FOR Freedom AND Justice NO. 7 Ameriška domovina AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER AMERIŠKA DOMOVINA (ISSN 0164-680X) Friday, January 25, 1985 VOL. LXXXVII Doma in po svetu PREGLED NAJVAŽNEJŠIH DOGODKOV Včeraj izstrelitev vesoljskega letala Discovery — Namen poleta je izstrelitev vohunskega satelita nad Sovjetsko zvezo CAPE CANAVERAL, Fla. — Včeraj popoldne so strokovnjaki NASA uspešno izstrelili v vesolje vesoljsko letalo Discovery, na katerem je pet astronavtov. Ta polet je prvi, ki je namenjen izključno vojaškim potrebam ZDA. Astronavti bodo namreč iz vesolja izstrelili satelit, ki bo visel kakih 22.300 milj visoko nad Sovjetsko zvezo in zbiral podatke o sovjetskih raketnih in drugih vojaških poskusih ter tudi prisluškoval tajnim sovjetskim brezžičnim komunikacijam, vojaškim, diplomatskim in drugim. Pentagon je želel, da bi bil polet tajen in ni posredoval podatkov o napravah, ki so na satelitu, niti ni uradno priznal, da bodo astronavti omenjeni satelit res izstrelili. Novinarji so pa o namenu poleta zvedeli, v Pentagonu pa pravijo, da so v teku preiskave, ki bodo skušale ugotoviti, katere osebe so posredovale novinarjem zaupne podatke o poletu Discoveryja. Vohunski satelit je baje prvi iz nove generacije le-teh, in ima izredno učinkovite elektronske naprave za prisluškovanje. Reagan: Podpora ZDA protisandinističnim gverilcem je samoobramba za Ameriko - Predsednik iranske vlade v Nikaragvi WASHINGTON, D.C. — Na srečanju s skupino latinskoameriških in kanadskih parlamentarcev je predsednik Reagan dejal, da smatra ameriška podpora oboroženim protisandinističnim gverilcem za samoobrambnega značaja za ZDA in vse demokratične države Južne in Severne Amerike. Sandinisti v Nikaragvi kršijo mednarodna pravila vse od prevzema oblasti 1. 1979, je dejal Reagan, ker podpirajo gverilska gibanja v sosednih državah. Med drugim je predsednik omenil tudi nedavni obisk v Nikaragvi predsednika iranske vlade ter pomoč, ki jo dobivajo sandinisti od libijskega samodržca Moamarja Kadafija. Opazovalci političnih razmer v Washingtonu menijo, da je predsednik skušal vplivati predvsem na republikanske senatorje in kongresnike, ki nasprotujejo ameriški podpori protisandinističnim gverilcem. Preteklo sredo je na primer sen. Richard G. Lugar, novi načelnik odbora za zunanje zadeve, dejal, da naj bi ZDA ne obnovile podporo teh gverilcev. Lugarjevo stališče je Pomembno, ker je znan kot vnet zagovornik Predsednika Reagana. Njegovo nasprotovanje Reaganovi politiki v omenjeni zadevi to-rej kaže, da zvezni kongres ni pripravljen odobriti denarja za protisandinistične gverilce. Nafta na svetovnem tržišču je iz dneva v dan cenejša — OPEČ države upadanja cene ne morejo ustaviti RUADH, S. Ar. — Šejk Ahmed Zaki Jamani, naftni minister saudske vlade, je dejal. da OPEČ ne nameravajo znižati uradne cene soda nafte od 29 dolarjev. Dejstvo je, da je uradna cena danes le simbolična, ker mnoge države, med njimi tudi nekatere, ki Pripadajo OPECu, prodajajo svojo nafto na svetovnem tržišču za nižjo ceno. Ta teden je odkupna cena za sod nafte $27.75, nekateri opazovalci svetovne naftne industrije pa me-aijo, da bo ta cena padla v naslednjih mesecih kar do 25 dolarjev na sod. Težave za OPEČ države je v tem, da je svetovna proizvodnja nafte veliko večja od Povpraševanja. Radi tega izvozniki nafte .AyV> /U*' morajo vabiti kupce oziroma uvoznike črnega zlata z nižjimi cenami od uradno postavljenih. To stanje se bo nadaljevalo, tako menijo analitiki naftne industrije, vsak skozi 1. 1985. Letošnja zima je bila katastrofalna za mnoge farmarje na jugu ZDA - Cene sadnega soka in povrtnin se bodo kmalu poskočile LAKELAND, Fla. — Slana, ki je zajela Florido in druge južne države ta teden, bo imela hude posledice tako za farmarje kot za potrošnike. Najbolj prizadeti so oranžni sadovnjaki. Zaboj pomaranč se je zvišal v zadnjih dneh za 12 odstotkov, in to je šele začetek. Zaboj zimske paprike stane danes dvakrat več kot pretekli teden. Znatno se bo v trgovinah v naslednjih tednih podražil fižol, paradižnik itd. V zadnjih letih so farmarji na Floridi prestali več takih vremenskih nezgod, najnovejša bo pa menda zadnja za mnoge, ki nimajo dovolj finančnih sredstev, da jo preživijo. Vedno močnejša je tudi konkurenca uvoženega sadja in povrtnin, ki prihajajo predvsem iz Mehike, Brazilije in drugih latinskoameriških držav. Reagan bo iskal podporo javnosti za svoj proračunski načrt - Na ta način naj bi pritiskal na zvezni kongres WASHINGTON, D.C. — Dne 4. februarja bo predsednik Reagan predložil proračun zvezne vlade za fiskalno leto 1986 zveznemu kongresu v obravnavo in odobritev. V proračunskem načrtu bo Reagan predložil omejitve izdatkov za razne programe, ki jih financira ali sofinancira zvezna vlada. Izdatki obrambnega tajništva pa ne bodo dosti omejeni, kar jezi mnoge kongresnike. Ker vedo v Beli hiši, da zvezni kongres predsednikovemu proračunskemu načrtu ne bo naklonjen, bo skušal Reagan pritiskati na kongresnike preko javnega mnenja. Tako bo imel Reagan več javnih nastopov in tudi televiziranih tiskovnih konferenc. Znano je namreč, da je Reagan osebno zelo priljubljen, zato naj bi to priljubljenost izkoristil na najbolj učinkovit način - med javnostjo. Zelo važen bo torej predsednikovo poročilo o stanju ZDA, ki ga bo podal na skupnem zasedanju zveznega kongresa 6. februarja. - Kratke vesti - Washington, D.C. — Izraelska vlada je tajno obvestila ZDA, da bo Izrael potreboval kar 12 milijard dolarjev pomoči v naslednjih treh letih. Ta denar bi bil darovan Izraelu brez obveznosti, da bi ga Izrael kdaj vrnil ZDA. Izraelci se torej ne zanimajo za posojila. Reaganova vlada bo skušala izsiliti od Izraela razne gospodarske reforme, dejstvo pa je, da ima Izrael mnoge vnete in vplivne zagovornike v ameriškem Kongresu. Dunaj, Avstrija — Italija je izpustila na svobodo 69 let starega nacističnega vojnega zločinca Walterja Rederja. Reder je vodil nemško enoto, ki je ubila 1830 oseb v severnoitalijanski vasi Marzabotto. Bil je v zaporu skoraj 40 let. Mioskva, ZSSR — Lanska stopnja gospodarske rasti v Sovjetski zvezi je bila 2,6 odstotna, kar je najpočasnejši napredek vse od druge svetovne vojne. Sovjeti načrtujejo rast 3,1 odstotka za 1. 1985. Hitreje je sicer napredovala sovjetska industrija, težave je pa povzročilo kmetijstvo. Lanska letina žitaric v ZSSR je bila le okrog 170 milijonov ton, kar je dobrih 70 milijard ton manj, kot so bili načrtovali. Iz Clevelanda in okolice Kosilo— Slovenska šola pri Mariji Vnebovzeti vabi na svoje kosilo, ki bo to nedeljo od 11.30 do 1. ure v šolski dvorani. Cena kosilu je $6 za odrasle, $3 za otroke. Pridite! Sestanek— Primorski klub ima širši sestanek to nedeljo ob 3. uri pop. v Slovenskem delavskem domu, 15335 Waterloo Rd. Vsi člani vabljeni. Seja preložena— Seja Kluba slov. upokojencev v Nevburgu-Maple Hts. bo v sredo, 30. januarja, ob 1. uri pop. v Slovenskem domu na E. 80. cesti. Seja je bila preložena radi slabega vremena. Pobiranje asesmenta— Nocoj od 6. do 7.30 bo pobirala asesment v društveni sobi avditorija pri Sv. Vidu Podr. št. 25 SŽZ. Rojstni dan— Dne 21. januarja je naša dolgoletna naročnica Mary Bogovich s Schaefer Ave. praznovala svoj 98. rojstni dan. Čestitamo! Novi grobovi Frances M. Albu V ponedeljek, 21. januarja, je v Cleveland Clinic umrla 69 let stara Frances M. Albu, žena Johna, mati Johna ml., Daniela, Nicholasa, Allena (Az.), Francine Ward (Kalif.) in Daryla, 13-krat stara mati, hčerka Michaela in Frances (roj. Dolinar) Birtic (oba že pok.), sestra Josephine Vidmar in Michaela (oba že pok.). Pogreb je bil iz Grdinovega zavoda na E. 62. cesti včeraj, v četrtek. James J. Marolt ml. V petek, 18. januarja, je nenadno na svojem domu v La-Mirada, Kalif, na posledicah srčne kapi umrl 57 let stari James J. Marolt ml., oče Lise in Jamic (obe v La Miradi), sin Rose (roj. Beck) in Jamesa (Jack) J. Marolta st. Pokojni je služil v ameriških mornariških sil, graduiral iz univerze Ohio State 1. 1951, v Kaliforni- ’ jo pa se preselil pred 25 leti. Bil je prodajalec zavarovalnin. Pogreb je bil iz Grdinovega zavoda na Lake Shore Blvd. v torek, 22. januarja, v cerkev Marije Vnebovzetc in od lam na pokopališče Vernih duš. John A. Bradač V četrtek, 17. januarja, zvečer je po dolgi bolezni umrl 76 let stari John A. Bradač, mož Mary A., roj. Pike, brat Mary Turk, Stanleya in Williama (pok.), stric in prastric, zaposlen kot raznašalec pošte 34 let, član Euclid Veterans kluba. Pogreb je bil iz Grdinovega zavoda na Lake Shore Blvd. v ponedejek, 21. januarja, v cerkev sv. Kristine in od tam na pokopališče Vernih duš. Voinovich išče podporo— George V. Voinovich nam je poslal pismo, v katerem prosi za podporo v prid Predloga 1 (Issue 1), o katerem bodo volivca Clevelanda glasovali na posebnih mestnih volitvah v torek, 5. februarja. Po veljavnem zakonu mora mestna uprava uporabljati 12% svojega dohodka od davkov za objekte trajne vrednosti. Omenjeni predlog bi dovolil mestni upravi, da del tega denarja uporablja za sprotne stroške navadnih mestnih storitev, npr. za policijo, za gasilce itd. Na ta način, pravi Voinovich, bi ne bilo treba povišati davkov ali, v drugačnem primeru, omejevati navadne mestne storitve. Denar za trajne objekte bi pa dobili od prodaje zadolžnic. Naše mnenje je, da je sprememba koristna za mesto. Skupno sv. obhajilo— Oltarno društvo fare Marije Vnebovzete ima skupno sv. obhajilo v nedeljo, 3. feb., ob 8. sv. maši, ob 1.30 bodo molitve in blagoslov z Najsvetejšim, sledil bo sestanek pod staro cerkvijo. Vse faranke, ki še niso članice, so lepo vabljene, da se vpišejo v društvo. Spominski darovi— Gdč. M. Evelyn Pantzar, Forest City, Pa., je darovala $50 v tiskovni sklad AD v spomin prve obletnice smrti mame Lucie Pantzar. Dorothy Urbančič, Euclid, O., je darovala $25 v naš sklad v spomin Johna A. Fakulta. Albina M. Zimmerman, Euclid, O. je prav tako darovala $25 Ameriški Domovini v spomin 3. obletnice smrti njene sestre Sophie Magayna. Mary Cermely, Rocky River, O. je darovala $20 v spomin matere, ki je preminula 28. aprila 1984. Ann Krištoff, Euclid, O. je darovala $10 v spomin moža Franka Krištoffa. Mary Pangonis, Cleveland, O. je prav tako darovala $10 in sicer v spomin Tony Stani-she. Vsem darovalcem naša iskrena hvala! V tiskovni sklad— Odbor Tabora DSPB, Cleveland je daroval $40 v podporo Ameriški Domovini. Dr. in ga. Adolph Žnidaršič, Euclid, O. sta pa darovala $32 našemu slovenskemu listu. Za lepo podporo se vsem darovalcem zah val j uj emo! VREME Vetrovno in hladno danes z verjetnostjo snega. Najvišja temperatura okoli 22° F. Vetrovno in še hladneje jutri. Najvišja temperatura okoli 15° F. V nedeljo spremenljivo oblačno z možnostjo snega. Najvišja temperatura okoli 22° F. AMERIŠKA DOMOVINA 6117 St. Clair Ave. - 411-0628 - Cleveland, OH 44103 ___________________® ss __________________ AMERIŠKA DOMOVINA (ISSN 0164-680X) James V. Debevec - Publisher, English editor Dr. Rudolph M. Susel - Slovenian Editor NAROČNINA: Združene države: $33 na leto; $ 18 za 6 mesecev; $ 1 5 za 3 mesece Kanada: $42 na leto; $27 za 6 mesecev; $1 7 za 3 mesece Dežele izven ZDA in Kanade: $45 na leto; za petkovo izdajo $25 Petkova AD (letna): ZDA: $18; Kanada: $22; Dežele izven ZDA in Kanade: $25 SUBSCRIPTION RATES United States: $33.00 - year; $18.00 - 6 mos.; $15.00 - 3 mos. Canada: $42.00 - year; $27.00 - 6 mos.; $17.00 - 3 mos. Foreign: $45.00 per year; $25 per year Fridays only Fridays: U.S.: - $18.00-year; Canada: $22.00 - year Second Class Postage Paid at Cleveland, Ohio POSTMASTER: Send address change to American Home 6117 St. Clair Ave., Cleveland, OH 44103 No. 7 Friday, January 25, 1985 Kako dolgo, kako daleč? V zadnjem času smo v našem listu objavili več člankov, ki < obravnavajo in ocenjujejo pojav v Sloveniji in SFRJ vedno glasnejšega in tudi vedno kritičnejšega političnega oporečni-štva. V SFRJ sicer skuša režim zanikati, da gre za pravo oporečništvo, ker da v socialistični in samoupravni družbi klasičnega oziroma tradicionalnega oporečništva ne more biti. Te smešne trditve seveda ni treba vzeti resno. Vsaj od 1979. leta naprej veliko pišejo in govorijo v Jugoslaviji o gospodarskih težavah. Politično vodstvo države je bilo prisiljeno kaj kmalu po Titovi smrti javno priznati, da stvari ne morejo naprej po starem tiru. Gospodarstveniki vseh mogočih gledanj so začeli razpravljati o ekonomskih težavah in predlagati razne rešitve. To delajo še danes. Debata se je začela o ekonomskih spremembah oziroma reformah. Zavila pa je tudi v drugo smer, v analiziranje političnega sistema samega. Najvišji partijski funkcionarji trdijo od začetka, da je Jugoslavija socialistična, samoupravna in demokratična družba in da bo taka tudi ostala. Edina možna sprememba bi bila le v tem, da bi postala še bolj socialistična, samoupravna in demokratična. To se lepo sliši. Problem nastaja seveda v definiranju pravega pomena besed, kot so »socializem«, »samoupravljanje« in še predvsem »demokracija«. O tem, kaj je socializem, kaj je samoupravljanje, ni težko najti ustreznih odgovorov. Dolgoletne izkušnje ne le v Jugoslaviji, marveč v vseh »socialističnih« državah od Sovjetske zveze do Kitajske in Albanije, kažejo, da je socializem to, kar trenutno pravi dotični režim. V jugoslovanskem okviru isto velja za »samoupravljanje«. Pri besedi »demokracija« pa se je kar precej zataknilo. Besedo so si prisvojile vse komunistične diktature z Jugoslavijo vred. Kdor bere časopise in revije iz Slovenije ve, da stalno poudarjajo, kako demokratična je slovenska oz. jugoslovanska družba. Gre seveda za »socialistično« demokracijo, ki da je na višji ravni od klasične ali »buržujske«. V tej »višji« demokraciji ni prostora za več političnih strank, saj komunistična partija zadostuje. Ker je zgodovina »objetkti-vna«, socialistična demokracija dovoljuje samo eno verzijo preteklosti. Drugačna verzija, drugačna interpretacija bi bila enostavno torej »nedemokratična«, celo bi škodovala socialistični demokraciji, skratka, bila bi kontrarevolucionarna. Ta razlaga socialistične demokracije prevladuje v Sloveniji in SFRJ vse od revolucije do danes, sedaj pa ima mnoge nasprotnike s strani nove generacije intelektualcev in profesionalcev, ki razumejo besedo »demokracija« drugače kot komunistična partija. To novejše pojmovanje odklanja od oblasti postavljene »tabuje«, zavrača pravico režima do preganjanja drugače mislečih članov družbe. In ko do takega preganjanja pride, so ti novi dejanski oporečniki pripravljeni kar veliko tvegati v svoji obrambi osnovnih človečanskih in političnih pravic slovenskih in jugoslovanskih državljanov. Odprto vprašanje pri vsem tem je, ali je ta proces res neustavljiv. Kako dolgo bo trajal, še bolj pomembno pa, kako dolgo ga bo režim pripravljen trpeti, predno odločno ukrepa? In - kaj potem? Rudolph M. Susel Slovensko ameriški kulturni svet (SAKS) se zahvaljuje CLEVELAND, O. - Slovensko ameriški kulturni svet se iskreno zahvaljuje vsem posameznikom in organizacijam, ki so pripomogli k uspehu našega vsakoletnega božičnega snidenja s škofom Pevcem v Borro-meo semenišču. Udeležba je bila razveseljivo lepa, saj je bilo vreme zelo slabo. Sv. maše v semeniški kapeli se je udeležilo nad 300 ljudi. Posebej se želimo zahvaliti »Fantom na vasi« za prelepo petje pri sv. maši, Slovenskemu folklornemu inštitutu za številno udeležbo v narodnih noših, kakor tudi Slovenian Art Guild, za vso pomoč in za lepo božično razstavo. Radi uspeha in pomena takšnih snidenj s škofom, bo SAKS priredila sličen program tudi letos. Škof Pevec je že sprejel povabilo, da bo prihodnje snidenje v petek, 6. decembra, na praznik sv. Miklavža, zopet v Borromeo semenišču. Ob sen. Lauschetovi 90-letnici Kot je že javil na zadnjem snidenju sodnik August Prya-tel, SAKS pripravlja banket s kulturnim programom na čast senatorju Franku Lauschetu, ki bo letos praznoval svoj 90. rojstni dan. Program bo v nedeljo, 17. novembra, ob 4. uri popoldne v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. Društva, ki bi rada sodelovala in se udeležila programa, naj pokličejo gdč. Ann Opeka na tel. 531-7850. - SAKS Dnevi duhovnih vaj CLEVELAND, O. - Dnevi duhovnih vaj so dnevi milosti. Gotovo ste že opazili v koledarju prireditev, da bodo duhovne vaje za žene in dekleta od 8. do 10. marca, to bo od petka zvečer do nedelje popoldne; za može in fante pa bodo od 15. do 17. marca, prav tako od petka zvečer do nedelje popoldne. Duhovne vaje bo vodil priljubljeni duhovni vodja g. France Sodja, C.M. iz Kanade. Vršile se bodo v domu duhovnih vaj pri Sv. Jožefu na Lake Shore Blvd. Število udeleženk za žene in dekleta je letos 65 oseb. V zavodu lahko prenoči 50 oseb, nadaljnjih 15 pa lahko prihaja od doma. Hrana bo za vse udeleženke preskrbljena. Pristojbina, to je hrana s prenočiščem, je $70.-, za one, ki bodo od doma prihajale, pa $30.- Ob prijavi je treba plačati za prve $20.-, za druge pa $10.-, Prijave sprejemajo: Angela Bolha 432-0995 Helena Perčič 732-8082 Vida Švajger 473-4218 Mici Košir 481-5621 Marica Lavriša 481-3768 Za može in fante pa je število 35 oseb. V zavodu prenoči 25 oseb, nadaljnjih 10 pa lahko prihaja od doma. Cena je ista: $70.- oziroma $30.- Prijave sprejemajo naslednji: Miro Odar 431-2079 (dalje na str. 3) Preteklo soboto zvečer seje v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. v Clevelandu zbralo več kot 400 gostov na tradicionalni »Pristavski noči«. Na sliki vidite predsednika Slovenske pristave dr. Mateja Roessmana, ko pozdravlja navzoče. Zadaj na sliki sta Dušan Maršič, vodja orkestra Veseli Slovenci, in Edi Mejač, Član tega orkestra (Slika: James Debevec) Spominski sklad škofa Rožmana (Finančno poročilo) CLEVELAND, O. - Na prošnjo g. Janeza Prosena, je Slomškov krožek v Clevelandu 29. aprila 1984. sklical sestanek, na katerem bi se porazgovorili, kaj bi Slovenci v Ameriki in Kanadi storili v spomin 25-letnice smrti ljubljanskega škofa dr. Gregorija Rožmana. Na sestanku je g. Prosen povedal, da Mohorjeva družba v Celovcu gradi dijaški dom sv. Modesta in da je njen ravnatelj, prelat dr. Janez Hornbock predlagal, da bi knjižnico v tem domu posvetili osebi iz vrst slovenskih naseljencev v Ameriki in Kanadi, v zahvalo, ker so skozi vsa leta tako velikodušno pomagali Mohorjevi družbi v Celovcu. Janez Prosen je odgovoril dr. Hornbocku še pred sestankom, da če kčmu, pripada ta čast škofu dr. Gregoriju Rožmanu, Mojzesu slovenskega naroda v letih najhujših preizkušenj. Ljudje, zbrani na sestanku, so odobrili pobudo in takoj izvolili odbor, ki si je naprtil nalogo nabirati denar za stroške te knjižnice. Sklenili so tudi, da se da narediti lepa slika škofa Rožmana, ki bi visela v knjižnici, pod njo pa primerna plošča z napisom. Iskali smo slovenskega slikarja, a ga na žalost nismo našli. Po zaslugi predsednika odbora g. inž. J. Želeta, smo se odločili za umetnika g. Jožeta Cintrona, ravnatelja Cleveland Institute of Art. Pogodili smo se za ceno, razložili umetniku, kdo je škof Rožman bil. Hotel je imeti čim več škofovih slik, da bi zadel res pravilen portret. Na žalost, umetnik slike ni dokončal do dogovorjenega roka. Na zadnjo odborovo sejo 28. decembra, je prinesel sliko in jo pokazal. Ni bila še čisto gotova, a vsi smo se strinjali, da je posebno obraz zelo dobro zadel in bo slika res umetnina. Vzelo bo še par mesecev, da bo slika dovolj posušena, da jo bomo lahko odposlali v Celovec. Na zadnji seji se je sklenilo, da se objavi finančno poročilo v Ameriški Domovini, da bodo darovalci na jasnem. Sklenilo se je tudi, da se pošlje 750 dolarjev v Lemont za oskrbovanje škofovega groba. To je denar, ki se je nabral od obresti. Na Koroško se je že poslalo za knjižnico 23.000.00 dolarjev in smo na zadnji seji odločili, da se pošlje še 2.000.00 dolarjev, torej skupno 25 tisoč dolarjev. Ko bodo vsi stroški plačani, bomo poslali še preostanek. Naj še omenim, da to poročilo ni dokončno, ker darovi še vedno po malem prihajajo. Končni obračun bo objavljen, ko bodo računi pregledani po preglednikih, ki sta g. Kasti-gar in ga. Smoletova. Darovanega $28.333.75 Obresti (do 31.XII. 1984) 748.76 Vseh dohodkov 29.082.51 >ški do tega poročila: Poštnina 180.00 Tiskovine pri A.D. 171.47 Naplačilo slikarju J. Cintronu 1.000.00 Še dolgujemo g. Cintronu 1.500.00 Na Koroško že poslali 23.000.00 Na banki naloženega 4.731.04 Številke kažejo, da nismo pozabili na našega vladiko, škofa dr. Gregorija Rožmana. Ne smemo pa pozabiti, da je škofov grob tukaj v Ameriki, v Lemontu. Slomškov krožek iz Clevelanda vsako leto konec junija organizira romanje v Lemont na ameriško Brezje k Mariji Pomagaj in na grob škofa Rožmana. V Ave Mariji je navadno to romanje objavljeno kot vseslovensko romanje. Ali ne bi bilo lepo, da bi bilo letos to romanje res vseslovensko? Udeležimo se ga v čimvečjem številu! Obljubimo škofu Slomšku in škofu Rožmanu, da se bomo držali tega, kar sta nas oba učila: »Po Mariji k Jezusu«! Frank Urankar Misijonska srečanja in pomenki 646. RAZDELJENA POMOČ MZA je bila razposlana pred Božičem vsem našim misijonarjem in misijonarkam. V MSIP smo objavili v številki 644 prve vsote. Danes to poročilo končujemo. Na Madagaskar je poslala ga. Marica Lavrisha preko čeka sestri Ceciliji Prebil v Parizu naslednjim misijonskim garačem: gg. Francu Buhu, Janezu Puhanu, Roku Gajšku, Petru Opeka, Radotu Sušniku, Jankotu Slabetu in Klemenu Štolzerju, vsakemu po $400. Gg. Slabe in Štolzer sta svetna duhovnika, ki pripadata duhovniški organizaciji Donum Fidei. Vsi drugi navedeni so lazaristi. Pomoč g. Puhana naj se uporabi za njegov misijon, ko se sam zdravi v domovini. Usmiljenke sestre Marija Pavlišič, Amanda Potočnik, Terezija Pavlič in s. Cecilija Rode, ki deluje v Iranu, so dobile vsaka po $400. Isto vsoto je prejela s. Cecilija Prebil, Francija, ki pomaga vsem navedenim z nakupom stvari, ki jih najbolj potrebujejo na terenu in jih tam ne morejo nabaviti. Skupaj je bilo v čeku s. Prebilovi $4400.00. Usmiljenka s. Marjeta Mrhar je prejela $300, ker je že MZA Chicago poslal zanjo $300. Njej smo odposlali na njeno željo direktno. V ZAMBIJO SO DOBILI slovenski jezuiti ček za $3550.00. Oo. Lovro Tomažin, Janez Mlakar, Lojze Pod-grajšek, Radko Rudež, Stanko Rozman in brat Jože Rovtar, vsak po $400. O. Rudež je prejel povrhu dva stotaka ($200) Dnevi duhovnih vaj (nadaljevanje z 2. str.) Milan Goršek 431-4225 Bernard Lavriša 481-3768 ^sa druga navodila se bodo dobila ob prijavi. Ko smo pred letom dni odhajali z duhovnih vaj, smo bili iskreno hvaležni vsem, ki so nam omogočili tiste dneve zbližanja z Bogom. Da bodo tudi letos uspele, molimo, da bodo uspešne in polnoštevilno udeležene. Prijavite se čim Preje, ne odlašajte na kasneje! - Lavriševa za intencije. O. Tomažin in o. Mlakar skpaj dodatek $500 od daru župnika g. Jožeta Snoja v Kaliforniji zanju. G. Snoj tudi želi podpirati enega domačega bogoslovca, ki mu ga o. Tomažin poišče in zanj je dodanih za eno leto $250 vzdrževal-nine. Laična misijonarka gdč. Bariča Rous je prejela $200. Ona običajno njen delež drugim odda. Minoritom oo. Ernestu Benko in Mihaelu Drevenšku sta bila odposlana čeka direktno in je vsak dobil po 400 dolarjev. Lansko leto je šla vsa pomoč v Zambijo na o. Grošlja; letos pa spet na br. Rovtarja, ki razdeli celotno vsoto posameznikom, kot jim je MZA odločila. Maryknollcem je bil poslan ček za Fr. Francis Rebol na Formozi $400 in g. Danielu Ohmannu v Tanzaniji $600, ker je v pismu sporočil o hudi lakoti v deželi. Na Filipine je MZA poslala o. Ralphu Robertsu $400. Brat Rafael Mrzel je na Filipinih prejel $600. Deluje v težkih okoliščinah in ima z zdravjem že dolgo težave. O. Vladimir Kos na Japonskem je prejel $1000 in g. Stanko Pavlin v Hong Kongu $400. Sestra Anica Miklavčič v Hongu Kongu $300 kot dodatek k že prejetim kanadskim $375. V BLAG SPOMIN DEVETNAJSTE OBLETNICE SMRTI NAŠEGA LJUBEGA SOPROGA IN OČETA ANTON MAROLT Ki je v Gospodu zaspal 29. januarja 1966. V miru božjem zdaj počivaj, dragi, nepozabni nam, v nebesih rajsko srečo uživaj, do svidenja na vekomaj. Žalujoči: Soproga Julia roj. Troha Sin Herman A. in ostali sorodniki. Cleveland, O., 25. januarja 1985. v BLAG SPOMIN KARLU MAUSERJU OB 8. OBLETNICI SMRTI Umrl je 21. januarja 1977. »Zdaj je vse dognano, nič več ne boli. Čez samotno polje sneg je skril poti. s Zrak je ves prozoren, Mir iz gozda vre. Nekdo gre čez polje, nekdo v. večnost gre.« Počivaj v miru, slovenski pisatelj! PRIJA TEL JI Preko Gilberta v Minnesoti je razposlala ga. Anica Tushar vsoto $9200.00, ki jo je prejela od blagajnika g. Kneza iz Clevelanda, tem na terenu: O. Jože Cukale je dobil $500 in vsoto, namenjeno rajnemu bratu Leopoldu Vidmarju, $400. Skupaj $900. Brat Ludvik Zabret in brat Ivan Kešpret v Indiji sta prejela vsak po $400. Sestra Terezija Medvešek istotam $400. Mati Terezija je dobila $400, iz večih darov zanjo prejetih in dodatka MZA. Dr. Ivan Janež na Formozi je dobil $500 in sestra Rosaria Brilej prav tam $400. Brat Joško Kramar v Papui-Novi Guineji $400, dodatno k $300 že preje iz Chicaga. Ur-šulinka s. Deodata Hočevar v Indoneziji je prejela $500, sestra Conradina Resnik v Bom- bayu $400. Brat Leopold Poznič in g. Franc Bratina, oba v Južni Afriki, sta prejela vsak po $400. (Dalje na str. 4) --1 KONCERT pevskega zbora "KOROTAN" iz Clevelanda pri Sv. Štefanu, 1849 W. 22 PL, Chicago, III. v soboto, 2. februarja, 1985, ob 7. uri zvečer Vstopnina: $5.00 Za prosto zabavo bo igral Otroci pod 1 2. letom prosto Alpine Sextet, Cleveland - V LJUBEČ IN HVALEŽEN SPOMIN - 1896 J! 1984 V globoki žalosti in vdani v božjo voljo sporočamo vsem znancem in prijateljem, da je umrla naša ljubljena mama, stara mama in prastara mama JULIJA RIJAVEC (rojena Petrovčič) Po kratki bolezni je na svojem domu v Gospodu zaspala na dan sv. Štefana, 26. decembra 1984, stara skoraj 89 let. Pokojna je bila rojena I. 1896 na Primorskem, v vasi Podkraj pri Colu. Prišla je v Cleveland I. 1957 iz Gorice, kjer je preživela večino svoje življenjske dobe. Bila je vdpva od I. 1938, ko se je njen mož Juštin smrtno ponesrečil na delu in počiva na Goriškem pokopališču, kakor tudi hčerka Anica in sinček Ugo. V Ameriko je prišla, da je bila pri svojih petih hčerkah, ki so se tu, v Clevelandu, naselile po drugi svetovni vojni. Bila je zvesta faranka sv. Vida in članica Oltarnega društva in Tretjega reda sv. Frančiška. Ležala je na mrtvaškem odru v Želetovem pogrebnem zavodu na St. Clair Avenue. Pogrebna sv. maša je bila v soboto, 29. decembra 1984 ob pol desetih zjutraj pri Sv. Vidu. Daroval jo je Clevelandski pomožni škof Most Rev. A. Edvard Pevec ob asistenci častitih gospodov Msgr. L. Baznika, J. Simčiča, J. Kumšeta in J. Cvelbarja. Nato smo jo spremili na pokopališče Vseh Vernih Duš, kjer je bila položena k večnemu počitku. Iz srca se zahvaljujemo g. škofu in vsem častitim duhovnikom, ki so darovali pogrebno sv. mašo. Posebna zahvala g. škofu Pevcu in g. Simčiču za ganljive, globoke in tolažbe polne besede v cerkvi pri sv. maši. Zahvala tudi č.č. gg. Simčiču in Kumšetu za molitev rožnega venca v pogrebnem zavodu in še enkrat zahvala č.g. Kumšetu, ki je tudi opravil pogrebne molitve na pokopališču. Hvaležni smo g. župniku pri Sv. Vidu č.g. J. Božnarju, ki je pokojni dva dni pred Božičem prinesel sv. Popotnico. Vsem naša iskrena zahvala. Iz srca se tudi zahvaljujemo vsem, ki so našo ljubljeno mamo obiskovali v njeni bolezni na domu, posebno gdč. Angeli Bolha in vsem, ki so jo prišli kropit v pogrebni zavod in so se jo spomnili z molitvijo, cvetlicami in darovi za sv. maše. Posebna zahvala članstvu Primorskega kluba, ki so prišli v tako velikem številu. Predvsem pa zahvala vsem, ki so jo spremljali na njeni zadnji življenjski poti na pokopališče Vseh Vernih Duš. Bog vam vsem povrni! Najlepša zahvala Oltarnemu društvu za molitev rožnega venca, pevskemu zboru Korotan za zapeti žalostinki in pa g. organistu pri Sv. Vidu in zboru Liri za tako lepo petje med pogrebno sv. mašo. Naša zahvala tudi osebju Sterletove restavracije, ki je pripravila okusno kosilo za vse, ki so se udeležili pogreba, in pa Želetovemu pogrebnemu zavodu za vso naklonjenost, razumevanje in lepo ureditev pogreba. Še enkrat naša iskrena zahvala vsem, ki ste nam stali ob strani s tolažilnimi besedami, molitvijo in kakršnokoli pomočjo. Odposlali smo zahvalna pisma; če smo po pomoti koga izpustili, prosimo, naj nam oprosti in sprejme to obvestilo kot našo zahvalo. Bog vam vsem tisočkrat poplačaj! Ti pa, naša ljuba mama, stara mama in prastara mama, počivaj v Bogu, ki si mu vse svoje življenje tako zvesto služila. Naj ti bo lahka ameriška zemlja! Prosi za nas, ki smo ostali brez Tvoje ljubeče besede. V globoki žalosti nas krepi sv. vera, da se bomo enkrat vsi zopet združili pri Očetu. Duh pri Stvarniku počiva, truplo krije grob teman, govori pa Božja njiva, da vstajenja pride dan. Takrat, Stvarnik, nas usliši, med izvoljene nas štej, daj nam delež v Tvoji hiši, spet nas združi za vselej! Žalujoči: Pavla, Kati por. Burjes, Julka por. Gorenšek, Hermina por. Bonutti in Mici por. Kožman Lojze Burjes, Franček Gorenšek, Karl Bonutti in Janko Kožman vnuki, vnukinje in pravnuki ter ostalo sorodstvo. - hčerke zetje Misijonska srečanja in pomenki (nadaljevanje s 3. str.) V Kenyjo sta bila odposlana čeka g. Štefanu Burji in sestri Minki Škrlj, vsakemu po $400. Medicinska sestra Škrlj je prišla na teren iz Anglije. Fr. Louis Rink se je iz Liberije za stalno vrnil v ZDA in pomoči zanj nismo poslali. Na Slonokoščeno obalo je bilo odposlano: g. Janezu Bajcu $400 in 200 dolarjev povrhu za sv. maše po namenu darovalcev v MZA, ki za intencije sem in tja kaj pošljejo. Sr. dr. Anica Starman, sr. Emanuela Fras in sr. Bernar-deta Jurkovič šo v isti državi prejele vsaka svoj ček za $400. V Vietnamu na jugu bodo prejeli pomoč bogoslovski varovanci g. Andreja Majcena v čeku za $500, ki je bil odposlan v Hong Kong na g. A. Massimino, po naročilu g. Majcena iz domovine. Indijanski misijon v Nett Lake, Minnesota, je prejel po ge. A. Tushar $400. G. Rudi Knez je oddal dar MZA Our Lady of Fatima Mission v črnskem predelu Clevelanda za najbolj uboge $400. Isti je odposlal svoji sestri Kristini Knez v Honduras $400. Ga. Agnes Leskovec je odposlala $400 župniku Janezu Mr var ju v Ekvador in ga. Mary Miklavčič $400 svojemu bratu Matevžu Štirnu na njihov apostolat duhovnih vaj v Argentino. Župnik Andrej Prebil v Chi-leju je prejel $400; od tega je bilo dva stotaka za 40 sv. maš. ' V Zaire je MZA odposlala bratu Marcelu Kerševanu $400 in g. Tonetu Pačniku $400. Nedavno smo izvedeli, da se je s. Mojca Karničnik po krajšem študiju v Franciji, vrnila na teren v Zaire in ji bomo skušali nekaj pomoči poslati, čim izvemo za njen novi naslov. O. Milanu Kaduncu v Togo je MZA na prošnjo poslala naknadno še $200 za 40 sv. maš. V Zaire je bilo odposlanih $400 tudi s. Anki Luketič, dolgoletni hrvatski sodelavki MZA, za njene uboge in potrebne v misijonskem področju njihovih sestra. Pomoč v Zaire Anton M. Lavrisha ATTORNEY-AT-LAW (Odvetnik) Complete Legal Services Income Tax-Notary Public 18975 Villaview Road at Neff 692-1172 je bila vsem odposlana, kot so želeli, preko belgijskih lazaristov, ki delujejo v škofiji brata Kerševana. Vsem, ki ste kot sodelavci in sodelavke MZA pomoč vsem v letu 1984 omogočili - Bog plačaj! Rev. Charles Wolbang, CM 131 Birchmount Road Scarborough, Ontario Canada MIN 3J7 (Konec prihodnji petek) MALI OGLASI OPEN SUN. 2 lo 5 1610 Lincoln Wickliffe, Ohio (North of Route 84) New construction. Brick front, quality built ranch. Full basement. 3 bdrms. 1 '/2 baths. Liv., din. and eat-in kitchen. $79,500. CENDOL CONSTRUCTION 953-9769 Pnjatel s Pharmacy St. Clair Ave. & E. 68 St. 361-4212 IZDAJAMO TUDI ZDRAVILA ZA RAČUN POMOČI DRŽAVE OHIO. — AID FOR AGED PRESCRIPTIONS FOR ALL YOUR CHRISTENING NEEDS ANZLOVAR'S DEPT STORE TRIANGLE CLEANERS Expert Tailoring and Alterations Phone 432-1350 1136 E. 71 St. ROSIE JAKLIČ, lastnica Cars! Memorials Kraška kamneseška obrt 15425 Waterloo Rd. 481-2237 Edina Slovenska izdelovalnica nagrobnih spominikov Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. 641-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE PO VAŠI ŽELJI! T.K. General Contractors, Inc. Predelujemo kuhinje, kopalnice, delamo strehe, »driveways«, nove garaže in vsa potrebna gradbena dela na hišah ali poslovnih stavbah. Hiše barvamo zunaj in znotraj in tapeciramo. Zidamo tudi nove hiše in poslovne stavbe. - Vprašajte za brezplačen predračun! - - 831-6430 - Oglašujte v Ameriški Domovini! Receptionist Needed With light bookkeeping, for dental office downtown. Call 566-7700 ask for Kathy. (7-9) HOUSEKEEPERS Housekeeper — $250/week Housekeeper-Cook — $250/week Housekeeper-Live in $250/week Babysitter $160/week Only people with over 1 yr. exp. in paid domestic housekeeping positions need apply. No fee. Call Ron Black, 861-1627 Employment Agency For Rent with Option to Buy Well known Slovenian R & D Sausage Co., 15714 Waterloo Rd., Cleveland, Ohio 44110 A good business for 2 to 4 ambitious people. We are willing to help with advice and work to get you started. For more information call 486-7451. (5-7) DRIVER NEEDED 20 hours a week, probably more. Must be reliable. Good knowledge of Cleveland prefered. Hours 10 to 3, probably more; may vary. All ages considered. Call 692-2225. Ask for Ann Marie Kollander. (6-9) ROJAKI POZOR! Izvršujem vsa zidarska in tesarska dela, kopalnice, kuhinje, porče, dimnike itd. Ogled brezplačen. 944-1470 486-5545 (FX) For Sale By Owner Euclid, brick colonial. 3-4 bdrms. 2 full baths. 1st floor family room with fire place. Move-in cond. Walking distance to holy Cross Church. 692-3943. Apartment for Rent One bedroom apartment in beautiful Maple Hts. area near Rockside Rd. Call 261-4423. (7-8) V ZAHVALO IN LJUBEČ SPOMIN 1888 1984 Po sklepu Božje previdnosti in vdani v voljo Gospodarja življenja, sporočamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem žalostno vest, da nas je za to zemsko življenje za vedno zapustil naš ljubljeni in nikdar pozabljeni oče, stari oče, prastari oče, brat in stric JOSEPH DROBNICH katerega je Bog poklical k sebi po kratki bolezni v starosti 95 let. Preminul je 25. decembra 1984 v Manor Care negovališču na E. 156. cesti in Lake Shore Blvd. v Clevelandu. Rojen je bil v vasi Žukovo, fara Velike Poljane, Dolenjska, Slovenija. V Ameriko, v Minnesoto, je prišel I. 1912, v Cleveland pa I. 1915. Pripadal je k sledečim organizacijam: Društvu Najsv. Imena pri Sv. Vidu, društvu Maccabees in Klubu upokojencev za St. Clairsko okrožje. Pogreb je bil iz Zak pogrebnega zavoda 29. decembra 1984, v cerkev sv. Vida ob 11. uri dopoldne in nato na pokopališče Kalvarija. Našo globoko zahvalo naj prejme č.g. Jože Simčič, za darovano pogrebno sv. mašo, ganljivo pridigo, številne obiske v zadnjih letih, podelitev sv. zakramentov, vodenje rožnega venca v pogrebni kapeli, in za molitve na pokopališču. Ravno tako smo hvaležni tudi č.g. Johnu Kumšetu, ki je prišel pokojnega kropit in vodil rožni venec. Hvaležni smo članstvu društev, katerim je pripadal, ki so v lepem številu prišli pokojnega kropit, molili za njegovo dušo, in se udeležili njegovega pogreba. Posebno smo hvaležni članom DNU pri Sv. Vidu, ki so v lepem številu molili rožni venec, ter g. Francetu Capuderju, za lep poslovilni nagovor in za molitve v imenu upokojencev St. Clairskega okrožja. Naj Bog stotero poplača vsem, ki so darovali prekrasne vence in cvetlice, za sv. maše, za Slovenski dom za ostarele, za druge dobrodelne namene v pokojnikov spomin, in za številne izraze sožalja. Iz dna srca se zahvalimo vsem, ki so našega ljubljenega prišli kropit, molili za njegovo dušo, se udeležili pogrebne sv. maše, dali svoja vozila na razpolago, in ga spremili prav do groba. Najlepšo zahvalo naj prejmejo naši sorodniki in prijatelji pogrebci, ki so pokojnika spremili na zadnji poti: Mark Zaborowski, Bruce Zaborowski, Louis Ferlinc, Tony Tiskur, Joe Drobnich in John Cendol. Zelo smo hvaležni organistu, g. Petru Johnsonu, ter ge. Amaliji Košnik, za tako lepo petje pri pogrebni maši. Prisrčno zahvalo naj prejmejo naši sosedje in prijatelji, ki so položili tako lep venec ob krsti našega dragega, in za dar okusnega peciva za kosilo po pogrebu. Globoko smo hvaležni nečakinji pokojnega, ge. Anici Cendol, ki je tekom zadnjih 10 let dnevno tako ljubeznivo skrbela za svojega strica. Naj ji bo Vsemogočni bogati plačnik! Lepa hvala Zak pogrebnemu zavodu za vso postrežbo in skrbno vodenje pogrebnega sprevoda. Razposlali smo zahvalne kartice vsem, ki so se nas in našega ljubljenega posebno spomnili, in za katere smo imeli naslove. Ako kdo take kartice ni prejel, naj nam oprosti in naj s to javno zahvalo sprejme našo globoko hvaležnost. V miru božjem Ti počivaj, dragi, nepozabni nam; v nebesih večno srečo uživaj, do snidenja na vekomaj! Žalujoči ostali: GABRIEL DROBNICH, sin ANICA CENDOL, nečakinja MARK in BRUCE ZABOROWSKI, vnuka BEN, BRIAN in BRAD, pravnuki JOE DROBNICH in FRANK DEBELAK, nečaka MARJETA DROBNIČ, sestra, Slovenija ter ostalo sorodstvo tu in v Sloveniji. Cleveland, Ohio, 25. januarja 1985. 1 s: 1- A A m (J th S! gi fc A M tv K d; C K S F Sl ft oi a\ H af bc in W ca W; W: B; sp bc G; ye re Jc H, (d (N (d F H, Ja ne In J La in A* aft f Pri cai Wa Ch srp tnc 17 eni me Rd 19: Fr; of Eli gre Fu Vl£ Ali J J sik 'Ca Jai Deaths! Donations URSULA MARN Ursula Marn (nee Seskar), 82, died Monday evening, Jan. 14 at the Slovene Home for the Aged after a lengthy illness. She was the wife of the late Anton who died in 1979; the mother of Mrs. Edward (Justine) Krane of Hudson; the grandmother of Carol, Shirlee, and Dan; and the great-grandmother of one. She was a member of the following organizations: St. Ann Lodge No. 4 AMLA, Woodmen of the World, St. Mary Magdalene No. 162 of KSKJ, and Euclid Pensioners. The funeral Mass was Thursday, Jan. 17 at St. Mary Church on Holmes Ave. at 10:30 a.m. Interment at All Souls Cemetery. Grdina Funeral Home, 17010 Lake Shore Blvd., handled the funeral arrangements. tony shrelnes Tony (Happy) Shrelnes, 69, 2376 Green Rd. passed ^ay in Euclid General Hospital on Monday, Jan. 14 * ter a long illness. He was horn in Pittsburgh, Pa. . ^r- Shrelnes was a corporal t^le U.S. Army during Wll where he was taken captive by the Japanese and Was held in a POW camp and ^as forced on the infamous maan Death March. He ^Pent 4 1/2 years at Pearl Har-0r- He was employed at the Ureen Ballbearing Co. for 33 ^Dars as a SUpervisor. He retired in 1980. He was the husband of Dsephine (nee Vicic) formerly . °*tz> father of Joseph Holtz Wee.); brother of Ann Miller ' Carolina) and Frank (dec.). Friends called at Zele Funeral U°me, 452 E. 152 St. Wed., an- 16. Services were held the ext day at St. Mary Church. ‘ferment Cemetery. at Calvary JOHN PERSE Whn Perse, 97, of 20730 S. j 3 ® Shore Blvd. passed away me Slovene Home for the ged on Monday, Jan. 14 Dr a long illness. r- Perse was born in Ajba c * Kmial, Yugoslavia. He wa to Cleveland in 1910. He s a resident of 288 St. and s aW°n Rd. where he had a mQ3 ^arm f°r 26 years. He ^ Ved to his present address em I6315 380' Ho was also P oyed as a machine repair-.n at Fisher Body on Coit ijj 0r 25 years. He retired in Frp^6 Was t^le husband of of r>CeS ^nee Malnar); father El 0rothy V- Urbančič and Ur- Cr J,: grandfather of 10; p grandfather of 12. Fiim rivate visitation at Zele Cra* Flome and funeral W S at St. Mary Church on All c’ Jan' Hurial was in °uls Cemetery. JAMES j. MAROLT, JR. sudrv-Maro,t’jr-’57*died Calif y at his LaMirada, Jan ,onia home on Friday, • of a heart attack. He was the father of Lisa and Jamie (both of LaMirada) and the son of Rose (nee Beck) and James (Jack) J. Marolt, Sr. He moved to California 25 years ago and was employed as an insurance agent. He served in the Navy and graduated from Ohio State University in 1951. The funeral Mass was Tuesday, Jan. 22 at St. Mary Church at 9:30 a.m. Interment at All Souls Cemetery. Funeral arrangements were handled by Grdina Funeral Home, 17010' Lake Shore Blvd. JOHN A. BRADAČ John A. Bradač, 76, died Thursday evening, Jan. 17 after a lengthy illness. He was the husband of Mary A. (nee Pike); the brother of Mrs. Joseph (Mary) Turk, Stanley, and William (dec.); and an uncle and great-uncle. He was a member of the Euclid Veterans’ and had once served as their squad sergeant. For more than 34 years he was a mail carrier with the U.S. Postal Service. The Funeral Mass was Monday, Jan. 21 at St. Christine Church at 9:15 a.m. Burial was in All Souls Cemetery. Grdina Funeral Home, 17010 Lake Shore Blvd., handled funeral arrangements. Thanks to the following for their donation to the Ameriška Domovina: Ernest F. Kotnik, El Cajon, Calif., in memory of Joseph J. Kotnik — $5.00. Ten Horn, Monterey, Calif. — $10.00. Josephine Jamnik-Gornik, Painesville, O. — $2.00. Mrs. Mary McCauley, Cleveland — $5.00. Ivanka Cerar, Cleveland — $2.00. Angela Novak, Cleveland — $2.00. Stanley Frank, Cleveland — $15.00. Joseph and Cilka Tominc, Richmond Hts., O. — $7.00. Janez Grebenc, Windsor, Ontario, Canada — $8.00 Kraljica Miru No. 24 AMLA, Cleveland — $25.00 Sergej Delak, Floral Park, NY — $2.00 Frank Krainz, Highland Hts., O. — $12.00 Rudi Kristavčnik, Cleveland — $10.00 Lewis W. Kapel, Cleveland, in memory of sister Lillian Kapel — $100.00 Ludwig Strmec, Sheboygan, Wis. — $2.00 John Martinc, Euclid, O. — $2.00 Zele Funeral Home Memorial Chapel 452 E. 152 St. Phone 481-3118] Addison Road Chapel 6502 St. Clair Avenue Phone 361-0583,1 smo vedno pripravljeni z najboljšo postrežbo Roy G. Sankovič FUNERAL HOME Sankovic-Johnston Funeral Home NEWLY REMODELED AND EXPANDED 15314 Macauley Ave. — Ambulance Service A vailable — 531-3600 Funerals to meet the financial status of all families} _________Roy G. Sankovič, director I BRICKMAN & SONS FUNERAL HOME 21900 Euclid Ave. 481-5277 Between Chardon & E. 222nd St. — Euclid, Ohio MULLALLY J-umeAol Jsfome • PRIVATE SELECTION ROOM • PRE-NEED PLANNING & FINANCING • CREMATION SERVICES AMBULANCE SERCICE 365 East 156 St. 531-9411 Located Between Freeday And Lake Shore Blvd. .......................... Max Jerin, Cleveland — $7.00 Frank Brundic, Cape Coral, Fla. — $35.00 Louis Kerecz, Bridgeport, Ct. — $5.00 Frank Vidmar, Cleveland — $7.00 Mary Rose Hodnik, Cleveland — $2.00 Mrs. Maria Hull, Lakewood, O. — $2.00 Martin Zupančič, Fontana, Calif. — $2.00 Lodge Lucky Stars No. 61 AMLA — $25.00 Mrs. Fanika Humar, No. Riverside, 111. in memory of the 5th anniversary of her deceased husband, Dr. Leopold Humar — $34.00 Franc Gartroza, Cleveland — $7.00 Mr. and Mrs. Mike Spisich, Cleveland — $10.00 Stella Vokač, Cleveland, in memory of Tony Stanisha, her neighbor — $10.00 Dr. and Mrs. Adolph Žnidaršič, Euclid — $32.00 Anton Svetek, Toronto — $8.00 Stephen Zorc, Rye, Colo. — $2.00 Anthony J. Orazem, Lynd-hurst, O. — $10.00 William Tome, Cleveland — $7.00 Mrs. Frances Krasovic, Lakewood, O. — $5.00 Alois Ferlinc, Wickliffe, O. — $2.00 Mrs. Josephine Zorman, Cleveland — $7.00 Albina M. Zimmerman, Euclid, O., in loving memory of her sister Sophie Magayna on the 3rd anniversary of her death — $25.00 Glasbena Matica, Cleveland — $5.00 Mary J. Pangonis, Cleveland, in memory of Tony Stanisha — $10.00 Josephine Knific, Cleveland, in memory of husband, John Knific’s first anniversary of death — $20.00 Mary Zimperman, So. Euclid, O. — $7.00 Family owned and operated for 82 years GRDINA Funeral Homes 17010 Lake Shore Blvd. — 531-6300 1053 East 62nd St. — 431-2088 ZAK-ZAKRAJSEK Funeral Home 6016 St. Clair Ave. Phone 361 - 3112 — tel. št. 361-3112 % No Branches nor Affiliations • Zachary A. Zak, licensed funeral director Ermenc-McLeod Funeral Home’ West Greenfield Ave. at So. 54th St. MILWAUKEE, WISCONSIN 327-4500 AMERIŠKA DOMOVINA, JANUARY 25, 1985 Memo from Madeline: 500 attend Pristava banquet | By Madeline Debevec ^ The weather was minus 16 ^ degrees and the wind-chill § factor made it 52 below zero ^ and yet more than 500 persons ^ came to the Slovenian Na-E tional Home on St. Clair ^ Avenue Saturday evening, < Jan. 19 to attend the annual dinner dance fund-raiser for the Slovenian recreation center in Harpersfield, Ohio called Slovenska Pristava. Duke Marsic’s Happy Slovenians orchestra provided the dance music. Pristava president Mathew Roesmann gave an introductory welcome. Then August Pust and Pristava Vice-President Stane Vrhovec gave some bottles of wine away as attendance gifts. Jim and I had the pleasure of meeting Dr. Mojca Grzetič Avnon, a psychiatrist, residing in Argentina. She is visiting the United States gathering information pertaining to our various programs on mental health in hopes of aiding Argentina with her information gathered here. It it * Travel News Andrej and Maria Lah of Willoughby Hills, Ohio traveled 30 hours straight thru to Vail, Colorado aboard a bus with students from John Car-roll University. They report, “The skiing conditions were ideal.” There were 3,000 college students skiing in Vail that week Joe and John Hočevar of Cleveland enjoyed a one week bus trip to Florida between Christmas and New Year’s. They saw Cypress Gardens, but the highlight of their trip was seeing their friend Jimmy Horzen the accordionist from Fontana, California performing at Disney’s Epcot Center at the German Pavilion. He has been playing there since its beginning. Horzen’s dad is 1st National Vice-President with KSKJ the fraternal insurance group. Joseph Hočevar is also on the national board of KSKJ. Sophie Verderber of Cleveland enjoyed a two week visit with her sister “Stevie Balogh” who resides in Venice, Florida. Sophie commented, “The weather was beautiful and I enjoyed residing in the beautiful condo on the Gulf of Mexico.” Mr. and Mrs. John Semen of Richmond Heights, Ohio were given a unique surprise Christmas present from their children. They are the recipients of a two week vacation Nick’s Barber Shop (Formerly Petrie's) 783 E. 185 St. £/-3465 Nick Farncetič, Owner in sunny, tropical Hawaii! Congratulations! * * * A Speedy Recovery to: Miro Celestina of Richmond Heights who underwent quadruple open heart surgery last Friday at St. Vincent Charity Hospital. Monica and Magda Kogovšek of Willoughby Hills, Ohio who were injured in an automobile accident recently. They are the daughters of Mr. and Mrs. Frank Kogovšek. He does countless hours of volunteer work at Slovenska Pristava and at the Ameriška Domovina. ♦ * * Congratulations to our “new” writer Bill Tofant on his keeping fit with plenty of exercise. This Monday morning at 9 a.m. he stopped in at the American Home to chat about his next article concerning sports activities in Collin-wood. Tofant had just come from the downtown YMCA where he runs 1.5 miles every day. Even though the weather was snowy and blizzardy and the temperature was minus 62 with the wind-chill and most of the city was shut down, our 72-year-old took everything in stride and acted as if nothing unusual was going on. He had the page of Ameriška Domovina from 1931 with his interview with Babe Ruth photographed for his perma- nent records. Bill, we love you. You are an inspiration to all of us. HOLY FAMILY*CANCER HOME GUILD NEWS If you would like to become a member of the Holy Family Cancer Home Guild, simply mail a $3.00 check payable to Holy Family Cancer Home Guild for the yearly dues. Mail the check to Ethel Deitrick, 13505 St. James Ave., Cleveland, OH 44135. The Guild sponsors an annual Spring and Fall Card Party with the entire proceeds being donated to the Holy Family Cancer Home. * * * ^ Rozic-Weaver Wedding Mr. and Mrs. Anthony John Rozic, the former Karen Ann Weaver, are living in Toledo following their Sept. 8 wedding at St. Noel Catholic Church in Willoughby Hills, O. The Rev. Michael J. Currier officiated. The bride is the daughter of Mr. and Mrs. Richard Weaver, Willoughby Hills. The bridegroom is the son of Mr. and Mrs. John Rozic of Mansfield. The bride is a graduate of the University of Toledo College of Pharmacy and is a pharmacist in Toledo.Her husband attends the University of Toledo College of Business. * * * Euclid attorney Paul Hribar has been elected secretary of August Pust, left, tells a few humorous stories at the Slovenska Pristava fund-raising dinner dance held Sat. evening, Jan. 19 at the Slovenian National Home. At right is Pristava Vice-President Stanc Vrhovec who helped give away door prizes. Dr. Mojca Grzetič Avnon, left, chats with Rev. Victor N-Tome at the Slovenska Pristava banquet. She is from Argentina collecting medical information throughout the U.S. Fr. Tome is pastor of St. Mary Church in Collinwood. the Euclid Chamber of Commerce. Congratulations! * * + Service News Pvt. Marko Jesenko, son of Mr. and Mrs. Frartk Jesenko, 10519 Thwing Road, Char- don, Ohio, completed recruit training at Marine Corps Recruit Depot, Parris Island, S.C. He is a 1984 graduate of Lake Catholic High School if Mentor and joined the Marine Corps last June. Yugoslavia re-finances $3.5 billion in debts Yugoslavia officials and a committee of Western creditor banks said they have agreed to restructure as much as $3.5 billion of the country’s commercial bank debt accruing between 1985 and 1988. The Yugoslavian Group for Shrine Novena The Shrine and Grotto of Our Lady of Lourdes, Euclid, Ohio announces the beginning of the Novena to Our Lady of Lourdes, Feb. 3 to 11 conducted by Rev. Fr. Ward Baker, O.SS.T., Trinitarian. Novena will consist of recitation of the Rosary at 7:30 p.m. followed by Mass, Homily and Novena prayers. AH welcome. (Entrance to parking lot off Chardon Rd.). Coordination and the International Coordinating Committee for bank creditors have been meeting in London last week. The meetings were reported to have made “substantial progress” toward rescheduling as much as $3.5 billion of commercial bank debt, according to Cvitan Dujmovic, Yugoslavia’s assistant federal secretary for finance and chairman of the Yugoslavian group, and Fulvio Dobrich, senior vice president of the lead bank. Manufacturer’s Hanover Trust, and coordinating committee chairman. The two groups said further meetings will be arranged to negotiate final terms for the $3.5 billion rescheduling. Bankers don’t expect to implement the new agreement until Yugoslavia has completed negotiations with the International Monetary Fund and reached a separate rescheduling accord with 16 Tony Petkovšek Slovenian radio personality Tony Petkovšek is broadcasting every Sunday from 1:00 to 2:00 p.m. on Cleveland Public Radio, WCPN 90.3 FM Stereo. He speaks in the English language. The commercial-free programs feature a great variety of Slovenian polka music and community news. Any correspondence should be creditor governments. Bankers were anxious tc reach some agreement witf1 Yugoslavia before last week when short-term trade credit8 totaling $200 million and 3 credit line of $688 million fell due. on Public Radio directed to Tony’s Polk3 Village, 971 East 185 St-Cleveland, OH 44119. The radio station emit8 50,000 watts of power and ca11 be heard from the five couf' ties surrounding Cleveland. Petkovšek also is on the air daily between 4 and 5 p.m. oil WELW-AM 1330, as well on Saturdays from noon uriti* 3 p.m. Slovenian National Home 6409-17 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio 44103 The annual conference of Certificate Holders of the St. Clair Ave. Slovenian National Home will be held on Sunday, February 3,1985 at 2:00 p.m. in the Auditorium Annex. A report by the officers for the past year will be made and election of new Directors will be held. All certificate holders and lodge representatives are cordially invited. John N. Perencevic, Secretary !______________ *1L25% Interest Tax Deferred Investment • No Income Tax as Accrued • 10% Withdrawal Feature without penalty Not Included in estate (opt.) Contact: Frank J. Feola 1353 E. 260th Phone 216-261-1546 Subject to change mmmzm • - “ m jit ps d, of in ne to tli ek its a ell k« t-i its an n' Readers Write^^g Voinovich asks for passage of Issue 1 Editor: Five years ago, with your support, we were able to start on the road to Cleveland’s recovery. In order to continue this progress, we need your help to pass Issue 1 at the special election in Cleveland on February 5. When our City was in default, we had to use tax revenues to undertake emergency capital improvements. Out of each dollar paid in taxes, approximately 12% had to be set aside for capital improvements. This is called a restricted tax. Now that we are back on our feet financially, we can obtain capital improvement funds by selling bonds, therefore, I need your support to allow my Administration to use some of the restricted capital improvement funds for basic City serr vices, without an increase in taxes. The passage of Issue I will allow my Administration to move forward. Please ask your friends to join me on February 5th, and vote for Issue I. Sincerely, George V, Voinovich Mayor, City of Cleveland Sends $25 Editor: Enclosed is a donation of $25.00 from Kraljica Miru No. 24 AML A. Hope it helps a little. Wishing you all a Very Happy and Healthy and Pro-perous New Year. Alice Arko Cleveland, Ohio Progresses Society ed the spirit of print transgresses our personal experiences and progresses our society. In closing, may the ink well never dry! Marko M. Lavrisha San Francisco, Calif. In Memory This month on Jan. 24 it will be a year since my husband passed away. In his memory I am sending you $20.00 toward the new press. Josephine Knific _____ Cleveland, Ohio SALE 20 - 60% off on All Merchandise Anzlovar’s Dept. Store 6214 St. Clair 361-8042 Editor: I have already received several editions of the Ameriška Domovina and find the paper much improved. It allows me to keep in contact with what is going on “iz Cleveland in okolice,” and serves as an exercise in maintaining my mother tongue. When I think of A.D. it recalls my youthful experience of trudging through the snow, jtt the cold of winter, delivering that “damned paper” that caused mv toes to go numb. — However, with time, I learn- NOW In Memory Editor: Enclosed is a $10.00 donation to your fine newspaper in memorium of Anthony (Slim) Stanisha who was a neighbor of mine on E. 61st street for many years. I, as well as all his many friends, will miss his smile, jokes and help to one and all. May God bless him now and always for his good deeds! He is now in eternal rest with his beloved wife. Stella Vokac, Cleveland Hello from Florida Editor: I am a former Clevelander and would like to know more about what’s going on there and at other Slovenian communities, plus news of my friends. So I finally decided to subscribe to your newspaper. Mrs. Anna (Zaic) Cernick Edgewater, Fla. Donates $100 Editor: Enclosed is our check for $100.00 for the benefit of the Ameriška Domovina. May the New Year be a very successful one for your newspaper and a happy and healthy one for all of you. With best wishes and kindest regards. Mae and Louis Drašler For Printing Press Editor: Enclosed is a check for $50.00 to cover the cost of a one year Friday subscription with the balance to be applied to your printing press fund. Frank and Dorothy Brundic Cape Coral, Fla. Loves A.D. Editor: Enclosed is a check for renewal of my mother’s subscription. She is Mrs. Mary Rosenberger and is 96 years old and still reads and loves the Ameriška Domovina. Mrs. L. Vurovesac Ambridge, Pa. 24% 4 NDEPENDENT KVINGS Checking 1515 E. 260th, Euclid, Ohio 44132 731 -8865 920 E. 185th, Cleveland, Ohio 44119 486-4100 2765 Som Ctr. Rd., Willoughby Hills, Ohio 44094 944-3400 27100 Chardon Rd., Richmond Hts., Ohio 44143 944-5500 A Subsidiary of Independent Share Corp. Compensation for Crime Victim in Effect for Ohio 7 By Ronald J. Šuster Ohio State Representative House District 19 When a person is a victim of a violent crime, the loss he or she suffers can add up quickly if the crime results in high medical bills and time off from work. The Ohio Crime Victims Compensation Program assists victims and their families for losses resulting from violent crimes. One of the most successful programs of its type in the nation, the Ohio Crime Victims Compensation Program was established in 1976 with the belief criminals should help pay for the harm they cause. The program is funded with fees from convictions in misdemeanor, felony and moving traffic violations, not with tax dollars. It assists crime victims with the expenses they incur which are not covered by insurance or other benefits. The total financial aid given to the crime victim or victim’s family cannot exceed $25,000. In fiscal year 1984 the average award was over $4,000. The monetary awards covered losses from such expenses as medical, drug and rehabilita- tion bills, wage loss, funeral costs, and replacement services. To be eligible for the program, the crime must have been committed in Ohio. The application for assistance must be filed within one year of the crime. The crime itself must be reported to law enforcement officials within 72 hours unless it is impossible to report it until later. Finally, the victim must cooperate with the investigation and prosecution of the crime. Applications are available from and filed with either the Clerk of the local Common Pleas Court or the Clerk of the Court of Claims, Victims of Crime Division, 255 East Main Street, Columbus, OH 43215. The filing fee for the application is $7.50, but this fee can be waived if the victim is unable to pay. Over 1,500 crime victims applied for benefits from the Ohio Crime Victims Compensation Program in fiscal year 1984, and over $6.6 million dollars in compensation was awarded to applicants. Ohio believes that innocent crime victims should not suffer financial loss as a result of crime. Akron group nixed from school family Effective Jan. 10 the St. Vincent Booster Club, Inc., an athletic booster club at St. Vincent-St. Mary High Birthday Greetings Jan. 21 — Mary Gogovich, Cleveland who was 98 years young. Jan. 23 — JoAnn Kaifesh of Kirtland. Best wishes from family, relatives and American Home staff. Jan. 27 — Josephine Klemenčič of Cleveland. She marks the big “75”. Best wishes from family, relatives and A.D. How nice that JoAnn Kaifesh, the daughter and mother Josie Klemenčič can celebrate together. Jan. 25 — Nada Rus of Willoughby Hills celebrates “40”. Best wishes from relatives, friends and A.D. School, Akron, may no longer function as a bona fide support group at that school, according to an announcement by Sr. Rosemary Hočevar, OSU, Diocesan Supervisor of Secondary Schools. “Action was taken following the booster club’s refusal to abide by diocesan guidelines, previously discussed with them on several occasions since the summer of 1984,” notes Sr. Rosemary. “The purposes of the policies and guidelines are to promote mutual cooperation not unilateral control and to assure accountability not isolated decision-making.” Dues Collection St. Vitus Lodge No. 25, KSKJ will collect assessments on Friday, Jan. 25 from 6 to 7 p.m. at St. Vitus Auditorium. See Slovenia in 1985! Direct flights from Cleveland to Ljubljana every Thursday starting in February Round Trip air fare Cleveland to Ljubljana from $550.00 7 day all inclusive Ski packages available from $658.00 i Also: Easter in Holy Land & Egypt Tour hosted by Na-« tional President of KSKJ, Henry S. Grosel, departing on April 3, returning on April 14 from New York $1,698. For reservations and information call the oldest most reliable Slovenian Travel Agency: KOLLANDER WORLD TRAVEL, INC. 971 E. 185 St. Cleveland, OH 44119 ^ Phone: (216)'692-2225 Out of State Call: 1 (800) 321-5801 ********st****3S^^ AMERIŠKA DOMOVINA, JANUARY 25, 1985 Let Not The Light Of Freedom Be Extinguished! American home ■Ameriška Domovina -SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER AMERIŠKA DOMOVINA, JANUARY 25, 1985 Lausche Testimonial Set Nov. 17 at SNH On December 6, despite the first snowstorm of the season which made traveling almost impossible, the Slovenian American Heritage Foundation held its annual Pre-Christmas reunion at Bor-romeo Seminary in Wickliffe. The program was a great success with over 300 Foundation members and friends present at the seminary chapel. It shows how much we admire, respect and love our Bishop Edward Pevec. In his homily QUICK CHICKEN CACCIATORE 1 lb. boneless chicken strips 1/2 cup chopped onion 1 garlic clove; minced* 2 tbsp. oil 1 can (28 oz.) tomatoes* 1 can (8 oz.) tomato sauce* I tsp. salt* 1/2 tsp. oregano 1/2 tsp. basil 1/2 tsp. ground red pepper* 1 cup green pepper strips 1 1/2 cups Minute® Rice *Or use 1 jar (16 oz.) spaghetti sauce and 1 1/4 cups water Brown chicken, onion and garlic in oil. Add tomatoes, tomato sauce, seasonings and green pepper. Bring to a full boil. Stir in rice. Cover, remove from heat. Let stand 5 minutes. Stir before serving. Makes 4 servings in 20 minutes. MIRACLE COCONUT PIE Miraculously simple. Dump everything into a bowl, stir and pour into a pie plate. 4 eggs 2 cups half-and-half cream 1 cup sugar 1 cup flaked coconut 1/2 cup all-purpose flour 2 tablespoons butter or margarine, melted 1 teaspoon vanilla extract 1/2 teaspoon baking powder 1/4 teaspoon salt dash nutmeg Preheat oven to 325°F. Grease a 9 l/2x 2-inch scalloped foil pie pan or a 9 1/2x1 1/2-inch deep-dish pie plate. Place on a cookie sheet. In large bowl combine all ingredients until well mixed. Pour into pie pan or plate and bake 55 to 60 minutes or until toothpick inserted in center comes out clean. Makes 1 pie, about 8 slices, about 325 calories per slice. during the Mass, he reminded all participants of the true meaning and role of our ethnic heritage, and the meaning of the customs connected with it. The feast of St. Nicholas: It was a nerfprt introduction to the 1984 Christmas season. The Foundation is deeply grateful to the “Fantje na vasi” for their inspired singing and to the Slovene Folklore Institute dancers who participated in the church services A.H. Thoughts Golf is a lot like taxes — you work hard to get to the green and then wind up in the hole. Pity poor George Washington. He couldn’t blame his troubles on the previous administration. The only thing many people know about money matters is that it does^ Give some people an inch and they begin to think they’re rulers. . It’s better to sleep on what you plan to do than to be kept awake by what you have done. STORM DOOR — Something the grandchildren get a bang out of. dressed in their beautiful national costumes representing all the regions of Slovenia. Similarly, the Slovenian Art Guild deserves a special recognition for the fine Christmas art exhibits and all their cooperation in all the Foundation’s activities.Unfortunately, space does not allow mentioning by name all the organizations participating during the offertory in the presenting of the gifts. It was a A teacher was teaching students memory training by association. “For example,” he said, “suppose you want to remember the name of the poet Bobby Burns. You picture an English policeman on fire. See? Bobby Burns!” “Sure,” said one bright student. “But how do we know it’s Bobby Burns... it could be Robert Browning.” * * * A little boy in a hardware store with his dad spotted a sign that read, “Cast Iron Sinks.” The child shook his head. “What a dumb sign, Dad,” he remarked. “Everyone already knows that.” Sunday, Jan. 27 St. Mary’s Slovenian School Dinner, 11:30 a.m. - 1 p.m. For tickets call 731-3669 or 481-3768. Sunday, Jan. 27 St. Vitus Mothers Club Card Party at 3 p.m. at St. Vitus Auditorium. Saturday, Feb. 2 Singing group Korotan of Cleveland Concert at St. Stephen’s Hall, 1849 W. 22 Place, Chicago, III., at 7p.m. Alpine Sextet of Cleveland wilt provide dance music. Sunday, Feb. 3 United Slovenian Society Bake-off Contest. For further information call 449-0650. Sunday, Feb.3 United Slovenian Society Band Concert at 3 p.m. at Slovenian Workmen’s Home on Waterloo Rd. Joey Tom-sick Orchestra plays for dancing following concert. Saturday, Feb. 9 Slovenian Rifle & Hunting Club dinner on the occasion of their 55th anniversary at the Slovenian Home on St. Clair. Tony Klepec orchestra from Girard will play. Tuesday, Feb. 12 West Park Krofe Bake Sale. To place orders call Joan at 676-6340. Pick up krofe Feb. 12 between 5 and 8 at 4583 W. 130 St. Saturday, Feb. 16 Girard, Ohio Slovenian Home pre-lenten dance from 9:00 until 1 p.m. with Ted Zalac Orch and Mahoning Valley Button Box Club. Home is on Rt. 422 in Girard. Sunday, Feb. 17 St. Vitus Slovenian School dinner in auditorium. Serving 11:30 to 1:30 p.m. Sunday, Feb. 17 Penn-Ohio Polka Pals Mardi Gras Dance at St. Matthias Hall on Shady Run Road ^ Youngstown. Music by J06 Fedorchak Orch., Del Sinchak Oreh., A1 Hreno Orch., and Rick Trumbetta Orch. Houb from 5 to 11 p.m. Sunday, Feb. 17 St. Mary’s Parish Annual Venison-Chicken Dinner 10 benefit the Slovene Home f°f the Aged at Slov. National Home, 6417 St. Clair AV« Dinner served from 3-5 p-^' Musical entertainment * 1 2 * 4 follow. Tickets are $8.00 ^ can be obtained at St. Maty5 Parish Rectory, or at i*1* American Home (ca Madeline at 431-0628). Sunday, Feb. 24 Mission'Aid Group Dinner a St. Vitus Auditorium. Serving from 11:30 to 1:30 p.m. Sunday, March 10 St. Vitus Holy Name Socie*j| Pancakes Breakfast from 8^ a.m. until 1 p.m. at St. VU11* Auditorium. Tickets at pari* house or from any Holy Nafl1 member. Saturday, March 16 Waterloo Pensioners Clu Annual Spring Dinner-Dan^ at Slovenian Workmen5 Home, 15335 Waterloo Serving 5:30 - 7:30 p.m. MuslC by Fred Kuhar Orch. Doha tion $10. Sunday, March 17 Federation of Slovenia11 Homes Annual Awards P',1J ner at Slovenian Natio11^ Home, 6417 St. Clair Ave. Saturday, March 23 . Primorski Club dinner a>^ dance at Slovenian Home 0 St. Clair Ave. Saturday, April 13 . Tabor DSPB, ClevelaJ Spring Social at the Sloven' Home on Holmes Ave. VeS Slovenci Orchestra plays. SHA Auxiliary Seeks Larger Membership The Slovene Home for the Aged Auxiliary, 18621 Neff Road; Cleveland, OH 44119 has been in existence since 1975. Through organized fund-raising activities, card parties, raffles, vanity fair, Old World Festival participation, and bake sales, in excess of $14,000 has been raised up to April, 1981. This enabled us to provide the Home with the following items: tub, chair-lift, Mass books, door plaques, physical therapy equipment, flag pole and flag, over-bed tables, hydrocollator, landscaping, Black & Decker Work Bench, early gifts at Valentine’s Day, Shrove Tuesday, Easter, Mother’s Day, Father’s Day, All Saints Day, St. Nicholas Day, Christmas Day, plus a donation of $5,000 to the Building Fund. Since then larger items purchased include: a 16mm movie projector, $850; sewing machine, $650; garden furniture, $495.27; therapy equipment, $1,742.80; additional Christmas decorations, $340; china (pattern picked out by residents’ council), and flatware, $2,631.74; adhesive tiles for each resident’s room, $409.86; and a donation of $6,700 for the building of the gazebo. In addition, disbursements for all the holiday gifts, beauty supplies, summer bingo, and other items add up to disbursements from April 1981 through December 1984 to a total of close to $17,000. Add this to the $14,000 prior to April 1981 and you have a grand total of approximately $31,000. In addition, volunteer services for the Home by Auxiliary members include decoration at Christmas, entertainment nights, summer bingo, picnics, birthday cards to the residents, and sympathy cards to the families, sewing and mending, laundry aides, arts and crafts and singing, to name a few. As you can see, much has been done in the past; but we are encouraging a more active participation by members in the future. Won’t you please consider joining by attending our meetings which are held on the fourth Thursday of the month at the SHA Laurich Room at 7:30 p.m. Dues are $3 per year and may be sent to our treasurer, Ann Ryavec, 400 E. 214 St., Euclid, OH 44123. WE NEED YOU! Eleanor Cerne Pavey memorable experience for all of us. To Madeline and" Jim Debevec, and Dr. Matt Susel goes our special thanks for the publicity in the Ameriška Domovina. We are equally grateful to Tony Petkovšek who promoted this program during his radio hours. Last but not least, we owe a debt of gratitude to the young seminarians for all their help, and to Father James Caddy, rector president of Borromeo College for allowing the use of the college facilities and for welcoming us during the social hour. Because of the great success of the past two years, we will continue with this annual pre-Christmas reunion program. Bishop Pevec has already con- sented to the 1985 program which is scheduled again on St. Nicholas Day, Friday, DeC' 6th. As it was announced during the social hour by Judge August Pryatel, one of o major events in 1985 will be testimpnial dinner program honoring our beloved Senator Frank J. Lausche on his 90t!' birthday. The testimonial banquet scheduled for Sunday, Nov. ^ at 4 p.m. in the Slovenian National Home on St. Clair. Any organizations interested in participating in this pf0' gram should contact our vice-president Ms. Ann Opeka at 531-7850. To all, the SAHF wishes a healthy and rewarding year 1985. - Bog vas živi! ' i tvcG uaa aucauy cun- ' —^ »-mo vi; Coming Events^