastorsko službo dobi. Tu je začel spisovati slovenske knjižice (Abeceda s katekizmom, Katekizem z razlago in drugimi dokladami; prvi v slovenskem je¬ ziku natisnem knjigi). Ker je imel zarad teh knjižic dosti sitnosti, je že hotel spisovanje popustiti. Pa seznanil se je z drugimi Jugo slovani, ki so, zarad vere pregnani iz domovine, na Nemškem ži¬ veli, zlasti pa s Pavlom Vergerijem, bivšim koperskim škofom, kteri je želel spraviti na dan prestavo svetega pisma v jugoslovanski jezikih. Ta mož je spodbudil Truberja, da se je lotil zaželene pre stave za slovensko ljudstvo. v , Najprej je (1. 1555) na svetlo prišel evangelij sv. Matevža (z dokladami), v naslednjih letih pa posamezni deli nove zaveze. <> je 1. 1562 poklican od kranjskih stanov šel v Ljubljano za pro e stantovskega pridigarja, je s seboj pripeljal tiskarja Manlija (Man delca), ki je prvo tiskarno na Kranjskem ustanovil. Ko je 1. lo moral zopet iz dežele, je šel nazaj na Nemško za pastorja m je tam nadaljeval vodstvo natiskovanja jugoslovanskih in spisovanje slovenskih knjig. Izdal je „Psaltir", potem kot skupno delo „JNovi testament'* v dveh delih. Zadnje dni svojega življenja je se pie stavil Luterjevo postilo, ki jo je še le njegov sin na svetlo (ta 1.1595. Umrl je Trubar v Derendingenu kot pastor 1. 1586. Ko je bil Trubar protestantovski pridigar v Ljubljani, so mu dali za pomočnika Sebastijana Krel-a, kterega so po odhor u Trubarjevem protestantje si za superintendenta izvolili. On je po slovenil Spangenbergovo postilo, ki je bila natisnena 1. 1578. Protestantovski duhovniki so živo čutili potrebo prestave ce¬ lega svetega pisma. Občni želji je ustregel Jurij. DalmatiUj magister philosophiae, protestantski pridigar v Ljubljani, ki je 1 rojen v Krškem in se je bil izučil v Tiibing^nu. Ze 1. 1578 je a pri Mandelci v Ljubljani tiskati „Mozesove bukve". Celo delo pa se je moralo na Nemškem dati natisniti, ker je nadvojvoda Kare Mandelcu prepovedal natiskovanje knjig. Stroške so poravna i kranjski stanovi; pripomogli so jim tudi štajerski in koroški. Predno je ta knjiga šla v natisk, so naložili stanovi A d a m u Bohoriču, magistru philosophiae, ravnatelju stanovskih šol v Lju ljani, naj določi za njo pisavo in pravopis. Vsled tega on spise v latinskem jeziku 1. 1584 knjižico Arcticae horulae etc., prvo slo vensko gramatiko. Po tej gramatiki določeni pravopis je obveljal pri pisateljih, vrstnikih in naslednikih, noter do blizo 1. 1844 (bo¬ horičica). Ko je nadvojvoda Ferdinand, Iotivši se vladarstva, si za na men postavil, vsakako iztrebiti iz svojih dežel protestantizem, g a je ljubljanski škof Tomaž Kren (Chron) pridno podpiral. K el so se vse protestantovske knjige, s kterimi so si v sili tudi kato¬ liški duhovniki lahko pomogli, pridno sežigale, se je kmalu začutila potreba drugih katoliških knjig. Zato je škof sam sestavil za (hi hovnike najpotrebnejšo knjigo: „Evangelia inu lystuvi." (1614h 189 Zgodovinar Megiser pa je izdai večkrat slovar za več jezikov, tudi za slovenskega. V 17. stoletji se je tudi na italijanski meji začelo skrbeti za literarne potrebe Slovencev; v Vidmu namreč je izdal jezuit Gregor A1 a s i a da Sommaripa laško-slovenski slovar s kratko gramatiko, pogovori, pesmimi itd. Izmed kranjskih pisateljev tega stoletja, kterih je zelo malo in so še ti le bolj na duhov¬ niške potrebe se ozirali, se nekako bolj odlikuje Matija Kaste¬ lec, kanonik in prošt v Novem mestu, ki je mnogo knjig verskega zapopadka spisal, in sicer nektere v obliki prostih pogovorov, tako, da se vidi, da so bolj prostemu ljudstvu namenjene. On je razun drugega tudi celo sv. pismo prestavil, ktero pa ni bilo natisneno. V prvi polovici 18. stoletja se je borno malo spisalo sloven skega. Le p. Hipolit je razun svojega trijezičnega slovarja še tudi Bohoričevo slovnico dal pod svojim imenom ponatisniti. Proti konci tega stoletja je avgustinec p. Marka Pohlin osnoval ljub¬ ljansko družbo modrine delavnih”. Njen namen je bil, koristne knjige spravljati med slovensko ljudstvo. On sam pa je, ne oziraje se nič na Bohoriča, spisal slabo „ kranjsko” gramatiko, v kteri je slovenščino bolj pačil nego učil. Po tej slovnici so on in njegovi tovariši spisali nekaj knjig, ki bi morda bile imele kaj veljave, ko hi bile v boljšem jeziku spisane. Pa vsaj to zaslugo ima Pohlin, da je s svojim pisarjenjem izbudil opozicijo izvedenejših pisateljev. Najprej je proti njemu izpregovoril Korošec Osvald Gutsman, ki je v opazkah, pridjanih „Kristjanskim resnicam”, pobijal Pohli- n °vo pisavo in potem sam spisal gramatiko in slovar. Za ogerske Slovence je prestavil surdanski župnik Stefan Kuzmič sv. pismo novega zakona, pa z maajarskim pravopisom m v ogersko-slovenskem narečji. Ko se je tako spisovanje slovenskih knjig sploh množiti za¬ belo, se je pri duhovništvu občna želja izbudila po prestavi sv. pisma; kajti Dalmatinova prestava, ktera je dozdaj za silo tudi ka¬ toliškim duhovnikom morala rabiti, je bila v protestantovskem duhu osnovana in bilo je je le redko kje več dobiti. Tej želji zadostiti namenil seje Juri Jap el, škofovski tajnik v Ljubljani, s pomočjo Blaža Kumerdeja, vodje ljubljanskih šol, in drugih pisateljev. Gl) a dva sta bila zelo marljiva uda Pohlinove literarne družbe, dapel se je prvič skusil v pesmih izvirnih in posebno v prestavah (n. pr. iz 'lat. „Ribiči ljudi”). Kumerdej pa je bil učen jezikoslovec (zapustil je nedokončano primerjajočo gramatiko slovanskih na¬ trij). Med udi omenjene literarne družbe je bil tudi Anton Linhart, ki je prvi dve dramatični igri Q,Zupanova Micka” in »Veseli dan, al'Matiček se ženi”) spisal po tujih izvirnikih. Njegovo glavno delo pa je spisano v nemškem jeziku namreč: „Versuch einer Geschichte von Krain und den iibrigen siidslavischen Vol- kern Oesterreichs”. Istega leta kakor Linhart (1758) se je rodil blizo Ljubljane Valentin Vodnik, oni mož, kteri je bil v svojem času središče 190 narodnega gibanja in je prvič si zaslužil s svojimi izdelki ime slo¬ venskega pesnika. Kot kaplan v Koprivniku v krasni bohinjski dolini se je seznanil s slovenskim mecenom baronom Ž. Zois-om, kteri mu je ostal vedno prijatelj, podpiratelj in spodbujevalec zlasti v literarnih zadevah. Ko je prišel v Ljubljano za kaplana in po¬ zneje za učitelja na latinske šole, je začel izdavati časnik ljub¬ ljanske novice" potem, ko je že prej skozi tri leta izdaval koledar z zabavnim in podučnim berilom. L. 1806 je izdal svoje „Pesmi za poskušnjo", potem ko so prvi njegovi pesniški poskusi že v Pohlinovih „Pisanicah" bili razglašeni, in 1. 1809 svoje „Pesmi za brambovce". Pod Francozi je postal ravnatelj šol in ker je v nižih šolali bila slovenščina, v viših pa francoščina vpeljana, je poslovenil Lhomondovo francosko gramatiko in tudi spisal v slo¬ venskem jeziku slovensko gramatiko („Pismenost“). V tej knjižici je dal spredaj natisniti pesem „Ilirija oživljena", v kteri je pove¬ ličeval Napoleona, ker je nekoliko pravičen bil slovenski narod¬ nosti. Zarad te pesmi je Vodnik potem, ko je Kranjsko zopet prišlo pod Avstrijo, izgubil svojo službo in si je moral z učenjem italijanščine in francoščine svoj kruh služiti. Vodnik je po vplivu češkega učenjaka Dobrovskega se temeljiteje seznanil z domačim jezikom, kakor kteri koli drugi pisatelj. Po prav pametnih načelih ga je začel likati in bogatiti. Da bi tudi bogastvo jezika na iz¬ razih pomnožil, je že v prejšnjih letih marljivo nabiral gradivo za slovenski slovar. Pripravil je rokopis za natisk. Pa po nemilih okolnostih ni dosegel svojega namena. Umrl je od mrtvouda zadet 1. 1819. - Kar je Vodnik začel, sta marljivo nadaljevala posebno dva moža: Matevž Kavni k ar, od 1. 1830 škof tržaški, in pa slavni učenjak Jernej Kopitar, učitelj pri baronu Zois-u, pozneje knjižničar v Beči. Kavnikar je pokazal v knjigi „Zgodbe sv. pisma za mlade ljudi, poslov, po Kr. Šmidu", da se je zavedal nemško- vanja v slovenski pisavi zlasti glede sintakse in da se ga je koli¬ kor mogoče, ogibal, kar je semtertje nekako pretiranost rodilo, kteri so se vrstniki (Preširen) posmehovali. Vendar ostane ta knjiga v nekem obziru še zmerom zgled dobre slovenske proze. Kopitar pa je 1.1808 dal natisniti obširno, temeljito izdelano, nemško pi' sano slovnico slovenskega jezika s kratkim pregledom slovenskega slovstva. Še večo znamenitost pa si je pridobil z deli tikajočimi se stare slovenščine. — Vrstnik tema dvema možema je bil na Koroškem duhovnik Urban Jarnik. Zložil je nekoliko pesem, spisal nekaj pobožnih in podučnih knjg. Produkt njegovih jeziko- slovskih študij pa je njegovo najznameniteje delo: „Versuch eines Etymologikons der slovenischen Mundart in Innerosterreich". V ro- kopisu je zapustil še mnogo drugih, največ jezikoslovnih spisov. Bil je znan po slovanskem svetu in pogostoma so ga obiskovali odlični možje slovanskih plemen. Na Goriškem si je v tem času največ za slovanstvo zaslug dobil Valentin Stanič, od 1. 1819—1847 goriški kanonik, ue 191 toliko po svojih (po vedem cerkvenih) pesmicah, kohkor po mar¬ ljivem razširjanji slovenskih knjig po Goriškem. Na Štajerskem je v tej dobi Peter Dajnko, kaplan v Radgoni, si mnogo prizade¬ val za vzbujanje slovenske narodnosti. Spisal je gramatiko slov. jezika, in izdal nekaj pobožnih spisov, uganjk in pesmic, ki so se dolgo časa rade prebirale v njegovem kraji štajerske zemlje. Ker mu bohoričica ni zadostovala, vpeljalje nov pravopis, ki pa razun omenjenega kraja ni se prikupil Slovencem. — Anton Krem¬ pelj je v nemčevalnem zlogu spisal „Dogodivščino štajerske zem¬ lje". A. J. Murko je razun slovnice in slovarja izdal tudi Leo¬ polda Volkmera „Fabule in pesme", ki so se v tistem času na Štajerskem zelo udomačile, dasiravno niso preveč narodnega duha. — Veliko zaslugo za razvitek slovenščine si je Ravnikar, ko je bil še v Ljubljani ravnatelj modroslovnih šol, tudi s tem pridobil, da je s pomočjo barona Žois-a in Kopitarja dognal ustanovitev stolice slovenskega jezika na ljubljanskem liceji, po kteri seje te¬ meljiteje znanje domačega jezika širilo po Kranjskem in tudi dru¬ god. Od 1.1816 je tu učil slovenščino Franc Metelko, rojen v Škocijanu 1.1789. Leta 1825 je izdal svoje, po zgledu češke gra¬ matike Dobrovskega sostavljeno delo: „Lehrgebaude der slovveni- schen Sprache", v kterem je tudi nov pravopis (za nektere črke) rabil, kteri se po njem „metelčica“ imenuje. Ali razen njegovih in nekaj malo drugih knjižic ni bilo z „metelčico“ nič več natisneno. , Po Vodniku je slovensko pesništvo za nekoliko časa potihnilo. Se le 1. 1830 je začel Matija Kastelic izdavati zbirko pesmi od raznih pesnikov v zvezkih pod naslovom: „Kranjska čbelica". Do 1.1833 je prišlo na svetlo Četvero zvezkov, peti pa je bil izdan še le 1. 1850. Med pesniki Čbelice so bili Jarnik, Blaž Potoč¬ nik (ki je tudi izdal slovnico), Janez Žemlja, ki je spisal daljšo epično povest: „Sedem sinov", in drugi. Izmed vseh naj- izvrstniši pa je bil France Pr e širen (Prešerin), prvi pesnik slovenski, rojen v Vrbi na Gorenjskem 1.1800. Ko se je pravništva učil v Beči, bil je učitelj mlademu grofu Antonu Auerspergu, ki je pozneje pod imenom „Anastasius Griin" zaslovel po vsem nem¬ škem svetu. V Beči se je tudi seznanil s slavnim češkim pesni¬ kom in pisateljem Čelakovskim, kteremu je ostal prijatelj do smrti. V Ljubljano prišedši je dobil službo pri denarstvenem uradu. Toda opravljanje te službe mu je bilo pre prozaično; zato je postal od¬ vetniški koncipient. Še le zdaj je v Cbelici pokazal svoje krasne Pesmi, ktere pa je brž ko ne po večem že veliko prej bil izdelal, k- 1847 je bil v Kranj imenovan za odvetnika. Istega letaje izdal zbrane svoje poezije. L. 1849 8. febr. pa je zatisnil oči na veke. Preširen je pred vsem liričen pesnik. Zložil pa je tudi nekaj lepih halad in romanc in daljšo epično povest: „Krst pri Savici". Vse spisovanje slovensko je nekako središče dobilo, ko so za¬ bele 1. 1843 v Ljubljani „Noviee" pod uredništvom doktorja Blei- Weisa izhajati. Ker so zelo raznovrstno berilo prinašale, so se 192 mogli vsi pisatelji okoli njih zbirati in svoje izdelke ali v njih ali kot njim dodane priklade razglašati. Važno je bilo, da se je že 1.1844 v Novice in po Novicah v vse slovensko slovstvo vpeljal organični, od Čehov že zdavnaj, od Hrvatov pa nekoliko preje sprejeti pravopis. Bleivveis sam bil je Novicam najmarljivejši pod¬ pornik s svojimi največ praktične reči zadevajočimi spisi. Izmed pesnikov pa gre tu razen Preširna, ki je tudi nekaj pesmi po No¬ vicah razglasil, v prvi vrsti imenovati Jovana Vesela-Kose- skega, finančnega svetovalca v Trstu. Zlasti je priobčeval po No¬ vicah prestave Schillerjevih del (Devica orleanska, Mesinska ne¬ vesta, pesem o zvonu i. t. d.). Po dolgi bolezni zopet ozdravevši, je vnovič po Novicah razglasil po Byronu zloženo epieno pesem „Mazepa" in nekaj prestavljenih Puškinovih pesmi. L. 1870 je Matica slovenska izdala njegova zbrana dela. V njegovih izvirnih pesmih se nahaja dosti lepih misli; njegov jezik je sploh krepek, toda ta krepkost je sem ter tje razumljivosti in pravilnosti v kvar. Izmed noviških prozaistov,gre na prvem mestu omeniti Matija V ertovca, župnika v Št. Vidu nad Ipavo (\ 1851). Kot doklado Novicam je izdal na svetlo „Vinorejo“; po njih je priobčil 17 spi; skov občne kemije. L. 1847 je izdal »Kmetijsko kemijo". Tudi velik del „Občne zgodovine" je od njega spisan prišel na svetlo kot doklada Novic. Njegova pisava je gladka in prijetna tudi tam, kjer učene stvari razlaga. Zvest sodelavec Novic je bil Franc Malavašič, ki je razen sostavkov, v tem časniku priobčenih, spisal in prestavil mnogo pripovesti za prosto ljudstvo. L. 1849 je uredoval „Pravega Slovenca", lepoznansk časnik. K staršim dopisnikom novičnim spadata tudi P. Hicinger, ki je s svojimi sestavki zlasti domačo zgodovino pojasnoval in pa med učenjaki dobroznani preiskovalec slovenskega starinstva Davorin Trstenjak, kterega zelo mnogoštevilni sestavki po Novicah in drugih časnikih raztrošeni, staro mythologijo in zgodovino Slo¬ vencev preiskujejo. —^ Med tem je na Štajerskem in Koroškem posebno veliko sto¬ ril za Slovenstvo Anton Slomšek, župnik vozeniški, potem opat celjski in naposled škof lavantinski (f 1862). Razun mnogih knjig pobožnega zapopadka je tudi za prosto ljudstvo spisal raznopodučno knji? 0 ,,Blaže in Nežica", ki je bila svoje dni zelo razširjena med slovenskim ljudstvom. L. 1846 je osnoval letnik ,,Drobtinice", ki so največ njegove spise prinašale. Njegova pisava je prosta in lehko umevna; zato so Slovenci njegova dela zelo radi čitali. Največo zaslugo pa si je pridobil z utemelitvijo „družbe sv. Mo- hora", ki zdaj že ogromno število knjig med prosti narod pošilja- Leto 1848 je, kakor povsod, tako tudi na literarnem polji zelo živo gibanje rodilo. Mnogo novih časnikov je začelo izhajati: »Zgodnja Danica", še zdaj izhajajoči cerkveni list, „Vedež“, podučen list, »Pravi Slovenec", beletrističen list, „Slovenija", političen list. „Jf' dranski Slavjan" vTrstu, slovensko-brvatskilist,,,Slovenskabčela" in ,,Šolski prijatelj" v Celovci; pa v kratkem času so razun „Da- 193 niče" in »Prijatelja" zopet nehali izhajati. V tem času se je zbu¬ dila tudi ideja, v književnem jeziku zediniti se s Hrvati in Srbi tako, da bi se posamezni jeziki v skupnega stopili. Za to idejo najbolj vneti Matija Majar, župnik v Zilski dolini na Koroškem, je vta namen izdal 1. 1849 »Pravila, kako izobraževati ilirsko narečje" in po teh pravilih je spisal R. Razlag svoje »Zvezdice" in je bil spisan almanah »Zora". Toda misel, po tej poti književno zediniti Jugoslovane, ni obveljala. Veliko število novih slovenskih pesnikov se je pokazalo v tem času, kak ter je obsegalo ves pravoslavni narod. Spoznavalci zapaane plitve pa so sprejeli politično-zemljepisna imena, kakor: Dalma- j‘ r ! ci ) Dubrovčani itd. Ime „Hrvat“ je dobilo naposled zgoli po- ‘bčen pomen, ter je obsegalo prebivalce hrvatskega kraljestva, P°jemši tudi one Slovence, kteri stanujejo v varaždinski, križevački 202 in zagrebški žup. blizo do Kolpe, v eni polovici nekdanje varaždinske Vojaške krajine, v Medjimurji in v nekterih ogrskih naselbinah za Donavoj. Pred tremi stoletji so pisatelji v teh krajih še vedeli za svoje pravo ime slovensko; ali jezik se jim je sčasoma nekoliko pohrvatil, bodi si od sosednih bratov, bodi si od Hrvatov, s kterimi so se bili že izprva o njihovem prihodu v te kraje jako pomešali; tudi se ne zavedajo več prvotne sorodnosti s Slovenci in njihov književni jezik je zdaj hrvatsko srbski, tako da jih zdaj več ne moremo Slovencem prištevati*). Bivališča. Narodopisna meja Hrvatov in Srbov. Ona se začenja na za- padni strani pri Kotu ob Muri, jo prestopi in se vije za šta¬ jersko in kranjsko politično mejo, samo da objame blizo Ko¬ stanjevice nekaj čakavskih vasi v hribih in Hrvate okoli Metlike in Črnomlja bivajoče. Blizo Prezida prestopi v Istro, gre blizo Novega grada čez kraške gore in potem za reko Dragonjo do jadranskega morja; od njenega ustja se vleče meja po jadran¬ skem morji, ovijaje se okoli istro-dalmatinskih otokov. Nekoliko E red rekoj Bojanoj se obrne proti severu do Skadarskega jezera lizo črnogorske meje, prestopi jezero ter se vleče na severno stran S o vzhodni dolini reke Morače črez Cjevno do črnogorske meje. •koli Bara in na levem bregu Morače se srbsko-hrvatska narod¬ nost že meša z arbanaško. Zdaj odseka meja nekaj črnogorske zemlje, kodar katoliški Arbanasi stanujejo, in gre potem do blizo Gusinja; potem krene zopet na sever po grebenu gor, ki se vlečejo na vzhodno stran Lima, pustivši na levo do reke Tare z Arbanasi mešano prebivalstvo, in prestopi v uovopazarski okrog, kterega južni del ob Limu in Ibru, kodar so zopet Arbanasi naseljeni, i*' t°di. Ti so tudi one Srbe, ki stanujejo v Stari Srbiji, namreč po Metohiji (Podrinji) in po Kosovem polji, celo odcepili od severnih bratov in se ž njimi pomešali. Vrh tega se je 1.1864 okoli. 42.000 Crkesov po Kosovem polji in okoli Prištine naselilo, tako da je po teh krajih zdaj zelč pomešano prebivalstvo. Na južnih breži¬ nah Kopaonika stanujejo zopet Srbi, potem se pa približuje narodo¬ pisna meja politični meji srbske kneževine in poleg nje teče do blizo Negotina. Toda v aleksinačkem, knjaževačkem, zaječarskem in negotinskem okraji so Srbi zelč pomešani z Bolgari. Med Ti- mokom, Donavoj in Moravoj pa so veliko prostora srbske kneže- vine Vlahi ali Rumuni zajeli, ki se še vedno tod širijo. Pri Go- 1 ubci . stopi meja prek Donave ter gre za banatsko-krajinsko mejo do rimskih nasipov in od tod čez Vlaikovac in srbsko-nemski Vršac potem v mnogih krivinah čez Veliko Središče do Vatine, *) Pri®- Jegič, Historija književnosti. I. str, 8. ŽOS vedno dotikaje se Rumtinov. Od tod naprej so Srbom največ Nemci sosedi. Meja se vleče po ovinkih na jug in prestopivši alibunarski kanal izloči Rumune okoli Alibunara in Slovake okoli Kovačiče. Dospevši zopet do kanala, gre za njim mimo Hajdušice in potem na , '; ev . er /1° srbsko-rumunsko-nemškega Gada ob Tamiši, dalje z pslimi izjemami za Tamišem in za nekdanjo krajinsko mejo, samo da je med Titelom in Perlezom mešano prebivalstvo. Med Bečkerekomin Tiso do Aradca so Srbi pomešani z Madjari; tudi nekaj Bolgarov in Slovakov stanuje med njimi; kmalu potem pa, ko začne Begej na vzhodno-severno stran teči, se vzdigne meja naravnost na sever, se zavije pod Arankoj okoli Mokrina in se vrne na jugozapadno stran do Tise. Ob Tisi pa segajo Srbi zelo pomešani med Nemce in Madžare od Padeja na sever do Turske Kaniže. Na desnem bregu Tise, v Bački, je s Srbi pomešano prebivalstvo razširjeno Čez Sento, Ado, Foldvar, Mohol, Petrovoselo in Sentomaž ob Franjinem prekopu. Pod prekopom so Srbi v večini, dasiravno tudi tu s precej znatnimi nemškimi, slovaškimi in madžarskimi naselbinami pretrgani. Nad prekopom, na levem bregu Donave, stanujejo le v malo skupinah na gostem, največ so pomešani z drugimi narodi. Potem se vleče meja za Donavoj, Dravoj in Muroj, le da tam pa tam kak kos ogrske dežele, kakor n. pr. okoli Baranje in drugod, objame.*) Hrvatske in srbske naselbine. Izven popisane meje stanu¬ jejo Hrvati in Srbi še v mnogih ljudnatih naselbinah. Na za- padnem Ogerskem je v železni, šopronjski in mošonjski županiji Hrvatov med Madžari in Nemci in v požunski tudi s Slovaki pomešanih. Vseh skupaj je okoli 120 vasi; naselili so se tod največ, bežeči pred Turki. Mestoma se še zdaj zovejo bosenski Hrvati ali Bošnjaci. Govorijo največ čakavsko narečje. NaAvstri- janskem je nekoliko Hrvatov za Litavoj, na Moravskem polji m za reko Dyjo: todi se Hrvati silno ponemčujejo. Tudi na Mo¬ ravskem je nekaj hrvatskih vasi, ki so pa po večem že ali češki ali nemški jezik sprejele, poleg kterega pa še vendar niso poza¬ bile hrvatskega. Vseh Hrvatov skupaj na Avstrijanskem in na Moravskem je kakih 8000. Največ jih je pripeljal, kakor staro poročilo pravi, general Krištof Teufenhach okoli 1. 1580 (blizo 4000 duš). Nekaj se jih je pa še pozneje naselilo. Srbskih na¬ selbin je na Ogerskem na južno stran od Pečuba, okoli Birjana, balante in Udvarda, potem pomešanih z Madžari in Nemci v Pe- buhu, Sigetu, Šikloši, v Mohači in okolici in drugod; nekoliko jih je še tudi na otoku Čepelu in v belogradski županiji, kakor tudi južno stran od Blatnega jezera; v Budi imajo Srbi svoj lastni del mesta. V Bački in Banatu so Srbi izven že prej omenjenih krajev naseljeni okoli Baje, Almaša, Subotice, v južnem kotu, kder se Moriš v Tiso izteka, v mnogih naselbinah za Morišem, kakor v *) G. Bradaška, Die Slaven der Turkei Petermanns, Mitthei- Gngen. 1869. — Czoernig, Ethnografie von Oesterreich. 204 Srb. Čanadu, Sv. Miklošu, v Aradu in v bližini, v Temešvaru in okolici, ob Begeji in na jug od Tamiša. — Vse te naselbine, od¬ trgane od domovine in obdane s tujim življem zmerom bolj se tujstva navzemajo. Tako se godi tudi onim Srbom, kteri so se 1.1751—1753 pod vodjama Preradovičera in Sevičem na Rusko preselili in tam od carice Elizabete dobili v obširnih stepib južne Rusije nova prebivališča, ki so imela izprva ime „Nova Srbija"; pa že leta 1764 je bilo ime odpravljeno in pokrajina pridružena „Novoro8ijski guberniji". Šafarik je teh Srbov štel še 100,000; okoli 1. 1862 pa se je njih število bilo skrčilo na kakih 1400 duš. Tudi Hrvatom, ki so se 3. 1467—1494 v Apuliji naselili, se nič bolje ne godi. Nekoliko jih je še ohranilo deloma svojo narodnost v dveh vaseh; to so namreč Acqua viva (Voda žival s 1800 in San Felice Slavo s 2200 dušami. Nekaj srbskih naselbin je tudi v južni Albaniji in Macedoniji med Arbanasi in Bolgari blizo Ohrid¬ skega jezera. Laže bo morebiti njim ohraniti narodnost. Med Bol¬ gari je po različnih krajih raztrošenih Srbov, menda toliko, kolikor je Bolgarov v srbski kneževini. Naseljenci tujih narodov med Hrvati in Srhi. Razun na- rodske zmesi v Bački in Banatu je še Nemcev okoli Čakovca v Medjimurji, v Torgestanu v varaždinski županiji; več jih je v Slavoniji v osiečki (največ okoli Osieka) in požežki županiji v raztrošenih, po večem mešanih naselbinah, in v neznatnem številu po večih mestih Hrvatske in Slavonije. Tudi v Vojaški krajini so razun Nemcev, raztrošenih po mestih, veče in manjše nemške naselbine, kakor v Beli crkvi, v Uzdinu, okoli Pančeva, v Novem selu blizo Vinkovcev, v novi Pazvii. dr. Madžarskih naselbin je nekaj v Slavoniji, posebno v osiečki županiji, manj jib je v požeški, na Hrvatskem in v vzhodni prejšnji Voj. krajini (n. pr- okoli Pančeva). Rumunskih naselbin je v srbski kneževini razun prostora, kodar stikoma bivajo še blizo Svilajenca, Cuprije, okoli Rašana i. dr. Ostanki nekega romanskega plemena so Čiribirci v Istri blizo Čepiškega jezera, kteri med seboj še govore nek ro¬ manski (rumunskemu podobni) jezik; sicer so pa že precej po¬ slovanjem. Italijani bivajo v zapadni Istri po mestih, trgih in v nekterih vaseh vodnjanskega okraja; tedaj v Umagu, Buljah, Novem gradu, Matavunu, Poreči, Rovinji, Vodnjanu, Pulji, nekoliko tudi v Buzetu, Pazinu in Labinu; večina trgov na zapadu je laška, kakor tudi vasi Gallesano, Fasana in Sissano v vodnjanskem okraji- Nekoliko jih je v Reki in Senji. V Dalmaciji bivajo poleg Sip* vanov v Zadru, Spijeta, Šibeniku, Trogiru, Skradinu, Makarski in nekoliko tudi v Dubrovniku. Arbanaške naselbine se nahajajo največ na jugu v novopazarskem okrogu, kakor v Novem pazaru, Dugoraselu i. dr. ; v Avstriji jih je le nekaj v Hrtkovcih in Nikin- cih blizo Mitroviče v Voj. krajini in nekaj malo blizo Zadra v Dal- Ci&' ar| i so v obilnem številu raztreseni po vseh hrvatsko- srbskih deželah; največ jih je v srbski kneževini (27.000 t. j. nad 2 u /o 205 vsega prebivalstva) in v Bosni (blizo 13.300). Židi so raztrošeni naj\eč kot trgovci po mest h. Obseg hroatsko-srbske zemlje. Hrvati in Srbi stanujejo tedaj kompaktno v hrvatsko - slavonskem kraljestvu (420 □milj), v hrvatsko-slavonski Vojaški krajini (368 Qmilj), v Dalmaciji (232 Qmilj), v Srbiji_ (791 nmilj), v Bosni (1115 Orailj) in v Črni gori (78 Gmilj), t. j. na prostoru obsegajočem 3004 Qmilj. Ako še oni prostor prištejemo, kodar poleg drugih narodov ali ž njimi pomešani stanujejo, namreč na južnem Ogerskem (180 □milji, v prejšnji banatski Vojaški krajini (80 Qmilj), v Istri (60 □milj), v Al¬ baniji in Stari Srbiji (70 □milj) itd., smemo reci, da so Hrvati in Srbi v južnovzhodnej Evropi razprostrti črez zemljiščni prostor obsegajoč nad 3400 Qmilj. Geograjične in klimatične razmere. Hrvatsko - srbska zemlja razpada glede geografičnih razmer na dvoje, namreč na severno- vzhodno in na južno-zapadno stran; mejo med njima pa dela Kras in njemu podobno pogorje, ki se vleče od virov Kolpe do dinar¬ skih planin in od tod dalje po zapadni Bosni in vzhodni Hercego¬ vini in Črni gori do severo-zapadnih odraslekov Šar-planine. To hrbtovje je ob enem razvodje med jadranskim morjem in pa Savo in Donavo. Zapadni del je ze!6 gorat. Gore se največ v paralel¬ nih potezah vlečejo za jadranskim morjem od severo-zapada na južno-vzhodno stran. Neenako se vzdiga in pada gorovje kakor velikansko valovje in se potem strmo v morje spušča. Grebeni so največ goli, med njimi pa je dosti podolgastih travnatih planot. Apnenčasto skalovje je prervano na vse strani z votlinami in ja¬ mami, v kterih izginjajo vode, ki se po planotah z okolnjih višin v rečice nabirajo, ter po podzemeljskih kanalih dalje tečejo, dokler do ktere dalmatinske reke ne pridejo. Po dolinah, ali prav za prav globinah, ki so največ iz zasipanih jam nastale, se nabira rodovitna prst; tod so ljudje naseljeni. Sploh pa je po teh krajih pomanj¬ kanje studenčno vode in kodar voda (n. pr. po deževji) ne more odtekati, se delajo močvirja in jezera. Severo-vzhodna stran pa je vsa drugačna, čore se precej redno znižujejo v ravnine, obilno so z gozdi obrašene in obilno pošiljajo rek v nižave. Kavno tako različni ste te dve strani glede podnebja. V jugozapadnem delu, ob morji, je srednja letna toplota 11—13" R., kakor n. pr. v gornji in srednji Italiji. Sredjna letna temperatura je v Pulji 12", v Zadru 118", v Hvaru 133", v Dubrovniku 13-4" K. V gorah pa je se ve da dosti niža, n. pr. v Zavalji blizo B.hača 6, 8" K. Meseca julija je ob morji poprek toplota 25" R. in noči 6 e le malo ohladijo. Sploh je po leti huda vročina, jasno nebo, Poredkoma dež, po zimi pa redko kdaj le po gorah in še tam le za malo časa sneg zapade; zato pa huda burja razsaja; ž njo se menja mokrotni jug (Scirocco); le poredkoma veje severozapadnik (Maestrale). Severno-vzhodna stran ima srednjo letno temperaturo 9—11" R.; po leti se toplota spreminja v senci med 13 in 30, tudi 33" R; zima je huda, posebno po gorah; v dolinah pada toplomer 206 na + 4 do — 16° K. Snega obilno zapade, tudi dež in rosa obilno močita zemljo, vsaj v Bosni, nekoliko manj že v Srbiji; bui je na ono stran že več ne poznajo, po dolinah pa je redek veter in pohleven Ljudje. Število. Težko je pozvedeti natančno število Hrvatov in Srbov. Na Turškem štejejo navadno le po hišah; v Avstriji so se pa ljudje le 1. 1851 tudi po narodnosti šteli, pri poznejših štetvak pa ne več. Na podlagi štetve od 1. 1851 se dd iz števila vsega prebivalstva ene dežele preračuniti obližnje število posameznih na¬ rodnosti 1 2 ). Po takem bi imele z ozirom na novejše štetve srbsko- hrvatske dežele: Hrvatsko in Slavonija. 1 098.000 Hr. in Sr. Hrvatsko-slavonska Vojaška krajina . . . 684.000 „ „ „ Prejšnja banatska Vojaška krajina . . . 136.000 „ „ „ Dalmacija. 420.000 „ „ „ Južno Ogersko. 605.000 „ „ „ Istra. 148.0 0 „ „ „ Kranjsko. 16.000 „ „ V avstrijanski vojski. 57.000 „ „ „ Srbija. 1,146.000-) „ „ „ Bosenski ejalet.1,0G0.0( O 3 ) „ „ „ Črna gora. 190.0C0 4 5 ) „ „ „ Albanija in Stara Srbija. 300.000 ’),, „ ,, Vseh Hrvatov in Srbov bi tedaj bilo . . 5 , 800.000 ali v obliž- njem številu okoli 6 milijonov. ') Gl. Ficker v „Statistische Mittheilungen 1869“ 4. zv. — Popol¬ noma se ni zanesti na te številke; n. pr. v Dalmaciji šteje le 88’92°/i> Hrvatov in Srbov, Vojnovič — Cenni stat. oeeon. sul circolo di Spalato. 1864 — pa pravi, da je tam le 5 0 / 0 Italijanov, tedaj H. in S, nad 420.000, kar je verjetnejše. 2 ) Srbija je imela konec 1,1866 1,215.576 prebivalcev; mednjimi 127.326 Vlahov (Rumunov) iu 25.171 Ciganov. Gl. Jakšič „Dr2avopi 3 Srbije. III. Beograd 1869“ — 1. 1870 je imela 1,306.674 pr., mednjimi okoli 130.000 Vlahov (Rumunovk 27.000 Ciganov in 3500 Nemcev (Meyer Handlez.). 3 ) Roskiewicz (Studien iiber Bosnien und die Hercegovina. Wie“ 1868) šteje vseh prebivalcev 1,151.000; Thoemel (Vilajet Bosnien. Wien 1867) pa 1,211.772, in srbski statistikar Jakšič 1,177.000. 4° uradnem turškem poročilu od 1. 1865 bi jih bilo celo čez 1,500.000 (gi- Jagič bist. knjiž. I. stran 11). Po štetvi L 1868 bi jih bilo le 1,035.835, med njimi 30 000 Arbauasov, 10.000 Ciganov, 3000 Židov. (Brockhaus Conv. Lex. Suppl.) 4 ) Vseh prebivalcev je imela Črna gora leta 1865 196.238 (g>- Orlič 1865). Nekaj tisoč gre odbiti na Arbanase, 5 ) Bradaška, Die Slaven der Tiirkei. 207 Jesih. Blagoglasni, glede glasovne sostave in oblik prosto- lepi, in glede besed bogati književni jezik Srbov in Hrvatov je eden isti. Na malenkostne razločke v nekterih oblikah ni gle¬ dati. Podlaga književnemu jeziku je ouo narečje, ktero velika ve¬ čina naroda govori, namreč štokavsko, ki obsega vse tiste Srbe in Hrvate, kateri rabijo vpraševalno zaime št o; one, ki rabijo be¬ sedico ča v tem pomenu, zovejo čakavce in kajkavce tiste, bi imajo besedico kaj v rabi. Štokavsko narečje pa ima zopet več razrečij. Največ jih dela različno izgovarjanje staroslov. e. Južno ali hercego vi ns k o narečje razteguje ta glasnik v ij e v dolgih in v je v kratkih slov- kah; n. pr. dijete, (diete), djeteta. Tako govorijo v Peroji in okoli Sv. Vincenta v Istri, v južni Dalmaciji in sicer v dubrovniškem in kotorskem okraji sploh, in pravoslavni tudi v ostali Dalmaciji in v Hrvatski; potem v Slavoniji, in v naselbinah za Donavoj tje do Bude, v Črni gori, v Hercegovini, v vzhodni Bosni od Vrbasa dalje, v zapadni Srbiji do Sabca, Valjeva, Požege in Karanovca. ~ Zapadno narečje obsega zapadne Bošnjake do Vrbasa, Dalmatince (razun dubrovniškega in kotorskega okraja) in Slavonce do Vukovara, kteri vsi stsl. e kot i izgovarjajo; n. pr. dite, lipota. V vzh o d n e m narečji pa se glasi kot e, n. pr. vreme, dete. Tako go¬ vorijo Srbi od Timoka do Šabca, Valjeva, Požege in Karanovca in dalje do Kosovega polja in na jug proti Nišu. V Sremu, Bački in Banatu, kakor tudi ob Savi in Donavi, vlada sremsko narečje, ktero stsl. 6 kot e (n. pr. vžra), ali kot i (n. pr. letiti) izgovarja. Okoli Braničeva, Resave, Ljevče, Temnice, dalje ob Moravi okoli Barabina, Črne reke in v negotinskem okraji imajo resavsko narečje, v kterem vlada črka e; n. pr. leteti, dobrem (m. dobromu), devojke (m. devojei); potem v ak. mn. pred e omehčujejo g, h, k, v -s, c; n. pr. rože, kožuse, Turce. Razun teh različnosti je še drugih, manj važnih, p. da v Srbiji, Bački in Banatu soglasnika h ne izgovarjajo (n. pr. ora, dodjo m. orab, dodjoh), da ga v Herce¬ govini na konci bolj kot g izgovarjajo (n. pr. dadog) i. t. d. Čakavsko narečje govorijo v Istri, v vojaško-krajinskem in krvatskem primorji in na bližnjih otokih, kakor tudi Hrvati po žlezni, šopronski, mošonjski in rabski županiji. Poglavitne po¬ sebnosti tega narečja so te-le: starosl. l in B prehaja v o ali e: sudoc in sudec; I kot samoglasnik ostaja ali se spreminja v 0: pln sli pon; | pred j se izpušča: jubiti kap ja; mesto dj imajo j kakor Slovenci: preja; imajo obliko : smoki mesto smokva; V pomeni „in“, J* »apud“; ak. mn. jeleni m. jelene in gen. edn. ž. spola knjigi m. knjige; gen. mn. brez končnice: otac, part. praet na 1: rekol ali rekel, sli se | izpusti. Čakavščioa je bila nekdaj po Dalmaciji zelo razširjena. Dubrovniški pesniki 15. in 16. stoletja so pisali čakavščino, toda tako, da se je veliko manj ločila od štokavščine, kakor ona čakavščina, ki se govori zdaj po prej omenjenih krajih. 203 Kajkavščina je slovenščina z nektcrirni posebnostimi, ki se najbolj štokavščini bližajo (ženuro, dobroga itd.). Njena meja gre od Bitomača poleg Drave nad Virovitico mimo Belovara in Cirkvene, za Kapelo do Lepoglave; od tod mimo Ivaniča po Mo- slavini do vasi Lonje in Jasenovca pri Savi, za Savoj do Petrinje, za Kolpoj do Karlovca in od tod proti severozapadu čez Draganič, Krašič in Jastrebarsko do Drage blizo kranjske meje, ognivši so Žumberka. Isto narečje govorč tudi Beli Kranjci na Kranjskem in nekoliko je kajkavcev na južno-zapadnem Ogerskem. Najčistejeso govori to narečje med Varaždinom, Križevci in Zagrebom. V Za- gorji za Sotloj in Krapinoj je že bolj spačeno (a kot a in o koto izgovarjajo in besede krčijo). Na vzhodno stran črte pot-gnerm od- Zagreba do Križevcev se že meša s štokavščino, na jug od Za¬ greba pa s čakavščino. Vera. Po veri so Hrvatje in Srbi ali katoličani ali pravoslavni ali mohamedanci. Katoličani. Razun pravoslavne naselbine v Peroji so isterski Hrvatje vsi katoličani, ter spadajo pod tri biskupije, namreč pod tržaško-kopersko, ki ima tudi isterske Slovence in Trst pod se¬ boj, pod porečko-puljsko in pod krško. Katoličanov z glagol ško liturgijo se je seštelo 1. 1857 v krški biskupiji v 13 farah 14.285 duš s 4 samostani in 10 menihi. *) Hrvati na Kranjskem so kato¬ ličani (razun nekaj malo pravoslavnih), ter spadajo pod ljubljan¬ sko biskupijo. Kar je Hrvatov na Avstrijanskem in Moravskem, so vsi katoličani. — Katoliški Dalmatinci spadajo pod zadat'- sko nadbiskupijo in pod šibeničko, spljetsko, hvarsko, dubrov¬ niško in kotorsko biskupijo. Na severji sega tudi krška biskupija nekoliko v Dalmacijo. Katoliških Srbov in Hrvatov je v Dalma¬ ciji nad 311.000. Razun teh je 662 katoličanov iztočnega obreda. V prvo število so tudi všteti katoličani z glagoliško liturgijo, kte rih se je štelo 1. 1857 64.308. Raztrošeni so pa po zadarski, spljetski in šibenički biskupiji. **) __ Na Hrvatskem in v Slavoniji so katoličanom cerkveni pogla¬ varji zagrebški nadbiskup in djakovski, pečujski in senjsko tno- druški biskup. Njih število je okoli 900.000. Razun teh je blizo 2900 katoličanov iztočnega obreda, kteri imajo svojega biskupa v Križevcih, pod kterega tudi grški kato¬ liki v Dalmaciji spadajo. V hrvatsko slavonski Vojaški krajini spa¬ dajo Katoliški Srbi in Hrvati pod zagrebško nadbiskupijo in pod •) Ginzcl, Gesehichto der Slavenapostel Cyrill und Metliod. 1857. **) Giuzel, 1. c. 209 senjslco-modruško in djakovsko biskupijo, kar jih pa je katoliča¬ nov iztočnega obreda, spadajo pod križevskega biskupa. Število rimskih katoličanov iznaša nad 340 000, grških pa nad 6600. Ka toliški Hrvati in Srbi na Ogerskem in v prejšnji banatski Vojni Krajini spadajo pod razne biskupije, namreč pod pečujsko, katočko, čanadsko in djakovsko, raztresene neselbine pa pod raz- lične drage. Njih število utegne biti blizo 316.300. Med njimi so Sokci in Bunjevci, kakor jim pravijo, kteri največ po Bački sta- nuj e j o in jih šteje Czoernig 62.946. V avstrijanski vojski služi okoli 34.000 katoliških Srbov in Hrvatov. Katoličanom v bosenskem ejaletu (vilajetu) so že od 13. stoletja menihi, in sicer minoriti sv. Frančiška Asiškega, cerkveni pastirji. L. It73 so od sultana Muhameda v vojnem taboru pri Miiodraži dobili pismo (atname), s kterim se jim je popolnoma svobodno izvrševanje vere in obredov dovolilo. S časom so se jim pravice še pomnožile. Tako jim od ležečega cerkvenega (samo¬ stanskega) premoženja, kterega imajo precej veliko, ni treba dav¬ kov plačevati. Toda v burnih časih so jim Turki skoro vse samo¬ stane podrli, tako da so jih 1. 1860 )e troje imeli; od tistih dob pa so do L 1867 še tri nove sezidali, v teh samostanih živč in se nosijo menihi po pravilih svojega reda; kar jih pa je na fa¬ rah, žive kakor svetni duhovniki in so opravljeni kakor trgovci po mestih. Gvardijani posameznih samostanov tudi v političnem obziru zastopajo svoje katoličane pred turškimi oblastnijami. Bosenskega vilajeta katoličani imajo za cerkvene poglavarje apostolskega vikarja ali bosenskega biskupa v Bustovskem, potem hercegovinskega v Mostaru in dubrovniškega, pod kterega spada yse, kar je pod nekdanjo trebinjsko biskupijo spadalo. L. 1865 je bilo katoličanov 185.504 duš, v <6 farah s 6 samostani in le U cerkvami (razun samostanskih); Turki namreč, kolikor morejo, zavirajo zidanje cerkva. Menihov pa je bilo po samostanih 208 (prišteti so tudi brati in novinci) in 195 po farah. *) v V Srbiji je le nekaj tisoč katoličanov, največ tujcev. V Črni gori je v kučki nahiji par tisoč katoličanov, Arbanasov. Tudi v Stari Srbiji je katoliških Srbov raztresenih, med pravoslavnimi in mohamedanskimi Srbi in med katoliškimi Ar- Uuvti (Arbanasi). Pod Skopeljsko nadbiskupijo, ki ima svoj sedež v Prizrenu, spada 6500 katoličanov, v 6 farah, kterih je skoro polovica le na skrivnem katoliški veri inlana, v javnem življenji Pa veljajo za mohamedance. **) V Albaniji za jadranskim morjem, okoli Skadarskega jezera *u ob Morači je tudi nekaj katoliških Srbov. V turških deželah r azun Bosne jih utegne biti kakih 100.000. *) Thoemmel. — Po štetvi 1. 1868 je bilo le 171.764 katoliča- u °v. (Brockhaus Conv. Iex. Suppl.) **) Habn. Reise von Belgrad n. Salonik. Wien 1868. Slovanstvo. ^ 210 Pravoslavni. V Istri so le Perojčani pravoslavni. Oni so naseljenci, po kugi 1. 1658 od beneškega dožda iz Črne gore in Boke kotorske sem poklicani. L. 1869 je bilo v Istri pravoslav¬ nih 269. Tudi na Kranjskem je kakih 300 pravoslavnih Srbov in Hrvatov. V Dalmaciji je pravoslavna cerkev pod šibenič- kim biskupom, ki pa navadno z Zadru biva in je v kanoničnih zadevah bil dosihmal podložen, kakor vsa srbska pravoslavna cerkev v Av¬ striji karlovškemu patriarhu. V najnovejšem času so pa dalma¬ tinske pravoslavne z bukovinskimi združili pod eno metropolijo. Njih število je (1869) 78,305; največ so Morlašiv nekdanjem zadar skom okrožji in prebivalci kotarskega okraja. Na Hrvatskem in v Slavoniji imajo pravoslavni kar- lovačkega vladiko, ki ima svoj sedež v Plaškem, in pakračkega Njih število je (za 1. 1869) 175.619. V srbsko -hrvatski Voj. krajini spadajo pod patriarha v Karlovcih in pod karlovačkega in pakračkega vladiko. Njih število je (za 1. 1869) 326.209. Na O ge r s kem, t. j. v prejšnji banatski Vojni krajini, v Bački in Banatu in v bližnjih naselbinah spadajo pravoslavni pod vršac kega, bačkega, temešvarskega in budimskega vladiko in vseh skupaj utegne biti 424.700. *) Vsa pravoslavna cerkev v deželah ogerske krone spada pod karlovškega patriarha. Crkvenoupravne in šolske zadeve ravna „srbski crkveno-školski sabor", v kterega volijo svetni Srbi in duhovniki svoje poslance. V turških deželah so nekdaj vsi pravoslavni spadali pod pečkega patriarha. Ko se pa je Arsenije Crnojevič konec 17. sto letja s 40.000 rodbinami v Avstrijo preselil, so prišli ostali Srbi pod carigradskega patriarha. V Srbiji je pravoslavna cerkev vsled pogodbe od 1. 1832 (in 1836) le v kanoniški zvezi s carigradskim patriarhom, kteri iz Srbije dobiva na leto 8000 piastrov. Knez ima više nadzorstvo nad crkvenimi in šolskimi zadevami. Pod belgradskim nadbisku- pom, ki ima naslov ,,metropolita vse Srbije,“ stojijo ostali vla¬ dike v Sabcu, Užici in Negotinu, ki so z metropolitom skupaj „narodni sinod," kteri metropolita in biskupe voli, knez jih pa potrjuje. Metropolitu pošlje, akojebilpo redu izvoljen, carigradski patriarh pismeno svoj blagoslov, biskupe pa posvečuje metro¬ polit. Sinod je sploh najviša erkvena oblast za Srbijo. ' (Jrkveno premoženje (blizo 2 mil. gold.) upravlja crkva celo sama. Kazun nekaj, tisoč katoličanov in nekaj sto protestantov, največ tujcev, so vsi Srbi pravoslavni. *) Po pravoslavnih vladikovinah se število tako-le lazdeli: &ai'- lovska 139.182, bačka 122.781, budimska 20.785, temešvarska 143.855, vršačka 147.524, pakračka 106.254, (gornje-)karlovačka 246.207, skupaj tedaj 926.588. (Po ,,izbornom zapisku srezova i mesta", kakor je bil sprejet od cerkveno-šolskega zbora v Karlovcih 1. 1870.) Društvo knjigovezovi t. d. a -sr m TT> Tf T IH AVSTEIJS seboj arhimandrita in o protoprezviterov in stanuje v cetinjskem samostanu. Tamošnji duhovniki se povečem niti po vsakdanjem opravilu, niti po obleki, niti po izobraženosti ne ločijo od drugih Črnogorcev. Za duhovsko čast po dosedanji navadi ' ni treba bilo druzega, nego da se je čitati naučil in v svetih obredih izuril. Kdor je znal tudi pisati, je veljal že za učenjaka. Zdaj, ko je ustanovljena bogoslovnica v Cetinji, se razmere boljšajo/ Le pri božji službi odloži duhovnik orožje. V mnogih hišah'je dedična duhovska čast, po četvero duhovnikov je včasi pri eni hiši. Me¬ nihi žive od dobrovoljnih darov, kterih pa ne beračijo. Nosijo se kakor se sploh grški menihi nosijo, samo da tudi oni brez orožja niso. Vsaka vas ima vsaj po eno crkev, in v vsaki nahiji je ne¬ kaj samostanov; toda ni v vsakem samostanu menihov; (šte‘e se H samostanov in 3 eremitaže). Bosenski pravoslavni spadajo pod carigradskega patriarha •n imajo 4 eparhe (biskupe), namreč v Zvorniku, Mostam, No¬ vem pazaru in v Serajevem; poslednji ima metropolitansko čast. Ker so patriarhi Grki, tudi največ Grke za eparhe postavljajo. Pri od¬ daji eparhij pa vlada podkupljivost in po tem zgledu tudi pri od¬ daji far. Duhovniki so malo izobraženi, toliko da se naučč brati svete knjige, pisati zna le malokteri. Se le v novejšem času se je v Banjaluki ustanovila bogoslovnica, toda Turki ji overe stavijo, kakor morejo. Število pravoslavnih je bilo 1. 1865 571.756. *) Imeli so 14 samostanov, 16 crkev frazun samostanskih), 437 far, 470 popov in 51 kaludjerov. V Stari Srbiji in Albaniji utegne biti kakih 100.000 pravoslavnih. Mahomedanci. Ko so Turki Srbijo in Bosno spravil pod svojo oblast, je največi del plemstva prestopil k mahomedansk veri, da si je svoja posestva ohranil. Tudi bogomili (patareni), kteri so, od krščanskih vladarjev preganjani, po gorah in hostah Se potikali, so se po večemdelu vrnili in se pomahomedanili. Ven¬ dar se jih v Srbiji ni toliko poturčilo, kakor v Bosni, zato so se jih tudi Srbi tako lahko iznebili, ko so turški jarem otresli. V Bosni pa so ti poturčenci lastniki malo da ne vse zemlje^ in !,raja‘‘, kristjani jim jo obdelujejo. Naj imenitniši poturčenci so hegi ; zarod fevdnega plemstva ; zanjimiso age, posestniki, potem obrtniki po mestih in trgih in le malo poljedelcev v najrodovit- oejših krajih. Največ je mahomedancev ob srbski meji, najmanj Pa ob avstrijski, kjer na 92 kristjanov 8 mohamedancev pride, “egi in age so zdaj zgubili svoje nekdanje obširne pravice Os¬ manskim gosposkam (osmanlijam), ki so njim tako tujci kakor *) Thoemmel; Koskiewicz jih šteje 535.000; po štetvi od 1. 1868 Pa jih je bilo le 431.200. (Brockhaus, Con v.-Les. Suppl.) 14 * m kristjanom, se morajo pokoravati, splošna bremena nositi in od i. 1854 tudi vojake dajati. Nedelavni, odstranjeni od vseh viših slu- žeb, po večem delu preošabni za kupčijo in tudi za obrtnijo, ves svoj nekdanji vpliv izgubivši, največ po mestih in trgih od tega živijo, kar jim „raja“ od zemljišč odrajtuje. Vkljub koranu se je v njihovem življenji mnogo tega ohranilo, kar spominja nekda¬ njega njih krščanstva. Tako je pri njih žena nekako bolj prosta neg > pri pravih Turkih; razun redkih izjem imajo le po eno ženo; sužnjev nimajo; svoja krščanska imena so še pridržali, še celo katoliške duhovnike mnogokrat na duhovno pomoč kličejo. Njihov nekdanji fanatizem je nekoliko ponehal. Turško duhovstvo deli se v imane, prave duhovnike, muezine, ki k molitvi kličejo, karine (sakristane) in pa dr više, ki so nekaki turški menihi, največ taki ljudje, ki s svojimi čudeži ljudstvo sleparijo. V bosenskem ejaletu je okoli 1800 mošej. Stroški za nje in njihcve služabnike se plačujejo iz crkvenega premoženja (vakuf), ki v Bosni skoro tretjino vsega deželnega premoženja iznaša. Du> hovstvo je odvisno od „Šejk-a ul islam' 1 v Carigradu, pa ni zelo trda ta odvisnost. Po Thoemmelu je bilo 1. 1865 mahomedancev v Bosenskem ejaletu 442.170. *) Odbiti pa je treba za „osmanlije“, največ po deželi raztresene uradnike, in za Ščipetare (Arnavte), ki stanujejo v novopazarskem sandžaku, nad 40.000. Pomahomedanjenih Srbov izven Bosne, v Stari Srbiji, Albaniji itd. utegne biti kakih 100.000, tedaj vseh poturčenih Srbov skupaj blizo 500.000. Politične razmere. Izmed jugoslovanskih dežel je bila Črna gora popolnoma neodvisna do 1. 1862; pa vsled hude vojske 1. 1861 -1862 je bila prisiljena v miru sklenjenem v Cetinji (9/9. 1862) formalno pri; znati vrhovno oblast turškega sultana. Na čelu vlade je knez, k 1 se imenuje ,,knjaz i gospodar slobodne Črne gore i Brdah 11 . Pi¬ sarniško in diplomatično dopisovanje mu je prej oskrboval tajnik. Se¬ daj ima tri upravitelje (ministre), ki vodijo politično in finančno upravo. Od 1.1831 si izbira knez vsako leto starešinstvo, obstoječe iz predsed¬ nika, podpredsednika in 14 udov. To starešinstvo ima vse tekoče državne posle rešavati in kazenske razsodbe izvrševati s pomočjo kapetanov, kterih je 100 v deželi, in pandurov, lcterih je 420. Pri važnih zadevah skliče knez skupščino. Knez ima osebno stražo 100 „perjanikov“. On ima užitek od državnih posestev in del tega, kar vrže prodaja rib iz Skadarskega jezera in en del sod- nijskih davščin. Dežela je razdeljena v 8 nahij, ktere se delijo v 44 plemen. Plemena pa zopet razpadajo v „bratstva‘' in bratstva *) Po Eo9ktewiczu 378.000, po štetvi 1. 1868 418.3i5. (Brock- haus, Conv.-Lez. Suppl.) 213 v rodbine. Rodbini je glava gospodar, bratstvu izvoljeni starešina, plemenu glavar, nabiji v o j v o d a, v vojski pa jo vodi sr dar, ki ima pri sebi še ,,barj aktar-a“ (za¬ stavonosca]. Črna gora ima zdaj 25.000 vojakov, ktero število se, kadar je sila, zelo pomnoži, ker je prav za prav vsak Črnogorec vojak. Stalne vojske pa nimajo, razen prej imenovanih perjanikov. Vsak Črnogorec je popolnoma svoboden. Plačujejo le malo davka (vsega skupaj okoli 100.000 for.), s katerim se plačuje deželna uprava, namreč starešine,^kapetani, panduri in perjaniki Za cer¬ kvene potrebe prihaja Črni gori iz Ruskega okoli 30.000 gold. vsako leto. Srbija pripoznava vrhovno oblast sultanovo in ima svo¬ jega zastopnika (kapu kihaja) pri turški vladi, kterej plačuje 41.552 zlatov letnega davka. Zato pa je Srbiji popolna samo¬ uprava zagotovljena po mednarodnih pogodbah, posebno po pa¬ riški pogodbi od 1. 1856. Zdaj velja v Srbiji novi od velike skup¬ ščine sprejeti in od namestne vlade 29. junija 1869 potrjeni ustav. Vsled njega stoji na čelu kneževine knez, kteremu gre po de- dičnem pravu ta čast. Ako bi sedanji knez Milan umrl brez mo¬ škega zaroda, imajo pravico do prestola potomci Miloševih hčera. Knez je neodgovoren in neoskrunljiv. Poleg sebe ima narodu odi govorno ministerstvo. Vladi stoji na strani starešinstvo (soviet), kt je sostavljeno iz 17 naj manj 35 let starih Srbov, ki so 10 le- državo zvesto služili, in predsednika in podpredsednika, ter ima vladi svetovati, razprtije med uradi in ministri reševati in kon- bolovati državne račune. Razun stare „velike skupštine", ki re- prezentuje glas naroda in se sklicuje za naj važnejše državo-pravne zadeve, je še redna skupština 90 od naroda in 30 od kneza za tri leta izvoljenih zastopnikov. Knež jo mora vsako leto sklicati, ona snuje po¬ stave in knežjih potrjuje. Brez dovoljenja skupštine ne sme se narodu nobeno novo breme nakladati. Dalje zagotavlja novi ustav enako¬ pravnost vseh državljanov, svobodo tiska, neodvisnost sodnikov, samoupravo občin in priznava razun pravoslavnega tudi ostala rproizpovedanja. Uprava se ima s časom popolnoma ločiti od sod- °'štva. Glede uprave je Srbija razdeljena v 17 okrogov, v 65 okrajev (srezov) in 1054 občin. Belgrad pa ima svoje od okroga neodvisno načelništvo. Vsak okrog ima svojega „načalnika“ in uruge potrebne uradnike, kakor tudi svoje žandarme. Okrajni Predstojnik je „kapetan“ in ima s svojim „pisarom“ razun. dose¬ danjih sodnijskih opravil načelnika podpirati v vseh njegovih na ffl erab. Občina, to je, starešine, si izvolijo svoj odbor, namreč žu¬ pana (kmeta) in svetovalce (obštinare). Odbor razglašuje postave, Pobira davke, skrbi za red, nadzoruje „obštinski sud“, ki je iz treh adov sestavljen, namreč iz župana in dveh svetovalcev,, kteri so¬ dijo v pravdah do 500 piastrov vrednosti in kaznujejo do eno¬ dnevnega zapora in 24 piastrov globe. Okrožne sodnije in mestna nelgradska so prva inštancija za državljanske in kazenske pravde, 214 druga in zadnja inštancija za razsodbe okrožnih sodnij pa je „apelacioni sad** v Beigradu. Za nektere po postavah določene primerljeje je še „kasacioni sud*' v Beigradu. Obsodbe na smrt in čez 6 let zapora, izpuščanje uradnikov iz službe in degradacije se morajo knezu predložiti. Za kupčijske zadeve je še kupčijska sodnija v Beigradu. Davkov pride poprek na enega Srba, ki je sploh dolžen jih plačevati, blizo 12% gold. a. v. Takih „poreznih“ glav se je štelo 1. 1870 254.351. Toda občina te davke v javnem zboru razdeljuje po premoženji. Vsak Srbin je od 20. do 50. leta dolžen udeleževati se narodne vojske, ktere je zdaj 123,760 mož ; stalne vojske je le malo, ker ima skoro zgoli le namen, izučavati narodno vojsko. Kar je srbsko-hrvatskega naroda pod turško vlado, spada f a največi del v bosenski „e j a 1 e t“ , ki obsega Bosno, lercegovino in novopazarski okrog Stare Srbije. Na čelu tej deželi stoji sultanski namestnik (vali-paša). Dežela je razde¬ ljena v 7 okrogov (mutasariflik—liva) in ti zopet v 56 okrajev (kajmakamija—kasa) in okraji v občine z autonomno upravo. V mestih se navadno po 50 hiš že v eno občino zveže. Vali-paši pridani uradniki so od ministerstva izvoljeni. Na strani mu stoji upravno svetovalstvo, obstoječe iz pašinih uradnikov, iz predstoj¬ nika sodnij in šest izvoljenih svetovalcev. Vrh tega še skliče vsako leto enkrat glavni zbor, sostavljen iz raznih uradnikov in 23 izvoljenih zastopnikov. Posvetujejo se o zadevah javne var¬ nosti, javnih stavb, kupčije, poljedelstva, o razdelitvi davka i. t. d.; kar se sklene, mora še potrditi vali-paša. Na čelu obema sodni¬ jama, civilni in kriminalni, stoji ,.mufetiš“ imenovan od sultana p° nasvetu „Sejk-a ul Islam. “ Za kupčijske zadeve je še posebna kupčij¬ ska sodnija ustanovljena. Na čelu vsakega okroga je od sultana imeno¬ van načelnik „mutasarif“, ki ima poleg sebe še tajnika in davkarja m upravno svetovalstvo, sostavljeno iz davkarja, tajnika, sodnika (kadija), muftija, t. j. razlagalca postav in 6 izvoljenih svetovalcev. To sve¬ tovalstvo je ob enem pod predsedništvom kadija sodnija v civil¬ nih in kriminalnih rečeh, v verskih pa sodi sam kadi, kterega imenuje sultan po nasvetu Sejk-a ul Islam. Tudi ima vsak okrog svojo kupčijsko sodnijo. Okrajni predstojnik je od vlade imeno¬ vani „mudir/‘ ki ima poleg sebe tajnika in svetovalstvo 4 mož. Sodi pa v okraji okrajni kadi s sodnijskim zborom 4 mož. Za vsa ta omenjena svetovalstva izvoli narod trikrat več zastopnikov, nego jih je treba. Eno tretjino, ki ima naj manj glasov, izloči tista gosposka, kteri ima pridano biti svetovalstvo, ' drugo tretjino pa zavrže. za eno stopnjo viša gosposka. Cerkveni krščanski predstojniki so v vsakem kraji že po svoji časti udje teh sveto- valstev, ktera bi imela po postavi na pol iz kristjanov, na pol lZ mahomedancev sostavljena biti. Vsaka občina si izvoli za eno leto enega, ali če je velika, dva predstojnika (muhtarja), ktera potrdi mudir. Poleg sebe im® 215 nrahtar občinsko svetovalstvo 3—12 starešin; ti skrbijo za red, za odrajtovanje davkov itd. Plačevati pa morajo Bošnjaki 1. desetino vseh pridelkov. Ta davek, ki najbolj kmeta zadene, je v zakup dan od države; 2. porez, t. j. hišni in zemljiščni davek, po 50, 150 in 350 piastrov od rodbine, kakoršno je premoženje; 3. na mesto nekdanjega „harača“, s kterim so si kristjani glavo odku¬ povali izpod premagalskih mečev, plačujejo zdaj nemobamedanci davek za to, da so vojaščine prosti; zakaj le mahomedanci dajejo svoje mladeniče v vojake, raja pa še orožja nositi ne sme. Razun omenjenih pa je še mnogo drugih bolj posrednih davkov. Kakor bosenskim, tako se godi v političnem obziru več ali manj tudi onim Srbom, ki spadajo v Albanijo in Bolga¬ rijo. Hrvatsko-srbski narod, kteri spada pod Avstrijo, se gledč uprave na dvoje deli: na poddanike krone sv. Štefana in na poddanike dunajske vlade. K poslednjim spada Istra in sedaj tudi Dalmacija, dasiravno je po zgodovinskem pravu del trojedne kraljevine. Istra je kot del Primorskega pod tržaško namestnijo, ima svoj deželni zbor, v kterega pošilja 30 poslancev, na Dunaj v državni zbor pa voli neposredno 4 poslance. Razdeljena je v 6 političnih okrajev s okrajnimi poglavarji in v 16 sodnijskih okra¬ jev s sodnijami; okrožna sodnija je v Rovinji, deželna sodnija in nadsodnija ste pa v Trstu. Dalmacija ima svojega namestnika, deželni zbor s 43 poslanci, v državni zbor pa jih voli neposredno 9. Razdeljena je v mesto Zadar in 12 političnih okrajev z okrajnimi poglavarji in v 30 sodnijskih okrajev (kotarov ali pretur), s sodniki (pre- tori); okrožne sodnije so v Spletu, Dubrovniku inKotoru, deželna sodnija in nadsodnija pa v Zadru. Dalmacija, Hrvatsko in Slavonija so skupaj »trojedna kraljevina", ki ima svoj ustav kteri ji zagotavlja celo¬ kupnost in državno samostalnost. Toda zdaj je ta skupina razde¬ ljena na tri različno upravljane dele, namreč na Dalmacijo, civilno Hrvatsko in Slavonijo in hrvatsko-slovonsko Vojaško krajino. Po¬ slednja dva dela imata svoj zbor, v kterega imajo priti po volit- nem 'redu od 8. maja 1848 biskupi obeh cerkev, podkapetan teh kraljevin, vsi polnoletni velikasi, ki imajo posest in državljansko pravico v trojedni kraljevini in 192 izvoljenih zastopnikov. Toda volilni red je bil spremenjen in krajinski zastopniki se zdaj le v državopravnih vprašanjih zbora udeležujejo. Po pogodbi z Ogri od 1- 1868 in po volitnem zakonu od 1. 1870 pošilja deželni zbor v ogerski državni zbor 29 poslancev, v gosposki zbornici pa sedita dva. V „sabor“ pa voli narod 77 zastopnikov in ban pokliče ude z virilnimi glasovi; ti so: nadbiskup zagrebški, patriarh kar¬ lovški, dijecezanski biskup katoliški in pravoslavni, prior vranski 216 (Prior Auranae), veliki župani in župan turopoljski, pa polnoletni velikaši (knezi, grofi, baroni). V Budim-Pešti je hrvatsko-slavonski minister brez listnice, ki posreduje zvezo med vladarjem in de¬ želno vlado. Na čelu deželne uprave stoji namestniško svetovalstvo pod predsedništvom bana, kterega si kot svojega namestnika kralj iz¬ voli. Svetovalstvo ima tri oddelke : a) za notranje posle in dež. proračun, b) za bogočastje in nauk, c) za pravosodje. Dežela je razdeli ena v 8 županij : zagrebško, reško, varaž¬ dinsko, križevsko, belovarsko, požeško, virovitičko in sremsko. Vsaka županija ima svoj grb, pečat in svojo zastavo. Na čelu ji je od kralja imenovani veliki župan, ki je kraljev namestnik v žu¬ paniji in ima v„saboru“ mesto in glas. Županijske uradnike, pod¬ župana, bilježnike, blagajnika, računovodja itd. voli deloma ban, deloma veliki župan; njih služba je dosmrtna. Županijsld magi¬ strat izvršuje sklepe županijske skupščine, ki se redoma dvakrat na leto shaja. Županije so razdeljene na kotare (vseh je 59), kte- rim so predstojniki „kotarski sudci“ s pristavi, V Hrvatski in Slavoniji je 10 kralj, svobodnih mest, ki imajo svoje zastopništvo (starešinstvo), in od tega izvoljeno poglavarstvo, t. j. načelnika, sodnika, kapetana in svetovalce. Turopolje ima svojega župana, ki je zastopa na župani j ski skupščini. Blizo tako, kakor mesta, so tudi „povlaščeni“ trgi urejeni. Manjših vasi se po več združi v občino, ktero upravlja občinski odbor, izvoljen od „kuče gospoda- rov“ in odličnih oseb v občini. Odbor si pa izvoli „sudca“ in druge uradnike. Sudcu pa je pridan bilježnik s stalno službo. Naj viša sodnija je „stol sedmorice" pod predsedništvom bana, ki ima podpredsednika poleg sebe. Kraljevska banska stolica je druga inštancija in ima predsednika in 12 prisednikov. Sodnije prve inštancije so kotarske, mestne in v važnejših rečeh županijske sodnije. Za denarstveno upravo skrbi posebno deželno financijaino ravnateljstvo, pod kterim so razni davkar ski uradi. To ravna teljstvo, kakor tudi pomorski urad v Reki in poštno in telegrafno ravnateljstvo spadajo pod ogersko ministerstvo. Vojaška krajina je bila po osnovni postavi od 1. 1850 (z nekoliko neznatnimi spremembami od 1. 1862) celovit del dr¬ žavne vojske in zato postavljena pod oblast vojnega ministerstva. Graničari so se po teh postavah udeleževali pravic ostalih dežel le za toliko, kolikor se je vjemalo z namenom in potrebami vo- jaško-krajinskega zavoda. _ Oni so bili dolžni od 20. leta naprej v domovini in izun nje, o miru in o vojski, kot vojaki služiti na cesarjevo zapoved. Od vlade so. dobivali obleko in orožje, in če so bili na kordonu, pri vajah ali v kaki drugi službi, plačo kakor drugi vojaki. V ka¬ zenskih slučajih so bili pod vojaške, sicer pa pod državljanske postave postavljeni. Uprava je bila vojaška. Odkar je po vsej mo- 217 narhiji splošna vojaška dolžnost vpeljana, so nehali pogoji tega izjemnega stanja in 1. 1871 je bilo izdanih več naredeb, ki imajo izenačenje Vojaške krajine z drugimi deželami pripravljati. Vsled teh naredeb se je vsa krajina delila na dvoje: na hrvatsko-slavonsko in ogersko ali srbsko-banatsko krajino pod glavnima vojnima za- povedništvonsa v Zagrebu in Temešvaru. Vs'ed najvišega odloka od 8. junija 1871 so varaždinski dve polkovniji in vojne občine Senj Belovar, Ivanič in občina Sisek prišle pod civilno upravo, ob enem je bi! petrovaradinski polkovniški okraj z hrvatsko- Blavonsko krajino združen. Zagrebškemu zapovedništvu je pripadlo to, kar spada v področje zagrebške deželne vlade in finančnega ravnateljstva. Razpada pa krajina v mestne in kmetske občine. V hrv.- slav. krajini zastopajo mesta na 6 let izvoljena zastopništva in upravljajo poglavarstva. Kmetske občine so: a) krajne občine, z zastopništvi, na 3 leta izvoljenimi, ktera izmed sebe volijo zastop¬ nike v b) polkovnijske občine, ki so tudi na 3 leta voljeni, Upravo vodijo v polkovnijskih okrajih polkovnijski zapovedniki s pridanimi uradniki; vsaka polkovnija je razdeljena v več ko¬ larjev s kotarskimi načelniki (kapetani). Pravosodje izvršujejo ko- tarske sodnije, potem sodnijski stolovi. Za drugo in tretjo stopnjo (inštancijo) je v Zagrebu pri banskem stolu in pri stolu sedmo- rice poseben odsek za Voj. krajino. Banatska Voj. krajina je bila z najv. odlokom od 1. novem¬ bra 1872 razvojačena; vpeljana je bila na, Ogerskem veljavua vojaška postava,: vsa pokrajina je bila razdeljena v 14 stolnih okrajev z upravnimi komisijami in okrajnimi sodnijami in 3 kra¬ ljevimi sodnijami. Sodnije 2. in 3. inštancije ste v i‘eštu. Vsa uprava je bila tedaj postavljena pod ogersko ministerstvo. Zdaj pa je iz banatske Voj. krajine napravljena nova ogerska župa¬ nija. Vojvodina (Bačka) in Banat sta imela od 1. 1849 do poravnave z Ogersko svojo lastno upravo kot posebna kronovina, zdaj pa je vse Ogersko združeno ; Hrvati in Srbi živ6 v zaladski županiji, pod ktero spada Medjimurje, potem v somočki, baranjski, v bački, torontalski, temeški in raztreseni še po drugih župani¬ jah z upravo, ki je po bistvu hrvatskej enaka. Fizične in dnšne razmere narodove. *) Fizične razmere. Hrvati in Srbi so v severnih krajinah srednje, v južnih največ velike postave, krepkega in lepega ži- *) Gl. Slovnik naučny. 218 vota, plečnati in zelo utrjeni. Ženske so tudi sploh krepke, toda gledč lepote v mnogih krajih zaostajajo za moškim spolom, menda največ zato, ker morajo najteža dela opravljati, med tem ko možki dostikrat počivajo. Narod je sploh zdrav in visoko starost dosega, celo v takih krajih, kjer je podnebje tujcem pogubljivo. Hrana priprostega naroda so največ rastlinske jedi, največ se povžije izdelkov iz turšice (polente in koruznega kruha) — potem mleka in sira in za morjem morskih in ob rekah rečnih rib (postrv). Mesa, naj rajše pečene jagnjetine, si privošijo le o posebnih priložnostih. Pijača je poleg vode, ako okoliščine do¬ puščajo vino, tudi žganje in kava. Nošnje so po različnih krajih različne. Povsodi se na kme¬ tih in tudi po mnogih mestih (kakor v Srbiji in v turskih deže¬ lah) narodno nosijo. Splošno obuvalo so „opanki' - ', pa tudi vi¬ soke čižme (kakor na Hrvatskem), in tam pa tam namesto opan¬ kov škornjice ali črevljički. Pod opanki posebno Srbi radi nosijo lepo izvezene nogavice („čarape“). Hlače so široke in dolge ka¬ kor v srednji Srbiji po Vojaški krajini po Hrvatskem in Slavo¬ niji, ali so le do kolena široke, pod koleni se pa zožijo (kakor po zapadni Srbiji in sosedni Bosni iri pri Črnogorcih, pri kterih so „dokoljenice“ poseben del oprave), ali so pa celo ozke, po ogerski šegi, kakor se Dalmatinci vedno in ostali Hrvati največ po zimi nosijo. Barve so največ ali bele ali modre. Nad srajco, ktero v mnogih krajih izun gač nosijo, navadno se nosi rudeč ali moder oprsnik (prsluk, jelek), s velikimi gumbi. Nad oprsnikom nosijo črno ali belo suknjo (kakor Hrvatje in graničarje, ali belo suknjo z ozkimi rokavi, kakor Črnogorci, ki jo „bjelačo“ imenu¬ jejo, ali modro suknjo, včasi s kožuhovino obšito, kakor Srbi, ali kratek črn suknjič, kakor Dalmatinci, pri kterih pa jc tudi črna, do kolen segajoča suknja v navadi. Vrh vse obleke še pride v nekterih krajih posebno o zim skem času zvrhna suknja (kabanica), kakor na Hrvatskem, kjer je iz belega ali črnega suknja in od zadaj skoro vsa obšita in „na- eifrana" (nakinčana) s progami in krpami barvanega suknja- Črnogorci imajo neko posebno zvrhno obleko, ki jo ,.struko“ ime¬ nujejo, ktera jih proti nezgodam vremena varuje in jim jc oh enem po noči odeja. Črnogorci, kteri so premožni, nosijo nad bel jačo še navadno rudeč ali zelen jopič brez rokavov in nad vso obleko neko s kožuhovino obšito suknjico. Glavo pokriva rodeča kapica (fez), ktera se v južnih krajih včasi po zgledu Turkov, z belo ali rudečo ruto, kakor turban, ovije, v Črni gori pa s črno svilo obsije. Na Hrvatskem in v so- sedm Vojaški krajini pa se nosi klobuk največ s širokimi okraje) - Okoli života se vije navadno volnen povoj in nad njim usnjat pas (pojas), v kterem tiči orožje in so druge reči shranjene, hi jih. Srbin navadno pri sebi nosi. Na Hrvatskem in v sosedni kra jini, pa tudi po drugih krajih, kakor v Dalmaciji, pas nadome- 219 stuje lepo z rudečimi resicami iz volne obšita torba, ktero Hrvat seboj vzame, ako ima le najmanjši pot storiti. Zenska obleka je še veliko bolj različna in še veliko bolj okinčana in ozaljšana, kakor rnožka. Za obuvalo jim služijo sploh opanki (le redko črevljički in solni) in izvezene nogavice. Srajca je po rokavih in na prsih obilno vezena z barvano volno, tako tudi beli predprt, pod prsimi se vije okoli života več ali manj okinčan pas. Vrh te obleke, ki je bistveno povsodi enaka, in žen¬ skam doma in pri delu zadostuje, obleče Srbkinja še včasi kratek, spredaj odprt jopič. Zvrhno krilo je nekaka spredaj odprta vol¬ nena, obilno z vezenjem ozaljšana suknja, večidel brez rokavov (kakor v Crnigori) in iz bele volne. Okoli vrata nosi sploh ženski spol razen kinč, kot bisere, peneze, trake itd., v ušesih naušes- nike in na kitah navezke. Glavo pa zelo različno pokrivajo. De¬ kleta hodijo največ razoglava ali imajo rudečo kapico, ktera je pri omoženih ženah ali s čim ovita, ali s penezi pokrita. Posavske Hrvatice in krajišnice (omožene), pa nosijo bele peče ali pove- zače. Stanja Hrvatov in Srbov so po jugozapadnem goratem in skalnatem delu njih domovine iz kamenja, sicer pa so ali zgoli iz lesa, ali so le poglavitni stebri iz lesa in med njimi je zid iz opek, kakor v Bosni in Srbiji, ali iz kamenja, kakor med Mor- laki v Dalmaciji. Krite so hiše navadno z lesom ali s slamo, po mnogih krajih že tudi z opekami, pa tudi z lesno skorjo (kakor okoli Kopaonika), in s škrilnimi ploščami (šibramil ('kakor tam pa tam po Bosni in Srbiji). Tlak v hiši je sploh le teptana zemlja; peči po večem ni. Kurijo na tleh in dim uhaja skozi vrata in skozi okna, ki so redka in majhna, ako cehi no manj¬ kajo ; dimnika navadno ni. Pohišje je prosto: skrinja za obleko, stoli, miza, in na tleh postlana postelja po večem zadostuje. Kjer pa imajo peči, (kakor v severnih krajinah) so velike in tako re¬ koč središča domačega življenja. Na peči po noči ležijo, in okoli nje sedijo in delajo ali se pomenkujejo ob večerih. Duševne razmere: Značaj, navade in šege. Dasiravno je težko narisati splošni obraz dušnega življenja Sr¬ bov in Hrvatov, se more vendar reči, da se nam povsod kaže značaj naroda, ki se še ni udal splošni omiki, ki je prešinen duha starega slovanskega, s kterim se je krščanstvo na poseben način zedinilo in združilo Sosedno tujstvo, namreč od ene strani turštvo, od druge italijanstvo, je le malo vpliva imelo na bistvene strani narodnosti. Vendar se sme reči, da čim dalje od juga k Se¬ verju in zapadu stopamo, tem bolj nahajamo, da se posebni na¬ rodni značaj bliža splošnemu evropskemu. V južnih krajih je Slo van še prosti sin prirode, ne pozna potreb omikanih ljuaj, pa tudi ne napak, ki navadno spremljajo večo omiko. Zlasti je Črna gora v vsakem obziru zgled izvirne jugoslovanske narodnosti. Črno¬ gorec in njegov sosed in brat na Turskem sta morala in nekako 220 še zdaj morata največ sama braniti sebe in svoje imetje in predno se je Srbija turškega jarma iznebila, je za njo to isto veljalo. Zato je prebivalec teh krajev vedno oborožen. Za krivico, ktera se mu zgodi, najbolj ako ga kdo na časti razžali, kaznuje rad sam, t. j. on se maščuje nad razžalileem (krvnikom). Razžaljenee sam ali s kako pomočno četo streže za cestami svojega „krvnika“, ako pa njega ne more dobiti, se maščuje nad njegovim naj bliž¬ aj im in naj ljubšim sorodnikom, sinom, bratom a. dr. Za žrtvo maščevanja pa se zopet z druge strani sorodniki maščujejo. Tako je bila „krvna osveta“ mnogokrat že vzrok dolgih razporov, po¬ sebno v Črnigori; po cela plemena so se vojskovala in Ornogoree ni bil gotov svojega življenja, če je iz hiše stopil. Mogoče pa je, da se stranke brez osveie poravnajo, ako je volja razžaijenca, in to je „umir osvete", ki se s posebnimi obredi vrši. V Urni gori je krvna osveta po JDanilovem zakonu strogo prepovedana. Turki pa jo podpirajo v Črni gori s tem, da v svojo obrambo spreje¬ majo vse tiste, ki zavoljo kake umoritve k njim ubegajo. Na Srbskem je že skoro celo izginila pred postavnim redom; tako tudi v avstrijskih deželah. Vsemu rodbinskemu življenju edina podlaga je pri Srbih in Hrvatih „z a d r u g a“. To je taka rodbina, kjer več posameznih ljudi iste krvi, ali tudi več familij v ožem smislu skupaj živi, ter eno gospodarstvo skupaj obdeluje in skupaj uživa pod upravo glavarja (starešine), kterega si navadno sami izvolijo. *) Število zadružnikov se menja navadno med 20 — 80 , more jih pa tudi več ali manj biti. Kar se tiče imen, so zdaj poleg krstnega imena že skoro povsod stalni rodbinski priimki v navadi, kakor so bili že od nekdaj v Črni gori in Hercegovini, menda zavoljo krvne osvete, da so leže vedeli za svoje krvnike. V Srbiji pa so do našega sto¬ letja si priimke le po očetu dajali, pridevaje krstnemu očetovemu imenu končnico ovic (evič), ali če se je ime končalo na a, le ic; n. pr. Milanovič, Miletič. Vcasi pa so imeli druge priimke, po kteri službi, kterem posebnem poslu ali po kakem drugem zna¬ menji in tako so nastali priimki Kneževič, Pisarovič, Šeremetovič itd., ali po materinem imenu, ako je komu oče pred materjo umrl, kakor: Ružič, Smiljanič itd. Starešina ali domačin ni treba da bi bil naj starši izmed možkih; izročuje se starešinstvo le naj pripravnejšemu. On je gospodar vse hiše, on odločuje delo zadrugarjem, pri- jema vse dohodke in izplačuje vse stroške, pri vsaki važnejši stvari^ pa se mora z zadrugarji posvetovati. Proti politični go¬ sposki in v vsakem drugem obziru zastopa on zadrugo: deleža pri zadružnem primoženji pa nima vččega, kakor vsak drugi za- *) ® r - Bogišič. Pravni običaji kod Siovena v „Književnikn“ god HI. sv. 1. 221 drugar. Njemu pomaga gospodariti v hiši d o mačica, kije na¬ vadno njegova žena, pa zamore tudi ktera druga omoženih žensk biti. Ona razdeljuje delo ženskam, ima ključe od hišnih shramb itd. Zadrugarji imajo med seboj enake pravice. Oženjeni imajo za 3vojo družino ali posebne sobe v glavni hiši ali posebne majhne hišice. Le starost daje nekako prednost: tako se le mlajši med seboj samo s krstnim imenom kličejo; ako pa s starejimi govorijo, morajo pristavljati dundo, striče itd. Tudi se zadrugarji po sta¬ rosti ženijo. Redko kdaj se mlajši pred staršim oženi. Vsak za drugar si zamore tedaj, kadar ga zadruga ne potrebuje, po strani kaj zaslužiti, in to je njegova lastnina. Ženske sploh nimajo ugodnega stanja pri Srbih in Hrvatih. Vsa hišna opravila, izdelavanja vse možke, ženske in otroške obleke, vse to je ženski posel, pa je tudi le redko ktero delo na polji, kjer ne bi ženske pomagale možkim. Pri vsem tem nimajo v zadrugi pri posvetih nič govoriti, dedinske pravice skoro nobene nimajo, in možki imajo povsod prednost pred njimi; to se kaže po¬ sebno v Črni gori, kjer mora ženska možu biti pokorna v vsem, kjer mora vsakemu možkemu, ki stopi v hišo, ali jo sreča, roko po¬ ljubiti. Črnogorec misli, da je mnogo veličastnejše bitje, kakor žena. Pa pri vseh teh neugodnih okoliščinah je Srbkinja kakor Hrvatica v eno mer vesela in pri najtežem delu svoje mile pes¬ mice prepeva. Kadar se dekle omoži, ne dobi za doto nič od za¬ družnega premoženja, zadruga ji le opravo priskrbi in gostijo na¬ pravi. Tudi ženske si lahko postrani kaj malega kot svojo last¬ nino pripravijo. Otroci, ako jim tudi starši pomrjejo, so dobro shranjeni, ker ima domačin za nje skrbeti kakor za druge otroke. Ako ima ktera zadruga tudi služabnike, z njimi tako ravnajo, ka¬ kor z ostalimi zadrugarji, še celo posvetuje se ž njimi gospodar včasi kakor z drugimi člani zadruge. Pri takih razmerah se duh sorodnosti, kteri se drugod že v najbližiii kolenih izgubiva, živeje ohranjuje; zato imajo tudi tako popolno imenoslovje za vse stopinje sorodnosti. Nekaj posebnega je pri hrvatsko-srbskem narodu velika lju¬ bezen bratovska in sesterska, posebno med bratom in sestro, ktera še presega ljubezen med možem in ljubo ali ženo. Zato se tudi po tej razmeri imenuje zveza, ki jo skleneta dva možka ali dve ženski ali (redko kedaj) možinženska, namreč: pobratimstvo ali po¬ sest rimstvo. S to zvezo se združujete po dve osebi v imenu božjem in svetega Jovana za ce!o v življenje v vzajemno pomoč in prijateljstvo. Mestoma posebno v Orni gori se blagoslavlja ta zveza v crkvi s crkvenimi obredi. Ta šega lepo priča o plemenitem mišljenji Jugoslovanov, ker ž njo željo razodevajo, da bi sploh v človeški družbi tako občevanje bilo kakor v rodbini med brati in sestrami. Še celo s tujci (kakor s Turki) se bratijo. Kdor se pa Proti pobratimskim dolžnostim pregreši, tega strašna kazen zasači; zato tudi mestoma misli narod, da gine ta šega zavoljo tega, ker 222 je ljudstvo že sploh bolj hudobno ter se boji, dabilehko kdo oskru¬ nil tako sveto zvezo. Druga podobna zveza je kumstvo (boter- stvo); pa razun krstnega kumstva in pri katoličanih „bermanega“ je še več vrst te zveze, kakor „vjenčano“ k., kadar je kum nekak svedok pri ženitvi, „šišano“ k., kadar kurn čegar otroku prvič ne¬ koliko las odstriže, „kumstvo nevolje“, če kdo koga v nesreči za pomoč prosi in „kumstvo umira osvete“, po kterem se razžalilec s krvnikom sprijazni, S temi šegami se vjema lastnost, ktera, kakor ves slovanski narod, tako tudi Hrvate in Srbe kinča, namreč, gostoljubnost. Kakor v vsakem obziru,, tako se tudi v tem Orna gora naj bolj odlikuje. Kadar stopiš Črnogorcu čez prag, bodi istega ali dru¬ gega naroda, istega ali druge vere, on si šteje v sveto dolžnost, ti postreči, kakor najboljšemu prijatelju in te braniti vsake nezgode, naj ga stane kar koli. V Srbiji, Bosni in Hercegovini pred ne¬ koliko časa ni bilo krčem, razun tam pa tam ktera po mestih ali po planinah, kodar ni vasi. Popotnika so radi sprejemali prebi¬ valci in ga še zdaj sprejemajo. Hiša, v ktero tujci ne prihajajo, nima, posebno v Slavoniji, nobene cene med sosedi. Mnogi begi bosenski imajo poleg hiše še posebno stanje, v kterem sprejemajo in gostijo goste. Tudi drugi običaji pričajo o duhu ljubezni in vzajemnosti, ki vlada med Srbi in Hrvati. Ako ima ktera družina preveč dela, sosedna družina rada na pomoč pride, se ve da, brez plačila, samo za hrano, če le nima doma neogibnega opravka; pri šalah in po pevkah gre delo hitro od rok in zvečer so veselice in ples. To se imenuje moba (prosba), in je posebno o žetvi v navadi. Tudi prede se v nekterih krajih „na mobu“. Kadar pa pridejo sosedje koruzo lupit je ravno taka veselica in se imenuje komidba. Življenje Srbov in Hrvatov opleteno je z mnogimi običaji, ki so v časi prav pomembni. Kadar se dete porodi, se ga babica do¬ tika s sekiro ali s kakim drugim poljedelskim orodjem, češ, da naj bi bil dober kmet, ako pa je dete ženskega spola, s snopičem prediva, da bi bila dobra gospodinja. V Črni gori pa imajo veliko veselje, ako se fantič rodi. Hitro zdirja ktera ženska pred hišo in s strelom naznani veseli prigodek soseščini, ki se veseli, da je zo¬ pet eno puško več pridobila. Na Srbskem hodijo žene k porodnici na „babine“, ki trpijo tu sedem dni, ter prinašajo jej razne ob¬ lizke, otroku pa darove. Pri tej priložnosti prebede po cele noči z možkimi vred se razgovarjaje in prepevaje primerne pesmi. Najimenitniši dogodek v življenji je ženitva. Hrvati in Srbi se največ mladi ženijo, namreč že okoli 14—17. leta. Zadružno življenje, potem spoštovanje, ktero imajo mlajši do starejših, p°' sebno do roditeljev in naposled skrb za premoženje je vzrok, da je mladeniča in dekletu svobodno izbiranje zelo omejeno, mestoma celo vzeto. Naj več starši določujejo. Pa ta pasivnost mladih od dne do dne bolj gine. Pri izbiranji se zelo gleda na deviško či¬ stost neveste. 223 Nekdaj je bilo sploh v navadi, zdaj se le bolj redko nahaja posilno jemanje neveste (otmicaj. Ker je sramota celemu kraju, od kodar je bila deklica po sili vzeta, nastanejo dostikrat krvavi razpori med vasmi, dokler se ne pomirijo. Vlade so s strogi mi postavami vedno skušale odpraviti to šego.. V Srbiji jo je Črnega Gjorgja ostra postava celo iztrebila; v Črni gori, "na Tur škrm in med Morlaki dalmatinskimi, tudi v Slavoniji se tedaj pa tedaj le pripeti kaj takega. Redna ženitva ima, kot najvažneji dogodek človeškega živ Ijenja razne priprave: Treba je raznih pogovorov in obiskovanj, dokler pride do zaroke (vjeritbe). Dotični običaji so v raznih krajih različni, pa vendar se kaže, da so sploh na eni glavni misli osnovani. Navadno gre oče ali kteri znanec ali sorodnik ženinov prosit dekleta v zakon; ali če gre sam prosit, ga kteri prijatelj ali so¬ rodnik spremlja. Pri tej priložnosti se dajajo obilni darovi; sploh se skoro ne snidejo, da ne bi mislili na darove; ne samo zaročniki, am¬ pak tudi njihovi sorodniki se med seboj obdarujejo, tudi z darovi simboličnega pomena (kakor z jabelki i. dr.). Rabijo se pri tej priliki svečane formule, ki jih je šega za take priložnosti ustano vila. Pri zaroki (prstenovanji) se določi dan poroke. Kadar ženin z družbo pride po nevesto, jih mnogokrat ne puste v hišo, ampak si morajo vstop z darovi ali kakor drugače pridobiti. Pri družbi, ki se v crkev napoti, navadno ne manjka (razun djeverov in ku- mov) čauša ali glumca, ki ima namen burke uganjati in iz čutare vsakemu, kijih sreča, piti dajati; tudi je mnogokrat barjaktar po¬ leg, kteri zastavo, to je, kak robec nataknen nosi. Kadar pridejo na ženinov dom, prinesejo nevesti dete, ktero na roke vzame in obdari; potem ji dajo eno ali drugo gospodinjsko orodje v roke, da kaj takega stori, kar bo spadalo prihodnjič v njeno področje, (p. re¬ šeto s pšenico, da malo porešeta, preslico, da malo zaprede itd.) Gostija je, kar najbolj mogoče, obilna in trpi mnogokrat po več dni. Pri mizi sedijo v stanovitnem redu, za kar kakor tudi sploh za vodstvo vsega skrbi „stari svat“. Drugo jutro po ženitvi mora ne¬ vesta se v vsakem obziru kot pridno in delavno gospodinjo izka¬ zati, mora tedaj rano vstati, ogenj zanetiti, vode prinesti svatom, da se umijejo, za kar jo darujejo itd. Sploh mora mlada žena prvo leto naj pridnejša in najbol postrežna biti proti očetu, stricem in bratom moževim. Pred pogrebom, dokler mrtvec še doma leži, prihajajo znanci in prijatelji, pa tudi stare žene in berači k njemu molit: zakaj dobijo tu dosti jesti in piti; po navadi za ta namen celo ži¬ vine« in vina in žganja pripravijo. Od vsega tega tudi na poko¬ pališče s seboj jemljejo, da morejo vsakemu, kogar srečajo, po¬ streči, naj bi potem molil za rajnkega. V mnogih krajih so tudi posebne žene, ktere so prav za to najete, da v hiši, na cesti in na pokopališči za mrtvecem žalujejo, naštevaje njegove prednosti in zasluge in omenjaje, kakošne nade so se vanj stavile; tudi po 224 njem pozdrave pošiljajo že davno umrlim v nebesa. Običnoje po pogrebu gostija, pri kteri se spominjajo rajnkega, in med tem ko kroži posoda z vinom ali žganjico, vsakdo ve kaj lepega o njem pove¬ dati. Po nekterih krajili je gostija še le teden pozneje; ali se pa ponovi čez 14 dni, 6 mesecev in čez leto (kakor v Srbiji). Mnogo obredov in navad iz poganskega bogočastja se je še ohranilo pri Hrvatih in Srbih, toda obrnili so jih največ na krščanske praznike. Najbolj se slavi pomlajenje narave spomladi na Djurdjevo (Djurjev dan). Sv. Jurij jim tu nadomestuje viteza, kteri zimo premaga. Tega dne se veselč posebno tisti, kteri imajo živino; zakaj, ka^ j e p r j n je j dosihmal pomanjkovalo, posihmal ne bo več. Fantje in dekleta se kopljejo pred solnčnim vzhodom, stare žene in neučeni zdravniki pred zoro pobirajo rastline in zdravilne trave, gospodinje kropijo hleve itd. Od Djurdjeva naprej je svobodno spati pod milim nebom, kopati se in drugače občiti z naravo, za kaj Djurdjevo vso „sablast“ iz vode in zraka prepodi in vse zmaje ukroti. Deca pobirajo cvetice „djurdjice'‘, s kterimi si dekleta po¬ večujejo lepoto. Na Djurdjevo se začnejo plesi in igre po poljih in sv. Jurija z mnogimi pesmami slavijo. Praznovanje solnčnega obrata poleti so tudi Jugoslovani pre¬ nesli na dan sv. Ivana krstnika. Pred ta večer zažigajo krese in razne reči poleg ognja ugibajo. Tudi čarovnice imajo to noč mnogo posla. Na dan sv. Ivana pravijo, da trikrat solnce postoji. Z ivanjskim cvetjem kinčajo dekleta v Srbiji ograje, da bi hišo škode obvarovale. Naj slovesniši praznik pa je božič (badnji dan). Že pred ta dan gospodar in gospodinja kar moči najboljšega za jed in pijačo pripravljata. Gospodar sam navadno gre po dva ali tri hrastiče, ktere oklesti in o mraku na badnji večer domu pri¬ nese. To so „badnjaci", ktere z žitom posipujejo ali z vinom po¬ livajo in potem na ogenj denejo ter pazijo, da celo noč gorijo. Gospodinja pa slame prinese in okoli natrosi, da se otroci valjajo po njej. Ženske pripravljajo pecivo, namreč „badnjaču" za ta večer in za drugi dan „letnjaču“ s solncem, mesecem, zvezdami in drugimi rečmi iz testa nakinčano. Kadar zvon zazvoni, prižgejo sveče in molijo; po molitvi domačin v Slavoniji detetu prižgano svečo v roke da, ga na stol posadi in ga tako, kakor solnce gre, obrača, rekoč: „Hvaljen Isus, bogo se rodi" na kar vsi odgovar- jajo: „Uvjek Jsus hvaljen"; tako po trikrat z vsakim otrokom na¬ pravi. Malokdo pred polnočjo leže spat, mnogokrat prebedijo celo noč. Jutro s streljanjem pozdravijo. V Srbiji se dene pšenice v vodo in s to vodo se kuha obed. Pred obedom vsi molijo, sveče v rokah držč, in se „mirbožajo", to je, pravijo si: „Mir božji 1 “ „Hristos se rodi!" itd. Prvo obiskovanje ta dan imajo za zelo važno. Zato si rodovina navadno že kterega povabi v ta namen, da ne pride, kdor bodi. Temu pravijo potem polaznik ali po- lažajnik. Rano že pride, ter prinese v rokavici žita, ktero pred pragom izsiplje ter reče: „Hristos se rodi 1" na kar mu domači od- 225 govore: „Va istimi se rodi!" ter njega tudi z žitom posipljejo. Po¬ zdravljati od vseh strani se poda k badnjakom, vzame lopatico in ž njo po badnjakih maha, da iskre letijo, ter pri udarcih govori: „0voliko goveda, ovoliko konja, ovoliko koza, ovoliko ovaca, ovo- liko krmaka (svinj), ovoliko košnica (ulov), ovoliko sreče i na¬ predka!" Potem razbrska pepel in vanj ali na badnjak položi ne¬ kaj denarjev; nekteri polaznik prinese tudi povesmo s seboj, ter je na vrata obesi. Ogorke badnjakov še žareče nosijo okoli hlevov in ulov, ostanke pa devajo med veje kakega sadnega drevesa. Ta dan razun polaznika redko kteri tujec v hišo pride, ker v greh štejejo, pohajati na tak praznik. Ako pa kdo pride, ga prijazno sprejmejo in mu dobro postrežejo. Koledovanje, to je prepevanje posebnih pesmi v sprevo¬ dih pred hišami, je bolj pri katoličanih, kakor pri pravoslavnih se ohranilo. Dubrovniški pesnik Bruerevič si je slavno ime pridobil s svojimi koledniškimi pesmami. Podobne kolednikom so na Srbskem o binkoštih ,,kraljice"; to so namreč lepo oblečena in okinčana de¬ kleta, kterih po 10—15 hodi od hiše do hiše, pleše in prepevaje. Eno zalo dekle, srednje postave, je „kraljica", drugo „kralj“, tretje „barjaktar" in četrto „dvorkinja“. Najprej pojejo pred kraljevim domom in prva pesem, s ktero pred vsako hišo začnejo, veleva kraljici stol prinesti; na to napevajo vsem domačim zaporedoma, če jih je še toliko. Kraljičke pesmi so vse šesterozložne in vsaka vrsta se po trikrat poje. Ker ni toliko izbranih deklet v vsakej vasi, hodijo tudi iz ene vasi v drugo popevat, in tedaj jih navadno po dva oborožana mladeniča spremljata. Ta običaj se je ohranil v srbski^, kneževini in v Slavoniji. Se pri drugih priložnostih hodijo taki 'pevski zbori po hišah. Kadar n. pr. po leti dolgo ni dežja, zbere se nekoliko deklet in eno 8e sleče, ter namesto obleke po celem životu z raznotero travo tako se obveže, da ni nikjer nič telesa videti. Ta se imenuje Doda ali Do dola. Ostale deklice hodijo ž njo od hiše do hiše, tam se postavljajo v vrsto, ter posebne pesmi pojo, kterim se vsaka vrsta konča z besedami: oj Dodo! oj Dodole! Med petjem Doda sama pleše. Potem pride ktera ženska iz hiše s posodo vode, ter Dodo polije. —- _ Zmed zasebnih praznikov se posebno slavi god,,,krstno ime", pa še bolj ime hišnega ali zadružnega patrona (krasno ime, blagdan, ali slava). Še bolj kakor nekteri teh običajev kaže na pogansko iz¬ virnost vera v dobre in hudobne pozračne , povodne in pozemske duhove, ki ljudem ali koristijo ali škodujejo, kakor se jim kdo pri¬ kupi. Sem spadajo Vile, lepe, vedno mlade, bledolične, v belo oblečene žene dolgih las. One stanujejo ali v zraku, ali na zemlji, ali v vodi. Zračne Vile so vse dobre, povodne vse hudobne, po- zemeljske pa nektere dobre, nektere hudobne. Le poštenjakom je oaogoče ž njimi se pogovarjati in družiti; z nekterimi junaki stopijo celo v pobratimsko zvezo, (kakor n. pr. s Kraljevičem Markom). Slovanstvo. 10 226 Vilinsko petje je čarobno; one znajo prerokovati in zdraviti; v modrosti in moči prekosijo vsakega človeka. Tudi znajo razne umetnosti, kujejo trde sablje, zidajo mesta, stavijo ladij e, delajo dež in točo itd. S pomočjo teh in drugih duhov vještice čarajo, navadno le na škodo ljudem in živini; nektere ne škodujejo iz lastne volje, ampak neki hudoben duh jih k temu naganja. Kadar se spat vle- žejo, uide iz njih duh „vjedina“ in med tem, ko telo kakor mrtvo leži, se potika po zemlji do petelinovega petja v raznoterih podo¬ bah, v ktere se lahko spreminja. S čarobno šibieo lehko v konje spremenijo ljudi, in na njih jezdijo potem k svojim shodom, kjer se gostijo in plešejo. Taki nesrečni služabniki čarovnic radi zbo¬ levajo, žoltijo v lice, slabijo itd.; čarovnice pa to, kar po noči po¬ kvarijo, po dnevi popraviti skušajo, ker vedo za močne trave in druga zdravila, s kterimi tudi druge bolezni vračiti znajo. IS po¬ močjo svojih duhov izvedo vzroke vseh nesreč in bolezni. Take osebe niso nikoli nepokvarjenega telesa: ali so hrome, ali gluhe, ali dru¬ gače pohabljene. Jugoslovani na Turškem si kupujejo kot pripo¬ moček proti čarovnicam, kterim vse še tako naravne nezgode pri¬ pisujejo, amulete in talismane od popov, kaludjerov in turskih hod- žev in še druga čudna sredstva proti njim rabijo. Ako se „vještica“ spokori in se odreče moriti ljudi, postane mora; nekteri pa pravijo, da dekle, ktero hoče postati čarovnica, mora prej biti mora. Ako pa umre brez pokore, postane vuko- dlak, kteri zopet nima pokoja in ljudem škoduje. Druge krivične duše, ktere nimajo ali nečejo imeti mesta na onem svetu, se poti¬ kajo kot s ab la s ti po tej zemlji od nemila do nedraga, tepejo m mučijo se, izruvajo drevesa, pa ljudem ne morejo škoditi, še poka¬ zati se ne morejo vsakemu. Ako n. pr. o polnoči „u gluho doba“, kadar naj bolj čarovnice jezdarijo in različna strašila se pokazujejo, kako drevo škriplje, gotovo to dela „sablast“, ktero je moči osvoboditi z molitvijo in sv. mašo. Vera v usodo (sudjenje) je globoko zasajena v hrvatsko- srbski narod, kar se v narodnih pesmah in pripovedkah jasno kaže. Menda je v tem obziru tudi turški vpliv pomagal. Vidimo tedaj, da so Hrvati in Srbi mnogo prvotnega ohra¬ nili v mišljenji v šegah, v socijalnih in deloma tudi političnih raz¬ merah, Ali kakor je že bilo omenjeno, vse to vedno bolj g ine pred omiko, ki čedalje bolj napreduje od zapada in po svojem najizdatnejšem sredstvu po šolah zatira te ostanke prejšnjih časov. Šolstvo. V vsej Istri je bilo 1. 1872 151 narodnih Sol; v 77-ih izmed njih se je rabil le italijanski, v 53-ih le slovanski (to je hrvatski in slovenski), v 19 ih pa pomešano slovanski in italijanski jezik pri podučevanji. Obiskovalo jih je 12107 otrok? in sicer možkega spola 7961, ženskega pa 4146, med njimi Dfj® dečkov in 545 deklic hrvatsko-srbske narodnosti. Do 12 let starih? za šolo godnih otrok je obiskovalo šolo 30.1%, od 12 do 14 starih pa 2T2 0 / 0 , Učitelji se odgojujejo na učiteljskem izobra* & ' 227 vališči v Kovin ji, kjer je bilo 1. 1872 četvero slušateljev. — V Dalmaciji je bilo 1.1872 241 narodnih šol s 319 učitelji in uči¬ teljicami in 9803 učenci (8436 dečkov, 1898 deklet) med njimi 7195 dečkov in 1753 deklet hrvatsko-srbske narodnosti. Do 12 let sta¬ rih za šolo godnih otrok je obiskovalo šole 15 - 4° 0 (24 , 3°/ 0 dečkov in 6°/ 0 deklet) od 12 do 14 let starih pa 3'6%. Učiteljsko izobra- ževališče je v Borgo-Erizzu pri Zadru. L. 1872 je imelo 33 sluša¬ teljev hrvatsko-srbske narodnosti. Za učiteljice je izobraževališče v Zadru in je imelo 12 slušateljic srbsko-hrvaške narodnosti*). Na Hrvatskem in v Slavoniji je 1. 1872 bilo 49 glavnih in 548 početnih, tedaj skupaj 597 narodnih šol (ena šola na 1950 prebivalcev) z 880 učitelji in učiteljicami; teh šol je bilo 549 hr- vatsko-srbskih, 40 pa mešanih. V vse šole je prihajalo 46.340 otrok od 73 360 za šolo godnih, tedaj 63'2"/„ in sicer možke dece 67 - 4%, ženske pa57-3%. V 760 nedeljskih šol je hodilo 8971 učencev in učenk. Učitelji in učiteljice se odgojujejo na pri- E ravnicah v Zagrebu in Djakovem. V hrvatsko-slavonski Vojaški rajini je bilo 1. 1872 7 meščanskih, 7 glavnih in 445 začetnih, tedaj skupaj 459 narodnih šol (ena šola na 1515 prebivalcev) s 495 učitelji in učiteljicami; hrvatsko-srbskih je bilo 416, mešanih pa 38. Od 71.771 za šolo godnih otrok jo je obiskovalo 27.295 t. j. 38°/ 0 in sicer možke dece46T°/n> ženske pa 28 , 7"/ 0 . V 407 ne¬ deljskih šol je prihajalo 2433 učencev in učenk. Pedagogi; za uči¬ telje in učiteljice je v Petrinji, in je imel 1. 1870 105 slušateljev in 83 slušateljic. Za višo izobraženost Hrvatov in Srbov v Avstriji skrbijo više gimnazije v Dubrovniku, Spljetu, Zadru, Senji, Keki, Zagrebu, Varaždinu, Osieku, Požegi, Vinkovcih, Karlovcih in Novem Sadu; potem niže gimnazije v Senji, Pazinu in Karlovci in realne gimnazije v Kotoru (z višo gimnazijo), Korčuli, Šibeniku in velika realna gimnazija v Beki. Bazun teh gimnazij pa se Hrvati in Srbi v večem ali manjšem številu tudi uče na gimnazijah v Bečkereku, Vrbci, Temešvaru, Aradu, Segedinu, Subotici, Baji, Kaloči, v Budi in Pešti, v Kiseku, Pečuhu, Trstu, Kopru in dr. Na vseh gimnazijah je bilo 1. 1872 okoli 2500 dijakov hrvatsko-srbske na¬ rodnosti. _ Više realke so v Spljetu, Piranu, Rakovci (pri Karlovci), Za¬ grebu, Pančevu; niže realke pa v Zadru, Gospiči, Petrinji, Mi tro¬ bci, Zemunu, Belovaru, Osieku, Varaždinu, Zomboru, Kikiodi, Vršci in Novem Sadu. Na vseh teh in drugih realkah je utegnilo 1. 1872 biti blizo 1000 dijakov hrvatsko-srbske narodnosti. Bogoslovni zavodi za katoličane sovMakarski, Spljetu in Zadru, v Gorici za Primorsko tedaj tudi za Istro, v Senji, v Zagrebu, ^jakovem, Vukovaru (hišni zavod za frančiškane) itd. (največ so združeni z biskupijskimi sedeži) z okoli 250slušatelji; za pravoslavne *) Jahrbuch de« Ministeriums fur Cultu« und Unterricht fur da» J »hr 1872, 16 * 228 duhovnike pa so taki zavodi v Zadru, Karlovcih, v Plaikem, Zom- boru, Vršci in Aradu z okoli 80 slušatelji. Vseučilišče se ima v Zagrebu ustanoviti; do zdaj pa je tam le pravniška akademija s 4 tečaji, ki je imela 1.1872 130 slušateljev. Hrvatski in srbski mladeniči so tedaj po večem prisiljeni na bečkem, gradčkem, pe- štanskem ali kterem drugem vseučilišči si potrebne izobraženosti iskati. Slovencev, Hrvatov in Srbov je bilo na cislajtanskih vse¬ učiliščih 1.1872 po zimi 500, po leti pa 557. V Srbiji se je v kratkem času mnogo za šolstvo storilo. Vsaka občina ima dolžnost, narodno šolo, če je že nima, s časom si na¬ praviti. L. 1866 je bilo 342 šol za dečke in 35 dekliških s 15.359 učenci in 2048 učenkami. L. 1870 je bilo že okoli 500 narodnih šol. Vrh tega imajo katoličani, protestanti in izraeliti po eno šolo v Belgradu. Vsaka šola ima po 3 razrede in učijo se v njej brati, pisati in računiti. Narodne šole imajo svoj poseben (1. 1841 po dobrovoljnih darovih zložen) fond, ki je 1. 1867 narastel do 233.800 zlatov. Začeli so tudi pridno snovati nedeljske šole, v ktere tudi odraščeni ljudje prihajajo; zato je pričakovati, da se bodo sedanje, glede elementarne olike neugodne razmere v kratkem zboljšale; zakaj zdaj se računi, da jih zna le 4-2% pisati. (Jakšič, Državo- pis). Srednjih šol je v Srbiji dvoje viših gimnazij po 6 razredov v Bel¬ gradu in Kragujtvci, in četvero nižih po 4 razrede v Belgradu, Negotinu, Sabci in Požarevci, ena realka v Belgradu s 6 razredi in šest realnih gimnazij na novo osnovanih. Vseh učencev na srednjih šolah je bilo 1.1865, ko so še3 realne gimnazije manj imeli, 1514. Viših šol imajo eno bogoslovnico s 194 slušatelji (1.1867) s semeniščem v Belgradu in „visoko školo“ s tremi razdelki, filozo- fičnim, pravoslovmm in tehničnim*). Tudi imajo za vojake vojaško akademijo. V Belgradu je vrh tega viša dekliška šola s 4 razredi pod vodstvom ravnateljice. Tudi nekaj privatnih odgojnih in na- učnih zavodov je v Srbiji, posebno v Belgradu. Kakor za vse, tako je tudi za šolstvo žalostno v turških provin- cijah. Mohamedanci imajo v glasnih okrožnih mestih vise šole (medrese), v kterih se hodže, duhovniki in učitelji, enostransko iz¬ obražujejo. Potem je skoro pri vsaki veči mošeji šola, v ktero 20 do 50 dečkov neredno prihaja, in v kteri se drugega ne uče, kot nekoliko arabskih izrekov iz korana na pamet, redko kje se uče iz korana brati; pisati pa znajo le učeni možje, ki so ali duhov¬ niki ali uradniki in kje kteri kupec. Izdatnejša omikališča so ka¬ toliški samostani, v kterih se tisti, ki se za meniški stan priprav¬ il a j°, začetnih ved v maternem, gimnazijalnih pa v latinskem jeziku uče; bogoslovja pa se hodijo v Djakovo učit. Tudi po farah imajo frančiškani narodne šole (1. 1865 jih je bilo 27), ktere po 20—40 *) Skleneno pa je že, napraviti v Belgradu vseučilišče s 5 oddelki, namreč bogoslovnim , modroslovnim , pravoznanskim , zdravniškim in teh¬ ničnim. — 229 dečkov obiskuje. Pa obiskovanje in opravljanje šole je neredno, ker imajo frančiškani dosti drugega posla, starši pa otroke dobro doma rabijo; tako se sme računiti, da se vsako leto kakih 150do 200 dečkov nauči brati in računiti, in morda tudi pisati. V Mostaru imajo katoličani šolo , kjer se okoli 15 dečkov tudi turščine uči. V Sarajevem je bila 1. 1865 katoliška elementarna šola s posebnim učiteljem ustanovljena. Kakor katoliško cerkev, tako tudi katoliške sole v Bosni avstrijska vlada podpira. Pravoslavni imajo tudi ne¬ kaj s farami združenih šol (1. 1865 jih je bilo 28) pa tudi niso v boljšem redu, kakor druge. Vse skupaj je obiskovalo I. 1865 ka¬ kih 400—450 dečkov. V Sarajevem in Mostaru pa imajo dobri normalni šoli s 4 razredi, po zgledu avstrijskih šol uravnani. V prvo hodi okoli 240, v drugo okoli 180 fantov. V istih mestih imajo tudi dekliške šole (prva s kakimi 40, druga s kakimi 60 učenkami). Te dve ženski šoli ste edini v vsem vilajetu. V Sara¬ jevem imajo zdaj tudi gimnazijo in v Banjaluki je ustanovljena bila bogoslovska šola, ali Turki ji overe delajo, kakor le morejo*). V Črni gori je v Cetinji glavna šola s 4 razredi. L. 1870 se je 6 novih narodnih šol ustanovilo. Njih število vedno raste. Vrh tega je v Cetinji bogoslovnica, v kteri se mladeniči odgojujejo za duhovski in učiteljski stan. Tudi dekliška šola je v Cetinji, postav¬ ljena pod varstvo ruske carice.**) Izmed strokovnih šol gre omeniti gospodarsko gozdnarski za¬ vod v Križevcih, srbsko „ekonomsko školo" v Vel. Kilcindi, „zemljo- delsko školo" v Topčideru (pri Belgradu), rokodelsko šolo v Kra- gujevci, nautične šole v Reki, Bakru, v Novem gradu (Castelnuovo), Spljetu in Dubrovniku, glasbeni zavod v Zagrebu in še nekaj kup- čijskih in vojaških šol v raznih mestih. Izmed raznili odgojeva- lišč gre omeniti dijaška seminišča v Karlovcih Požegi, Sen ji, Za¬ grebu; dekliška odgojevališča v Zagrebu (pri milosrčnih sestrah), v Varaždinu (pri Uršulinkah), v Spljetu (pri mil. sestrah) in ravno tako v Dubrovniku. Izobraževalni zavodi in druživa Tu gre na prvem mestu ome¬ niti „Jugoslavensko akademijo znanosti i umjetnosti" utemeljeno od J. J. Strossmajera, biakupa djakovskega 1. 1861 in slovesno od¬ prto 28. julija 1867. Namčn jej je samostalno preiskovanje na polji znanosti' in umetnosti, vsestransko njih pospeševanje in posebno gojenje jugoslavenskega jezika in književnosti. Ima pokrovitelja, 32 pravnih članov, predsednika in dva tajnika in sme poleg še k večemu 16 častnih udov imeti; število dopisujočih udov akademija določuje. V Belgradu ima svoj sedež „Srbsko učeno društvo' 1 (nekdaj „društvo srbske slovesnosti" imenovano), ki ima namen *) V zadnje n času za Safet-paše je bil v vse niže in srednje šole turški jezik vpeljan. Dobri srbski učitelji so se preganjali in turški iz Carigrada in Bolgarije poklicevali; namesto z n '.rodno zgodovino, se zdaj mladina s koranom pita. **) Orlič. 1870. 230 srbsko znanost gojiti. Namen jugoslavensko književnost pospeše¬ vati imajo tudi: Matica dalmatinska v Zadru, ki ima okoli 300 utemeljiteljev; Matica ilirska v Zagrebu, je imela 291 ute¬ meljiteljev 1. 1864 in ima zdaj 230 udov; Srbska matica v Novem Sadu, kije imela 1.1868 480 članov. V Zagrebu je »Dru¬ štvo sv. Hieronima'*, ki ima namen dobre knjige med prosto ljudstvo spravljati. „Družtvo za starine i poviestnieu jugoslavensku" v Zagrebu ima 150 udov in je izdalo dozdaj 9 knjig „arkiva“. L. 1871 se jc ustanovilo pedagogijsko-književno družtvo za učitelje, ki ima okoli 200 udov. Vrh tega je v Zagrebu »Gospodarsko družtvo" z več podružnicami in okoli 700člani, ktcro ima 9 oralov prostorno poskusevališČe. Pevska in glasbena družtva in Čitaonice so gotovo po vseh avstrijanskih in deloma tudi po srbskih mestih, ter skrbe za prijetno zabavo in čitanje časo¬ pisov in knjig. Kot zavode, kterira je namen pospeševati izobraženost, gre omeniti tudi gledališča. Narodna gledališča so v Zagrebu in Belgradu, začasna gledališča pa imajo po mnogih mestih posebno v Novem Sadu, Zemunu, v Kragujevcu i. dr. Pomožni zavodi za znanosti in splošno izobraženost. Knjiž¬ nice. V Zagrebu so te le knjižnice: 1. Knjižnica prvostolne crkve zagrebške; 2. javna knjižnica pravoslovne akademije; 3. knjižnica v narodnem muzeji. V Belgradu je licejna knjižnica bolj za znan¬ stvene potrebe, in državna knjižnica, ki je 1. 1867 imela 9286 del v 20.500 zvezkih, okoli 3000 zemljevidov, bakrorezov itd. in 135 rokopisov. Omeniti je še mestna knjižnica v Zadru in mnogo dru¬ gih Knjižnic združenih z učilnicami, semenišči in samostani (n. pr. frančiškanska in dominikanska v Dubrovniku), kakor tudi ne¬ koliko privatnih. Med arhivi so znameniti: Deželni hrvatsko-slavonski in pa nadbiskupski arhiv v Zagrebu in dalmatinski v Zadru, arhiv stare ljudovlade dubrovniške in mnogi mestni arhivi. Muzejev imajo Hrvati in Srbi dvoje večih, namreč narodni muzej v Zagrebu in narodni muzej v Belgradu, ki ima bogate zbirke penezov, napisov itd. in nekoliko slik. Znamenit je tudi deželni muzej v Zadru in starinski muzej v Spljetu. Časopisje. Hrvati in Srbi imajo ta leta okoli 30 časo¬ pisov, med njimi kakih 13 političmh in 4 lepoznanskih; ostali so podučni za razne stroke, kot: gospodarstvo, šolstvo, pravništvo itd. Potem izdajate jug. akademija in srb. uč. društvo periodične zvezke znanstvenega zapopadka. D o bro del n i z a v od i. Bolnišnice in ubožnice so malo da ne po vseh avstrijanskih mestih pa tudi mestoma p° srbskih in bosenskih v Zagrebu; in Reki ste norišnici. Pestovalnice za male otroke so v Zagrebu, Varaždinu, Reki, Zadru, Šibeniku, Spljetu in v Istri je 40 teh zavodov (celo češko kraljestvo jih ima tudi le 42). Najdenišnica je v Zadru, porodnišnica v Zagrebu. 231 Nravnost . Važno merilo za splošno nravnost je delovanje sodnijskib uradov, oziroma število hudodelstev. V Hrvaški in Slavoniji pride (za leta 1855—1865 preračunjeno) premerno na leto 712 hudodelstev, ali 1 hudodelstvo na 1384 prebivalcev, do 1. 1871 pa že poprek 1012 hudodelstev na leto ali 1 hudodelstvo na 1031 prebivalcev, v Dalmaciji pa pride na 1080 prebivalcev 1 hudo¬ delstvo. Naj pogostnejše hudodelstvo je kradež, pa tudi težko telesno oškodovanje. Doprinašajo hudodelstva največ ljudje v starosti od 25—40 let, in sicer največ je takih, da ne znajo ne pisati ne brati. V Srbiji je v letih 1861—1864 bilo 5834kriminalnih pravd; med temi je šlo 479krat za uboj, moritev ali ranitev; 1752krat za zažiganje, 3603krat za kradež. Leta 1835 je bilo kriminalnih pravd 1958, (med temi 557 za zažiganje), sploh se je štelo od 1. 1865 do „mijolske skupštine“ 1. 1867 2438 hudodelstev zažiganja. Menda je pogostnih hudodelstev v novejšem času nekoliko tudi to krivo, da so se začele zadruge tako razdruževati ; pri delit¬ vah se lahko vnamejo razpori, ki imajo tak pohujšljiv vpliv na družbeno življenje. Za Bosno pravi Thoemel, *) da se tam redko kdaj ktero hudodelstvo, kakor uboj ali kradež, prigodi, le krvine so v Her¬ cegovini posebno ob črnogorski meji pogostne, ker je tam še ka¬ kor v Črni gori „krvna osveta“ bolj v navadi. Ali gotovo je, da imajo v Bosni kristjani dosti nasilja trpeti od Turkov, le da pra¬ vičnih sodnij ni, ki bi brez enostranosti razsojavale. Deviška čistost se sploh pri Hrvatih in Srbih ostro ohra¬ njuje. Zato je število nezakonskih otrok v jugoslovanskih deželah neznatno. Sploh se jih rodi v Hrvatski in Slavoniji 6 8 v Dal¬ maciji, Banatu in v Vojni krajini 2 %, m v Srbiji colo le 0 2 "/„, najniže dozdaj izkazano število v Evropi. Večidel očitna sramota zadene dekleta, ki se proti čistosti pregreši, ker se ne sme več pokazati s tistimi deli obleke, ki so znamenja deviškega stanu, kot n. pr. „porta“, rudeČa kapica itd. Tudi zakonska zvestoba strogo se ohranjuje pri Srbih in Hrvatih povsod tam, kjer ni tuj vpliv in posebno tuja uprava pokvarila staro narodno krepost. Omeniti je, da je turštvo v tem obziru manj škodljivo bilo narodu, kakor severozapadni vpliv. Za Srbe in Bošnjake se trdi, da jih še vedno kinča stara čednost zakonske zvestobe. Bosenski mobamedanci sn vkljub -toranu drže enoženstva in se po ljubezni in nagnenji ženijo; zato navadno nekaljeno zakonsko srečo uživajo. *) Das Vilajet Bosnien etc. 232 Narodno g-ospodarstvo. Kmetijstvo. Hrvati in Srbi so poljedelski narod; ali poljedelstvo v obče pri njih še na nizki stopinji stoji. Vzrok temu je naravno nizka stopinja splošne omike. S tem se pa še krajne politične in socialne razmere družijo. Nerodovitna je vsa zapadna gorata stran, tedaj Istra, hrvatsko primorje, zapadna Vojaška krajina, Dalmacija, Hercegovina in Črna gora. Severno-vzhodne ravnine, posebno Srem, južna Bačka, in Banat pa spadajo med naj rodovitnejše kraje Evrope. V pri¬ morskih straneh so naravi tudi še Benečani, ko so tam gospoda¬ rili, pomagali; pridno so trebili gozde; posušeno zemljo pa je nekaj burja spuhala, nekaj pa dež spral, da je ostalo golo pe¬ čevje. Poleg nerodovitnosti pa Istro in Dalmacijo še druga nad¬ loga tlači, in ta je dosti razširjeno kolonstvo. *) Pa še bolj ob¬ čutljiva je ta nadloga za turške provincije, ker je tam še bolj splošna. Skoro vse obdelano polje je tam lastnina mohamedan¬ skega plemstva, ali je cerkvena (vakui), ali pa državna lastnina, kmetje pa morajo zemljo obdelavati, in ako so razun zemlje in hiše še tudi živino in orodje dobili od gospodarja, polovico, ako pa le hišo in zemljo, tretjino vseh pridelkov gospodarju odrajtovati. Druge vrste poljedelcev ste blizo % ostali pa svo¬ jega orodja in pohišja skoro nimajo več ko kotliček, v kterem si jed kuhajo. Kmeta sicer, dokler izpolnjuje svoje dolžnosti, a ga (posest nik) ne sme odgnati brez vedenja gosposke, tudi je kristjanu do¬ voljeno, zemljišča si nakupiti, pa mohamedanci, ki imajo vedno gosposko na svoji strani, že vedč tako ravnati, da kristjan redko kedaj kaj lastnega si pridobi. Naravno je, da nima kmet veselja, truditi se za leno gospodo; dela ravno toliko, da ima s čim sebe preživiti in odrajtati davščine. Na sedaj obdelanem polji v Bosni bi se^ dalo po pametnem ravnanji še enkrat toliko pridelati in brez škode za gozde bi se dalo iztrebiti in za polje pridobiti še toliko zemlje, da bi Bosna lahko petkrat toliko rodila, kakor rodi zdaj. Pogreša se pa tudi povsod več ali manj marljivost v obde¬ lovanji, in to nemarljivost zadružno življenje gotovo bolj podpira, nego zavira. Po eni strani misel, da če se še tako trudi, bo le imel en del sadu, na drugi strani pa prepričanje, da se mu ni treba bati lakote, če tudi malo dela, ni ravno, da bi kmeta posebno spodbujalo k marljivosti. Zato so se v novejšem času po Avstrij¬ skem in po Srbiji začele pogostoma zadruge razdruževati. Veča posestva v Hrvatski in Slavoniji so po večem že prav dobro ob¬ delana, ali kmet se povsod še stare navade drži. *) Koloni niso lastniki zemljišč, ktera obdelujejo, ampak morajo do ločen del pridelka odrajtovati gospodarju. 233 Naj manje orane zemlje ima razmerno Dalmacija, namreč 18°/o vsega površja; blizo taka ali še neugodnejša razmera je menda tudi v obližnih turških goratih pokrajinah; Vojvodina z Banatom pa ima (po številkah za 1. 1851) od 521 avstr, □milj 2,495.430 oralov, tedaj skoro polovico izorane površine. Hrvatska in Slavonija ima 1,314.577 oralov polja (32 - 70'%, ali blizo 1 / i vse površine; hrvatsko-slavonska Vojaška krajina ga ima 853.508 oralov (24 - 26% ali nad '/ 4 vse površine. V bosenskem vilajetu je kakih 2*3 □milj izoranega polja, tedaj blizo '/ 4 vse površine. Blizo enake razmere so tudi v Srbiji. V hrvatsko-srbskih krajih največ turšice (koruze) pridelujejo. Reči se sme, da v Hrvatski, Slavoniji in Voj. krajini v obče nad tretjino, v Srbiji in Bosnj P a _ polovico vsega žitnega pridelka iznaša. Razun tega še pridelujejo pšenice, posebno veliko in posebno dobre v Bački in Banatu, v Srbiji in Bosni pa le bolj za Savo in Donavo rž in pšenico sejejo. Tudi ove3 zelo sejejo, posebno po Hrvatskem. Sicer se vse vrste žita več ali manje povsod pridelujejo. Tako imajo tudi povsod sočivja, zelja, repe in krom¬ pirja. kteri)mora žito nadomestovati v nerodovitnih krajih, ka¬ kor v Črni gori, kjer ga je še le vladika Petar Petrovič Njeguš, vrnivši se 1. 1786 iz Rusije, vpeljal, v Srbiji in Bosni ga pa le malo imajo. Tudi lan in konopljo in pa tab a k (trebinjski v Hercegovini posebno slovi), povsod imajo, razun Dalmacije; na Hrvatskem in v krajini je le pogojno dovoljeno sajenje to¬ baka. Izmed sadja so skoro za vse hrvatsko-srbske kraje naj¬ imenitnejše slive. Kadar dozorijo, so posebno v Bosni in Srbiji skozi nekaj tednov ljudem v živež, mnogo jih posušijo, še več pa iz njih slivovice nažgejo, v Slavoniji in krajini jih tudi vkuha¬ vajo in „pekmez“ iz njih pripravljajo. Izmed drugega sadja je omeniti kostanj, kterega so posebno po Slavoniji po cele hoste, jabelka, iz kterih po krajih, kjer ni dosti vina, kakor n. pr. v Bosni, „jabelčnik“|delajo, gruške, črešnje, orehi itd. itd. V Istri, primorski krajini, posebno pa v Dalmaciji raste že južno sadje, kot: smokve, magrane, rožički in neka vrsta višenj, ki. jimj pravijo$„rašeljke“ (maraske), iz kterih žg6 rašeljkovico ali maraskovo rozolijo. Oljka raste v Istri na zahodnem obrežji, ua notranjskem okoli Matavuna in Buzeta, na vzhodnem obrežji pri Labinu in Voloski, potem v hrvatskem, krajinskem in dalma¬ tinskem primorji, kakor tudi po otokih, in je za te kraje eden najpoglavitnejših pridelkov. V Dalmaciji n. pr. je okoli 27.000 oralov, zgoli z oljkami nasajenih, razuu tega se pa še v obilnem številu nahajajo po vrtih, poljih in tratah. Pridela se pa olja v Dalmaciji okoli 75.000 centov. Vino je poglavitni pridelek trojedne kraljevine, pa tudi jstre. Vinski kraji so najbolj za morjem, po južnih brežinah Alp in Fruške gore, tje doli do Karlovcev. V Dalmaciji zavzemajo vinogradi 5 1 /,, %, v Hrvatski in Slavoniji 2.24 %, v hrvatsko- 284 slavonski Voj. krajini le 064 % vse površine. Imenitno je srem¬ sko vino, ki se prodaja pod imenom „dolnjekarlovačkega,“ ka¬ kor tudi mnoga hrvatska vina (guščerovec, moslavačko vino, ba- karska vodica in koludar v primorji). V Istri slovi izlansko vino, v Dalmaciji dubrovačka' malvazija, omiški muškat, marašinsko vino pri Šibeniku, beli in rudeči „refosco“ in mnogo drugih. Dal¬ macija pridela vina na 111.411 oralih 1,337.292 veder v vrednosti 6,686.460 gold.; Hrvatska in Slavonija na 75.124 oralih 1.999.340 veder v vrednosti 5,998 060 gold. in Vojaška krajina po prejšnjem obsegu na 49.858 oralih 1,396.024 veder v vrednosti 5,584.096 goldinarjev. *) V bosenskem vilajetu pridelujejo vino le redko kje, kakor okoli Ivanjske blizo Banjeluke in v neretvanski dolini od Konjice naprej ; poslednje vino je podobno dalmatinskemu, toda malo je slabše. V Srbiji imajo najbolj vinograde po brežinah gor, ki se proti Donavi vlečejo. Smederevsko grozdje in nego- tinsko vino je najbolj znano. Senožeti daj6 v Hrvatski, Slavoniji, v Bački in Banatu, sploh v ravninah, precej dohodkov; v Srbiji, Bosni in v pomor¬ skih krajih pa nimajo veliko travnikov, imajo pa zato obilno pašnikov; zlasti v Dalmaciji se šteje okoli 57° 0 , vse površine za pašnike, toda po večem so to kamenit ali grižast svet, po kterem semtertje razna zelišča poleg grmičja rastejo. Gozdov je po hrvatsko-srbskih krajinah (razun bolj golih primorskih strani) obilo, posebno je bukovine in hrastovine, pa tudi drugih vrst drevja in na kraških gorah jelovine; toda nikjer se prav pametno ž njimi ne gospodari. V Istri, kjer je na Krasu še obširnih bukovin, pridno drva sekajo in prodajajo v Trst in Benetke, ali pa (največ Čiči) oglje žgejo in doge delajo iz njih. V Dalmaciji in zapadni krajini je veliko prostora le z grmičjem in gaji zarasenega; le redko se nahaja veče drevje; zato je v Dalmaciji pomanjkanje drv. Bosna pa je bogata gozdov ; v sred¬ njem delu je celo mnogotakih, kterih se sekira še ni dotaknila in kjer se drevesa starosti podirajo. Največi del gozdov je lastnina državna, vendar je smejo prebivalci za svojo potrebo rabiti. V no¬ vejšem času pa so jih začeli Turki pridno trebiti. V Srbiji 80 gozde že precej potrebili, vendar so še lepe hrastovine in bu¬ kovine. v srednji Srbiji, ob Peku, Ibru in Drini. Les bi lehko izvažali, pa se privaža v deželo. V Hrvatski in Slavoniji j e 38 - 69 °/ 0 , v hrvatsko-slavonski Voj. krajini 27 - 66° 0 vse površine z gozdovi zarasene, tako da tu na vsakega prebivalca pride več ko en oral gozda. Živin s tv o. Konjev je v zapadnem, goratem in pečevnaten) delu malo; toliko več pa imajo tod mezgov (mul) in oslov; Dalmacija ima okoli 6000 mezgov in 16.000 oslov. V Hrvatski, Slavoniji in Vojaški krajini pa imajo mnogo konj, ki so mali pa čvrsti in vztrajni. Za Dravoj in Muroj imajo že konje boljega ogerskega *) Sporočilo c. k. min. kmetijstva 1. 1869. 2S6 plemena. Za turško mejo imajo največ konjev bosenskega ple¬ mena, ki so tudi čvrsti in trpežni, kakoršnih je tudi treba Boš¬ njakom za njihove gore in slabe ceste in steze. Tudi srbski konji so te vrste; niso sicer lepi, pa brhki, zanesljivi in vztrajni. Go¬ veja živina se le v Hrvatski, Slavoniji in krajini nekoliko bolj glešta, sicer se pa še precej po nomadsko ž njo ravna. V brego* vitih krajih, v Srbiji in Bosni, je majhna, ker za suho krmo pre¬ malo skrbe in jih največ s presno pašo hranijo. Tistod, koder so posebno dobre paše, se živina še precej redi. V Podravji imajo bolj ogersko, za štajersko mejo in drugod pa muričko, dolnje- štajersko in tudi švicarsko pleme, po Hrvatskem in sosednji kra¬ jini po manjših posestvih pa so bušaki. Ovce gnjč posebno v bregovitih krajinah: v Istri, Dalmaciji (na 2 človeka 3 ovce), v pastirskih krajih Hercegovine in novopazarskega okroga {kjer dajo na leto po 4—0 funtov dolge in tanke volne), in v Srbiji, najbolj okoli Krivega vrha, ob Malem Timoku, in okoli Zlatibora v užičkem okrogu, kjer so tudi žlahtnejša ple¬ mena. Koza je po vseh gorah zelo priljubljeno domače živinče, zavoljo mleka, ki ga obilo daje. Na drugi strani pa se mora reči, da koza, ker se po večem prosto pase, pri mlademu drevji dosti Škode napravi. Razmerno največ jih ima Dalmacija (424.000). Pri živinoreji vržejo v hrvatsko srbskih krajih največ svinje. Najbolj jih redijo v Slavoniji, v dotičnej krajini, v Srbiji, kjer so tako rekoč narodno bogastvo, in v Bosni najbolj ob Savi, sploh v onih krajih, kjer je obširnih bukovin in hrastovin, ter jih imajo kam v „žir“ goniti; mestoma jih tudi s koruzo pitajo, kjer nimajo dosti žira, kakor v Bački in Banatu v ravninah. V Istri in Dalmaciji pa nimajo veliko svinj. Z bučelarstvom se več ali manj povsod pečajo, toda malo razumno; posebno v Dalmaciji bi moralo biti izdatnejše, kakor je, zavolo množtva blagovonjavih zelišč. — Jako lep vosek prihaja iz Hercegovine. Svilarstvo je razširjeno po Istri posebno okoli Pazina; v trojedni kraljevini se je začelo dvigati. V Srbiji, kjer je za časov starega carstva zelo razširjeno bilo, se je zopet vpeljalo in sedaj že lepo cvete, posebno v poža- revskem, smederevskem in jagodinskem okrožji. 1'udi so tukaj tako srečni, da ne poznajo črviške bolezni. Lov se povsod vedno manjša, ker se hoste če dalje bolj trebijo. Volkov, medvedov, merjascev in risov je največ še v go¬ stih bosenskih gozdih, kjer je lov prost in zveri le največ za¬ voljo kož strelajo, manj že po Srbiji in po bregovitih krajih Hr- vatske in Vojaške krajine. Po dalmatinskih gorah se nahaja divja koza. Jeleni, srne, zajci, lisice, razna divja perotnina itd. pa se povsod nahajajo. Ribarstvo živi velik del pri morji in na otokih stanujo¬ čega naroda. Tudi ribarijo ob Donavi, v kteri včasi po več cen¬ tov težke some ulovijo, ob Dravi in Savi in po planinskih rekah, 236 ki mnogo postrv dajejo. Po slavonskih močvirjih se lovijo zelo pridno tudi pijavice. Rudarstvo. Dežela Hrvatov in Srbov je tudi bogata vsakovrstnih rud; toda po večem se malo mara za kopanje tega podzemeljskega bogastva. Nekdaj za starosrbskega carstva so marljivo rude kopali, (najimenitniše so bile sreberne jame pri No- v j eni brdu); ali Turki so potem vse zanemarili; zato je v južni Srbiji zdaj mnogo zapuščenih jam. Zlata se nahajajo le majhni drobki pomešani z drugo rudo v južni Slavoniji med Našicami in Gradiško, v Kučajni na Srbskem in na mnogih krajih v Bosni. Tudi Drava ima nekoliko zlatega peska. Srebra se ob Veliki in tudi drugodi nahajajo drobki z drugo rudo pomešani. Železno fudo kopljejo na mnogih krajih, kakor v Rudah blizo Samobora (z bakreno rudo vred), okoli Modruš-potoka, v Petrovi gori, okoli Vojniča v slunjski polkovniji itd. Okoli Trgovca v krajini so bakrene, svinčene, sreb ernein železne, blizo Bistre v apnenci sre- brovite svinčene rude. V Bosni, kjer se nahaja vsakojaka ruda, kakor baker, svinec, kositer, žveplo, živo srebro, auri pigment; zlato in srebro, v banjaiuški okolici tudi penovka, se vendar le železna ruda v kakih 36 jamah koplje in v 127 fužinah topi. Na leto se železa pridela 80 - 90.000 centov, kar zadostuje za navadne potrebe deželne; pa še izvažajo ga v Rumelijo in Srbijo. V Srbiji so najimenitniše jame v Majdanpeku, kjer železo in tudi baker kopljejo. Premog se dobiva na mnogih krajih, ne samo v Hrvatski in Slavoniji z dotično krajino, kjer so ga 1.1871 izkopali 358.273 centov, ampak tudi v Bosni, kjer ne marajo zanj, in v Srbiji po¬ sebno blizo Donave, kjer so še le v novejšem času začeli pozor¬ nost obračati na ta del rudokopstva. Kazun tega se še razni rud- stveni pridelki v raznih krajih dobivajo, kakor kaiamina, blizo Ivanca v varaždinski županiji, žveplena ruda, ki se koplje v Ra- doboji, tudi v varaždinski županiji, kamneno olje v Moslavini v križevski in mestoma v požeški županiji, toda slabše; asfaltno kamenje pa iz pripravne zemlje najbolj v Dalmaciji delajo. V Bosni, v gornji in dolnji Tuzli in v Sprečki dolini turška vlada sol kuba. V Srbiji, v Kučajni, se nahaja cink, baker, srebro in zlato, in v Podrinji svinec. Obrtni j a. Koder prvotni narodno-slovanski duh vedno bolj prehaja v splošno-evropski, tistod se tudi obrtnija bolj razvija V obče pa je le prav malo razvita. Hrvati in Srbi so posebno v južnih krajih se prosti sinovi narave, še ne poznajo viših potreb čez vsakdanje in se po večem še niso povzdignili do načela, da bi eni ljudje le z izdelovanjem enih tvarin, drugi pa z drugimi se pečali, ampak kar se pri hiši rabi, se tudi največ pri hiši na¬ pravi. Možko in žensko obleko izdelujejo žene iz platna in volne, ktero same izpredejo in iztkejo, in potem jo vedd tudi lepo z raznobarvnim vezenjem okinčati. Orodje in pohišje si napravljajo možki sami iz lesa, le če je kje treba kaj skovati, gredo k ko- 237 vaeu, ki je na Turškem sploh cigan. Kodar stari junaški duh še posebno krepko veje, kakor po Črni gori in obližji, mislijo, da se ne vjema z junaškim dostojanstvom, pečati se s kakim roko¬ delstvom; zato so rokodelci, kar jih je po Črni gori, največ iz drugih krajev. Pri teh okoliščinah je naravno, da se o obrtniji more le največ po mestih govoriti. V Bosni se nekako tudi po veri delijo rokodelstva. Krznarji n. pr. so le kristjani, oni pa po večem le lisičje, medvedje in volčje kože pripravljajo. Usnjarji, jermenarji, črevljarji, kotlarji, preprogarji, gunjarji in sedlarji so zgoli mohamedanci, krojači so tudi kristjani. Največ še delajo odeje in preproge v Serajevem, Visoki, Zenici, Prozoru, okoli Rame in v Foči. Dobro izurjenih mizarjev’, tesarjev, kolarjev in zidarjev manjka, zato pa imajo nelcakovega splošnega mojstra „dundjera“, ki je ob enem mizar, zidar, tesar, krovec, pečar itd. V Srbiji ra- zun slabih črevljarjev, krojačev, s troj ar j e v, krznarjev, lončarjev, kovačev in srebrarjev, ki le primitivno in za kmečko potrebo de¬ lajo, ni srbskih rokodelcev. Vsa rokodelstva, za ktera je treba več znanja, so tujcem v rokah in umetni izdelki se od drugod priva- žajo. Večih obrtnijskih zavodov se nahaja še največ v Hrvatski in Slavoniji, potem v Bački in Banatu in v pomorskih krajih. V Vojaški krajini je že dosedanja vojaška uprava zavirala raz- vitek obrtnije, v Dalmaciji in Istri pa manjka kapitala in izobra¬ ženih delalcev. Izmed večih obrtnijskih zavodov so najimenitniši ladijedelnice ob morji in ob velikih rekah, kakor v P ulj i, v Ma¬ lem Lošinji in na Reki, v Bakru, Kraljeviči, v kterih krajih sa¬ mih se je v letih 1869—1871 izdelalo novih ladij 62 (na jadra) z 28.514 ton., v Senji, v sv. Križi, v Milni, na otoku Brači; manjše ladijedelnice so v Korčuli, v Spljetu, Trogiru, Šibeniku, Zadru, Dubrovniku in drugod. Ladij e za reke se izdelujejo v Slavoniji, posebno v Vukovaru in v Osieku, potem tudi v Sisku in Karlovci, za rabo v domačih krajih, pa se tudi pošiljajo v tuje podonavske dežele. Velik obrtnijski zavod je tudi tvornica strojev (Stabiiimento tecnico) na Reki. Stroje izdelavajo tudi v talilnici Petrove gore blizo Topuska in v Osieku. — Bogastvo gozdov ra¬ bijo na mnogih krajih v izdelavanje raznega lesa. Po Hrvatskem, Slavoniji in po Vojaški krajini je mnogo pil (žag), samo v kra¬ jini jih je okoli 100, nekaj tudi s parom gonjenih. Posebno ve¬ liko napravijo sodarskega lesa; v Slavoniji sami se napravi nem¬ škega sodarskega lesa za 2,100.000 veder in dog, ki^se na Fran- cozko izvažajo, 25 milijonov kosov. Tudi v Istri Čiči doge in drugo leseno orodje delajo in oglje žgejo, Kastvanci pa izdelujejo leseno ladijsko opravo; v Dalmaciji pa je pomanjkanje drv in lesa. Žito si v mnogih krajih doma z žrnvami meljejo ; mnogo je pa tudi vodnih mlinov, posebno po Hrvatskem, po fclavoniji in Voj. krajini. Nekoliko je tudi velikih mlinov (kakor v Zidanci, Karlovci itd. in pa paromlinov v Zagrebu, Varaždinu, Belovaru, Čjurgjevci, Karlovci in na Reki; v Slavoniji jih je 14, tudi v Dalmaciji jih ja nekaj, in na otoku Cresu je eden. V Zagrebu, ; 238 na Reki in v Senji so fabrike za testenine. Kodar oljke rastejo, imajo oljne mestilnice, nektere s parom gonjene; v Osieku je tudi fabrika 'za olje iz repice iu lana, in v Slavoniji sploh mnogo mli¬ nov za isto olje. Pivovaren je zmerom več v teh krajih (v Hr- vatski in Slavoniji in dotični krajini 5S), sploh se pa vinu pred¬ nost daje kot pijači. Veče je število žganjarnic; ali pripravljanje žganjice imajo le bolj za pristranski posel kmetijski; najbolj slovi slivovica. Fabrike za likere so v Zagrebu in Osieku. Blizo Reke je fabrika za kemične tvarine. Plinarne so na Reki in v Zagrebu. V Reki je tudi fabrika za milo ; milo in sveče sploh po mnogih krajih izdelujejo, tudi dobra pepelika se dela na raznih krajih. Talilnic za železo je največ zraven rudnikov; v Orahoviei je bronarnica, ktero voda žene; v Hrvatski in Slavoniji je O steklarnic. Fabrike za kamnine in porcelan so v Zagrebu, Kra¬ pini in Zemunu. Opeke in lončeno posodo pa delajo sploh na mnogih krajih, tudi po vaseh. V Reki je fabrika za tobak, in tako je še mnogo drngih fabrik za razne tvarine v novejšem času se napravilo. Svilarne so navadno združene z rejo sviloprejk. Veče svi- larne so po večem prestale, kar bolezen med sviloprejkami raz¬ saja. Znamenita je v Orniku blizo Nove Gradiške. Platno se izde¬ luje doma za domačo rabo. Tako se tudi volna skoro vsa doma poprede in potke v bolj debelo blago, iz kterega kmetijski krojači razne haljine, kmetice pa preproge, pokrivače, torbe, pase, noga¬ vice, kabanice i. dr. izdelujejo in s pisano prejo okrašujejo po posebnih zgledkih, kteri so si v novejšem času tudi izven domo¬ vine lep glas pridobili. Naj se tu še omenijo tiskarne skoro po vseh večih mestih trojedne kraljevine in Vojaške krajine, kamnotiskarni v Zagrebu in na Reki, državna tiskarnica v Belgradu, s ktero so združeni od¬ delki za kamnotisje, lesorezje, galvanoplastiko in stereotipijo; potem tiskarna v Berajevu itd. Trgovina. Hrvati in Srbi sploh le največ trgujejo s sirovimi pridelki, ktere jim zemlja v obilji rodi in ktere iz domačih krajev izvažajo v tuje. Obrtniških izdelkov, ker je obrtnija še zelo malo razvita, tudi le prav malo izvažajo, pa tudi dosti ne privažajo iz drugih krajev, ker največ priprosto živeči narod nima še toliko in takih potreb, da jim ne bi mogel iz domačega zadostiti. Najimenitniši pridelki, ki se iz srbsko-hrvatskih krajev av¬ strijskih izvažajo na tuje, so vino in les. Vino posebno iz Hr- vatske, Slavonije in dotične krajine, potem iz Dalmacije in tudi iz Istre izvažajo na Kranjsko in v obližne primorske kraje in V Italijo. Les pa gre iz^ gozdnatih krajev največ čez morje na Ra* lijansko, Francozko, Španjolsko, in v druge dežele. Iz vzhodnih krajev, ki so en del velike evropske žitnice, se izvaža žito, po* sebno pšenica, turšica in oves. Znatna izvoznina so tudi svinje, potem suhe slive in slivovica, bolj iz severovzhodnih strani. K a primorske dežele pa je važno izvozno blago olje, posebno iz 239 Istre in Dalmacije, potem slane ribe; (rib tudi v Slavoniji za Donavoj nekaj nasušijo). — Vrb tega izvažajo iz Istre volne, kože, premog, drva in les in kamenje za zidanje; največ gre iz¬ voz v Benetke, Trst in Reko. V poslednje mesto gre kupčija po¬ sebno z otokov, od kodar suhe smokve, divjačino, ovce, volno, vino, olje, drva, ribe in sir privažajo. Za notranjo kupčijo na Kvarnerskih otokih je Cres središče, za kupčijo s hrvatskim pri¬ morjem pa Reka. V Malem Lošinji pa se najbolj pečajo s po¬ morsko kupčijo. — Iz Hrvatske, Slavonije in sosedne vojaške kra¬ jine se izvažajo razun gori omenjenih reči tudi repica, volna, kože, med, vosek, sirova svila, pepeljika (na Kranjsko in Laško), kemične tvarine, izdelki fabrik in večih obrtniških zavodov. Naj¬ važnejša mesta za notranjo kupčijo so Karlovec in Sisek, potem Zagreb za kupčijo s Kranjsko in južno Štajersko, Brod, Gradiška Ko- stajnica in Glina za kupčijo z Bosno, Mitroviča kot skladišče srem¬ skega žita, in važno mesto za kupčijo v Srbijo, potem Osiek in Vukovar za slavonsko izvozno in privozno trgovino, Zemun po¬ sebno kot glavno žitno skladišče na razpotji ogerske trgovine v Romanijo, Bolgarijo in Srbijo. Les se najbolj zbira v Kutini, Djakovu, Požegi in Karlovcu. Ob bosenski meji so tedenski sej¬ mo vi, po kterih se znatno trguje z raznimi pridelki (Zavalje). Za pomorsko trgovino so najvažnejše morske luke, posebno kralje- vička, rečka in senjska. Sicer pa je trgovina na Hrvatskem in v Slavoniji največ privozna, ker čez te kraje drži naj ravnejši pot iz obilne ravnine, obilne žitnice, do Jadranskega morja. Žito pri¬ haja tudi iz Srbije in Bosne, les iz bogatih turških gozdov. Privaža se v Hrvatsko, Slavonijo, Vojaško krajino največ kolonijalnega blaga skozi Hamburg, Trst, Reko in Senj, olje, najbolj iz Dalmacije, Italije in Francoskega, stroji in drugo orodje, kovine in kovinsko blago, razne tkanine, sol itd. Dal¬ macija je izločena iz občne čolne zveze ostalih avstrijanskih dežei. Razun gori omenjenih stvari (olja, vina, slanih rib) se iz¬ važajo iz Dalmacije tudi rozolija in druga žganjica, sadje, ži¬ vina in živinski pridelki, kot kože, slano meso, loj itd., potem premog, pijavice, kosti in krpe. Za morsko sol se ve da hodi dobiček vladi na dobro, ne deželi. Poglavitno blago se vozi v Be¬ netke, Trst in Rovinj, vino pa posebno v Trst, Benetke in hr¬ vatsko krajino. Privaža se v deželo žito, sočivje, rajž, koloni - jalno blago, goveja živina in konji, tkanine, stekleno in lončeno blago, les, opeke, kovine itd. Iz sosedne Turške dobiva Dalma¬ cija za dom potrebno žito, svinje, konje, suhe slive, vosek, železo in les za ladije itd. S turškimi in črnogorskimi kraji kupčujejo Po mejnih pazarjih, kjer so sejmi po dva-, po trikrat na teden. Kupčija z italijanskim obrežjem je neznatna. Znamenita pa je prevozna trgovina bosenskih in hercegovinskih pridelkov v Trst, in zopet tržaškega blaga v one turške dežele. Vrednost vsega iz¬ voza iz Dalmacije iznašala je 1. 1869 7,973.000 gold., 1. 1870 6,597.000 gold., L 1871 7,902.000 gold., privoza pa v istih letih 240 8,090,000, 9,244.000, 8,429.000 gold. Prevozno blago je 1. 1869 bilo vredno 4 2 mil. gold., 1. 1870 4 - 7 mil. gold. Bosenska trgovina je najznamenitejša z Avstrijo, manj zna¬ menita s Srbijo, Kumelijo in Črno goro. V Avstriji sta Beč in Trst naj imenitnejši trgovišči za Bosno; v Trst gre blago ali čez Sisek in po železnici, ali pa čez dalmatinska pristanišča, po¬ sebno čez Metkovice, pa tudi čez Spljet in Dubrovnik. Kupčija z Bečem pa gre vsa čez Pest. Izvaža se najbolj žito, posebno turščica, največ v Trst, nekoliko tudi v Dalmacijo, ker ga ta dežela sama ne prideluje dosti za domačo potrebo, suhe češplje, v Avstrijo pa tudi dalje na Nemško in celo v Ameriko, po¬ tem les, goveja živina, ovce in koze, svinje in živinstveni pridelki, posebno kože in volna in dr. Na južni strani se izvaža posebno železnina in bakrenina, blago iz ovčje volne in gunji iz kozje dlake, kožuhovina, usnjato blago in tudi goveja živina in ovce. Izvoz presega privoz. Leta 1864 se je privozilo blaga v vrednosti blizo 7,796.000 gld., izvozilo se ga pa je za kakih 9.763.000 gld. Ali v nekterih letih številke zelo poskočijo. L. 1867 je bilo za bosenski izvoz tako ugodno, da je izvoženo blago izneslo okoli 35 milijonov goldinarjev (210 mil. grošev), za¬ kaj samo v Avstrijo se je za 44 mil. grošev (7'/ 2 mil. gld. a. v.) suhih češpelj, za 32 '/ 2 mil. grošev (5' 2 mil. gld.) svinj, za 29 mil- grošev (blizo 5 mil. gld.) žita itd. izvozilo; ali to je le bila iz¬ jemna sreča*). Privaža se kolonijalno blago, tkanina, sukno, tobak iz Kumelje, vsi umetnejši rokodelski izdelki itd. Bosenska notranja kupčija pa gre naj bolj čez Brod, Travnik, Serajavo proti sredini dežele, potem čez Brčko med Drino in Bosno, po Sprečki dolini in čez Gradiško proti Banjaluki. Tudi trgovina iz Srbije gre največ v Avstrijo, potem v turške dežele in v Romanijo. Naj znamenitejše izvozno blago so svinje. L. 1864 se jih je izvozilo za več ko 28 mil. grošev (to je blizo 4.800.000 gld.) 1. 1868 pa, ko je sploh za srbski izvoz bilo zelo ugodno leto, celo za 65 mil. grošev, to je za 11 mil. gold.) Od 1. 1866 je začela tudi z žitom živahna kupčija, tako da se ga je 1. 1868 v Avstrijo že okoli 50 mil. ok v vrednosti 700.000 zlatov (okoli 7 mil. gld. a. v.) izvozilo. Vrh tega se izvažajo goveja živina, ovce in koze, volna, kože, loj, vosek, doge, slive, žganj'ca, svila, nekoliko tudi vina, tobaka in drugih manj znamenitih reči. L. 1862 je izvoz iznesel 1.403,674 zlatov, 1.1863. 1,685.811 zlatov in 1.1868 se je po obližnem preračunu celo do 3 mil. zlatov p°' vzdignil. Privaža se v Srbijo kolonijalno blago, lišpalno blago, ro- kodelski in umetniški izdelki, sol in tobak. Privaža se sploh manj, kakor, se izvaža. Razun Belgrada so v Srbiji kupčijska središča Jagodina, Sabac, Negotin, Aleksinac. Najbolj obiskovani so somenji v Cupriji in Valjevem. *) Jakšid v „Srbiji“ 1869, br. 109 in nasl. 241 V Črni gori je trgovina skrčena na najpotrebnejše reči. Črnogorcev glavno trgovišče je izven meje, namreč Kotor, (tudi Risan in Budva sta pazarja, pa manj znamenita). Tje prinašajo na prodaj s svojih gor živino, ribe (iz Skadarskega jezera), suho meso, kože, volno, sir, vosek, zelenjavo, krompir, ždto drevo (rujevino), ki se v Trst, Benetke in Marseille razvaža, itd., in kupujejo tukaj sol, olje, vino, žganje, strelivo, puške in druge potrebne reči. Ob Reki Crnojevičev, tam kjer začne biti vozna, in ob Črnici, pri kraji ,,Vir“ imenovanem so vsak teden sejmi, na ktere tudi Dal¬ matinci in Albanci prihajajo. Pripomo&ki za občevanje. Široka, vsem narodom enako pri¬ pravljena cesta je morje. Po njem se vozi na Avstrijanskem iz več ko 70 luk hrvatsko-srbske zemlje brez števila ladij in ladjic. Največidel avstrijske pomorske kupčije je Hrvatom in Srbom v rokah. L. 1869 je osebam, bivajočim po hrvatsko srbskem primorji spadalo v last 436 ladij za daljno pot s 197.238 ton., 2173 ladij za obrežno vožnjo s 44.303 ton., i445 ribarskih ladij (sam tSpljet 934) in 2884 bark za prekladanje. Razun teh je bilo avstrijanskih ladij le še v Trstu 131 za dolgo pot in 73 parobrodov, 331 kabotažnih ladij, 374 ribarskih in 70 za prekladanje. Kar se osebja na avst. ladijah služečega tiče, je bilo izmed 994 kapitanov za daljno vožnjo 536 samo iz dalm.-hrv. primorja doma, 436 pa iz avstrijanskega primorja. Izmed ostalih 25.276 oseb jih je bilo iz hrv.-dalm. pri¬ morja 17.271, in iz avstr, primorja 7.225. Med rekami so vodne ceste za Hrvate in Srbe: Donava, ko¬ likor je teče skozi njihove kraje, Drava, ktera veže Štajersko in Koroško s Hrvatsko in Slavonijo in južno Ogersko, in po kteri °ne alpske dežele svoje pridelke in izdelke na dolgih, plavom po¬ dobnih ladijah pošiljajo, — od Barča in Osieka do njenega ustja in po Donavi plavajo parobrodi, — potem Sava, po kteri plavajo plavi in manjše ladije ; od Rugvice je za vožnjo z večimi ladijami pri¬ pravna, od Siska naprej pa se parobrodi po njej vozijo; zelo nepri- lično je, da je njen desni breg turški; ker Turki svoje strani ne čistijo nanošenega prodja, se je morajo brodniki zelo ogibati. Po Kolpi od Karlovca do Siska se vozijo zelo dolge pa.ozke ladije, tumbaši imenovane ; tudi se je skušala vožnja z majhnim parobro- dom. Una je od Novega do ustja brodiva za manjše ladije. Iz¬ med dalmatinskih rek nosijo ladije v svojem dolenjem teku Zrmanja, Krka in Cetina. Neretva je vozna do Metkovičev in še dalje, izmed bosenskih rek so vozne: Una od Novega do ustja za ladije, ki nosijo do 1000 ctv., Sana od Prjedora do ustja pri Novem za ladije do 500 ctv., Vrbas od Banjaluke do ustja za plave in laže ladjice, že je visoka voda, Bosna mestoma za čolniče med obrečnimi kraji, Drina od Ljubovje skale (4 ure nad Zvornikom) do ustja pri Rači za majhne ladjice do 600 ctv. teže. Srbi smejo prosto se voziti po Donavi in Savi, pa ker manjka kapitala, šele malo rabi ta dovo¬ litev. Morava je bila nekdaj znamenita vodna cesta, pa pod turško Slovanstvo« ^ 242 vlado je bila zapuščena in zdaj se le malokdaj kaka ladij a na njej vidi. Za ceste se je na Avstrijanskem v jugoslovanskih krajih po¬ sebno od 1.1848 sem precej veliko storilo, pa vendar še niso poti najbolji; posebno v Slavoniji jih pogostne povodnji kvarijo. Zagreb, Karlovec, Varaždin, Reka in Osiek so križališča hrvatsko-slavon- skih cest; s temi se vežejo ceste do imenitnejšik krajev krajinskih. V Hrvatski in Slavoniji je 593 milj državnih deželnih in kotarskih cest; v hrv.-slav. krajini pa 348 milj in vrh tega 383 milj ne do¬ delanih cest in 77 milj drugih potov. V Dalmaciji je najimenit¬ nejši poštna cesta, skozi za morjem; potem vodijo ceste ali vsaj za tovarjenje pripravni poti iz imenitnejših luk do notranjih krajev in do hercegovmsko-bosenske meje. Nekoliko je tudi še drugih do¬ brih (vseh skupaj 298 milj, 42% aerarialnih). V Srbiji so se še le za Miloša začeli ceste delati in doseglo seje, da so zdaj vsaj okrožna glavna mesta z voznimi cestami zve¬ zana in za to reč še vedno skrbč, ker je posebno ministerstvo „gradjevina“ ustanovljeno. Poti pa, ki se cepijo od glavnih črt, so slabi; navadno drže prek neobdelanih polj in največ si jih voznik po svoji volji dela. V bregovitih krajih so poti samo za tovorno živino. Tako je tudi v skalnatej Črni gori. Le v novejšem času se dela tam vozna cesta iz Kotora čez Ce¬ tinje v Rieko. V Bosni je prav slabo za ceste poskrbljeno. Z vozovi se je moči voziti le po nekterih glavnih črtah. Vse druge ceste so tako slabe, da so le za tovorno živino pripravne. Zeleznic je dosihmal malo v teh krajih. Nekako središče za nje je Zagreb, kterijepo njih zvezan z Zidanim mostom, Karlovcem, Siskom in po novonapravljeni črti do Zakanja tudi z ogersko deželo. Največ za Dravo se vleče druga proga iz štajerskega čez Pečuh v Osiek, in pustivši na strani odcepek do Mohača, se vzdigne potem čez Sombor v Subotico in Segedin, od tistoa pa gre ena proga dalje na sever, druga pa na jug čez Temešvar do Donave. Iz Reke gre železnica do Sv. Petra na Kranjskem in veže to važno mesto z južno železnico; v kratkem bode zvezano tudi z drugo črto s Karlovcem. Med projektiranimi črtami je odločeno, da se bodo stavile, črta od Osieka na Našice, Požego, Pakrac in Sisek, potem krajinska črta iz Zemuna na Rumo, Mitrovico, Vinkovce, Brod, Sisek, Petrinjo, Glino na Karlovec (Ogulin) z odcepki v Petrovara- din.in v Dalj. Poslednja črta bode vezala žita in lesa najbogatejše kraje s hrvatskim obrežjem Jadranskega morja. Na Turskem se dela železnica, ki ima s časom zvezati Cari¬ grad m Solun z Avstrijo. V delu je zdaj črta od Banjeluke do Novega. Srbi pa bodo dognali, da bode ena črta te železnice za Moravo tudi skozi Srbijo šla. Izdatni pripomočki pospeševati sploh občevanje so tudi p 0 ®*® in telegrafi, V Hrvatski, Slavoniji in krajini je bilo 1. 1872 229 postnih zavodov, v Dalmaciji okoli 70 in v Istih, kodar Hrvati sta¬ nujejo, kakih 40. Kar se množine v enem letu poslanih privatnih 243 pisem tiče, se sme računiti v Dalmaciji, Hrvatski in Slavoniji čez 3 pisma na enega prebivalca*). V Srbiji je čez 50 poštnih postaj in uradov; po črti od Belgrada do Aleksinca se pošiljajo tudi paketi! L. 1864 je bilo poslanih 239.635 privatnih pisem in 202.850 uradnih. Odkar se je pa znižala poštnina, vedno raste število pošiljatev. Za občevanje z Avstrijo je ob meji 5 mednarodnih pošt (v šabei, Belgradu, Sme¬ derevu, Gradištu in Tekiji) ustanovljenih. V Bosni so poštni uradi le v Sarajevu, Travniku in Mostaru; vse druge poštne postaje so le krčme, pri kterih se poštni konji spremenjajo. Poštne črte so 1. iz Serajeva čez Višegrad v Novipazar in Carigrad; 2. iz Sera- jeva v Brod; 3. od tistod v Travnik in Lievno; 4. od tistod v Mostar in 5. v Kladanj in Tuzlo. Vse te pošte odhajajo in priha¬ jajo vsak teden po enkrat. Pisma in paketi se sprejemajo le v Serajevu, Mostaru in Travniku. Poštnina je velika in poroštva skoro ni nobenega. Tudi pri uradih ni nobenega reda; pisma ča¬ kajo največ v uradu, dokler oseba, kteri je pismo namenjeno, po nje ne pride. Telegrafne poteze se vedno bolj raztezajo na vse kraje. V Hrvatski, Slavoniji in krajin je bilo 1.1872 71 postaj in odpravljeno je bilo 295.789 priv. telegramov. V Srbiji je bilo 1. 1867 20 postaj in njih število raste od leta do leta. V Bosni je šel telegraf 1.1865 od Serajeva čez Novipazar v Carigrad, čez Mostar v Metkoviče in od Mostara v Nikšič, in poslednjič čez Travnik v Banjoluko in odtod v Brod in po drugi strani v Bihač. Se celo v Črno goro ga imajo sedaj napeljanega iz Kotora čez Cetinje, s tremi postajami, namreč v Cetinji, v Rjeki Crnojevičev in na Orioj luči. Narodno-gospodar str ena društva. Društva, ki narodno gospo¬ darstvo podpirajo, so na prvem mestu denarna društva. Taka so v hrvatsko-srbskih krajih: Eskomptna banka in pa komercialna banka v Zagrebu, esk. in kom. v Osieku, Rečka banka (Banca humana) potem kupčijske in obrtnijske banke v Novem Sadu, Vršci, Baji, Aradu, Srbska banka v Srbiji itd., hranilnice po mno¬ gih krajih (v Hrvatski, Slavoniji in krajini 32). Tako je tudi mnogo društev v podporo posameznih obrtnij: n. pr. za izdelavanje ladij in pomorsko vožnjo je eno društvo na polotoku Peljesci v Dalmaciji, eno pa v hrvatskem primorji; v Sremu in v Karlovci ste vinarski družtvi itd.; (na Hrvatskem in v Slavoniji je 20 takih delničarskih družtev.) Za kupčijske zadeve skrbe kupčijske zbornice v Dubrovniku, Spljetu, Zadru, Reki, Ro¬ vinj i, Zagrebu, Osieku, Petrinji. Gospodarskih (kmetijskih) društev je v Hrv., Slav. in dotični krajini 12. *) Na Francozkem se računi 8, na Pruskem 7, na Angiežkem 20 pisem na enega človeka na leto! 16 * 244 Zgodovina Hrvatov in Srbov. Hrvati*). Ko so Avari okoli 1. 630 Dalmacije se polastili, je grški cesar Heraklij, ki je bil preslab , da bi to deželo otel mogočnemu so¬ vražniku, poklical Hrvate iz „Bele Hrvatije“ v sedanji vzhodni Ga¬ liciji, da bi prišli čez Karpatske gore, A var e iz Dalmacije pre¬ gnali in deželo v svojo last si prevzeli s tem pogojem, da bi grškega cesarja za višega gospodarja spoznali. Hrvati pridejo pod vodstvom peterih bratov in dveh sester—imena so jim bila: Klu- kas, Lovei, Kosenac, Muhlo, Horvat, Tuga in Buga — in po več¬ letnem boji (blizo od 1. 634 — 639) Dalmacijo Avarom vzamejo. Kmalu potem se en del dalmatinskih Hrvatov odcepi in se bolj proti severju med Dravo in Savo naseli, in sicer neodvisno od dal¬ matinskih Hrvatov. Vsa hrvatska zemlja je tedaj segala proti jugu za morjem do ustja Cetine in do srednje Neretve, proti vzhodu do Vrbasa in na severno stran do Drave in Kolpe in v Istri do llaše**) Dalmatinska in posavska dežela imeli ste izprva vsaka svojega neodvisnega ve¬ likega župana ali kneza. Dalmatinska je imela tudi enega bana, ki je bil knežev namestnik in je imel oblast čez tri županije. Ostale županije (11) pa so imele svoje župane, ki so z banom vred iz¬ med sebe volili velikega župana, narod pa ga je potrjeval. Nekaj mest in otokov z rimskim prebivalstvom, ki se je pred Avari na otoke pobegnivši ohranilo, je imelo svojo samoupravo pod obrambo grškega cesarja. Bila so to mesta: Dubrovnik, Trogir, Zadar m otoki: Rab, Krk in Ozero. To je bila prava Dalmacija nasproti hrvatski deželi. Hrvati pod domačimi vladarji. O preselitvi je bil menda Hrvatom knez najstarši izmed peterih bratov, namreč Klukas. 9o- tem se omenja na tem mestu njegov brat Horvat in za njim Klu- kasov sin Porga. Za Porge so Hrvati sprejeli krščanstvo in po- godbp sklenili s papežem Janezom IV., oni da se ne bodo vojskovali z drugimi narodi, rimski papež pa, da jih bo branil, ako jih bi so¬ vražniki napadli. Od tega časa do Karla Velikega skoro nič ne vemo o zgodovini Hrvatov. Slabe zveze s carigradskim prestolom so se kmalu iznebili. S sosedi pa so imeli v tej dobi mir in so vse svoje moči obračali v uterjenje domače moči. *) Š a f a r i k, Starožitnosti II. — S. Ljubič, Pregled hrvatske poviesti. Rieka 1869. **) Po mislih Račkega (Odlomci str. 19) je bila vzhodna m e j a Drina in južna Bojana, 245 Proti koncu 8. stoletja pa je prišel hud sovražnik nad nje. Franki, so namreč 1. 788 že bili razširili svojo oblast nad Slovence: prišla je tedaj vrsta na sosede Hrvate. Najprej se je moral sov- ražniku pokoriti veliki župan posavskih Hrvatov in 1. 800 je Karel sam pridrl skoz Istro in Liburnijo, ter prisilil Hrvate, da so se frankovski nadvladi, podvrgli. Postavil pa je Karel Hrvate pod oblast.friulskega mejnega grofa. Ali Franki so s Hrvati zelo grdo ravnali. Zato se je Ljudevit, veliki župan posavske Hrvatije 1.818 na državnem zboru po svojih poslancih pritožil čez sirovo grozovitost friulskega mejnega gtofa Kadolaha. Toda nič ni opravil, videč, da z dobrim nič ne doseže, združi se s sosednimi Slovenci in s Timočani, ki so v sedanji bačko-bodrožkej županiji prebivali in 1. 819 Fran¬ kom odpove pokorščino.. Vojske, ktere je cesar Ludvik proti njemu pošiljal, niso mu mogle nič. Ali vstal je proti njemu nov sovražnik, kterega se ni nadejal. Borna, knez dalmatinskih Hrva¬ tov namreč, kteremu so menda Franki kot plačilo udanosti po¬ savsko Hrvati jo obetali, potegne ž njimi proti svojim istokrvnim bratom in Ljudevita od zadaj napade med tem, ko Nemci od severja na-nj udarjajo. Ali Ljudevit pusti za nekoliko časa Nemce, da plenijo in po- ž gajo, pridere v Dalmacijo in po njej razsaja in pobija, da Borna sam komaj pete odnese. Na to se je Borna celo na cesarski dvor podal na posvetovanje, kako Ljudevita najbolje prijeti. Sklenilo se je, s tremi armadami na enkrat se nanj vreči. Res so pustošili zemljo, prestrašili so tudi Slovence, da so se vrnili domu ali Lju¬ devitu niso mogli do živega. Prihodnje leto (821) zopet pridejo s tremi armadami nad njega, ali zopet nič ne opravijo. Ali, ko so tretje leto še z večo silo na njega planiti se pripravljali, je spre¬ videl, da oslabljeni in utrujeni Hrvati jim ne bi več utegnili biti kos, in je iz Siska, kjer seje bil utrdil, ubežal v Srbijo, kjer je župana, ki gaje bil gostoljubno sprejel, ne ve se, iz kterega vzroka umoril, in potem zopet pobegnil v Dalmacijo, kjer ga pa je Ljudomisl, stric Bornin, po izdajalsko dal usmrtiti, hote se prikupiti nemškemu cesarju. Tako je prišla posavska dežela pod frankovsko oblast. V Dalmaciji je Borni nasledoval sin Ladislav (821). Ko so se Franki kmalu potem z Bolgari vojskovali, so dalmatinski Hrvati porabili prilož¬ nost iznebiti se tujega jarma in so začeli vojsko s Franki (1. 827). Po sedemletnem boji so si izbojevali svobodo in so odsihmal svo¬ bodno živeli pod Porinom, o vojnem času izbranim, velikim žu¬ panom. Za njegovega vladarstva so se tudi oni Hrvati dali krstiti, ki so še bili dozdaj paganstvu udani. Njega je nasledoval M o j- slav, ki je z Benečani pogodbo zastran vožnje po Jadranskem morji sklenil 1. 838. Njegov naslednik Ljudevit pa se je imel bojevati z Bene¬ čani, ktere je na morji potolkel in s Saraceni, ki so obiskavali brvatsko deželo. Od Trpimira, Ljudevitovega naslednika, imamo najstaršo listino iz pisarnice hrvatskih knezov, ki se nam je ohranila. Pisana 246 je po latinsko in zapopadek njen je podaritev benediktinskega samo¬ stana blizo Spijeta prvostolnej crkvi spljetski. Za Trpimira je vojaška moč Hrvatov že tako visoko dospela, da so zmogli 100.000 pešcev, 60.000 konjenikov, 80 večih in 100 manjših ladij s 5200 mornarji. Zato so lahko odbili napade Bolgarov, kteri so bili me¬ jaši ob dravskem ustji, tako, da je potem bolgarski knez Boriš celo v prijateljsko zvezo s Trpimirom stopil. Mir z vsemi sosedi pa je imel njegov sin Krešimir I., tako, da se je moč hrvatske države vedno bolj krepila. Ali pod Krešimir-ovim sinom Miro¬ slavom je že začela slabeti. Domači prepiri so se začeli in kneza je iz sveta spravil dosedanji ban Pribunja, ki je zdaj na prestol sedel. To nasilstvo ni imelo dobrih nasledkov; pre¬ piri so se množili in državna moč je pešala. Za njim je na¬ stopil vlado Demogoj, ki je imel posla z Benečani, kterim so Hrvati pomorsko vožnjo in kupčijo vedno motili. Zato je tudi knez dobil pismo od papeža Janeza, naj bi odvrnil svoje Hrvate od pomorskega roparstva. Tudi bojev s Saraceni se je deležil ta knez. Za njimi so vlado prevzeli njegovi sinovi, ki jih imenujejo beneški letopisci 111 u i u s, Bonus in I n i c u s, ali le za kratek čas, zakaj že v tretjem letu jih je pregnal s pomočjo vzhodnega cesarja Va¬ silija, Sedeslav iz Trpimirovega rodu. Ta knez je zopet pripoznal višo oblast vzhodnega cesarja in primoral je Hrvatsko in zdi se tudi rimsko Dalmacijo (italijanska mesta), da se je podala pod carigradskega patriarha. Da bi svojim novim varovancem dal dokaz svoje posebne milosti, je ukazal Va¬ silij, da odsihmal rimsko dalmatinska mesta veči del davka, ki so ga plačevala Bizantincem, naj odrajtujejo hrvatskemu velikemu županu kot plačilo za obrambo pred sovražniki. Tudi Benečani so se udali jim letni davek plačevati, samo da so se rešili napadov njihovih ladij. Sedeslava prevelika udanost proti bizantinskemu dvoru je izbudila nezadovoljnost med Hrvati. On je postal žrtva neke zarote in na njegovo mesto je sedel Branimir. Ta se je zopet podal pod rimskega papeža in Teodozij, ravno izvoljeni biskup ninski ga je pri tem zelo podpiral. Ob enem pa je ninski biskup skušal hrvatsko cerkev ne¬ odvisno storiti od spljetskega nadbiskupa ; toda papež Stefan VI. mu je to ubranil. Branimira je nasledoval Muti mir, najmlajši sin Trpimirov. On ni pripoznaval niti frankovske niti bizantinske više oblasti*), in se je imenoval „knea po božji milosti". Imel je tudi svoje dvorske častnike po zgledu drugih evropskih vladarjev. Za njegove vlade je bil konec storjen posavski Hrvatiji. Poslednji njen knez Braclav je dobil od Arnulfa, kterega je podpiral v bojih z Moravci,‘ po Svatoplukovi smrti okoli 896 doinjo Panonijo (Ko¬ celj evo dedšino) in pa celjski in ptujski okraj na Štajerskem kot fevd. Ali’ že 1. 899 so dobili Madžari vso Panonijo v svojo oblast. Slovanski prebivalci, kar jih niso pobili, so razbežali k južnim bra- *) Rimsko-dalmatinska mesta in otoki so še vedno pripoznaval! bi¬ zantinskega cesarja za višega oblastnika. 247 tom ? kar je pa bilo zemlje takraj Drave, so dalmatinski Hrvati združili s svojo deželo. Okoli J. 914 je na hrvatski prestol sedel Tomislav. Za njega je bil cerkveni zbor v Spljetu, na kterem bi se bil imel pre¬ pir o glagoliški liturgiji rešiti, ktera se je, zasejana morebiti že od slovanskih apostolov samih še bolj pa od njihovih iz Panonije raz¬ gnanih učencev in podpirana od ninskih biskupov, v kratkem tako razširila, da je bila latinska bož ja služba malo da ne le še porimsko- dalinatinskib mestih v navadi. Določilo se jena zboru, da v pri¬ hodnje ne sme noben biskup več glagoliških duhovnikov posveče¬ vati. Mladeži pa se je učenje latinščine priporočilo. Tomislav in njegov vrstnik Mihail Viševič, zahumski župan, ki sta bila tudi pri zboru, sta bila na strani spljetskega nadbiskupa. Ninski biskup pa je precej protest proti temu sklepu poslal v Rim. Tam pa se ta, reč ni precej rešila in tako so nastajali prepiri med hrvatsko in rimsko Dalmacijo, nad ktero je imel višo oblast Tomislav. Med tem je bolgarski car Simeon napadel Srbijo, pregnal srbskega kneza Zakarija in postavil za kneza Caslava, sina Klonimirovega. Zaka- rija in mnogo Srbov pribeži na Hrvatsko, kjer jih po bratovsko sprejmejo. Ali Simoen zdaj tudi na Hrvate plane, toda ni mu bila sreča mila, zakaj premagali so ga popolnoma (1.927). Naslednje leto so papeževi poslanci dognali, da se je mir sklenil med Hrvati in Bolgari. Ravno ti poslanci so zopet cerkveni zbor sklicali v Spljet zarad nekih sprememb glede biskupij. Po Tomislavu je nastopil vlado Krešimir Petar II. Nje¬ govo vladanje je bilo mirno. Menda je že on pridobil Bosno. Gotovo pa je, da se je pod njim hrvatska moč lepo razvila. Naslednik mu je bil sin Držislav. Že njegovi predniki Trpimir, Mutimir, Tomislav so se ime¬ novali kralji, ali Držislav je hotel postavno se za kralja proglasiti. Zato se je obrnil do grških cesarjev Vasilija in Konstantina in od njih dobil znamenja kraljeve časti in vrh tega še čast eparha ali Patricija. Za njega se je razprostirala hrvatska dežela od Drave in Donave do Dubrovnika in na vzhod do Drine, obsegaje tudi Bosno, Zahumje in neretvanski okraj. Benečani so mu nehali davek plačevati. Zato se je vojska vnela, ki je s tem bila kon¬ čana, da je beneški vojvoda pod svojo vrhovno oblast spravil pri¬ morska mesta in se odsihmal imenoval tudi ,,dux Dalmatiae". Za njim je bil hrvatski kralj Svetoslav, kije složno živel.z Be¬ nečani. Njemu sta nasledovala brata Krešimir JII. in Gojslav, ki sta skupaj vladala. Krešimir je hotel zopet vrhovno oblast nad primorskimi mesti in otoki dobiti. Ali Benečani so jim na pomoč prišli in Hrvate pregnaii od Zadra, kjer so se bili utaborili. Naslednik Stjepan I., sin Svetoslava, ki je bilvBenetkah odgojen, je mirno vladal, in se najbolj z notranjo deželno upravo pečal. Stjepanov sin Krešimir Petar IV. imenovan „Veliki", si je prizadeval dal¬ matinska mesta zopet pod svojo oblast dobiti, kar se mu je tudi največ s pomočjo spljetskega nadbiskupa posrečilo; in zdaj se je 248 proglasil za kralja hrvatskega in dalmatinskega. L. 1059 je napa¬ del korotansko deželo, da bi jo vzel vojvodu Leopoldu, toda bil je premagan, pozneje si je deželo s pomočjo Ogrov pribojeval 1 , pa čez malo časa so mu jo Nemci zopet vzeli. Ravno tega leta je bil zopet zbor v Spljetu. Glagoliška liturgija, ki se je vkljub vsem prepovedim in zaprekam ohranila, je bila iznova ostro prepove¬ dana. Drugi poznejši zbor je vse tiste, ki se niso hoteli udati, iz¬ občil. Krešimir je ninsko biskupijo, ki čez sto let ni imela več svojega biskupa, ponovil in še dve novi, namreč biogradsko (primorji) in kninsko ustanovil. Za njega je hrvatska država vrhunec bla¬ gostanja dosegla, kar se je kazalo v izvenredni sijajnosti, s ktero je obdal svoj kraljevi dvor. Ker ni imel lastnih sinov, odločil ie svojega sinovca Stjepana za naslednika. Ali neki mogočni hrvatski velikaš, Slaviša, je Stjepana pregnal in si prestol prisvojil. Toda njegovo vladanje je le kratek čas trpelo. Primorska mesta, more¬ biti združena s Slaviševimi nasprotniki so pozvala proti njemu na pomoč normanskega vojvoda Arnika, kteri ga je premagal in vjel. Zdaj se pa tudi Benečani, kterim ni bilo po volji, da se Normani vtikajo v dogodbe po teh straneh, zganejo in Normane preženejo ter pri tej priliki zopet nekoliko primorskih mest pod svojo oblast spravijo. V teh homatijah so spoznali Hrvati, da jim je treba krepke roke, da jih spet pripelje na ono stopinjo slave, na kteri so že bili. Zato si na občnem zboru izberejo za vladarja bana Zvonimira in ga proglasijo za velikega župana hrvatskega. On je raztrgal slabo vez, ki je Hrvate od Držisiavovih časov vezala na bizantinski dvor, in si od papeža Gregorja VII. izprosil zna¬ menja kraljeve časti, in na to je bil slovesno kronan v cerkvi sv. Petra v starem Solinu. Obljubil je pri tej priložnosti udanost apo¬ stolskemu prestolu in papežu letni davek 200 bizantinskih zlatov in podaril samostan v Vranji, da bi bil vedno papeževim poslancem v stanovanje. Domači letopisci popisujejo Zvonimirovo vladarstvo kot zelo srečno dobo za hrvatski narod. O njegovi smrti pripo¬ veduje hrvatski letopisec, da se je doma velik punt vnel, ko je hotel se križanske vojske vdeležiti z iztočnim cesarjem in papežem, in da je pri tej priliki življenje izgubil. Zapustil je sina Radovana, ali zdi se, da se ni mogel utrditi na prestolu. L. 1098 je bil S tj e pan n. v Šibeniku za hrvatskega kralja kronan. Za tega na duhu in na telesu slabega vladarja so se v deželi začele velike homatije, v kterih je tudi on življenje izgubil- Po smrti njegovi so se domači prepiri 'le še bolj pomnožili. To je porabil.ogerski kralj Vladislav in prišel z vojsko nad Hrvate; ali mogel je le do modruške okolice predreti. Ostala Hrvatska pa se ni mogla prav zediniti v izvolitvi, dokler ni Vladislavov naslednik Koloman brez vse pravice s svojimi Ogri nad nje prišel in se po¬ lastil cele dežele do stolnega mesta Biograda v Dalmaciji (1.1096). Naslednje leto pa je ogrska okrutnost Hrvate spodbodla, da so se 249 vzdignili in Ogre iz dežele izpodili pod Petrom, Slavišinitn bratom, kterega so bili za kralja razglasili. L. 1102 pa se Koloman zopet z veliko vojsko vzdigne nad Hrvate. Zložno privrejo Hrvati in se mn na Dravi nasproti postavijo. Videč, da jih utegne težko pre- ma gati, je. začel, se z njimi pogajati in je to dosegel, da so si njega za kralja izvolili pod pogodbami, ktere je njim staviti na voljo pustil. On jim je moral obljubiti, da bo spoštoval svobodo in sa- mostalnost hrvat.ske krone, da ne bo pobiral davka po Hrvatskem in samo, če bi jih on na pomoč klical, da mu bodo poslali 120 konjenikov do Drave na svoje stroške, čez Dravo pa na njegove. Na to je bil slovesno kronan v Biogradu z Zvonimirovo krono in je v državnem zboru še enkrat slovesno ponovil svoje obljube pred vsem narodom. — V poslednjem času hrvatskega kraljestva se je bilo državno pravo že bolj razvilo in ustanovilo. Tako je nasledstvo, ki za velikih županov ni bilo urejeno, od Krešimira II. počemši postalo redno. Navadno je kraljeva čast prehajala na sina. Ako ga ni bilo, je mogel eden sorodnikov s privoljenjem narodovim kralj postati. Kraljeva oblast je bila omejena po narodnih skupščinah, v kterih so bili vsi stanovi zastopani, in ktere so postave snovale in tudi znamenitejše pravde sodile. Tudi sijajnost kraljevega dvora se je s časom popolnoma po zgledu drugih imenitnih dvorov razvila. Dvorski častniki so bili u dvorni k (palatin); kraljev pomočnik v državnem upravljenji, dvorski sodnik, dvorski biskup, ki je bil ob enem dvorski kancelar in je imel pod seboj dvorsko duhovstvo in dvorsko pi- fsarstvo, dvorski ded (major domus), komornik ali postelj- nik (camerarius ali cubicularius) itd. Prestolno mesto je bilo na¬ vadno primorski Biograd, pa so kralji tudi po drugih večih mestih bivali. Blizo Spijeta so imeli posebno rakvo. Razun. dvorskih častnikov je bilo še državnih, namreč: ban, kakor kraljev namestnik, župani, podžupani, satniki in ostali niži uradniki. Dohodki kraljeve zakladnice so bili redni in izvenredni. Redni so bili davki od darovanih ali v zakup danih zemljišč in pa kar je državna zemlja (territorium regale) nesla. Izvenredni dohodki so bili darovi o raznih prilikah in globe po postavah odločene za nektere prestopke. Že tedaj so.se razločevali trije stanovi: duhovstvo, plemstvo in narod. (H a var vsega duhovstva je bil spljetski nadbiskup; biskupe je volilo duhovstvo in narod, in potrjeval jih je papež, ako ni imel nič kralj proti njim. Plemstvo (t. j. veliki posestniki) seje razvilo iz darovanja zemljišč zaslužnim možem. Meščanski živelj se je samo v rimsko-dalmatinskih mestih pokazoval. Pa po njin zgledu so bila uravnana nektera popolnoma hrvatska mesta, kakor: Biograd, Nin, Skradin, Šibenik itd. Dozdaj še ni bilo ljudi brez osebne svobode. 250 Hrvati pod tujimi vladarji. Dinastija Arpadovcev. — Odsihmal je usoda hrvatske dežele ozko zvezana z usodo ogerske. Ogrskih kraljev namestnik na Hrvatskem je bil ban; včasi pašo poslali kterega kraljeviča ali drugega uda kraljeve rodbine, Hrvat¬ sko upravljat, in on so je potem imenoval voj e vod a (dux Dal- rnatiae et Croatiae, ali krajše: totius Slavoniae, kor so tujci vso deželo sploh dostikrat le slovansko zemljo Slavonia terra, imeno¬ vali). - Kol o man je po kronanji ostal nekaj časa v Biogradu; premagal je v boji svojega protivnika Petra že oklicanega hrvat- ■skega kralja; potem je poslal hrvatske ladije, da so se združi e z beneškimi in napadle z dobrim vspehom Normane v dolnji Italiji. V kratkem je tudi primorske gradove, ki so še vedno v nekaki odvisnosti od Carigrada in tudi v zvezi z Benečani bili, pod svojo oblast, zakaj spadala so po državnem pravu pod Zvonimirovo krono. L. 1108 je prišel Koloman zopet v Dalmacijo, je sklical zbor in 1 znova potrdil že v pogodbi priznane pravice ter jih natančneje in obširneje dal popisati. Tri leta pozneje pride zopet in skliče zbor, na kterem so se cerkvene zadeve uravnale. Umrl je L 1114, kose je ravno zopet pripravljal na Hrvatsko priti. Ko je njegov sin Stiepan II. Slepi (1114—1131) prevzel vlado, so Benečani začeli vojsko in posrečilo se jim je primorska mesta si vsa pridobiti. L. 1118 je poslal Stiepan silno vojsko, ktera je Benečane popob noma potolkla in mesta razun Zadra nazaj dobila. Ali pozneje si Benečani z nepričakovanim napadom pridobijo Spljet in Trogir, Biograd pa, kise je krepko branil, razrušijo. Njega naslednik Beiall- (1131 — 1141) je bil oženjen s Heleno, hčerjo velikega župana srb¬ skega, Bele Uroša, ktera mu je južno Bosno (Ramo) za doto pri¬ nesla. Tudi on se je imel z Benečani mnogo bojevati. Njegov naslednik je bil Gejza II. (1141 - 1161) in zatem je se vsedel na prestol Stiepan III. 1161—1173. On se je moral mnogo vojskovati z Emanuelom grškim carjem, ki ga je dvakrat premagal in mu vzel Hrvatsko in Dalmacijo. Po njegovej smrti pošlje Emanuel vnuka Bela II. kot Belo lil. za kralja na Ogersko, pa ga prisili, da Srem in Slavonijo njemu odstopi, ter mu sUvesno obljubi, vedno prijateljsko se proti njemu obnašati. S smrtjo Emanuelovo pa je vlada bizantinska čez hrvatske krajine nehala, in v vojskah z Bene¬ čani si je Bela pridobil primorska mesta. Po njegovi smrti 1. 119® sede na prestol njegov brat Emerik, kteri je vedno imel prepir in boj z bratom Andrejem, ki si je po sili pridobil vojvodstvo nad Ilrvatskoj in Dalmacijo, ter je bosenskega bana Kulina in zahum- skega župana Vukana prisilil, da sta priznala njegovo vrhovno tjolast. Zato se je Andrej imenoval vojevoda dalmatinski, hrvat- ski, ramski in zahumski. Po smrti Emerikovi je on prevzel vla- darstvo kot Andrej II. (1205 -1235). Šel je s križansko vojsko v Palestino, kamor ga je mnogo Hrvatov z banom Okišem spi'em- ljalo. On je, kakor je brat Emerik že začel, nadalje zatiral „bo- f omile“ (patarene) v Bosni, kjer so jih bosenski bani pt dpirah- fjegov sin, ki je že prej bil „vojevoda čez vso Slavonijo", to je 251 Dalmacijo, Hrvatsko in sedanjo Slavonijo, mu je nasledoval kot Bela IV. (1235—1270). Za njega so pridrli Mongolci v ogersko deželo in kraljevo vojsko, v kteri so se tudi Hrvati pod svojim vodjem Kolomanom, kraljevim bratom, hrabro bojevali, popolnoma premagali. Bela je ubežal v Avstrijo in potem v Zagreb. Mongolci pa so poplavili Slavonijo in gornjo Hrvatsko in kralj se jim je moral umakniti v Dalmacijo. Tudi v Dalmaci jo so za njim privreli, toda zastonj so se poskušali nad trdnjavama Klišem in Trogirom. Vrnejo se tedaj in ko izvejo, da je kralj na morji z vsemi svojimi zakladi, poberejo, kar so našli ladij in novih stešejo, in Kajdan, mongolski vladar, pošlje en del vojske, da napadejo hrvatske Jadije. Ali Hrvati so jih popolnoma potolkli in potem še na kopnem mongol¬ sko vojsko slavno premagali, da so se divje čete čez Bosno, Srbijo in Bolgarsko nazaj v Azijo vrnile. Hrvati pa so tako Evropo re¬ šili divjega in grozovitega sovražnika. Njegov sin Stjepan IV. se je mnogo bojeval z Otokarjem, kraljem češkim. Umrl je leta 1272. Njegov starši sin Ladislav IV. še le 12 let star, mu je nasledoval v vladarstvu, pod oskrbništvom matere Elizabete. Za njegove vlade so se boji z Otokarjem nadaljevali. Bosna je prišla vsled ženitve pod srbskega vladarja Milutina. L. 1290 je bil La¬ dislav umorjen od svojih kumanskih dvornikov. Po njegovi smrti je veči del Ogrske priznal Andreja III., ki je že bil vojvoda hrvatski, za svojega kralja, drugi so pa bili za Marijo Ladislavovo sestro, ženo napoljskega kralja Karla II.. ktera je, podpirana od papeža Miklavža IV., svojega sina Karla Martela v Napolji za oger- sko-hrvatskega kralja proglasila. To je mnogo razprtij na Hrvat- skem izbudilo, ker se je mnogo velikašev za Karla potegovalo. Karl Martel je umrl 1. 1295 in svoje pravice zapustil svojemu sinu Karlu Robertu. L. 1300 pride bribirski knez Juri Šubic v imenu njemu udane stranke po njega in ga pripelje v Dalmacijo. Potem je bil s papeževim dovoljenjem kronan prvič v Zagrebu in kmalu potem v Ostrigomu. Andrej pa je med tem , ko se je k vojski proti svojemu nasprotniku pripravljal, ostrupljen umrl 1. 1301. Z njim je izumrla hišaArpadovcev, in po pogodbi, skleneni s Kolo¬ manom je zdaj vsaka pravna djanska zveza med Hrvatsko in Ogrsko nehala. Hrvati pod kralji iz Anj ouske hiše. Karla Roberta (1301— 1324) na Ogerskem niso za kralja pripoznali, ampak poklicali so Vaclava, sina češkega kralja, kije tudi na Hrvatskem našel privr- ženikov. Njegova glavna podpora na Hrvatskem je bil zagrebški biskup Mihail, kterega je zato Vaclav povišal za ostrigomskega nadbiskupa. — V Zagrebu pa je na njegovo mesto še le po krvavem boji bil postavljen Avguštin Kažotič, papežev in Karla Roberta privrženik. — Ko je pa Vaclav leta 1304 šel iz Oger- ske, je nasprotna stranka si izvolila Otona Bavarskega; ko je pa tudi ta leta 1309 odšel, je bil Karl Robert sploh za ogrsko- hrvatskega kralja pripoznan. ’ Njegova doba je bila za Hrvate, ža¬ lostna, ker so domači prepiri 'ves čas razsajali po deželi največ 252 vsled samooblastnega obnašanja Šubičke rodovine. Veli kaši in mesta so se med seboj bojevali in si zemljo pustošili; Benečani pa so se mešali v te boje in pri tej priliki zopet primorska mesta pod svojo oblast dobili. Predno seje mir povrnil-v deželo, je umrl Karl Robert in njegov naslednik je bil Ljudevit (Ludvik) Ve¬ liki (1342—1382). On je najprej hotel pomiriti Hrvatsko in Dal¬ macijo. Ali izprva ni mogel ukrotiti niti Šubicev niti Benečanov. L. 1357 pa je s tako silo pritisnil na Benečane, da so bili prisiljeni mir skleniti, v kterem so ogerskemu kralju izročili vsa primorska mesta in beneški vojvoda ni se več imenoval tudi dux Dalmatiae et Groatiae. Onim, ki so se bili izneverili, je bilo vzajemno vse od obeh strani odpuščeno, in vzajemno se je storila obljuba, morsko ropar¬ stvo ne trpeti po Jadranskem morji. Vojskoval se je Ljudevit tudi s Srbi, ali nesrečno; na reki Marici so mu vojsko popolnoma po¬ tolkli. Po njegovi smrti je bila na Ogrskem kronana njegova dvanajstletna hčerka Marija pod oskrbništvom matere Elizabete. Upravo deželno pa je prevzel palatin Miklavž Gara (Gorski). Na Hrvatskem pa so Marijo le primorska mesta in nekteri velikaši za kraljico pripoznali. Nasprotna stranka, kteri je bil tudi bosenski kralj Tvrdko prijatelj, pa je poklicala si Karla Dračkega, na- poljskega kralja, kteri je prišel v Zagreb in se potem, povabljen od ogrskih velikašev, podal na Ogrsko. Ali kratko je bilo nje¬ govo vladanje; že naslednje leto je padel kot žrtva dvorske zarote. Kraljici, ki ste si na Ogrskem kmalu pripoznanje pridobili, se po¬ daste z majhnim spremstvom na pot v Hrvatsko; ali privrženiki nasprotne stranke ju pristrežejo in ujamejo ter v Novi grad odpe¬ ljejo. Na to Ogri Sigmunda, Marijinega zaročenca, si za kralja izvolijo in on s pomočjo Benečanov svojo zaročnico osvobodi ter se v Zagrebu ž njo poroči. Potem protivnike prisili v Bosno k Stje- panu Tvrdku uteči. Tvrdko pošlje vojsko Hrvatom na pomoč proti Sigmundovi stranki, ktere so se posebno primorska mesta zvesto držala. Ko so po kosovskej bitvi Turki tudi nad Bosno pla- nili, jih je Tvrdko hrabro odbil, potem pa zopet vojsko poslal v Dalmacijo; zakaj hotel je po padu srbske države drugo na zapadu ob Jadranskem morji osnovati. Ali smrt ga je prehitela, predno je svoj namen dosegel. V Hrvatski in Dalmaciji so homatije še vedno bile, ker pač velika stranka s Sigmundom ni bila zado¬ voljna. Še potem, ko je bosenski kralj Dabiša mir sklenil ž njim in mu zopet vso zemljo nazaj dal, kar je je bil njegov prednik Tvrdko si pribojeval, niso Hrvati mirovali in po nesrečni za Sig¬ munda bitvi pri Nikopolji (1. 1396) so se zopet krepko vzdignili, ter v zvezo stopili z Napoljskim Vladislavom, tekmecem Sigmun- dovim. Njim se je še pridružil Ostoja Hristič, kterega je hotelo bosensko plemstvo za kralja namesto Tvrdka II., ki se je posadil na Dabiševo mesto. S pomočjo Ostoje je dosegel Vladislav, da je bil 1.1403 v Zadru za ogrsko-hrvatskega kralja kronan. Ali ta slabi vladar ni bil v stanu na svojem mestu se obdržati. Zato 253 je kmalu začela giniti njegova veljava. Svoja prava do Dalmacije in nekaj mest je prodal Benečanom za 100.000 zlatov. Hrvoje, ki je bil namestnik bosenskega kralja Ostoje in ob enem Vladislava, potem, ko se je bil vrnil na Napoljsko, se je Ostoji izneveril in ga prisilil, daje utekel. Vse to je srečo na Hrvatskem bolj na Sigmundovo in v Bosni na Tvrdkovo stran obra¬ čalo. Hrvoje je bil pri Sigmundu očrnjen in za izdajnika razklican. Vsled tega so se začeli boji proti njemu, v kterili je v obupanji celo Turke na pomoč poklical in ž njimi proti njemu poslano voj¬ sko premagal. L. 1415 je umrl; toda nemiri niso nehali. Domači boji so dali Benečanom priložnost svojo moč nad primorjem si vedno bolj utrjevati. Sploh je bilo Sigmundovo vladanje za Hrvate nesrečno; oni ga pa tudi niso nikoli skupno in iskreno za kralja pripoznali, ker se je le po sili spravil na hrvatski prestol in je potem pustil, da so mu Benečani mesto za mestom jemali. Njegov naslednik je bil Albreht (1427—1438), ki je pošten in pravičen vladar bil. Po njegovi smrti je hotela žena Elizabeta si prestol obdržati, toda Ogri in Hrvati pozovejo na prestol Vladislava kralja poljskega (1440 — 1444); ker je imela Elizabeta dosti privr- ženikov na Ogrskem in Hrvatskem, so nastali domači boji, ktere je Turek porabil za navale na ogrsko zemljo, pa brez posebnega vspeha. Poslednjič je bilo odločeno, da bo Elizabetin Vladislav prevzel ogrsko krono, kadar bo polnoleten. Med tem se je pa poljski Vladislav v vojsko s Turki zaplel, v kteri je poslednjič pri Varni življenje izgubil. Na Ogrskem je bil zdaj Hunjad za upravitelja izvoljen. Na Hrvatskem pa ga mnogi niso hoteli pri¬ znati, ampak so se držali Celjskih grofov, ki so se v gornji Hrvatski za bane proglasili. V Slavoniji pa je Hunjad svojega bana Ivana Sekulo postavil, ki je potem v bitvi s Turki na Kosovem (1448) padel. — Med tem je bil cesar Friderik prisiljen izročiti Albrehtovega sina Vladislava (Ladislaus Posthumus), ki je bil povsod za kralja priznan. Po njegovi smrti 1. 1457 so si Ogri izvolili Matij asa (Kor- vina) sina Hurjadovega za kralja. Ali nasprotna stranka je bila na strani cesarja Friderika, ki se je tudi dal v YYiener-Neustadtu za kralja kronati. Ž njim in pa s češkim kraljem Jurijem je mnogo se vojskoval med tem pa zanemarjal ogrsko-hrvatske za¬ deve. Turki so vedno bliže se pomikali; Bosna jim je prišla v oblast 1.1463. Sicer je kralj Matijaš jim kos dežele vzel in se jim je posebno trdnjava Jajce krepko ustavljala; ali vse to je le bilo brez posebnega vspeiia. Turki so le prihajali pogostoma v sosedne dežele plenit in pustošit. Največ so trpele hrvatsko-dal- matinslce pokrajine, ki so se mestoma v prave puščave spremenile. L. 1483 je tudi Hercegovina, vojvodstvo svetega Save, prišlo Tur¬ kom v oblast. Benečani pa, ki so sicer dobro sprevideli nevarnost, ki tudi njim od Turkov preti in so dosti storili proti njim z 254 djanjsko in denarno pomočjo in tudi s spodbujanjem — reči se mora celo, da so oni hrvatsko zemljo rešili pred Turki — vendar niso mogli svojega kramarskega značaja toliko zatajiti, da nebi ho matij sebi v prid rabili in svoje oblasti na vzhodnem Jadranskem obrežji širili. Matijaš je podpiral vednost in umetnost in je na svojem dvoru imel tudi nekaj jugoslovanskih umetnikov. Po Matijaševi smrti si izvolijo Ogri Vladislava kralja češkega. V južni Ogrski in na Hrvatskem pa je imel Matijašev nezakonski sin Ivan Korvin mnogo privrženikov. Vendar se Vladi¬ slav ž njim pogodi, ga napravi za vojvodo slavonskega in hrvatsko- dalmatinskega bana, sam se pa dd v stolnem Biogradu kronati za hrvatsko-ogrskega kralja (1. 1491). Pa tudi tretji kronoboritelj Maksimilijan, avstrijanski nadvojvoda, je videl, da brez pomoči nič ne opravi, in se z Vladislavi.m pogodil, tako namreč, da mu je pustil vso Ogrsko; ako bi pa njegov rod izumrl, da ga bo na Ogrskem nasledoval Maksimilijanov rod. Toda niti Ogri, niti Hrvati niso hoteli nič vedeti o tem pogoji. Notranje razprtije so f rivabile Turke. Sicer so se zedinili Hrvatje proti njim, ali pri Idbini so bili od njih premagani, 13.000 ljudi so izgubili in sam ban Derenčin je bil vjet. Deželo so potem strašno pustošili, dokler se ni mir sklenil med Vladislavom in Turki in se je 1.1503 zopet S onovil^na 7 let. Vladislavu so tedaj ostala mesta: Dubrovnik, ajce, Sabac, Srebrnik in Biograd. Pa vkljub sklenenemu miru so prihajali v manjših ali večih četah čez mejo po plen. Po Vladislavu je sedel na prestol njegov slabi sin Ljudevit II. (1516—1526). Za njega so začeli Turki zopet napadati njegove dežele. Eno mesto za drugim so dobili v svojo oblast. Ljudevit je sprevidel, da brez zveze z Avstrijo se ne bode mogel ubraniti Turkom. Zato je nadvojvodu Ferdinandu mnoge trdnjave prepu¬ stil, da je v nje svoje vojake djal. L. 1525 so Turki z 20,0U0 vo¬ jaki začeli oblegati Jajce, pa po hrabrosti hrvatskih poglavarjev, posebno Krištofa Frankopana, so bili pregnani. Naslednje let') (1526) pa je bila nesrečna bitvapri Mohači, predno so Hrvati pod hrabrim in izvrstnim vodjem Krstom Frankopanom in Erdeljci pod Ivanom Zapoljem na pomoč prihiteti mogli. Kralj sam je tu našel smrt 1.152o. Hrvati si izberejo zdaj Ferdinanda avstrijskega za kralja, ena stranka Ogrov pa v Stolnem Biogradu Ivana Zapoljo, ki se je dal precej kronati. Ali nasprotna stranka se zbere v Požunu, proglasi stolno-biogradski zbor za nepostaven zbor in potem enoglasno iz¬ bere Ferdinanda I. Avstrijskega, ki je bil tudi že češki kralj. Hrvati pod kralji iz habsburške hiše. Ferdinand 1.(1527— 1564) je poslal svoje pooblaščence na Hrvatsko in ti so z dežel¬ nim zborom v Cetinji (v Krajini) osnovali pogoje, s kterimi so Hrvati Ferdinanda priznali za svojega kralja. Pa tudi Zapolja je imel svojo stranko na Hrvatskem, ki se je okoli Krištofa Franko¬ pana zbirala in vedno veča prihajala. Ali po Krištofovi smrti so se mnogi njegovih prijateljev udali Ferdinandu; toda krvavih do- 255 mačih bojev še ni bil konec, Te domače razprtije so vedeli Turki dobro porabiti. Eno mesto za drugim so vzeli; trdnjava Jajce je prišla 1. 152'? v njihovo oblast, in ž njo zemlja med Uno in Vrbasom. Le Bihac so še imeli kristjani. L. 1532 je udaril Soliman II. z ve¬ liko vojsko čez Savo in Dravo, pa ker trdnjave Kiseg ni mogel vzeti, se je vrnil, pust ose zemlje, skoz ktere je šel, posebno Sla¬ vonijo. (V tej.dobi se je začel zapadni del dežele med Dravo in Savo, ki se je vsa dozdaj Slavonija imenovala, Hrvatska, in vzhednidel Slavo nij a imenovati). Vsa premirja in vsi miri, ki jih je Ferdinand sklepal s Turki, so ostali za hrvatske dežele brez na¬ sledka, ker so bosenski paše vkljub miru večen boj bojevali s Hrvati. Hrvati so jih odbijali ali po večeru sami med seboj ne¬ složni niso razširjanju njihove oblasti se krepko ustaviti mogli. Turki so dobili Požego, Kliš, kmalu p tem Vrano in Dubico in vsled tega Dalmacijo do Cetinje in Imotskega jezera, se ve da naj¬ več opustošeno in brezljudno pokrajino, ker je prebivalstvo pred divjimi sovražniki na vse kraje razbegavalo. V tisti dobi se je tudi največ Uskokov v Senji in okolici naselilo. L. 1541 je padel Bu¬ dim Turkom v roke in ž njim vsa zemlja med Tiso in Donavo. Notranji prepiri so bili krivi, da je turška oblast se vedno bolj ši¬ rila. Poleg Srema so Turki pridobili 1. 1543 si tudi Slavonijo, in po premirji sklenenem s Ferdinandom 1. 1437, so bile te krajine kot dva sandžaka, sremski in požežki, pridružene turskemu car¬ stvu. L. 1564 umrl je Ferdinand in na njegovo mesto pidšel mu je sin Maksimilijan II. (1564—1576). Tudi on se je moral bo¬ jevati za prestol s privrženiki Zapoljevega sina, Ivana Sigmunda, in Turki, ki so se tudi za Zapoljeviča poganjali, se ve da niso mirovali. L. 1565 pridere Soliman s silno vojsko čez Osiek pred Siget, kjer je 3000 Hrvatov pod glavnim banom Miklavžem Zrinjskim ju¬ naško smrt storilo, Turkov pa okoli 20,000 poginilo. Mir, kije bil sklenen 1.1567, ni zadržaval Turkov, da ne bi plenit prihajali po jugoslovanskih deželah. V vojski, ki so jo imeli z Benečani, so zopet posebno dalma¬ tinske pokrajine trpele, dokler ni bil 1 1573 mir tudi tukaj sklenen. Ravno tega leta so se tudi kmetje najbolj v Zagorji vzdignili proti plemstvu, ktero je grdo ž njimi ravnalo; („mužka puntarija“). Oni si izvolijo Matija Gubca za svojega kralja, kteri iz svojega stolnega mesta Stubice na razne strani razpošlje svoje čete po gra¬ dovih plenit in morit; toda poslednjič so bile vse trume prema¬ gane, in plemstvo se je neusmiljeno nad njimi maščevalo. Z Maksi¬ milijanovo vlado so bili kakor Ogri tako tudi Hrvati zelo neza¬ dovoljni. Slavonija z večim delom križevske županije in vsa južna stran takraj in onkraj Velebiča bila je v turškej oblasti; tako malo izdatno jih je vedel braniti sovražnikom, dasiravno so ga vsako leto opominjali na to njegovo dolžnost, podpisuje zborske zapisnike z besedami: „Nos Status et Ordines, reliquiae videlicet exiguae regnorum Croatiae et Slavoniae. 256 Poleg vse te nesreče pa je še skušal, stare pravice Hrvatom kratiti, kakor n. pr. vzeti banu pravico, sklicevati zbor; tudi davke je hotel pobirati po Hrvatskem, toda krepko so se mu uprli. Maksimilijanov naslednik je bil Rudolf II. (1576—1608). Ta je iz hrvatske dežele hotel napraviti nemško mejno deželo (marko); zato je 1. 1578 nadvojvodi Karlu izročil vso vojaško oblast na Hrvatskem; vendar je Karel moral zložno z banom postopati. Po¬ tem je tudi za bana imenoval Nemca Krištofa Ungnada, ki je bil popolnoma udan Rudolfu. Pa ta se je kmalu moral ogniti, ker je bil protestant, in na njegovo mesto je prišel Tomaž Bakač. Turki so vedno napadali hrvatske dežele. Ustavljali so se jim Hrvati kolikor mogoče, posebno so jim bili hudi nasprotniki senjski Uskoki. Ali Benečani so Uskokom vedno bili na poti, ker jim niso dopuščali, prosto se voziti po morji in hoditi čez njihovo zemljo proti Turkom, iz tega so se mnogi in dolgotrajni prepiri in boji med Benečani in Uskoki in tudi Karlom, ki je Uskoke podpiral, rodili. Benečani so se že tako obnašali, ko da bi bili s Turki v zvezi. Med tem so pa Turki napredovali. L. 1593 je padla trdnjava Bihač, zadnja obramba kristjanom v južnih krajih, ker je nemški poveljnik Lamberg ustrašivši se turške vojske, se udal. Prihodnje leto pade tudi Sisek, druga važna trdnjava, Turkom v oblast; toda pozneje so morali iz njega zopet ubežati. Po smrti Karlovi je prevzel upravo v hrvat- skih deželah nadvojvoda Maksimilijan namesto Karlovega sina Ferdinanda, ki je 1. 1596 sam prevzel zapovedništvo. Boji s Turki pa so neprenehoma se ponavljali; posebno so jih napadali Uskoki vkljub benečanskim zaprekam, dokler ni Rudolf bil pri¬ siljen , mir skleniti (1. 1606), da že tako dosti oplenjene in opustošene svoje ogersko-hrvatske dežele popolnega propada reši. Slavonija je še zmerom ostala Turkom. Koje 1.1608 Rudolfa njegov brat Matija prisilil, odstopitimu Ogr¬ sko, Avstrijo m Moravsko, je bil na požunskem zboru za kralja izvoljen in kot Matija II. kronan, potem ko je obljubil vse trdnjave, ki so bile v oblasti Nemcev, Ogrom in Hrvatom izročiti. Obljubilo se je, storilo pa nič. Trdnjave so ostale v oblasti nadvojvode Fer¬ dinanda. Turki niso dali veliko posla Matiju, ker so se morali vojskovati v Aziji. Več pa so mu prizadjali Benečani. Uskoki namreč, podpirani od avstrijanske strani, so vedno po morji in po suhem prek benečanskih pokrajin v Dalmaciji Turke napadali. Benečani pa so jim vedno pot zapirali po suhem in po morji, ker so hoteli na vsak način mir imeti s Turki. Bojem, ki so se iz tega rodili, je še le madridski mir 1. 1617 konec storil. Nadvoj¬ voda Ferdinand se je zavezal, v Senj nemško posadko djati in Uskoke iz primorja pregnati. To se je tudi naslednjega leta zgo¬ dilo. Tako se je končala ta lOOletna uskočka vojska, ki je Bene¬ čane skoro vsako leto do 200.000 zlatov stala, jih vedno v strahu držala, da ne bi prišli Turki nad nje, in je njihovi trgovini veliko 257 škode storila. Matijev naslednik je bil Ferdinand II. (1618 do 1637). On se je moral veliko bojevati z Bethlenom, sedmo- gradskim vojvodom, ki je imel protestantovsko stranko na Oger- skem za sebe, na Hrvatskem pa le malo privrženikov. V tem času so se hrvatske trume na raznih krajih bojevale, doma proti Turkom, na Ogerskem proti Bethlenu, in na Nemškem proti pro¬ testantom in Švedom, in sicer pod banom Miklavžem Franko¬ panom, in potem, ko je ta bil zavoljo nasilnega obnašanja^od- stavljen, pod Jurijem Zrinjskim, in po njegovej smrti pod Žigo Bakačem. Proti Turkom so hrvatski stanovi s štajersko-koroško- kranjskimi sklenili zvezo v vzajemno obrambo mej 1 . 1620, pa se ve da „salvis juribus legitimi Regis Hungariae.“ Za Ferdinanda III. (1637—1657) so Hrvati, posebno pa Dalmatinci mnogo se morali vojskovati proti Turkom, ker so se Benečani zavoljo otoka Kandije, ktero so hoteli Turki vzeti, ž njimi v boj zapleli. Vsled teh neprenehanih bojev je bila Dalma¬ cija zelo opustošena,malo ježe ljudi imela in še teh veliko ni imelo s čim se preživiti. — Na požunskem zboru (1647) je Ferdinand potrdil hrvatskim stanovom staro pravico, da se v deželi ne sme druga vera trpeti, kakor katoliška. Naslednik mu je bil sin Leo¬ pold I. (1657—1705). On se je mešal v homatije, ki so se za¬ čele na Šedmogradskem, in to ga je zaplelo v vojsko s Turki, v kteri sta se posebno odlikovala ban Miklavž in brat Peter Zrinjski. Kristjani so bili dosti srečni proti Turkom in vendar je Leopold sramotni vašvarski mir ž njimi sklenil, po kterem je ostal Turkom Veliki Varadin s 4 županijami v Zatisji, in je bil Apaf priznan za sedmogradskega vojvoda. Ta mir, ki je bil brez zaslišanja ogersko-hrvatskih stanov sklenen in pa sploh Leopol¬ dova malomarnost za hrvatsko-ogerske zadeve in grdo in svoje¬ voljno postopanje njegovih nemških svetovalcev je zbudilo splošno nezadovoljnost in rodilo naposled zaroto, ktere sta se tudi Peter Zrinjski in Franjo Frankopan udeležila. Zarota je bila po Turkih izdana in oba junaka sta morala smrt storiti. Franjo Frankopan je bil poslednji svojega rodu. Zrinjski pa je zapustil le še enega sina, ki je pa tudi, zaprt v trdnjavi Kufstein, kot poslednji slavne rodovine umrl. Med tem so Benečani še vedno se vojskovali s Turki za Kandijo, Dalmacijo pa so lastni obrambi prepuščali, do¬ kler ni bil 1. 1669 mir sklenen. Ko so se 1. 1683 iznova začele turške vojske, so se krepko vzdignili tudi Hrvati in se hrabro bojevali proti splošnemu sovražniku, posebno ko se je v Linču zaveza sklenila med Benečani, papežem, Leopoldom in Sobieskim (1684). L. 1689 tudi ruski car pristopi zavezi. Napredki proti Turčinu so bili sijajni, dokler ni Francoz ob Renu vojsko začel. Pa Turki so bili tako oslabljeni, da so za mir se pogajati začeli, ki je bil tudi 1. 1699 v Karlovcih sklenen. Turkom so sicer pu¬ stili Bosno, ali Slavonijo in Srem so nazaj dobili in hrvatske meje proti Bosni so bile zdaj Una in Sava. Leopoldu je nasledoval nje¬ gov starejši sin Jožefi. 1705—1711. On je odločno obljubil Slovanstvo. 17 258 ogersko-hrvatskim stanovom, kronitvene prisege se držati. Zato so ga Hrvati radi krepko podpirali v vojski proti Rakoczy-u. Pa ko¬ maj je bila ta vstaja ukrotena, je smrt 33 let starega kralja vzela, v žalost njemu pokornih narodov; zakaj izkazal se je pa¬ metnega in pravičnega vladarja. Ker ni imel sina, mu je bil na¬ slednik brat Karel VI. (III.) (1711 — 1740.) Poglavitna njegova skrb je bila, da se povsod sprejme pragmatična sankcija. Hrvatski zbor je že 1. 1712 sklenil postavo, da pravo nasledstva tudi prejde na ženske potomce habsburžke hiše, ako bi možkih manjkalo, pa samo tedaj, ako bodo imeli v svoji oblasti tudi Avstrijo, Štajersko in Kranjsko in ako bodo stolovali v Avstriji. Ogri so še le L 1722 sprejeli pragmatično sankcijo. Turki so vojsko z Benečani zopet začeli 1. 1715, pa Karl še le 1. 1716 se potegne za svoje zavez¬ nike. Bil je srečen proti Turkom, ki so izgubili Banat, Belgrad in druge pokrajine. Vsled mira izgovorjenega v Požarevci 1. 1718 je ostalo vsakemu, kar je tedaj imel. Za vzhodno mejo dalmatin¬ sko je bila blizo sedanja določena in v Hrvatski in Slavoniji Sava in Una. Ko se je iznova vojska s Turki začela 1. 1737, ni bil več Karl tako srečen, zakaj ni imel več slavnega vojskovodje Eugen-a, ki je 1. 1736 umrl. V belgradskem miru je izgubil zopet vse pridobitve onkraj Donave in Save. Do zadnjih let Leopoldovega vladanja so se Hrvati morali boriti, vzajemno z Ogri proti nemški centralizaciji; zdaj pa, ko je ta ponehala in je tudi turška moč že nekoliko bila oslabela, so začeli Ogri zati¬ rati načelo svobodne zveze in temeljno 'pravo hrvatskih dežel; Hrvati pa so se krepko upirali in tudi kralja na pomoč klicali, ki jim je iznova potrdil vse svoboščine in pravice. Za povzdigo dalmatinsko-hrvatske kupčije si je on s tem zaslug pridobil, da je Jadransko morje, ktero so Benečani za svojo lastnino jemali, za svobodno, vsem narodom odprto cesto proglasil. Ker ni bilo več možkega zaroda od habsburžke hiše, našle dovala mu je stareja hči Marija Terezija (1740—1780); ker je precej po nastopu vladarstva v posebnem pismu do hrvatskih stanov obljubila, vse njihove pravice in svoboščine spoštovati, so jo Hrvati radi podpirali v njenih mnogih vojskah, tako da jim je na¬ zadnje že skoro mladine zmanjkalo. Ko se je mir vrnil, je kra¬ ljica najbolj za notranjo upravo skrbeti začela. Slavonijo, ki je za Leopolda, ko so jo bili Turkom vzeli, pod bečko vlado po¬ stavljena bila, je Marija Terezija zopet združila s trojedno kralje¬ vino; toda odločena je bila krajina, ter pod vojaško oblast po¬ stavljena, ostale tri županije, požeška, virovitička in sremska, pa so vendar še glede davkov in vojaškega premestovanja odvisne bile od namestniškega svetovalstva ogerskega. Slavonski poslanci so bili neposredno v ogerski zbor voljeni kakor drugi Ogri, kli¬ cali so jih pa tudi na hrvatski zbor, kteri je kolektivno pošiljaj deputacijo na ogerski zbor. Hrvatski stanovi so vedno protestovah zoper te naredbe, ali zastonj. Tudi Reko, nekdaj lastnino Franko- 259 panov, od . kterih jo je cesar Friderik dobil, ter svojim deželam pridružil, je Marija Terezija povrnila trojedni kraljevini in usta¬ novljena je bila iz Reke in okolice nova županija severinska (leta 1777). Bečki centralisti so tudi v trojedni kraljevini vpeljali na- mestniško svetovalstvo, da bi ž njim s časom izpodrinili banovo oblast, upravo bolj po kopitu avstrijanskih dežel uravnali in brvatsko deželo tako bolj ločili od ogerske; ali krepko protesto- vanje stanov proti tej naredbi je napravilo, da so svetovalstvo kmalu zopet odpravili, V enem delu hrvatskih dežel se je Nem¬ cem vendar posrečilo, izpeljati svoje namene. Vkljub slovesnim obljubam in prisegam kraljevim^ se je za Marijinega vladanja ustanovila Voj aška krajin a. Že za prejšnjih vladarjev šobile posamezne pokrajine pod vojaško oblast postavljene, zdaj pa so določno odcepili progo za turškoj mejoj, ter jo po vojaško urav¬ nali po vojaško-krajinski postavi 1. 1754. Jožef II. 1780—1790. Centralizacija in germonizacija ste bili podlagi, na kterih je hotel ta vladar preuravnati svoje dežele. Zato je županije odpravil in ogersko-hrvatske dežele razdelil v 10 gubernij s kr. komisarji: ena je bila v Zagrebu za hrvatske dežele. Palatina in bana ni nobenega imenoval; in v urade se je vpeljala nemščina. Tudi kronati se ni dal, da se je tako izognil potrditvi starih pravic in svoboščin. Zborov pa ni nič sklicaval. Da je tako postopanje živo protestovanje izbudilo, je naravno; ali bilo je vse zastonj. V vojski zoper Turke je bil srečen, po¬ sebno, kar je zapovedništvo prevzel slavni general Laudon, ki je večkrat slavno premagal sovražnike in jim Belgrad in še več drugih mest vzel. Med tem je nezadovoljnost doma, posebno na Ogerskem in Hrvatskem zmerom bolj rastla in Jožef je bil pri¬ siljen malo pred svojo smrtjo vse svoje naredbe preklicati in staro upravo zopet dovoliti v teh deželah. Nasledoval mu je brat Leopold II. 1790-1792. On je končal vojsko s Turki z mirom sklenenim v Sistovi, po kterem je nekaj okrajev prido¬ bila hrvatska dežela. Ko so bili ogersko-hrvatski stanovi v zbor zbrani 1. 1790, jim je kronitveno pismo izročil, v kterem je pri¬ segel, da bo stare njih pravice spoštoval. Prihodnje leto se je še na¬ tančnejše določil ogersko-hrvatski ustav, kakoršen je veljal do J. 1848. Pri tej priložnosti so Hrvati, boje se nemške centralizacije in pozabivši madžarskih vladohlepnih namenov, dovolili, da se nekako ožja zveza med Ogersko in trojedno kraljevino ustanovi. Vsa ogersko-hrvatska zemlja namreč je prišla pod ogersko na- mestniško svetovalstvo, v ktero so se tudi morali Hrvatje spreje¬ mati, in ban je, kadar je v Budim prišel, v njem imel sedež in glas. Privolili so pa tudi, da se na ogersko-hrvatskem zboru za naprej posvetujejo o davkih za trojedno kraljevino, pa da se za njo posebej od ogerskih davkov določijo po njih starih postavah. Sklepi skupnega zbora so pa le tedaj veljavo imeli za Hrvatsko, ako so na hrvatskem zboru bili razglašeni in hrvatsko državno 11 * 260 pravo se ni smelo spremeniti brez dovoljenja hrvatskega zbora. Na ogerskem zboru so bili Hrvati kakor doslej kolektivno zasto¬ pani; v gosposki zbornici so sedeli tudi ban, veliki župani, bis- kupi in velikaši hrvatski. Sodnijam je bil banski stol v Zagrebu druga inštancija, tretja pa „tabula septemviralis“ v Pesti. Ban je bil za palatinom in dvorskim sodnikom (j udex curiae), tretji „baro regni." - Osrčeni po prijenljivosti Hrvatov so Madžari začeli zmerom bolj jih pod svojo oblast spravljati. Tako je moral kmalu po vseh hrvatskih učilnicah madžarski jezik se učiti, da bi na ogersko-hrvatski zemlji le takim se mogle službe dajati, ki bi bili zmožni „linguae patriae." Zdaj so sprevideli Hrvati, kam da merijo Madžari, in odzdaj so se začeli boriti proti madžarskemu nasilstvu. Prerano je vzela smrt Leopolda in nasledoval mu je starejši sin Franc II. (1792 — 1835). Za njega so se hrvatske čete v avstrijski vojski za zgoli avstrijansko korist bojevale, Dalmatinci pa so velikodušno Bene¬ čanom na pomoč hiteli proti Francozom. L. 1797 pa je Napoleon odstopil poleg druge zemlje tudi Istro in Dalmacijo Francu in ta jo je vzel v svojo posest, ter poslal tje svojega dvorskega po¬ oblaščenca Rajmunda Thurna, da deželo po vzgledu zapadno- avstrijskih dežel uravna. Dasiravno ta uravnava ni bila najpopol¬ nejša, so vendar po njej se nekoliko okrevali Dalmatinci, ktere so Benečani le v svojo korist rabili. V požunskem miru 1. 1805 je Franc moral Beneško, Trst, Istro in Dalmacijo s Kotorom od¬ stopiti italijanskemu kraljestvu. Ko so Francozi vso Dalmacijo dobili v svojo posest, poslali so tje za višega poglavarja slavnega Benečana Dandola, ki si je s svojo pametno in blagonosno upravo večnih zaslug za Dalmacijo pridobil. L. 1809 v schonbrunnskem miru je Franc odstopil Napoleonu še Kranjsko in ves desni breg Save do bosenskih mej. S temi deželami je združil Napoleon Istro in Dalmacijo pod naslovom „Ilirska država", ktera je stala pod njegovim namestnikom v Ljubljani. Po Napoleonovem padu je ta država zopet prišla k Avstriji. Karlovački in rečki okrog sta bila pridružena „Ilirskemu kraljestvu" ravno ustanovljenemu, Dal¬ macija pa je dobila svojega upravitelja za državljanske in vojaške zadeve. Franc je sicer obetal, da bo po očetovsko skrbel za de¬ želo, ali birokratizem je vedel vse dobre namene obrniti na svojo korist in deželno propast. Hrvatski stanovi pa so se potegevali za to, da se Dalmacija kot del trojedne kraljevine povrne pod oger- sko krono. Po večkratnem zborskem opominjanju je 1.1830 kralj pri¬ volil v te zahteve in odbor je bil izvoljen, ki je imel predložiti, kako bi se naj izpeljalo združenje Dalmacije z Ogersko. Ali kraljevi svetovalci so vedeli zaprečiti vse te namere. Med tem je bečka birokracija^ tudi. ogersko-hrvatski ustav skušala uničiti. Od h 1811—1825 ni bil sklican skupni zbor. Začeli so nove davke in novince pobirati brez zborove dovolitve. Ra nezadovoljnost je bila 261 tako velika, da so morali zbor sklicati. Med tem je' madžarska prevzetnost nasproti Hrvatom vedno bolj rastla, vedno so jim bolj vsiljevali svoj jezik. Proti temu se je hrvatski zbor 1. 1715 slovesno ogradil, sklenivši, da v njihovej kraljevini madžarski jezik nikdar ne sme biti vladni in upravni jezik. Ošabni Madžari so pa sklenili 1. 1827, da se ima madžarščina povsod tudi v na¬ rodne šole vpeljati. Se ve da kralj te neumnosti ni potrdil. Fran¬ cev naslednik je bil starejši sin Ferdinand (1835—1848). Narodna zavednost je na Hr- vatskem zmerom bolj rastla. Madžari pa so vedno bolj skušali pomadžariti vse ljudstvo pod krono sv. Stefana. L. 1840 so na zboru zahtevali, naj bi vse reprezentacije do Nj. Veličanstva bile madžarske in da naj najviši ogerski uradi sploh madžarski dopi- sujejo, tudi v Vojaški krajini da se naj učenje madžarščine širi. Narodna stranka , ktera se jei menovala ilirska, ker je na pod¬ lagi tega skupnega imena in skupnega jezika vse južne Slovane zediniti htela, pa je na hrvatskem zboru splošno vpeljavo hrva¬ ščine v šole in urade zahtevala. Proti tej stranki pa se je osno vala na Hrvatskem madžaronska stranka. L. 1843 je bilo prepo¬ vedano, ime ilirsko v tiskani besedi rabiti. Vendar je tistega leta, ko so poslance za ogerski zbor volili, narodna stranka zmagala in poslancem je bilo naročeno, le latinsko na zboru govoriti. Po mnogem prepiru so jim Ogri izjemno dovolili, še 6 let rabiti la¬ tinščino. Med tem so se na Hrvatskem začele stranke krvavo sprijemati , da so jih vojaki morali miriti. L. 1845 je bil spet hrvatski zbor sklican in je zahteval, da se zagrebška biskupija poviša za nadbiskupijo, da se Dalmacija in tudi dolnja Slavonija, ktero so Ogri nekako svoji deželi prištevali, popolnoma združi s trojedno kraljevino, za ktero se naj napravi posebno namestništvo, in da obvelja povsod domača beseda. Na Ogerskem zboru pa so se nekako začeli pogajati z Madžari, toda brez vspeha. Prišel je mesec rnarc 1. 1848. V Zagrebu je bila 25. marca narodna skupščina, na kteri je bilo skleneno, deputacijo poslati kralju in mu peticijo hrvatskega naroda s 30 članki predložiti. Med tem je bil Jelačič za bana imenovan. Peticijo so zdaj na 12 člankov skrčili in jo poslali kralju. Terjali so celokupnost trojedne kraljevine, posebno ministerstvo in Jelačiča za zapovedujočega ge¬ nerala v trojedni kraljevini itd. Madžari so tačas si napravili mi¬ nisterstvo, ali Hrvata niso nobenega vanje vzeli: zato tudi Jelačič ni maral za zapovedi tega ministerstva. Sklical je zbor, nakterem so se sklepi federativnega značaja dognali. Na to je pa moral pred kralja priti se opravičevat. Zdaj je bil baron Hrabovski za kr. komisarja poslan in Jelačič je izgubil bansko čast. Prizadeval si je pa, razburjene glave v Zagrebu umiriti. Na to je bil od nadvojvode Ivana na Dunaj poklican na posvetovanje, kako bi se dal razpor med Hrvati in Ogri poravnati, ali brez vspeha; zakaj Jelačič je za skupne zadeve vseh avstrijanskih dežel zahteval skupni parlament. Zdaj se je nadaljevalo na vso silo oborožavanje 262 in Jelačiču je kralj zopet vse prejšnje Časti podelil. 11. septembra je šel s 45.000 možmi čez Dravo in vzel Madžarom Medjimurje. Čez nekaj časa so ga žalostne dogodbe v Beči prisilile, tje iti mesto oblegat, kjer je tudi madžarsko vojsko Bečanom na pomoč hitečo potolkel. Zdaj je bil ban za višega poveljnika in kr. komi¬ sarja na Ogerskem imenovan. O polovici decembra se je začela vojska z Madžari, v kteri so se Hrvati izkazali v celi vrsti krva¬ vih bojev. Med tem je Ferdinand se odpovedal vladarstvu in naslednik Franc Jožef je potrdil ustavo od 4. marca 1849, ki je izrekla, da je Slavonija, Hrvatska in Primorje samostalna, od Ogerske neodvisna zemlja. Ko seje mir povrnil, seje začela nova organizacija. Prejšnji uradi so bili odpravljeni, narodni jezik se je pustil še do 1. 1854. Potem se je nemščina vpeljala in je vla¬ dala, dokler ni bil izdan diplom 20. oktobra 1880. Jelačič pa je bil že umrl 1. 1859. Zdaj je bila spet stara deželna uprava in narodni jezik vpeljan in ustanovil se je začasno dvorni dikasterij za Hrvatsko in Slavonijo (namreč za politično in sodnijsko upravo, in za nauk) pod predsedništvom Mazuraniča. Tudi je cesar oblju¬ bil, prošnjo banske konferencije gledč privtelešenja Dalmacije dobro prevdariti. Ali v Dalmaciji se je od lahonske stranke strašna agitacija proti združenju vzdignila. L. 1861 je bil sklican hrvatski zbor, ki je izrekel, da je vsled dogodkov 1. 1848 vsa pravna zveza z Ogersko pretrgana (čl. 42). Konec oktobra 1.1865 je bil imenovan na Mažuraničevo mesto baron Kuševič in vlada je začela vplivati na zbor, da bi se razmere med Ogersko in Hrvatsko v dualističnem smislu poravnale. Ali zbor se je držal čl. 42. od 1. 1861; regnikolarna deputacija iz istega vzroka 1.1866 nič ni opravila. Po pruski vojski ni bil zbor nič bolj voljen se udati. Ko 1. 1867 ni hotel izvoliti deputacije h kronanju v Pesti, bil je razpuščen. Za banskega namestnika je bil imenovan baron Rauch, in ta je skupaj spravil po oktroiranem volitvenem redu zbor, kteri je, potem ko so narodnjaki iz njega izstopili, dognal „nagodbo“ z Ogerskim. Konec 1. 1869 so se tudi pogodili zarad Reke, ki je svojega guvernerja dobila, in tako rekoč od države odvisno mesto postala, kajti le v malo rečeh je še ostala v zvezi s Hrvatsko. Ko je v začetku 1. 1871 zboru odločena doba po¬ tekla in Rauch, po odkritji lonjskopoljskih in drugih umazanih špekulacij ni mogel več ostati na svojem mestu, prišel je Bede¬ kovič na njegovo mesto. Novoizvoljeni zbor pa je bil zopet naro¬ den po večini. Zopet se je začelo pogajanje z narodno stranko, ki utrujena dolgih poskusov, skrbeča za materijalno blagostanje domovine, odnehala je nekoliko od svojih terjatev in se je pogodila z Ogri, samo da se mir vrne v deželo. 263 Srbi.*) Kmalu potem, ko so Hrvati se v Dalmaciji naselili, je prišel iz zakarpatske ,,Bele Srbije'/ mlajši izmed dveh bratov, ki sta vlado po očetu podedovala, s svojim ljudstvom čez Donavo in od cesarja Heraklija so mu'bila bivališča odkazana v Tesaliji. Ali Srbom se tam ni dopadlo; zato se nazaj napotijo v staro domo¬ vino. Toda prišedši do Donave se skesajo in po priprošnji bel- gradskega cesarskega poveljnika nova bivališča dobijo ob rekah Drini, Bosni in Vrbasu, odkoder so si morali še le tam naseljene Avare izpoditi. V kratkem so se tu razprostrli do morja ob Ne¬ retvi, Morači in Bojani. Tu so živeli pod višo oblastjo bizantin¬ skih vladarjev, razdeljeni v županije, kterih se omenja v tem času sedem, namreč Srbija, Bosna, Neretva, Zahumje (veči del Bed. Hercegovine), Trbunje in Konavlje (sedanji jugovzhodni kot Hercegovine), in Duklja ali Zeta (sedanja Črna gora). Pozneje se imenujejo še druge pokrajine, kot: Rasa (sedanji Novi Pazar), Lu- gomira (sed. Šumadija), Mačva, Semberija itd. Na čelu županij so bili župani, izmed kterih je bil eden glavar čez vse, ali „ve- liki župan", ter je stanoval v „Desnici“ ob Drini. Le Nerečani so popolnoma neodvisni, bili. Po prizadevanji cesarja Heraklija so bili Srbi kmalu od rimskih duhovnikov krščeni in pod cerkveno oblast spljetskega biskupa postavljeni (1. 640). Toda ukoreninilo se takrat krščanstvo še ni, ker so kmalu zopet iznebivši se bi¬ zantinske nadvlade k svojim starim bogovom se povrnili. — Iz pr¬ vih stoletij srbske zgodovine nam je zel6 malo znano. Okoli leta 836—843 se omenja veliki župan V1 a s t i m i r, ki je hrabro od¬ bil napad bolgarskega kneza Presjama. Tudi njegovi sinovi Mu¬ ti m i r, S t r o j i m i r in G o j n i k, ki so skupno vladali, so srečno se bojevali proti bolgarskemu knezu Borisu (843 — 860). Pa začeli so se prepirati zarad vladarstva in iz teh prepirov so se rodile dolge in krvave domače vojske, ki so se s tem končale, da so Bolgari srbske zemlje se polastili. L. 924 je namreč poslal bolgarski car Simeon veliko vojsko nad Srbe; kar je moglo, je ubežalo na Hrvatsko; mnogo Srbov so Bolgari vzeli seboj v svoje kraje, srbsko deželo pa so bolgarske čete popolnoma opustošile. Po Simeonovi smrti (927) je Caslav zopet zbral raztrošene Srbe, se združil s Hrvati in Madžari, ter s pomočjo bizantinskega cesarja si zopet pridobil Srbijo; zato pa je moral priznati vrhovno oblast bizantinsko, Proti koncu desetega stoletja je bil veliki župan V1 a d i- mir. Za njega je bolgarski car Samuel zopet pustošil po srbski *) Š a fari k, Starožitnosti, II. K a n i t z, Serbien. Slov. n a u e.: Srbsko. 264 zemlji in jo v svojo oblast vzel, ko je šel proti Dubrovniku. Sa¬ muel se je imenoval „carja vseh Slovenov." Po padu bolgarskega carstva (1. 1018) je tudi Srbija postala provincija grškega cesar¬ stva, ktero so upravljali grški poveljniki, dokler ni 1. 1043 Ste pan Bogislav pregnal cesarskega poveljnika in osvobodil Srbe. Njegov sinMihail (1050—1080) se je imenoval „kralja -srbskega" in si je dal kraljevo čast potrditi od rimskega papeža Gregorja VII. Ža njegovega sina Konstantina Bodina sta se začela puntati raški in bosenski župan, ali on ju je ukrotil. Toda Vukan, župan raški, je ves kraljevi rod zatrl in sam sebe na vladarsko mesto postavil. On se je krvavo bojeval z Bi zantinci. Zopet se zdaj srbska zgodovina stemni, dokler se 1. 1165 z imenom Stepana Nemanje, župana raškega, znova ne iz¬ jasni. Ta je bil postavljen s pomočjo grškega cesarja Emanuela za velikega župana srbskega. Z njim se začne sijajna doba srbske žgodovine; pod vladarji iz njegove hiše je cvela in propala Srbija. On je razširil svojo deželo proti vzhodu in jugu, ukrotil Nerečane in oblegal tudi Dubrovnik. Po Emanuelovi smrti se je z Vlahi združil proti Grkom in jim mnogo mest vzel. L. 1189 je po svo¬ jih poslancih pozdravil Friderika Barbarosso v Hebu, in je kri žanski vojski dovolil, da je šla skozi Srbijo. Cesarja samega je pozneje slovesno kot gosta sprejel v Niši. Srbski letopisci pra¬ vijo, da mu je mati bila Nemka in da je en del svoje mladosti preživel na Ogerskem in Nemškem. Gledč notranje vlade je zeld preganjal manihejce in bogo- mile, ki so se širili po deželi. Sezidal je mnogo cerkev in samo stanov in nekoliko let pred smrtjo 1. 1195 se je sam pomenišil ter sezidal na svetej (atoškej) gori imenitni samostan hilandarski. kjer je pod imenom Simeon mirno živel do smrti 1. 1200. Zapu stil je 3 sinove. Najstarši se je odpovedal vladarstvu, ter v samo¬ stan stopil, sprejemši ime Sava. Drugi sin Štepan je bil naslednik za očetom v velikem županstvu. Tretji, Vuk po imenu, pa je bil župan zetski in zahumski. Pa nezadovoljen s svojim deležem in želeč, povečati svojo moč, se je podal pod obrambo ogerskega kralja in se kazal prijatelja rimskemu papežu. V razprtijah z Ogri je izgubil Štepan zopet Bosno, in ko je svojo ženo Evdo- ksijo, bizantinsko princesinjo, neusmiljeno bil izgnal, se je tudi z bizantinskim dvorom razprl; zato je tudi on se začel na papeževo stran nagibati. Od njega je dobil krono in kraljevo čast. v Ali ogerski kralj Emerik se je zdaj še bolj potegnil za Vuka in Ste- pan je moral ubežati in bratu kraljevo čast pod vrhovno oblastjo ogersko prepustiti. Te homatije porabijo Bolgari, priderejo v Sr bijo in pustošijo in razsajajo po deželi. Med tem pa Sava zopet spravi brata, da se vsak na svoje prejšnje mesto podasta. Štepan se je zdaj zopet Rimu odpovedal, ali druga žena, vnukinja bene- čanskega vojvode, mu je zopet stare misli izbudila in on se je 265 res po zapadnem obredu dal kronati 1. 1217. Odsihmal se je ime¬ noval „prvovienčani“ (t. j. prvi kronani) kralj vseh srbskih ze¬ melj. Pa čez malo časa se vse preobrne. Brata Savo je grški pa¬ triarh German vpričo cesarja Teodora Laskarisa za prvega nad- biskupa Srbije pomazilil. Zdaj on ponovi bratovo kronanje po iz¬ točnem obredu in utrdi pravoslavje na Srbskem posebno s tem, da uredi cerkvene razmere v Srbiji, ustanovivši 12 biskupij. Naslednik je bil Štepanu sin Radoslav (1224). Tudi njega je stric Sava v Prištini za drugega srbskega kralja kronal. On je bil bolj slab vladar; zato je ljudstvo hotelo, da odstopi. To je tudi storil (1234) in se v samostan podal. Na njegovo mesto pa je prišel brat Vladislav, ld je svoje vladarstvo s tem utrditi skušal, da je za ženo prosil hčer bolgarskega carja Jazena. Sava je posredoval, da je dosegel svoj namen. Kmalu potem je Sava umrl v Trnovi (1. 1236), od kodar so njegove kosti z veliko slo¬ vesnostjo prenesli v Miloševo v Hercegovini. (Pozneje so tam tudi Vladislava spravili). Njegov naslednik je bil tretji sin Štepana prvovjenčanega, Stepan Uroš I., imenovan Veliki. Za njega so Mongolci, vrnivši se iz Dalmacije, razsajali po Srbiji. V vojski z Grki je dobil Prilip. Njegov starši sin Dragutin se je oženil z ogersko kraljičinjo Katarino. Spodbadan od ogerskega kralja je za¬ čel po očetovi kroni segati. On res tudi prežene svojega očeta in se posadi na njegovo mesto. Oče pa je, pred svojim sinom bežeč, žalosti umrl v Drači 1. 1272. Dragu ti na U ro š a H. pase zdaj strašen kes loti zavoljo obnašanja proti očetu, tako da čez malo let izroči vladarstvo svojemu mlajšemu bratu Milutinu in sebi le en kos severne dežele pridrži. Sicer je pozneje zopet pre¬ gnal brata, pa čez nekoliko mesecev že se mu zopet umaknil v svojo jleželico. Njegov brat Stepan Milutin Uroš III. (1275-1321) je bil bolj pre¬ viden vladar, kakor on, pa zelč strasten in pohoten človek. Tri žene je zaporedoma zapodil, četrta, neka grška kraljičinja, je bila še le 7 let stara, ko se je ž njo poročil. Zunanje vladanje Milutinovo je bilo srečno. Razširil je v voj¬ skah proti' vzhodno-rimskemn cesarstvu srbske meje globoko v Macedonijo in kraljevi sedež prenesel iz Rase v Prilip. Na zapadu ]e po ženitvi pridobil Bosno, toda le za kratek čas, ker žel. 1292 (in popolnoma 1. 1318) mu je bila zopet odvzeta od hrvatskih ba¬ nov Šubičev. Tudi Dubrovnik mu je moral davek plačevati. V bojih s Tatari in Bolgari pa si je mnogo časti in slave pridobil. Imel je nezakonskega sina Štepana, kteremu je bil zetsko knežijo izročil. Pa ta ni bil s tem zadovoljen in je začel kmalu neza¬ dovoljne velikaše okoli sebe zbirati in naklepe snovati proti svo¬ jemu očetu. Zato je šel Milutin z vojsko proti njemu. On pa se je skesal in se očetu podal. Oče mu je na videz prizanesel, toda kmalu ga je dal v ječo vreči in tam oslepiti! Vendar Štepan po sreči ni popolnoma 'oslepel, ampak izvračil si je nekoliko oči in pozneje ubežal v Carigrad, kjer je pod varstvom bizantinskega 266 cesarja Andronika sedem mirnih let preživel, dokler ga ni oče tttolažen nazaj poklical. Z bratom Dragutinom je živel v miru ; po njegovi smrti 1. 1317 pa njegovega sina Vladislava v ječo vrže in mu od očeta podedovano deželico vzame. Zato je 1. 1319 papež proti njemu zavezo osnoval, kteri je bil na čelu ogerski kralj Karl Robert, ki mu je tudi en del bačvatiskega banata vzel; v Epiru pa je bil srečnejši proti zaveznikom. — Zavoljo mnogih „zadušbin“ si je pridobil ime „sveti kralj".' Po njegovi smrti 1. 1321 pokliče duhovščina hitro Štepana Uroša IV. na prestol, kteri je dobil priimek Dečanski (od dečanskega samostana, kterega je sezidal). On se je dal ob enem s svojim mlajšim sinom Šepanom („mladič kralj") v Peči kro¬ nati. Sedaj osvobojeni sin Dragutinov, Vladislav in neki drugi nezakonski sin Milutinov, Konstantin, sta ga skušala izpodriniti; pa zastonj. V prepiru med staršim in mlajšim Andronikom, ki sta se za bizantinski prestol rvala, je pristopil k stranki staršega. Nato je mlajši poklical bolgarskega carja Mihaila na pomoč. Uroš pa je Bolgare na Bolgarski Moravi potolkel, in Mihail sam je iz¬ gubil življenje; na bolgarski prestol pa je sedla od Mihaila za¬ vržena Neda, Uroševa sestra. Nadaljujoč boj z mlajšim Andro¬ nikom je Uroš še dobil Macedonijo, v ktero je svojega sina Ste¬ pana Dušana za namestnika postavil. Stare dni mu je pa grenil ravno ta Štepan, ki je, zbravši okoli sebe vse, kar je bilo neza¬ dovoljno z očetom, se proti njemu spuntal. Oče je zbežal, pa v trdnjavi Petriči se mu je moral udati. Sin se je sicer spomnil svoje dolžnosti do očeta in ga za odpuščanje prosil, pa kmalu je zopet nehalo boljše mišljenje, in očeta zopet najdemo kot njego¬ vega jetnika; 1. 1336 pa je bil v Zvečanih na Kosovem v ječi o polnoči zadavljen. Zdaj nastopi vlado Štepan Dušan Silni (1336—1355), v narodnih pesmih in pripovedkah proslavljeni junak, kterega je srbski nadbiskup Daniel za kralja kronah Že v prvem letu svo¬ jega vladanja je imel srečno vojsko z Grki. Vzel jim je zapadne krajine (Macedonijo in Negropont), in njegovi vojaki so celo pred Carigrad pridrli, da je bil Andronik prisiljen, za mir prositi. Moral je Dušanu nekaj znamenitih mest v Albaniji prepustiti. Zdaj so ga Bolgarija, Macedonija, Albanija, Tesalija in velik del Grecije za gospodarja spoznavale. Hotel je tudi zvezo skleniti z benečansko republiko, pa ni hotela. Pa sprejela ga je med svoje državljane. Ko se je grško cesarstvo razcepilo na dve stranki, eno za mladega cesarja Janeza in njegovo varhinjo, cesarico Ano, drugo za cesarja Kantakuzena, se Dušan ni na nobeno stran določno na¬ gnil, ampak iskal je pri tej razprtiji le svojo korist. Ko je pa Kantakuzen premagan k njemu ubežal, ga je gostoljubno sprejel, in vse obljube cesarice Ane, če bi ga s pota spravil, bile so za¬ stonj. 267 Pa že naslednje leto (1343) sta se razprla. To je Eantaku- zena napotilo, da je nesrečno zvezo s Turki sklenil, ki je bila prvi začetek britke poznejše osode krščanstva v teh krajih. Dušan je zdaj stopil na stran Bolgarov in cesarice, pa bil je premagan 1. 1344. Potem ko so se Turki umaknili, je zopet vojskoval se z Grki in nazaj si pridobil Macedonijo. Zdaj se je imenoval „v Kristusu vernega carja Srbov, Bolgarov in Grkov", in nadbiskupa Joanika je povišal iz lastne oblasti za srbskega patriarha, ter se dal od njega za carja kronati. Carigradski patriarh pa ga je za to samo- oblastno postopanje iz pravoslavne cerkve izobčil Ali to ni imelo posebnega vspeha, ker je Dušan vedel srbsko duhovstvo na svojo stran spraviti. Boji z Bizantinci so se med tem zmerom ponavljali. Na severni meji pa je novega sovražnika našel, namreč ogerskega kralja, ki je bosenskemu banu ukazal, nad Srbijo planiti. Ali Du¬ šan si je pribojeval skoro vso Bosno. Že se je hotel, truden več¬ nega boja, pomiriti s Kantakuzenom. Ali obljube Paleologov so ga napotile, da se je vnovič združil ž njimi in z bolgarskim kraljem Aleksandrom. V tej sili pokliče Kantakuzen Orkana, Suleimanovega sina, na pomoč in Srbi so bili premagani 1. 1351. Naslednjega leta je patriarh Kallist vnovič Dušana izobčil in zahteval, naj carski na¬ slov odloži. Tudi ogerski kralj Ludvik mu je hotel Bosno zopet vzeti, ali bil je čez Savo zagnan in Mačva in Srem sta bila zo¬ pet b Srbijo združena. Ko je Kantakuzen odstopil, je Dušan celd nameraval, namesto slabih Paleologov sebe na bizantinski prestol postaviti. Pa ko je bil z vojsko na poti proti Carigradu, ga je vzela smrt 1. 1355. On je bil izvrsten vojskovodja, zelo previden in mož krepke volje. Svoj dvor je obdal z vso bizantinsko dvorsko sijajnostjo in vpeljal je po zapadni šegi vitežki red sv. Stefana, s kterim je častil zaslužne velikaše, kakor si je z obilnimi daritvami in „zadušbinami" vedel naklonjenost duhovstva ohraniti. Naj veče zasluge za državo si je pa pridobil s svojim ,,zakonikom", s kte¬ rim je skušal notranje razmere urediti. Za utrjenje vladarske oblasti pa je prav slabo s tem poskrbel, da je vso državo v 8 namestnij razdelil in namestnikom dal skoro neomejeno oblast. Njemu je bilo mogoče krotiti te mogočne namestnike, ali po njegovi smrti so se precej kazali žalostni nasledki. Sicer so Du šanu na smrtni postelji morali priseči, da bodo zvesti njegovemu sinu Urošu; pa potem so se vedli bolj kot neodvisni vladarji, kakor kot podložniki Uroševi. Jug Bogdan,'poglavar Akarnanije in Ma- cedonije, je bil njegov odločen protivnik, tudi mati Helena ga ni Podpirala, ampak le mislila na povišanje svoje oblasti. Vukašin, ki je imel velik del prave Srbije, se je sam imenoval kralja, in Lazar Grebljanovič, ki je imel severni del Srbije, in je tudi name¬ raval na srbski prestol sesti, je imel velik del naroda, posebno duhovstvo na svoji strani, ker je bil hraber in pobožen junak. Uroš pa je bil car brez dežele in je zdaj pri Lazarji, zdaj pri Vuka sinu, ki je zelo grdo 2 njim ravnal, bival. Naveličavši se te odvisnosti ubeži Uroš v Dubrovnik, Vukašin pa ga je vedel od ondod izvabiti in ga je pri tej priložnosti ubil. Tako je ugasnil rod Nemanjičev 1. 1367. Nad razcepljeno srbsko carstvo planejo Turki in 1. 1371 potolčejo srbsko vojsko pri reki Marici. V tej bitvi je padel Vu¬ kašin po izdajstvu, njegova brata despot Uglješa inlogothet Gojko sta pa utonila. Veči del velikašev se je podal Turkom, in pogla varji so postali turški vazali, razun bosenskega bana Tvrtka in Lazarja Grebljanoviča, sremskega kneza, ki je v kratkem svojo oblast ražširil, premagavši svoje tekmece, in se je po nasvetu cerkvenega zbora v Peči dal kronati za srbskega carja 1. 1376 od srbskega patriarha Jefrema; toda sam se menda iz ponižnosti nikoli ni drugače imenoval, kakor knez. Devet let je Lazarju preteklo precej mirnih, v tem času je pridno cerkve in samo¬ stane zidal po Srbiji. Med tem se je pa turška oblast zme¬ rom širila: sultan Murat si je podvrgel bolgarskega kneza Siš- mana in se zdaj proti Srbiji obrnil (1. 1386). Lazar je Tvrtka in Ogre prosil za pomoč, pa nobeden ni pomogel. Zato se sam s svojimi trumami postavi sovražnikom ob Moravi. Toda turška sila je zelo 'pritiskala in Lazar je, po neodkritosrčnih svetovalcih pregovorjen, za L trii davek in 1000 za turško vojsko najetih vo¬ jakov od sultana mir kupil. Ali Lazarja je ta sramotna pogodba zelo pekla. Začel je tedaj zaveznikov iskati in zanašaje se na obljubljeno pomoč odpove sultanu davek. Sultan privre z veliko vojsko, Lazarjevi zavezniki pa so po večern ali izostali, ali pre¬ pozno prišli. Na Kosovem ste se srečali vojski in je bila osoda Srbije določena. Izdajstvo Vuka Brankoviča, ki je bil mogočen velikaš, in njegov razpor z Milošem Obiličem, ki je bil najslav¬ nejši junak tistega časa, je največ bil kriv nesrečnemu izidu. Mi¬ loš je prišel v turški tabor in je tam Murata umoril, pa tudi sam s tovarši vred bil posekan. Med tem pa je Vuk s svojimi oklep¬ niki zapustil Lazarjeve vrste. Srbi so se vedno hrabro bili in Lazar jim je vedno bil na čelu, dokler ga niso Turki vjeli in pred umirajočega Murata pripeljali, tCr tam usmrtili. Srbi so zdaj bežali, Turki pa utrujeni in oslabljeni, niso drli za njimi, ampak plenili in razdirali po okolici, ogromno gomilo nanosili Muratu v spomin in potem pod Muratovirn sinom Bajazidom se vrnili 0- 1389). Bajazid, je pustil Lazarjevo dedšino carici Milici za nje nega sinka Stepana Lazarjeviča, pa s tem pogojem, da mu bo letni davek plačala, v vojskah mu pomagala z vojaki in hčer Milevo mu dala za ženo. Vuk pa je kot plačilo za izdajstvo dobil nekaj zemlje na južnem Srbskem. Ker ni bil s tem zadovoljen, je sku¬ šal, si še Lazarjevičevo deželo pridobiti. Toda Milica ga zatoži pri sultanu in on ga d4 v ječo vreči in, ko je predrzni! se, ube¬ žati, ostrupiti 1. 1396. 269 Despot*) Štepan Laz ar o vic je v vojski, ktero je imel Soliman z bratom Mussi-jem, podpiral Solimana; ali imel je nehvaležnost za plačilo. Ko se je namreč Jurij Brankovič z vojsko zoper njega vzdignil, je Soliman Jurija podpiral. Štepan je dobil takrat od Ogrov pomoč in je ž njimi sovražnike prema gal (1403). Nekoliko časa je zdaj mir imel pred Turki, in skrbel za uravnavo domačih razmer. Pa kmalu je zopet lastni brat Vuk s turško pomočjo se proti njemu vzdignil in ga prisilil, da mu je odstopil pol Srbije. Po Vukovi smrti 1. 141U se je zopet Jurij Brankovič oglasil za njegov delež. Čez nekaj časa (1. 1412) pa se je sprijaznil s Štepanom, ki je zdaj mir imel pred njim. Leta 1413 je pridrl Musa, proti kteremu so Srbi Sulejmana podpirali, na Srbsko in je pustošil, toda z grško in srbsko pomočjo ga je kmalu četrti sin Bajazidov Mohamed premagal. Štepan je imel zdaj mir do svoje smrti 1. 1427. Eno leto pred smrtjo pa je pod ogersko obrambo se podal in priznal vrhovno oblast ogerske krone nad Srbijo. Se na smrtni postelji je imenoval svojega nekdanjega na¬ sprotnika Jurija Brankoviča za naslednika, ker je on bil poslednji iz Lazarjevega roda. Bil je Štepan zelo kreposten, ljudolubljen in hraber knez, pa krepke volje in odločnosti mu je v teh težavnih časih manjkalo. Jurij Brankovič (1427 -1457) je sedel na prestol že 60 let star, pa bil je še zmerom čvrstega duha in v besedi njegovi je bila moč. Bil pa je zvijačen in malo zvest in pošten. Vedno je omahoval v svoji politiki med Ogri in Turki; zdaj je bil prijatelj, zdaj sovražnik Turkom. Že leta 1430 je Mu- rat po poslancih zahteval Srbijo v svojo last. Takrat ga je še z davkom potolažil. Iskal je med tem pomoč pri Ogrih, ktere si je s tem pridobil, da jim je že davno od njih zaželeno trdnjavo Belgrad za druga posestva na Ogerskem zamenil; ali s tem je se ve da Srbe zelo razžalil. Pa kmalu zopet pridere Mrarat, Ba¬ jazidov naslednik, v deželo, in nekoliko mest razdene. Takrat ga Jurij s tem utolaži, da mu da svojo hčer Marijo in mu pošlje kot zastavljence njene starše brate. Pa 1. 1435 jeMurat zopet prišel z vojsko nad Srbijo. Takrat so pa Ogri Srbom na pomoč prišli in Turke pregnali. Ali ti so prišli kmalu zopet z novo vojsko in si pribojevali vso deželo, razun Belgrada. Jurij pa je ubežal na Ogersko, med tem ko je sultan se maščeval nad zastavljenci in jih dal oslepiti. Ko je na Ogerskem kuga začela razsajati, je Jurij se podal v Bar in od tod v Dubrovnik, kar ni bilo Dubrov- ničanom po volji, ker so se bali, da bi jih' zapletel v vojsko s Turki. Zato se‘je kmalu spet na Ogersko vrnil. Med tem pa je slavni ogerski vojskovodja Hunjad vso Srbijo zopet pribojeval, in Sultan je bil prisiljen, mir skleniti, ker se je tedaj tudi glaso- *) Ta naslov je dobil on kakor tudi njegov naslednik od grškega carja. 270 viti Skenderbeg v albanskih gorah pokazoval. Jurij je od Ogrov nazaj dobil svojo deželo (1. 1444), Kmalu so se Ogri zopet v vojsko s Turki zapleli; ali Jurij jim takrat ni pomagal, ampak je miren ostal upaje, da mu bo za to tudi Sultan potrdil dežele, lci jih je imel kot lastnino. Tako je največ pripomogel, da so bili Ogri dvakrat, pri Varni (1444) in pozneje na Kosovem (1448), potolčeni. Se celo bežečega Hun- jada je dal v Smederevu v ječo zapreti, in gaje tam nekaj časa držal, dokler se ni udal ogerskim grozitvam in Hunjadovim prošnjam. Z^ to ravnanje so se Ogri naslednje leto strašno maš¬ čevali in so razsajali po Jurijevi deželi, dokler ni miru od njih izprosil. Muratov naslednik Mohamed II. je uničil 1. 1453 cari- gradsko cesarstvo, — kar so Ogri in Srbi mirno gledali —, in se zdaj obrnil proti ostankom srbskega carstva. En grad za drugim je prišel sovražniku v pest, le trdnjavi Smederevo in Belgrad ste se krepko držali. Zdaj je zopet od Ogrov si pomoči izprosil in združen ž njimi je premagal Turke. Ali tudi zdaj se je zopet nekako nagibal na turško stran. V boji z nekim oger¬ skim velikašem pa je bil ranjen in ujet, ali Ogri so ga veliko¬ dušno zopet izpustili. Kmalu potem je umrl 1. 1457 90 let star in na smrtni po¬ stelji je ukazal, naj mu nasleduje žena Irena v s tremi sinovi, ki pa naj bodo njej pokorni. Ali najmlajši sin St epa n je svojo mater ostrupil in svoja brata pregnal. Ko je pa Mohamed k vojski proti njemu se spravljal, je umrl. Njegova vdova, ki si v veliki zadregi ni vedela pomoči, si je umislila, vso deželo po¬ staviti pod višo oblast papeževo, nadjaje se, da bodo katoliške vlade jo Turkom vbranile. Ali ves pravoslavni narod se je vzdig¬ nil proti tej daritvi, in ko se je sultan s svojo vojsko bližal, so mu najznainenitnejši državljani nasproti šli, ter se njegovi obrambi izročili 1. 1459. Pa vkljub tej skoro prostovoljni podvržbi — groza je slišati — so Turki deželo razdjali in razljudili, samostane in cerkve podrli in 200.000 ljudi v sužnost odpeljali. Srbija pa je postala turška provincija. ; Iz Brankovičeve rodovine se še omenjajo Stepan, Lazarjev brat, potem Vuk in Jovan kot despoti onih Srbov, ki so se na Ogersko preselili, beže pred turškim nasilstvom. Srbska zemlja je postala lastnina sultanova. Kar je srbskih plemenitašev prestopilo k mohamedanski veri, postali so spahi, t. j. sultanovi bojniki in so dobili od njega obširna zemljišča. Vse drugo ljudstvo je kot raja predana bila na milost in nemilost tem spahijem in tujim svetnim kakor tudi cerkvenim oblastnikom ; zakaj po padu domače hirarhije so bili biskupi izvoljeni iz grških Fana- riotov. Plačevali so Srbi velike davke in težko rabotovali svojim gospodom. V tolažilo jim je bila v teh težkih časih vera, rodbinsko življenje v zadrugah, spomin nekdanjih slavnih časov, ki je živel v njih prekrasnih epičkih pesmih, in naposled Črnogorci in hajduci, 271 kakor tudi drugi sosedni krščanski narodi, ki so večni boj boje¬ vali s Turki. Posebno so se Srbi ozirali na ogrskega kralja, od kterega so pričakovali osvobojenja. Pa še le konec 17. stoletja jim je bilo dano potegovati se za jugoslovanske zemlje. L. 1690 je pozval cesar Leopold vse Jugoslovane, prijeti orožje zoper Turke. Srbi so to storili, pa brez posebnega vspeha. Naslednjega leta pre¬ selilo se je veliko število srbskih rodbin pod vodstvom patriarha Arsenije Crnojeviča na južno Ogrsko, kakor so mislili, le za nekaj časa, dokler bi cesarske vojske jim osvobodile domačijo; ali prišlo je drugače: ostali so za stanovitno tam. L. 1718 je po požarevačkem miru Srbija z Banatom in z ve- čim delom Bosne prišla pod Avstrijo. Pa prevzetno obnašanje avstrijanskih častnikov in uradnikov je kmalu vso simpatijo do krščanske vlade zadušilo, tako, da so v vojski, ktero je imel Karl VI. 1.1738 s Turki, Srbi sami nekoliko pripomogli, da so zopet prišli pod Turka, kar se je zgodilo vsled belgradskega mira 1739. Ali Turki se jim nikakor niso hvaležni izkazali, ampak so jih za¬ tirali, kakor prej. Zato so se Srbi v vojski, ki sta jo proti Tur¬ kom začela Jožef II. in Katarina, ruska carica, radi zopet za Avstrijo vzdignili, toda brez vspeha. L. 1801, ko že Srbi niso mogli več prevelikega nasilstva turških poveljnikov in janičarjev, ki so se po Srbskem celo samo- oblastno obnašali, prenašati, so se vnovič vzdignili pod Črnim Jurijem. Po več srečnih bojih so se odkrižali janičarjev, vzeli so mnogo trdnjav in 12. dec. 1.1806 so naskokoma vzeli tudi Belgrad. Turki so bili izgnani iz velikega kosa srbske zemlje, ktero so vladali zdaj vojvodi v svojih okrajih skoro samovlastno, ker bili so le malo od visni od vrhovnega svojega vodje Jurija. Za skupne zadeve so se zbi¬ rali s svojimi „momki“ v „skupštino“, poleg ktere je že tedaj stalno svetovalstvo (soviet, senat) 12 senatorjev bilo ustanovljeno, ki je imelo skrb za civilne, finančne, šolske, sodnijske zadeve itd. Vstaja se ni dala zadušiti. V letih 1809 in 1810 so Srbi združeni z Rusi srečno odbili vse napade Turkov, V Bukreštu je bil 1. 1812 na to mir sklenen, ter določeno je bilo, da ima Srbija davek plačati sultanu in trdnjave pustiti Turkom, sicer pa da smejo Srbi svojo de¬ želo sami vladati. Ali Turki so kmalu še več zahtevali, namreč, da bi Srbi vse orožje odrajtali in pregnane spahije nazaj v deželo sprejeli. Tega niso mogli Srbi privoliti in tako je prišlo do novih bojev, črni Jurij je pa preveč razdelil svoje moči, zato so bile njegove trume skoro povsod premagane in on sam se je moral umakniti na Avstrijsko. Turki so obnovili svojo oblast nad srbsko zemljo 1.1813. Le Miloša Obrenoviča so pripoznavali kot vrhovnega kneza rudničkega, požežkega in kragujevačkega. Grozno rav¬ nanje Turkov ga je spodbudilo, daje v Sumadiji 1.1815 iznova začel boj, in posrečilo se mu je na Mačvanskem polji Turke pre¬ magati in s to zmago določiti neodvisnost Srbije. Črni Jurij pa je vrnivši se iz Avstrije bil zavratno umorjen in potem je narodna skupština 6. nov. 1817 Miloša za srbskega kneza proglasila in 272 sultan ga je potrdil. Med Rusi in Turki 1.1826 sklenena pogodba akjermanska je zagotovila Srbom svobodno volitev kneza, popolno avtonomijo glede notranje uprave in izločenje Turkov iz Srbije, razun iz trdnjav; Srbi so s časom dobili, kar jim je bilo tu obljub¬ ljeno, in oni so se zavezali od svoje strani k o draj to vanju določe¬ nega davka. Ko se je potem vojska vnela med Rusi in Turki, je Miloš miroval in le Turkom prebod branil skoz svojo deželo. Pozneje si je izvil od sultana berat, s kterim je knežtvo priznal za dedno v njegovi rodovini (1. 1830). Miloš pa je zdaj zelo svojevoljno in kruto vladati začel, tako da so 1. 1835 sami Srbi proti njemu vstali in ga prisilili k obljubi, da bode za naprej ustavno vladal. Pa Miloš je vladal, kakor prej. Naposled je izdelala turška vlada združena s srbsko komisijo 1. 1838 tako imenovani „organični štatut“, kteri ni bil po volji niti knezu niti narodu. Namesto skupščine je po njem vso oblast dobil senat. Miloš je sicer prisegel, da se bo rav¬ nal po tem štatutu, pa v resnici se je malo zmenil za senat, ampak je vladal po svoji volji. Zato so ga Srbi prisilili, da se je 1.1839 vladi odpovedal in ustopil prestol svojemu sinu Milanu. Ko je pa ta kmalu po tem umrl, je turška vlada njegovega brata Mi¬ ha i 1 a imenovala za naslednika, ter mu pridala neko vladno sveto- valstvo, s kterim narod nikakor ni bil zadovoljen, in 1.1840 sta morala svetovalca Vučič in Petronjevič bežati v belgradsko trd¬ njavo. Pa tudi Mibail ni vladal Srbom po volji; zato so ga 1.1842 pregnali na Avstrijsko in na njegovo mesto je skupščina izvolila sina Črnega Jurija Aleksandra, kterega je tudi turška vlada potrdila. Vučič in Petronjevič sta morala na zahtevanje ruske vlade v prognanstvo, toda kmalu sta se vrnila in sta kot ministra pomagala knezu deželo ravnati in upravljati. Aleksander je precej samovlastno vladal in skupščino samo enkrat (1.1848) sklical. Zno- tranje razmere pa so se boljšale in leto 1848 ni jih dosti kalilo; le nekoliko Srbov iz kneževine pod Kničaninom je šlo Hrvatom proti Madžarom na pomoč. Da se je uprava in tudi šolstvo v Srbiji zdatno izboljšalo, gre največa zasluga ministru Iliji Garašaninu. Knez pa si je prizadeval svoji rodbini dedično pravico do srbskega prestola pridobiti; zato je skušal, kolikor mogoče, z vsemi vladami v prijateljstvu živeti. S tem pa je prišel z narodom večkrat na¬ vzkriž, posebno pa, ko je 1.1853 odpravil Garašanina in je v iztočni vojski neutralen ostal. V parižkem miru 1.1856 je bila Srbija iz¬ pod ruskega pokroviteljstva pod garancijo evropskih velevlasti po' stavljena. V Srbiji pa so se stranke zmerom bolj razpirale; 1.18o> je celo vstaja proti knezu se vzdignila, pa je bila zatrta in mnogo znamenitih mož je bilo zavoljo tega obsojenih. Ali naslednje leto je svetoandrejska skupština kneza odstavila in na srbski prestol poklicala starega Miloša in njegov rod. Miloš je zdaj bolj gledal na narodove želje, da si je njegovo ljubezen ohranil, dasiravno je tudi zdaj še samovlastno vladal. Toda umrl je že 1. 1860 in na nje¬ govo mesto je stopil sin Mihail, tretji Obrenovič (1860—18681. Pod njim se je prenarejanje in zboljsevanje glede skupštine, senata, 273 vojaštva in davkarstva nadaljevalo. Posebne zasluge si je pridobil z uredbo narodne vojske, ktero je 1. 1862 vkljub uporu avstrijan- ske, turške in angležke vlade dognal. Srbi pa so vedno bolj hrepeneli po popolni neodvisnosti; zato so težko gledali turške posadke v trdnjavah, posebno v svojem glavnem mestu Belgradu. L. 1862 je ne važen prepir med nekim Turkom in nekim srbskim dečkom rodil metež v Belgradu, in gradski poveljnik je začel 17. junija mesto bombardirati; še le drugega dne je bilo premirje skleneno. Srbi so bili zelo razjarjeni in so zahtevali, da naj vsa turška vojska odide iz Srbije. Ker pa turški komisar ni hotel dovoliti srbskih terjatev, je zbor garancij- nih velevlasti se začel poganjati za Srbe in je poslednjič dognal po¬ godbo, vsled ktere so morali Turki Belgrad in ostale trdnjave za¬ pustiti. Vse to se je imel narod največ modremu postopanju svo¬ jega kneza zahvaliti. V veliko nesrečo Srbiji pa je bil Alihail leta 1868 v topčiderskem parku zavratno umorjen kot žrtva zarote, v ktero je bil zapleten tudi Alexander Karadjordjevič. Skupščina je zdaj za kneza potrdila Aiihailovega sinovca Mi¬ lana, četrtega Obrenoviča, ki je imel poleg sebe, dokler ni bil polnoleten, vladarstvo treh mož. L. 1869 je bila oklicana velika skupščina, ki je vpeljala v Srbiji sedaj veljavno ustavo. Na svoj rojstni dan 20. avgusta 1. 1872 je bil mladi knez za polnoletnega slovesno proglašen vpričo zastopnikov skoro vseh slovanskih dežel. — Razun trojedne kraljevine in Srbije so se še druge samostojne države in državice osnovale na hrvatsko-srbski zemlji. Tu gre ome¬ niti Bosno, Dubrovnik in Črno goro. Bosna se je imenoval en del srbske zemlje ob reki istega imena, toda tedaj, v prvi dobi, ni bil tolik, kakor pozneje; zakaj severnozapadni del je spadal pod Hrvatsko. Alorebiti je že izprva ta del svoje župane imel, ki so bili srbskemu županu podložni. Pozneje se je Bosna povečala in postala banovina. Bani pa so sku¬ šali vrhovne oblasti srbske se iznebiti in to sejimjevčasi posrečilo. Prvi nam znani samostojni ban je Ž e limi r (940)., Kmalu pa je prišla Bosna pod vrhovno oblast ogrsko in potem spet pod srbsko; sploh ste se te dve državi vedno rvali za Bosno, ki je ravno v sredi njiju bila. Izmed banov je najimenitnejši Kulin (1168—1204). Za njega so se začeli bogomili širiti po deželi, kar je mnogo do¬ mačih prepirov in bojev rodilo. Sicer pa je dežela za njegove dobe zelč srečna bila, zakaj ta ban je obrtnijo, kupčijo in rudo- kopstvo zelč pospeševal in sploh skrbel za blagostanje svojega na¬ roda. Poslednji ban Tvrdko je meje svoje banovine posebno na jugozapadnej in južni strani znatno razširil, pridobivši užičko žu¬ panijo, Raško in kos Primorja, in 1.1376 se je dal v Aliloševskem samostanu kronati kot T v r d k o I., kralj Srbije, Bosne in Primorja. On je pozneje še nekaj mest v Dalmaciji pridobil, Turke, ki so deželo napadli, premagal in Srbom na Kosovo 20.000 Bošnjakov Slovanstvo. Id ’274 na pomoč poslal. Tudi je za kupčijo zelo skrbel, sploh je bil eden najvrliših bosenskih vladarjev. Umrl je 1. 1391; njegov naslednik je bil Štepan Dabiša in po njegovi smrti 1.1396 je postal kralj Tvrdko II., nezakonski sin prvega kralja. Tega je pregnal s prestola 1. 1397 O stoj a; ali tudi z Ostojem niso bili zado- dovoljni, ker je okrutno vladal, in so tudi njega pregnali ter sina Štepana Ostojiča na prestol posadili. Oba^pregnana kralja pa sta se združila s Turki in Bosno napadla; ali Štepan ju je hrabro odbil in na to so se vsi trije pogodili, da so odsihmal skupno vla¬ dali. Trvdko II.je umrl 1.1443.-Za njim je bil izvoljen Štepan Tomaž Ostojič, ki je bil izprva sam bogomil. Ali spreobrnen po papeževih poslancih 1. 1446 skliče deželni zbor v Konjico, kteri je bogomilsko (patarensko) vero v Bosni prepovedal. Nekaj bogo- milov se je spreobrnilo, okoli 40.000 pa se jih je v humsko žu¬ panijo preselilo. Humski (ali zahumski) knez namreč se je od¬ povedal bosenski nadvladi in se podal v varstvo nemškemu cesarju Frideriku IV. ter ustanovil „vojvodino (hercegovino) svetega Save“. Kralj je bil, ravno ko se je na boj proti Ogrom pripravljal, umorjen od brata Kadivoja in sina Štepana 1. 1460 in sin Štepan Toma¬ se vic je sedel na prestol. Katarina, vdova umorjenega kralja, je Turke na maščevanje proti morilcema poklicala. Kadi so prišli raz¬ sajat po deželi, dokler ni kralj obljubil letnega davka. Zdaj se je z drugimi krščanskimi vladami pogajal za skupno vojsko proti Tur¬ kom. Ali hitro so Turki to zaslišavši z ogromno vojsko pridrli v Bosno. Ker ni bilo pomoči od nobene strani, se je udal kralj s tem pogojem, da dobi od Turkov drugo deželo za Bosno. Ali Turki so potem kralja in veliko vojvodov in knezov in veiikašev, ki se niso hteli odpovedati krščanstva, posekali, 30.000 dečkov so izbrali si za janičarje in čez 200.000 ljudi so v sužnost odpeljali; deželo pa so razdjali in opustošili 1. i463, deset let po carigradskem padu. 20 let pozneje je tudi Hercegovina prišla pud 'lurke. Ogr¬ ski kralji so si od Kolomana sem višo oblast čez Bosno prilasto- vali. Zato je kralj Matjaš kmalu pridrl v Bosno in vzel Turkom trdnjavo Jajce in 30 drugih mest, v kterih so Hrvati in Ogri bra¬ nili krščanstvo, dokler ni kmalu po nesrečni mohački bitvi trdnjava Jajce padla Turkom v oblast 1. 1527. Zdaj je Bosna postala po¬ polnoma turška provincija. Zemlja je bila razdeljena na tri dele, za sultana, za mošeje (vakufj in za plemstvo, kteroseje poturčilo. Kristjani pa so bili raja (čreda) brez lastnega posestva. Begi, spa- hije in age (mali posestniki) so bili njeni gospodje in sodniki. Glasovih janičarji, ki so izprva v Bosni kot posadka ostali, so se dopolnjevali iz bosenskih poturčencev. Sploh je bila Bosna poldrugo stoletje ona velika vojašnica, iz ktere so Turki svoje armade nad sosedne dežele vodili. Ko ste po mnogih bojih bili Sava in Una za mejo določeni, je bila s tem zagraja postavljena bosenskim spahijem, da niso več mogli prosto hoditi na plen v sosedne krajine. Zato se je njihova grozovitost začela obračati proti raji ali pa proti vezirom, p rotl 275 kterim so se z janičarji združili. Ko se je pa v sosedni Srbiji na¬ rod za svobodo vzdignil, so na vso moč si prizadevali, da se vstaja ni tudi v Bosno razširila, in so podpirali Mohamedance v Srbiji. Srečni izid srbske vstaje pa je njihovo nevoljo in nezadovoljnost le še bolj pomnožil. Ko je 1. 1826 sultan Mabmud odpravil janičarje in je hotel preuravnati bosenske politične razmere, je vstalo bosensko plemstvo z janičarji, pa vstaja je bila zopet potlačena. Ali kmalu so se zopet vzdignili pod gradačkim kapetanom Huseinom, „zmajem bo¬ sanskim", kakor se je imenoval. Osmanlije so prognali in se zedinili z vstajniki albanežkimi, terž njimi hoteli iti proti Carigradu. Pa med njimi je nastala nesloga in bili so premagani. Husein je ubežal in umrl v prognanstvu. Tudi reforme Abdul Medjida so izbudile 1. 1849 novo vstajo v Bosni in Hercegovini, pa Omer paša jo je kmalu zadušil. Dubrovnik je bil v 7. stoletji po Kr. postavljen od epidavrskih Uskokov, in seje povečal po sprejemanji sorodnih življev z bližnjih otokov. Prebivalstvo je bilo izprva romansko (italijansko) s po¬ litično uravnavo staroitalsko; prvotne rodbine so bile patricijske, poznejši italijanski in slovanski naseljenci pa so bili le prosti narod (plebs), ako niso mogli patricijskega izvira dokazati. Mesto je vedno rastlo po novih naseljencih, pa je svoj italijanski značaj ohranilo do 11. stoletja. V tej dobi je letni davek plačevalo zahumskimin travunskim županom, kakor tudi bizantinskim pretorjem v Dalma¬ ciji; zato pa je Dubrovnik mir imel s soseščino in je mogel raz¬ viti in razširiti svojo kupčijo; zlasti so bili Dubrovčani posredovalci srbske kupčije v Italijo. V prijateljstvu so tudi živeli z mogočnimi sosednimi Neretčani. Ko so Benečani te upokorili, so tudi Dubrov¬ nik spravili pod sebe, pa le za kratek čas, in skoz 120 let je imel Dubrovnik zopet mir pred Benečani in je do visoke stopnje moči in bla¬ gostanja dospel. Po prijateljskih razmerah s Srbi se jim je država povečala. Včasi pa so bile te razmere pretrgane največ zavoljo verskih razprtij. L. 1203 je prišel Dubrovnik pod benečansko ob¬ last in začela je nadvlada benečanskih uradnikov, kteri se je do¬ moljubna stranka upirala. L. 1272 so mu usilili novi statut, kteri je Dubrovnik po zgledu Benetek uravnal. Izpod benečanske nad¬ vlade je prišel Dubrovnik 1. 1358 pod oblast ogrske krone, pod ktero je ostal do 1. 1526. V tej dobi se je dubrovniška trgovina zel6 razširila po svoboščinah in pravicah, ktere so mu podeljevali ogrski kralji. Za Sigmundovega vladarstva se mu je tudi po nje¬ govem prijateljstvu država znatno povečala. Obširna trgovina z Indijo in vsemi deželami ob sredozemnem morji je se ve da zelo pomnožila bogastvo posamnih Dubrovčanov, kakor tudi celo države, in v drugi polovici 15. stoletja je državna denarnica navadno imela po 7 milijonov zlatov gotovega denarja. Dubrovniških ladij za daljnjo vožnjo se je 1.1450 štelo okoli 300. Število prebivalcev pa je narastlo do 40.000. Težavnejši časi za republiko so nastali, ko so Turki se začeli vojskovati z Ogri, ker so želeli Dubrovničani pod ogrsko krono ostati, pa tudi s Turki 18 * 276 zavoljo trgovine prijatelji biti. Po nesrečni bitvi pri Mohači (1526) pa ni mogel Dubrovnik se več ogniti turške nadvlade. Skoz pol¬ drugo stoletje si je Dubrovnik tudi pod turško višo oblastjo ob¬ širno trgovino vkljub mnogim sitnostim vedel ohraniti. Ali 1.1667 je nepričakovana nesreča vse uničila. Hud potres je namreč zru¬ šil celo mesto in čez 5000 ljudi usmrtil; in kar je ostalo, je še po¬ žar pokončal in so tolovaji iz okolice uničili. Mesto je bilo sicer dosti hitro zopet postavljeno, ali'pomorska kupčija se je celč izgu¬ bila. Pojemajoča moč Turkov je napotila Dubrovčane 1.1684 po¬ noviti zvezo z ogrsko krono; ali v kratkem so se morali zopet po¬ goditi s Turki. V požarevačkem miru so bile meje dubrovniške republike od strani Neretve in Kotora tako določene, da se niso nikjer beneške Dalmacije ali Albanije dotikale, ampak je okoli in okoli le turška zemlja jo obdajala. V početku 18. stoletja si je re¬ publika zopet nekoliko opomogla. L. 1806 so Francozi prišli v Dubrovnik in 1.1808 je Napoleonov dekret uničil republiko, 1.1814 pa ie prišla pod avstrijsko vlado. Okupacija francozka je uničila ne le politične podlage republike, ampak tudi vso njeno trgovino. V Dubrovniku se je že od nekdaj razločevalo petero stanov, namreč duhovski, plemenitaški, meščanski stan, po• tem prosto ljudstvo, kteremu so se tudi rokodelci, kramarji, mornarji in vsi pravoslavni prištevali, in poslednjič kmetje. Plemstvo je bilo edino sposobno za upravo in sodništvo. Na čelu je bil republiki knez od senata voljen. Senat je bil sostavljen iz 45 najmanj 40 let starih plemenitašev, ktere je v dopolnitvenih volitvah volilo veliko svetovalstvo, kterega seje smel vsak 20 let stari plemenitaš deležiti. To je bil postavodajni zbor, kteri je tudi vse uradnike volil, kakor tudi 7udov za malo sve¬ tovalstvo, ki je imelo izvrševalno oblast; postave je moral potrjevati senat. Razuntega je bilo svetovalstvo deseterih za policijske zadeve in zbor 5 proveditorjev vsako leto iz sena¬ torjev voljenih, ki so imeli više nadzorstvo nad vso upravo. Država je bila razdeljena v 11 okrajev, kterim so bili na čelu kapetani, ki so imeli tudi sodnijsko oblast. Vse više službe šobile brezplačne in za nje je volil senat ali veliki zbor. Meščani so le k nižini bili pripuščeni. Kmetje niso bili lastniki zemlje, ampak koloni plemenitaških posestnikov; razmere med njimi niso bile po postavi, ampak le po običaji uravnane. Sedanja Črna gora je bila v prvih časih srbske zgodovine del duklanske (dioklejske) županije, pozneje zetske (ali zentske) kneževine. Prvi nam po imenu znani gospodar v teh krajih je Vuk, sin Štepana Nemanje. Potem, ko je dinastija Nemanjičev izumrla in je Vukasin v Srbiji vladal, je Zeta odpadla in si izvolila svo¬ jega kneza Balšo, ki je utemeljil dinastijo Balšičev, kije od 1.1367—1421 tu gospodarila. Po tem, ko je ta rod izumrl, je prišla Zeta za kratek čas pod Srbijo, namreč pod Jurja Branko¬ viča. Ali ž njim niso bili zadovoljni in so si izvolili nekega Ste 277 pana Crnoja, ki je utemeljil dinastijo Crnojevicev (1423—1516). Hrabro se je bojeval s Turki in boje je nadaljeval njegov sin Ivan, ki je pa bil primoran odstopiti Turkom dolnjo Zeto, lepši del svoje kneževine ob Skadarskem blatu, in umakniti se proti severju v visoke gore, sedanjo katunsko nahijo. Vso zemljo okoli in okoli te deže¬ lice, tega ostanka slovanske svobode v teh krajih, pa so si Turki mod tem podjarmili. ^ Kar se tedaj poiumesecu ni hotelo ukloniti, je bežalo v te svobodne gore. Ivan je skrbel, da so deželo na vseh mestih dobro utrdili in vsak mož je prisegel navdušeno bra¬ niti svobodo do zadnje kaplje krvi. Deželica pa se je odsihmal imenovala Črna gora. Poslednji Gr noj e vi c je'vzel za ženo hčer beneškega vojvode, Marijo Mocenigovo. Ali njej se je malodopadlo v pustih gorah; zato je pregovorila svojega moža, da se je podal na svoje posestvo v Benetke ter vlado izročil (1. 1516) cetinjskemu biskupu J vladiki) Vavilu; ž njim so začeli metropoliti ali vladike vladati Črno goro, ki so imeli vojvode katunske nahijekot pomoč¬ nike v svetni vladi. Za drugega vladike Germana se jim je de¬ žela skrčila na samo katunsko nahijo. V začetku 17. stoletja za vladike Rafima I. so slavno odbijali navale velikih turških vojsk. L. 1687 pa so pridrli Turki celo do Cetinja, požigali in razdevali, kar so mogli, pa so se kmalu naveličali teh ubožnih pustih krajev in se vrnili v svoje trdnjave. Nova doba se je začela za Črnogorce 1.1697, ko je Daniel Petrovič Njeguš nastopil vladarstvo in je utemeljil dedično nasledstvo vladik iz Njeguške rodovine. On je našel deželo v ža¬ lostnem stanji; zakaj mohamedanstvo se je začelo celo po Črni gori širiti in sovraštvo sejati med Črnogorce. Knez sam že ni bil več prav varen pred poturčenci. Zato je prepovedal turško vero- izpovedanje po svoji deželi. Kdor se ni udal krščanstvu, je moral iz dežele. Vsi tisti pa, ki so se protivili ukazu, so bili i. 1702 na sveti večer umorjeni. Ko Je 1. 1711 ruski car Peter vojsko začel s Turki, je poklical tudi Črnogorce na boj in zato njihovo neod¬ visnost pripoznal, ter jih očitno vzel pod svoje varstvo. Pa takrat so Črnogorci malo čutili tega varstva. Zakaj po dokončani vojski so se Turki obrnili proti gorati deželici; pa bili so popolnoma po¬ tolčeni. Dve leti pozneje so Turki sicer 37 načelnikov, češ, da se hočejo pogoditi ž njimi, k sebi privabili in po izdajniško ubili in potem strašno razsajali po deželi; pa kmalu so se zopet zbrali Črnogorci in vnovič jih premagali, ter ujeli 36 agov in begov, ki so vsak po enega vola ia enega prasca sramotne odkupnine jim dati morali. Zdaj so začeli vladike na Rusko romati, pomoči pro¬ sit za opustošeno, revno svojo deželo, da so si z obiino podporo ruskih carjev opomogli. Po Danielovi smrti je prevzel vlado Sava Petrovič, pa kmalu je v samostan stopivši prepustil jo bra¬ trancu Vasiliju. Tudi Vasilij se je s Turki srečno bojeval in dva¬ krat na Rusko potoval. Po Vasilijevi smrti je Sava zopet prevzel vladarstvo. Ali moralo je biti slabo, da je nekemu svetoklatežu se posrečilo se za bojda umorjenega ruskega carja Petra III. izdati in 278 pod imenom Štepan Mali neomejeno vladarstvo nad Črnogorci si pridobiti. Po njegovi smrti (1774) je zopet Sava vladal, ter si za pomočnika vzel na Ruskem odgojenega Petra Petroviča, Vasilijevega bratranca. Ta je tudi po Savini smrti 1. 1782 kot Peter I. postal vladika, ko je bil še na potu iz Rusije. Med tem so Turki pridrli do Cetinja in prisilili ljudstvo, da se je obvezalo da¬ vek (harač) plačevati. Peter pa vrnivši se v domovino je kmalu Črno goro proglasil za svobodno, in ni hotel plačevati harača. V naslednjih bojih s Turki so bili tako srečni, da ste se sosedni nahiji bielopavljička in piperska s Črno goro združili in da so en čas mir imeli pred svojimi sovražniki. Ta čas je knez porabil za no¬ tranjo uravnavo dežele. Pripravil je Črnogorce k temu, da so spre¬ jeli 33 paragrafov državnega zakonika; in zdaj je na mesto svoje¬ voljnosti stopila pravica in temelj je bil položen s tem boljšemu državnemu razvitku. V francozkih vojskah so Črnogorci si prido bili Kotor, ali vsled bečke pogodbe so ga morali po ukazu ruskega carja odstopiti Avstriji. L. 1819 se je še enkrat knez srečno bo¬ jeval s Turki, potem pa je imel mir pred njimi do svoje smrti 1. 1830. Nasledoval mu je Peter Petrovič Njeguš II., tudi na Ruskem odgojen. On je izpodil iz dežele rodovino Radoničev, ki so si dedično pravico do gubernatorske časti prisvojevali, in je tako višo duhovsko in posvetno oblast v svoji osebi združil. On je ure¬ dil deželo, vpeljal davek, da so se mogli javni uradniki plačevati, prizadeval si je odpraviti „krvavo osveto“, vpeljal je dve svetinji za priznanje hrabrosti, dal tiskarnico osnovati v Cetinji, skrbel za ceste in se sploh mnogo trudil, da bi blagostanje Črne gore po¬ višal. Ker je mnogo potoval, sta ga nadomestovala predsednik sta¬ rešinstva Pero in podpredsednik Jurij Petrovič. Mnogokrat so se tudi za tega vladarja Črnogorci največ s srečnim vspehom s Turki bojevali. Peter se pa ni samo kot vladar izkazal, ampak on sije tudi kot pesnik slavno ime pridobil. Ko je za pljučno boleznijo 1.1851 umrl, mu je nasledoval bratranec Danil o, ki pa je duhovsko oblast odločil od posvetne in bil prvi posvetni knez Črne gore v novejši dobi. Odbivši srečno turške napade 1.1853 se je celč po¬ svetil notranjim prenaredbam, ki so sicer mnogo protivnikov mu rodile, ali on je stanovitno korakal po svojem potu in protivnike iz dežele preganjal. On je izdal svoj znameniti „Zakonik Danijla I-, knjaza i gospodara slobodne Črne Gore i Brdah", ki ga je raz¬ delil vsem svojim^ podložnikom, in sploh si mnogo prizadeval bolj izobraziti svoje Črnogorce in povečati njih blagostanje. Ker ni hotel po krimski vojski priznati više oblasti turške, so Turki na¬ padli deželo; ali pri Grahovci jih je knežev brat Mirko slavno potolkel. L. 1860 je bil Danilo v Kotom od nekega izgnanega Črnogorca zavratno ustreljen. Njegova žena Darinka je zdaj Mir¬ kovega sina Ni ki c o (Miklavža) za kneza proglasila, ki se je brez zaprek lotil vlade. Ko so Črnogorci pomagali Hercegovincem, ki so pod Luko Vukalovičem vstali bili, so se tudi oni v vojsko s Turki zapleli in 279 jih tako slavno zmagali, da so se vse sosedne krajine s črno goro združile. Ali kmalu so z veliko silo udarili od dveh strani na deželo in jo začeli, pa se ve da z velikimi zgubami, dobivati. Ker ste bili obe vojski upešani, se je sklenil mir, in črna gora je pri- poznala turško nadoblast. Ogrski Srbi. Po uničenji samostalne Srbije so dežele ogrske krone postale pribežališča Srbom begajočim pred Turki. Prihajali so v 15., 16., posebno pa v 17. stoletji. Sprejeti so bili tu kot narod s posebnimi privilegi jami. Tako jim je bila zagotovljena lastna okra- jina (teritorij) (ta privilegij je ostal na papirji), svobodno spozna¬ vanje in izvrševanje pravoslavne vere, svobodno voljenje cerkvenih in posvetnih oblastnikov. Zadeve, tikajoče se vsega naroda, so so reševale na narodnem „saboru", ki je navadno bil v Karlovcih in je bil sostavljen iz posvetnih in duhovnih poslancev. Najvažnejša pravica tega zbora je bila. voliti patriarha in vojvodo. Poleg „sabora“ je bila še sinoda biskupov, ki je reševala zgoli cerkvene zadeve. S časom so začeli Srbom kratiti pravice; niso več smeli si voliti vojvode in v spoznavanji in izvrševanji pravoslavne vere so se jim vedno overe stavile. L, 1746 je bila ustanovljena za srbske krajine, ktere je du¬ najska vlada nekako kot neodvisne od ogrske krone smatrala, po¬ sebna „ilirska deputacija" kot upravna oblast za srbske zadeve. Ogrom pa to ni bilo po volji. Dognali so, da je bila Vojaška kra¬ jina v Banatu odpravljena, in srbski graničarji, ki niso hoteli pod¬ ložniki plemenitašev postati, so se preselili na Rusko v „Novo Srbijo". Začeli so sploh Srbe zavoljo vere nadlegovati in jih k zedinjenju s katoliško cerkvijo siliti, dokler niso bile te zadeve vsaj nekoliko uravnane, nekaj na srbskem „saboni“, nekaj pa po kra¬ ljevih reskriptih. ,,Ilirska deputacija" pa je bila 1.1777 odpravljena in njeno področje predano je bilo ogrski dvorni kancelariji; ma- džarsko-katoliška propaganda proti Srbom pa ni nehala. Zato so za¬ htevali Srbi na saboru 1.1790 lastno okrajino in enakopravnost pra¬ voslavnim s katoličani. Naslednje leto so od ogrskega zbora vsaj to dosegli, da so tudi pravoslavni dobili državljanske pravice. Od 1. 1792 do 1. 1848 je bilo delovanje Srbov največ tiho, literarno. L. 1843 začeto pomadžarjevanje raztezalo se je tudi na Srbe. Nji¬ hove pritožbe niso nič pomagale; občna nezadovoljnost je vspla menela na saboru 1.1848, v ko so si izvolili svojega patriarha. Raja- čica in svojega vojvoda Šupljikca, določili obseg srbski vojvodini in priznali njeno politično zvezo s trojedno kraljevino. Izvolili so tudi deputacijo, ki bi naj izposlovala tem sklepom kraljevo po- trjenje. Za madžarske prepovedi in zapovedi ; že'r.iso več marali in so v svojo obrambo zgrabili za orožje. Njih vodje so bili Stratimirovi.6, po¬ tem Kničanin, poveljnik iz Srbije najpomoč došlih Srbijancev, in na¬ posled Todorovič. Ko seje ogrska vstaja zmerom bolj širila, se je cesarski dvor, kteremu'je bilo treba pomočnikov, prijaznega 280 kazal srbskemu narodu. Boji Srbov proti Madžarom v Banatu in Bački so znatno podpirali napredovanje cesarske in banove vojske. Novi cesar Franc Jožef je potrdil patriarha Rajačiča in vojvodo Supljikca. Po Supljikčevi smrti je patriarh prevzel upravo srbskih zadev; ali te so zmerom bolj v oblast avstrijanskih generalov pri¬ hajale, kar je veliko nezadovoljnost srbskega naroda izbujalo. Na¬ posled je bila 18. listopada 1849 ustanovljena nova kronovina z imenom: ,,Srbska vojvodina in Temeški banat“. Ali ta naredba ni imela nobenih praktičnih nasledkov za Srbe: njihove želje se niso izpolnile. Absolutizem, ki je zdaj nastopil, tudi Srbom ni ob¬ rodil koristi. Vsled oktoberske diplome je nova kronovina bila od pravljena ter združena z Ogrsko, razun Srema, ki so ga pridružili Slavoniji. Narodu srbskemu pa je dovolila vlada izvenredni kon¬ gres pod predsedništvom patriarhovem vpričo kr. komisarja gene¬ rala Filipoviča. Zahtevali so Srbi svoj teritorij, omejen kolikor mogoče po narodnosti, svobodno volitev svojega vojvode, popolno samoupravo v domačih zadevah itd. Ali vlada teh zahtev ni potr¬ dila. — Po kongresu 1. 1864., kterega so se tudi Rumuni udeležili, so se poslednji, ki so dosihmal pod karlovškega patriarha spadali, odcepili in svojo rumunsko neodvisno cerkev za vse Rumune ogrske krone ustanovili. Da bi tukaj skleneno in od cesarja potrjeno uravnanje natančneje določili, je bil 1. 1865 zopet kongres obeh na¬ rodnosti; ali nastala je nesloga med njima, in Rumuni so zapustili kongres. Posihmal sklicani zgoli srbski zbori so se le s cerkve¬ nimi in šolskimi zadevami pečali. Hrvatsko-srbska književnost *). Stara doba. Dasiravno so se Hrvati in Srbi že dolgo pred sv. Cirilom in Metodom pokristjanili, se je vendar duševno de¬ lovanje pri njih še le začelo po vplivu teh dveh slovanskih apo¬ stolov. Gotovo je namreč, da je slovansko bogoslužje že v tistem času, ko je po Moravskem obveljalo, tudi med Hrvati in Srbi se razširilo. Verjetno je celč, da sta slovanska apostola je osebno izbudila na Hrvatskem, mude se v teh krajih na svojem potovanji v Rim. Pa tudi po svoji politični zvezi z bizantinskim cesarstvom so imeli priložnost, seznaniti se s slovansko liturgijo. Utrdila se pa je nova liturgija pri Hrvatih in Srbih, ko so po smrti Metodijevi, še bolj pa po prihodu Madžarov v Panonijo učenci apostolov razbežali k sosednim bratom, k Bolgarom, Sr¬ bom in Hrvatom. *) Gl* V. Jagič, Historija književnosti naroda hrv. i srb. I. 1867 . Naučny Slovnik: Jihoslovane. St, Novakovič. Mali izvod iz istorije srpske književnosti. 1867. 281 Slovansko bogoslužje z glagoliškim pismom se je pri Hrvatih v kratkem tako razširilo, da je začelo latinsko dalma¬ tinsko duhovstvo se za sebe bati in mu nasoroti delati. L. 924 (in vnovič nekoliko pozneje) je bila na spljetskem cerkvenem zboru slovanska liturgija prepovedana in ninska bisKuplj"; ktere pastirji, so se posebno za njo potegovali, odpravljena. Ali preglo¬ boko je že bila ukoreninjena slovanska beseda pri božji službi, kakor da bi jo mogle te prepovedi odpraviti. Ali so Srbi tudi izprva svoje cerkvene knjige z glagolico pisali, kakor Bolgari, se ne da na tanko dokazati, pa je verjetno. V H. in 12. stoletji pa je cirilica pri njih povsod že prevladala. Najstarše cirilske in glagoliške, v staroslovenskem jeziku tako pisane knjige, da se jim poznd vpliv hrvaščine ali srbščine, se nam po večem niso ohranile v izvirnikih, ampak le v pre¬ pisih. Prvo poročilo o slovansko pisan ej knjigi na Hrvatskem je najti pri duhovniku Miklavžu Rabskem, kteri v 13. stoletji (1222) piše v svojem psaltiru, da ga je prepisal iz rokopisa, kterega je imel Teodor, nadbiskup spljetski (880—890). Ali žalibog sta se izgubila eden kakor drugi. Sploh se nam je iz najstarše dobe le malo rokopisov, največ odlomkov, ohranilo. Milejše so nastale okoliščine za glagolico, ko je papež Ino¬ cenc IV. 1. 1248 dovolil slovansko bogoslužje. Zdaj, ko so overe pale, se je začela glagoliška literatura bolj razvijati. Njeno sre¬ dišče je bilo hrvatsko primorje in severna Dalmacija, odtod se je pa razširila na jug do Neretve, na zapad po Istri in otokih, na vzhod in sever po velikem delu Hrvatske in po Slavoniji do Po- žege in Djakova. Res je, da je vse literarno delo izprva le bilo prepisavanje obrednih knjig, le tam pa tam seje kaka oblika ali beseda z navad- nejšo zamenila. Kmalu so pa tudi začeli prestavljati iz latinskega, n. pr. življenje kterega svetnika in enake stvari. O izvirnem delu se pač tedaj še govoriti ni moglo, ko duhovstvo ni ime o šolske izo¬ braženosti, ampak le tisto, ktero si je eden od drugega, posebno po samostanih pridobil. Da so pa posebno v 14. in 15. veku pridno prepisavali in spisavali, to nam priča obilna množica nam ohranjenih rokopisov, največ misalov in brevirjev, iz te dobe. Nektere knjige niso samo s tehnično dovršenostjo pisaDe, ampak tudi z lepimi malimi sličicami okinčane, ki umetniški sposobnosti naroda čast delajo. Jezik, v kterem so cerkvene knjige pisane, je staroslovenski, le nekoliko glede nekterih v hrvaščini nerablje¬ nih samoglasnikov po narodnem govoru prikrojen. Glagoliških spo¬ menikov posvetnega zapopadka je veliko manj, in to so največ 1 i- stine in drugi očitni zapiski posameznih oseb ali občin, kteri so pa vsi v čistem narodnem jeziku in zlogu pisani, kakor se je govoril tedaj po hrvatskih krajinah za morjem do Neretve. Naj- starša listina je od 1. 1309. Znamenit je „Zakon Vinodolski", v kte¬ rem so bile 1. 1280 po sklepu vseh krajin Vinodolske občine popisani pravni običaji tistod navadni. V isto vrsto spadajo „Zakon ostrova 282 Krka" in „Poljički statut"; potem „Naredbe kaptola senjskoga" in „Naredbe biskupije modruške". Pri Srbih se je izdatnejše politično življenje in duševno gi¬ banje tedaj zači ’ ’ " " ” ’ ’’ srbske države v roke srbsko življenje nekoliko razvito bilo, in največi delež pri tem razvitku je že tedaj imel Dubrovnik. Tu in sploh na Srb skem je bil narodni jezik rano vpeljan v javno življenje, kakor nam pričajo najstarejše listine, ki so sicer še le iz Kulinovih (1189) in Nemanjinih časov (1199), pa po svoji osnovi kažejo, da se ni še le ž njimi začetek storil, ampak da so bili že celč privajeni dopisavanju v narodnem jeziku. Starosrbske listine, s kterimi darujejo vladarji cerkvo, so največ v cerkvenem jeziku pisane, druge pa, ki so političnega zapopadka, posebno bosenske in dubrovniške, so v narodnem jeziku in zlogu sostavljene.. Toda Dubrovnik se je bolj tistega narečja držal, ki so ga Srbi v so¬ sednih krajinah govorili, kakor svojega domačega. Tudi na Hrvatskem so nekteri plemenitaši v svojih listinah rabili cirilico in cirilska pisma od sultana Amurata II. od 1. 1430 in 1442 na dubrovniško republiko, in pisma Mohameda II., Ali- bega, Hamzabega, Bajazita II., Selima I., Sulejmana II., potem pismo ogrskega kralja Mati jasa od 1. 1465 na fratra Aleksandra Dubrovčana, Ivana Zapelje na Mehmedbega, Aleksandra, vojevode moldavskega na Dubrovnik itd., kažejo jasno, da je v tistem času srbski jezik celč diplomatični jezik bil turškega, ogrskega in rumunskega dvora, ako so imeli kaj posla z Dubrovnikom ali med seboj. Srbski veliki župan Nemanja je povzdignil s svojo krepostjo in odločnostjo srbski narod na višjo stopinjo državne moči in si prizadeval, preroditi ga z gojenjem dušnega življenja. V pobož¬ nosti je bil on sam lep zgled svojemu narodu; zato je mnogo „zadušbin“ po Srbiji ustanovil in jih bogato obdaril. Zadnje dni svojega življenja je celo pomenišivši se preživel v tihem samo¬ stanu. Njegov sin Rastko je rano se odpovedal posvetnemu živ¬ ljenju in stopil v samostan, sprejemši ime Sava. Ali na svetej (atoškej) gori ni pozabil svojega naroda. Ustanovil je' s po¬ močjo svojih staršev na atoškej gori prostrani srbski samostan, (prav za prav 14 zedinjenih samostanov), ki mu je bilo ime Hilandar in je postal glava vseh srbskih samostanov in naj- veča tvornica starosrbskih knjig, ki so se od tod raznašale na vse kraje. Pozneje je zapustil samostan, poklican, ravnat cerkvene zadeve svoje očetnjave. Kot prvi srbski nadbiskup postal je du¬ hovni učitelj in prebuditelj srbskega naroda. On je spisal ustave ali pravila (,,tipike“) za studenički, hilandarski in orahovički sa¬ mostan in je popisal življenje svojega očeta. Tudi od brata Stepana imamo enak popis. Domentijan jeromonah hilan¬ darski, poslednji učenec sv. Save, je popisal življenje sv. Save in pozneje življenje sv. Simeona (očeta sv. »Save) in je oboje vzeli. Vendar primorskih krajinah delo. posla) v Srbijo kralju Urošu. Globoko pod temi življenjepisi s ^oji gledč književne vrednosti delo arhiepiskopa Danila iz 14. stoletja, v kterem popisuje življenje srbskih kraljev in biskupov. Pa saj so le polivale pobožnosti dotičnih mož, ter v *el6 bombastičnem zlogu pisane. Eden Danilovih učencev je popisal življenje svojega učitelja. Proti koncu 14. stoletja je popisal življenje Stepana Dečanskega Bolgar Grigorij Cam- D.lak, ki je bil iz igumena studeničkega postal metropolit kijevski. Konstantin filosof popisal je življenje Štefana Vi¬ sokega. Iz teh in takih življenjepisev, kterih se riam je še dru¬ gih nekoliko ohranilo razun omenjenih, so največ sestavljali po¬ tem letopise, seveda le glede domače zgodovine. Kar je pa občne zgodovine v njih, so zajemali in prestavljali iz grških virov. Med knjigami za cerkveno porabo naj je omenjen tipik sv. Save jeruzalemskega , iz grškega prestavljen od srbskega arhi¬ episkopa Ni k odi m a, zavoljo pravilnega jezika znamenit staro- srbski spomenik; potem je precej veliko evangelijev in drugih od¬ lomkov iz sv. pisma novega zakona; iz starega zakona pa pred 15. stoletjem nimamo skoro nobenege rokopisa. Izmed drugih liturgijskih knjig je dosti triodov, prologov, oktoihov, minejev itd. se nam ohranilo iz te dobe. Po bizantinskem zgledu so tudi srbski menihi sostavljali „zbornike,“ t. j. enciklopedije vsega, kar je bilo v tistih časih predmet znanja. Takih zbornikov imamo že iz 14., še več pa iz 15. do 17. stoletja. V teh zbornikih se nahajajo poleg plitvih in praznih, tudi tam pa tam zanimive stvari. Tako je Šafarik iz teh zbornikov sostavil kolikor mogoče kritičen tekst Dušanovega zakonika, prevažnega spomenika za zgodovino srbsko. Vsa srbska literatura te dobe je cerkvenega značaja, ali še bolje, meniškega. Pisatelji so naj več menihi. Jezik je cerkveno- slovanski z malo glasoslovnimi spremembami v duhu srbščine. Zlog je biblijska frazeologija, zapopadek knjig je cerkven, in največ jih je ascetičnega značaja. Tudi to, kar bi se moglo po¬ svetni literaturi prištevati, ima izvir iz cerkvene misii. Življenje¬ pisi srbskih vladarjev n. pr. le bolj njihovo pobožnost in uda- nost proti cerkvi imajo pred očmi, manj ali nič ne marajo za njih politično delovanje. Izvirnega se je v tej dobi malo napisalo; kar je liturgijskih knjig, jih je bilo Srbom le treba prepisati iz bolgarskih. Mnogo drugih pa so srbski pisatelji prestavili iz grškega. Srednja doba. Nova doba je nastala jugoslovanski književnosti po iznajdbi tiskarstva. Rano so se med Hrvati in Srbi našli možje, ki so se posvetili tiskarski umetnosti, ki je izprva se ve da le cerkvenim namenom služila, pozneje pa se tudi posvetne literature lotila. Prva jugoslovanska knjiga, ki je bila tiskana, je glagolski misal. Na zadnjem listu se bere, da je knjiga bila dotiskana 1. 1438, ali kje, ni povedano (brž ko ne v Benetkah). Kot tiskarji 284 SO se med Hrvati in Srbi izkazali v 15. in 16. stoletji.: Andrej Paltašič v Benetkah, Bonin, Dobrič v Brescii in Veroni, Makarij Cmogorac. Gregor Senjanin, Božidar Vukovič in mnogi drugi. Posebna hvala gre tistim rodoljubnim možem, ki so skidieli, da so se tiskarnice po jugoslovanskih krajih ustanavljale, lako so si senjski gospodje napravili tiskarnico v Senji. in modruski biskup Simon Kožičič (t 1536) je dajal v Reki knjige tiskati. Prva cirilska tiskarnica je bila v Zeti (Črni gori) in tam p? tiskar Makarij črnogorac 1.1494 dogotovil v gradu Obodu ok to? h Glavno skrb za tukajšnje tiskarjenje pa je imel zetski knez Jurij črnojevič. Drugi slavni tiskar cirilskih knjig je bil Božidar Vukovič iz neke slavne podgoriške rodovine, ki se je pozneje ' Benetkah naselila. On je osnoval tiskarnico v Benetkah, iz ktere so dolgo časa pravoslavni Jugoslovani balkanskega polotoka dušno brano dobivali, in še dandanašnji je redko ktera njihovih cerkev, pri kteri se nebi zraven novejših ruskih knjig tudi vsaj ena starejša iz Vukovičeve tiskarnice našla. Za nekoliko časa se je preselil v Goražd v Hercegovini in tam tiskani; pa kmalu se je, menda preganjan od Turkov, v Benetke vrnil. Po njegovi smrti je tiskarnico sin Vinko prevzel. Kazun omenjenih . dveh ti- skarnic so bile še po drugih mestih se cirilske tiskarnice osno¬ vale, toda po večem le za kratek čas, kot v Skadru, na Obodu, v Gorazdu, Mileševu in drugod. Med tem se je začela na Nemškem protestantovska vera ši¬ riti, pa tudi med Srbi in Hrvati, posebno med plemstvom je dosti privrženikov našla, kakor n. pr. v rodbinah Jankovičev, Patači- cev, Stančičev, Matkovičev, BuČičev in posebno v rodbini Zrinj¬ skih. Mnogo teh je moralo zavoljo nove vere domovino zapustiti. Največ so se izgnanci podajali na Nemško in se tam okoli barona Janeza Ungnada, ki je tudi moral zarad vere pobegniti, zbirali. Od tod so namenjeni bili, novo vero in ob enem sploh omiko širiti med svojimi jugoslovenskimi rojaki po tiskanih knjigah KoC pisatelj e so si pridobili razun Slovenca Primoža. Trubarja, še Štepana Konzula, Antona Dalmatina, Petra Vergerija iz Istre, Jurija Juričiča iz Dalmacije, Matija Popoviča, Srba, Ivana Male ševiča iz Bosne, Leonarda Merčeriča iz Dalmacije i. dr. Na Wiirtemberžkem se je ustanovila jugoslovanska tiskarna, v kteri so se razun slovenskih knjig tudi hrvatske in srbske, ob enem.» cirilico in glagolico tiskale, n. pr. katekizmi, postile, prvi m drugi del novega testamenta itd. V zgodovini cerkvenega slovstva so te knjige posebno, zato zanimive, ker niso bile v navadnem cerkvenem jeziku pisane, ampak največ v čakavskem narečji, kakor se je govorilo P° severni Dalmaciji in otokih. Zakaj, kakor je reformacija zavrgla mrtvi latinski jezik, tako je tudi morala zavreči mrtvo staroslo- venščino in v knjigah rabiti živi jezik, kakor se je govoril. Zdaj je bilo tudi katoliško duhovstvo v primorano, razširjanju nove vere z enakimi sredstvi se ustaviti. Že v 15., še več pa se je v Ib- 285 stoletji našlo mož, ki so začeli v narodnem jeziku knjige pobož¬ nega zapopadka ljudem kot dušno hrano izven cerkvene porabe spisovati. Toda za take spise se niso več posluževali glagolice, ampak si v ta namen latinico prikrojili. Prva taka knjiga je pri Sla 1. 1495 v Benetkah na svitio. Med sem spadajočimi pisatelji sta najznamenitejša Šime Budinič in Jernej Kašič. Budimo je bil v Zadru proti koncu 16. stoletja notar in pozneje kanonik. Biskup ga je tudi s seboj vzel na tridentinski cerkveni zbor. Prestavil je iz latin¬ ščine „lzpravnik za jerei izpovidnici i za pokornim*' (tudi z gla¬ golico natisnen), in eno leto pozneje knjigo Petra Kanisija: „Summa nauka Christianskoga." Prva knjiga je pisana v ,,slovin- skem“ jeziku, kakor se je govoril tedaj v Zadru; v drugi pa je zelo vmes vpletal staroslovenske besede in oblike; tudi češčini je najti sledu. Tiskana je bila tudi s cirilico. Vse to je nameravalo knjigo sploh med Slovani razširiti, ker je namerjena bila proti protestantizmu. CHede latinske pisave naj bo omenjeno, da je Bu¬ dinič že črki ž in č rabil v sedanjem pomenu. Jernej Kaeič, ro¬ jen v Pagu 1. 1575, jezuit in izpovednih pri sv. Petru v Rimu, je po nalogu papeža Urbana VIII. prestavil ritual. Spisal je tudi slovnico ilirsko (,,Institutionum linguae illyricae libri duo“ Rim, 1604) in mnogo drugih knjig cerkvenopobožnega zapopadka. Pre¬ stavil je tudi sveto pismo, pa ga ni mogel dati v natis zarad over, ki so jih delali tisti, kteri so se držali prepovedi papeža Kle¬ menta VIII., da se namreč sv. pismo ne sme brati v narodnem prostem jeziku. Vsled reformacije je rimska gospoda, kakor za vse katoli- čanstvo, tako tudi za glagolico, bolj skrbeti začela. Tudi so iz Dalmacije tožbe prihajale, da zmerom bolj pomanjkuje glagoliških knjig. To je napotilo rimsko propagando, da je začela skrbeti za take knjige. Cesar Ferdinandi!, sam ji je poslal glagoliške črke. Tudi papež Urban VIII., ki je bil velik prijatelj Jugoslovanom, je podpiral podvzetje. On je postavil frančiškana Rafaela Leva- koviča, Hrvata iz Jastrebarskega, uda rimske propagande, za re¬ formatorja „librorum ecclesiasticorum linguae illyrieae“, ter ga je povišal pozneje za titularnega biskupa ohridskega. Izdal je ta Levakovič 1. 1628 „vulgari lingua“ „kratak nauk krstjanski,“ in 1. 1631 „misal“, kterega tekst je določil po mnogih po Dal¬ maciji nabranih starejših eksemplarih. V teh knjigah se še ne kažejo glede jezika tista načela, po kterih so poznejša njegova dela pisana. V Rimu je namreč tedaj po vplivu Rusinov, ki so tedaj v Rimu bivali zarad zedinjenja z rimsko cerkvijo, obveljala misel, da je cerkveno-ruski jezik pravi staroslovanski jezik,' v kterem sta sv. Ciril in Metodij pisala. Papeža je bilo lehko prepričati o tem, ker te razmere niso bile tako znane, ka¬ kor so sedaj; bilo pa je tudi želeti, da bi severni in južni kato¬ liški Slovani enake cerkvene knjige imeli. Rusin Metodij Terlecki je dobil nalogo, pregledati Levakovičeve knjige in ta jih je mo- 286 ral po ruskih knjigah popraviti, dasiravno mu to ni bilo po volji. Tako popravljen je prišel 1. 1648 brevir na svetlo in tudi misal je bil pozneje po teh pravilih prenatisnen. Da so prosti glago- liški duhovniki imeli več zdravega razuma, kakor oni učenjaki, se vidi iz tega, da so se taki popravi upirali, se ve da brez vspeha. Ko je čez 40 let zopet zmanjkalo glagoliških knjig, je skrb za nove izda ve bila izročena Splječanu Ivanu Pastriču. Pa njegov brevir in misal se bistveno ne ločita od Levakovičevih. Med tem so okoliščine za glagoliško liturgijo zmerom bolj ugodne prihajale. L. 1688 je bilo n. pr. v spljetski nadbiskupiji 28 „slovinskih“ in le 8 latinskih far. Zato so se morali za na¬ prej bogoslovci dobro učiti cerkvenega jezika, v kterem so bili pisani brevir, misal in druge cerkvene knjige. Ali žalibog, pre¬ pir o tem cerkvenem jeziku še ni nehal, ker so v Rimu še vedno verjeli Rusinom, drugi pa so se ustavljali takemu mnenju. Se bolj so mešali v 18. stoletji. Ko je bilo zopet pomanjkanje cer¬ kvenih knjig, seje zadarski nadbiskup Vincenc Z maj e vic za njih izdavanje pri rimski stolici poganjati začel. Zdaj je dobil K arama n, duhovnik spljetske biskupije, nalogo, pripraviti tekst misala. Ker je za svojih mladih let dalje časa v Petrogradu bi¬ val, je dobro poznal cerkveno-ruski jezik in to znanje je dobro upotrebil pri pregledavanji misala, tako, da je v tem obziru še prekosil Levakoviča. Njemu nasproti je dubrovniški duhovnik Stjepan Rusič skušal dokazati, da se je pravi staroslovanski jezik ohranil v dubrovniško-bosenskem narečji, v ktero je tudi celo sv. pismo prestavil in je na ogled poslal v Rim. Ali opravil ni nič. Karaman, ki je po Zmajevičevi smrti njegov naslednik postal, je še izdal nekolikokrat „bukvar“ in s pomočjo Mateja Soviča je sostavil „časoslov << , ki pa je še le po njegovi smrti tiskan bil. L. 1765 pa je nehalo v Rimu natiska vanje glagoliških knjig. V iztočni cerkvi so bile razmere v tej dobi zelo neugodne. Sicer so bili izprva Turki še bolj milostljivi s podvrženimi Srbi; niso se dotikali niti narodnosti niti cerkve. Srbski patriarhat je obstajal skozi dve stoletji po padu srbskega carstva; zato so se v 16. stoletji še pridno knjige prepisavale in v zapadnih krajinah tudi natiskavale. Ko so pa bili Turki se popolnoma polastili srb¬ skega sveta, ko so požgali samostane in novih zidati prepovedali, ko so imenitnejše in bogatejše ljudi pomorili ali razgnali, tedaj je nehalo vsakoršno izdavanje knjig. Največo rano pa je iztočni cerkvi vsekalo, da je srbski patriarh 1. 1690 preselil se na Ay- strijansko. Zdaj se je le še kaka knjiga ponatisnila v zapadnih krajinah. V tem času so pa že tudi iz Ruskega začeli dobivati cerkvene knjige, kar je se ve da tudi imelo vpliv na jezik. Posebne razmere so bile v Bosni. Ta dežela je kakor go¬ spodarje tako tudi vero večkrat menjala, se vč da ne iz lastne volje, ampak po volji silnejših. Med tem, ko ste se katoliška in pravoslavna cerkev v Bosni borili, vgnjezdiii so se še bogomili (patareni), kterim so bili mnogi bani 12, in 13. stoletja prijatelji, 28 f posebno slavni ban Kulin, kteri je, kakor se je 1. 1199 papežu Inocencu III. pisalo, z ženo, sestro in 10.000 kristjani se k novi veri spreobernil. Papeži so si se ve da dosti prizadevali, novo vero iz Bosne, največ s pomočjo ogrskih kraljev iztrebiti. Na¬ sledek teh verskih homatij je bil, da se je živo čutje za krščan¬ stvo izgubilo in da se je mohamedanizem začel širiti po Bosni, posebno ko je vsakemu toliko materijalnega dobička obetal. V Bosni je bila že od nekdaj v navadi cirilica v posvet¬ nih in cerkvenih spisih in knjigah. Tudi katoličani so le s ciri¬ lico pisali in po bosenskih samostanih se nahaja mnogo cirilskih rokopisov iz 16. do 19. stoletja. Zakaj frančiškani, kterim je bilo dušno pastirstvo čez katoliške Bošnjake že izročeno, ko je Bosna še samostojna bila, so vse farne knjige in zapisnike s cirilico pi¬ sali. Ta bosenska cirilica ali bukvi ca, kakor se tudi imenuje, se dosti loči od navadne cirilice, pa bistveno ni nič drugega, ka¬ kor kurentno pismo cirilsko, kteremu se že v 15. stoletji sled nahaja in se ni samo po Bosni rabilo, ampak tudi po Hercegovini in Srbiji. Sicer pa je lahko sprevideti, zakaj se je katoliško du- hovstvo, videvši, da cirilice ne more odpraviti, takega nje¬ nega značaja lotilo, kteri se je vsaj v večem ločil od pravo¬ slavnega pisma, in bosenski frančiškani, ki so vedno občevali z Italijo, so lehko dosegli, da so se s to bukvico tudi knjige za¬ čele tiskati. Po tem takem se je moglo v 17. in 18. stoletji po pravici trditi, da je bukvica katoliška cirilica. Nekako v sredi med bosensko in pravoslavno cirilico je bila cirilica protestantovskih knjig iz 16. stoletja. Gotovo so ž njo obema strankama ustreči hoteli. Prvi, ki je dal tiskati knjige z bukvico, je bil med Bošnjaki Divkovič, kije izučivši se više šole v Italiji, bil za duhov¬ nega pastirja v Sarajevem, Kreševem in Olovem in je umrl v Sutiski 1. 1631. risal je kakor vsi Bošnjaki, v lepem in čistem narodnem jeziku. Njegove knjige (Nauk kristjanski, Sto čudesa, Beside svarhu evangjelia nedelj nih, Plač blaž. device Marije) so bile po večkrat ponatisnene. Drugi znameniti cerkveni pisatelj v Bosni je Pavel Po si lovi 6, rojen v Glamoči, od 1.1642 biskup v Skradinu. Od njega imamo : Nasladjen je duhovno in Cvit od kriposti (prest, iz latinskega). Tretji pisatelj je Stepan M a rgi tič, ki je spisal knjigo: Jzpovied karstijanska. V predgovoru pravi, da seje lotil te knjige, ker je sicer že dosti knjig tiskanih z latinico, ktero malokdo iz naroda pozna, s cirilico pa, ktera je sploh znana, le malo. Dal je še na svetlo knjigo: Fala od sveti, in v rokopisu zapustil Homi- lije. — Ta mala peščica Bošnjakov se je trudila za svoj narod po tej poti, ktero je za najbolj pravo spoznala. Vidi se, da je bila v Bosni velika potreba cirilskih knjig, ali Rim za bosensko cirilico ni dosti maral, vsaj toliko ne, kakor za glagolico. Rajši so začeli tam knjige z latinico izdavati in tako je začela v 17. in 18. stoletji latinica izpodrivati cirilico, dokler je ni v 19. po¬ polnoma izpodrinila. Po samostanih zdaj imajo le z latinico pi- 288 sane knjige, narod pa še stare cirilske hrani in skriva kot sveto starino. Izmed prvih Bošnjakov, ki so z latinico pisali, se omenja Bandulovic, ki je izdal Pištole i evangjelija. Njegov jezik se ne loči od Divkovičevega, mnogo čistejši pa je od Kašičevega in drugih dalmatinskih pisateljev, pri kterih se že bolj vpliv italijan¬ ščine pozna. Tudi ostali bosanski pisatelji (še jih je kakih 12) so pisali z latinico v narodnem jeziku največ molitvene knjige oficije div. Marije in drugih svetnikov in svetnic, njih življenje¬ pise, posebno pa pobožna premišljevanja pod raznimi naslovi. Take knjige so tudi dalmatinski cerkveni pisatelji spisovali; ali jezik Bošnjakov ie bil veliko bolj lep in čist, tako da so si ga dalmatinski pisatelji v zgled jemali; ali duh slovanskega mišljenja, ki prešinja bosansko pisavo, onim vendar še manjka. Izmed pisateljev z latinico naj bodo imenovani Faust in Anton Vrančič, Tom. Marnovič, Mavro Orbin, Petar Palikuča, plodni pisatelj frančiškan Glavinic in mnogo drugih. Prava hrvatsko-srbska posvetna literatura^ se je rodila v Dal¬ maciji. Primorska mesta kot Zadar, Spljet, Šibenik, Trogir, Du¬ brovnik so imela izprva latinsko prebivalstvo; ali s časom so se več ali manj poslovanila. Lega ob morji jih je rano napotila na kup¬ čijo ; kupčija pa jih je soznanila s svetom in hrepenenje po omiki v njih izbudila. Zato so Dalmatinci pošiljali svoje sinove v Italijo izobraževat se. Vek humanizma, ki je po Italiji klasične nauke izbudil, tudi v Dalmaciji ni ostal brez vpliva. Rodila se je ravno vsled teh vednosti, ki so se tudi po Dalmaciji živo gojiti začele, narodna literatura. Narodna zavest se je izbudila in narodni jezik, ki je dozdaj manj cenjen bil kot italijanski ali latinski, je bil po- vzdignen na enako častno mesto. Največa slava gre v tem obziru Spljetu in Dubrovniku. Na enkrat se nam v drugi polovici 15. sto¬ letja pokaže v Spljetu petero pesnikov, ki so v latinskem, italijan¬ skem in slovanskem jeziku pesmi zlagali. Bili so: Marko Ma- rulič, Jeronim Papalič, Jero Martinčič, Nikola Matu- lič in Fr. Božičevič. Imeli so med seboj nekako ože društvo, kteremu je bil glava Marko Marulič (1450 — 1524), zelč učen človek, ki je bil kot bogoslovec „prva zvezda" Dalmacije; kot pesnik je spisal mnogo latinskih poslanic (poetičnih listov) in po¬ hval, in v narodnem jeziku več duhovnih pesmi moralno-modro- slovskega zapopadka, „Pjesme polag mudrih izrekah Katonovih", v prozi život sv. Jerolima" in „Izpovedi sv. Bernarda". Pisal je v čakavskem narečji. Tudi njegovi tovarši so pisali ljubavne pes¬ mice, poslanice in pohvale in pa pobožne pesmi. Njih vseh pesmar- jenje je bilo bolj umetno kot naravno; za to tudi ni imelo na na rod posebnega vpliva. Nad te pesnike se je povzdignil Hanibal Lučič iz Hvara (ok. 1480—1525). Bil je bogat in izobražen posestnik, kije mnogo potoval po svetu. Pisal je ljubavne pesmi, polne živega čutja, po¬ slanice in dramo: Robinja. V istem času se je narodno pesništvo izbudilo tudi v Dubrov- 289 niku v »jugoslovanskih Atenah". V drugi polovici 15. stoletja sta živela tam Menčetič in Drži c. Prvi je pisal ljubavne in po¬ božne pesmi in elegije, Držič poleg ljubavnih in moralnih pesmi večo pesem »Vrhu čistoče" in dramo »Pirni". Poleg teh dveh se omenja tudi Krističevič kot pesnik. Vse te pesmi so podobne italijanskim tistega veka, kakor se je sploh dalmatinsko pesemstvo v svojih prednostih in pogreških ravnalo po italijanskem. V pi vi polovici 16. stoletja je mnogo pesnikov bilo v Dubrov¬ niku. Najimenitnejši med njimi je bil benediktinec Mavro V e- tranič, ki je po nemirnem življenji zadnji del svojega življenja na otoku sv. Andreja kot puščavnik prežive). Zlagal je največ po¬ božne in druge manjše pesmice in drame, in svoje življenje je po¬ pisal v pesmih „Putnik“ in „Remeta“. On je že bolj štokavski kakor čakavski pisal. Poleg Vetraniča seje izkazal Nikola Di¬ mi trie, ki je pisal ljubavne in pobožne pesmi in povesti iz sv. pisma v versih. Stepan Gučetič je najbolj znan po svoji krasni »Dervi- šiadi", kakor Andrej Gubranovič poprav izvirni svoji »Jegjupki" (ciganki). Poleg pesmi je pisal Nalješkovič komedije in Marin Držič drame. Razun teh je bilo še nekaj drugih manj znamenitih pes¬ nikov. Izun Dubrovnika je v tej dobi najznamenitejši Petar Hekto- r e v i č iz Hvara, eden najboljših izmed starših pesnikov dalmatinskih. Razun manjših pesmi je spisal večo, bolj modroslovskega obsega: »Ribanje". Njegova dela kažejo, da je poznal in čislal in tudi po¬ snemal narodno poezijo. Prehod k pravim dubrovniškim klasikom delata Dinko Ra- njina in Dinko Zlatarič v drugi polovici 16. stoletja. Prvi je bil dubrovniški plemenitaš, bival je dolgo v Mesini in Florenciji in je bil 7krat za kneza svojega, tedaj že prav cvetočega rojstnega mesta izvoljen. Od njega imamo: »Piesni razlike", prvič v Flo¬ renciji tiskane 1.1563. Njegov vrstnik Zlatarič je razun nekaj pre¬ stav (Elektra, Aminta, Piram in Tisba) zložil mnogo ljubavnih in priložnostnih pesmic. Prvič so bila njegova dela izdana v Benet¬ kah 1. 1597. Proti koncu 16. in v začetku 17. stoletja je bilo slovansko pesništvo v Dubrovniku na vrhunci svoje slave, na kterega je je pripeljal neumrljivi pesnik Jvan Gundulič, rojen 1. 1588 od star¬ šev slavne rodovine. Ne vemo vseh posameznosti iz njegovega živ¬ ljenja, pa moremo si misliti, da je užival vse dobrote razumne od- goje in izobraženosti. Prvi njegovi spisi so bili dramatične igre in pesmi, kterili pa sam ni dosti cenil, dasiravno so bde mnogokrat javno z veliko pohvalo predstavljene. Izprva niso prišle v natis; zato so se nam le ohranile drame: Ariadna, Proserpina ugrabljena, posamezni pri¬ zori iz Diane in Armide, in Dubravka, kije v poznejši dobi bila od njega zložena. Prvo njegovo delo, ktero je bilo natisneno in sicer v Rimu 1.1621, so bile »Kralja Davida piesni pokorne". Nasled¬ njega leta je posvetil svojemu stricu veličastno pesem „Suze:sina razmetnoga", tiskano istega leta v Benetkah ob enem z manjšo pes¬ mijo »od veličanstvah božjih". „Suze" so se tako zel6 dopadale, Slovanstvo. 19 290 da so bile mnogokrat ponatisnene. Vrb tega je zložil pesmi: „Lju- bovnik sramežljiv^, „Srmt Marije Kalandrice“ in pesem „na slavu Ferdinanda II. Toskanskoga“. Že ta dela bi mu zagotovila ne¬ minljivo slavo, pa vse je prekosila njegova epopeja „Osman‘ £ v 20 spevih, v kteri pripoveduje, kako so mlademu čaru Osmanu ne- milosrčni vojaki v Carigradu smrt pripravljali, ob enem pa tudi slavni boj krščanstva z mohamedanstvom. S takim predmetom je po novi poti krenil, ker dosihtnal pisatelji po zgledu italijansko- latinske literature niso nič marali za vzhod in za predmete, o kte- rih so pevale srbske narodne pesmi, ki so Dalmatincem gotovo znane bile. Gledč oblike in poetične osnove pa spominja „Osman“ na mnogih mestih Ilijade ali Tassove pesmi: Osvobojeni Jeruzalem, pa vse ima vendar bolj izviren značaj. Tudi na sina Sigmunda in ie bolj na vnuka Ivana je prešel pesniški duh Gunduličev. Za Gunduličem prvi pesnik je bil Junij Palmotič rojen v Dubrovniku 1. 1606. Že v mladih letih se je kazala njegova pesniška narava. V latinskih šolah odgojen, je izprva latinske pesmi skladal; pa sprevidevši, da tu nima pravega vspeha, se je lotil slovanskega pesništva. Nekaj posebnega je bilo pri njem to, da je s čudovito lahkostjo zlagal verse v manjša in veča dela. Tako je neki mnogokrat kar premislil kak predmet, si izbral osebe za igro in jim začel narekovati njihove naloge. Se vč da se je pri tem lahkotnem izdelovanji vsega, kar bi bilo bolj veličastno in vzvi¬ šeno, in bi ga tedaj več truda stalo, ogibal. Na drugi strani pa po tem takem tudi lahko zapopademo obilno število njegovih spi¬ sov. Appendini pravi, ko bi se bilo vse ohranilo, kar je zložil, da bi gotovo marsikteri dvomil, ali je zares vse to od enega pesnika. Največ je pisal dramatične igre, kterim je navadno predmete iz tujih, najrajši iz klasičnih literatur, včasipatudi iz domače zgodo¬ vine, (Pavlimir, Captislava) jemal. Spisal je tudi nekaj pobožnih pesmi („Spjevi o sv. Katerini Sienskoj", „Pjesan Spasova“, pre¬ stave latinskih himen), pa se z Gunduličevimi ne morejo meriti. Pozneje, ko je Palmotič bolj globokomiseln postal, sklenil je veli- častnejšega speva se lotiti in spisal je „Kristiado“. Pa kakor si je pri vseh svojih izdelkih dela drugih literatur rad v zgled je¬ mal, tako je tudi temu delu za podlago vzel Christiado Hieronima Vide, enega najslavnejših latinskih pesnikov tistega časa. Palmo- tičeva Kristiada se ne odlikuje toliko po obsegu — djanje se namreč skoro povsod prosto po sv. pismu pripoveduje — kakor po obliki, ker jezik in versi so lepi. — Tudi iz njegove rodovine se brat Juraj in neki drugi sorodnik Jaketa kot pesnika imenujeta. Gunduliču in Palmotiču moramo pridati kot tretjega v kolu naj¬ slavnejših dubrovniških pesnikov tiste dobe Ivana Buniča Vu¬ čič e vi č a. Hvalijo ga, da je kot državnik modro skrbel za Re¬ publiko, da je pa tudi lepe poetične sposobnosti imel, nam pričajo njegova nam ohranjena dela. Spisal je večo pesem: „Mandaljenapo- kornica“, potem mnogo ljubavnih in nekaj tudi pobožnih pe3mi, po¬ slanic in eklog. Razun „Mandaljene“ zaslužujejo tudi njegove lju- 291 bavne pesmi pohvale, ker je vedel v njih živo čutje brez pretira¬ nosti izrazovati. Tudi v pobožnih pesmih se nahajajo zelo veli¬ častne misli. Njegovi sinovi Nikica, Sera in Ivan so bili tudi pes¬ niki, pa manj znameniti, kakor oče. Poslednji je z drugima dvema učenjaKoma od akademije „otiosorum“ dobil nalogo sostaviti ,,slo- vinski" slovar. Izmed pesnikov, ki so bili vrstniki, pa niso bili v Dubrov¬ niku rojeni, se je najbolj izkazal Ivan K a n a v e 1 i 6 rojen na Korčuli; pa veči del svojega življenja je preživel v Dubrovniku v zvezi s tedanjimi pisatelji. On je spisal nekaj izvirnih dram, nekaj jih je prestavil, in zložil je nekoliko manjših pesmi in epos v 24 spevih: Život sv. Ivana biskupa Trogirskoga. Drugi pesniki, ne Dubrovčani, šobili: Juraj Barakovič iz Zadra (Vila Slovinka v 13 sp., Gjarula, Draga, Rabska pastirica); Bernardo Karnaru tič iz Zadra (Vazetje Sigeta, Piram i Tisba); Ivan Ivaniševič iz Brača (Kita cviča razlikoga); Jakov Armalošič iz Šibenika (Slava ženska) Jerolim Kava n j in iz Spijeta (Povist vangelska bogatoga a nesrečna epulona i ubogoga a čestita Lazara); Ivan Dražič (nekaj pobožnih spisov); Vlaho Squadri (nekoliko hu¬ morističnih spisov). V Dubrovniku je še vedno mnogo pesnikov se pokazovalo, ki bi bili radi Gunduličevo slavo dosegli, pa jim je manjkalo potrebne sposobnosti. Naj bodo tukaj omenjeni Vladislav Menčetič (Trublja slovinska, Zorka i Radonja) Bartolomej Bettera, kije popisal dubrovniški potres, in še nekoliko drugih spisov prestavil ali spisal; Pucič-Soltanič, bolj znan kot matematikar, („01into i Sofronia", „Ljubica“, dram. igri); Antonin Sasi, ki je črez 100 komedij zložil, ki se nam pa niso ohranile; Jerolim Rafael Gu- č e t i č in njegov sin Ivan in še nekaj drugih manj znanih pes¬ nikov. Osemnajsto stoletje se sme imenovati prehodna doba hrvatsko- srbske literature do njene prerodbe v devetnajstem. Velika nesreča (potres), kije Dubrovnik zadela 1.1667, benečansko gospodarstvo v Dalmaciji, kije zaviralo narodni razvoj, slabenje in padanje, italijanske literature, ki je zmerom bila vzor dalmatinskim pi¬ sateljem, in zato tudi vpliv imela na dalmatinsko literaturo, — vse to je bilo krivo da je po Dalmaciji književnost pešati začela. Zato se je pa polje jugoslovanskega pisateljstva širiti začelo po¬ sebno po severnih krajinah in narodni jezik, v kterem so dozdaj le molitvene knjige pisali in pesmi zlagali, je zmerom bolj se v vseh, tedaj tudi v prozaičnih spisih upotrebljavah Na polji katoliške pobožne literature je bilo tudi v tem sto¬ letji dosti pridnih delalcev. V Spljetu se je ustanovila ,,slovinska akademija'' s tem namenom, da bi se dobre pobožne knjige iz dru¬ gih jezikov prestavljale v narodni „slovenski“ jezik. Njen pred¬ sednik je bil Peter Ivan Markič, spljetski plemenitaš ki je na¬ pisal delo: „Misli karstianske za svaki danmiseca." Skoda da . nič natančnejšega ne vemo o delavnosti te akademije. Omenijo naj se 19 * 292 še Nikola Biankovič (krstjanska nauka); Ardelio della Be¬ lla, jezuit („Razgovoriipripovidanj a"); Jeronim Bonadid („Krst- janska nauka"), učeni dominilcan Vicko Marija Gučetib, Antonin Kadčic, trogirski biskup („Bogoslovje diloredno"), Ivan Josip Pavlo vic ~ Lucic in mnogo drugih. — V Bosni so bili še zmirom frančiškani pridni podporniki pobožne literature. Svoje knjige so pa največ dajali tiskat v Benetke. Izmed njih naj se omeni Lovro Sito v id („Nauka krstjanska", Gramatika latinsko- ilirska), Babic („ C vit razlika mirisa duhovnoga"); Ivan Grličic in drugi. — Bosenskim frančiškanom so se pridružili duhovniki turškega jarma rešene Slavonije, ki so svoje knjige dajali tiskati v Budi, pozneje v Osieku, redko kedaj v Zagrebu. Znamenitejši izmed njih so Kanižlic, ki je spisal mnogo pobožnih knjig, izmed kterih je najbolj znana„Kamenpravi smutnje"; Katančic, ki je prestavil sv. pismo, Knezovi c, Ant. Jano šic in drugi. Na polji posvetne literature najdemo precej o začetku tega stoletja pesnika, ki še živo spominja cvetne dobe dubrovniškega pesništva: to je Ignacij Nikola Gjorgjic. Izučivši se retoričnih in filozofskih šol je začel ljubavne in satirične pesmi zlagati. Ko je pa jezuit postal, je mnogo bival na Italijanskem, pozneje pa je prestopil v benediktinski red in živel na otoku Mljetu. Razun mladostnih izdelkov, ki so jih prijatelji v rokopisu ohranili, in razun prevodov iz klasične literature imamo od njega iz zrelejših let svobodno lepo prestavo Davidovih psalmov pod naslovom „Saltjer slovinski" in večo pesem: „Uzdasi Mandaljene" v 8 spevih. V lepi prozi je spisal: „Život preblaženoga cacka Benedikta." Gjorgjicevi vrstniki so bili Ant. Gledjevic, kije pisal satire in dramatične igre, Petar in Ignacij Bos ko vic, Ana Bos- kovicevain Lukrecija Bogašinoviceva. Ker je izvirnosti zmerom bolj zmanjkovalo, lotili so se pisatelji prestavljanja iz la¬ tinščine, italijanščine in francoščine. Taki prestavljalci so bili Jos- Betondib, Ivan Sorko vic, Marino Tudisi, Luka Miha B unic in celo neki francoz Marko Bruere Derivaux (Bruerovib), ki je za mladih let v Dubrovnik prišedši si tako priljubil hrvaščino, da je v njo prestavljal latinske klasike, zlasti pa zlagal satirične koledniške pesmi, kajti koledovanje je bilo tedaj v Dubrovniku še v navadi. — Poslednji zastopniki dubrovniške literature so Juraj Feric, T. Sorkočevib, Marin Zlataric, Jos. Higja, in še nekaj drugih malo znanih pesnikov. V to dobo, in med dal¬ matinske pesnike spada pa tudi slavni Andrej Kačic-Miošic (1690—1760). Kot dušni pastir je izdal „Korabljico", povesti^ iz starega zakona. Pozneje je kot papežev poslanec prepotoval turške zemlje in pri tej priložnosti se popolnoma seznanil s krasoto in znamenitostjo narodnih jugoslovanskih pesmi, ki so mu tako omilele, da je vso jugoslovansko zgodovino izpeval v posameznih pesmih, ki so po zgledu narodnih zložene in jim je naslov,,Raz- 293 govor ugodni naroda slovinakoga". Nekaj malojevtej knjigi tudi pravih narodnih, pa Kačič jih je nekoliko prenaredil. Kako je ta knjiga omilela narodu, sc vidi 'iz tega, da je 1. 1862 že 15. natis doživela. V tem času so slavonski pisatelji poleg podučnih pobožnih knjig tudi v pesniški obliki narodu izobraževalne hrane dajati začeli. Taki pesniki so bili Kanižlič („Sveta Rozalija, Panor- mitanska dievojka"), potem dubovički župnik Vid D o š e n (Aždaja sedmoglava, Jeka planine), Vlašič Josip je v versih prestavil delo Inocenca III. „Contemptus mundi". Znamenit je R e 1 k o v i č, ki je bil kot častnik v vojski s Prusi vjet ter je prišel v Frank¬ furt na Odri. Vrnivši se domu je napisal satire, vkterihdomače napake graja, primerjaje jih z lepšimi razmerami na Nemškem. Spisal je še nekoliko basni, potem »Nek je svašta" za deco in knjigo o reji ovac. Brat njegov Jos. Stepan je spisal gospodarsko knjigo »Kučnik". Ivan Velikanovič je nekaj pobožnih dram iz italijanščine prestavil; Petar Katančič skusil je latinski me¬ trum v hrvaščino vpeljati v svoji knjigi: Fructus autumnales. Največ pa so slavonski pesniki priložnostne pesmi zlagali. ■ Med tem se je tudi na Hrvatskem pri Kajkavcih v njihovem narečji mala literaturica razvila. Reformacija je tu dosti privrže- nikov našla, in posebno, ko je Medjimurje središče protestantizma postalo, so se začele knjige v kajkavščini tiskati. Posebni pod¬ pornik je bil knez Juraj Zrinjski, sin slavnega bana Nikole. Naj¬ več po njegovem prizadevanji se je v Medžimurji napravila ti¬ skarna, v kteri je bilo nekoliko kajkavskih knjig tiskanih, kakor n. pr. Verbecijev „Ugarski zakonik" prestavljen po Ivanu P er- gošiči 1. 1574. Pozneje je tiskarna se prestavila v Varaždin, kjer je bilo nekaj knjig natisnjenih. Ko je protestantizem popol¬ noma prepovedan in pregnan bil, je nehalo tiskanje in še le v drugi polovici 17. stoletja se zopet pokazujejo kajkavske knjige za prak¬ tično potrebo, kot molitvene bukvice, evangeliji, kronike, »kočniki,“ itd. Marljiv pisatelj je bil Juri Hab d e lic, ki je poleg nekoliko pobožnih knjig spisal kajkavski slovar. Znamenitejše delo je »Si¬ rena jadranskoga mora" od grofa Petra Zrinjskega, ki obsega razun drugih manjših pesmi junaško pesem »Obsida Sigetska", zloženo po madžarski Zriniadi grofa Nikola Zrinjskega. Jezik tega eposa je nekaka mešanica iz štokavščine, čakavščine in kaj- kavščine. V taki mešanici iz kajkavščine in čakavščine je tudi Vitezovič izdal svoje pesniško delo: »Oddiljenje Sigetsko“j pri¬ zadeval si je namreč nekak splošen književni jezik vpeljati in iz Zagreba napraviti književno središče. Spisal je še: »Calendarium aliti misečnik hrvatski," »Razlike mudrosti cvetje", »Lado horvatski" in »Kroniko." Tudi v 18. stoletji je bilo kajkavskih pisateljev, največ duhovnikov, ki so pobožne knjige izdavali. Pa tudi nekaj gospodarskih in drugih za praktične potrebe je prišlo na svetlo. Z jezikoslovsko znanostjo pa sta se pečala Belostenec in Jam- brešič. Okoli začetka 19. stoletja, ko so Madžari Hrvatom svoj 294 jezik vrivati začeli, se je veča ljubezen k materinščini vnela. Naj* znamenitejša pisatelja tega časa sta Mikloušič in Lovrenčič. Tomaž Mikloušič, profesor na zagrebški akademiji in pozneje župnik v Stenjevici in v Jastrebarskem, je bil zelo izobražen do¬ moljub. Njegova pisava je bila prijetna. Spisal je veseli igri: ,,Diogeneš, Huta pri Savi", in j^izimakuš," historične spise: „Izbor dugovanj vsakoverstneh", ,,Pripečenja Zrinji Miklouša horvatskog orsaga bana i Judite Iljefalvi" in nekoliko pobožnih knjig. Po njegovem zgledu sta pisala tudi Brezovački in Jandrič, od kterih imamo nekaj veselih iger, pesmi in drugih malenkosti. Jakub Lovrenčič, Zagrebčan, je tudi posebno prijetno znal pri¬ povedovati. Njegov jezik se sme imenovati klasična kajkavščina. Od njega imamo veseli igri , Robinstvo" in „Predsud zverhu sta- liša"; potem povesti: „Adolf", „Kratka dobreh dčržanjih pripo- vedanja", „Petrica Kerempuh", „Kratka deset zapovedih božjih pripovedanja". Ant. Mihanovie je spisal vBeči razpravo: „Reč domovini od hasnovitosti pisanja u domorodnem jeziku". Domin Imbrih, profesor na akademiji, je spisal nekaj pravoslovnih knjig, Razun teh je bilo še nekaj drugih manj znamenitih pisateljev. Omeniti gre pa še poslednjega zastopnika kajkavščine Ignacija Kristiano viča, kanonika zagrebškega. Razun mnogih pobožnih knjig, ki jih je spisal, izdaval je mnogo let, počenši od 1. 1834 koledar „Danica Zagrebečka". Tudi je spisal slovnico kajkavskega narečja. Nova doba. Prerojstvo narodne literature. Srbska literatura. Pod turškim jarmom ni bilo Srbom se ve da nobenega slovstvenega razvitka pričakovati, pa tudi tistim Srbom ne, ki so se v 17. stoletji iz Stare Srbije v Srem, Bačko in Banat preselili, ker so še dolgo časa vedno kakor na straži biti morali proti Turkom, vrh tega je tudi latinščina, ki je gospo¬ dovala po Ogerskem, zavirala narodni razvoj. Ko so pa začeli Madžari srbščino in posebno cirilico zatirati in madžarščino vrivati, se je ljubezen do narodnega jezika izbudila in rodila novo litera¬ turo. Izprva so še sploh pisali v cerkvenem jeziku; le posamezni so že udarili po tisti poti, ki je kot naravnejša pozneje popolnoma obveljala, namreč pisali so v narodnem jeziku. Iz začetka je bilo literarno polje majhno, ker so se ga le avstrijanski Srbi udele¬ ževali. Ko so pa sužnosti rešeni Srbi v kneževini pristopih v kolo boriteljev za narodno izobraženost, se je literatura v vsakem obziru, glede obširnosti in notranje cene, povzdignila, Pobožne knjige, pisane v cerkvenem jeziku, šobile v za¬ četni dobi redko kedaj izvirne, največ so bile prestave iz ruščine in grščine. Prestave in kompilacije so bile tudi po večem mo- droslovske knjige. Izmed pisateljev te vrste se pa odlikuje po jeziku in po vrednosti opisov preroditelj srbske literature Dositej Obradovič rojen v Čakovem 1. 1739. Neki sorodnik ga je, ko je rano starše izgubil, k sebi vzel in naučil čitati, potem ga pa je dal v Temešvar rokodelstva se učit. Od tod pa je pobegnil na 205 Frusko goro, kjer ga je igumen Opovski za dijaka sprejel. Za diakona posvečen je zopet pobegnil v Zagreb, kjer se je latinščine naučil, in potem je 3 leta v Dalmaciji kot učitelj mirno preživel. Tu je prestavil Janeza Zlatousta homilije v prosto srbščino, in ta prestava je v mnogih prepisih se razširila. Iz Dalmacije se je podal na sv. goro in v Smjrno, grščine se učit; potem je šel v Krf, Albanijo in Beč, od tod v Trst, skozi Italijo v Carigrad in na Moldavsko, povsod s privatnim podučevanjem nabiraje si pri¬ pomočkov za dalji pot. Zdaj se je pa podal na Nemško v Halle in pozneje v Lipsko, naukov na vseučilišči poslušat. V poslednjem mestu je bila ruska tiskarna, v kteri je dal prvi srbski knjigi tiskati, namreč 1. 1783 „Život i prikljueenja" (svoj životopis) in 1. 1784 ,,Sovjeti zdravago razuma". Iz Lipska je šel naAngležko in vrnivši se od tistod izdal je zopet 1. 1788. svoje „Basne“ z razlaganjem in nadaljevanje svojega življenjepisa pod naslovom: „Domača pisma". Nekoliko pozneje (1. 1793) je izdal „Sobranie raznih nravoučiteljnih veščej" L. 1802 se je podal v Benetke, kjer so mu srbski kupci 2000 gld. na leto plačevali, da bi mirno v prihodnje živel. Tu je izdal 1. 1803 knjigo: „Etika ili filosofija nravoučiteljna", s Solaričem pa Gasparijev zemljepis, in je pre¬ stavil grško postilo in pridige arcibiskupa Teotoka. L. 1807 je šel na Srbsko, postal tu senator, odgojitelj Karadjordjevih otrok, nadzornik javnih šol in minister „osvete“. L. 1811 je ugasnilo njegovo zgoli blagovitosti rojakov posvečeno živ¬ ljenje. Njegove manjše ostale spise je izdal Solarič po njegovi smrti pod naslovom: „Mezimac“ in Milovuk v Pesti njegovo „firi- stoitijo". Njegova velika zasluga je ta, da je prvi začel pisati o narodu potrebnih stvareh in v jeziku narodu razumljivem. Poleg njega naj se omeni še njegov učenec Pavao Solarič, ki je ne¬ koliko modroslovnih knjig napisal ali prestavil. Tudi za praktične gospodarske potrebe se je z nekoliko knjigami postreglo in za niže šole so šolske knjige prihajale iz budimske vseučiliščne tis¬ karne. — Više ceneje bila historična in jeziko slovna litera¬ tura. Tu gre naj prej omeniti koviljskega arhimandrita Jovana Raiča (1726—1801), ki je razun nekaj bogoslovsbih del napisal za srbsko zgodovino važno delo: „Istorija raznih slovenskih na¬ rodov, najpače Bolgar, Horvatov i Srbov". Prepotoval je vso Srbijo in po’samostanih poiskal, kolikor je bilo mogoče, gradiva za to svoje važno in obširno delo. Izmed njegovih pesem je znamenit „Boj zmaja sa orlovi" (1791). Tudi on je pisal v narodnem jeziku. L. i829 je Magaraševič začel izdavati Ljetopis Srbski, ali kmalu bi bil moral nehati, ako ne bi Matica Srbska mu pod rame segla- Razun spisov v Ljetopisu je izdal še profesor J. Magaraševič: „Život Napoleonov", „Istorija evropejskih priklju- čenja ot g. 1809—1821", „Kratka vsemirna istorija". Razun tu omenjenih je še bilo mnogo knjig dotičnihvrst izdanih ali vse je povečemle prestava ali kompilacija in pisano v težko raz¬ umljivem jeziku, kterega so se še vedno držali, dasiravno je že Do- 296 sitej Obradovič pravo pot pokazal. Njegovega načela se je še krepkeje prijel Vuk Stefanovič Karadžič, rojen 1. 1787 v Trsiči na Turškem. Naučivši se pisati in brati je postal !. 1804 pisar pri načelniku jadarskega okraja. Ko so pa Turki vzeli ta kraj, je Vuk odšel v Avstrijo in dokončal više šole v Karlovcih, potem se pa zopet vrnil v domovino, kjer je bil zopet pisar; ob enem pa se je poleg kakih 10 drugih mladeničev izobraževal dalje pod vodstvom Jugoviča. Obradovičeva načela glede književnega jezika so se mu morala zelo prikupiti, da je že zdaj sklenil vkljub vsem overam po isti poti hoditi. Svoje književno delo je začel 1. 1814., ko je izdal knjigo: „Mala prostonarodna slavenosrbska pjesmarica" s starim pravopisom, in pa svojo „8rpsko pismenico“, v kteri je razvil svoja pravopisna načela. Ali zavoljo te novotarije se je tak hrup zoper njega vzdignil, da je nov zvezek pesmi 1. 1815 dal zopet s starim pravopisom natisniti. Pozneje pa se je trdno držal svojih načel zmenivši se prej z nekterimi učenimi rojaki. L. 1818 je izdal svoj „Rječnik" in pridal kratko slovnico srbskega na¬ rodnega jezika. V „Rječnik" pa je le take besede vzel, ki jih narod pozna. L. 1822 je dal natisniti „Dodatak k Sanktpeterburg- skim sravnateljnim rječnicima". V tem času je potoval po jugo¬ slovanskem svetu in nabiral narodne pesmi, povesti in pregovore. Bil je tudi na Ruskem in na Nemškem in po pogovarjanji z uče¬ njaki si je utrdil svoja načela. L. 1826 — 29 je izdaval v Beču ,,Danico", zabaven letnik, ki je mnogo zanimivih sostavkov prinesel. Dalje je dal natisniti spise: „Život Gjorgja Emanuela", „Miloš Obrenovič", „Bukvar“ in „Narodne poslovice". Nekaj brošuric je rodila njegova borba z literarnimi nasprotniki, posebno Svetičem. Med tem je pripravil prestavo „Novega zakona" za tisk. Ta knjiga v Beči 1. 1847 natisnjena je veliko hrupa izbudila posebno med duhovstvom. Dalje je izdal 1. 1849 „Kovčežič" (narodopisno stvari), 1. 1852 drugi pomnoženi natis „Rječnika“, 1.1853 „Srbske narodne pripovijetke", 1.1857 „Primjeri srpskoslavenskoga jezika", 1. 1860 ,,Praviteljstvujuči sovjet srpski za vremena Karagjorgjeva". Kazun teh del je še drugih za izdavo pripravljal, ko ga je 7. jan. 1. 1864 smrt zadela. Za izdavo njegove zapuščine je skrbel posebni odbor (Miklošič, Utiešenovič, Subotič). Izdan je bil V. in VI. zve¬ zek pesmi, „Običaji i život naroda našega", „Priprava za istoriju svega svijeta radi djece", „Njemačko-srpski Rječnik."— Pričakovati je bilo, da se bodo kmalu vsi pisatelji lotili Vukovih zdravih načel; pa so le počasi veljavo si pridobivala. Izmed Vukovih protivnikov je najbolj znan Miloš S veti č, ki je bil z Magara- ševičem in Mušiekim osnoval Srbsko matico. Bil je Svetič ( J- Hadžič) boljši pesnik kakor filolog. .Za lepoznansko literaturo moramo okoli začetka tega stoletja poleg Obradoviča imenovati Milovana Vidakoviča, no da bi bil posebno dobro in s pravim ukusom pisal, ampak ker jo zelo veliko, posebno mnogo romanov napisal in tako vsaj ljubezen do čitanja med narodom izbuditi pripomogel. Veliko zaslugo si 297 je pridobil Davidovič z „Novinami", ktere je izdaval od 1. 1813—1821 in z almanahom „Zabavnik“ (1. 1815-1821), ker jo v teh časopisih srbska literatura dobila središče, okoli kterega so se vsi pisatelji zbirali. Naj znamenitejši izmed teh so bili Musicki, Berič in S ve ti c. Prvi je bil bogato od narave obdarjen pesnik; s svojimi odami, v kterih se je morebiti previsoko popenjal, je navduševal svoj narod. Njegova dela so bila še le po njegovi smrti v 4 delih izdana. Pavao Berič iz Bačke je prestavil Wie- landovega „Agathona“, Voltairovega „Zadiga“, kose iz Horacija in Virgilija in spisal pesmi, ki so bile natisnjene v „Ljetopisu“. Tudi Svetič je dajal v „Ljetopis" klasične prevode in balade. L. 1830 pa je sam prevzel uredništvo njegovo. V Belgradu je izdal 5 zvezkov „ Golubiče" (1. 1839—1844), in pozneje svoje zbrane poezije v 2 zvezkih (1856 in 1860) in 1850 „Duh naroda srbskog". Lepoznanskereči so še spisavali Jefta Popovič, Miloš Laza¬ revič, Lazar Lazarevič („Vladimir i Košara" ena izmed naj lepših srbskih dram), Ti m o te j in Seb.Ilič, Evst. Mihajlovič,Ivan Pačič, Konst. Pejčič, At. Nikolič (almanah ,,Ružiča" 1829—36) in mnogo drugih manj znamenitih. Prehod do druge dobe delata dva druga slavna pisatelja svojega časa, namreč Mi¬ lutinovič in Popovič. — Simun Milutinovič iz Serajeva v Bosni se je učil v Belgradu, Segedinu in Karlovcih in je potem postal pisar na Srbskem. Pozneje pa je potoval po svetu; bil je v Besarabiji, v Lipsku, v Črni gori; potem se je vrnil in je na Srbskem umrl kot zgodovinar. Njegova dela so: „Srbijanka" (1. 1826), ki poje o zgodbah srbskega naroda pod Karagjorgjem in Milošem, in je veliko navdušenje izbudila, „Njekolike pjesnice", „Zorica‘‘, „Dika Črnogorska", „Obilič“, tragedija, „Troje sestarstvo", „Istorija Srbije ili tri godine drugog desetoletja ovoga vieka", „Trojebratstvo Karadjordje", drama. Akoravno glede pisateljske vrednosti pod Milutinovičem stoječ, ga je vendar prekosil gledč vpliva na narod Ivan Štjepan Popovič, rojen v Vršci 1. 1806, izprva advokat in učitelj v Vršci potem profesor v Belgradu, pozneje načelnik ministerstva osvete; tedaj je osnoval Družtvo sr psice slovesnosti in je temelj postavil belgradskemu muzeju. L. 1848 se je vrnil v 'svoje rojstno mesto in tu mirno živel do smrti 1. 1856. Njegova dela so: „Suze Bolgarii", tragedije: „Svetislav i Mileva", j,Miloš Obilic", „Nesrečno supružestvo", „Vladislav“ in kot najznamenitejše: „Ajduci“, „Smrt kralja dečanskog", „Lahan" potem vesele igre: „Laža i Paralaža', „Tvrdica“, „Pokondirena tikva", „Zla žena", ,,Ženitba i udatba", »Beograd nelcad i sad", ,,Prevara za prevaru" in drugih več, in pa izvrstna vesela povest: „Roman bez romana", potem alegorija: „Simpatija i Antipatija" in zbirka pesmi pod naslovom: »Davorije". Popovič je bil eden naj pridnejših in naj plodnejših pisateljev. Naj več sposobnosti je imel za vesele igre, s kterimi je ljubezen k dramatični umetnosti med Srbi izbudil. — Med tem je dušno življenje vedno živeje prihajalo. Srbija se ga je zdaj tudi začela deležiti; v Belgradu 298 je bila 1. 1832 tiskarna napravljena in Davidovid je tu začel no- vine izdavati. Časnikarstvo se je sploh zmerom bolj razvijalo po prizadevanji tega^,Davidovida, Hadžiča, Teodora Pavloviča in drugih. Tudi v Črni gori je bila po prizadevanji vladike Petra napravljena tiskarna in trije almanahi so bili tam tiskani. V Dal¬ maciji je začel Teodor Petranovič izdavati Dalmatinski magazin. Tako se je po vsestranskem prizadevanji v novi dobi veselje do čitanja v širjih krogih izbudilo, v Srbiji pa so tudi pridno usta¬ navljali zavode za razširjanje omike. Zato je velik del pisateljev moral svojo skrb obrniti šolskim knjigam. Pobožna literatura je v tej dobi zelo neznatna nasproti obil¬ nosti posvetne. Duhovniki se še vedno drže stare pisave. Naj marljivejši cerkveni pisatelj je bil Platon Atanackovid. Znanstveni spisi seveda niso prinašali dosti izvirnega, poseb¬ no v Srbiji ne, kjer se je moralo šolskim potrebam hitro ustreči. Ali. dobrih pravoznanskih, tehničnih, prirodopisnih knjig, prestav in kompilacij, največ za šolsko potrebo je mnogo prišlo na svetlo. Le nekoliko v prirodopisu, najbolj pa v zgodovini in v jeziko- slovstvu se je bolj samostojno delalo. Sem spadajo pisatelji Simu- novid, Avraamovid, Matid, Panc id iz Srbije (Zoologija, Minera¬ logija, Botanika, Ptice u Srbiji, Flora u okolini beogradskoj itd). Božidar Petranovid (Bogomili) St. Novakovič (Historija srpske književnosti), i. dr. Mnogo znamenitih člankov se nahaja v glas¬ niku srpske slovesnosti, za ktere sta si naj veče zasluge pridobila Janko Safarik in Gjuro Danici d, prvi kot zgodovinar drugi kot jezikoslovec, učenec Miklošičev in naslednik Vukov. Posled¬ njega najimenitniša dela so „Srpska sintaksa" „Rječnik iz književnih srpskih starina/* „Oblici srpskog jezika." On je tudi izdal znamenitejša dela starosrbske književnosti, napisal mnogo posameznih filologičnih člankov, spisal „Pripovijetke iz staroga i novoga zavjeta", in prestavil iz ruskega „Pisma o službi božijoj** in Majkova „lstorijo srpskog naroda" kakor tudi sv. pismo. Za lepoznansko literaturo gre tu na prvem mestu omeniti črnogorskega vladika Petra Petroviča Njegoša, ki je bil kakor silen in krasen kakor Dušan, učitelj svojega naroda „Dositej in pesnik kakor Mušicki." Njegova dela so: ,,Luča mikrokozma" (alegoričen popis njegovega življenja), „Ogledalo srbsko" (pesmi), in krasno delo: „Gorski vienac", v kterem izgnanje Turkov iz Črne gore v dram. obliki opeva. Po smrti njegovi je prišel na svetlo njegov dram.-historični spis: „Lažnicar Stjepan Mali** in nekoliko pesmi, med kterimi „Slobodijada“ v 10 spevih. Z beletristiko največ humoristično se je pečal Laz o Zuban. Mnogo drugih pisateljev je spisalo dosti raznih lepoznanskih stvari, ki sicer niso posebne vrednosti, vendar pa že boljši ukus kažejo, kakor prejšnja doba. Kot pisatelj za mladež je posebne .hvale vreden Gavrilo Popovič (Razgovori, Zabave za decu, Časovi blagogovenija, Životopisanie slavnih ljudi, Astronomija). Miloš Popovič, urednik „Srbskihnovin", je izdal svoje pesmi pod na- 299 slovom ,,Frulica“ in „Mač i pero" in dal je na svetlo Dušanov zakonik. Izmed novejših pesnikov se odlikuje Jovan Subotič, Sremčan, doktor filozofije in pravoznanstva. Po nalogu ministerstva je sostavil čitanko za gimnazije pod naslovom ,,Cvetnik srpske slovesnosti". Od 1. 1842—1853 je bil vrednik , Ljetopisa". Od njega imamo knjige: „Lira“ (pesmi). ,, Potopljena Pesta", „Bosilje", „Bee i njegove znamenitosti", „Dabrac“ (povesti in „Nauk o sti- hotvorstvu". Znamenitejše pa so njegove drame („Vladislav“, „Zvonimir“, „Nemanja", „Prehvala", „Bodin“) najlepše med jugo¬ slovanskimi, in „Kraij Dečanski" junačka pesem v 8 spevih. Poleg Subotiča zasluži da se omeni Matija Ban, ki je kot odgojevatelj hčerd kneza Aleksandra 3 zvezke ,,Vospitatelja ženskoga" izdal. Pozneje je spisal dela: „Osnovi ratni" in „Cetnična vojna". Pre- selivši se v Dubrovnik je tam izdaval naučni časopis „Dubrovnik", kterega so 3 zvezki na svitlo prišli. Pozneje se je zopet vrnil v Srbijo. Od njega imamo tudi Pesmi (1853) in tragedije: „Mejrima", „Dobroslav“, „Dobrila i Milenko", -„Car Lazar", „Cvijeti", historična drama, ali bolje dramatizirana zgodovina srbske vstaje, „Smrt posled¬ njega Nemanjiča". Prozaični njegovi spisi pa so raztreseni po raznih časopisih. Dober pesnik je tudi Ilič-No vic, od kterega je „I,aza- rica", v duhu narodnih pesmi zložena junačka pesem, „Potop", „Smrt čara Štjepana i čara Uroša", „Srbstvo“ (poet. zgodovina srbska). Kot pesnik se dalje odlikuje Jovan Sundečič, urednik raznih časopisov. Izdal je „Srce ili različne pjesme", „Niz dragocjenog bisera", ,,Krvava košulja", „Petrov dan na Cetinju" i. dr. Mea naj bolje liriške pesnike spada Branko Radičevič. Njegova li¬ rika je skozi narodna, njegov jezik čist in lep. Izdal je prestavo Schillerjevega Viljema Tella in 2 zvezka pesmi. (3. zvezek je bil izdan po njegovi smrti). Gjuro Popovič je izdal povesti: „Blizanci“ „Junak našega doba" po Lermontovu. Kot pesniki morajo se še omeniti: Jovan Jovanovič kije mnogo tujih del izvrstno pre¬ stavil („Toldi", „Vitez Jovan", ,,Jstočni biser", „Demon“) in izdal svojih pesmi knjižico: „Gjuliči", in napisal tudi raznih prozaičnih reči; Gj. Jakšič, ki je napisal mnogo lepih epičnih in lir. pesmi in nekaj novel kakor tudi drame: „Seoba Srbalja" in „Jelisaveta“ kneginja črnogorska; Jovan Ilič (2 zvezka pesmi) Lazo Kostič (drama: „Maksim Crnojevič"), Stefan Kačanski, Gj. Male tič (drame: „Spomenik Lukijanu Mušickom", „Apoteoza velikom Ka- radjordju", „Srbski ajduci", „Preodnica srbske slobode", „Smrt čara Mihajla"), Lj. Nenadovič, Miloš Milosavljevič. Na polju lepoznanske proze so se še pokazali Bogoboj Atanackovič Jakov Ignjatovič, M. Narančic i. dr. Hrvatska literatura. Ker so politične okoliščine v tej dobi še naj bolj ugodne bile v Hrvatski in Slavoniji, je bilo pričako¬ vati, da bode politično središče teh dežel, mesto Zagreb, tudi. knji¬ ževne moči najbolj združevalo. Ali izprva je bilo še malo edinosti. Slavonci so pisali štokavski ali, kakor so pravili, „ilirski", Hrvatje pa kajkavski. Pa da bi kajkavščina kot književni jezik obveljala, je bilo malo upanja, kajti imela je zelo neznatno literaturo in štokavščina je po Obradoviči in Vuku že preveč po svetu sloveti začela, da ne bi imela vpliva tudi na sosedne Hrvate. Naravno je bilo tedaj, da je začela štokavščina kajkavščino spodrivati. Pa zdaj je bilo ime hrvatsko spodtikljaj, ker ga Slavonci in Dalmatinci niso hteli. Izvolili so si zato ime ilirsko, prvič zato, ker so mu bili Slavonci že vajeni, drugič pa jih je tudi vabila hipoteza o slo¬ vanstvu starih Ilirov. Začetek je bil storjen ilirizmu po Ljudevitu Gaji. On je že 1. 1834 začel izdavati „Novine Hrvatske" s pri¬ logo „Danicza Horvatzka, Slavonzka y Dalmatinzka" v kajkav- ščini in s starim pravopisom. Že naslednjega leta je vpeljal novi, po češkem izdelani pravopis. Okoli Gaja in njegovih časnikov se je zbralo nekaj pisateljev, ki so še kajkavski, in drugih, ki so že štokavski pisali. Prvi so bili: Rakovec, Stoos, Vukotinovič, Bla¬ žek, Draškovič, Zdenčaj; drugi pa: Babukic, Mazuranič, Topalo- vič, Tordinac, Stankovič, Marič in Stanko Vraz. Zmerom bolj se je pri Slavoncih navadno ilirsko ime in ž njim štokavščina tudi na Hrvatskem širiti začela in 1. 1836 že je Gaj svoja časnika pre¬ krstil, ter ju imenoval „Ilirske narodne novine" in „Danica ilirska" in v tej je dal Babukič natisniti svoj spis: „Osnova slov¬ nice slavjanske narječja ilirskoga." Gaj je razglasil osnovo o društvu „prijateljah narodne izo¬ braženosti ilirske", 1. 1837 si v je napravil tiskarno in 1. 1838 je bila v Zagrebu ustanovljena „Citaonica“, ki je bila zanaprej sre¬ dišče ilirskih rodoljubov. L. 1840 se je začelo za gledišče skrbeti in tako se je začel ilirizem vsestransko širiti. Madžarske sovražne namere so le še bolj budile narodno zavednost in vzajemnost le še bolj utrjevale. Po zgledu Cehov so si napravili svojo „Matico ilirsko" in ustanovili časopis „Kolo, članci za literaturu umetnost i narodni život." — Cez nekaj časa pa je vlada prepovedala, ra¬ biti ime ilirsko; zdaj so Gajeve „Novine" bile le „narodne" in „Danica“ je bila zopet „hrvatska, slavonska in dalmatinska". Knji¬ ževna delavnost je postala bolj tiha, pa toliko izdatniša in manj naivna, ko doslej. Ko hitro pa je ilirizem čez literarne meje na politično polje segati začel, ga je bilo konec. Začelo se je rabiti raje ime jugoslavensko namesto ilirskega. Tako se je 1. 1850 ustanovilo „I)ružtvo za poviestnicu i starine jugoslavenske," kte- remu je bil J. Kukuljevič največi podpornik. Za desetletne vlade nemškega birokratizma je se ve dd tudi književnost malo pešala; tem trdneje in razumneje pa je potem postopati začela. Razvitku jugoslovanske znanosti se je temelj položil z jugoslovansko aka¬ demijo, ki ima pripraviti literaturo za vseučilišče, ki je sicer že dovoljeno, pa še ne ustanovljeno. — Sad ilirizma je bil tedaj, da se je edinost v jeziku dosegla ne samo med Hrvati, Slavonci in Dalmatinci, ampak tudi od Srbov jih zdaj že skoro ni drugega več ločilo, kakor pismo (cirilica). 301 Kar se pobožne književnosti v tej dobi tiče, je omeniti, da je tudi pri Hrvatih nasproti obširni posvetni literaturi, število knjig cerkveno-pobožnega obsega majhno, pa so tem veče notranje cene, ker je živahno dušno gibanje, ki se je okoli 1. 1836 začelo, tudi na to vrsto književnosti blag vpliv imelo. Kot najznameni¬ tejši sem spadajoči pisatelji naj se omenijo Si mu n Starčevič, frančiškan Marijan Jaič, kterega „Vinac bogoljub. pjes." je še dan današnji ena najbolj znanih knjig med prostim ljudstvom, in Sabolovič, županik v djakovački biskupiji. Razun teh treh pa je še mnogo drugih dajalo pobožne knjige med svet. Po letu 1840 se je kakor povsod tako tudi na tem polji živahneje delati začelo. Posebno si je mnogo zaslug pridobila duhovna mladež zagrebška, ki je mnogo Krištof-Schmidovih spisov prestavila in drugih enakih na svetlo izdala. Blag vpliv na katoliško duhovstvo ima „Katolički list," kteri od 1. 1849 izhaja. Zanj ima največ za¬ slug. Nik. Horvat, bogoslovski profesor v Zagrebu. Iz najnovejše dobe naj se, preskočivši manj znamenite spise, le še omeni naj¬ važnejše delo, namreč Iv. Skariča prestava sv. pisma (v Beči 1858—1860). Gledč posvetne literature gre najprej omeniti Ljudevita Gaja, ki je že, predno je „Ilircem“ na čelo stopil, mnogo pisal v „Zagrebsko luno". L. 1830je izdal „Kratko osnovo horv.- slov. pravopisa", kjer priporoča češki pravopis. Tudi v svojih časopisih je razglasil mnogo, največ zgodovinskih člankov in v svoji tiskarni je dal nekterih starejših pisateljev dela natisniti. Prvo pesem v „Danici" je zapel Drag. Rakovec, častit mož, ki je z navdušenimi pesmami budil svoj rod in vse svoje moči posvetil razširjanju narodne zavednosti. Izdal je „Pjesmarico“, „Mali katekizam za velike ljude," in 4 letnike „KoIedara za puk", tudi je bil od 1. 1842 vrednik „Mesečnega lista" gospodar¬ skega družtva. Drugi pesnik je bil Pava o Sto os, ki je razun manjših čutapolnih pesmic po časopisih izdal veče delo: „Soko hrvatski i slavska mati" v 12 malih spevih. Razun tega je še iz¬ dal: Kitice cerkvenih pesamah, in knjižico „0 poboljšanju čudo- rednosti svečenstva." Med najstarše pesnike novejše dobe spada Ljudevit Farkaš Vukotinovič. On je spisal mnogo pesmi, novel in dramatične igre : „Golub,“ „Prvi i zadnji kip", „Sastanak u gradu Zrinju." Tudi je trikrat izdal almanah „Leptir", v kterem je mnogo njegovih pesmi in prozaičnih spisov. Slaven pesnik je Ivan Maž uranič. Začel je svoje pesmi razglašati v Danici. Občno pozornost je izbudil, ko je tako mojstersko dopol¬ nil Gunduličevega Osmana s 14. in 15. spevom, ki se že od nekdaj, ne ve se, kako in zakaj, pogrešata. Največo slavo pa si je pridobil s svojo večo epično pesmijo: „Scnrt Smail-age Cen- giča." Tudi z jezikoznanstvom se je, kakor njegov brat Anto¬ nio, mnogo pečal. Izmed Slovencev je pristopil v kolo ilirskih pisateljev Stanko Vraz iz Štajerskega, hrvatski mladeži naj¬ milejši pisatelj. Prizadeval sije, vse vrste liriške poezije v hrvatsko 302 literaturo vpeljati. Razun pesmi („Djulabije“, „Glasi iz dubrave Žeravinske", „Gusle i Tambura") izdal je tudi en zvezek narod¬ nih slovenskih pesmi in napisal mnogo člankov v „Kolu“ in „Ne- venu." Izmed Slavoncev sta Danico pridno podpirala Mato To- palovič (izdal je „Odziv rodoljubivoga srdca" in „Tamburaši ilirski'*) in Juraj Tordinac. Kot pesnik pa še bolj kot ustanov- nik in podpornik „Matice ilirske" si je častno ime pridobil grof Janko Draškovič in poleg njega A. Zdenčaj. Toma Bla¬ žek je posebno vrsto političnih pesmi vpeljal v literaturo. Med najboljše lirične pesnike se šteje tudi Ivan Trnski. On je iz¬ dal svoje deloma že v ,,Danici" priobčene „Pjesme" 1. 1842, po¬ tem je prestavil ,.Kraljedvorski rukopis". Najbolj znane pa so njegove ,,Kriesnice." Poleg njega se je tudi že v Danici kot pesnik pokazal Ivan Kukuljevič Šakcinski. Razun pesmi je spisal tudi ne kaj dramatičnih iger (Juran i Sofija, Stjepko Šubic, „Poturica" itd.) Najlepše njegove pesmi so „Slavjanke“, političnega zapopadka. Še veliko veče zasluge pa ima Kukuljevič za politično, književno in umetniško zgodovino. Potujoč po raznih krajih je iskal roko¬ pisov in listin, izdal je dela mnogih starejših hrvatskih pesnikov, potem s pomočjo drugih: „Monumenta historica" I. zv., ki obsega 337 hrvatskih listin, potem: „Jura regni Croatiae, Dalmatiae et Slavoniae", dalje „Šlovnik uinjetnikah jugoslavenskih" 4. zv., z obrazi, znamenito delo za zgodovino umetnosti. Z dramatiko se je pečal Dimitrije Demeter. Njegova izvirna dela so: Ljubav i aužnost, Krvna osveta, Teuta, Ljubav i zloba (opera), pozneje pa je kot predsednik gledališčnega odbora le iz nemškega prestav¬ ljal. Spisal je tudi večo lirično-epično pesem „Grobniško polje" v 13 oddelkih. Tudi Antun Nernčič je bil goreč privrženik Gajev. Njegove od Bogoviča zbrane in izdane pesmi kažejo, da je nje¬ gova izprva mirna narava pozneje vsled britkih skušenj boij raz burjena bila. Za manjše liste so pisali Nik. Borčevič, Fr. Šitua- govič, Dragoila Jarnevičeva, ki je tudi izdala 1. 1843 „Domorodoe pripoviesti" in Ana Vidovičeva („Anka i Stanko," „Pjesme"). V Dalmaciji so se pokazali Ferič, Petranovič, Kaznaeič, pa so do 1. 1844 v starem pravopisu pisarili. Eden najpridnejših pi¬ sateljev „Dalmatinske Zore" je bil Petar Pr e rad o vi č. S svo¬ jimi izdelki (Prvenci, Nove pjesme, Vladimir i Košara (drama), in Marko Kraljevič, dram.-epična pesem itd.) je pokazal, da je on eden izmed naj izvrstniših pesnikov hrvatskih. Pridni podpor¬ niki „Zore“ so bili tudi St. Ivičevič, Šimun Ljubič, znan po svojih literarnih in historičnih delih („Ogledalo književne po- viesti jugoslavjanske", II. dela in drugo v hrv. in ital. jeziku). Grof Orsat Počič, ki je razun drugih člankov in prestav izdal knjige: „Srbski spomenici", „Pjesme," („Karagjorgjevič" L del") ; „Poviestnica Dubrovnika," Matija Ban (ki je tudi s ciriličo pi¬ sal), P. Antun Kazali, eden najboljših dalmatinskih pesnikov („Zlatka“, „Pristavica udovicah", „Pjesraa o grobničkom polju"), Spiro Dimitrovih, ki je mnogo prestavil iz nemščine in ru- S03 ščine, Nikola Tomas e o (Iskrice) in drugi. —- Med tem je na Hrvatskem v Gajevo kolo stopil Mirko Bogovič, ki je veliko pisal, v ,,Danico 1 ' in „Neven". Posebej je izdal: Ljubice, Domo¬ rodni glasi, in. drame: „Frankopan," „Štjepan, poslednji kralj bo¬ sanski", ,,Matija Gubec, seljački kralj", potem „Pripoviesti in Vmjage" (pesmi). Drage reči še hrani v rokopisu. L. 1842 se je pridružil narodnim pesnikom Ognjeslav Utje- šenovič Ostrožinski, kije izdal dela: „Vila Ostrožinska", Ne¬ deljko" in prestavil „Slovo o polku Igorevč". V nemščini je spisal: „Die Hauskomunionen der Siidslaven" in „Die Milit&r- grenze". Jakub Užar e vi č, ki je izdal skupaj z Iv. M ažu rani čem „Niemačko-ilirski slovar", je bil nekoliko časa urednik „Narodnih novin" in je prestavil razne reči. Med najmarljivejše pisatelje gre šteti Bogoslava Suleka. Pridno je dopisoval v razne časopise 1. 1848 in 1. 1849 je sam uredoval. „Slavenski jug" in 1. 1851 „Jugoslavenske novine", 1. 1855—1860 izdal je izvrstni „Njemačko-krvatski rječnik". Po¬ tem se je udal prirodnim naukom in je spisal „Biljarstvo“ prestavil Zippov „Prirodopis“ ter izdal knjigo: „Korist i gojenje šumah". „Gospodarski list", v kterega je zanimive članke pisal, je začel pozneje sam uredovati. Njegova pisava je vzor hrvatske proze. Nekaj posebnosti v pisavi pa je imel sicer za edinost na jugu na¬ vdušeni M. J. Spor, ki je izdali. 1823 „Almanah ilirski" in spisal nekaj dramatičnih iger. Razua tukaj omenjenih starejših pisateljev novejše dobe so se še mnogi drugi s posameznimi deli pokazali. Da bi se število čitateljev pomnožilo, soseizdavali taki spisi ki posebno nameravajo veselje do čitanja izbuditi, kot almanahi šaljivi spisi, in spisi za mladež in prosto ljudstvo, v kterem obziru si je učitelj Mijat Stojanovič mnogo zaslug pridobil. Lavoslav Župan je izdaval „Zabavnu Citaonicu" itd. Talio se je hrvatska literatura do okoli 1. 1850 razvijala, ko je zarad političnih vzrokov živahna delavnost nekoliko prenehala. Navdušenje za „ilirizem" se je 1. 1848 popolnoma ohladilo in na njegovo mesto so draga navadna imena stopila. Po prenapeti de¬ lavnosti na političnem kakor na književnem polji je nekaka tišina nastala. Narodne novine so postale vladni organ in vsi drugi ča¬ sopisi razun Nevena in Katoliškega lista zo zaspali ip le Matica ilirska je še izdavala knjige. Ker je pri prerojstvu literature se ravno okoli jezika in pra¬ vopisa vse vrtelo, je naravno, da jih je mnogo tudi slovničarilo. V tem obziru so delali A. Berlič, Iv. in Ant. Mažuranič, H. Hergovič, Babukič, Fr. Volarič in Gjuro Augustinovič (ki je hotel poseben pravopis vpeljati, kterega pa nikdo ni sprejel). Po posebnej poti hodi K ure la c, ki jezik hrvatski najbolj na temelji staroslovenščine obražnje in na historični njegov razvoj le malo obzir jemlje. Sicer pa je zelo krasna njegova pisava. Izdal je „Fluminensia“ (njegova zbrana dela) potem „Recimo koju", „Budinovičeve psalme" itd. 304 Marljiv pisatelj je bil bosenski frančiškan Franjo Ivan J ukič, ki je izdaval „Bosanskega prijatelja", obsegajočega narodne pesmi, statistične in zgodovinske reči itd. potem „Zemljopis i povjestnica Bosne". Pisal je mnogo v razne časopise, posebno v „Kolo“ in na¬ biral narodne pesmi, ki so po njegove j smrti bile izdane. Razun drugih manj znamenitih zgodovinskih del gre nam tu omeniti po¬ sebno Kukuljevičev „Arldv za jugoslavensku poviestnicu", kterega je 1. 1868 9. knjiga na svetlo prišla, in pisatelje, ki so mu bili podporniki kakor M. Stojanovič, Ilija Okrugič, M. Mesič, od kterega je tudi izvirno kritično delo: ,,Život Nikole Zrinjskoga", in kot naj znamenitejši Franjo Rački. Razun mnogih največ zgo¬ dovinskih člankov v Nevenu, Katoliškem listu itd. je izdal 1. 1857 „Viek i djelovanje sv. Cirila i Metoda" 1. 1861 „Pismo slo- viensko" in „Odlomci iz državnoga prava Hrvatskoga", 1. 1865 „Assemanov evangjelistar", dalje delo: „Ocjena starijih izvora". Ko je začel z Jagičem in Torbarjem znanstveni list „Književnik" v Zagrebu izdavati, je sam mnogo va-nj pisal in sploh vse znanstvene moči so se okoli tega časopisa zbirale, da bi se izurile in združile ter tako pripravile za jugoslavensko akademijo, ki je pod pred- sedništvom Račkega 1.1867. začela obdelovati polje jugoslovanske zna¬ nosti, izdavaje periodično knjigo „Rad jugoslavenske akademije", v kteri se zopet naj bolj pogostoma zgodovinski članki Račkega nahajajo, in podpiraje izdavo drugih znanstvenih knjig. Med no¬ vejšimi pisatelji naj se še omenijo V. Jagič (Historija književ¬ nosti naroda hrv. i srp. d. I.) in V. Bogišič (Pravni običaji u Slavena). Kar se tiče lepoznanske literature, je bil k sreči 1. 1852 po zgledu češkega „Lumira" ustanovljen „Neven“, okoli kterega so se zdaj kakor nekdaj okoli „Danice“ vsi boljši tedanji pisatelji zbrali in tako je mogel prinašati izvrstno berilo. Uredniki so mu bili zaporedoma Bogovič, Prkovac, Sabljič, Starčevič, Praus in Pacel. Tu so dajali na svetlo svoje izdelke vsi bolj znani pisatelji kot Bogovič, Trnski, Vukotinovič, Preradovič, Ban, Boroevič, kterim so se še pridružili Filipovič, Nikolič, Rajkovič, Tombor, Kranjčič, Starčevič, Botič, Jarnevičeva, Jurkovič, Bartulič i. dr. Neven je bil posebno izvrsten od 1. 1854 — 1856 1. 1857 pa je moral nehati Počasi so zopet začeli se bolj gibati pisatelji in veča delavnost se je začela. Filipovič je izdaval skozi 3 leta (1857 - 59) svoj izvrstni koledar „Narodna knjiga", Vukotinovič svoj almanah Leptir, Jur¬ kovič pripovedke za mladino, Tkalčevič svoje potopise, Botič knjige: „Pobratimstvo‘‘, „Biedna Mara" in „Bačič“. Ko so se politične okoliščine zboljšale in je narodni jezik zopet svojo veljavo zadobil, je sploh živeje gibanje se začelo. Ker je nastala potreba šolskih knjig, so se jih spisavanja razni pisatelji pridno lotili. V Zagrebu se je „Landestheater“ spremenil v „narodno gledište", začel je iz¬ hajati politični list „Pozor" in lepoznanski „Naše gore list". Od¬ sihmal je napredek znaten. Sicer ni brez števila knjig in spisov, 305 pa ti^so bolje zreli in premišljeni. Novi časopisi nastajajo in zraven Starejših pisateljev se mlajši pokazujejo. Narodno pesemstvo. Poleg umetnega ne smemo pozabiti na¬ rodnega hrvatsko-srbskega pesništva, ki s svojo krasoto narodno literaturo vseh ostalih narodov presega. Narod sam razdeljuje svoje pesmi v junaške in ženske. Junaške pojejo o slavnih činih posameznih junakov ali o zgodovinsko-važnih dogodkih, ki so se izvršili med narodom samim. One se recitujejo s precej enoličnim, vendar povzdignenim glasom, kterega „gusle" spremljajo, zmerom le pred poslušalci. Pri tem je beseda glavna stvar. Pesmi pa, ki pojejo o razmerah med obema spoloma bodi si v epičnej ali li- ričnej obliki, imenuje narod ženske, dasiravno jih dekleta in mla¬ deniči sami ali v družbi prepevajo; pri njih je napev, ki se pa ne spremlja z ^goslimi, glavna reč. Narodno junaško pesemstvo cvete zdaj še v Črni gori, Hercegovini, Bosni in v južnih goratih krajih Srbije^ Tu je malo kteri, da ne bi znal več pesmi z goslimi sprem¬ ljati. Še ženske in otroci sc nahajajo, ki to znajo. Posebno radi po¬ jejo „hajduki“ take pesmi, kadar se po zimi pri svojih prijateljih goste. Za Donavoj in Savoj je to pevanje že redkejše, v Sremu, Bački in Banatu pa le še slepci od hiše do hiše milošnje proseči take pesmi h goslim prepevajo. Toliko več pa je ženskih pesmi v teh krajih. Nektere nam ohranjene pesmi so gotovo zelč stare, ker se v njih omenjajo še mitologične osebe; druga vrsta pesmi poje o slavnih časih srbskih kraljev in carjev. Po padu srbske svobode so le še posamezni junaški čini hajdukov, borečih se proti turške¬ mu nasilstvu, davali predmet junaškim pesmam. Pa tudi iz no¬ vejših časov imamo pesmi, ki pevajo o srbski vstaji v začetku tega stoletja in o bojih Črnogorcev s Turki; toda starejše pesmi so krasnejše od novejših (Književnik III. 571). Pred našim stoletjem je svet le malo vedel o tem biseru. Hrvatski in srbski starejši pesniki so sicer vedeli za narodne pesmi, ali niso posebno marali za-nje. Hektorevič in še bolj po¬ zneje Kačič sta posnemala narodne pesmi, tudi ktere prave narodne, malo spremenjene, vpletla svojim. Ali to^je skoro edini sled narodnemu pesemstvu pri starejih pisateljih. Še le v našem stoletji se je sploh k narodnim stvarčm začela obračati veča pozornost učenjakov. Že Gothe jo bil eno od Fortisa v svojem potopisu priobčeno narodno pesem (o Hasan-aginici) prestavil. Evropsko slavo pa so dobile „narodno srbske pesmi" še le po Vuku Ste¬ fanoviču Karadžiču. L. 1814 je namreč vse te pesmi, ktere je poznal, napisal, pa jim je nekoliko jezik spremenil, češ, da ta „go- vedarski" jezik vendar ne sme nepremenjen v knjigo, in tako je dal v natis prvo zbirko pod naslovom: „Mala prostonarodna slo- Slovanstvo. 20 306 venosrbska pesmarica''. Jakob Grimm, ki se je ravno tedaj jugo- slovanščine učil, jo je nemškemu svetu oznanil z veliko pohvalo. L. 1815 je 2. zvezek na svetlo prišel, sicer s starim pravopisom ali vsaj z nespremenjenim jezikom. Pozneje je oskrbel drugo izdavo v 4 zvezkih (1824—33). Poslednjič je 1. 1841 začel tretjo krasno izdavo s prvim zvezkom, ki obsega ženske pesmi. Ostali 3 zvezki, do 1. 1862 izdani, obsegajo junaške pesmi in 5. zvezek je bil izdan že po Vukovi smrti. Kazim tega, da je tako dragocen zaklad poginu otel, mu gre še ta posebna zasluga, da je vsako pesem tako mar¬ ljivo in tako verno zapisal, kakor jo je slišal, in tako tudi v svojih pesmih podal obraz raznih jugoslovanskih narečij. Po Vukovem zgledu so se tudi drugi lotili nabiranja na¬ rodnih pesmi. L. 1833 je izdal Čubro Cojkovič v Budi „Pjevanja Črnogorska i Hercegovačka", paje zelo nekritična zbirka, ker ob¬ sega tudi izdelke znanih pesnikov. Vladika Petar Petrovič je dal natisniti zbirko črnogorskih pesmi pod naslovom : „Ogledalo srbsko". Marljivo sta posebno po Hercegovini nabirala narodne pesmi fran¬ čiškana Jukič in Martič. Poslednji je sam tudi pesnik in njegove pesmi se skoro v ničemer ne ločijo od narodnih. L. 1862 je zdal svoje delo „Osvetnici“, ki obsega junaške med seboj zvezane pesmi o'bojih 1. 1857 in 58. Mnogo drugih zbirk je še prišlo in še vedno prihaja na svetlo n. pr. od Marjanoviča, Juraniča, Petra- noviča i. dr., mnogo pa je pesmi po raznih časopisih raztresenih. Tudi za nabiranje narodnih pripovedek, uganjk, pregovorov in drugih narodnih stvari je Vuk lep zgled dal (n. pr. „Srpske narodne pripovjetke i zagonetke", „Narodne srpske poslovice" itd.). V tem so ga posnemali Mijat Stojanovič, Vuk Vrčevič i. dr. Zgodovina hrvatsko-srbske umetnosti. *) Glasba in petje. Kakor vsi Slovani so tudi Hrvatje in Srbi od nekdaj bili prijatelji petja in glasbe. O tem pričajo njihove narodne pesmi in njihovi različni narodni nastroji za godbo, kakor piščali, ki si jih navadno pastirji sami delajo, „diple", ktere največ združene s piščaljo ravnajo ples, „gusle", kterih slavni namen je zgoli le glasovom junaške pesmi prikladati, in tamburica, s ktero se ženske pesmi spremljajo. Ali petje kakor godenje narodno je se ve da priprosto. O glasbeni in pevski umetnosti se more še le v najnovejšem času govoriti. Že v prejšnjih stoletjih so se v tej umetnosti proslavili Dalmatinec Mihalj Bogo tič, v 15. stoletji, Brunjolič Sekondo, Dubrovčan, v 16. frančiškan Franjo Gu- četič, Dubrovčan, v začetku 17. stol. V prvi polovici 18. stoletja *) J. K uku Ij e vid Sakeinski, Slovnik umjetnikah jugoslavenskih. Kanita, Sarbien. BOT se je Splječan Peter Nalcič (Naehini) proslavil s sostavljanjem izvrstnih orgelj; Dubrovčan Me n če tič Vladislav v 18. stol. je bil pisatelj pa tudi, skladatelj muzikalnih predmetov. V našem stoletji je Franjo Cačkovič mnogo glasbenih stvari izdal. V novejšem času so se po vseh večih mestih ustanovila pevska društva, kterim je namen, umetno petje, posvetno in pri Srbih po¬ sebno tudi cerkveno, gojiti. Izmed Hrvatov si je v novejšem času največ zaslug za umetno petje pridobil Vatroslav Lisin¬ ski, ki je razun manjših pesmi in glasbenih kosov zložil dve operi: „Ljubav i zloba" in veliko opero „Porin", za ktero je Demeter napisal tekst. Prerano ga je smrt (v 34. Jetu) vzela narodu 1. 1854. Med Srbi pa si je Kornelij Stankovič sloveče ime pri¬ dobil najbolj s svojim prizadevanjem za staro cerkveno petje, ker prepotoval je ruske in srbske kraje, nabiraje stare cerkvene na¬ peve, Tudi njega je prerano smrt vzela Jugoslovanom. Naj je tu omenjena še Samičeva italijanska opera: „La madre slava" so- stavljena na podlagi jugoslovanskih melodij. Sedaj slovi kot skla¬ datelj Za j c v Zagrebu. Sicer se pa glasba v avstrijanskih mestih in v Srbiji razvija v evropejskem duhu. V turških krajinah pa so razun narodne glasbe se ve da le — cigani in češki muzikanti gojitelji te umetnosti. Stavbarstvo. Jugoslovani sicer nikdar niso skrbeli za lepo in umetno izzidavanje svojih stanovališč, ali za lepe božje hrame so, kolikor jim je bilo po okoliščinah mogoče, skrbeli. Na jugoslovanskem svetu pa je zidarska umetnost na dveh krajih imela priložnost, nekoliko se razviti, namreč v srbskem kraljestvu, kjer so kralji in carji, posebno Nemanjiči, od nekdaj radi ,,za- dušbine" stavili in pa po Dalmaciji, po kteri se je vpliv italijan¬ ske omike vedno kazal. Naravno, da so po Srbiji največ v bizantinskem zlogu zidali; ali že pri starih stavbah se vidi vpliv zapadne, romanske zidave tako da se v srbskih zidavah ne kaže čisti bizantinski zlog, ka¬ kor n. pr. vidimo pri stari cerkvi v Pavlici ob Ibru, še veliko bolj pa pri slavni „carski lavri" studeničkega samostana, ktera je bila v drugi polovici 12. stoletja sezidana. Izmed vladarjev Nemanjičke rodovine je bil posebno kralj Milutin (1275 —13221) velik podpornik zidarske umetnosti, pa tudi sam v njej izveden. .On je tuje umetnike v deželo vabil, da so se Srbi od njih učili, in dal je mnogo cerkev in drugih poslopij sezidati. V štirnajstem stoletji je dal kralj Štepan Uroš III. sezidati slovečo in prekrasno cerkev dečansko. Postavil mu jo je Vid Kotoranin, brat iz reda sv. Frančiška, po načrtu v'tej umetnosti izobraženega srbskega nad- biskupa Danjila. L. 1345. je bil dozidan ta spominek slovanske umetnosti in ob enem spominek veče edinosti med zapadno in vzhodno cerkvijo, ker je katoliški redovnik zidal pravoslavno cerkev. 20 * 308 Ko so Turki pridivjali v srbske kraje, so porušili vse po¬ svetne stavbe in le nekoliko cerkev se je še ohranilo iz stare dobe. Po naselitvi Srbov na levem bregu Donave se je druga doba srbskega zidarstva začela, ker so se največ po Fruški gori zidati začeli samostani s cerkvami, zadušbine srbskih despotov. Ali pri teh stavbah se vpliv zapadne zidave še veliko bolj kaže. Dalmacija je zajemala iz bogatega vira italijanske umetnosti ter rodila mnogo več ali manj izvrstnih staviteljev. Iz 13. stoletja se omenjajo Radovan, ki je veči in lepši del trogirske cerkve sezidal in okrasil, in Paskva, ki je ravnal stavljenje lepe du brovniške cerkve matere božje, ktera se je pa porušila o potresu 1. 1667. V 15. stoletji je živel Junij Matej e vic, Šibeničan, sta- vitelj slavne stolne cerkve šibeničke, ki je v podobi rimskih ba¬ zilik v pomešanem zlogu gotičkem, bizantinskem in italijanskem (15. veka) brez lesa iz samega marmorja in rezanega kamenja sezidana. Tudi streha je iz samih marmornih plošč. Razun tega velikanskega dela je še sezidal mnogo drugih krasnih stavb ali jih okrasil s kamnosečkim delom. V istem stoletji si je s svojimi lepimi cerkvenimi stavbami v Trogiru, Šibeniku, Spljetu in drugod sloveče ime pridobil Andrej Aleksijev Dračanin. Tudi ogrski kralj Matijašjebil velik pospeševatelj umetnosti in je med drugimi na svoj dvor pozval Dalmatinca Ivana kakor tudi Jakoba S t a- lišiča, oba Trogirjana, da sta s svojimi kamnosečkimi izdelki in kipi krasila velikolepne stavbe Matijaševe. Kakor po Italiji tako je zidarska umetnost tudi po Dalmaciji v poznejih stoletjih mi¬ rovala dasiravno se še tedaj pa tedaj izvrstni stavitelji pokazujejo. Kiparstvo. Pravoslavno bogoslužje ne trpi samostojnih iz česar bodi narejenih podob; naravno tedaj, da se na vzhodu ta panoga umetnosti ni mogla razviti. Podob se nahaja pri srb¬ skih cerkvah le k večemu izbuknenih (bareljefov), tem več pa drugega lepotičja in kinča raznotero izsekanega ali izrezanega. Na zapadu pa se jih je precej mnogo v tej umetnosti odlikovalo. Ze iz 11. stoletja za Zvonimirovega vladanja se omenja, da je tedašnji nadbiskup spljetski Lovrinec nekega Dalmatinca poslal tje v An- tijohijo, da se je tam umetnega zlatarstva in srebrarstva izučil in vrnivši se po antijohijskem okusu cerkvene posode za spljetsko in druge cerkve izdelavah Iz 13. stoletja se omenja kot slaven kiporezec Gavina (ali Gruvina?), ki je 1. 1214 s čudovito umet¬ nostjo izrezal velika vrata spljetske cerkve, na kterih je 14 slik iz Kristusovega življenja lepo izdolbenih. Razun umetnikov ki so, da-si rojeni Jugoslovani, skoro ves čas na tujem, največ v Italiji svojo umetnost izvrševali (kakor Rovinjan Sebastijan, slaven drvo- rezec i. dr.) naj se omeni iz 15. stoletja umni lesorezec Ivan Budislavič, ki je napravil one sloveče stole v pevališčitrogirske cerkve, ki so z arhitektoničnim lepotičjem in z 18 slikami okrašeni, potem umni zlatar Ivan Progonovjč v Dubrovniku, od kterega je ohranjeno umetno iz srebra napravljeno, pozlačeno umivalo in čaša, Pavel 309 Dubrovčan, slaven livec svetinj, in Petar Girica umen zlatar spljetski v 15. stoletji. Iz 16. stoletja gre omeniti oba D ar žica Blaža, očeta in sina, ki sta se poleg slikarstva tudi v rezbarstvu odlikovala. Iz novejšega časa in sicer iz našega stoletja naj se omeni Dimitrij Petrovič, rojen v Baji, ki se je kamnosečke, jeklorezarske in livarske umetnosti na Dunaji izučil in tudi tam delal, med drugimi tudi za jugoslovanske kraje. Mnogo umetnikov je, ki so delali in še delajo oltarje itd. za cerkve po jugoslov. krajih: kot M ar o ti Franjo, Ninkovič Gavrilo i. dr. Slikarstvo. Razun cerkvenega slikarstva se nam v vzhodni strani jugoslovanstva mu ni spomina ohranilo, pa se menda tudi ni razvilo. Cerkveno slikarstvo pa je, kakor po vseh pravo¬ slavnih cerkvah tipično po bizantinsko-grškem zlogu, kar je le zavoljo tega mogoče, ker je tam že od nekdaj bilo in še je cer¬ kveno slikarstvo skoro zgoli v rokah menihov. V tem obziru so samostani na atoški gori prave slikarske šole za iztok vedno bile. Naj lepše slike so v žički cerkvi se ohranile. V novi srbski do¬ movini na levem bregu Save se je cerkveno slikarstvo zopet jelo lepo razvijati, ali bizantinski zlog se je tam že nekoliko mešal z zapadnim ukusom. — Cerkvene slike so za srbski narod imele veliko važnost, ker je bilo veliko njihovih vladarjev med svetnike štetih, in tako so njihove slike po cerkvah v živem spominu ohra¬ njevale sijajno preteklost. Bolj se je razcvelo slikarstvo na zapadu, kteri je živo ob¬ čeval z Italijo, zibeljo toliko slavnih slikarjev. Vzhodno obrežje Jandranskega morja je bilo mnogim mladeničem rojstni kraj, ki so v Italiji slavni umetniki postali, nekteri tako slavni, da jih je ves omikani svet poznal in občudoval. Ali se ve da vse te šteje po večem italijanski narod med svoje umetnike. Manjši del umetnikov je delal v jugoslovanski domovini in za njo. — Začetku slikarjenja je priložnost dalo prepisavanie knjig, ktere so po navadi stare dobe z drobnimi slikami zaljsali. Tako se omenja iz 14. stoletja Bošnjak R u b č i č Stanislav, ni je izdelal s slikami in grbi okinčano 'knjigo „Rodoslovje bosanskoga aliti ilirskoga i sarpskogavladanja". Tudi Ivan Senjanin, krbavski knez Novak in Bošnjak Kristjan Hval so knjige prepisavali in s slikami kinčali. Iz 15. stoletja seje od Petra Ohmučeviča Garguriča, Dubrovčana, ohranila slika poslednjega kralja bo¬ sanskega in od Dalmatinca Gregorja, kterega so Italijani kakor sploh vse rojene Slovane imenovali Schiavone, med drugimi podoba matere božje z glagol, in ciril. napisom v robu oblačil. Iz 16. stoletja imamo omeniti zelo sloveče umetnike. Najglasovitejši je mojster vseh drobnoslikarjev Juraj Julio Klovio roj. v Gri- žanah v hrv. primorji 1. 1498. 18 let star je prišel v Italijo in tam neutrudljivo delal do svoje smrti. Med ogromnim številom njegovih krasnih sličic in slik so vendar najkrasnejše, s kterimi je okinčal molitvenik svojega dobrotnika kardinala Farnese-a. V drobni slikariji ga ni nobeden prekosil. Zelo slaven slikar je bil 310 tudi prejšnjega vrstnik Andrej Medulič, rojen Šibeničan. Živel je največ v Benetkah. Posebno prijeten je bil njegov način bar¬ vanja. Feliks Dubrovčaa, drobnoslikar, je bil pozvan na dvor kralja Matijaša, da je tam nadzoroval umetnike, ki so prepisavali knjige in z miniaturami jih kinčali. Nikola Frankopan je bil vreden učenec Ticijanov. Bival je največ v Benetkah. Dalje gre tu omeniti dva slavna bakrorezca, namreč Martina Koluniča (Kota), bibeničana, ki se je v Italiji izučil umetnosti in potem bil v Beč za dvornega slikarja pozvan, in njegovega vrstnika in ro¬ jaka Natala Bonifacija, ki je razun mnogih bakrorezov načrtal z mnogimi slikami okrašeni zemljevid vseh slovanskih dežel za svetojerolimski zavod v Rimu. Iz 17. stoletja je mnogo jugoslavenskih izvrstnih slikarjev znanih, kot vitez Matija Pončun, Dalmatinec, Rasmilovič Bo¬ naventura , redovnik sv. Frančiška, ki je delal dobre barve iz rastlinskih sokov, Staj Benko, Dubrovčan, Kokoljič Ivan, Peraščan, ki je rojstno mesto in okolico okrasil z lepimi slikami, G 1 a d i č iz Rieke i. dr. V početku 18. stoletja je bil Dalmatinec Friderik Benkovič, eden najznamenitejših slikarjev svojega časa, pa slikaril je po Italiji in v Beči. Poleg njega naj se omenijo iz tega stoletja Du¬ brovčan Petar Matejevič, Grbič Ivan iz Like, ki se je na Ruskem izučil ,,ik ohe“ delati in jih je potem mnogo naslikal za pravoslavne cerkve po Krajini in Dalmaciji, Fortunat Bergant iz istranskega ali hrvatskega primorja, in Dubrovčana Pavel Gu- četič in Peter Katušič. Tudi na vzhodu se je jelo bolj razvi¬ jati slikarstvo. Tam je Ilič Teodor, rojen v Temešvaru, bil izvrsten slikar. Najlepše njegove slike so v petrovoseljski cerkvi. Tudi Orfelin Zaharija je bil dober slikar in bakrorezec. Pri njih in pri vseh poznejših srbskih slikarjih se kaže pri njihovih cerkvenih m posvetnih slikah vpliv zapadnega ukusa. V našem stoletji so le nekaj Dalmatincev k posnemanju na¬ vdušili veliki mojstri italijanski. Po njih se je učil Franjo Salgheti- Drioli, rojen v Zadru. Neka.) njegovih slik ima tudi narodne ju¬ goslovanske predmete (n. p. goslar, car Dušan, Vila); tudi Anka Mr a,,° viče va, Dalmatinka, se je te umetnosti dobro izučila. V Italiji se je izučil Vekoslav Karaš, Karlovčan, ki je posebno dobro portrete slikal. Med Srbi so se v tej umetnosti izkazali Jovan Stanisavljevič iz Novega Sada; jDotem Novak Ra¬ do nič, učenec beSkega profesorja Rahla, in Štefan Teodorovič ' lz Novega Sada, učenec istega profesorja in najizvrstniši med novejšimi srbskimi slikarji. Omeniti še gre slikarje, ki so proizšli iz starejše bečke šole; sem spadajo Kračun Teodor, in Štefan Gavrilovič še iz 18. stoletja, potem Arza Teodorovič, Alek¬ sič Nikola, Avramo v ič Dimitar iz sv. Ivana v šajkaškem ba¬ taljonu, ki je belgradsko stolno in topolsko cerkev okrasil s sli¬ kami in po naročilu srb. ministerstva poiskal in posnel srbske starinske slike; Kneževič Uroš, Pavel Šimic, Jovan P op o- 311 vid, Nikola Markovič in Danil Petrovič, samouk, pa dober slikar, potem Pavel Cortanovič, Katarina Ivanovičeva, Gjur- kovič Pavel, Lazovič Aleksije i. dr. Po večem delu so nji¬ hovim delom predmeti povzete podobe in cerkvene reči. Med bakrorezci sije slavno imč pridobil Peter Mančun, Dubrovničan, ki se je v Rimu izučil. Med Srbi so si za kamno- in lesorezarstvo zasluge pridobili Mi lovu k Josip, že omenjeni slikar Čortanovic, največ paAnastas Jovanovič, ki se je v Beči izobrazil v kamnorezarski in svetlopisni umetnosti in začel širiti kamnopisne narodne podobe med srbski svet. Vredna, da se omeni tukaj, je še neka posebna sem spadajoča vrsta umetnosti, namreč um etn o vezejo j e. Kdor ve, kako so Srb¬ kinje in Hrvatice že od nekdaj znale in še znajo opravo svojo z raznotero barvano volno izšiti, bo previdel, da so pri Hrvatih ugodna tla razvitju te umetnosti. In res nahajamo, da so se v starejši dobi najimenitnejše Srbkinje in Hrvatice s to umetnostjo pečale in si slavno ime v njej pridobile. Taka je bila Efimija, žena despota Uglješe iz 14. veka, ki je potem, ko je redovnica po¬ stala, za truplo carja Lazarja kot pokrivalo lepo in umetno s sli¬ kami in drugim kinčem izvezla plašč, ki se še zdaj hrani v sa¬ mostanu Ravanici pri Vrdniku. Za razcvet in povzaigo te umet¬ nosti po Italiji v 15. stoletji se imajo Italijani tudi nekemu Slo¬ vanu, brž ko ne Dalmatincu zahvaliti, namreč Luki S c h i a v o n u, kterega so imenovali „principe dei ricamatori“, kakor so imenovali Klovija „miraculoso insuperato principe dei miniatoriT Iz istega stoletja je znana kot umetna vezilja Katarina, hči Štepana Ko- sače, hrcega sv. Save. Od nje se je v frančiškanskej cerkvi su tinskej ohranila dragoceno izvezena cerkvena oprava. Ob _ konci tega stoletja je živela Jelena Ohm uče videva (Gargurideva), žena princa Petra Komnena, rojena Dalmatinka, ki je razun sli¬ karske in glasbene umetnosti tudi z umetnim vezenjem se pečala, in v 16. stoletji seje Kori olanovid.eva Milica, Trogirjanka, pro¬ slavila kot umetna vezilja in je v tej umetnosti prekosila vse žene svojega časa. -> - J i . ■ Bolgari. i©l§ari Izvirnice. 1. Slovanski starožifnosti. Sepsal P. S. Šafarik. V Praze. 1837. 2. Slovanski narodopis. Sestavil P. S. Šafarik. V Praze 1849. 3. Slovnik naučny. Sešit 16. V Praze 1865. 4. Bosanski prijatelj. Učrednik J. P. Jukič. U Zagrebu. 5. Bospor,lenie Eo.irapi. Xp. K. JlacKajioBB. MocKBa 1858. s. BaMeTKi nyTeuiecTBeHHiiKa no caaBsiHCKiin, CTpanaitB. S. B. BnacoBi. MocKBa 1857. 7. Die Sprache der Bulgaren in Siebenbiirgen. Von Franz Miklo- sieh. Wien, 1856. 8. Reise in Siidserbien und Nordbulgarien von P. Kanitz. Wien, 1868. 9. Reise von Belgrad nach Salonik von J. G, v. Hahn. VVien. 1868. 10. Ilorjejpt. Bpr,xr, ripoiicxoac;iaHi.e-To Ha torapcKiit Hapoji otb M. JprnroBa, Hairapa ca :ia npojanr, b ILiob.ihbb, Pyc- hioetj, Be.jec'i). 1869. n. KpaTKa 61 ,.trapeča. uCTopia otf, ,jo 6 pa II, BojimiKOBa. Bi, Bin*. 1861. 12. Mittbeilungen von Dr. A. Petermann. Nr. 4. 1861. 13. Die Slaven in der Tiirkei. Von Professor P. Bradaška in Agram. 1869. 14. Onncame dtm Bo.irapi, Hace.iaiomirb Mace/tomio. Coai- HeHie CTe$ana BcpicoBtpra. MocKBa 1868. 15. Suknarov, mlad Bolgar, posžtivši me 1870. 1. Bivališča Belišča slovanskega plemena bolgarskega sezajo v pokrajini turski, po imeni Bolgarsko, od Donave do pobrežij Egejskega morja, in od črnega morja do vzhodne Albanske. Meja bolgar¬ skemu ozemlju na severu je Donava počenši od ustja reke Timoka više Vidina do izliva v Črno morje. Na severnej strani Donave v Besarabskem biva 70 80.000 Bolgarov ognovših se koncem 316 minovšega stoletja turskemu nasilstvu. V tej novej domovini med Črnim morjem, Donavoj in Prutom, zvanoj Budžak zasedali so 1850. leta 118 štirjaških'milj; glavno torišče tej naselbini bilo je pri jezeru Jalpuh lepo mesto Bolgrad, prvlje Tabak, štejoče 9000 bivalcev in imajoče popolni gimnazij. Ta krajina do posled¬ njega pariškega mira od dne 31. sušca 1856 v ruski oblasti pre¬ puščena je Moldavskemu na zaliodu od reke Jalpuha in proti jugu od Bolgrada in Tatar-Bunara, vsled česar se je večina slo¬ vanskega stanovništva iz odstopljenih krajev preselila v druge ruske krajine. V Krimu živi 1000 Bolgarov ondi naseljenih 1861.1. Na Rumunskem stanujo Bolgari raztreseno, zbog česar je težko določiti število; nekteri je cene na 350.000, a poslanec Cogol- ničani rekel je na zboru v Bukureštu, ka jih je na Rumunskem prek poldrugi miljon. Vedeti je, ka rumunska mesta na severnem pobrežji Donave: Brajla, Gjurgjevo, Žimnic, Turno, Ploješti, Krajeva, Alsandrija, Pitešt imajo skoro same Bolgare za Stanov¬ nike, a Bukurešt polovico, v teh mestih nahajaš bolgarske učil¬ nice, društva, čitalnice, kar jim je zabranjeno pod turskim ižesom; v Bukureštu se uči bolgarščina na gimnaziji. Na zapadu tiče se Srbskega, delca Bosne in Albanskega, in sicer meja teče po koritu Timoka do soteske Vratarnice, kder se na vzhod na¬ giblje iz izločivši nekoliko srbskih vesnic južno pod Svrlikom prehaja Timok, ter prispeva k vesi Draževcu; tu prestopa reko Moravo bolgarsko, jemlje pod se mesti Leskovec in Vrano, ter se pod mestom Moravoj prek rejce Morave druži klancu nad Kačanikom; odtod pada po grebenu Sarskih gor pod albansko ves Zellco, uro daleč proti zapadu od Tetova, in dalje proti jugu po vzhodnem rebru ibarskega pogorja, kder se meša bolgarščina z albanščino, do bližine mesta Ohrida, kraj Ohridskega jezera proti jugu prek kosturskega jezera do mestica Kastranice, mimo pelskih razva¬ lin do Soluna. Prek te meje seza včasih ta, včasih on živelj. Južna meja od Soluna tikajoča se Grkov in deloma Turkov vleče se mimo mesta Seres in nagiblje nekoliko proti jugu, teče do Drinopolja in pod njega, odtod na vzhod čz’ez vesErekler za me¬ stica Trnovo in Samokov, potle do Vasililca pri Črnem morji in odtod do ustja Donave, vendar od mesta Burgasa globoko proti Donavi biva mnogo Turkov in nekoliko Tatarov, tako, da se more reči, ka je vzhodna Bolgarska občni posed Bolgarov in Tur¬ kov. Selišča Bolgarov se tore prostirajo po veči strani nekdašnjega Meškega, Traškega in Macedonskega, ali tako imenovane Rumelske v turski državi; vendar zmes bivajo prerazlični narodi izlasti Turki, kteri stanujejo povsod po večih ograjenih mestih, mestoma po ravninah, posebno v kotu Dobruči; število vseh osmanskih Turkov znaša okoli 375.000. Rumunov kraj Donave, v Dobruči, pri Vrači in Iskri je po priliki 40.000, potem se nahajajo Grki, Arnauti v Kostovi in Kičevi, Macedovlahi ali Cincari, v najnovejši dobi Tatari in Čerkesi, kterih je turska vlada obilno kraj Donave ter med Srbovi in Bolgari naselila; le v nekterih goratih šče malo 317 znanih krajevih žive prosto bolgarsko ljudstvo brez primesi. Do- bruča šteje kakih 25.000 Bolgarov, inači pa ondi živo turski No- gaji, Osmani, Rusi, Grki, okoli 600 Nemcev dolž južne struge reke Donave in mnogo novih Tatarov iz Krima po vzhodnem boji. Razve te omenjene celote nahajajo se posamne bolgarske vesnice v okolji Gorica na Arbanaskem, ktere bi smeli imenovati prednje straže bolgarskega plemena, takisto blizu Carigrada, kteri šteje do 60.000 bolgarskih Stanovnikov, ali kakor Suknarov hoče, prek 100.000; v grškem Traškem sta bolgarska osredka, nasel¬ bina Bulgarkoj, Jenikoj, dve tisoči ljudij, in obrtniki indžigiški. V mali Aziji žive naselbina Kiz Derbend (devičji prehod); vzhodni cesarji so namreč za bojev z Bolgari več tisoč jih presadili v malo Azijo blizu pobrežnih krajin Belega morja. Bolgari so tudi na Grškem, v Vojniči in indi. Avstrija kaže nekoliko bolgarskih naselbin. Na Erdeljskem so stoprv početkom tekočega stoletja zginoli poslednji sledovje bolgarskega pokolenja, in sicer v pred¬ mestji mesta Braševo, v Devi in erdeljskem Belgradu, v Reusz- dorfu in nekterih drugih vesnicali sibinjskega okrožja, v velikem in malem Čergedu, porumunivši se. Jedini ostanek jihovega go¬ vora je katekizem z nekoliko pesnimi in molitvami, kaže ga kot posrednika med starinsko j slovenščino in novoj bolgarščino. Vseh Bolgarov bivajočih v Avstrijskem našteto je 1851. leta 22.987; jihova selišča v temeškem banatu so: Bešenevo, Vinga, Bodrog, Desetovec, Teremija itd. Ti Bolgari, preselivši se deloma 1737., deloma 1739. leta vsled sklenenega mira v Belgradu iz male Vlaške, prepuščene Turkom, magjare se pologoma. 5—6000 Bol¬ garov tudi biva v oravičkem rudnem okraji na panogah in v dni- kah gore Semenik, in sicer v Kraševi, Lupaku, Vadniku itd. Preselili so se okoli 1700, spoznavajo se k katoljški veri in naj- brže se v kratkem porumune. Razve Besarabske žive v ruski gu¬ berniji Kersonski šest naselbin Bolgarov. 'Bolgarska pokrajina, ležeča med Donavoj in Staroj planino, med Črnim morjem in Srbskoj, obseza menda nekdanjo dolnjo Meško Rimljanov in se zove po turskem Bulgar-Ili, ali pa Biil- garek; meri' okoli 1600 štirjaških mili in po priliki 3—4 miljone Stanovnikov. Ta pokrajina seza od 39" 10’ —46° 20’ vzhodne dol žine in od 42° 15’ — 45° 27’ severne širine, mereča 64 milj dolžine in 20 milj širine. Toda jemali bodemo skupno Bolgarsko, t. j. vsa krajišča, kder bolgarski narod zdržema živč, in ta prostor ob- jemlje 28—2900 štirjaških milj. Poglavito pogorje je Balkan, po bolgarskem Stara pla¬ nina, grški pa Haemus, jegova višina 6—7000 črevljev, nad vesjo Sipek 8000 pariških črevljev; del med Sredeem in Kazan- lukom zove se Visoka planina, visoki Balkan, a odtod proti vzhodu Mala planina, mali Balkan, 2-5000 prevljev. .Jedna panoga Male planine vleče se na sevorovzhod k Sumnu in odtod na vzhod k Varni delaje razvodje med vodami stekajočimi se v Donavo, in onimi, ki se naravnoč valijo v Črno morje. Proti severozapadu od 318 Sredca prostira se panoga Stare planine in Črni Vrh, in deli raz¬ vodje Donave in srbske Morave. Dalje proti vzhodu Kurbetska planina, Konjevo, Dovanica planina 6000, Plaskavica planina 5200, Karadagh 3—3500 in na južni srbski meji Lepenec 1370 črevljev visok. Sar planina, 7400', vzhodno od Prizrena; Rodopske ali Des¬ potske gore pretežejo se zapadno proti Macedonskemu, ter ge dru¬ žijo pri viru Marice z balkanskimi planinami. Bregovi kraj Črnega morja so na južni strani skalnati, razpošiljajoči pera Emine, Gul- grad, Zjablja in Hadžič. Položenje Stare planine, ktero kot ne¬ pretrgan zid od srbskih mej ti jam do morja služi turski državi za gradino, daja Bolgarskemu veliko vojno znamenitost, toliko več, ker na vsi tej dolžini okoli 60 milj more vojska samo na sedmih prehodiščih prehajati. Prvi prehod od morja na vzhodu je cesta od Ajtosa do Pravadja iu se zove Nadir Dervent, druga cesta ide po Balkanu od Karnobada proti severu, ter se deli na dve gačini, kterih prava ide skozi drugo prehodišee črez Dobral na Sumen in Dristo, a druga po tretjem prehodu v Ruščuk, četrti prehod (Demir-kapu~železna vrata) gre od Drinopolja v Trnov. Kraj menjšega prehoda nad staroj Zagoro je peti vodeči iz Ka- zanluka v Nikopolje. Šesti je Islandski in sedmi velika cesta., ki vodi od Drinopolja črez Plovdiv, Sredec in Niš na Srbsko; temu so Rimljani rekah Succi in kesn-je Trajanova vrata, Turki pa mu vele Kapulu-Dervent—prehodna vrata, in deli se tudi na dve panogi, rečeni Sulu-Derventnmokri prehod in Kiz-Dervent. Vse Bolgarsko razpada v dve veliki ravnini, kterih jedna se nagiblje od pete Balkanove polagoma k Donavi, druga menjša in nižejšapa ima svoj sklon naravnoč v črno morje. Ravnica severno od Sumna ležeča zove se Dobrič ali Dobruča, in je samo pogorjem Beš-Tepe pretrgana, na mnogo krajevih jako nizka in muzata, ter toliko nezdrava, ka so vojne posadke ondi nekoliko doij bi¬ vajoče zbolele na zimici, za kteroj so Francezi v poslednjem boju krimskem potratili množino svojega vojaštva. Samo vzhodna stran Bolgarskega prepletena balkanovimi panogami, blizu raz¬ vodja srbske Morave, Donave in Egejskega morja je viša in gor- natejša. Balkanovi boki so obrasteni visokimi lesovi, kder prevlada bukovje, gaberje, hrastje, smrečje in kostanjevje, a najnižejše po¬ rečje je gostoma pokrito temnim grmovjem do' najvišega loga Deli-Orraan pri Dristi; znotraj dežele nahaja se samo malo boste. Vode: Črno morje in deloma Egejsko. Največa reka Donava, deleča na severu Bolgarsko od Vlaške^ prejema mnogo menjših rek ali pritokov: Timok, Skitu!, Arcel, Čibro, Iskro, Vid, Osmo, Jantro, beli in črni Tom in Taban, ter iz ^sedmerih grl. največe je pri Sulini, hohlja v Črno morje. Kamčik, Črna voda in nekoliko menjših pobrežnih rečic rogoče v Venčano morje. Nazapadu so zname¬ niti pritoki srbske Morave bolgarska Morava, Nišava in Toplica. Tu se potrebno zdi šče druge reke, ktere drvijo v Egejsko morje, v misel jemati zato, kajti ali izvirajo na bolgarskem zemljišči, ali pa tečejo po okolicah, kder bivajo Bolgari; take so: Vardar, bol- 319 garski Velika, Homeru Arios, izvira v Šari planini, požira rečice Črno, Bralnisto, Bregalico, Egrider, Sarpiak in več menjšili, va¬ leči se v Solunski zalev. Struma, stari Strjmon, izvira v'Riljskih planinah blizu Radomira, jemlje v se Bistrico, Strumnico, Črno in pri Meleniku drugo Bistrico, dere skozi Takinsko jezero, kder šče si prisvaja reki Zigno in Angisto, teče v Strumski zalev. Ka- rasu curi v Egejsko morje. Marica, starim Rimljanom Hebrus, poglavita reka traške pokrajine, vre iz nekega ogla, kder se spre- jemljo balkanske in rodopske gore, vali se proti vzhodu doDrino- polja, a odtod se vrača proti jugu, požira večino balkanskih vre- tin, zato je od Drinopolja niže proti morju zadosti močna, da nosi velike brodove; pri mestu Enosu izliva se v Egejsko morje. Tundža izvira v Stari planini, več rečic posrknovša curi pri Drino- polji v Marico. Arda, starincem Harpaesus, cuzlja iz Balkana, in od druge strani, namreč od zapada, teče pri Drinopolji v Marico. Več rečic hiti v črno morje. Jezera: Ohridsko, Kostursko, Ta¬ kinsko, Presba, Drenovo; Bečik ali Bolbe in Langaza tako ste preslani, ka ribe v njih niti živeti ne morejo. V Dobruči so ne- kteri zalevi, največi Kazinski. Oziroma na zemljeslovje spada Bolgarsko k drugotni skladbi in kredna tvorba tu premaguje. Bolgarska je krajina jako rodo- vita, in da si zemlja mnogo v prelogih leži, vendar daja žita vrh domače potrebe ; izlasti v naplavinah dobriških je rodovitost ne¬ navadna. Krajinsko lice je poprek krasno; na vzhodu ima sicer pustinjsko podobo in enoličnih rastlin, vendar na zahodu javlja se veča različnost logov, njiv in poljan, gor in nižav, tedaj je tudi krajinska lepota veča. Po vsej zemlji so raztreseni razni sle¬ dovi nekdanje omike in stavbarski spomeniki narodov, kteri so tod vladali, kakor Grkovi, Rimljanje, Bizantinci in Bolgari. Na cesti od Carigrada v Srbsko so že prvlje omenjena Trajanova vrata, ktera je dal presekati ta cesar v skalni ožini, da bi odprl cesto iz Traškega v gorenjo Meško, sedanje Srbsko. Nad toj ožino štrlijo razvaline viteških vrat, ktera je postavil Amian Marcelin Od Črne vode, Kara-Su, blizu Razsove k Kostendžeju vlečejo se tako zvani Rimski nasipi, ktere je velel nasipati Trajan proti na¬ padom severnih narodov. Mnogo bolgarskih mest že je bilo za Grkov in Rimljanov na glasu, postavimo Sredec (Ulpia Sardica), Drista, sedaj Silistrija (Dorosthena), Varna (nekdanji Odessus), Nikopoiis, Babadag '(Vallis Domitiana), Kostendže (Costantiana), in Tomišvar. Mnogo mest spomina na bojeve med Grkovi in Per- zijani, pohod Aleksandrov, poznejše boje Slovanov z Bizantinci in Turki, posebno Varna, in zgodovinski hod prek Balkana med Ajtosom in Pravadjem, koder so prehajali v različnih dobah voj¬ vode Darij, Aleksander in Dibič Zabalkanskb Slovanu ste posebno znameniti mesti Trnov in Prjeslava, nekdanji stolici bolgaiskega carstva. Podnebje je, da si južno, izlasti zbog nagle premembe letnih časov sila ostro (kroto), posebno zarad velikega razločka med 320 dnevnoj in nočnoj toploto, ki včasih ne godi človeškemu zdravju. Na spomlad lije naglo deževje, kar dela ceste nehodne, vendar nezmerno pomaga razvitju rastlinstva. Pa zato nastaja poletna sparjavica tako silna, ka celi krajevi javljajo žalostno prikazen, vsaj celo vretine se sposuše. Bivalstvo. Med mejami, ktere smo Bolgarskemu načrtali, biva v veliki ve¬ čini slovanski narod, Bolgari, štejoči okoli 6 miljonov ljudij, za- sedši sedanja selišča v 6. in 7. stoletji; pristopivšim k krščanstvu dovolil je papež bogočastje opravljati v slovanskem jeziku; jiho- vim knezom se je reklo bojari. Poleg Bolgarov bivajo v zahod¬ nem kotu Srbovi, po šegah in jeziku jim najbliže sorodni. Razve teh dveh poglavitih domorodnih pokolenij slovanskih nahaja se na Bolgarskem po mestih in raztepenih naselbinah čudovita zmes priseljencev iz drugih narodov in ljudstev. Sedanji Musulmani, pripadajoči zvečine k gospodujočemu narodu turskemu, prebi¬ vajo poglavito v mestih in nekterih večih dedinali, kder živejo bodi si kot uradniki ali kot grajščaki in plemiči, deroči davke z ljudstva in leneči; samič nekteri se bave malim trštvom. Pogla- vite jihove naselbine so Priština, za Manastirom glavno orožišče na zahodni strani, Niš, ki je glavno mesto enako imenovanega pa- šaluka, Šarkoj, Sredec, Zlatica, Lovec, Seljevo, Trnov, Nikopolje, Svištov, Ruščuk, Razgrad, Tutrakan, Sumen, Pravadje, Eski- Džurna, Varna, Mangalja, Drista, Razsova, Kostendže, Hrsovo, Mačin, Sačka in Medžidje, potle Drinopolje, Solun itd. Na raz- točji Donave pred ustjem so naselbine Tatarov, ktere so Rusovi napodili od ustja Dnestra. Delijo se v pleme Orak-Ugli in Ororn- bet-Ugli; gostoljubni so, marljivi ratarji in vrtnarji goječi mnogo čred, izlasti konje, negujo tudi obilno ulnjakov. Ondi so tudi na¬ seljeni Arabi ujeti v boju z Mehmedom Alimom. V Dobruči, po¬ sebno okoli Babadaga bivajo Kozaki, ne hoteči se podvrči nared- bam, ktere je ruska vlada vvedla med zaporoškimi kozaki, pre¬ selili so se sem. Drugi Rusovi, kteri so zbog razkolništva v veri domovino zapustili in tu se naselili, zovejo se od Turkov Inad Kozak, t. j. kljubujoči kozaki. Iz teh ruskih naselnikov napravila je turska vlada za krimskega boja dva polka Kozakov. Grkovi, Židovi in Armeni mestoma naseljeni tirajo raznovrstno trštvo. Po gorah so kdekde brlogi hajdukov turskih in raznorodih, po rav¬ ninah se klatijo skupine Ciganov. — Bolgari so zvečine ostali verni verstvu Kristusovemu, in sicer kot pravoslavniki; okoli 50.000 (Suknarov) jih je sprejelo mahomedanstvo in samič okoli G0.000 jih je rimsko-katoljške vere. Za samostalnih svojih car¬ jev imeli so svojega očaka v Trnovu, kteri ni bil podredjen cari- gradskemu, pozneje pako, kakor drugi grški krščanje na Tur- 821 skem bili so podložni carigradskemu patriarhu, od kterega so grški menihi kupovali eparhije, vladištva, a ti vzpet prodajali po¬ pom za peneze župe. V najkesnejših časih poskusil se je bol¬ garski narod poganjati za samostalno očaštvo v Trnovu, toda carigradski duhovni poglavnik je oviral oživenje tega za dušni in tvarni razvoj preimenitnega početja, opiraje se na grške vla¬ dike, imenovane fanariote, kterih lcan je bil zadušiti vsako na¬ rodno gibanje, prečiti bolgarščino v učilnicah in crkvi. Te črno- vestne napake v človeštvu so podobne krivicam delanim Sloven¬ cem od nemškularskih vladik, Todakljubu v nebo kričečim hudo¬ bam in krivicam počelo se je svitati okoli Balkana in narod slo¬ vanski sam svojo moč razvijaje v kratkem odrine preklete po¬ šasti in grde mračne prikazni na oblačnem šče obzorji slovan¬ skega juga. V bolgarskih Slovanih se je iznova živo zbudil spo¬ min na zlato dobo Simonovo, na moč ondašnje carjevine bol¬ garske, in upravo narodno duhovništvo je netilo ta sveti ogenj o vsaki priliki. Znano je, ka sta se bolgarska očaka Arsenij III. in Arsenij IV. postavila narodu za vojvodi in na upor ga vodila. Turki so hitro spoznali, ka je pogibeljno sposobnemu in dušno krepkemu narodu bolgarskemu pustiti samostalno narodno duhov¬ ništvo, in zato radovoljno fanariotstvu prepustili gospodstvo nad Bolgari, in od one dobe do najnovejšega časa voljeni so bili samo Grkovi Bolgarom za vladike, t. j. lakotne pijavice za bolgarsko ljudstvo. Sedaj je pre v Carigradu sestavljena bolgarska sinoda iz duhovnikov in posvetnjakov in Bolgarom dan eksark, toda brž brez moči in oblasti, in tlačenje napreduje. Blanqui, znani popot¬ nik po Bolgarskem, hote označiti gospodstvo fanariotskega popov- stva ondi, rabil je te besede: Jihovi dušni pastirje so grozovitni levi, ki šče z njih zdirajo poslednjo krpico mesa, ktero so jim Turki pustili. Carigradski očak je pravilno tiral trgovino s cr- kvenimi uredi; ljudstvo je morano bilo največ obečavšemu kupcu stroške poplatiti, kedar 'je službo prevzel. Tako so ljudstvo gulili in tursko vojaštvo je v tem podpiralo fanariote, kteri menda pre- nehavajo. Za tlačene Bolgare se bliža rešitva. — Nadvladik ima Bolgarsko v ožjem pomenu 5, namreč v irnovu, Vidinu, sedaj eksark, Sredci, Varni in Dristi; vrh teh pa so Bolgari podložni na, Traškem in Macedonskem onim nadvladikam in vladikam grškim. Na Bolgarskem, Traškem in Macedonskem je 13 nadvla dik in 30 vladik, katoliški vladika v Beljinu, selu tri ure od Nikopolja pri Donavi, in v Filipopolji, kamor spada 7000 bolgar¬ skih Pavličanov. Gospodarstvo. Bolgari so med vsemi južnimi Slovani najsposobnejši in najdelav nejši narod, bistrega duha, krepek in zdržljiv, in upravo zato se kaže Slovanstvo. 21 322 kljubu strašnim oviram po volj en napredek v gospodarstvu. Poljedelstvo daja menda na petini zemlje razno žito, izlasti pšenico, koruzo in rižo, tobak, len in sadje. Na Macedonskem, kder bivajo Bolgari, po ravnicah vardarskih in serskih, pripravlja se pavola, smokve, korenec in svila. Bolgari so odbrani vrtnarji, opravljajoči to službo po mestih in pri vseh turskih velikaših; vsaj iz vesi Ljas- kovec v trnovski eparkiji hodijo vrtnarji na Vlaško in tijam v Banat najemat v poletji vrtov za svoj služ. Vino raste dobro. Na pašnikih, posebno v Dobruči, goje se velike črede konj, slabega goveda, velikih ovc in bivolov. Rudništvo je neznatno; Jantra nosi zlati pesek, okoli Sredca koplje se srebro, pri Eski-Džumi in Samokovu železo, pri Klisuri med (kotlovina). Obrtnost pride¬ luje gunje, prestore in drugo volneno tkanino, platno, svilo, milo, vinski cvet; pri Razgradu dobiva se golun, pri Burgasu morska sol. Vsi dohodki iz poljedelstva znašajo do 20 miljonov goldinar¬ jev, obrtni izdelki pa 3 miljone. Trgovina in obrtnost ste od Bel- grada do Carigrada v bolgarskih rokah na vsem balkanskem poluotoku, nekaj tudi v grških in židovskih. Privoz obsega raz¬ lične izdelke evropske obrtnosti: tkanine volnene, lenene, pavolne in svilne, razna železna in jeklena orodja, steklo, porcelan, ka¬ meno posodbo, in poprek predmete olikanejšega Žitka. Izvaža se poglavito vsaktera živina, pšenice na leto okoli 2 miljona dre- venk, potem vino, železo in medenina, drva, strd, vo3k, ribe in divjačina. Najživejša trgovina je kraj Donave po mestih: Vidin, Orehova, Nikopojje, Svištov, Ruščuk, Drista, Hrsovo, Mačin, Sakča in Tulča. Trgovina proti Črnemu morju je zaradi lagodnih cest slaba. Najživejše loke so: Varna, Balčik, Mangalija in Kara- Irman; obilno blaga se izvaža iz lok Egejskega morja. Za pre¬ voz ljudij služijo lahki voziči (kočuši), za tovor pa četirikolesni vozovi. Železnica drdra od Ruščuka do Varne in Orne vode — Kostendžeja. Glede na politiško upravo podredjeno je Bolgarsko kot po¬ krajina beglerbegu vse Rumelske, in deli se na 4 sandžake: sredski, driski (sedež v Ruščuku), vidinski in niški. Srede c ali Triadica (Sotla) ima se za poglavito mesto vse bolgarske pokrajine, leži med rekama Iskro in Nišavo v prostrani in rodovitni dolini, največe in najlepše mesto te pokrajine, šteje prek 8000 hramov in 50.000 Stanovnikov. Stolica paše in grškega nad- vladike ima več tvornic za svilo, pavolo in tobak. S a m o k o v, mesto s trdnjavo med planinami, glasovito je zaradi železa, ki se tu koplje, ima stol grškega vladike in 10.000 bivalcev. Stadija, mesto s samimi Bolgari naseljeno pri reki Vidi, šteje 5000 ljudij. Ruščuk, mesto pri Donavi, kder se v njo iztečeta beli in črni Lom, leži Gjurgjevu nasproti; na glasu je zbog trgovine in več tvornic; stolica vezira in grškega vladike, šteje 30.OOO Stanov¬ nikov, med kterimi je 8000 Bolgarov. Trnov, v prijetni okolici pri reki Jantri, nekda prestolnica bolgarskih carjev in očakov, sedaj namestnika pašinega in nadvladike, šteje 2500 hramov in 823 12.000 bivalcev, ima dve učilnici, bolgarsko in grško. Gabrovo, mesto pod Balkanom samim, nedavno naseljeno od samih Bolga¬ rov^ ima 1000 hramov in 5000 Stanovnikov,'dve učilnici, 1839. 1. je Neofit vvedel v učilnico učenje slovnice, katekizma in račun¬ stva, prvlje se je učilo samo čtenje časoslova, psaltira in posla¬ nice kteregakoli poselnika; kinča je 6 cerkev. Razgrad s trd¬ njavo pri reki Lom, šteje 15.000 bivalcev, po večini Turkov. Eski-Džuma s 13.000 Stanovnikov. Prjeslava s stolico grš¬ kega vladike. Dri sta (Silistra), utrjeno mesto v kotu, kteri dela Donava in reka Drista, stolica vezira in grškega nadvladike, ima 20.000 bivalcev, dosta imenitno trgovino in platnarnico. Bazarčik, mesto pod Balkanom, po večini bolgarsko, znamenito po trgovini, šteje 13.000 ljudi, in ima tvornico za platno. Šumen (Šumija), trdno mesto pri črnem morji, od vseh strani okleneno nepristop¬ nimi bregovi in klanci, pred 70 leti neznatno mesto, dnes stolica Muhafiz-paše, v mestu stanujo sami Turki, do 30.000, v pred¬ mestjih 6000 Bolgarov, potle Armeni, Židovi in Grki. Vsega bi- valstva je 60.000 in 5000 hramov. 1836. 1. so pruski merniki to mesto močno utrdili, da bi se lehko branilo veliki sili; trgovina je znatna, posebno s kotlovinsko posodbo. Varna, mesto pri Črnem morji, ima dobro loko in tira veliko trgovino; stolica paše in grškega nadvladike, šteje 8000 hramov in 25.000 ljudij. Rusi so to mesto v boju 1827. 1. do zemlje razrušili, toda pruski zemljemeri so jena novo lepo in trdno sezidali; znamenito je zbog E oraza 1444, kder je izdehnol Vladislav, kralj poljski in ogrski, oreči se s Turki. Severno od Varne razprostira se brezdrevna Dobruča, prerastena tolikoj travo, ka potniki v nji često zablo- jujo ; ovdi stanuje mnogo nogajskih Tatarov, nekdanjih gospodar¬ jev te okolice, oni so kočevniki in mnogo črede pašo po tej travoj bogati ravnici. Severno od Varne je dnes neznatno mesto To mi Švar, kder je živel slavni pesnik rimski Ovidij Nason, v pregnanstvo poslan od cesarja Avgusta. Niš, mesto v prijazni okolici s trdnjavo, stolica vezira in grškega vladike, šteje 2500 hramov in okoli 13.000 ljudij. Kanič piše, ka so se grozovitnosti in posilnosti paš in fanariotskih gr¬ ških vladik proti Bolgarom tako množile 1860. leta in tožbe raz- toženega in razkačenega krščanskega bivalstva tako glasno klicale za pomoč, ka je Sultan sam za potrebno spoznal svojega velikega vezira poslati na Bolgarsko kot izrednega razvodnika. Odstavljeno je bilo več paš, med temi niški, vladika trnovski in pirotski, ter več nižih uradnikov. Les k ovac, skoz kteri teče Reka, malo više mesta Vetrnice, poleg bolgarske Morave, šteje 2900 hramov in 15.000 Stanovnikov, po večini Bolgarov, glasovit po izvrstni in tenki konopljini. Vranja ima 1650 hramov in 8000 ljudij, zvečine Bolgare, in je tudi kakor Leskovec skladišče konopljine, Priština stoji v onem ostanku stare Srbske, kteri je po iste osvobojenji zaostal pod turskoj vlado. 21 * 824 Vidin, močno utrjeno mesto pri Donavi, glasovito zarad trgovine, ktera se tu tira po Donavi do Črnega morja in odtod nazaj, v mestu stanujo skoro sami Turki, v predmestjih tudi krščani, stolica vezira in sedaj bolgarskega eksarka, šteje 25.000 ljudij; ima čitališče; na glasu so vidinski zlatarji in srebrnarji po ličnih zlatih in srebrnih tasah (skudelicah), dragih tršicah za smotčice, čarobnem glavnem kinču za odaliske ; po prostih uhanah, vratnih verižicah, pojasnih sponkah v obliki dveh ščitov ali pal¬ movih peres, čim se lišpajo bolgarske krasotice. Bolgari v pred¬ mestjih bivajoči napravljajo umotvore iz motvozine in kožuhovine našita sedla, bisake, kožuhe itd. Lova c (turski Lovdža), mesto pri reki Osmi, ima 12.000 bivateljev in stolico grškega vladike. Svištov, veliko mesto pri Donavi in dobro utrjeno, ima 4000 hramov in 21.000 ljudij. Tu je učinjen bil mir med Turskoj in Avstrijskoj 1791 1. Osem let že ima polgimnazijo in od 1855. leta narodno čitališče, čegar namen tudi je duhovite mladiče po¬ šiljati na obrazovališča izven Bolgarske; vzdržava sedanja in usta- novlja nova učilišča. To mesto je spalil in razrušil Rus 1811. Ni ko p olj e, mesto pri vtoku Osme in Alute v Donavo, jako utrjeno, šteje 10.000 bivalcev. Tu so Turki za Bajazeta I. 1396 1. kralja ogrskega Žigo razbili. Razve teh in mnogo drugih v po¬ krajini bolgarski ležečih mest šče je treba omeniti nekterih zna¬ menitejših na Traškem in Macedonskem , koder je ljudnost skoro zdržema bolgarska. Drinopolje (Jedrena, Hadrianopolis), veliko mesto v ravni in močvarni okolici pri vtoku rek Tundže in Arde v Marico ; stolica vezira vse Traške, grškega nadvladike in evrop¬ skih konsulov; šteje 160.000 Stanovnikov, med kterimi tudi Bol¬ gari; do 1853 prvostolnica sultanska; mir z Rusovi, ki so do setn prispeli 1829. leta. Filip op olje (bolg. Plovdiv, turski Fi- liba, Philippopolis od Filipa, oče Aleksandra Velikega nazvan), mesto na pobrežji Marice, ima 80.000 bivalcev, zvečine Bolgarov Grkov in Armenov, ki tu cincarijo, stolica paše, nadvladike grškega in katoljškega; velika gimnazija in pravoslavno bogoslovje bol¬ garsko; poglavito mesto rodovitnega „Zagorja“ bolgarskega; oko¬ lica je jako plodna pavoloj, rižo, tobakom, murvami in vinom. Tatar-Bazarčik (imenovan Konica in Črna gora), mesto na desnem in levem pobrežji Marice, ima 10.000 Stanovnikov, zvečine Bolgarov, okolica je rodovitna pavoloj, vinom in sviloj. Kazan- luk, mesto pri Tundži ima 2000 hramov; krščani večinoj Bolgari imajo četeri crkve in bolgarsko učilnico. Vsa okolica je nasajena šipki, iz kterih se dela šipkov olej in šipkova voda. Slivno, mesto na južnem okrajku Balkana, naseljeno skoro s samimi Bol¬ gari šteje 12.000 Stanovnikov. A j d o s in Karnobat, mesti na juž¬ nem okrajku Balkana, nastanjeni z Bolgari. Kolofer, mesto, Šipka in Gabrovo pod Balkanom, veliki bolgarski seli s cr- kvami in učilnicami. Uzundževo, sicer malo mesto, pa glaso¬ vito zbog senmov meseca velikega srpna, kamor prihajajo trgovci iz Bosne. Stara-Zagora, mesto pri Tundži, ima dobre toplice 325 in 12.000 ljudij. Na Macedonskem: Solun, mesto lepo, trdno in visoko zidano na obali Egejskega morja pri zalevu, ki se zove solunski, za Carigradom prvo trgovinsko torišče, ima dobro in varno loko; stolica vezira, nadvladike grškega in evropskih kon- sulov, šteje 70.000 ljudij, med kterimi je več tisoč Bolgarov; tu se nahaja učilišče bolgarsko. Solunjanom je sv. Pavel pisal dve poslanici. Solun je rodišče prvih slovanskih verskih poselnikov, 88. Cirila in Metoda. Vodena, mesto bolgarskih Stanovnikov pri Bistrici na krasnem položaji, šteje 1500 ljudij. V plodni in dobro ob¬ delani ravnici, po kteri tečeti reki Struma in Mesto, in kder blizu 300.000 težakov Bolgarov biva, stoji mesto Ser kraj reke Zarma, stolica paše iu grškega nadvladike, ima 20.000 stanovalcev, dnes je glasovito trgovinsko torišče. Drama, mesto plodno tobakom in pavoloj, ima stolico grškega vladike in 8000 bivalcev. Tu se pleto rdeče nogavice, razvažane pod imenom drama; tu je glaso¬ vito „Filipsko polje,“ znano v rimski zgodovini, kder sta Brut in Kasij 42. leta boreča se z Antonijem in Oktavijem nemilo umorjena bila. — Kostendil (stara Ulpiana), mesto močno utrjeno blizu reke Nasilice, stoji med Riljskimi gorami, ima stolico paše in grškega vladike, dobre žveplene toplice in 10.000 bivalcev. Ka- ragjova, mesto v gorski okolici bogato na srebrno-mednih rudah, šteje 4000 ljudij. Veles (turski Kiprili) mesto pri reki Vardaru, prek ktere vodi stari kameni most, ima stolico vladike, glasovite senme, prideluje okoli 6000 tež žganice (teža znaša 80 ok), mesto za Trnovom v bolgarski pokrajini najbogatejše na vinu, ima 3800 hramov in 7000 ljudij. M el eni k, pri veliki cesti vodeči v Ser, ima stolico vladike, bivalcev, samih Bolgarov je 5000, in narodno učilnico; tu se vrše znatni letni senmi z raznim orožjem in svi- leninoj. Bitelj (turski Toli-Manastir, Bitolja), mesto poleg Črne reke v prostrani ravnici; tu je stolica namestnega vladarja, ki se zove Rumeli Valesi, v činu muširskem, glavno poveljništvo, stolica bolgarskega vladike, 36.000 bivalcev, med kterimi okoli 16.000 Bolgarov; bogočastje se opravlja v bolgarščini. Pri lip utrjeno mesto, šteje 7000 ljudij. Ta je prvostolnica junaka Kra¬ ljeviča Marka. J. G. v. Hahn pripoveda v svojem potopisu : Več nego li bajka je, ka bi Kraljevič Marko v teh krajevih kda vladal.“ Str. 177. Sode to izreko treba je vedeti, ka Nemec Hahn slovanskega življa nikakor ne ljubi, zato so tudi nezanesljiva je- gova poročila o bolgarskih bivalcih. Ohrid mesto s trdnjavo na bregu Pjeria, pri jezeru istega imena, ima 8000.Stanovnikov, z večine Bolgarov in nekoliko Ax - banasov, in vladiko v samostanu sv. Jurija. Južno-zapadno od Ohrida je samostan Sveti Naum, v njem je 100 postelj za potnike bodi si kterega koli verstva. &v. Naum je bil Bolgar in učenec slovanskih poselnikov ss. Ci¬ rila in Metoda. Ko s tur, mesto na poluotoku jezera istega imena, ima stolico vladike in 10 000 bivalcev. — Skoplje, mesto dobro utrjeno na vtoku Psivne v Vardar, stolica paše in nadvladike, tudi katoličani so tu imeli svojega nadvladiko, ki sedaj stanuje v 326 Prizrenu. Tu je bila stolica nekterih srbskih vladarjev; šteje 20.000 ljudij. *) Kumanova, mesto pri vtoku Lipkove v Veliko ima glasovite senme. E gr i- P a la n k a, mesto na glasu zarad sre¬ brnih in olovnih rud. Htetovo, mesto v gorski okolici, dosti bajdučki, šteje 1500 krščanskih in 1000 turskih hramov. V Ž e- lezniku nahaja se viša ženska učilnica za učiteljice, v Carigra¬ du viša ženska učilnica in čitališče. Duševne in fizične razmere. Zguba svobode in divjost posilnikov zavrla je Bolgarom na mnogo stoletij cesto vodečo k napredku, in kder se je nekda slovansko slovstvo počelo najprvlje razvijati, ondi stoprv od ne¬ koliko desetletij počina se vzpet živejše narodno gibanje. Toda ravno zato, ka je narod silno tlačen moran bil zaostati za drugimi, ohranil nam je marsikter obraz davnega Žitka slovanskega javlja¬ joči se v narodnih šegah in običajih, kterih ni zatrl tuji živelj. Očaški žitek je ovde dosle ohranjen v svoji čistoti. Nekoliko sorodnih rodovin žive skupno v enem hramu ali tudi v eni dedini pokornih starejšini, ki ravna ne samo domača dela, nego tudi za¬ stopa nekako duhovnikovo mesto, zvršavajoči mnoge posvečene obrede v narodnih običajih. Domačih plemičev Bolgari nimajo in turska vlada jim prepušča obilno mero samouprave, če le dačo plačujo. Poglavite dače so: harač (glavnina, ktero daja vsak moškarec počenši od sedmega leta do smrti) plačuje se po raz¬ redih : bogatini po 60, srednjaki po 30, a ubožci po 15 grošev (a 8 kr.); desetina, deseti del poljskih pridelkov, takisto tudi de¬ seta ovca; in ti sam, davek iz trgovskih pogodeb, potle desetina od sadja in zelenjadi, dvojni davek od vina in težka dača od svinj, po 15 grošev od svinje, nadalje davek od bučel, svile in velika dača od tobaka. Na granicah se pobira mitnica po 13% od domačih izdelkov. Pobiranje davkov je v najem dano pobiračem, kteri delajo nezmerne krivice in tlačenja kakor povsod na Turskem, kar daja povod nasilnim pretepom vsako leto se ponavljajočim in vzrokuje mnogo neprilik turski vladi. Gostoljubje slovansko vrši se vsled pričanja vseh tujih pot¬ nikov pri Bolgarih z največo pazljivostjo; bolgarski vesniški hram je odprt vsakemu potniku, in postregši mu kolikor najboljše lo¬ čijo se od njega kakor od svojega brata. Med Bolgari vlada duh polne enakosti; bogastvo ne daja nikomur prednosti, le starost se *) Dokaz, kako različni, tore malo zanesljivi so podatki o mestnih Stanovnikih pri pisateljih, javljati mesti Skoplje in Kumanova ; prvo ima po Jukiči 10.000 bivalcev, a po Hahnu 20.800, drugo po Jukiči 10.000, a po Hahnu 3500. m spoštuje vaeobčno. Bolgar si navzoči najviših turskih uradnikov mirno sede in naloživši si pipo puši. Žene spoštujo može, vsaj ako bi žena imela sresti moža na poti, ogne mu se, dokler je ne mine, in potle stoprv dalje ide. V novejši dobi prenehava zapiranje žen po turskih mestih, ter se smejo svobodneje gibati. Žene pra¬ vijo svojim moževom stopani, a moževi ženam stopanke. Bolgarske vesnice nahajajo se navadno blizu rek, potokov, vretin ali studencev, najčešče pa, kder so gore in logovi. Jihovi hrami so prosti, vendar udobni, prostrani, s potrebnimi poslopji za a odarstvo. Vsak Bolgar si sam stavi svoj hram ; tako postavimo širokega prostora postavi se hram, z nekolikimi hišami (staji), priklet dovolje širok (kamen, lesen ali spleten in jilovicoj omazan) imenovan prust, ima skupno ognjišče, kdervpoletji vsa rodovina obeduje in večerja. Druga hiša rečena podstrešnik, razdeljena je v menjse spalnice, ondi se hranijo dragše reči; tu se tudi na¬ haja hranilnik po imeni zadnjica ali zadnjik, kamor se shran¬ juje moka, sir, maslo, strd, suho sadje, suho meso, slanina in drugo. V nekterih hramovih imajo na drugi strani tudi posebno stanico za goste krasno urejeno. V spalnicah so posteljišča, odri, bodi si lesena ali pa prstena. Razve teh je tudi hranilnik (komora) bodi si na samem ali pa pod hramom imenovan zimnik, j izba, ponča (pivnica), kder se hranjuje vino, grušlcovnica in vse za zimo prirejeno zelenje. V hramu med zidovi so tudi posebne shrambe brez oken, skrivalište ali jama, kamor v pogibelnih letih skri¬ vajo drage reči. Vse hiše imajo okna ne jako velika, zimi kožami ali papirom zakrita. Selški hrami s pročeljem (podokni) proti vz¬ hodu ali jugu so navadama samo prizemni, strehe črepnate, slam¬ nate ali trstene z velikimi kapovi, posebno na podoknih, kder je torišče nasipano in nabito visoko kakor postelja rečeno sejvan ali hajte , čudna bira prizemnih čeljustnikov; tu v poletji jedo, goste pričakujo, vsaj tudi spavajo. Okoli hrama je široko, plotom ograjeno dvorišče, kder stoje gospodarska poslopja: peštnik, v kterem se kruh peče, hlevi in žitnice. Poglaviti posel vesniških Bolgarov je poljedelstvo (ratarstvo), vrtnarstvo, sadarstvo in ži- vinarstvo. Po mestih se skoro izključivo tira trgovina in roko¬ delstvo. Seljaki svobodno razpolagajo z zemljo, ktero so podedo¬ vali od sprednikov ali pa kupili, in k vsaki občini spadajo obširna pozemstva. Šume in gore so razve nekih občinske, ki je vsakter- nik rabi po svoji potrebi; kder ni šum, kupujo se drva od so¬ sednih občin, pa ne da bi se vlada v to mešala. Na Bolgarskem skoro ni človeka, kteri ne bi imel svojega zemljišča, vsaj tudi nekteri Cigani imajo svoja posestva. Bolgari običajno orjo plugom. Meseca malega travna, kedar so jim se voli napasli, zorjo naj- prvlje praho, ter jo puste do Petrovega, 29. rožnika; ta čas razorjo polje križem, ter je vzpet nehajo do velikega srpna, in te se tretjič prevrne. Kedar se bliža Krstov den, t. j. ld. kimovec, počinajo sejati ozimino ali zimščino (bolg. žimnica). Žene jemljo delež na vseh poslih, samic ori se ne smejo doteknoti, na kar 328 seljaki ostro pazijo zaradi praznoverja. Na jesen spravlja Bolgar zaloge drv, sena in moke, ženske pa predejo, šivajo in tčejo. De kleta si posebno rada vzajemno pomagajo v vseh delih , in kedar je dovršena setev, napravljajo sedanke. Za gumnom namreč snide se nekoliko deklin in žen nališpanih in kiticami nakinčenih, zakurijo ogenj, ter si sposedejo okoli njega v polokrogu na dre- vena sedališča predoče in pesmi pojoče; potem prihajajo mla- denci tudi ozaljšani in noseči za pasom nek godbeni nastroj, spo¬ sedejo se na nasprotni strani, pripevajoči in godoči. Pozimski čas so tolki (tlika) v sobah. Kedar namreč ima gospodar ali gospodinja preveč opravice, skličejo se sosedi. Sešedše se na večer dekline in dečki skupno delajo prepevajoči in na piščalke piskajoči. Po dovršenem delu jedo, pijo in plešo. Kazve teh ima skoro vsaka ves in marsiktero mesto svoj posebni praznik, zbor kder se ne pleše samo, nego tudi telovajne in druge narodne igre vršijo. Pravi se, ka so ti zborovi ostanki davnih shodov, kterih so se nekda udeleževali isti carje in vojvode bolgarski, in kteri so se slavili na obširnih poljanah, kakor je pri Trnovu Morno- polje. — Svatovske šege so te: Prčvarjenje, kedar je mlade¬ nič seznanivši se z devojko od nje dobil bodi si kitico, ali ji je pri kladenci (curku vode) pripil, ali pa sta si dala jabelko, potem pošlje mladenič, momik'b, k roditeljem svata ali svato, in kedar ste se stranki pogodili, vstanovi se menež, t. j. slavno zročenje prstena ali zlate narokvice nevesti, in na zajem krasne kitice rdečoj svilo ovezane. Po meneži nastopi g o d e ž zaročenje, kder se snidejo vsi sorodniki Ženihovi in nevestini; potle venec, ki se navadno slavi v četertek. V petek jutro so zasevke, kder se na tri sita presejava moka, iz ktere napravljajo s strdjo po¬ mazani medenik, od tega se daja ženihu in nevesti, da bi se ljubila kakor bučele med. Na večer pa se zove na hleb, kder se gosti in igra. V soboto večer obrije se med mnogimi obredi ženihu brada, pošljejo se darovi duhovniku prose ga, da bi ja po¬ ročil. V nedeljo pa je končna svatovščina (v en čil o), sprevod v crkev in drugoč domov vodi d e ver. Vsemu temu je pridruženo mnogo starinskih narodnih običajev in pregovorov, ki se zvečine bližajo jugoslavenskim šegam. Narodna obleka bolgarska, izlasti okoli Sredca podobna je kroju Slovakov ali Hrvatov okoli Zagreba, vendar s tem razločkom, ka mesto klobukov nosijo kalpake ali rdeče kape s kučkoj. Poprek jeste v običajih in Žitku narodov jugoslovanskih od Jadrskega do Črnega morja nenavadna skladba, ktera bode določivna v važnih pitanjih bližnje bodočnosti. Volški Bolgari kot Neslovani ne spadajo v to razpravo. Zgodovina. Balkanski poluotok je bil od temne starodavnosti naseljen s Trako-Iliri, narodom mnogobrojnim in mogočnim, kakor piše 529 Herodot in isto potrjujo drugi vredni grški in rimski pisci davne dobe. Filip Macedonski in jegov sin Aleksander Veliki sta ta veliki narod najbolje povzdignola. V 2. stoletji pred Kristom po¬ čeli so Rimljanje širiti svojo ohlast na balkanskem poluotoku, in za rojstva rešnikovega že je bil ves ta kraj v rokab vsesvetnih mogotcev; prvotni Stanovniki morali so se vrči v njihovo sužnost ali pa se izseliti, a Rimljani so potem dobivali naseljence odinod, izlasti iz Italije. V kratkem je tod premahnola rimljanska omikanost, mesta s krasnimi poslopji so se množila, ceste popravljale: via egnatia vezala je Jadrsko morje z Arhipelagom. Domači bivalci podvrgši se rimljanski oblasti sprejeli so tudi jibov govor in šege. Te pokrajine so posebno krasno razcvetale od one dobe, kar je Konstantin Veliki prenesel cesarsko stolico iz Rima v Carigrad. Toda na skorem je bila ta oblast strta in poražena od nemškega plemena Vest-Gotov, kteri so 376 1. dobili privoljenje od cesarja Valenta, da se svobodno nasele v njegovi državi, po bitvi pri Hadrijanopolji dne 9. avgusta 378 1. zrušena je bila mogočnost bi¬ zantinskega cesarstva in Vest-Goti raztepeni po vsej državi, oplenivši in pobravši vse, kar je imelo vrednost, prešli so v zahodno rimsko cesarstvo in odondod na Italijansko, kder so osnovali Vest-gotsko kraljevstvo. Predno je 50 let minolo, prihruli so divji Huni in pod voj- vodoj Atilom preobrnoli vse v pustinjo. 446 1. sklenol je Teodozij II. sramotni mir, vsled kterega j e vendar Atila zapustil opustošene krajeve, in nekde na Panonskem ukrepil svojo stolico, odkoder je grozovitno šibal in bičal zapadno Evropo. Po Atilovi smrti okoli 476. 1. pridrl je vzpet nemški narod Ost-Goti, pleneči, moreči in požigajoči največ po Traškem in Ma- cedonskem, vsaj roke so odrezavali vsem, ktere so žive dobili v oblast. Ne našedši več ondi plena odlomastili so na Laško ter ustanovili Ostgotsko kraljestvo. Bivalci balkanskega polotoka bili so deloma odgoani v robstvo, drugi pomorjeni, takisto se je Rim¬ ljanom godilo in Porimljancem, le nekoliko jih je ostalo poskritih v težejše pristopnih zakotjih. Toda ni bil konec napadom, nego rodovi z onkraj Donave tiščali so v to državo. da jo povse po¬ končajo, kar je cesarja Anastazija genolo, da si konči reši stolico in jeno okolje, okoli 500. Izpostaviti jak zid od Silivrije pri Mramornem morji sezajoči do Črnega, 60 milj dolg, od Carigrada samo 40 milj oddaljen ; vse pokrajine izven tega zida bile so na zvoljo ostavljene barbarom. Cesar Justinian od 527— 568 odbil je sovražnike vzpet do Donave, utrdil svojo oblast, mesta nekaj po¬ novil, nekaj na novo pozidal. Prokop, jegov sočasovnik pravi, ka je 600 ukrepljenih mest na novo sezidal ali »popravil in napolnil z naseljenci, toda z malim vspehom, šče konec jegovega vladanja javila 'so se mnogoštevilna plemena, razrušivša nove bizantinske trdnjave, in za njegovega naslednika nastanila vse pokrajine ter se ondi za stalno naselila. Ta številna v plemena bili so Slovani. Krajevi severno od daljne Donave in Črnega morja, v sedanji Ogrski, Romunski, Besarabiji, bili so konec 5. stoletja napolnjeni 830 s Slovani, Prokop je zove Slovane in Ante, a gotski zgodovinar Jornand svedoči, ka ravno ondi je živel mnogočiselni narod vind- ski (Vinidarum natio populosa), kteri, da si se deli na razna ple¬ mena, in vsako ima svoje posebno ime, vendar od davna se obče zovo Slovani in Anti. Hunske čete razgnale so mirno in veliko pleme slovansko iz njegovih davnih bivališč na severnovzhodni Evropi, kder je bila jega domovina od nekda. Velika panoga jih je vsled hunskih navalov prispela na pobrežja Črnega morja in Donave; toda tudi tu od grabiteljnih družin nadlegovanipričeli so se seliti prek Donave na balkanski poluotok in ondi zasedli pusta selišča. Te premembe so se vršile za Hunov, Gotov ali pozneje. Konec O. stoletja nahajalo se je na balkanskem poluotoku mnogo naseljenih Slovanov, ki so dobivali na bizantinskem dvoru častne službe in dostizali na visoke časti. Iz začetka 6. stoletja srečavaš ondi glasovite vojvode, popečitelje in odlične uradnike. Svedok temu je Justin, vzpenši se na vladarski prestol s prostega seljaka in jegov sestranec Justinian (Upravda), rodom iz Brdnjana, sela v Dardanski pokrajini. Justinianov oča se je zval Istok, sestra Bčgle- niča; Justinianu so doma rekali Upravda. Slovanskost te okolice zagovarjajo krajna, rečna in mestna imena od 552 1. postavimo : Debre, Kleštevica, Milareka, Labica, Vračišta, Streden itd. Selitev Slovanov do 6. stoletja bila je mirna iu brez šumota; velike dru žine in cela plemena prebrodivša Donavo iskala so selišča ; vladar hote odbiti novi poroj poslal jim je nasproti ogromno vojsko, toda pokončana je bila od udarcev slovanskih. V kratkem so se na¬ stanili po donavskih pokrajinah, in sred 6. stoletja kazali so se na jugu balkanskega gorovja. 548. 1. pridrle so čete slovanske do Dračja pri Jadrskem morji v Albaniji in zrušivši rimske trdnjave brez straha se razhajali. 551. 1. preplavala je Donavo tolika mno¬ žica Slovanov (Slavenorum catervae), kake prvlje ni bilo videti. Minovši Niš prispeli so do Soluna, ter ondi na zimovišči ostajali kakor da so doma. 559.1. novi slovanski polkovi razbivši cesarske čete pri Anastazijevem zidu prihruli so tijam v okolico carigradsko. 578. napadlo je okoli 100.000 Slovanov Traško in druge bizan¬ tinske pokrajine. 583. javljajo se vzpet Slovani okoli Drinopolja in kraj reke Erginje notri do Anastazijevega zida. 657. Konstantin H zavojevavši Slovansko (ijtsirtoKTSvtrsv mi« A5A«/?en'a g) porobil je ondi mnogo barbarov (Feofan). A kde je bilo to Slovansko (Slovenija)? Zad Balkana in zad Dospatskili gor, prostirajoče se od Donave do Arkipelaga. Sred 7, stoletja obsezalo je Slovansko davne rimske in bizantinske pokrajine: malo Skitijo, dolnjo Me¬ dijo, Daško, Dardanijo, Macedonijo, Epirin del Traške, a naskorem razširili so se Slovani po klasiški grški pokrajini in jo naselili. Konstantin Bagrenorodni svedoči, ka je okoli 746. 1., kedar je na prestolu sedel Konstantin Kopronim, vsa Grška do najjužnejših bregov bila poslovanjena, in nek zemljepisec nekoliko let po Ba- grenorodniku govori: I do dnešnjega dne nastanjeni so ves Epir in Helada in Peloponez in Macedonija s Slaveni, 331 Naseljeni in okrepljeni v teh okolicah Slovani, da si so imeli občno ime, vendar niso bili združeni V eno politiško telo, nego vsako pleme živelo je za se samostalno in se zvalo tudi svojim posebnim imenom. Grški in rimski pisci pripovedajo, ka so na balkanskem poluotolcu šče od 7. stoletja bivala sledeča slovanska plemena: Severjani v Dobruči; sedem slovanskih rodov (septem generationes Sclavinorum) med Dobručoj in Timokom; Braničevci v sedanjem okrožji požarevskem v srbski kneževini; Kučevani okoli Kučaj-planine; Timočani kraj reke Timoka; Morava ni, imajoči v oblasti okoli 30 mest živeli so nekde okoli Morave; Zagorci na jugu od Balkana do mesta Debeit pri Črnem morji in drugi na Tesalskem in v Epiru; Dragoviči kraj reke Dragovice, in dosle se je ohranil naslov filipopoljskega prvostolnika (metropolite): rij? 0Qayi’aj Arirc/oviTuig; M o raci na vzhodnem sklonu Rodopske planine; Sakulati sosedni bivalci mestu Solunu, kteremu so bili poplatni; B^rzaci, najbrže južno od Ohridskega jezera med Ohridom in Biteljem; S mole ni na granici med Traškoj in Macedonskoj; Strumjani okoli reke Strumice; Renhini kraj reke Vardar; Vojniči okoli mesta Radovišta v Macedoniji; Velesiči v južnem Tesalskem. Milci in Ezerci živeli so na Lacedemonskem in v Heladi, hrabri in črstvo se boreči za svobodo proti Bizantincem; vrh teh šče se omenjajo Manij a ci na južnem sklonu gore Tajget in Veseliči na Beotskem, jihov načelnik Okomir v Atenah. Za ta slovanska plemena nahajajo se verna in točna poročila, toda na balkanskem poluotoku živeli šče so drugi rodovi slovanski, za ktere bizantinski letopisci niso onda niti znali; itak nam zadovolja z navedenimi plemeni potrditi, ka so za oneh časov živeli rodovi, kteri so govorili jeden jezik in zajedno s svojimi plemenskimi imeni nosili so jedno občno nazvanje Slo¬ vani (2-Aa§rivoi, UAdfior, ŽO-Anftoi). — Vsa ta plemena razmestila so se po balkanskem poluotoku v 6. in v prvi polovici 7. stoletja, ne sestavljajoči enega politiškega tela ali zveze. Prikaz nove dru¬ žine okoli polovice 7. stoletja na balkanskem poluotoku zjedinil je slovanska pokolenja v eno politiško celoto, slovansko državo, na rešitev samostalnosti in narodnosti slovanske , prikaz ne sicer mnogobrojnega, toda bojevnega plemena čudskega ali finskega, rečenega Bolgari, skitajočega se med rekama Donom in Volgoj. Okoli 660. leta po smrti silnega mu načelnika Kubrata razdelila se je vsa družina med petero jegovih sinov, kterih dva sta ostala na podedovanih očinskih toriščih, drugi trije pa so indi si iskali bivališča; jeden je vodil svoje čete v Panonsko, dnešnjo Ogrsko, drugi na Laško, naselivši se v beneventski oblasti, tretji pa je prilomastil k iztoku Donave, nekaj časa ondi ostavši. Vojvoda tej, tretji Kubratov sin, imenovan Asparuh, upoznavši se z razmerami na balkanskem poluotoku, prevedel je 679 1. svojo četo prek Do¬ nave na jug in nastanivši se v okolici mesta Varne, podvrgel si je v naglici Severjane in drugih sedem rodov slovanskih, naseljenih bivših med Balkanom, Donavoj in Črnim morjem ter prvi kamen 332 položil na združenje Slovanov v mogočno državo, rečeno bolgarsko carstvo. Vsa slovanska pokolenja zlila so se v eden narod in dobila ime države, vkteri se je zvršilo jih zjedinjenje, in se zove bolgarski narod, Bolgari. Ime je vzeto od male čudske čete, ktera je prinesla med razdrobljena slovanska plemena politiško jedinstvo, a po svoji inorodni narodnosti v kratkem zginola med mnogoštevilnimi Slovani, prelevša se v eden živelj, ne ostavivša nikakšega sleda svoje drugorodne narodnosti. Tako se je razvil in vredil narod bolgarski, ne sprejemši od borilne čudske čete ničesar druga razve jedinega imena Bolgari, inači pa čistega slovanskega pokolenja. Sličen primer nahajaš pri Francezih, no¬ sečih ime od nemške družine Franki, in pri Rusih od skandi¬ navskega (vareškega) plemena, ktero se je zvalo Rus. Bolgarska država razprostirala se je zaprva črez vse krajine med Balkanom in Donavoj tijam do pobrežja reke Morave, ktero je delilo Bolgarsko od Srbske, a pozneje je tudi obsegalo dnešnje Vlaško in južnovzhodni del Ogrskega. Slovansko ljudstvo v teh deželah naseljeno bavilo se je, kakor Slovani poprek, poljedelstvom in gospodarstvom. Bolgari so bili zurjeni v vojaštvu, divji sicer, vendar med Čudi najzvedenejši, pripravni za rokodelstva in trgovino. Okoli 200 let so Bolgari prisegali po tatarskem na goli meč, razsekavajoči pri tem pse na dvoje; pred vojskoj nosili so namesto zastave konjski rep; šče po 811. letu rabila se je lebanja cesarja Nikefora za kozarec, dokler naposled ni bolgarsko-čudski živelj 861. 1. povse ulonol v široko in globoko morje narodnosti slovanske. Nektera slovanska plemena živoča na južnem Macedonskem, Tesalskem, v Epiru, Heladi in Peloponezu niso mogla stopiti v državno zvezo z Bolgarskoj, nego podvrgli so si je sčasoma bi¬ zantinski vladarje, in odcepljeni od bolgarske države pogrčili so se po stoletjih, in sedanji Grkovi so potomci slovanskega in al¬ banskega roda. Volški Bolgari. Ta svrž naroda bolgarskega zapustila je za seboj samic nekoliko penez, napisov in razvalin, pa nikakših pismenih spominov. Najstarša in najobširnejša sporočila o njih so davali arabski zemljepisni in potniki, kterih mnogi so kakor Ibn- Fodlan itd. sami hodili, potovali po zemlji volških Bolgarov, dalnje vesti o tem narodu donašajo ruski letopisi in naposled zgo¬ dovinarji raznih narodov, pišoči o Mongolih. Rusovi hranijo pri- lično zbirko jihovih penez, kovanih v mestu Bolgaru, potem snimke nekoliko nagrobnih kamenov z napisi v raznih jezikih in poslednjič nekaj malih ostankov razvalin pri vesi Bolgari in nekih drugih mestih pri Volgi. V desetem stoletji so pre Bolgari bili močen narod, imeli so mesta, tirali obširno trgovino, spoznavali se deloma k muhamedanstvu, deloma k krščanstvu, vladar jim je bil samo- vladec. V desetem stoletji živeli so Bolgari pri Volgi in pri drugih rekah v njo se valečih. Mojsij Horenskij trdi, ka že so v drugem stoletji pred Kristom bivali v teh krajevih, ker odonod so prek Kavkaza napadali Armensko; to vendar samo dokazuje, ka so 333 Bolgari bili že v petem stoletji znani. Dežela seje resnično nekda širila daleč proti jugu in Hvalisi, odelek tega naroda, kočevali so navadno blizo Hvalinskega morja. Donavski Bolgari prispeli so, kakor svedočita Bizantinec Nikefor Grigaras pa Dioklej, iz krajin šče severnejših pri Volgi. Selišče volških Bolgarov je bilo na po- brežji Volge, kder vteče Kama ali nekoliko južneje, in ondi je nastala jih država v petem stoletji, če ne prvlje. Cesarji so menda bili prvlje samostalni vladarji manjših narodov, ktere so si Bolgari podvrgli. Krščanstvo so sprejeli v 10. stoletji, a islam se je vko- renil po predobljenji Derbenta po Arabih, kedar so musulmani zbog trgovine se spravljali proti severu. Bolgari so dospeli prvlje do omike nego li kteri koli drug narod severno-vzhodne Evrope, iznemši Kazare. Dežela jihova bila je skladišče trgovine, tirane med najsevernejšimi krajinami Evrope in Azije. Dovoljno zna¬ menje te omike je to, ka so vsi hodili v škornjih; sutB všS vi sapožehi, pravil je vojvoda Dobrinja Vladimira Velikega, ktere je prevladal nekokrat s tursko pomočjo. Zgodovina resni, ka so Rusom bili nespravljivi sovražniki in podvrgli si nekaj slovanskih plemen. Bolgarski vladar je imel naslov carja, kana ali vla¬ dal c a Slavjan. Prijemši 922. leta muhamedansko vero stopili so Bolgari z južno Azijo v mnogo ožejšo zvezo, in jihovo ime tijam do vpada Mongolov pogostoma se čita ne samo pri muha- medanskih piscih, nego iv ruskih letopisih. Grkovi zvali so zemljo volških Bolgarov Veliko, a Arabi Dahe le (notranjo), imenujoči zemljo donavskih Bolgarov Veliko. Konst. Porfyrogeneta zove jo Črno, a Nestor pravi tem Bolgarom Črni, menda od črne obleke, ktero so nosili bolgarski vladarji. Država bolgarska ob- sezala je mnogo menjših zemelj, kterimi so vladali posebni dedični vladarji, podredieni več ali menje bolgarskemu carju ali kanu. Vsled pričanja Ibn-Fodlana bili so Bolgari, kakor i dva druga privolška naroda, namreč Burtasi in Kazari, narod deloma naseljen in ratarsk, deloma kočeven, žive zimi v drevenih kolibah po vesnicah in mestih, poleti pa pasoči črede po stepah. Prostranost jihove države imela je v raznih dobah različne meje, sezala je od Urala po Buru in Oku in od Vjatke in Kame k vretinam Dona, Kopra in Samare; toda brez dvombe je, ka šo med njimi živeli tudi drugi narodi, kakor Mordvini, Čeremisi, Čuvaši, Votjaci. Gospodujoča vera bila je mohamedanska. 922. leta bil jim je cesar Alms-Batvaz, vladajoč konec9. in početkom 10. stoletja; znani šče so trije vladarji bolgarski, namreč Ahmed, Taleb in Mumen. Ta lebov novec je kovan 949 — 950 po Kristu, Mumenov pa 976., s poslednjim se je boril ruski Vladimir Veliki 989. 1. Prašanje, k kteremu plemeni se štejo volški Bolgari, šče ni razozlano. Pisci je imajo za narod ugorski ali uralsko-čudski. Živeči se mesom in mlekom svojih brzih konj bili so vajeni jezdarji (jahači) in zurjeni strelci, in ni bilo dosti odaljene in nepristopne dežele, kamor ne bi bili zahajali na plen in jemanje. Bolgarska država bila je se¬ stavljena iz mnogih pokolenij, upravljanih lastnimi knezi. Ta po- 334 kolen ja so spadala k raznim plemenom, posebno k turskim, čud- skim in slovanskim, ktera so zedinila državo pod eno vladarsko rodovino, najbrže tursko, ktera se je vendar poslovanila v Velikonrt gorode, ki je postal jena stolica. Senkovskij misli, ka je slovanski del bolgarskega naroda bil poglavito skupljen v mestu Bolgaru, stolici države. Narečje kazanskih Tatarov šče dne3 nosi na sebi znak vpliva slovanskega. Bolgari so plačevali davek svojemu vla¬ darju kožami, menda juhtovinoj, ktera šče je sedaj v Aziji znana poa imenom bulga ali bulgari. Ta obrtnost šče dendenešnji sluje v kazanskem praviteljstvu. Med mestom Bulgarom, Karezmom in Korazanom tirale so karavane stalno trštvo. Zlatno tkanino in druge izdelke bizantinske so znali Bolgari, in trgovino tirali s kožami, volnoj, strdjo, orehi, juhtovinoj in mamutovimi kehlji. Poselstvo kalifovo je bilo obsipano srebrnimi novci: te so bili v Bolgaru penezi arabski in buharski, ki so onda obilno krožili na Ruskem; toda po sprejetji mahumedanske vere počeli so emiri bolgarski kovati svoje lastne peneze po vzoru arabskih z mahu- medanskimi napisi in imenom gospodujočega emira. Pismo na njih je kufsko t. j. v obliki stare arabščine. Bolgari so pismo poznali dosti rano: Mukladiru poslana je listina, car bolgarski je čital pismo kalifovo in vezirovo pred poslanci. Bolgari bili so poglavito tržni narod, vendar tudi bojevni, z Rusovi so se neprehoma trgali in tolkli. Od 1236. leta žulil jih i 'e jarem mongolski. Ruski letopisi resnijo, ka je 1389. 1. veliki mez Vasil Dimitrijevič s silnoj vojsko predobil Bolgar, Žukotin Kazan in Kremenčug, po mesečnem plenjenji se vrnol z bogatim plenom, tako, kaje Vasil Dimitrijevič te slovel kot osvojitelj Bol¬ garske, ktera je končno prešla pod vlado ruskih carjev za Ivana Vasiljeviča Groznega, ob enem s padom kazanske države; toda naslov kneza bolgarskega nosil je že dedek jegov, Ivan III. A sedaj je ondi, kder je nekda cvetlo obrtno, trgovinsko in bojevno Bol¬ garsko, videti samo bedne kočice Nohajcev, Cuvašev, Čeremisov in Mordvinov. Bolgari zove se pri zahodnih narodih navadno neka sledbi manihejska, kteri je dano ime naroda, v kterem je postala ali vzrastla, ter se odonod daleč na zahod razširila, posebno na Fran- cezko. En odrodek te sledbe je prepovedal moževom vršiti za¬ konsko dolžnost. Pozneje je davano ime Bolgari različnim drugim sledbam krivoverskim brez razločka, kakor posebno Pavličijanom, Patarenom itd. BT>zjaci ali Berziti so veja Slovanov bolgarskih, naseljeni v krajinah na razmejku Albanske in Macedonske od Bitelja k Ohridu okoli Resna in Prespe; jih potomki so dnešnji Birsjaci. Za cesarja Konstantina Pogonata okoli 669—675. 1. plenili so z drugimi narodi slovanskimi: Drago vi či, Sagulati, Velegostiči in Vojniči krajine grške cesarjevine, zaletavajoči se na otoke in v malo Azijo; oblegli so tudi po suhem, in po morji mesto Solun, odkoder so vendar ničesar ne opravivši morali odrinoti. 3B5 Pregled zgodeb do razrusenja bolgarske države. Zgodovina bolgarska ne imajoča domačih izvirnic je prekoredno kruljava in nezanesljiva (neprisna). Kaj se je godilo za vladanja Asparuho- vega, zagrneno je temnim zakrivalom. Slovani na Meškem se nastanivši prispeli so sicer v podložnost bolgarskih vladarjev, vendar deželne urade so opravljali Bolgari in Slovani. Najprvlje je šlo nato, da bi bizantinski dvor priznal novo državo. V ta na¬ men prestopivši Asparuh Balkan stisnol je Konstantina Krasno- bradega tako, ka je moral za mir prositi. Za množino naših gre¬ hov, pripoveda letopisec, in na veliko sramoto imena rimskega zavezal se je cesar plačevati letni davek ali poplatek. In čudili so se temu našinci bližnji in dalešnji, ka so ti, kteri so si vse narode od vzhoda do zapada in vzpet od južnih krajev k sever¬ nim krajinam, kakor se zemlja široko in daleko razprostira, po- platne učinili, premagani od grdega in šče le prikazavšega se ljudstva*). Toda mir med Bolgari in Grki je bil kratek; cesar Ju- stinian Breznosi, odrekši dolžen poplatek in hote Bolgare svoji vladi f »odložiti, boril seje zaprva z njimi hrabro (687. L), vendar bodočega eta razkropljen od njih iskal je v pobegu rešitev. 704. 1. javlja se močen bolgarski vladar T e r b e 1. Zvrženi cesar Justinian hote se vzpet vzdiči na bizantinski prestol odšel je na Bolgarsko k Terbelu, obetaj e mu velike dari in dčer za ženo, ako mu pomore na vladarski stol. Sedši Justinian po Terbelovi pomoči na cesar¬ sko prestolje, dal je vladarju bolgarskemu množino draginj, zlata, in mu prepustil Zagorje, ktero se je razprostiralo na severni in južni plati Balkana od Slivna do pobrežja Črnega morja, in bilo vedno povod svaje med Grki in Bolgari, dokler se je jihova država ohranila. Toda grozoviti in verolomni cesar, pretrgavši svojo besedo, podal se je v Bolgarsko na vojni pohod, vendar pri Arkiatu potolčen vrnol se je sramotno domov 703. 1. Bolgari so zahajali 711 — 718 tijam k vratom carigradskim na plen; za česar delo je Teodozij cesar znova mir z njimi sklenol, vsled kterega je Zagorje na južni plati Balkana s primorskimi mesti Mesembrijo, Arkialom in Sozopoljem prepuščeno Bizantincem. Za Konstantina V. nastala je lagodna doba za Bolgare, in skoro bi bili podlegli bizantinskemu samovoljstvu. V krvavih bojevih so bili ves čas jegovega vladanja preganjani. Prvo netilo k boje- vom dala so mesta na tleh bolgarskih, na kterih je Konstantin naselil krivoversko ljudstvo iz Azije. Kormezij, nastppivsi vlado, primoral je te naselnike, da so dačo plačevali, združivši se s Slo¬ vani v Macedonskem, jel je vso Traško okrutno pleniti, zbog če¬ sar od cesarja vojskoj preganjan, primoran je bil na mir. 762. 1. prišedši cesar v Bolgarsko na vojni pohod, povabil je stiskane Slovane, da bi se preselili v Azijo; 200.000 Slovanov je posluh- nolo jegov glas. Izseljenjem toliko delavnih rok oslabelo je Bol¬ garsko, raztrgano še notranjimi svajami. V tej občinski nesreči *) .Stritter II. str. 508, 386 dolžili so Bolgari Kubratovce, kteri, razdeiivši zemljo, iskati so svoj dobiček. Ljudstvo se vzdignovše, pomorivše in izgnavše vse naselnike, izvolilo si je mladega in smelega moža, Teletrisa, za vladarja. Ta mahoma zbravši ljudstvo iz Slovanov in Bolgarov, zahajal je na plen do okolice carigradske; toda srečavši se blizu Arkiala s cesarjem, bil je od njega sevsema pobit. Naslednik Sabin privijal se je plašljivo k cesarju za mir prose. Bolgari imajoči ga v sumu, ka je skrivoma porazumen s cesarjem, za¬ vrgli so pogajanje za mir. Za Sabina, Pagana in Sabinovega namestnika se ni nič določnega pripetilo. C eri g je prvi med Bolgari prijel sv. krst 777. 1. Po njem si je sedel na knežni stol bolgarski K ar da m, kteri, utrdivši red, v deželi primoral je iznova Bizantince na poplatek. Na početku 9. stoletja prikazal se je na zgodovinskem pozorišči mogočni vladar bolgarski Krum. Država, kder je vladal, obsezala je ne samo Bolgarsko in Vlasko, nego i vse potisje do Pesti in Tater. Krum ni hlepel toliko po plenu, kolikor jegovi spredniki, nego po dobivanji mest in kra¬ jin ; hotel je ustanoviti obširno državo bolgarsko, ktera bi se raz¬ prostirala od Bospora črez ves poluotok balkanski tijam do vretin Tise. Vse jegovo prizadetje je merilo na dobitje Carigrada. V boju nastavšem med Grkovi in Bolgari osvojil si je Krum trdno in znamenito mesto Sredec 809. leta. Cesarju pa se je posrečilo, vdreti na Bolgarsko in spaliti tako rečeni Dvorec kneza Kruma. Hote si česa pridobiti, jel je Krum s cesarjem se na vi¬ dez za mir pogajati, kar je cesar Nikefor odrekel, razgnan je v ubočji Balkana polnem zasek in zased. Zmotnjava za Bizantince je bila ogromna, in poraz neodvraten. Ne postanemo li ptiči, rekel je cesar, ne rešimo se pogibeli. Dne 25. malega srpna 811. 1. o svitanji napadli so Bolgari grški tabor in poklali, kogar so do¬ bili, sam cesar je bil umorjen. Iz njegove lubanje napravljen je kozarec s srebrom obložen, iz kterega so boljari o godovih po¬ zdravljam bili,. Brž potem vzel je Krum mesto Debilte, sedaj Za- gora, blizu Črnega morja, polastil se Mesembrije 812. 1., in ne daleč od Adrianopolja porazil je povse Bizantince v veliki bitvi dne 22. rožnika 813. 1. Zročivši obleženje tega mesta svojemu bratovi, odšel je sam, da si pridobi Carigrad, toda vide , ka bi trud bil zastonj brez velikih bojnih nastrojev, počel se je pogajati z Bizantinci za mir, zahtevaje od cesarja letni poplatek, množino krasnih oblek, določeno število odbranih ženim v harem, in silil na to, da bi jegovo kopje na Zlatih vratih izloženo bilo. Krum prispel je na dogovorjeno torišče zaradi pogajanja za mir brezorožen, sprevajan od četireh bojarov. Stopivši s konja in sedši na tla, počel se je pogovarjati z bizantinskimi polnomočniki, kar se je nagloma vsipal kup oboroženega ljudstva iz zasede. Krum je hipoma razumel pogibel, ter skočivši bliskoma na konja, ušel je izdajnemu naklepu, jegovi družniki pa so bili spomorjeni. Bol¬ gari, takim hudodelstvom razkačeni, grozovitno so poplenili okolje bizantsko in druga mesta. Drinopolje udalo se je gladom, in brez- 837 številna množica ujetnikov po Traškem in Macedonskem odgnana je na Ogrsko 813. Privedenjem toliko krščanskega ljudstva na Bolgarsko, med kterim so bili vladike in drugi duhovniki, počelo se je seme krščanske vere trdno prijemati. Krum hote venčati svojo bojevno delavnost, zbral je neznano veliko vojsko iz Bolgarov, Avaimv in Slovanov, ter množino bojevnih nastrojev, in odpravil se je na Carigrad, kder je na krvotoku umrl dne 13. malega travna 815. 1. Krum je hlepel izlasti po Bosporu, a jegova na- stopnika M o rt ag o n in Presjam pa sta poslovala na zahodu. Mortagon je mir sklenol z Bizantinci, na kar so se počele zazpro med Bolgari in Franki o granici v Panonskem, kder so že Bol¬ gari do gorenje Panonske zašedši jo pustošili 828.-829. 1. Pres¬ jam se je bil z Vlastimirom, srbskim knezom, toda brez uspeha. Sin in naslednik Presjamov, Boris, ponovil je sicer prijatelj-ko pogodbo s cesarjevno Teodoroj 848. 1, vendar ni nehal napadati ne samo grških krajin, nego i Panonsko. Srbovi so ga premog i in ujeli jegovega sina Vladimira. Ta nezgoda nagnola ga je k miru. Gospodstvo bolgarsko na Panonskem bilo je kratko; niža Morava vendar in Kutmicivica spadali ste že onda k bol¬ garski državi. Najznamenitejša prigodba je krstit ek kneza Borisa in iegovih velikašev 861. 1.; nesrečni bojevi in druge nezgode, glad in pomor, naklonili so raztogočeno jegovo misel na krst, kder je dobil ime grškega cesarja Mihalja; grška samostanca Teodor Kufara in Metod, brat Cirilov, pridobila sta ga za krščan¬ sko vero. Pokrščenjem Borisovim premenil se je stan Bolgar¬ skega. Prvotni Bolgari preseljenci čudski so se poslovenili. Vsied razsodbe vzhodnih očakov na občnem zboru v Carigradu prisojeno je Bolgarsko carigradskemu očaštvu. Mihalj Boris, zročivši vla¬ danje staršemu sinovi Vladimiru, odšel je v samostan. V 1 a d i - mir, predavši se razpašnosti in brezbožnosti, grozil je od oče početo blagonosno del i v klici zadušiti, zato stari Boris, zapu- stivši samostanske ziiine, zvrgel je razuzdanega sina, in vlado dal mlajšemu sinovi Simonu okoli 888. 1. Simon, v čed¬ nostih in dobroti srca podoben svojemu oči, pla¬ menel je z gorljivostjo za crkev božjo, pravi o njem životopisec Klementa bolgarskega. V Carigradu vzgojen in v vsem pismenem znanji zveden leščal se je Simon v zgodovini svoje dobe ne samo po zmagoslavji nego tudi kot prvi pisatelj med Slovani iz kraljevskega rodu. Zaprva je rabil naslov knežki, toda razširiv državo, priložil si je naslov carski. Simon zbog neugod¬ nih razmer trgovinskih za Bolgare, vdrl je na Macedonsko, in veliko zmago dobil nad vojsko bizantinsko in Kazati jenirni za¬ vezniki. Prestrašivši se zgube svoje vojske, najel jo cesar Lev Magjarje, onda po Vlaškem se klateče, proti Bolgarom. Spočetka od njih preladan, pobegel je Simon v Dristo, Magjarji pa so pri¬ drli do Preslavja 889. 1., a bodočega leta so bili sevsema pobiti. ZmagavŠi Grke pri gradu Bulgarofigu na Traškem okoli 893. I. napravljen je mir, ki je držal do smrti cesarja Leva 911. 1. Ko SfoVMMtVO. 22 338 se je cesar Aleksander krčil sprejeti in potrditi poprejšnjo po¬ godbo, vsaj celo bolgarske poslance osramotil, vnel se je nov po¬ guben boj. Simon je oblegel nekterekrati Carigrad, povse uničil grško vojsko blizu Mesembrije dne 20. velikega srpna 917. 1. in dvakrat predobil Drinopolje, in naposled je 923. 1. mir sklenjen. Srbovi so okrutno pokorjeni in jihova dežela obrnena v pustinjo; le na Hrvaškem bila je bolgarska vojska sevsema pobita 927. 1. Po Simonovi smrti hirala je slava bolgarske države očivestno. Na osvojenje Carigrada in samostalno omiko slovansko niti več misliti. Peter, mlajši sin in nastopnik Simonov, ni iskal toliko podpore svojega prestola v narodu samem in primernem urejenji države, nego v sprijaznjenji s cesarskoj rodovino v Carigradu. Vladanje jegovo je sicer mirno bilo, vendar močeno z domačimi upori in razprami. Magjarji so vzpet ponavljali pogubne vpade črez Bolgarsko v Bizantinsko, Bogomili že so počinali društvene razmere podkopati. Cesar Nikefor Foka, hote se mestiti na Bol¬ garih, pozval je na pomoč ruskega kneza Svatoslava, kteri 967.1. porazivši Bolgare, osvojil si je v kratkem 80 mest jihovih in glavno stolico Preslavje. Peter, pomirivši se s cesarjem, umrl je 968. 1. Jegova sinova Boris in Roman, potlačivša odboj Siš- maničev, postala sta daritev na novo vnemšega se boja med Svatoslavom in cesarjem Ivanom Cimiskom. Jugodonavske krajine so se toliko priljubile ruskemu knezu, ka je kanil ondi ustanoviti stalni sedež svoje obširne države. Vse bogastvo prirode in znanja se pre steka v bolgarskem glavnem mestu, kot v sre¬ dišči dežele, (irsko pošilja zlato, svilno tkanino, vino in sadje ; iz Češkega prihaja srebro in konji, Rusi pa prinašajo kožuhovino, strd, vosk in robove. Rusovi in neradi z njimi združeni Bolgari so potolčeni pri Drinopolji in Preslavji 971. 1.; Boris ujet bilje v Carigradu javno zvržen s kraljevske dostojnosti, Roman pa ukopljen. Deželne trdnjave zasedla je grška vojska in Bolgarsko je privteljeno Grškemu. Po smrti hrabrega Cimiska 976.1. vzdignol se je velik odboj Bolgarov, kteremu načelnik je bil vojvoda Siš- man in jegovi četirje sinovi. Trnov bilo je zibel vstanku. Ne može se nadejati, ka bi si pridobili podunajske trdnjave, vdrli so v druge kraje s .Slovani naseljene, v Macedonsko, Tesalsko in Al¬ bansko, ktere so si skoro povse podvrgli. Samuel, zgubivši vso svojo rodovino, očo in brata, ustanovil je kraljevsko in nadvla- diško stolico v Prespi, potle v Ohridu 981. 1. Bojevnemu cesarju bizantinskemu Baziliju se je uspešilo po 301etnem boju, od 981. do 1011. L, razrušiti bolgarsko državo. Grozovitnosti so se godile nikoli slišane. Tako je Bazilij povrnol carju Samuelu lb.000 oslepljeoih Bolgarov, pridavši vsakemu odelku enookega vodnika. Bazilij je razglasil Bolgarsko za svoje, razpostavil cesarske na¬ mestnike, vladarje in upravnike po krajinah, naročivši samo na¬ rodne običaje in šege čuvati. Zgodbe do podvrzenja Bolgarov od Turkov. Iz narodne samo- stalnosti razvila se je ne samo znamenita trgovina, nego tudi ves 339 duševni žitek v slovstvu in državnem razcvetu. Toda dospevši pod bizantsko samovoljstvo živeli so bridke dneve. Bazilij II. je sicer ukazal, naj se Bolgari obranijo pri svoji narodnosti in upravi deželni, in davek se je bral po toliko drevenk žita, prosa in toliko veder vina, kolikor spreg je treba bilo, da bi svoje njive v redu mogel opravljati. Bosanska crkev, da-si zvečine Grki upravljana, zdržala se je v neki samostalnosti, ker glavar jeni, nadvladika ohridski, bil je skoro sam svoj proti carigradskemu očaku. Vendar v Bizantinskem niso vladali zakoni, nego svoje- voljstvo mnogobrojnega uradništva; gospodarjenje do 1081. 1. bilo je podobno sevseraa dnešnjemu turskemu. Kakor sedaj paše, de¬ lali so onda cesarski namestniki v Skoplji, Veriji, v Belgradu in indi. Ni tore čuda, ako so hrabri vojvode vse žile napinali, da narodu spravijo nekdanjo svobodo. Od sega dob postalo je Bol¬ garsko shajališče vseh nemirnikov in upornikov. Uporniški vodja Maniak prispel je iz Siciljskega, da zburi ljudstvo proti Bizantin¬ cem 1043. 1. Ogri so se polastili Belgrada, a srbski kralj Mihalj kanil je obnoviti bolgarsko državo, toda po neskušanosti je blago početje spodletelo. Prilomastivši divji Pečenci delali so mnogo ne- prilik na Bolgarskem, dokler jih ni sevsema porazil Aleksij pri Črni reki dne 29. malega travna 1088. 1.; itak so se ponavljali vpadi Pečencev in Komanov do 1108. 1. Po tem letu premenile so se na balkanskem poluotoku stvari povse. Srbsko si je priborilo samostalnost, in sin ustanovnika srbske države, Števana Nemanje prijel je naslov in dostojnost kraljevsko. V Carigradu so potem vladali v kratkem zaporedoma četirje cesarji, drug za drugim po nasilji prestol zasedši. V tej dobi je vstanek Bolgarov in Vlahov globoko rano zasekal dostojnosti samovlade in varnosti glavnega mesta. Akoprem so Bizantinci prek 60 let vladali na Bolgarskem, vendar nijednega sredstva niso poskusili, da bi si ljubezen med bivalstvom bili pridobili. Vsaj Izak Angel, polastivši se vlade 1185.-1195. 1. izdal je ukaz, naj bi se govedo in svinje silama jemale v gorah balkanskih, hote toliko zbrati, da bi povratek krajin Braničeva in Niša, osvojenih od ogrskega kralja Bele III., mogel izplatiti. Eti razboj dal je povod hudemu razkačenju med Rumuni. Dva bratova, Peter in Asen, moževa hrabra in srčna, postavila sta se na čelo vstanku 1186. 1. Križniki so prehodili cvetoče ravnine in „zelene gore“ Bolgarske, da bi prišli v Bi- zantijo. Cesar, vide rastoči upor, priznal je naposled samostalnost Bolgarskega, posebno ko je gledal raztrošena Stegna in kosti svoje vojske po balkanskih klancih in potevih. Leto po zvrženji ničemurnega Izaka Angela s prestola bila sta Peter in Asen za¬ vratno umorjena. Tretji juni brat Ivan ali Kili jan očrstvil je bolgarsko državo bistroumnim državništvom in orožjem. Ta pre¬ brisani Rumun poslal je poselstvo Inocencu III., naznanivši se za pravega sina rimskega po rodu in verstvu, in shodil si je od pa¬ peža dovoljenje, novce kovati in kraljevski naslov rabiti. V glav- nam mestu Trnovu postavljen je nadvladika rimskega spoznanja, 22 * 340 kteremu sta bila podredjena dva prvostolnika v Prjaslavji in Vel- buždi, in vladike v fcikoplju, Prizrenu, Vidinu in Braničevu. Spomladi 1205. 1. obsedel je Filipopolje, pridobivši Drinopolje na pomoč. Cesar Balduin bil je ujet. Ivan je nagloma umrl v taboru pred mestom Solunom 1206. 1. Naslednik Ivanov, sestranec Boril, vzel si je za ženo vdovo Ivanovo rodom Komanko, boj bil s Henrikom, cesarjem carigradskim, potlačeval često no¬ tranje razpre in preganjal smele Bogomile. Sin obnovnika bolgar¬ ske države, Asena, Ivan Asen, vrnovši se iz Ruskega, kamor je bil pobegnol, porazil je Borila in obkulil ga v Trnovu. Fo sedemletnem obleganji, od 1210—1217. 1., Boril hote prhnoti iz mesta, bil je ujet m oči mu izpehnene. Novi vladar se je leščal v celem redu svojih naslednikov, Bizantinci in Bolgari so ga enako ljubili. Prva skrb mu je bila novo ustanovljeno državo doma in zunaj učvrstiti, stopivši z Andrejem 111., kraljem ogrskim, v pri¬ jateljsko pogodbo, vzel si je jegovo dčer Marijo za ženo; naklonil si je Teodora Angela Komnena močnega vladarja na Albanskem, v Epiru in na Tesalskem. Ko pa je dobitve hlepen Teodor nazval se cesar, s sosednimi deželami drzno postopal, vsaj v notranjo upravo Bolgarskega se mešal, postavil se mu je bolgarski car v bran, pobil ga in ujel 1226. 1. Ne samo s Teodorom, nego i z vojsko ravnal je mirno in uljudno, kar je Asenu na daleč in na široko ljubezen in udanost pripravilo. Mesta Drinopolje, Dimotika, Beloros, rier, rodovitna krajina pelagonska in Piihp udali so mu se brez boja in brez razdražbe; a Albanska in Tesalska se pod¬ vrgli. Aleje bolgarske države sezale so ta čas dotle, kakor za vla¬ danje mogočnega Simona. Ko je Ivan V a ta c, slavni car nikaijski, 1231. 1. boj napovedal cangradskemu viteštvu, pogajal se je ob enem na dvoru bolgarskem o ženitvi med svojim sinom Teodorom Laskarom in Helenoj, dčer jo Aseuovoj. Bodočega leta slavljena je bila v Lampsaku svatovšcina dičua in sijajna. Skoro isto dobo stopil je srbski kralj Števan Vladislav z drugo dčerjo Asenovo v hišni zakon. Vsled tega sredstva (posva- čenjaj nastale so v verskem in politiškem oziru določne zmeinbe. Trnovski nadvladika razglašen je po carskem in slioduem sklepu za samostalnega očaka bolgarskega. Vplivom dvora srbskega, kder se je negovala slovanska knjižuost, vzbudil se je tudi na Bol¬ garskem narodni duh. Kakor nekda bolgarski, tako so se sedaj rumunski vladarji pošlo vanili. Vatac in Asen, stopi vsa v braniino zvezo, polastila sta se Traške, ter jo med seboj razdelila. Latinska država z bivalstvom romajovskim, duševno in telesno iztrošenim in ne imajočim životnega zarodka, skrčila se je samo na Cari¬ grad. Ko je Asen odtegal se od rimske crkve, pozvedel je ta važni korak papež Gregor IX., in nagovarjal ogrskega kralja Belo, da bi na razkolnika Asena in Vataca udri! silnoj vojsko. Bela se je izgovarjal rekši, ka nima vzroka, napadati sorodnega uljuduega in odkritosrčnega prijatelja. Uetiri leta po sv. Savi, kteri je v Trnovu doživel, preselil se je tudi Asen v večnost 341 1241. 1. Po kratkem vladanji carja Kali man a prevzel je vlado jegov nezakonski brat Mihalj A sen od 1245.-1258. I., Traška in macedonska mesta so mu se izneverila. Mladi vladar poskusil se je pogajati z dubrovniškoj občino, hote tem potem Srbsko si prilastiti; do orožja vendar ni došlo, ker kralj Števan Uroš dovolil je trgovcem dubrovniškim svobodnejšo trgovino, iu poslu- žilo mu je pridobiti si Mihalja Asena samega, kteri si je jegovo dčer za ženo vzel. Po Vatačevi smrti razpalil se je triletni boj med Grki in Bolgari za mesta in grade na Traškem in Macedon- skem, ter posredovanjem srbskega kralja mir napravljen na kvar Bolgarom, na kar se je vnelo veliko poburjcnje med ljudstvom. Mihalj Asen je zvržen in umorjen 1258. 1. Umorilec carjev, Kali¬ ni an, osvojivšisi vlado, vzel je Asenovo vdovo za ženo. V kratkem je vdrl na Bolgarsko srbski kralj Števan Uroš, ki, zapodivši Kalimana, odločil je moža sestre Asenove, Mihalja ali Mico za vladarja. Mica je bil len jak in nasladnik, vse ga je črtilo. Ta čas je na Bolgarskem živel Konstantin Teh, sin Vladislava, kralja srbskega, mož časten in čislan; tega je meščanstvo trnovsko vzkli¬ koma za vladarja oglasilo. Nekoliko časa se je Mica upiral Kon- Btanstinu, vendar naposled je pobegnol. Po Micini smrti osnoval je svak Konstantinov, Svetislav, neko nezavisno gospodstvo na Bal¬ kanu, in sprijateljil vladarja obeh narodov. Zbog nekih mest na¬ stal je dolg boj med Bolgari in Grki, kteri se je dotle vlekel, dokler niso Osmani pobili obeh tekmecev. Za hudih domačih ne¬ mirov in razbojništev stopil je na pozorišče nek vlaški pastir, Kordo kuba. Potuje po deželi v puščavniški obleki, prepovedal je, ka se v spanji pogovarja s svetniki, in je izvoljen, da bi Bol¬ garsko rešil tujega jarma. Oborožano ljudstvo se je zbiralo in paščilo pod njegovo zastavo. Res mongolsko krdelo je potolkel, carja Kon¬ stantina porazil in v bitvi se je znebil Žitka 1278. 1. Kordokuba na temeni obilne sreče dal se je v Trnovu za carja venčati. Bizantinski dvor je na to gnal, da se Ivan, Micin sin, okliče za carja; zato je Mongole na pomoč vzel preti Kordokubi, kteri je odbil oboji naval in Mongole prek Dunaja tiral do njihovih se- lišč. V tem se je raznesla poveda, ka je na Moldavskem umor¬ jen. Na čelo nasprotne stranke se je postavil hrabri bojar Ter- ter. Vrnovšega seKordokubo in oblegajočega Trnov z vlaško vojsko odbil je edini branitelj Bolgarskega Terter, venčan za carja 1280. leta; Kordokuba pa je umorjen na povelje, kana mongolskega. Terter ni dolgo vladal samostalno; ker Mongolom samim so se priljubile obdelane krajine na B lgarskem, vdrvši v nje, podvrgli so je svojemu kanu 1285. 1. Terter je iskal zahod pri Bizantinih, in Smilca je postal podredjeni vladar. Stoprv 10 let pozneje je Terterov sin Svetoslav nasilnike izpodil in priboril Bolgar¬ skemu poprejšnjo samostalnost 1296. Svetoslav, sicer miroljuben, vendar moral se je meča lotiti proti nesramni politiki bizantinski, prilastivši si v naglosti vse Zagorje s vsemi mesti in gradovi, 342 mir je napravljen s cesarjem Andronikom, kakega je Sveto- slav predpisal 1308 1. Po kratkem vladanji Jurija Tertera, sina Svetoslavovega od 1322—1323. L, nastalo je polno bezvladje na Bolgarskem. Zagorje je podvrženo Carigradu, in Voj s lav je ustanovil v nepristopnih balkanskih gorah nezavisno oblast; kralj srbski, Števan Uroš III., porazil je bolgarsko vojsko popolnoma. Nasledki tega so bili veliki, kamor za Bolgarsko, tamo za Srbsko; v isti meri, kakor je Srbsko rastlo, padalo je Bolgarsko. Ivan Aleksander je sicer bil, kakor pasem ondašnjih zgodeb kaže, Š ovse nezavisen, vendar opiral se je na Srbsko, kakor slabši vla- ar na močnejšega. Mogočni car srbski Števan Dušan, pri- pravljaje se na predobitje Carigrada, prestrižen je s smrtjo 1356. leta. istega leta je umrl tudi Ivan Aleksander, in Turki so se naselili v Evropi. Nova vladarja na Srbskem in Bolgarskem, Uroš V. in Šišman, bila sta negodna in nesposobna; močni vojvode so si razdelili juni državi v nezavisna samosilja, kar je Turkom zlajšalo podvrženje Jugoslovanov. V določivnih bitvah pri Marici 26. velikega srpna 1371. in na Kosovem polji 1389. leta prišla je vrhovna vlada na poluotoku balkanskem od Slova¬ nov na Turke. Predobljenjem podunajskih trdnjav je dokončano podvrženje Bolgarskega 1393.—1396. 1. Bolgarsko pod Turki 1396. ~ 1870. L Bolgari so se Turkom podvrgli nekaj brezpogojno, nekaj vendar z nekimi pogodbami. Mestom silama vzetim naloženi so težki davki, dobrovoljno pa udavšim se samo vojaška služba. Iz začetka so Bolgari mirno ži¬ veli kakor nekda v zemlji po očevih podedovani, stoprv pozneje je počela turska vlada deliti Turkom poslavivšim se v bitvah zemljišča v bolgarskih dedinah. Ti Turki, pozneje imenovani spahije (blagorodni vlasteli, grajščaki), delali so ljudem razne krivice, šileči je k mnogoterim rabotam, zahtevajoči grozno velike davke, vršeči vsake bire razuzdanosti z bolgarskimi deklinami itd., poprek ravnali so z Bolgari kakor s sužniki. Vsaj tudi mesta so bila za vojaško službo obvezana, a vojna služba pre- menjena v raboto tako, ka so vsako leto dolžni poslati v Cari¬ grad neko število delavcev, kder jim različni paše delo nakladajo. Turska vlada, podvrgša si narode na balkanskem poluotoku, ni se brinila za domače poslove, če so davek plačevali in naložena jim bremena nosili. Grki pako, živoči bliže vlade v glavnem tur¬ skem mestu Carigradu, nego li odaljeni v gorah Bolgari, niso mogli zabiti davnega sovraštva, iskali so neprenehoma z raznimi zvijačami in mitami nagibati sultane na to, da bi uničili vsa prava Bolgarom. Kazali so izlasti na to, ka nezavisno bolgarsko duhovništvo je vzrok javljajočih se na Bolgarskem nemirov s Turki, in množečih se šajek hajduških, ktere napadajoče kara¬ vane jemale so jim novce in blago tursko. Za sultana Selima II., od 1566—1574, so naposled dotle dognali, ka je Bolgarom, kteri so za svoje davne samostalnosti imeli lastnega tudi nezavisnega očaka v Prjeslavji, in po razrušenji tega mesta očaka v Trnovu, 343 zatrto trnovsko očaštvo, pri čemur so se godile neslišane okrut¬ nosti; vsi odbranejši možje bolgarski so pobiti, vladikam glave odsekane, vsi duhovniki spovešeni, crkve zrušene in nektere premenjene v mečete, in vse to je učinjeno na zahtev gr skega očaka carigradskega. Pa niti to šče ni bilo zadosti, — tudi poslednja bramba bolgarske narodnosti imela je biti uničena, in dne 16. prosinca 1767. 1. za sultana Mustafe III. primoran je bil Arsenij, nezavisli dosle od Grkov nadvladika ohridski s sol¬ zami v očeh in tresočoj roko podpisati svoj odstop na korist očaka carigradskega. Namesto bolgarskih nad vladik, vladik in duhovnikov razpostavljeni so grški, ljubimci očaka carigradskega, kteri ne umejoči bolgarski opravljali so ne samo božjo službo v grškem jeziku, nego tudi v bolgarskih učilnicah po grškem učili in bolgarščino na razni način grajali, praveči, ka jezik in narod bolgarski nista sposobna za nikako omiko, ka imajo Grkom zahvaliti, ka šče jih Turki niso izstradali. Z druge strani niso zamudili, kolikor največ črniti Bolgarov pri Turkih kot uporni¬ kov in izdajalcev, kterim se ne sme verjeti, in ka Bolgare na uzdi drži le grško duhovništvo. Vrh tega drli so z Bolgarov velike vsote novcev, ktere so rabili za mito pašem na pogubo Bolgarom. Tako grozovitega tlačenja od dveh strani narod ni mogel molče in po- trpljivo prebiti, nego kazal je v različnih dobah nezadovoljnost, trude se konči nektere žulečih okov zlomiti. Veče vstaje so te-le: Zavera 1821. 1.; vstaja 1836. 1. pod vodstvom Jurija Sofelija, kteri, pridobivši si prijazen turske vlade, naznanil ji je, ka zbere 10.000 ljudi na popravek gradeb v Varni v boju z Rusovi 1828. 1. porušenih; nabral je okoli 40.000 možij, kane osvoboditi Bolgarsko, kakor je učinil Miloš na Srbskem. Vendar vstanku se je prišlo na trag in izdan je po grškem prvostolniku trnovskem, Sofeli pa je z mnogimi Bolgari obešen. Vstanek 1841. leta v Brajli pod vodstvom Bakovskega, sedaj glasovitega pisatelja bolgarskega. On je kanil preiti Donavo in nenadama udriti na Turke, toda vse to je ovadila vlaška vlada. Upor v vidinski okolici 1849. 1, imel je ta nasledek, ka so bili uradi po bolgar¬ skem urejeni, kar je vendar pozneje vzpet odpravljeno. Mali in nerazmišljeni upor 1857. I. v trnovskem okrogu je vzbudil nek starec Nikola, Dedo Nikola. Tudi pokusi 1867. 1. pod vod stvom Dimitrija, Bolgara iz Slivna, niso rodili povoljnega vspeha, ker potrebnega in primernega orožja so pogrešali. Bolgari že so mnogokrat polagali svoje tegobe pred sultana, izlasti po dokon¬ čanem krimskem boju, in 1867. 1. skrivni središčni odbor, in če¬ ravno je nekaj krivic odstranjeno, p 'giaviti vzrok nemiru in ne¬ zadovoljnosti vendar ni odvrnen, ker spletke carigradskega očaka dognale so vsekdar dotle, ka so vsi predloženi popravki bili za¬ dušeni. Umel je on z jedne strani ušesa nabrusiti turski vladi, ka samo grško duhovništvo more Bolgare zadržati od popolnega podloženja pod Ruse, a z druge strani vzpet prepričati ruskega poslanca v Carigradu, ka bi Bolgari že davno se pokatoličili, ako 344 ne bi bilo grškega duhovništva. Nejednaka borba Bolgarov z brezvestnim grškim popovstvom trajala je do 1850. 1.; ta čas Bolgari v novi žitek prebujeni, počeli so ustanovljati narodne učilnice čisto bolgarske, sprva po vesnicah, potle pa tudi v me* stih; pošiljali so na svoje stroške mladence bolgarske v inozem¬ stvo, da bi omikani domov se vrnoli in delali bodi si kot duhov¬ niki in narodni učitelji, ali pa kot vračniki, kupci itd.; stavili so crkve, kder so nameščali narodne duhovnike. Ko so bile po do¬ vršenem krimskem boju vsem narodom in verstvom na Turskem priznane enake pravice, počeli so Bolgari z novimi močmi de¬ lati in ustanovili so meseca malega travna 1859. 1. v Carigradu samem časopis Bl^garij a, ki je smrtne rane trgal grškemu popovstvu in fanariotom. Casop s je počel mahoma dotikati se verskih reči in duhovnih potreb svojega naroda, Bolgare navdu¬ ševal, in nasledek temu je bil popolno odtrganje Bolgarov od du¬ hovne nadvlade carigradskega očaka. Ko se je navchkonoč 1860. leta ljudstvo sešlo v Carigradu v svoji crkvi k službi božji, in Hdarion, vladika makariopoljski, bi imel spomenoti ime očaka carigradskega, ljudstvo vstavše, počelo je kričati, da ne bi spo- ininal toliko črtenega imena, in vladika Hdarion ni se smel pro- tiviti volji ljudski. Ko pa je očak Hdariona zato posvaril rekši, ka bi kljubu kriku imel vendar svojo dolžnost kot podredjem vladika spolnili, odgovoril mu je Hilarion, ka hote odvrnoti veče zlo, zvolii je menjše. Kedar je narod pozvedel ta razgovor, pre¬ povedal je Hilarionu vsako občenje z očakom, in zvolii Hilariona za načelnika bodoče samostalnega narodnega duhovništva. Vzgled carigradskih Bolgarov posneli so drugi na Bolgarskem samem, in gotovo v kratkem ne b>de več mesta, ktero bi ostalo pod duhov- noj vlado carigradskega očaka. Bolgari so zročili turski vladi spomenico, kder so pojasnjeni vzroki takega ravnanja. Srd na Grke in fanariote je toliko nakipel, da bi voljni bili, rajše se združiti s papinci, in podvrči se rimskemu papežu, samo da jim pripozna staroslovenščino za cerkveni jezik in se ne meša v njihove narodne poslove. Glavni kan naroda bolgarskega meri na to, da bi znebivši se pred vsem fanariotskega ižesa vseobčnoj omiko in razvijajočim se slovstvom spolnili praznine postavše med njimi in drugimi narodi vsled stoletne sužnosti, in da bi očiščeni in utrjeni mnogoterim trpljenjem zedinjeni s svojimi rod¬ nimi sosedi nastopili mesto, ktero jim ide po vsi pravici med narodi. Bolgarski jezik. Bolgarsko-slovanski jezik se je razlegal do prihoda Magjar- jev na Ogrsko*) in Erdeljsko, med vsemi slovanskimi narečji naj- dalje, namreč od Pešti do črnega morja; na jugu je segal tako globoko na Grško, ka se grški pisatelji tožijo o njegovem raz- *) Do Pešti, kder se je rokuval s slovenščino, in zbog bolgarščine, ime mestu P eš t m. Peč. 345 Siljenji celo po Peloponeškem. Tudi v malej Aziji se je mnogo naselbin bolgarskih nastanilo in šče dnes so nektere ohranjene. O razprostranjenji bolgarščine v sedanji dobi kažejo navedene zemljepisne črtice. Da si je za svitanja dostovernih zgodeb slo¬ venščina v 9. stoletji v bolgarskem narečji najpopolnejša bila, mora se priznati, ka je dnešnja bolgarščina, če tudi naravna in neposrednja dči matere starinske bolgarščine, ktero sta pisala prva slovanska poselnika, Ciril in Metod, ohranila po slovniškem ustroji najmenje podobnosti. Neovržljivi jezikobrodni razlog o naravnem nasledstvu stare bolgarščine dajati skupini ž(l in šf, kterih mesto prvotnih tlj (Vuk in 6 nima nijerio drugo slovansko narečje. Najso- rodnejše narečje nekdanji bolgarščini javlja se mila in krasna naša slo¬ venščina, oslabivša polne samoglase v poluglase T> in b,*) ki se pravita jer in jerek. Jer je oslabljen u,jerek pa i. Ta oslab seže pred zgo¬ dovinsko dobo slovanskega jezika, ker najstarši pisni Bpomeniki ga že imajo. Za zgodovinskega časa v tem nadaljujo Slovenci korotanski in Bolgari, prvejši oslabljujo polne samoglase v nena- f lašenih ali ostro naglašenih slovkah v i: sbrčv iz surov; rugi pa v i, glaseči se kakor pol a, in v L, glaseči se podobno k e: vodi, duši, iz voda, duša. Cirilščina, to je slovenski jezik, v kterem sta slovanski modrc Konstantin, pozneje Ciril in jegov brat pisala crkvene knjige, smela bi se imenovati stara bolgarščina, toda pomisliti je, ka narod, od kterega so čudski B'Igari sprejeli slovanski govor, bil je veja slovenskega po- kolenja, kar opravičuje ime stara slovenščina; sosedstvo z Bolgari je stari slovenščini nektere jezikove prikazni preinačilo: Z(J, št v supraslskem rokopisu, česar briž nski spomeniki nimajo, torej delovanje bolgarščine na sosedno slovenščino. Drže se naj- večega znatelja slovanskega govora viteza Miklošiča, opiraje se na zemljepisne razmere one dobe in na svoje drobne skušnje med obema narodoma drzno velimo, ka je starinski bolgarski jezik, kakor ga razkrivajo pismeni podatki, slovenska bol¬ garščina, ž(l in št, kterih poslednji že peša v sedanjem bolgar¬ skem golču, pa najbrže sprejem od predslovenske bolgarščine, kar se toliko leže zanesljivo resni, ker teh skupin pogrešajo druga slovanska narečja. Ako se v srbščini čita: sveštenik m. sve¬ čenik, vzrok je iskati v bližini, vsaj sosedstvu obeh narečij.**) Primerja li se slovenska bolgarščina stari slovenščini, postavimo Ostromirovo evanigelije supradskemu rokopisu, ne kaže se v oblikah skoro nikakši razloček; vse inačejše lice se javlja, ako prispo- dabljamo brižinske spomenike, napisane najbrže pred Cirilovoj *) Omeniti je, ka panonski ali južnovzhodnji Slovenci ne znajo Metelkovega poluglasa, ki se čnje v celjskem okrogu, nego govore polne glasove; korotanski pa ga znajo. **) Zdi se, ka Št, Ž<1 ustopa mesto Č, dj, ker Mil. piše brakja, megju, nokb, ščo. Kopanovci pa v 180 selih okoli Skoplja, Romanova in Vranje govore: n e č j u a ne n e k j u (nečem), kar meri na & proti št. 346 dobo z latinskimi črkami od človeka, kteri ni vedel gladko niti slovenski, mešaje b in p. V njih se odkrivajo slovenske poseb¬ nosti že onda poznamljavajoče slovenščino kot narečje; sicer neizpravna pisava in premalo črk moti zgled jeni: na pomoki biti, choku, imoki, posledge; t; v moku, sodit, poruso, itak poronso vuensib; nacnem, clanam, modlim, pulti; stradacho, rnega, memn svetemu, = na pomoči biti, imoči, hočo, posledje; ti, v moko, poročo, večih, načnem, klanjam, modlim, p liti, stradaho. Za soglas č in dj = ž niti cirilica nima pismen, zato je Vuk bil moran hote pisati govorni narodni jezik, izumeti B in h in latinica sprejemši č plete in gnete s , piše ga gj, dj, dž in šče gy mesto da povzeme ž, sicer šče je dj najpravilnejše, da si se tudi razločno govori: orodje. Krepka in obilnih oblik stara slo¬ venščina počela je nagloma popuščati v raznih narečjih, najhuje pa v bolgarščini. Najstarše dosle razkrite listine samo toliko glasno pričajo, ka se je večina sedanjih posebnosti bolgarskega narečja prikazala v kratkem po prvem razrušenji bolgarske države 1010. leta. (Kanitz 1018). Tako post. v listini carja Jasena (tako piše Kanitz) 1186.-1196 1. v Šafarikovem izdanji ne pazi se nalašč na razliko med i in y, med Sj, in e, mehkega B poprek ni, nego samo I, in sicer često neredno; tujih besed je obilno, skaženje v sklanjanji in sprezanji paščemalokde opazljivo, najbrže zato, ka se je pisec držal bolje pisnega nego li občnogovornega jezika bolgarskega. Isto velja o pisatelji listine carja Konstantina Jasena 1259.—1278. 1., kteri se je trsil pisati po vzoru knjižnikov starše dobe. Kder pa se ne opažuje ta težnja, ondi se javlja bolgarski jezik v XIII. stoletji že grdo skažen. V listinah carja Mihalja Jasena 1253. 1. in carja Šišmana 1287. 1. zanemarja se poprek, osobito pa po razmernikih jako pogostoma sklanja: budutB vb dubrovnikB, mesto b^d^tB vb d^brovnicč. Vrh tega po- malja se v obeh podvoj razmernika sb : sbš nimB, m. sl nimB; pred primerjavnikom razmernik po, kteri položen pred postavnik označuje primerjavnik in pred istim naj Vrhovnik: poširok, naj- širok, — širši, najširši. Oziroma na te in podobne prikazni tako davnih dob sme se po pravici domnevati, ka je skaženje bolgarskega jezika v podonavskih pokrajinah do XVI. stoletja že bilo dokončano, to je, ka seje govor onda navadni malo kaj ločil od sedanjega. V sedanji bolgarščini zginola sta nosnika ej, in q sevsema, in sicer q je klesnol v b ali a (narodn. pes.: laki, madri, sednal), po j pa v B, e pravilno v e, redše v B ali B. Ne¬ davno spomrvši Bolgari na Erdeljskem *), čijih govor je srednik med staroj in novoj bolgarščinoj, ohranili so nosnika % in e skoro povsod v sredini besede (v pisavi an, on, včasih en, pa za § en, včasih an): manž, bande — mož, bode, strsl. m^žB, b^detB, novobolg. miž, bide; menso, vidant—meso, vide, strsl. meso, videtB, novo- *) Naš nekdanji gimn. učitelj imenoval je Erdelj Preklozje, lat, Transeilvania, kar se nam zdi prilieno in pravilno. 347 bolg. meso, vidlt; porončenie = por^čenije, novobolg. ponči; na konci navadno zastopa oba nosnika a: digna, za, strsl. dviguj, viz§*); n se nahaja omekčan: bolenije — bolenje; e je ea, la, a, in e: beseada, gobam, grasno, čleče, —beseda, golemu, grešno, človeče: V tem govoru je ohranjena sklanja z večimi primeri v enojnikovem rodilniku, dajalniku in množnikovem dajalniku: boga, gospodina; veri, duši, sinu, svetu; baštem, bašten-tem, slugim. Zapostavl jeni spolnik nastavši iz kazalnega zaim ena tl rabi se v tem narečji takisto že v davnih spisih **) kakor v novi bol¬ garščini: čliako-t, veara-ta, nebe-to; (nauki-te sl hrani-ti na duhl-t, nauki so hrana duhu): sinl-tl uječeva duhi-tl i tčlo-to; čjolekl-tl mlogo zlo struva na dobičeta-ta; slavij Bil pej u gradinl-tl; oreli-tl je carB-tl na ptici-te. Namesio rodilnika in dajalnika rabi se razmernik n«l z občnim sklonom, imenoval¬ nikom in mesto prisvojivnih prilogov: kuče-to je b e 1 e k 1 11 na vernos-tl; as dadoh knigl-tl na basta-tl; zori-te na slmce-to sl gorešti. O izvoru spolnika (členka) tako sodim: spolnik je prisiljen nastopiti zarad točnosti in ležejše raz¬ umljivosti ondi, kaer pešajo ali so spreminola sklonila, primeri v nemščini die Frau, der Fran, der Frau, die Frau; grščina je primorana bila sprejeti spolnik, ker ima premalo sklonov, inači pa je z latinščino, ki zmaga šest sklonov; pri glagolu ne rabi grščina zaimena, ker ima sprego po izbor močno, nemščina pa tudi ta na pomoč jemlje soča po opešani spregi preslaba, da dostojno postreže umljivosti. Ako spolnik na konci besed pristavlja, razklada se iz vpliva jezikov drugih, Bolgarom sosednih, nekdanjih bivalcev poluotoka balkanskega, ki takisto delajo. Glasoviti pisatelj bolg. G. S. Rakovsky v knjigi: Gorsky potnik ne rabi členka: tl, ta to, kar po pravem ni drugo, negoli ji, ja, je: bela-ta r^ka = bela-ja r^ka. V glagolu je bolgarščina ohranila nektere staroslov. odlomke, kterih mi Slovenci v sedanjem svojem govoru pogrešamo: ti v 3. osobi množnikovi sedanjega časa kazalnikovega: riesiti, ne sejo, neso, falitl, hvalijo, strsl. nes^ti, hvaleti; šče več se po¬ slavlja tem, ka rabi enostavni minovnik dovršeni in vršilni: n e- sohi in nesehi, falihi in falehi, nsl. ponesel sem in nesel sem, strsl. ne s o hi in neseahi, hvalihi, hvaljaahl. V prvi osobi sed. enojnikovi se prilaga osobilo i, B ali ni, v mn. ni ali mi: bodi, piši, dčlam; bodemi pišem! delami; v minovniku tudi — me: *) Bandovci, nek rod bolgarski, naseljujoči 500 vesij v kosturski okolici, izgovarjajo šče on: hondami, ronka btpl^, r^ka; vsaj celo renka = reka. Oni se imajo za stare Bolgare. **) Omeniti mi je, ka Haložan in murski Poljanec tudi rabi za¬ postavljeni spolnik pri krstnih možkih in ženskih imenih in prilogih v ženskem spolu pred krstnim imenom: Vanasti, Vidasti, Francasti; Micasta, Nežasta: našata Micasta, vašata Zalasta; da bi se prav pisalo: naša ta Micasta, ne pritegnem, ker Haložan ne rabi v svojem pravilnem govoru spolnika, 348 upotvebihme, pesmi Milad: grižehme. Inači jako okrulj ena zaostaja za drugimi slovanskimi narečji, ne zmogša več niti nedoločilnika, kteri se opisuje, ali razpušča v pridruženi stavek: onzi, d e to ište, da nauči edin 1 u c i k i jezik, trebuva da znaj dobrč majčinijit si jezik; takisto namenilnik: toj ide, da kaže na Ivani, či . . . on pride pravit Ivanu ka . . . V opisa¬ nem bodočniku jemlje se nedoločilnikova osnova in šti, šteši, šte, štemi, štete, štiti, strsl. hošt^,, eši, eti, itd., novosl. čem, češ, če. Glagoli I. vrste v osnovi na soglasnik odmetajo ta, tedaj ple šti, bodem pletel ali plel. Drugi način opisanega bodočnika je združenje nesprezljivega šti s sedajnikom: šti piši, šti pišeš, šti piše: Kakvo vino šti pijete, criveno ili belo? Bodočnik dovršeni se glasi: šti bidemi ali šti simi pisal, a, o itd.: te šti biditi upekli hlčbiti. Obrazec večih razlik med bolgarščino in slovenščino: Nosnik ^ je v bolgarščini navadoma i, včasih a: piti, laki, dvigna, nsl. pot, 16k, strsl. p^ti, l^ki, dvign^. Nosnik § je e ali i: redi (reti), viditi, nBl. red vide, strsl, r§di, vid§ti. Mesto a je dostikrat e: trevi, češi, nsl. trava, čas. Soglas e (-fe, č) je e in tudi ja, a : telo, mljako, vendar i mlčko, caluni, indi ciluvam nsl. telo, mleko, strsl. cčluj; je menda narečno. Včasih f m. h: ftela imaf m. htela imah; f m. v: mrtof, mrtev primeri sl. spl o v, m. sploh. Soglas č m C: reči m. reci. Slabi soglasje se spremenjajo v močne na konci: boki glati, reti, miši, slov. bog, glad, red, mož; odtod se kaže, ka i, B nimata v teh primerih glasa; vendar bogiti, gladiti, rediti, mižiti. Predstavni g m. j: gi, gale m. je, ale; gjarebici; primerjaj prekmursko gizditi*jezditi; g se poprekrado predstavlja in vstavlja, jaz bi ga tudi štel k zevnim soglasom, kakor v samostavu pogum menda izpoum; primerjaj tudi tujko pogmerati, (gmeten?); galun. R m. 1: izceri, m. izceli. Prestav r-a za a včasih: gardini, stirni m. gradini strani. Spolnik, ali boljše členek zapostavljen samostavom, prilogom, številnikom in zaimenom je zbog opešane sklanje kazalno zaime ti: gradi ti, cari-ti, knigi-ti žena-ta, carici-ti, krčmarica-ta, oko-to, vino-to, momiče-to. Pozguba sklonov razve imenovalnika in zvalnika in na¬ meščanje rodilnika in dajalnika z razmernikom na in sklonom imenovalnikom: domiti na bašta, očin dom; poznati nacčli sveti, znani vsemu svetu. Vendar morejo se navesti primeri za vse sklo- nove v enojniku iz Miladinovih narodnih pesmi: V. Miki. Sprega tudi ne zna več dvojnika; deležje sed. tvorno se je redkoma ohranilo: pleteeki itd. M. (igreškom, oreškom, pečeškom pleteškom; igraje, orje itd.) — deležje min. tvorno I. rabi časnik »Narodnosti": pojavivši si str. 113. II.; narodne pesmi je pogre- 349 šajo, ako ni deležje prilesi v stavku: Tebe prilesB befo klala Mil. 494.; za deležje sadanjetrpno daja „NarodnostB“ primere: ne- zavisimi narodi; neprimirimi, češ, ka je posnem ruščine, rabi se itak v bolgarskem časniku. Trpno minovn. deležje na n včasih samo kaže pri glagolih 4. vrste vpliv j-ev na predhodni samoglas: po- zlakeni Mil. 500, rožden; vendar pogošče pozlatenB, edinorodenB. Dnes tore bolgarščina ponuja vzglede vseh peterih deležij. Kakor je omenjeno, namenilnik in nedoločilnik sta brez sledu spreminola, v stavku: ne mogB ze, ne morem vzeti, je odpahnena končnica ti. A staroslovenski časovi so popolno ohranjeni. Osobila M. 230. Sicer pa časniki in narodne pesmi pričajo, ka ni končni a vsele h, b, nego tudi poln samoglas kljubu učenju nekterih slovničarjev. Ka se bolgarščina razgranja v razrečja malih različnosti, kakor se godi v vsakem jeziku le nekoliko zemljopisne obširnosti, nikar ni nenadejana prikazen, toliko menje, ker mnoga stoletja ni bilo občnega vezala, knjižnega jezika, zbog nedostatka narodnih učilišč in vednega orožnega kresanja. Bolgarsko slovstvo. Safarik je pisal 1849. leta, ka ni bolgarskega slovstva, ter dostavil, ka jeosodi v rokah j ego va bodočnost; toda 20 let kesneje počina se krepko razvijati, ter obeta nagel napredek. Početek bolgarskemu slovstvu je položen s krščanstvom, ktero je v Po- donavji mestoma mnogo pred Cirilom in Metodom korenike po¬ ganjalo. Rokopisi so bili preče pogrešno napisani za one dobe grškoj in latinskoj abecedo, kar samostanec Hrabr svedoči, toda za našega časa ni duha ne sluha o njih; sicer misliti je, ka razve S o vse potrebnih reči za vršenje bogočastja niso obsezali ničesar ruga. Od prve zgodovinske dobe krščanske, namreč od 861. do 1019. 1., to je do razrušenja bolgarskega carstva po cesarji Ba- ziliji cvetla je na Bolgarskem staroslovenska bolgarščina, imaje naj- starši spomenik „Ostromirovo evanBgelij e“, prepisano 1056. in 1057. 1. Sv. Ciril ustanovivši 861—862 slovansko azbuko pre¬ ložil je ali sam ali s svojim bratom pred odhodom v veliko Mo¬ ravo svojim rojakom za rabo, nekuliko čtenij sv. blagovestij in poslanic. Na Moravskem stoprv je dalje prevajal bogoslužebne knjige: časoslov ali brevir, oktoih ali spevnik, paremejnik ali čitanje iz starega zakona, žoltar, služebnik in trebnik, inači potrebnik, činovnik in čini ali ritual. Našima po- selnikoma so v tem delu mnogo pomagali najizvrstnejši ju učenci Angelar, Gorazd, rodom Moravec,Klement, Naum in Sava. Ako Ostromirovo evanBgelije javlja nektere rusizne, razklada se ta prikazen iz več ali menje zmenjenih prepisov. O sv. Metodu svedoči Klement, ka je prepiranja svojega brata z Mahome- dani in Židovi na Kozarskem, nahajajoča se v starih roko¬ pisih prestavil iz grščine v bolgarščino, razdelivši je v osem go- 350 vorov; drugi jegov životopisec in učenec obeh, najbrže Gorazd, pravi, kajepo bratovi smrti vse kanoniške knjige sv. pisma, nomokanon ali knjigo crkvenih zakonov in paterikon ali kratko sporočilo o Žitku in delih najslavnejših puščavnikov raz¬ tolmačil bolgarski. Po Metodovi smrti 885. L, dne G. malega travna Vihing od nekda strastni neprijatelj slovanskega bogočastja, pri- dobivši si zaupnost Svetopolkovo, zlorabil je svojo moč na pregon slovanskih učiteljev, med temi Gorazd, namenjen za Metodovega naslednika v nadvladištvu, in Klement, pozneji vladika veliški. Ta in mnogi drugi ne mogoči prebiti protivenstva v Moravi, pre¬ selili so se na Bolgarsko, kder se je slovensko pismo in bogo¬ služje ohranilo po svoji potrebščini in okusu še več stoletij, kajti slovansko slovstvo se je razvijalo na domačem zemljišči toliko prijetnejše, kolikor silnejše se je tudi delalo na popolno jegovo zatiranje. Pet najodličnejših učencev Cirilovih in Metodovih tru¬ dilo se je o povzdigi slovstva in o razširjenji in ukrepljenji kra- ijevstva božjega med Bolgari. Imena nekterih od njih nosijo crkve in samostani, ali po njih ustanovljeni ali olepšani, ali pa samo njim na čast postavljeni. Pisekom se je med njimi naj¬ bolje postavil sv. Klement, zapustivši mnogo izvirnih in prevedenih spisov; pravi se, ka so Bolgari vse svoje bogoslovske knjige od njega prejeli. Jegov životopis je na svitlo dan Miklošičem na Du- naji 1847. Najznamenitejša dela so: Pohvalni govori na svetke vsega leta; Žitki sv. oč in pentikostar. Poleg krajšega in staršega životopisa v grščini napisanega in izdanega od Šafafika (Pam4tky hlah. pismen. St. LVII.) „izumel je sv. Klement druge podobe pismenske, razložnejše od onih, ktere je modri Ciril iz- duhtal"; odkoder sklepajo prijatelji glagolici, ka ta po pravem prihaja od sv. Cirila, cirilica pa od sv. Klementa. Sv. Gorazdu, odbranemu znatelju grščine in latinščine, pripisuje se najstarša panonska zvana in Safarikom na svetlo dana iegenda o sv. Metodu. Sv. Naum je nagovarjal Konstantina, najbrže vladiko preslavskega, na prevajanje knjig, kar je radostno učinil prestavivši 8981.Izbor govorov na nedeljske blagovesti od Ivajna Zlatoustnika in Izidora Pelusiotnika, potem 906. 1. Če- tiri govore Atanazija aleksandrijskega proti Arijcem. Najodličnejši pisatelj za carja Simona je brez dvombe Ivan e k sark bolgarski, poslavljaje se nad druge tudi tem, ka sijajna doba bolgarskega slovstva za carja Simona bi težko bila se dnes pri- leščala iz one goste in debele teme, ktera jo je prvlje tlačila, ako ne bi bil nemrljivi gojitelj starobolgarskega slovstva Kalajdovič 1824. 1. priobčil svojega dela pod njegovim naslovom ali kot Ivan eksarh bolgarskij (v Moskvi). Spisi Ivana eksarka kažejo, ka ni bil samič prevajalec kakor večina jegovih vrstnikov, nego tudi samostalen in rodoviten pisec. Jegova dosle znana dela so: šesto dnev ali razlaga zgodeb sv. pisma o stvarjanji sveta po sv. Baziliji i Severianu Gabalskem; nebesa ali bogoslovje Ivana Gamascena in dialektika po istem so sicer samo prevodi, toda 851 jako svobodni, napolnjeni obilnimi plodovi jegovega prebrisanega in bistrega duha. Odtod in iz izvornih predgovorov poprek žarko blišči velika popolnost starobolgarske proze onega časa. Tudi slov¬ nico je bolje zdelaval, nego li ikdo pred njim, obrnovši grško razpravo Ivana Damascena o osmih plemenih govora na materinščino dosti učeno; več o tem je delal jegov vrstnik, samostanee Hrabri. Duhovnik Grigorij, inači neznan, prestavil je za rabo carju Simonu kratko zgodovino posvetno in cr- kveno iz grščine, kder je popis o razrušenji Troje mestoma po¬ polnejši, nego li izvor k nam dospevši. Naposled bodi častno in dostojno imenovan med najstaršimi pisatelji bolgarskimi, kteremu ide ponajveč zaslug za obširna slovstvena početja, veliki vladar bolgarski car Simon, kteri si je sence ovil neposušljivim vencem ne samo na morivnem bojišči proti sovražnikom svojega naroda in države, nego i na mirnem, tihem polji znanstvenem, v borbah za prosveto, omiko in oblaženje srca in misli. On ni samo v slovstvenih poslih dajal potrebno obrambo in podporo sv. Klementu in Ivanu eksarku, nego i sam se je tekmil z njima v spisavanji. Prevod 136 izbranih govorov iz Ivana Zlatoustnika z nekterimi pristavki pod napisom Zlatostruj ima se za njegov plod. Prekrasni dokaz bujnega razcvetanja bolgarskega slovstva za carja Simona ohranil se je do dnešnjega dne v dičnem SbOr¬ niku kneza Svatoslava, napisanem 1073. 1. in ohranjenem sedaj v novojeruzalemskem samostanu blizu Moskve, zloženem in zgo- tovljenem za carja Simona. Takim načinom se je od 861—927. 1. zbogatilo bolgarsko slovstvo izvrstnimi plodovi raznega zadržaja. Simonov vek bil mu je zlati vek. Že za poslednjih let vladanja carja Simona in šče več za carja Petra počeli so nekteri nakipene domišljivosti burniki med Bolgari gnjusiti čistoto krščanskega učenja in tem motiti domači mir. Načelnici tem, največ Bogomili širili in sejali so seme zmot in razper živoj in pisanoj besedo, kterim se je na isti način katoljško duhovništvo v odpor stavilo, in tudi inači ni nehalo slovstveno delati tijam do prepada bolgarske države za Ivana Vladislava do 1019. leta, toda siva megla odeva to dobo do sedanjega hipa. Rokopisov cirilskih iz XI. in XII. stoletja imajo na obilje razne knjižnice evropske, izlasti ruske, ki tudi po posvedočenji prepisačev sežejo v starejšo dobo, čeravno so nekteri napisani na ruskih tleh, posebno za velikega ljubitelja knjig Jaroslava vladajočega od 1019—1054. 1., vendar večina nosi na sebi čisti značaj bolgarskega izvora. Isto velja o mnogih gla¬ golskih rokopisih, slovečih zbog pristnosti in starosti jezikove nad najstarše cirilske: evangelistar Assemanijev, četvero- evangelij Viktora Grigoroviča v Kazani in samostana zografskega na Atoni itd. Po razpadu bolgarske države do njene obnove po Jasenu 1186. 1. usekane so bridke rane jeziku in slovstvu. Grozno vihreči bojevi, razsajajoči od te dobe do raz- vala bolgarskega carstva po Turkih 13921. ovirali so celjenje ranam; izlasti jezik je prisiljen bil v naglici sprijeti obliko, ktero sedaj 352 kaže. Duhovni premah bolgarskega naroda je v strašnih in mno¬ goletnih bnrah največ pripomogel, ka se je crkvena cirilica ohranila ne samo pri Srbovih, Hrvatih in Rusih, nego i pri ne¬ slovanskih Rumunih in Ščipetarjih dolge čase kot crkveni in uredni jezik. Vlahobolgarskija gramoty izdane v Petrogradu 1840. 1. postavimo sezajo globoko v 17. stoletje. Slovani čislajoči čestito cirilščino najbrže nalik Nestoru, kteri jo je razglasil za isti jezik z ruskim (slovčnBsk'6 jazykT> i rustskij jedirni jestB) dali so ji šče oblast dalje vladati nad svojimi narečji, primešavajoči jo v nja po neprirojenem poti. Zgodovinska in sta- rinoslovna vrednost se poslavlja tudi v rokopisih poznejše dobe dostojno, krasnoslovna pa celo malo tudi v najstarših, ker zvečine so samo prevodi. Dobrovskega slovnica: „lnstitutiones linguae slav. dialecti veteris, svet ugledavša 1822 na Dunaji, za ono dobo dobra knjiga dnes več ne zadovalja, izlasti, ker ne zna nosnikov % in §. Rabo nosnikov je dokazal prvi A. Vostokov že 1820 1. iz Ostromirovega evanBgelija, pridobivši si tem in drugimi deli posvečenimi slovanskemu jezikobrodju nemrljivih zaslug. Isto ide več ali menje Jerneju Kopitarju, P. J. Šafariku in vitezu Miklošiču. Veleučeni Miklošič izdal je dosle v vseslovanski slovnici svoji „Vergleichende Grammatik der slav. Sprachen“ glasje, oblištvo, besedje samo za staroslovenščino in pet snopičev skladnje; najboljše delo, kar jih dosle zmaga Evropa v tem področji, da si pok. A. Schleicher izvrstno tolmači v svo ji slovnici prikazni staroslovenskega jezika. Najvrednejše in bučeiskoj mar¬ ljivostjo znošeno delo je Miklošičev „Lexicon palaeoslovenico- graeco-latinum emendatum auctum, dovršeno 1865. 1., ki šteje 1171 strani in je najporabnejše delo za vsakega slovanskega pisatelja in slovanskega učenjaka poprek. Na objasnjenje staroslovenščine mnogo pomagati slavni deli Vostokovi: Slovart cerkovno- slavjanskago jazyka. Sanktpeterburg 1858 —18ul in Opi¬ san ij e ruskih i slovenskih rukopisej rumjanov- skago muzeuma. Sanktpeterburg 1842. Isto tudi ^Šafarikov spis: Rozkvet slov. literatury v Bulharsku (čas. muz. 1848. d. I., str. 1—32. in Pamatky hlali. pisemnictvi; na dalje: Bodjanskij, Gorskij, Grigorovič, Sreznevskij in na Češkem Hat tal a. Častno in koristno je, ka se je cirilščina, ki je prirodni zaklad jezikobrodju slovanskemu, kakor po priliki gotščina germanskemu, vzpela, gotovo vsled vpliva Miklošičevega v Avstriji na čislanie in čast, ka je sedaj, namreč od 1850. leta dolžen vsak pripravnik za učiteljstvo, kteri kani kako slovansko narečje učiti na vsi gimnaziji, spričati se znanostjo staroslovenske slovnice in izurjenostjo v prevajanji popravljeno izdanih rokopisov cirilskih. Od 1814—1842 dali so na svetlo nekteri iskreni rodo¬ ljubi, med njimi Hadži loahira, Cvetko Panadjurec, Berovič, Ne- novič, Stojanovič, Hristaki, Neofit, Popovič, Krestovič in drugi v različnih inozemnih mestih, v Budimu, Braševu, Bukurešti, Bel- gradu in Kragujevoi, do 25 pobožnih knjig izlasti za mladezen. 353 Novo-bolgarsko slovstvo počelo je poslednjih 20 let dolže bolje korenike poganjati trudom častnih in blagih narodnjakov, gorečih in plamenečih za blagost, osvobojenje in razvoj sorojakov na na¬ rodni podlagi; učilišča se ustanovljajo, čitalnice snujo, časniki širijo, knjige obilno tiskajo, tudi na Dunaji, jezik se zaljša, spre- jendje deležja v staro slavo. Časniki nam znani so: ,,Narodnosti “, politiški list, izhajajoči vsak teden enkrat v Bukuresti v velikanski obliki, vrednik in izdavatelj mu je J. Kasabovi, pečatnica pa V. N. Raduleska. „0t e čl s tv o“ menda tudi hodi na svetlo v ru- munski prvostolnici. „Dunajska zora“ v Djurdjevu, „Makedo- nija“, „Pravo“, „P^tnikl“ „Svoboda“ „T^pani“; v Carigradu „Neza- visimost“ v Bukureštu. Čitalnice se obilno rode den na dnoma imajoče namen ne samo uriti se v čitanji časnikov bolgarskih in knjig, nego tudi mladezen pošiljati v boljša evropska učilišča, da se priprave za učitelje in poprek narodne učenjake in korenjake, da se naobrazijo za dušne voditelje blagemu zatiranemu narodu bolgarskemu; mnogo je ustanovljenih čitališč izven Bolgarskega, izlasti na Rumunskem. Med bolgarskimi knjigami je osobite vrednosti za nas zbirka narodnih pesmi: „Bligarski narodni pčsni“ sobrani odi bratija Miladinovci. Bi Zagrebi 1861. *) Toda za nas bi treba bilo polnejšega slovarja in tolmačenja pogostih turčizen kakor jih ima naš Oroslav v rokopisu, in te pesni bi se dale ugodno raz¬ kladati po čitalnicah, kedar so dolgi večeri. Beli den so tudi ugledale narodne pesmi in poslovice 1842 1. v Pesti od Bogojeva Rez- snova v Moskvi 1855 in od Verkoviča v Belgradu 1860. „Po- gledi vrihu proishažd enjeto na Bligarskyj-Narodi i načaloto na Bligarsk^ttj istorij^ oti G-ni Drinova; „Bllgarska starina oti Rakovskyj“. „Bllgarskyj haj¬ duk oti Rakovskyj“. „Poknščenieto na Prčslavskyja dvori pri earl Borisa (drama) oti D. P. Vojnikova“. Učil¬ niških se je mnogo natiskalo tudi na Dunaji. Najteže čakamo na J. A. Bogorov bolgarsko-francezki slovar, francezko-bolgarski že imamo; da ga na skorem donese dobra sreča! Slovar je pr e na beli den spravil Najden Gerov, delo Neofita, Rakovskega. Logika na B^Ig. oti V. S. Veroni Viena. Kratka bilgarska isto- rija od Dobrja P. Vojnikova, 1861 v Beču. — Periodičesko spisanie na bligarsko-to knjižovno družestvo. Stojanov 1870. Narodni pesniki: P. R. Slave jkovJ, Dobroplodnyj, Palauzov, Grujev, Hristaki, Radulov in drugi. A. in D. Kyriak Cankov izdala sta bolgarsko malo slovnico v nemškem jeziku in priloženi slovarček, latinskimi črkami, kar se nam ne zdi pri- *) Žalosten je konec bratov Miladinovcev. Fenerci in Cincari platili so nadstojniku carigradske ječe Arifu begu 10.000, reci deset tisoč funtov šterliugov zato, da Dimitrij in Konstantin več ne prideta na videlo belega dne in resnično ostrupljena sta bila oba skoro isti hip, namreč Dimitrij v četrtek, a Konstantin v petek. Slovanstvo. 23 354 lično in dostojno: jaz poprek ne glasujem za pisavo cirilščine litinicoj. ker kdor ne zna čitati cirilice, za njega niso taka dela, pomilujemo tore, ka naš veliki Miklošič ne rabi več cirilice v IV. knjigi primerjalne slovnice. Kratki slovnici sta izdala, Neofit 1835 a Hristaki 1836. Sv. pisma novi zakon je dvakrat natiskan, v Londinu 1828 in v Smirni 1840, toda obojekrati po¬ tlačen. Ubogi podjarmljeni narod! kdase ti pošlje spasitelj? „Novyj zaveti,' 4 v Carigradu 1866; starega zavela posamne pole sem videl natiskane. „Citališče“. „Gorskyj potniki,'-' od G. S. Rakovskega. Novi Sad 1857. Zlatnyj izbori pr. od H. J. Krautova. Belgrad 1870. a pomnožen po 1). H. J. Smrikarovem. Sedaj zmagajo obilno učnih knjig, atiantov, koledarjev*) itd. Kar je ustanovljeno (sušca 1857) „Obščestvo na Bligarska ta pisBme no stt" — osno- vatelji D. Cankovi, K. Marinovi i K. Slačevi, popravlja se vidno pravopis, in kaže se, ka premore prepričanje, ka samo na zakladu stare bolgarščine in jenega pravopisa dospeje novo slovstvo do zaželenega razcveta, iz tega ozira se skoro povse skladamo s pisavo časopisa „Narodnost'', menje zbog i, B, 0, z bratoma Mi- ladinovci; čeravno se vse tri pismenke enako menda tudi glase, itak bode se treba držati pravil stare bolgarščine, da se ne za¬ brede v dvoumja in dvoličnosti, vsaj se v razrečjih šče opazuje nektera, dasi drobna razlika med navedenimi glasovi. — Stopaj črstvo mili mi, pa mrzko tlačeni narod bolgarski na častno po- zorišče in hiti v kolo mnogobrojnih bratov; vsemu temu pogodba je kakor pri vsakem narodu, kteri gažen hoče stresti tuje igo, dušni razvoj, narodna zavest in omika. *) Odlični koledar ,,Letosiruj“ ili domašeni, kalendarb. Izdava knjigarnica Hr. g. Danov in tov. na Dunaji. Za 1870. leto ima od strani 209—224 obilno raznih ueiliščnih in drugih bolgarskih knjig, antlantov, slik itd. naznanjenih. Bolgarsko slovstvo razvija se zuskakoma. liial®). Stran Občni pregled. Vvod. 1 A. Zgodovina slovanstva : I. Pregled najstarših zgodeb slovanskih . 3 II. Notranje razmere starih Slovanov . 5 III. Slovanske starožitnosti. 10 IV. Razširjenje Slovanov na jug in zapad. 14 V. Pregled daljši zgodovine narodov slovanskih. 17 1. Slovani baltiški in polabski. 20 2. Čehi .22 3. Poljaki. 24 4. Rusi. 26 5. Poljsko in Rusko . 28 6. Jugoslovani . 30 VI. Staroslovanski redi in običaji.32 VII. Slovansko bajeslovje . 37 VIII. Slovansko narodno pesništvo in jegovo slovstvo .... 45 B. Slovanska vzajemnost: I. Slovanska zavest v slovstvu za starejših dob (do XVIII. stoletja) . 52 II. Vzajemnost med posameznimi narodi slovanskimi za dob starejših (do XVIII. stoletja). 59 1. Čehi in Poljaki. 60 2. Poljaki, Rusini in Rud. 64 3. Čehi in Rusi . 71 4. čehi, Poljaki in Jugoslovani. 73 5. Rusi in Jugoslovani. 75 III. Slovanska vzajemnost na polju vednostnem in literarnem za novejših dob. 82 IV. Slovanska vzajemnost v življenju praktičnem v novejših dobah.111 1. Avstrijski Slovani. Slovanski Bhod 1. 1848 .... il2 2. Spor poljsko-ruski.118 3. Slovanska ideja na Ruskem. Slovanski shod v Moskvi leta 1867 . 134 V. Konečno premišljevanje.141 Stran Slovenci. Vvod .151 Bivališča.151 Število . 153 Jezik . 154 Vera.156 Politične razmere.156 Fizične in duševne razmere.157 Narodno gospodarstvo. Pridelki.162 Obrtnija.166 Trgovstvo.167 Pospeševala narodnega gospodarstva.168 Politična zgodovina Slovencev .169 Zgodovina slovenske literature .187 Zgodovina umetnosti pri Slovencih.194 Hrvati in Srbi. V vod.201 Bivališča.202 Ljudje.206 Vera.208 Politične razmere.212 Fizične in dušne razmere narodove.217 Narodno gospodarstvo.232 Zgodovina Hrvatov in Srbov. 1. Hrvati . . 244 2. Srbi.263 Hrvatsko-srbska književnost.280 Zgodovina hrvatsko-srbske umetnosti .306 Bolgari. Bivališča.315 Bivalstvo.320 Gospodarstvo.321 Duševne in fizične razmere.326 Zgodovina.328 Bolgarski jezik.344 Bolgarsko slovstvo.349 Gothjard ( j 'fihčndavc rradro limita Se^ediiv ■St^Jitaji Subotica Jfereatar \‘(frosTcuiu Kan Ud' .u*,„ %"4 jjHenGii C Oa 5 ^ r&aihbofl s ^\Sivac \iwnbcrjl Biodte \J}rest 0 .tiač \ !••••. n • iftrfeitti jsjveou učni Afodos TmnicOf Xovi Rastna tufse+ici 'fačv.oiu, ih \rdan>% 'nkovacf) Busaviu ^. B&pr*s d %opy sjz, % C, /p JtTopaino^/V" "} > c 0 ia,tVi?^ j 1 'IlocjaiivtL ffisčgnidA etiid;. Ivaniča / J^okapljc S tu de m tpict Korčula Ifcoti/VL ^TUkavvje 'Grahe ti o w*kk :Jiačanik Budva 3 Slovencih ] JJroadi m Srbi drugimi narodi r.Koke na Dunaj - ' •