Kéziratok, amelyek nem adatnak vissza ide küldendők: „MURAVIDÉK" szerkesztősége Murska Sobota, Alexandrova c. 16. szám. Postatakarék számla száma 12980. Kiadó-tulajdonos: KÜHÁR ISTVÁN. Murantul és Muraköz heti értesítője Snformativni tednik za Prekmurje i Medjimurje Megjelenik minden vasárnap. Előfizetési ára negyedévre belföldön 15 dinár, külföldre 18 Din. Amerikába 20 Din. Hirdetési ár □ cm.-ként: szövegközt és nyilttér 1-50 dinár, rendes V— Din., apróhirdetés 0-70 Din. és az illeték. Többszörinél engedmény. Az előfizetési bérlet a kifejezeti felmondásig fennáll. IX. Évf. Murska Sobota, 1930. augusztus 17. 33. Szám. Őfensége a írónörökös születésnapja szeptember 6.-án. Őfensége a trónörökös születésnapján, szeptember 6.-án rendkívül ünnepélyes keretek között cserélik ki az eddigi szerb ezredzászlókat az uj jugoszláv lobogókkal. A hadügyminisztériumban most folynak az utolsó előkészületek ennek a történelmi eseménynek a megvalósítására. Az ünnepélyes zászlócserén az ország összes bánjai, a hatóságok képviselői, a testületek küldöttei, valamint az ösz-szes báni tanácsok tagjai vesznek részt. Őfesége a király október harmadikán hozta meg határozatát, amellyel a jugoszláv királyságot uj közigazgatási területekre osztotta fel és elrendelte, hogy a törvény életbe léptetésének napjától kezdve az egész országban kizárólag csak az állami lobogókat lehet használni. A minisztertanács pedig ju-lius negyediki nevezetes ülésén, Zsivkovics Petár miniszterelnök felolvasta a kormány deklarációját, amelyen megszabták nemzeti és állami politikánk uj irányát. A kormány ekkor kimondotta, hogy a faji lobogókat áhítattal át kell adni a múltnak, mert a nemzet jövőre csak a jugoszláv nemzeti három szint ismeri. A királyi deklaráció értelmében a régi ezredzászlókat uj jugoszláv lobogókkal kell felcserélni. Ez a csere szeptember hatodikán fog megtörténni és az ünnepségek fényét emeli az a körülmény, hogy ez a történelmi aktus Őfensége a trónörökös születésnapján fog megtörténni. Azonkívül Bukarestből érkező hirek szerint a szeptember ha-todiki ünnepélyen Károly román király is résztvesz, aki trónra lépése óta most indul először külföldre és első látogatása Alekszandar királynak szól. Károly román király ezt az alkalmat fel fogja használni arra, Politikai Hirek. I A jugoszláv delegáció tagjai dr. Kumanudi Koszta helyettes külügyminiszter, Demettovics Ju-raj kereskedelmi, dr. Sibenik Sztankó földművelésügyi miniszter s az osztályfőnökök hazatértek a Szinajai konferenciáról. A konferencia célja az volt, hogy azt a válságos gazdasági helyzetet, amelyben Jugoszlávia és Románia jelenleg vannak, enyhítse. Ugy Jugoszlávia, mint Románia mezőgazdasági állam lévén, mindkettőre nézve fontos, hogy az ipari államokkal olyan méretű árucserét tudjanak folytatni, aminek következménye legyen a nép vásárló erejének megerősödése, azaz hogy ugy az egyik, mint a másik nép terményét, készítményét a lehető legjobban tudja értékesíteni. Ennek tudatában a két állam uj kereskedelmi szerződést köt még a jövő hónapban és pedig vámunióval, hogy igy terményeikkel a külföldi piacokon együttesen léphessenek fel. Ez a megegyezés ugy a Kisantant, mint Közép-Európa szempontjából igen fontos annál is inkább, mert nyitva az ut, hogy Magyarország, Bulgária, Lengyelország, Csehszlovákia és esetleg más nemzetek is csatlakozhassanak. Továbbá, ennek a vámunió páneurópai tervének szempontjából is nagy jelentősége van, mert kezdeményező lépés a vámrendszerek és a vámhatárok megszüntetéséről. Az európai gazdasági válság valójában csak igy volna orvosolható. Páneurópa tervezete. Bri-and francia kiilügymiuiszter páneurópa tervére az egyes államok- tól kiküldött kérdő ivekre a válaszok már beérkeztek. Ezek alapján a francia külügyminisztériumban most egy tervezet készül, amelyet a Népszövetség legközelebbi ülésszakra be fognak terjeszteni. Anglia. Az angol kormány hadihajókat küld Hankauba, a kinai nacionalista kormány felkérésére, hogy a kommunista lázadást elfojtsák. India. Északnyugati indíában egyre veszedelmesebb arányokat ölt a lázadás. A felkelők az afgán törzsekkel is összeköttetésbe léptek. Az Afridi törzs lázadása egyre veszedelmesebb méreteket öltött. Ezek összeköttetésben vannak több elégedetlen afgán törzs-zsel s állsmcsinyt akarnak elkövetni Nadír Kán ellen. Kabulban minden kereskedelmi élet megszűnt s igen nagy az izgalom. A veszélyeztetett vidékekre nagyobb angol csapattesteket indítottak. Olaszország. Musszolini nem fogad el külföldi segélyt a földrengés károsultjainak felsegé-lyezésérei A japán Vöröskereszt segély összegét visszautasította. Szerinte a segélynyújtás az olasz kormány kötelessége. Kina. Közép-Kinában a helyzet még mindig veszedelmes. Hu-pe, Honan és Kiang-Szi tartományokból az idegeneket sürgősen elszállították a hadihajókra, nehogy ujabb (veszedelembe jussanak. Csangcsa városa a három napos kommunista uralom siralmas képét mutatja. A rombolás, rablás, gyújtogatás nyomai mindenül észlelhetők. A középületek, áruházak romokban, kirabolva és felgyújtva hevernek. A la- hogy a román királyság nevében üdvözölje a régi szerb ezredzászlókat és az uj jugoszláv lobogókat. _ Őfelsége a király kinevezte a nemzetvédelem uj felügyelő |ét ós a hadsereg parancsnokokat. Őfelsége a király a hadügyminiszter előterjesztésére a kővetkező kinevezéseket foganatosította: A nemzetvédelem felügyelőjévé Kalafatovics Danilo hadse- regparancsnokot a második hadsereg eddigi parancsnokát nevezte ki. Belics Emil tábornokot a második hadsereg parancsnokává; Nedics Milán tábornokot a harmadig hadsereg parancsnokává, Sztanojlovics Radiszáv tábornokot a mérnöki kar parancsnokává, Nedics Milutin tábornokot a jugoszláv légügyek parancsnokává nevezte ki; Végül a király felmentette Lázics Györgye hadosztály tábornokot, akit a hadügyminiszter rendelkezésére bocsátott. lakosságra legnagyobb nyomor vár. Több mint háromszáz polgárt gyilkoltak le három nap alatt. Különben a szerencsétlen várost a kormány csapatai visz-szafoglalták. Általában Kinából még mindig nyugtalanító hirek érkeznek. Egyptom. Egyptomban a nyugtalanság látszólag elmúlt. Azonban az angole-llenes nacionalista mozgalom még konránt-sem jutott véglegesen nyugvó pontra. Anglia nem marad le véglegesen érdekeinek védelméről s ezért még gyakran fog hallani világpolitikai mozgalmakról. Sokan arról beszélnek, hogy a suezi csatorna kérdését idegen hatalom és idegen pénz tartja uapirenden s hathatósan támogatja ezt a mozgalmat. Lengyelország. Lengyelország az európai agrár államokat konferenciára hivja össze, hogy megteremtsék az európai mezőgazdasági államok blokkját Oroszország. Oroszországban a vallás üldözés még most is dühöng. A Vatikán hivatalos lapja szózatot intéz most a világ összes kultur nemzeteihez az oroszországi vallásüldözések miatt. A valóság a lap szerint borzalmat keltő. A Vatikán kerülő utakon eredeti levelek birtokába jutott, amelyek megdöbbentő esetekről számolnak be az oroszországi vallásüldözésekről. A nagy félelem miatt az öngyilkosságok száma rettentő nagy, mert egész családok inkább menekülnek a halálba, mintsem hogy elszenvedjék a száműzetés és megki-noztatás borzalmnit. — Oroszországban a rádiót s hitetlenség eszméjének terjesztésére használják fel ujabban. Spanyolország. A párisi politikai rendőrség nagy arányú spanyol anarchista összeesküvésnek jutott a nyomára. Vigneuxu-ben, ahol az összeesküvők ösz-szejövetelt tartottak abból a célból, hogy megtárgyalják a Spanyolországban elkövetendő merényleteket. A spanyol társaságban francia anarhisták is voltak s a rendőrségnek sikerűit sok propaganda iratot is lefoglalni. A merénylők Dél-franciaországból szándékoztak a határon átjutni Spanyolországba. iúíl A Zágreb-környéki ítéletidő. Az a nagy felhőszakadás és jégverés, ame'y e hó elején elpusztította a Zágreb-környéki négy járás termését, csak most mutatkozik be teljes szomorúságában. — A szávai bánság nagyrésze elpusztult. A zágrebi, veíika goricai, jasztrebarszkói és krizsevaci járások földműves exszisztenciáit tette tönkre a rettenetes idő. — A szép, kitűnő termést igérő szőlők ugy elpusztultak, hogy még jövőre sem fognak teremni. — A mezőkön a tengeri, a lóhere, a krumpli teljesen elpusztult. A lakosság helyzete kétségbeejtő, mert a nép szegény, eladósodott, 25—30 százalékos adósságok terhe alatt nyög, adóval tartozik s a jobbulást az idei jó terméstől várta. — Összedőlt házak alatt még halálos áldozatok is vannak. A báni hivatal segélyakciót indított s egyenlőre 20 vagon tengerit küldtek a legjobban rászorulók fölsegélyezésére. Felmerült az a terv, hogy behozzák a kötelező biztosítást, amely holdankint öt dinár lenne s akkor csapás esetén a szegény nép nem lenne teljesen könyör adományokra szorulva. A tönkretett járások lakói/iak az idei adót elengedték. A privilegizált agrárbank olcsó hitelek nyújtásával fog a szerencsétlen nép segitségére lenni, hogy legalább némileg talpra állhasson. Sok szegény gyereket más vidékre telepítenek jószivti válalko-zókhoz. A vándor. Ott lépdel a vándor széles országúton, Nézi mint oszlik a köd a Tíszaparton. Felsóhajt, megpihen botján támasz- [kodva Ez a vidék de szép, mégis oly' mostoha. Szülőfalum képed, itt él a szivembe' Drága kincs énnekem feny vesid zengése. Végtelen a s;kság fa, bokor nem látszik, Emitt-amott szállás,csaka nagy égkéklik A puszta oly rideg, oly barátságtalan, De keserű annak, aki itt hontalan. Városokragyognak pompázó színekben, Vigaszt nem dérit fel a sajgó lelkemben. Könye Dezső. HÍREK. heti naptár 1930. AUGUSZTUS hó 31 nap 34 hét. Hó és hét napjai Róm. kath. Protestáns 17 Vasár. 10. Liberat ap. Bertram 18 Hétfő Ilona- Agapetus 19 Kedd Lajos pk. Sebald 20 Szerda István kir. Bernhard 21 Cstit. Johanna Adolf 22 Péntek Timót Timotheu? 23 Szomb. Fülöp Zachaus Vásárok: 18. Sv. Jelena, 19. HodoS, 20. Mihaj-lovac, M. Srediáée, 21. Doklezovje, 24. Legrad. Időjárás: • Lényeges hősülyedés nem várható-Szellős, elég meleg napok, eső után forróság. árak: 175-210 140-180— 130-180-200 140-60-80 400-325-35-50 480—500 1000—1400 950 10. 8-— 850 6-— 11---•— 13---- 29-— 30-— 35—40 23-— 25-— . . 0 75 Kereskedelmi 100 kg. Buza Din, „ „ Rozs „ n » Zab „ Kukorica Köles -Hajdina „ „ Széna „ „ „ Bab cseres. „ „ Vegyes bab „ Krumpli Lenmag Lóhermag „ 8-— 9.-7-50 Bika Üsző Tehén Borjú Sertés . . . Zsír I~a . . Vaj . . . . Szalonna . Tojás 1 drb 5 7-- 01 — 4-— 5 — ti „ 4850 99 ?! „ 1330 79 j, „ 219 99 a ,. 990 99 >) „ 798 JJ i> „ 168 99 Valuta: Zürichben 100 Din = 9-1275 sfrk. 100 Pezoért (Urug.) 100 Márkáért 100 Pengőért 100 Schil. (Bécs) 100 Cseh kor. — A szreszki naőelnik LipovSek Gáspár ur befejezte szabadságát, szombaton érkezett Murszka Szobotára ahonnan azonnal kiszállott G Lenda-vára hivatalos teendőinek végzésére. — Esküvő. Türk Irmus a helybeli vendéglős kedves és szép leánya és a nyugalmazott nisi szreszki nacselnik fia Miodrág Janiié gyalogsági főhadnagy e hó 11-én a právoszláv vallás szabályai szerint Varazsdon örök hűséget esküdött egymásnak. A fiatal pár 12-én Murszka Szobotán folytatta a lakomát; 13-án nászútra indultak. Sok boldogságot kívánunk az ifjú párnak. — Halálos gombamérgezés. Fiisz Róza 24 éves gornjalendavai postás nő, aki Muta ob Dravi községből származik, e hó 8 án egy házalótól gombát vett. A leány nem ismerve a mérgező hatású gombákat, megfőzte és jó'züen megette őket. Orák multán némi rosszullét és az egész testre kiterjedő fájdalmak jelentkeztek, melyek az ottani orvosi kezelés ellenére egyre súlyosbodtak s ezért Murszka Szobo-táról autó ment a leányért, hogy a kórházba szállítsa. Itt az azonnal alkalmazottmentési müveletek és gyógykezelések nem tudtak rajta segíteni, 10.-én meghalt. 11.-én autóval vitték koporsóban Mutára, ahol nagy részvét mellett helyezték örök nyugalomra. Béke poraira I (Kétségtelen, hogy igen gyakran nehéz megkülönböztetni a mérgező gombát az ehetőtől és ezért az óva- Figyelmeztetés! Főként Fiis Berta, a volt itteni postahivatalnoknő testvére hibájából, továbbá más lelkiismeretlen emberek rosszakaratából, akik ellen részben az eljárás már megindult, az a hazug hír terjedt el, mintha az itteni postahivatalnoknő halálával kapcsolatban orvosi részről mulasztás történt volna. Határozott tiltakozással óvok mindenkit, hogy bárhol és bármikor ilyen értelemben nyilatkozzék, mert ezek ellen haladéktalanul bírói eljárást indítok. G. Lendava, 1930. VIII. 13. ZDENKO MATJASlC gornjalendavai körorvos. tosság elsőrendű követelmény. Csak olyan gombát együnk, amely frissen szedett és amelyet nagyon jól ismerünk! Ne együnk másodszor felmele-gitett gombát! Ha nem vagyunk biztosak abban, hogy egyik-másik gomba ehető-e, vágiuk apróra és habár kellemes zamatját elveszti, de inkább forrázzuk le azt bőségesen, hogy a méreg kivonódjék belőle. Persze ezt a vizet el kel! önteni I A mérgező hatású gomba is, ezzel annyira gyengül mérgező hatásában, hogy halált nem okoz, söt néha megbetegedést sem. Szerk.) Orozva szúrta hátba e hó 9.- én szombaton Dolnya Bisztricén a korcsmában a 25 éves Sárközi László muzsikust annak sógora Baranya Pál, aki Sárköz; bemondása szerint már régebben megígérte néki, hogy bántani fogja. Sárközit azonnal beszállították a m.-szobotai kórházba. — Meghívó. Domonkosfai Önk. Tűzoltó egylet aug. 31.-én a Vezérféle vendéglőben kugli versennyel egybekötve táncmulatságot rendez, melyre mindenkit meghiv a rendezőség. A háromheti meggon-dolási idő, vagy egy ötvenhét éves agglegény elbeszélése. Hát amikor betöltöttem huszonkettedik életévemet, boldogult édesapám ezt mondotta: „Peti fiam elérted azt az időt, amikor házasodni szokás. Ezért keress magadnak egy lányt, én nem bánom, ha szegény lesz vagy gazdag, csak néked tessen, ez a fő; sa többi. Nem kellett engem nagyon biztatni I Kiválasztottam egy szép tüzes-tekintetű barna lányt. Igaz, hogy birtoka csak egy hold volt, de azért volt nékem husz. Tehát nem a vagyont néztem, hanem a szépségét sa többit. E beszédünk utáni estére meglátogattam őket. Nagyon szívesen fogadtak szülei. Talán gondolták, hogy mijáratban vagyok. Másik estére szokás szerint édes apámmal együtt mentünk el, azon ürüggyel, hogy tehenet akarunk venni sa többit. Ők csak mosolyogtak. Tudták jól, hogy mi miben sántikálunk. Majd a rákövetkező vasárnap pedig keresztapámmal mentünk hozzájuk, de már mint leánykérők. Nem ellenkeztek semmjt sem. Hil Odaígérték nékem leányukat. Hihií Tulboldog voltam. Hihihi I Hogyne mikor oly szép barna feleségem lesz — gondolám magamban — s a többi. Majd a megegyezés szerint csütörtökön mentünk fölirásra a lelkészi hivatalba. Ott az öreg tisztelendő elmondta, hogy ha akarunk — már három hétre egybe is kelhetünk. Hm I Ketten — egybe . . I „Miért nem előbb?", kérdem én. „Hja fiam", mondotta. „Előbb nem lehet, mert háromszor ki kell benneteket hirdetni, ez pedig vasárnapon történik." Három hét — gondoltam ez nem sok idő, de ekkor különös gondolat villant az agyamba . . . Hátha ez a három hét meggondolási időnek van adva, amit persze nyíltan nem mondanak ki. Multak a napok. Minden nap elmultával egy lépéssel közelebb értünk menyasszonyommal ahoz a naphoz, amitől fogva egymásé lehetünk örökre. Sokat időztem az ő nagyon kedves társaságában. Vasárnapokon együtt mentünk a templomba, meg együtt jöttünk is haza. Vasárnap délutánokon pedig kirándulásokat tettünk a határban; s a többi. Éppen egy ilyan kiránduláson voltunk az esküvőre kitűzött nap előtti csütörtökön, amikor valami ünnep féle csúszott közbe. Vig csevegései haladtunk az országúton. Tréfás, sőt kacagtató dolgot meséltem néki addig, amig a távolban föl nem tűnt egy huszár. Ló nélkül volt szegény, igen bánatosan kullogott felénk. Úgyis a gonosz . . . Uram bocsás akarom mondani, r hogy az Isten küldte elénk akkor. Én ugyan figyelem nélkül hagytam volna, de menyasszonyom figyelmemet felhívta rá. Nézdd mon-dá: „Amott egy huszár jön, de ló nélkül." Dehogy, mondom tréfából, az csak egy gyalogos baka. Nem és nem, ez huszár akárki mondja, kiáltja hevesen. Belém szállott a gonosz, incselkedni kezdtem, pedig tudtam jól, hogy huszár az illető és nem baka. Tudod Peti, fordult most felém, nem hittem volna, hogy oly szűkös légy a tudományban. Uusom, drágám látod, hogy baka és nem huszár, mert ha huszár volna, akkor lova is volna. Nem ismered te a huszárt még szivem. Pedig akárki mit mond, huszár az illető és nem baka. Tehát azt gondolod, hogy oly buta volnék, pedig akkor tévedsz. Vörös ruhát meg csákós sapkát csakis huszár hord, mondja csöndesen, mert éppen akkor haladott el mellettünk a vitéz ur, de akkor már nagy büszkén. Novább nem akartam a kicsikét boszantani, mert féltem a következményektől, de leginkább attól, hogy fel talál bomolni köztünk az eljegyzés és a többi. Tehát igy szóltam: „Bocsás meg Iluskám azért, hogy ellen- keztem veled, most beismerem, hogy csakis huszár az illető." Na lásd mondotta győzedelmesen és bizonyára csak tréfából, arcul akart ütni könnyedén, de én félre kaptam a fejemet, amit sajnos elvétve cselekedtem mert oly hatalmasul ütött arcul a drága lány, hogy vadonat uj kalapom, amit apám esküvőmre vett a városban hatszor fordult meg tengelye körül. És utoljára egy nagy ivet irt a levegőben, majd bele eset az útszéli, szennyes vizbe. Én bennem minden elhűlt. Egy darabig mozdulatlanul állottam, mert egész biztosra vettem, hogy önaka-ratból adta e pofont. Majd fölkiáltottam igy: „Már igy, hát még!" Ezután lesiettem a kalapomért s leráztam róla a piszkos vizet és hatalmas ugrásokkal próbáltam elérni az erdőt, ami kis fáradság után sikerült. Természetesen — talán mondanom sem kell, hogy ezután köztünk felbomlott az eljegyzés s a többi. Ilus idővel férjhez ment Róka Andráshoz, én pedig agglegény maradtam. Hihi. Azóta sokszor lehet hallani, amint mondják a falubeliek egymásnak „Az Andrást a felesége már megint megverte." Hihihi. Én ilyenkor a markomba nevetek és áldom azt az öreg papot, aki akkor a ,kihirdetés cimén" három heti meggondolási időt adott. — Megvadultak a lovak és magukkal rántották gazdájukat az 53 éves Szkuhala Tamást, aki a Ljutomer melletti bánovccii lakos. Bal könyökének singkampóját törte el. Szkuhalát a m. szobotai kórházban gyógykezelik. ORSZÁG-VILÁG. — Egy rablóbanda meztelenre vetkőztette és kirabolta a bukaresti főügyészt és a vele volt társaságot. Párját ritkító rablótámadás történt a romániai Bacan város közelében. Crupensky bukaresti főügyész és felesége, egy bukaresti városi tanácsos, egy ügyvéd és ennek felesége Bukarest felé utaztak. Egy kanyarulatnál az országút el volt zárva s az autó megállt. Ekkor álarcos rablóbanda meg támadta az utasokat s teljesen levetkőztette, kirabolta s azután elbocsátotta őket. Kénytelenek voltak meztelenül megtenni az utat Ba-canba, hol azután jelentést tettek. A csendőrség egy óra múlva elfogta a banda egy tagját egy ■híres betörőt és zsebtolvajt. — A legöregebb ember. A világ legöregebb embere ma Za-rotya, a 156 éves török a mult héten Newyorkba érkezett. Zaro-tya soha életében szeszes italt nem ivott s épen ezért hozatták Amerikába, hogy igazoltassák vele, mily egészséges az alkoholtól való tartózkodás. — Állandó légi összeköttetés Angliából-Kanadába. Az R. 100. léghajó épitője szerint az újonnan épitendő léghajók két és fél nap, vissza felé pedig egy és fél nap alatt fogják megtenni az utat. Az utasokon kivül 10 tonna postát is fognak szállítani. Az uj léghajók 100 utas szállítására vannak tervbe yéve. — A jugoszláviai reformátusok a francia árvízkárosultaknak. A dél franciaországi árvizek óriási arányáról annak idején mi is irtunk. Azt azonban kevesen tudták, hogy épen azon a vidéken igen sok református él, kik nagy nyomorba jutottak. Ezért a jugoszláv királyság magyar és német reformátusai az országos gyűjtésen kivül még maguk is adakoztak az árviztől sújtott református egyházak felsegélyezésére. A jugoszláv királyság szegény református gyülekezetei huszonkétezer dinárt adakoztak, mely összegnek legnagyobb része per-zelypénz, tehát titkos adomány, amelynek erkölcsi értéke sokszoros. Egy özvegyasszony maga ezer dinárt adott. Az összeg már rendeltetési helyén van s Franciaországban a református egyházban mély hatást keltett a szeretet ezen megnyilatkozása a jugoszláv testvérek részéről. — A jövő városa. Amerikában New-Yersey állam területén Radburn városa megközelíti a jövőben elképzelt városokat. Ez a város gépjárművezetők városa lesz. A kocsiutak és járdák el vannak különítve egymástól. A házak között csak kocsiút van, a parkokban, s a háztömbök között pedig alagutszerüátjárók a gyalogosok számára. — Földrengés Oroszországban. Ujabban Oroszországban a Kaspi tenger északi és keleti partvidékén volt nagy földrengés, amely városokat döntött romba s igen sok emberáldozatot követeli. Uritik és Chafaer városa romokban hever s csak e két városban ötszáznál iöbb a halott. A sebesültek száma több ezer. Az Ural folyó elhagyta medrét s uj mederben folyik, igen sok várost és falut pusztított el útjában. A lakosság halálos félelemben menekül. — Lakás a Kossuth szobor alatt. Különös eset történt a múltkor Budapesten. Takács Mihály munkanélküli már tizenegy hónap óta van alkalmaztatás nélkül. Hungária uti lakásából már két héttel ezelőtt kitették, azután négy tagu családjával egy iyukketrec-ben húzódott meg, mig innen is távoznia kellett. Végre családjával és holmijával együtt a Kossuth szobor alatt húzódott meg és itt ütött tanyát. A népjóléti minisztérium értesüit a dologról, Takácsnak Sashalmon utaltak ki lakást s egyúttal inlézkedés történt, hogy a tizenegy hónapi munkanélküli embernek munkát szerezzenek. — Amerikai tengerészek Berlinben. Amerikai hadihajók látogatták meg a német kikötőket. A partra szállt amerikai — száraz — tengerészeknek kitűnően izlett a német sör. — Hajóösszeütközés az Északj tengeren. Az Északi tengeren Skagen magasságában súlyos hajókatasztrófa történt. A Chiassa nevü amerikai te-hergőzhajó teljes erejéből belefutott a Semern nevü svéd hajóba, amelynek elejét ketté szelte, A Semern első része elsülyedt, második részét azonban két vontató gőzösnek sikerült az egyik közeli kikötőbe bevontatni. A Semern legénységének négy tagja eltűnt. A súlyos hajószerencsétlenség ügyében megindították a vizsgálatot. — A világ legnagyobb léghajóját az Egyesült Államok tengeré-szete építteti. A világ legnagyobb és leggyorsabb léghajója „Aeron" nevet fogja viselni. Az uj óriás léghajó 758 láb hosszú lesz (a mostani R 100 angol léghajó 709 láb hosszú). Az uj óriás hajó 10.580 mérföldet repül be megállás nélkül. A léghajón egy teljes repülőhangárt is építenek, amelyben öt könnyű harci repülőgépnek lesz helye. Az építést nemsokára megkezdik s a jövő tavaszai az uj óriás léghajót forgalomba is helyezik. Az épités költségei tizenöt millió dollárt tesznek ki. — Csehszlovákiában nagy hadgyakorlatok voltak. Olmütz városa ellen légi támadást intéztek, hasonlóan a világháború légi támadásaihoz. — Nappal ujságiró, — éjjel bandita. Csikágóban ezelőtt két hónappal a földalatti vasúton agyonlőtték Lingle ujságirót, a Csikágó Tribüné rendőri riporterét. A nyomozás megállapította, hogy a merényletet az Alcapone bandita vezér bandájának egy tagja követte el. Lassan aztán kitűnt, hogy a meggyilkolt ujságiró kettős életet élt, mert ő maga is bandita volt éjjel. Egy bankban volt 150 000 dolláros betétje is s valószínű, hogy itt az elszámolás körül lehetett a bandában differencia. — A Gráf Zeppelin a közeljövőben meg fogja látogatni Beográ-dot. Postát is hoz magával az óriás léghajó. A Gráf Zeppelin óriási léghajó friedrichshafeni értesülés szerint legközelebb jugoszláviai útra indul és ebből az alkalomból Beográdot és Zágrebet fogja meglátogatni. Ez az ut lesz a léghajó első hivatalos látogatása Jugoszláviában. A Gráf Zeppelin postát is hoz, illetőleg visz magával. Mindazok, akik levelet akarnak küldeni, már most érdeklődhetnek a friedrichshafeni igazgatóságnál. Egy levél vételdija 100 dinár lesz. A fővárosban a Gráf Zeppelin látogatása iránt óriási érdeklődés nyilvánul meg. — Ciklon a Piave völgyében. A Piave folyó völgyében, észak Olaszországban oly borzalmas vihar vonult végig, mely a szerencsétlen lakosságnak eszébe juttatta a világháború borzalmait, amiben annak idején a Piave folyó völgyének, vagy 40 kilometer h sszuságban része volt. A borzasztó vihar most Nervesi és Sobilda környékén, majd Volpago, Smegani és SeWi felett végig száguldva pusztított és rombolt amit útjában talált. Az elsöpört házak, kitépett fák, letarolt mezők, "a számtalan elpusztult állat, a hajléktalan, kétségbeesett emberek százai jelzik a pusztító ciklon útját és rombolását. Először piros-sárgás felhő jött szakadatlan villámlással, majd kitört az orkán, ami ellen nem volt védelem. Most a katonaság, meg az olasz milícia segit a kétségbeesett népnek élelmet, födelet és ruhaneműt nyújtani. — New York. Egy nagy amerikai újság igy irja le New Yorkot. Van összesen 5 millió lakosa, kik közül 2 millió idegen. New Yorkban több olasz van, mint Rómában, több ir, mint Dublinban, több német, mint Brémában és több zsidó, mint Pa-lestinában. New Yorkban több telefon van, mint London-Páris—Berlin— Róma és Petrográdban összevéve. Van 2 ezer színház és mozgó színház, — a város fizet az állampénztárba évenkint 8 milliárd 500 millió dollár személy- és vagyonadót. Naponta 300.000 ember érkezik a városba; — minden 50 másodpercben érkezik egy vonat az állomásokra. Van 1500 templom és imaház a világon létező minden vallás részére. Minden 13 percre jut egy házasság és minden hat percben születik gyermek. Minden tiz percre esik egy gyár-álapitás s minden 50 percben épülni keid egy uj ház. Ez ma New York város. — Kötelező fürdés. Lengyelországban a belügyminisztériumban törvény készül, mely előirja, hogy az ország minden egyes lakosa köteles havonta legalább egyszer megfürödni. A törvény ellen vétőket szigorúan megbüntetik. — Emelkedik a föld. Romániában Calugarw község közelében különös természeti jelenség van. Egy helyen a föld 250 méter hosszúságban s ugyan olyan szélességben napról-napra emelkedik. A növényzetnek semmi hibája emiatt nem esik. Most a földrajzi intézet kiküldöttjei vizsgálják a különös tüneményt. — A világ legnagyobb és leggyorsabb hajója. A Cunard angol hajózási társaság meg akarja épiteni a legnagyobb és leggyorsabb hajóját s ezzet vissza akarják hódítani a németektől a tenger kék szalagját. A hajó hatvanezer tonnás lesz és hossza ezer láb, 30 csomó sebességgel halad és gépei kétszázezer lóerőt fejtenek ki. Az óriás gőzös építési költségei hatmillió fontra rúgnak és nem kevesebb, mint négyezer utast szállíthat. Az állam a hajó biztosítását magára vállalja. Siker esetén testvér hajót is fognak épiteni. -- A kinai éhinség. Kínának Shensi tartományában már pár éve rettenetes forróság uralkodik, ugy hogy minden növény kipusztul, kiég. Ha vizet engednek a földekre, az a rettentő hőségben pár óra alatt eltűnik. Rizs, tea, cukornád egy szálig kiveszett. Ennivaló nincs. Máshová a lakosság nem mehet, mert a nép Kínában annyi, hogy több nem fér el. Rabolni sem mehetnek, mert részben nincs mit, meg azért is igen messzire kellene menni. A polgárháborúk miatt a segítés is nehezen megy, a kormány meg szintén nem törődik már a lakossággal. Igy aztán, ha a helyzet ebben a tartományban valamely csoda folytán jobbra nem fordul, pár év múlva bekövetkezik a borzalmas eset, hogy kilencmillió ember éhen fog elpusztulni. A missziós intézmények már tehetetlenek evvel a borzalommal szemben. Prva skalna najvekSa i M^Skg I naifaleila zaloga z i ploitami za stedilnihe (Kachel fQr Sparherd) raznovrstne kva-litete v velhoj izbiri se nahajajo v trQovini galBiti-rije I zeleznine GUSTAV DITTRICH-a v MURSKOJ SÖBOTI Torma. A protekciós sör. A törzsvendég sört kért ismerős vendéglőjében : „Aztán protekctós sör legyen ám 1" Erre kap sört, de ennek kéthar-madrésze hab. Mikor ezért kifogást emel, a következő választ kapja: „Ez kérem protekciós sör. Másnak ennyi habot nem is adunk." Mari . . a divat szerint. „Hová megy, Mari?" „Az üzletbe megyek bevásárolni 1" „No jó, de hát akkor öltözzék fel 1". ,,Hát nem vagyok én felöltözve ? Máskéo csak nem mehetek ki az utcára ?I" Kávéházban. „Főúr! Kérem mi ez a fekete izé ebben a csészében ? Kávé, vagy tea ?" „ — Majd teának fogom számítani, kérem 1" Közgazdaság. A gabona piac. A legutóbbi napok gabonaüzleteit a buza árának emelkedése jellemzi. A gabona piacon ezelőtt még a tengeri szilárd irányzatának hatása folytán általános emelkedés lépett fel. A készletek emelkedése, az export iránt mutatkozó érdeklődés, valamint az Amerikából érkező termésjelentések általános áremelkedést idéztek elő. Kiviteli lehetőség még nem mutatkozik erősen, mert a vásárló külországok még várnak szükségleteik beszerzésével. A tengerifogyasztás elég kedvező, az idei termésremények még ingadozók ezért a tengeri ára nem ingadozik, sőt még emelkedést mutat. Ezt követi az árpa is. A zab már nem. A zabtermés nem is a legjobb, azért a kereskedők már Romániából rendeltek. A liszt ára aiig változik, egyébként az üzletmenet gyenge. Jugoszláv—Olasz vasúti árutarifa készül. Az uj vasúti árutarifa bizonyos könnyítéseket fog tartalmazni a két állam áruforgalmában. Jugoszláv-román gazdasági konferencia. A szinajai gazdasági konferencia befejeződött. A jugoszláv és a román delegáció tagjai ünnepélyes formák között aláírták a megegyezési jegyzőkönyveket. A tanácskozások döntő fontosságú eredménnyel jártak. A két ország között vámunió létesül; kezdetben korlátozva, később azonban általános jellegű lesz. A vámunió természetesen nem ölelné fel a nyersterményipart és a honvédelemmel kapcsolatos cikkeket, hanem kizárólag a nyersanyagokat, amelyek a vámunió területén harminckét millió fogyasztóra számithatnak. Határozatba ment, hogy min- dent meg kell tenni, hogy Románia és Jugoszlávia mezőgazdasági terményeinek az európai piacokon az elsőbbséget biztosítsák az eladásnál, nemcsak a jövőben, hanem még a két országban a többi államokkal kötött szerződések lejárta előtt. Elhatározták továbbá, hogy a román, magyar, jugoszláv szakértők által hozott bukaresti határozatokat elfogadják a kormányok s valamely módon azokat már szeptember elsején életbe is léptetik. Visszaállítják a jugoszláv borok jó hirnevét. A privilegizált kiviteli társaság a gabona kivitel terén igen üdvös munkát fejtett ki. Most ezzel párhuzamosan a borkivitel és a külföldi borpiacok megszerzése érdekében fog tevékenykedni. A társaság borosztályt alakított azzal a rendeltetéssel, hogy a borkivitelt előmozdítsa s a jugoszláv bornak állandó és megbízható piacot szerezzen a külföldön. A fő fogyasztó piacokon borpincék lesznek, hol a különféle borfajták bemutattatnak. Igy remélhető, hogy a jugoszláv borok jó hírneve helyre áll és a borok előnyösen elhelyezhetők lesznek a külföldön is. Bankok és takarékpénztárak statisztikája. A hivatalos statisztika szerint Jngoszláviában 665 pénzintézet van, amelyek együttesen 2,508.087.000 dinár alaptőkével rendelkeznek. Jugoszláviában — a tőkéket tekintve, — főleg kis bankok vannak, azután közép bankok s néhány nagy bank. A jugoszláv bankok a fönti alaptőkén kívül még 803.597 000 dinár tartalék alappal rendelkeznek. Az összes betétek pedig 11.790 millió dinárra rúgnak. Mult év december 31.-én a jugoszláv bankok 810.575.000 dinár készpénz felett rendelkeztek, a váltó tárca pedig 5,343.727.000 dinárt tett ki. Az illetékek befizetésének határ idői. 4.) Azokat a fogyasztási átalányokat, melyeket vendéglők, éttermek, italmérések, kávéházak, penziók, kifőzdék, cuk-rázdák stb. számára az illeték törvény 34.-ik szakaszának 3. pontja ir elő, havonta előre kell befizetni, de fizethetők három havon-kint is előre. 5.) A törvény 52. szakasza alapján megállapított italmérési illeték első félévi részletét január 31.-ig, a második félévit julius 31.-ig kell befizetni. Amerika — Oroszország. Amerika megszakítja a kereskedelmi összeköttetést, Oroszországgal, mert á'uit kényszermunkával állítja elő. Kétségtelenül meg van állapítva, hogy Oroszországban katolikus papokat, gazdag parasztokat és arisztokratákat kényszermunkára fognak, igy azután Oroszországban olyan alacsonyan adhatják el az árut, hogy az amerikaiak nem konkurrálhatnak ve- lük. Az amerikai törvények tiltják, hogy oly r árut hozzanak be az Egyesült Államok területére, amely fegyenc munkával készült, tehát az igy termelt orosz áruk nem kaphatnak behozatali engedélyt Amerikába. A gabona kivitel előmozdítása. A Privilegizált Kiviteli Társaság Demetrovics Juraj kereskedelmi miniszter elnöklete alatt értekezletet tartott, amelyen elhatározták, hogy a gabona kivitel előmozdítása céljából az ország több helyén gabonaraktárakat fognak fölállítani. Ámbár az idei búzatermés -kisebb lesz a tavalyinál, mégis számítanak arra, hogy 25 — 30 ezer vagon búzát szállítanak ki a külföldre, vagyis fele annyit, mint tavaly. Régi búzából még hatszáz vagon van elszállitatlan, de a napokban erre is rá kerül a sor. Kukoricából 20.000 vagon vár exportra. Az idei tengeri termés jó eredményekkel kecsegtet s ha rövidesen jó, kiadós esőt kaphat a kukorica, akkor igen jó termés lesz. Jugoszlávia az idén százezer vagon tengerit fog külföldre szállítani. A szükséges közraktárakat egy erre alakult vállalat fogja fölállítani, amelynek a tőkéje e célra már biztosítva van. Nemzetközi baromfi kiállítás Londonban. Ez a nagyszerű kiállítás most nyiít meg s a világ minden részéből van itt kiállított dolog. Jugoszlávia is képviselve van. A földművelésügyi minisztérium is kiküldte dr. Prohászka Ludevitot, az állattenyésztési osztály főnökét, ki ott a minisztérium megbízásából kétszázezer dinárig bevásárlást is fog eszközölni többnyire olyan fajokból, amelyek minálunk meghonosodtak. Jugoszláviából még több érdeklődő is van a kiállításon, akik azután tanulmányútra mennek Angliában, Írországban és Skóciában. Az idei termés. A földmüvelésügyi minisztérium kiadta hivatalos jelentését az idei termés eredményről. A statisztika szerint ebben az esztendőben az eddigi cséplési eredmények alapján: buza 24.223.371 métermázsa,-árpa 4.189.090 mm,- rozs 2.438 958 mm,- zab 3.414.953 mm;- kétszeres: 428 049 mm. várható. Ezeket a számokat összevetve a tavalyiakkal azt tapasztaljuk, hogy a termés mennyisége kevesebb, azonban minőségileg jobb. Különben is az eltérés a két évi termésmennyiség között egészen csekély. A visszaesés csak a búzánál valamivel több, (mint egy millió métermázsa.) A legnagyobb autógarázs. A világ legnagyobb autógarázsa Berlin mellett Sarlottenburgban épül. Kilenc emeletes lesz és egy 1500 méter hosz-szu, 3 és fél méter széles kanyargó ut vezet föl a kilencedik emeletre. Az épület 7500 négyzet méter területen van, minden emeleten ötven autóbusz lesz. Az autókat gépek mossák és tisztítják. A soffőrok számára fürdők és öltözők állnak rendelkezésre. Akkumulátortöltő, javító műhely és árus