NO. 76 /£d\/W EH da so kupili televizijo pred da so dali aparat Pravi* Pr6C* t6dno,m dni v po-Vjji 1,°' Strokovnjaki so izja-koS(. .a ie taka eksplozija red-da je bila morda opras-a P^ršina tube. Ponoči oblačno in toplo. Novi grobovi Louis M. Virant Kmalu nato, ko se je v soboto popoldne vrnil z dela na svoj dom na 1596 Ridgefield v Cie veland Hts. se je zgrudil zadet od srčne kapi mrtfev Louis M, Virant. V sredo 21. avgusta bi bil 50 let star. Zaposlen je bil kot stražnik v Central National Bank na W. 25th St. in Lorain Ave. Zapušča ženo Elizabeth, roj. Evenett, sina Williama in brata John in Augusta v Clevelandu. Zapušča tudi enega vnuka. Bil je sin Louis in Mary (roj. Pogorelc) Virant. Giba sta že umrla. Pokojni je bil rojen v Clievelandu, O. Preden so se preselili v Ridgefield, so živeli na 949 E. 70 St. kjer je bil pokojni dobro znan. Pogneb oskrbuje Grdinov pogrebni zavod na 1053 E. 62 St Čas pogreba bo naznanjen pozneje. Katherine Marash Po več kot enolistnem rahlem zdravju je umrla v St. Alexis bolnišnici Katherine Marash roj. Steker, p. d. Pinka, stara 57 list in stanujoča na 15706 Grovewood Ave. Tukaj zapušča soproga Franka, doma iz Kojskega pri Gorici, sestro Čarobno Markočič, pet nečakov in več sorodnikov. Rojena je bila tam kot njen mož. Tukaj jte bivala 33 let in je bila članica dr. Združeni bratje št. 26 SNPJ, — Progres. Slovenk št. 1, Ženskega kluba pri SDD ter IWO družbe. Pogreb bo v torek popoldne ob 1.30 iz Jos. Žele in Sinovi pogrebnega zavoda na 458 E. 152 St. Paul Uroic Umrl je Paul Uroic, 1370 E. 41 St. Zapušča ženo Barbaro, hčere Anno Metzler, Mary Wer-kich, Rose Cvelbar, sina Edwar-da, Paul Jr., vnuke in brata V Clevelandu delijo "pravico" zvodniku in oskrunjevalcu otrok Pet porotnikov je bilo za po polno oprostitev starega zvodnika, čigar gnusni zlo čini so bili nedvoumno dokazani. CLEVELAND. — Okrajni sodnik Jos. A. Artl je v soboto poglasil konec procesa proti zvodniku Joseph Crematiju, ker se ni mogla porota po 27 glasovanjih zediniti za pravorek. Cremati je bil zopet izpuščen na svobodioi pod $50,000 varščine do ponovne, nove obravnave. Frank Poduska, prvomestnik porote, je dejal, da ne bi dosegli nobenega pravioreka, tudi če bi glasovali tri tedne. Časnikarjem je povedal, da je pet porotnikov pri vseh 27 glasovanjih glasovalo' za popolno oprostitev starega pohotnega falota, dočim je ostalih sedem porotnikov popustilo svojih zahtevah po dosmrtni ječi obtoženca, da bi dosegli nek kompromis. Toda, kakor rečeno, je bilo pet porotnikov za njegovo popolno oprostitev. — Zločini pohotneža nad otrokom so bili nad vsak dvom dokazani, kakor tudi njegovo nad dvajsetletno vzdrževanje javne hiše prostitucije. Zakaj je pet porotnikov kljub vsemu temu glasovalo za njegovo oprostitev? Komentar si ustvarite sami! Mali rešila fri družinske člane pred levinjo CAPETOWN, Južna Afrika. Neka junaška mati je rešila svojega moža in svoja dva otroka pred razkačeno levinjo s tem, da ji je skočil na hrbet te jo pričela vleči za ušesa. Levinja je napadla farmarja R. C. Elisa in njegova dva otroka, nakar ji je planila na hrbet Mrs. Elis, T(a je dalo njenemu možu dovolj časa, da je nameril na zver puško in jo ustrelil. -------------o----- Poseg Amerike v Indokino? Polkovnik de Castries, r s^u®aiu francoskega umika iz Indokine, utegne j branilec Dien Bien Phu - povišan v generala Hrabri poveljnik je bil povišan šele po prizadevanju predsednika Eisenhowerja. PARIZ. — Polkovnik Christian de Castries, poveljnik od komunistov oblegane in hudo stiskane trdnjave Dien Bien Phu v Indokini, je bil imenovan za generala To povišanje na bojišču je dalo v javnost francosko obrambno ministrstvo. Dne 7. aprila je premier Joseph Laniel naznanil, da de Castries ne bo povišan v generala, dokler ne bo odločena bitka za trnjavo, kateri on poveljuje. — Predsednik Eisenhower pa je priporočil francoski vladi, naj nikar več ne zavlačuje povišanja 50 letnega kavalerij skega oficirja in vlada se je temu pritisku zdaj vdala. Z rešitvijo tržaškega vprašanja menda ne bo zaenkrat še nič V. ^ Italijani pravijo, da niso opazili nobenih tozadevnih novih gest od strani Jugoslavije. tam nastopiti ameriške oborožene sile, da pre prečijo zmago komunistom. Vendar pa vlada upanje, da bo nevarnost v južno vzhodni Aziji odstranjena brez ameriške obo rožene intervencije. Drzni tatovi BOSTON. — Petdset uslužbencev neke velike restavracije v Bostonu je mirno gledalo,' ko sta prišla v restavracijo dva moža ter odnesla iz nje avtomat za cigarete, češ da bo nadomeščen z drugim, večjim. Bila sta tatova, ki sta avtomat odnsla. Petra v Jugoslaviji. Bil je stari 68 let, rojen na Hrvaškem, odkoder je prišel leta 1911 in je spadal k NHB. Pogreb bo oskrbel Golubov pogrebni zavod. RIM. — Italijanski vladni viri so izjavili, da ne vedo ničesar o kakem napredku v smeri rešitve tržaškega vprašanja. Ta njihova izjava je bila v odgovor poročilom iz Washingtona, da je novi jugoslovanski poslanik dr. Leo Mates izjavil, da je zelo optimističen glede možnosti sporazuma med Italija in Jugoslavijo ter namignil o nekih nespecifiranih “koncesijah”, ki jih je Jugoslavija baje dala. Italijanski vladni uradniki so izjavili, da ne vidijo nobenega izrednega ali posebnega vzroka za sporazum v sedanjem času. ----------------o------ Plače v Južni Koreji SEOUL, Koreja. — Tukaj so bile zvišane plače vladnih u-radnikov in uslužbencev. Plača predsednika Syngmana Rheea pravljene, kljubovati in upreti WASHINGTON. — Nek visok vladni uradnik je v soboto izjavil, da bi Združene države v slu čaju francoskega umika iz In-dokine, verjetno poslale tja svoje oboroženee sile, da prepreči-ja komunistično zavojevanje dežele. Dodal pa je, da upa, da se Francozi ne bodo umaknili Bil je optimističen, da bo mogoče ustaviti komunistično nevarnost v južnovzhodni Aziji brez neposredne ameriške intervencije. Toda naglasil je, da Amerika ne more in ne sme trpeti nika-kega umika v tem delu sveta. Daljie je izjavil ta visok uradnik, ki noče biti imenoavn, da imata samo predsednik in državni tajnik pravico govoriti ,oi mednarodnih zadevah Združenih držav. Tveganje totalne vojne Niti predsednik Eisenhower niti državni tajnik Dulles nista šla doslej še tako daleč (da bi tvegala vojno), dasi je Dulles že ponovno svaril o posledicah, če Rdeča Kitajska intervenira s poln,oi silo. Ta uradnik je dalje rekel, da se zaveda, da je indokitajska vojna nepopularna. Rekel je, da se zaveda političnih riskantno-sti, ki so na kocki, če pošljejo Združene države svoje čete v ta boj. “Toda”, je dodal, “če — v prizadevanju, da se prepreči na-daljno komunistično ekspanzijo vlada Združenih držav prevzame ta tveganja ter se odloči intervenirati z oboroženo silo, bi jaz to intervencijo podprl.” Konec indokitajske svobode Nato je izrazil mnenje, ki ga delijo nešteti diplomati in politični strokovnjaki z njim, da bi s pogajanji dosežen mir v Indokini pomenil konec indokitajske svobode. Nato je naglasil, da bodo na ženevski konferenci silili za premirje v Indokini ne samo Francozi, temveč tudi Angleži. Toda Združene države so pri- “da jo uberemo na pot, ki vodi naravnost v nesrečo in pogubo. Nato je ta uradnik pohvalil po Dullesu predlagano zvezo desetih držav na Pacifiku, toda dodal, da samo ta zveza ne bi ustavila in odstranila glavne nevarnosti v Aziji. “Resnična nevarnost je notranja in vsak pakt mora biti sposoben, upreti se notranji agresiji, podpirani in vodeni iz inozemstva”, je dejal. Rekel je tudi, da si prizadevajo Združene države z vsemi svojimi močmi, da pripravijo, Fran cijo do odločitve, da da Indoki tajcem svobodo in neodvisnost kakršno jim je obljubila v svoji deklaraciji 3. julija. — “Dokler Francozi ne uresničijo te svoje obljube, jim viethminski voditelji ne morejo zaupati in verjeti”. Bojazen pred blokado Združenih držav Mornarica je resno zaskrbljena in je poklicala znan stvenike na pomoč. WASHINGTON. — Poveljstvo mornarice je izrazilo bojazen, da imajo “potencialni sovražniki” dovolj znanja in sredstev, da blokirajo ameriško o-aalno parcplovbo. Ta nova nevarnost je v obliki razvoja novih, kompliciranih in zelo destruktivnih podmorskih min, ki bi jih posejale ob ameriških obalah sovražne podmornice. Mornarica je resno zaskrbljena, ker še ne ve, kako naj se postavi po robu temu problemu. Zato je pozvala skupino “talentiranih” znanstvenikov, naj razmišljajo o možnih protimerah in uredbah. To izjavo je podal odboru poslanske zbornice na tajni seji podadmiral Wilson D. Leggett. ------o------ bo poslej znašala $140 na mesec. Povprečni vladni uslužbenec bo zaslužil poslej od $20 do $40 mesečno. se vsem takim pritiskom. “Ako se omejimo na politiko, ki jo žele naši zavezniki in nepoučena javnost, bi to pomenilo, OAKLANDU, Cah, se je neka hišna gospodinja slučajno o-zrla skozi okno na ulico spodaj ter opazila starega, v cunje oblečenega zamorca, ki je pravkar segel v posodo za odpadke, ,s katerih je zletel roj muh, potegnil iz posode ogrizeno jabolko ter ga pričel jesti. Presenečena gospodinja je nemudoma poklicala policijo, toda preden je leta prispela, se je stari, 71-letni Roy Price, zgrudil od oslabelosti na zemljo. V bolnišnici, kjer so njegovo stanje diagnozirali kot podhra-njenje in oslabelost zaradi pomanjkanja, sta dve bolničarki našli $2,500, ki jih je imel všite v hlače. Price je povedal zdravnikom, med grmenjem dežni,' da je pravkar prispel z bombaž- Beračenje je v Ameriki dober in dobičkanosen “poklic’ nih nasadov v S. Joquin Valley kjer da je zaslužil in prihranil tisti denar, ni pa pojasnil, zakaj je jedel iz “garbič kant”. Toda njegov slučaj je samo e-den izmed stotin sličnih slučajev v tej deželi. Policija in dobrodelne organizacije v ameriških mestih vedo za stotine in stotine podobnih slučajev, ko so “burni” in berači v resnici pravi bogataši, pa dajejo prednost življenju pomanjkanja. Večina teh je poklicnih beračev, ki “delajo” redne ure ter spoštujejo “teritorialne pravice” svojih tovarišev. Mnogi imajo svoje trenirane zaupnike, ki jim najdejo najboljše kraje in soseščine za izvajanje njihovega beraškega poklica in ki imajo posebno ostre oči ter čudovit dar ovohanja nevarnih detektivov. V Los Angeles je policija nedavno aretirala zamorca Cliffor-da (Uncle Ben) Wooteana, bradatega starega berača, ki je po ulicah prepeval ter se spremljal z udarjanjem na “tom-tom”, katerega si je sam naredil iz stare kositrne posode za konzerve. — Oblasti so dognale, da je imel berač “Uncle Ben” $9,000 v banki, $2,500 v poštni hranilnici in $20,000 vredno hišo. Eden najdrznejših beračev je bil Wilbert Walker, 24-letni črnec, ki je prejel v Chicagu dva tisoč dolarjev dobrodelne podpore. Nastopal je kot slepec, pa so ugotovili, da je imel popolnoma zdrave oči in bister vid. Morda eden najbogatejših a-meriških beračev je bil 35-letni raztrgan in pohabljen Willie Covens, ki je imel razstavljeno svojo kramo na pločad, ki je stala na kolescih kotalk (roller skate wheels). Malokdo v Oklahoma City je šel mimo njegovega “štanta”, ki bi mu vrgel manj kot en “kvoder”. Nekega dne je poslal Willie svojega zaupnika Billa J. Hilla, naj mu gre zamenjat za $50 srebra za papirnat denar. Ko je zmenjal denar, mu je radovedna policija sledila naravnost do Covensa, ki je povedal presenečenim detektivom: “Billy je moj šofer.” Da jim dokaže nesnico svojih besed, je odvedel policiste okoli vogala ter jim pokazal svoj razkošni Lincoln avtomobil. Amerika je res dežela vseh možnosti! Prepoved komunislične partije v Texasu AUSTIN, Tex. —Allan Shivers, governer države Texas, je dne 16. aprila podpisal predlog, ki je s tem postal zakon, po katerem je v Texasu prepovedan obstoj komunistične stranke. — Zakon odloča maksimalno kazen 20 let zapora in $20,000 globe za člane komunistične partije ali drugih subverzivnih organizacij. -----o----- Mrzel curek na politike v Egiptu KAIRO. — Oni politični voditelji v Egiptu, ki so bili na oblasti med leti 1942 in 1952 so izgubili za prihodnjih desiet let vse politične pravice. Vsi voditelji Wafdd stranke, liberalne stranke ali stranke saadistov, ne smejo prihodnjih deset let v javno politično življenje. Umor potnika na busu TUNIS, — Na nekem busu sta nenadoma vstala dva moža z revolverjema v rokah ter prisilila voznika, da je ustavil vo- Razne drobne norice iz Clevelanda in te okolice Dvajseta obletnica— V torek ob 8:15 bo v cerkvi Marije Vnebovzete sv. maša za pok. Charles Krall v spomin 20. obletnice njegove smrti. Asesment— Tajnica društva sv. Marije Magdalene št. 162 KSKJ bo pobirala nocoj v šoli sv. Vida od 6. do 7. ure asesment. Jugoslavija ima 400 milijonov dolarjev dolga Prišlo je bridko spoznanje, da socialni načrti ne morejo nadomestiti osnovnih gospodarskih zakonov. NEW YORK. — List “New York Times” je priobčil poročilo svojega poročevalca v Beogradu, ki pravi: Z oziom na dejstvo, da Jugoslavija stoji pred nezadovoljivo trgovinsko bilanco, je komunistična vlada dovolila na-daljna popuščanja v nadzorovanju gospodarstva. Vlada razširja prostost posameznih podjetij, da bo mogla zadržati tuje valute, ki jih zaslužijo. To naj bi bila nova pobuda za zvišanje proizvodnje in izvoza. Članki v časopisju vedno pogosteje poudarjajo vrednost svobodnega trga. Jugoslovanski gospodarski načelnik, Svetozar Vukmanovič, eden jugoslov. podpredsednikov je izjavil: “Socialni načrti ne morejo nadomestiti osnovnih gospodarskih zakonov, po katerih se normalno razvija vsako gospodarstvo, brez ozira na to, ali je kapitalistično ali socialistično.” Vlada bi rada dosegla, da bi se letos izvozilo za 270 milijonov dolarjev, kar pomeni 34 odstotkov več kot lani. Primanjkljaj pa je neizogi-aen, ker je letos treba plačati velike zneske na račun obveznosti. To je posledica posojil, ki so jih v zadnjih letih dale zunanje države. Jugoslavija je zadolžena za preko 400 milijonov dolarjev. NAJNOVEJŠEVESTI VATIKAN. — Papež Pij XII. je svojem govoru, ki ga je govoril preko radia na velikonočno nedeljo, apeliral za internacionalno prepoved hi-drogenskih in atomskih bomb razen v samoobrambo. To je bil izza njegove težke bolezni njegov prvi govor. SEOUL. — Predsednik Syng-man Rhee je naznanil, da se bo Južna Koreja udeležila prihodnji teden konference v Ženevi, v svojem dokončnem prizadevanju, da se na miren način združi in ujedini korejski narod in dežela. WASHINGTON. — Državni tajnik Dulles se je vrnil včeraj za nekaj dni v Washington, kjer pa ni hotel komentirati o izjavah podpredsednika Nixona o možnosti odpreme ameriških čet v Indokino. KAIRO. — V izgredih v Sueški zoni sta bila včeraj ubita nek angleški vojak in nek egipt-ski delavec. žilo, nakar sta ustrelila nekega potnika, več pa sta jih s svojimi streli ranila. MmišKfc Domovima X-Y'SIT C- f% i%i— I □aniii *117 St. Clalr At«. HEndenon 1~MS8 CleTeland 3, Ohio Publiahed daily except Saturdays, Sundays and HoUdays General Manager and Editor: Mary Debevec Sem in tja po Pennsylvania Poroča Majk NAROČNINA Za Z*d. države $10.00 na leto; za pol leta $6.00; za četrt leta. $4.00. Za Kanado in sploh za dežele izven Zed. držav $12.00 na leto. Za pol leta $7.09, za 3 mesece $4.00. SUBSCRIPTION RATES United States $10.00 per year; $6.00 for 6 months; $4.00 for 3 months. Canada and all other countries outside United States $12.00 per year; $7 for 6 months; $4 for 3 months. Entered as second class matter January 6th, 1908 at the Post Office nt Clevela.ndv.phio. under the act of March 3rd, 1879. No. 76 Mon., April 19, 1954 Več dela ali manj? Voditelji delavskih unij se pritožujejo, da federalna vlada ne stori nič, da bi zmanjšala brezposelnost. Po njihovih poročilih je trenutno v Združenih državah čez pet milijonov brezposelnih, po vladnih niti štiri milijone. Gotovo to število za ameriško narodno gospodarstvo ni tako veliko, da bi moralo povzročati splošno skrb, prav gotovo pa je res, da je ljudem treba na nek način poskrbeti delo in zaslužek. Samci se še nekam prebijajo, dokler prejemajo podporo za brezposelnost, veliko težje je poročenim z otroci. Tem je neke vrste pomoč potrebna, pa jo naj sedaj že nudi državna ali federalna vlada ali kdorkoli drugi. Če smo pripravljeni dati vsako leto milijarde dolarjev za gospodarsko pomoč tujini, čemu ne bi poskrbeli za svoje lastne ljudi v svoji lastni deželi? Predlogi za povečanje in podaljšanje brezposelne podpore sc upravičeni. Čim preje bodo odobreni, tem boljše za one, ki bodo morali to podporo iskati, pa tudi za vso deželo. Priden in zdrav človek ne bo iskal podpore za brezposelnost, ampak delo. Tega je danes še vedno precej težko dobiti, čeprav morda malo lažje kot pred nekaj tedni. Pomlad prinaša v deželo novo upanje, novo življenje. Tudi naše gospodarstvo kaže v zadnjih tednih okret na boljše. V večini gospodarskih panog se je padanje zaustavilo v nekaterih pa se je delavnost poživila in povečala. V Beli hiši in drugod v federalni vladi so postali boljše volje. Tudi med podjetniki in nevladnimi gospodarskimi strokovnjaki prevladuje mnenje, da so se začele razmere obračati na bolje. Predsednik Eisenhower je rekel še pred dvema mesecema, da bo treba počakati, kaj bo prinesel marec. Sedaj smo v drugi polovici aprila, predsednik je nedavno dejal, da so znamenja za bodočnost dobra, podobnega mnenja so, kot smo omenili, tudi drugi gospodarstveniki. Del poživitve gospodarske delavnosti moramo gotovo pripisati letnemu času. Spomladi se začne delo na polju, pa tudi tovarne in druga podjetja iščejo v tem času navadno novih delavcev. Tovarne, ki .so še nedavno odpuščale delavce, jih kličejo nazaj. Število nezaposlenih se je v prvem tednu aprila zmanjšalo za nekaj desettisoč. Posebno so narasle v preteklem mesecu vsakovrstne gradnje. Gradbena delavnost je važna za vse gospodarstvo, ker daje zaposlitve neštetim industrijam. Javne gradnje so sicer letos precej manjše, kot so bile lani, zato so pa toliko bolj podjetni privatniki. Po njihovi zaslugi je letošnja gradbena delavnost presegla lansko za skoro eno petino. Računajo, da bo letos potrošenega za nove tovarne in njihovo opremo blizu 28 milijard dolarjev. • Na izboljšanje kaže tudi porast trgovine, ki pa sicer letos ni bil tolikšen kot lani. Znižanje federalnega prodajnega davka na razne predmete je imelo gotovo svoj učinek, čeprav trenutno še ni na razpolago zadostnih podatkov. Avtomobili, novi in stari, gredo v zadnjih tednih precej boljše v denar,' zato so tudi avtomobilske tovarne poklicale del delavcev znova na delo. Trgovci se pohvalijo v zadnjih tednih zlasti s prodajo televizijskih aparatov in raznih gospodinjskih strojev. Železarne in jeklarne, ki najboljše kažejo splošno tež njo v gospodarstvu, so svojo proizvodnjo sicer za nekaj malega dvignile, toda še vedno ne uporabljajo niti tri četrtine svojih možnosti. Kljub nekaterim ugodnim znakom gospodarskega zastoja še ni konec. Naše gospodarstvo še ni v celoti prešlo v mirnodobske razmere. Vladna naročila za orožje in druge vojaške potrebščine so bila zelo zmanjšana, med tem ko večjih privatnih naročil, ki bi naj to vrzel zamašila, še ni. Ljudje; imajo sicer denar, pa ga iz strahu in previdnosti drže, če bi slučajno tudi nje zadela brezposelnost. V splošnem pa izgleda, da je poslovni svet postal mirnejši in gleda z večjim zaupanjem v bodočnost. Strah pred večjo depresijo je začel giniti pri nas v Ameriški kot tudi v Evropi, kjer bo bili pred gospodarskim polomom še bolj v strahu kot tu. Če ne pride 'do kakih večjih mednarodnih zapletljajev, kar pa ni ravno izključeno, moremo računati, da se bo polagoma obrnilo malo na boljše, da bo za delo in zaslužek malo lAžje. Polne zaposlenosti in nadur, ki smo jih bili va-ieni lani in predlanskim pa ne bo več, vsaj ne v taki meri. Polagoma se vračamo v navadne razmere, čimprej se s tem sprijaznimo, tem boljše za nas. Federalna vlada sodi, da sedanje stanje na delavskem trgu ne zahteva nobenih posebnih ukrepov, ker se bo število brezposelnih v kratkem zmanjšalo samo od sebe. Predstavniki organiziranega delavstva se s tem stališčem vlade ne strin'ajo, kot smo omenili v začetku. Če bo zboljšanje samo po sebi že prišlo ali ne, eno je gotovo: da vlada zaradi jesenskih volitev v Kongres in zaradi mednarodnega položaja ne bo smela dopustiti noslab-šania. Pittsburgh, Pa. — V našem mestu “večnega dima” smo imeli v tem letu že več stavk raznoterih rokodelcev in poklicnih delavcev. V stavkah gre za razne pogoje, za plače in drugo. Vedno se čuti bolj in bolj, da delodajalci, to je razne družbe skušajo olajšati razne obveznosti, ki so jih sprejeli z raznimi pogodbami z delavskimi unijami. Unije v tem nočejo popuščati, se na drugi strani krčevito upirajo, kajti, če popuste v nekaterih točkah, bodo prej ali slej razne družbe zahtevale še večje olajšave in razveljavljenje raznih pogodb z unijami. Zato trajajo nekatere stavke že več tednov brez vsakega izgleda, da se kmalu končajo. Stavke delavcev in nameščencev po raznih department veletrgovinah se vlečejo naprej in naprej. Nekatere družine stavkarjev so bi-koncem zadnjega meseca prav resno prizadete, da so iskale podpore''in pomoči pri svojih unijah. Nekaterim, kot članom unije Teamster jev plačuje unija $20. tedenske podpore. Nekateri pa so dobili podporo v živežu. Delili so jim pakete, v katerih je bilo okrog 15 funtov konzervirane govedine, tri pakete posnetega mleka, vsak po 41/2 funte, okrog 15 funtov sira in štiri funte masla. To podpqro je dobilo v tej okolici okrog 4500 ■strank. To kaže, da razmere niso več tako rožnate, kakor so bile do piredkratkim. Brez dela pa niso samo stavkarji, je dosti ljudi brez dela, !ki niso včlanjeni v unijah. — V Fayette County, ki se nahaja kaki 55 milj južno od Pittsburgha je predkratkim odkrila državna policija Skrivališče in skladišče igralnih strojev za denar (Slot Machines). V North Belle Vernon v' garaži nekega Chas. Panarella (naj hrže Italijan), izdolblena v hrib in ki je na zunaj zgledala, kakor kaka bolj zapuščena lopa, so našli 70 strojev, katere so razni iskujejo, v koliko so dobili poškodbe tudi na znotraj. Tak je bil vpliv razstrelbe 80 milj proč. Radioaktivnost pa so čutili ribiški parniki celo 1200 milj proč. Kaj se nam obeta z atomskimi in vodikovimi bombami! — Berem, da je francoski parlament odglasoval proračun za vojni potrošek v Indo-Kini, kjer se Francozi vojskujejo z domačini že okrog sedem let. Debata je trajala v parlamentu glede tega baje celo noč in končno je glasovalo 403 poslancev proti 203 za sprejem, proračuna. Proračun znaša nekako nad 2 bilijona dolarjev. Ampak tak proračun je lahko spkejeti ker ga bo v večini za Francijo nekdo drugi plačal in to je naš dobri “Uncle 3am.” Yes, za Francijo je naš “Uncle Sam” res pravi stric, še več, celo dvakrat stric ji je! Le berite: Francija sama bo nosila 21.75% proračuna, to je $388,000,000. Dobri “Uncle Sam” pa bo kril ostali del računa ki bo znašal $1,784,000,000 ali v odstotkih bo njegova “raj-tenga” znašala za vojsko v Indo-Kini 78.25%. Ni čudno, da nas privijajo z davki, ko pa plačujemo račune za vse “špetire” po svetu. — Naš “Pittsburgh Press”' je te dni objavil, kako razni.odvetniki za. imigracij ske zadeve računajo svojim klijentom za njihovo pravniško! postrežbo. Poročilo pravi, da računi znašajo od $500. do $2,500. Na stotine raznih predlog za imigracijske zadeve je predloženih pri vsakem zasedanju. Na takoime.no-vani “Court Street” (sodni ulici) so; številni odvetniški uradi ki nudijo odvetniško postrežbo raznim strankam, ki jih zadene roka pravice radi nepostavnega prihoda v to' deželo, ali morda radi kakih drugih slučajev, kakor so slučaji deportacije, itd. V takih slučajih kajpada stranke plačajo kolikor imajo, samo da bi se rešili, da bi ostali tu, ali da se jim dovoli vstop v deželo. razpečevalci dajali okrog, na ka-iDohronosna trgovina je to za tere so ljudje igrali in iskali sre- odvetnike. Ko stranke pridejo čo, a ti stroji so tako zgrajeni, jp0 takoi postrežbo in pomoč, se da sreče ne nudijo nikomur, pač j jim kajpada pove, da je treba pa le vsakega oskubejo za težko .iti v Washington in tam v kon-zasluženi denar. Poleg Panarel- 'gresu dobiti podporo od kakega le je aretiranih še več drugih , kongresnika, ki ali intervenira, oseb, ki se bodo morali zagovar- j če to zadostuje, če ne pa pred-jati radi te nedovoljene obrti v j loži v zbornici nujen predlog, da naši deželi. Od tam so vozili se taki zadevi pomaga, če se da naši deželi, igralne stroje celo v Pittsburgh. Kakor pravi poročilo so ti stroji prinašali tej tajni raketirsiki družbi okrog $2,000 dnevnih dohodkov. Tako razni sleparji neprestano skubejo ljudi, posebno1 one, ki so strastno udani igranju za denar. — Preizkuševanje vodikove bombe je dvignilo zadnje dni veliko zanimanje. Okrog 1. marca so razstrelili za poizkušnjo vodikovo bombo pri Bikinskih ko-ralskih t otokih. To so nekaki sklanati grebeni, ki gledajo iz mer j a v Tihem morju. Ti zaokroženi grebeni tvorijo nekako 280 kv. milj s takimi grebeni obdanega zaliva, v katerem se omenjene poizkušnje izvajajo. Zadnja eksplozija je'morala biti silno učinkovita. Japonski ribiški parnik Fukuryu Marn, okrog 80 milj proč od kraja pre-izkuševanja je zadel tako silovit zračni pritisk, kakor bi ga mogla napraviti razstrelba kakih 15 milijonov tonov dinamita. Japonski univerzitetni profesor Dr. Masao Tsuzuki, ki je pre-iskaval prah in pepel, ki so ga sape prinesle na parnik Fukuryu Maru, je po perfegledu in raziskavi ugotovil, da je to' prah in pepel od koralskih kamnov, ki jih silovita vročina vpepelila ob razstrelbi. 23 japonski ribičev na parniku je ožganih. Izpadli so jim vsi lasje, koža jim je počrnela, Takoimencvana “beta” radiacija jim je uničila po-sluhne organe in zdaj jih pre- pomagati. In večkrat se to da napraviti. Newyorški kongresniki imajo toliko takih predlogov, da jih je kar preveč, pravi poročilo, zato večkrat naprosijo kakega kongresnika iz zapa-da, da ta za nje napravi kako uslugo itd. In kaj to stane? Gladkobesedni odvetnik si malo pomone roke in pove, da pot v Washington precej stane, tako čas, tako drugo in .saj veste računa se temu primerno po ‘“bratovsko” kajpada tako le vse cd $500. naprej tja gori kam do $2500. kakor že kaže vreme. Saj veste kako take reči gredo. Besede in peta v takih krajih niso poceni, pa tudi čas ne! Dovolite staremu Majku da naredi za danes piko, ker ga že roka in jezik boli, ko vam vse to pripoveduje. Pa še drugič kaj. Sv. misijon pri sv. Widu je za nami Cleveland, O. — Videli smo, da na,s je veliko Slovencev v fari, saj je bila cerkev vsako jutro in vsak večer polna. Govori so bili vsi v slovenščini. Kako smo peli! P. Odilo je res dober pevec. Misijon je bil prav lepo obiskan, misijonar nam je pa tudi dal veliko lepih misli in naukov za življenje. Jezus je rekel: “Blagor tistim, ki božjo besedo poslušajo in jo ohranijo.” Tudi mi smo mnogo' slišali, daj Bog, da bi tudi ohra- nili v svojih srcih. Leta 1926 sem bil pri duhovnih vajah pri Sv. Jožefu v Ljubljani. Vodil jih je znani jezuit Viktor Kopatin. Gotovo- ga je kdo izmed bralcev AD poznal. Njegovih govorov se še danes spominjam. Opozarjal nas je! “Možje m fantje, tako ne pojde. Bog bo poslal kazen nad nas. Na svetu je vse preveč greha!” Iz Nemčije so takrat prihajali v Slovenijo nemoralni filmi pogubni posebno za mladino. Pater nas je poizival, naj pomagamo v borbi proti predvajanju teh filmov, ker duhovniki sami tega ne zmorejo. Podobno je danes pri nas v Ameriki. Ljudje izrabljajo svobodo v slabe namene, glavno •jim je za dobiček, škode, ki jo s slabimi filmi in knjigami prizadenejo, jim ni mar. Tu je dela dovolj za vsakega katoličana. Dajajmo mladini dober zgled! Nedavno sem bral v Ave Marija zgodbo o nekem Francozu, ki se je 20 Jet boril sam s seboj in se po' dolgih letih odločR iti k spovedi. Vsi njegovi otroci so prosili Boga, da bi pripeljal njihovega očeta nazaj v Cerkev. Pokojni škof dr. A. Jeglič je še pred vojno povedal, da sta na svetu dve fronti, Kristusova in Satanova. Tretjega ni, zato se moramo pridružiti Kristusu, ki je resnica in življenje. Kdior gleda pobujšljive filme ali bere protiverske časopise, goji gada na prsih, je svaril pokojni veli ki škof. Tako je bilo v starem kraju, tako je tukaj. Le kako je mogoče, da ima katoličan, ki hodi redna v cerkev, naročen časopis, ki blati vero in Cerkev? Skrajni čas je, da se zavedamo, da to ni prav! Iz filmov in televizije bi se lahko marsikaj dobrega in koristnega naučili, če bi bili taki, kot treba. Bog je ustvaril veliko'lepote, le da jo ljudje cesto ne vidimo. Kako lepo' bi bilo, če bi se ljudje ravnali po starem slovenskem pregovoru: “Kdor hoče pošteno živeti, naj dela veselo in moli naj vmes!” Pred dobrim tednom sem bil na pokopališču, ko sta se pripeljala tja mož in žena. Stopila sta k grobu prav blizu mene in iz srca molila. Sam pri sebi sem rekel: “So še pošteni ljudje!” Pogledal sem ženo. Bila je v blagoslovljenem stanju. Z obraza se ji je videla vsa ljubezen, ki jo ima prava mati do svojih otrok. Spomnil sem se misijonar j evih besedi o ženah, ki otrok noče jot Kako lepo je povedal misijonar o spoštovanju Gospodovega dne, kako nam je priporočal, da se držimo svoje fare, svoje slovenske fare, kjer poslušamo' božjo besedo v svojem jeziku. Naj se ob koncu zahvalim g. župniku Bazniku, da nam je poskrbel sv. misijon, in p. Odilu, ki nam je dal toliko lepih in spodbudnih naukov. Janez Mihelič. Novi Svet Družinski leposlovni list NOVI SVET, velikonočna izdaja, april 1954, prinaša sledečo vsebino: VELIKA NOČ, uvodnik, Ciril, OB VELIKI NOČI, pesem, C. Pfeifer, ALELUJA, pesem, C. Pfeifer, VSTAJENJE, velik onočna zgodba Limbarski, DOMA JE BILO TAKO LEPO, črtica, Branko Belisan, KRIST JE VSTAL, velikonočna zgodba, Vrhovčan, PIRHI, pesem, Limbarski, BENJAMIN FRANKLIN in slovensko slovstvo, C. P., VIGRED, pesem, Limbarski, VELIKONOČNA J. G. Kratke vesti in novice ZAMENJENI PIRHI, velikonočna dogodbica, Limbarski, PRAZNOVANJE SV. JURIJA, C. P. — er, SLOVO V VIHARJU, pesem, Branko Belisan, STRICI, kmetska zgodba, F. S. Finžgar, PUSTOLOVŠČINE Toma Sawyera, zgodba, Mark Twain ■ Milena Mohoričeva, OVČAR MARKO, povest, Janez Jalen, Zahvalna pesem Limbarskega, ENGLISH SECTION: An Important Message. Slovenian Radio Club News. Naročnina $4.00 letno. Naslov: Novi Svet, 1845 West Cer-mak Road, Chicago 8, lil. -------------o----- Vesti iz Slovenije Med kranjskimi komunisti zmeda V začetku marca so imeli kranjski komunisti svoje zasedanje, na katerem je tajnik Ivo Svetina poročal o stanju med članstvom Zveze komunistov v Kranju. Pritoževal se je nad disciplino članstva, ki “sta ga razvoj in rast socialistične demokracije precej zmedla.” Komunisti so se menda borili zd lažne demokratične, v bistvu malomeščanske in anarhistične pojme.” (To diši po djilasovšči-ni. — Op. ured.) Tajnik se je pritoževal tudi nad slabim “prilivom mlajših ljudi v vrste komunistov” in dodal “Ideološko politično stanje komunistov v Kranju je močno pereče. Zelo malo je ukaželjnosti, želje za širšim ideološkim in kulturnim obzorjem!” Nova hiša iz črev in mesa “Ljubljanski dnevnik” poroča 4. marca, kaiko si je upravnik Mestne klavnice v Kranju Mat- Novi darsvl za slav. cerkev v Toronta Cleveland, O. — V zadnjem času so darovali za postavitev slovenske cerkve v Torontu v Kanadi sledeči: neimenovani iz Clevelanda $20, po $10: Jennie Trsinar, Jos. Smolič, Frank Mervar, vsi iz Clevelanda, po $5: Francka Meglen, Rock Creek, O,. Anton Jeglič, Anton Kordan, Ferdo Gospodarič, Jos. Štepic, vsi iz Clevelanda, Jos. Bradač, Chisholm, Minn., $1: Vid Sleme. Skupaj je bilo nabranega v zadnjem času $81.00. Prva zbirka je znašala $281, skupaj torej $362.00. Bog in Marija Pomagaj naj vsem stotero povrneta. Kdor bi še rad kaj daroval in se s tem zahvalil Bogu in nebeški Materi za vse dobrote, ki jih je v preteklosti prejel, naj ne pozabi, da je potreba še vedno velika. Darove še vedno lahko pošljete na. moj naslov 3599 E. 81. St., Cleveland 5, O. Jakob Resnik. ko Bizjan hotel postaviti hišo. Prekupčeval je na debelo pod svojim imenom s črevami in mesom ne samo po Sloveniji, ampak tudi po1' Hrvaški. Pri tem mu je pomagala Marija Vreček iz Šenčurja. Baje sta precej dobro zaslužila in Matko bi bil lahko skoro v novi hiši, da ga niso pri tem “socialističnem” delovanju zasačili in poslali v zapor. — Mi bi k temu rekli le eno: Kar so jih naučili, to znajo in po tem se ravnajo. Brezposelnost mladine Ljubljansko časopisje se hudo pritožuje nad podjetji, ki nimajo razumevanja za zaposlitev mladine. Vprašanje je postalo ______; zelo pereče in se vršijo v zad- VOŠČILA, 'njem času razne ankete in posvetovanja, kako preskrbeti mladini zaposlitev. — Pred nekaj letih so mladino vlačili v deset-tisočih na prisilno delo na razne mladinske proge in ceste, sedaj pa ne morejo dati dela niti onim, ki ga iščejo. Titovo socialistično gospodarstvo se je kaj Iklaverno izkazalo. Gospodarskega kriminila ni in ni konca Gospodarski kriminal ali kot bi mi dejali po domače nepoštenost javnih uradnikov in upravnikov raznih podjetij v Jugoslaviji vse bolj in bolj narašča. “Tovariši” kar ne morejo ločiti med svojo in javno lastni-lo. Menda se res drže načela Kar je tvoje, je moje, kar je pa moje, pa tebe nič ne briga.” V Domžalah so nedavno pregledali poslovanje gostinskega obrata “Pri pošti.” Pri tem so ugotovili, da je poslovodja Stane Rabat poneveril kar 317,000 dinarjev, poslovodja gostilne “Lovec” na Viru, ki sedaj tudi spada pod Domžale, se je okoristil s samo 72,000 .dinarji javnega/premoženja, zato pa je bil bolj podjeten poslovodja gostilne “Pod Taborom” v Ihanu Franc Borec. Tam so ugotovili 411,000 dinarjev primanjkljaja. — Iz staroikrajskih časopisov je razvidno, da je bilo nepošteno ravnanje omenjenih tovarišev javna tajnost, saj “so o njej čivkali že vrabci na strehah” ih vendar se vse doslej ni zganil nihče. “Vodič po Kranju” Propagandni odbor Turističnega društva v Kranju bo izdal v kratkem poseben “Vodič po Kranju” v slovenskem; nemškem in angleškem jeziku. Dva razloga “Gospod ravnatelj, ponižno bt vas prosil za povišanje plače. Za to prošnjo imam dva razloga.” Ravnatelj: “Katera dva pa?” Uslužbenec: “Dobil sem dvojčke, gospod ravnatelj!” OMOH ZA m. DOM V GORO 'Objavljamo nadaljne prispev- byan, N. Y.; John Oblak, N. ke prejete do pretekle srede: $15: družina Franc Sleme, Cleveland; $12: St. John the Evangelist No. 65 K8KJ, Wis; $10: Mrs^Ana Lim, California; Ludvik Perusek, Wis.; Holy Family Society št. 136 KSKJ, Wis.; neimenovana družina, Cleveland; $5: Savinjčan, St. Lawrence Lodge št, 63, KSKJ; Mr. in Mrs. Louis Modic, neimenovani vsi iz Clevelanda; Knigts of St. Flo-rian št. 4.4 KSKJ,- Chicago; Mary Zabret, N. Y.; Vincent Ovra, N. Y.; Zdenka Viher, N. Y.; Anton Urbančič, Ohio; J. Judnic, Colo.; Frank Gričar, Wis.; neimenovani, Mass.; Mrs. Louise Vancena, Mich.; $3: neimenovani, Montana; $2.50: Frank Štrukelj, Cleveland; $2: Iz Clevelanda: Jerry Humar; Peter Jančar; neimenovani; Mr. in Mrs. Ernest Kotnik; Mrs. Mary Strancar in Mary Urbas; Agnes Možina; Stive Ke-lenc, lil.; neimenovani, Wis.; Anton Knaus, Wis.; Mrs. G. Ha- Y.5 Marija Bevezniak, Calif.; Society št. 196, KSKJ, Minn.; Ana Petelin, Pa.; C. eJglic iz Ind.; $1: Joseph Kumel, Cleveland, A. L. Mekinen; iz .Chicago: Ana Ahačič; Vladimir Remec; Fi--Vavpotič; Joseph Rednak, Conn.; Anton Lagoja, Conn-, John Chccata, Wash.; Johana Logar, Wash.; Matilda Knez, Pa.; Anton Molh, Pa., iz Clevelanda: Louis Perme; Štefka PR' jatelj; Frank Pierce neimenovani; N. N.; neimenovani; Mrak Romaniuk; Ana Boldan. Vsem darovalcem se za njihove prispevke iz srca zahvaljujemo, za vašo versko in narodno zavednost pa naj vam bo B|0* plačnik. Po želji darovalke objavljamo: “Nekdo iz Massachusetts že- ^ leč vam veliko uspeha pri vse^ vaših dobrih delih daruje $5-0 ter pozdravlja vas in vse debi6 in poštene Slovence. Mrs. M- -1 Za pojasnila in pošiljanja de narnih prispevkov se poslužuj^6 sledečega naslova: Sklad Slov. kat. dom v Gorici —- ^ Mvron Ave. Cleveland 3, Obi°’ USA. Dr, Josip Grader,: Zgodovina slovenskega naroda II, Doba državnega absolutizma in centralizacije Od Ferdinanda II. do Leopolda II, (1619-1792) 6. Cerkvene razmere. Ustanovitev goriške nadškofije Za Tomažem Hrenom je zasedla ljubljansko škofijsko stolico cela vrsta mož, ki so bili tujci v deželi, in so se večinoma odlikovali le po svojtem visokem plemiškem rodu. Kakor že preje v 15. stoletju, tako je tudi v in 18. stoletju avstrijska vlada plačevala s cerkvenimi dostojanstvi političnie in vojaške zasluge posameznih mož ali odličnih rodbin, ki so navadno svoje drugo- ali tretjerojence posvetile cerkveni službi.. Tako so dobivale ljubljanska, . krška in lavantinska škofijska stolica izključno škofe pliemiškega rodu. Nekateri izmed njih niso kili brez zaslug za svojo škofi-3°) podpirali so velikodušno cerkveno stavbarstvo in druge u-inetnosti, skrbeli za disciplino ■^ied duhovstvom in ljudstvom, Vlendar kot tujci premnogokrat 2a duševne potrebe svojih podložnikov niso imeli pravega spo-2rianja. Zato opažamo, da ško-Ijc izgube ono vodilno ulogo v našem cerkvenem in drugiem •lavnem življenju, ki so jo ime-d za Ravbarja, Tavčarja ali Hre-*la! in da izpodbuda za vsa važ-neJša podjetj izhaja od drugod. Ko je umrl škof Hren, so milili v Ljubljani splošno, da bodo njegov naslednik stolni Prost Gašper Bobek, škof pičen-ski, ki je bil domačin. Toda ce-’^ar Ferdinand II. je predlagal Papežu Rajnalda Scarlichija, Vz§ojitelja svojega sina in škofa džaškega, za izpraznjeno stoli-c°- Valvasor piš, da je bil Scarlichi (Škrlič?) po rodu Dalmatinec, vendar njegovo poro-cilo ni pravo.. Sam se imenuje nekje “Agriensis, Ungarus.” Bil ■jG torej iz mesta Jager (Erlau) na Ogrskem. Resnica pa je, da 1° bil iz plemenite rodbine. Nje-fc°v oče, hraber vojak, se je bo-•i,2val mnogo s Turki, ki so mu. Vzeli slednjič vsa posestva. G-ubožanih sinov zvestega voja- B^hHb V blag spomin Kruge obletnice smrti Ljubljenega soproga, očeta in brata TER SINA John Urbančič q K dne 20. aprila 1952 mirno v le°sP°du zaspal. Daši Te že dve krije črna zemlja, še vedno ^ ujemo za Teboj. Počivaj mir-j v jamici. Na svidenje nad ^dami. Tva dve v tihi jami, 2ft°'?e truplo mirno spi, ko Pa žalost še velika, ^ Uiklpr ni /))ir1oti v ?."Tnni se bomo spet združili, to b ®0r nad zvezdami, ko jj Veselje za vse veliko, 0rno< na veke združeni. 2alujoČi: Fp A , OTRrv?8 URBANČIČ, soproga; JEtviU1’ KLAT JE, SESTRE; LUNJE URBANČIČ, mati. r—^^ajld, O., g. aprila 1954. ka se je usmilil nadvojvoda Ferdinand. Z njegovo pomočjo je Raj-nald obiskoval vseučilišče v Gradcu in postal duhovnik. Ker se je odlikoval s svojo učenostjo, ga je nadvojvoda Ferdinand postavil za vzgojitelja svojemu sinu Ferdinandu III. Kmalu potem je dobil prošti j o Pazin, 1. 1622. pa škofijo tržaško. Ko je umrl Hren, je bil Scarlichi cesarski namestnik v Gradcu in mu je bilo lahko u-veljaviti svoje želje glede na boljšo službo v Ljubljani. Imel je pa že takrat hudo telesno hibo; bil je tako hrom, da so ga morali ob prihodu v Ljubljano na stolu nesti v cerkev. Razun tega mu je delalo težave izreka-rje črke r, kakor nekdaj grškemu govorniku Demostenu. Ko je imel nekoč pred rimskim cesarjem govoriti, si je znal prebrisani mož pomagati iz zadre-e. Uredil je svoj govor tako. da v njem ni bilo nobene besede s črko r. Ko je nastopil svojo novo službo v Ljubljani, je takoj napovedal splošno cerkveno vizita-cijo, ki jo je izvedel z veliko natančnostjo. Sam poroča 1. 1633. papežu, “da je našel vinograd Gospodov s trnjem in grmovjem preraščen in mesto cerkvenega reda le veliko zmedo-(kaos).” O luteranih pravi, da, se jih je v kratkem času 21 preobrnilo, drugi, ki so pa zelo redki (pauculi), “se še skrivajo v tmini, kakor nočne sove.” — Scarlichi je bil tudi načelnik reformacijske komisije. Menda je na njegov predlog ukazal cesar Ferdinand, da morajo vsi njegovi podložniki s spovednimi listki o Veliki noči izpričati prejem sv. zakramentov. Scarlichi je ustanovitelj frančiškanskega samostana Nazarje v Savinjski dolini. O njegovem začetku sam poroča papežu sledeč: “Moj prednik je dal na solnčnem griču nad gradom Vrbovec (Altenbutrg) sezidati kapelo v obliki lavre-tanske hišice, ki se je zato imenovala Nazariet. Ko je obisk ljudstva vedno bolj naraščal, sem poslal tja enega duhovnika, da bi spovedoval in opravljal božjo službo. Ker pa en sam duhovnik kmalu ni več zadostoval, sem sklenil hrib s cerkvico vred darovati frančiškanom. Zdaj jih je tam šest.. Nabrali so že dovolj denarja za zidavo samostana in večje crkve, kateri se bode kapela pridružila.” Zadnja leta je bolezen škofa tako pohabila, da ni mogel rabiti niti nog niti rok. Pri cerkveni vladi sta mu pomagala njegov brat Scarlichi, ki je bil ljubljanski kanonik, župnik kamniški in hkrati generalni vikar, tier frančiškanski provincial Mihael Kummer pl. Chumberg, ki je postal 1. 1637. njegov pomožni škof, pozneje pa prošt v Novem mestu. Škof Scarlichi je umri I. 1640. in bil pokopan v ljubljanski stolnici. Sledil mu je grof Oton Friderik Buchheim, iz stare škotske plemiške rodbine, ki se je že v srednjem veku naselila na Avstrijskem in imela na cesarskem dvoru velik vpliv. Eden izmed njegovih bratov je bil general in pozneje vojni maršal, drugi višji cesarski komornik. Oton Friderik je študiral na dunajskem vseučilišču in si pridobil mnogo znanja v modroslovju, bogoslovju in pravu. Še v mladih letih je dobil tri kanonika-te: v Solnogradu, Pasavi in 1954 APRIL 1954 Mft m? £ T Ve| 3 7 i E w lU1^ SP Ul! 13 20 |14 21 28 M ^[23] mm 17 24j KOLEDAR DRUŠTVENIH PRIREDITEV APRIL 25. — Cerkveni pevski zbor ILIRIJA priredi v šolski dvorani pri Mariji Vnebovzeti koncert Marijih pesmi. 25. aprila — Dr. Cirila in Metoda št. 191 KSKJ ima slike ob 5. uri in ples ob 7:30 v AJC na Recher Ave-MAJ 2.—Pevski zbor TRIGLAV priredi koncert v Saehsenseim dvorani na 7001 Denison Ave. Sledi zabava v Domu zap. Slovencev na 6818 Denison. 8. —Demokratski klub 23. varde priredi letni spomladanski ples v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. 9. —Dramatsko društvo LILIJA priredi ‘“Materinsko proslavo” v Slov. domu na Holmes Ave. 9.—Pevski zbor Adrija ima ob štirih pop. koncert v AJC na Recher Ave. 14.—St. Vitus Junior Sodality prireja “Spring Fever Whirl.” Igra Marvin Petrakova godba. 23. — Mladinski zbor fare sv. Lovrenca ima v cerkveni dvorano ob pol osmih zvečer koncert pod vodstvom g. Ivana Zormana. 30.—Klub Ljubljana slavi svojo 25-letnico v AJC na Recher Ave. 23.—Liga slov. kat. Amerikan- aev, igra v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. JUNIJ 13. — Društva NAPREDEK št. 132 ABZ ima piknik na Zgončevi farmi na Eddy Rd. 20.—Oltarno društvo fare sv. Vida slavi 40-letnico ustanovitve v cerkveni dvorani. JULIJ 14-15-16-17-18 — Veliki poletni karnival na solškem dvorišču priredi fara sv. Vida. .18.—Piknik Kluba društev AJC z Recher Ave. na Kaliopovi farmi. AVGUST S.—Ohijski KSKJ dan v KSKJ parku sv. Jožefa. OKTOBER 17.—Podružnica št. 32 SŽZ obhaja 25-letnico obstoja v AJC na Recher Ave. NOVEMBER 7.—Razstava ročnih del šivalnega kluba Podružnice št. 10 SŽZ v Slovenskem domu na Holmes Ave. Emil Ludwig t NAPOLEON ZGODOVINSKI ROMAN MORJE Zaman ograža in mami cesar državljane te dežele; plenjenje sovraži, ker širi kaos. Litvani, vidijo, da tudi zdaj ne da Poljakom obljubljene samostojne države; zato ne verujejo v osvoboditev, kakor so nekoč verovali vanjo narodi v Lombardiji; ne pomagajo in ne dajo ničesar iz rok in komaj sprejemajo ponarejene rublje, ki jih je dal cesar natisniti v Parizu za nekaj milijonov. Marveč molijo. Kaj storiti? Zdaj je trenutek, ko lahko pridobi carja. Vse, kar se je vršilo doslej, mu piše, “se ne sklada z značajem Vašega Veličanstva in z osebnim spoštovanjem, ki ste mi ga včasi dokazovali ... Še ko sem prekoračil Memel, sem Vam bil poslal svojega pobočnika, kakor sem ravnal v vseh svojih vojnah.” Ker pa car ni hotel sprejeti njegovega poslednjega odposlanca, “sem sprevidel, da mora to stvar kakor marsikatero drugo odločiti ona nevidna Previdnost, katere oblast in go-spodstvo priznavam . . . Zato mi ne preostaja drugega negO' zaključiti s prošnjo, da bodite vselej preverjeni o čuvstvih, ki. jih nepremenjene gojim do Vas.” Pred tem dolgim pismom, ki. je pristno samo po zadregi in po veri v usodo, je imel cesar pogovor z ujetim generalom, ki naj bi carju izročil list. Cesar nahruli Rusa kakor v komediji: “Česa se car nadeja od te vojne? Ne na bi padel en strel, sem ddbil v roke eno izmed nje- govih naj lepših provinc in prav za prav ne ve nobeden od naju, zakaj se bijeva!” Nato kopiči celo uro in več na častnika očitke: kakšne napake delajo, zakaj niso Vilne branili, prav kakor da govori svojim generalom v Španiji: “Ali vas ni prav nič sram?” je stalni refren. Nato slavi neustrašenost Poljakov, ki jih sicer vedno psuje, se roti, da ima trikrat toliko mož nego car in mnogo več denarja, da se lahko vojskuje še tri leta: vse to laže generalu in bega v igrani jezi po sobi. Njegove laži potegnejo Rusa za seboj, zdaj prične lagati tudi on, da so pripravljeni, za pet let. Nato šele se sprožijo cesarjeve odkrito-srčnie izpovedi, ki so namenjene carju. Govori jih temu slučajno ujetemu častniku, da bi jih car gotovo izvedel: (Dalje prihodnjič) Ženske dobijo delo — Okoli tri četrtine vsega joda dobi svet iz države Chile v Južni Ameriki. MALI OGLASI EUCLID RIFLE & HUNTING CLUB Predsednik William Kozar, podpredsednik Anton Baraga, blagaj ■ nik Frank Kastelic, tajnik Ed ward Stoer, 1107 E. 171 St., tel.: IV 1-2373. Sobo oddajo Lepo sobo oddajo enemu ali dvoma fantoma v bližini E. 185 St. Po dogovoru tudi hrana. Na razpolago ena garaža. Kličite IV 1-8870. (80) r LARRY KLEINDIENST 1853 Buick Da bi se lahko naglo sporazumeval na daljavo, kakor v tej vojni; osrednjim možganom vseh njegovih akcij bi telegraf koristil mnogo bolj nego njegovim nasprotnikom. Ti se čutijo slabotnie, nobeden izmed obeh ruskih vojskovodij se ne upa postaviti v bran, oba se še brez dogovora umikata, da bi se združila globlje v deželi. Ne genialna taktika, samo strah, pred premočjo in spoštovanje do nasprotnikovega imena navajata Ruse k edino pravilniemu ravnanju; očitno je, da so vršilci usode, ki ima višje namene, nego jih moreta razumeti njihova poveljnika. Cesar vidi v njumcm ravnanju past: “Če gospod Barclay^ ^ misli,” pravi v Vilni, da bom te- tesar več. kel za njim do Volge, se zelo moti. Zasledovali ga bomo do Smolenska in do Dvine, kjer nam bo dobljena bitka preskrbela zimovališče ... Če bi hotel Dvino prekoračiti še letos, bi zabredel v neizogibno pogubo! Vrnil se bom v Vilno na zimovanje in bom pozval iz Pariza skupino Francoskega gledališča in opere. Prihodnjega majnika bomo z vojno opravili, če nam že zima ne prinese mi- Svet pošilja za njim dobre vesti: Amerika je naposled napovedala Angliji vojno in že zmaguje na morju; opozicija, ki je za mir, raste v Londonu, tudi v Španiji ne gre slabo. Naprej! Dobro bitko! A kje je sovražnik? V Kovnu 'poišče cesar v spremstvu enega samega častnika najboljše mesto za prehod, ali na nasprotnem bregu nobenega sledu za sovražnikom! Nemir narašča, vs|e je prazno, pohod se vrši prehitro, tako se na slabih potih med dežjem in vročino del armade odloči od prateža, od katerega je vse odvisno. V Vilni nikjer carja, čeprav je znano, da je bil še pravkar tu. Hkratu prispe vest, da je vozni pratež obtičal v močvirju, ladje so v reki zadele na plitvine, 10,000 konj jie poginilo zaradi mokre sveže krme. Tega vojakom ni mogoče prikriti. Zato planejo na mesto in ga tako oplenijo, da naslednje čete nie bodo našle ni- Magdeburgu, postal je komornik in hišni prelat papeža Urbana VIII. in slednjič na predlog cesarja Ferdinanda UL kne-zoškof ljubljanski. Ob nastopu službe je prepotoval škofijo, da spozna njene razmere in potrebe. Vsako leto je šel v Solno-grad, kjer je obdržal kanonikat in se čutil obvezanega vsaj nekaj tednov ali mesecev tam preživeti. (Dalje prihodnjič) - > ■'■bVb yb ■ V. b A Uh 4-vrata Super Riviera. Ebenovina-sto črn. Ta avto ima radio in grelec, Dynaflow, bele gume in barvno steklo. Nima niti ene Q99QI« praske..................^4433 1953 Buick 2-vrati. Svetlo moder, radio, grelec, Dynaflow in barvno steklo. Mislimo, da je ta avto naj- fl'QffeQC urnejši v mestu.......SjlfcUJffV 1953 Ghevroie! 4-vrata. Belaire lepota, lenih barvah, popolno radio, grelec in Power-glide prestave....... V dveh ze-opremljen, $1595 1953 Ford Victoria Custom Hardtop V-8. Je posebno opremljen, radio, grelec, overdrive in drugo. Barva je dimasto siva z Glacier mo- © I dro streho...........V * vvi/ 1953 Pontiac Chieftain DeLuxe 8. V dveh tonih zelene barve, opremljen z vsemi Rontiac pritiklinami Radio, grelec, Hydramatic, barvno stekel, bele gume in drugo.. $(995 1953 OidsmobiSe 4-vrata Super “88”. Radio, grelec, Hydromatic in močna zavora so le del opreme te zelene lepote. Oddali ga bomo hitro Q.90C1££ za nizko ceno ....VfcfcwO 1952 Mercury Monterey Hard Top. Olivno zelena izdelava, mercomatic, radio in grelec. Ta avto kaže preoprezno skrb njegovega prejšnjega Q1RQR skrbnega lastnika ..V ■ WwW 1953 Ford Custom convertible. Hawthorne zelena barva, radio, grelec. Overdrive za varčevanje gasolina. Ta lep avto nima niti ene © I QQR najmanjše poškodbe .........I Velikonočna voščila vsem mojim dragim Slovencem. Ker čitam in pišem slovensko, bom zelo vesel, če Vam bom lahko pri izbiri dobrega avtomobila v pomoč. V kegljanju sem poznaan kot Larry Klein. JALOVEC 2223 SUPERIOR MA. 1-0353 FRANCE GORŠE AKADEMSKI KIPAR Izvršuje vsa figuralna dela za cerkveno opremo, kakor tudi načrte za slikana okna in pa-ramente. — Izvršuje tudi portrete v vsako-vrstmem materialu, kakor vžgani glini, lesu, bakru ali marmorju. 6630 St. Clair Ave. Cleveland 3, Ohio . V BL1G SPOMIN ŠESTINDVAJSETE OBLETNICE SMRTI NAŠE LJUBLJENE IN DOBRE MATERE Mary Klemenčič ki je v Bogu preminula 17. aprila 1928 Draga in ljubljena nezabna mati. Ob tužni obletnici Tvoje smrti žalostni klečimo na Tvojem grobu, kjer snivaš večno spanje v soseščini svojega soproga in našega ljubljenega pokojnega očeta. V globoki žalosti Vama kličemo: Spočijte se v Bogu do klica k vstajenju! ŽALUJOČI OTROCI Cleveland, Ohio. 19. aprila 1954. NAROČI! - - - BERI - - - SIRI! zanimivi . . . poučni . . . bogati SLOVENSKI MESEČNIK KATOLIŠKI MISIJONI 1954 12 številk po 44 strani in 8*strani priloge: “MLADI MISIJONAR” —Skupno 624 strani— Za U. S. A. in KANADO samo dva dolarja. “MISIJONSKI ZBORNIK 1954” samo po želji — za en dolar več. Naročite! Obnovite v Marijinem letu naročnino! Pišite še danes na naslov: REV. CHAS. WOLBANG, C. M. 500 East Chelten Avenue Philadelphia 44, Pa. Ženska ali dekle Delo dobi ženska ali dekle, ki bi skrbela za 3 leta starega fantka 5 dni v tednu. Oglasite se na 6412 Varian Ave., zgo-rej. (77) Kuharica Išče se kuharica za v restavracijo. Delavni čas od 8. ure zj. do 1 pop. Naslov se izve v uradu Ameriške Domovine. -(78) MALI OGLASI Hiša naprodaj 6 sobna “Colonial” hiša v Grovewood okolici, pihalni plinski furnez, zajtrkovalni kotiček, ognjišče za kurjavo z drvi v sobi. Lastnik prodaja. 1245 E. 172 St. (x) Hiša naprodaj Hiša z 61/2 akri zemlje je naprodaj pri Geneva, O., po ugodni ceni. Zglasite se v Good buck Cafe na 4017 St. Clair A-ve. (78) Pozor! Nahajam se v Južni Ameni1-ki v Peru. Dana mi je možnost preseliti se v U.S.A., ali za to potrebujem garancijo. Ker pa nimam nikakega pa-znanstva, da bi kdo napravil garancijo za dve osebi, prosim kako dobro osebo, ki bi to storil. Takoj pošljem potrebne podatke. Andrej Jakulin, Joaquin Bernal, 362 Dep. F, Linče, Lima, Peru. —(76) Naprodaj Hiša s tremi spalnicami, 8 akrov zemlje, 2 akra jagod, do 3000 božičnih dreves. Sedem milj od Grand Haven. Pišite na Joe Volovlek, Box 124, R. 1, West Olive, Mich. (77) Hiša naprodaj Enostanovanjska hiša s 5 sobami, novo napravo za plinsko gretje in plinskim gnelcem vode, s pohištvom ali brez njega naprodaj na 1531 E. 70 St. Kličite po 6. uri zvečer HE 1-6231. Na prodaj na Goller Ave., blizu East 200. ceste, 4 in pol sobni bungalow, star samo 8 mesecev, plinska kurjava, bakrena napeljava cevi, na 2. nadstropju prostor za razširitev. — SE LAHKO TAKOJ VSELITE. Za podrobnosti vprašajte: KOVAČ REALTY 960 E. 185 St. KE 1-5030 (80), Trgovina naprodaj Beverage store z C-2 licenco, dobroidoča trgovina, ae mora prodati radi bolezni, zaloga oprema, hladilnica, delivery* truck. V collinwoodski slovenski naselbini. Nizka najemnina. Cena $1800. Broker SU-1-4121. (19,21,23 apr.) Hiša naprodaj E. 109 blizu St. Clair, hiša 6 sob, 3 spalnice, plinska kurjava, avtomatični vodni grelec, beneški zastori, zimska okna, garaža, lep vrt. Kličite LI 1-3831 po 5. uri. (85) PrijateTs Pharmacy SLOVENSKA LEKARNA Prescriptions — Vitamin« First Aid SuppUe* Vogal St. Clair Ave in K <8 94. ČE HOČETE . . . prodati ali kupiti posestvo ali trgovino, obrnite se do um J0S. GLOBOKAR 986 E. 74th St. HE 1.6607. Imenik raznih društev Kranjsko Slovenska Katoliška Jednota DRUŠTVO SV. VIDA, ST. 23 KSKJ Duhovni vodja Rev. Louis B. Baznik, predsednik Frank A. Turek, podpredsednik Albin Orehek, tajnik Daniel Postotnik, 6926 Hecker Ave., tel. HE 1-7341; zapisnikar A. Strniša Sr., blagajnik Louis Kraje, Nadzorniki: Anthony J. Fortuna, Frank Branisel, Joseph J. Nema-nich; vratar in zastavonoša Andrew Zamejc; vodja atletike in mladinske aktivnosti John J. Polž; zastopnik za SND in N. A. banko Anthony J. Fortuna; zastopnika za Ohio KSKJ Booster Club John J. Polž in Daniel J. Postotnik; zastopnika za Ohio KSKJ dan Frank Turek, Daniel Postotnik; za pregledovanje novega članstva vsi slovenski zdravniki. Društvo zboruje vsak prvi torek v mesecu v sobi št. 4 šole sv. Vida ob 7:30 zvečer. Mesečni ases-•nent se začne pobirati ob 7:00 pred : fiio in 25. v mesecu v dvorani zve-’f'r ob 6:00. Od 26. pa do konca meseca na domu tajnika od članstva, ki mu ni mogoče plačati poprej. V društvo se sprejemajo novi člani in članice od 18 do 60 leta in se jim nudi pet vrst zavarovalnine od $250 do $5,000 Bolniška podpora znaša $7. in $14.00 na teden. V društvo ae sprejemajo tudi otroci od rojstva do 16. leta. V slučaju bolezni se naj bolnik javi pri tajniku, da dobi zdravniški list in karto in ravna naj se po pravilih Jednote. DR. SV. LOVRENCA ŠT. 63 KSKJ Duhovni vodja Rt. Rev. J. J. Oman, predsednik Louis Simončič, podpredsednik Anton Zidar, tajnik Ralph Godec, 3559 E. 81 St. tel. VU 3-6324; zapisn. Jacob Resnik, blag. Josip W. Kovach; nadzorniki: Louis Shuster, Silvester Urbančič in Emeric Kordam Zastavonoša Joseph W. Kovach. Zastopnik za SND na 80. St. Emeric Kor dan; zastopnik za SND Maple Hghts Louis Simončič; zdravniki: dr. Anthony J. Perko, dr. Anton Skur in dr. John Folin. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob eni popoldne v SND na 80. cesti. Sprejema članstvo od rojstva do 60 let starosti. Bolniški asesment 65c na mesec in plačuje $7.00 bolniške podpore na teden, če Je član bolan pet dni ali več. Rojaki v Newburghu, pristopite v društvo sv. Lovrenca. DRUŠTVO SV. ANE ŠT. 150 KSKJ Duhovni vodja Rt. Rev. J. J. Oman, predsednica Theresa Lekan, podpredsednica Josephine Mulk, tajnica Josephine Winter, 3559 E. 80 St.; blagajničarka Antonija Debelak, zapisnikarica Agnes Žagar. Nadzornice: Frances Adler, Miss Helen Zupančič in Anna Zbikowski; banderonošinja Antonia Debelak: zastopnici za SND na 80 St., Theresa Lekan in Mary Filipovič; za SND v Maple Heights: Theresa Lekan in Anna Kresevic, zastopniki za Ohio KSKJ Boosters; Aloise Fortuna in Bernice Zupančič. Zdravniki dr. Perko, dr. Skur in dr. J. Folin. Seje so vsako 3. nedeljo v mesecu ob eni popoldne v SND na 80. cesti. DRUŠTVO SV. MARIJE MAGDALENE, ŠT. 162 KSKJ. Sprejema članice od 16 do 60. leta Nudi najnovejše smrtninske certifikate od $250 do $5.000; bolniška podpora je $5, $7 ali $14 tedensko. V mladinski oddelek se sprejema članstvo od rojrtra pa po 16. leta. Odbor za leto 1954 sledeč: Duhovni vodja Rev. Louis B. Baznik, preds. Marjanca Kuhar, podpreds. Louise Mlakar, taj. Maria Hochevar, 21241 Miller Ave., tel. IV 1-0728; blagajn. Frances Mace-rol. Zapisnikarica Jennie Lavrich; nadzornice: Frances Novak, Mary Slpi-ly in Dorothy Sterniša. Rediteljica Julia Slogar. Zastopnica za ženske in mladinske aktivnosti: Frances Nemanich.. Zastopnice za Ohio KSKJ Dan: Marjanca Kuhar, Dorothy Strniša, Louise Mlakar, Frances Macerol. Zdravniki: Vsi slovenski zdravniki. Seje se vršijo vsak predsednica Mary Hosta, tajnik Joseph Grdina, 6113 St. Clair Ave., Tel. EX 1-1390, blagajnik Joseph Ovsenek, zapisnikarica Josephine Ovsenek. Nadzornice: Josephine Weiss, Anna Palčič in Mary Hočevar. Zdravnik Dr. F. J. Kern. Za preiskavo vsi slovenski zdravniki. Seja vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2:30 popoldne v JSN Domu na 4533 W. 130 St. Društvo sprejema člane od 16 do 60 leta za posmrtnino, poškodnine in bolniško podporo kjer se lahko zavarujete od $250.00 do $5000.00 ter za bolniško podporo $1.00 ali $2.00 ali $3.00 na dan. Bolniška podpora se plačuje ne glede na starost, to je tudi po 60 letu, ne glede kdaj je kdo pristopil v društvo. V mladinski oddelek se sprejemajo člani od rojstva do 16 leta do $2,000 posmrtnine brez zdravniške preiskave. Enako tudi odrasle brez zdravniške preiskave do 25 leta starosti. Prvovrstna zavarovalnina plačljiva 20 let. Asesment se pobira na vsaki seji, in vsako četrto nedeljo v mesecu v Slovenski pisarni, 6116 Glass Ave. ob 11 uri dop. oziroma po deseti sveti maši. DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, ŠT. 191 KSKJ Duhovni vodja Rev. Frank Brennan, predsednica Mary Strukel, podpredsednica Angela Derganc, tajnica Matilda Ropret, 19601 Kil-deer Ave., tel. KE 1-2863; blagajnik Alphonse Sajovic, zapisnikarica Vera Troha. Nadzorniki: Frances Globokar, Frances Gercman in Ann Sarley. Za pregled novih kandidatov: vsi slov. zdravniki v Clevelandu in Euclidu. .Društvene se vršijo vsako drugo sredo v mesecu v A.J.C. na Recher Ave. ob 8 uri zvečer. DRUŠTVO SV. KRISTINE ŠT. 219 KSKJ Duh. vodja: Rev. A. Bombač; predsednik: Anton Tekavec; podpredsednik: Frank Drobnič: tajnica: Jennie Gustinčič, 18800 Abby Ave., tel. KE 1-8325; blagajnik: Matt Tekavec; zapisnikarica Ana Debeljak; nadzorniki: John Bradač, Matt Intihar, Helen Kovačevič; zdravniki: dr. M. F. Oman, dr. A. Skur; zastopnika za KSKJ dan Frank Drobnič in Ana Debeljak. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri pop. v šolski sobi sv. Kristine. DRUŠTVO KRISTUSA KRALJA ŠT. 226 KSKJ Duhovni vodja Rev. Louis B. Baznik, predsednik Ulrick Lube, podpredsednik Robert Dolgan, tajnica Mary Zupančič, 6124 Glass Ave., tel. EX 1-4767; blagajnik Anton Klančar, 1084 E. 67. St.; zapisnikarica Mary Kaplan. Poročevalka v Glasilu Mary Zupančič. Nadzorni odbor: Frank Fabian, Jean Grčar in Frank Sega. Zastopnika za klub SND Ulrik Lube in Robert Dolgan. Vsi slovenski zdravniki. Seje se vršijo vsako prvo nedeljo v mesecu ob dveh popoldne, staro poslopje SND. OUR LADY OF FATIMA SOCIETY NO. 255 KSKJ Spiritual Advisor Rev. VSc N. Tome, President Emil F. Trunk, Vice President Bill F. Kern, Secretary-Treasurer Josephine Trunk, 1256 E. 60 St, EN 1-7625. Recording Secretary Dolores Paik. Auditors: Theresa Buckley, Mary Ko-morowski, Antonette Celesnik. Ser-geant-at-Arms: Tony Komorowski Athletic Sports Director: Bill Jansa (men), Women’s and Children’s Activities: Jean Jansa. Meetings are held every second Wednesday at St. Vitus School at 8:00 p.m. All prvfpondeljek 7mes“ecu’ ‘violi' Sv'{Slovenian Doctors in greater Cleve- _ , v I Q n f~1 T/-V «VO-»-v-k ■! v« — — J-f Vida soba st. 4 ob 7:30 uri zvečer. Asesment se pobira vsak tretji pon-d el j ek od 6. do 7. ure in vsakega 25. v mesecu od 6 do 8 ure v ravno istem prostoru. DRUŠTVO SV. JOŽEFA ŠT. 169 KSKJ Častni duhovni vodja Msgr. V. Hribar, Duhovni vodja Rev. Matt Jager, predsednik John Habat, podpredsednik Frank Žnidar; fin. tajnik Joseph Ferra, 444 E. 152 St., tel. KE 1-7131; bolniška tajnica Stana Oven, 1219 E. 169 St., tel. IV 1-5283; zapisnikarica Anna Kožel, blagajnik Louis Mervar, nadzorniki Felix Korošec, Frances Supa-nic in Anna Skolar. Vratar Ralph Skolar. Zdravniki: dr. Skur, dr. C. Opaskar, dr. Louis Perme in dr. Raymond Stasny. Zastopniki za Booster Club Mike Anzlin, Louis Mervar. Zastopniki za KSKJ Federacijo John Pezdirtz, Louis Mervar. Zastopnice za Žensko aktivnost: Dorothy Ferra, Anna Kožel od Holmes Ave. in Anna Kozel od Richmond Rd. Seje se vršijo vsak tretji četrtek v mesecu ob 7:30 zvečer v Slovenskem domu na Holmes Ave. Asesment se pobira pred sejo, prvo nedeljo po seji v dvorani pod cerkvijo Marije Vnebovzete od 9 do 11. ure dopoldne ter 24. in 25. v mesecu v Slovenskem domu. Društvo sprejema otroke od rojstva do 16. leta za zavarovalnino od $250 do $1000 brez zdravniške preiskave ter odrasle od 16. do 60. leta za zavarovalnino od $250 do $5,000 in do $2.00 bolniške podpore na dan. land area to examine prospective members. Slovenska ženska zveza PODRUŽNICA ŠT. 10 SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE Duhovni vodja Rev. Victor Cimperman, predsednica Mary Urbas, podpreds. Frances Salmich, tajnica Frances Susel, 364 Babbitt Rd., Euclid 23, O. RE 1-0642, blagajničarka Filomena Sedej, zapisnikarica Martha Batich, nadzornice: Amalia Novak, Mary Camlah in Jennie Košir. Seje se vršijo vsak drugi četrtek v mesecu ob 7 uri zvečer v Slov. domu na Holmes Ave. DRUŠTVO PRESVETEGA SRCA JEZUSOVEGA ŠT. 172 KSKJ Predsednik Joseph Vrtačnik, pod- PODRUŽNICA ŠT. 14 SŽZ Duhovni vodja Rev. A. L. Bom-bach, predsednica Mary Štrukel, podpredsednica Mary Žele, tajnica Štefka Smolič, 20300 Goller Ave.; blagajničarka Rose Picelj, zapisnikarica Antonija Šuštar; nadzornice: Frances Globokar, Frances Gerčman in Amalia Legat. Zastopnice za skupna društva: Urška Trtnik, Mary Blatnik. Seje se vršijo vsak prvi torek v mesecu v AJC na Recher Ave. PODRUŽNICA ŠT. 15 SŽZ Duhovni vodja Rt. Rev. J. J. J. Oman, predsednica Anna Jakič, podpredsednica Theresa Lekan, tajnica Helen Zupančič, 3549 E. 81 St., tel. VU 3-6585; blagajničarka Rose Lausche, zapisnikarica Mary Filipovič. Nadzornice: Mary Janežič, Mary Škufca in Angela Stražar. Zastavonošinja Mary Novak. Rediteljica Jennie Barle. Zastopnici za SND Josephine Udovc in Mary Hrovat. Poročevalka: Helen Mir-tel. Seje so vsako drugo sredo v jnesecu ob 8 zvečer v SND na 80. cesti. PODRUŽNICA ŠT. 25 SŽZ Duhovni vodi a Rev. Louis B. Bazijik, preds. Pauline Stampfel, podpredsednica Frances Brancel, tajnica Mary Otoničar, 1110 E. 6S St., tel. HE 1-6933; blagajničarka Louise Pikš, zapisnikarica Dorothy Strniša, rediteljica Pauline Zigman. Nadzorni odbor Angela Virant, Antonia Mihevc in Jennie Laurich. Seje se vrše vsaki drugi pondeljek v mesecu v šoli sv. Vida. članice sprejemamo v mladinski oddelek takoj od rojstva, v odrasli oddelek pa 14 do 55 leta starosti. Asesment se pobira v šoli tudi 25. v mesecu. PODRUŽNICA ŠT. 32 SŽZ Duhovni vodja Rev. A. Bombach, predsednica Terezija Potokar, podpredsednica Mary Rupar, tajnica Ann Cooke, 21670 Fuller Ave., RE 1-6068; blagajničarka Marlyn Lekan. Zapisnikarica Frances Perme. Rediteljica Mary Coleman. Nadzorni odbor: Helen Kovačevič, Karolina Peck in Barbara Baron. Seje se vršijo vsak prvi torek v mesecu v dvorani sv. Kristine. PODRUŽNICA ŠT. 41 SŽZ Duhovni vodja Rev. Matija Jager, predsednica Frances Jamnik, podpredsednica Frances Meše, tajnica Ella Starin 17814 Dillewood Rd., tel. IV 1-6248; blagajničarka Ana Rebolj, zapisnikarica Mary Cerjak. Nadzornice: Julia Bolka in Nellie Pintar. Seje se vršijo vsak prvi torek v mesecu v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. soba št. 3- Slovenska Dobrodelna Zveza DRUŠTVO SV. ANE. ŠT. 4 SDZ Predsednica Jennie Stanonik, podpredsednica Frances Okorn, tajnica Jennie Suvak. 1415 E. 51 St., tel. EN 8104. blagajničarka Josephine Ci-a-žem-Ambrožič, zapisnikarica Angela Virant. Nadzornice: Mary Bradač, Rose L. Erste in Rose Hoffert. Redi-tlejica Mary Pristov. Seja se vrši vsako drugo sredo v mesecu. Za preiskavo novega članstva vsi slovenski zdravniki. DRUŠTVO NAPREDNI SLOVENCI ŠT. 5 SDZ Predsednik Andrew Tekauc, podpredsednik John Štefe. tajnik Matt Debevec. 1287 E. 169th St., tel. IV 2048; blagajnik Thomas Kraič, zapisnikar Prank A. Turek. Nadzorni odbor John Nestor, Frank Štefe in Charles Koman. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9 uri zjutraj v SND. soba št. 3 (staro poslopje) na St. Clair Ave. SLOVENSKI DOM, ŠT. 6 SDZ Predsednik Joseph Golob, podpredsednik Joseph Stupica, tajnica Albina Vesel, 877 E. 185 St., tel IV 1-0319; blagajničarka Frances Ju-lajlia, 832 E. 209 St. Zapisnikarica: Anna Cecelic. Nadzorni odbor: Leo Boštjančič, Frank Sesek, Jean Marie Cecelic. Zastopnica za klub društev Frances Julaylia. Zdravniki: Dr. Skur, Dr. Urankar. Seje se vršijo tretji petek v mesecu v Slovenskem društvenem domu, 20714 Recher Ave. ob 7:30 uri zvečer. DRUŠTVO KRAS ŠT. 8 SDZ Predsednik Joško Jerkič, podpredsednik Stanley Kozely, tajnica Jennie Koželj, 687 E. 156. St., tel. LI 1-3590, blagajničarka Jennie Kapel, zapisnikar John Kapel; nadzorni odbor: Joe Koporc, Martha Batič, Mary Kobal. Seje so vsako 2. nedeljo v mesecu ob 1:30 pop. v Slovenskem domu na Holmes Ave. PANIČA ŠT. 11 SDZ Predsednica Josephine Centa, podpredsednica Helen Champa, tajnica Frances Kodrich, 6522 Schaefer Ave., UT 1-8509, blagajničarka Pauline Stempfel, zapisnikarica Frances Zakrajšek, nadzornice: Stephanie Chos, Josephine Levstik, Veronica Koncilja. Oruštveni zdravniki vsi slovenski. Seje se vršijo vsaki drugi torek v mesecu ob 8 zvečer v Slov. narodnem domu, staro poslopje. DR. RIBNICA ŠT. 12 SDZ Predsednik Andrew Sadar, 6811 Bonna Ave., podpredsednik Jos. Sunkovich, tajnik Joseph Ban, 1201 E. 168 St., IV 1-2246, zapisnikar Anton Tavžel, blagajnik Anton Debelak, nadzorni odbor Frank Debelak, Eddy Herbst in Frank Lunder. Športni komisar Eddy Herbst, za pregled vsi slov. zdravniki, zastopnik za Klub društev SND in za konferenco Andrew Sadar, za Slov. nar. čitalnico Louis Mrhar, zastopniki za AJC v Euclid, O., John Virant, John Komatar in Louis Sile. Seje so vsako drugi petek v mesecu ob pol osmih v sobi št. 4 SND na St. Clair Ave. DRUŠTVO CLEVELANDSKI SLOVENCI ŠT. 14 SDZ Predsednik William Stark, podpredsednik Mike Vidmar; tajnik-blagajnik Frank Brinovec, 5609 Bonna Ave., tel. EN 1-2061; zapisn. Mathew Penko, 456 E. 143 St. Nadzorni odbor: Chas. Lagerski, Jennie Laurie, Josephine Hrvat, vratar Frank Penko. Zastopnik za klub SND Mike Vidmar. Zastopnik za delniško konferenco SND John Sušnik. Društveni zdravniki so vsi slovenski zdravniki. Seje se vršijo vsako drugo nedeljo v mesecu ob 9:30 dopoldne v SND na St. Clair Ave., v starem poslopju zgoraj. FRANCE PREŠEREN ŠT. 17 SDZ Predsednik John Centa, 13417 Kuhlman Ave.; tajnik John Zalar, 1038 E. 70 St, tel. HE 1-7364; blagajnik Edw. Zalar, 5972 Grossview, Seven Hills, Cleveland, O.; zdravniki vsi slovenski zdravniki v Clevelandu in okolici. Seje se vršijo vsako 2. nedeljo ob devetih dopoldne v SND soba št. 4. DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, ŠT. 18 SDZ Predsednik Joseph Kalčič, podpredsednica Mary Jeromi; tajnik in blagajnik Frank Merhar, 1021 E. 185. St., zapisnikar Anton Strniša, nadzorniki John Zagorec, Ant. Levstik in Clarence Tomšič; društveni zdravniki so vsi slovenski zdravniki stanujoči v Clevelandu. Seje se vrše sak tretji petek v mesecu ob 7:30 zvečer v SND staro poslopje št. 4. DRUŠTVO BLED ŠT. 20 SDZ Predsednik Frank Arnšek, podpredsednik Anton Škufca, tajnik Anthony Zupančič, 3618 E. 78 St., tel. MI 1-8727, blagajničarka Apolonija Kic, zapisnikar Jakob Res-, nik, nadzorniki Andy Tumbi, Anton Pelko in Louis Alešnik, zastopnika za SND na E. 80 St. Frank Arnšek in John Blatnik, zdravniki dr. A. Perko, dr. J. Folin in dr. A. Skur. Seje so vsako tretjo nedeljo v mesecu v SND na E. 80 St. ob eni popoldne. COLLINWOODSKE SLOVENKE ŠT. 22 ,SDZ Predsednica Mrs. Fannie Brezovar, podpredsednica Mrs. Stefi Koncilija, financ, tajnica Mrs. Rose Mickovic, 19612 Cherokee Ave., tel. IV 1-6500, zapisnikarica Mrs. Rose Šimenc, blagajničarka Mrs. Filomena Sedej; nadzornice Preds. Mary Černigoj, Mrs. Alice Grosel, Gertrude Bokal. Zastovonošinja Mrs. Mary Malovrh; zdravniki: dr. A. Skur in dr. V. Opaskar. Seje so vsako 2. sredo v mesecu ob 7:30 zvečer v Slovenskem domu na Holmes Ave. v spod. dvorani. DR. KRALJICA MIRU ŠT. 24 SDZ Predsednica Agnes Žagar, podpredsednica Theresa Lekan, tajnica Albina Zejewski, 7812 Union Ave., MI 1-1361, blagajničarka Frances Zimmerman, zapisnikarica Mary Filipovič, nadzornice Veronica Škufca, Mary Škufca in Jennie Milavec. Seje so vsak tretji torek v mesecu ob 7:30 v Slov. nar. domu na E. 80 St. DRUŠTVO SV. CECILIJE ŠT. 37 SDZ Predsednica Nettie Zamick, podpredsednica Anna Zalar, tajnica Louise Piks, 1176 E. 71 St., tel. EN 1-2628, blagajn. Cecilia Znidarsip, rediteljica Julia Bokar, zapisnikarica Dorothy Strniša. Nadzorni odbor: Mary Otoničar, Theresa Smoltz 'in Fanny Majer. Rediteljica Julia Bokar. Vsi slovenski zdravniki. Seja se vrši vsako drugo sredo v mesecu ob 7:30 zvečer v SND na St. Clair Ave. soba št. 4 staro poslopje. Slovenska moška zveza PODRUŽNICA ŠT. 3 SMZ Predsednik Charles Benevol, 19502 Muskoka Ave.; podpredsednik Anton Mausar; tajnik frank Perko, 1092 E. 174 St., tel. IV 1-5658; blag. Martin Valetich; zapisnikar James Stopar. Nadzorniki: James Kastelic, Joseph Perušek in Stanley Mahnich; zastopnika za Federacijo SMZ: Anton Rudman in Martin Valetich; zastopnik za klub društev S. D. na Holmes Ave.: James Kastelec. Seje se vrše vsako 4. nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenskem domu na Holmes Ave., kjer plačate svoj asesment 25. v mesecu v spodnji dvorani od 6. do 8. ure. PODRUŽNICA ŠT. 5 SMZ Predsednik John Sever, 18023 Hillgrove Rd.; podpredsednik Jos. Ponikvar, tajnik in blagajnik Tony Krampel, 1003 E. 66 PL, tel. UT 1-8387; zapisnikar Frank Kuhar. Nadzorni odbor: Frank Kuhar, Louis Erste, Math Velikonje. Podružnica zboruje vsako tretjo soboto v mesecu zvečer v SND soba št. 4 Staro poslopje. Zastopniki za federacijo: L. Erste, John Straus M. Velikonje. Tajnik pobira asesment tudi vsakega 25. v mesecu v SND na St. Clair Ave. Zastopnik SND: Frank Kuhar. SLOVENSKA MOŠKA ZVEZA ŠT. 6 Predsednik F. Lavrich; podpredsednik M. Zelle; tajnik-blagajnik Frank Macerol, 1172 Norwood Rd., EX 1-8228; zapisnikar Leo Novak. Nadzorniki: Leo Novak, L. Urbančič. Seje vsako 3. nedeljo ob 1:00 pop. v šoli sv. Vida. PODRUŽNICA ŠT. 17, SMZ~ Predsednik Anton Tekavec, 20303 Goller Ave., tel. KE 1-2907, podpreds. Anton Arko, taj. in blag. F. Drobnick, 23001 Ivan Ave., tel. RE 1-7045, blagajnik Frank Smaltz, zapisnikar Anton Arko. — Nadzorni odbor: Frank Jarc in Joseph Koren, zastopnika za federacijo: Anton Tekavec in Frank Drobnick. Seje vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani sv. Kristine na E. 222 St. Katoliški borštnarji DRUŠTVO DVOR BARAGA ŠT. 1317 REDA KATOLIŠKIH BORŠTNARJEV Duhovni vodja Rev. L. B. Baznik; župnik fare sv. Vida; nadboršt-nar Fred Sterniša, podborštnar Ludwig Marolt, bivši borštnar Joseph Oberstar, finančni tajnik Anthony J. Urbas, 1226 Norwood Rd., UT 1-1031; blagajnik Rudolph V. Germ, tajnik-zapisnikar Maximilian Germ, 1033 Yellowstone Rd.; nadzorniki: Joseph Saver, Frank Bogovič Jr. in Joseph Menart, sprevoditelja Louis Erste, Frank Medveš in bolniški nadzornik Louis Erste, 3815 Schiller Ave. (Zone 9). Tel. ON 1-3777. Društvo zboruje vsak tretji petek v mesecu ob 8:00 zvečer v šoli sv. Vida. Asesment se tudi pobira od 6:30 naprej na večer seje in vsako prvo nedeljo v mesecu od 9:30 do 11:30 dopoldne v šoli sv. Vida. CATHOLIC ORDER OF FORESTERS ST. MARY’S COURT 1640 Spiritual Directors Rev. Matt Jager and Rev. Aloysius Rupar. — Chief Ranger Albert Strukel, Vice-Chief Ranger Robert Somrak, Past Chief Ranger Frank Martich, Speaker B. J. Hribar, Recording Secretary Anton Grosel, Financial Secretary J. Jalovec, 704 E. 162 St., PO 1-9166. Treasurer Louis Somrak, Conductors Frank Narobe and Steve Stefančič Jr., Auditors S. Stupar, A. Cek and F. Mesec, Sergeant at jArms S. Trampuš and J. Petrie, Juvenile Director R. A. Gospich, Court Doctor Carl Opaskar. Meetings are held at St. Mary’s Church Hall on second Tuesday of each month. Ameriška bratska zveza DR. NAPREDEK ŠT. 132 ABZ Predsednik John Tanko, podpredsednik Ludvik Prosen, zapisnikarica Anna Prosen, blagajničarka Mary Gorše, tajnica Adalyne Cecelic, 33595 Morris Drive, Willoughby, O. V slučaju bolezni kličite Willoughby 2-4359. Nadzorniki: Anthony Zadeli, Antonia Tanko, Mary Smrtnik. Zastopnik klub društev: Anthony Zadeli. Zdravniki: Dr. Carl Rotter, Dr. Anna Prosen. Seje se vrše vsak 2. petek ob 7:30 v AJC na Recher Ave. Asesment se pobira vsakega 25. v mesecu. DRUŠTVO JUTRANJA ZVEZDA ŠT. 137 ABZ Predsednica Frances Brancel, podpredsednika Mary Mahne, taj-nica-blagajničarka Dorothy Strniša 6526 Bonna Ave.. tel. EN 1-6254 Nadzorni odbor Rose Levstek, Pau lina Durjava in Mary Bradač, redi-teljica Paula Zigman, zapisnikarica Frances Oblak, za klub društev SND Mary Bradač. Za ohijsko federaciji ABZ Frances Brancel in Dorothy Strniša. Članstvo se sprejema v društvo od 16. do 55. leta in otroke od rojstva do 15. leta. Zavarovalnina je od $250.00 do $5,000.00. Tako za odrasli kakor tudi za mladinski oddelek, feje so vsaki tretji četrtek » SND. soba št. 3 staro poslopje na St. Clair Ave.. ob 7:30 zvečer. Zapadna slovanska zveza DRUŠTVO SV. KATARINE ŠT. 29 ZSZ Predsednica Johanna Mervar, podpredsednica Anna Svtgel, tajnica Bertha Bokar, 1207 E. 60th St., tel. EN 1-1407; blagajničarka Mary Butara, zapisnikarica Mary Farcnik. Nadzornice: Jennie Stetz, Dorothy Komin in Marv Mott. Rediteljica Mary Kraitz. Zastopnica za SND in klub društev Johanna Mervar. Seje se vršijo vsak tretji torek v mesecu v starem poslopju SND na St. Clair Ave. Vsi slovenski zdravniki in zdravnica Angeline O’-Donnlel. Člane se sprejema od rojstva do 60 leta. Zavarovalnina na vsako vrstne police, bolniške operacijske in odškodninske podpore. The Maccabees CARNIOLA HIVE NO. 493 T. M. Past Commander Mary Bolta, Commander Josephine Stwan Lieut. Commander Pauline Stampfel, Chaplain Mary Tekaucic; Mistress at Arms Mary Mahne, Sergeant at Arms Pauline Zigman. Picket Mary Vesel. Financial Secretary Pauline Debevec, 1287 E. 169 St., tel. IV 1-2048; Sick Benefit Secretary Christine Glavan, 1173 E. 60 St., EN 1-4758. Auditors: Mary Kolegar, Ursula Unetič, Frances Tavčar. Representatives for “Klub Društev” Frances Tavčar, Josephine tSwan. Representative to the Conference Frances Tavčar. Meeting every 1st Wednesday of the month at SNH Room 1 at 7:30 p.m. General collection is held on meeting night at 7 p. m. and on the 25th of every month in the lower hall of SNH at 5 p.. m. Members belonging to the Sick Benefit Fund should notify Christine Glavane, 1173 E. 60 St., EN 1-4758 when becoming ill. Oltarna društva OLTARNO DRUŠTVO FARE SV. VIDA Duhovni vodja Rev. Louis B. Baznik; predsednica Jennie Krall, podpredsednica Josephine Kolenc, tajnica in blagajničarka Mary Otoničar, 1110 E. 66 St., tel. HE 1-6933 zapisnikarica Jennie Laurich, nadzornice: Frances Brancel, Dorothy Strniša in Marija Boh. Seje se vršijo 2. četrtek v mesecu v šoli sv. Vida. Vabljene so vse katoliške žene in dekleta v Oltarno društvo. OLTARNO DRUŠTVO FARE MARIJE VNEBOVZETE Duhovni vodja Rev. Matt Jager, predsednica Louise Kosmerl, podpredsednica Agnes Pierce, tajnica Mary Ižanec, 799 E. 157 St., tel. LI 1-6056, zapisnikarica Mary Stran-car. Nadzornice: Mary Pančur, Frances Skubic, Rose Šimenc. Seje se vršijo vsako prvo nedeljo v me-mesecu popoldne po pobožnosti v cerkveni dvorani. DR. SV. REŠNJEGA TELESA Ustanovitelj Rt. Rev. Msgr. John J. Oman, duhovni vodja Rev. Julius Slapšak, predsednica Mrs. Apolonija Kic, 3558 E. 81 St., MI 1-5369, podpredsednica Mrs. Veronica Škufca, tajnica in blagajničarka Mrs. Frances Zimmerman, 3546 E. 80 St., zapisnikarica Mrs. Josephine Hočevar, nadzornice Mrs. Louise Mismas, Mrs. Rose Lausche in Mrs. Angela Stražar. Skupno obhajilo je vsako prvo nedeljo v mesecu pri maši ob 7:15, popoldne ob 1:30 isti dan pa molitvena ura. Seje so vsak tretji mesec in po potrebi. Samostojna društva GLASBENA MATICA Predsednik Frank Bradach, podpredsednik Edward Kenik, tajnica in zapisnikarica Mollie Frank, blagajničarka Carolyn Budan. Nadzorniki: Ernie Zdešar, Tom Germak, June Price, Mollie Frank. Izvrševal-ni odbor: Edward Kenik, Carolyn Budan, Anne Safred, Josephine Bradach, Helen Lunder, Josephine Mišic; zapisnikarica odbora. Puhlici j skl odbor: Josephine Mišic, načelnica, Emil Safred, Valentine Meršol. Pevovodja: Anton Schubel. Seje se vršijo vsak drugi četrtek v mesecu v SND na St. Clair Ave. Pevske vaje vsak četrtek ob 8 zvečer soba št. 2 v SND. PEVSKI ZBOR SLOVAN Predsednik Frank Urbančič, podpredsednik Joseph Ivancich, tajnik-blagj Milan Urbančič, 1342 E. 170 St., KE 1-6624; zapisnikar Rudolph Ivančič. Nadzorni odbor: Jožef Vičič, Lud. Oster, Fr. Urbančič. Arhivar Jos. Ivancich. Pevovodja Ant. Schubel. Pevske vaje so vsak torek ob 8 zvečer v Domu na Recher Ave. Pevski zbor Slovan apelira na vse rojake, ki jih veseli petje, da se pridružijo zboru. Seje se vršijo 2. torek, vsakega drugega meseca, kot jan., marc, maj itd.__ PEVSKI ZBOR KOROTAN PPredsednik dr. Stane Šuštaršič, podpredsednica Milica Žonta, blagajnik August Dragar, odborniki: Zalka Hirschegger, Mara Štepec, Mirko Boh, Janez Hauptman, Joži Varšek, Milica Lorbek, Mirko Odar, Tone Oblak; pevovodja: Metod Mi-lač.. Vaje so v Slovenski pisarni 6116 Glass Ave., poleti ob sobotah zvečer, pozimi ob nedeljah popoldne. Naslov zbora: Pevski zbor “KOROTAN,” % Metod Milac, 1032 E. 74th St., Cleveland 3, Ohio. Tel EX 1-1496. DRUŠTVO SRCA MARIJE (STARO) Duhovni vodja Rev. Louis B. Baznik, predsednica Frances Jančar, prva tajnica in zapisnikarica Mary Otoničar, 1110 E. 66 St., tel. HE 1-6933; finančna tajnica Mary Bradač, blagajničarka Louise Piks; odbornica Mary Skul; nadzorni odbor: Anna Žnidaršič, Josephine Skrjanc. Zastop. za klub društev SND in konferenco SND: Mary Stanonik. Za preiskavo novih članic—vsi slovenski zdravniki. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v šoli sv. Vida. članice se sprejema od 16. do 40. leta. DR. NAJSV. IMENA FARE MARIJE VNEBOVZETE (Collinwood) Častni vodja Rt. Rev. Msgr. V. Hribar, duhovni vodja Rev. Matt Jager, predsednik Sebastjan Trampuš, 15626 Holmes Ave.; podpredsednik Matevž I.eskovec, tajnik-zapisnikar, Peter Golobic, 875 E. 154 St.„ UL 1-6099, blagajnik Frank Pirc, zastopniki Fr. Stefančič in Sebastjan Trampuš; maršal Anton Rudman; nadzorniki: John Lukane in Joseph Perushek. Seje se vršijo vsako 3. nedeljo ob 3 popoldne v cerkveni dvorani; molitvena ura ob dveh popoldne. KLUB DRUŠTEV AJC NA RECHER AVE, . Predsednik Andrew Ogrin, podpredsednik Frank Rupert, tajnik John Zupančič, 460 E. 270 St, tel. RE 1-4488; blagajnik Frank Tegel, zapisnikarica Mary Medvešek. Nadzorni odbor: preds. Fred Martin, Frances Julajlia in Angela Ogrin. Seje se vrše vsak prvi pondeljek v mesecu v American Jugoslav Centru na Recher Ave. ob osmih zvečer. KE 1-9852. KLUB LJUBLJANA Predsednik Ludvik Prosen, podpreds. Frank Segulin, tajnica Frances Julylia, 832 E. 209 St., tel. KE 1-0325, blagajnik Louis Godec, zapisnikarica Louise Derdich. Nadzorni odbor: Mary Japel, Ludvik John, -Frank Fox. Kuharica Josephine Škabar; George Nagode, stric; Frances Rupert, teta; Louis Starman, maršal. Zastopniki klub društev AJC; Geo. Julylia, Frances Zajec, Mary Medvešek. Seje se vršijo vsaki zadnji torek v mesecu v A. J. C. na Recher Ave. GOSPODINJSKI KLUB Amer. Jug. Center, Recher Ave. Euclid, Ohio Predsednica Mary Medvešek, pod-predsedsednica Gusti Zupančič Slejko, tajnica-blagajničarka Frances Julylia, 832 E. 209 St., KE 1-0325.. Nadzorni odbor: Frances Gorjanc, Mary Kobal in Josephine Henikman. Zastopnice Klub Društev: Mary Medvešek, Frances Gorjanc, Louise Derdich. SAMOSTOJNO PODPORNO DRUŠTVO LOŽKA DOLINA Predsednik Frank Baraga. 7702 Lockyear Ave.; podpreds. John Krašovec, taj. Frank Bavec, 1097 E. 66th St. Tel. HE 1-9183; blagajnik John J. Leskovec, 32305 Vine St, Willoughby, O.; nadzorniki: John Lokar, Frank A. Turek in Anthony Petkovšek; zastopnik za klub SND John Lekan, za SD na Holmes Ave. Frank Žnidaršič in Gaspar Knafelc, za konferenco SND Anton Petkovšek. Seje se vršijo vsako 3. sredo v mesecu v Slov. Nar. Domu soba št. 4. staro poslopje. Društvo sprejema nove člane od 16. do 45. leta s prosto pristopnino in zdravniško preiskavo. Društvo plačuje $200 smrtnine in $7 na teden bolniške podpore. Asesment je $1 mesečno. Za sprejem ali pregled novih članov so vsi slovenski zdravniki. Za na-daljne informacije se obrnite na društvene zastopnike. MATERINSKI KLUB PRI SV. VIDU Duhovni vodja Rev. F. Baraga, predsednica Pauline Farrell, podpredsednica Mary Otoničar, tajnica in blagajničarka Mary Slogar, zapisnikarica Albina Marolt, dopis-nikarica Emily Petelin, varuhinja škapulirjev Molly Zaucha, načelnica Zveze dostojnosti Anne Winter, odbornica za objave: Olga Urbas; nadzornice: Julia Giambetro in Mary Mihelich. Seje so vsako prvo sredo v mesecu v šoli sv. Vida. DRAMATSKO DRUŠTVO LILIJA Predsednik: France Hren; podpredsednik: Mali Jurečič; tajnica: Julka Zalar, 678 E. 159 St., MU 1-5632; blagajnik: Ferdo Gospodaric: zapisnikar: Miro Odar, športni referent: Lojze Mohar; arhivar in kronist: Miro Odar ter knjižničar: Anton Nemec. Nadzorni odbor: Frank Walter, Martin Nagode in Anica Hočevar. Režiser Rudi Knez. Seje se vrše vsak prvi ponedeljek zvečer v Slov. domu na Holmes Ave. WATERLOO GROVE W. C. ŠT. 110 Predsednica Polona Balish; podpredsednica Emma Janc; finančna tajnica Cecilia M. Wolf, 1251 E. 173 St., KE 1-2564; zapisnikarica Justine Klemenčič; blagajničarka Molly Tomažič, kapelan Marie Benda; nadzornici Ursula Branisel in Emma Janc. Seje vsako tretjo sredo v mesecu v Slov. del. domu na Waterloo Rd. ST. CLAIR RIFLE and HUNTING CLUB Predsednik Frank Kramer, podpredsednik Ed. Petrich, tajnik in blagajnik Victor Urankar, tel. IV-1-5130, zapisnikar Fred Kočevar. Nadzorni odbor: Mike Telich, Jot Zupancic, Al Peterson. Gospodarski odbor: Frank Kramer, Joe Dou-gan, Andrew Gerl, Frank Zietz. Oskrbnik pušk Ed. Petrich. Seje se vršijo vsak prvi petek v mesecu '7 Slovenskem domu na Holmes Ave. ob 8. uri zvečer. NORWOOD COMMUNITY COUNCIL Honorary Chairman Mr. Anton Grdina Sr., president Emil F-Trunk, 1st vice president Felix A-Danton, 2nd vice president Joseph J. Nemanich, 3rd vice president Charles J. Winter Jr., secretary Miss Frances M. Kompare, 1000 £■ 64 St., Tel.: UT 1-3669; treasurer Mrs. Josephine Trunk, Membership Secretary Miss Josephin® Prince. Meetings are held the last Thursday of the month at 8:00 p.m. at St-Clair Recreation Center, 6250 St-Clair Ave. DIREKTORIJ AMERICAN JUGOSLAV CENTER, EUCLID, O. Predsednik Frank Žagar, podpredsednik Joseph Sušnik, tajnik Andre'*' Ogrin, 18508 Shawnee Ave., tel KE 1-1107; blagajnik Theodore Kircheh Jr., zapisnikarica Augusta Slejko, nadzorni odbor: John Gerl, preds.. Frank Derdich, John Barkovich. Gospodarski odbor: Frank Rupert, predsednik, Frank Tegel, Louis Godec. Ostali direktorji: Joseph Trebeč, Frank Segulin, Frances Gorjanc, Josephin® Henikman. Poslovodja je John Zi8‘ man, tel.: KE 1-9309. Oskrbnica 1® Mary Medvešek, tel.: IV 1-3822. Sej® se vršijo vsako tretjo sredo v mese®*} ob 7:30 zvečer. ________ SLOV. PODPORNA DRUŽBA SV. MOHORJA CHICAGO, ILL. Leo Mladic, predsednik; Joseph Oblak, blagajnik; Joseph J. Kobal, tajnik, 2113 W. 23 St, Chicago 8’ 111. Seje se vršijo vsako drugo soboto v mesecu v cerkveni dvorani Sv. štefaha.. ST. VITUS POST 1655, Catholic war veterans Chaplain: Rev. Louis B. Baznik-Commander: Albert Meglich. Adjutant: Robert Mills, 6320 Orton Ct” HE 1-9492. Meetings: Third Tuesday each month, in Room 18 of St. VHuS School. , Purpose: To guard the rights and privileges of veterans, protect °u^ freedom, defend our Faith, help oiu sick and disabled, care for the widows and orphans, assist those in ne®d. aid in youth activities, promote Atnef' icanism and Catholic Action, and offer Catholic veterans an opportunity to band together for social an“ athletic activities. LADIES AUX. C. W. V. ST. LAWRENCE POST NO. 553 President: Margaret M. NoS®j secretary Josephine Lanci, Prince Ave., tel.: BR 1-3087, treaS' urer: Dorothy Yambor. Meeting held first Wednesday of eaC month at Slovenian National Hom6' 3563 E. 80th St. off Union Ave«