Spedizione in abbonament« postalo l REGNO D’IT ALI A S Bollettino Ufficiale per la provincia di Lubiana l Poštnina platana v gotovini H KRALJEVINA ITALIJA Službeni list za Ljubljansko pokrajino No. 42. 42. kos. LUBIANA, 24 maggio 1941-XIX. E. F. V LJUBLJANI dne 24 maja 1941-XIX. E. F. CONTENUT 0: BANDI DEL DUCE 33«. Bando del DUCE del Fascismo t7 inaggio 1941-X1X. — Disposizioni concernenti il controllo delle importazioni nei territori dell’ex Regno di .lugoslavia occupati dalle Forze armate italiane. ' ORDINANZE DELI/ALTO C0MMISSAR10 337. Proroga dei termini di denuncia dei crediti e debiti e dei titoli pubblici e privati espressi in dinari. VSEBINA: RAZGLASI DUCEJA 330. Razglas DUCEJA z dne 17. maja 1941-X1X. — Predpisi o nadzoru nad uvozom na ozemlja bivše kraljevine Jugoslavije, zasedena po italijanski vojski. NAREDBE VISOKEGA KOMISARJA 337. Podaljšanje rokov za prijavo terjatev in dolgov, državnih in zasebnih vrednostnih papirjev, glasečih se na dinarje. Testo ufficiale Neuradni prevod Bandi dei Duce Disposizioni concernenti il controllo delle importazioni nei territori dell’ex Regno di Jugo-slavia occupati dalle Forze armate italiane IL DUCE Urimo Mareseiallo deli’ Impero Comandante delle Truppe operanti su tutte le fronti Visto l’art. Odel R. decreto 8 luglio 1938-XVI, n. 1415; Visti gli artiooli 15, 17 e 18 del testo della legge di guerra, approvato con il Regio decreto suindicato; Visto il R. decreto 10 giugno 1940-XVIII, n. 566, che ordina 1’applicazione della legge di guerra nei territori dello Stato; Ritenuta la necessita di emanare disposizioni in ma-teria di importazioni nei territori dell’ex Regno di Ju-goslavia occupati dalle Forze armate italiane; ordina: A rt. 1 L’importazione di merci nei territori dell’ex Regno di Jugoslavia occupati dalle Forze armate italiane da territori che non siano quelli dello Stato italiano e del Regno d’Albania 6 consentita solamente previa auto-rizzazione del competente commissario civile. Le autorizzazioni rilasciate a’ sensi del comma pre-cedente prescrivono la forma e le modalitii del paga-mento delle merci importate, auche in deroga, ove ocoorra, alle vigenti disposizioni concernenti 1’esporta-zione di biglietti stilati in valuta jugoslava. Art. 2 I commissari civili, anche fuori dei casi preveduti dall’art. 6 del bando 29 aprile 1941-XIX, pubblicato nella Gazzetta Ufficiale n. 105 del 3 maggio 1941-XIX, hanno faeolta di aminettere alla importazione dai territori dell’ex Regno di Jugoslavia non occupati dalle Forze Razglasi Duceja 6. Predpisi o nadzoru nad uvozom na ozemlja bivše kraljevine Jugoslavije, zasedena po italijanski vojski DUCE, Prvi Maršal Cesarstva, Poveljnik vojnih sil na vseh bojiščih, na podlagi člena 6. kr. uredbe z dne 8. julija 1938-XVI, št. 1415, na podlagi členov 15., 17, in 18. vojnega zakona, katerega besedilo je bilo potrjeno po omenjeni kr. uredbi, na podlagi kr. uredbe z dne 10. junija 1940-XVIII, št. 566, ki predpisuje uporabo vojnega zakona na državnem ozemlju, in ker smatra za potrebno, da se izdajo predpisi glede uvoza na ozemlja bivše kraljevine Jugoslavije, zasedena po italijanski vojski, odreja: Clen 1. Uvoz blaga na ozemlja bivše kraljevine Jugoslavije, zasedena po italijanski vojski, z ozemelj, ki niso ozemlje italijanske države ali kraljevine Albanije, je dovoljen samo s predhodno dovolitvijo pristojnega civilnega komisarja. Po prednjem odstavku izdane dovolitve predpisujejo obliko in način plačila uvoženega blaga, če treba, tudi v nasprotju z veljajočimi predpisi glede izvoza plačilnih papirjev, glasečih se na jugoslovansko valuto. Clen 2. Civilni komisarji lahko tudi mimo primerov, določenih v členu 6. razglasa z dne 29. aprila 1941-XIX, objavljenega v Uradnem listu št. 105 z dne 3. maja 1941-XIX, dovoljujejo z ozemelj bivše kraljevine Jugoslavije; ki niso zasedena po italijanski vojski, in iz svobodnih pasov armate italiiane e dalle Zone franche del Carnaro e di Zara, in esenzione dal dazio e dagli altri diritti doganali, i generi di consumo necessari per la vita delle popola-zioni civili e per i bisogni delle truppe di occupazione. L’esenzione non pu6 essere concessa per le imposte interne di fabbricazione, di vendita e di consumo, per le quali restano lerine le disjK>sizioni in vigore. Art. 3 Resta ferma, per quanto concerne 1’esportazione di merci ed altri oggetli nei territori dell’ex Regno di Ju-goslavia occupati dalle Forze armate italiane, la dispo-sizione delTarticoLo 3 del bando del 24 aprile 1941-XIX, pubblicato nella Gazzetta Ufficiale del 25 dello stesso m e se . Art. 4 II presente bando č pubblicato mediante inserzione nella Gazzetta Ufficiale del Regno d’Italia e mediante affissione, in luogo visibile al pubblico, presso gli uffici dei commissari civili. Dal Quartier generale delle Forze armate, addi 17 maggio 1941-XIX. MUSSOLINI II presente bando e stato pubblicato nblla Gazzetta Ufficiale del Regno d’Italia, n. 119 del 21 maggio 1941-XIX, e affisso alValbo deli’Alto Commissariato per la provincia di Lubiana il 24 maggio 1941-XIX. Kvarnera in Zadra brez plačila carine in drugih carinskih davščin uvoz potrošnih predmetov, potrebnih za življenje civilnega prebivalstva in za oskrbo zasedbenih čet. Oprostitev se ne sme dovoliti za notranje davke za izdelavo, prodajo in potrošnjo, glede katerih ostanejo v veljavi dosedanji predpisi. Člen 3. Kolikor gre za izvoz blaga in drugih predmetov na ozemlja bivše kraljevine Jugoslavije, zasedena po italijanski vojski, ostane v veljavi določba člena 3. razglasa z dne 24. aprila 1941-XIX, objavljenega v Uradnem listu z dne 25. istega meseca. Člen 4. Ta razglas je objavljen z uvrstitvijo v Uradni list kraljevine Italije in z nabitjem pri uradih civilnih komisarjev na občinstvu dostopnem mestu. Iz Glavnega stana oboroženih sil dne 17. maja 1941-XIX. MUSSOLINI Ta razglas je bil objavljen v Uradnem listu kraljevine Italije št. 119 z dne 21. maja 194-1-XIX in nabit na razglasni deski Visokega komisariata za Ljubljansko pokrajino dne 24. maja 19J,1-XIX. Oninarize deli’Alto Conimissario per la provincia di Lubiana 337 Naredbe Visokega komisarja za Ljubljansko pokrajino N" 30. Proroga dei termini di denuncia dei crediti e debiti e dei titoli pubblici e privati espressi in dinari L’Alto Cominissario per la provincia di Lubiana, vista la propria ordinanza n. 26 del 17 maggio 1941-XIX, ritenuta la necessitč di prorogare i termini conte-nuti nella stessa per la denuncia dei crediti e debiti e dei titoli pubblici e privati espressi in dinari, o r d i n a : Art. 1 II termine di cui Tarticolo 2 delTordinanza del 17 maggio 1941-XIX n. 26 per la denuncia dei crediti e debiti espressi in dinari, č prorogato al 31 maggio 1941-XIX. II termine di cui l’articolo 3 della predetta ordinanza per la denuncia dei titoli pubblici e privati č prorogato al 7 giugno 1941-XIX. Art. 2 La presente ordinanza entra in vigore il giorno della sua pubblieazione nel Bollettino Ufficiale per la provincia di Lubiana. Lubiana 24 maggio 1941-XIX. L’Alto Commissario per la provincia di Lubiana: Emilio Grazioli St. 30. Podaljšanje rokov za prijavo terjatev in dolgov, državnih in zasebnih vrednostnih papirjev, glasečih se na dinarje Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino, na podlagi svoje naredbe št. 26 z dne 17. maja 1941-XIX in ker smatra za ix»trebno, da se podaljšata rolka, določena v tej naredbi za prijavo terjatev in dolgov ter državnih in zasebnih vrednostnih papirjev, glasečih se na dinarje, o d r e j a : Člen 1. Rok iz člena 2. naredbe z dne 17. maja 1941-XIX, št. 26, za prijavo terjatev in dolgov, glasečih se na dinarje, se podaljšuje do 31. maja 1941-XIX. Rok iz člena 3. omenjene naredbe za prijavo državnih in zasebnih vrednostnih papirjev se podaljšuje do 7. junija 1941-XIX. Clen 2. Ta naredba stopi v veljavo na dan objave v Službenem listu za Ljubljansko pokrajino. Ljubljana dne 24. maja 1941-XIX. Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino: Emilio Grazioli Izhaja vsako sredo in soboto - Naročnina: mesečno din 20 letno din 240'-. Posamezna številka: prva pola nadaljnje po din 1 F*0. - Plača in toži se v Ljubljani - Uredništvo in upravništvo: Ljubljana, Gregorčičeva 23. - Tel št 25-52 Izdaja Visoki komisariat za Ljubljansko pokrajino. — Urednik: Pohar Robert v Ljubljani. — Tiska in zalaga tiskarna Merkur d. d. v Ljubljani; predstavnik: O. Mihalek v Ljubljani. Bollettino Utticiale per la provincia di Lubiana Službeni list za Ljublja Supplemento ni No. 42 del 24 maggio 1941-XIX. E. F. Priloga k 42. kosu z dne 24. maja 1941-XIX. E. F. INSERZIONI - OBJAVE Autorita giudiziarie 1 R ‘297/41—3. 1137 Ammortizzazione. Su richiesta di Carlo Širok maestro in Lubiana viene avvia-ta la procedura di ammortizzazione dei titoli sotto indicati, che hsseritamente vennero a mancare alPinstante. Si ditfida il loro detentore a tar valere eventuali diritti ai titoli anzi-detti entro sei mesi, a decorrere. dalla pubblicazione delta pre-sente nel Bollettino Utticiale. In ipotesi negativa, dopo tra-scorso detto termine, si dichia-reranno i titoli di cui sopra, privi di valore. Tndicazione dei titoli: Libretto di pagamento per la riscossione dello stipendio durante lo stato di mobilitazione e di guerra n. 118.99‘i (Libro di controllo n. 17G7) rilasciato al nome di Carlo širok maestro in Lubiana. Giudizio distrettuale di Lubiana, sez. I, il 5 maggio 1941-X1X. 1* 140/41. Editto. 1140 Ješelnik Antonio proprietario tondiario in Mlaka n. ‘28 presso Kočevska reka, rappresentato dal dott. Branko Premrou avvo-calo in Kočevje, ha iuiziato quale parte attrice coutro Maria e Luigi Wiederwohl propnetarl tondiari in lland-lerji 22 quali parte convenula azione civile |>ortunto il num d’allari P 140/41 per rilascio di documento tavolare (pto Hin 3.000.—). Viene tissata udienza per la trattazione orale della causa per il 28 giugno a. c. alle ore 9 presso il tirmato giudizio distrettuale. Avendo il secoudo convenuto Luigi Wiederwohl la sua dimo-ra allestero e non potendosi pertanto consegnare allo stosso 1’atto di citazione, si nomiua al Kiedesimo quale curatore la Prima convenula Maria Wieder-Jvohl proprietaria tondiaria in •landlerji n. 22 la quale lo rap-Presenterš a rischio e spese di esso fino a che non si sarii pre-Sentato in persona o non a v ra honiinato un suo mandatario. Giudizio distrettuule di Kočevje, sez. II, il 19 maggio 1»41-X1X. Sodna oblastva I R 297/41-3. 1137 Amortizacija. Na prošnjo Široka Karla, učitelja v Ljubljani, se uvaja postopek za amortizacijo vrednostmi! papirjev, ki jih je prosilec baje izgubil, ter se njih imetnik pozivlje, da uveljavi v 6 mesecih od dneva objave v Službenem listu svoje pravice, sicer bi se po preteku tega roka proglasilo, da so vrednostni papirji brez moči. Oznamenilo vrednostnih papirjev: Vojna platna knjižica za prejemanje plače v mobilnem in vojnem stanju št. 118.902, štev. kontrolnika 1767, na ime: Širok Karel, učitelj v Ljubljani. Okrajno sodišče v Ljubljani, odd. I., dne 5. maja 1941. P 140/41. Oklic. 1140 Tožeča stranka: Ješelnik Anton, posestnik, Mlaka št. ‘28 pri Kočevski reki, ki ga zastopa dr. Premrou Branko, odvetnik v Kočevju, je vložila proti toženi stranki: Wiederwohl Mariji in Alojziju, posestnikoma v Handlerjih št. 22, radi izdaje zemljiškoknjižne listine peto dinarjev 3.000.— k opr. št. P 140/41 tožbo. Narok za ustno razpravo se je določil na dan 28. junija 1941. ob 9. uri dopoldne pred tem sodiščem v sobi št. 1, razpravna dvorana. Ker je drugotoženec VVieder-wohl Alojzij v inozemstvu in mu ni mogoče dostaviti vabilo, Sl' mu postavlja prvotoženka \V iederwohl Marija, posestnica v Handlerjih Št. 22, zn skrbnika, ki ga bo zastopala na njegovo nevarnost in stroške, dokler ne nastopi sam ali ne imenuje pooblaščenca. Okrajno sodišče v Kočevju, odd. II., dne 19. maja 1941. I 53/41—10. 1135 Editto d’incanto. A d d 1 1 luglio 1941-XIX alle ore 9 presso il firmato giudizio distrcttuale, stanza n. 2, a vrš luogo 1’incanto dei seguenti immobili: casa in Spod. Brezovica n. 8 con annesso edifizio d’economia agricola e 41 parti-celle terreni, il tutto part. tav. n. 607 del libro fondiario c. c. Preserje. Valore di stima: dinari 171.378.85. Valore delle pertinenze: din 24.200.—. OfJerta mi nima- din 114.264.80. Vadio: din 17.139.81. I diritti che renderebbero in-ammissibile l’incanto di cui sopra, si devono insinuare presso il firmato giudizio distrettuale al piu tardi nelPudienza d’in-canto prima delPinizio dello stesso; in caso diverso gli stessi non si potranno far valere in pregiudizio del deliberatario in buona fede. Per il rimanente si riman-dano gli interessati all’editto d’incanto aftisso alTalbo di que-sta autoritš giudiziaria. Giudizio distrettuale di Vrhnika, sez. II, il 19 maggio 1941-X1X. Registro commerciale Modificazioni e aggiunte: 365. Sede: Goričane, comuno di Medvode. Giorno dell’iscrizione: 10 maggio 1941-XIX. Ditta: cTvornica tanina Med-vode», S. a g. 1. NolPassemblea generale stra-ordinaria del 3 maggio 1941-XIX 5 stato modificato il § 2 del contratto sociale come segue: Sede sociale: Lubiana, Italia. Tribunale Civile e Penalc, sez. III, quale Tribunale di comntcrcio in Lubiana il 10 maggio 1941-XIX. * 366. Sede: Lubiana. Giorno dell’iscrizione: 5 maggio 1941-XIX. Ditta: Šalamon & Lampe, Soc. a g. 1. Con atto notarile 23 aprile 1941-XIX b stato modificato il puuto 4° del contratto sociale. II capitale sociale di dinari 400.000.— b stato aumentato di din 250.000.— di modo che il medesimo ammonta ora a dinari 650.000.— e oonsiste in ap- I 53/41—10. 1135 Dražbeni oklic. Dne 1. julija 1941. ob devetih dopoldne bo pri tem sodišču v sobi št. 2 dražba nepremičnin hiše št. 8 v Spod. Brezovici z gospodarskimi poslopji in 41 zemljiškimi parcelami zemljiška knjiga Preserje vi. št. 607. Cenilna vrednost: dinarjev 171.378.85. Vrednost priteklin: dinarjev 24.200.—. Najmanjši ponudek: dinarjev 114.264.80. Varščina: dinarjev 17.139.81. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri dražbenem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnine v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. Drugače se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Okrajno sodišče na Vrhniki, odd. II., dne 19. maja 1941. Trgovinski register Spremembe in dodatki: 365. Sedež: Goričane, občina Medvode. Dan vpisa: 10. maja 1941. Besedilo: Tvornica tanina, Medvode, družba z o. z. Na izrednem občnem zboru z dne 3. maja 1941. se je spremenila družbena pogodba v § 2. Sedež družbe odslej: Ljubljana, Italija. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 10. maja 1941. Rg C V 232/8. * 366. Sedež: Ljubljana. Dan vpisa: 5. maja 1941. Besedilo: Šalamon & Lampe, družba z omejeno zavezo. Z notarskim zapisom z dne 23. aprila 1941. se je spremenila družbena pogodba v točki »Četrtič«. Osnovna glavnica 400.000 din porti reali rappresentati da merci manufatte. Sez. III del Tribunale Civile e Penale quale Tribunale di Com-mercio in Lubiana il 3 maggio 1941-XIX. Rg C V 280/2. * 367. Sede: Lubiana. Giorno delTiscrizione: 5 maggio 1941-X1X. Ditta: «Union» Soc. p. a. al-berghiera ed edile. Viene cancellato, per essere deceduto, il sig. Anton Kralj dalla carica di membro del Con-siglio di amministrazione ed iseritto nella stessa qualitii il sig. Ignacij Širca, consigliere supe-riore di finanza in Lubiana, Gosposvetska c. 16/1. Sez. III. del Tribunale Civile c Penale quale Tribunale di com-mcrcio in Lubiana il 3 maggio 1941-XIX. Rg B I 21/49. Pubbliche Amministrazioni O. No. 54/1—1941. 1129 2—2 Avviso. II sig. Francesco Kunovar mastro scalpellino residente in Lubiana, ha presentato instanza per 1’aprimento di una cava di pietre sulle particelle n* 385/1, , 385/2 e 387 com. cat. di Jezero, comune di Tomišelj, distretto di Lubiana. Sulla particella n. 386/6 lo stesso intende erigere in se-guito una baracca di legno quale deposito di ordigni, un deposito per materie esplosive di cemen-to idraulico, e costruire pure un binario che passando dalla particella n. 386 attraverserk la strada banovinale Jezero—Podpeč, onde trasportare a mezzo di vagoncini ordinari scaglie di pietrame dalPaltra parte della sopra menzionata strada. L’instante a tale scopo ha presentato tre abbozzi. Sull’instanza anzidetta il fir-mato capitanato distrettuale in base al disposto dei §§ 108 e seg. e § 121 legge industriale, del § 2 decreto-legge sulla tutela delle strade pubbliche e sulla sicurezza della circolazione su di esse, dei §§ 7, 9, 12 e 90 legge edilizia e del § 101 legge di procedura amministrativa generale indice per giovcdl 5 giugno 1941-XIX ore 13.30 accesso sul luogo per Pispezione oculare e la tratta-zione delPalfare da parte della Conunissione. Si dilfidano tutti gli interes-sati a produrre le eventuali ec-cezioni ed osservazioni al piu tardi nelPudienza di pertratta-zione di cui 9opra; in caso di-verso le eccezioni prodotte piu innanzi, non si potranno pren-dere in considerazione se non per rlguardi pubblici. I piani di situazione sono, fino alla pertrattazione commissiona-le, ad ispezione di tutti presso se je zvišala za 250.000,— din In znaša odslej 650.000 din, ki je v stvarni vlogi inanufaktur-nega blaga donesena. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 3. maja 1941. Rg C V 280/2 * 367. Sedež: Ljubljana. Dan vpisa: 5. maja 1941. Besedilo: »Union«, hotelska in stavbinska d. d. Izbriše se zaradi smrti član upravnega sveta Kralj Anton, vpiše se pa član upravnega sveta Širca Ignacij, višji finančni svetnik v Ljubljani, Gosposvetska cesta 16/1. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 3. maja 1941. Rg B I 21/49. Razna oblastva 0. št. 54/1—1941. 1129 2-2 Razglas. Gospod Kunovar Franjo, kamnoseški mojster iz Ljubljane, je vložil prošnjo za otvoritev kamnoloma na parcelah št. 385/1, 385/2 in 387 k. o. Jezero, v občini Tomišelj, okraj ljubljanski. Na parceli št. 386/6 namerava kasneje postaviti leseno barako za shrambo orodja, dalje betonirano shrambo za razstrelivo, od parcele št. 386 pa namerava izpeljati preko banovinske ceste Jezero—Podpeč železni tir za običajni vagonček za odvažanje odpadnega materiala na drugo stran omenjene ceste. V ta namen je predložil tri skice. Na gornjo prošnjo razpisuje okrajno načelstvo na podstavi § 108. i. sl. ter § 121. zakona o obrtih, § 2. uredbe o zaščiti javnih cest in varnosti prometa na njih, §§ 7., 9., 12. in 90. stavbenega zakona za bivšo Kranjsko ter končno § 101. zakona o občem upravnem postopku komisijski ogled in obravnavo na mestu samem za četrtek dne 5. junija 1941. ob 13.30 uri. Vabijo se vsi interesenti, da podajo event. ugovore in pomisleke najkasneje ob razpravi, ker bi se poznejši ugovori mogli upoštevati le, če bi se tikali javnih koristi. Situacijski načrti so do dneva obravnave vsakomur na vpogled pri okrajnem načelstvu v Ljub- (piesto capitanato distrettuale in Lubiana, Hrenova 11, stanza n. 8. Capitanato distrettuale di Lubiana il 17 maggio 1941-XIX. No. 39. * 1119 Avviso di concorso. II comune di Gorenji Logatec, distretto di Logatec, in base alla deliberazionc del Consiglio co-munale 11 maggio 1941 mette a concorso un pošto d’inserviente. Le istanze munite delle pre-seritte marche da bollo e corre-date dei documenti previsti dagli art. 7.8 del decreto-legge sugli addetti comunali si devono pre-sentare, in buste chiuse, presso questo ufficio comunale entro 20 giorni dalla pubblicazione del presente avviso nel Bollet-tino Ufficiale. II Comune di Gorenji Logatec il 13 maggio 194t-XIX. Commerciali tTiii Convocazione dell’assemblca generale straordinaria della ditta «Jadran» autotrasporti s. a. a Lubiana, che sara tenuta il 7 giugno 1941-XIX alle ore 17 nello studio sociale a Lubiana col seguente Ordine del giorno: 1. Cambiamento del nome della ditta. 2. Elezione del Consiglio di amministrazione e di quel-lo di sorveglianza. Gli azionisti che vorranno intervenira alTassemblea generale straordinaria e votare, do-vranno depositare almeno tre giorni prima delTasseinblea generale le azioni presso la Banca Jugoslava S. A. Succursale di Lubiana. Lubiana, il 12 maggio 1941-XIX. II Consiglio di amministrazione. * 1138 Diffida ai creditori. La ditta Standard oleifici, S. a g. 1. in Medvode si č messa in liquidazione. Se ne diffidano i creditori ad insinuare le loro pretese al liquidatore in Lubiana, Beethovnova 14, mezz. Lubiana il20 maggio 1941-XIX. II liquidntore. Varie 1144 3—1 Notificazione. Abbiamo perduto la bollelta d’importazione n. 12517 del 15 II. 1941 della dogana in Lubiana. Con la prespnte la dichiarin-mo priva di valore. Kemična tovarna, Moste. ljani, Hrenova ulica 11, soba št. 8. Okrajno načelstvo v Ljubljani dne 17. maja 1941. * Št. 39. 1119 Razpis. Občina Gorenji Logatec, okraj Logatec, razpisuje na podlagi sklepa ohč. odbora od dne 11. maja 1941. pragmatično mesto služitelja. Pravilno kolkovane prošnje, opremljene z listinami po čl. 7. in 8. uredbe o obč. uslužbencih, je vložiti v zaprtih kuvertah v 20 dneh po objavi tega razpisa v ^Službenem listu» pri tej občini. Občina Gorenji Logatec dne 13. maja 1941. Trgovinske zadeve 1143 Vabilo na izredni občni zbor tvrdko «Jadran>> avtobusno podjetje d. tl. v Ljubljani, ki 1)0 dne 7. junija 1941. ob 17. uri v poslovnih prostorih podjetja s sledečim dnevnim redom: 1. Sklepanje o izpremembi naziva firme. 2. Volitev upravnega sveta in nadzorstva. Delničarji, ki se hočejo udeležiti izrednega občnega zbora z glasovalno pravico, se pozivajo, da tri dni pred občnim zborom polože delnice pri Ju-goslavenski banki d. d., podružnici v Ljubljani. Ljubljana dne 12. maja 1941. Upravni svet. * 1138 Poziv upnikom. Tvrdka Standard oljarne, družba z o. z. v Medvodah, je prešla v likvidacijo. Upniki se pozivajo, da pismeno prijavijo svoje terjatve likvidatorju v Ljubljani, Beethovnova 14, mezz. V Ljubljuni 20. maja 1941. Likvidator. Razno 1144 3-1 Objava. Izgubili smo uvozno deklaracijo št. 12517 z dne 15. II. 1941-carinarnice v Ljubljani. Proglašamo jo za neveljavno. Kemična tovarna, Moste. Izdaja Visoki komisariat za Ljubljansko pokrajino. Urednik: Pohar Robert. Tiska in zalaga tiskarna Merkur v Ljubljani; predstavnik: O. Mihalek.