Nulot — AddfM« NOVA doba St. Clalr A v rnu* Cleveland 3, Oblo (Tel. HEnderson 388#) x*S>o^o^o<3>0 NOVA DOBA (NEW ERA) URADNO GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE — OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION Entered a« Second Class Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for In Section 1103, Act of October «rd, H17, Authorized March 15th, 1935 ST. 14. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, APRIL 5 — SREDA, 5. APRILA. 1944 VOLUME XX.—LETNIK XX. SPLOŠNI tedenski PREGLED ^ VOJNA SITUACIJA a Pacifiku so ameriške po o(0.S e *n letalske sile napadle 160 6 ^au’ oddaljeno komaj °d Filipinov. Japonske tile \a<^'e 30 Se sP°Padi-i izog-Vh mer^an' so ttidi večkrat i ardirali otočje Truka. Na bilo pre l večjih izprememb. Pikola- S° zavze^ važno mesto O" °*3 ^rnem morju in so Odeso, kater; Be^ Se VS3^ ^a‘s Pričaku-le lie arabije napredujejo rus St^c na 165 milj širok 8eyernV Pravo Rumunijo in bol_ t°Vin° 80 Prišli že do Karpate p 'Zu bivše češkoslovaške 2e|° '’Uska ofenziva napreduje Vci* r° °a vseJ Juzni fronti. umikajo v moštv ter s s>luimi izgubami m materiala. ^OVANJE VOJAKOV Postav nedavno sprejel ji { ^sed!P.te^el boljše P°stave- J2 i^Pisal v n‘ vetiral- niti Je ni » spte' r v desetih dneh ni podpisal niti ve-i1 bie? *)ostava stopila v vclja-^jegovega podpisa. fc^ONE PRIJAVE Iftlih -*^44 morajo pri ^ prj. d^čnih uradih napra-'ek odJave^a dohodninski da-vletu lH'^akovanih dohodkov .v",18« sledeči. ■ \je.1Ste samske osebe, ki pri-^ ^ k' ^ boc^° njihni zasluž-* dojj a*-ei'ih se spr oti odtegnili $2 davek, znašali jft Iti' 'n vse tiste ose* |M\j ?l^akuJej°, da bodo flif »Sten °dld iz drugih virov, iKNtid dohodkov se dohod-5 Vli Vek °e odteguje sproti, IKJ« «00.00.“ . ’ki *• e *;'s*:e poročene o-,■ >joi ,2ive skupaj in ki priča-,{ /S]k a b°do njihni skupni y^|J\uip katerih se sproti y ^ 19^ dohodninski davek, v ■ 1 21‘ašali nad $3,500.00. ./H) v , 0Sebe, katere priča- 1944 nad 'I5100-00 r(i< \ ’ 12 virov, ki niso spro-jLttt Cer>i. £' _______________ {V Ptv2VlSANl DAVIiI Hi ^lltl aprilom so zvišani Jazile predmete in poji j a Primer na likerje je p m ^0i\a. ^Vek za tri dolarje od ^ f' Ha j1* s°dček piva en do-^ ll0lle; j.a^*ka vina 4 cente od ■ Km SrednJa v‘na 20 cen-0(J °ne’ na težka vina en I.°Htualone: na vstopnice R^°^kov °V ve^ ’ na telefone 5 ‘Qvino Več; na dragulje, ko-QdstotJn '■°aletne predmete ■'iee jt-°v Vee; na električne odstotkov več. Ta -------- g \ Nl BIL REVEŽ ■lain jj , Je nedavno umrl ■ni j ' Thompson, bivši tri-■ovi 0^Un Chicaga. Ko so a pol odprli dva var-»ps0ne(JaIa- katera je imel ja na.š(,V llaJemu v neki ban-Bdoia*^111 za poldrugi mi-llvdov bankovcev. Nje-II (DVa; ki je bila pri tem m alJe »a n. f.trani) ! REGRAT PRIHAJA DO UPOŠTEVANJA .i Regrat poznamo Slovenci še . iz starega kraja. Prav za prav 3 je v Ameriki priseljenec kot j smo mi in kot so bili drugi beli 2 ljudje pred nami. Slovenci ce-. nimo regrat kot okusno in (_ zdravo pomladno solato. V tej t deželi se ponekod regratovo list-. je pripravlja tudi na način kot špinača. Ob času neslavne pro-j hibicije se je regrato\o cvetje j poiabljalo tudi za napravo ta-J ko zvanega regratovega vina. Posebno priseljeni Čehi in Po-1 jaki so bUi, navdušeni za r-e- • gratovo vino; med Slovenci pa . i omenjena pijača nikoli ni dobila posebnega ugleda. Po od- 1 pravi prohibicije je regrat na ’ splošno izgubil svoj ugled za napravo pijače, toda kot sola-’ ta postaja bolj in bolj priljub-, ljen. i V ostalem velja regrat za plevel, tako tukaj kot v Evropi. Glede zemlje in podnebja ni niti malo izbirčen, in, ker obrodi [ mnogo semena, ki ga veter raz- ■ naša, se hitro razmnožuje po ■ obdelanem in neobdelanem sve-. j tu. Na vrtnih tratah je regrat I smatran za netjubega vsiljivca, ki duši travo. Na neobdelanih prostorih pa njegovo zlatoru-meno cvetje povečuje naravne lepote, posebno še zato, ker uspeva skoro povsod, j Naš splošno poznani in le .j malo cenjeni regrat pa ima bližnjega sorodnika, ki je v zadnjem desetletju zavzel odlično mesto v modernem svetu in kateremu se obeta sijajna bodoč-j nost. Ta bratranec našega regrata je poznan pod čudnim j imenom "kok-sagyz.” Doma jev ! gorovju Tien-šan^ v ruskem j Kavkazu, in njegovo ime pomeni v jeziku domačinov “žvečilno travo.” Odkril ga je v poletju 1031 mladi ruski delavec Buhanevič iz Moskve, ki se je s tisočerimi drugimi trudil najti rastlino, iz katere bi Lilo mogoče v primernih količinah pridobivati gumij in katera bi uspevala v Rusiji. Rusija se je pod sovjetsko vlada hitro modernizirala in motorizirala in za motorizirana vozila' je potreben gumij. Import naiavnsga gumija iz gumijevih plantaž v Pacifiku se lahko ustavi, zalo so domači znanstveniki skušali najti druge vire te važne surovine. Produkcija umetnega gumija kemičnim potom je bila sicer zado-1 voljiva, toda predraga. Znanstveniki- so delali poskušnje s j stoterimi domačimi rastlinami, i ki vsebujejo nekaj gumija, pa vse so dajale le premalo količine te važne surovine. Končno je zadevo rešil mlad tovarniški delavec Buhanevič, ki je pora-l bil ves svoj prosti čas s štu- ■ diranjem geologije, geografije [ in botanike. Poletne počitnice leto 1931 je porabil za to, da sej je s petimi tovariši podal v daljno gorovje Tien-šan, kjer je: našel, kar je iskal, namreč rast-j lino, katere korenina vsebuje > mnogo gumija. Domačini so ko- > renine tiste rastline žvečili kot žvečilni gumij. Ko jih je vprašal, kako se tista rastlina ime- i nuje,1 so rekli, da sploh nima imena; nazivajo jo enostavno * kok-sagyz, to je žvečilno travo. Danes dobiva Rusija že ve-’ like količine dobrega gumija iz korenin tega regrata. Rastlina ' uspeva skoro povsod in brez 1 škode prenese mraz in vročino. ■ Poleg tega producira velikanske ' množine semena, kar omogoča ■ v kratkem času velike posetve. > Produkcija tega regrata v Rusi- (Dalje na 4. strani) | 0 VELIKEM SODNIKU V naslednjem podajamo v prostem prevodu krasno črtico, ki jo je o rdeči armadi napisal ,eden najboljših ruskih vojnih korespondentov, Ilija Ehren-burg: Pred 26 leti je naše ljudstvo1 j ustvarilo rdečo armado; ustva-| rilo jo je za obrambo svoje de-■ 1 žele in svobode. Pred šestindvaj-i 1 jsetimi leti so prvi vojaki rdeče i armade porazili nemške vpad-jnike pi i Pskovu. Takrat branil-: J.ci Sovjetske Unije niso imeli n s; izkušnje, ne čevljev, ne kruha. \ Imeli so samo eno stvar: kora j-1 žo. In ustavili so nemške tolpe, i Mi zdaj bijemo istega so v raž -1 nika na istih tleh, pri Pskovu Toda rdeča armada ima močan vojni material, najboljše tanke, kar jih svet pozna, in topništvo, j o katerem Nemci govorijo v še- j petu. Ima zakopne možnarje, J ročne in strojne puške, sijajna j napadalna letala, izkušene po- j veljnike in utrjene vojake. Rde-! ča armada bije Nemce in jih bo j pobila do kraja. V vojnem času je važno orož- i je, so važni stroji, je važna stra- i tegija. Toda izid vojne odloči | ljudstvo. Nemci so se dolgo pri-; pravljali za svojo kampanjo. Za- • plenili so evropske surovine, j Prisilili so podjarmljena ljudstva, da delajo zanje. Imajo voj- j ne industrije Krupp, Greusot in Škoda. *Imajo njihove tigre in i panterje. Imajo stotine genera- i lov, ki so študirali vojaško zna-1 nost od detinstva. Imajo milijo-ne izvežbanih vojakov. Zakaj so potem bežali iz Orla,1 Iiarkova, Smolenska in Kijeva?) Zakaj jih niso rešile njihove u- j trdbe pri Leningradu? Zakaj jih ni rešil široki Dnjeper? Zakaj se dajo ujeti v klešče ob-; kroženja, ki so ga sami vpeljali? In zakaj oni, ki so sanjali, da bodo z obkroževanjem ujeli vse, sami padejo v klešče obkroži, nja? Zakaj že Nemčija vidi pred seboj rdečo zarjo maščevanja ? Britiški list “The Evening Standard” piše o zmagah rdeče armade: “Ljudstvo je premaga- lo stroje”. Sovjetski državljan je zmagal nad robotom. Bila je! zavest, vzrujana do jeze, bil je! ponos in smisel pravičnosti; to i je zmagalo. Zmagal je orač Si- i birij<\ Zmagal je delavec iz Mo- ■ skve. Zmagalo je sovjetsko po-(Dalje na 4. strani) SVET NI POZABIL Pred tremi leti je general! Dušan Simovič s skupino mla-1 dih častnikov strmoglavil ko-1 ruptno in apizarsko jugoslovan-! sko vlado, ki je hotela Jugosla-j vijo prodati Hitlerju. Ta čin jer“ z navdušenjem in obenem z začudenjem pozdravil ves svobo-l dol jubni svet. Da ne pozabimo, general Dušan Simovič je tisti Simovič, ki je nedavno pred vso javnostjo izjavil, da je danes! samo Jugoslovanska osvobodil-! na armada, pod vodstvom maršala Tita, tista sila, ki se resnično bori za osvoboditev Jugoslavije. Tretjo obletnico tega drznega čina svobodoljubnih sinov Jugoslavije so spoštljivo omenili vsi važnejši ameriški listi in radijski komentatorji. The New York Times, eden največjih in najvplivnejših listov v Zedinjenih državah, je ob tri-letnici tega znamenitega dogodka, to je 27. marca 1944, priobčil uredniški članek, ki je tako značilen, da ga v naslednjem podajamo v prostem prevodu : (Dalje na 8. strani Kampanjski buletini Poroča Anton Zbašnilc, gl. tajnik Odkar sem poslal zadnji bule tin se je prvenstvo med glavnimi uradniki dvakrat menjalo. Sestro Predovich je po dvottedenskem neoporečnem prvenstvu potisnil na drugo mesto brat Oblak, katerega je pu štiri dni pozneje “strmoglavil” predsednik glavnega nadzornega odbora. John Kum-šs, ki ob tem času (30. marca) ni samo v neoporečni posesti prvega mesta, ' temveč tudi prvi glavni uradnik, ki je kvalificiral za konvenčno odlikovanje. Brat Kumše nam je hkrati poslal 11/ mladinskih prošenj ter v priloženem pi- j smu obljubil, da s kampanjo še ni “obračunal” in j da nam bo v glavnem uradu preskrbel še mnogo de- ] la z novimi člani predno se ista konča! (Smo na razpolago, brat Kumše!) Izmed 22 glavnih uradnikov in uradnic je v sedanji kampanji aktivno udeleženih 10. Upam, da se tudi ostali kmalu oglasijo! j Pozicije gl. uradnikov so zdaj sledeče: Neoporečni lider” in na prvem mestu i je brat Kumše; drugo me- j sto si delila drugi glavni i podpredsednik Paul Oblak in šesta gla vna podpredsednica Mary Predovich, tretjega mesta se pa trdo drži druga glavna porotnica Rose Svetich. , Med krajevnimi uradniki j in člani nas je spet prijetno iznenadita sestra Mary Balint, tajnica društva št. 162, Enumclaw, Wash., ki nam je hkrati iti brez najmanjšega r e dnaznanila ! poslala 11 mladinskih prošenj ter s tem postala prva '< izmed krajevnih uradnikov in uradnic, prospektivnih delegatov in delegatinj, ki je kvalificirala za konvenčno priznanje. (Naše čestitke, sestra Buiint! Upam, da nam pošljete še več takih šopkov. Tako pošto je prijetno odpira ti.) Nekak misterijozen veter piha proti severu iz ' Chicaga. Ali pomeni dobre novice iz vetrovnega mestl? To bom poročal v prihodnjem buletinu. SLOVENSKE VESTI Plesno veselico priredi društvo štev. 149 ABZ v Canons-burgu, Pa., v nedeljo 9. aprila ;j mršila se bo v dvorani društva Postojnska jama, Strabane, Pa. V isti dvorani se bo v nedeljo 16. aprila vršila veselica v ko-' l ist Slovenskega ameriškega narodnega sveta. * f Meadow Lautfsu, /V/., se bo v soboto 15. aprila vršila plesna veselica tamkajšnjega društva št. 75 ABZ. v Pevsko društvo “Prešeren” v Pittsburghu, Pa., priredi plesno veselico na velikonočni ponedeljek, to je 10. aprila, v Slovenskem domu na 57. cesti. Federacija društev Ameriške bratske zveze v državi Ohio bo1 (Dalje na 4: stranil VSAK PO SVOJE SLOVAN GRE NA DAN Po zadnji svetovni vojni so se Slovani v Evropi deloma osvobodili in prišli do svojih pravic. Ne povsod; tako na jugu kot na severu so bile znatne slovanske manjšine prepuščene tujim vladam. Največjo slovansko državo, Rusijo, je kapitalistični svet bojkotiral. Kljub temu so se slovanski narodi Evrope pričeli uveljavljati gospodarsko in kulturno. Nemci so se pričeli bati slovanskega vpliva v Evropi in v svetu in so ga hoteli z vojno preprečiti. Sicer so bili še drugi vzroki za nemško vojno pobesnelost, toda največji vzrok je najbrž bil nemški strah pred naraščajočo močjo Slovanov. Danes Nemci nominalno gospodarijo v slovanskih deželah, z izjemo Rusije. Toda moč Slovanov se je prav v teh časih pokazala tako izrazito kot še nikdar prej. Danes ves svet z ob-jčudovanjem ali pa tudi z zavistjo gleda na Slovane, posebno na • Ruse in Jugoslovane. Ruska sila je bila pr va, ki je ustavila roparske nemške tolpe in jih pognala nazaj. Danes vsa ohola Nemčija trepeta pred rusko invazijo. V južni Evropi pa so se bratje Slovenci, Hrvati in Srbi s tako odločnostjo uprli nemškim okupatorjem, da se jim divi ves i svet. Uporniška sila jugoslovanskega ljudstva nima primere niti v Franciji, niti na Nor-Iveškem, niti na Holandskem, niti v Belgiji, sploh nikjer. Maj-i hen komad južne Evrope se ‘dandanes dnevno omenja v svetovnem časopisju. Svet zdaj več ! sliši o jugoslovanskem ljudstvu j v enem tednu kot je svoječasno v desetletjih. Celo Slovenci, najmanjši slo-ivanski narod, smo danes poznani in rešpektirani v svetu kot še nismo bili nikdar poprej. Kdo je pred zadnjo svetovno i vojno vedel za malo Slovenijo in Slovence? Ko je po prvi svetovni vojni večji del Slovenije pripadel novo stvor jeni Jugoslaviji, je bilo v tem oziru nekoliko bolje, pa ne dosti. Danes se o borih dveh milijonih Slovencev v svetovnem časopisju več piše, kot o nabodih, ki štejejo do 30 ali 40 milijonov. In za to gre kredit slovenskim in jugoslovanskim partizanom, ki se ravnajo po geslu: svobodo ali (Dalje na 4. strani) DELO NA DOMAČIH VRTOVIH Vlada v Washingtonu poziva prebivalstvo Zedinjenih držav, da skuša pridelati na domačih vrtičih kar največ užitne povrtnine. To velja zjasti prebivalstvu velikih in malih mest in vasi. Vsak primeren košček sve-! ta naj bi se obsad.il ali obsejal | s povrtninami. ki se morejo s ' pridom porabiti v domači ku-I h in ji. Slovencem, posebno tistim, ki ' so se v to deželo priselili iz sta-! rega kraja, tega navadno ni tre-i ba prigeftarjati. Veselje do obdelovanja vr tov so prinesli s seboj iz slovenskega podeželja in | skoro vsi imajo tudi nekaj po.j-; ma o kmetijstvu oziroma o do-! mačem vrtnarstvu. To lahko vi-I dimo v malih naselbinah in v velikih mestih, kjer živijo. Vsak najmanjši košček sveta, ki jim .je na razpolago; je obdelan in obsajen vsaj s cvetlicami, če j je premalo pvotftora za zelenja-I vo. V teh vojnih časih, ko je j sveža zelenjava na običajnih tr-! gih draga in jo je dostikrat težko dobiti, so bili naši rojaki med prvimi, ki so skušali vsaj nekaj užitne povrtnine pridelati doma. In ni dvoma, da bodo v letošnji sezoni v tem oziru prav tako aktivni kot so bili lani, ali še bolj. Skoro na vsakem vrtieu je r •’ mogoče z večjim ali manjšim uspehom gojiti zelenjave, kot so: solata, redkvica, korenje, peteižilj in pavadižnike. S to povrtnino je malo posla, ne zahteva mnogo prostora in ni izbirčna glede zemlje; celo nekoliko senčnim prostorom se za silo prilagodi. Na večjih in boljših vrtovih, to je na vrtovih s sončno lego in dobro gnojno zemljo, je navadno mogoče s prilično dobrimi uspehi gojiti razne vrste fižola, grah, zelje, ohrovt, kolerabo, peso, repo, korenje, zeleno, sladko koruzo, kumare, cvetno zelje, endivijo, čebulo, papriko itd. Večino navedenih zelen jav je mogoče j vzgojiti iz semena, posejanega na prosto, ko sezona dopuščaj Nekatere, kot fižol, grah, koruza in kumare sploh slabo prenesejo presajanje. Sadike drugih je navadno možno kupiti od j trgovskih vrtnarij; to je pri po-j ločljivo v krajih, kjer so po-l mladi pozne. S tem se pospeši pridelek. Čebulo in česen je si-j cer mogoče vzgojiti s semena,i toda bolje je kupiti enoletne čebulice in jih posaditi. Tudi di-i savne rastline, kot so na primer pehtran (t a r r a gon), pelin (wormwood), hren (horseradish), žajbelj (sage) in drobnjak ali šnitlih (chive) je najbolje kupiti s koreninami. Ameriške semenske ali vrtnarske tvrdke nudijo dobrih vrst zelenjave, samo, da jih znamo po pravem imenu naročiti.V naslednjem naj bodo navedene nekatere, ki so porabne za domače vrtove: fižol (beans), pesa (beet), zelje (cabbage), kitajsko zelje (Chinese cabbage), korenje (carrots), cvetno zelje (cauliflower) zelena (celery), cikorij (chicory), drobnjak (chive), sladka koruza (sweet-corn), kumare (cucumbers), endivija (endive), česen (garlic), hren (horse-radish), kal (kale), koleraba (kohlrabi), luk ! (leeks), solata (lettuce), melo-j ne (muskmelon), čebula ; (onions) peteržilj (parsley), igrah (peas), paprika (pep-I pers), krompir (potatoes), buče (pumpkins), redkvica (ra-j dishes), podzemeljska koleraba ! ali kavlja (rutabaga), špinača (Dalje na 8, strani) VSTAJENJE UKRAJINE Ukrajina, ena najvažnejših in najbogatejših republik Sovjetske Unije, je raztrgala tevtonske verige in je vstala k novemu življenju. N a j b ogatejši plen, ki so ga držali v sužnosti i in izkoriščali skoro tri leta Nemci, se jim je izmuznil iz rok. Hitler je dostikrat pridigal samogoltnim nemškim Mi-! helnom, da Ukrajina je njihova obljubljena dežela in da v posesti iste se bo Nemčija kopala 1 i v izobilju in razkošju. Njena ! prostrana polja so najrodovit-nejša v Rusiji in njena rudnin-! ska bogastva so skoro neizčrp-i na. Nič zato, da šteje dežela * nad 30 milijonov Rusov, mim-' reč Ukrajincev; ti bodo služili ' Nemcem kot sužnji ali pa l^odo likvidirani. i Toda Hitlerju je prekrižala v’1! račune rdeča armada, ki je v J teku IH mesecev pognala Nem- * ce nazaj skoro 900 milj daleč in * jih ob času pisanja teh vrstic prepodila skoro iz vse Ukrajine. Milijone prebivalcev so a Nemci hladnokrvno pobili in >'stotisoče so jih odvlekli v suž-iDRlje na 8. strani) V tej velikonočni sezoni bodo begale naše misli sem in tja kot beli oblaki, ki jih preganjajo razposajeni aprilski vetrovi. Poletele bodo v naše rodne kra-' je, kjer smo se kot otroci igrali s pirhi, in pričarale nam bodo v spomin sveže pobel jene kmečke hiše med cvetečim sadnim drevjem, Židane rute in nove obleke ter mize, obložene s kolači, poticami in drugimi velikonočnimi dobrotami. 'Fe lepe slike pa bo zameglil duševni pogled na požgane slovenske vasi, na neobdelana polja, na brloge v težko dostopnih gorskih krajih, kjer razcapani in sestradani pregnanci životarijo slabše kot so nekdanji rokovnjači in cigani in kjer jim je velikonočna pesem: Za blagor očetnjave naj puška govori. Od gori omenjenih slik se bodo naše misli vrnile preko Atlantika v to deželo, ki se je še pred nekaj leti kopala v bogastvu, izobilju in brezskrbnosti, katerim dobrotam je velikonočna sezona dajala še poseben razigran poudarek. Tu sicer ne bodo našle pomanjkanja, pač pa zvezde v oknih in mnoge prazne, v tiho skrb ogrnjene stole v sobah. Od tam se bodo misli razpršile širom sveta, iskat tiste, katere predstavljajo zvezde v oknih. Razpršile se bodo po vsej Ameriki, po širnem Pacifiku, po Avstraliji, Aziji, Afriki in Evropi, pa bodo ugibale, kakšne pirhe* imajo naši sinovi, sorodniki in prijatelji tam, kamor jih je pozvala dolžnost braniti našo svobodo. O, naše misli bodo mnogo potovale v tej sezoni! * Rusi, ki so Nemcem zmešali že tisoč lepo sestavljenih načrtov, so jim nedavno zmešali tudi koledar. Pervomajsk so jim vzeli že 22. marca. Saržent Edvard Wickman je bil z ‘malo edinico ameriškega vojaštva nekaj časa nastanjen na divjem in samotnem aleut-skern otoku Adaku. Ker je bil tajnik poveljujočega generala, je stanoval z njim v isti kabini. Smola pa je hotela, da saržent ni znal kuhati in je moral general kuhati za ob Feb. 17. 1944. 4 Amalija Dem.Uiar 30.00 4 Emma Haf.iciner 25.00 I 30 John Bartol 16.00 i 30 Anton Vidmar 55.00 j 30 John Pozar . 47.00 j 30 Lawrence Kovach 11.00 30 Louis Nosan ....... 16.50! 30 Bernard Prebil ..j. ...... 9.00 I 30 Louis Sega ........ 26.00 , 30 John W. Kuzma 17.00 j 30 Joseph Lovhin . 19.00 J 30 Frank Ruparsich 14.00 I 49 Anton Simonieh • 75.00 j 50 John Lisac, Bereficiary 5.50 j 101 Mary Malovicli 70.00 : 1J0 Rose Novlan 16.66 142 Joseph Vlatitelich 17.50 142 Thomas E. Sliney 17.50 172 Martin Logar , 32.00 j Feb. 25. 1941. 1 John Koclievar 14.00 1 Frances Koprivnik 71.00 | 1 Martin Skala 18.00 j 1 Frank Sever 34.00 j 1 Joseph Zobec 17.00 1 Valentine Babnick 21.00 1 Fiank Tomsich, Sr. 51.00 1 John Zobec 36.00 1 Joe Tomsich 9.00 1 Joe Tomsich 75.00 1 Dan Cristoff 8.50 1 Dan Cristolf 25.00 1 Ellia M, Kobe 30.00 1 Mary Samec 30.50 j 2 Joseph Perme 12.00; 2 Marija Knapp , 9.00, 2 Joseph Zaic ........ 7,5.00 j 2 Barbara Markovich 20.00 , 2 Frank Jazbar, Jr 32.00 j 2 Katarina Kosmach 26.00 i 2 Mary Knapp 23.50 2 Anna Rayer 14.00 12 Mary Arh 34.00 12 Frank Plantan 28.00 15 Fi-ank Mehle 36.00 15 Marko Kochevar 12.00 15 Anton Germ 7.00 : 15 Edward M. Jersin 12.00 j 21 John Schutte 12.00 | 21 Frank Grande 45.00 J 21 Peter Grabrijan 6.00 j 21 John Cesar 14.50 j 21 Frank Tanko 13.00 j 21 Anton Debelak f75.00 ! 21 Frank Svigel, Jr. 9.50 j 21 Frances Tegelj WOO j 22 George Brdar 1.5V’0 | 22 Ivan Markovich 34.60 | 22 Lawrence Samotorcan 2(H) |)( j 40 Louis Kastelc 17.50 41 Peter Taus 12.00 * 43 Tony Morello 16.00 j 45 Frances Zore 26.00 , 45 Mary Ule 22.50 45 Joseph Radi 37.00 45 Mary Kocjan ..................... 75.00 45 Mary Mervar 8.00 45 Mavy Zeunlk 15.00 45 Louis Bailich 15.50 47 Primoz Papes 17.50 47 Louis Zelnik 29.00 47 Angeline M. Muhich 15.00 47 Angeline M. Muhich 75.00 53 Karl Kerzieh 29.ob 53 Elizabeth Penich 17.00 57 Louis Supancic 10.00 57 Valentine Čebokli 25.50 81 Frances Stubler, Benef. -150 68 Grgo Fister 18 00 81 Julia A. Verbič 38*.00 81 Frances Zakovsek 14jp0 81 Thomas Zakovsek 18.0^0 82 Florijan Slapnik 23.01* 82 ClarU ',V\sendorf 7.0Q 84 Joseph, i'wttz 13.50 86 Helen Mlaka- 21.00 87 Andrew Beg 22.00 87 Frank Biscak 38.00 101 John Sedmak 16.50 JOt Ignac Tušek 26.50 105 Ann Ambrožič 75.00 101' Veronica Mudrovi.ch 11.00 1Q9 Veronica Mudrovich 75.00 120 Mary Orazem 51.00 120 Margaret Ryan 30.00 120 Mary Hendrickson 30.00 | 120 Ann Deyak 16.00 I V; J , 122 Frank Farenehak ................ 18.00 i 1122 Joseph Mltaafich ...... 17.50 [ 1122 Joseph MltoaHch 50.00 122 Peter fcfkina .. 10.00 j i 122 Ignac Pepprtr 17.50 | j 129 Annie Makl ...................... 30.00 j i 129 Frances Varoga 28.00 i ! 132 Joseph Svetin 26.50 j 132 John Pihler 18.00 j 132 John Pihler 50.00 132 Antonia Strlekar 15.00 132 Louis Jerse 14.00 ■ 132 Antoinette Vehovec 29.50 132 John Stritar 14.00 132 Joseph A. Noda 13.00 132 Joseph A. Noda 50.00 j 137 Rose Jaklich 16.00 J 138 Joe Jenko 24.00 138 George Kepcija 24.00 138 John Brazynetz 5.00 138 Angelina Reolon 1.00 138 Edith Di Bonaventura 21.00 149 Mary Senicar 75.00 j j 149 Ignatz Tomsic 18.00 ! ! 152 John Mauser 28.00 I 1167 John Kraintz..................... 28.00 I i 167 Raymond Kladnik 8.00 j j 168 Rose M. Bendetti 32.00 1168 John Nucich, Jr. 36.00 | i 168 Anton Taskar..................... 8.00 i j 173 Rose Ujcich 27.00 | j 173 Ivanka Glazar 9.00 j j 173 Frank Glazar 14.00 I 1176 Mary E. Puz 42.00 | 198 Frank Sustersic 23.00 j 207 Joseph Bozich 23.00 207 August Birtich 27.00 229 Julia Vlosich 4.00 230 Mary Zalokar 30.00 ; 230 Anne Maline 28.50 230 Annie Andreszcuk 34.00 ’ “ ♦ Feb. 2», 1944. 2 Angela Mobilia 30.00 j 6 John Piskur 14.00 j 6 Matilda Ostanek 13.00 ! 6 Frank Baraga 11.00 j 6 Max Kragely 10.00 j 6 Max Kragely 75.00 j 6 Dorothy Znidarsie 18.00 j 6 Dorothy Znidarsie 75.00 9 Paul Kondesh 17.50 j 9 Joe Grichar 22.00 ' 9 Anton Gesel, 10.00 j j 9 James P. Sedlar 48.50 i ; & Peter Kalcich 28.00 x 9 Katy Musich 39.50 j i Mihael Sunich . 17.50 | ir Mihael Mravinec 15.50 i 11 dragotin Pepelnik 31.00 j 11 Dvjjgotin Pepelnik 75.00 I 11 Ro;’« Hansen 33.00 j 11 AntrAJ Schweiger 37.00 i 16 Rose ^prkovic 30.00 I 16 Wll|iani\Martincic 19.00 | 20 John G. rrn 35.00 j 20 Angela Jirtiant 18.50 | 20 Joseph Nov«'k 8.00 j 20 Jacob Jigloskf . 17.50 | 20 John Ocepak, Jr. 21.00 i 28 Frances Bettas . 2.00 ] 28 Pauline A. Evezicii 17.00 29 .John Mikli’.ucic, Jr............. 10.00 j 29 John MikUiucic, Jr. 50.00 j 29 Katarina Vidrih 35.00 i j 29 Katarina Vidrih 75.00 j 29 Julia Derosky . 20.00 j 36 Mary Krebel 18.00 | i 36 Rudolph Klanchar 24.00 i | 36 Anton Kušar 16.00 \ j 3G Frank Zupančič . 17.50 36 Anton Drenik 21.00 36 John Ceglar 36.00 36 Agues Cernctich 36.00 \ 36 Joseph Stermec 17.50 j 36 Margaret Cherensky 13.00 j 36 Joseph Mele 18.00 ! 37 Ignacij Milner 33.00 j 37 Neza Jazbec 7.00 ! j 37 Frank Zorc 8.50,, ; 37 Fannie Jare 33.00 j | 37 Fannie Jarc 75.00 j j 37 Matija Laurich 10.00 j | 37 Karol Škulj 40.00 ; j 37 Karol Škulj 75.00 j 37 Anton Lazar 1 19.00 ! I 37 Anteni Muzic 18.00 j 37 Joe StiCll 4.00 j 37 Frances Gerbec 9.00 j 42 Anton Perko 47.00 j 54 Frank Lushin 25.00 i 55 Frank Golcar 42.00 j 55 Anton Prah 28.00 j i 66 Albin Jurečič 19.00 j j 66 John Ivcc 8.00 j j 66 John Kobe 31.50 j ’ 71 Frank Bals 23.00 i ! 71 Martin Šircelj 27.00 i I 71 Martin Šircelj 50.00 i ! 71 John Debeljak 35.00 j j 71 Frank Roberts 18.00 i i 71 Walter Mihelčič 11.00 I j 88 John Zupancich 35.00 i | 88 Emil Policli 22.00 I j 88 George E. Rogers 7.00 j i 94 Matt Papes 16.00 j 1106 Ivan Lahajnar 39.00 ! ‘ 108 Edward Prevec 13.00 J108 Anton Tckavcc 10.00 i J08 Joseph Lavrenčič 6.00 Ul John Savorcn 11.00 II;* Andro Martinich 11.00 112 Frank Ticliar 33.00 114 Rose Sile 23.00 114 Louis Gradishcr 28.00 116 Andrew Bogatay 18.00 124 Anna Weberski 25.00 124 Virginia Kramarsic 30.00 130 Milltlred Lavrin " 30.00 134 Catherine Taucher 16.00 137 Dorothy Strniša 75.00 137 Frances Jevnikar 30.00 138 Margaret Kcmarinski 30.00 171 Irene E. Thomas 6.00 171 Irene E. Thomas 75.00 179 Matt Martinčič 17.00 100 Mary Laslovich 20.00 190 Katherine Pluth 14.00 J05 Josephine Piccioni 14.00 2214 Elizabeth B. Knafelc 15.00 221 Ann Unterberger 75.00 221 Sherman Cooper 32.00 221 Frank Podobnik 14.00 221 Frank Podobnik 50.00 J221 James Peternel 30.00 221 James Peternel 125.00 2B5 Ignacij Lovretic 12.00 235 Jacob Petricli 16.00 241 Jovo Peich 39.00 j I ^ , jSl:upaj-Total ., $7,547.66 ANTON ZBASNIK. Slavni tajnik—Supreme Secretary. 1 DOBRODELNA PODPORA IZPLAČANA MESECA FEBRUARJA 1944. I WELFARE BENEFITS PAID DURING ! THE MONTH OF FEBRUARY 1944. j Dp. št.!—line. >■ ■ Vsota (Lodge No—Name . Amount Feb. 10. 1944. 39 Antonia Kaualarieh .. . $10.00 Feb. 17, 1944, 40 Peter Lazar ... :....,.{ 9.00 40 Mary Umck . .* 9x,0 40 Valentin Rednak 9.00 Feb. 25, 1914. 2 Ases. za Mary Perushek 15.90 1175 Matt, Rutar ..' .'... 15.00 Feb. 28. 1944. 88 Teresa Zupan' 11.00 i Skupaj-Total $78.96 ANTON ZBASNIK, glavni tajnik—Supreme Secretary. IPREMEMBE V ČLANSTVU I ZA MESEC FEBRUAR 1944 [CHANGES IN MEMBERSHIP DURING THE MONTH OF FEB. 1944 Odrasli oddelek — Adult Dept. Novi elani načrta “D” — New Members Plan "D" Dr. št. 9: Elizabeth Belanger 46950. •! Dr. št. 21: Albert Chadez 46951. Dr. št. 26: Joseph Cvetas 46952. Dr. št. 39: John Butkovich 46934. Dr. št. 44: Betty Mertic 46953. Dr. št. 47: Louis Pecjak 46954. Dr. št. 61: Paul Grillo 46935. Dr. št. 78: Louis Costello 46991. Dr. št. 83: Serafino Lenzi 46955, Josephine Gacnik 47000. Dr. št. 99: Josephine Chuk 46957. Frederick Fain 46956. Dr. št. 114: Alice Lax 46958, Roy Lax j 46959. Dr. št. 116: Martin Bebar 46936. Dr. št. 140: Tony Gagliardi 46960. Dr. št. 155: Catherine Misencik 46961. \> Dr. št. 159: Anthony Cek 46937. Dr. št. 173: Frank Lipoid 46938 Dr. št. 182: Mary Slabodnik 46962, ; Edward Yagatich 46992. Dr. št. 207: Emma Birtig 46939, Grace ! Grant 46993. Frances Kocjan 46940. Dr. št. 230: James Ciochetto 46!. 33. Dr. št. 231: Bertha Kobe 46964. Dr. št. 237: Wayne Haught 46999. Novi člani načrta “E” — New Members Plan “E” Dr. št. 25: George Oven 46994. Dr. št. 30: Vera Pagliaccetti 46941. Dr. št. 45: Josephine Lampert 46996, Alexander Regich 46995. Dr .št. 66: Rayehel Hcrwath 46965. Dr. št. 75: Joseph Sharik 46942. Dr. št. 81: Richard Verbic 46966. Dr. št. 133: Curby Grizzard 46967. Dr. št. 149: Josephine Pelan 46C68. Dr. št. 166: Josephine Radi 46943. Dr. št. 190: Dorothy Rom 46969. Dr. št. 196: Rita O'Toole 46944. Dr. št. 221: Elmira Potcehnik 46970. Novi člani načrta "F" — New Members Plan “F” Dr. št. 30: Thomas Birk 46946, Thcmr.s Černetič 46972. Mary Pioaiah 46971, Thomas Turk 46945. Dr. št.. 47: Edward Tekcucich 46973. j Dr. št. 84: Felix Fabec 46997. Dr. št. 114: Catherine Schweiger I 46974. Dr. št. 120: Robert Gennsk 46947. Dr. št. 132: Bernice Luzar 46975. Dr. št. 138: Rose Kuznik 46976. Dr. št. 149: Albert Martinčič 46977. Dr. št. 150: Olga Ambrozich 46938,': Anna Gorshe 46979. Florence Novak 1 46948, Neljie Toupin 46978. Dr. št. 168: Jana Fabrizio 46981. Lena Fabrizio 46982, Edith Piccioni 46930. Dr. št. 176: C. W. Coughlin 46983. ;. Dr. št. 188: Genevieve Kovach 46984.!, Dr. št. 229: Frank Maizel III 46919. Zopet sprejeti — Reinstated Dr. št. 28: Eugene Ziegler 46503. Dr. št. 29: Katherine Dolinar 37973. Dr. št. 30: Frank Trdan 43347. Dr. Jjt. 57: Jacob Senchur 31305, Lewi. Senchur 32397, Jaccb Sencur 24424. Anton Sencur 23484, Ivana Sencur j 24423, Anton Martinsek 21382, Stanislav Senchur 37558. 1 Dr. št. 71: Lena Femec 45261, Alexander Raines 45932. Rose Rossa 43753. Dr. št. 99: Frank Dolence 44372, Jo- ' seph Dolence 44373. Evelyn Dolenc:; 45114, Violet Dolence 42S90. Charles |i Dolence 44371. Dr. št. 132: Emilia Morin 46479. Dr. št.‘133: Jennie Murphy 44633. Dr. št. 137: Rose Sustarsic 46338. Dr. št. 179: Luka Povich 23410. Dr. št. 198: Agnes Pollock 44417,-: Frank Pollock 45537. Dr. št. 204: Mildred Oshaben 45662,; John Oshaben 45663. Suspendirani — Suspended Dr. št. 1: Gretchen Webber 43313. Dr. št. 21: Magdeline Domenico 45622. Dr. št. 26: Albin Saver 45492. Dr. št.. 39: Joseph Kozeltsky 44230. John Kozelisky 44205. Dr. št. 66: Jennie Skvarche 42793. Dr. št. IOC: Andrej Kernel 44271. ; Dr. št. 138: Frank Komarniki 3532).! Frank Komarinski 41949, Joseph Ko- ! marinski 14838, Mytro Kcmarinski 44839, Marie Bartkus 38314. Dr. št. 205: Andy Dobrosky 41446, ; Thomas Lankes 43208. Dr. št. 225: Adeline Schubring 44422, j Mayme Peranich 45432. Odstopili — Withdrawn Dr. št. 114: Joe Ferderber 36243. Prestopili — Transferred Od dr. it. 180 k dr. št. 30: Harry Cvar 40458. 1 Od dr. št. 44 k dr. št. 53: Alston, Obreza 39591. Od dr. št. 167 k dr. št. 72: Mrry ' Watts 29357. Od dr. št. 222 k dr. št. 89: Jplia Bozich 37053, Mary Matekovich 41814. Od dr. št. 184 k dr. št. 123: Mat: gone 26623. : Od dr. št. 149: k dr. št. 132: Richard : Troha 44530. Od dr. št. 94 k dr. št 141: Louise Dolence 31196 1 Umrli — Died Dr. št. 6: John Stupica 34106. Dr. št. 9: Mike Mervich 35393, John Klobuehar 45570. Dr. št. 26: John Starešinič 31009. Dr. št. 36: Martin Birk 33470. j Dr. št. 37: Helena Slabic 14432, John Pekoij 33485, Dr. št. 40: Anna Dermota 9525. Dr', št. 105: Edward Simonieh 19888. Dr. št. 118: Vera Malovicli 38521. Dr. št. 139: Joseph Metesli 33987. Dr. št. 142: Karolina Rojch 23812. Dr. št. 231: Marv Mordus 8859. Piemeirihe zavarovalnine — Changes in Insurance Dr. št. 66:, Mary Kreigef 46938—Iz $500 na $1000. ANTON ZBASNIK, glavni tajnik—Supreme Secretary. PREMEMBE I ČLANSTVU \ ZA MESEC FEBRUAR 1944 j CHANGES IN MEMBERSHIP DURING THE MONTH OF FEB. 1944 Mladinski oddelek — Juvenile Dept. Novi člani načrta "JA" — New Mem-bers Plan “JA” Dr. št. 1: William Kobe 26448. Dr. št. 2: Carol Mobilia 26464. Dr. št.. 4: Sylvia Demshar 26449. Dr. št. 16: Charles Jerasa 26466, ■ Daniel Jerasa 26465, Margaret Jerasa ! 26467. Dr. št. 18: Thomas Vidakovich 26450. | Dr. št. 28: Phyllis Zakotnik 26463. Dr. št. 30: Frank Toldo 26469. Dr. št. 43: Sandra Aleksich 26451, j ! Thomas Colvin 26471, Bonnie Nelson 26472, John Nelson 26474, Nancy Nel-I son 26473, Lawrence Wegman 26470. Dr. št. 44: Patricia Somerick 26452. Dr. št. 47: Myrna Patton 26475. Dr. št. 57: Silvio Cavada 26453. ; Dr. št. 77: Thomas Zajdel 28454. Dr. št. 78: Marilyn Costello 26476, j Shirley Propernick 26477. Dr. št. 83: Harry Cassari 26479, Rob- ) jert Lenzi 26480, Carl Lenzi 26478. Dr. št. 84: Alice Martinetti 23497, Joe : Martinetti 26496, Rose Martinetti 23505. Dr. št. 99: Dennis Maeek 26483, Richard Macek 26482. Ronald Macek 26481, Richard Trohaugh 26498. Dr. št. 101: Annette Pitts 26455. Dr. št. 120: Gerald Hendrickson 26457, Barbara Ryan 26456 Dr. št. 128: Raymond Turk 26499. Dr. št. 129: William Maki 26458. Dr. št. 133: Cyril Kauchiek 25484. Dr. št. 137: Kenneth Jevnikar 26485. rD.. št. 138: John Komarinski 23483. Dr. št. 140: Lalene Cartelli 26459. Dr. št. 144: Michael Zunich 26500. Dr. št. 150: Gary Dolinar 26487. Dr št 186: Thomas Wohlgemuth i I 26488. Dr. št.. 190: Rudolph Shutev 23460, ! Theodosia Shutey 26461. Dr. št. 218: Marilyn Kenderes 26502. Michael Kenderes 26501. Shirley Ken- I deres 26503, Stephen Kenderes 26504. Dr. št. 231: Charles Progar 26489. Dr.. št. 237: John Haught Jr. 26462. iNcvi elani načrta "jr.” — New Members Plan ''.»B" Dr. št. 130: Roger Lavrin 2S490. Novi člani načrta “JC” — New Mem- ! bers Plan “JC” Dr. št. 11: Michael Madden 28401. i Dr. št. 133: Carol Glatch 264S2. Novi člani načrta “JD” — New Members Plan “JD" Dr. št. 23: Phyllis Zakotnik 26493. Dr. št. 227: Francis Nickler Jr. 23463, i Rita Nickler 26494, Vaughn Nickler! 26495. Zopet sprejeti — Reinstated Dr. št. 28: John Ccletti 23134, Roberta j Ccletti 23136, George Fedor 24808. Er-! nest Fedor 24830. Carol Lewis 13053. I Frank Lewis 12337, Leroy Lewis 16382, i j Joseph Hall 19074. Dr. št. 45: Barbara Williams 25441. Dr. št. 129: Rita Kylmala 22000. Cur- ] I tis Starkman 22017. Dr. št. 133: Sandra Murphy 23748. 'Dr .št. 173: Rudolph Brundala 16623, j William Brundala 16624. Dr. št. 184: Edward Arola 11220. Suspendirani — Suspended Dr. št. 1: James Pluth 21649, Rich- j ard Pluth 15792. Dr. št. 2: Amelia Lickar 16042, Frank j Lckar 11465. Dr. št. 16: Donald Kennedy 24491. : Dorothy Kennedy 24551, Francis Ken-j nedy 24492, Robert Kennedy 24493. Dr. at. 21: Evelyn Ncrris 25523, Mary.-lann Pcpish 23531. Dr. št. 25: William Frantar 13542. Di. št. 28: Brenda Pohjala 25246. | Katherine Griff 26061, Kathryn Griff 26048. Dr. št. 54: George Radovich 22327. Leroy Radovich 22324, Mary Radovich 22325, William Radovich 22326. Dr. št. 55: Mary Plevelic 21190. Frank Pievelich 19620, John Plevelich 19621. Dr. St. 66: Margaret Dragovan 17572, ; August Strle 18233. Dr. št. 70: .Donald Donovitch 25271, Lawrence Dylo 21967, Ursula Homer ; 25337, Walter Petrulaitis 23086. Sharon f Steiger 25571, Edward Svoboda 23017. Alice Foys 22663. Emily Foys 22364. Dr. št. 77: Betty Grossman 14513. Dr. št. 84: Rosemary Softich 17616. Dr. št. 88: William Cinotto 23480. Dr. št. 124: Fleanore Seifert 22573, : Robert Seifert 22574. Dr. št. 129: Beverly Thoren 21122. Milton Thoren 24421. Dr. št. 132: Joseph Luzar 24426, Mar-lyn Ule 24892, Christine Luzar 24425. Dr. št. 133: Jack Yaklich 23170. Dr. št. 138: Dora Corns 23644, Shirley Corns 23645, Stanley Bartkus 19641, Daniel Komarinski 23986, Dr. št. 170: David Tabor 21323, Joan Tabor 24823. Dr. št. 190: Joseph Tomich 19929. Dr. št. 200: Richard Lassi 23359. Dr. št. 225: Louis Kermetz 21625, Orville Michalski 19381. Leroy Lacharite 23890. Lois Hopf 23747. Virginia Hopf ; 2)755, Gwendolyn Reed 21256. 1 Dr. št. 237: Cfcilia Riggans 23159, 1 Edward Riggans 23161, Kenneth Riggans 26160, Martha Riggans 231&B, Pete Riggans 26162. Odstopili — Withdrawn D). St. 81: Arnold Iia\sen 20644. C'ltani — Expelled Dr. št. 175: JČ.) Kumarca 11888. !. Dr. St. 202: Louise Miller 24956. Prestopili — Transferred Ocl dr. št. 57 k dr. št. 71: Melva Kos ! 16885. . I Od 'dr. št. 222 k dr. St. 89: Josephine I 1 Bozich 13474, Monica Bozich 13473. Od dr. št.' 78 k dr. št. Ill: Madeline, Shine 16919, Louis Shine 16918, John j Shine 16017, Frank Shine 16915. Od dr. št. 149 k dr, št. 132: John ■ j Troha 12395. Donald Troha 23568. Vir- I jginia Troha’23569. Od dr. št. 83 k dr. St. 176: Fred Wall 23084. , Dopolnili IS leto in suspendirani — Attained Age 18 and Suspended Dr. St. 1: Helen Novosel 13275. rj Dr. št. 30: Albin Zalokar 14492. Dr. St. 36: Elsie Koreltz 16848. Dr. St. 39: Mary Krahenbuhl 20268. 1 Dr. St. 44: Emil Kaluza 9241, Charles j j Zagar 8647. Dr. St. 70: Mary Parino 20771. Dr. St. 88: Veronica Golik 18041. Dr. St. Ill: Margareta Jakopich 8872. Dr. St. 140: Joseph Vaccaro 21756. Dr .St. 156: Lillian Lubina 11914. Dr. št. 159: Kenneth Carpenter 12852. Dr. št. 178: Julia Delach 13849. Dr. št. 200: Edward Mikolich 8909. Dr. St. 218: Helen Biesuz 12484. ANTON ZBASNIK, glavni tajnik—Supreme Secretary. lzuradagl. tajnika Posojilo na članske certifikate ! za mesec februar 19^ Loans on Membership Certificates for the Month of February 19kk Lodge No. Cert. No. Amount ! Dr. št. Cert. št. Vsota i 16 .................... 36067 $ 30.00 j i 158 ................... 33910 374.58 I TOTAL—Skupaj ...................$404.58 | ANTON ZBASNIK, glavni tajnik—Supreme Secretary. Slovenski ameriški narodni svet i ________ Račun za mesec februar 1944 Bilanca 31. jan. (na banki $18.411.03, ročna blag. $9.62) $18,423.65 \ DOHODKI: I Podruž. št. 1. Detroit, Mich. ............$ 150.00 j , 1 2, Chicago. Ill.................. 100.03 ! ‘ | 6. Ely, Minn.......................32.80 ; 8, West Newton, Pa............... 13.50 j ' 9. Willock, Pa.................... 9.85 j 11, Ambridge, Pa................... 20.00 12, W. A.ljquippa, Pa.............. 21.95 j 15, Springfield. 111. . 7.36! j 22, Midway, Pa.................... 10.00 • 123. St. Louis, Mo.................. 24.25 ! 24, Virden, 111. 3.49 26. Salem, Ohio 36.63 ! : 32, Cleveland, Ohio 6.00 j 33. Bridgeport, Ohio 27.50 (38, Acmetonia, Pa.................. 50.00 j 39, Cleveland, Ohio 500.00 i 40. Kemmerer. Wyo................. 6.00, j44. Traunik, Midi. 14.40 j j 45. Sheboygan, Wis. ... 2.00 j : . 47. Pueblo Colo. 5.00 ! 49. La JSalle, 111. 300.00 , j 53, Johnstown, Pa. ................ 4.03 j 54, Chicago, Illinois 19.00 j 56, Milwaukee. Wis............... 100.03 • 59. Brooklyn, N. Y. 10.00 ! ( ‘ 65, Worcester. N. Y. 7.00 j 83, Walsenburg, Colo. . 5.00 186, Elizabeth, N. J. 5.00 88. Brooklyn. N. Y. 7.95 j 91. Chisholm, Minn............... '14.50 94, Hostetter. Pa. 5.00 ! .John Olip, Clarendon Hills, : j lil................................ 5.00 i , I št. 50 SNPJ. Clinton, Ind. 12.00 1 ' Prispevki poslani potom Glasa 1 Naroda '3.03 Pribitek od shoda, Pittsburgh, P;,. 538,11 ’ Federacija SNPJ. Fayette & Green Co., Pa. 15.70 1 Zapadna Slovanska Zveza, podaril §1. odbor 500.00 Dohodki za februar..............$ 2,602.76 • $21,023.41 ■ ■ IZDATKI: Najemnina urada do 15. marca $ 50.00 ^ i Potni in vozni stroški........... 119.02 , i Poštnina 25.00 1 Tiskovine 7.00 Razsvetljava 100 , 1 Telegrami 2.31 j Naročnina Inter - Continent News za predsednika 40.40 1 'subvencija Združenemu odboru 1,500 00 Publikacije in revije 23.>0 Razno ........f ........... .86 ! Skupni izdatki $ 1,766.03 BILANCA NA BANKI 20. FEBRUARJA .10,221.37 i UOf-’NA BLAGAJNA 35.95 | $21.021.41 ' JOSEPH ZALAR, blagajnik; , MIRKO G. KUHEL, izvršni tajivk ^ DOPISI i Detroit, Mich. — člani in ! članice društva Triglav, At. 144 1 AF.Z, so vabljeni, da se sto- ] i procentno udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo < !ž;>. aprila. Na dnevnem redu < .seie bo več važnih zadev. Pra- i vilno bi’ bilo, da bi se člani v ] j bolj velikem številu udeleževa-| li sej kot je bilo d usedaj v na-I vadi. Vsaka zadeva se najbolje i uredi, če je čim več članov navzočih. Dalje bi morali upošte-; vati, da se bo letos vršila 17. tedna konvencija ABZ, in da bij j bilo dobro seznaniti bodoče delegate z željami članov. Torej, bratje in sestre, prihajajte polnoštevilno vsaj na te,.seje pred konvencijo in povejte svoje mnenje glede izboljšanja pra-j vil, da bo delegat vedel, kaj ^ j članstvo želi. Pri tej priliki naj tudi omenim, da je bilo na seji meseca februarja sklenjeno, da proslavimo 20-letnico ustanovitve našega društva z malo zabavo, katera bo prirejena prvo nedeljo v juniju. Dohodki prireditve so namenjeni društveni blagajni.! Člani in članice naj se že zdaj odločijo, da se udeležijo zabave v proslavo dvajsetletnice. In na ! svidenje na prihodnji seji 23.i I aprila. Bratski pozdrav! — Za r društvo Triglav, št..144 ABZ: Joseph Ozanich, predsednik. Chisholm, Minn. — Danes imam poročati samo žalostne novice od tukaj. V dveh tednih i so umrli trije tukajšni Slovenci, od katerih sta bila dva čla-| na ABZ. Prvi je bil John Orešek, star 63 let. Umrl je naglo- , ma, zadet od srčne kapi. Po- . kojnik je bil rojen v vasi Pu-šato, fara Devica Marija v Polju, na Gorenjskem. V Ameriki j je bival 34 let, večinoma na : Chisholmu. Tukaj zapušča ža- : 1ujočo soprogo, enega sina in ! dva brata.. Naj bo žalujočim • ostalim izraženo moje sožalje. Dalje je umrl Louis Gandi, ; dobro poznani tukajšnji mesar.' Doma je bil iz vasi in fare Stra- 1 nice na Spodnjem štajerskem. V Ameriki je bival 36 let. Tu zapušča žalujočo soprogo, v 1 starem kraju pa sestro. Star je ■ bil 74 let. Moje sožalje soprogi! ‘ Nagle smrti je 16. marca umrl tukajšnji trgovec Steve Stoiiich. Smrt ga je dohitela v St. Petersburgu, Florida, kamor se je bil podal s soprogo; zaradi zdravja meseca januar-j ja. Ko se je vračal proti do- c i |. mu, mu je v hotelu hipoma sla-; bo prišlo in je padel mrtev na|( tla. Truplo pokojnika je sopro-l' ga pripeljala domov 20. marca, j1 Pogreb se je vršil 22. marca ob 5 veliki udeležbi občinstva, ker J pokojnik je bil dobro poznan v ( tej okolici. Mnogo let je tu vo- ( dil trgovino z železnino in po- 5 hištvom. Doma je bil iz vasi 5 Dobliče, fara Dragatuš, v Beli 1 Krajini. Star je bil 62 let in v 1 Ameiiki je bival 40 let. Tukaj 1 zapušča žalujočo soprogo, dva < sina, eno hčer in dva brata. J Starejši sin Steve je v trgovski s mornarici v New Yorku, mlaj- i ši, Ray, pa v Great Lakes, 111. i Oba sta bila prišla na očetov ( pogreb. ' S pokojnim Stonichem smo 1 se bili spoznali prvi teden, ko1) smo se sem priselili v letu 1937, s in smo bili ves čas dobri pri-J i jatelji. Iz Floride nam je šen pisal, kako je tam lepo in gor-j ko in da se dobro počuti. Silno me je torej pretreslo dne 16.r mili ca telefonsko poročilo, da je [ mi tev. Moje iskreno sožalje s vsej družini! 1 Dalje poročam, da je nevar- L no zbolel rojak in sobrat Louis ' Ambrožič iz Oak St. Zdravi se v { Hibbing Hospital u, kjer je pre-j5 stal težko operacijo, želim mu ' skoiajšnega okrevanja in da bij1 nam spet kmalu kakšno riben-j1 ško napisal v Novi Dobi. Imel 1 bi bil nastopiti kot eden igral-I1' cev v igri “Z vero v vstajenje,”.1 ki bo vprizorjena enkrat kon-jc ci aprila, in namenjena mu je s bila smešna vloga, toda zda.j 1 mu je bolezen določila vlogo na { bolniški postelji. Tako nas vča- 1 si h unesejo naši računi. Vseka- I kor lipam, da se vedno dobro- i voljni aobrat Ambrožič kmalu z piisme.ji iz bolnišnice domov. r Vseme imamo tukaj prav ču- i dno v mesecu marcu. En dan je t ioplomer kazal 40 stopinj nad t ničlo, drugi dan pa 15 stopili i j pod ničlo. Ni čudno, da je toli- ko ljudi bolnih, ker se vsak dan spreminja. K s eP ,| želim vesele velikonočne pr«*, ke vsemu članstvu AmerisK bratske zveze. _ 3 Frances Lukanicn, članica društva št. 150 AW- Moon Run, Pa- ^0 pJ' ali dopisi iz našega ^1°011 . I so redki. Ljudje so zaPose ] imajo malo časa za P‘sa^' ^ Iz glavnega urada smP diuštvu št. 99 ABZ dobili P* glede sugestije glavnega . cl» bi »c orastv, de dolgosti zborovanja P'_,^v , nje konvencije, ki se bo vr. ^ ^ letošnjem avgustu. (j , . .. bor sodi, da bi bilo n_l0^€.neji, S venci jo zaključiti v stm in želi, da se društva^ J no izrazijo. Ako se to 12'® ■ ■ organizaciji piihranjenin , J cej tisočakov in prifc«* * bo tildi na času. J, l1 zdaj razpravljati na . ^ i sejah, kje in kako so nah ^ vila potrebna izboljša^J^ ^ } delegati glede takih ^ jasnem in konvencija . precej skrajša. Vsak t ^^ ^ priliko in pravico, da P° i je mnenje. Zastopniki < potem na sejah fed itožim glede drustu . % da je zelo težko doo* ^ k članov za. rodelovai!Jc jjj, • jij zgraditve nove dvci^’1 sodelujemo v tej bi bili ?cio veseli. ^ , več obrazov na več sugestij od drlf Gre se prav tako ":l *|° . o gih kot nas. To se P1* . za koristi vseh. Nas^j. '■ ga člana bodo dobr,°|niŠ#» k,1*1 imamo vsak svoje i/'_ 5flr; m čim več glav in r°K Vu vale, tem prej fc°n^ j^iii; ^ % lasten dom v tej '',-a ^ pimo toiej skupaj' • sestre, in pokaži^0’ ' o mo fitoiiti, če sc re"*10 J ^ mo. ^ ^ Kar ve tiče nnftel? odbora in uradnikov. 1 r či, da so dosti storJ1*'^,#; % števamo ponianjkai1/' ' ^1 _ % primeroma kratko d'-1' . ^1 \ ■i) drugo vsem diugim, ki so ( jl>' i ■ delovali v teh Pr'iza f.jl l^’ri ^ so se udeleževali veselic in ki so P01 $ razne druge načine- i ivno omenjam ple^nC^ Itju naj tem potom P°v£lblrygc ne iu članice in vse Ivo in rojakinje v 1' 1 Biin rla pridejo na naSv° 1 y v aelico, ki se bo vrši ^ 15. aprila. Čim več pa j, tem bolje se Iks li. Za godbo bo skrhe- ■ j Faulk s svojim ol’^Cc]i pomeni, da bomo za vse okuse. In 1 tia iskala z vo'0*'1*1 rokah. Rojaki v na^3^i^M, taburg, CokebiuS> ^ ter v drugih sor'2'n°po?c:B prijazno vabljeni n1 H st! »Dalje ni •> • anje z 2. strani) m Vese^ce v soboto 15.; Wla. ijjf’ so imeli V razproda-so prošeni, da oddajo jeli *!!^enar in vrnejo kar jim ,ov ostalo, pred veselico. . Pozdrav in na svidenje Pnla! Za društvo št. 75 Joseph Murn, tajnik. *kTaU&h’ Pa' ~ Neljubo ijfo ^ Poročati žalostno no- •*aa§onire<;’ °*a ^ smrt pobrala iiL. sre(iine dolgoletnega in cla«a društva Sv-. Aloj-IfeL- ’ ABZ, sobrata 1$ J* ^ozicha. Pokojni je ® v Križevem pri Ko-*u’na -Dolenjskem dne 27. |^l .e':a 1868. V Ameriko je na i-25' JUnija leta 1899 Bter • vv mestecu Portage, ie n;' ^ ^Vel tu do zadnjega 5ie:S°Ve?a življenja. Pokoj- Cftt0pn. našemu društvu 4^,.' ^'1 je ves čas dober si' °^an’ zaPu^ea le v starem kraju pa ^ k* Je Pa najbrž že \ ja^na mu je umrla leta tora-.- °’ da je pokojni ostal J 0Samljen. P 1 *id r^.Je b>l dobrega znača-4et^ S ’!”’ da ga ni človeka, lij.. 1 ^11 kdaj užalil. Po-i in 'me^ vedno prijazno be-8ji Je bil vljuden možak. ^apVeS ^as v premogoro-f ta iC'ta§e- Pa., to je vse od r^ku ^Ijub temu, da je ^ hmanjkal° amo mesec -l ^akal 76 let, je bil i j*1 ,^Vrs^’ ln če bi se ga ‘i ° tista majnarska. ij wn^uba»” bi mogoče še * Več akk° živel. Pokojni ‘Mn ° Zaspal dne 17. mar-larc se je vršil dne a 11 a Portage pokopa- Hjof.iyv. - fiiest 0stalim naj bo na Hi dr v0c* m°je strani in v stva izraženo iskreno ^ j. ®s je, da ga bomo po-'2ad° a USOf^a Je neizpros-I aij Jn.e Vsakega izmed nas bo k" Pok°jnemu sobra-ranjen blag spomin. tajni. i0SePh Turk, K društva št. 36 ABZ. i^Cei lV',’ Pa' — Minilo je Rji- tasa, odkar sem se dJltistihaSiL ®em tudi jaz u SišPk\rajši čitaj0 kot ' % ’ t° ni bva- Kar se običajnega Pr* meni že deset v V^ji. p,er?ako: največ sem v »J >^a je Pa taka, da I IPjSto c°in in George V v lv'edkokrat pride-f, * !hp ’. Plpšno zaposlen je v i V). 6,51 »e pomaga dosti. * , °vi n Skih 1°^* in tudi v drugih ,i' i‘v5 jjQr 'stih sem čital za- i a VS* izvr'šnega taj- > \ h ’ ^r* Kuhelna. Poro-JaVllen Poziv, da naj ^ p Pres°dijo, kdo je * Slovenski ameri-f„ Nc,' SVet in naš pisatelj tlsti’ ki rujejo pro-' rt m pr°ti SANSu in il' •°J)0(ji]ll Vse mogoče zlobnosti ?e&a j,11111 gibanju našega * PoJl!°da v starem kra-s0 ^ ljubljanskega li-^a, j 0tnenjenem članku P lazvidno, kdo so v S° tispU ‘zdajiee naroda, 1,U if) 1 ,ki So se prodali j>m t^J^govim valpetom, S]0Vet}° kaže. Za nas ame-*lCl^ 1. porotnik: Frank Mikec ................... P. O. Bos 23",J3 2. porotnica: Rose Svetich ..............................- YjVnver 5. *"* 3. porotnik: Steve Mauser .............. 3511 Humboldt St., u ^fH-1, 4. porotnik: Ignac Zajc.............. 683 Onderdonk Ave., Br Nagrade v gotovim Ameriška bratska zveza plačuje za novo vpisane člane nagrade, ki so navedene v naslednjem: v razredu "I)" za S 250.00 zavarovalnine, S 1-50 v razredu “D” za S 500.00 zavarovalnine, S v razredu “D” za §1.000.00 zavarovalnine, S 5.00 na je; v razredu “1)” za $1,500.00 zavarovalnine, S 7.®® n*er3d*. v razredu “D’’ za 82,000.00 zavarovalnine, S !i-®® ,W raje! v razredu “1)” za S3,000.00 zavarovalnine, $12.00. na v razredu “E” in “F” za S 250.00 zavarovalnine S !|agrad£' v razredu "E” in “F” za $ 500.00 zavarovalnine S 3-0 »fsde' v razredu "E” in “F” za $1.000.00 zavarovalnine $ fr v razredu “E” in “F” za $1,500.00 zavarovalnine S1®’0® ”agrade’ . v razredu "E” in “F” za $2.000.00 zavarovalnine S^®"®. nagrad v razredu "E” in “F” za $3,000.00 zavarovalnine $18-®® Za novopridobljene člane mladinskega oddelka: jj " s:; oo ^ d Za razred "JA” $1.00 nagrade od člana; za razred “JB f"VijC” ** razred “JC” za $500.00 zavarovalnine, $3.00 nagrade; za razred foy9ijiilf zavarovalnine, $5.00 nagrade; za razred “JD” za $250.00 zav* ^ nagrade; za razred "Jli” za S500.00 zavarovalnine, $3.00 nagra e> za $1,000.00 zavarovalnine, $5.00 nagrade. ^ prid0*^ ^ Do navedenih nagrad so upravičeni tisti člani in članice, ,rd člane ali članice v odrasli ali mladinski oddelek Ameriške grade so izplačljive, ko so novi člani vplačali vsaj po šest nies*®^,—1 Vse je relativno, je dejal uče njak Einstein. Z drugimi besedami bi se to reklo približno: Vse je, kakor se vzame. Bivši predsednik Hoover je obiskal bivšega angleškega kralja Ed-warda. V Chicagu je umrl Big Bill Thompson, bivši večkratni in široko poznani župan Chicaga. Lino Cavalieri, nekdanjo po vsem svetu slovečo pevko in krasotico, ki je svoja zrela leta preživljala v Florenci v Italiji, je ubila letalska bomba. Na dičen način je bil ubit časnikar Virginio Gajda, ki je bil še nedavno največji trobentač dik-;atorja Mussolinija. V Argentini je neka mati rodila petorč-ke. Ognjenik Vezuv v južni Italiji bruha žarečo lavo s tako ihto kot že davno ne. Jugoslovanski zamejni kralj Peter se je oženil v Londonu. Vsako izmed navedenih novic bi bili v prejšnjih časih ameriški časopisi priobčili s kričečimi naslovi in jo za dobro mero še vsaj en teden pogrevali in obdelovali. Zdaj pa se take novice odpravijo z desetimi vrsticami kje na notranjih straneh lista. Vse take novice so malenkostne vpričo velike in strahotne drame, ki se odigrava na svetovni pozornici. Pa si včasih kdo izmed nas domišlja, da je velik in važen! Pestrobarvni pirhi so najbolj izrazit simbol velikonočne sezone. Otroci so jih veseli zaradi pestrih barv, odrasli pa zato, ker nam ožive lepe spomine na naša mlada leta. In veseli jih smemo biti vsi, posebno zato, ker so v tej deželi obdržali svojo originalno vsebino in obliko. Na Evropo padajo drugačni pirhi. Ležejo jih ogromni kovinski ptiči. Vpričo tega se nam zdi, da je naj lepša sodobna velikonočna himna: America the Beautiful. A. J. T. PRIŠLA JE POMLAD Po stranskih potih, po tihem mahu, skrivaj, ko v strahu, prišla fc uomlail . . . h loi val morilce otrok? Rdeča arma-'da. ! V Babi Jaru, v Kijevu, so Nemci pobili stare ljudi, ženske in otroke; pobijali so jih tri dni j skupaj. Da prihranijo naboje, ! so metali otroke žive v grobove.1 Neka mala deklica jo zajokala: | “Zakaj mečete pesek v moje o- j Iči?” Deklica ni razumela, da joj pokopavajo živo. Ni razumela, ; da so se morilci s tem zabavali, j Mi slišimo ta jok. Mi vemo, i da ga je slišala zemlja Poltave, Novgoroda, Harkova^in Gomela. Ali naj morilci otrok uidejo kazni? Ali naj uidejo kazni oddelki kaznilnih ekspedicij in po-Ižigalcev? Ali naj Nemci, ki so i odgnali dekleta v sužnost, mirno prežive svoja leta v Dresde-nu ali Karlsruhe? Ali naj se Nemci, ki so metali naše otroke v vodnjake, vrnejo domov, kjer se bodo zabavali z igrami? AU naj se Nemci, ki so privezovali ! stare ženske za konjske repeve, vrnejo domov, kjer bodo duhali i cvetlice in igrali fonografe ? j Oni bodo menjali svoje maske in obrnili svoje plašče, če bo treba. Oni poznajo dosti izhodov in so dovolj nesramni. Oni bodo jokali in molili in meketali. Oni bodo skušali dokazati, da niso imeli s. tem ničesar opraviti. Oni bodo našli priče in advokate za njihovo obrambo. Toda oni ne bodo ušli; prehitela jih bo rdeča armada. Rdeča armada jc velik sodnik. Rdeča armada je tista, v katero stavijo svoje upanje Čehi in Srbi, Francozi in Norvežani. Rdeča armada se ne bo ustavila na i polovici poti. Kadar se odloči nekaj dokončati, tudi izvede. In ta konec mora biti tak, da ne bo dovolil Nemcem čez četrt stoletja pričeti vse znova. Treba jih je odvaditi navade bojevanja. Njihovi kremplji morajo biti pristriženi, njihovi zobje izruvani. Svetu se mora vrniti mir. Naši otroci ne smejo nikdar prestati tega, kar smo prestali mi. Mi vsi smo trpeli in ne bomo lega nikdar pozabili. Rdeča armada sc bori za Rusi- jo, za naše otroke, j SreČ°’ , fronta Ji Moskva je bila *r jjo*- zečih dneh v letu f J je stala trdno. J zala, da je res glaVl’ , tešile. Zdaj »o 5 Berlin. Šla bo tja, zase in deželo. Mi ne obhaja^0 f vražnik še ni ne' | Sovrožnik je gv0Z°' pA \ kadar je ranjen. 0,1 jjj \ a poražen P°Poln°n^omo'b „ stisnili zobe in ne • je “kdaj?” ker ta | od nas. čim bolj ^ delali, tem preje ^ ^ i j popolnoma poraZ^*J. foo ^ f končamo z njimi- g diha niti počitka,’ prej. Še malo časa bomo srečo. . p ^ REGRAT PR^jA J UPOŠTEVA^ J. (Nadaljevanje^ j? j(<\ ji -je zdaj tak0.Lj lansko leto Ku^ fli|(I kaj semena že f» , L želam, Veliki Avstraliji, New; ^. iCM nudi in Zedinje' pž,u| Tako je Rusija. K ^»J' ni imela )likakeg^l« Ali ravnega gumij#> ‘ veznicam rasth*1 ' f » Ija bogat vir dK SLOVAN ^>1 (Nadaljevanje^, iH HI 'smrt! Da je slovt^,e]i slovansko ime P0,, 1 popisnega trplje*^ ■ je v svetovni javh°s ^ J® naših partizanov. junaškega narodi HL barantali tujci. Hi svečena s krvjo ^ ^ bratov in sester. ^d"|l| sestre bodo im°*\ iij'^E|| ru zmagovalcev 111 sedo bo mogoč«10 1 vanska Rusija. K s»j | krvi naših br^°'J -vzplamtela svoboda- H ■ ■ ENGLISH SECTION Of ▼ 0lf'ci*,Or9Ao ▼ of the American Fraternal Union. AMPLIFYING THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS SPRING — THIS YEAR Spring again — and with it Easter blossoms and ngs. The world of nature awakens and proceeds to the drab aftermath of winter in gay colors, bring ne-W v*£01’to This year Spring finds us still % of ^ting to Preserve our liberty and to bi ing the FloridSUlleCti°n c^osel to subjugated peoples of rp Uiej°.u? Slovene-Americans it revives the memory of form//'1 three years ago, when the ruthless Nazis io^into the birthplace of our parents — Yugoslavia. '"Pied v ^ree years, the enemy finds that he has oc-tji a Jugoslavia but has not conquered it — not broken our bellow countrymen who today are as f. ^ and dying to attain libeity and the right to live e men. The enemy today finds the spirit of the llfth j adament courage and the knowledge )oet a6 ^ liberation is not far off. As our Slovene ’ ^nton Askerc wrote: Our day is come! And — you’re afraid? Why all your fierce excitement! J°u fear the Slav indictment? y°Ur conscience feels a heavy guilt, *0ur trembling hand is on the hilt? ls it revenge you’re fearing countless hosts are nearing? Oui- day is come! Are you displeased, sun is surely rising, New goals are we devising, No longer ours the drowsy gloom, pn&ht days of woi k before us loom; Jjone are the night’s dark powers, *18 light of liberty is ours. £V * ^riKiUl countrymen over there are fighting the same %stetJnemy as-0U1 ^mei’ican boys. We are united *lave ti ^01‘ce£ evil, the Nazi-Fascists who seek to world. And when our boys from home will 3®.coasts of Yugoslavia they will find a heroic ajjjst pghters ready to fight side by side with them n,, , the common enemy. Then they will know that ttien come” ^a^ once auys” 011 the market today are U. S. °nc*s which will help bring the day of victory ^wk• an American Fraternal Union life insurance ,|P nich will provide a secuie future. 4 CAMPAIGN BULLETIN Jls ------------ eP°rted by Anton Zbasnik, Supreme Secretary last bulletin, the leadership among the ih aft6 ^cers has changed twice. Sister Predovich, S g. ^questionable two weeks of leadership was put 1 w°nd Place by Brother Oblock who, four days (Mtiijls no&ed out by the President of the Supreme s ''ch Qrnfnittee, John Kumse, who at this time liVe^p th). is not only in first place but also the first Officer to qualify for the convention honor $ iti (.i l’°ther Kumse sent us 14 juvenile applications thPle same lettei promised that he is not yet “done” canipaign and that he will see to it that we in /^be,.sei^e Office will have much more work with new L before the campaign closes. (We are at your ’Brother Kumse!) e *-he 22 Supreme Officers there aie 10 who Wine t° date in our present campaign. I hope the ’^e Off•JOn become active! The positions of the Su-aiicl f ers are as follows: The unquestionable “lead-l^e '[st place holder is Bi other John Kumse, second ll|l Ohlr. i l ed by the Second Supreme Vipe-President, ed°viQh yiK^ Sixth Supreme Vice-President,'Mary Pre^G ’ the third place is strongly held by the Second ^ Judiciaiy member, Rose Svetich. r Wejg0llg the subordinate lodge officers and members ’ seciJ!^a'n pleasantly surprised by Sister Mary Ba-3 Se>U , y .°^ Lodge No. 162 of Enumclaw, Wash., Us. j without any forewarning, 11 juvenije appli-ei'8 tl°i1ig so she holds fiist place among the lodge - to qJ^'ubers and prospective delegates and is the 0]K «Vlv for the convention honor badge. (Congr&t-ich u lster Balint, and I hope you will send us more ^ uquets. It is a pleasure to open such mail!) th^tei’ious wind is blowing south from Chicago, "iriclv ni.ean that good news is to be expected from j city? m leport about this in the next bulletin. Thought For The Day Ely, Minn. — Members of Lodge No. 2, AFU are invited to attend the next monthly meeting in as large a number as possible. The meeting will be held Sunday, April 9 and will begin at 7 p. m. in the downstairs quarters of the Jugoslav National Home. A discussion as to how to better our by-laws will be held. Every member who thinks that he has some good advice in regard to this should offer his or her suggestions at that time. In May the Minnesota Federation of Lodges will hold its meeting and we would like our representatives to be well acquainted with the wishes of our membership. At the same time I recommend to eacli member to bring a new candidate for membership to our next meeting on April 9th. This would be a sprt of Easter “pi-rih” to our lodge and our Union. In his last article our lodge secretary, Anton Knapp reported how nicely our lodge progressed in 1943. It is well to emphasize that he is the one who worked the hardest to acquire such success. And of course, as a good and conscientious secretary he is still hard at work. Our lodge recording secretary, John Mehle, attentively awaits with his sharpened pencil, to sign up any new member. He is the kind of person who would sign up a new member even after midnight if necessary. Our lodge treasurer, Joseph Pechaver, has of course, greatest concern over our lodge treasury. As soon as the meeting ends he asks the secretary, “How much money have you?” And he does not leave him alone until he knows. The treasurer then has to worry about putting it away safely. Today, while I am writing this letter, it is snowing like on a Christmas day although it is the last day of March. This means, according to an old: proverb, that “March is twist- j ing his tail.” Fraternal regardsi to all. Joseph L. Champa, Pres, j Lodge No. 2, AFU Ely, Minn. ^ * oAmerican Fraternal Union iMembers Serving Our Country / 2,075 News of AFU Yanks Pvt. L. Laurich of Cleveland, 0. sends us the following letter: “Here are just a few lines to let you know of my new address. I have been receiving the New Era and enjoy it very much. I am now somewhere in > England and like it but I’d much rather be back in good old Cleveland. Please say hello to ’ all other AFU members.” Friends are asked to note his I change of address: Pvt. L. Laurich, 35048274 Btry C. 463 A.A.A. Av. Bn. APO 652 c/o Postmaster New York, N. Y. News From Lodge No. 75, AFU BRIEFS With a larf/e picture of Marshal Tito prominently displayed on the steps of Detroit, Michigan’s City Hall, with a sign reading: “March 27, 1941 —March 27, 1944: Three Years of Yugoslav Resistance Against Hitler!” 500 South-Slavs of this war production center sent “warmest fraternal greetings” to Marshal Tito and Dr. Ivan Ribar, and through them to the peoples of Yugoslavia, calling for recognition of their government and pledging President Roosevelt full support in the invasion and the election in November. The rally, called to pay tribute to the peoples of Yugoslavia for their heroic fight against Nazi invaders and native traitors, was addressed by Councilman Henry S. Sweeney and Philip Adler of the Detroit News. Both speakers praised the contribution of Yugoslav liberation forces in the common fight of Allied nations for victory over fascism. Pvt. John Putzel sends us his firsts letter from somewhere in the Southwest Pacific. Ho writes: “This is the first time I have ever written to the Nova Doba so I hardly know where j to begin. I was very surprised j to receive the paper and found j it very interesting. I read a lit-I tie Slovenian, but not much— ! in time I hope to be able to read more. My home is in Auro-I ra, Minn. I enlisted in the U. S. | Army in Oct. 1940. In 1943 I i sailed for the South Pacific, i I’ve seen some action here but {I’d just as soon not see any j more., We have shot down sev-leral planes and it makes us feel ! good. In conclusion I wish to i thank you for sending the Nova j Doba. I have many friends in i the army and would like to hear from them and other AFU members.” Pvt. Putzel’s address is as follows: Pvt. Johji Putzel, ASN 17018882 Btry “B” 736 (AAA) Gun Bn. APO 706, Unit 1, c o Postmaster San Francisco, Calif. Report From Lodge No. 40. AFU Claridge, Fa. — At our December meeting of last year the following members were elected lodge officers: Frank Brat-kovich, president; Louis Shula Sr., vice-president; Anton Ko-soglov, financial secretary; Rudy Yerina, recording sec’y, and Frank Supancic, treasurer. Rudy Kosoglov, John Turk and Nick Yakovich were elected auditors and Pr. J. P. Snyder, lodge physician. At the same meeting we passed a motion that each adult member would be assessed 25 cents a month for the first six months of the year to reimburse the lodge treasury which has been depleted due to the death of three member* of our lodge during the past six months, Our campaign for new members is on and 1 hope all of you will try tq enroll some new members for our lodge, I' want to say hello to all the members serving In the armed forces and I’m hoping for a speedy victory ho all of them Mr. and Mm. if in. Vye are the proud parents of a new baby boy. The mother, Beverly Vye and new son Michael, are reported doing well. The fathcJr Wm. Vye, is serving with the Army Engineers somewhere in England. The proud grandparents are Mr. and Mrs. B. W. (Bud) Anderson of Burntside Lake, Ely, Minn. All are members of the AFU. News of Lodge No. 25, AFU Eveleth, Minn. — At the meeting of Lodge No. 25, AFU last Sunday, the lodge decided to donate $10 to the American Red Cross. Many matters of importance were also discussed. At the next meeting which will be held in April, a delegate to the AFU convention to be held on Rock Springs, Wyo., will be elected. All members are urged to attend this meeting on the fourth Sunday of April at 1:30 p, m. at the church parlors. Fraternally yours. Joseph F. Orehek Lodge No. 25, AFU Eveleth, Minn. S 1/c Albert Sustereich senjls us a letter which reads as follows: “I really don’t know how to begin—1 suppose it would be best to tell something about myself/My mom enrolled me in the AFU way back when, at least, when I was just a youngster. I have been transferred around from lodge to lodge until now I am a member of Lodge No. 1, AFU. I had intended to write to you some time ago and ask you to send me the Nova Doba. 1 am sending my present address and I would appreciate your sending the paper directly to me. I have been a reader of the Nova Doba since 1 was knee-high to a grasshopper and through an article by Dorothy Startz of my home town, Ely, Minn., I started a correspondence with a very nice friend. So you see the paper fosters a good relationship between people who otherwise might never have- known each other. I’ll close in hopes in receiving the paper in the near future.” Albert J. Sustercich S 1/c (RM) Acorn 23—U. S. N. c/o F. P. O. San Francisco, Calif. Meadowlands, Pa. — Well L guess it is about time for me to say something pertaining to Lodge No. 75 AFU affairs, and! also about the new Slovene hall we hear so much about nowadays. First I’ll do a little complaining about the lodge. It seems very hard to get the ma-; jority of the members to cooperate with us in this business of building the new hall. It would make all of us who participated in this so far, very; Happy to see more faces at our meetings and more suggestions! from the other members andj would like to remind all that this is as much for -each and! every member’s benefit as it is ours. And also that every member's suggestion will be appreciated. After all. we had our own experiences and the more; heads and hands we get in this} effort the quicker we will enjoy our own hall in this town.! So let’s get together, brothers! and sisters, and see how hard I we can really push it. And now for a little explanation pertaining to the efforts of the standing committee and of-; fieers. I must say for the 'circumstances, time, gas shortage, and one thing and another, they surely did swell for the amount of time they have been in this.' Thanks also to all those who have thus far participated in; thjs effort, in attending our; dances and in any other way! they may have helped. So while j being on the subject I may as1 well ask you all to attend our I next dance on the 15th of April.; Let’s see how big of a crowd we can get together, and see how; much we can really enjoy our-; selves. . So Vestaburg, Cokeburg and Bridgeport and every one else in our neighboring towns try and attend this affair. The music will be furnish by Les Faulk! and his orchestra which always means good polkas without a doubt, and also good swing music for those who like to swing it. We are also going to have Bond awards at this dance. So all you folks who still have ticket books please return them before the next dance. So hoping to sea you all on the 15th of April. So long until then.» Joseph Murn, Sec’y Lodge No. 75, AFU Meadowlands, Pa. Center Ramblers j 4« The activities of the “Center; Ramblers” haven’t appeared in l>i int for some time. The Ramblers have been sort of quiet although we still are carrying on. s l’o date, the Ramblers have twenty members serving our country. Many of these members took active part in carrying on. The rest of us are busy working daily in various war work which leaves little time for pleasure and activity. The next regular meeting of the Ramblers will be held April 16, 1944 at 7:00 p. m. at the Slovene Hall. The time has been changed due to the fact that the Ramblers are going to have “free entertainment” following the meeting. Dancing will take place, a whiskey walk will be held and to top it off a War Bond will be given away. Music for dancing will be furnished by a peppy orchestra. All members and friends are cordially invited. 1 would like to see a good turnout. Recently ill luck struck some of our members. Recuperating from serious operations are Kathryn Kosmach, Anna Uu-terberger, John Horvat, James Peterneli and Sherman Cooper. The Ramblers wish them a speedy recovery. Homer on furlough lately were Louis “Rusty” Arno and Joseph Oberch. Army life certainly seems to agree with them. Also home on a short leave from the Navy was Paul “Sparky” Shiffler; he too, is looking swell. Tire stork recently, paid a visit to Mr. and Mrs. George Shiffler and left them a bouncing baby boy, also to Mr. and Mrs. David Kosmach. “Congratulations!” They both have become members of the Center Ramblers. Once again I wish to remind all of our members to attend the next meeting on April 16th at 7 ]>. m. All members holding tickets please return them at the meeting. Be an AFU booster! For the Publicity Committee Mary E. Oblock Lodge No. 221, AFU Center, Pa. Proud parent on meeting the new first grade teacher: “I am very happy to know you, Miss Smith. I am the father of the twins you are going to have next September.” DELAYING THE VICTORY HOUR | may soon come home. Let’s all ! do our duty and buy more War Bonds and Stamps and don’t forget to contribute to the American Red Cross War Fund. Frank Bratkovich Lodge No. 40, AFU Claridge, Pa. A Chinese had a toothache and phoned a dentist for an appointment. “Two-thirty all right?” asked| the dentist. “Yes,” replied the Chinese.' “Tooth hurtee, all right. What time I come?” A pi j.■jo v a. 1‘ud.i Arn i l. a, ib-t-t AMERICAN FRATERNAL UNION Founded July 18, 1898 HOME OFFICE: ELY, MINNESOTA SUPREME HOARD EXECUTIVE COMMITTEE: President: J. N. Rogelj ............ 6208 Schade Ave., Cleveland, 3, Ohio; 1st Vice-Pres't: Frank Okoren ......... 4759 Pearl St. Denver, 16, Colo,; 2nd Vlce-Pres’t: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, Turtle Creek, Pa.; 3rd Vice-Pres’t: Joseph Kovach ......... 132 East White St., Ely, Minn.; 4th Vice-Pres’t: Anton Krapenc ............ 1636 W. 21 PI., Chicago, 111.; 5th Vice-Pres’t: Joseph Sneler ......... 5322 Butler St., Pittsburgh, Pa.; 8th Vice-Pres’t: Mary Predovich ........ 2300 Yew St., Butte, Montana; Gecretary: Anton Zbasnik .................... AFU Bldg., Ely, Minnesota; Assistant Secretary: Frank Tomsich, Jr............. AFU Bldg., Ely, Minn.; Treasurer: Louis Champa ................................. Ely, Minnesota; Medical Examiner: Dr. F. J. Arch 618 Chestnut St., Pittsburgh, Pa. Editor-Mgr. of Off’l Organ: A. J. Terbovec, 6233 St. Clair Ave..Cleveland, 3, O. TRUSTEES: President: John Kumse ...____________________ 1735 E. 33 St., Lorain, Ohio; 1st Trustee: F. E. Vranichar_______________ 1312 N. Center St., Joliet, 111.; 2nd Trustee: Matt Anzelc ____________________ Box 12, Aurora, Minnesota; 3rd Trustee: Andrew Milavec, Jr._____________________Box 1*5, Houston, Pa. 4th Trustee: F. J. Kress______________________ 218—57 St.. Pittsburgh, Pa. FINANCE COMMITTEE J. N. Rogelj ....................... 6208 Schade Ave., Cleveland, 3, Ohio; Anton Zbasnik, Secretary ___________________________ AFU Bldg., Ely, Minn.; John Kumse_________________________________ 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio; Frank E. Vranichar ________________________1312 N. Center St., Joliet, 111.; Andrew Milavec, Jr.___________________________________Box 185, Houston, Pa. SUPREME JUDICIARY COMMITTEE: Chairman: Anton Okolish _____________ 1078 Liberty Ave., Barberton, Ohio; 1st Judiciary: Frank Mikec..................P. O. Box 237, Strabane, Pa.; 2nd Judiciary: Rose Svetich ............................. Ely, Minnesota; 3rd Judiciary: Steve Mauser ..........3511 Humboldt St., Denver 5, Colo. 4th Judiciary: Ignac Zajc___________ 683 Onderdonk Ave., Brooklyn, N. Y. BIT O'" THIS 'N THAT— By Tommy Turk WASHINGTON NEWS FLASHES lip Florence I). Startz The other day I dropped a magazine on the corner of a busy street in Washington. I immediately turned to pick it up. Had I been in any other city 1 may have easily recovered it. However, this is Washington and as 1 reached down for it the throng of people approaching me resembled a herd of cattle. Before 1 actually got hold of the.magazine more than ten people had stepped on it. Yes, this is quite a town! ❖ y*' ❖ “Covering the Capital”—This week we find that Mrs. Roosevelt has arrived in* trtwn’^iW a short “visit.” Washingtdnians. are eagerly waiting for April •5th when the city’s famous i cherry blossoms will be out.* Last but not least,, shopping amid the crowds is ^actually a job since everyone is on the lookout for those Easter suits? and bonnets. I The scarcity of one product in our capital was the cause of embarrassment for a Government Girl here recently. Thp scene was a formal dance at Washington’s swanky M a y-flower Hotel. Among those present was a friend of your reporter, Frankie Hamilton. Only that night with her pretty dress and hair-do, the name Fiances Hamilton seemed more appropriate. Everybody remarked on how beautiful she looked and then it happened! A bobby pin fell to the floor and our heroine stooped to pick it up. As she did so, she fell to the floor with a far-from-dainty ker-plop! “Well, 1 de-clah!” she said, in her best Virginia accent. Although she laughed as much as the others, I know our friend won’t ever; try to retrieve a bobby pin again! Prešeren Singing Society To Hold Spring Dance Pittsburgh, Pa. — Greetings friends! 1 hope you haven’t forgotten our coming “spring dance” on Easter Monday, April 10th. You know the one I mean, it is being sponsored by the Prešeren Singing Society of Pittsburgh and will be held at the Slovene Hall on 57th St. and Butler St. We’re going to have a grand and happy time dancing to Marty Kuh’s music and eating delicious home-made sausages, etc. Remember, that’s a special treat these days and we want all our friends from near and far to enjoy it with us. So don’t fail to attendthere may be a surprise in store for you! Rose Fabec Lodge No. 12, AFU Pittsburgh, Pa. Little Mary and little Willie were having one of their regular arguments. “Huh” exclaimed Mary, “Just imagine your papa, owner of a tailor shop, letting you run around^ in those ragged pants.” “Is that so?” retorted Willie. “Well, your pop’s a dentist, and the baby at your house ain’t got no teeth.” at a dance—no matter how scarce they become! # # Sf. During the next two weeks, your reporter is going to forget all about streetcar passes, badges, crowds, waiting in lines and the like. For by the time you read this, I’ll be enjoying the beginning of a two-week vacation in my home town, Ely, Minn. And as such you will have a two-week vacation from this column. So until then, “so long” and a joyous Easter to everyone! R.8i.-iuo ^ Ftt «#'> Here it is another month and another holiday that, before the war, was a joyous one. Of course, I mean Easter. 1 remember wnen a few yaars ago, my uncles and a few friends would come up to our house on Easter Sunday, their pockets filled with pennies, nickels and quarters, which they jingled so enticingly that Rob and I would run for our- Easte>- baskets and quickly dug out the “pirhi” they wanted so much! What fun we all had! Take it from me. growing up is the end of all the best fun! But— "Who cares if Sis doesn't Ret her bonnet. With a flower or two on it? Or if Mu can't a potica bake. And we have to eat store cake? Or if I’a can’t get an extra shot? He doesn't need it like as not! ■lust give a thought to him out there. Midst the tilings lie almost cannot bear. Not having time to think of fancies and hats As he scans the sky for Zero “bats"! Vet, for a moment, his grimy face beams, As, longingly, of home he dreams!” V At long last, the Bethlehem Steel Co. of Johnstown, Pa., has decided to give employment to the women. There is an acute shortage of manpower, due to the large number of men being taken to the armed forces every month. A number of the women and girls employed are Slovenes. * The Volunteer Fire Dept-, of Conemaugh, Pa., is also short of men due to the men going to the services. They have tried to alleviate that in part, by having boys in the 16 and 17 year old groups act as junior firemen. I am one of the junior firemen. What a thrill that was for me for about two weeks! One day my mother caught me with all of my clothes on, less my shoes, in bed! I had to explain, but quick, why I was sleeping with my clothes on and how long have I been doing it! Whew!! I was very much embarrassed and I didn’t want her to know' that I didn’t want that fire siren to blow and me 1 not being able to dash to the j fire hall fully dressed! After a j I stern lecture, I was cured! -¥ i Mrs. Frank Swete, who un-■ derwent an operation several j days ago, is convalescing at her home. Mrs. Swete has three j sons and a son-in-law serving in the armed forces. * i Mr. Michael Bozich.the old- ; est member of our lodge, died j two weeks ago of a heart at-1 tack. He was a retired coal-1 miner-; he worked in the mines j for many years. * By the way, don’t forget that j a campaign for new members j is on! Even if you don’t aspire | to be a delegate to the con- j vention, you can always get a cash award for new members! Try, won’t you? * I Happy Easter greetings to the staff of the Nova Doba and j to all of the members of the great A.F.U.! For Plan For Plan For Plan For Plan ‘1)" ,D” D” ‘D” Cash Awards i The American Fraternal Union pays awards for newly-enrolled members | in liotli departments. They are as follows: The awards are as follows for the Adult Department: For Plan “I)” insured for S 250 death benefit, $ 1.50 award; For Plan “D” insured for $ 500 death benefit, $ 2.50 award; insured for $1,000 death benefit, $ 5.00 award; insured for $1,500 death benefit, $ 7.00 award; insured for $2,000 death benefit, $ 9.00 award; insured for $3,000 death benefit, $12.00 award; For Plan “E” and “F” insured for $ 250 death benefit, $ 2.00 award; For Plan “E” and “F” insured for $ 500 death benefit, $ 3.00 award; For Plan “E” and “F” insured for $1,000 death benefit, $ G.00 award; For Plan “E” and “F” insured for $1,500 death benefit, $10.00 award; For Plan “E” and “F” insured for $2,000 death benefit, $12.00 award; For Plan ‘E” and “F” insured for $3,000 death benefit, $18.00 award. Awards for enrolling new juvenile members: For Plan "JA” $1.00 award; for Plan “JB” $3.00 award; for Plan “JC” for | $500 insurance, $3.00 award; for Plan "JC” for $1,000 insurance, $5.00 award; for Plan "Jl>" for $250 insurance, $1.50 award; for Plan “JD” for $500 insurance, i $3.00 award; for Plan "JD” for $1,000 insurance, $5.00 award. All members who enroll new members in the adult or juvenile departments of the American Fraternal Union are entitled to these awards. The awards will be paid when the new members have paid six months dues. Juvenile Voices ELY REVIEW' By Margaret M. Start OUT ENUMCLAW WAY Hi/ Mari/ G. Balint Enumclaw got off to a good start in the Pre-Convention Membership Drive. Last week eleven juvenile applications were forwarded to headquarters for approval. From the first AFU campaign flash it is apparent that competition is going to be keen, much more so than in the 45th Anniversary Campaign. Already the first bulletin carried the names of one or two members who were more or less passive during the last campaign. Well, Washington state won’t be an exception and befofe July 25th rolls around, I am sure our honor roll will j carry the names of Renton, Tacoma, Roslyn and Cle Elum| candidates. Yes, you have been placed on the spot and when the Nova Doba comes off the press next week, we’ll be expecting to hear from some of you. Our Supreme Board has expressed the desire that those members with the most credits to their names be given preference over other members whorp are aspiring to become delegates to the forthcoming convention. Here is a wonderful opportunity for the minority member o'f the lodge whose membership is too small to elect a delegate. Usually, when a small lodge is merged with a larger lodge-for the purpose of electing a delegate, the latter is nearly always the winner. Here, then, is an equal chance for everyone. I am sure the appeal of the Supreme Board will be recognized and so the member heretofore in the minority, which wilJ have the largest credit rating, will be given the deserved recognition. "we’ve'qot.to'get OUR'VICTORY GARDEN SPADED UP-WHY DON'T’WE INVtTE YOUR MOTHER OVER FOR A WEEK' Every GI from buck private! to master sergeant is aware thatj he is known, commonly, as a I dogface. Just how that term; originated, however, has never-been established. Well, it’s anybody’s guess and here is ours: Soldiers are called dogfaces because the Army is a dog’s life . . . we live in pup tents . . . we are given dog tags . . . we live mainly on hot dogs . . . we usually have hang-dog expressions on our faces . . . and they , even whistle for us when they want us. —Ft. Benning Pine Burr As our convention this year will be such a short one, I believe now is the time to begin discussing new ideas, proposed amendments, etc. My pet idea is that someway, somehow a juvenile plan or program should be worked out. At least once a month a separate juvenile publication should be published. If we hope to hold the new members which keep coming in, some program which will draw the interest of the young members should be put into effect now. 1 think the convention should be ready to elect, name or appoint a Juvenile Director. Perhaps our English editor would be the one to take over this added responsibility. Oh, yes, we realize how handicapped we are with wartime shortages, but other organization are carrying on full timej juvenile programs. Anyway, it' is food for thought and I would like to hear how others feel about it. ■v ' How is- the attendance at your lodge these days? Do you have a large attendance or does your monthly session draw the attention of just a few? Why should you attend lodge meetings? If a member is to enjoy the full benefits which accrue him, he must attend the lodge sessions with a fair degree of regularity. One worthwhile reason to attend lodge meetings is that it gives us an) opportunity to rub shoulders) with men and women of different habits, occupations and| viewpoints. To know the other j fellow—to get his slant on life) —furnishes a broadening and! refining influence. It helps to lift you out of your accustomed rut and may make you a better member of the human family.! A large portion of a mem-1 ber’s time is absorbed in hisj work which is for profit. Based 1 on the fact that the organiza-j tion is a non-profit institution, makes another reason why at-1 tendance should be desirable,! for a member will be benefitted! if he can associate with his fel-i lows on a non-profit basis. A lodge is conducted along the lines of representative government. Here there is law, or-; der and discipline. Here mat-, ters are discussed pro and con. It helps to educate the members along the line of their civic duties. In order to grasp the full significance you must attend lodge meeting, become in-f dictrinated, be more than just an occasional spectator. I’ve grown to like the people! I meet .at lodge, that’s reasons! enough for me. So won’t you come by, please? .4 re You The funeral of Lt. Frank J. Mesojedec, who was accidentally killed at, the Aloe Flying Field, Texas, was held March 27th at Tower, Minn. The lodges and the American Legion members attended the military funeral services. Many servicemen who were home c-n furlough attended the funeral. We offer our heartfelt sympathy to his family. Jacob Chepelnik of Ely died last week. He was a members of Lodge No. 200, AFU. To his family we offer our sincere sympathy. My sister, Florence, typed 420 fingerprint cards which was very good for the Quota is 320. All the girls kept asking her if her fingers were sore. My cousin, Ralph J. Grahek was re-recently promoted , to the rank of sergeant. He would like to receive the Nova Doba at his new address. , Dr. and Mrs. William Rademaker left Friday for Tacoma, Wash, to spend a short vacation with relatives. I feel lost without them for I usually take care of their children, who are adorable. Bernard Banovetz, who is studying dentistry, was home for a visit recently. Miss Josephine Shepel is now a member of the American Guild of Variety Artists and is being teamed with Max Malvasey, a well-known baritone from Cleveland. Miss Shepel is a graduate of the Ely high school and now lives and works in Cleveland. She now has a one-year contract with the Sally West and Peggy Dale Theatrical Agency and is booked as prima dona on their shows. We in Ely wish to congratulate you, Miss Shepel, in your fine progress in your musical career. We are proud of you and hope you reach the peak of your ambition. Uncle Sam’s Corner W/fllllllllP For ) ets Who Have Lost Papers: , In answer to niiroer01’ ( quiries, the War DepaL.nlr , last week declared tha enlisted men of the Ai^ J|, have lost their discharge^ ^^ J ficates and are unable ^ suit of such loss, to co P their application for nJl|s jji: 7 out pay, should app * ^ ^ Adjutant GeiresraL ju- . Washington 25, D. U . (i plicate copy of the cert* , of discharge. Children’s Shoes Ration fr( « , child11 Ration free sates of J ^ low priced shoes at , ts, ^ $1.60 a pair from ^ May 20 is announced Sizes affected are c1 ^ ^ shoes 8M> through J g misses’ and little hoy- ^ j 12‘4 through 3. Gene^ung#!* tfc sizes are worn ^ in about the 4 to 10 too This action was ta ^ ^ dealers have acciim1' < ^ stocks because P:ll'c”m | been paying more 0 ^ ^ children’s shoes than f(#t., past, leaving low P11 • j j| wear unsold. ^ Civilian Teachers ^ The army »e®dj’ t0 f fej teachers immediate . ^ ,i?ft ^ place miiltary Pcrs°lllJjlicii^ II structors in primary $»-for illiterate soldier ^oflj pects to employ fr°m ‘ 5,000 men and w°me111 ' summer, the War ® , announced on Mar. No Change in Men’s ] That two-trouser ,N lgs to the past ai'1 ^ 3 ^ WPB, after consult!^ ^ | visers from industiJ>. o ^ nounced that reB^ ^„{8 "tl Si men’s and boys’ ga’01 _ dot'L ^ be eased. Vests 101 ers"'' tt, easted suits and t>°^|w ^ pleats, also remain 11 * * ^ Apple Products to \ Apples, apples3’,1^’ | juice and sweet c) goS* in glass, are g°ing, cents more than m g 0 ^ in tin cans, anno ^ ,-Jtj However, you’ll get ‘l ^ tl11’ A which may be reuse box. ' ... % * * ,i >’; ,■ S, “Look, There’s A That’s what is heard in many home-’ few weeks as those M ^ f take to their - now is the time to ^ Is tive measures aga’11^ pePj|c, \ their damage. U- 'ee Jj&i \ Agriculture has a ^ ’ outlining tested d» ,, moth control 1X1 .ijg’’ ju called "Clothes let No. 145, and it& ' by writing to the of Agriculture, 1). C. t'f - . liutf More H err Men, machines an‘._. /.Hj strike somewhere of ' jKtl rectly into the dom. You can help n1*'1 *IBb by providing th<*e planes and ships , jii’1 ,|jVj War Bonds regula^. Joal 1 buying an extra ?lK’f|! | help make the in'il? f,"! *-*111 ——w I Suzy: I’m £0i'! ] yPu It J that Sergeant I t° 1 Lucy: What’s . jiij® Suzy: I don’t M°'r § but I’ve got his m’ CONTROL OF CANCER Are you an active member, An AFU pal; Or are you just contended With the pin on your lapel? Do you attend the meetings And mingle with the flock, Or do you always stay at home, And criticize and knock? Do you take an active part To help the work along Or are you satisfied to be The kind that "just belong." Do you help your fellow members To draft things out and plan. Or leave the work to just a few, Who do the bit they can? Attend the meetings often, And help with hand and heart; Don’t be just a member, But take an active part. Just think this problem over; You know the right from wrong. Are you an active member, Or do you just belong? —(Co-op Mag.) ; * “Try to live your life so that: when you are alone, you won’t be ashamed of the company you are in.” “Treated in Time, Cancer Can Be Cured” will be the slogan of the Sixth annual Enlistment Canipaign to be conducted in Cuyahoga County during April by the Women’s Field Army of the American Society for the Control of Cancer. The announcement was made by Mrs. Robert F. Bingham, local Commander. “We are emphasizing the time element in the cure of cancer this year,” explained Mrs. Bingham, “because studies have shown that procrastination is the greatest cause of death. Cancer in its early stages, when it is most easily curable,' is usually painless, so the victim delays visiting his doctor. In many cases the delay of even a month may mean the difference between victory and defeat. Our campaign will try to impress this fact on every man, woman and child in Cuyahoga County. The goal for this year’s campaign is $25,000, which is needed to help carry out the all year round educational program against cancer. The Cuyahoga County Women’s Field Army maintains an office at 414 The Arcade, where information and pamphlets are available free. LITTLE PAY CHECK l.ittlc pay check, ere we part Let me press you to my heart All the month I’ve worked for you I’ve been faithful, you’ve been true. Little pay check, in a day You and I will go away To some eay and festive spot \ I’ll return, hut you will not. —Selected |TpgoduciT CONSERVE i v r WARE [SQUARE. I I I I * ««« i ta. c.it V-80! t The Battle for the Balkans A ROUND TABLE Bo^ '^ami< ~ Louis Dolivct — Josef Hanc — Sava N. Ivosanovicli J* Raditsa — Gaetano Salvemini — Victor Sharenkoff "to Vambery — Basil Vlavianos — J. Alvarez Del Vayo Late New Words In the News 1944 Declaration of Estimated Income and Victory Tax (FORM 1040-ES) Certain taxpayers are required by law to file a declaration of estimated Income and Victory Tax before April 15, 1944. THE DECLARATION PROVIDES A BASIS FOR PAYING CURRENTLY TAXES OWED IN EXCESS OF THE TAX WITHHELD ON WAGES. This is a necessary part of the pay-as-you-go system of tax collection. WHO MUST MAKE A DECLARATION A declaration must be made by every citizen or resident of the United States who, if— 1. Single or married but not living with spouse (whether or not head of a family), expects to receive in 1944— a. more than $2,700 of wages subject to withholding; or b. more than $100 of income from all other sources, provided his total income is expected to amount to $500 or more. 2. Married and living with spouse, expects to receive in 1944, either alone or together with his spouse— a. more than $3,500 of wages subject to withholding; or b. more than $100 of income from all other sources, provided their total combined income is expected to amount to $1,200 or more; or his total seperate income is expected to amount to more than $624. Thus, every individual who receives wages which are not : subject to withholding—for example, compensation of agricultural labor or domestic service—and every individual who receives income from dividends, interest, rents, or gains from property transactions or from a business or profession, must file a declaration if his income for 1944 is expected to exceed the amounts stated in paragraphs 1 (b) and 2 (b) above. In addition, a declaration is required of any individual whose income for 1943 was in excess of the amounts stated above. in applying the foregoing rules, the first $1,500 of military pay should be excluded from income. Husbands and wives who are only temporarily apart—for example, if one is in the armed forces—are considered to be “living together.” Otherwise, separated husbands and wives are considered “single persons.” These rules apply also to aliens who are residents of Canada or Mexico and whose wages are subject to withholding in this country. Other nonresident aliens are not required to file declarations. Beseda o Osvobodilni fronti adtevac—A method for desiccation of blood in large quantities, providing the plasma in powder form. Buna S.—The outstanding synthetic rubber so far produced in the United States. degauss—To render (a ship) j safe against magnetic mines. camelback—A method for the retreading of rubber tires by' adding up to 20 per cent of finely ground tire treads into all reclaimed rubber tread, stocks. Fortisan-*-A strong synthetic textile filament having only one-eighth the weight of fine silk; developed as a substitute for silk. gremlins—Perverse, resourceful and mischievous air pixies or imps, charged with the blame for virtually anything that can go unexpectedly wrong with or in an airplane. mock-up—A preliminary full-sized model of an airplane made of wood or plaster or both. penicillin—A powerful, nontoxic anti-infective substance found in the mold (Pencillium notatum). It stops the growth of certain bacteria which infect wounds, cause boils, carbuncles, etc. radar—A powerful type of radiolocator; it sends out radio beams which swiftly detect the presence of distant planes or ships and provides accurate data as to position, speed and direction of movement. (Continuation) K, t^ar,^ to Mr. Hanc’s ob- < tons i| seems to me unnec- : 3ay that when we cri- + 7? asPects of the!: |j\ i the great powers on < L"!e We are fighting we1 Lj, pleasure. It would i < Itate ’ and negativist,to L an attitude of opposi-i kttnl, . gl’eat P°wers- Wel Potrati them carry out a i roti] - C P0licy 'n Europe— nticaf °lle poss'kle for the ' L , “^anization of Eu-Rw e Merest of winning pee wand interest of Pto'f are no^ °PP°sed to r'rvin P0Wers; instead we them achieve rd4iwtory in Europe- i iVe should register K/ Cnticism of the great| ^ Politics in recent dec-: 6- °°^aPse Czecho-ftLi,!'81? not brought on by |C ,’aha- it was induced KvShck «ame played by I pin' ‘Ulc^ ^’ance and Great j / t like t0 lift Tseiit; ,r°m the Balkan na-Tljat would make iiv!yforus- ^^le solution of: and, in gen-|li| J European and the ' i'6r-' th ei11 dePeluiy on two Tio*nfi-r ^organization of Pfy lc Policies of each Pea]s;Cc°i’ding to democra-1,1 P'S po’ an<^’ 0,1 Pai't °t Sicie"61'8’ formulation •aSip''-^h ci° n°t preventj VT !c re°rganization. If ,4Po'vevful’atiC f01’CeS W0re * dv 11 enough to over-; anc' oligarchic |C®I p0v,111 each country, the W’nti'Cl S cou'c- >10t create Jttw foi'ces overnight. j»ty j Powers would have dici° )uiid them up where 11 v ,Jl0t exist. But these . W* 011 id not sabotage ji ex*st- ,,;i jW? 1,1(1 you agree, I feJYeTs- *0f 7 us take, as a '|:I; %tj eP^rture, the highly A L,, ,J°s'tion that the two ^ j r- Salvemini ha.-; S S tav!'e fulfille(L Then lt in. l question: W hat : j>° leins we are going a '0,11 the Balkan point ° ANliti th,ere territorial or !VProblems with-ll’ kSj^118 0r i’1 some of the kSthlv COuntries that ^Sic^pCate the situation? j fcStic t ei-'01'e we become: 'V u. *kink we should - jn, their attitude was generous. But the British began creating a host of difficulties as soon as the underground leaders signed a protocol setting forth the unanimous desire of the Greek people to prevent the King and tht piesent government from returning to Greece before tht j Greek people decide on tht postwar character of their owr | government. A strict censor ship which has been laid dowr prevents us from receiving mor< information not only abou them but even about the under | ground movement, which i; i strongly opposed to the King : The British go so far as to cen I sor the underground papers To Keep the Cost Of Living Down Seven things our Government j suggests that every family can' do to keep the cost of living j down: 1. Buy and hold. War Bonds.j 2. Pay willingly our own; share of taxes. 3. Provide for our security! by adequate life insurance and1 savings. 4. Reduce our debts as much; as possible. 5. Buy only what we need! land make what we have last| longer. 6. Follow ration rules and I ■ price ceilings. 7. Cooperate with our Gov-; eminent wage stabilization pro-; i gram. j ’ ' ; All of us in this country are ! keenly interested in the Creek | Underground, which is strong 1 and well organized as you (know; but we’ve been unable to get any of its many news-j papers because almost all these : papers attack the King, i Dolivet—Mr. Sharen koff, ■, does the underground movement in Bulgaria show the same Leftist tendency? Sharenkoff—Yes. There are' other elements—the so-called j bourgeois people in Bulgaria—; but the majority are Leftists,; Agrarians, Communists and So-] cialists. Of course the Socialisti party is very much discredited! in Bulgaria because some of its] j leaders supported the fascist j government. j Vambery—Excuse me if I; I keep going back into history. When Napoleon defeated Fr?d jeiick William III of Prussia, posters appeared in the streets of Berlin announcing, “The I King has lost a battle. To keep i quiet is the citizen’s first duty.” | It was quite right for those who | had been defeated to use this ] slogan.- But now, unfortunately, i the Allied victors are using it | to overcome their deadly fear of revolution. Lacking imagi-! nation they apparently believe that, regardless of the differ-' ences in economic and social structure, fascist and bolshevik ; revolutions are the only alternatives for all countries. (To be continued) Mail For Overseas Wrongly Addressed ----------------- Washington — Fifteen per | cent of the more than 25 mil-| lion pieces of mail each week I being sent to soldiers overseas ' is incorrectly addressed, the War Department pointed out this week in cautioning the pub-1 lie on the extreme importance 1 of correctly addressing mail for ! these troops. This incorrectly I addressed mail is a serious and | a growing problem for the Army Postal Service as more J and more contingents of American soldiers pour overseas. 1 The solution to the problem I can be found easily if all persons writing to overseas soldiers will realize the necessity i | of including the soldier’s com-; plete address. This address requires the soldier’s rank, full i name with middle initial, Army J serial number, service organizi-tion and unit, APO number and the Postmaster at the Port of Embarkation through which the mail is routed. ; Investigation has shown that i most cases of misdirected mail j. are due to laxity on the part of ’j sender. There is a tendency to rely on memory instead of 6 checking the soldier’s complete j and correct address. I A Tlrvmo Perfect Surgical t Metal 1 i The “perfect surgical metal” 1 according to Army and Navy 1 surgeons is tantalum, Also -known as element No. 73, tan- 1 talum is a bluish-white metal ■ of great strength, toughness and malleability. Its two chief advantages are high resistance ,,o corrosion and its workability. Unlike most metals, tantalum is not affected by the strongest chemicals nor contact with body tissue. It can be drawn into fine suture wires, pressed into metal splints or molded for use in rebuilding maimed bodies. Its use in repairing severed nerves and ten-j dons has already been proved. Most tantalum comes fron Australia and Scandinavia al j though there are pigmatitt I veins in the Black Hills oi I South Dakota and in severa | other places throughout tht I United States. —Pathfinder _________ Sgt.: Any complaints abou your clothes? Rookie: My trousers aren’t i right. Sgt.: I see nothing wron; ; with them. Rookie: Mebbe not. But ths> * s arc chafing me under the arms myK u0 That plasma cLts UC ESS SAV£S rRMv MED,cAL Pi W«.P'VE towoundcd v?vlN& utters t r.I^nsfusions DONATED ^K|Ca RED CR0SS IN ^ months bcfore m $)ORE THAN 17,000 SERVICEMEN DROP IN AT THE RED CROSS RAINBOW auB IN LONDON EVERY day OUR RED CROSS IN 178 DISASTERS IN 12 MONTHS AIDED A NUMBER OF MEN, WOMEN, AND CHILDREN SUFFICIENT TO PEOPLE 24 TOWNS OF 5,000 POPULATION m -Army Times STARVE THE SQUANDER BUG THIANIMMS Dne 27. aprila 1943, ob dve-letnici ustanovitve Osvobodilne fronte slovenskega naroda, se je vršilo zborovanje aktivi* stov Osvobodilne fronte za ljubljansko pokrajino. Josip Vidmar, predsednik izvršnega odbora Osvobodilne fronte slovenskega naroda, je na tem zborovanju držal zgodovinsko važen govor, ki ga SANS sedaj objavlja. Slovenski Amerikanci naj njegove besede pazno prečitajo, kajti izražajo ves namen in smisel Osvobodilne fronte in raevoj in sestavo njenega organiziranja, ki stremi za osvoboditev in združitev vseh Slovencev in vsega slovenskega ozemlja v Združeno Slovenijo, ki bi v bodoče i-mela vso pravico do resnično demokratičnega samoodločani!> o svoji nadaljni usodi. Mirko G. Kuhel, izvrši nik SANSa. “Tovariši in tovarišice! početku današnjega zborovanja ali posvetovanja aktivistov O-svobodilne fronte poudarjam, da je njegov namen in smisel u-trditev in še tesnejša strnitev naše narodno - osvobodilne organizacije. Zaradi tega se mi zdi prav in dobro, če za uvod k temu zborovanju vnovič in skupaj premislimo in si čim bolj o-svestimo, kaj je Osvobodilna fronta, kaj pomeni in prinaša gibanje in snovanje, ki ga ozna-ujemo s tem imenom in ki mu vsi služimo z besedo in dejanjem, z bojem in svojimi življenji. Dobro in umestno pa je to naše skupno razmišljanje o O-svobodilni fronti še tem bolj zaradi tega, ker praznuje ta po-kret prav te dni pomembno obletnico. Včeraj sta namreč minili prav dve leti, kar je bila v Ljubljani na sestanku zastopnikov Komunistične partije, Sokolov, krščanskih socialistov in kulturnih delavcev, sklicanem po komunistični partiji, zasnovana in ustanovljena Osvobodilna fronta kot vsenarodna organizacija takojšnjega upora proti okupatorjem in boja za dokončno osvoboditev in združitev vseh Slovencev in vsega slovenskega ozemlja v Združeno Slovenijo, ki bi v bodoče imela vso pravico do resnično demokratičnega sa-moodločevanja o svoji nadaljni usodi. V tej prvotni zamisli Osvobodilne fronte, ki je ostala do danes neizpremenjena, so pred vsem važne tri stvari, ki jih je treba zlasti v današnjem času prav posebno poudariti. To so njena vsenarodnost, njena narodno osvobodilna volja in nje na zamisel o demokratični suve renosti slovenskega naroda. V sedanjih dneh, ko stojimo sredi dogodkov, ki bi jih skoraj že lahko označili z besedo držav ljanska vojna, je posebno važno da se zavedamo vsenarodnega značaja Osvobodilne fronte. Ne sme nas begati ali celo sprav Ijati v dvome dejstvo, da ima mo nasprotnike, organizirane in dovolj številne nasprotnike. Takoj po ustanovnem sestanku je šlo začetno jedro Osvobodilne fronte na delo. Pričelo se je razgovori in konferencami najrazličnejšimi obstoj ečimi strankami in frakcijami, celo posameznimi skupinami. Nobena skupina ni bili*, preneznatna. Niti ena frakcija kake stranke ni bila izključena ali prezrta. Pogoja za sprejem v Osvobodilno fronto sta bila za vse samo dva: pristanek na osnovni program in dostojna politična preteklost, Po tej poti je ustanovno vodstvo v tednih in mesecih pridobilo za vstop poleg prvotnih skupin, poleg Komunistične par* ti je, krščanskih socialistov. Sokola in Kulturnih delavcev še dvanajst večjih političnih sku pin, med njimi Socialistično stranko, celotno Kmetsko stranko, Samotojno demo kratsko stranko, Zvezo kmetskih fantov in deklet, frakcijo nekdanje Ljudske stranke itd., itd. Če si predstavite vse te stranke, boste videli, da tvorijo ogromno večino, takorekoč gosto mrežo razgrnjeno preko vsega slovenskega ozemlja, v katero je bil dostojno zajet ves slovenski narod. Samo v Ljubljani je živo delalo nič manj kot štiristo odborov in krožkov Osvobodilne fronte. Za primer, kako stebno je bilo vodstvo v svojem prizadevanju ža mobilizacijo vseh vrednih sil v narodu, naj vam povem, da se je s številčno neznatno skupino mlade JNS pogajajo dolge mesece z vso strpnostjo in obzirnostjo in da prav gotovo ni krivda Osvobodilne fronte, če se ta frakcija naposled le ni vključila v vrste Osvobodilne fronte. Vodstvo pa ni vztrajalo in se trapilo s to skupino toliko časa iz strahu pred njo iz brige za čim večjo oblast, temveč je v tem in vsakem pri-. teru stremelo za tem, da bi na-dno osvobodilnemu gibanju o-inilo sleherni drobec zdrave lozitivne energije, in da ne bi wuenemu častnemu in vrednemu Slovencu zapiralo poti do dela za našo veliko stvar. Osvobodilna fronta je torej prepregla vso Slovenijo in zajela vse naše ljudske množice. Jasrto pa vam mora biti, da nikakor in pod nobenim pogojem ni marala in ni smela sprejeti v svoje vrste strank, ki so se v jugoslovanski preteklosti osramotile in omadeževale s prodajanjem slovenskih narodnih interesov vladajoči beograjski čaršiji ali ki so celo svoji čarši* ji in svojim interesom na ljubo podpirali peto kolono na naši zemlji ali celo sami bili peta kolona za naše okupatorje. V ti dve sramotno zaznamovani skupini nesprejemljivih je Osvobodilna fronta utemeljeno štela vodstvi obeh dotedaj vodilnih političnih strani’, ki sta bili iz Osvobodilne frc .ite v naprej in nepreklicno izl ijučeni. če danes pogledamo Belo gardo, bomo našli v njej pra r te ljudi v vodstvu, ki jih je Osvobodilna fronta odklanjala, in sicer ustanovitelje Bele garde ne zaradi tega, ker smo jih mi odklanjali, marveč zaradi tega, ker k O-svobodilni fronti nikdar pristopili ne bi bili, ker so ji po svojem bivstvu nasprotni, kakor so že od nekdaj sovražni vsem resničnim interesom slovenskega naroda. Ti ljudje in njihovi llapci in zaslepljenci danes niso z nami, marveč proti nam. Ali je zato Osvobodilna fronta manj vsenarodna? Kdo so ti judje? Prejeli so denar, podporo in orožje od okupatorja, to se pravi od smrtnih sovražnikov našega narda. Plačani izdajalci so. Ali je manj vsenarodno neko gibanje, ki v svojih vrstah nima in noče imeti narodnih izdajalcev ? Druga poglavitna stvar v o-snovah Osvobodilne fronte je njena narodno osvobodilna volja in njena rešitev slovenskega narodnega vprašanja. Spomnite se ideoloških in političnih bojev v Jugoslaviji, bojev zaradi narodnega vprašanja, spomnite se nekdanjih Jugoslovenov, samoslo-vencev, slovenoborcev, avtonomistov in kar je še imen, ki so nastala iz tistih dni. Zavedni in častni Slovenci so se tedaj morali boriti za priznanje slovenske narodne individualnosti ne samo z Beogradom, temveč tudi z domačimi Jugoslovenl, ki so nam narodno samobitnost, tembolj pa pravico do samoodločbe odrejali in prepredali, ki so He povzpeli čelo do tega, da so nam odrekali in prepovedali ime slovenski narod. Bili smo zanje samo — rod. Potem jč prišla vojna, prišel razpad Jugoslavije, sramotni nastanek “samostojTje” Hrvat-ske in marsikomu je postalo jasno, da je jugoslovanski na-i’od prepuščen sam sebi in da Bi mora pomagati sam. Samoodločba je nenadno postala nujna. Osvobodilna fronta, ki se je o-snovala takoj po okupaciji, je ' ' 'Duljo !'uf 8 Janko N. flotjelj: Plemeniti dobrodelnik Skoraj na skrajnem vzhodnem robu mesta Clevelanda je kratka in ozka cesta, kateri so dali ime Redwood Road. Cesta je nam Slovencem malo poznana, čeprav ni tako daleč od slovenske ceste—St. Clair Ave. Rekel bi, da se Redwood Road skriva v skromnem zatišju velikega Clevelanda, da lahko nemoteno daje vse življenjske prilike tistim ljudem, ki so si v življenju izbrali kot najlepšo človeško lastnost—skromnost, ki jih dela velike in plemenite, kadar jih kliče skrivnostni klic narave. Na tej cesti stoji mala in snažna tovarna z napisom: Lustrik Tool Company, katero obratuje zaveden in narodno-napreden Slovenec, Mr. Peter Lustrick, član društva št. 37 Ameriške bratske zveze. Povejte mi ,kaj dela človek ob svojem prostem času, pa vam bom lahko razodel, kdo je ta človek in kaj šteje v narodnem udejstvovanju. Brat Lustrik redno zahaja na seje svojega društva. On čuti v sebi zavest, da društveno bratstvo ni navadna vsakdanja fraza, ampak močna in originalna vez, ki vzdržuje naše podporne organizacije na videku in v poslovanju. če bi vsi naši člani ime- li v sebi to dragoceno zavest, naše seje bi bile bolj številno obiskane. Na društvenih in narodnih prireditvah ne manjka njega in njegove soproge, ki z isto zavestjo uživa duhovno življenje slovenske priseljenke v Ameriki. človek bi lahko šel v podrobnosti ter opisal brata Lustrika, toda on bi v svoji skromnosti to prav gotovo odklanjal. Kdo je on? Jaz se ga zamislim tako,, kot je zapisal urednik Nove Dobe 22. maja 1940: “Amerika-nizirali smo se in ljubimo to republiko, ki smo si jo izbrali za našo novo domovino. A v razburkanih časih trepetamo za usodo rodne zemlje. Ko je v nevarnosti, se zavedamo, da jo še ljubimo.” Še več. Mož je po duhu velik Slovan v širšem pomenu besede, ker njegovo slovanstvo prehaja v človečanstvo vsega sveta. Vsem in povsod bi rad pomagal, ker on je človek iskrenega prepričanja, da tega, kar ima on, naj bodo deležni tudi oni člani pravične človeške družbe, ki hočejo in skušajo ustvariti pravičen in srečen povojni svet. človek doživlja izreden užitek, če sledi njegovemu izvajanju, kadar s svojo miselnostjo poseže v njegovo naravno modrovanje, zakaj živimo in kaj naj bi človeška družba morala doživeti in izživeti, da bi bilo to človeško življenje ovenčano' z radostjo, zadovoljstvom in srečo. V zadnjih dveh letih je potrdil, da nima take besede samo na jeziku. Govorili so tudi tisočaki. Kupuje vojne bonde, daruje ameriškemu Rdečemu križu, pomaga s tisočakom ruskemu Rdečemu križu, spomni se Slovenskega ameriškega narodnega sveta, in pol tisočaka mi da v roke za slovensko sekcijo J ugoslovanskega pom ožnega odbora. Slovenski pesnik Medved je zapisal: Srce mi je biserna školjka, prepolna je udarcev in ran, a iz rane vsake mi slednje nov biser rodi se na dan. Tako srce ima tudi brat Lustrick. On čuti. Udarci na njegovo srce porodijo bisere v podobi pomoči in darov. On je plemenit dobrodelnik in podpornik, skromen po govorici in obnašanju, velik in dobrosrčen, kadar daruje. Malo ima ameriška Slovenija takih mož, zato naj on zavzema med nami tisto svetlo točko, okoli katere naj bi se zbirala vsa verna in čuteča slovenska srca, ko gori rodna slovenska zemlja onkraj morja, ko padajo mlada ameriška življenja, ko se kuje nova svoboda in demokracija za človečanstvo širnega sveta. Naj nas njegov nesebičen in samaritanski vzgled vodi na svetlejšo pot vsestranskega bratstva in globoke vere, da se tudi v naših srcih vzbudi skrivnostni klic do naših trpečih in umirajočih v rodni grudi, ki kličejo in prosijo pomoči. Tebi, brat Lustrik, naj bo na tem mestu izrečena skromna in iskrena zahvala za vse tvoje plemenite darove v imenu vseh onih, ki čutijo s teboj, in v imenu vseh onih, katerih ne pozabljaš v novi domovini, katera ti je uresničila tvoj dolgoletni sen, da si dosegel svoj cilj, ob katerem se raduješ svoje sreče, a to lepo in dobro srečo deliš z onimi, ki so ubogi, nesrečni in žalostni. To je v soglasju največje zapovedi: Ljubi svojega bližnjega kakor samega sebe! zavezniška invazija zapadne E-vrope ni več daleč. To kaže nervoznost v Londonu in Washing-tonu in razni varnostni ukrepi j v Angliji, odkoder je namerava- j na invazija. Tudi vedno silnejši in pogostejši zavezniški letalski! napadi na Hitlerjevo “trdnjavo Evropo” kažejo v to smer. Ra-J zume se, da je datum invazije! skrbno čuvana vojaška tajnost. Vsem jugoslovanskim staršem! ZASTOJ V ITALIJI Na obeh italijanskih frontah ni zadnje čase večjih izprememb in to si razni eksperti tolmačijo na različne načine. Nekateri sodijo, da smatrajo zavezniki o-peracije v Italiji za nekako postransko fronto, ki zaposluje kakih 25 nemških divizij in jih drži od drugih front. Velika a-meriško - angleška ofenziva je nameravana drugje. Po mnenju teh ekspertov bodo Američani in Angleži invazijo Balkana prepustili Rusiji; jugoslovanskim partizanom dajejo prvoimeno-vani samo materialno pomoč in to v svrho držijo odprto Jadransko morje. Ameriško - angleške invazije od te strani pa ne bo. Vse to so seveda le ugibanja, ki pa morda niso povsem brez podlage. nov glav perutnine. Vse to je bilo poslano v Nemčijo. Poleg tega so Nemci izvozili iz Ukrajine milijone ton rude in raznih kovin. Ta bogat vir živil in surovin je Nemcem zdaj iztrgala rdeča armada. Nemci so nato hitro okupirali Madžarsko, da izčrpajo njeno žitno bogastvo in črede živine. Madžarske oljne vrelce so Nemci takoj vzeli v svojo upravo. Danes služi v vojnih silah Združenih držav na desetisoče sinov in hčera južnoslovanskih staršev in nahajajo se na oddaljenih frontah Vzhoda in Za-pada, kjer se bore proti sovražnikom naše demokratske dežele. Naši hrabri sinovi branijo s svojo krvjo našo domOvi-no Amerikb, žrtvujoč svoja mlada življenja za zmago nad tiranijo nacizma in fašizma in za vzpostavljenje svobode in pravice med ljudstvi in narodi. Mnogi naši vojaki-junaki, ki služijo pod slavrto zvezdnato zastavo in ki so sinqvi in hčere naših južno-slovanskih staršev, so pokazali hrabrost in odličnost ter so prejeli od ameriških vojnih oblasti mnogo uglednih odlikovanj in priznanj, kar med nami ne sme biti pozabljeno. Združeni odbor južno-slo-vanskih Amerikancev stem apelira na vse one starše, katerih sinovi (ali pa hčere) so bili odlikovani v ameriških vojnih silah, ali pa so že padli v boju, da nas pismeno obveste o tem, ker ta odbor želi ohraniti in zbrati vse podatke o njihovih junaških zaslugah; kar bo v trajen spomin našim padlim in odlikovanim sinovom in hčeram. V podatkih navedite ime in priimek odlikovanega ali padlega vojaka ter imena roditeljev, vrsto odlikovanja, vojaški čin (šarža) kraj rojstva, starost vojaka; kje je padel, in v slučajih odlikovanih pa navedite zasluge, radi katerih je bil (ali bila) odlikovan, kakor tudi zadnji naslov vojaka. Vse izčrpne podatke pošljite na naslov: The United Committee of South-Slavic Americans 1010 Park Avenue New York 28, N. Y. NEOSNOVANA SUMNJA Podtalna Hitlerjeva propaganda najde pota tudi v Ameriko in druge zavezniške dežele. Pred vsem se gre zdaj nacijem za to, da v z b u d e nezaupanje med Ameriko in Anglijo na eni strani in Rusijo na drugi strani. Zadnje čase j$ ta propaganda posebno poudarjala, da ko bodo prišli Rusi do mej pokrajin, ki jih smatrajo za svoje, se bodo ustavili, in pustili Ameri-kancem in Angležem, da sami opravijo z Nemci. To laž so Rusi razkrinkali, ko so pretekli teden prišli do reke Prut v Rumu-niji, kjer so dosegli svojo predvojno mejo, pa so prodirali in še prodirajo kar naprej, ne oziraje se na prejšnjo mejo. Rusi so zavzeli černovice, glavno mesto Bukovine, in, prodirajoči v Karpatsko gorovje, se bližajo vzhodni meji Češkoslovaške. IZ JUGOSLAVIJE Šesta nemška ofenziva v letošnjem letu je bila ustavljena j v Bosni. V bojih, ki so divjali j deset dni, je bilo ubitih nad en j tisoč Nemcev, pa tudi partizani so imeli znatne izgube. Otok Vis, katerega so nedavno zavzeli partizani s pomočjo ameriških rangerjev in britiških comandos, so 29. marca napadli nemški bombniki in povzročili precej škode. Partizani so o-svobodili otok Hvar, Nemci pa so jim iztrgali otok Rab. Po britiškem ladijskem poročilu čete rumunskih partizanov že sodelujejo z odredi Jugoslovanske osvobodilne armade. Četam maršala Tita so se pridružili tudi mnogi poljski in češki prostovoljci. Radio “Svobodna Jugoslavija” je sporočil 30. marca, da se je iz internacije v Italiji vrnil na osvobojeno ozemlje Jugoslavije dr. Dragotin Marušič, bivši jugoslovanski minister za javno zdravstvo. Isti radio poroča, da je dr. Marušič poslal Anti-fa-šističnemu odboru brzojavko, v kateri izraža popolno zaupanje v delovanje omenjenega odbora za bodočo demokratično, federativno Jugoslavijo. Slično brzojavko je poslal Eksekutivnemu odboru za osvoboditev Slovenije. ukrajinska polja, stotisoči so s krvavimi glavami pobegnili v Rumunijo in Nemčijo. Nemški roparji so odpeljali iz dežele, kar so mogli, toda njenih naravnih bogastev niso mogli vzeti s seboj. Obljubljena dežela Ukrajina se je Nemcem izmuznila za vselej. To je največji plen, ki so ga morali Nemci izpustiti. Ukrajina je vstala in plodovi njene zemlje bodo zoreli njenim pravim lastnikom, domačemu prebivalstvu. ko J ugoslavijo, če jo ^ ko imenovati, in se je nasa ska vključila v Narodno j dilno vojsko Jugoslav]®' ti Jugoslavija in nJena J^\ stojita glede narodnega v nja na stališču, na katetf j. “poo jimo tudi mi, namrcc- -boditvi bo o svoj® zunanjih odnošajih odcc jugoslovanski narod sa®’ j Toda Osvobodilna fr0“ * šla v svojem prograwu in se je dotaknila se jjjt slovenskega vprašanja . vila, da “stremi k p«v ^ slovanskih narodov P ^ stvom velikega ruske u,erj!| na temelju pravice ^ ^ ^ roda do samoodločbe. ^ odločilom je opredeljenij ^ ^ rodno osvobodilna v'° ^ bodilne fronte. Ta v0 J® ^ | revolucionarna in uS .^p tudi najglobljim nara,oVeiisli htevam in pravicam i - ga naroda, ne da bi 1 jevati življenske regakoli drugega r:jrWf da bi hotela ali bila P Jip na omejevati nas sain . { Ko prehajam k j* Osvobodilne fronte, ^ , zi o demokratični s ^ slqvenskega naroda, ^ spregovoriti o nekeOsv0b4 ki je za zgradbo fronte izredne va^kaj«f stvo pojasnjuje m ni zgodovini in je 0 ^ valo tako na nje110 nost kakor na nje”° jj jiisf in zaradi njega je f