n ~ • • - z z ■ PRILOGA ŠT. 2 HI. LETNIK FEBRUAR 1977 SKUPNOSTI <*tasftcrszd£ tfu&tjcjrta. w\Dsle->|iotJe DELEGATSKA TRIBUNA OSNUTEK 15. februar 1977 Na podlagi 53. člena ustave SRS ter 7. in 8. člena zakona o skupnostih ter drugih skupnostih in ljudje, ki delajo s sredstvi v varstvu pred požarom (Ur. list št. 2-76) sklenejo lasti občanov ter 1. delavci in delovni ljudje v temeljnih organizacijah združe- 2. delavci in člani gasilskih organizacij nega dela ter drugih samoupravnih organizacijah in krajevnih SAMOUPRAVNI SPORAZUM o ustanovitvi samoupravne interesne skupnosti za varstvo pred požarom občine Ljubljana Moste-Polje L SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen Delovni ljudje, organizirani v temeljnih in drugih organizacijah združenega dela in drugih samoupravnih organizacijah, krajevnih skupnostih in drugih skupnostih ter delovni ljudje, ki delajo s sredstvi v lasti občanov, ustanovijo skupaj z delavci in elani gasilskih organizacij (v nadaljnjem besedilu ustanovitelji) samoupravno interesno skupnost za varstvo pred požarom (v nadaljnjem besedilu: skupnost za varstvo pred požarom) z namenom, da uresničujejo svoje in družbene interese in potrebe po varstvu pred požarom in drugimi naravnimi nesrečami in da pospešujejo razvoj družbene samozaščite na tem področju. 2. člen Skupnost za varstvo pred požarom je pravna oseba s pravicami, obveznostmi in odgovornostjo, ki jih ima po ustavi, zakonu ter samoupravnem sporazumu in statutu. 3. člen Delo skupnosti za varstvo pred požarom je javno. Skupnost za varstvo pred požarom obvešča delovne ljudi o svojem delu prek njihovih delegatov v skupščini in njenih organov prek sredstev javnega obveščanja ali na drug primeren način. S statutom je podrobneje urejeno uresničevanje načela javnosti dela skupnosti za varstvo pred požarom. 7. člen Za uresničevanje nalog iz 5. in 6. člena tega sporazuma skupnost za varstvo pred požarom: — skrbi za uresničitev družbene vloge požarnega varstva, — prek svojih delegatov sooblikuje politiko požarne varnosti v mestu in republiki, — sprejema razvojne programe varstva pred požarom in skrbi za uresničevanje sprejetih obveznosti, — združuje sredstva za financiranje skupnih nalog varstva pred požarom v skladu s sprejetim programom, " — izpolnjuje obveznosti, sprejete s tem samoupravnim sporazumom ter drugimi dogovori in sporazumi ter — opravlja druge naloge, ki jih določa ta samoupravni sporazum in statut skupnosti. III. ORGANIZACIJA IN UPRAVLJANJE SKUPNOSTI ZA VARSTVO PRED POŽAROM 8. člen Organi skupnosti za varstvo pred požarom so: — skupščina skupnosti, — izvršni odbor skupnosti, 4. člen Skupnost za varstvo pred požarom lahko skupaj z drugimi skupnostmi za varstvo pred požarom na območju ljubljanskih občin ustanovi zvezo občinskih skupnosti za varstvo pred požarom. II. DELOVNO PODROČJE IN NALOGE SKUPNOSTI ZA VARSTVO PRED POŽAROM Skupnost za varstvo pred požarom ugotavlja in usklajuje interese in potrebe na področju varstva pred požarom, oblikuje politiko razvoja, sprejema programe varstva pred požarom, skrbi za njihovo uresničevanje, združuje sredstva in opravlja druge naloge s področja varstva pred požarom. 6. člen Skupnost za varstvo pred požarom usklajuje razvojno politiko io druga za celotno družbo pomembna vprašanja s področja varstva pred požarom s temeljnimi nalogami in cilji ekonomskega, obrambnega in družbenega razvoja občine. — odbor za samoupravni nadzor in — drugi organi, ki jih določa statut skupnosti. Organi skupnosti lahko za izvajanje posameznih nalog ustanovne občasne organe. Mandat skupščine in njenih organov traja štiri leta. 1. SKUPŠČINA 9. člen Skupnost za varstvo pred požarom upravlja skupščina. Skupščino sestavljata: 1. zbor delegatov delovnih ljudi v temeljnih organizacijah združenega dela in drugih samoupravnih ter krajevnih in drugih skupnostih ter delovni ljudje, ki delajo s sredstvi v lasti občanov — zbor uporabnikov, ki ima 40 delegatskih mest in 2. zbor delegatov delavcev in članov gasilskih organizacij — zbor izvajalcev, ki ima 22 delegatskih mest. 10. člen V zbor uporabnikov delegirajo temeljne organizacije združenega dela in druge samoupravne organizacije in skupnosti 22 delegatov, delovni ljudje, ki delajo s sredstvi v lasti občanov 1 delegata. V zbor izvajalcev delegirajo gasilska brigada Ljubljana 1 delegata, krajevna gasilska društva 12 delegatov, industrijska gasilska društva 6 delegatov, gasilska enota Javna skladišča 1 delegata, organizacija združenega dela »Dimnik« Ljubljana 1 delegata in občinski štab za civilno zaščito 1 delegata. 11. člen V zbor uporabnikov skupščine skupnosti za varstvo pred požarom delegirajo delovni ljudje in občani (9. člen 1. točka) delegate iz delegacij, oblikovanih po zakonu o oblikovanju in volitvah delegacij ter delegiranju delegatov v skupščino samoupravnih interesnih skupnosti, ki enakopravno odločajo z zbori skupščine družbenopolitičnih skupnosti. V zbor izvajalcev skupščine skupnosti za varstvo pred požarom delegirajo delavci in člani gasilskih organizacij delegate izmed delegatov oziroma članov samoupravnih organov, če ni drugače določeno v splošnem aktu organizacije. 12. člen Skupščina skupnosti za varstvo pred požarom odloča na skupnem zasedanju obeh zborov. O vprašanjih bistvenega pomena za skupnost morata odločitev sprejeti oba zbora v enakem besedilu. Ce zbora ne sprejmeta odločitve v enakem besedilu, se opravi usklajevalni postopek v skladu s statutom skupnosti. Zadeve bistvenega pomena so: — statut in drugi splošni akti skupnosti, — razvojni in letni program varstva pred požarom, — finančni načrt in zaključni račun, — načela in merila za uporabo sredstev, s katerimi razpolaga skupnost, — sprejem samoupravnih sporazumov in dogovor o združevanju sredstev. Skupščina skupnosti za varstvo pred požarom ima naslednje pristojnosti: — sprejema, spreminja in dopolnjuje statut in druge splošne akte skupnosti, — sprejema razvojne in letne programe varstva pred požarom, — sprejema samoupravne sporazume o združevanju sred štev za uresničevanje programov varstva pred požarom, — ustanavlja teritorialne poklicne gasilske enote, — določa načela in merila o uporabi sredstev, s katerimi razpolaga, — sprejema finančni načrt in zaključni račun skupnosti, — izvoli predsednika in podpredsednika skupščine skupnosti, — izvoli predsednika in člane izvršnega odbora ter delegate za skupščino zveze skupnosti za varstvo pred požarom, — izvoli stalna in občasna telesa skupščine skupnosti, — obravnava stališča, mnenja in priporočila pristojnih organov družbenopolitične skupnosti in ustanoviteljev skupnosti ter jih obvešča o sprejetih ukrepih oziroma stališčih, — opravlja druge naloge, določene z zakonom, drugimi predpisi in statutom skupnosti. Skupščina skupnosti za varstvo pred požarom sprejme razvojne in letne programe v soglasju s skupščino občine Ljubljana Moste-Polje. 14. člen Skupščina skupnosti za varstvo pred požarom ima predsednika in podpredsednika, ki ju voli skupščina na prvi seji za dobo štirih let. 15. člen Skupščina skupnosti za varstvo pred požarom lahko ustanovi svoje strokovne organe, katerih pristojnost in področje podrobneje ureja statut skupnosti. Opravljanje strokovnih, administrativnih in finančnih nalog lahko skupščina skupnosti organizira tudi skupaj z drugo občinsko skupnostjo za varstvo pred požarom ali z zvezo občinskih skupnosti.. 2. IZVRŠNI ODBOR 16. člen Izvršni odbor je izvršilni organ skupščine skupnosti za varstvo pred požarom. 17. člen Izvršni odbor ima predsednika in osem članov, ki jih izvoli skupščina za varstvo pred požarom izmed delegatov obeh zborov. 18. člen Izvršni odbor opravlja zlasti naslednje naloge: — izvaja politiko in druge odločitve ter sklepe skupščine, — oblikuje predloge razvojnih in letnih programov varstva pred požarom in skrb za izvajanje teh programov, — oblikuje predloge statuta in drugih splošnih aktov, delovnih programov, finančnega načrta in zaključnega računa skupnosti, — pripravlja poročila o svojem delu in delu organov ter služb skupnosti in jih najmanj enkrat letno predloži skupščini, — opravlja vse druge naloge iz pristojnosti skupnosti, če ni s sporazumom ali statutom skupnosti za to pristojna skupščina skupnosti. 19. člen Zakonitost dela skupnosti za varstvo pred požarom nadzoruje pristojni organ za notranje zadeve skupščine mesta Ljubljana. 3. ODBOR ZA SAMOUPRAVNI NADZOR 20. člen Nadzor nad izvajanjem politike, sprejete v skupnosti za varstvo pred požarom, nad uveljavljanjem pravic in obveznosti, nad trošenjem sredstev ter nad delovanjem organov skupnosti in njenih strokovnih služb opravlja odbor za samoupravni nadzor. 21. člen Odbor za samoupravni nadzor posreduje svoje ugotovitve izvršnemu odboru ali skupščini skupnosti za varstvo pred požarom s predlogi ukrepov, ki naj jih sprejmeta. 22. člen Odbor za samoupravni nadzor ima predsednika in štiri člane, ki jih izvoli skupščina skupnosti za varstvo pred požarom izmed delovnih ljudi in občanov — ustanoviteljev skupnosti. Sestav odbora za samoupravni nadzor predlaga skupščini skupnosti za varstvo pred požarom koordinacijski organ za kadrovska vprašanja pri občinski konferenci SZDL. Način dela ter pravice in dolžnosti članov odbora za samoupravni nadzor podrobneje določa statut skupnosti. IV. FINANCIRANJE VARSTVA PRED POŽAROM 23. člen Varstvo pred požarom se financira iz sredstev, ki jih v skladu z zakonom zbira skupnost za varstvo pred požarom. 24. člen Za uresničevanje svojih nalog združuje skupnost za varstvo pred požarom finančna sredstva iz naslednjih virov: — iz prispevkov od bruto osebnih dohodkov delavcev v temeljnih organizacijah združenega dela, samoupravnih in drugih skupnostih, — iz prispevkov delovnih ljudi, ki delajo s sredstvi v lasti občanov, — iz prispevkov, ki jih v dogovoru z zvezo za varstvo pred požarom SR Slovenije plačujejo zavarovalne skupnosti od zavarovalne premije za premoženja, — iz drugih virov, ki jih določijo samoupravni sporazumi, dogovori, zakoni in drugi predpisi, — iz dotacij in prispevkov, ki jih za delovanje skupnosti prispevajo družbenopolitična skupnost in občani, — iz prispevkov, ki jih temeljne in druge organizacije združenega dela, samoupravne in druge skupnosti ter delovni ljudje dajejo ali združujejo za posebne naloge. Osnova in višina prispevka iz 1. in 2. alinee tega člena se v skladu s programom varstva pred požarom določi vsako leto s samoupravnim sporazumom o združevanju sredstev. 25. člen Skupnost za varstvo pred požarom razporeja sredstva na Podlagi sprejetega programa. Sredstva, ki jih združuje skupnost za izvedbo konkretnih nalog ali za določene namene, mora uporabiti le v te namene. , 26. člen Ce niso zagotovljena sredstva za financiranje temeljnih ali nujnih nalog programa varstva pred požarom, lahko občinska skupščina na predlog skupnosti za varstvo pred požarom določi obvezni prispevek za delavce v temeljnih organizacijah in drugih organizacijah združenega dela ter v delovnih skupnostih in Za delovne ljudi, ki z osebnim delom s sredstvi v lasti občanov opravljajo gospodarsko ali negospodarsko dejavnost in niso sklenili samoupravnega sporazuma, oziroma za vse zavezance. V. PREHODNE IN KONČNE DOLOČBE 27. člen Na podlagi tega sporazuma sprejme skupnost za varstvo pred Požarom svoj statut. Statut sprejme skupščina skupnosti za varstvo pred požarom v soglasju s skupščino občine Ljubljana Moste-Polje. 28. člen Ustanovno skupščino skupnosti za varstvo pred požarom skliče iniciativni odbor za ustanovitev skupnosti. 29. člen Skupnost za varstvo pred požarom je ustanovljena, ko sprejme samoupravni sporazum o njeni ustanovitvi večina ustanoviteljev. ■ 30. člen K samoupravnemu sporazumu o ustanovitvi skupnosti za varstvo pred požarom daje soglasje skupščina občine Ljubljana Moste-Polje. 31. člen Samoupravni sporazum o ustanovitvi skupnosti za varstvo pred požarom se objavi v uradnem listu SR Slovenije. Številka Datum USTANOVITELJI OBRAZLOŽITEV samoupravnega sporazuma za varstvo pred požarom Iniciativni odbor za ustanovitev samoupravne interesne skupnosti za varstvo pred požarom občine Ljubljana Moste-Polje je 15. februarja 1977 določil besedilo samoupravnega sporazuma o ustanovitvi te skupnosti ter ga daje v razpravo vsem delavcem v združenem delu, delovnim ljudem in občanom v krajevnih skupnostih, delavcem in članom gasilskih organizacij in društev ter drugim ustanoviteljem skupnosti. Osnutek samoupravnega sporazuma za varstvo pred požarom se obravnava na zborih delovnih ljudi v temeljnih organizacijah združenega dela, delovnih in drugih skupnostih in zborih občanov v krajevnih skupnostih, da dajo morebitne pripombe in predloge za spremembe oziroma dopolnitve njegovega besedila. Javna razprava o samoupravnem sporazumu traja do 20. marca 1977. V tem času zbori delavcev v združenem delu ter zbori delovnih ljudi in občanov v krajevnih skupnostih pošljejo morebitne pripombe, spremembe ali dopolnitve besedila samoupravnega sporazuma iniciativnemu odboru za ustanovitev skupnosti Ljubljana, Proletarska c.l. Po zaključku javne razprave bo iniciativni odbor pregledal dane pripombe m predloge, po potrebi dopolnil besedilo, oblikoval predlog samoupravnega sporazuma in ga predložil v podpis vsem ustanoviteljem. Skrajni rok za ustanovitev skupnosti za varstvo pred požarom oziroma za sprejem samoupravnega sporazuma je 30. marec * 1977. Ustanovna skupščina skupnosti za varstvo pred požarom mora biti najpozneje do 15. aprila 1977. Iniciativni odbor poziva ustanovitelje skupnosti, da prej navedene roke javne obravnave in ustanovitve skupnosti dosledno upoštevajo, ker je rok za ustanovitev interesne skupnosti izredno kratek. Njeno redno delovanje ter sredstva za izvajanje programov varstva pred požarom morajo biti zagotovljena 1. julija 1977. INICIATIVNI ODBOR Na podlagi 58. člena ustave SR Slovenije in 12. člena zakona o zdravstvenem varstvu (Ur. list SRS št. 38/1974) delovni ljudje in občani skupaj z delavci organizacij, ki opravljajo zdravstveno dejavnost, sklenemo SAMOUPRAVNI SPORAZUM o ustanovitvi samoupravne interesne zdravstvene skupnosti kot občmske zdravstvene skupnosti za območje občine Ljubljana Moste-Polje I. Temeljna načela 1. člen Delavni ljudje in občani neposredno ln prek svojih temeljnih in drugih organizacij združenega dela, krajev-nih skupnosti ter drugih organizacij, skupnosti in društev kot uporabniki zdravstvenega varstva (v nadaljnjem besedilu: uporabniki) ter delavci v zdravstvenih organizacijah in v drugih za opravljanje zdravstvene dejavnosti pooblaščenih organizacijah in društvih kot izvajalci zdravstvenega varstva (v nadaljnjem besedilu: Izvajalci) se združujemo v občinsko zdravstveno skupnost, da si v njej z uresničevanjem svobodne menjave dela ter z združevanjem dela in sredstev po načelih vzajemnosti in solidamoti zagotovimo neposredno zdravstveno varstvo ln ob pogojih po zakonu še druge oblike socialne varnosti. Občinska zdravstvena skupnost je pravna oseba. Ime skupnosti se glasi: »OBČINSKA ZDRAVSTVENA SKUPNOST LJUBLJANA MOSTE-POLJE«, njen sedež je: Ljubljana, Miklošičeva 24. Skupnost ima svoj pečat okrogle oblike z naslednjo vsebino: v krogu ntipis »Občinska zdravstvena skupnost«, v sredini pa napis: »Ljubljana«. 2. člen Z ustanovitvijo občinske zdravstvene skupnosti se uporabniki in izvajalci zaradi uresničevanja skupnih interesov ln nalog, za zagotovitev enakih pravic in obveznosti iz enotnosti sistema, zdravstvenega varstva in zdravstvenega zavarovanja ter za zagotovitev rizične sposobnosti in svobodne menjave dela na širšem območju hkrati zavezujemo v skladu z zakonom o zdravstvenem varstvu na podlagi ustreznih samoupravnih sporazumov k združitvi naše občinske zdravstvene skupnosti z drugimi občinskimi zdravstvenimi skupnostmi v regionalno zdravstveno skupnost in v zdravstveno skupnost Slovenije. 3. člen Za sodelovanje s skupščino mesta Ljubljane (pri-stojnima zboroma skupščine mesta Ljubljani), oblikuje občinska zdravstvena skupnost, ki jo ustanavljamo, z drugimi občinskimi zdravstvenimi skupnostmi na območju mesta Ljubljana s posebnim samoupravnim sporazumom zbor delegatov, kot skupen organ vseh občinskih zdravstvenih skupnosti na območju mesta Ljubljane. 4. člen Za kar najbolj neposredno uresničevanje samoupravnih priavic in interesov v okviru ožjih samoupravnih organizacij in skupnosti imamo delovni ljudje ln občani v tej občinski zdravstveni skupnosti pravico, da se po teritorialnem in funkcionalnem principu organiziramo v enote, če je tako zagotovljeno uspešnejše uveljavljanje zdravstvene dejavnosti "v zadevnem delovnem okolju oziroma na takem območju. V taki enoti uresničujemo določene samoupravne pravice in interese v okvirih po tem samoupravnem sporazumu ob pogojih po statutu te ob-č inske zdravstvene skupnosti in na način po samoupravnem sporazumu o združevanju in statutu zadevne organizacije združenega dela oziroma statutu samoupravne organizacije bli krajevne skupnosti skladno z nalogami in načinom dela, ki jih opredelita samoupravni akt. o organiziranju enote in statut občinske zdravstvene skupnosti. 5. člen Delovni ljudje ln občani, združeni v tej občinski zdrav, stveni skupnosti, na podlagi enakopravnega odločanja In svobodne menjave dela, zlasti: — spremljamo v okviru regionalnega programa zdravstvenega varstva opredeljeni program zdravstvenega var- X___________________________—------------------------------------- stVa za območje občine in v skladu s programom določamo pravice in obveznosti iz zdravstvenega varstva ter dajemo predloge za programe zdravstvenega varstva za regijo in SR Slovenijo; — združujemo sredstva za uresničevanje pravic ie zdravstvenega varstva in za njegov razvoj; — skrbimo za neposredno uveljavljanje in uresničevanje pravic iz zdravstvenega varstva; — določamo politiko razvoja zdravstvenega varstva; — skrbimo za vzgojo in izobraževanje zdravstvenih delavcev; — sprejemamo program zdravstvenega varstva; — obravnavamo programe in dejavnosti zdravstvenih organizacij ter sprejemamo oziroma predlagamo potrebne ukrepe; — sprejemamo in obravnavamo dejavnosti osnovnega zdravstvenega varstva in preskrbo z zdravili v občini; — sklepamo samoupravne sportazume in družbene dogovore; — na način po statutu občine soodločamo s pristojnimi zbori občinske skupščine o splošni politiki na področju zdravstvenega varstva, o politiki razvoja in pospe-šeVanju zdravstvenih dejavnosti ter o zadevnih načrtih in programih, o sistemu zdravstvenih dejavnosti, o minimalnih standardih za opravljanje posameznih oblik zdravstvenega varstva ter o drugih vprašanjih s področja zdravstvenega varstva, ki se na podlagi ustave in zakona urejajo z odloki in drugimi splšnimi akti občinske skupščine: — obravnavamo problematiko iz pristojnosti regionalne zdravstvene skupnosti ter ji posredujemo svoja stališča in predloge; — sodelujemo z zdravstvenimi skupnostmi na mestnem in drugih območjih zaradi obravnavanja zadev, enotnih za tako območje, kot tudi z drugimi družbenopolitičnimi in samoupravnimi skupnostmi; — uresničujemo druge skupne interese na področju zdravstva. Skupščina občinske zdravstvene skupnosti sprejema v soglasju s skupščino občine odločitve, ki so bistvenega pomena za uresničevanje pravic in obveznosti delovnih ljudi in občanov, združenih v tej zdravstveni skupno sti, in so določene z zakonom o zdravstvenem varstvu ali z drugim zakonom oziroma z odlokom občinske skupščine. Pred odločitvijo o soglasju delegati pristojnih zborov občinske skupščine in delegati skupščine občinske zdravstvene skupnosti po potrebi razpravljajo in usklajujejo stališča. Usklajevanje razvojne politike in programov zdravstvenega varstva s cilji ekonomskega in družbenega razvoja občine oziroma republike, določenimi v družbenih planih občine oziroma republike, se zagotavlja z družbe-nim dogovarjanjem. Predlog programa zdravstvenega varstva za območje občine pripravi občinska zdravstvena skupnost v okviru regionalnega programa. Program zdravstvenega varstva Je sprejet, ko ga sprejme skupščina občinske zdravstvene skupnosti enakopravno s pristojnima zborom1’ občinske skupščine. 6. člen Delovni ljudje in občani, združeni v občinskih zdrav-stvenih skupnostih na širšem območju, potem ko se povežemo med seboj skladno z medobčinskim povezovanjem, sodelujemo v zadevnih okvirih in skupnih organih zla. sti v obravnavanju in usklajevanju politike na področju zdravstvenega varstva in razvoja zdravstvenih dejavnosti. Pri tem spremljamo in spodbujamo še delo organizacij, ki opravljajo zdravstveno dejavnost na zadevnem območ-ju. ter opredeljujemo in ocenjujemo predloge * uspešnejše poslovanje. 7. člen Delovni ljudje in občani, združeni v enoti te občinske zdravstvene skupnosti, če jo ustanovimo: V_________________________________________________________________y r -----------------------------------------------n — sodelujemo pri oblikovanju občinskega programa zdravstvenega varstva, — v okviru občinske zdravstvene skupnosti uveljavljamo posebne potrebe po zdravstvenem varstvu, — skrbimo za uresničevanje zdravstvenega varstva, zlasti preventivnega zdravstvenega varstva, ki obsega izvajanje ukrepov, da se odvračajo in prprečujejo nesreče prt delu in obolenja za poklicno boleznijo, — obravnavamo delo in problematiko zdravstvenih organizacij, v katerih delovni ljudje in občani uveljavljajo svoje pravice iz zdravstvenega varstva, ter predlagamo ustrezne ukrepe občinski zdravstveni skupnosti. Naloge, kot so opredeljene v prvem odstavku tega Člena, se ustrezno prilagodijo področju, za katerega je enota ustanovljena. 8. člen Pravice, obveznosti in odgovornosti v medsebojnih razmerjih znotraj te občinske zdravstvene skupnosti, kot tudi v oblikah njenega združevanja ali povezovanja in sodelovanja, urejamo s samoupravnimi sporazumi, s statutom in drugimi samoupravnimi akti. Delovni ljudje v društvih se lahko združijo v okvirih te občinske zdravstvene skupnosti, če podpišejo samoupravni sporazum o njeni ustanovitvi. Nadaljnje samoupravne sporazume ter statut in druge samoupravne akte te občinske zdravstvene skupnosti bomo dosledno usklajevali s samoupravnim sporazumom b njeni ustanovitvi. 9. člen Delovni ljudje in občani v svojih temeljnih in drugih organizacijah združenega dela, v delovnih skupnostih in krajevnih skupnostih oziroma drugih samoupravnih organizacijah in skupnostih ali društvih neposredno na način po zakonu o oblikovanju in volitvah delegacij ter delegiranju delegatov v skupščine samoupravnih interes, nih skupnosti ter po načelih, ki jih natančneje opredeli statut občinske zdravstvene skupnosti, oziroma na svojih oborih: — volimo in odpokličemo člane delegacij v skupščino občinske zdravstvene skupnosti; *- odločamo o sklenitvi samoupravnih sporazumov glede obsega pravic do zdravstvenega varstva in drugih oblik socialne varnosti ter s tem tudi o združevanju sredstev in deležu sredstev za zdravstveno varstvo in drtige oblike socialne varnosti v skupni porabi: — obravnavamo predloge za program zdravstvenega varstva v občini, regiji in republiki; — obravnavamo poročila o izvajanju sprejetega programa zdravstvenega varstva ter o delu oziroma stanju in problemih občinske zdravstvene skupnosti. 10. člen Delovni ljudje In občani kot uporabniki in izvajalci zdravstvenega varstva uresničujemo svoje pravice do samoupravnega odločanja v tej občinski zdravstveni skupnosti prek svojih delegacij in delegatov, ki jih volimo in odpokličemo oziroma delegiramo po načelih delegat-sitega sistema in so nam odgovorni. Člani delegacij in delegati uporabnikov in izvajalcev so med seboj enakopravni. 11. člen Delegacije za delegiranje delegatov v skupščino te občinske zdravstvene skupnosti se oblikujejo na način po zakonu o oblikovanju in volitvah delegacij ter delegiranju delegatov v skupščine samoupravnih interesnih skupnosti, ki enakopravno odločajo s pristojnimi zbori skupščin družbenopolitičnih skupnosti. Sestava delegacije in število njenih članov se določita s statutom ali drugim splošnim aktom organizacije oziroma skupnosti, ki oblikuje delegacijo in voli njene člane. Število delegatskih mest v skupščini te občinske zdravstvene skupnosti določamo uporabniki in izvajalci zdravstvenega varstva s samoupravnim sporazumom o njeni ustanovitvi, V statutu te občinske zdravstvene skupnosti pa opredelimo število delegatov, ki jih v njeno skupščino delegirajo posamezne delegacije oziroma konference delegacij. 12. člen Delegacije, ki ne dobijo nobenega delegatskega me-»1». se združujejo v konference delegacij zaradi delegiranja skupnih delegatov v skupščino te občinske zdravstvene skupnosti. Ce delovni ljudje In občani ustanovimo v tej občinski zdravstveni skupnosti enote za področje organizacij združenega dela oziroma drugih samoupravnih organizacij ali za območje krajevnih skupnosti, določimo merila za delegiranje delegatov v organe enote iz delegacij za to občinsko zdravstveno skupnost v statutu te občinske zdravstvene skupnosti oziroma s samoupravnim aktom o organizaciji enote. 13. čfcn Delegacije oziroma konference delegacij delegirajo na zasedanje skupščine te občinske zdravstvene skupnost: oziroma sejo ustreznega zbora izmed sebe delegata ah določeno število delegatov glede na vprašanja, ki jih bo skupščina obravnavala. V medsebojnih razmerjih znotraj te občinske zdravstvene skupnosti se šteje za delegata član delegacije oziroma delegat konference delegacij, ki je že bil delegiran, dokler delegacija ali konferenca delegacij ne pošlje drugega delegata. Delegacija, katere član je izvoljen za stalno funkcijo v organu te občinske zdravstvene skupnosti, ima pravico pošiljati na zasedanja skupščine oziroma seje zbora drugega delegata. Vendar delegat, ki je izvoljen za stalno funkcijo, v tem primerni nima pravice glasovati v skupščini te skupnosti. 14. člen Delovni ljudje in občani, združeni v tej občinski zdravstveni skupnosti, uredimo s statutom skupnosti v skladu s samoupravnim sporazumom o njeni ustanovitvi ter o vrsti in obsegu pravic do zdravstvenega varstva oziroma s pogoji po zakonu glede drugih oblik socialne varnosti zlasti: — pogoje in način oblikovanja, združevanja in raz-druževanja ali povezovanja in sodelovanja občinske zdravstvene skupnosti in njenih enot; — načela volitev in odpoklica ter razrešitve delegatov skupščine skupnosti; — organizacijo občinske zdravstvene skupnosti, njene organe ter njihove naloge, pristojnosti in odgovornost; — organizacijo, naloge in pristojnost samoupravne kontrole; — pogoje za pridobitev in prenehanje lastnosti upravičenca do zdravstvenega varstva; — natančnejše pogoje za pravice iz zdravstvenega varstva in v zvezi z zdravstvenim varstvom, kot tudi njihov obseg; — način in postopek za uveljavljanje pravic do zdravstvenega varstva in v zvezi z zdravstvenim varstvom; — organizacijo in način obveščanja članov te občinske zdravstvene skupnosti o njenem delu in delu strokovne službe, kot tudi način zagotovitve siceršnje javnosti dela skupnosti; — način opravljanja strokovnih nalog skupnosti ter zadevne obveznosti strokovne službe; — druge določbe o uveljavljanju pravic in obvezno-sti občinske zdravstvene skupnosti in njenih članov ter o zadevnih pooblastilih. II. Organi občinske zdravstvene skupnosti 15. člen Občinsko zdravstveno skupnost upravlja skupščina skupnosti. Skupščina ima dva zbora: zbor uporabnikov in zbor izvajalcev. V skupščini te občinske ■ zdravstvene skupnosti je 56 delegatskih mest uporabnikov ter 41 delegatskih mest izvajalcev. Število delegatov za zbor delegatov za območje mesta Ljubljane bomo določili s posebnim samoupravnim sporazumom. 16. člen Delegacije za skupščino občinske zdravstvene skupnosti oblikujejo: 1. uporabniki zdravstvenega varstva a) delovni ljudje v temeljnih in drugih organizacijah združenega dela ter delovnih skupnostih z območja obči- ’ b) delovni ljudje in občani v krajevnih oziroma drugih samoupravnih in poklicnih skupnostih ter društvih z območja občine: delovni ljudje, ki z osebnim delom In delovnimi sredstvi, ki so lastnina občanov, opravljajo kmetijsko, obrtno in podobno dejavnost oziroma z zakonom določeno .drugo gospodarsko in negospodarsko dejavnost, skupaj z delavci, s katerimi združujejo svoje delo in delovna sredstva, kot tudi delovni ljudje, ki samostojno opravljajo umetniško kulturno, odvetniško ali drugačno poklicno dejavnost, upokojenci in drugi občani; 2. Izvajalci zdravstvenega varstva a) delavci Vv organizacijah združenega dela zdravstvene dejavnosti in v drugih za opravljanje zdrtvstvčne dejavnosti pooblaščenih organizacijah in društvih, ki opravljajo zdravstveno dejavnost na območju občine; b) delavci v organizacijah, ki opravljajo zdravstveno dejavnost za širše območje v okvirih regionalne zdravstvene skupnosti, ter tako izvajajo zdravstveno varstvo tudi za uporabnike z območja občine. 17. člen Zbor uporabnikov in zbor izvajalcev se konstituirata na prvi seji po ustanovitvi oziroma po vsakokratnem izteku mandatne dobe delegacij za delegiranje delegatov. VSak zbor izvoli izmed sebe predsednika zbora in njegovega namestnika. Zbora uporabnikov in izvajalcev enakopravno izvolita predsednika skupščine občinske zdravstvene skupnosti iz vrst delegatov. Ce je predsednik skupščine zadržan, ga nadomešSa eden izmed predsednikov zborov po vrstnem redu, ki ga določijo delegati ob konstituiranju. Ce vrstni red ni opredeljen, se nadomestovanje opravi iz-menoma. Predsednik skupščine ter predsednika zborov in njuna namestnika se volijo za štiri leto. Nihče ne more biti več kot dvakrat zaporedoma izvoljen za Isto dolžnost. 18. člen Skupščina občinske zdravstvene skupnosti določa na sejah obeh zborov. O vprašanjih, ki so bistvenega pome-na za skupnost in so tako opredeljena s samoupravniis sporazumom o ustanovitvi skupnosti, mora biti odločitev sprejeta v obeh zborih v enakem besedilu. Ce odločitev o vprašanju iz prvega odstavka tega čle-na ni sprejeta v enakem besedilu v obeh zborih skupščine, sc izvede usklajevalni postopek med zboroma. Ce tudi v usklajevalnem postopku med zboroma ni doseženo soglasje, lahko občinska skupščina začasno uredi tako vprašanje. Začasna ureditev velja, dokler se ne doseže soglasje med zboroma, vendar največ eno leto. Za odločitev zbora je vselej potrebno, da glasuje za sprejetje večina delegatov, ki ga sestavljajo. Za sklepčnost seje slehernega zbora je potrebna navzočnost več kot polovice delegatov, ki ga sestavljajo. 19. člen Ce ta občinska zdravstvena skupnost ne odloči o vprašanju, od katerega je bistveno odvisne njeno delo, in bi zaradi tega nastala občutna škoda, lahko občin-ska skupščina na predlog njenega izvršnega sveta začasno uredi tako vprašanje s svojo odločitvijo. 20. člen S statutom skupnosti oziroma s poslovnikom skupščine se v skladu s samoupravnim sporazumom o ustanovitvi te občinske zdravstvene skupnosti določi, o katerih zadevah odiloča posamezni zbor deleghtov sarno- ’ Vsak zbor o zadevah lz lastne pristojnosti lahko organizira javno razpravo svojih delegatov v organizacijah oziro-ila delegacijah ali konferencah delegacij, ki so jih delegirale. 21. člen Zbora uporabnikov in iz vjalcev odločata enakopravno predvsem o: 1. sprejetju statuta in drugih samoupravnih splošnih aktov. skupnosti, 2. programu zdravstvenega varstva v občini, 3. oblikovanju finančnega načrta, sprejetju zaključne-ga računa skupnosti ln o letnem poročilu, 4. samoupravnih sporazumih glede programiranja zdravstvenega varstva in združevanja sredstev ter drugih razmerij, 5. opredelitvi elementov za vrednotenje zdravstvenih storitev v svobodni menjavi dela, 6. razmerjih s področja svobodne menjave dela v izvajanju zdravst venega varstva, X___________________________________________________________________ 7. sprejetju splošnih in posamičnih aktov glede razširjene reprodukcije v okviru skupnosti, 8. Izvolitvi in odpoklicu ali razrešitvi organov občinske zdravstvene skupnosti ter imenovanju ir odpoklicu ali razrešitvi delegatov te skupnosti v zvezi z njenim združevanjem ali povezovanjem, 9. načinu in vsebini sodelovanja in soodločanja z drugimi skupnostmi, organi in organizacijami o stvareh, ki so skupnega pomena. 22. člen Zbor uporabnikov samostojno na podlagi ln v okvirih splošnih aktov skupnosti ter skupnih odločitev obeh zborov: — odloča o pravicah in izvajanju oblik socialne varnosti, zagotovljenih z zdravstvenim zavarovanjem, — odloča o upravljanju in uporabi združenih sredstev za uresničevanje pravic, ki izhajajo iz neposrednega zdravstvenega Varstva, oziroma pomenijo uresničevanje oblik socialne varnosti, — razpravlja in odloča o predlogih in pripombah enot in organov ter opravlja še druge posle. Iti so mu s statutom te občinske zdravstvene skupnosti dani v pristojnost. 23. člen Zbor izvajalcev samostojno nia podlagi in v okvirih splošnih aktov skupnosti ter skupnih odločitev obeh zbo-rov: — odloča o organizaciji neposrednega zdravstvenega varstva, — obravnava razvoj teritorialne razporejenosti zdravstvenih organizacij oziroma zdravstvenih zmogljivosti, — razpravlja in odloča o predlogih in pripombah enot in organov skupnosti s področja neposrednega zdravstvenega varstva, —■ obravnava probleme vzgoje in izobraževanja zdrav-stvenih delavcev, — opravlja še druge posle, ki so mu s statutom skupnosti dani v pristojnost. 24. člu. Samoupravni delavski nadzor z gledišča uresničevanja in varstva samoupravnih pravic ter nad izvajanjem v skupnosti sprejete politike, nad uveljavljenjem pravic in obveznosti delovnih ljudi in občanov, združenih v tej občinski zdravstveni skupnosti, nad trošenjem sredstev ter nad delom organov upravljanja in strokovne službe uveljavljamo uporabniki in izvajalci prek odbora samoupravne kontrole. V ta odbor delegirajo delegacije oziroma konference delegacij uporabnikov ln izvajalcev svoje delegate za dve leti, pri čemer nihče ne more biti delegiran več kot dvakrat zapovrstjo. Odbor samoupravne kontrole šteje 10 delegatskih mest. V statutu te občinske zdravstvene skupnosti opredelimo število delegatov, ki jih v odbor samoupravne kontrole delegirajo posamezne delegacije oziroma konference delegacij, kot tudi konstituiranje, način dela, pravice, dolžnosti in odgovornost. V odbor samoupravne kontrole ne morejo biti delegirani člani delegacij, ki že imajo dolžnost oziroma funkcije v tej občinski zdravstveni skupnosti ali v njenem imenu. 25. člen Skupščin« skupnosti poveri določene izvršilne funkcije izvršilnemu odboru, za katerega sama izvoli pivtised- nika in člane. Ctone izvoli v enakem številu izmed delegatov uporabnikov in izvajalcev; predsednik je vselej iz vrst uporabnikov. Mandat za izvršilni odbor traja dve leti; nihče ne more biti izvoljen v izvršilni odbor več kot dvakrat zaporedoma. Izvršilni odbor Ima predsednika in 10 članov. Člani izvršilnega odbora sami izvolijo izmed sebe namestnika predsednika. Izvršilni odbor opravlja zlasti tele naloge: — skrbi z odločitvami in ukrepi za pravočasno in pravilno izvajanje in izvrševanje sklepov skupščine skup-nostl oziroma n jenih zborov; — z odločitvami in ukrepi skrbi zn pravilno uveljavljanje pravic iz zdravstvenega varstva oziroma oblik so-cialne varnosti; — predlaga skupščini skupnosti program zdravstvene- X___________________________________________________________________) z' ga varstva, finančni načrt in zaključni račun ter druge splošne 5n posamične akte skupnosti; — ofaravnava samoupravne sporazume o programiranju In financiranju zdravstvenega varstva ter druge sa-moupravna sporazume in jih predlaga skupščini v ob-ravnavo in sprejem v okvirih načina odločanja njenih zborov; — daje pobude za sklicevanje skupščine oziroma zborov glede na njihovo pristojnost in način odločanja. 26. člen Skupščini skupnosti izvoli iz vrst delegatov uporabnikov in izvajalcev odbor za reševanje prošeni oziroma ugovorov in pritožb iz zdravstvenega varstva in zdravstvenega zavarovanja oziroma glede na oblike soci-rlne varnosti. Dolžnost v odboru traja praviloma toliko časa, kolikor traja članstvo delegata v delegaciji, za katero je bil izvoljen. Sestava in delo odbora se uredita s statutom skupnosti. Za obravnavo oziroma opredeljevanje in razreševanje strokovne problematike in pomembnejših zadev strokov-ne narave skupščina skupnosti lahko ustanovi strokovni svet kot posvetovalni organi občinske zdravstvene skupnosti. Za člane strokovnega sveta imenuje skupščina s sklepom obeh zborov ustrezno število strokovnjakov s po-dročja zdravstvenih dejavnosti ter organizacije in izvajanja zdravstvenega varstva oziroma zagotavljanja socialne varnosti, članstvo ni vezano na funkcijo delegata. 27. člen Za posamezna vprašanja s svojega področja lahko skupščina skupnosti izvoli stalne ali občasne komisije oziroma ustrezna strokovna telesa. Stalne komisije so vselej sestavljene iz vrst delegatov uporabnikov in izvajalcev, medtem ko sodelovanje v občasni komisiji ali v strokovnem delovnem telesu ni vezano na funkcijo delegata in Prav tako ne na obojestransko sestavo. Skupščina skupnosti po potrebi imenuje delegate v skupne komisije v okvirih regionalne zdravstvene skupnosti, kakor ustreza širšim nalogam oziroma združevanju sredstev, zlasti s področja razširitve zmogljivosti v zdrav-stvu oziroma razširjene reprodukcije. 28. člen S samoupravnim sporazumom o ustanovitvi regionalne zdravstvene skupnosti se določijo naloge, ki jih nje-na strokovna služba opravlja za to občinsko zdravstveno skupnost. Način opravljanja strokovnih nalog in zadevne obveznosti strokovne službe regionalne zdravstvene skupno-•ti se natančneje opredelijo v statutu občinske zdravstvene skupnosti. III- Medsebojna razmerja uporabnikov in izvajalcev 29. člen Svobodna menjava dela med uporabniki in izvajalci v okvirih te občinske zdravstvene skupnosti se manifestira zlasti kot: — enakopravno odločanje pri oblikovanju in sprejemanju programa zdravstvenega varstva in zdravstvene delavnosti, pri določanju politike razvoja in pospeševanja zdravstvenih dejavnosti ter usmerjanju in namenski po-rabi združenih sredstev za izvajanje programa zdravstvenega varstva; — skupno zbiranje potrebnih sredstev za razširjeno reprodukcijo v zdravstveni dejavnosti ter odločanje o zdru-zevanju in skupnih vlaganjih na območju občine, regije in republike; —samoupravno sporazumevanje pri reševanju še dru-8ih vprašanj, ki so v skupnem interesu in pomembna za uresničevanje skupnih programskih nalog na območju ob-čine, regije in republike. 30. člen Na podlagi izhodišč iz prejšnjega člena občinska zdravstvena skupnost neposredno in združena z drugimi občinskimi zdravstvenimi skupnostmi v regionalni zdrav- stveni skupnosti in v zdravstveni skupnosti Slovenije zagotavlja delovnim ljudem in občanom v mejah svojih pravic in dolžnosti ter v skladu z zakonom: enakopraven položaj pri uveljavljanju zdravstvenega varstva in uresničevanju drugih oblik socialne varnosti iz zdravstvenega zavarovanja; skladen razvoj teritorialne razporejenosti zdravstvenih organizacij; ugodne možnosti za organiziranje in uspešno funkcioniranje zdravstvene dejavnosti na svojem območju ter nadzorstvo glede strokovnosti dela organizacij združenega dela zdravstvene dejavnosti in zdravstvenih delavcev. Skupnost zagotavlja uporabnikom zdravstvenega varstva samostojno odločanje o zbiranju in višini sredstev, potrebnih za uresničevanje programa zdravstvenega var-stva oziroma za uveljavljanje zdravstvenega varstva in socialne varnosti. Izvajalcem zdravstvenega varstva pa za-gotavlja enak družbeno-ekonomski položaj, kot ga imajo delavci v drugih organizacijah združenega dela. 31. člen Delovni ljudje in občani v tej občinski zdravstveni skupnosti uresničujemo načela svobodne menjave dela med uporabniki in izvajalci s samoupravnimi sporazumi ali pogodbami o izvajanju menjave dela. Osnove in merila za ugotavljanje količine, kakovosti in uspešnosti opravljenega dela se določijo enotno s skle-pom skupščine zdravstvene skupnosti Slovenije v soglas-ju s skupščino Socialistične republike Slovenije. IV. Združevanje in uporaba sredstev 32. člen Sredstva za neposredno zdravstveno varstvo in druge pravice iz zdravstvenega zavarovanja, s katerimi si zagotavljamo socialno varnost v primeru bolezni, poškodbe, poroda ali smrti, bomo uporabniki v okvirih te občinske zdravstvene skupnosti sporazumno združevali po načelih vzajemnosti in solidarnosti. Združevanje sredstev bomo uporabniki in izvajalci usklajevali na podlagi samoupravnih sporazumov in družbenih dogovorov s programi zdravstvenega varstva ter z vrsto in z obsegom pravic do neposrednega zdravstvenega varstva ter siceršnjimi oblikami socialne varnosti ob enakosti pravic in obveznosti iz zdravstvenega varstva za območje regije. 33. člen Združena sredstva bomo uporabniki in izvajalci skladno z družbenim planom, resolucijo o družbenoekonomski politiki in družbenim dogovorom o skupni porabi, ob upoštevanju načela vzajemnosti in solidarnosti z gledišča uresničevanja enotnosti sistema zdravstvenega varstva in zdravstvenega zavarovanja ter pospeševanja izenače-vanja pogojev za zagotovitev pravic iz zdravstvenega varstva, namensko razporejali in uporabljali za: — pokrivanje stroškov zdravstvenega varstva in drugih pravic iz zdravstvenega zavarovanja, — razširjeno reprodukcijo v zdravstveni dejavnosti, — strokovno izobraževanje in usposabljanje kadrov, — zdravstveno raziskovalno dejavnost na področju zdravstvenega varstva, — rezervo in — kritje stroškov za opravljanje drugih nalog te občinske zdravstvene skupnosti. 34. člen V svobodni menjavi deia in vrednotenju opravljenega dela bomo uporabniki in izvajalci oblikovali vrednost zdravstvenih storitev po enotno določenih osnovah in merilih zlasti z upoštevanjem: — cene materiala, — osnovne reprodukcije (amortizacija), — osebnih dohodkov in skladov po samoupravnih sporazumih, — pogodbenih ter zakonsko in samoupravno opredeljenih obveznosti v dejanski višini. O sredstvih za razširitev zdravstvene dejavnosti se uporabniki in izvajalci posebej dogovorimo- na podlagi kratkoročnih, srednjeročnih in dolgoročnih programov raz-voja skladno s sredstvi, namenjenimi za razvoj zdravstvenega vars-tva. 35. člen Sredstva za zagotovitev zdravstvenega varstva in drugih pravic iz zdravstvenega zavarovanja združujemo v y 7 z" "N Z gani so dolžni obveščati delovne ljudi in občane, združs-ne v zdravstveni skupnosti, kot tudi skupščino občine in družbenopolitične dejavnike na območju občine o uresničevanju programa zdravstvenega varstva in o uporabi združenih sredstev ter o zagotovitvi neposrednega zdrav-stvenega varstva in drugih oblik socialne varnosti z oei-rom na sredstva po samoupravnem sporazumu. Poti in oblike obveščanja so: zbori delovnih ljudi in občanov, posebna poročila, objave v občinskih glasilih la druga sredstva javnega obveščanja. Splošni samoupravni akti skupnosti se objavljajo v občinskem glasilu. Ce pa se tičejo tudi drugih zdravstvenih skupnosti, je potrebna objava v Uradnem listu SR Slovenije. VI. Prehodne in končne določbe 38. člen Statut te občinske zdravstvene skupnosti in drugi splošni akti, ki so bistvenega pomena za njeno poslova-nje, morajo biti sprejeti v šestih mesecih po uveljavitvi tega samoupravnega sporazuma, oziroma najpozneje v šestih mesecih po uveljavitvi zakona o zdravstvenem varstvu. Do sprejema statuta in drugih splošnih aktov se začasno uporabljajo statutarne določbe in splošni akti se-časne skupnosti zdravstvenega zavarovanja in varstva Ljubljana v skladu z določbami tega samoupravnega sporazuma ter s statutarnimi in drugimi začasnimi sklepi, ki so potrebni za izvedbo ustanovitve in konstituiranje te občinske zdravstvene skupnosti. 38. člen Ta samoupravni sporazum je sklenjen, ko ga sprejmejo člani občinske zdravstvene skupnosti v več kot polovici njihovih temeljnih samoupravnih organizacij in skupnosti ter podpišejo njihovi pooblaščeni organi. Samoupravni sporazum začne veljati, ko ga potrdi občinska skupščina. Sklenitev samoupravnega sporazuma in njegovo uveljavitev objavi iniciativni odbor pri občinski skupščini, Id je pripravil ustanovitev te občinske zdravstvene skupnosti. Številka: 022-5-75 Datum: 31. 1. 1975 Predsednik skupščine MARIJA MILORADOVIČ, 1. r: V-------------------------------------------------------- BELEŽKE okvirih te občinske zdravstvene skupnosti v postopku, kot ga zakon določa: s prispevki iz osebnega dohodka zavarovancev ;s prispevki iz dohodka organizacij združenega dela in delovnih skupnosti ter zasebnih delodajalcev; s prispevki skupnosti pokojninskega in invalidskega zavarovanja; s prispevki skupnosti za zaposlovanje; s prispevki organov in organizacij za uživalce stalnih priznavalnin ter družbenih preživnin; ■ s prispevki zavarovancev, ki so sklenili v tujini delovno razmerje oziroma se v tujini strokovno izpopolnjujejo, ali pa uživajo pravice od tujega nosilca pokojninskega ali invalidskega zavarovanja, če jim ni zagotovljeno zdravstveno varstvo na stroške tujega nosilca zavarovanja, ter izseljencev — povratnikov; s povračili po ratificiranih mednarodnih sporazumih; s prispevki uporabnikov k stroškom neposrednega zdravstvenega varstva ;z namensko prispevantmi sredstvi družbenopolitičnih skupnosti in z drugimi dohodki. Delovni ljudje in občani v občinski zdravstveni skupnosti enakopravno s pristojnimi zbori občinske skupščine določamo stopnjo prispevka za zagotovitev sredstev za temeljne naloge zdravstvenega varstva. S samoupravnim sporazumom in s pogodbami pa se delovni ljudje lahko dogovorimo za dodatne prispevke iz dela osebnih dohodkov za financiranje posameznih nalog nad družbeno opredeljenimi in dogovorjenimi okviri 36. člen Občinska zdravstvena skupnost zagotavlja vsaj tiste pravice do zdravstvenega varstva, ki so določene z ratificiranimi mednarodnimi sporazumi ter kot najmanjši obvezni obseg zdravstvenega varstva z zakonom o zdravstvenem varstvu in z drugimi zakoni oziroma družbenimi dogovori in samoupravnimi sporazumi. Zagotovitev po prejšnjem odstavku tega člena se nanaša tudi na obseg zadevnih pravic, če in kolikor ni opredeljen večji obseg z ustreznim samoupravnim sporazumom v skladu z zakonom. V. Javnost dela 37. člen Delo te občinske zdravstvene skupnosti in njenih organov je javno. Skupščina skupnosti in njeni izvršilni or- X_____________________________________________________________J