Megjelenik minden vasárnap. Előfizetési bérlet a kifejezett felmondásig fennáll. Reklamációk: előfizetési és hirdetési ügyben a nyomdához, szerkesztési ügyben a felelős szerkesztőhöz küldendők. Kéziratok, melyek nem adatnak vissza, legkésőbb minden kedd, apró hirek minden szerda d. e. 10 óráig küldendők be kizárólag „'Muravidék' szerk. M. Sobota" cimre. Szerkesztő — tulajdonos: KÜHAR ISTVÁN. Csekk számla száma; 12980 Postatah. szarnia száma 1Z980. X. Évf. Murántul és Muraköz heti értesítője Infformativni tednik za Prekmurje in Medjimurje Murska Sobota, 1931. december 6. Előfizetési ára: Belföldön negyedévre 15 Din., félévre 30 Din, egész évre 60 Din. Minden más európai államba csak előre fizetve s legalább fél évre 40 Din., egész évre 80 Din. Amerika bármely államába csak egy évre és előre fizetve két (2) USA Dollár. Hirdetési ár □ cm-ként: Szövegközt és nyilttér 125 Din., rendes 0-75 Din., apróhirdetés 050 Din és az illeték; többszörinél engedmény - Hirdetéseket és előfizetéseket „Prekmurska Tiskarna'' veszi fel és számolja el, s csak a nála nyugtázott vagy postata karék utján történt, fizett-ségek ismertetnek el. 49. Szám. Egy évtized utón. 19^2. október 22.-én,. tehát egy évtizeddel ezelőtt jelent meg „Mőrszka Krajina" cim alatt lapunk első száma. A beköszöntő cikk „Mért?" cim alatt szlovénul és magyarul számolt be a célról. „. . . mindnyájunk szószólója, szószólója szűkebb hazánknak — Muravidéknek"; és ,,. . . ;általános megelégedettség, igazságszolgáltatás egyenlő mértékkel", ez volt a cél. Akkor egyengetni kellett, csillapítani azokat a felizgult kedélyeket, melyek a mi, ó-szlovén nyelvünk, speciális szokásaink, gavallérságunk, vendégszeretetütik és egyenességünk miatt oly sokszor és — hibánkon kívül — oly rútul (ört ki a szerény és békés prekmurjei néppel szemben. S ha őszintén és igazságosan Ítélünk, az akkori „Mőrszka Krajina" sokszor fékezett, sok helyen orvosolt, egyengetett és csillapított. Aki ezt nem akarja belátni, az.hiúságból vagy irigy-ségből* tapasztalatlanságból vagy rósszakaratból teszi ezt. Nekünk elég az a tudat, hogy csak jót tettünk népünk érdekében, s bár nagy áldozatok és ellenségszerzés árán, de célunk elérése az erkölcsi nyereség rovatába Íródott. Hála és közönét ezerszer azoknak, kik a célt megértették, s ennek elérésében bármi formában nekünk segédkeztek. A cél eléretett! Ma, egy évtizedes jubileum után, talán nem .keyésbé a mi magatartásunk, '■egyenes és nyílt szavunk miatt, ;jóllehet Prekmurje lakóinak a viszonyokba való beleélés, a régi zavaró elemek eltávozása stb. stb., mind hozájárul ahhoz, hogy az ellentétek magja csiráját veszítvén, az épités útjára léphetünk kivétel nélkül mindannyian, kik Prekmur-jéban lakunk. Igaz, hogy ufelsé-ge erélyes intézkedése is nagyban hozzájárult ahoz, hogy a testvérharcot köztünk megszüntesse. A piszkos pártpolitikának, mely oly sok alkalmat adott in-trigákra és denunciálásra, véget-1 vétett. S íme bizonyíték a legutóbbi választás: jelét aütuk annak, hogy igy mi is szavazunk, igy mi is akarunk az állam felépítésében részesedni, de nem erő- szak, intrigák és denunciációk presziója alatt. Ez többé ne is létezzen. Tehát a cél eléretett, az elismerés még a legkonzervatívabb részről sem maradt el. A mult menjen feledésbe, vegye kezdetét immár a megértő alkotó munka. Mi ennek jegyében egy uj korszakot vélünk Prekmurje történetében, s a „Muravidék" a jövőben azt óhajtja jegyezni, amihez, mint eddig, kérjük a támogatást. Gazdaegyesületi élet. Politikai hirek. Belpolitika. Szenátusi választások 1932 január 3.-án tartatnak meg az egész országban egyszerre. A szenátus már jan. 11.-én összeül. Szenátorok felét a képviselők, báni tanácstagok és községbirák választják, másik felét pedig a király nevezi ki. Házszabályokról szóló törvényt már a király aláirta, s az uj parlament már ezen szabályok szerint tartja üléseit. Képviselőink f. hó 5.-én utaznak el a parlament 7.-én megnyíló üléseire. Reggel 9 órakor lesz az ülés, melyen egy legidősebb képviselő elnököl, s négy fiatal képviselő jegyez. Másnapi ülésén választják meg az igazoló bizottságot, mely munkájával 7 nap alatt kell hogy végezzen, jelentése 3 nap alatt nyomtatásban a képviselők kiosztassék. Ezután 24 órán belül ülés hivatik össze, melyen tárgyalják a jelentést, amely 5 napnál tovább nemta t-hat. Ezután, s a parlamenti elnökség megválasztása után jelenti be a miniszterelnök, hogy a parlament üléseit a király mikor és hogyan nyitja meg. Ezekről majd esetről-esetre rendesen beszámolunk. A Legfelső Törvényhozó Tanács november 30.-án megszűnt. A tanács irattárát az igaz-ságíigyminiszterium vette át. Külpolitika. A leszerelési kérdéseket tanulmányozó nemzetközi kongresssuson Párisban viharos ülés volt. Egyetlen felszólaló sem tudta befejezni beszédjét, rendőrségnek kellett közbelépni Az egyes csoportok között tettlegességre került a sor. Ausztriából nagy földmives ak-c'óról érkeznek hírek. Hirek szerint a földmives szövetség (Bauernbund) erélyes lépésre szólítja fel a kormányt a rend fegyelem és gazdasági konszolidáció érdekében. — A nemzeti szo- cialisták és a Heimwehr emberei között verekedés volt. Bécsben mindenki menekül a schillingtől, magyar értékpapírokat vásárolnak érte. Jugoszláv és Magyar nemzeti bank között megállapodás jött létre a deviza kölcsönös elszámolása tekintetében. T i. a Magyar nemzeti bank szigorú rendeletet adott kl, ami a mi kereskedelmi mérlegünkre káros kihatással lenne. Kina és Japán közti harc minél tovább jobban kiélesedik, amiért Amerika idegesked k. A népszövetség intervenciója sikertelen maradt, s ha sikerülne ia Amerika közbelépésével a kedélyeket pillanatnyira csillapítani is, tartós vagy hosszabb békére kilátás nincsen. Grandi olasz külügyminiszter amerikai látogatásáról már hazatérőben van. Angolország szigorított vámin tézkedései miatt a francia kormány elégedetlen, s azért Londonba küldte megbízottját, hogy érdekében az angol kormánnyal kompromisszumot kössön. Magyarország uj külpolitikát akar kezdeni. A parlamentben olyan beszédek hangzottak el, melyek arra engednek következtetni, hogy Magyarország haj'andó volna Csehszlovákiával és Ausztriával vámuniót kötni. VIII Alfonz volt spanyol király Münchenbe érkezett, hol három napig fog tartózkodni. Amerikai arany, amely röviddel ezelőtt Franciaországba vándorolt, kezd visszavándorolni Amerikába. E-miatt most a dollár és a frank között éles harc fejlődött ki. Meglátjuk íre-lyik győz, azé lesz a jövő. Gazdasági egyesület tai fiókjának vá'asztmányi 29.-éti y210 V2I óráig tartott, m. szobo-ülése nov. tekintettel annak fontosságába s összegyűlt anyagára. A választmányi t--gok érdeklődése azonban korántsem volt oly nagy, mint azt a gazdasági helyzetünk, különösen a mái nehéz viszonyok közt megkívánná Azért kívánatos, hogy a jövőben több sú'yt fektessünk az ülésekre, nemcsak saját ér-? dekünkben, de mindnyájunk érdekében, s rójjuk le kötelességünket így azokkal szemben, kiktől ezért megválasztattunk. A mult j-gyíőkönyv felolvasás® után Samec elnök terjeszti elő jelentését a tett intézkedésekről, amit az ülés egyhangúlag vette tudomásul s hagyta jóvá a mult ülés jegyzőkönyvét. Ezután bejelenti, hogy tanácsk'1* zó tagságáról a jár. gazd. bizottságnál lemondott, helyébe a mult ülés egyhangú határozata folytán Kühár e. f. alelnöke delegáltatott, miről Kühárt és a jár. főnökséget a közp. egyesük let már értesitette is. Ezután pedig Samec elnök visszavonhatatlanul, választmányi tagsága rregtartásával, a fiók elnökségéről — sajnos — lemondott. Az ülés vezetését Kühár I. alél? nőknek adta át, ki egyben a fiók ügyeinek a közgyülésg való vezetésével is megbízatott. Az ülés további f lyimán tudomásul vette Sadar földm. isk. ig. jelentését a maggabona, Dular számvevő gyümőlcsfacsemete elosztását illetőleg és a jövő évre szó'ó tagsági dijak (35 Din) beszedését Elhatároztatott kérvényt adni illetékes helyekre: hogy 1. a gabona monopóliumtól mentesítsék a passziv teiületeket; 2. egy állattenyésztési szakreferens neveztessék ki, aki most járásunkban nincsen; 3. az egy. központba neveztessék ki választmányi tagul fiókunk egy képviselője. Elhatároztatott még az egy. fiók áruraktárának a feloszlatása, az állattenyésztési különítmények, legközelebb) ü ése együttes. Ezekután az ülés véget ért. A pancsevói Duna hid elkészült. A hid 1260 méter hosszú és II méter széles, de szükség esetén 20 méterre lehet kiszélesíteni. A hid a Bánátot fogja Beográddal összekapcsolni s igy igen nagy fontossága van. A hid építése alatt összesen nyolc letn-ber vesztette életét, a legnagyobb elő- vigyázatosság dacára. A hid hosszu-ságra nézve a második Európában s 9 "beton oszlopon nyugszik negyven méter magasságban ugy, hogy a hajók a legnagyobb vízállás mellet is közlekedhetnek alatta. A hidat német tár? saság építette. Választók! Kötelességemnek tartom, hogy a murszka-szobotai járás ösz-szes lakosainak megköszönjem a nov. 8.-án tartott választásokon való szép részvételüket, amelyért ezúttal fejezem ki legszívélyesebb hálámat. Megválasztatásommal annak a tudatára jöttem, hogy nagy felelősséget vállaltam magamra ezért minden erőmmel azon fogok fáradozni, hogy mai helyzetünk megjavuljon és hogy jobb jövőt biztosítsunk Prekmurjének. Abban a reményben, hogy ezentúl is összetartunk, szívélyesen üdvözli mindnyájukat BENKO JOSIP. Plebiscit után. November 8.-a plebise inek (nép szavazásnak) volt minősítve Piebisc t volt, mert tudni óhajtották, ki ellensége az állam egységének s ki ellensége az egészséges konszolidációnak. Igen, és Piekmurecek kétszeren értettük meg a nov. 8.i képviselő válasz tásoknak jelemőségét, azért a leadott szavazatok nagy számával — nagyon helyesen, megmutattuk, hogy sem az államnak sem az egészséges konsoli-dációnak ellenségei nem vagyunk. Azért nem üliünk fel a hitegetőknek, hanem a józan gondolkodás útját követve a szavazatok 76% át adt k igazolásául annak, hogy mi is, habár fiatalabb állampolgárai is vagyunk az államnak, ki akarjuk venni részünket abból a nagy munkából, mely államunk gazdasági fellendülésére és megalapozására irányul. Szemelőtt tartva ezt azonban fiom mulasztottuk el f gyelemmel lenni arra sem, hogy a személyt is válogassuk meg ugy, ahogy azt különösen M. Szobota járás speciális érdeké követeli. Azt hiszzük sem abban, hogy ily szép számmal, amilyen még eddig jarásunkban nem létezett, szavaztunk, sem pedig a személyben akire többséggel szavaztunk nem csalódtunk, hanem reményt fakasztottunk egy uj és szebb jövő pirkadására. A szavazatok egyébként a három jelölt kőzött a külömböző szavazóhelyeken a következőkép oszlottak meg: Szavazóiul?: Benko Hartner Oezér Bakovci 167 37 i Bodonci 222 236 12 Cankova 118 326 8 DomanjSevci 56 44 199 Fokovci 266 127 14 Gederovci 156 91 20 Gor. Lendava 4 218 Gor. Petrovci 330 197 6 Gor. Slaveői 76 153 1 Kanéevci 72 145 3 Kramarovci 12 142 2 KriZevci 141 288 1 Krog 215 27 Kruplivnik 28 310 3 KupSinci 211 117 2 Kuzma 54 255 _ Markovci 21 246 19 Martjanci 159 43 80 Moravci 254 46 44 MoSéanci 87 67 13 M. Sobota I. 625 106 9 M. Sobota II. 133 47 Peéarjevci 195 113 16 PertoCa 83 371 5 Predanovci 195 67 32 Prosenjakovci 164 42 15 Puconci 285 76 43 Sv. Jurij 205 325 2 Salovci 441 7 24 Tiáina 97 267 4 Trdkova 8 219 2 Vei. Dolenci 54 120 6 Vidonci 12 204 1 Benko . 5146 Hartner , 5079 Vezér . . . . . . 587 összesen szavazó: 10812 HÍREK. HETI NAPTAR 1931. DECEMBER hö 31 nap 50 hét. A hét napjai 6 Vasár. 7 Hétfő 8 Hedd 9 Szerda 10 Csüt. 11 Péntek 12 Szomb. Róm. kath. Advent Z. Ambrus Mária Tour. Peter Melkiades Damaz f Otília Protestáns Advent Z. Ambrus Maria Natalia Judit Árpád Gabriella Vásárok: 7. M. Szobota (Miklós vásár). Kereskedelmi árak: 100 kg. Buza Din. 160— * Rozs „ 140 150 Zab „ 180— „ „ Kukorica „ 130—140 Köles „ 110.— Hajdina „ 130— Széna „ 60—100 Bab cseres. „ 225-230 „ Vegyes bab „ 130.— Krumpli „ 50-65 Lenmag „ — Lóhermag „ —.— 3.— 4. - 4 50 •— | 3. 4.- 4.50 2-5- Bika Üsző Tehén Borjú Sertés £ 1- 650 5- 650 •18-28-12-— 1- Zsir I-a........16-— Vaj.......... Szalonna . .....10 — Tojás 1 drb. . . ... . Valuta: 100 Doll. (USA) adnak itt 5550 Din-t 100 Kandai Doll. „ w 4500 „ 100 Scihl. (Bécs) „ „ 700 „ 100 Frankért (Páris) „ „ 218 „ 100 Líráért „ , 280 „ 100 Pengőért „ „ 970 , 100 Márkáért „ „ 1290 , 100 Pezoért (Urug.) „ „ 1800 „ 100 Pezoért (Argen.) „ „ 1400 „ 100 Cseh kor. „ „ 164 . — T. előfizetőink szíves elnézését kértjük a lap négy heti elmaradásáért, ami hibánkon kisül, nyers politikai trükk következménye volt. ígérjük a kárpótlást. * — Igen t. előfizetőink, kik egy vagy több éves hátralékukat többszörös felszólításaink dacára sem fizették meg ezúttal utoljára szólítjuk fel, hogy fizetségüket nyolc napon belül teljesítsék, mert ennek elteltével, bármennyire is nehezünkre esik, de költséget nem kímélve behajtjuk követelésünket, mert a lapra való ráfizetésünk anélkül ÍS Óriási. Laptulajdonos. — December l.-jét, Jugoszlávia egyesülésének ünnepélyét méltó módon ünnepelték meg Prekmurjében. Templomokban ünnepi istentiszteletet, iskolákban iskola ünnepélyeket tartottak. — A m. szobotaiB Sokol" nov. 30.-án szépen látogatott és sikerült ünnepélyt rendezett, rrásnap, dec- 1. én pedig a vezetőség diszgyülése, előadás dec. 1. jelentőségéről és az uj tagok fogadalma volt programon. — Baleset. Idősebb Csacsinovics Imre rakicsáni korcsmáros lova egy nekirohant ku'yától megijedve gazdáját az árokba borította, a vele kocsin ülő Imre fia pedig apjára esett. Az esés oly szerencsétlen volt, hogy az öreg ur lába ép azon hely mellett törött el mint pár évvel ezelőtt. Kirabolták Siplics különc éle-, tet é ő goricai lakost. Vagy öten jöttek magányosan álló házába pénzét és ruháját kérték és vitték el. Az esett gyanús de még gyanúsabb az, hogy miért nincsen már régen gyámság alá helyezve az ilyen ember — közérdekből. Tüz. Öngyújtó a gyerek kezében. Sajnálatos eset történt Lipa községben. Mig a féifiak Gomilicán voltak szavazni, azalatt otthon a délutáni órákban leégett Pücko István A rác selyemkendő. Irta: Kolosváriné. Ki nem emlékezik még közülünk a mi háború előtti kaszásgazdáinkra, vagy ahogy hivatalosan nevezték őket: munkavállalkozóinkra. Ezek a vállalkozó szellemű férfiak évenkint kockára tették vagyonukat, hogy dús nyereséggel szaporítsák azt. De a sikerhez először jó, kitartó munkások kellettek, azután becsületes üzletvezetők, akik kezében volt az egész ellátás vezetése. Ezek vették át az uraságtól a munkások borát, a lisztet, a zsirt. Ahol pedig nem az uraság élelmezté a munkásokat, ott ők jártak a legközelebbi városba bevásárolni. Ok osztották ki a bort az élelmet, e célra mindegyiküknek fogat állt rendelkezésre, amin kivitték azt a munkások után a tagra. De hiába számította a gazda, hiába dolgozott az a sok száz szegény ember, ha a gazdaasszony hütelen, vagy tékozló volt. Nehéz volt jóravalót találni, de ha a gazda talált, aztán nem igen bocsátotta el többé. Pünkösd hétfő táján megindult a nagy népvándorlás ; végtelen kocsisorok lepték el az Alsó Lendva felé vezető utakat, rajtuk a vidám dalozó munkásnép. Onnét aztán vitte őket a vasút, kiket Szlavóniába, kiket Nagy Magyarországba. Julius végén aztán visszatértek a mi vándormadaraink. Sok érdekes kaland, szerelmi történet esett meg ezekben a vándorlásokban. * * He J. gazdának volt egy nagyon kedves okos gazdaasszonya, a Juliska. Hétszer volt már vek le, mint lány, most nyolcadszor mint menyecske. Ugy esett az ő férjhez menése, hogy az előző évben mikor hazatértek, valamelyik állomáson nem volt elég kocsi a sok nép befogadására. \ ; n A munkásság ellepte a vasúti vendéglőt, Juliska a gazdával a különszobában volt. A gazda őt küldte, nézze és kérdezze meg, nem e jön még a kisegítő vonat. Ahogy Juliska kilépett a munkások közé tiz-husz pohár bort is nyújtottak feléje: Juliska igyál, hívták innét is, onnét is. Népünk szokása szerint nagyot vét a tisztesség ellen, aki a kinált pohár bort el nem fogadja, azért Juliska minden pohárba kicsit bele kóstolt, aztán megköszönte és tovább ment. Iván, az egyik major első kaszása egymagában iddogált a vendéglő terasszán. Olyan harminc és három vagy négy éves legényember volt. Jó zan munkabíró és takarékos, ő is hivta Juliskát: — Gyere Julis, igyál az enyémből is. Aztán leültette szépen maga mellé. — Julis, hányszor is voltál te már Szlavóniában? — Ezzel együtt hétszer. — Hm, hm én már tizenkétszer voltam. Ma-holnap azt mondják nekem, hogy „ded", neked meg hogy „baba". — .Ezért ültettél le magadhoz, hogy nekem ezeket mondogasd, — szólt Julis sértődötten és felugrott, hogy otthagyja, de Iván megfogta kezét és szép szelíden igy szólt: — Nem azért, hanem azért, mert van a falunkban egy kis ház és birtok eladó, neked is van egy kis pénzed, nekem is, összetesszük és megvesszük a kis birtokot, aztán összeházasodunk. Mondd Julis lefoglalóz-zam-e? Julis agyán hirtelen átvillant az édes, saját otthon képe, de lelkét annyira betöltötte a gazda iránt érzett végtelen tisztelet és nagy odaadó szerelem, hogy csak annyit felelt : — Mit szól hozzá a gazda? — A gazda könnyen befolyásolható gyenge jellemű ember; ma még szeret, de nem adok két-három évet, túlád rajtad, felelte Iván. Hirtelen berrbogott a várt vonat, csengetés, , „Beszállani, beszálla-ni" kiabálás. Úgy futtában kérdezte meg Iván mégegyszer: Lefogldlózzatr.-e hát? julis alig billentette meg fejét, hogy .igen". A farsangon esküdtek; ahogy egyedül maradtak igy szólt Iván: Ne kérdezd tőlem mi volt ezelőtt, én sem kérdem tői?d ; de ezután a hűséges kis feleségemnek kell lenned. * * * Hatalmas, szép szál porosz ember volt a nagyságos ur, J. gazda munkaadója. Két asszonyt eltemetett, a harmadik nem birta tovább, elvált tőle. A nagyságos ur minden délután öt órakor szokott kikocsikázni, hogy utánna nézzen miként halad a munka. Ilyenkor a majorokban is körülnézett, hogyan gondozzák az állatokat. gazdálkodó háza. A tüz ugy keletkezett, hogy az egyik kis fiu látta, hogy édesanyja hogyan gyújt be a kályhába az öngyújtóval s miután azt megkerítette, az udvaron meggyújtotta a szalmát s igy fogott tüzet a ház is. A tűzkár egy amúgy is szegény gazdát sújtott igen érzékenyen. — A fekete soffőr. É'énk feltűnést keltett vidékünkön egy fekete soffőr, valódi, hamisítatlan, marokkói néger-Egy zágrebi cég alkalmazásában mint soffőr teljesit szolgálatot s megjelenésével nem kevés érdeklődést vált ki a vidéken. Különösen az iskolás gyermekeknek tetsz k nagyon a nyá jasan mosolygó fekete bácsi. — Agyonlőtték a határon. Horváth István és bátya, goricai születésű, Magyarországon tartózkodó pincérek valami örökségi ügyben hazajöttek Pár napi itthonlét után Proszenyakov-cin akarták átlépni a határt s visszatérni Magyarországba. A határon „csak ugy" akartak átkelni, s a granicsár felhívására nem álltak meg. A granicsár Horváth után lőtt, aki holtan esett össze. A vizsgálat megindult — Képviselőnk, Benko Józstf f. hó 5.- én a parlament ü éseire Beo-gradba utazott. Hazaérkezését e helyen közölni fogjuk. — M. Szobota - Hodos közlekedő vonat menetsebességét meggyorsították s azért a reggel 4 40-kor M. Sobotából induló vonat Hodosról visz-sza M. Szobotába 18 perccel előbb, azaz 7.39-kor érkezik be. Érvényes dec. 1.-től. — Egyházi hir. A maribori r. k. egyházi főhatóság Bakán István dolnja-lendavai káplánt Csrensovcira, — Godina Ignác csrensovci káplánt pedig Dolnja Lendavára kölcsönösen áthelyezte. — Nugdijazás. Szép János dolnja-lendavai elemi iskolai tanító 35 évi szolgálat u án nyugalomba vonult. Ezután a dolnja-lendavai plébániában a kántori teendőket fogja ellátni. — Áthelyezés. Hajduné Szente Margit dolinái — völgyi falusi — vezető tanítónőt felsőbb hatósága áthelyezte Prekmurjébői s igy jelenlegi állásáról a falu legnagyobb sajnálatára távoznia kell. — Csepreghy Károly martjánci kántortanító távozik jelenlegi állásáról, mert elhelyeztetett Prekmurjébői más iskolához Csepreghy Károly távozását Martjancin őszintén sajnálják. ország-vilAg. — Legnehezebb ember volt Jugoszláviában Lalovics Ljuba zaje-csári szállodatulajdonos. Most halt meg 48 éves korában, jó kedvű, kedélyes ember, mindenki szerette. Kétszázhuszonnégy kilogrammot nyomott, csak most, betegségében fogyott le 7 kilóval. Nagy testű ember volt különben is, koporsója 2 négyzetméter területű volt s 10 ember vitte a halot- tas kocsira. Nagy részvéttel temették el. — Üvegből és acélból épült Rotterdamban egy hatalmas gyártelep. Kizárólag csak e két anyagot használták az ép lésnél. A gyárat most adták át rendeltetésének. Egy év óta nem esett az eső Északuatálban s már minden el pusztult a nagy vizlrány miatt. A lakosság elköltözött, az állatok elhullottak, növényzet nincs, pusztasággá lett a tartomány. Az utak mellett a levegőt dögletessé teszi a sok mindenféle hulla — Kommunista utlevélhamisitó nyomdát fedeztek fel Bécsben. A bécsi rendőrség egy kommunista nyomda ügyében nyomoz a kilencedik kerületben. A világ minden államába szóló hamis okmányokat és útleveleket egészen gyárszerüen állítottak elő, még pedig igen nagy arányban A nyomda egy német állampolgár lakásán volt berendezve s a legmodernebb géppekkel dolgozott. Útleveleket s bármeiy más okmányokat hamisítottak s ez a hamisító szervezet egész Európára kiterjedt. - Eddig már sok letartóztatás történt s vannak olyan szereplők is, akik már Berlinben is igen eredményesen működtek. — Véres cigányirtás Bánokszentgyörgyön. Várfölde zalamegyei községben a cigányok megtámadták Lukács Gergely és Lukács Ferenc, gazdálkodókat és megverték őket állítólag valami oly ügy miatt, amibe asszony is van belekeverve. Emiatt a várfölde-i legények hadat üzentek a cigányoknak, puskákkal fegyverkeztek fel, mire a cigányok bemenekültek Bánokszentgyörgyre. Az üldöző legények itt utolérték őket s lövöldözés közben két cigányasszonyt s egy három éves fiút megöllek. Minthogy Magyarországon ez idő szerint statárium van, a nagy-kanizsai törvényszék nyomban megindította a statá-riális eljárást. A csendőrség eddig tizenkét legényt s több aszonyt tartóztatott le, de fegyvert nem találtak. A [vizsgálat szigorúan folyik. Az agyonlőtt cigányok eltemetése alkalmával a cigányok kétségbeesett jeleneteket rendeztek. — Tiz bányászt megölt a bányarobbanás Angliában. A Fifishille grófságban a Bohvili bányában súlyos robbanás történt, amelynek tiz emberélet esett áldozatul. Menteni sem lehetett, mert mérges gázok törtek elő-A bányakatasztrófa okát nem ismerik. - Öngyilkos diák. Budapesten Gosztonyi Emil ügyvéd 15 éves Andor fia, hatodik gimnazista otthon a fürdőszobában szivén lőtte magát s azonnal meghalt. Tettét állítólag azért követte el, mert a kitűnő fiút valamiért meggyanúsították. Búcsúlevelében ez irta: „Menjetek az iskolába és mondjátok meg, hogy ártatlan vagyok. Igy kellett tenni I" Az iskolai hatóság és a rendőrség is kutatja a tett okát. Gazdálkodás. SyQmOIcsQsOli létesítése. Nemzetgazdasági, de a magunk egyéni szempontjából is kívánatos, hogy minél tüzetesebben foglalkozzunk a gyümölcstermeléssel. Az talán minden hozzáértő aláírja, hogy való ban érdemes is foglalkozni ezzel a. gazdasági ággal. Nagy vonásokban igyekszem megvilágítani a helyes teendőket. Itt van mindjárt a hely kiválasztása. Ha módunkban van helyben válogatni, ugy okvetlenül széltől védett, napos fekvésű helyet válasszunk Per sze legtöbbször nem igen válogathatunk s meg kell elégednünk olyan hellyel, amilyen van. Ebben az esetben azonban fontos a fajták megválasztása. Árnyékos helyre azonban ne ültessünk gyümölcsfát. Nem lesz sok örömünk benne. Vizsgáljuk meg jól a talajunkat Legjobb a középkötött, tápanyagokban gazdag föld. Silányabb földet meg kell javítani. A talajvíz ne legyen nagyon magasan. Az alma szereti a kissé nyirkos (nem vizes), te levényes homokos agyagtalajt sok mésztartalommal. A körte mélyrétegü, tápdus, nyirkos agyagtalajban érzi jól magát. A szilva a mészben gazdag középkö ölt nyirkos talajt kedveli. A nedves talajokon is jól fejlődik. A cseresznye a mélyrétegü, nagy mész tartalmú talajban érzi magát legjob ban, úgyszintén a megy is. A kajszinbarack tápdus, meleg, meszes talajon és meleg széltől védett helyen terem jól. A dió a mészben gazdag, nem könnyű, nem tulkötött áteresztő talajokat, levegőjárta helyeket kedveli. Száraz, meleg vidéken, mészben gazdag talajban jól tenyészik a mandula és az őszibarack. Ha talajunk mészben szegény azt pótolhatjuk. A nehéz kötött talajok humusz hozzáadásával s főként tehéntrágyával javíthatók. Fontos a faalak megválasztása. Haszongyümölcsösbe leghelyesebb kö-zéptörzsü (140-160 cm.) fát ültetni. A fák kezelésénél, permetezésénél és a gyümölcsszedésnél ez egy megbecsülhetetlen előny. Magastörzsü (180-100 cm.) fát csak legelőre és utak mellé ültessünk. Házi kertekbe ujabban, törpealanyra oltott bokor alakú és az úgynevezett alakfákat ültetik. Ezeknek kezelése azonban meglehetős körülményes, éppen azért aki nem szeret sokat pepecselni a fáival, vagy nincs módjában megszerezni a szükséges ismereteket, az ne ültessen törpefát. A leghelyesebb lenne a gyümölcsfákat beültetendő területet megforgatni (rigolozás). Ugy azonban, hogy a jó talajból a felső rétegben is maradjon. S ha még istállótrágyával (csak 40 cm. mélységig) meg is kevernénk, ugy igazán meg tennénk mindent, amit csak megkívánhat a helyes talaj-előkészítés. Ha nem forgathatjuk meg egész területünket, ugy csikókban for- TON KINO z najmodernejio opremo Lastnlk G. DITTRICH MURSKA SOBOTA. Vesele Becfte djevojhe (Die lustíflcn Ueiber von Hlen.) U glavnim ulogama: Willy Forst, Lee Pary, Paul Hörbiger, Irene E'singer, Oscar Sima. 1 oo% nemiki tonfilm. Predstave se vrSiJo: v SOBOTO, dne 5 decembra ob J/29 uri in v NEDELJO, dne 6. decembra popoldne ob J/24 uri in zveéer ob J/2 9 uri. VSTOPNINA: I. prostor 15 Din., II. prostor 12 Din. in III, prostor 7 Din. gassuk meg a területnek azt a részét ahová a fákat ültetni akarjuk. Ha azonban ez sem lehetséges, akkor a fa helyét legalább 130—150 cm. átmérőjű körben és 70—80 cm. mélyen ássuk ki. Szabály legyen az, hogy minél silányabb, kötöttebb a talaj, annál nagyobb és mélyebb (legfeljebb 1 m.) gödröt tanácsos ásni. Kerüljük a sürü ültetést. A sor és fa távolságra legyen tájékoztató a következő táblázat (csak magas és közepes törzsű fáknál): Alma erős növésű 10-12 m. Alma gyenge növésű 7 - 8 m. Körte erős növésű 8-10 m. Körte gyenge növésű 6 — 7 m. Szilva 5 - 6 m. Kajszinbarack 6-8 m. Őszibarack ' 4-5 m. Cseresznye vad alanyon 10—12—14 m. Cseresznye mahale alanyon 6-8 ni. Meggy 5-6 m. Dió 15-20 m. Mandula 6—8 m. A gödrök földjének kiásásánál ügyeljünk arra, hogy a talaj felső részét külön halomba rakjuk A 70 cm.-nél mélyebbről kikerülő földet mint értéktelen (vadföld) földet teljesen külön rakjuk. Faültetésnél a talaj felső rétegéből kikerülő föld pedig a gödör fölső részébe. Ezt a földet megjavíthatjuk komposzttrágyával, avagy teljesen földdé érett istállótrágyával. Az éretlen (szalmás) trágya nem jó ilyen célra. Az ültetésnél vigyázzunk a. következőkre. Oltványokat csak megbízható faiskolából szerezzünk be. Itt igazán megbosszulja magát a túlzott takarékoskodás. A kifogástalan alany alapja a gyümölcstermelésnek. A helyes ültetésre nagyon vigyázunk. Legjobb ültetési időszak a kora ősz, október közepétől november közepéig. Jó eredménnyel ültethető a fa kora tavasszal is. Minél korábban annál jobb. Ültetés előtt a hosszú és sérült gyökereket vissza kell metszeni ugy, hogy ültetéskor alul legyen a metszlap. Kü- KALENDARJE za 1932. leto v slovenskom i vogrskom jeziki se dobijo v trgovini HAHN IZIDOR v M. Soboti. lönösen tavasszal és ha sokat ültetünk, ianácsos a fák gyökerét ültetés előtt sürü agyagpépben (agyag rrieg viz) megmártogatni. Az oltvány koronáját ültetéskor visszavágjuk. Almaféléknél kétharmadára, csontmagvuaknál felényire. Vigyázzunk azonban arra, hogy Áiindig egy kifelé álló szemre történ jén a visszametszés. Ezt a müveletet azonban tavaszra is halaszthatjuk. Szeles vidéken a fákat meg is kell ka-fóznunk. A karókat az ültetés előtt kell a gödörbe elhelyezni. Nagyon vigyázzunk arra, hogy ültetésnél az oltványok ugyanolyan magasságban kerüljenek a földbe, mint voltak a faiskolában. Sem mélyebben, sfem magasabban. Mindkét mód helytelen. Számitanunk kell azonban árrá, hogy pl. a frissen betöltött gödör földfe még körülbelül 10—15 cm.-rél éüpped, tehát az oltványokat ennyivel magasabbra kell ültetnünk. Ültetésnél a gyökerek közé porhanyós földet teszünk s a gyökerekét a gödörben a porhanyós földben elosztjuk. Fontos, hogy a gyökerek között üreg ne maradjon. A gyökerekhez trágyát tenni egyáltalán nem szabad. M után á gyö kérzetet ily módon elrendeztük és betakartuk, akkor á földét kissé megtapossuk és jól beöntözzük, beiszapol juk. Majd a gödröt teljesen betakarjuk. Késő ősszel azonban a belszapó-lást elhagyhatjuk, különösen akkor, ha közeli fagyra van Kilátás. „LENDVAVIDÉKI". Torma. 1 Minden esetben . *. Mond csak drágától Ügye té Dsak azért vettél el engem, rhérf van így kis pénzem? Ó nem, aranyom. Én akkor Iá ílvéttelek volria; ha sok pénzed lett rólria! Móricka megmondta . . * Látod fiacskám I Nem tanultál Őí S azért a tanító úr most délutánná bezárt! h No, pápám I Hát te táváty ho-»yan tanultál, íiögy két hóná^rá vol-ál bezárva? ... Hadd beszélierí ... Te, á feleséged azt híreszteli, logy Olaszcrszágba mentek üdülésre. Nincs ellene kifogásod ? Nincs, legkevésbé se 1 Nem mondom neki még soha sem, hogy ne aészéljert I Kél leány beszélget 5jLátod, ott ázt a szép fiatal :mbéirt! Látom, az egy élvált férfi I Ó, a rÖhda! Table tenls. "A december 1.-én Zagrebban riegtartott országos bajnokságokoh Wűrá Szüleit Nemecz Jani és Cimper-rikh Marica képvisfelték. Nemecz Ja-íi a döntőbe jutott, ahol 5 szettes já-ékbá'A ÓWIst bálszerencsével játszva i máSbdik feÜyre terült. Clmperman Marica megnyerte Jugoszlávia női single bajnokságát. Ugyancsak országos baj nokságot nyert Cimperman Nemecz vegyes-pár a mixed double bajnokságok ban. Nemecz Jani mint a jugoszláv reprezentáns csapat tagja februárban i észt vesz a Prágában megtartandó table tenis világbajnokságon. Mura mindkét agilis játékosának őszinte szívből gratulálunk 1 Köz azdaság. Jugoszlávia preferenciális szerződést kötött Franciaországgal a gabonakivitelre. A kiviteli szerződés kész és alá van írva. Az okiratot ju goszláv részről Kumanudi Koszta dr. kereskedelemügyi miniszter, francia részről pedig E>ard Emil francia kö vet irta alá. Jugoszlávia 30 százalékos preferenciális kedvezményt kap, ami metermázsánként huszonnégy francia frankot jelent. (Majdnem 53 dinár..); A szerződésben biztosított gabona meny-nyiség tiz százalékát teszi ki Francia, ország egész évi gabona behozatalá nák, vagyis mintegy 15 000 vagont. A jugoszláv kormány biztosította a preferenciális Vámkedvezményt Csehszlovákiával és Ausztriával is és rövidesen Németországgal is megkezdi a tárgyalásokat preferenciális vámszerződés megköléíéről. Bozföno dorila! ugo^l Hahn Izidora v Mtinhnfi dobitepo jáko zmer-• UUUUllnoj ceni raznovrst-na darila za Boííő: pisemski papír, albumé, spominske knige (po 30 Din.), nalivna pera, foto-grafske aparate, mladinske knige itd. itd Zaloga je véíka, tak dá si vsaki lehkö zbere pö svo-joj miloj voli. ÉÉHÉHH Ausztria felemelte a szarvasmarha beviteli vámját. Az osztrák kormány gazdasági főbizottsága légutóbbi ülésén elfogadta a szarvasmarha vámjának fölemelésére vonatkozó javaslatot. Erinek értelmében a szarvasmarhabeviteli vámját métermázsán-kint 15 arany koronával az eddigi 30 aranykoronától 45 aranykoronára eme-, li fel. Változás az osztrák állat bevitelben. Az uj osztrák Állatfoigalmi hivatal a napokban kezdi meg működését, s ezután ez az intézmény fdg dönteni a beviteli engedélyek megadása és felosztása fölött. A november 22.-e utáni felhajtás körébe fog tartozni. A nemzetközi aránymozga lom. Most ugy látszik, hogy egy idó-re nyugvó pontra jutott. A szeptember eleje óta elmúlt két hótiap alatt a legnagyobb arany Veszteséget — 701 millió daliát értékűt az Egyesült Államok jegybankjai szenvedték; ézt kövíeti Németország 221 millió márkával. Ezzel szemben három crszág tudta lényeges mértékben gyarapítani arany készletét: Franciaország 36 mil- l'árd frankkal, Svájc.998 millió svájci frankkal és Holandia 154 rniil ó forinttal. Oroszország nem exportál több gabonát. Oroszország annyira elhasználtá gabonakészletét, hogy többet már nem exportálhat s ez a körülmény nagyban elősegíti a gabona árak emelkedéséi. Oroszország most kénytelen Bulgáriából kukoricát importálni saját szükségletére. Az uj ipartörvériy megjelent. Ezután csak szakképzett iparosok önállósíthatják magukat. A törvény elősegíti az illójális kereskedelem megakadályozását is. A tanoncidő három év és segédi minőségben is legalább annyi időt kell eltölteni; de ha négy közép iskolájuk van, akkor csak egy évet. Füszerkereskedéshez nem kell iskolai e'őképzettség. A törvény nény hónap múlva lép életbe. A hadirokkantak özvegyeinek ingyen varrógépeket, a szegény rokkantaknak mezőgazdasági gépeket utalnak ki.A szociálpolitikai minisztérium a báni hivatalokhoz a következő körlevelet intézte: „A szoc;álpo-litikai minisztérium árlejtések utján különböző mezőgazd?ságí gépeket és varrógépeket szerzett be, amelyeket szétosztanak a szegénysorsu rokkantak és azok hozzátartozói kőzött. A báni hivatal a főszolgabírótok és községi elöljáróságok ufjáii bé fogja szerezni azoknak a listáját, akik a mezőgazdasági gépekre és a varrógé pékre igényt tartanak. Az igénybejelentéshez külön kérvényt kell irní a szoc'álpolitikai minisztériumhoz a köz ségek utján. A kérvényhez csatolni kell a legfelsőbb rokkantbiróság döntését a rokkantság megállapításáról, valamint a községi elöljáróság által kiadott bizonyítványt a kérvényező álfái fizetett adó nagyságáról. A kérvényben fel kell tüntetni a kérvényező családi állapotát, foglalkozását, továbbá, hogy mennyi rokkantsági járulékot kap. Az illetékes hatóságoknak igazblni kéli, hogy a kiszemelt meg-érdemli-é az ajándékot. A minisztérium teljesen díjmentesen vetőgépeket, szecskavágógépeket, szánfógépeket, permetezőgépeket, varrógépeket és cséplőgépeket fog szétosztani a rok_ kantak között. Az érdekeltek kérvé. nyélkben feltüntetni tartoznak, hogy milyeri gépre tariáfíák igényt. Á csép-högéfciéket csák azok kaphatják, akik a háborúban lettek rokkaritak és teljesen vagyontalahok. A variógépekfet a hadirokkantak özvegyeinek utalják ki, de igazolniok kell, hogy legalább két leánygyéfm'ékük van és hogy évente hatvari dinárnál kevesebb ádót fi-zethek. A Szec álpolitikai thiniszterium sorrend szerint intézi a beérkező kérvényeket és a legrövidebb idő alatt továbbítja a kiutalt gépeket az arra illetékeseknek. Gyermekjátékok Naptárak - Karácsonyi diszek kaphatók Erdösy Barnabás papir és játék kereskedésében Murska Sobota rom. kath. templom mellett. Nemdohányzóvá l!! válik hat nap alatt, jótállás mellett. Felvilágosítást ingyen küld : „SANITAS" Zaareb-KustoSiia. V Mackovcih na posestvi se sprejme za gazdo sposoben clovek z zenov. Slüzbo lehko nastopi taki. Plaőa po do-govori. Zglasiti se trbe pri BENHO ÜOSIPI, industrialcl M. SOBOTA. Rádiók rádió alkatrészek akkumulátorok legjobb Kerékpárok világhírű Varrógépek jutányosán kaphatók Nemecz Ionos Murska Sobota. AMATÖRÖK FIGYELMÉBE! Állandóan raktáron tart mindénféle fényképészeti cikkeket és gépeket, HAHN IZIDOR papirkereskedése MURSKA SOBOTA. Napi árbanI