Katoliška JedsoU Je prva in najstarejša slovenska bratska pod porna organizacija v POZOR! Predkonvenčna kam pa- T nja bo zaključena OF THE GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOUC UNION marca Entered aa Second Clas. Mat ter December 12th, 1923. at the Post Office »t Clereland, Ohio, Under tU® Aet of A««nat Mth, 191t. Aceepted for Malllnr at 6peelal Bate of Poetare Prorlded for tn Section 1103. Aet of October 3rd. 1917. Aothortaed on May »nd. 1913. CLEVELAND, O., 25. MARCA (MARCH), 1942 NO. 12 — STEV. 12 VOLUME XXVIII — LETO XXVIII. Vseslovanski kongres v Detroitu, Mich. PRED VOLITVIJO DELEGATOV ZA PRIHODNJO KONVENCIJO Prihodnja ali 20. redna konvencija K. S. K. Jednote se bo pričela 17. avgusta 1942. Konvencija se bo vršila v šolski dvorani sv. Štefana, Chicago, Illinois. Ker bodo manjša društva, oziroma društva, ki bodo štela 1. aprila t. 1. manj kot 75 članov in članic, že tekom aprila meseca imenovala kandidate za delegate prihodnje konvencije, zato smatram za umestno, da tukaj navedem člen 6, Jednotinih pravil, da bo vsako društvo znalo, kako postopati pri imenovanju kandidatov in volitvi delegatov. Washington, 19. marca. — V se bo 27. aprila registriralo ka-namenu, da je mobilizirana vsa kih 13 milijonov mož; med nji. moška sila v Združenih drža- mi tako odlični možje, kot je vah, je danes predsednik Fran- predsednik Roosevelt, admini-klin Roosevelt izdal odredbo, strator za vojno produkcijo po kateri se bodo morali 27. Donald M. Nelson in štirje čla-aprila registrirati vsi možje v ni Rooseveltovega kabineta— starosti od 45 do 64 let, oziro- zvezni zakladničar Henry Mor-ma onih, ki so bili rojeni na 28. genthau, generalni pravdnik aprila, 1877 ali zatem in na 16. Biddle, generalni poštar Walk-februarja, 1897 ali pred tem er in poljedelski tajnik Wic-dnevom. kar d. Za vojaško službo je kongres določil starost od 20 do 44 let, S tem bo mobilizirana skoro zato bodo možje od 45 d 64 let vsa moška sila; ostanejo samo vprabljeni za delo doma. Popi- še mladeniči v starosti od 18. sani bodo po svojih zmožnostih, do 20. leta, ki ne spadajo še katero delo znajo najbolj pod vojaško obvezno službo, opravljati ter jim bo odkazano pač pa bodo mobilizirani za delo v kaki industriji, v kakem razna dela in v kratkem bo uradu, ali za kar bo kdo naj- predsednik Roosevelt tudi za te bolj sposoben. mladeniče razglasil registracij- Uradni krogi pričakujejo, da ski dan. Kot naznanja pripravljalni odbor za vseslovanski kongres, se istega sklicuje za 25. in 26. aprila v Detroitu in sicer v hotelu Cadillac. Kongres bo pričel z zborovanjem v soboto, 25. aprila ob devetih dopoldne. V nedeljo 26. aprila ob 2:30 popoldne bo pa javna manifestacija. Sledeče organizacije lahko pošljejo svoje delegate na ta kongresT^aka narodna organizacija je upravičena do 10 delegatov, državna do pet, vsako lokalno društvo do dveh delegatov. Posamezne narodne voditelje lahko prizna delegatom odbor za poverilnice. Vsak delegat mora plačati $1 za registracijo. To se lahko vplača vnaprej, ali ob času registracije. Sicer gre pa vsak delegat na svoje stroške ali pa na stroške organizacije, ki ga pošlje. Zaradi sabotaže in delovanja proti osišču so italijanske zase. dne oblasti pričele zelo ostro postopati. V enem tednu je bilo v Ljubljani aretiranih 400 dijakov pod obdolžbo, da so pomagali sovražniku. Od teh jih je bilo 26 obsojenih na smrt in 12 takoj vstreljenih. Ostali pa so bili poslani v koncentracijska taborišča. ČLEN 6 Rim, 12. marca. — Uradni italijanski radio naznanja, da je italijanska vojaška sodnija obsodila v Ljubljani 28 oseb v smrt radi revolucionarnih aktivnosti, radi sovražne propagande in drugih "zločinov." Dvanajst oseb je bilo istočasno obsojenih v dosmrtno ječo. NEMCI MORIJO IN PREGANJAJO POLJAKE Jeruzalem. — Odkar so Nemci okupirali Poljsko, je bi. lo po istih do začetka marca t. 1. obešenih in ustreljenih že 100,000 Poljakov, ravno toliko se jih pa nahaja v raznih koncentracijskih taboriščih. Ker so bila vsa stara taborišča s temi reveži že prenapolje-na, so zgradili novo in sicer v Radzyminu blizu Varšave. Ako bi hotel kak ujetnik zbegati, ga £aka huda kazen ali pa smrt; tako so Nemci številno Poljakov v nojhujši zimi postavili na prosto brez obleke, da so zmrznili. Ker niso v teh taboriščih sanitarne razmere ugodne, je mnogo teh ujetnikov pomrlo; med temi so bili tudi profesor Piekowsk&, potem znani fizik Dabrovvski odkritelj adrenalina in prof. Sokolovvski. V arzenalu v Skarzyskem je bilo svoječasno ustreljenih 300 poljskih delavcev ker niso hoteli izdati imena nekega sabo-tažnika. PLEBISCIT V KANADI Kanadska vlada je določila pondeljek, 27. aprila za plebiscit, v katerem bo kanadski narod odločil glede vojaške služ- Septembra 1941 ob osmih zjutraj so Nemci zažgali vas Rašico pri Št. Vidu nad Ljubljano. Dočim so vsi moški pobegnili dan poprej, so Nemci naložili žene in otroke na tovorne avtomobile jn jih odpeljali neznano kam. MUČENJE NORVEŠKIH VOJNIH JETNIKOV Švedske avtoritete so* nedavno suspendirale 16 časopisov, ker so objavili poročila o mučenju norveških vojnih jetnikov. Neki Norvežan je povedal, da so mu gestapovci zavezali oči, ga postavili ob steno in začeli streljati, da ga prestrašijo. To se je zgodilo dvakrat. Neki drugi je povedal, da so naciji zlomili prste nekemu jetniku in mu izpulili nohtove. Prej so ga pretepali s palicami in biči, vrgli na tla, nakar je neki policaj skakal po njegovem trebuhu. Begunci so povedali, da so gestapovci privedli nekega jetnika k zaslišanju, ga obsipali z vprašanji in potem odvedli v temnico, kjer se je pod udarci zgrudil. Ko je prišel k zavesti, je rekel stražniku, da bo priznal, kar ga dolže. Potem so ga odpeljali- v sobo, da ga ponovno zaslišijo, toda on je skočil proti oknu, da se vrže na cesto, toda stražniki so mu preprečili namero. Od takrat so ga gestapovci pretepali in mučili dnevno. Naciji mučijo ženske prav tako kot moške. Bestijalnosti, ki jih vrše, so orisane in podprte z dokazi v dokumentih, ki so v rokah norveške vlade. Pri otvoritvi zasedanja parlamenta 22. januarja, 1942 je vlada obljubila, da bo vprašala narod, kaj misli glede vojaške službe. Volilcem bo stavljeno vprašanje: "Ali odobravate, da je vlada razvezana vsake obveznosti, ki izvira iz katerekoli prejšnje obljube glede metode nabiranja novincev za vojaško službo?" Francoski volilci bodo sprejeli tiskana vprašanja v francoskem jeziku. Novembra meseca so Nemci polovili vsa polnoletna dekleta mesta Kranja in jih poslali v nemška vojaška taborišča. ' Po poročilih jugoslovanske vlade v Londonu, so oblasti okrog Ptuja in Brežje v Sloveniji popolnoma . razselili. V Ptuju so Nemci zbrali vse otroke pod šestimi leti starosti in jih poslali neznano kam. Prošnje staršev, naj jim povedo, kam so poslali otroke, so ostale zastonj. Iz Celja so izgnali 7500 oseb. Večino so poslali v Nemčijo in v vzhodno Poljsko. Napravili so vse, da bi bili življenjski pogoji za pregnance čim bolj'poniževalni. Pregnance pošiljajo do Dunaja skupno. Tam jih razdelijo v več skupin in jih pošiljajo vsako v drugo smer. VOJAK Z NAJDALJŠIM IMENOM V Hamilton taborišču, Kalifornija se nahaja najbolj vzoren prostak-vojak, rodom Havaj-čan, po imenu, katero tvori nič manj kakor 51 črk: Kamuwela K a m a k a i polaniwoholanihna-phulania Kekae Kunane. Ker je bilo to ime jako nerodno pri klicanju ali pisavi so ga častniki skrajšali na Samuel K. Kunane Jr. Prvi "K" je značil v originalu ime, slično Samuelu, drugi "K": Nebeška luč, nebeška zvezda, nebeško polje; tretji "K" pa moža, ki brca. NACIJI ZAPRLI VSE SAMOSTANE Lizbona, Portugalsko. — Iz Nemčije prihajajo semkaj poročila, da so zadnji čas naciji zaprli zadnji še svobodni katoliški samostan in sicer samostan reda benediktincev v Beu-ronu, sivolasega opata tega reda Benedikta Baura pa poslali v neko hiralnico; navedeni opat bo gotovo še znan v Ameriki, kjer se je nekaj let na svoji vizitaciji mudil. Računa se, da so naciji zaprli vsega skupaj okrog 70 samostanov, semenišč in drugih katoliških zavodov v Nemčiji in bivši Avstriji; redovniki ali redovnice so bili zatem izgnani v druge kraje, ali pa poslani v koncentracijska taborišča, nakar so bili samostani z vsem premoženjem in lastnino vred zaplenjeni. -o- MLADIH MOŽ NI V NEMCI JI Kar je sedaj v Nemčiji še mladih mož, so samo tuji delavci, kajti vsi moški so na frontah. Družabni položaj je vsled tega postal tako zelo resen, da je naložena smrtna kazen za mlado arijsko ženo, ki bi omadeževala čistost nemške kr. HITLER SE TOGOTI NA JUGOSLOVANE Jugoslovanska vlada v Londonu je prejela zanesljivo poročilo, da je Hitler ukazal usmrtiti 100 Jugoslovanov za vsakega ubitega nemškega vojaka in 40 Jugoslovanov za vsakega ranjenega nemškega vojaka, ko je prejel več mesecev zadrževano poročilo o dogodkih v Jugoslaviji. > Ko je Hitler izvedel o tem, kaj se dogaja v Jugoslaviji, je kar podivjal. Tri mesece mu nemški častniki niso poročali, kaj se dogaja v Jugoslaviji, upajoč, da se bodo Jugoslovani medtem "spametovali." Toda dalje niso mogli poročila več zadrževati, kajti medtem so ju. goslovanski četniki že pobili 1,000 Nemcev in dobihi je bilo treba novega vojaštva. Prvo Hitlerjevo maščevanje je doletelo prebivalce Kragu-jevca, kjer je bilo usmrčeno vse moško prebivalstvo od 15. pa do 50. leta. SAMOMOR STOLETNIKA V zavodu za stare, onemogle v Norristown, Pa., se je več let nahajal Paul Ellwood, ki je lani obhajal svoj 100. letni rojstni dan. Pred nedavnim je tožil svojim tovarišem in zdravniku, da živi že predolgo ča-sa; zato je skočil drugi dan z drugega nadstopja in se ubil. KONGRESNIK PRIPOROČAL DRŽAVNO LOTERIJO Washington. — Da bi bilo mogoče povečati državne dohodke in na ta način zmanjšati povišane davke, je oni dan v poslanski zbornici kongresnik Knutson (R) iz Minnesote predlagal, da naj se uvede državno loterijo s precej visokimi dobitki. Glede uvedbe svoje državne loterije se je nedavno tudi država New York poganjala, toda najvišja sodnija iste na podlagi ustave ne dovoljuje. DELUJMO ZA DOSEGO 40,000 ČLANOVI Pristopajte h K. S. K. Jednoti! NAZNANILA DRUŠTVO MARUE DEVICE, ŠT. 50, PITTSBURGH, PA. S tem poročam članstvu našega društva, kakor je bilo oznanjeno v naši faVu cerkvi, da se vrši skupna spoved za nas prihodnjo soboto 28. marca pO. poldne in zvečer, drugi dan, v nedeljo ob osmih pa pristopimo k sv. obhajilu med sv. mašo, ki bo darovana za vse žive in pokojne člane našega društva. Pri tej priliki se moramo baš letos še posebno v goreči molitvi spominjati onih naših članov, ki so bili poklicani v vojaško službo, da bi jih ljubi Bog varoval vsakih nezgod in da bi se kmalu zdravi ter zmagonos-no zopet med nas vrnili. Zbiramo se kakor navadno v' cerkveni dvorani; spovedni listek bo vsak dobil pri obhajilni mizi; po cerkvenem opravilu bo pa pripravljen zatrk za vse naše člane in članice, ki bodo pristopili k mizi Gospodovi. Dotični člani, ki spadate k drugim župnijam, lahko tam opravite spoved, vendar je želeti, da se nam pridružite pri skupnem sv. obhajilu v naši slovenski cerkvi na 57. cesti. Dragi mi sobratje in sestrei Vsi se zavedamo cerkvene zapovedi pa tudi Jednotinih pravil, da moramo kot praktični katoličani v tem času izvršiti našo versko dolžnost; na to bo društveni odbor tudi strogo pazil, da se pravila spolnujejo; torej pozor! Dosti je že bilo in bo še poklicanih naših članov v vojaško službo; od nekaterih vemo njih naslove, drugih pa še ne vseh; zato prosim njih starše in sorodnike, da nam njih imena in naslove naznanijo, da bo mogoče urediti zadevo glede plačevanja njih asesmenta. Kolikor znano, je dosedaj v tem oziru najbolj prizadeta družina našega brata Frank Jaketiča, ki ima že štiri sinove v armadi; lahko si predstavljate potrtost njih dragih staršev, posebno pa še ljubeče matere. Tudi prosim nekatere, da bi bolj točno in redno plačevali svoje asesmente, stare zaostan-karje pa, da bi že enkrat začeli kaj na svoj dolg odplačevati. Žal, da je tudi nekaj takih, pri katerih vsi opomini in prošnje nič ne zalež»jo; torej zavedajte se, da vam je takrat društvo pomagalo ko ste bili v veliki stiski, zdaj pa društvo pričakuje, da bi svojo obveznost ali dolžnost napram društvu tudi vi izvršili. S pozdravom, Math Pavlakovich, tajnik. tri prizes. Ujedno ljepa hvala svima i želim vam sretne i vesele svete Uskrsne blagdane. Uz pozdrav, Mary Petrcich, tajnica. DRUŠTVO SV. TREH KRALJEV, ŠT. 98, ROCKDALE, ILLINOIS Vsled sklepa zadnje društvene seje bomo imeli skupno velikonočno sv. obhajilo v nedeljo, 29. marca med sv. mašo ob 7:30. Zato ste cenjeni člani in članice prošeni, da bi se udeležili v kar največjem številu in izrvšili na ta način svojo versko dolžnost. Nadalje naznanjam, da se naša prihodnja seja ne bo vršila kakor navadno, pač pa en teden kasneje, namreč v soboto 11. aprila ob 7:30 zvečer v navadni dvorani; prememba je narejena vsled prve sobote, ki je velikonočna. K sklepu vas še prosim, da bi se naših sej bolj redno ali bolj številno udeleževali, da nam bo mogoče društvene zadeve bolj lahko reševati, iq da bi nekateri bolj redno plačevali svoj asesment. K sklepu še omenjam, da je naše društvo kupilo za $200 obrambnih bondov. S podravom, Frank Lukanc, tajnik. atvu našega društva, da se bo naša prihodnja mesečna seja vršila dne 29. marca in sicer ob 1. uri popoldne v navadnih prostorih. Prememba seje je zato, ker dne 5. aprila bo velika noč ali praznik Vstajenja naše. ga Zveličarja in ni prav, da bi na omenjeni dan imeli sejo. Ravno tako ne pozabite izvršiti svoje verske dolžnosti namreč, da vsi opravite svojo velikonočno spoved in obhajilo brez izjeme, kajti velikonočno spričevalo je le odgovorno od vas samih. Dalje opozarjam, da bi se j bolj udeleževali društvenih sej, saj zdaj, ko se bliža konvencija, da razmotrivamo malo o na. ših pravilih; pomnite tole: kar bo sklenjeno na konvenciji, bo isto v veljavi za štiri (4) leta. Ali veste, da bomo obhajali letos 30-obletnico našega dru-štvenege obstoja? Ali jo bomo pustili iti mimo, ali ne? Enkrat v 30 letih bi bilo nič več kot prav, da pridemo skupaj in se med seboj razveselimo. Torej ne pozabite naše prihodnje seje. H koncu pa voščim vsemu članstvu društva kakor tudi Jednoti vesele velikonočne praznike! Z bratskim pozdravom, John J. Kaplan, tajnik. DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, ŠT. 101, LORAIN, OHIO S tem prijazno naznanjam članstvu našega društva, da bomo imeli našo prihodnjo mesečno sejo v nedeljo, 29. marca ob 1. popoldne v navadnih prostorih namesto na velikonočno nedeljo. Z bratskim pozdravom, Michael Cerne, tajnik. DRUŠTVO MARIJE SEDEM ŽALOSTI, ŠT. 81, P11TS- BURGH, PA. Naznanjam vsem članicam našega društva, da je naše društvo kupilo za $500 obrambnih bondov, darovalo $25 za Ameriški Rdeči križ in $25 a Jugoslovanski Rdeči križ. Želim vsem blagoslovljene velikonočne praznike. Pozdrav, Anna Solomon, predsednica. DRUŠTVO SV. GENOVEFE, ŠT. 108, JOLIET, ILL. Po kratki bolezni je dne 8. marca umrla naša Mrs. Katarina Videtich, rojena dne 26. novembra, 1896 in doma iz vasi Ravnace v Beli Krajini, Dolenjsko, Slovenija. Poleg soproga Johna zapušča dva sina: Johna in Jose-pha. John se nahaja v vojaškem taborišču Camp Pendel-ton, Va., slednji in ena hči Mrs. Mary Gregorič pa živita v Lockpcsrt, 111. Dale zapušča brata Rev. Pij-a Petric-a, OFM. župnika slovenske cerkve v Nevv Yorku, v stari domovini pa očeta in mater Marko in Mary Petric, trije bratje: Jožef, Martin in Anton v Ravna-cih. Pogreb se je vršil dne 11. marca iz hiše žalosti v cerkev sv. Jožefa, potem pa na pokopališče fare sv. Jožefa. Pokoj-nici želimo večni mir, prizadetim pa izražamo naše sožalje. Za letošnjo Veliko noč je naše društvo imelo svojo skupno sv. obhajilo 15. marca. Dotične članice, ki niste bile tedaj z nami, izvršite svojo versko dolžnost do praznika sv. Trojice, 31. maja. K sklepu -vas še vse skupaj prijazno vabim na prihodnjo sejo, vršečo se na velikonočno nedeljo, 5. aprila v navadnih prostorih. Blagoslovljene praznike in sosestrski pozdrav, Mary Cohil, tajnica. DRUŠTVO SV. BARBARE, BROJ 92, PITTSBURGH, PA. Drage članice i sestre: Javljam vam, da čemo imati skup-nu svetu pričest u nedjelju ujutro u osam sati 29. marca. Biti če pjevana sveta misa na čast sv. Barbare patronice na- DRUŠTVO SV. VALENTINA, šega društva za sve naše žive i j ŠT. 145, BEAVER FALLS, pokojne članice. Sastati se če- PENNS YL V A N! A mo u basementu izpod crkve ta- Vsemu članstvu našega dru-ko da ujedno idemu u crkvu; štva naznanjam, da bomo imeli sediti čemo pred oltarom sv.! letošnjo velikonočno spoved Barbare. » dne 28. marca popoldne od 3. Svetu ispovjed učinite u su- ure naprej ln zvečer ob 7. Sv. botu prije kot vam moiguče. obhajilo bo pa v nedeljo med i Dojdite sve, jer i tako morate prvo sv. m&šo. Prosim vas, da uskrsnu dužnost učiniti. 'pridete in izvršite svojo versko Nadalje hvala ljepa svakoj dolžnost. S pozdravom, članici, koje .ste darovale za Frank Flajnik, predsednik. naš Card Party i koje ste više j .-- tiketov prodale i tako dobavile DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠT. j druge na party. Hvala isto 116, CLEVELAND, O. Mrs. Labaš, koja nam darovala Tem potom naznanjam član- DRUŠTVO SV. MARIJE MAG- DALENE, ŠT. 162, CLEVELAND, O. Zahvala Ker sta se oba dela proslave 25-letnice našega društva ali srebrnega jubileja končala z lepim uspehom, se čutimo dolžne, da izrazimo svojo zahvalo vsem, ki so količkaj pomagali, da so se te slavnosti tako lepo obnesle. Prva proslava, ki je bila posvetnega značaja, s pestrim programom, igro in plesom, se je vršila v nedeljo, dne 15. februarja v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. Za to proslavo se je izdalo spominsko knjigo. Želimo se torej iskreno zahvaliti vsem onim požrtvovalnim sosestram, ki so se zavzele in šle za oglasi; zahvaljujemo se tudi vsem tistim, ki so oglase naročili in sicer K. S. K. Jednoti, glavnim uradnikom in uradnicam, društvom, trgov, cem in posameznikom za njihovo naklonjenost in dobrosrč-, nost, kajti brez njihovega sodelovanja bi nam ne bilo mogoče izdati te spominske knjige. Najlepšo zahvalo smo dolžne gg. govornikom, ki so v tako izrazitih besedah čestitali društvu sv. Marije Magdalene na 25 letnem delovanju in za srčne želje za naš nadaljni uspeh in napredek in sicer hvala lepa Rt. Rev. Msgr. B. J. Po-nikvar-ju, našemu društvenemu duhovnemu vodji za priso-stvovanje in govor. Iskrena hvala Mr. Joseph Zalar-ju, gl. tajniku K. S. K. Jednote, ki je prihitel iz daljnega Jolieta, da se je kot uradni zastopnik udeležil naše slavnosti ter v imenu Jednote podal čestitke. Opisal je tudi dogodek ustanovitve tega društva iz originalnih tfieem. j Imel je s seboj pismo katerega so prejeli v glavni urad ravno 15. februarja 1917 to je bilo do 25 let nazaj. V lepih spodbudnih besedah je bodril društvo še k nadaljnemu delu. Zahvaljujemo se tudi gl. uradnikom John Pezdirtz-u, Dr. M. F. Omanu in uredniku Glasila Mr. Ivanu Zupan-u za udeležbo in prijalzna voščila. Iskrena zahvala naši Vljudni in prijazni gl. uradnici Miss Mary E. Polutnik za udeležbo in goreče besede. Gl. uradnica Maria Ho-chevar, je bila tudi natvzoča. (Menda ja!) Zahvaljujemo se pa tudi glavnini uradnikom in uradnicam, katerim se ni bilo mogoče osebno udeležiti te naše proslave za brzojavna in pismena voščila in čestitke in sicer: Rev. M. Butala, Mr. Frank Opeku. častnemu preds. K. S. K. J., Mr. John Germu,- gl. preds. Joseph Lekšanu, Mike Cerkovniku, Johani Mohar, Louis Železnikar j u, Matt F. Slana, Geo. J. Brince, Frank J. Gospoda-richu, Martin Shukle-tu,% Rudolph G. Rudman-u, John Deč-manu, Agnes Gorisek, Joseph Russu, William F. Kompare-tu in Joseph Zorc-u. Ker se župan mesta Clevelanda, sin slovenskih starišev Mr. Frank J. Lausche zaradi bolezni ni mogel udeležiti naše proslave, je poslal namestnika v osebi Mr. Anton Grdina, ki je v ognjevitih besedah izrazil županove misli in pa poslal je tii-di brzojavno česitko katera se je glasila: St. Mary Magdalene Society, Slov. Nat'l Home, St. Clair Ave. and E. 65th St. "CONGRATULATIONS ON YOUR 25th ANNIVERSARY. YOUR 25 YEAR RECORD HAS BEEN A SYMBOL OF OUTSTANDING PROGRESS IN CLEVELAND. CLEVELAND IS PROUD OF YOU. MAY YOUR FUTURE BE EVEN MORE SUCCESSFUL. (Signed) FRANK J. LAUSCHE, MAYOR." Društvo sv. Marije Magdalene se mu za to njegojfo prijaznost in vljudno zanimanje srčno zahvaljuje in mu želi veliko božjega blagoslova pri njegovem težkem in odgovornem delu. Iskrena zahvala gre tudi našemu neumornemu delavcu za slovenski narod, Jugoslovanskemu konzulu Dr. James W. Mally za njegovo udeležbo in govor, s katerim je spravil občinstvo v veselo razpoloženje. Srčna zahvala tudi našim do-broznanim narodnim delavcem in vsečasnim prijateljem društva, bivšemu gl. predsedniku K. S. K. Jednote Mr. Anton Gr-dinu in pa Mr. Anton Sterni-jha-tu za udeležbo in govore. Zahvala gre pa tudi raznim zastopnikom društev in pa sledečim društvom za darove; Presv. Srca Jezusovega št. 172 KSKJ iz West Parka O.; Sv. Jožefa št. 110 in Srca Marije št. 111 KSKJ iz Barberton, O.; društvom Marije Čistega Spočetja št. 85 in pa.Sv. Cirila in Metoda št. 101 KSKJ iz Lorain, O.; društvu sv. Kristine št. 219 KSKJ iz Euclid, O., ter društvom Sv. Lovrenca št. 63 KSKJ, Sv. Ane št. 150 KSKJ, Sv. Jožefa št. 169 KSKJ; Sv. Helene št. 193 KSKJ.; sv. Štefana, št. 224 KSKJ; Kristusa Kralja, št. 226 KSKJ, ter društvu »v. Cecilije št. 37 S. D. Zveze iz Cleve. landa. Hvala lepa tudi Mr. A Grdini za dar in ravnotako Mr. John Germu za poslani dar in "Ameriški Domovini," našemu slovenskemu dnevniku, za dar in za prijaznost ki so jo skazo-vali s tem, da so nam dali svoje kolone na razpolage za reklamo in so sami tudi pisali članke. Priporočamo vsem našim članicam da ako še niso naročene na list "Ameriška Do. movina" da se naročijo in ne bo jim žal, ker je vedno poln pod-učljivega čtiva in zanimivih novic. Iskreno se zahvalimo našim pevkam, Miss Caroline Budan, Mrs. Louise Mlakar in Miss Marion Kuhar za lepe pesmi, ki so jih nam zapele, ravnotako hvala lepa Mr. Ray Zalokar-ju za spremljevanje na klavir. Is-rečno se zahvalimo tudi Miss Agnes Hren in Miss Mary Lu-zar za lepo podane deklamaci-je katere je zložil urednik Glasila Ivan Zupan, za kar mu srčna zahvala. Hvala lepa Perko sestricam za umetno proizvajam ples, kakor tudi vsem deklicam in drugim, ki so pomagali pri spominu "našim mrtvim" katerih število je bilo 84. Prisrčno se zahvaljujemo vsem igralkam, Mrs. Johani Mervar, gdč. Mary Ann in Anna Mae Hochevar, gdč. Marion Kuhar, Mrs. Josephine Posch, gdč. Mary Lach, Mrs. Julia Brezovar ter igralcu Dan Festotniku za požrtvovalnost so hodili k vajam, da so potem dan, na nedeljo med sv. maso tako izborno pogodili svoje vlo-1 ob 10. v naši slovenski cerkvi na 8. cesti v New Yorku. Ta sv. maša bo darovana za vse žive in pokojne članice tega društva. Spovedovalo se bo v soboto od 4. ure popoldne naprej. Zbiramo se ob 9:45 v cerkveni dvorani. Prošene ste, da se vse brez izjeme udeležite da pokažemo, da smo vnete članice naše velike katoliške organizacije ali jednote. Prinesite svoje društvene, regalije seboj. Upam, da imate še v spominu besede našega g. župnika lansko leto med našim skupnim sv. obhajilom o velikem pomenu našega društva s tako lepim imenom naše patrone. Upam torej, da ne bo nobene manjkalo. Zavedajmo se sreče, da imamo tako lepo priliko zbirati se skupaj in se spominjati naših pokojnih sester; ta dan bomo tudi prosile ljubega Boga, da bi kmalu povrnil ljubo zdravje vsem našim bolnim članicam. S pozdravom, Theresa Skrabe, tajnica ge ter tako podali veliko užit-kapolnega veselja udeležencem. Tem potom se tudi želimo zahvaliti Marjanci Kuharjevi in pa Mrs. Heleni Mally za prostor kamor se je hodilo na vaje za igro da ni bilo treba igralcem zmrzovati po dvoranah. Igra je bila pod vodstvom Mrs. Marije Hochevar. Najiskrenejša zahvala pa gre seveda vsem udeležencem, ki so posetili to našo proslavo, kakor tudi vsem delavkam, to je kuharicam, ki so žrtvovale kar dva dni svojega časa da so pripravile tako okusno večerjo, potem pridnim kelnaricam, ki so gledale na to, da ni bilo treba nam biti žejni, potem onim pri prodaji pivskih tiketov, onim pri vratih in sploh vsem, ki so kaj storili v ta namen, izrazimo svojo prisrčno zahvalo. Zahvalimo se še posebno Mr. Antonu Stemisha in pa Mr. Joseph Perparju za čas in pomoč, ki sta jo dala v prid društva. Bog vama stotero povrni ! Toraj še enkrat "BOG PLAČAJ" vsem, ki ste že na en ali drugi način pripomogli do tako lepega dne, ki se je vršil dne 15.- februarja v proslavo 25 letnice našega društva. Dne 8. marca se je pa vršil drugi del proslave, ko so se članice v lepem številu udeležile sv. maše, ki je bila darova- DRUŠTVO SV. ŠTEFANA, ŠT. 187, JOHNSTOWN, PA. Vsemu članstvu našega društva v ravnanje in naznanilo, da bomo imeli skupno sv. obhajilo na velikonočno nedeljo, 5. aprila med sv. mašo ob osmih. Spovedne listke vam je te dni naš tajnik že razposlal. Pridite vsi, da izvršite svojo versko dolžnost. Pozdrav, ne za vse žive in mrtve članice ' Mary Sivigle, podpredsednica, društva in so skupno pristopile k mizi Gospodovi v zahvalo Bogu za prejete dobrote. Tako se je končalo naše praznovanje z lepim uspehom in v jadovoljstvo vsem, ki so se udeležili teh naših praznovanj. Ustanoviteljicam je gotovo igralo srce «veselja, ko so gledale la sadove svojega dela, katere-ja so započele pred 25 leti navzlic vsemu nasprotju. Še 36 ustanoviteljic je pri društvu ob 25 letnici. Koliko se jih bo mo-jlo predstaviti ob 50 letnici, je pa v božjih rokah. V/pamo pa, ja bo rosil božji blagoslov na i2s in vse naše drage tudi v bodočnosti. H koncu pa vam vsem skupaj zakličemo "BOG VAS ŽIVI." Za društvo sv. Marije Magdalene, št. 162,'KSKJ. Odbor DRUŠTVO M ARIJE POMA. GAJ, ŠT. 174, HILLARD, \VISCONSIN Na zadnji seji je bilo sklenjeno, da bomo kupile iz društvene balagajne za $200 obrambnih bondov in da naše društvo tudi nekaj prispeva za Rdeči kfiž; vsaka članica bo plačala 25 centov v ta namen. Po večini ste to svoto že plačale na zadnji seji, za kar vam hvala! Druge naj pa storijo to na prihodnji seji. To velja za vse članice, torej tudi za dekleta. One, ki mi svoj asesment pošiljate po pošti, izvolite prihodnjič toliko dodati, ampak ne pozabite! Tudi naše društvo hoče s tem izvršiti svojo tozadevno patriotično dolžnost, saj je bilo dosedaj že dosti tukajšnjih fantov poklicanih k vojakom. Skupna pomoč je sedaj nujna, da bo Amerika zmagala v tej strašni vojni. Zadnji čas ste bile operirane dve naše članice: Mrs. Margaret Murgel je hvala Bogu srečno prestala kar dve operacije in se ji zdravje že zopet povra-ča, druga je bila pa častita sestra Amelda (Maime Pekol). Obema iskreno želimo, da bi kmalu docela okrevale. Blagoslovljene velikonočne praznike vsem skupaj in sosestrski pozdrav! Mary Gosar, tajnica. DRUŠTVO KRISTUSA KRALJA, ŠT. 226, CLEVELAND, OHIO . Prošnja ali apel tajnika Podpisani * tajnik gori omenjenega društva prosi člane, da bi bolj redno plačevali svoj asesment in sicer vsak mesec. Nekateri pozabijo na to svojo važno dolžnost kar po dva ali tri mesece. Ravno tako je z acesmentom za otroke. Kateri so glede tega ta mesec ne bo piiglasil pri tajniku, ga bom enostavno suspendiral, kajti jaz absolutno ne morem več za druge zalagati. Društvo bo že tako hudo prizadeto, če ne boste poravnali kar ste dolžni. Če to izvršite, bo v vašo lastno korist in korist društva. Čudno! Neka članica je prišla zadnjič plačat asesment, pa je rekla, da društvenega tajnika še ne pozna, pa sem že tri mesece v tem uradu kot nov tajnik. Naj pride na sejo, tako vabim tudi vse druge člane, pa me boste videli, da sem "fejst" fant! Seja Se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v Knausovi dvorani. Asesment bom pobiral še 26. in 27. marca, da lahko še plačate, če še niste. S pozdravom, John Mencin, tajnik. ' . 1173 E. 61st St. -o- valcem, kateri so že prispevali v sklad pomožne akcije in ti so sledeči: Po $20.00: Mr. Josip Zalar; po $10.00: Mr. Joseph Jerman, Mr. Simon šetina, Mr. Andrew Hochevar, Mr. Frank Vranichar, Mr. Michael Radakovich, Mr. Joseph Avsec, Mrs. Josephine Erjavec. Po $5.00: Louis Martincich, Mr. Louis Železnikar, Mr. Matt Slana, Mr. Frank We-dic, Mrs. Jean Težak, Mr. Louis Kosmerl, Mr. John Adamich, Mr. Michael Hochevar, Mrs. Mary Hochevar, Mr. Martin Planin-sek, Mr. John Papesh (Dearborn St.), Mr. Anton Pire, LoCkport, Mrs. Frances Gerl, Rockdale, Mrs! Mary Zdravljevich, Mr. Joseph Slapnichar, Mr. Luke Be-nedik, Mr. John J. Jevitz, Mrs. Theresa Kodrich, Mr. Charles Gregory. Po $3.00: Mr. John Zivetz, Mr. Paul Laurich, Mr. Joseph Russ, (Nicholson St.), Mr. Ignatz Kostelc. Po $2.00: Mrs. Josephine Muster, Mrs. Johanna Muster, Mr. Henry Adamich, Mr. Deichman & Mr. Pe-rush, Mr. John Riffel, Mrs. Ma-ry Ivec, (Cora St.), Mr. Paul Dolinsek, Mr. Peter Pluth, (Center St.), Mr. Joseph Jerisha, Mr. in Mrs. Frank Ambrose, Rev. Father Urankar, Mr. John Pekol, Mr. John Dragovan, Mr. Martin Kramarich, Mr. Geo. Pi-kush, Mr. John Bozich, Mr. Leo Adamich. Po $1.50: Mr. Joseph Muren; po $1.00 so darovali: Mrs. Antonia Rolih, Mr. Frank Zelko, Mrs. Frances Sega, Mr. Jcseph Videtich, (Highland Ave.) Mrs. Frances Horvath, Mr. Peter Vlahovich, Mrs. Josephine Widec, (Rocktlale), Mrs. Mary Russ, (Rockdale), Mr. Joseph Matkovich, Mrs. Catherine ;«ratkovich, Mr. Frank Laurich, yrs. Mary Russ, (Broadway) Mr. Anton Pezdirtz, Mr. Victor Zudnik, (Rockdale) Mr. Matt Jabich, Mr. John Zaje, Mrs. Antonia Lustik, Mr. John Zba-čr.ik, Mrs. Mary Popek, Mr. Martin Ivec, Mr. Joseph Ver-bich, Mrs. Agnes Vranichar, Mrs. Elizabeth Kostelec, Mrs. Catherine Stukel, Mrs. Anna Kren, Mrs. Theresa Ancel, Mrs. Frances Gerdesich, Mr. Joseph Kiemencich, Mrs. Anna Ambro-oini, Mr. Anton Terlep, Mr. Lud-vvig Selr.ce, Mr. Louis Duša, (Rockdale) Mr. Jakob Skubec, (Rockdale) Mr. John* Dekman, Miss Elizabeth Mutz, (Nicholson St.) Miss Anna Mutz. Po 75c so darovali.: Mr. Johli Kuzma, Mr. Jcseph Govednik, (Summit St.); po 50c: Mrs. Anna Agnich, Mr. James Bradač in Mrs. Mary Papesh, (Hickory St.). Skupni prostovoljni prispevki znašajo, ......$271.50 čisti prebitek shoda (15. marca) ................ 123.07 DOPISI Jednote, Matt Pavlakovichu, I in čas katerega so porabili ko DRUŠTVO MARIJE POMAGAJ št. 184, BROOKLYN, NEW YORK Uradno naznanjam vsem članicam našega društva sklep zadnje seje, da bomo imele skupno spoved dne 28. marca, skupno sv. obhajilo pa drugi SIJAJNO USPELI SHOD ZAHVALA Joliet, 111. — Veliki shod, ki ga je sklical lokalni odbor štev. 1 slovenske sekcije Jugoslovanskega pomožnega odbora, je v nedeljo 15. marca t. 1. sijajno izpadel. ' Farna dvorana cerkve sv. Jožefa, dasi prostorna, je bila nabito polna zavednega naroda, ki je zamišljeno poslušal obširen in zanimiv govor našega rojaka, jugoslovanskega ministra g. Snoja, ki je nalašč dospel v našo naselbino na omenjeni dan. Obširnejše se bo o tem shodu še poročalo. *r Podpisani odbor se tem potom želi zahvaliti č. g. župniku Father Butala za na razpolago dano brezplačno dvorano. Hvala vsem govornikom za vspodbud-ne govore v korist našega trpečega naroda v stari domovini. { Hvala tiskarni Avsec Bros. za brezplačne tiskovine in enako gre tudi zahvala pripravljalnemu cdboru, ki se je veliko trudil, da je bil uspeh dosežen. Posebna hvala pa vsem daro- Skupna vsota,..................$394.57 Iz prestoječega računa je razvidno, da se je v kratki dobi — v enem dnevu — nakolektalo lepo vsoto $271.50 in enako je nepričakovano lep prebitek minulega shoda. Vse to seveda je pa le začetek. Iz tega je razvidno, da ima naš narod mehko srce, ki rad pomaga in prispeva po svoji moči, kadar se gre za plemeniti namen. S kolektanjem se bo sedaj še nadaljevalo in obiskalo vsako slovensko družino v naselbini, kakor tudi v Rockdale in Lockport. Naj bi ne bilo niti ene slovenske družine ali. posameznika, da bi se njegovo ime ne bliščalo s primernim darom v ta plemeniti namen — za naš trpeči narod v stari domovini. Josip Zalar, predsednik; John Adamich, tajnik; Louis Kosmerl, blagajnik. ——o- V pomoč stari domovini Denver Colo. _ Lokalni odbor št. 21 slovenske sekcije Jugoslovanskega pomožnega odbora je poslal na glavnega blagajnika Mr. Leo Jurjevca vsoto $276.50. To je prvi prispevek iz Denverja. (Dalje na 3 strani) DOPISI (Nadaljevanje i 2 strani) Cisti preostanek od kazanja premikajočih slik dne 25. janu-orja znaša $56.50. Nato so darovali še sledeči: Po $25.00 društva sv. Martina ZBZ št. 1 in društvo sv. Roka et. 113 KSKJ; po $20.00: Mr. Ralph B. Dergance; p0 $15.Q0: društvo sv. Jožefa št. 21 ABZ in društvo Kr. Sv. Rož. Venca, št. 7 ZBZ; po $10.00 so darovali: Mr. Antriony Jeršin, Mr. Malovrh, Mr. Mike Mavetič, Mr. Joseph Jartiz in društvo Marija Pomagaj št. 190 KSKJ. Po $5.00 so darovali: Mr. Geo. Pavlakovič, Mr John Ambrose, Rev. John Judnič, Mr. Steve Mavsarn Mr. Frank Okoren, Mr. Mike Popovich, Mr. Jakob Skerel, Mr. Geo. Miroslavich, Mr. in Mrs. Knafelc, Mr. in Mrs. John Slavec in Mr. in Mrs. Joe Chich. Po $2.00 so darovali: Mr. John Plutt, Mr. S. Znidaršič, Mr. John Schutte, Mr. Joe Ponikvar, Mr. John Kadunec, Mrs. Katherine Epich in Mr. in Mrs. Schaffer. En dolar je daroval Mr. Joseph Skrabec, Jr. V imenu lokalnega odbora št. 21 JPO.SS se vsem tukajšnim d r u š tvom in posameznikom prav iskreno zahvaljujem za denarne prispevke, kakor tudi vsem onim, ki so prišli na prireditev. Frank Okoren, ta j. Jugoslovanska manifestacija Združeni — dobimo vse Nezdruženi — zgubimo vse. Areic York, i\. Y. — Jugoslovani—Srbi, Hrvatje in Slovenci — smo se zadnja leta vedno bolj oddaljevali drug od drugega. Ko je pred letom dni padla Jugoslavija, smo bili do. dobra razcepljeni* Čutili smo, da nas kliče naša nekdanja domovina na pomoč. Začeli smo zbirati vsak svoje sile in nabral se je fond, ki bo vsaj za prvo silo. To je sicer nekaj, a ne glavno, ne vse. Minevali so tedni in meseci— ves ta čas se je nekaj delalo. Čutili smo vedrio bolj, da rabimo poleg pomožne akcije še nekaj drugega, večjega in pomembnejšega. Čimbolj smo razmišljevali, toliko bolj smo se zavedali dejstva, da je vsa naša bodočnost možna .^rao v skupnem delu. Začeli smo v Ne\v Yorku s tem pred nekaj meseci. Imeli smo dobro izpeljani shod meseca novembra. To nam je dalo pogum, da smo začeli z delom za skupno akcijo. Dne 15. februarja smo sklicali zastopnike jugoslovanskih društev v New Yorku odzvalo se je nad petdeset društev. Kasneje so pristala še mnoga druga na naš , program. Volili smo stalen odbor in sestavili manifest, ki izide te dni v posebni brošuri. Razposlan bo po vsi Ameriki z namenom, da se z enakmi gibanjem začne po vseh naših naselbinah. Tako organizovani smo sklenili, da priredimo prvo javno manifestacijo jugoslovanskega edinstva in sicer na nedeljo, 29. marca v znani dvorani Arling-ton Hali (Poljski narodni dom). Zborovanje se začne točno ob treh popoldne. Vstop je prost za vsakega, ki se zaveda svoje dolžnosti. To se pravi: vsi, ki čutimo, da moramo pomagati našim državam in njenim zaveznikom, vsi, ki se zavedamo, da more biti srečna bodočnost za naše jugoslovanske brate samo v svobodni Jugoslaviji — vsi — povdarjamo _ bomo na ta dan zbrani, da slovesno manifestiramo in povemo vsemu svetu, kdo smo in kaj hočemo. Na ti manifestaciji bodo nastopili sledeči govorniki: Dr. Ivan Subašič, hrvatski ban in vodja sekcije jugoslovanske vlade v naših državah. Dr. Savo Kasanovič, minister jugoslovanske vlade. Frane Snoj, minister jugoslovanske vlade. Zlato Balokovič, naš znani umetnik kot načelnik zakladni. škega urada (Treasury Dept.) za prodajo vojnih bondov med Jugoslovani v državi New York. Nadaljni govorniki b6do člani eksekutivnega odbora Udru-ženja jugoslovanskih Američanov in sicer: Pavao Peric, član prezidija. Srdja Priča, prvi tajnik eksekutivnega odbora. Manifestacija se bo vršila pod predsedstvom Frank Ker-žeta, člana prezidija. Jugoslovani — Srbi, Hrvatje • f ) in Slovenci — ura je pozna, delo veliko — pridite vsi od pr vega do zadnjega. Kdor ni z nami v edinstvu, ni z našimi državatni niti s svojo nekdanjo domovino—Jugoslavijo. Če hočemo zmago — mora mo vsi na delo. In nedelja, dne dne 29 marca naj bo začetek naše dvojne dolžnosti — dolžnosti napram našim državam, ki bijejo boj za svobodo vsega človeštva, in dolžnosti napram našim nesrečnim bratom na oni strani oceana. Bratom, ki vodijo obupen boj proti nacizmu in fašizmu — bratom, ki padajo in krvave, da bi živeli v svobodi ti in jaz. Torej ne ptozabite: nedelja popoldne, 29. marca. Kraj: Poljski narodni dom na 23. St. Marks Plače, New York City. Začetek: točno ob treh. Vstopnine nobene. Vsak dobrodošel in nikogar naj ne manjka. , J Odbor -—o- Znani milwauški rojak umrl Milicaukee, Wis. — Dne 14. marca, ob 2. uri popoldne je v St. Luke's bolnišnici nenadoma umrl širom znani milvaški cvetličar in gostilničar Louis Suban. Postal je žrtev možganske kapi, star šele 52 let. V noči od srede na četrtek je nenadoma bruhnil kri in odpeljali so ga nemudoma v bolnico, kjer je dobil transfuzijo krvi njegove nečakinje, kar mu je stanje začasno izboljšalo, a mu I žal ni moglo rešiti življenja. V soboto ob 2. popoldne je izdihnil. Pokojni Louis je bil znana in popularna osebnost, vedno vesel, vedno šegav. Svoj čas je bil tudi navdušen pevec ter je pel pri raznih pevskih društvih. Doma je bil iz Kostanjevice na Dolenjskem ter živel v Mihvaukee 35 let, kjer je zadnjih 22 let vodil gostilno in 12 let cvetličarno na 1104 So. llth St. Tukaj zapušča poleg soproge Mary, roj. Ermene, še tri hčerke, Eleanore, Lillian in Virginio, ter dve sestri, Mrs. Josephine Krivitz in Mrs. EllO Frustere, v starem kraju pa dva brata, Hinka in Franca, ter sestri Marijo in Veroniko. Pokojnik je bil član društva^ št. 65 KSKJ. Blag mu spomin. -io- KDO BI VEDNO TUŽEN BIL Pittsburgh, Pa.—Bliža se velika noč in pomlad je že tukaj. Od lanskega leta se je pri mnogih družinah precej spremenilo, posebno pa tam, kjer imajo po dva ali še več sinov pri vojakih. Mladini se čudno zdi, da je vojna, ne pa toliko nam, ki smo čestokrat slišali od svojih očetov in mater, ki so nam pripovedovali o vojnah v prejšnjih časih. Brat moje pokojne matere je bil na primer 12 let pri vojakih, pa vseeno je doživel visoko starost 82 let. Seveda je resnica, da se tiste vojne v "starih časih" ne dajo primerjati z današnjimi vojnami. Čitala sem, da bo meseca aprila pevsko društvo "Rožmarin" v Ambridgu priredilo koncert. Torej vsi na to veliko priredbo. Podpiraj mo mladino, ki nam tako lepo zapoje slovenske pesmi, za kar priznanje tudi učiteljem. Udeležila sem se njih koncerta, ki so ga priredili lanskega oktobra. Lepo jih je bilo videti in še lepše slišati, ko so zapeli "Tam na vrtni gredi." Judi pevsko društvo "Bled" iz Library je lepo zapelo. Torej tisti dan, ko bo koncert, tudi mi zapojmo: "Kdo bi zmeraj bil doma, to ne ijiore biti, želja moj'ga je srca, med pri-jat'lje iti." • f Priporočala bi, da bi tudi pittsburške vdovice priredile veselico, da bi se tudi tiste matere malo razveselile, ki imajo sinove pri vojakih. Saj je rekel pesnik: "Kdo bi zmeraj tužen bil, to ne more biti, Bog je pamet nam delil, tužnost razpodi-ti Pride čas, da se solzim, rajši pa se veselim . . ." Res je vredna več ena ura veselja kot sto žalostnih. Slišala sem ro-jakinjo, ki je rekla, da jo vesela družba ozdravi. To vem tudi iz lastne izkušnje. Mož mi je rekel, da bova šla na veselico v Slovenski dom na 57. cesti in Butler St. Odgovorila sem mu, da se ne počutim dobro. "Bova šla in boš tam ozdravila," me je bodril. In res je bilo tako. Drugi dan sem bila zdrava. Če človek spije par kozarcev piva, tudi dobrcf stori, to je, če se pije po pameti. Pozdrav Cilki Suhadolnik— to je dekliško ime, ker ne vem, kako se zdaj piše—s katero smo se videli pred nekaj mesecu 'v Slovenskem domu v Pittsburghu, Pa. S pozdravom,-Johana Kršul, -o- ZAPISNIK seje slovenske sekcije Jugoslovanskega pomožnega odbora, ki se je vršila v Morrison hotelu, Chicago, 21. februarja, 1942 (Nadaljevanje) Janko N. Rogelj, direktor publicite poda svoje poročilo: Moja poročila ste videli v naših časopisih. Dela je dovolj. Rad bi videl, da bi tudi glavni odborniki naših podpornih organizacij kaj prispevali k pub-iiciteti, saj so njih organizacije članice našega pomožnega odbora. Akcija se razvija, uspeh bd bil morebiti boljši zadnje tri mesece, da ni bila napadena Amerika. Sedaj' menda lahko nadaljujemo in delamo s pomnoženimi silami, saj nabrani denar bomo naj^prvo investirali v obrambne bonde ter stem najprvo pomagali naši novi domovini, a ko olj odbornikov Baragove nego širše javnosti. Pod naslovom čitam takole: "Vsebina: 1. Dve besedi v pojasnilo; 2. Odlomki pisem, ki govorijo o Frideriku Baragi; 3. Par ustmenih mnenj o Baragi; 4. Vzorci publikacij; 5. Zaključek. Ecuador, S. A., meseca decembra 1941." Na naslednji strani se začneta tisti "Dve besedi v pojasnilo." Takole čitam: "Ta zvezek je vidna in av- je izšlo enako število. Potem sO še posebni listki brez molitve, ki sem jih napisal in izdal, da gredo med ljudi v mnogih tisočih in vzbujajo pozornost samo s par izpodbudnimi besedami o Baragi. Nadalje boste našli med vzorci drobne zveščke z izvlečki iz Baragovih spisov. Tafko naj "ljudje spoznajo, kako velik učitelj je bil Baraga v duhovnem življenju. Tudi teh je šlo med svet že 18,000. Končno boste opazili med poslanimi rečmi vzorec št. 5, ki služi zgolj propagandi. Teh je šlo toliko med ljudi, da sam nevem več, koliko. . . . Tekom leta 1942 bom skušal hraniti vsako drobtinico v posebnem predalu, da bom gotovo imel vse pri rokah, kadar bom spet kaj pošiljal v Severno Ameriko za Centralni Baragov Arhiv." (Sedaj sledijo odlomki pisem. Najprej v španskem jeziku, potem prestava na slovensko. Samo iz prvega pisma naj navedemo nekaj španskih besed:) "Con suma complacencia i alegria santa recibi su corta i con ella tambien la imagen del gran siervo de Dios, obispo i misionero Federico Baraga . . . _»» - ( "Z velikim veseljem in sveto ginjenostjo sem prejela Vaše pismo in v njem podobico'velikega služabnika božjega, škofa in misijonarja Friderika Barage. Za vse prav lepa hvala! Iz Vašega pisanja razvidim, da se je pričelo veliko zanimanje za škofa Barago med cerkveni- tentična kopija raznih misli o i mi in svetnimi krogi. Krasno! našem svetniškem kandidatu Frideriku Baragi, ki so mi prišle od mnogih iz raznih držav Južne Amerike. Seveda so mi bile te izjave doposlane v španskem jeziku, jaz sem jih pa prestavil na slej vensko in vpisal v ta zvezek. Poleg prestave sem pa napisal Kar se mene tiče, bom odslej dalje delala za razširjenje Baragove časti v naši katoliško-sccialni akciji, kolikor mi bodo. dopuščale moči. K dosedanjemu našemu organizacijskemu programu bom dodala novo točko: Vneto propagando za tega čudovitega slovenskega tudi original v španskem jezi-1 škofa! Bodite prepričani, da ku, da boste imeli za spomin. ,Pisma so seveda mnogo obširnejša, toda prepisal sem le tiste odstavke, ki se mi zde naj. bolj pomenljivi za našo stvar in najbolj spadajo v Baragov arhiv. Moram pa še to povedati, da sem več pisem izgubil, ker sem jih imel med raznimi papirji na potovanjih. Rešil sem, kar sem mogel. Nekaj mnenj iz pisem in iz ustnih izjav nabranih ima pa Efrem Tomsich, ki pa nekaj časa že ni več tukaj. Prilagam tej pošiljatvi tudi vzorce nekaterih naših publikacij o Baragu. Vseh nisem mogel zbrati, zato morate oprostiti. Trudil sem se, da bi dobil od vsake publikacije po en primer, pa se mi ni posrečilo. Naštejem tu nekatere, ki jih manjka. Prvi natis življenje-pisnih kratkih črtic. Dalje ži-ljenjepisna črtica o Frideriku Baragi, ki je izšla v katoliškem listu "La Vox Catolica." Tretjič opis Barage v dnevniku "Di-ario del Sur." Končno Baragov življenjepis v "Revista Catolica." (Iz teh omemb lahko vidimo, kako je Fr. Trampuš populariziral Barago v Južni Ameriki.) Biografičnih črtic, ki jih tu pošiljam za arhiv, je doslej izšlo 18,000. Enako pošiljam podobice s kratko molitvijo za Baragovo beatifikacijo, ki jih rali isto igro po slovenskih naselbinah z dovoljenjem in primerno odškodnino avtorju. O tem naj se pogovori z Mr. Jon-tezom direktor publicitete. Na sejo je prišel Joseph Zore, vodja atletike pri KSKJ, ki je bil na seji illinojskega bratskega kongresa, ki se je vršila v istem hotelu. (Dalje prihodnjič) bodo vse naše članice, ki jih je 186 pri naši podružnici, odslej delala vse za večjo čast božjo po rokah . Njegova služabnika Barage. Če Vam ni nadležno, bi Vas prosila: Pošljite mi še več tiskovin o Baragi, da jih razdelim med naše članice. Pozdravljeni. Elizabeta Barragan, predsednica ženske katoliške socialne akcije v Riobambi. Naj zadostuje za enkrat. Bomo drugič nadaljnja "mnenja" pogledali. Sploh je pa vredno, da prenehamo na tem mestu, prečita-mo pismo gospe Barragan še enkrat in še dvakrat, potem pa pomislimo, če smo že kdaj čitali kako tako ali vsaj podobno pismo od kake predsednice naših tukajšnjih katoliških ženskih skupin . . . t Kdor ga ima, naj ga pošlje Svetilniku v objavo!) Sicer pa — zakaj bi najprej iskali med predsednicami . . . ? Morda bi iz njihovih vrst res prihajale enake izjave, če bi se našel kak Father Trampuš tudi v Severni Ameriki, ki bi znal Barago tako predstaviti Slovencem in Slovenkam, kakor ga južnoameriški Trampuš predstavlja Špancem in Špankam . . . Tole bi bila prva točko za meditacijo na kako Baragovo nedeljo —. -o- Nova odredba glede avtomobil' ske vožnje v Alabami Montgomerg, Ala.—S 1. apri- lim tekočega leta stopi v veljavo nova odredba glede avtomobilske vožnje v državi Alabama in sicer ne bo dovoljeno voziti več kakor po 40 milj na uro. Tozadevno postavo je governer Fr. Dixon 18. marca podpisal. "M "tLmO K. 1K. JEDROir ▼ zarotam Mavah «UT VT. CLAIR AVKNUS m ovhavkibtvo OLKVKLAND. OHIO morajo bfttt t zalem uradu najpoeneje dd ponddjto T atom * Z* Oane na *to„ Za nečlane aa Ameriko« Se ..10.84 ..»1.10 __OFFICIAL ORGAN OF AND PUBLISHED BY IH» ORAND CARNIOLIAN SLOVKNIAN CATHOLIC UNION of tfae U 6. A to tbe tntareel at the Order Wedneeday domovine moram se odzvati, v resnem, vojnem času se nahajamo — Zdravi ostanite ljubi oče, mati, zbogom sestre, bratje, zdaj odhajamo!" — Ivan Zupan. -o- Iz življenja naših pionirjev (Piše Jacob Resnik, Cleveland, O.) Imamo še enega moža-pionir-ja ustanovnika pri raznih podjetjih v fari sv. Lovrenca. Je poznan in priljubljen med vsemi, kateri ga poznamo. Je član-ustanovnik društva Jožefa, št. 146 KSKJ, član usta-novnik prvega društva v nasel-50|bini društva sv. Alojzija (sa-93 mostojno). Ta mož-pionir je 93; Mr. Josip Bradač. Bomo pa še njega poslušali, kaj nam bo povedal : "Rojen sem bil leta 1871 dne 7 50 li malo posestvo. Nas je bilo pa več pri skledi, kadar smo bili vs del, da živim, že so prišla voja ška leta. To je veselje za mlade fante! Zvečer smo prišli na vasi skupaj, pa smo tako zape li, da so se hiše tresle. Seveda tresle so se le tam, kjer so bila mlada tekleta slonela pri oknih in poslušala fantovsko petje. "Prav živo pa mi je v spominu v jeseni leta 1891 ko smo odhajali fantje k vojakom. Bi sem v službi cesarja tri leta pri lovcih, sedmega bataljona. Pri vojakih je bilo včasih dobro, včasih slabo. Tri leta so minula in sem bil zopet doma. Prav z veseljem sem šel na dopust, že zato, ker me je zvesto čakala Terezika Strniša, mlada pa zala deklica. Leta 1896 sva se v cerkvi sv. Kozma in Damjana na Krki poročila. Ker pa nisva imela posestva, sva bila en čas v najemu, pa sem kakor mnogo drugih začel misliti na Ameriko. Prihranil sem so toliko, 93 da je bilo za voznino za Ame-191 rik<>. "Leta 1898 sem se odpravil na pot. Slovo od ljubljene ženice je bilo težko, toda zavest, da odhajam od nje, katero sem 2j neznansko ljubil zato, da bi ji 110 PriPravil lepše življenje, mi je dajala pogum. "Prišel sem v takrat našo znano slovensko naselbino na Hill St. Tam je bilo več roja-23 j kov iz našega kraja. Mrs. Ar-220 ko> katera je pred leti umrla, 179 Je biIa Prva moja gospodinja 220 v Ameriki. V Newburgu je že 220 tedaj vodil gostilniško obrt Mr. 220 Anton Peskar, tudi iz naše vasi doma. Ko sem dobil delo v Ne\vburgu, sem se tudi jaz- preselil v to naselbino, kjer stanujem še sedaj. "Iste čase se ni toliko zaslu-znači kakor se sedaj. Kdor je zaslužil $1.50 na dan, je imel j že dobro plačo. Kljub slabi plači pa sem si vseeno prihra nil nekaj denarja, katerega sem pošiljal ženi v domovino. Leta 1903 pa sem ji poslal voz ni listek, s katerim je prišla za menoj. Dan poroke in dan, ko je prišla žena iz stare domovine, so bili najsrečnejši dnevi mojega življenja. "Žal, da sreča je le za en čas. Prišla je bolezen. Žena je bila dolgo na bolniški postelji v velikem trpljenju. Leta 1914 jo je Bog rešil trpljenja in zopet sem bil sam in dva otroka, fantek in deklica. 'Kaj sedaj?' sem si mislil. Sam biti doma pri otrocih, ne bo šlo. Deklo imeti, tudi ni pripravno. Poiskat si ženo, tako so mi mnogi prijatelji svetovali. Tako sem tudi storil. Pa tudi sedanja žena je večkrat bolana. Pa naj bodo vsi moji križi Bogu v čast in moji duši v zveličanje. "Imel sem dve sestri tukaj v Newburgu, Mrs.- Kral, mati naše cvetličarice Angele Arko je umrla že pred mnogimi leti in Ana Žagar, umrla pred par leti. "Moje največje veselje je iti v cerkev sv. Lovrenca. Tam dobim tolažbo v svojih starih letih. Ko smo ustanovili društvo sv. Alojzija, sem bil ustanov-nik in ustanovnik fare sv. Lovrenca. Ko smo pred 30 leti ustanovi li društvo sv. Joižefa, št. 146 KSKJ, sem pristopil med prvimi. Prav rad pa še sedaj grem na sejo, saj tam se počutim kakor bi bil doma, ker le stari pridemo skupaj. Mladina noče hoditi na sejo." Tako je pravil mož-pionir; pa še veliko več je povedal, ker je res izgovoren in veliko ve iz svojega življenja. Ker pa vem, da gospod urednik ne ljubi dolgih dopisov in čitatelji pa tudi ne, zato sem le ob kratkem podal življenjepis tega našega pi božja poslanka in bo rekla: j vencev na 6818 Denison Ave. "Sedaj Jože, pa le •/. mano," pa (na zapadni strani mesta), recite: "Pripravljen sem. Sa-1 Ostala društva, ki imajo to mo da me popelješ pred tron sezono tudi kakšno prireditev na programu, naj nam izvolijo to naznaniti.—Uredništvo. Upajmo,- da bo ona bela gospa rekla: "Saj ravno tja te hočem peljati." -o- VQJNA BO TRAJALA SE 5 LET? J ^ V januarju t. 1. se je vrnil iz i fevrope poročevalec chikaškega lista "Daily News" David M. Nichol. Pred nekaj tedni nazaj je imel navedenec svoje zanimivo predavanje v Medical ČETRTA OBLETNICA SMRTI Cleveland, O.—Dne 28. mar. ca bo poteklo štiri leta, ko je - — umrl rojak Frank Hrovat, član Library avditoriju v Clevelan- društva sv. Jožefa, št. 146 ! du' kJer Je omenJal. da bo po-KSKJ. V ta namen se bo 28. tekla še najmanj 5 let predno marca zjutraj ob 8. brala zanj j svetovna vojna končana, oziro-sv. maša zadušnica v cerkvi sv. i ma Nemčija poražena. Pred Lovrenca. Prijatelji pokojnika ^ vsem bo treba Hitlerja v eko-so vabljeni, da se udeležijo te romskem oziru premagati, po-sv maše. item v vojaškem. Glede te-'___ga je Nemčija z vsem še dobro ODHOD IN POZDRAV založena da oskrbuje svoje vojaštvo, čeravno mora ljudstvo VOJAKA -Minulo sredo, Nemčije in podjarmljenih de- Cleveland, O.—iyj.hi uiu bicuvh . , , , ,. .. . 10 .... . , zel stradati. Kakor omenja na- 18. marca je odšel k v°Jakom Vedenec se tudi v Nemčiji seda i Anthony Gliha, že drugi sin ! "eaenec fe luax x ^emciji sedaj r,.., , .. • is podvojeno silo dela v tovar-znane Glihove družine, stanu- V ....... • - „ * n ^ nah municije in letal, največ joče na 5605 Bonna Ave. Pred . . . , ... J . ,, , ••*•!! izmed slednjih so pa novejše odhodom je izročil lepe po- . , , . , , , . .. .. . vrste padalna letala, kamor zdrave vsem svojim pnjate-| Ijem, posebno pa še članom padalna gre lahko do 50 mož. Dalje je Mr. Nichol omenil, da se nahaja dandanes v raznih nemških koncentracijskih taboriščih okrog 1,750,000 vojnih ujetnikov. -o- STARI AVTOMOBILI ZA ' STARO ŽELEZ JE Ker primanjkuje naši deželi starega želez j a v obrambna svrho, je bila nedavno v mestu Columbus, O., ustanovljena posebna družba prodajalcev že rabljenih avtov, katere glavni namen je razbiti vse stare avtomobile in truke izdelane do leta 1933 ter staro železje prodati državi; na ta način bi se lahko dobilo nad 100,000 starega jekla in železa. -o- "i INTERNIRANIM NEMŠKIM DIPLOMATOM SE GODI DOBRO Kakor znano, je ameriška 97 . vlada takoj po napovedi vojne <27. marca: Neke vrste parx\ <■••• Ti V-. • . ,i; .. , , . ... F , 3 Nemčiji, Italiji in Japonski ui dobrodelna prireditev v ko- , , , , , , riaf , • v . ,. , lanskega decembra poslala vse rist Rdečega kriza priredi dru- ut,____i • j i . . . , . _________. konzule in diplomate teh držav v krasno letovišče White Sul-phur Springs, W. Va., kjer uživajo udobno življenje. Tam imajo obširen moderen hotel na razpolago z vso oskrbo in fino hranp, tako tudi prostor za igranje golfa in drugih razvedril; Vendar se ti diplomami nahajajo pod strogo kontrolo ameriških tajnih agentov. Tukaj bodo morali ostati toliko časa, dokler bo trajala vojna kajti poslati jih domov v teh časih je težavno. Naravno, da bo morala vsaka izmed njih držav plačati Ameriki vse stroške njih internacije. Skupno število znaša do danes okrog 200. 8 --o- društva sv. Vida, št. 25 KSKJ. Njegov starejši brat William je že eno leto v armadi in sicer v nekem taborišču države Geor-gia. Našemu Tonetu želimo vse najboljše v službi strica Sam-a. • -o- OBISK Sestra Ivanka Glažar, članica društva sv. Srca Marije, št. 111, Barberton, O., se je s svojo hčerko Mildred te dni po večletnem presledku :^opet mudila v Clevelandu in začno obiskala svoje znance. Tako je osebno zročila svoje pozdrave in Bar-jertončanov tudi uredništvu lašega lista. Razne prireditve Jednotinih društev itvo sv. Ane, št. 105, Ne\v York. .V. Y., v dvorani slovenske cer-vve, zvečer ob osmih. 5. aprila: (Velika noč) Plesna veseica društva sv. Antona Padovanskega, št. 158. Hostet-^er, Pa. Pa., v Slovenskem Domu na Pipetovvn. Igral bo Paul Dolinarjev orkester iz Library. Pa. 11. aprila: 35-letnica društva sv. Srca Marije, št. lil, Barberton, O. z banketom in plesom. Igral bo Taffyev orkester. 12. aprila: 20-letnica društva *v. Ane, št. 170, Chicago, IU. 12. aprila (Bela nedelja): 20-letnica društva sv. Jožefa, št. 169. Cleveland, O. in koncert; ljegove godbe v Slovenskem j lomu na Holmes Ave. 12. aprila (Bela nedelja) :\ Plesna veselica društva sv. Jožefa, št. 57, Brooklyn, N. Y., v Slovenskem narodnem domu. Od 16. do 19. aprila Žrtve tornada Memphis. Tenn.—Ko je v pondeljek, 16. marca divjal orkan po zapadnem delu države ,Ten»essee in p0 severnih kra-, if- jih države Mississippi, je bilo "tZ v ' rkngbaŠka Vsled te katastrofe več ali manj tekma v^ukeganu, 111. ranjenih 522 Qseb 5g9 ^ aprila: Skupna veselica porušenih. V prvi označeni dr- društva M "p ^ 113 * * bilo ubitih vsled torna-drustva Marije Pomagaj, št. da 74 0seb, v naši državi pa 24. 190, Denver, Colo. . To -poročilo je daIo v jaPvnost apn/a: S t a r s and vodstvo Rdečega križa. Stnpes ples Ohio KSK£ Boos- i ' Q lllvi^ CleVela"d\°-' V SI°" Drža™ Pomol v New venskem domu na Holmes Ave. i Yorku v korist ohijskih Jednotinih! Neu York. - Mestni pomol clanov-vojakov št. 88, kjer so se ustavljali 25 in 26. aprila: Letna K. S. j francoski parniki in kjer leži K. J. (Duckpin) kegljaška tek- prevrnjen parnik Normandie, JILna , 6nCe kegljišču, vlada Združenih . .kpoetaosh 5223 Butler St., Pittsburgh, Pa. ki je nedavno gorel, je 18. mar-10. maja (Materinski dan): ca vlada Združenih držav ku-Bazar m veselica društva Mari- pii(in prevzela y svoio t Je Pomagaj, št. 174, VVillard, V ta namen je mesto prejelo !!'. .. „ ... • ček za $2,610,000 kot naplačilo. 7. junija: Razvitje bandera Parnik Normandie, ki zavzema kadetinj društva sv. Jožefa, št. 83.000 ton, bodo skušali dvig- 169, Cleveland, O., z veliko pa- niti onirja Moja želja je i»vem. rado in vese.ieo v Slove'„"sk™ d^eti ^Ive^i ImoT^ti ^ daje tudi željavseh, kateri Vas domu na Holmes Ave i, poznamo, da naj Vam da vse-] H. junija: Piknik društva'..arn^e " ^ ^ 1 i i K. S. L j lal i i: JEDROTA 1 ; ; • i ' Uetanovij«* t j^tetu. m, dne X Krti*. 1»4. Intorporintm t miml ,™Tl dne IX Januarja, 1888. TetaaJ^.2®1 URAD: 351 N CHICAGO 8T. JOLDTr, XIX Od u^anovitvA ft!"? uradu: JoUet 54481 gl. tunika: MU. Od ustanovitve do 31. januarja, 1942 znaša skupna izplačana podpora $8,204.715 Sol ven tn os t 127.24% OLAVNI ODBORNIKI CA3TNI PREDSEDNIK: FRANK OPEKA. NORTH CHICAGO, ILL. ^avnlpredsednlk: JOHN GERM, 817 Eaat "C" St, Pueblo, Oolo. Prvi podpredsednik: JOHN ZEFRAN, 2723 W. lttfa St, cScMa DL ££2 St, N. W„ Barberton. O. Četrti podpredsednik: MIKE CERKOVNIK. P. O. Bok 887. Kj, jflnn JOHANA MOHAa* 1138 »Blnghain Are.. Staabojgan, Ž?1 ^fS^^SLSL®0110* PAVLAKOVICH. 4878 Pearl Bt, Denver. Colo Glavni tajnik: JOSIP ZALAR, 351 N. Chlaago St., Joliet, HL Pomotol tajnik: LOUIS ZELEZNIKAR, 351 N. Chicago, St. Joliet uL Glavni blagajnik: MATT F. SLANA, 351 N. ChicagTs^ Jedi* DL Duhovni vodja: REV. MATH BUTALA, 418 NCblcago St. JoUet 1111. Vrhovni adravnlk: DR M. F. OMAN. 8411 St C^Ta^. ClevriaLTo. _ j ^ nadzorni odbor Predsednik: GEORGE J. BRINCE, 718 Jonee St. Eveleth, L nadzornica: MART E. POLUTNIK, 1711 E. SOth St, Lorain. O. IL nadzornik: FRANK LOKAR 1352 Hawthorne SI. Pittsburgh. Pa. m. nadzornik: JOHN PEZDIRTZ, 14004 Pepper Ave. Cleveland. O. IV. nadzornica: MARV HOCHEVAR, 21241 Mlller Ave. Cleveland. O. FINANČNI ODBOR frank j. gospodaric, 800 Ruby st, JoUet m. MARTIN shukle, 811 Avenue A, Eveleth, Minn. RUDOLPH G. RUDMAN, 400 Burlington Rd. WUkinsburg, Pa. porotni odbor JOHN DEC MAN, 1102 Jancey St., Pittaburgh, Pa. AGNES GORIŠEK, 5336 Butler St. Pittaburgh, Pa. JOSEPH RUSS. 1101 E. 8th St., Pueblo. Colo. JOHN OBLAK, 215 W. Walker St. Milwaukee, Wla. WILLIAM F. KOMPARE, 9206 Commercial Ave. So. Chicago. I1L UREDNIK IN UPRAVNIK GLASILA IVAN ZUPAN, 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. VODJA ATLETIKE • JOSEPH ZORC, 1045 Wadswarth Ave. North Chicago, HL Vsa pisma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote, naj se po&1Ua]o na glavnega tajnika JOSIPA ZALARJA, 351 N. Chicago St. Joliet HL; dopise, društvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na GLASILO K S K. JEDNOTE, 6117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio. IZPOD PEREM GL VMMHKOV KSKJ, O, kako hitro beži ča*! Komaj se zavedamo, da je leto 1942 nastopilo, pa je v resnici že ena četrtina istega odšla v večnost Tako se vrši redno zaporedoma vedno in vedno. In mi? O dragi Čitatelj (ica) 1 Tudi iz naših vrst polagoma legajo v grob naši sobratje in sestre in odhajajo v večnost ravno tako hitro kot gori omenjeni čas. Le poglejmo malo na okolu in videli bomo, koliko znancev, prijateljev in sorodnikov (ic) je bilo med nami še lansko leto ob tem času. In kje so danes? Odšli so v večnost kar tudi mene in tebe, dragi čitatelj (ica), čaka, samo isti čas nam ni znan, ker to le naš Stvarnjk in Sodnik zna. Tukaj malo pomislimo, smo li pripravljeni na ta odhod? Ako ne, storimo to sedaj, ko je še čas, ne pa odlašati. Spomnimo se resničnega pregovora: "Delo, katero danes lahko storiš, ne odlagaj na jutri!" In danes torej, da ne bo prepozno, in ravnq sedaj, ko gre razmah kampanje za pridobitev članstva pod okriljem matere vseh Jednot že h koncu bi moral vsak za- vrnili in nemške oblasti so ukazale ustreliti 200 Slovencev. 14. oktobra je bil ubit Nemec Chiody od neznanih storilcev. 17. oktobra so Nemci ustrelili 16 talcev, 15 moških in eno žensko. * Na 15. decembra so italijanske oblasti ustrelile v Trstu sledeče Slovence: Viktorja Bobka, Simona Kosa, Viktorja Tomaži-ča, Josipa Ivančiča in Ivana Vadnjala. Sledeči so bili pa ob- sojeni na dosmrtno ječo: dr. La- Drydock Co. "Glavna stvar bo voslav Cermelj (ki je spisal knji- dobivati opremo in to se mora go o trpljenju primorskih Slo- dobiti." vencev in ki jo prinašamo na uredniški strani pod naslovom: Da se ne pozabi), dr. Droce Sardoč, dr. Ante ščuka in Franc Kavs. Nadaljnih 51 Slovencev je bilo pa obsojenih v ječo vse od 3 do 30 let. Vsi ti so Slovenci iz Julijske Krajine in obtoženi sabotaže proti Italiji. -o- FL1S. "MI IZPELJEMO, KAR NAM JE BILO NAROČENO" PRAVI AMERIŠKA INDUSTRIJA •Prememba imena obrambnih bondov Washington.—Zakladniški oddelek se je odločil premeniti dosedaj rabljeno ime "obrambni" bondi in znamke (Defense Bonds and Stamps). Od 1. julija bodo izdani novi bondi z imenom "War Bonds" (Vojni ; bondi), katere državna tiskarna že tiska. -o- Ali imate že kakega novega kandidata za prihodnjo aejo? Uprava in delavstvo se so- le, N. Y. Pbložil je na mizo že-veden katoliški Slovan(ka) biti član(ica) K. S. K. Jednote; pri j glasno odziva na predsednikov lezni križin šest drugih medalj, njej se lahko zavarujete za dušni in telesni blagor, ker ona je govor. j ki jih je dobil za junaštVo, ko prva in edina slovensko-katoliška Jednota v Ameriki, še je "Dobro, gospod predsednik,' se je boril v zadnji svetovni čas, toda samo par dni zatorej ne prezrite tega ugodnega časa. naročilo bomo izpeljali." j vojni. Zaprosil je, naj se nje-Vsi, ki potrebujete zavarovalnino, zglasite se pri lokalnih društ-1 To je bil soglasni odgovor govo ime ne omeni,' ker njegova vih ali pri katerem si bodi članu in dobili boste nasvet, za ka- j ameriške industrije in delav- mati še živi na Nemškem, in re-! Prv'e obletnice smrti naše nepo terega boste svoječasno hvaležni. .. j stva pozivu predsednika Roose- kel je, da se je prijavil za pro-' zabne in Uube matere in sopro- Vojni časi nam po ušesih brenkajo "geslo" (slogan): "Re-| velta za izgotovitev ogromnih BLAG SPOMIN Naznanilo o umrlih Ime r v O v C C t- B £> C n O 4j KO d 2 o -« e a ea v> w o -— 2 F u X) > N a m m je hiša prazna, v krogi je, ki naj se izstrelijo odkar Uube mamice več ni; proti nazijcem. !ta hiša> PreJ tak° prijazna, Poljski mehanik, ki sedaj d^. | neuljudna, tiha se nam zdi. la pri izdelovanju tankov v ne-; ki detroitski tovarni, je dal iz-j Eno ,eto Je minulo, raz splošnemu občutku, ko je i kar ^"P1? Vaše že trohni. rekel: "Nekateri ljudje izmed ?daJ lePše sonce Vam tam sije, nas se ne morejo boriti v voj-|ln lepša zarJ'a rumeni, ski, toda vsi- izmed nas se mora-1 mo boriti, da pravočasno izgo-' Kruta smrt> čemu odvzela, tovimo, kar je treba." j81 nam drag0 mamico, kar najrajše smo imeli, spravila si v jamico! Albert W. Havvkes, predsednik Trgovske zbornice Združenih držav, je obljubil popolno'. , _ , podporo s strani 1,689 podruž- ste' kjeste zlata nih organizacij : "Up industri-1 V12"0 vser" nam P° Vas; je in biznisa," je rekel, "v pol- lda bl se odPrla vrata> se prikazal Vaš obraz. šico ter odpeljali prebivalce v Št. Vid in od tam nekam proti1 našajo nov pogum in zaupanje in rok 130,000,000 mož, žensk in otrok, ki so svobodni. Le svoboden narod more doseči take cilje. Mi jih moramo doseči in jih tudi bomo dosegli." Izjava je bila podpisana od William S. Knudsena in Sidney Hillmana, obeh tujerodnih ravnateljev pri OPM. Sodnik. Ferdinand Pecora,, ki se je rodil v Italiji, je brzojavil predsedniku Rooseveltu v imenu Legije za ameriško edinost: "Vaše besede," je rekel, "pri- m vlado stori vse do skrajnih ... __ ,,, ... _____; Vsi bi se Vas obklenili, mej svoje zmoznosti. Trgovina • ' sprejema poziv na patrijotična dolžnost." William P. Witherow, predsednik Narodnega udruženja tovarnarjev, ki je tolikokrat nasprotoval predsednikovemu v Vaše gledali oči; bi od nas Vas ne pustili, z Vami bili bi vse dni. jugu. Moških niso dobili, kčr so ?e en dan prej pobegnili. Nemci so obdolžili vaščane, da podpirajo četnike. Vsa vas Rašica s cerkvijo vred je zdaj v razvalinah, kjer je bilo prej 19 dobro obstoječih hišnih posestnikov. 21. septembra. Od sobote na ledeljo so nemški policisti iskali Jetnike po Možaklji. Ob tej priliki so ustrelili nekega moškega iz Jesenic, ker je nesel živež čet-likom. Nemci so šli tudi na Po-cljuko za četnjki. V boju so tam Nemci ubili* Andreja Prešerna z Gori j. , 29. septembra je bil v Ljub-jani ustreljen notar Janež, nemški zaupnik. 1. oktobra se je vnel blizu Vodic boj med nemško policijo in četniki. Dva Nemca sta bila ustreljena, več so jih pa četniki ujeli. 3. oktobra je italijanski minister za korporacije odprl vele-sejm v Ljubljani. Na četrti dan *e je pri vhodu na razstavo raz-oočila bomba. Isti dan je bila železniška proga Ljubljana-Trst razdrta na več krajih. Škoda je jnašala več milijonov lir. 8. oktobra je vojaška sodnija obsodila na smrt četnike Slavka, Vode Marjana in Balas Arpada. 18. septembra so četniki na-1 PriJeli so jih 6. oktobra in dobili padli avto, v katerem sta se vo-iPri nJih strojnico, municijo, sa- mokrese itd. U Društvu sv. Jožefa, St. 103, VVest Allis, VVis., za Frank Plautz, cert. št 8789, izplačano $10.00. 12 Društvu Matere Božje 235, Portland, Ore., za cert. št. 1007, izplačano $10.00 Društvu Marija Pomagaj, št. 188, Ho-! 10- oktobra so četniki zažgali mer City, pa., za John Lisac, cert. št. J mlin Lancevo pri Radovljici ter D5517, izplačano $10.00. , j 6dpeljali nemškega inšpektorja Društvu sv. Križa, št. 214, Cleveland, i in nadzornika. Nemške oblasti 2plačan^$i.werbiC' §t' D5552'i so ukazale do 15. oktobra vrniti JOSIP ZALAR, gl. tajnik. ' u jeta uradnika, četniki ju niso 30,000,000 ameriškim državljanom prve in druge generacije, ki so pripravljeni izliti svoj pogum, svojo moč, svoje bogastvo in, če treba, svoje življenje za zmago svobode. "Mi sprejemamo vaše naročilo, da posvetimo svoje energije prizadevanju proti neslogi, plemenski diskriminaciji in ustvarjanju nezaupanja in sumniče-nja med našimi sodržavljani. Vi ste govorili za demokracijo. Demokracija bo sedaj šla na delo." Demokratje in republikanci v kongresu so vsi skupaj hvalili predsednikov govor. Senator Glass iz Virginije, starešina senata, je izrazil vobče čustvovanje, ko je rekel: "Ako se bomo borili tako dobro, kakor govorimo, bomo zmagali za res." Ljudje na delu Temu odzivu je bil sličen oni s strani ljudi na delu—južnih gorjancev, Yankee mehanikov, francoskih Kanadčanov, Čehov, Jugoslovanov, Švedov, Nemcev —vseh Amerikancev. Italijanski delavec* v ladjedelnici ob zapadni obali je dejal: "Mussolini njegov na-zijski gospodar ter Japonci ne S trnjem Vaša pot življenja bila je zaraščena, ... . . , bridka, polna le trpljenja, delavskemu programu, je rekel, nikdar pa okrašena, da časi nesloge so minuli. Industrija gre sedaj na vso moč. Morete biti zagotovljeni, da bo industrija vseskozi = podpirala predsednika v izvedbi programa." Walter S. Tower, predsednik Ameriškega instituta železa in jekla, je dejal: "Sedanja zmožnost izdelovanja 88,000,000 ton jekla v tej deželi pomen j a, da V grobu tihem sladko spite, v kraju večnega miru, draga mati, ljuba žena, večna luč na sveti Ti! moremo producirati 50 odstotkov več kot Nemčija, Italija, Japonska in vse zasedene evropske dežele skupaj." Kaj pravijo izdelovatelji aeroplanov Tu je nekoliko pomenkov s strani voditeljev avijacijske industrije: Donald W. Douglas, predsednik družbe Douglas Aircraft, je rekel: "Vsak moški in ženska pri Vultee bo zaobrnil rokave malo višje, delal malo trdneje in izpolnil svoj del naloge nam dane." Lincoln R. Scafe, generalni upravitelj Martin-Nebrasca Co. je rekel: "Heveda moramo do-Sseči one številke. Pravzaprav moramo storiti še boljše. Ako je treba, moremo izdelati toliko aeroplanov na leto, kolikor smo avtomobilov." Isto stvar so izjavili voditelji drugih industrij. L. W. Scott Alter, predsednik tovarne American Tool Works v Cin-cinnati, O., je izjavil: "Skoraj Žalujoči ostali: John Škof, sinovi in hčere in njih družine. Crested Butte, Colo., 25. marca, 1942. - i u i 'J5 1 ;! t : . ■> i € O ." 1 \ v K.u f * morejo vsi skupaj potapljati vsak dan nas vprašajo za ne ladje tako hitro, kakor jih bomo mi spuščali na morje." "Mi lijemo jeklo, ki postavi okove okrog osišča,w je rekel Slovak, ki dela v jeklarni blizu Pittsburgha. : Norveško-ameri-ški mornar je obljubil: "Vi iz- 9. oktobra so četniki napadli i nemško stražo pri vhodu v predor pri Litiji. En Nemec je bil ! ubit, dva težko ranjena. Pripe- ( _________ JVUjo LMicbJlJali so ju v Ljubljano, kjer je! delajte kanone in mi jih bomo m o vse te tovarne zares v obrat, mnn '1 eden umrl. i prevažali tja, kjerkoli se more- notem bomo preplavili svet z : i ___uu; » kaj, kar se nam zdi fantastično in neizvedljivo, potem pa za Boga se spravimo na delo in izvedemo." C. A. Tilt, predsednik Diamond T Motor Truck Co. v Chicagu, 111., je rekel: "Ko spravi- jo rabiti. Neki Nemec srednje starosti, nekdanji višji narednik v cesarski nemški vojski, se je prijavil v pisarni župana Stanley W. Church-a v iftestu New Rochel- potem bomo preplavili vojnim materialom." "More se izvesti," so rekli ladjedelničarji. "Morali bomo nastaviti več delavcev, zlasti v drugi in tretji šiht," je rekel Joseph Moore, načelnik Moore Preizkušena zdravila proti glavobolu Mandefs Headache Tabs 1. Ustavi glavobol 2. Uredi želodec 3. Ojači živce 4. Odpomoč ženskemu zdravju CENA 50; MANDEL DRUG STORE . SLOVENSKA LEKARNA 15702 Waterloo Rd. CLEVELAND, O. Pošiljamo po pošti Lastnik te lekarne je član društva sv. Jožefa št. 169 KSKJ VLOGE v tej posojilnici zavarovane do $5,000.00 po Federal Savings & Loan Insurance Corporation. Wa&hington, D. C. Sprejemamo osebne in društvene vloge. Plačane obresti po 3% St. Clair Savings & Loan Co. 6235 St. Clair Ave. HEnderson 5670 Cleveland, Ohio kayjayquint victor in special match. Milvvaukee, Wis. — In order to ease the strain of the close race for league superiority, the members of 4-U Tavern, Tony Butcher's Meats, and Marn's Arcade squads got together to represent St. John's Society against Tony Muhich's Tivoli All Stars last Sunday in a 3-game, total pin match. St. John's squad, consisting of three men from the leading 4-U's, and one each from the second and third place Butchers, slammed out games of 832, 854, and 829 for 2515 as com notre dame wins champ toga in strabane junior cage league Strabane, Pa.—The fightin' Irish of the KSKJ Junior Basketball league captured the league championship at Chapel gym Saturday, with a convincing 33-19 win over Duquesne to conclude a nine-game schedule with seven vietories. Frank Novak and Stan Polo-sky vvere the big guns for the champs as the two stars regis-tered 14 points each in the Duke rout. Both boys had a big second half to break a first half deadlock vvhich had the teams knotted at 10. The Irish cagers tallied 23 points in the pared to 775, 832, and 704 and final half vvhile limiting the 2311 for the Tivolis. "Red" Frangesch of the Butchers led the Kay Jays vvith a sizzling 582. The Tivoli five vv as paced by Tony Muhich vvho hit 502. The seores : St. John'*—2515 F. Primozich .... 146 182 145 E. Petersdorff .... 163 141 158 M. Gregorcich .. 189 158 139 J. Vodnik ........... 169 154 189 V. Frangesch .... 165 219 198 Totals........................832 854 829 Tivoli Tavern—2311 J. Kochevar ............108 135 118 G. Jaguske ................159 164 146 J.^ Muhich ....................162 185 145 Gorishek ............179 167 141 Muhich....................167 181 154 J. T. Totals ........... 775 832 704 This coming Sunday the tvvo teams vvill again tangle in a return match, this time on the Schartz planks, Tivoli stamp-ing grounds. In last week's* regular league bovvling, Gregorcich's 4-U Tavern inereased its lead by over-vvhelming the lowly Tivoli Old Timers (different team than mentioned above) in three straight. In doing so, the boys hung up a nevv three game record, 2711. Frank Primozich and John Vodnik led the attack vvith 578 and 568, respect-ively. While the 4-U's vvere vvinning, the Butcher's and Ar-cades vvere "cutting each oth-er's throats," the latter squeez-ing out tvvo vietories to cravvl vvithin one noteh of second place. "Red" Frangesch's 563 vvas high for the Meat Cutters vvhile Gene Petersdorff toppled 524 for the Marns. The 4-U's novv hold a four-game edge over the Butchers. — See you at Waukegan! Smiles. Dukes to 9, turning a close bali game into a rout. Six points by Richard Batista vvas the best single effort for the losers. Rams Nip Gaels In the second loop contest, Fordham registered a thrilling 26-24 victory over St. Mary's to place the Gaels in last plaee vvhile the Rams gained a second place tie with Duquesne. Close all the way, the Rams led 13-9 at the half and vvere forced to the limit to stave off a Gael attack in the second half. Led by Walter Potocher, the Gaels rallied to score 15 points vvith Walter scoring 11 but fell short of victory as the Rams added 13 points to hold the lead and vvin the nip-and-tuck battle vvtith a tvvo-poinit margin. Eddie Progar set the pace for the vvinners vvith 15 points vvhile Potocher's 15 points for the losers failed to reach the objeetive. * W. L. Pet Notre Damei...... 7 2 .778 Duquesne.......... 4 5 .444 Fordham .......... 4 5 .444 St. Mary's ........ 3 6 .333 Notre Dame—33 G. F. T. F. Novak, f........ 6 2 14 B. Bevec, f ........ ____, 0 1 1 S. Polosky, c...... 7 0 14 B. Zeitz, g.......... 2 0 4 E. Patrick, g .... 0 0 0 J. Meny, c.......... 0 0 0 Duque«ne—19 k A. Tomsic, f...... 0 1 1 J. Cadez, f ........ 2 0 4 C. Delost, c........ 2 0 4 R. Batista, g...... 3 0 6 Enoch, g............ 0 0 0 E. Progar, g...... 2 0 ' 4 Fordham—26 R. Hostinsky, f .. 2 1 5 F. Kern, f.......... 0 0 0 T. Laurich, c .... 3 0 6 R. Yarkosky, g .. 0 0 0 T. Durkas, g .... 0 0 0 E. Progar, g ...... 7 1 15 St Mary'»—24 T. Sedmak, f...... 0 0 0 W. Potocher, f .. 7 1 15 T. Kern, c.......... 2 0 4 M. Behar, g ...... 1 1 3 A. Taplas, g ----- ..... 0 0 0 E. Gelzik, g ...... 1 0 2 minutes Annual Meeting of the Supreme Board of the Grand Carniolian Slovenian Catholic Union (K. S. K. J.) held January 26 to 31, 1942, in the Home Office, Joliet, Illinois MEETING NOTICE Bessemer, Pa. — Members of Lodge No. 222 are hereby notified that the next meeting of the lodge vvill be on April 12th. All members should make their Easter duty. Frances Simonic, Recording Secretary. IN MEMORIAM For My Beloved Son EMIL who met his tragic death March 14, 1938, aged 25 years Four years have passed of the day When you, my beloved son, had passed * away. Each day I think of you and pray That someday we will meet again And you will say, dear son. As yon did that fatal day: "Dear Mom, I am just trying to say, That I love you more and more each day.M Oh, how I long to hear your voice, But I know, it can't be done. But TU miss you, And so will the others You left behind, Until the day, that we ali are gone. May you rest in peace In your grave so deep, Your mother will watch Over it in your sleep. Your sad and lonely mother and father, MR and Mrs. MARTIN MATJASIC, 356 High St„ Bressler, Pa. SECOND SESSION January 30, 1942 Meeting opened vvith prayer at 9 a. m. All members respond to roll call. Bro. Zore, director of athletics, is also in attendance. Minutes of the first session are read and approved. Bro. Zore gives the follovving report: REPORT OF ATHLETIC DIRECTOR Rev. M. J. Butala, Supreme President Germ and Supreme Board members: The last half of 1941 brought a variety of sports to the KSKJ sports minded members vvho participated in softball, baseball, golf, bovvling, basketball, band and drill team activity. Numerous lodges sponsored teams in baseball, more so in softball activity. A list of compensations allovved to various groups follovvs later in this report. Our annual golf tournament vvas held at Joliet, 111. vvith an entry of about 50 golfers. This event vvas somevvhat held back by very unfavorable vveather hovvever the turnout vvas very good and Bros. John Mutz and Bob Kosmerl are to be complimented for their fine vvork at that time. Frank Grom of Lodge No. 79 at Waukegan, 111. vvon the championship crovvn and suitable awards vvere made to him and the various other players in the higher bracket. The Midvvest KSKJ Bowl-ing Association also presented a special trophy to the champion thru its representative Bro. Frank Kosmach of Chicago, 111. Special avvards vvere made to the junior champions of the annual Midwest KSKJ Bovvling tourney held at Chicago, both for the boys' and girls' divisions. Due to the lateness of the bovvling season vvhen the final bovvling events of our organization vvere completed the; pro-posed roll-off for the National KSKJ bovvling championship vvas postponed until the fail. The Stephens Lodge No. 1 (St. Paul Federal Savings & Loan) team and the St. Josephs Lodge No. 53 (Copp & Merlock) groups met at the Waukegan Recreation alleys vvith the Copp & Merlock team carrying the laurels for the 1941 KSKJ bovvling season. During the summer months the 25th anniversary of our Juvenile Department vvas observed by varioud societies stag-ing outings, and picnics for their junior members in observance of this memorable occasion. The Athletic Board aided in part to add to the success of this undertaking vvhich vvas reported as a very fine event by those in charge of the program. St. Josephs Lodge No. 169 vvho had petitioned the Supreme Board for aid at the last meeting vvas allovved its 1941 com-pensation of $50.00 and the 1942 compensation of like amount tovvards the purchase of cadet uniforma vvhich are to cost around $700.00. The KSKJ emblems vvhich vvere ordered early this year have been very vvell received and distribution of them has been made to the follovving KSKJ groups: Midvvest KSKJ bovvling tournament tit Chicago, 150. St. Stephens KSKJ Bovvling League, Chicago, 60. Pitt KSKJ Baseball team, 15. St. Josephs No. 2, Joliet, 10. Lodge No. 52, Indianapolis, 10. St. Josephs No. 53, 10. St. Marys No. 79, 27. SS. Cyril and Method. No. 59, 10. Pitt KSKJ Boosters, 15. Lodge No. 81, Pittsburgh, 30. St. Josephs No. 110, 14. Queen of May No. 157, Sheboygan, 30. Total distributed 381 emblems. At the present time vve have many bovvling leagues and teams vvith two outstanding leagues rolling along in Joliet and Chicago vvith a Chicago 14 team league of the St. Stephens and a 16 team league at Joliet. Many of these bowlerg are getting in shape for our annual bowling tourneys vvhich are to be held thia year in Lorain, O., on Feb. 6-7-8 and in Wauke-gan, 111. on April 17-18 and 19. Every KSKJ bovvler is vvelcome to participate in these two great KSKJ bowling events. Plans are vvell under way for both of these bovvling tourneys vvhile vve expect that Penna. vvill stage their annual duckpin tourney for all members vvho jjlay this type of game. Many members are participating in basketball activity and getting in shape for our big KSKJ event at South Chicago, 111. in Feb. 7-8. At the present time about 250 of our members are in the armed service of Uncle Sam and vve can all feel justly proud that these men are physically fit and on the job to fight for their country. In that respect we can truthfully say that our recreation programs thru the years have been to some extent responsible for the fine condition of these men. While it is to be regretted that the vvorld is in sueh turmoil these days, it should be a source of satisfaetion to everyone that our boys are able to take care of themselves, and I feel sure that our boys vvill not fail their country in any way. v At the Chicago convention, the question of our Scholarship Fund vvill be decided. All members of our Union vvho may be interested in the setup of this nevv undertaking are cordially invited to send in suggestions as to its operation so that the suggestions may be considered at the convention in Chicago. This fund at present amounts to $1200.00. We have been invited by the Committee for the Illinois Fraternal Congress to join in special session at Chicago to dis cuss and present youth recreational activities as carried on by fraternal groups of Illinois. The meeting is to be held on Sat., Feb. 21 at the Morrison Hotel in Chicago. t Financial statement: KSKJ Athletic Fund. Balance on hand, July 1, 1941.......................................$ 893.63 Transferred from General & Juvenile Funds................ 1,854.47 Disbursements during last half of 1941. 2,748.10 1,018.36 Balance, December 31, 1941.........................................$1,729.74 Scholarship Fund .......................................................... 1,200.00 Summary of disbursements: Midvvest KSKJ Bovvling Tourney, juvenile avvards....... National KSKJ Bovvling championship........................ Softball & Baseball compensations: > Lodge No. 169 ..................................$ 35.00 Lodge No. 101 ..................................... 35.00 St. Marys, Cleveland.........1................ 15.00 St. Pat Boosters, Girard.................... 35.00 . Pitt KSKJ Baseball team.................. 35.00 Canonsburg Booster Club.................. 35.00..... Ohio KSKJ Boosters, 25th Juvenile Anniv. celebration Chicago KSKJ Soc. No. 1-47-48, Ju. Anniv. cele'tion Basketball compensation, St. Johns, Lodge No. 65.......- General & mis<|.' expenses.................................. Compensation to Band, Lodge No. 169, ClevelaiS..... Financial Assistance: Lodge No. 59 ...................................-$ 25.00 Lodge No. 65 (Baseball) ............... 35.00 Lodge No. 93 .................................... 25.00 Lodge No, 150 ................................ 15.00 Lodge No. 157 .................................. 25.00 Lodge No. 183 .................................. 25.00 Lodge No, 248 .................................. 10.00. 15.62 37.15 190.00 25.00 25.00 10.00 107.49 50.00 Bro. Germ and Bro. Zefran appeal to members of the Board to attend the rally. The communication is acknovvledged. M Bro. Assistant Supreme Secretary reads a communication from Lodge No. 163 vvhich petitions for the presence of Bro. Supreme Secretary and Bro. Editor at the 25th anniversary program of the lodge, March 22, in Pittsburgh, Pa. Regulariv ordered that the request of the society be granted. _ A communication from the Secretary of the Midvvest KSKJ Bovvling Assoc. vvas read, and solution vvas delegated to Director Zore. . Regularly ordered the signing of a contract ad, as m past, in the monthly magazine, "Novi Svet." Society No. 79 complains that some of its members do not receive the official organ. Regularly ordered that officials of the lodge be given a copy of the mailing list to make corrections. * A disčussion follovvs on the recent referendum dealing vvith the establishment of a printing plant, in the Home Office. Bro. Zalar refers to the article published in issue No. 28 of Glasilo, Oct. 29, 1941, under the signature of Bro. Pezdirtz, member of the Auditing Committee. It is stated that since the article did not completely adhere to facts, Bro. Zalar ansvvered vvith an article in Glasilo No. 44, Novr5, 1941. Bro. Zalar questions if the Board vvas in conformance to his article and vvhether or not it expressed the ruling of the Board. In ansvver to his question, a roll call vote resulted in the follovving: Germ, "yes," Zefran, "yes,'-' M. Paylakovich, "yes," Cerkovnik, "yes," Mohar, "yes," G. Pavlakovich, "yes," Zeleznikar, "yes," Slana, "yes," Butala, "yes," Brince, "yes," Polutnik, "yes," Lokar, "yes," Pezdirtz, 'Ves," Hochevar, "yes," Godpodaric, "yes," Shukle, "yes," Decman, "yes," Gorišek, "yes," Russ, "yes," Oblak, "yes," Kompare, "yes," Zupan, "yes," Zore, "yes." The Supreme Secretary then reads the follovving resolution : Whereas, the report of the Supreme Secretary, shovvs that a commendable number of members voted in the referendum proposing the establishing of a printing plant in the Home Office, and Whereas, a majority of members voted for the aforemen. tioned establishment, Be it resolved that the result of the referendum settles the question, and BE IT FURTHER RESOLVED, that since vve are in a state of vvar, vve postpone the establishment of the printing plant until conditions vvill be im-proved and stabilized. Signed: Joseph Zalar, Geo. Brince, Frank J. Gospodaric, Louis Zeleznikar, Rev. M. J. Butala. Joliet, 111., Jan. 30, 1942. Unanimous acceptance of the above resolution vvas recorded by a roll call vote: Germ, "yes," Zefran, "yes," M. Pavlakovich, "yes," Cerkovnik, "yes," Mohar, "yes," G. Pavlakovich, "yes," Slana, "yes," Polutnik, "yes," Lokar, "yes," Pezdirtz, "yes," Hochevar, "yes," Shukle, "yes," Decman, "yes," Gorišek, "yes," Russ, "yes," Oblak, "yes," Kompare, "yes," Zupan, "yes," Zore, "yes." Meeting is adjourned vvith prayer at noon. JOHN GERM, Supreme President . IVAN ZUPAN, Recording Secretary. Allovvance tolCoclge No. 169 for 1941 and 1942, purchase of nevv cadet uniforms.................................... Additional allovvance for avvards Ohio KSKJ Bovvl. tour. Compensation to bovvling leagues, Joliet Ladies............. Joliet Mens............. Golf tournament avvards and expenses............................ Printing........................................................................... Compensation & expense allovvance to distriet directors for misc. items in 1941 .............................................. 185.00 100.00 . 25.00 40.00 40.00 95.60 7.50 65.00 Total disbursements ....................................$1,018.36 There is no doubt that during the past 6 months there has been added a good deal of vvork to the KSKJ Supreme Office, therefore considering the fine co-operation and service received by the Athletic Board from Mr. Zalar, Mr. Slana, Mr. Zeleznikar and the office force, a sincere thank you to all is herevvith offered. Likevvise a vvord of appreciation to my fellovv member distriet directors and the many active KSKJers and the officers of their lodges for their fine assistance during this period. The KSKJ Athletic Board depends upon its friends in the KSKJ for the success of its activities. With active members vve have an active progressive organization. Respectfully submitted, JOSEPH J. ZORC, KSKJ director of Athletics. ' It is also my pleasure to report that during the current membership campaign vvhich is going along in great style, it has been my privilege to be listed among the members vvho have attained their full quota. I vvould further recommend that all other members vvho have the interest of our organization at heart should do their best to attain the goal. In one sense it vvill aid in the grovvth of our fine Union and at the same time provide adequate insurance and protection for those vvho are enlisted in our fraternal group. The report of Bro. Zore is unanimously approved/ and ac cepted. v In addition Bro. Zore is complimented for his ef-ficient execution of duties. The Auditing Committee had made an audit of Bro. Zorc's books and accounts and found all correct and in order. Bro. Zalar reports that the Central Sick Benefit Fund amounted to $30,811.00 Dec. 31, 1941, an increase of $4,670.t)0 over the figure of a year ago $26,141.00. Members of the Sick Benefit Fund vvill vvithout a doubt vvelcome the announce-ment. . ^ Bro. Zelezniker reads a cdmmunication from the Convention Arrangements Committee inviting member of the Board to a rally next Sunday afternoon in St. Stephen's Hali, Chicago. THIRD SESSION January 30, 1941 Meeting opened vvith prayer at 1:30 p. m. All officers present at previous session respond to roll call. Minutes of previous session read anjl approved. Bro. Supreme Secretary reminds tltat the XX Convention of the KSKJ vvill be called to order August 17, this year, in the St. Stephen's School Hali. The Secretary states that the time is at hand for recommendation as to revisions or changes in the By-laws be published in the Glasilo. Publication of recom. mendations vvill start March 1, and only those submitted by lodges vvill be considered. fn other vvords, suggestions presented by individual members for publication vvill not be considered; sueh suggestions and recommendations shall be presented to lodge meetings. Only recommendations approved by lodge meetings shall be published. Bro. Secretary also appeals to the members of the Supreme Board to present for publica. tions their recommendations. Bro. Zalar reads the follovving: Brothers and Sisters: From the time of organization our Union to the present time, the Supreme Board had to solve complicated problems. Of all the problems confronting the Board in past yeare, in my opinion none is more complicated than the situation confronting us at present. We are at vvar. Our country vvas attacked dastardly by Japan, and as a result vve find ourselves involved. The present vvar is different than the first World War. America is in the vvar vvith all her might. What does that mean? It means not only many of our young male members vvill be called to service, but it vvill also call for duty many of our female members. Many of our young vvomen vvill be called to nursing duties or other vvork relative the vvar effort. In addition many members vvill also be, employed in munition factories or other industries in-volving danger. The situation becomes more complicated ev-ery day. We have before us tvvo questions vvhich vve must ansvver. First, in vvhat manner shall vve protect the Union, relative the present membership; second, vvhat steps shall be taken to protect the Union and newly admitted members ? The first question must be subjeeted to certain considera-tions, A majority of our members have certificates vvhich do not contain a vvar clause, meaning that in sueh instance the Union is not protected other than by the right to levy special assessments in čase of necessity. In other vvords, all mortuary claims must be met in full as specified by the certificates. If vve had only a fevv sueh claims, their payment vvould be easily met vvithout jeopardizing the status of the Union. Hovvever, if vve vvere presented vvith many sueh claims, then the Union vvould suffer proportionately. No one knovvs vvhen the vvar vvill end, and neither does any_ one knovv jvhat the sacrifices vvill be. Since vve cannot gauge the future in these respects, it is essential that vve take precau-tions at this time. (To be continued) from the snpbeme office mvm IRC mlME VrrivE ELECTION OF DELEGATES TO THE COMING CONVENTION The next, or twentieth regular convention of the KSKJ will begin August 17,1942, and will be held at St. Stephen's School Hali in Chicago, Illinois. Since there will be some smaller societies that will have a roster of less than 75 members as of April 1, 1942, candidates for delegates to the coming convention will have to be selected during the coming month of April. Nomination and election of aH delegates should be carried out in accordance with the bylaws of the Union and each society is, therefore, requested to govern itself according to the follovving instructions contained under Section 6 of the By-Lavvs: SECTION 6 ORGANIZATION OF SUPREME CONVENTION Delegates and alternates to the Supreme Convention of the Union shall be chosen*in accordance with the following rules: a. Each subordinate society having from seventy-five to one hundred members may send one delegate, and for each additional one hundred members an additional delegate. Subordinate society having less than seventy-five members shall not be represented by a delegate unless merged, for the purpose of electing a delegate, vvith another subordinate society or societies. b. Each subordinate society shall elect its delegates to the Supreme Convention at either a regular or special meeting to be held between May lst and July 31st of the convention year. Said election shall be by public nomination and secret ballot and vvhen three or more persons are nominated a majority vote of the members present shall elect; if no one person receives a majority vote the tvvo nominees receiving the most votes shall again be balloted upon and the one receiving the highest number of votes shall be elected. Subordinate societies entitled to more than one delegate shall elect each additional delegate according to the procedure specified above. After the election of delegates alternates shall be elected in the same manner. With-in five days after the election, secretaries of subordinate societies shall certify to the Supreme Secretary the names and ad-dresses of ali elected delegates and alternates. c. A subordinate society having less than seventy-five members shall be merged vvith another subordinate society or societies of the Union for the purpose of electing a delegate, provided, hovvever, that men's societies shall not be merged with women's societies nor societies affiliated with the Central Sick Benefit Department of the Union with societies not affiliated therevvith. It shall be the duty of the Supreme Secretary, and full power and authority is hereby conferred upon such Su- San Diego, Calif. — Navy ticipated in both basketball crosses were awarded March gnd baseball events vvhich were 18 to Ensign J. A. Ekar, Chis- sponsored by the Chisholm holm, Minn., and A vi a ti on KayJays. Chief Machinisfs Mate Joseph T. O.'. Marquis, Rochester, N. H., for their rescue of two marine corps fliers adrift on a rub-ber life raft after a forced landing off the southern California coast Jan. 10. Rear Admiral J. S. McCain, commander of the aircraft scouting force, presented the, medals "for extraordinary he-roism" in ceremonies at the naval air station. Citations said the tvvo navy utility squadron ' airmen skill-fully and courageously landed in rough seas to rescue the marine aviators, after a. rescue} boat had been forced to turn back. They succeeded in re-i turning to their base vvithout injury to plane or personnel. Photo: Chisholm Tribune Herald Entifn Ekar r______r__________________Ensign Ekar vvas one of Lhe The two marine corps fliers best basketball forwards while were Capt. Graham H. Benson on the Chisholm High School and Corp. C. S. Pierson. team, and vvas a member of the Ekar, 29, is a graduate of the, team vvhich won the district University of Minnesota, and has been in the navy tvvo years. Marquis, a navy pilot since 1929 previously was cited for heroism in ,1920. Then he aided in bringing the bodies of tvvo navy airmen to the surface of Colon bay, Panama, after their plane crashed and sank. —Duluth Nevvs Tribune. PKMCT MIDVVEST PIN MEET WILL AT OHIO BOOSTER ATTRACT 700 B0WLERS, BOVVLERETS CONFAB SUNBAY I Waukegan, 111. ~ Local soci- S. K. J. Athletic Board, the •Lorain, O. — Action on the etie3 will be hosts to some 700 Midvvest Bovvling Association proposed softball league and & KSKJ bowlers vvho vvill take is providing a prize and award report on the fortheoming sol-' over the Waukegan Recreation list totaling some two thousand dier-benefilj dance vvill be the and Bob 0'Farrell bovvling a!- dollars. Medals, trophies, and mam topics of discussion at the leys in the big 15th. Annual spccial avvarda are being pro-next meeting of the Ohio KSKJ Midvvest Tournament on- April vided by the KSKJ Athletic Booster Club, March- 29, 2:30 16 17, 18 and 19. Bcard as reported by Joseph p. m., in the Slovenian Audito-1 The local fraternal lodges of Zore, chairman of the KSKJ rium. , the KSKJ Union are vvorking Board. The local representa- The Lorain lodge3 vvill be full steam ahead to complete a tion of the Midvvest Bovvling hosts for the meeting. Lou carefully outlined program of Association is composed of Shuster and Joe Kožar, presi-,events for the tourney dates.-Mike Opeka, president and dent and secrctary of the club,| This year's tournament vvill be John Hladnik, treasurer. re£pectively, vvill give a report national in scope, since teams! Local societies participating on the preparation made for from Colorado, Minnesota, in this recreational event for the giant dance to be held in Wisconsin,. Illinois, Indiana,; the KSRJ members in general Collinvvood April 25. Proceeds Ohio and Pennsylvama vvill are the st j0sepjjs> o 53, St. of the event, vvhich v/ill have a participate. Last year more, Jiarks, No 79 and the St. Anne patriotic theme, vvill go to the than 800 KSKJ bovvlers were gocjety nq 127 These soci-Ohio KSKJ member-soldiers. .entered in the annual tourna- Gties hžlve a ,ocal mernbership It is urged that ali societies raent held in Chicago at Wil- of 1300 and all are ^acking send representatives to this im-||iamAAnanas Southvvest Bovvl. thia event in one way or an portant meeting. Ensign J. A. Ekar, his parents, brother and sister are all members of Frederick Baraga I members of the KSKJ vvho vvill Dodge, No. 93. Ekar is a grad-; be cited for bravery and hero and regional basketball tournament and also played in the state tournament. Ekar is of Slovenian parents, vvho settled in Chisholm vvhere his father vvas employed in the iron ore mineš. Ensign Ekar has tvvo sisters and one brother, all living here. We are proud of our hero, and before the vvar vrill be over vve are sure that there vvill be many more of our bk*ys who are ZEFRANS BOOST LEAD IN STEVE LOOP; VIC KREMESEC HI INOHMHIAL l j a. Chicago, 111. — Zefran Tav- high ^hree honor3 ivvith 2826 and are follovved Taverns vvith 2801. by Zefran preme Secretary to effect such mergers; insofar as possible, subordinate societies should be merged in the same or nearby lo-^te of the Chisholm Schoolsjism. To date the Frederick calities for the purpose of electing delegates and alternates; and has attended Hibbing Ju- Baraga Lodge haš 19 of its nominations of delegates and alternates of societies so merged i nior College and also the Uni- j members in the armed forces hereunder shall be made in April of the convention year and|versity of Minnesota. He par- of our country. F. G. the names and addresses of the nominees and alternates shall be reported to the Supreme Secretary, vvho shall cause such names and addresses to be published in the official organ of the Union. Election of the delegates^and alternates from merged societies shall be held vvithin the same time limit as provided for other subordinate societies; secretaries of subordinate societies so merged i hali jointly vvithin five days after such elections certify to the Supreme Secretary the names and addresses of all candidates voted upon vvith thc total vote east for each and also the names and addresses of all members present at the meetings and participating in the voting. The Supreme Secretary there-upon «hali canvass such returns and shall declare the candidate receiving the most votes elected and shall promptly notify the secretaries of the participating societies of the result. d. Delegates shall be provided vvith credentials by their subordinate societies and shall produce same at the Supreme Convention and also must produce certificates from their res-peetive pastors certifying that they are practical Roman Catholics. e. To be eligible to serve as a delegate or alternate a mem-er must have been in good standing in the Union for one year and of his subordinate society for not less than six months and must have attended at least four meetings of his subordinate so- *ciety in the year preceding the Supreme Convention. This lat-ter requirement is herey modified in the case of memers vvho are priests or practicing physicians, vvho shall be requirec? to attend only tvvo meetings as a condition of eligibility. These require-ments shall not be applicable in the case of subordinate societies chartered vvithin the year preceding the first day of a regular Supreme Convention. • */ f. Only citizens of the United States shall be eligible to election as delegates or alternates to the Supreme Convention. The follovving persons or classes of persons shall not be eligible to election as either delegate or alternate: (1) Any Supreme Officer of any fraternal organization, other than K. S. K. J., (2) Any agent, sub-agent or employee of any life insurance companv, 3) Any person elected as either delegate or alternate to the General Convention of any other fraternal organization, providing that such General Convention is scheduled to be held in the same y^ar as the Convention of K. S. K. J. g. In determining the number of delegates and alternates to vvhich each subordinate lodge is entitled, the membership roll of each lodge on the first day of April of the convention year shall control. Fraternally yours, JOSEPH ZALAR, Supreme Secretary. -o-— ing Alleys. j otjjer jn order t0 make it a com- In co-operation vvith the K.' »continued on page I) LmLccT»TD.ce GERM uqu0rmen lead, jdrors mid!est follovv; pueblo circuit nears enb pin festival, the climax of K. S. K. J.'s favorite vvinter šport, the one and only Midvvest K. S. K. J. Bovvling tournament is closing in and all committees are vvorking full speed to have all in readiness for the big splurge in Waukegan, IU., April 17, 18, 19, according to Secretary Frank P. Kosmach. In issuing a statement that all plans are progressing, Sec-retary Kosmach reminds, those vvho anticipate bovvling in erns inereased their lead in the Steve pin league by rolling a three-game count over the Fi- delity Electrics. In the vvins1 1,1 the other clean-svveep se-j vvhich give the Zefrans 51 vic- ries the Korenchan Grocers tories to 27 setbacks and an'ba^ed the Darovic Lavvyers 852-70 average John Zefran ;a?d the Monarch %ers gave clipped a 628 and Fmnk Weav-:the Park Vievv Launary a simi-er 601. Sparkingforthe Elec-Ilarcleanin»- Leading men for trics vvere Edvvard Lonchar 524lthe victors were Carl Strupeck, and Buddy Bicek, 499. i587' John Kosmach, 489, D. A. jim- Darovic, 571, John Kochevar, The second place Tomazm' . ' _ rp ... r 571; for«the losers: Tony Kre- Taverns vvith an average of' . . „ .. ' ■ occ c, ..« Ae . . „0 . . mesec, 512, Louie Zulich, 476, 866-54 vvith 46 vvins m 78 start3 ^ „ . . roo T ' 4-u , o x ^ L il -p. George Banich, 533, Joe Kos-vvere set back 2 to 1 by the Dr. ^ Grill aggregation. Frank Grill,! 519, and Louie Prah, 476, put' In the other mateh of the eve-the hypodermic zip on for the ning the Železnikar Fuels M. Dees, vvhile Frank Bicek, glovved for a 2 to 1 tally over 573, and Edvvard T o m a z i n, the Kosmach Boosters. Louie 534, did best for the Taverns. Retel, 572, and Bili Necker, Bicek has a 193-31 average and 508, did the heavy firing for follovvs the league's leading in- the Fuels vvhile John Jeray and dividual Victor Kremesec, 193- Nick Kaiser gave the Boosters 33. The Tomazins also hold a big boost. D0N'T DELAYWITH RESERVAT10N FOR R00M TOURNEV COMMITTEE WARNS LORAIN C. & M. HAS LONG LIST OF MEN IN ALL BRANCHES OF SERVICE Lorain, O. — The present world conflict and interna-tional crisis, has caused an ever-inereasing "d i s a p p ear-ance" amongst the male members of the local C. and M. social doings of the lodge and their absence vvill be seriously missed in the sports activities during the summer months. Amongst the first to depart and novv representing Lorain in lodge. With the declaration of the jj g Army Air Corps is vvar by the U. S. many have en. y|ctor Balant. He has just re- tered the armed forces, to de- centiy Completed his training fend their native country. All course and been coramis- were actively engaged in the (Continued on Pue M Waukegan, 111. — Heed this teams from Minnesota, Coiora-vvarning! Have you sent your do, Indiana, Ohio, Pennsylva-room reservation for the Mid- nia, Wisconsin and Illinois vvill vvest tournament to our hous-| be entered in this year's meet. ing chairman? This is not The local committees headed something you can let go until; by Rev. Father Hiti report that a later date; it must be done' plans for the tourney are about right novv! Why not sit dovvn Icompleted and that everything and vvrite for your reservation; is moving smoothly to make to Miss Mary Cepon, 1115 Parkjtbis the most successful tourney Ave., North Chicago, 111.?,J The!and the most pleasant vveek-housing committee il doing ev-!end in KSKJ history. erything in its povver so that ev-eryone vvill be satisfied. The 15th annual Midvvest K. S. K. J. bovvling tournament according to latest reports, vvill break all previous records for The dance committee has announced that Stanley Gregorin and his orchestra have been engaged for the dances on Satur-day and Sunday evenings. This orchestra cari easily satisfy all attendance. Waukegan and'rcqu03t3 by young and old, be-North Chicago are all set to | cause they play both popular vvelcome representatives from English and Slovenian music. seven states to this junior con- Dand ■ b ^ Saturday vention. It is reported that ^onued « P^e (p Pueblo, Colo. —• With five The Jurors continued their more vveeks to go in the local vvinning vvays as they vvhite-Kay Jay league, the Germ Liq- vvashed the Culig Grocers, by uormen hold the,top position taking three. The loss knock-vvith a three-game lead, but fol- cd the Grocers from the fourth lovving closely on their heels place into the cellar position. are the fast-climbing Jurors. In Ed "Munson" Trontel, "Prim" their game last vveek, the Germ Ivan and Captain "Moon" Koc-Liquors came through vvith 3 man hit over the 200 mark. vvins by trouncing Blatnik's; Johnny Jesik and Steve Sepesi Tavern. Ray Ivan and Frank starred for the Grocers. — i Zupancich of Germ's vvere top Slrikes and Spares men, the former coming thru The Liquormen take on the ... our coming tournament In! * B?°' "and a,206 gaf0e; Butkovich povverhouse Fridav Waukegan vvill kindly mail an° thfJatter ma5ng tJcn alleys 1-2. A vvin for the their entries on or before'\ndL a 223 Jodl~: Clothiers vvould please Brother March 28, the closing date for shek ™for the Tavern "Mocn" Kocman (eh, Moon?). .merv vvith 516. Johnny Butkovich, sponsor of The Butkovich Clothiers vvon the clothing-men vvill be on tvvo games from the Orrnan hand t0 see that hig ^ com0 Avenue Grocers, and therebv through. This vvill be Brother emerged from the cellar posi- John,g lagt yisit to the alleya> as he is leaving soon to join up in Waukegan, isSecrctary Koo-!^-« « m ^.InlTh^R H W"h U"de Sam's armed f0rcei mach's reminder. G « f 3"4 will be taken All bovvlers vvho have not as ^ "J? ^ u" by the Blatnik Tavern mc" yet sent in their entries *re Ztf had7^e "rf mm' ^ theCaPtain urged to do so at once. Mai^^ Locers had To be eoS W°d,S"ek the TaVCrn all entries to Secretary ^rank;wjtji 2460 entries. The cost of entry in each event is $2.00, including bovvling. All good Kay Jay Boost- era vvill not overlook this op- j t7on7° I^ank'"Enky7: Krasot portunity to meet their friends1 P. Kosmoch, 4112 W. Cermak Rd., Chicago, 111. promises sponsor Frank Blat-(Ccntinued on Pa«e 8) SOLDIER FOLLOWS SPORTS Of the many KSKJ men novv in service vvho follovv the K. S. K. J. through the Glasilo is Pvt. Frank J. Hvala, member of St. Florians Society, No. 44, and the Florians Booster Club of Chicago. Included in a letter to Our Page, Pvt. Hvala vvrites, "I really enjoyed reading on hovv £ome of the booster clubs of our great KSKJ organization are getting along in the field of šport. I missed out on the annual basketball tourney vvhich vvas held in my ovvn home tovvn this past year. I vvould not like to miss out on receiving the nevvs of the fortheoming Midvvest KSKJ Bovvling tournament to be held in Waukegan." Pvt. Hvala has been trans-ferred and is novv stationed \vith Co. G, 17th Infantrv, A. P. O. No. 7, San Jose, Calif. Remember the O. P. slogan: Do right, do, vvrite to the boys in service! pflpesh taverns avenge, hold slim edge to lead joliet bovvlerets MEETING NOTICE Cleveland, O. — As president of the St. Helen's Girls' Squad, No. 193, I should like to ask all the girls of our team to attend an important meeting vvhich vvill be held on Mon-day, March 30, prompt!y at 7:30 p. m., in the basement of St. Mary's church. Fm btting you knovv a fevv days ahead of time, so that you wont go ahead and make a date vvith your best beau that night. So, FU.be seeing you Monday night. F. R. Joliet, 111. — Last Thursday night in the Joliet Kay Jay Las-sie league, the Papesh Tavern got even vvith the Gorsich Mar-kets for the tapping they suf-fered a fevv vveeks ago vvhen the Markets pinned their ears back all three games. Last vveek the Taverns retaliated vvith a triple kili and as a result they hold an advantage of tvvo srames in league standing. Captain Ann Papesh played the star role, vvith Helen Keith and Vicky Buchar next in total seorfes. Mary Salesnik and Is-abelle Gregorich accounted for cconttnu«! on Pas« K) -O ST. JOSEPH CADETS TO DEBUT IN NEW UNIFORMS; TO UNFURL£ANNER Cleveland, O. — The St. Joseph Cadets, No. 169, have been so very aetive in past fevv, months that we haven't had time to thank the people vvho helped to make our recentj dance a great success. The St. Joseph Cadets per-^ formed their Easter dutv by going in a body to Holy Commun-; ion vvith the lodge. I guess you people have al-, ready heard about our debut on June 7th. We expect this to be the biggest day ever had in Collinvvood. With the able | assistance of our officers Mary Svigel, president; Ann Dren-sek, secretary; Ann Jalovec, treasurer; and also the aetive members of the lodge it is going to be a great success. On this day the team vvhich con-sists of a unit of 24 girls vvill come out vvith nevv uniforms. The nevv banner vvill also be blessed. As this is going to be the biggest day in Collinvvood all neighboring lodges of Cleve- land and also our out-of-tovvn lodges vvill set aside this day to visit Collinvvood. So please take notice 4hat the day is Sunday, June 7th. Vv e vvish to thank Mrs. Mah and Mrs. Nainiger vvho have donated money recently for our uniforms. We also vvish to thank past donors. At our lodge meeting the guest vvas Msgr. Hribar and also our boys vvho are to join Uncle Sam. At the end of the meeting a little farevvell party vvas held for . the boys. We vvish them the best of luck. May I just remind you that the Ohio KSKJ Booster Club is holding a "Starš and Stripes Dance" for the benefit of K. S. K. J. members in service. The date is April 25 and music by Lou Trebar's orchestra. As this 13 a vvorthvvhile thing, please do your part to make it a great tuccess. >For further information on thc grand celebration of St. Joseph Cadets, No. 169, watch this paper every Thursday. UINTS LEAD . champions in their division for appeared in many concerts and ftorn pwre T) i the last tournament at Chica- musical recitals. Just recently nik that with the help of are. Men»s Doubles: R. Ko-1 Joe vvas commissioned a cor- pish, who throws the "looper," and Al Godec, vvith his "Pud-dle" bali, the result will be 3 go are: Men's Doubles: R. Ko-nar-E. Kucic, South ChScago. Men's Singles: Carl Strupeck, j Chicago. Al! Events: Ed. Ku-toO in favorof the Tavern men. |dc> gouth Chicag0. Ladies Blatnik's boys will miss Joe |Doubies: l. Ribich-J. Zore, "S m i 1 e y" Meglen and his j Sheboygan, Wisc. Ladies Sin- "svveeper" bali. "Smiley" left|gles. Beisbier, Milwaukee. last Friday to become a soldier boy. Best of luck to you, Joe. Alex Prelesnik, lead-off man for the Jurors, will also be missed. He is at present con-fined to a hospital in Salida, Colo. Alex is suffering from a back injury. The boys wish being you a speedy recovery, "Ven-grosh." Ladies All Events: Lee Beisbier, Milwaukee. Juvenile Division: Boys: St. Joseph's, No. 2, Joliet, 111. • Girls: St. Mary's, No. 78, of Chicago, 111. Local KSKJ lodge teams are organized daily and Waukegan-North Chicago is out to enter 40 teams in the The 5-6 alleys will bring to-' tournament. Any KSKJ mem-gether Johnny Sajbel and his ber who is anxious to bowl is Orman Avenue Grocers, andj requested to get in touch Vvith the last-place Culig Grocers. Missing from the Orman Grocers lineup will be Joe Trontel, one of our top bowlers and Johnny Spillar, another good boy. Both of these men have gone to the Army, too. The team will miss your high seores, Joe. Glad to see Anthony "Speedy" Egan back again after a two-week rest. Watch out for "Speedy" and his snow-plow. Nick J. Mikatich. Pueblo KSKJ League Standings W. L Avg. Germ Liquors .. . 42 30 806 Jurors ............ 39 33 796 Orman Groc. .. . 36 36 776 Blatniks .......... 36 36 775 Butkovichs 32 40 816 Culig Groc. 31 41 781 700 AT PIN MEET (Continued from page 7) plete success. Particularly on this occasion as the 15th Anni-versary in conjunction with the bowling event. A special head. quarters is being planned on the third floor of Bob 0'Far-rePsi in addition to the general headquarters at the Mother of God Parish auditorium where all social activities will take plače. The local committee is head-ed by Rev. M. J. Hiti. Mary Cepon is the secretary and Joseph Petrovcic, treasurer. A special souvenir is being issu-ed by the local tournament group, while the Midwest Association will present a fine anniversary souvenir to every entry in the bowling event. Besides playing host to the large number of bowlers and visitors, the local KSKJ groups vvill be on the defending line for three of the championship events. Last year the Wauke-gan-North Chicago KSKJers vvent to Chicago and came home vvith an armful of tro-phies and medals in addition to a good sized portion of th^ prize fund. With the Copp and Merlock team of the St. Joes lodge taking home the major prize in the men's regular division on a 2830 series total, the Frank Merlock Service Station (St. Anne's lodge) ladies' five carried away the ladies' thon-ors. j , John H. Merlak's Tavern team, also of St. Joe's Lodge, completed the third victory in taking over the Special Past 45 Qlass ftrophy. All team championship laurels novv rest at Waukegan, the 1942 home of the tourney, and the local out-fits are anxious to have the ad. ded trophies for this year. A touch of real competitive flavor vvill be added tO the tourney since the 1942 Ohio kegling champions vvill be on hand to compete for the Midvvest title. Strabane, Pennsyl-vania, is making the trip according to John Bevec, district KSKJ athletic director, and after their recordbreaking series at Lorain, Ohio, are sure to be a reekoning factor in the five-man event championship award. The outstanding bovvlers and his lodge secretary at once. Due to more than 50 of the local KSKJ bovvlers being in U. S. service, the ladies are going out to increase their entry in order to keep the tournament entry up to par. The American Bovvling Congress has given its Moral Sanction support to this annual KSKJ event. In addition to the bovvling event, the local committee has arranged /or a grand social event on Saturday, April 18, and Sunday, April 19, in the Mother of God Auditorium. The public is invited to attend these social events on those days. J. Z. -o- C. & M. MEN IN SERVICE (Continued from page 7) sioned a seeond lieutenant. Vic has been home some time ago and spoke very highly of this particular braneh of aviation. But because of enforced mili-j tary secrecy, vve could not get many ansvvers to our questions. HovveVer, Vic is very vvell sat-isfied and novv is stationed on the Pacific Coast. The U. S. Coast Guard also has tvvo local lads in its services in Harry Debevec and Ber-nie Ivancic. Both are stationed at the Buffalo base near the famous International Peace Bridge. The tvvo are novv un-dergoing basic training and ac-^quiring their "sea legs." Needless to say, the service having the largest numerical fepresentation is the * U. S. Army. Probably the first to don the khaki from Lorain vvas William Lerchbacker. Stationed for quite some time at Camp Shelby, Bili has recently been transferred to Texas. Serving as internes vvith the Army hospital units are John Hribar and John Lesnak. Both have been in service for some time novv and are thoroughly trained in their duties. Due to constant transfers, it is impossible to say just vvhere they are at the present. * Dovvn in the state of Florida is Frank Pavlovcic vvho has, since his induetion, been associated vvith the hovvitzer division. "Fritz" vvas home on furlough around the first part of the year and got married. We are a little uncertain as lo the vvhereabouts of "Jeff" Ro-zanc vvho also left Lorain the latter part of 1941. We believe he is stationed vvith the ground crevv of some Mid-Western air base. Jos. Pavlich began his Army vvith the Signal Corps. Being trained to relay and receive messages vvhile under at-tack in aqtual combat vvas one of Joe's first tasks. Riding the high seas vvith the U. S. fleet are John Zgonc and John Strukely. Both have al-ready served in the Navy before but due to the present em-ergency, they vvere recalled. Again/because of military sec-recy, vve can say that they are stationed on a battleship just "somevvhere." Another "gob" from Lorain novv vvith the Navy is Mike Tomazin, <:who left over a year ago. Also entermg the Army last November vvas Joe Udovich, a vvell knovvn Lorain singer vvho poral and novv is stationed in North Carolina. These are the men that Lorain has lost to the nation's armed forces. The C. an Goodfellowship Aivards High Singles Game: F. Sluga ................................................................ 268 J. Bluth ................................................................ 268 J. Bevec ...........................................................*..,. P. Mohoric............................................................ S. Progar ............................................................. LADIES' DIVISION Team Events: Score Slapnik Jr. Florists, No. 162, Cleveland............2450 C. and M., No. 191, Euclid ..................................2352 Waterloo Recreation, No. 162, Cleveland_________2248 641 St. Genevieve's, No. 108, Joliet, 111.....................2245 cq01 Ferfolia Undertakers, No. 150, Cleveland ........2198 'St. Mary Magdalene, No. 162, Cleveland..........2173 Norvvood Appliance, No. 150, Cleveland ..........2148 Goodfellowship Anrards Welling's Flovvers, No. 150, Cleveland..............2132 C. and M. Regards, No. 101, Lorain....................2011 St. Lavvrence, No. 63,' Cleveland^........................1975 Immaculate Conception, No. 85,"Lorain............1969 Katy's Kozy Korner, No. 150, Cleveland..........1903 Defenders, No. 85, Lorain ..............................1804 St. Josephs, No. 169, Cleveland..........................1783 St. Pats, No. 250, Girard......................................1756 St. Mary's, No. 111, Barberton............................1696 Victories, No. 85, Lorain.....................................1580 C. and M. Guards, No. 101, Lorain....................1388 'Patriots, No. 85, Lorain ......................................1090 Goodfellovvsbip Awards High Team Game: gency. Every citizen is urged to do his part by buying Defense Savings Bonds or Stamps. —POR VICTORY: BUY BONDS— Bonds or bondage? Buy U. S..Savings Bonds! 8TH ANNUAL EASTERN KSKJ BOWLING TOURNAMENT TROPHY AND MEDAL WINNERS MEN'S DIVISION Trophy: St. Jerome's Team, Canonsburg, Pa. Individual Medals': J. Polosky, J. Holsy, M. Turk, J. Krall and F. Tomsic. Trophy (Team traveling the farthest distance): St. Joseph's, V Joliet, m. Doubles Medals: L. Retel and F. Bicek. Singles Medal: J. Bluth. . All Events Medal: F. Balkovec. Goodfello