26. LETO službe Kulturnemu in gospodarskemu napredku Slovencev v Wisconsinu JUGOSLOVENSKI 26th YEAR of Service to the Yugoslavs of Wisconsin anil tv the Country The Only Yugoslav Newspaper, printed and published in State of Wisconsin for 40,000 Residents of Yugoslav Extraction. — Official Organ of South Slavic Benevolent Union ‘Sloga’ and Alliance ‘Lily’ of Wisconsin Entered as second-class matter January 21, 192 if) 0 1 G3 > >02 s U > Q2 Fh 02 rO S £ CC Q 11 03 02 O " PH 02 ^ 3 4 l” O O 3 rH m- A* fc 02 ^ £ J >ce ffl -ee- a a r-H L—i rX £ • rH O »rH 03 CC I B o O a O % T3 S eS O 3 +■* 02 JS H . H -H a .2 I Eh •r-5 $ ft P h, kaj bi bilo z menoj, ki morem hudo pozabiti samo, če se spomnim1 dobrega!” “Čujte, Maksimiljan,” pravi, “vidim, da je vaša bolest neizmerna, toda verujte v Boga in ne riskirajte blagra svoje duše!” Morrel se žalostno nasmehne. “Grof,” pravi, “znano vam je, da s hladno krvjo ne sanjarim, toda prisegam, da moja duša ni več moja.” “6ujte, Morrel,” pravi Monte Cristo, “jaz nimam nobenega sorodnika na svetu; to veste. Navadil sem se, smatrati vas za svojega sina. Da bi torej rešil svojega sina, bi tvegal svoje življenje, koliko bolj šele svoje premoženje.” “Kaj hočete s tem reči?” “Reči hočem, Maksimiljan, da se nameravate odreči življenju, ker ne poznate vseh slasti, katere nudi veliko bogastvo. Maksimiljan, jaz imam skoro sto milijonov, in dam vam jih; z njimi lahko dosežete vse. Če ste častihlepni, so vam odprta vsa pota. Preobrnite svet, udajte se nerazumnim naklepom, zagrešite celo zločin, če se to mora zgoditi, toda živite!” “Vašo besedo imam, grof,” pravi Morrel hladno; “in pol dvanajstih je,” pravi, pogleda vši na svojo uro. “Na kaj mislite, Maksimiljan? V moji hiši in pred mojimi očmi ?” “O, pustite me vendar umreti,” pravi Morrel temno, “sicer si bom moral misliti, da me ne ljubite zaradi mene, ampak zaradi samega sebe.” In mladi mož vstane. Paprika z jajcem. Deset paprik operi in zreži na rezance. Seme odstrani. V ponvi razbeli mast in prepraži dve drobno zrezani čebuli in zrezano papriko; vse skupaj posoli in duši, da postane mehko, po potrebi prilij malo vode, da se ne pri-pali. Ko je paprika mehka, stepi v loncu za vsako osebo po eno jajce, k jajcem primešaj še malo popra, nato pa zlij jajca k papriki in me Saj. Ko so se jajca strdila, je jed gotova. Nadevani zrezki z rižem. Goveje meso (stegno) zreži na zrezke in jih dobro potolci in osoli. Na vsak zrezek deni v sredino žlico opranega in posušenega riža in malo prepražene čebule. Zrezke zvij in zapni z zobotrebcem. V kozi razbeli mast, položi zrezke na mast in jih peci, da se dobro zapečejo in porjavijo. Nato prilij malo juhe ali vode ter pokrito duši, da se riž zmehča. Daš s poljubno prikuho na mizo. Kadar pečeš pečenko, Društvene objave JPZS. (Nadaljevanje s 3. strani) nov št. 165 KSKJ. Zbiramo se v dvorani ob 3. uri popoldne. Ob tej priliki se tudi zahvalim vsem tistim članicam na zadnji seji in drugim, ki ste mi ob priliki mojega rojstnega dne darovale in podarile lep dar in krasen šopek cvetlic, za kar se vam iskreno zahvaljujem. Torej še enkrat vas vabim: pridite na prireditve kot tudi na sejo, in s tem vas sosestrsko pozdravljam, Mary Bartell, predsednica. KRALJ F., 6001 W. Madison St. - GR. 4670. Prodajamo pivo tudi na sodčke LENKO TONY, 739 W. National Ave. — Tel.: ORchard 9112. Foto Fotografi FRANK SKOK S, STUDIO, 1333 So. 61th St. — Tel.: GReenfield 0366 Foto-graverji (klišeji za slike) NATIONAL ENGRAVING CO.. 704 So. 11th Street. — Tel.: Mitchell 7710. pj 1 Piano accordions vlia.S Da novi in rabljeni BODOČE PRIREDITVE NAŠIH DRUŠTEV IN KLUBOV Seja direktorija org. Slov. doma vsak tretji ponedeljek v mesecu v Tamše prostorih. nikakor noče zarumeniti, tedaj potresi v posodo žličko sladkorja. Tako bo pečenka lepo rjav0 zapečena. Kadar si zelo utrujena, tedaj si pripravi toplo kopel za noge. Vodi dodaj ono ali dve pesti navadne soli in drži noge. v vodi 'toliko časa, dokler je topla. Nato noge dobro obriši in zdrgni z limonovim sokom. Če te stalno pečejo podplati v čevljih, tedaj noge vsako jutro, preden se obuješ, vtakni v mrzlo vodo, potem noge dobro obriši in šele nato se obuj. AGITIRAJTE ZA OBZOR! 1. oktobra (sobota). — Društvo “Napredna Slovenka” št. 6 JPZS., domača zabava v S. S. Turn dvorani. 30. oktobra. Kartna zabava Žen. pev. zbora ‘Planinska Roža’ v Tivoli dvorani. 5. novembra. Društvo Zdru a se ženi Slovani št. 225 JSKJ., LIPOGLAVŠEK FLORENCE, 3601 W. Burnham St. — Tel.: ORchard 5351. ZAINER’S Accordion School, 1672 So. Muskego Ave. - Tel.: ORchard 6063. (Poučujejo štirje dobri učitelji.) Go" Gostiln* in restavracije ANDROJNA JOH J, 1008 So. 44th St. Tel.: ORchard 6044. BEVEC A. (The Wagon Wheel Tavern), 1217 So. 62nd St. — Tel.: GR. 6310 BEVŠEK FRANK, 183 South 2nd St. — Tel.: MArquette 1873. BUŽGA JOSEPH, 1301 So. 1st Street. — Tel.: ORchard 7J49. CHOKEL JOSEPH, 750 So. Water Street. — Tel.: ORchard 7149. ERSTE ANTON, (Sunset Tavern) 7408 W. Walker St. — Tel.: GR. 2284 ERANGESH ANTON, 2012 So. Kinnic-kinnic Ave. — Tel.: SHeridan 4204 GABRIEL JOHN, 625 So. 5th Street. — Tel.: BRoadway 3026. proslava dvojnega jubileja v S. S Turn dvorani. 6. novembra. — Domača zabava društva ’Krščanskih žen in mater fare Sv. Trojice v Tivoli dvorani. 6. novembra. Dramski - Pevski klub “Lilije”, igra “Čigav je grunt” in pevski koncert, v S. S. Turn dvorani. 13. novembra. — Društvo Sv. Jožefa št. 103 KSKJ., Bingo zabava z igro in plesom, v Labor dvorani v West Allisu. 19. novembra (sobota). — Društvo “Bratoljub” št. 234 SNP.T., domača zabava v spodnji S. S. Turn dvorani. 19. novembra. — Društva “Sestre Slovenije” št. 9 J. P. GREGORCICH FRANK, 601 So. 6tl) Street. — Tel.: BRoadway 4178. HUDAJ MARY, 161 South ls,t Street. Tel.: BRoadway 4812. IVANCHICH LOUIS, 625 So. 6th St. — Tel.: BRoadway 3143. ULOJEK FERD, 1231 So. 62nd St. Tel.: GReenfield 3743. GNADER FRANK, 1100 South ilth Street. — Tel.: ORchard 0256. KLAlč MARKO, 641 W. National Ave. - Tel.: ORchard 5717. LIPOGLAVŠEK FRANK, 3601 West Burnham Street, Tel.: ORchard 5351 MUŠKATEVC CIRIL, 701 South 9th Street. — Tel.: ORchard 5077. NOVAK’S FOOD MARKET, 607 So. 5th St. — Tel.: MArquette^4662. NOVAK’S MARKET, 6301 W. National Ave. Tel.: GR. 2120. - Res.: GR. 1224 TERSKAN JOHN, 1217 So. 63rd St. — Tel.: GReenfield 9841. TRKAY’S FOOD MARKET, 1010 So. 2nd St. — Tel.: ORchard 1838. Ho Hoteli THE GROVE HOTEL (Fr. Sedmak), 616 So. 5th St. — Tel.: BR. 5947. K.eg Kegljišča Radio”" Popravila KODRICH FRED, 1026 W. Pierce £ Tel.: OR. 4899-W - (član “Slog! Sadje in zelenjava NU WAY FOOD Market, 529 W. Nat’1 Ave. — Tel.: ORchard 9650. — Kompletna zaloga sveže grocerije, sadja, zelenjave in mesa po nizkih cfinah. Q J voda, pivo in mehke DOOa pijače AREN Beverage Co., (Soda & Spring Water), 232 W. Bruce St.; MA. 1152 CRYSTAL SODA WATER CO., 617 W. Cherry St. — Tel.: MA. 0958. SANITARY SODA WATER CO., 1430 So. 69th St. Tel.: GReenfield 3620. WISCONSIN BOTTLING WORKS, 728 So. 7th St. — Tel.: Mitchell 7fi2n Ci. ski papir, okenska 010II zagrinjala, barve J. W. SCHEETS & SONS, Inc., 70l"V. National Ave. — Tel.: Mitchell 4433 krovci (Roofing otreno- & sidmg) MEDVEjj FRANK, 3328 W. Burleigh Street. — Tel.: Hilltop 9717. REMIC MARTIN, 814 So. 5th St. Tel.: ORchard 7147. SHARTZ JOHN, 1400 So. 7th St. — Tel.: ORchard 7147. Klep Kleparji in inštalaterji “furnacev” DEMSllAR A., 2040 So. 92nd St. Tel. GR- 2644. Furnaces Vacuum Cleaned jy" Krojači (oblek® po iV.rO meri in popravila) MLAKER VINKO, 2531 W. National Ave. -— Tel.: ORchard 2294. REZEL JOHN, 6026 W. National Ave. Tel.: GReenfield 1170. Lek Lekarne BUDNER BROS., 537 W. National Ave, Tel.. ORchard 1031—1036. FAY DRUG CO., Cor. South 5th & W. Nat’1 Avff. — Tel.: OR. 2156—9964. Maš Mašinerija in kotli, rabljena in popravila BAICOFF ROOFING CO.. 614 S. 6th St. Tel.: DAly 1488. — (Slov. podjetje.) T esar?****$ in kontrakt. BRUNK WM„ F. & SON, 622 W. Walker Street. — Tel.: Mitchell 4460. FIRST & KLAUS, 1101 So. 62rd St. — Tel.: GReenfield 5909. PODKRIŽNIK GEORGE, 120-8 South 62nd St. — Tel.: GReenfield 37*8 Urar Urarji in zlatarji WELLSTEIN JOE & CO., 1116 West National Ave. — Tel.: Mitchell 6653 Zavar“" in nota- ERMENS FRANK S., 6227 W. Greenfield Ave., — Tel • GReenfield 6158. Zelez Železnina WACAK ANTON, 738 W. National Ave. — Tel.: ORchard 0704. KAMBIČ MRS. MARY, 2023 So. Kin-nlckinnic Ave., - Tel.: SHeridan 4032 KAYTNA THERESA, 8911 W. Nar.’l Ave. (Highway 15). - Tel.: GR. 0144 KOMAR ANTON, 1421-3 So. Barclay St. - OR. 6024. (Tudi sobe za samce.) KOVAČIČ MATH in ANTONIJA, 600 So. 5th St. — Tel.: BRoadway ?581 Z. S., domača zabava v Frank Kraljevi dvorani. 26. novembra. Domača zabava društva “Soča” št. 15 JPZS., v Lenkovi (Tamše) dvorani. 11. februarja 1938. — Mladinski oddelek ‘ Lilije’, plesna zabava v Lenkovi dvorani. 21. februarja 1939. — Domača zabava Slov. Žen. Zveze št. 12, v S. S. Turn dvorani. PETER R. LOGUE CO., 1828 W. Pierce St. — Tel.: ORchard 2343. Strojne delavnice (Tool & Die Works) MEDVED TOOL & DIE CO., 325 W. Florida St. — Tel.: MArquette 5896. (Tools, Dies, Jigs, Fixt., Spec. Mach.) Mleko in drugi mlečni izdelki TIMM’S DAIRY, 3714 W. Burnham Street. — Tel.: ORchard 1679. Obed0^06 (iiuiclies) NATIONAL EAT SHOP, 614 W. National Ave. — Tel.: ORchard 3813. obr Oblačilne trgovine KRATCHNIK JOHN, 522 W. National Ave. — Tel.: ORchard 5075. Zganje vina in likerji CITY LIQUOR DISTR., (Babich & Ko-she), 5833 W. Nat’l Ave. - Tel.: GR. 4297-5510. (Distr. of Hiram Walker) SHEBOYGAN Go Gostilne in restavracija PLESEZ JOHN, 811 Indiana Ave. TelT: 3348. (Poleg tudi trgov, z grocerijo.) SUSHA JOE, 1036 Pennsylvania Ave. — Tel.: 2503. SUSHA’S TAVERN & ROOSEVELT PARK, 933 Indiana av. Tel. 348-2400 RICHMAN’S CLOTHES, W. Wisconsin & N. 2nd St. — Tel.: MArquette 3837 Očala’ (Optometristi) DR. J. JANKOWSKI, 1015 West Mitchell Street. — Tel.: Mitchell 7174. — Korektna očala. — Napenjanje oči povzroča glavobol ZORKO LEO, 902 Indiana Avenue. — Tel.: 2574. Hoteli Ho'__________________________ FALE FRANK, 836 Indiana Avenue. — Tel.: 94-W. Restav Restavracije GOLDEN GATE COCKTAIL BAR, 930 Indiana Ave. Tel.: 4325 (MAPavell) PORT WASHINGTON j ---------------------- M Go Gostilne in restavracije VOLOVLEK / NTON, 310 Franklin St. — Telefon: 443.