DOMOVINA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING daily newspapeb NO. 43 CLEVELAND, OHIO. WEDNESDAY MORNING, FEBRUARY 20TH, 1935 LETO XXXVII. — VOL. XXXVII. črt za nadaljevanje NRA Mnenje prijateljev Roosevelt predložil na-Roosevelta o "zlati razsodbi" Washington, 19. februarja. Dočim je predsednik Roosevelt izjavil, da ga "jako veseli" razsodba najvišje sodnije glede zlate valute, se radujejo njegovi prijatelji in pomočniki pri vladi. Tu so mnenja nekaterih bolj znanih državnikov glede razsodbe najvišje sodnije: "Zadovoljen sem," je izjavil senator Robinson, vodja demokratske večine v senatu, ko je zapustil poslopje najvišje sodnije. "To je znamenita razsodba, ki bo mnogo pomagala, da se položaj stabilizira," je povedal Joseph ryns, predsednik poslanske Volivci dovolili vladi Cleveland. — Državljani me-1 sta Cleveland in okraja Cuyahoga so bili pri včerajšnjih volitvah precej darežljivi. Predlog i za razpis večjih davkov, da dobi mesto in okraj Cuyahoga več denarja, je bil sprejet z veliko I večino. P. Washington, 19. februarja.— Predsednik Roosevelt je poslal včeraj kongresu poslanico glede nadaljevanja National Recove-very Administration, bolje znano pod kratico NRA. Vse odločbe v pravilnih NRA vladne organizacije avtomatično odpade-' Za nove davke v Cuyahoga jo v juniju mesecu in jih pred- okraju v znesku 3.2 odstotka je sednik ne more brez dovoljenja1 glasovalo 124,043, proti pa 72,-kongresa podaljšati. Predsed- 099, torej znaša večina skoro nik sedaj prosi kongres, da se 52,000 glasov. Za nove davke v NRA nadaljuje še prihodnji dve Clevelandu, v znesku 4.4 je gla-leti. Kongres ni nič kaj pri vo-j sovalo 95,079, proti pa 62,160, Iji podaljšati življenje NRA, ra- večina 33,000 glasov, zen ako predsednik črta iz pra- vilnikov številne monopolistične1 zbornice kongresa." Senator Bo-i tendence. Senatorji Borah, Mc-' Gill in King niso nič kaj prija-: tel j i NRA in tozadevno se bo v senatni zbornici vnela dolga in ostra debata. Senatorji trdijo,! da povzroča NRA številne ne-| prilike in težave ne samo delavcem, pač pa tudi trgovcem in in-riustrialcem. Pred razne odseke senata je bilo že prinesenih 21 takih prritožb. Zlasti se pritožujejo mali trgovci širom Ze-dinjenih držav. Senator Npe je izjavil, da se male trgovce glasom odločb NRA vladne organizacije skoro prezira, in da je njih poslovanje, odkar je bil ta urad upeljan, skrajno otežkoče-no, dočim velike trgovine ne občutijo teh težav.' Tudi predsedniku Rooseveltu so prišle na uho enake pritožbe in je takoj pod-vzel korake, da se največje' kri-vice takoj odpravijo. Tozadevno je podal svoje načrte kongresu v posebni poslanici. rah, ki ni prijatelj Roosevelta, je izjavil, da ga veseli razsodba najvišje sodnije in da je vlada prišla do svoje pravice. Senator Wheeler, znani radikalec, je izjavil, da je razsodba pravična in pravilna. Senator Pittman je podal sledečo izjavo: "čestitam najvišji sodniji, ker je tako razumno rešila vprašanje, če ima kongres absolutno kontrolo nad denarno vrednostjo dežele. Ta razsodba bo pomagala, da se razmere a skoro izboljšajo." Senator Nor ris, republikanec, je dejal: "Prepričan sem bil, da bo vlada zmagala, če bi sodnija drugače odločila, tedaj bi to pomenilo, da je kongres zgubil kontrolo nad denarno vrednostjo." Demokratski kongresman Truax iz države Ohio, je povedal: "To je udarec prenapetim lastnikom bondov, ki so hoteli iztrgati še poseben kos mesa za sebe." Norman S. Norman, izdelovalec zlatnine, ki je tožil vlado radi zlate valute, in ki je zgubil tožbo, je izjavil: "Ta razsodba nam naznanja, da vlada lahko zniža vrednost denrja do poljubne svo-te. Državljan danes ne more narediti pogodbe, ne da bi bil zavarovan, da bo dobil dolar za dolar. V zamorskih delih mesta je bilo glasovanje za nove davke najbolj močno. V 12. vardi na primer je glasovalo 4,882 državljanov za nove davke in samo 192 proti. Vse drugače pa je bilo v 23. i vardi, kjer tvorijo večino Slo-j venci. V 23. vardi je bilo odda- j j nih za okrajne davke 2001 gla-j | sov, proti 1680. Za mestne dav- ke' je bilo oddanih 1400 glasov, proti pa 2166, torej ogromna večina proti. Na podlagi odobritve novih davkov bo dobil Cuyahoga okraj od novih davkov svoto $4,844,-934.15. Ta svota gre za preskrbo slepih, hromih, blaznih in zapuščenih in je bil denar v resnici potreben. Mestna vlada v Clevelandu bo pa dobila skoro $6,000,000 od novih davkov za svoje stroške. Kakor hitro je župan Davis dognal, da so novi davkji zmagali, je naznanil iz City Halla sledeče: Vsi policisti in ognjegasci v Clevelandu, po številu 2,300 dobijo nemudoma zvišano plačo za 25 odstotkov. To pomeni nadalj-nih izdatkov na leto v svoti -1,400,000. Obenem se bo tudi ostalim 7,000 mestnim uslužbencem plača zvišala, toda Davis še ni izjavil za koliko odstotkov! Vsa mestna postrežba kot od-važanje smeti, pobiranje odpad- Dve milijardi manj stroškov, zahteva trgovska zbornica Washington, 19. februarja.- Kaznovana pivovarna Znana Sunrise pivovarna, 1476 Davenport Ave., je bila včeraj kaznovana na zvezni sodniji v globo $12,000 po zveznem sodniku Paul Jonesu. Poleg tega je odredil sodnik, da dobi vlada $4,900 od prodane pive, katero so prodajali vladni uradniki o9 časa, ko je bila pivovarna suspendirana. Stric Sam je prodal nekako en tisoč sodov pive od omenjene pivovarne. Poleg vsega tega mora pivovarna plačati $6,500 v davkih, katere prej ni plačala, in končno mora pivovarna plačati $500 za sodnijske stroške. Sodnik Jones je tudi naročil uradnikom kompanije, da morajo prodati vse svoje delnice in da ne smejo več postati delničarji enakega podjetja. "Zlata razsodba" Washington, 19. februarja. Kaj pravzaprav pomeni najnovejša razsodba najvišje sodnije glede zlate valute. Kratko rečeno, za povprečnega človeka ne pomeni nič novega. Vaš zgu-bančeni in starinski dolar, ki ga tiščite morda v žepu, je še vedno vreden en dolar, ali pa ,100-penijev, dvajset., nikljev, deset desetič ali štiri kvodre. Ako imate slučajno kak bond, ki je vreden $100 in če je na bondu zapisano, da se izplača v zlatu, pomeni to, da boste dobili $100 za bond in niti centa več, dasi je Roosevelt znižal vrednost zlata od 25.8 na 15.5. Ako imate na rokah mogoče vladni bond (Liberty bond), ki je vreden $1,000, in na katerem je pisano, da bo vlada izplačala vrednost v zlatu, torej bi dobili danes $1,690 za bond, ne pomeni to ničesar. Dobili boste $1,000 in nič več. In dobili bo- Smrtna kosa Včeraj zjutraj ob 8:30 je v Women's bolnici preminul dobro poznani rojak Frank Bol-din, star 56 let. Ranjki je bil doma iz vasi Prve Dulje, fara Krka, odkoder je prišel v Ameriko leta 1902. Leta 1903 se je poročil s Helen Mlinar. Ranjki Frank zapušča tukaj žalujočo, , , , . , soprogo, štiri hčere, Helen, Ste-[f6 ** b°nde e"ake dplarJe' kot fania, Ana, poročena Koerner, in Mary, ter štiri sinove, Frank, John, Louis in Joseph. Zapušča tudi brata Josepha, ki stanuje na Trafalgar Ave. Ranjki je bil dolgo vrsto let cerkveni mož pri fari Marije Vnebovzete v Collinwoodu in eden prvih, ki so se zanimali za ustanovitev fare. Bil je član društva Kat. Borštnarjev št. 1640, društva Srca Jezusovega ih društva Blejsko Jezfero.št. 27 SDZ. Bil je tudi delničar S. D. Doma na Waterloo Rd. Pogreb ranjkega se vrši v soboto zjutraj ob 8 :30 iz hiše žaolsti na 15804 Calcutta Ave. v cerkev Marije Vnebovzete pod vodstvom August F. Svetek. Globoko užaljeni družini izrekamo naše iskrene simpatije. Bodi ranjkemu ohranjen blag spomin! Protest radi porotnikov Ker so porotniki, ki so sodili Willard Storage Battery Bruno Hauptmanna resno vzeli j Več kot 600 prodajalcev Wil-v poštev ponudbo nekega gle- lard Storage Battery Co. v Cle-dališča, ki namerava najeti po-jvelandu in severni Ohio se je rotnike, da jih kaže za dobro | zbralo včeraj v Clevelandu, da plačo na raznih odrih dežele, se posvetujejo glede boljšega so nastali med narodom številni j napredka. F. G. Teufel, gene-protesti. Dočim so prvotno vsi ralni vodja kompanije, se je iz-porotniki nameravali prevzeti javil, da ima Willard organiza-ponudbo, se jih je te dni že večjcija danes nad 41,000 zastopni-skesalo, dočim ostali omahuje-,kov v Zedinjenih državah, in jo. Med drugimi je poslala (da bo leto 1935 eno najboljših oster protest tu^i zbornica cle-(v zgodovini kompanije. Mnogo velandskih metodistovskih pa- naših ljudi je že več let zapos; štor je v. ljeriih pri tej kompaniji. . fjih sedaj nosite v žepu. Tudi oni, ki imajo skrite zlate bankovce, ker mislijo, da bodo dobili več za nje, ne bodo dobili niti centa več kot je bankovec vreden. Na^proti^ akq ga Jjjj-ste skušali izmenjati, boste nemudoma aretirani, "ker je prot'i-postavno1 iitifeti zlate bankovce v posesti. ■ • i. . ... i 'i --—a •■ • i >: . Roparji odnesli 8 strojnih pušk iz orožarne Beaumont, Texas, 19. februarja. Dva roparja sta včeraj vdrla v orožarno tukajšnje narodne garde. Odnesla sta osem strojnih pušk in 3600 nabojev. Oblasti pričakujejo v kratkem roparskih napadov v raznih manjših mestih. Po odtisih prstov, katere sta roparja pustila v orožarni, so detektivi spoznali v enem izmed roparjev John Hamiltona, ki je eden najbolj zloglasnih kriminalcev današnjih dni. -o- Izprijena mladina Policija je včeraj aretirala 4 dečke, stare od 13 do 14 let, ki so priznali, da so tekom zadnjih dveh tednov izropali deset trgovin na zapadni strani mesta. Poročno dovoljenje P(j>ipčno dovoljenje. sta dobila Mr- Ipatius Jeraj, 5809 PrQsser ^ye^in Miss Josephine Vidmar, 6319 Orton Ct. Bilo srečno! Dva dečka našla zlata za $28,000 vrednosti Baltimore, Md., 19. februarja. Dva dečka, stara 15 in 16 let, katerih družine so na relifu, sta kopala v kleti, da bi našla prostor, kamor bi spravila par dolarjev, ki jih je eden od dečkov nabral od članov nekega kluba kot pristojbino. Pri tem sta naletela na lonec, in ko sta lonec s težavo dvignila, je bil poln cekinov. Zlato je vredno nekako $28,000. Sodnik je včeraj odločil, da dečka lahko obdržita zlato po starem izreku: najditelj — ciobitelj. Dečka sta izjavila, da bosta svojim materam kupila hiše. 15 oseb ubitih v Kansas City od novega leta Kansas City, Mo., 19. februarja. Od novega leta sem je bilo v tem mestu ubitih že 15 oseb v raznih umorih. Policijski načelnik je ustanovil poseben policijski oddelek, ki bo preiskoval te umore, katerih niti eden do danes še ni pojasnjen. kov, čiščenje ulic, razvedrilo, razsvetljava, se bo nadaljevalo 10.0 procentno. župan Davis bo danes zahte- 6tiri tedne se že posvetuje senat-val od okrajnih oblasti denar kar | "a zbornica glede dovolitve $4,-j vnaprej. Ako pa denarja od 880,000,00, da predsednik lahko okrajnih oblasti ne bo dobil* te-|Preskrbi delo za 3,500,000 brez-j daj si bo skušal denar izposoditi! Poselnih. Debata se bo skoro go-iz drugih virov. tovo nadaljevala še ves teden. — | Dočim je predlog župana Da-' Medtem se je pa včeraj oglasil i visa za nove davke zmagal v zastopnik United States Cham-, mnogih vardah, pa je propadel v, ber of Commerce, ki je.zahte-znanih demokratskih vardah, kot: senata, da odbije dve mi- ri. pr. v 23. vardi. Davis je izja-1 lij^rdi od prvotnega proračuna, vil, da se demokrati niso izkaza-J Zbornica zahteva, da se odobri ii, "da so športi" kot so obljubili, i ?2,000,000,000 za javna de-Za nove davke so glasovali tu-.la> $880,000,000 pa se vporabi di v predmestju Lakewood, kjer 7-a podporo brezposelnim. Za-j je bilo oddanih 5031 glasov za stopnlk Trgovske zbornice se je in 4459 glasov proti. Predlog je i izjavil: Mi moramo skrbeti, da zmagal. V mestu Euclidu se je;zvezna blagajna preneha z več-j vršilo enako glasovanje, toda jejnim deficitom, sicer naš prora-' predlog propadel. Za nove davke ^un ne bo nikdar več balanciral.j je bilo oddanih 1350 glasov, pro- ]Ako nadaljujemo z deficitom, po-' ti pa 1732. Predlogi za nove jmeni to, da bo uničen javni kre-1 davke so propadli tudi v Rocky j djt hi se bo ves gospodarski si-River, v South Euclidu in v Bay j stem, dežele poslabšal. Trgov-Village. zbornica je prepričana, da je ?2,000,000.000 dovolj za javna dela poleg $880,000,000 za javni relif. ' Toda -Roosevelt bo zahteval, da gre njegov program naprej in zahteva polno vsoto. Posamezna dela in posamezne države, so že poslale v Washington dovolj načrtov za javna dela. če bi se vsi ti načrti izvedli, i.e bi zadostovalo niti deset tisoč Koncert "Zvezde" Slovenski dvojni oktet "Zvezda" naznanja svoj prvi koncert, ki se vrši na velikonočno nedeljo, 21. aprila, ob 7:30 zvečer v S. N. Domu. To bo prvi javni nastop dvojnega okteta. Pevovodja je g. Louis Seme je po-j Slav-s čkov," "Kanarčkov," "škrjan-čkov in mladinskih zborov v Col-1 linwoodu, Newburgfl in Euclidu, znan tudi kot pevovodja omv- j m|jyonQv dolarjev. Ima dvojno plačo , , ... . . , Na seji mestne zbornice v kot tudi pevovodja St. Clairske j pmlmestju Lakewoodu je pri_ skupine, ki je podala prvi kon-|ŠJo do ogtdh besed radi vpoko_ cert lanskega septembra. Mr. Se-j jenega policista Edward Vo_ me bo predstavil dvojni oktet v\kmna Vokoun je bU upoko_ popolnoma novem nastopu, ka-j jen ,eta 1928 in dobiva od te_ Gaj $100 na mesec pokojnine. pcleg tega pa ima službo državnega uradnika v likerni državni trgovini v Painesville, ki mu nese $160 na mesec. Pokojninski odbor je bil mnenja, da mora Vokoun se odreči pokoj- Reforma republikancev Voditelji republikanske stranka v . Clevelandu so na delu, da reorganizirajo svojo stranko, da ne bo več. nazadnjaška in starinska. Te dni so imeli republikanci, shod, na katerem sta .govorila dva milijonarju:.Wm. Wadsi-worth iz New Yorka in Chester Bolton iz Clevelanda. Prešičje meso Cena prešičj emu mesu v čle-velandskih klavnicah in tržnicah je, zopet poskočila navzgor. Cene so se zvišale 10 centov pri 100 funtih, dočim so že zadnji teden poskočile cene za 30 centov pri 100 funtih. Maschke ima prav Maurice Maschke, vodja republikancev v Clevelandu, je te dni izjavil, da potrebujemo bolj zmožne in poštene ljudi v politiki. Bogu je znano, da ima on prav! Važna seja Društvo sv. Neže št. 139 C. K. of Ohio, ima nocoj večer v navadnih proste z Jugoslovanskim kol-,delom za spomenik škofa Bara-pri tem Enakopravnost prizadeta? Lejte no, torej spada v;tuniim vrtom• Ali bo kaj in kaj ga m jugoslovanski vrt sploh, kategorijo brezverskih listov! Človek se samo takrat popra-!"6' na vseJ te-i stvari ? Tako pov-1 Organizirali so se rojaki v New-ska, če ga srbi in Enakopravnost mora močno srbeti. -prasuje ta ali oni. Tisti, ki se burgu potem na St. Clairju, ali , \ •. • • i • • ■ i i \/ v., v, . .i „ i za stvar -zanimajo ter za njo de- s-v. Vida župniji, potem Collin- In poglejte jih, jarih junakov! V naših člankih smo ob- \ . , , . T, . t- -i j i , i.v • i .„ lajo, ze prnicno vedo, kako m v.oodu. Jako so se organizira l ravnava h samo njih napade na katoličane in popolnoma me . J. , . ofuQJt„j;h^ e . ■ , . , i i u- X i ljuj ■ „ •• Kaj, a drugim pa je treba stvar tudi bratje Srbi okoli župnne sv drugega. In človek bi pričakoval, da bodo ostali pri svoji "... 6 1 ., jJ«0,T0 p Je , . • .. . ■ i t .. ■ i t.' 1 nekoliko pojasniti in razloziti, da t*ave. Priredi e so se razne za- korajži in zagovarjali tvarino, katero so napadali, to je kato-1 1 1 w ka Njegoš Petroviča ima v rokah zadevo jugoslovanski generalni konzul v New Yorku, Dr. Radoje Jankovič, ki je sporočil srbski; občini v Clevelandu, da preskrbi soho vladike iz stolnega Beograda. Spomenik bo po-klon beograjske občine. Tozadevno pismo Dr. Jankoviča je bilo prečitano na seji meseca januarja letos. Df. Jankovič je sporočil, da bi se stvar že prej uredila, ampak tragedija v Marseilles, ko je bil ubit jugoslovanski kralj Aleksander I, je stvar zadržala. Sedaj pa, kot je sporočal Dr. Jankovič, bo stvar zopet vzel v roke. Podrobnosti o enem ali drugem se bo še navedlo pozneje. Dalje se je na glavnem, kot tudi na poznejšem zborovanju določilo, da se izda ob priliki otvoritve vrta kot tudi odkritja spomenikov, posebna spominska knjiga, ki bo obsegala okrog sto strani ali morda -več ter bo formata 9 x 12. Knjiga bo razdeljena tako, da bo obsegala kratek životopis škofa Barage, 1-otem na posebnem mestu kratek životopis vladike Njegoša in drugih, ki bi bili takrat postavljeni v ta vrt. Dalje bodo priob-občene kidi slike, potem pa zgodovina jugoslovanskega kulturnega vrta, in pa kolikor je kdo prispeval. To je važno. Kdor je dal, oziroma bo še dal, bo za-])isan, kdor nič, bo pa tudi 0. — Društva, ki bodo prispevala gotovo vsoto v denarju, bodo imela svoj poseben prostor v tej knjigi, da popišejo svoj napredek, oziroma zgodovino. Predvsem pa bo v tej knjigi prostor za opis in zgodovino naših slovenskih župnij v Clevelandu, kakor tudi v državi Ohio in poleg bodo priobčene slike naših liSko stvar in za katero smo jih prijeli. Ne,' pa niti z besedi- i bodo tudl vedeli kako in kaj dajoave m veselice, kjer se je poka-1 cerkva in njihovih voditeljev, co ne omenjajo tega. Vse drugo odgovarjajo in pišejo, dvaj-!Je" Ke* some na SGJjl "brali za;zalo zopet zanimanje za ta vrt in | Naše slovenske župnije so naj-set let nazaj posegajo v pisanje Clev. Amerike, samo tiste-i ?f flsnikarja' t0 -,e' da razne | sicer s podvojeno paro. Tako so | več napravile za blagor našega ga se ne dotaknejo, za kar smo jih pozvali na mejdan. i f.k,e»x' simmm na *e ™ ish rojakl " ene«a «*«*ia k dru-; naroda, pa so najbolj prezrte v ' Torej taki junaki so svobodomiselci in naprednjaki! ! 'e potem narocil° tudi, da to,gemu m obratno. Ko se je vrši- gotovih spominskih knjigah, ki Upajo si napadati katoličane, duhovne, papeža, potem pa, j^var malo oprsem tud, v javno-j hi veselica v srbsk! dvorani na ko jih človek pokliče na zagovor, jim pa srce pade v hlače B\ stvar °P,sal ze preje' to"! J.86" c«8t|' katero 80 Priredili in ne vedo besedice v svojo obrambo. Res, lepo glasilo ima- da Ho b,le na Vlšk* razprave na, Srb, za kulturni vrt, ni bilo še sejah glede sohe pokojnega sko- nikoli prej v 'tej dvorani med jo slovenski svobodomiselci in "naprednjaki.' Šopiri se m širokousti, kadar je pa čas pokazati se in braniti svoja nače-:fa Irene-i Friderik Baraga, ka-j&rbf toliko Slovencev kot takrat la, se pa skrije za fenc. Kajpak, korajžo imajo, dokler se j kor tudi sohe vladike Njegoš Pe-j m Slovenci so takrat odnesli od jim ne potiplje žilice, potem se pa poskrijejo v mišje luknje. |troviča in Pa kdaj da bo otvor-jbrbov zelo lepe vtise. Nismo ve-Sedaj vpijejo: "Nesramno poživlja slovenske trgovce in|-'en jugoslovanski vrt. V tem deli, da.so tako gostoljubni pa javnost v splošnem, da Enakopravnost bojkotirajo. . ." jfa8U so •ie stvar tudl temeljito j prijazni. Tako se je izjavil mar-j je, da so slovenske župnije pri-Povejte nam, če smo z eno besedo zapisali naj javnost preuredila' in sicer tako' da Slovenec ali Slovenka. | tegmle nase raztepene Slovence bojkotira Enakopravnost? Povejte nam, če smo z eno bese-r"e v raznih naselbinah ah zupY;*J Je. ze to nekaJ vredno, da se j ter jih držale skupaj, kot jih ni do zapisali, naj ljudje puste Enakopravnost in podpirajo nijah organizirala posebna Jugoslovani med seboj temelj i-j držala nobena organizacija ali so izšle ob priliki otvoritve raznih naših narodnih domov ali pa pri drugih slavnostnih prilikah. Gotovim ljudem, ki so opisovali razne ustanove ter jih hvalili, se ni niti zdelo vredno omeniti največje narodne ustanove: Slovenke cerkve in šole. Dejstvo pa noben narodni dom. Vse razne narodne in druge naprave so odvisne od cerkve tako, kot zvezde od sonca. Pa kljub temu se je dosledno preziralo od gotovih ..trani naše župnije. Potem se je pa reklo: "Mi smonepristran- Ameriško Domovino! Ne, mi tega nismo pisali, pač pa smo|°krožja a,i odsekl Jugoslovan- to spoznajo. Kajti usoda naša je pisali, da naj vsak katoličan vrže brezverske liste iz hiše in skega kulturnega vrta. Zato je^ka: ali stopimo strumno skusi naroči pošten list, ki ne bo napadal njegovega verskega i bil° bolj Primer»°> da se vsa paj ter skuPno branimo svoje prepričanja. Torej nismo pri tem nič agitirali zase in smo stvar prej uredi, kot pa poročati,nedne pravice, to je Slovenci, tudi v članku omenili, da samo branimo katoličane vero in i»Brod« samo cincanje in pa kole-1 Hrvatje in Srbi, ali pa gremo duhovnike in pri tem ne agitiramo zase. ' banje. Zakaj prerekanja cinca-|Pod tujčevo peto. Pa kdo si tega Ampak, ko smo omenili, naj katoličani vržejo brezver- i J'e bilo *e dosti, prav od leta j bliske liste iz hiše, se je Enakopravnost takoj čutila prizadeto 1198Q> ko se ie dosti u«",bal<)- pa! . medsebojni slogi in Bpozna-in ustrašila se je, ker dobro ve, da so ji bili dozdaj katoliča- Prav nič "aredilo, ko je bilo pol-jiuu bomo tudi lažje kaj več doni v veliko podporo. Stavim, da če bi imel urednik Grill tri Puhl(' Jfovorance, pa prav no-,segli, pa bodisi to v moralnem ali noge, da bi se zdaj z eno brcal samega sebe, da ga je tako l,enih dejanj. Zato se mi je uvi-.; i mancnem oziru. Zato je prav, ski, namreč tisti, ki s polomil, da je šel napadati roko, ki ga je toliko let živela. I (lel° umestno poročati le potem, J da ^smo tesnejše zvezani skupaj j za vrt. Ne misli se pa Naj kar lepo spravi svojo naprednost in povžije godljo, ki si " " * "" jo je skuhal, kot pravi newburški dopisnik. Kako bo sedaj urednik Enakopravnosti popravil, ko je zapisal še pred dvema mesecema, "da so katoličani proti vsakemu napredku?" To ni nikdar mogoče popraviti, ker je katoličane preveč zabolelo. za Baragov spomenik oziroma1 za kulturni vrt. Načrt v knjigi je narejen tako, da bo vsaka župnija imela svoj opis zase in pod to župnijo bodo priobčena vsa ona društva in druge ustanove, ki spadajo pod dotično župnijo. Istotako bodo navedeni darovalci za vrt in pa trgovci dotične naselbine, ki bodo imeli v knjigi svoje in-serate ali oglase. Na ta način bo najbolj in najbolj sistematično pregledno, da ne bo vse na enem kupu. župnije bodo razdeljene po starosti ustanovitve. Tozadevno se bo še odločilo pozneje. Da bodo pa naša društva vedela, kako se ravnati, je določeno od odbora, da vsako dru štvo ali druga jugoslovanska us tanova, ki prispeva $20.00, je v knjigi upravičeno do ene cele strani. Ako prispeva $10.00 do pol strani, ako jaa $5.00 pa do četrt strani. Z eno besedo: za kolikor prispevajo, za toliko bodo upravičeni, ako več — tudi več. Poleg tega bodo dotična društva označena na posebnem prostoru, koliko je katero društvo prispevalo. Za častne člane vrta je določena vsota od $5.00 naprej ter bo istotako na posebnem kraju, s polnim imenom priobčeno, koliko in kdo je daroval. Dalje bo v tej knjigi priobčen poseben imenik, m to pod vsako naselbino ali župnijo posebej. Tam bo priobčeno ime in naslov dotičnika, ki bo daroval vsaj en dolar v svrho spomenika ali vrta. Ti prispevki bodo šli izključno samo za spomenik, oziroma za kulturni vrt. Ker se razume, da je treba vrt olepšati in postaviti spomenike, ki bodo stali denar, zlasti Baragov, katerega bo treba plačati, zato se prosi društva ter posameznike, da prispevajo po svoji najboljši moči. Vse pa bo, kot rečeno, zapisano v knjigi, ki bo poslana tudi rojakom v staro domovino. Dalje se prosi tudi trgovce in druge ustanove, da prispevajo k temu v obliki oglasov. Saj se izdajajo razne knjige in knjižice za razne prilike, tako za nedeljski koncert, ali opero ali kako drugq prireditev. Zakaj bi se torej ne izdalo knjige za tako lepo in slavnostno prireditev, za dan jugoslovanske vzajemnosti, kjer bi se nekoliko orisalo tudi zgodovino naše slovenske metropole v Ameriki ter sodelovanje Jugoslovanov sploh, kar naj bi bilo v trajen spomin našim potomcem, očetom, materam, bratom in sestram tam v Jugoslaviji. Toliko za enkrat glede te spominske knjige, glede katere se je sklenilo soglasno od vseh naših društvenih zastopnikov, da se jo gotovo izda ter se ski." V tej knjigi se je torej do-j<.nt. takoj z delom zanjo V tej ločilo dati prostor našim župni- knjigi bo tudi priobčen pro.rram jam, tako tudi hrvatski in srb-1dotičnega dneva. Nekaj društev sodelujejo 8e je že ocizvalo ter ko bo že kaj v sklenjenega. Prvi in zelo važen korak se je napravil pri organizaciji Jugoslovanskega kulturnega vrta s eč določenega in medsebojno pomoč. Poleg teh že imenovanih okrožij, se'snujejo okrožja v Euclidu in pa na! kaj prispevati. West larku, ter skušajo napra-jhova zadeva, vit, kar mogoče za naš vrt in pa kot društva. S< prezirati drugih ustanov, prav tako ne narodnih domov, če bodo voljni o je pač nji trm, da so se organizirala dru-fna?e može prispevalo določene vsote za to knjigo in prosi se še ostale, dH to posnemajo. v ... . . . i To so Ktovne točke, katere so Vabljeni so _tako|sklenjene na našjh zb(m)va))jjh Mi- To . - -I lma naŠ na" i'1 s tem se tudi nadalimV I a okrožja so jasen rod že dosti zgodovine za seboj | mrLr),,(1„ ho(]i l ' , ljU|e- Ampak kaj bodo sedaj rekli svobodomiselci takemu >va v raznih župnijah in našel-. dokaz, da gre delo naprej in dan! in ni nič več kot prav da se iJ Povedano s hinah v razna okrožja; ta okrož-, fhto je listu, ki se je tako šopiral s svojim naprednjaštvom, sedaj pa niti teh "principov" ne upa zagovarjati? To so vam junaki! določt Ne vpijte, da se vam krivica godi. Sami ste začeli, da še to, da - , -en za nedeljo 22.!popiše, ter st ia so vzbudila dosti zanimanja, | ^ptembm 1935. Prej je bil za- - oče popolno, tem, ki pridejo za je res pričelo s stvarnim j to določen dan 30. junija, tod; i na (društva ali posamezniki, ki. bodo jo izroči, kur mo-1 tozadevno kaj prispevali, el javljeni tudi še prej v •IJalio na 3. struni) nami in pa tem, ki so onstran i bodo časo- lahko pa že koj danes povem, da bo lahko dobil kravo, ampak ne drugače, če jo bo od mene kupil in cena je že sedaj $100.00 in to brez sedla, ali povodca, če pa on misli, da bo šel in kupil en tiket, pa da mu bomo zato celo kravo prepustili, naka, tega pa ne. Ampak, malo se ga pa le bojim Ferdota, ker vem, da bo skušal dobiti vse tikce sam v roko in s temi tudi kravo. Toda ljudje božji, tega vendar ne bomo pustili. Vsak bo lahko kupil samo toliko in toliko tikeov, pa nič več. Mrs. Marička Hochevar mi je obljubila, da mi bo poslala sliko od te krave, da bomo lahko videli, kakšna je. To je j ako potrebno, da ne bi bilo treba nazadnje kravi še leta kupovati. Krava mora biti polnoletna in z državljanskimi pravicami. Mrs. Strnad mi tako privošči kravo, da mi je obljubila še jer-bas povrhu. Sicer ne verjamem, da je jerbas tako velik, da bi kravo v njem domov nesel, ampak lepo pa je od Mrs. Strnad, da mi želi vse dobro pri tej kupčiji. Pa še nekaj. Oni dan sem videl sliko, v kateri se kaže, kako je nek meščan zadel kravo na bazarju. Ko je prignal kravo domov, bi jo bil rad jjomolzel in ker ni še nikdar videl take in enake operacije, je vzel renč, se spravil pod kravo in je hotel otl-viti tiste štiri cevi, po katerih bi imelo priteči mleko. K sreči je bila krava bolj pametna in je z dobro umerjeno brco dopoveda-la gospodarju, da tukaj se ne bo nič opravilo s plumberskim delom. Franca Rupertova pravi, da radi molžne naj bom kar brez skrbi. Ampak to ne gre kar tako, nekaj je treba v tem oziru ukreniti. Trtnikova Urška je že naročila voziček, s katerim bo vozila mleko v Ljubljano. Tisto pa se nič ne vpraša, kaj pa go-lida in pa stolček? Ali je glede; teh stvari kaj preskrbljeno? Torej golida (ali žehtar) in pa stolček mora priti s kravo, da ne bo takoj prvi dan sitnosti, ko se bo kravo molzlo. Ampak če bi vedel, da bo Ferdo kravo zadel (ne s palco, ampak s tikeom) bi mu jo rad odstopil samo zato, da bi ga videl, kako se bo pripravil k molžni. Morda bi bilo dobro, če bi se sedaj hitro organiziral v Euclidu kak gospodinjski tečaj, kjer bi se v teh par tednih dobro poučilo, kako se krava molze, kako se jo krmi itd. Sicer jaz ne potrebujem takih poučnih tečajev, ker so mi že Gredencova mati iz 61. ceste ponudili njih hlev na razpolago. Tudi krmili in molzli bodo kravo zastonj, mleko bom moral pa sam domov vozit. Samo kdo bo kravo iz Euclida tukaj gori pripeljal? Torej, kakor se vidi, je strašno veliko zanimanje za kravo in vse druge stvari, ki se bodo vršile pri sv. Kristini na 5. marca ves dan in zvečer. Drugega vam ni treba, kot da kupite tikete in da pridete na 5. marca k sv. Kristini. Tam se bomo pa že pomenili, čigava bo krava. AMERIŠKA DOMOVINA, FEBRUARY 20TH, 1935 rr o. KRIŽEM PO JUTROVEM Po nemškem izvirniku K. Maya (Nadaljevanje iz 2. strani) j r.im, da bo Mr. Toni Rozman in j lje vabimo tudi brata George Ali tega še nisi bral nu?" "Bral sem." Povesil je glavo. Udaril sem ga z besedami njegovega lastnega preroka. Precej manj samozavestno je odbore, ker okrožja bodo potem proti potrdilu izročila central-, nemu odboru in naj se vso stvar * * * * * * * • * I dobro zabeleži, da ne bo pomot, kora-, gov sin Abu 'l-Abbas, ta je pa I O vseh nadaljnih sklepih pa se i gotovo bil v Mekki?" bo še od časa do časa poročalo I "Ne_javnosti, tako od okrožij kot od "Pa je kljub temu pravi had-i centrale, ži?" | Končno vabim vse, ki se za- "Da, gospod! Nastopil je dol- nimajo za Jugoslovanski vrt, da go in težavno pot v Mekko, pa pridejo v nedeljo 3. marca v S. prišel je v ravnino Admar — in N. Dom na St. Clair-Ave., ko I bo St. Clairsko okrožje Jugoslovanskega kulturnega vrta imelo velik program in sicer zelo pisju. Prispevke naj se izroča na. jegQV orkester pomagai; da se okrožne ali pa tudi na centralne bodo yrteli> kot je običaj v pred, pustnem času. Pozdrav vsem črez nekaj časa vprašal: "Pa vkljub temu — ali ni naš! tam je moral ostati." raj lep? — Saj ti ni treba daj "Zakaj?" gledaš tiste — mladenke!" "Zagledal je mlado dekle in "Bom rajši kristjan ostal." "Pa saj ni tako težko reči: 'Ni ga boga razen Allaha in Mohamed je prerok Allahov'!" "Prav tako ni težko moliti: 'Oče naš, ki si v nebesih, posvečeno bodi tvoje ime'!" Jezno me je pogledal. "Vem. Te molitve vas je naučil Jezus, sin Marijin. Očenaš jo imenujete —. se vanjo zaljubil. Poročil jo je1 veselo tridejansko igro, potem m rodila mu je sina, ki mu je Minstrel Show in pa petje pev- ime Halef Omar in ki ga tu pred seboj vidiš. In potem je umrl. Moj oče je torej res v Mekko romal in zato se po pravici tudi hadži imenuje." "Hm, hm! Naj bo! "Pa vsaj ti si bil že v Mekki ?" "Ne še." "Pa se imaš kljub temu za In ti bi me rad izpreobrnil k hadžija?" svoji veri! Toda nikar ne misli, gospod, da bi se jaz kedaj izneveril svojemu preroku!" Res je, že večkrat sem mu pripovedoval o krščanstvu in mu kega zbora "Baraga," pod vodstvom Rev. Matije Jagra, kar svedoči, da bo program zanimiv. Dalje bo nastopila s pesmijo naša šolska mladina in sicer tudi pod vodstvom Rev. Jagra. — Vstopnina za popoldne in zvečer je samo 35 in 50c. Pridite vsi, ki se zanimate za Kulturni vrt! Jože Grdina, tajnik. -o- skupaj, J. Resnik. K 10-letnici društva sv. Cirila in Metoda št. 191 Panchurja, sedanjega jednotine-ga porotnega odbornika, vedno j ako agilnega delavca na društvenem polju. Pred vsem in najbolj pa vabimo člane in članice našega društva, vsakega in vsako posebej in vse skupaj; ta večer ne sme manjkati niti enega! Spodobilo bi se, da bi bili (■ni večer vsi skupaj srečni in zadovoljni. Bog zna, kaj bo zopet čez 10 let? Mogoče nas, ali prav Matilda Ropret, zapisnikarica. DNEVNE VESTI Radi boledni se prav poceni proda hiša za dve družini, vsako stanovanje po štiri sobe, kopališče, vse moderno, velika klet, dva furneza in dve garaži. Hiša se nahaja v Col-linwoodu blizu slovenske cerkve. Na račun se vzame tudi vknjižba North American in International posojilnice. Za naslov vprašajte v uradu tega časopisa. (43) Mlad mesarski pomočnik bi rad dobil primerno delo. — Vpraša se na 1145 Norwood Rd. (44) Dr. Anthony L. Garbas SLOVENSKI ZOBOZDRAVNIK v Slovenskem Narodnem Domu 6411 St. Clair Ave. HEnderson 0919 "Da, gospod! Ko mi je umrla Amareh, moja draga mati, tedaj sem se napotil v Mekko. Potoval sem proti vzhodu in proti zapadu, hodil sem proti poldne-prigovarjal naj se pokristjani. : vu in proti polnoči, videl sem Vedel sem, da so ti moji poskusi1 vse oaze v veliki puščavi in vsa Predpustni čas se približuje svo-brezuspešni. Pa to je bilo edi- mesta Egipta, v Mekko še sicer jemu koncu. Še dve nedelji ima-iio sredstvo, ki sem z njim mo-i nisem prispel, pa bom. mo, potem pa gremo z veselica- Slovenska mladinska godba Cleveland (Newburg), O.— Cleveland, O.—Na Washing-tonov rojstni dan, dne 22. t. m. bo preteklo 10 let, odkar je bilo *>r°tovo vseh ne bo več med živi" ustanovljeno gori navedeno dru- ,m> kaJtx v razdobju tohko let se štvo. Ustanovitev se je vršila Iiahko že veliko spremeni. Zato Pri Mr. Jos. Plevniku na 185. ce-1 »e Prezrite tega našega vabila in sti. Na ustanovni seji so bili lJ1'idite dne 23- februarja na na-poleg 22 prosilcev za sprejem,; '4o Prireditev, ne bo vam žal. j 2 moških in 10 žensk še navzo- K sklePu žehm našemu dru-či sledeči: takratni Jednotin štvu v bodoče mno^° usPeha in predsednik br. Anton Grdina, i napredka, takratni glavni nadzornik br. S Pozdravom John Zulich, sedanji vrhovni zdravnik dr. Oman in urednik Glasila br. Ivan Z'upan. Za začasnega predsednika novega društva je bil izvoljen brat An-: . _ v .-------, — -- ------- ton Skufca, kmalu po ustanovi- * ujezemske države pri- čite fino spomladansko vseh velikosti, živi aH ossaScni, tvi je bil pa predsednikom izvo- zadete glede zlate valute "STERLING" suknjo ali ^^cta, lltizSn Ijen sedaj že pokojni br. Pavel London, 19. februarja. Last suit direktno iz tovarne, Koijemo vsak pondeijek in četrtek, Schneller. niki ameriških vladnih bondov, Stanovanje se da v najem, 5 sob, prav poceni, pošteni družini. Vse na novo dekorirano. Stanovanje je na 1114 E. 63rd St. Poizve se na 1133 Norwood Rd. (43) ŽENE IN DEKLETA sedaj je čas, da si naro- Cimperman Coal Co. 1261 Marquette Rd. IIE 3113 DOBER PItEMOG IN TOČNA POSTREŽBA Se priporočamo P. J. CIMPERfofAN J. J. FRERICKS REJENI PREŠlCl NARAVNOST IZ DEŽELE m , x • u-, v . ,,. po veliko nižjih cenah Takrat je bilo veliko vec zani-; ki so tujezemski državljani, na- i i L- * #1 manja za društvo od strani član-i mera vaj o zaprositi svoje drža- . , . ~ stva; seveda so bili tedaj vse ve, da diplomatičnim potom po- j .erltel vas° suknJ° drugačni in boljši časi kakor pa sredujejo radi najnovejše "zla- ali SUlt sedaj, plačajte ne-danes; skoraj po vsaki seji je bi- te razsodbe" najvišje sodnije koliko takoj in drugo po-lo malo zabave za člane; seje so Zedinjenih držav. Iz diploma-!zneje. dopeljemo na dom vsak torek in petek. Dobite tudi izvrstno goveje meso in teletino po cenah na debelo. H. F. HEINZ Vine St., Willoughby, O. Tel. Wickliffe 110-J-2 Ali torej nisem pravi had- mi k počitku. Da pa še ti dve|se vrsile vec let v Protorih Mr. tičnih virov se poroča, daje an-; prosim oglasite se, te- 1 nedelji dobro porabimo, nam bo i Anton *avška na CftL Baš ^leška vlada Plačala sv°Je obli" ! lefonirajte ali mi pišite, "Hm, hm, hm! Kolikor aem!« 24. februarja naša mladinska 1° .Je tedaj povzročalo, da so na- gacije v New Yorku in v Parizu j y direktno V ih« nrirprfii« i™™* h,,« 81 ca111 m članice tako radi hodili leta 1934 v zlatu, dasi j e ze vec ; vas " gel ustaviti njegovo mohame-dansko misijonsko gorečnost. ž i Pomagalo je tudi topot. "Pusti meni mojo vero," sem cul, se sme samo tisti imenova- godba priredila koncert in za mu dejal," kakor tudi jaz tebi ti hadžija, ki je res v Mekki že bavni večer. Godba je umetnost, tvojo pustim!" bil." ;;a katero se je treba mnogo uči- Nekaj je godrnjal v svoje "Prav za prav da. Toda jaz ti. Naši mladi umetniki se res . „ . "brke," nato pa odločno zamom-: tem na potu v Mekko!" dobro uče. Saj so bili že na več drustv° se na tako dobri fman ljal: i "Čisto mogoče! Toda zgodilo krajih pohvaljeni in dobili prvo 1111 Podlagl" Res Je že nekaj na" rike se Pa Poroča- da 80 tam fi" "Pa te bom vklub temu izpre-jse bo, da boš tudi ti kje na svo- nagrado. Ali samo pohvala pajšega denarja z™r™jenega najnanfini krogi jako zadovoljni z obrnil, če hočeš ali nočeš! Kar 1 jem potu v Mekko zagledal mla- tudi ne zadostuje. Naša dolžnost ,,ankl» pa vseeno nasa blagajna i razsodbo najvišje sodnije, ker si jaz v glavo vtepem, to se tudi do, lepo dekle - pa boš pri njej ,e tudi, da jim pomagamo pri te- i6e 111 suha' zato skrbl nas vedno i80 se obligacije južno-ameriških 11 na seje. Res, v desetih letih se let prej zavrgla zlato valuto, pa veliko spremeni; kar veseli Enako se pričakuje tudi od' smo in zadovoljni, da je naše ameriške vlade, da plača svoje bonde z zlatom. Iz Južne Ame- es je 'še nekaj na- denarja tovarno. Vam se vljudno priporočani. BENNO B. LEUSTIG 1034 Addison Rd. druga vrata od St. Clair Ave. Tel. ENdicott 8505 SEDAJ JE ČAS, da vnovčite vaše hranilne knjige. Cene niso bile še nikdar višje. Mi plačamo v gotovini za sledeče: International. South Euclid, Guardian Trust, North American, Union Trust in druge. KRANTZ-NEWTON & 1016 Hippodrome Bldg. Telefon: PRospect 1016 CO. f', bas Tbn hadži Dawud al-Goša- tudi itZ'kaji zdi"se mi^daTe notT'Pevec7,7g0dbenik se'nik- P gotovo ne Učijo in trudijo cll> da Priredimo tem večjo za-pradeda in prapradeda in še vi-, videl ne bo, ker — hm! — ker :ie za nas> da priložnosti pose gori. Čim več pradedov ima, ^e bo vsak na potu v Mekko za- kažejo, kaj se lahko s pristnostjo tem slavnejši je potomec. j gledal v lepo mlado dekle in bo doseže. Tudi mlad človek mora Da se pri tem naštevanju vri- pri njej obsedel —." imeti skrb za nekaj. Ako nima ne včasih kako bolj ali manj ne- Moj Halef je bil resnoben člo- skrbi 'za dobro, se kaj lahko pri-dolžno pretiravanje, to je pri ši- vek kakor vsak beduin. Pa na godj> da prjde v siab0 tovaršijo. rokopoteznem orientalcu samo to mojo hudomušnost se je iz posledico so njim in nam v sra-po sebi umljivo. vsega srca nasmejal. In kar je: moto. žal da takih zgledov ima- Tudi Halefovi predniki so se|bi)° še najlejše, ni mi je vzel za mo povsod dovolj, mi mestoma zdeli sumljivi. Zato zl°- Bil sem presenečen, ko sem tem previdno vprašal: . Med muslimani je pač mnogo bil na njih seji in so mladi fant- takih, ki se, posebno pred tujci, )e, še večina šolarji, lepo mirno "Torej ti si sin" — ben ozi-;dajo kiicatj za hadži je, pa Mek-jgedeli. Kdor je hotel govoriti, razsodba ne, bpf,povzročila no-1 m benih težav. f » -o-- • Februarska razprodaja \ ■ se vrši n H Ženska ravnateljica za- j | porov mora iti Granite, Okla. Governer četrtek, petek in soboto, 21., 22. in 23. februarja PRI i I d V- T žave Oklahoma Marland je odredil, da se mora ženska ravnateljica drž. zaporov, Mrs. Wa-1 ters, nemudoma odpovedati 23. februarja zvečer v crkveni ". .svojemu uradu in pride na nje- F. Svetek, 15218 Saranac Rd. Pridite zgodaj! Vrata odprta ob 9:00 zjutraj dvorani sv. Kristine na Bliss Rd. no mesto moški ravnatelj. "Abu roma ibn pomeni sina -'1-Abbasa, sina Dawuda bara?" "Da!" "In oba sta bila hadžija?" i Haži se pri muslimanih imenuje tisti, ki je v s a j enkrat v življenju romal v Mekko, v sveto mesto mohamedansko. "Kajpada," je odgovoril ponosno. "In tudi ti si pravi hadži?" 1 "Seveda sem, mozavestno. ke in kaabe nikdar v življenju ;n teh je bilo več, je dvignil ro-In ti zamerijo, če ko jn prosil za besedo. Mislil sem njihovo hadžijsko i sj; to bodo še dobri govorniki v poznejših letih. al-Go-1 videli niso. dvomiš nad ; častjo. Iz! jg T. . v . . zaporov je zadnjo nedeljo po-j I Ker je največ mladine pri na- b gl jetnikov> in dočim : h sem društvu, ki hoče vedno ple-l jJh 13 zopet polovili> jih je j sati, zato ne bo nobenega druge- ^ syMi ^ vedn0 lg Iz raz. f\ ga programa na odru, priprav-;^ maHh megt v bližini držav. | ijene pa bodo mize za vse goste, mh zaporov se poroča 0 ropih f kjer se bodo lahko ravno tako j h. nasilnostih, katere povzro-j| imenitno zabavali. Zato je bilo ;..ujejo pobegH kaznenci. Mrs. ♦ na seji sklenjeno, da se povabi Waters je osem ]et načeljevala vsa naša društva tukaj in v bli- zaporom in je imela neprestane | žini, ali drugače rečeno iz Cleve-; sitnosti z jetniki. ■o--i i JAKO LEPE VREDNOTE OTROŠKE OBLEKE, mere 2 ao 16 ...........................50£ OTROŠKI ČEVLJI, za. dečke in deklice, ne vseh mer, do $100 75 c 75? do $150 do $100 5c landa. Prav veselilo bi nas, ko Vsak dan ena Banka ne prevzame denarja za Hauptmanna ^ Flemington, 19. februarja. Jjj Edward Reilly, glavni zagovor- | ID „ i„ i, i bi videli ta večer kakega uradnika ali člana društva sv. Lovrenca ali sv. Jožefa iz Newburga, Kakor omenjeno, ti naši god- ali mogoče od društva sv. Vida beniki priredijo v nedeljo 24. na St. Clairju. Prav iskreno bi februarja prijetno domačo zaba- tudi pozdravili navzoče članice j nik Bruno Hauptmanna, je izvo. Začetek točno ob 7:30 zve- znanega društva sv. Marije j dal oklic za zbiranje prispevkov, čer. Program bo obširen. Tudi Magdalene in društva sv. lie le- da se slučaj Hauptmanna apeli-bo prvič nastopil v soli Donald ne; le pridite, tukaj v naši Novi ra na višjo sodnijo. Imenoval Odkrivanje s klobukom je Ferfolia, star 6 let. To je sinček Ljubljani je dosti zavber fantov,! je neko banko v Flemingtonu, je pokimal sa- znak spoštovanja in ta navada Mr. in Mrs. Louis L. Ferfolia. ki radi plešejo. Kaj pa naši so- kamor naj se pošilja denar, toda je najbrže ostala iz starih voj- Bomo videli, kako bo mladi1 sedni Jožeti in Pepce v Collin-; blagajnik banke je danes izjavil, Zakaj se moški odkrivajo ženskam? prej $3.00. sedaj .......................................... OTROŠKE SUKNJE za deklice, ne vseh mer ... OTROŠKE NOGAVICE za dečke .......................... MALE "TOTS" KAPE, za 2 do 3 leta stare ..... ŽENSKE OBLEKE, mere 36 do 52, prej $1.95.. ŽENSKI KLOBUKI .................................................... ŽENSKE NOGAVICE, ne vseh mer ...................... MOŠKE ČRNE DELOVNE SRAJCE, brez ovratnika, ne vseh mer ..............................................................................25C MOŠKI OVERALL JACKETS, mere 36 do 38 ................................25f' MOŠKA LETNA SPODNJA OBLEKA, 2 kosa ...........................25f MOŠKE KRAVATE ..................................................................................20 C DEŠKE BLUZE, ne vseh mer ................................................................35£ ..........................10< $1OO in 75? ..........5? ln lOr ......25? do \ P 1 1 i s « I 1 1 1 I p i i l "Torej ste bili vsi trije v sve- nih časov. V časih, ko so vojaki umetnik igral. Gotovo se bo do- woodu, ki nosijo zastavo prven-jda Reilly ni bil pooblaščen ime-; tem mestu Mekki in ste videli nosili železne čelade, je bilo zna-bro odrezal. Učitelj godbe, Mr. stva pri naši Jednoti? Tudi ti j novati banko in da banka sploh; sv. kaabo?" ' menje poguma, če je kdo snel če- "Dawud al-Gosara ni bil v lado z glave in stal pred sovra-Mekki," je dejal po kratkem žnikom napokrit. Pozneje je pri-molku. v navado, da so snemali "Ah! — In vendar ga imenu- rnoški pokrivala v znak spošto-jtš hadžija —?" vanja do druge osebe, pred kate- "Da! Ker je tudi res hadži ro niso hoteli ostati pokriti. Od bil!" i vega je bil samo korak naprej, Mlad fant je še bil tistikrat, da so se začeli odkrivati ženskam Bečaj, pravi, da se čudi toliki so nam dobrodošli; veseli bi jih ne bo sprejemala Hauptmanno-nadarjenosti mladega dečka. bili videti v naši sredini ta ve-; vega denarja. Kaj pa mi, ali se ne bomo od- čer. Ker se ta zabava vrši v na-!____ zvali klicu naše mladine in šli ši dvorani tukajšnje slovenske j MALI OGLASI poslušat naše godbenike? Goto- fare (sv. Kristine), pričakujemo vo vsi, kateri bomo mogli, se za gotovo tudi naše druge sose-udeležimo te prireditve naših j de, člane in članice društva sv. mladih fantov. Mi bomo veseli, i Kristine. Kako bi bilo veselo in oni nam bodo pa hvaležni. Torej zanimivo, če bi se zamogli vsi ko se je na romanje v Mekko po- v znak olikanosti in galantnosti, i vsi sklenimo, ko prečitamo te naši Jednotarji in Jednotarice dal. Srečno je prepotoval veli- kar je ostalo v modi. To se zla- vrstice: v nedeljo večer se pa ta večer skupaj pozdraviti kot ko puščavo, pa je zbolel in to- sti z vso eleganco prakticira v gotovo udeležim koncerta te na- bratje in sestre! Vabimo tudi variši so ga morali pustiti med Evropi. Tukaj v Ameriki ni ta še mladinske godbe v SND na ustanovnika ali očeta našega potom v neki oazi. atvar ^<0 v modi, dasi se zadnje 80. cesti. ^ društva brata Antona Grdina in In tam je zagledal mlado de- čase. tudi precej odkrivajo. Vstopnina je samo 35c. Toli- vse, že gori imenovane gl. urad-] • ; ,; - ■ • \ i ' •: ' i i ]'] ■!: AMERIŠKA DOMOVINA., FEBRUARY 20TH, 1935 DRUŽINA JAZBORSKIH (Za "A. D." prestavil M. U.) Ko je potem sedel pri mizi in je s ceste ter šel po ozki stezi pisal recept, za bol olajšujočefprepad doli k potoku, kapljice, so se oglasili koraki na stopnicah in na pragu izbe se je prikazal par: Lizika, bleda in plahega pogleda — mladi Bre-gar režečega se obraza. Tedaj je bil zdravnik priča I 8 ! Zaplotnik, ki je ha potu v gro-fovo lovsko kočo prišel, ko se je zdanilo, na planine, je pač mislil vse kaj drugega, kakor pa da mu je to jutro prišel v hišo "častne obljube," h kateri je Li- zet_ izmu£en in sopeč je sedel izika položila svojo belo, treso-, 0b robLl steze na nek štor, da se čo se ročico v rujavo, grčavo ve-1 nekoliko odpočije. Stisnil je pe-liko pest Bregarjevega Andrej- sti ob prsa> medtem ko je nekam' zaskrbljeno gledal gori po strmi, še ure dolgi poti, katero je imel še prehoditi, če je hotel priti v lovsko kočo grofa Jaz-borskega. Preko odprte plani- ra. Medtem, ko je stara Zaplotni-ca od veselja jokala v predpasnik in je stari zdravnik voščil mlademu paru srečo, je šel zunaj ped okni mimo neki ribič. Palico je tiščal pod pazduho ter natikal na trnek vado. Stopil veka, a kljub skrbem in brigam Zdi se mi, da se je izplačalo, da se mu je vendar porodilo rado- ste pustili gospoda Viljema, da vedno vprašanje: Kdo bi utegnil j je šel sam doli v grad. Da ste biti? Kaj pa išče tujec tu gori?jšli ž njim, pa ne bi sedaj imeli Saj skoro izgleda, kakor bi šel srnjaka! Le poglejte, kakšen isto pot — gori v lovsko kočo. je!" Lovska koča! Ti dve besedi Pa saj grofu tega poziva ni sta storili, da je začel Zaplotnik' bilo treba. V roki še kadečo se zopet misliti na svoje lastne skr- puško, je hitel proti svojemu le-bi. Kako naj stopi pred gospo- pemu plenu. Ko je prišel do Žida grofa? Kaj naj reče, da ne j vali in videl redko, dragoceno bo očeta, ki je izgiibil sina, že s, rogovje iz neposredne bližine, je prvo besedo zadel naravnost v j zavihtel v prvem navalu lovske-srce? Stisnil je glavo med dla- ga veselja oguljeni klobuček kani. In medtem, ko je premiš- kor mlad pastirček, kateremu je ljal, kak uvod naj napravi za to padla iz neba sreča naravnost v svoje žalostno sporočilo, je čul srce. Tako veliko je bilo' grofo-iz daljave valeč se odmev. . . vo veselje, da ni pustil svojemu Bil je to odmev strela. In ta lovcU' da bi se živ?H c,otaknjl strel je izstrelil grof Jazborski.jJ^/ani segel P« da , v. , , . i ■ i . , , , srnjaka odpre ter da mu prekn-In žival, kateri ]e bil ta strel na-, v . T . . • , izane noge poveže v pasove. In menjen, je bil ogromni srnjak, , u. • , •, ,. , , . f t . „ ! ni dosti manjkalo, da bi si bil zavol)o katerega je grot Jazbor- „ ' .. . . , . , . , , grof sam plen naložil na svoj ski včeraj prekinil pot v grad. i? 1 :.„. , ,J hrbet, šele po daljši debati je Prelesnik, ki je redko žival iz- dovolil Prelesniku čast, da sme sledil in tudi potem svojega gospoda vodil na pravo pot, je gospodu smeje se čestital, čim se je srnjak v ognju zgrudil. "Nu, ne je videl starega, sključenega i torej, tu leži sedaj! želim sre-kmetiča, ki je v nedeljski obleki}čo, gospod grof! Ali nisem de-šel v hrib. Ni poznal tega člo- jal, da ne boste ostali zaman? CLEVELAND'S TRACTION TOPICS Elementarni takti o thru-routing ka vseh, ki stema javne enakimi času in v časopi- Samo polovica enega odstot-se poslužujejo si-transportacije, bi bila k dobrem v sled tekoče pro-Pozicije through-routing siste- Ta fakt niso zagovorniki through-routing sistema nikdar ckušali zanikati, ker se sploh zanikati ne da. Nasprotno o pa skušali potegniti rdecc, *to preko pota resnice - da bi odvrnili vašo pozornost od tega s tem. da bi napolnili ozračje / osebnimi napadi in stvarmi. Celo v tem poznem kliub kolonam berila ^angleškega .jezika ki so ga posvetili through-routing siste mu, mnogo ljudi ne ve, ka P« meni through-routing, mislijo, da potniki - Chfton Detroit, Madison, Loram n drugih zapadnih progah, bi mi omogočil through-routing nj0 na Euclid Avenue brez stroškov prevozmne. je vsled tega, ker časopisje an-Iškega jezika očividno verjame o da prozaična statistika m £kU stvari ne dajo dobro be-rilo. Vendar je vsa stvar f aktih in statistiki. V očigled through-routing imej te pred očmi dva enostavna m neoporečna fakta'- se združi zapadno Avenue progo slišanju pred transportacijskem odseku mestne zbornice. TOTAL RIDES Mogoči koristnimi predloženega W. 25th in Eu- clid Avenue through - routing zvezo — samo 1 izmed vsakih 200 jotnikov. Gotovo bib ili na izgubi _ 199 izmed 200. TOTAL I TRANSFER* P08UC W25-EUCLID SQUARE TRANSFERS TRANSFERS (d,®°™ohS) voz-karah To na in Tisti dan, ko se je čekiralo se ie v 24 urah preštelo 731,& to potnikov. Od teh jih je bito 217 244 s transferjem. edaj ti povem v obraz: lump, ti j si tistihmal odbil gamzu krivu-; !Je. ti si bil! Da, ti! In da ni-lsem Uvajal iz stvari nadaljnih | posledic, za to se imaš zahvaliti j i'ogovilam. Kajti rogova sta bt ljn tako lepa, pri moj' ver'. . (Dalje prihodnjič.) Naznanilo in Zahvala Žalostni in potrti naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem pre-žalostno vest o bridki izgubi našega ljubljenega sorodnika oziroma brata in strica f i FRANK KOLENC po domače Zmovc. Rojen je bil 16. oktobra 1879 in je "bil doma iz Št. Ruperta, vas Straža na Dolenjskem. Dne 17. januarja 1935 je, previden s svetimi zakramenti, za vedno zatisnil svoje mile oči, in je bil položen k večnemu počitku na Calvary pokopališče dne 21. januarja 1935. Nai tem mestu se prav prisrčno zahvaljujemo vsem darovalcem krasnih vencev, ki so mu lejx) okrasili krsto v zadnji spomin in sicer: družina Frank Ki-sovec, družina Anton Kolenc, Karolina Ahčin, družina Elliott, Mike Stepic, Mr. in Mrs. L. Oršič, družine Frank in John Simončič, družina M. Snider, E. 72nd St., družina Fabjan, E. 60th St., družina Gospodaric, E. 61st St., družina Jos. Toma-žin, Auto-Workers local No. 18463, Feilow Workmen of White Motor Co., društvo Clevelandski Slovenci št. 14 SDZ. Iskreno se zahvaljujemo sledečim darovalcem, ki so darovali za svete maše za pokojnega: Mr. in Mrs. Krist Mandel, Mr. Frank Skrabar, Mr. in Mrs. Frank Zobec, Mr. in Mrs. A. Kolenc, družina A. Pevc, Mrs. Louisa Keleminich, Gary, Ind., Mrs. Milka Krpan, Gary, Ind., Caroline Ahčin, New York, Mr. in Mrs. Anton Zu-lich, Spech Bros., družina Anton Malenšek, družina Frank Paulin, družina Mrs. Straus. Prav lepo se zahvaljujemo vsem, ki so dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago pri pogrebu in sicer: Mr. Louis Elliott, Mr. Frank Kisovec, Mr. Frank Simončič, Mr. Anton Malenšek, Mrs. Johnson, Mr. Gospodarič, E. 61st St., Mr. Ig. Eartel, Spech Bros. Posebna lepa hvala družini Anton Kolenc, družini Ignac Stepic, Mr. Anton Johnson in vsem drugim, ki so ga obiskovali, culi in mu stregli v njegovi bolezni in vsem, ki so bili v pomoč v tem žalostnem času. Lepa hvala tudi vsem, ki so prišli 1'anjkega pokropit, ko je ležal na mrtvaškem odru, vsem, ki so pri njem čuli in molili in vsem, ki so se udeležili pogreba Najprisrčnejša hvala Rev. Matija Jagru za obisk in tolažbo ranjkemu in za podeljene zadnje svete zakramente. Ravno tako tudi lepa hvala za spremstvo iz hiše žalosti v cerkev in na pokopališče in za opravljene cerkvene pogrebne obrede in za krasen tolažilni govor v cerkvi. Obenem tudi lepa hvala Rev. B. J. Ponik-varju in Rev. A. Andrey za navzočnost in asistenco pri sveti maši. Iskrena hvala pogrebnemu zavodu Anton Grdina in Sinovi za vso prijazno postrežbo-ob času prevelike žalosti in za tako lepo vodstvo pogreba. Slučajno, če se je kakšno ime pomotoma izpustilo, prosimo oproščenja ter se jim ravno tako iskreno zahvaljujemo. Tebi, preljubi stric in brat, pa želimo, da počivaš mirno v zasluženem pokoju, večna luč naj Ti sveti in lahka naj Ti bo ameriška zemlja. Spominjaj se nas tam v nebeških višavah; tudi mi Te bomo ohranili v najlepšem spominu. Dragega ranjkega priporočamo v molitev in blag spomin. Zapušča žalujoče sestre FRANCIŠKO KOLENC in JOHANO AHClN v stari domovini; in' veliko nečakov in nečakinj v stari domovini in tukaj. Tukaj zapušča tudi bratranca FRANK KISOVEC. JOHN SIMONClC, ML., Executor. Cleveland, Ohjpl12..Jebriiarja_1935%