Največji slovenski dnevnik ▼ Združenih državah Velja za vae leto ... $6.00 Za pol leta.....$3.00 Za Ne« York celo leto - $7.00 Zla Inozemstvo celo leto $7.00 1 GLAS List - slovenskih delavcev v Ameriki. tke United States. Issued every day except Sundays and legal Holidays. 75,000 Readers. TELEFON: CHelsea 3—3878 Entered as Second Class Matter September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. Y., under Act of Congress of March 3, 1870 TELEFON: CHelsea 3—3878 NO. 67. — STEV. 67. NEW YORK, MONDAY, MAR CH 21, 1932. — PONDELJEK, 21. MARCA 1932 VOLUME XXXX. — LETNIK XXXX NARODNA GARDA PROTI STAVKUJOCIM MAJNERJE1 SCRANTONSKA POLICIJA JE NA ŽUPANOVO POVELJE ARETIRALA NAD STO PREMOGARJEV Vodstvo United Mine Workers svari delavce pred štrajkom, češ, da bi v sedanjem času povzročil štrajk brezpotrebno nezaposlenost, zmedo in razkroj. — Voditelji stavkarjev pravijo, da je že 40,000 majnerjev odložilo orodje. — Osem premogovnikov zaprtih. — Governer države Ohio se je posvetoval z generalnim adjutantom. Senatni odbor priporoča dobro pivo COLUMBUS, Ohio, 20. marca. — Governer White je poslal danes stavkujočimpremogarjem v Hocking okraju ultimatum, v katerem jih poziva, naj takoj prenehajo z nasilji, češ, da bo v nasprotnem slučaju*poslai proti njim državno narodno gardo. V njegovi poslanici je rečeno: — Oddelkom narodne garde sem naročil, naj bodo pripravljeni ter naj takoj vkorakajo v okraj, če bi se zgodilo nekaj, kar bi ogrožalo življenje oziroma lastnino ta-inošnjega prebivalstva. Governer je podal svojo izjavo po konferenci z generalnim adjutantom Hendersonom in raznimi drugimi častniki. Sem je namreč dospelo poročilo, da so šlrajkarji ustrelili nekega delavca ter vprizo-rili bombni atentat na železniško progo. Vsem kalilcem miru preti ostra kazen. Na tisoče premogarjev bi baje rado delalo, pa se boje pike-tov, ki so baje oboroženi. Pozneje je governer priznal, da se morata obe stranki boriti z velikimi težkočami. — Strajkarji imajo pravico štrajkati in postavljati pikete, — je dejal, — in jaz jih bom ščitil pri izvrševanju njihovih pravic. Nikakor pa nimajo pravice napadati in moriti onih, ki hočejo delati. ATHENS, Ohio, 20. marca. — Neki premogovni uslužbenec je bil danes iz zasede ustreljen. Napadalcev oblasti niso izsledile. WILKESBARRE, Pa., 20. marca. — S silnim pokom je eksplodiral danes dinamitni naboj na verandi hiše, v katerih stanujeta dve premogarski družini. K sreči ni bil nihče ranjen. Razen tega dogodka je vladal v stavkarskem o-: krožju mir. Danes se je vršilo več zborovanj unijskih delavcev, na katerih so govorniki pozivali svoje ljudi, naj delajo pod starimi pogoji. Stavko so označevali kot neumnost in samomor. HAZLETON, Pa., 19. marca. — Izvršilni odbor Ireh krajev u nited Mine Workers of America je pozval vse svoje člane, naj se z vso silo upro štraj-ku, kajti štrajk v okrajih trdega premoga bi povzročil nepotrebno nezaposlenost, zmedo in razkroj. Strajk, ki so ga proglasili "vstaši", je izbruhnil v 1 .ackawanna-Luzerne okraju ter v Schylkill-North Cumberland ozemlju. SHENANDOAH, Pa., 19. marca.— Neki stav-kokaz je zavozil danes s svojim avtomobilom v skupino piketov, ki so ga hoteli pregovoriti, da bi se pridružil štrajkarjem. Več piketov je bilo resno poškodovanih. Državni policisti so pozneje stavko-kaza aretirali, toda njegov ime ni bilo objavljeno. Odvedli so ga v zapor v neko bližnje mesto. Iz precej zanesljivega vira se je izvedelo, da štrajka v tem okraju deset tisoč premogarjev. --Vsega skupaj je v okraju dvajset tisoč kopačev trdega premoga. Kot rečeno zahtevajo strajkarji, naj se delo sorazmerno razdeli ter odločno nasprotujejo vsakemu skrčenju plač. Nad sto državnih policistov straži Gilberston Colliery in Giant Central Breaker, kjer delo še ni bilo ustavljeno. IMENOVANJE KARDINALOV Mnogo kardinalov je v zadnjem času umrlo. — Papež jih bo imenoval dvanajst. — Zopet pridejo večinoma Italijani na vrsto. Z NASMEHOM ŠEL NA VISLICE Morilec je plačal zločin na vislicah*— Priznal je še druge umore.—Umoril dve ženi in tri otroke. Vatikansko mesto, 20. marca. — V bližnji bodočnosti bo papež sklical kardinaLski konzi-storij. na katerem 1h> 'imenoval ver novih kardinalov*. Za tin j** čas«* .j«- uiurlo vet* kardinalov in kardinalski zbor jo zelo razredčen. Sedaj je samo še .V> kardinalov, medtem ko znaša polno število kardinalov 70. Toda navada j«-, da papež nikdar Moundsville, W. Va., 20. marca % brezbrižnim nasmehom na svo-; jem obrazu, je Ilarry F. Powers, t ki g«* umoril dve že.ni m tri otroke. končal svoje življenje na vislicah. Vrata pod vislicami so se pod njim zaprla ob devetih in zdravniki ga proglasili za mrtvega ob 9 .11. j Powers je liil obešen, ker je u- hioril Mrs. Dorotliv Pressler Lom- KAR0L NIMA DENARJA ZA _____ KRONANJE Vladni uradniki niso dobili plače eno leto. - -Condescu ni skušal posredovati med kraljem in Heleno. ČE BI IMELI LJUDJE PIVO, BI NE PILI TOLIKO ŽGANJA ' WASHINGTON, D. C., 19. marca. — Posebni senatni pododsek se je danes zavzel za predlogo senatorja Binghama, ki priporoča legalizacijo do brega piva. Po mnenju senatorjev, bi ljudje pili manj žganja, če bi bilo dobro pivo dovoljeno, pa tudi število zločinov bi se znatno zmanjšalo. na. no izpolni celega števila, temvei sta vedno dva ali tri mesta praz- kl> " Xwthborn. Mass. Nekaj mi- nut po njegovi smrti je dr. H. II. Ilavnes naznanil, da je Powers malo pred smrtjo priznal, da je tudi umoril Mrs. Asta Iiuiek Killed in njene tri otroke. Trupla vseh «0 bila najdena za k "na na v njegovi garaži. V svoji pismeni izjavi j«' Powers označil prostor vseh svojih žrtev, kje jih jc. zakiijiaj^lai. trupla vseh so bila najdena. Powers je po časopisih objav- •Sedau-i papež I'ij XI. je pri vsakem konzistoriju imenoval po več kardinalov, samo lansko leto je pri konzistoriju podelil kardinalski klobuk sanm enemu in Nicer milanskemu nadško-fu Sehu-Kterju. Kot izgleda bo pri prihodnjem konzistoriju imenovanih več Italijanov kot pa drugih narodnosti. Papeži vedno gledajo na to. (la je . , , ... , . . . , rii i i •• i " Jiil. da zeli skleniti zakon s pri-v kardmalskem kolegiju vedno . , . ... • . i . i •, merno žensko m ji je obljubljal vee italijanskih kot pa drugih ... . . , ,- , , - . i ljubezen ni srečo, kardinalov, sedaj pa je razmerie \ „ , , ..... _ , , ... - 0J. Zadne ure pred smrtjo je btl ravno nasprotno, kaiti iesamo2bir. , 1 ' .. .mi i i . -i I Powers zelo nervozen, toda tik italijanskih kardinalov, drugih pa' . . , 4 oo i i * • i • pred časom, ko je bil odpeljan iT je \ sled tega morajo sedaj . .. . , . 1 * , , • - 4 •• i-- i . I vislicam, je postal miren. Trdnih luti imenovani trne italijanski . , . 1 _ , . ... i i-!* - i * • i i korakov je sel proti vislicam, kardinali vec kot je drugih. ,r ' „. . 1 , , Vsem navzočim je 'podal roko in Med najgotovejšimi kandidati stopil nekaj stop.iic do vislic, za kardinalski klobuk je apostol-1 Ko je bila ura devet, tedaj so ski delegat v Washington!! Fu- j se njegove oči izbulile in obrnile maso ni Iii on d i. Od 55 kardinalov na Sorifa W\ B. Grimma ter na je vamo še en kardinal, ki ga je ward ena Serogginsa. Ozrl se je še posvetil papež Leon XIII.. nam- Jla policiste, ki so ga aretirali, se reč nadškof v Olomucu. kardinal yim j0 nasmejal, nato pa mu je Skrben k v. Toda ni najstarejši bila zanjka zadrgnjena okoli vra-kardinal. ker je star samo let; najstarejši je kardinal Ehrle. ku-stoz vatikanske knjižnice, ki je star K7 let. Sedanji papež je posvetil že 31 kardinalov. Najmlajši kardinal je lizbonski patriarh (Vre i jena. ki je star 44 let. tu. JUGOSLOVANKA. KI ZASLUŽI ODLIKOVALE POGOLTNIL SVINČENKO ! Chicago, 111., 1!». marca. — Ko je hodil Daniel Conway s svojo ženo po ulici, se je naenkrat za- , čulo streljanje in okoli obeli so začele švigati svinčenkc. .... .. 4 Trije bandtije so iz avtomobila reljali na dva policista na mo-, i-irnih kolosih. Naenkrat začuti j Conway bolečino na svojem nosu. j toda najbolj ga je pri tem skrbe- j lo. ker mu je krogla zašla v želo- ! 1 dec. Zdravniki v bolnišnici so izja-1 j vili. da se je to zgodilo samo. ker kroglo pogoltnil. Tn Dunaj, Avstrija, 1!». marca. — A" Jugoslaviji mora biti zdravo življenje, kar .je razvidno iz" tega. ad je lf> let stara gospa Ljuba Ma-nič. ki stanuje v Beogradu, te dni povila svojega devetega sina. Mlada gospa, mati devetih si-P' r°mva-v nov. bo dobila od iugosloyanske 'dof?nano Je bl,°' da ta kro"la blla vlade posebno odlikovanje. | izstreljena iz revolverja banditov. Kot 1-Met na deklica se je za- ljubila v mladeniča Maniča in ko j VSE ZA LINDBERGHA mu pove. da je premlada, da bi sc ' _ poročila. > je ukradel in odpe-1 Dunaj, Avstrija, 20. marca. — Ijal- j Zelo znani evropejski policijski Ko je imela- 14 let. je imela in detektivski uradnik. Ferdi-trojčke. vse dečke: leto pozneje nand Watizek je rekel, da je preje dobila dvojčka, ko je bila sta-J pričan. da more najti odva>Talce ra 15 let. Potem je nastal odmor! Lindberghovega otroka in da je dve leti. Toda v starosti 17 let je | pri volji brezplačno prevzeti iska-zopet dobila trojčke. Dve leti po- nje. zneje 'je bil rojen zopet sin in sedaj jih ima devet. Watz«*k je v Ameriki i^kozi eno leto proučaval zločinske razmere. Pariz, Francija, 20. marca. — liomuiLski princ Nikolaj občuduje veliko odločnost švedskega princa Lennarta. ki .se je --»ličiro njemu odrekel vsem kraljevskim častem in poročil navadno meščanko. Pinc Nikolaj je pred šestimi tedni prišel v Pariz in se je nastanil v nekem hotelu s svojo ženo. ki je hči uglednega romunskega meščana. Predno je Nikolaj odpotoval iz Bukarešte, je podpisal z brat0711 kraljem Karolom dogovor, v katerem .se je odpovedal vsem kraljevskim pravicam. V dogovoru pa je tudi točka, tla se vsebina ne objavi v časopisih, samo princ ima pravico pojaniti kake zadeve, ako bi časopisi prinesli kaj napačnega glede njegovih poslov. lu ker je bilo zadnje čase mnogo pisano o njeiu. zato misli princ Nikolaj, da prekine svoj molk in pove. kaj je resnice na vsem, kar so pisali časopisi. Nekemu časnikarskemu poročevalcu je povedal naslednje: — General Condescu je prišel v Pariz, da se posvetuje z menoj glede finančnih zadev glede mojega bivanja izven Romunke. Ta zadeva je bila konečno rešena v popolno zadovoljnost kralja Ka-' rola .romunske vlade in v zado-1 voljnost mene samega, še predno sem odpotoval v Bukarešto. V časopisih sem tudi bral. da je bil general Condescu poslan k princesi 1 Tehtni, da jo pregovori, tla se vrne v Bukarešto in se pusti kronati za romunsko kraljico. V resnici pa je obiskal Condescu Heleno ravno v istem namenu, kot mene. namreč, da uredi finančne zadeve. Kot jaz. ima tudi Helena powdii dogovor z romunsko vlado glede finančnih zadev. Mislim, da je potrebno, da pojasnim poslanstvo generala Condescu k Heleni in k meni. Take vesti razširjajo samo krogi, ki so nasprotni -sedanji romunski vladi. ki hočejo ovirati kralja K a robi pri njegovem prizadevanju rešiti državo gospoda rske depresije. General Condescu je Časnikarskemu poročevalcu sam izjavil, da 111 odpotoval v Francijo in Italijo. da bi pregovoril princa Nikolaja in princeso Heleno, da se vrn.'ta v domovino. Rekel je tudi. da isedaj ni misliti na kronanje kralja Karola. ker je zvezano s prevelikimi stroški. — Vojaki romunska armade že 2 meseca nš. ZAROTA V ŠPANIJI Seville, Španska, 20. marca. — Aretiranih je bilo pet moških in ena ženska v avtomobilu, v kate- rolina. Sodnik Tom O. Wynne je po- j stavil to kazen na podlagi lovske postave, ki določa kazen $100 za vsako prepelico, ki jo kdo prenese ali pošlje v drugo državo. \ Prepelice so bile na raznih kra- ; jih izpuščene na svobodo. šali boste slovenski program pev< ! cev iz Forest City, Pa. V FRANCIJI ŽENSKE NE MOREJO VOLITI KAM BO ŠE WASHINGTON? Washington, D. C., 20. marca. Predsednik lloover ne ve. kaj bi naredil z velikim kipom \Yash-ingtona. katerega je izdelal švicarski kipar Ernest Durig. Kip wicer predstavlja samo glavo in prsi. toda samo od vrata do čela meri sedem čevljev in počez še mnogo več čevljev. Več dni je stal kip na vrtu Bele hiše in predsednik lloover je vprašal svoje svetovalce : — Kam naj ga postavimo? Dobil je več odgovorov, toda z nobenim ni bil zadovoljen. Predsednik je odšel v svoj urad in zadeva še ni rešena. j Pariz, Francija, 19. marca. — Francoske sufragetke. ki so ime* le -svoj bojni klic: "Ženske plaču-I jejo davke in morajo imeti pra-j vieo voliti. — so izgubile boj. Po seji. ki je trajala celo noč. je i>o-slanska zbornica sprejela volitve-no reformo, toda ni sprejela predloga za žensko volilno pravico. Sufragetke so dvakrat s svojim vpitjem prekinile isejo, vsled česar jih je bilo nekaj aretiranih. FINSKA KUPUJE ŽGANJE i Helsingfors, Finska, 18. marca. Finska vlada je pri dvajsetih tvrd kali naročila 225.000 steklenic žganja, da se pripravi za 1. april, ko bo šia (prohibicija med staro šaro in bo vsled ljudskega glasovanja v decembru zopet do vodje« I no prodati opojne pijftčet D1AB K A R O D A' NEW YORK, MONDAY, HAS CH 21, 1932 THE LARGEST SLOVENE DAILY in U. 8. A. Glas Naroda 99 (A Corporation) L. IKHllft, TMi and of Minhitliw, of ibow of tic«« Now York City. N. Y. QUI NAIODA (Yoloo of tko Fooplo) Brery Day Sundays and Holiday* m ooko leto velja im m Ameriko .Za New York aa otk» leto $7.00 In Kanado ___$640 H Za pol lets .........-—$3.50 Ca pol leta ............... $3.001 j Za inotemstro m celo irto__$7 00 $a četrt leta -------------------41 JO'I ga pol leta____________________$3.50 Subscription Yearly $$.00. AdTertioenent on Agreement. "Qiao Naroda" lakaja raakl dan IraeraM nedelj la praznikov. Dopisa Dres podpisa m osebnosti se ne prtobčnjejo. Denar naj se bla-fovoll potil jat) po Money Order. Pri spremembi kraja naročnikov, trosimo da se nam tudi prejinje blrallMe nstnenl. da hitreje najdemo naslovnika. Iz Slovenije. OUI NAHODA", 11$ W. Telephone: CBelsea $$7$ PRILIKE ZA STEDNJO Kt»r je v zvezni zakladnici \vlik primanjkljaj, jo t roba na ta ali oni način pokriti. Po mnenju wasliiugtou-gospode, je liiojjoe-o vi-A-l izpolniti, s pomočjo novili davkov. To se je seveda zgodilo, istočasno so pa tudi sklenili znižati stroške zveznega ^rosp m^ii v« vsekakor umestno prištediti znatne vsote na družili koli- P««"«*^«- z»"«j p«h1 hiš** — «»- , i. . --i s'! nezavednega sina in g« težko Ciil U1 krajin. ranjeni prenesli notri. Nato je pporaellll za tekoče fiskalno leto je znašal nad štiri- bil pozvan na pomor zdravnik dr. Hmnow.sk i iz Poljran, ki pa j*- seveda prr materi saiuo lahko uaro-tovil. da je mrtva. dočim je sinu Strašen zaključek sporov med ma terjo in sinom. V iL/a-zah, občine Love pri Poljča-nah so je ]. marca odigrala groz-iia rodbinska tragedija. Sin jo v r aizimrjen ost i zaklal lastno mater iu si nato hotel končati življenje. Positstnik in lesni trgovec* Anton Mlakar je po smrti svojega o-čet-a. ki je umrl pred tremi leti. skupaj /. materjo prevzel domačijo. Mati in sin sta so nekaj časa prav dobro razumela in1 sta pridno gospodarila. Ko so je pa Anton lani oženil, so jo mati z Ostalima <1 verna otrokoma izselila v pripravljeno hišo tik Mlakarjeve domačije. Imela je izgovorjen kot in prevžitek. Kmalu po sinovi po-jroki so jo razmerje med materjo in sinom zelo poslabšalo, nastali so prepiri mrmli plačevanja prev-žitkn. Posebno zadnje rnsc je bil položaj skrajno napet in je dose-pej svoj viol;, ko jo sin izgubil tožbo i>roti materi na sodni obravnavi v Konjicah. 7. nrart-a je prišel .-.iu silim raz-bnrjeu v iiiatomiK* hišo z »loljriin kuliillskim nožem v roki. Navalil .1«' na mater in jo trikrat sunil z nožem v srce. da so je zgrudila v mlaki krvi. Dejanje jo storil vnav zor n ost i svoje 10-letne sestre Pavle. ki je prestrašena materi skočila na jkujioč. Pboga Mlakarjeva je še dejala : "Zdravnika .. ." in pa : "votlo . . .*' Tok o j nato je izdihnila. Po groznoiii ilejau hi j«* odšel sin pred hišo. kjer si je porinil nož dvakrat V prša. d;i j«' nezavesten obležal. Ivrike hčerke Pavle, ki je ibupno kkivala na pomoč, so od zu- naj čuli sosedje in prihiteli v lii- tisoe šest sto milijonov dolarjev. Za jjiilmrinjc fiskalno leto bodo stroški še znatno večji. Kje bi se dalo zmanjšat i izdatke, da 'bi ne nastale občutne motnje v vladnem poslovanju? Vzemimo za primer delavski department, ki j«* potrošil lani nad dvanajst milijonov dolarjev. Velik del te vsote je 1»i t namenjen za priseljeniške fclužbo. Priseljevanje je skoraj popolnoma ponehalo, toda delavski tajnik Doak zahteva vedno več denarja za priseljeniške uradnike, ki skoro nimajo drugega dela. kot zasledovati one ljudi, ki so prišli nepostavnim potom v deželo. Take spravljajo na Kllis Island, odkoder jih pošiljajo nazaj v Evropo in druge kraje. Davkoplačevalei ni' morejo pojmiii. zakaj je treba plačevati toliko priseljeniških uradnikov, ee priseljevanja sploh več ni. Vpoštevati je treba tudi izvedbo prohibieije. A' to svrho določa kongres vedno večje vsote. Za zakladniki department je bilo dovoljenih nad dvesto milijonov dolarjev, za justični department pa skoro petdeset milijonov dolarjev. Lani sta se «»I»a departmenta peeala z izvajanjem prohibieijskih doloeb. Koliko uspeha sta imela, je videti na vsaki ulici in na vsakem vogalu. Davek na opojne p i joče je pred leti donašal zvezni zakladnici ogromne dohodke. Sedaj pa v uradnem smislu trgovina z opojnimi pijačami ne obstoji več. dasi je v praksi 1x>lj razvita kot marsikatera druga. T«»da vlada nima od nje nobenega dobička, pač pa ogromne stroške. Za vojni department je bilo lani določenih nad štiristo milijonov dolarjev, za mornariški departmenta pa nekaj milijonov manj, dasi je predsednik Hoover označil splošno razorožitev za svoj ideal. Zakaj nalagativ davkoplačevalcu bremena, če bi se dalo drugo prihraniti velike vsote* ki so vržene takore-koe brez potr«^>e vstran t Krilate smuči. nnijilr) taftmier Jobip Krupku| duhovito cedirul smučke s pla -norjem (letalom brec motorjaj. — j Novi Hum vnučMim mogoča iz-, redno do Lee skoke v hribih. Smu-, ter si mec» enostavna natakniti steznik, ki nosi dre )ako: lafrkt 9 m dolgi In 2.5 m široki pesroU. Potem mu zadoatuje zalet • IS km brzine na uro. da se dri-v arak. Krmarjeode je zelo , ker zadostuje lahka s eno roko a lapremeni-Je prifiel svoje 193» tn četne brzine. Ko je skakal na ta način od enega hriba do drugega, je ponovno zašel pri spuščanju v smrtno nevarnost. Nekoč ga je zagledal letalec Julij Bfcrg. To srečanje je bilo nad vse pomembno za izum. Berg je postal stalen družabnik pri Krupfci ter zmanjšal naposled brzino .pri zaletu na 15 km. Zdaj mi več tako nevarno, če le obvlada letalec smuči pri pn-atanju ozir. upošteva snetne razmere. Izumitelja sta trdno prepriča na, da bosta kmahi veliko zasluži la. Krilate smučI" uresničijo vsaj deloma ln pozimi davne sanje o kov. 23-letni Kranje Frane iz Križere va^i, 241«»tni 8 it ar Kra nc iz .M a kol in 20-letui Kalič Alojz iz Vrhol. Vsr sf> s»» prijetno zalinvali ob močni pijači. Bili so vetlno prlasuejši in slednji«" so st* meil seboj prerek:i»ti. dokler ni prišlo med navedenimi fanti do hudega spopada. Tako se je domača veselica kakor običajno o j;la-vah tudi veriga od kolesa. Vsi »o edne-.li s pretepa hnde telesne poškodbe. Drujri jrosti so bili zno-tnij v svoj poprovor tako zatop-l.H*ni. da so zvedeli z:t tepež šele. k»» so t-r ranjenci okrvavljeni za-tt-kli s{»t't. v hišo )»o }>omo<". Nčij-prej je prikazal ves okrvavljen Slamnik, ki je dobil jrloboko in močno rano v desno roko. za njim pa še Kra nje. ki je iuiel na desni •. Komaj .po *i|o obvezali. -ri**otni takoj odvzeli nože. Harakiri kmečkega posestnika. Kronika suiuoinnorov. ki v zadnjih dneh v Mariboru in okolici tak<> strahotno narašča, beleži zopet nov slučaj. marca je bila klicana nemudoma mariborska rešilna postaja v (Jrnševo pri Sv. Marjeti <>b Pesnici, da prepelje posestnik« Feliksa Šalamuna v bolnišnico, ker je ležal že v zadnjih zdihljajih, lotui posestnik Salamnn je «^pil večjo količino li-zola. Ko so }»a po zavžitjn tegra strupa napadli strašni krči ter mu zvijali drobovje, je v napadli strahovitih bolečin t«*r slepem obupu sejrel p<> nožu in si »»a zasadil v t rebuli. Pretrezal si je pri tem že- KNJIGE VODNIKOVE DRUŽBE za letos so razprodane ZA DRUGO LETO IZDA PA DRUŽBA ZOPET ŠTIRI KNJIGE in sicer — VODNIKOVO PRATI KO za leto 1933. DVE PRIPOVEDNI IN ENO POUČNO KNJIGO. — Članarina stane samo SI.— in kdor nam torej pošlje SI-— do konca marca 1933 bo prej?! te knjige is starega kraja, kakor hitro bodo gotove. POMLAD JE TU! 'GLAS NARODA1 216 West 18th St., New York, N. Y. na konjska klavnica, ki predeluje konjsko meso v salalue. kože pa pora.blja za uMije. SPORT Nocoj b<» nastopil. j>rvie po >v«-jeiu povratku iz Aujrlije v St. Nicholas Areni. 151». Street in Colum- bus Ave., Jiiekie Kiti 1ii r«r. lioril se bo f. r»n>ter Uron-n-om \/. 1 »alt i more. To obeta tiuli naj dojrotlek veeera. Xailalj«* -e bostsi spopadla Willie Sic."rel iu Jackie Pilkinirton ter Brat zažgal hišo sestri. petek -ti. februarja zvečer o-koli 7 je začelo j»oreti pri Marijani Prušuik na ^Leilvedjeku. št. Zgorela je hiša z vsem. kar je hilo v njej. ket* je bila v>a lesena. Zažjrai je njen liistui l»iali%" " Alojzij, s katerim sUi se bila [»reje nekralj sporekla iii jra je ta t;i-ko ujezib». tla je napravil to nesrečo wvoji sestri. St.var si je pa pozneje jjnal ta- , , . . ' , . Sammv Sbaifinan in k k srcn da je taval nato dva dni okoM, baje brez vstitke jedi in pijače iu jso potem v nedebjo dopoldne našli zmrznjne^ra v iroz«ln v Sp. Voda lah I»il je "»(> h*t star, donia v Furianiji. Izza odlunla mojega prijatelja Jožeta v staro domovino, je to že šesti slučaj, ko in«' je zadela neljuba nafojra. da moram oznanita pomlad. Dokler je bil Jože v New Yor-ku. je bila lahka stvar. Z belilu lajbelčem in » širokim nasmehom na obrazu m' je pojavil, pa so /a-pihale pomladne sapice, nakar sni o šli enega pit sebi iu pomladi na zdravje. Sam ne vem. kaj bi vam o pomladi povedal. Za tako teč je dosti bolj izvežban moj prijatelj Tone v (Mevektudu. kateremu teče pomladno pero k<>t da bi ^a v bajno mesečino p >mak;tl. Jaz sem \ takih zadevah preveč trd in oktf-reu. tod.1 dolžnost je dolžlliist. :ti ker jf treba nelc»j napisati, bom napisal po i najboljši volji sl -- tleče Pomladne misli. Z»»pct je prilirula _ ua VcMia, kateri k" de/.eb) kras- kJauj:t> in pokleka pred ti •> v -pomladio-ni Matu. in dež rosi na roiice. ki so se prikazale iz dobro pognojene nudil potrebno |*>moč. .Mlak.»r.;e- j lodee iu čreve»-je. l»ih> je oči v id ve poškodbe smrtne nevarne. ') tragediji s(l> znane š<- nastopile podrobnosti: Mlakar je prišel v hišo -svoje no, tla ne bo dolgo živel, vendar je rešilni oddelek prepeljal v bolnišnico, da mu vsaj olajšajo strašne smrtne muke. V t>'ku no- matere, ki je b«*š legla k |Kičitku. j či jo Šalamun izdihnil. V obupen Očividno je nesrečna mati slutila. , čin so baje gnale težke gospoda sin nekaj pripravlja. Ko je o-1 darske razmere, pa'zila sina z nožem v roki. je pr-» vi hip trnkoviin grlu. ne da bi starši vedeli. k;i ; se je pripjetilo. To se je zgodilo pred i enim tednom, otrok je obolel in1 I nobeno zdravilo ni pomagalo. ; Slednjič so ga spravili v bolnišnico. kjer je rentgen odkril nenavadno bolezen. Operacija .je otro-I ka oprostila .starega iu opasnega krajcarja. K.ldie K e ill v in Toni ( aragliano. j zemlji-, ki letošnjo zimo ni imela Zanimive prizme bodo nudili tu-; "<'hene prilike, da bi počivala pod di Pete Hayes in Mike Ueycs. t,''k<> zimski* mlejo. In zato tudi Kdie Martin rožice ne bodo dolgotrajne, ker ter Ilary Perez iu Jimmy M ur-. J"11 ^lwxljedli korenine hra- uhv. morji, kebri. uAi in druga golazen. Toda kol rečeno, bo najbolj /m- katera >e je v>o zimo lepo kot i-nimiv boks. ki ga bosta vprizorila 1 Piir l)wl površino in .ii ni Kid llerg in lii^er lUown. To je j Prav nič škihlovala zim-ka zim-že drugič, ko se bosta spopadla . Pr- j /jit Letos bo tudi po vrtovih dosti P'M''-'........ , vič sta se borit:« v Xewarku prod eniiu hrtom. Tedaj je bila sicer llergn pripojena zmaga, toda tla tisoče gledalcev je zatrjevalo, da je zmagal Tlrowii, K vri pski promoter JelT Dixon ju je hotel pregovoriti, da l»i se borila v Parizu, to« I a pogajanja mi m' izjalovila. : ■poži 1.1, j Ako bo Ib-rg noeo) zmagal, mu je odprta pot. da si pribori svetovno lightweight šimpjoustvo. A k o lio zmagal l»ro\vn. se bo boksal prihodni tedi-n z lie.ny L''on;i nlom. od frančiškanskim samostanom kar dva utopljena konja, malo nižje od mostu pa tudi ležita druga dva. že razpadap;'oča ln od rib objedena. Pri tej nečedni najdbi je takoj nastalo vprašanje, kdo je lastnik konjev in kako ~-o zašli v Krko. Po mestu krožijo različne govorice, zlasti se trdovratno 20-letni Slamšek Alojz iz Xova-1 vzdržuje ta. da je v mestu skriv- 150 strani dobrega čtiva Cena 50 centov Ni še prepozno, da dobite Vaš izvod Koledarja za 1932. Pošljite naročilo še danes na Sloveitic Publishing Company 216 West 18th Street New York VEMO, DA BOSTE ZADOVOLJNI Dopisi. N. Braddock, Pa. Vse člane iu delničarje Slov. Donru v l»raddocku pozivam. «la se gotovo udeležite izretln«* seje v nedeljo '21. marca ob 2. uri popoldne v Slov. Domu. Xa dnevnem redu je debata, kaj napraviti, ker Dom je na robu prepada. Vzrok je. kot vsak ve. depresija, in brezbrižnost delničarjev in sploh eele naselbine. Torej še enkat pozivam vs«». da pridete gotovo na izredno sejo v nedeljo 27. t. m. Pozdrav vsem! j Anton lied na k. tajnik Doma. Vstopnimi je nizka: iu Praznike VELIKA NOČ SE BLIŽA. Gotovo se bodete tudi letos spora nili svojcev s primernim denarnim darom. Naša tvrdka. ki že nad 12 let pošilja denar v stari kraj točno in zanesljivo. Vam nudi s'edece cene: 500 din......$ 9.60 ' 100 lir .....$ 5.90 1000 din...... 18.70 200 lir...... 11.50 2000 din...... 27.30 300 lir ...... 16.90 3000 din...... 55.75 500 lir ......27.10 5000 din...... 92.80 1000 lir ...... 53.25 Pri večjih cenah sorazmeren popust. — V navedenih cenah so všteti vsi stroški in prejemnik prejme denar na svoji pošti brez vsakega odbitka. Pisma. Money Ordre itd. naslovite na: LEO ZAKRAJSEK (Greneral Travel Service) 1359 Second Ave., New York. N. Y. DRUŠTVA KI NAMERAVATE PRIREDITI VESELICE, ZABAVE OGLAŠUJTE "GLAS NARODA" n« cite umo nk čUutri, pač p* ni Slovenci v vasi okolici. CENE ZA OGLASE SO ZMERNE «rli-»t oziroma deževnic, ki s<* !><»-do 'jubko oprijemale raznih kote ni t in korenie ter ho nujrled na-lij*- neugodno vplival ua inar.si-kofja. ker jih v pomladni mun-šajin^ki opojn«»s,*i smatral pravcati- ka"-«-. l)revje ho \sep«Hno pestr»»pi««n-uili f;. ki j<- se pr«-il kratloim žgoleio ljubezni in nila-doletju na čast. ln najbrž sc bo. zgodilo, da b<> še koncem tega ali začetkom prihodnjega meseca izbruhnil pomladni vihar olitike in državnike, katerim je poleg lastnega žep:« poglavitna briga blagor naroda, pod pogojem seveda. če si morejo s jxtiiioejo ti* bri-ge še bolj napolniti žepe. — Pmnlad je tukaj — bodo ir"-vorili! — Cast vaši vztrajnosti in vaši požrtvovalnosti. Vsako živo bitje na svetu bi podleglo po tri leta trajajočem stradanju, vi pa še vedno živite. Najhuje je pre-stano. pomladna sapa in solnčna toplota v** bosta navdali z novo eneržijo. «la host.e zamoglt vztrajati do prihodnje {»oinlaiki. Dekletom bodo pognale pomladne rože na licih, in ustnice jiui bodo za žarele v novem rdeei-lu, ki ga z ozirmn ua depresijo prodajajo v vseh lekarnah po pet centov dva inča ifcolg kos. In društveni tajniki bmto pisali, da je dolMi zabav p<> zaduhlih dvoranah minila ter sc bo vršil tegn iu tega dne piknik v prosti naravi. kjer bo proti uiali vstopnini iz-borno preskrbljeno za lačne iu žejne želodce in za srbeče pete. zakar *>e bo pobrigal tozadevni odbor. ki je še vedno častno rešil svojo nalogo. Kaj torej hočete še več.* Pozdravljena uii bodi, -preljuba pomlad! • * t) <1 A • _ _ "QLil I 4 K O O 4" IfBW YORK, MONDAY, MABCH tl, 19« -tc THB LAROB8T SLOVENE DAILY In 0. ». A KNOWLES BLAIR: TAJINSTVENA VOJVODINJA Is imltscine T. D. Na malhncm nasipu zemlje, ob- liano Isianda krasna žona. Čuva*, Dobra gospodinja je; zato je po- cij»nc:n od hite^Ui tofcov morskega Allinson je zapazil v daljavi čolr.jkrila rakev z odejo in blazino, ki preliva Georgia blizu vzhodne oo4>- ki je veslal »kod vodovj« Porlierj jo je sama izvršila. Tako je spre- le Vancouver Islanda, živi "Tajln- Passa. Ko se je čoln približeval o-! menila svoje zadnje ležišče V kos >tvena vojvodinja Severnega Pa- bali. je hitel doli. da pozdravi ob-1 pohištva. Ob solnčnih dneh, pozno cifika". Ona je edino človeško bitje iskovalca. Zrl Je visoki, krasni žc-. pcpcidne, ko vode plešejo med crto- na tem ctoku. i ni v obličje. Njeno obnašanje, n*e- Pre prostemu rtbiAkemu ljudstvi, na milina, njeni mehki zveneči ki živi na sosednjih otokih, je zna- glas mu je takoj izdal, da je to od-na samo kot Mrs. H. R. Morgan, lična. Izobražena žena. Drugim je znana kot bivša učitelji- Želi otok — tako je rekla prese-ke Kolumbije. Nekateri so zašle- na katerem nihče ne biva, ki ni v dovali njeno pokol en je v Evrepo. lasti nikogar, ki ga nihče ne ma-Neznatna sled, ki je vodila proti ra. Tam si želi napraviti svoj dom. kraljevim palačam, ki olslaja nje.- Trenutek je Allison utihnil in seno preteklost. Ta je nejasna kakor# zamislil. Pokazal je čez vodo na mrzle gorske megle, v katere jc Hall Island, zavita tudi njena mala posest. j @ Samopregnana na majhnem oto-, ir,. u^u tcu^j * u . . , • Leta. ki so potekla od onega dne, ku. Hali Islandu čaka z dostojan- , , , ^ , so pobelila njene lase in začrtala gube v njenem krasnem obrazu. A z d os to jar.-11 veno uslužnostjo prihoda bridkt smrti, ki naj slednjič zapečati nje-1 no tajinstveno prcteklon. V njeni prijazni hBici stoji rakev, pripravljena na ta dogodek. Na dvorišču je cdprt grob, ki ga je ta čudna ien-ska sama Skopala. Poleg tega leži surov, ncoklesan kamen. Na njegovem hrapavem površju ne vid'š drugega kakor nečitljiva znamenja narave. Kdo jc ta tajinstvena vojvodi -nja?Je-li pregnana hči kakšne olc-menite rodbine? Morda je zapustila dvorno življenje, da sc poroči z navadnim možem, in hodi hrapavo pot! ka jo ji je začrtala ljubezen? Morda je član pruskih visokih družabnih krogov? Pred 23 leti se je pojavila pri morskem svetilniku severno cd Gp- Za boleče sklepe Samo namazi te s tem zanesljivim starim linimentom PAIN-EXPELLER veličina preteklih dni se še vednj izraža v njeni hoji in njenem glasu. Svojo malo posest je prekrstila v "Echo Island", "Otok odmevov". "Poln odmevov je." pravi preprosto. "Trobenje oceanskih parnikov, glasovi motornih čolnov, kričanje ribičev, to so glasovi mojega otoka. Prijavna hiša, vrt, čajni pribor, celo lastnica in njone obleke so od mevi drugega rodu; odmevi preteklih dni. Samo rakev in grob govorita o prihodnjesti. Rakev stoji v spalnici. pod oknom, ki gleda po vodi. Je iz temno cedre. Pred 10 leti so jo naredili Indijanci iz False Baya i Lažne ?a zalival. Samotna prebivalka otoka se takrat ni dobro počutila. zato se jI je zdelo modro, da fc pripravi. To je povedala svojim indijanskim prijateljm, ki jo časih obiičejo. Nekega dne so v čolnti pripeljali rakev in jo pustili ni o bali. MED GOBAVCI Iz človeške zajednice izgnani, od vseh zapuščeni, izročeni strašni smrti od gladu in pomanjkanja, to je bila že do nedavna usoda onih največjih reveže v, ki so zboleli na strašni bolezni lepri, ki so postali gobavi. S prirojeno bistrostjo jc priprosto ljudstvo hitreje in točneje dognalo — kar se dolgo ni posrečilo izvedencem in strokovnjakom — simptome gobavosti in se je skušalo obvarovati od te strašne nalezljive bolezni s tem, da zc izgnali obolele v puščave, daleč od človeških bivališč. Danes imamo v vseh državah, kjer se gobavost pojavlja, posebne kolonije za te bolnike, leprosorije. ki so preskrbljeni z vso udobnostjo, pripomočki in zdravili, ki jih je iznašla zdravniška veda. V azilih, državicah v državi, živijo t-i reveži vsaj človeka dostojno življenje. ki, sedi mirno na pokriti rak vi. Tam čita ali šiva ali morda sanja o dneh. ko je bilo življenje še polno zanjo. Mislila je na vse. Kadar pride u-ra njenega sestanka s smrtjo, je rakev pripravljena. In zunaj na dvorišču je plitva jama, ki so jo njene slabotne roke izdolble v živo skalo. Nekega dne bodo Indijanci, ki ;ej kakšertkrat prineso v dar rib in divjačine, videli ,da njihovih darov ni vzela z obale. Tedaj bodo vedeli kaj se je zgodilo. Mehkega srca bodo izvršili njeno zadnjo željo in jo položili k počitku, tam na njenem otoku. Spustili bodo rakev „ , . . . , v ozki grob. K glavi bodo položili ZalisCC' *>cr .Y ljubezni d° SV°ILV Življenje v takem leprosoriju o-pisuje v eni zadnjih številk strokovnega časopisa *4 Medizinisch.! Welt" zdravnica dr. J. Sicks. Ona je obiskala in dalje časa živela v koloniji gobavcev na Sumatri. V koloniji so hiše za eno družino m posebna poslopja za moške in žen ske. Mnogo hrabrih žena. ki so same ostale zdrave, je prostovoljno spremilo svoje soproge v to p ribe- M ROMAN FRANCOSKO SPISAL CLAUDE A N E T pripravljeno skalo. To bo zadnje poglavje v življenju te čudne žene. Zaključilo se bo preprosto ha z na;-večjo tajnostjo. Na Echo Island pride malo obiskovalcev. Tam ni mesta, pripravnega za izkrcanje ali zasidranje: niti ni pomolov. Namesto tega sc igrajo odtoki plime ob strmih robovih. . \ Dvakrat na leto dostavijo poštarju v Galiano živila iz Victorije. Indijanci ali japonski ribiči spravijo vreče iu zaboje čez zaliv na wisti ctok in jih puste na obali, a redko kdaj se cglase v hiši. Ona je raise sama; če pa pride obisk, ga sprejme prijazno. Mogoče jo jc presenetiti pri čaju ua verandi za hišo. Miza, pokrita s finim platnenim prtom jc obložena s cinasto posodo, krasno časo in krožnikom. Razen nje ni nikogar. Stara gospa polaga (Nadaljevanje na 4. strani.) moz žive z njimi. no. v kateri so zastopani vsi stanovi: poljedelci, trgovci, obrtniki. Knjigarna "Glas Naroda" 216 Weit 18th Street POVESTI in ROMANI New York, N.Y. Amerika. pmsMl dobro, doma najboljr ......................................§,"» Agitator (Kersnik) brni..................8fl Andrrj Hofrr ......................................JM Beneška vrdrifvnlka ........................35 Itelgrajski biser .................................33 Iteli mr česen .......................................49 llrle nori, mali junak .........................60 Balkau»ko-Turška vojska ...............JI BalkuiiMiiM \ujnka. m Milkami ........JiG Boj in zmaga, potest .......................JO Blagajna Velikega vojvoda -----------M Belfegor ..............................................M Boy. (roman) ....................................J5 Burska vojska ....................*.............4# Bral in dnevnik .................................60 Božično daroii ................................JS ISožja pot na Bledu ............................J!0 Božja pot na Šmarni gori ______—.......SO Cankar: tirršnik I-rnard. Uru*. .......____...~7» Mimo življenja ............................J# Moje življenje —....................« Romantične duic .......................60 ČaroVnica ..........................................25 Cvetina Rorograjska .......................45 Cvetke ...............................................J5 t rbHira ...............................................IS f rtiee Is življenja mm kmetih -----.33 Drobi«, in ran parrdt — Spinal MilOtnoki ...._______________flt i)are\ana. zgg«db»__________________«0 t;o«dovnik ZVEZ KA! ____________1JS0 Hektarjev mer .............................. lledvika .......................................... lludi fast. Blag" duše. veaelMigra Helena < Kmetom i ...........................40 Hudo Brezdno <11. z*, t ................ «50 Marjetira .............................................50 .10 , .Materina žrtev .....................................50 Moje življenje .....................................75 Mali I .oni .............................................80 Miljonar brez denarja ........................75 ; liumorske. Groteske in Satire , vezano ........................................Sil broširano.......................................60 Izlrt g. Broutka .............................1.20 Izbran« spisi dr. H. Dolenca ............60 Iz tajnost i pri rode _____________________JSQ Iz modernega »veta, trdo vez.....1.60 Izbrani spisi dr. itan Menringer: - zrezka ................—...............lJi# Igraeke. bruSlrano ...............................80 Ieralee .................................................75 Jagnje..................................................30 4anko in Metka (=a otroke t ............ Jerna* Zmagovar. Med plazovi ....----SO Jutri (Strugi trdo vez ..................„...75 • broš..............................................00 •Jurrieeii spisi: IV|»otua izdaja vseh 10 zvezkov, lepo vc^auili ................................10.— C. zvezek: Dr. Zober — Tugomer broširano ...............................— .75 Juaa i M serija (l'ure«ti U španskega iivUeuja ......................................5« Kak« se sem jaz likal (▲lešovec) I. zrezek ....................00 Kako sem se Jaz Hkal (▲lešovec) 1L it. ___________________..00 Kaka sem m jaz Ukal ........................,C0 ..... . . . Paler Kajetan ... KakkOa pri kraljici gosji nožlel ..JO pingvillsk| otok Maron. krščanski deček iz Libanona ...........................................J55 Mladih zanikernežov lastni žlvo- topis ...................——— —..„....75 Mlinarjev Janez —......—..............50 .Mu sol i no.............................................-40 MrUi Gostač ..................................-33 Mali Klatež .....................................70 Mesija ................................................50 Malenkosti (Ivan Atbreeht) ..........25 Mladim srcein. Zbirka i»o%-etla na pi>štt>. Pravkar sem stopila k premičnemu oknu, ko se je nenadoma pojavit ore pred menoj. "Kaj delaš tu?" je vprašal nežno. Prvi hip sem se prestrašila. Takoj >em uganila, da me je opazoval in nekaj sumil, toda istočasno sem se zavedla, tla je napravil hud pogrešek! < e bi bil čakal še dve minuti, bi me bil zalotil. Sama pri sebi sem rekla: "Kako je neumen, sieer pa : ni to pri njem nič čudnega,** odgovorila To pribežališče tvori večjo obči- j sem. -^oram kupiti znamke." Nič ni mogel iz mene izvleči. Mami nisem nič pove-uradniki. delavci. Imajo celo ka-'jdala. Kako bi ji mogla neki o tem plipove-varno. Neobičajno je. da se dajo] dati. ko lli bilo nobene prisrčne zaupnosti bolniki, ki so strašno pohabljeni, j nied nama, jaz sem ji bila Zgolj pomagal-pravl radi fotografirati. Vedno '" se držijo v gotovi razdalji od zdra- v . vih ljudi in skrbno pazijo, da nel napravila je (wlmor, izpila požirek eaja stojijo v smeri vetra, da nc bi j in si prižgala cigareto. Konstantin je molka sapica odnesla proti zdravemul eal ill bil žalosten. Pogledala i;a je. človeku kužne bacile. Kar padel obiskovalcu na Ua. mora .pustiti le-1 "Ali hočeš, da ti povem dogodek, ki ti žati, da bi s tem predmetom ne od- bo pojasnil, kakšno je bil« razmerje m.'d nesel kužnih klic v svet, kjer vla-j menoj in materjo t Bilo je leto pred lijeuo da zdravje m veselje. J smrtjo in smo živeli v liimu. Meni je bilo' Lc redko imajo v samotarskem j trinajst let. (iovorila in pisala sem prav in enoličnem življenju v kolonij: tako dobro italijanski kakor ruski. Nekega gobavcev kako senzacijo: kadar jt. ^ lm|fi mQld y s<>bj. j,, pripeljejo nove bolnike — ali kanar, . , A. . . x . . , so iznašli kako novo zdravilo. Vsr.- Vldetl v ^OClhl mi je neko svoje ko novo sredstvo takoj prei^cusl-jo v lepresorjih. Zdravniki prip-vedujejo. da vsako teh sredstev najprej pomaga. Bolečine popustijo, hromi shodijo in znaki bolezni se poboljšajo. Dogcilek. ki vse duše napolni z nepopisnim veseljem, tipanjem in nadami, ki pa se preveč hitro razblinijo — v nič. Otopeli in še bolj žalostni tavajo reveži po takem dogodku in čakajo, kciaj pride kako novo sredstvo in z ntim nove nade in nova razočaranja. So pa med njimi tudi taki bolniki, ki sploh ne marajo ozdraveti, ki celo po svoji ozdravitvi ostanejo v koloniji, kjer imajo svoj mir in primerno oskrbo. Ako se potrudimo prodreti v duše vnos-U, miselnost in čuvstvovanje gobavcev, kmalu opar«imo, da so vsi prežeti želja po izgubljeni svobodi. Gnan od te želje po svobodi je nekoč pobegnil eden gobvcev v gozdove, iz katerih se je kmalu povrnil v rojstno vas popolnoma zdrav! Tajnosti svoje ozdravitve ci nikdar izdal, je pa ozdravel mnogo obolelih. Umrl je v visoki starosti vsled onemoglosti, vendar je to tajnost vzel s seboj v grob. Mislijo, da je uporabil zmes kosti neke na lepri bolne žene. Medicinska znanost izgubo te tajnosti lahko preboli, saj ji danes stojijo na razpolago zelo učinkovita sredstva. Zdravljenje s preparati zlata, rasnimi rastlinskimi olji v zvezi z ogljikovo kislino je doslej v -mnogih slučajih imelo popoln uspeh in sc neprestano zboljšuje. POZOR BO JAKI Vse, kar se tiee 4 4 Glasa Naroda", to je liaroenino, dopise, vprašanja itd. pošljite ua naslov: "Glas Naroda" 216 West 18th Street New York, N. Y. Edinole tako naslovljena pisma bodo zagotovo dospe- pismo v italijanščini, ki ga je sama napisala: "<'uj mala, tu imam pismo, ki mo-moraš popraviti. Z nekim prijateljem pi-: seva skupaj italijanski roman, roman v pismih. Ti znaš bolje italijanski od mene. /;»-to mi moraš pomagati in popraviti z go I .j pravopisne napake." Odšla je, jaz pa si*m prebrala pismo. Nezmiselno ljubezensko j bleblaiije, v katerem se je junakinja opaja-la s spomini na prejšnje ljubezenske se-' stauke in prosila iiovih. — Bilo je polno pogreškov. Popravila sem pismo in ga izročila zvečer materi brez besede. Zahvalila se mi je in ni ver o tem govorila. — Moreš si misliti, da nisem hila tako neumna, da bi verjela njeni pripovedki. — Spomnila .•sem se nekega pomorskega častnika, ki je bil prejšnje »"ase večkrat pri nas in je pozneje izginil. Zdaj ves. kako sem bila vzgojena, moj gospod kritik; le poskusi mi še kaj očitati." Konstantin je vzdilmil in moleal. XVIII Med krizo, ki jo je preživljal, je Konstantin pogostoina obiskoval svojo pri jat e-ljieo Natašo, zlasti kadar je bil razburjen in nemiren. Zbežal je iz nevihtnega ozračj i hotela Nat iona la in se zatekel v drujs -svet. kjer so kraljevali mir. poblevnost in dobrota. Zdelo se mu je. da mu ni živeti brez o-tožnega nesmeška prijateljice Nataše. V njeni bližini se mu je zdelo* da bo laže prenesel4 bližajoee se ločitev od svoje ljubice in s tem zvezano bolest, ki se je je bal. Pogostoma je večerjal pri njej in ni Ari-jani tega prikrival. Odkar je sklenil, da se loči od Arijane, se je njegovo vedenje do nje doeela izpremenilo, govoril je bolj odkrito z njo in ni ji prikrival svojih pogoslih obiskov pri mladi gospe. Arijana ga je ravnodušno poslušala. "Uporabila bom svojo prostost tako. da pojdem z nekim prijateljem v gledališče," je dejala. Zvečer je sedel z Natašo na divauu iu se pogovarjal z njo, medtem ko je samovar brnel ua mizi. Nataša je bila večkrat redkobesedna. Opazovala je Koustautina. Včasih je prišel k njej z razjarjenim obličjem, nervozen, utrujen in ciničnih besed; drugič je bil ljubezniv, smehljal se je in imel zo- liidf'n li i-,-. ^ ^Xijkek, la na pravi naslov. Rojaki, vpoštevajte to! S pet v Oblasti svoje občutke. — Uganila je, tem boste preprečili mani- J da se vrši v njem neka drama, pri kateri ni katero zmedo in zakasnitev, ona nič udeležena. Nikoli nista govorila o Arijani; |>i> nekem tihem dogovoru nista je smela imenovati, toda v njihovih tnMih je tiepre* i nonu; živela. V takih mirnih urah jt- Konstantin večkrat objel prijateljico in pritisnil svoje ustne na njeno rame. Ni se hranila; prepustila se je njegovim nevarnim božanjem. Z užitkom sta ptnlaljševala dvoumni pol« -žaj, v katerem sta se izživljali Konstanti-liovo obotavljanje in Natašina boječuost. Konstantin se je silno začudil, ko ga je Nataša nekoč naravnost vprašala: **Ali ljubite Arijano Nikotajevno Bilo je to kmalu po Silvestrovem in po Arijanini povesti, v kateri mu je priznala svoje obiske pri Vladimiru Ivan »vieii. Konstantin je bil ves izbegau. Pri tem vprašanju se je zdrzuil. Glas. ki ga je tu slišal, se mu je zdel le odmev njegove vesti. Za hip se je pomišljal. nato pa je rekel z mirno gotovostjo: * Ne, ne ljubim je. Živel sem z njo, imam jo prav rad. ker je izredno nadarjena, duhovita in strastna. Iz nekih razlog »v. ki vam jih ne morem razložiti, ker jih sam ne razumem. je trdovratno in s peklensko spretnostjo dosegla, da ne more mod nama nezen vzkliti. Morda me ona ljubi. T< da rajši bi unirln. kakor da bi mi dala to zgolj spoznati. Jaz bi jo bil morda vzljubil, toda ni hotela tega. Zato sem sklenil, da jo zapustim. Najina ločitev se bliža, zalo mi dovolite, da ne govorim o tem. Zaživela l>o zopet svojim pustolovščinam, iščnč izkušenj. To ni niti romantika, ker nikoli nisem naletel na tako hladno srce. ua tako razumno in brezmejno vihravo Ltlavo, združeno s tako hipečo čutnostjo. — ln prosi hum..." poklonil se je Nataši. "Drama prijateljica, danes me več ne izprašujte. Odpotoval bom v Petrograd. in ko sc vrnem, dovolite mi, da se povabim k vam." XIX. Ko se je poslovil od Nataše, je bilo še v- . daj. Sel je peš do hotela. Pogovor z V so je podkrepil njegov sklep, da < 1 \i prekine ednošaje z Arijano. I*«-i,- .h; mu na glas misli, ki so ga neprestan" o-.-skakovale, je bilo jasno, da mora čjmp"» i zaključiti stvar. Se enkrat je dal duška vs- j svoji jezi ua Arijano. Kako l»i mogel še dalje prenašati življenje s rakim zlobnim iu ciničnim dekletom.' Z dekletom, ki mu je bilo v veselje, če ga je mučilo in mu dalo čutiti njegovo ničevost. Končno jc bil on samo eden med mnogimi! In kakšna umetnica je bila v svoji zaničevanja vredni stroki, pretkana, kruta umetnica, dovršena mojstrica v izpuščanju svojih strupenih p tišči- ! Slikat si je Arijam* v najbolj črnili barvah in se prepričeval o njeni pokvarjenosti, da je nazadnje čutil do nje brezmejen stud. NADALJEVANJE SLEDI Ljubiteljem leposlovja Cenik knjig vsebuje mnogo lepih romanov slovenskih in tujih pisateljev. Preglejte cenik in v njem boste našli knjigo, ki vas bo zanimala. Cene so zelo zmerne. Knjigarna "Glas Naroda" HL1I ■........... IAIODA" 1H5W YORK, MONDAY, MAK CH 21, 1932 LA1QEST ILOV1MB O All. V u O. 1 A. Naj ljubezen joče ROMAN S ŽIVLJENJA. 10 (Nadaljevanje.) — Marij«. t«'«laj rn bil zelo mlati. Nisem poznal življenja. lN»l«->r tfjra tuoja umetniška kri. ki nit* je gonila -in tlrht«-la : oil-iična ožina or«*t*»ve liiie u»e je prevee stekala. Lahko >etn prevzel na ebe ne voljo iu nemilost svojega očeta. — z naraščajočo gotovostjo gevori Otokar. ker .je bila .Marija tako mirna. Ni opazil nenavadnega bleska v njenih očeh. ni opazil /.atajenja razburjenja, ki siji- Iresla na njenem obrazp. Poana« me. Marija in veš. kako'malo dam za zemeljsko bogastvo. /a visoki stan in naslov. Mislim, da sem ti o tem že dovolj povedal Zdaj pa zahtevajo od mene veliko žrtev. Najstarejši sin ►eni in moram po*tati i*.glavar družine grofov Verdinov. Ako tega ne storim, bo naša družina izgubljena. S;ij nisi edini sin, — pravi ]M»ča*nn. — Tvoj brat — Sit j ravno to je! — naglo reče Otokar. — Uutlolf ne mara. TAJINSTVENA VOJ-VODINJA Nadaljevanje s 3. strani.) bene mori no m veliko važnost na. staro navado in lepo obliko. Če tudi se je ločila od civilizacije, se ni ločila od dcbreg.i okusa. O sedanjosti govori živahno; kadar pa omenja pripravljanje na .mrt. se smeji v globokem kontra altu. "Imam mnogo, da izpolnim svoj čas." pravi. "Tu je moja hiša, ki jo moram oskrbovati, tu so meje knjige in moje šivanje. Ne čutifn se osamljene." O preteklosti pa njena usta nagovore. Na vsa vprašanja o njenem prejšnjem življenju ima samo en odgovor: "Tu je naslov mojih a-gentov. Morda vam bodo oni povedali. Jaz ne morem o tem govorili. Že 10 let sem Mrs. Morgan. To zadostuje." Angleži, ki se bavijo z njenimi zadevami, pa pravijo ,da ne vedo ničesar. Znano je le toliko, da se je po tibso!virani univerzi v Bruslju in po konservatoriju v Parizu poročila z nekim tujcem Morganom in se ž ~ijim preselila na Angleško. Tu s.a .rive'a in uspevala. Tu izgine siec». Xo zopet pride na dan, je njegova žena učiteljica jezikov v hiši bivšega guvernerja Britske Kolumbije. Pozneje postane vzgojiteljica druyn angleških rodbin v Victoriji. Ponovno izgine s površja. Potem pa 30 vidimo na otoku Galiano. na poti v prostovoljno prognanstvo. Iz vsega tega se lahko sklepa marsikaj. Morda je bila imenitna j:ruska žena: ali dvorna lepotica. ICajMi hi se odrekel vsemu, kot pa hi stopil na moje mesto. To jc njegov princip! .laz sem najstarejši sin in moja naloga je. da pre-\/umem \se zadeve naše družine. Njegove trme ni mogoče zlomiti. Kaj mene vxe velja, po tem on ne vpraša, in ravno zato. ker ve. da »• m * teboj — — O, tako. zaradi lij«-ga vse to! Da. ra v no zaradi njega. Marija: njegov ponos ne pozna no- tiieje. Zapoveduje Vsem. relo očetu*. Tudi njegova mati se mu kloniti. - In ti.' Tudi jaz! In še nekaj: mi Vertlinovi nismo tako bogati. Cml-ti /di in ne v rje t »o. Toda pri nas ne moremo meriti po meščanski r« mera h. Rudolf se mora eelo zelo bogato oženiti. Seveda in svojemu stanu primerno, — pripomni Marija z vsem zaničevanjem. < e mogoče knežje krvi. — se smeje Otokar. — O. Marija, ko bi ga poznala Kako je govoril proti tebi! Zato izprevidi. te pro-■ mi. - - prime jo za roko. — ne more biti drugače — za tebe in za otroke je boljše popusti! Za vas v«e bo najboljše preskrbljeno in td zdaj naprej boš imela boljše, kot si imela kdaj poprej. Naglo mu odtegne roko. Ne. Ne morem. Ravno zato. ker mislim na najine otroke. Ako j. li ne hi bilo ziiradi sebe bi bila priiponosna. da bi se tukaj1 Morda je bila merodajna dama vi-t«ko pou zevala preti teboj — zato zahtevam — J soke družbe in je krasila banke- Naylo prnii'lia : preti vr«Hi zasliši glasne, o>tre besetle in ropot j te, pri katerih so se zbirali držav-paliee. Marijino sive pričtie plaho utripati, ko wtopi stari «rrt»f v xprenistvu Uiulolfa. Malo |M>zneje pa vstopi tudi stara gospa v spremstvu mlati«' deklice. Lila je Lila. ki se je preoblekla v živo rdečo obleko, ki je bila okrašena s fantastičnimi evetlieami. Tuje. t''da krasno je i zjrlcd.il a kot kaka nenavadna, eksotična evetliea. Otokar se oddahne; tukaj j«* pričakoval pomor in zaslombo. Kmalu zbere Marija svoje misli in brez zadrega prenaša radovedne in začudene p«»glede. ki so bili obrnjeni v njo. Najbolj je opa'zila. kako jo pi»yleduje mlado dekle. Marija je videla v njenih očeh prikrito sovraštvo in žaljiv |X»nos. To je tedaj Marija Virbnikova. si misli Lila. Ta bleda, prepa-dena gospa s temnimi. l>odečinii oči in v obnošenem deževnem ogrinjalu io |>o nošene m klobuku. Samo se ji je smejalo: ne. v svoji dobro negovani mladosti se ji te nasprotnice ni treba bati. Marija čaka. da jo kdo ogovori. Trdo drži dečka za roko. Stari grof Verd in se ojunači: - Ravnokar sem slišal, da ste prišli, gospa, žal pa tudi. hm, da se hranite sprejeti naše predloge in pogoje. Tega mišljenja sem še danes, gos poti grof! — odvrne .Marija s trdnim glosom. — - I>ji. toda prosim vas, kaj želite, gospa Virbnikova? — Moje ime je grofsea Verdinova ! — pripomni Marija trtlo in lahna rdečiea se ji razlije po bledih ličili. — ln t>a moj sin jc vaš vnuk. gospod grof. - To. je zelo samozavestno! — sikne Lila razločno, da je morala Marija slišati. Samozavestno, ako se imenujem s svojim pravim imeuotn ? — Marija upre svoje velike oči v Lilo. ker se je upala ugovarjati njenim besedam. 1 )o tega nimate nobene pravice, gospa, niti najmanjše pravice' pravi stari grof razburjen. — Moj sin vam je vendar vse natančno razložil! — Obrne s Rudolfu : — Prosim, govori ti in še enkrat raztolniači. ako te mogoče prvikrat ni prav razumela. Mirno stoji Rudolf s prekrižanimi rokami, kakor bi ga vso nič lie brigalo. Toda njegove bistre oči so vse opazovale. — Povedal sem že in nimam navade, da hi ponavljal svoje bc-feede. — pripomni hladno. Ni potrebno, da bi se gospod grof še enkrat potrudil, ker H'lu že enkrat dovolj dobro razumela. POTNIKI, POZOR! V najlepšem času za potovanje v stari kraj — v maju in juniju — se vršita DVA VELIKA IZLETA na znanem orjaškem brzoparniku an _ • t» oerengana Cunard Linije MAJSKI IZLET JUNIJSKI IZLET se vrši se vrši 4 MAJA 15. JUNIJA Ta parni k uudi potnikom 111. numb: ir.Utrne kuMne ft vsemi ua' tleritejšiiui ba|>ravaiui. Iz.\ r»tn« l>rsui<» |tri|>mvljeim jk» oktisu iK>tn koliet-rte. |»l«*-»»* in tlru^o v>ako\rstte> znlnavo. NA l/.l.trrr l.U NIJA U> |-.n.ik.- >|>rem!jal in Skrln! za njih it^«»lti.«-Ti b.ktiMtii >jni'iul>'va!i*c sit«r«>kr:i jskili izletov. K. Al t:. KOUANIIKK. C K N K KART: U© Cherbotirsa «M».—. «lo Ljubljane $105.84. do Zagreba $107.43. — do Trsta Sltt.50. Keturkarte: do Cher-IxMirca —. do Ljubljane Zagreba $186.—. do Trsta $lfili.—. Daifk dodatno. 1'i-itc ju« lialati!ikaiui i * > •Irn^e iitforiaaeiji- na: — LE0 ZAKRAJŠEK GENERAL TRAVEL SERVICE 1359 Second Avenue New York, N. Y. ii* a* r Vufeadam. Havro Boukga* tur U*r. Roti« SHIPPING ■ NEWS ^ 22. marca: lie de Fra.ice. Havre 23. - Mer. Rut- ni odzval signalu, ki ga je bila pr:- l,i|„ a menije, da čil njen coin. Spomladi je spraw- jim kritiki n tem več škitliijejo. la spoti drevo in polagoma je ljuci- koristijo. S., tlranv. ki pri itvo izgubilo strah pred njo. "Upravičeni so bili da so me su-••a ni bilo povoda za to. rdluuu.i mili.** je rekla mirnega glasu. • a ni bilo povoda za to. Svojo domovino sem zapustila, da bi obvarovala svojega sina vojaške službe." ••Domovino!" Obiskovalec se že ljen skloni naprej, a ena se sanu premijeri ne dosežejo j» ^ebne«a uspeha, pač »t- pa občin>tvo »>jrre-je za nje šele P<» peti ali še>ti rc-prizi. Ker pa kritiki raztrjrajo dramo že po premijeri. trpi »le-dališče ohčtitn > škmlo. Gledališki ravna tel."; predlagajo kritikom, naj bi pisali kritiki smehlja in odkimava z glavo. Kar-j šele P" reprizi. ko je -otlba ob- koli pomeni, to je samo zanjo. ! •"•instva že ustaljena in k«» lahko tiiki Evrope ali je uživala živahno življenje svetovnih kopališč. A vse to so domnevanja. Tu ni dejstev; ne mara jih odkriti. Na svoj otočni "gTadič" je +a-jinstvena vojvodinja neizmerno ponosna. Ona je zelo snažna gos^>o-d*aija in uživa, če more razkazati' svoje zaklade. Hiša je tipično angleška. Postavili so jo tesarji s celine prvo leto njenega bivanja n* otoku. Večino onega leta je preživela v šotoru, brez peči in ob nai-surovejših potrebščinah. Potem je prišel od nekje neki denar. V tem so sosednji otočani videli prvi ziias tajinstvenosti. Hišo so postavili in jo opremili. Na vodnjak tudi niso pozabili. V prvi sobi najde obiskovalec marsikaj presenetljivega; kljub si-moti je še vedno zvezana s preteklim življenjem. S širokih polic zrejo po sobi njeni najbližji prijatelji; obrabljeni in dobro prečitani klasiki v angleščini, nemščini in francoščini. Radia nima, tudi ga nikdar ni slišala; a nekem kotu ti odkri\a majhna harfa, da j*ej godba vedri njeno pregnanstvo. Dve sliki visita poleg druge. Ena predstavlja moža, ki je šele pol deček. druga majhno deklico z jasnim mehi j a jem. V hiši ni denarja. Vse. kar pride! piše j«». kar hotVjo. tiledališki kri na njen otok. plačajo agentje. T\:- fiki pa ugovarjajo, da je malo di nima orožja. Nič je ne more j gledaliških del. ki bi doT-akala de-nadlegovati in tudi se ne boji ni-js.-tf* reprizo. ee bi kritiki ne opo- | česar. Enkrat ali dvkrat so okradli! zarjali obeinstvo na n e. Gledali- shrambo za živila. Nekoč, ko je bi'.s?.' .......... , , J '-etskt ravnatelji so mnenja, da lodso-na. pa so jej pobrali neke j , ,, . . . I vrat in oken. Ono zimo je trpela ,:'hk'V ^ ■ mnogo mraza, a spomladi so ji a- 1,1 ,,a kritikom ni treba gentje poslali nova vrata in okna. truditi, tisi bi za taka dela zainte- V bežjo in človežko dobroto in-.u resirali obeinstvo. t ^ "Moj sin in moja vnukinja." razloži in solze jej zalijejo oči. "Ko sem prišla na ta otok, sem ga bi!a . . pcslala na visoke šole v Evropo. I otem 1.1 S, pa mn-l' to za obe stranki mueno uro prihrani- Sedaj je poročen. Srečen je. a riti. — se razhod, stari jrrof. —.Kaj še hoeete.' | ma denarjat da bi me prišel obi_ - Kaj hoe.-mSvojo pravieo zahtevam. Oeeta mojih otrok', skat; jaz pa sem prestara, da bi ] ruda sem. da jr„ s,>omnmi na njepove tlolžu<»sti. Skoro dve leti je potovala k njemu In kako bi tudi ze p roe od svoje družine! | mogla zapustiti svoj otok!" - Holan je bil in v ozkosti in pomanjkljivosti svoje okoliee ni , mofeel ozdraveti. Xa to sem se oziral in sem mu vse odpustil, pod Med v°ino so krožile vesti da je pojrojem. da zopet živi /. nami. Za vas in vaše otroke bomo skrbeli. ncrrLŠka vohunka. Nekega dne je — Zelo ste dobri— toda ne sprejmem nobene milošeine. Orof p3dl° drevo* na njeno hišo. Nujno Rudolf popolnoma pozna moje mišljenje. Xisem nikaka ljubica, ki je P°trebovala pomoči a nihče se je postala nadležna in ki ji je mnjyoee odkupiti z denarjem! — __ jezno. — Iu svoji pravici tlo moža se ne odpovem. Otokar. mi-1 "" ' t-liir.. tla se bo zavedel, kaj mi je dolžan. J V m ur ni zadregi stoji Otokar. ("util je za^povedujoee Lil in e m" i.' S Sforal se je izraziti. — Marija: že prej sem ti razložil. Hodi tedaj pametna žena l.akoršno sem te prej vedno občudoval. — Jaz pa sem te ravnokar prosila, da mi kratko odgovori« \ "da" ali "ne". Izognil si se mojemu \-prašanju. Zdaj te še enkrat vprašam vprien tvoje družine: ali lioeeš res odobriti strašni *klep. | ki tvojo ženo pokrije s sramoto in vzame tvojim otrokom pošteno ' :«ie? - Ali lioeeš tnti ti priznati, tla je najin zakon neveljaven, ali Fe hoeeš meni otlpovetlati. kakor bi ti petnajst let najinega skupnega življenja padlo iz spomina? Tukaj po^le-j svojega sina in tedaj imej še žal<»stni ]>ojrum. reeeš da! Zap«»vetilijoe«-, izzivajoče, pa obenem pn»se«V mu grleda v «»braz 1 S svojimi velikimi oemi. Iz njenejra jrlasii je zvenela jeza. 4»koli | ».sten se ji je tresla bolest. V njenem sreu pa je š vedno* gorela ve-' lika. |wrptihtljiva ljubezen. Otokar se v murni zadrejri obrne vstran. Tako se mu smili — toda |>ostala mu je tuja. Lila mu na mi pu je — Lila. ki jo je tako požele!, da je poaahil na vse. tla za svojo ženo ni eutil nieesar vee. kot samo usmiljenje. — Komedija! — zakliee Lila. Stari prof tiho prikima. V CENA DR. KERNOVEGA BERILA JE ZNIZANA Aogleško-slovensko Berilo < ENGLISH SLOVENE READER> Stane (Dalje prihodnjič.) Naročite ra pri KNJIGARNI 'GLAS NARODA Zlfi West IStta Street New York City neomejeno vero. Neko božično jutro je neki aeroplan letel visoko nad njenim domom. Iz njega jc A se kaže. da bodo znia.frale pre-mijere in tla ostanejo kritiki pri Jff. Cherbourg -our*, Bremen Mauretaiiia, Cherbourg 29. marca: New Amsterdam, Boulogne sur Mar Rotterdam 31. marca: Hamburg, Hamburg. Cherbourg 1. aprila: ilaj«-stiv, Cherbourg 2. aprila: Milwaukee, Hamburg Cherbourg Volendam. loulugu »ur Mer. Uott*-r-•la m Kuruia. Chi-rbourg, Urtroco 6- aprila: Aurg L aprila: |lf de Kr«n.». Hivrt mpi.. Oierbourg 9. aprila: VvvbOtm. 1'tHilufM »ur Mer. H'tt«r dam 13. apn'a: Urt-m-n, Ci>ei l*'>urg. llrene*a 14. aprtta: Nt* Volk, Hamburg. Cb>rt>ourg 15. aprila: JUurrUr; a. Cherbourg 20. aprila: Europa. Cherbourg. ltrem*-B 21. aprila: AIlwi t Ibllla. Hiuiburc. Cltrrlour/ 29. aprila: C >luml» Cti*rlN>uri|, ICremen Homeric, ('herbourg ■»- maja: IkrcKot U. Cherbourg 5- maja: l"-r«-rrv. n. a»rU>urj Bremen iN-UtHhlanJ. OhrrUurt ll»mL.r« maja: oijin^i--, Oherb-urg 7. maja: Mauritania Cherbourg U->t tec daru. lU>ut>ur Jltr, K t -tenia ui 12. maja: Kurop.i. Cherbourg, ttrenwn New Yort_ Charliuurt. llambarc 14. maja: l'aris. I la vre Aquitania. OhrrUourir Veendum. Boulugn« sfur M«-r. Kt>l>r-dam lleli tn« e. Cherbourg. Hamburg .Maje.-ll«. Chrrbottl g 17. majJ: Columbus. Chrrlf-org. Hreovrn Vulculiia, l»abruvr:iii. Trst 1». maja: Alltel l l^illirv. Ch<-rbours. Hamburc 20. mili: 11 outeric. Cherbv urg 21. maja: * Hfrfilrn. Cherbourg. Itremen Siar. n-Utit B ulogi e »ur M« r U< terdan 25. maja: Bvretig *t i a. Cherbourg ft maja a Hamburg. " -tU urif Hamburg 27* maja K an«». 1 ( i\ re 0!>ni|-r, Cherb'.urg 23. maja: Huro:»a. Cb« rb»»t.rg. I'.remen | Vuttbdam. t-'Ul'gtie Sur Mer. Ri>l!«r- ait. l.«ui-. Chrbourg. Hamburg nekaj zletelo doli. Tekla je, da bi; dosedanjem načinu svojega tlela, pobrala. Našla je zaboj, zavit v rdei in zelen papir z božičnimi znaki. Ono rimo si je bila zlomila zapestje. Bolelo jo je, a vendar je prinesla zaboj domov. Ko ga je odprla, je videla, da je prazen. Ko se obiskovalec poslavlja, vidi.! da je neka stopnjica padla na tla.! Ona jo trudno postavi na svoje mesto. '•Tudi mi ne bomo dolgo živeli,"' i pravi mirno in maha v slovo sve-! j emu obiskovalcu. GLEDALIŠKI RAVNATELJ IN KRITIKI A' Parizu se pripravlja majhna j gledališka revolueija. Gledališki ravnatelji predlagajo sindikatu pariških kritikov, naj bi kritiki opustili dosedanji nneiu svojejra i dela. V Parizu se pišejo n premi- ! jerah po javni generalni skušnji obširne kritike ne samo o delu in O uprizoritvi, temveč tudi o tem. ■ kakšne tolaete so imele dame. kakšno je bilo obeinstvo. kako jc Poziv! POZOR, ROJAKI Iz naslova na listu, katerega pre. jemate, je razvidno, kdaj Vam je naročnina pošla. Ne čakajte tora^ da se Vas opominja, temveč obno. vite naročnino ali direktno, ali pa pri enem sledečih naših zastopniko* Izdajanje lista je v zvezi z velikimi stroški. Mno go jih je, ki so radi slabih razmer tako prizadeti, da so nas naprosili, da jih počakamo, zato naj pa oni, katerim je mogoče, poravnajo naročnino točno. Uprava "G. N." i®"":: i ''-tii.. • 1UHC ■ , Mali Oglasi imajo velik uspeh I CALIFORNIA | Fontana. A. Hcchevar i San Francisco. Jacob Laushln COLORADO Denver, J. Schutte Pueblo, Peter Cu.ig. A. SaftM Salida, Louis Costello Walsenburg, M. J. Bayuk INDIANA Indianapolis, Louis Banlcb ILLINOIS Aurora. J. Verbich Chicago. Josepn B.ish. J. Bevčlč. J. Lukanich, Andrew Spillar 1 Cicero. J. Fabian Joliet, A. Anzelc, Mary Bambich J. Zaletel. Joseph Hrovat La Salle, J. Spelich Mascoutah, Frank Augustln North Chicago, Anton Kobal Springfield, Matija Barbonch Waukegan, Jože Zelene KANSAS Qirard, Agnes Močnik Kansas City, Frank Zagar MARYLAND Steyer, J. Cerne Kitzmiller, Fx. Vodoplvec MICHIGAN Calumet. M. F. Kobe Detro.t, Frank Stular MINNESOTA Chisholni, Frank Qouie. Fran* Pucejj Ely. Jos. J, Peshel, Fr. Sekula Eveleth. Louis Oouie Gilbert. LouU Vessel Hibbing, John Pcvie Virginia. Frank Hrvatlch MISSOURI Si. Louis. A. NabrgoJ dONT^NA Klein. John R. Rom Roundup, M. M. Panlan Washoe. L. Champa NEBRASKA Omaha. P. Broderlck IEW YORK Govanda, Karl Strnlsha Little Falls, Frank Mule V JUGOSLAVIJO Preko Havr« Na Hitrem Ekspresnem Parnik'i ILE DE FRANCE 22.MASCA <6 P. M ) 8. Aprila — 30. Aprila DE GRASSE 5. Aprila LAFAYETTE 16. Aprila — 21. Maja 3. razred do Ljubljane in nazaj od $174.00 naprej Za poj »s-ula in potn« liste vprašaji« niš« pooblaščene agent* cfreaeh, J&ie 19 STATE STREET. NEW YORK OREGON Oregon City, Ore.. J. Koblh/ PENNSYLVANIA Ambridge, Frank Jaki* Bessemer, Mary Hribar Braddock. J. A. Germ Bridgeville. W. R. Jakobeck Broughton, Anton Ipavec Claridge, A. Yerina Conemaugh, J. Brezotec. V. /anšek Crafton. Fr. Machek Export. G. Premie, Louis Zupan. A. SkerlJ Farrell, Jerry Okorn Forest City, Math Kamin Greensburg, F.anic Novak Homer City m okolico. Frank k enchack Irwin. Mike Paušhek Johnstown, John Polantz. Mart n -Corosheta Krayn, Ant. TauielJ Luzerne. Frank Balloeh Manor. Fr. Demshar Meadow Lands. J. KoprivSek Midway. John Žust Moon Run, Frank Podmlliek Pittsburgh, Z. Jakshe, Vj»c. \rh, r. Pogačar Presto, F. B. Demshar Reading. J. Pezdirc Steelion. A. Hren Unity Sta. in okolico, J. SkerlJ. Fr. Schifrer West Newton. Joseph Jovan Willock, J. 1'eterne] UTAH Helper, Fr. Kreb« WISCONSIN Milwaukee, Joseph Tratnik in Jo* Koren Sheboygan. John Zorman WEST ALLIS Frank Skok WYOMING Rock 3prtngs. LouU Taucb^r Dlaxcondvllie. Jot Rolict Vsak tastopnik Isda potrdilo a« sroto. katero je prejel. Zastopnike rojakom toplo priporočamo. r Naročnina za "Olaa Naroda": Za €no leto $8.: za pol leta 13. za itlri mesece $2.; za četrt leta SI jO. New York City je $7. celo leto. Naročnina za Evropo U n za eelo leto. OHIO Barberton. John Balant, Joe H.: Cleveland, Anton Bobek. Chas '.arlinger, Jacob Resnik. John Slap k. Frank Za dni k. Euclid. F/ Bajt Girard, Anton Nagode Lorain. Louis Balant ln J. Kurrš' in Nlles. Frank Kogovšek Warren, Mrs. F. Rachar L . . ^_ ^ __ Younastown Anton Klkelj 1S^-®«-;^ ^^SjHj^ ADVERTISE ••GLAS NARODA