If undelivered return to: "GLASILO K. S. K. JEDNOTE" •117 St. Clair At«. CLEVELAND, a The largest Slovenian Weekly in the United States of America. Sworn circulation 17,400 Issued every Tuesday Subscription rate: For members yearly ....$0.84 For nonmembers ..........$1.60 Foreign Countries _____S3.00 Telephone: Randolph 3012 Največji slovenski tednik v Združenih Driavah Izhaja vsak torek Ima 17,400 naročnikov Naročnina: Za člane, na leto-----------50.84 Za nečlane --------------—51.60 Za inozemstvo ------...—.$3.00 NASLOV uredništva in upravništva: . 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. Telefon: Ratdolph 3012. H ACCEPTED FOR MAILING AT SPECIAL RATE OF POSTAGE PROVIDED FOR IN SECTION 1103, ACT OF OCTOBER 3, 1917. AUTHORIZED ON MAY 22, 1918. Stev. 37. — No. 37. CLEVELAND, O., 14. SEPTEMBRA (SEPTEMBER), 1926. Leto XII. — Volume XII. POGREB MRS. BOMBACH POPLAVE V KANSASU. V zadnji številki smo bolj na kratko priobčili žalostno vest o nepričakovani smrti Mrs. Marije Bombach, podpredsednice društva Marije Magdalene, št. 162, K. S. K. Jednote in bivše delegatinje 16. konvencije, ki je umrla ravno dva tedna po prihodu iz Pittsburgha. Kakor nam druge delegatinje poročajo, je sestra Bombach tarnala o notranji slabosti že na konvenciji v Pittsburghu; vendar je bila vedno po koncu. V nedeljo, dne 5. septembra se je vlegla k počitku kot po navadi, in sicer slednjič, kajti drugo jutro so našli mrtvo v postelji, zadeto od srčne kapi. Lahko ii predstavljate veliko žalost njenih otrok, ki so jo zjutraj klicali, toda — zaman. Lahko si pa tudi predstavljate nepopisno srčno bol njenega sina Rev. A. Bombacha, župnika v Barbertonu, O., ko je dobil žalostno poročilo o nenadni smrti njegove ljubljene matere, ki se je šest let po smrti njegovega dragega očeta preselila za njim v večnost. Pokojnica je bila stara 52 let; doma je bila Iz Prtsefja iz znane Zakrajikove družine, ki1 šteje več otrok. V Ameriki zapušča še živo mater, 78 let staro Nežo ZakrajSek, živeča v Chicagu, 111. Dalj$ zapušča v Ameriki šest bratov, med temi je Rev. Kazimir Zakrajšek, O. F. M. in štiri sestre ter eno sestro v stari domovini. Za njo žalujejo sledeči otroci: Rev. Anton Bombach, Marie. Frances, Louis, Ignac, Mollie in Edward. Kako turobno in žalostno se je oglašal minuli četrtek ob 10. uri dopoldne iz stolpa cerkve sv. Vida mrtvaški zvon, ko so v dolgem sprevodu peljali krsto z blagopokojno Mrs. Bombach k sv. maši zadušnici. Članice društva Marije Magdalene so jo čakale že pred Slovenskim Narodnim Domom na St. Clair Ave., da jo zadnjič sprejmejo v cerkev, ki je bila natlačeno polna vernikov. Peto črno sv. mašo je daroval sin pokojnice Rev. A. Bombach ob asistenci svojega strica, oziroma brata pokojnice Rev. K. Zakrajška; asistiral je tudi škofijski tajnik Rev. George Habbig. Pred altar-jem je klečalo med sv. mašo še 14 drugih gg. duhovnikov, med tem, ko so trije duhovniki peli na koru. Tako ganljivega prizora in slučaja še nikdar ne pommmo da bi bral sv. mašo zadušnico sin pokojnice ob asistenci njenega brata duhovnika. Narav no, da je bil ta posel za Rev. Bombacha nekaj najbolj žalostnega v njegovem življenju, kajti komaj se je med sv. mašo premagoval solz in joka; ob sklepu mu je kar zaostala beseda. ko je zrl pred seboj krsto svoje matere. Ko je pa po dovršenem cerkvenem opravilu stopil pred altar Rev. J. J. Oman, duhovni vodja K. S. K. Jednote in velik prijatelj Bombacheve družine, je v pol ure trajajočem ganljivem govoru spravil skoro vso cerkev v jok. Njegovih to-lažilnih besed hudo prizadetim Wichita, Kans., 12. septembra — Od polnoči minule nedelje, do 7. ure zjutraj je po iztočnih krajih državo Kansas deževalo kakor iz škafa. Ta ploha je povzročila, da so razni gorski potoki prestopili svoje bregove. Dežja je ponekod padlo v množini 11 palcev. Najmanj 150 štirjaških milj ozemlja je poplavljenega. Hudo prizadeta so mesta Emporia, Madison, Strong City, Cotton Wood Falls in Neosho Falls. Slednje označeno mesto, bro-ječe okrog 800 duš, je skoraj do cela poplavljeno. Reka Neosho je 15 milj na široko poplavila bližnje ozemlje, narastla je pa za 31 čevljev čez svojo normalno globočino. Ljudje so strahoma zbežali na strehe hiš, kjer pričakujejo rešitve. Vsled nepričakovane povod-nji sta dosedaj dve osebi utonili, materij alna škoda pa znaša nad milijon dolarjev. V mestu Emporia se ljudje vozijo s čolni po ulicah in na nalašč zato pripravljenih splavih. Skozi Burlington vodeči potok je poplavil glavni del mesta šest čevljev visoko. Danes je pričela voda zopet vpadati, vsled česar je pričakovati, da polagoma zopet stopi v svoje normalno stanje. -o Osebna vest. Brdt John Germ, tajnik društva sv. Jožefa, št. 7 v Pueblo, Colo., nam poroča z dne 4. septembra, da se prvi podpredsednik K. S. K. Jednote, sobrat Matt Jerman še vedno nahaja v bolnišnici. Zgleda sicer nekoliko bolje, toda vzelo mu bo najmanj Se dva meseca preden popolnoma okreva, ako bo šlo vse na bolje. Naša iskrena želja je, da bi se kmalu čil in zdrav vrnil na dom k svoji ljubljeni družini. ŽELEZNIŠKA NESREČA Rumunska kraljica pride v Ameriko. Bukreš, 10. sept. — Tukaj se uradno naznanja, da namera va rumunska kraljica Marija dne 12. oktobra odpotovati proti' Ameriki in sicer bo privatnim potom obiskala večja mesta Združenih držav. 2 njo vred potuje tudi njena hči Ile-na. Kakor znano je rumunska kraljica mati jugoslovanske kraljice Marije. Nesreča nikdar ne počiva. Anderson, Ind. 10. sept. Ko je danes zjutraj 31-letna Mrs. Jos. James z električnim strojem pometala sobe, je prišla pri tem v stik z živo električno žico; nesrečnico je elektrika na mestu usmrtila. Leadville, Colo., 5. septembra: — Ravno sem prečital tukaj šni leadvilski "Herald Democrat" o včerajšni strašni katastrofi, ki se je pripetila kakih 18 milj od tukaj na isti železniški progi, ki je glavna za Leadville in te kraje Colorada. To je proga, po kateri sem se pripeljal semkaj z Rev. Trun-kom 27. avgusta iz Pueblo, Colo., na oddih, meneč, da ostanem na tej višini, o kateri trdijo, da je železnica najvišje izpeljana na svetu. In ravno to rabijo železnice za reklamo, ko prodajajo -razglednice, katere štempljajo: "On the top of the world." Vlak, ki se je ponesrečil odhaja od tukaj ob 10. uri vsak dan. Par dni po mojem prihodu semkaj sem tudi jaz malo računal, da bi bila to lepa vožnja za mene, če bi se vrnil že v nedeljo nazaj proti vzhodu, vendar ker sem dal besedo, da ostanem par tednov tukaj, sem misel opustil. Prav lahko bi bil med ponesrečenimi, ker računal sem na isti vlak. ki se je ponesrečil. V četrtek 9. septembra , se odpeljem proti Puehlo, Colo., da ob iščem moje prijatelja podpredsednika, Mr. Jermana , in Grma ter Butkovi-ča ter druge pueblske delegate in prijatelje. Bog varuj krite nezgode. Čuditi se ni, ako se, Uikaj zgudi, čudno bi bilo le, ako se ne bi kaj zgodilo.. Tu na "divjem zapadu," kakor ga zovejo, stvari še niso tako napredovale kot v naših vzhodnih državah. Železniške družbe nimajo iste organizacije in podlage, kot iz New Yorka do Kansasa. Pripovedovali so mi, da gre tu mnogo železniških družb bankrot. In nič čuda, železnice vodijo preko neizmernih višin in gora. Leadville na primer je 10,200 čevljev visoko nad morsko gladino. Te železnice torej iščejo svoje izhode po dolinah, med gorami, med potoki in rekami, kjer je večjidel vse-polno snega in ledu, v katerega se upirajo solnčni žarki. Poleg tega pa te železnice zavijajo po silno ostrih ovinkih,-un skoro nikjer niso naravnost speljane, in prav lahko umljivo je, da gre večkrat lokomotiva s tira. Tukajšne lokomotive so nekaj ogromnega. Vleči mora veliko število pullmanskih in drugih vozov skoro navpik na gorovje, in ni čuda, ko gre na vzdol v nižave, po ostrih ovinkih, in če inženir pritisne malo na zavirače, morajo počiti tračnice ali pa se težka lokomotiva zvrne vstran, kot se je zgodilo tu. Železniška družba je nameravala odpraviti ostri ovinek čimprej. Škoda, da se to ni zgodilo že prej in je moralo dati 27 % oseb svoje življenje, in koliko jih bo še! Mnogo ljudi iz tega kraja je odšlo na lice mesta, kjer se je pripetila ne- lo tudi iz Leadville, med njimi neka slovenska žena z dvema otrokoma, ki se je pa rešila z manjšimi poškodbami. Več o tem lahko še pozneje poročam, i K mojemu dopisu naj dostavim še to: Kogar zanima božja narava, naj se malo na gore poda. . Kdor je prišel v Ameriko in je ostal samo ob jezerih na vzhodni strani velike republike, ta ne" ve ceniti krasote ali. zanimivosti zapada. Krasni so dnevi tukaj. Zn\k je čist kot sam kristal. Voda ne potrebuje umetnega ledu, ker so vedno na razpolago bistri študenci v gorah, ki nas zalagajo z vedno svežo in mrzlo vodo. Poleg tega pa imamo tudi večne snež-nike, ki se upirajo celo julijskemu solncu. Danes je toplo solnce, jutri pa mogoče že vse pod snegom. Noči so hladne, rabim štiri odeje vsako noč. Ko sem pa šel malo na bližnjo go-ce, mi je to dobrota božja vžgala v kožo svoje znake in pote-ro med borovce na jasno soln-ze, da jih bom precej časa pomnil, pa sem moral klicati celo zdravnika, da me je spravil v ravnotežje. Tako se imamo v Leadville, Colo. , Anton Grdina. glav. i predsednik'KT^. K. J. -o-« — Vsled atekloaicS aniekat vsmrt. > j San Quentin, Calif. 10.-sept. Danes so v tukajšnji < državni ječi obesili morilca Izak Wolf-ganga iz- Los Angeles, /Cal. Na-vedenec je še leta 1922 v Los Angeles ukradel izpred neke hiš« steklenico mleka. To je-zapazil policist Densmore; ki je hotel tatu aretiritirWolfganga je pa to tako ujezilo, da je policaja na mestu ustrelil. CLEVELANDSKE NOVICE. Lepa slika iz Washingtona. Washington, D. C. 10. sept Tukajšnji policijski načelnik E. B. Hesse zatrjuje pod častno (?) besedo, da se nahaja dandanes v glavnem mestu Zdru ženih držav samo še en tisoč butlegerjev". Pred enim letom je znašalo to število še 5000. Na podlagi sedanjega števila pride na vsakih 45 sta novalcev Washingtona po en tihotapec z žganjem. Mir v Atenah. r ** * ' Washington, 10. sept. — Iz Aten na Grškem se semkaj poroča, da se je včerajšnja usta-ja popolnoma polegla. V spopadih med uporniki je bilo 6 oseb ubitih, 174 pa ranjenih V svrho javnega miru je v Atenah še vedno proglašeno obsedno stanje. Upornike so oblasti zaprle. Vlada je določila, da se ima jo dne 24. oktobra vršiti narodne volitve. je nemogoče opisati, ko je hvalil pokojnico kot vzorno krščansko ženo in mater, kij je vzgojila enega izmed svojih najbolj ljubljenih sinov za du hovski stan. j sreča. Od družine Frankovič, Ker je Mrs. Bombach pred (trgovec, sta bila oče in sin na leti s svojo družino živela v Lo- mestu prizora, ko so z električ-rainu, so njeno truplo tjakaj nimi aparati prerezali železne prepeljali, kjer počiva v bližini vozove, da so pobirali ljudi iz svojega blagega moža in enega1 razvalin, ali so po zdravniki ne-sina. Bodi ji ohranjen najbolj katerim prerezali ud* da so časten spomin. Počivaj v mi- iste dobili voh. ru! j Nekaj na tem vlaku jih ja W- Senator McKinley nevarno bolan. Martinsville, Ind., 9. septembra. — Sedemdesetletni zvezni senator William B. McKinley iz države Illinois je tukaj nevarno zbolel; zdravniki imajo malo upanja, da bi okreval. ClTAJTE IN ŠIRITE "GLASILO K. S. K. JEDNOTE." Vsak član ali članica naj pri-dobi enega navt— Ekaiat —Minulo sredo zjutraj je dospelo semkaj truplo John Gre-gorca, 21-letnega sina družine Frank Gregorc, bivajoče na 10316 Barrett Ave., ki se je tekom obiska v Detroit, Mich., smrtno ponesrečil. John je odšel z nekim prijateljem za praznike obiskat svoje sorodnike v Detroit. V pon-deljek pred odhodom domov se je pokojni John oprijel telovadnega droga na dvorišču. Nesreča pa je hotela, da se je drog pod njegovo težo zlomil in je pokojni John tako nesrečno padel, da si je zlomil vrat. Bil je takoj odpeljan v bolnišnico, kjer je v torej podlegel poškodbi. Ko so stariši prejeli vest o nezgodi, so nemudoma odpotovali v Detroit, toda zdravniki so jim takoj povedali, da ni ni-kake pomoči. Pokojni John je bil priden mladenič, ter je njegova smrt velika izguba za sta-riše. Naj v miru počiva. .—V četrtek 9. septembra ob 2. uri je bil ubit od elektrike v Fisher Body tovarni rojak John Marolt, star 50 iet. . Marojta je zadela nesrečna smrt, ko jc prijel za podaljSano električno ži-k^gur železniškega voza. Policija ga je skušala oživeti fcefe cočpri razkladanju blaga iz he-pol tire, toda vsi poiskusi so tol-zaman. Pokojni je bival v Ameriki 25 let, doma je bil iz vasi BloČice pri Rakeku. Tu zapušča ženo in sedem otrok, najstarejši 20 let in najmlajši devet mesecev. Bil je član društva Lunder Adamič, št. 20, S. S. P. Zveze. Naj v miru počiva. —Umrla je dobro poznana rojakinja Mrs. Frances Peter-lin, stara 36 let. V Ameriki je bivala 16 let, doma iz vasi Gornje Retje pri Velikih Laščah. Tu zapušča soproga in tri otroke, v starem kraju pa brata Bila je članica društva Srca Marije (novo). R. I. P. -Frank Suhadolnik, eden v Newburgu rojenifi in vzgojenih mladeničev, je bil engažiran, da bo učil na John Carroll Univerzi. Frank je bil gojčnec šole sv. Lovrenca, Cathedral High School in pozneje pa na univerzi, kjer bo sedaj profesor. Mf smo lahko ponosni na našega prvega ameriškega slovenskega profesorja v Clevetandu. —Tam na prijazni Močilni-karjevi farmi, toda ne v gozdu, ampak na zeleni trati pred hišo, blizu kuhinje in kleti smo minulo sredo popoldne in večer na lep način obhajali desetletnico poroke najbolj srečnega, spo štovanega in uglednega zakonskega para v Notinghamu, Mr Josip Plevnika in Mrs. Frances Plevnikove. Take sijajne pleh-nate poroke ne prirejajo niti v Devici Mariji v Polju in tudi ne v Moravčah, odkoder sta naša slavljenca doma. Prijaznemu povabilu se je odzvalo okrog 200 oseb, ožjih znaneev in prijateljev Plevnikove družine. Za vse goste je bilo najboljše preskrbljeno okusnimi jedili, pa tudi s pijačo pri dveh najmanj 50 čevljev dolgih pogrnjenih mizah. Brh ka nevesta in Čil ženin sta bila gotovo srečna in vesela v tako Washington, 10. septembra. Tukajšnji mornarični department naznanja, da je za vsak trenotek pripravljeno ameriško vojno brodovje, nahajajoče se v Manili, da odpluje polno paro proti kitajskem obrežju. Na Kitajskem se vrše namreč zopet velika ustaja upornikov proti sedanji vladi. Na obeh straneh reke Yankstc taborijo velike Čete vojaštva iz južnih delov Kitajske, tako tu-iz severa; slednjim zapoveduje general Wu Pei Fu. Vlada Združenih Držav se je že večkrat pritožila pri poslaniku Kitajske, da nikakor ne trpi, da bi vsled notranjih nemirov trpeli kako škodo tudi ondi živeči Amerikanci. Vse te pritožbe so pa ostale brezuspešne ; število naših državljanov na Kitajskem znaša nekaj nad 2,000. Ameriški admiral Williams ima v Manili na razpolago 18 rušilcev, 10 topovskih čolnov in dve bojni ladji, ki lahko odrinejo vsako minuto proti Kitajski v s/rho zaščite Amerikan-qey. Iz Londona se semkaj poroča. da so kantonski radikale i ob rdki'Yangtse oddali več streli -na ameriške 'in angleške mornarje, vsled česar sta bila dva vojaka nevarno ranjena. -o—1-1 UPORNI KITAJCI NEUSPEŠEN KOMUNIZEM Bogat pridelek pšenice. Wooster, Ohio. — V bližini tega mesta živeči farmar John Jones je letos pridelal na 10 zasčjanih akrih ravno 500 buš-ljev najlepše pšenice, koje tehta vsak po 60 funtov. Konvencija Klanovcev. Te dni se je vrnil v Cleveland Mr. Fred J. Ramsey, predsednik tukajšnje podružnice znane organizacije Y.M.C.A. (Young Men's Christian Association) mudivši se v Helsing-fors na Finskem kjer se je vršila mednarodna konvencija označene organizacije. Nave-denee je zatem obiskal tudi večja mesta Rusije, da se prepriča o uspehih, oziroma neuspehih komunizma. Mr. Ramsey, mož poln skušnje iz življenja in poznovalec narodnih razmer je pri prihodu v Cleveland pozval k sebi časnikarske poročevalce, katerim je pojasnil današnji položaj komunizma na Ruskem na sledeči način: "Komunizem na Ruskem se je popolnoma izjalovil tako, da ga ne moremo primerjati niti z državnim socijalizmom. Ruski delavci so s komunizmom v obče nezadovoljni, da-siravno so boljševiki uvedli različne nove postave v prief delavstva. Njih plače namreč niso večje kot so bile za čase starega caristovskega režima. $phJina naztranja^ o Rusiji so dandnes različna; eni hvalijo današnje razmere, drugi jih pa grajajo. Vlada je zopet odbrila privatno lastništvo; ruski kmetje lahko prodajajo vse svoje pridelke ter kupujejo kar jim ljubo. Mali obrtni lokali in trgovine lahko poslujejo kot privatna podjetja; vlada lastu-je in nadzira namreč samo še veliko industrijo. Ženske zaposlene pri raznih industrijah na Ruskem so glede plače enakopravne z moškimi. Noseči materi se dovoli I dva meseca dopusta pred po-Washington, 12. sept. — rodom in ravno tolik«, po poro. Ker je vlada Združenih držav |du; yM t& čag dobiya celo p,a. dovolila, da smejo Ku Kluks ^ je bjla kje leM> Klanovci prirediti svojo tret.io Za yzgojo otroka dobiya de_ konvencijo v tem mestu, bo is- lavčeva žena tudi nekaj držay_ ta jutri otvorjena z veliko pa rado po Pennsylvania Ave. Pričakuje se več tisoč zboro-valcev iz vseh držav. Na tej konvenciji, ki se bo vršila pri ne podpore. Na Ruskem se dovoli vsake- .jmu delavcu dva tedna počitnic s polno plačo in prosto vožnjo •. ... ... , . Če gre v kako narodno delav- zapitih vratih bo na dnevnem &kQ ,etoyišče_. redu tudi volitev glavnega od bora velikem svatovskem krogu. Proti večeru je blizu kresa zaorila slovenska pesem; čuli so se tudi razni govori in častitke namenjene slavljencema ne samo od domačega občinstva, ampak tudi od uglednih Amerikaneev. Med temi so bili navzoči sledeči sodniki iz Clevelanda: Hon. Judge Eastman. Silbert. Baer, Skeel in Bergeron; najlepše je pa govoril okrajni komisar Zmunt. Zaključek te slavnosti se je vršil s plesom v sobah Močilnikarjevega doma. V spomin na 10-letnico poroke so ožji prijatelji Plevniko-vemu paru podarili dragoceno Najbolj graje vredno na Ruskem je to, ker tam ni nobene osebne, politične ali verske svobode. Vohunstvo je celo sedaj bolj razširjeno kot je bilo pred velikim preobratom za časa vladanja carja. Vsakega političnega zločinca pošljejo v pregnanstvo v daljno Sibirijo. Zvedel sem iz zanesljivih virov, da je dandanes v Sibiriji več političnih jetnikov kot jih je bilo pred svetovno vojno. Cenzura listov je vsa pod kontrolo boljševikov. Dasiravno znaša število organiziranih komunistov komaj en milijon, imajo'ti vse vladino vodstvo in krmilo Rusije v svojih rokah. Vsa mesta za javne urade izbirajo in določujejo krasno opremo za spalno sobo. Že star pregovor pravi, če na! samo komunisti, dan poroke dežuje, pomeni to! Z mojega osebnega naziran-srečo za zakonska. Tudi pri | ja je za sovjetsko Rusijo dan-tej plehnati poroki je deževalo, danes največje zlo to dejstvo, toda Šele proti jutru, ko smo se' ker je sovjet pričel učiti v šo- vračali domov. To naj znači še mnogo sreče ter vsega najboljšega v gostoljubni in ugledni Plevnikovi hiši tamkaj v Not-tinghamu! Se na mnoga, mno. ga leta! lah protiverstvo. V narodnih šolah se mladino poučuje le o ateizmu (brezbožnosti) in slič-ne velikč letake je videti javno nabite po raznih krajih Rusije." Društvena naznanila in dopisi Iz urada tajnika dr. sv. Petra in Pavla št. 64, Etna, Pa. Malo pozno že po konvenciji se oglašam. Meni je bilo jako žal, da se nisem mogel vsled bolezni tekom konvencije od vseh znanih in dragih mi so-bratov delegatov in delegatinj osebno posloviti. Naj te moje skromne vrstice sedaj služijo v ta namen, da vsem skupaj tem potom zakličem: "Good bye." Tudi naznanjam, da smo imeli tukaj v Etni v nedeljo dne 5. septembra strašno neurje ko je voda poplavila ves nižje ležeči del mesta. Pri tem je bilo tudi dosti članov našega društva sv. Petra in Pavla št. 64 prizadetih; Slabo vreme je tudi vplivalo, da ono nedeljo dosti naših članov ni mogl opriti na sejo. Tudi tovarne so nekaj dni ustavile delo zaradi velike poplave. Dalje uljudno vabim vse člane našega društva da se udeležite prihodnje redne mesečne seje dne 3. oktobra, kjer bo več važnih točk na dnevnem redu, katere je treba rešiti. Na prihodnji seji bo tudi prečitan trimesečni račun. Vsak član, ki se zanima za društvo, naj se udeleži prihodnje seje! S sobratskim pozdravom, John Skoff, tajnik. 4th Ave. ob 3. uri popoldne, odkoder gremo potem korpora-tivno v gorioznačeno dvorano. ' S sestrskim pozdravom, Mary Luksich, tajnica. ZAHVALA. Društvo sv. Družine št. 207 v Maple Heights (Bedford) Ohio si šteje v prijetno dolžnost, da se na tem mestu iskreno zahvali vsem prijateljem in znancem, svojim sosedom ter sploh vsem, ki so se udeležili naše prieditve dne 28. avgusta na zabavni večer. • Omeniti moram, da to je- bila prva prireditev tekom obstanka našega društva, pri kateri so se vsi Slovenci te hasel-bine javno pokazali, da tudi tukaj na Maple Heights živijo zavedni ter verni rojaki, ki se ne sramujejo katoliškemu društvu stopiti na pomoč. Torej to nam zsači, da smo tudi tukaj sposobni in v resnici zmožni vzdrža-vati katoliško društvo spadajoče pod odkrilje naše slavne organizacije K. S. K. Jednote. Da pa je šlo omenjeni večer vse tako v lepem redu, se pa imamo zahvaliti cenj. družini Steržav, ki nam je dala kakor nalašč za to pripravljen prostor si to popolnoma brezplačno. Torej vsa čast sosestri Mary in so^ratu Anthony Ster-žay. Nadalje se moramo tudi zahvaliti sobr. Alojziju Llpoglav-šek, ki nam je preskrbel vse potrebno, posebno najbolj Ma- je z lepimi Msedami po2 Da je v naših gorah zdravo, napredovala za Sobratski pozdrav, Frank Mallie, tajnik. Društvo Marije Pomagaj, št. 78, Chicago, IU. V zadnjem "Glasilu" je bilo pomotoma poročano, da se pri- NOST NA WEST ALLISU. West AHw> Wis. —; Dan 29. avgusta je bil za našo naselbi* no posebni (Jan. Ta dan -je bil char zdravil katerih jš bilo še 0y*najst, potem člane in vse druge navzočo in potem je prečital vsakega ustanovitelja ime, kar je občinstvo iskreno pozdravljalo in vzklikalo z živijo klici. Obenem je govprnik pozdravil tudi Mr. Alois Sekula kot 13 letnega društvenega tajnika društva sv. Jožefa. Nato je nastopil mladinski oddelek in zapel ameriško himno ob spremljevanju orkestra. Zatem je nastopil Mr. Pugel in je govoril, kaj pomeni ameriška zastava. .Naštoplk 60 Štiri: deklice in so pozdravile člane društva sv. Jožefa in ustanovitelje, spomnile so se tudi mrtvih članov društva. Vsi1 nastopi so bili dovršeni iri naredili so najboljši' utis na občinstvo. Potem sd slfedile še kratkem igre, ki so jih igrali otroci mladinskega oddelka, pod 1 vodstvom preč. g. župnika Marko f»akiža. Igre so preč. gospod župnik sami zložili za to priliko, za kar jim vsa čast in hvala, ker igrice so bile v resnici nekaj izrednega in so kazale veliko nadarjenost pisatelja. Nastopilo je šest deklic, ki so zapele "Materi lahkonoč," na klavir jih je spremljala Mrs. Mary Švigel. Zatem pa je zaigral orkester mladinskega oddelka, še3t po številu. To so bili trije sinovi Mr. Franka Li-ppglavška in sin Mr. Kodriča in za dva ne vem imena. Nato je nastopil še cerkveni pevski zbor iz Milwaukee in je zapel pesem "Pozdrav." ' Nastopile so deklice šivalnega kitiba s pesmijo "Ne tožim vam pestre cvetlice .K .,* na klavir jih spremljala Miss Mary Jartežič'. Potem do sledili godejno kapljico, da smo se ž jfijjlvi govori.' Govorili so'tri-nio kreDčafi zabavali na nleau.'j^ fantički: Gazb6da, Može'-in MarjTLdkšifc,- starti šest 'let; in Kopač. Potem je nastopila je lepo pozdr^iTsr gdste ariM . gleskeVh jeziki »"hfito nosio- _ .It. ' - , . • Ltukkll i . t . sil kar prve dnj tudi naš gost. Solnce zdravi, a malo tudi o- zadnja 3 leta niti enega centa H| ( posebne naklade za cerrtrali- žge. Upajmo, da zadobi naš' zacijo; glede tega smo pri na- priljubljeni glavni predsednik novih telesnih moči za naporno in težko deJo, ki ga čaka prihodnja štiri leta. . s. Poročevalec. Tudi meni so še v prijetnem spominu lepi dnevi minule kon ši Jednoti lahko Bogu hvaležni. K sklepu j*z izkreno apeliram na vsa ostala društva ne--spadajoča v centralizacijo: Nikarte čakati štiri dolga leta do prihodnje konvencije, am-Ely, Minn.^ pak pomujajmo se da bomo s složnostjo pridobili še vsa ostala društva v ta prepotrebni vencije v Pittsburghu. V prvi centralni bolniški oddelek! vrsti se moram zahvaliti vsem! skupaj za dobro postrežbo oso-blto pripravljalnemu odboru. Potem izrekam- zahvalo dobro znanemu sobratu Martinu Kre-mesec y Chicagu in njegovi Sobratski pozdrav vsem članom in čjanicam naše Jednote. Louis Perušek, biy. dele., .zapisnikar dr. št. 72L _ ZAHVALA družini ker so:nas tako gosto-, in spomini na XV|. konvencijo ljubno sprejeji na, potovanju . | , v Pittsburghu, Pa. skozi označen*) me^to pj-edno Joliet, III — Podpisani dele-smo se podali proti Pittžf-ipat tftuštva. sv. Frančiška Sal. btirg}ui,t; Sprejem ni^njih, 1?- št.'29, Joliejt, Il^sištej^v pri-pem domu je bilpes vae.pohv^-Jftiio dolžnost, jia se prav is-| le vredenin za gostoljubno po-.jlcreno zahvalim všetm cenjenim strežbo; na vse, zadnje so.pam - --'-1----- pa pripravili par avtomobi- lov, da so nas prepeljali nazaj na železniško postajq. Glede konvencije se morapi izražati, da se je vršilo^zborovanje jako lepim in mirnim potom; l^ecej dobrega,smo napravili za bodoča leta v korist članstva KSKJ.; toda vsega pa tudi ne; glavne važne točke glede splošne bolniške centralizacije ni bilo piogoče pravilno rešiti. Za to točko se je pora- znancepn in (rojakom, y Pittsburg Jiu , za veo^ prijaznost in bratsko gostoljubnost, katere sem obiskal in kateri so me tako prijazno sprejeji ter miipo-; stregli.. s V prvi vrsti lepa hvala Mr, in Mrs. George Flajnik, pri katerih sen> bil na stanovanju. Nadalje lepa hvala družinam Mr. in Mrs. Frank Trem-push, Mrs. Katarina, Butala, Mr. in Mrs. Geo. Fortun, Mr, in Mrs. Joseph Lokar, Mr., in Mrs. Frank Berkopec, in Mr. in Mrs. društvo mi. Tako bogatega programa rti- dan društva sv. Jožefa, št. 103'agio pričakovali. Društvu sv. K. S. K. Jednote, ki je obhaja-] Jožef a in K. S. K. Jednoti kh'-lo ob tej priliki 20-letnico svo- čem krepak Živijo! - Le krepko jega »obstanka. Kakor znano, J tako naprej. Poročevalec. bilo največ časa, na zadnje je Fra^k Kotar. Prav iskreno za-pa ostalo po staram. Jap sem hvalo moram izreči tudi Mr. bil ta kojuvqujen, da ceptraliza- i John Klabučar.in John Rogina, cije na tej konvenciji,še ,bo- i }ci sta me v(nedeljo avgusjta mo dosegli k%jti vsajci delegat;po 8. sv. maši,odpeljala z avto-se je moral opegf držati, kar —— -1'"- * nriu je društvo njaročjlo. ,Po-. v$em po {nepo|reJbfiem,s^o porabili- za debatiraj, - celega poldne}^, Naj pa ne,bo njhče užaljen tel^jipojih yf^tic ; jaz.Jio$en\ d§ti,je nekpji^pj po-} -jasnjla. za napredek ;n^še JC.S, K. nostna pridiga, katero je iffltel tudi domačj preč. g. župnik, je bila globoko zamišljena in nad vse zanimiva. Preč. g. pridigar je v lepih, zbranih besedah pozdravil in častital društvu sv. Jožefa, in njihove ustanovitelje za vse, kar je to društvo dobrega storilo za svoje članstvo v bolezni in smrti, kakor tudi za naselbino in svoj narod tekom svojega obstanka 20 let. Njegove besede so globoko segale v srca vsem prisotnim. Ne smem pozabiti naše vrle cerkvene pevce in pevke, ki so tako krasno proizvajali latinsko mašo. Zatorej vsa čast in hvalo našim pevcem. Takoj po maši je bil razhod. Popoldne ob 2. uri pa so se zopet vsa društva in vse občinstvo zbrali v znani veliki S. S. Turn dvorani. Vdeležba je bila številna, da je bila velika dvorana nabito polna občinstva. Ob tretji uri se je začel program, ki je bfl jako bogat. Sto- naša KSKJ.- Moram obžalovati, da smo Jf^yn? pri jiaši katoliški jednoji taJio,razdeljeni; pri;JK,S.K. Jednoti manjka pra-4Danica" s par- pesmi-J ve , s^ge jnbratstva ki sta glavni pogoj ^do napredka.], Naj tukaj omenili /še en<> stvar*,ki semjio slišal od par de-legatpv, spadijjočih, y bolniško centralizaciio^. .Jako nespametno je bilo ko je eden izmed delegatov tarnal, da je imelo njegovo društvo toliko in toliko izgube, kar je v centralizaciji namreč koliko da so več poslali kakor pa prejeli. Cenjeni člani. Ako hočemo mi na to gledati, da bomo vse nazaj dobili kar smo vplačali, ali pa še celo več, potem moramo biti zagotovljeni,..da mora vse pripasti. Ne glejmo nazaj na koliko smo več izdali nego pa pre jeli, ker ne vemo za bodočnost kedaj nas lahko .kakšna nesreča nadene;, lahkp se pripeti drug<> leto .baš nasprotno da boste več prejel kakor, pa vpla-, čali. Zato ,moramo biti bolj. složni in eden drugega podpirati. Morda si bo kdo ta moj dopis napačno tolmačil; češ, zdaj po konvenciji jp vsako pisarenje rtavduševalni članki in besede zaman. Jaz pa mislim, da so vedno na mestu in potrebne. Res, da bo vsak delegat nekoliko sporočal na prvi društveni seji. Tu pa nastane vprašanje, koliko članov bo tedaj navzo-. fiih; če jih je veaj polovic* p» bo dobro df se. piše o tem v Glasilu kjer lahko vsi člani kaj koristnega čitajo. Morda se bo ravno s tem onim srce omehčalo, da bodo pri prvi priliki glasovali za skupno bolniško centralizacijo? Kar se tiče napredka v centralnem bolniškem oddelku je bilo že jasno označeno v Glasilu tako da lahko vsakdo izpre-vidi da ako bi ne bilo centralnega oddelka bi Jednota tako mobilom na njih, f^rmo tam gori na krasni , hribček nad West Etno,: ^o , izstopimo iz avtomobila nas. . vpraša e$lpn domačih.: -"Kje so še/drugij jptataki,del£gatjV? Jcajti imeli eo ^e ?a pap- 4r pripravljeno pečenko na ražnjy*, ivawypr^ke kapljice tu.dj nijmaifcjk^., Vsft to je bilo pripravljeno, za - moje ialietske kolege; žaLibog jaz -- Dr. J. Gnidovca. pašo malo slovensko naselbino West Park (predmestje Clevelanda) je doletela ta čast, da je pozdravila najbolj zaslužnega moža iz Slovenije, sivolasega ljubljanskega škofa Jegliča. Seveda nekaterim "napred-njakom" ni bilo to po volji; pa kdo se je zanje zmenil? .Vedeli smo že vnaprej, da se bo kdo oglasil v "Prosveti.;" no, in res se je to zgodilo. Kar je bilo v "Glasjlu" o tem obisku pisano,, je nekemu dopisniku vse laž. V svoji zlobni kratkovidnosti je videl le nekaj na-loraljenih vej. .Drugega pa gotovo, ni videl; tega, kar so ženske tako marljivo, in lepo napravile, Dalje tudi napisa ni v^ie),, pe, sprevoda belo oblečenih deklic, Ženske so mu bile vse le tercijajke., , ,;,•.». (fako, za take. , on smatra westparške ^Slovenke, da so bile tenjijalke! Jaz pa vem, da so bile zraven tudi paprednjaki-nje. Koliko naprednjakov je pa izza voglov zijalo? In "Opa- tvoglov zijalo? In ,Opa zpvaleč" je gotovo, tudi izza kakega fenca sline cedil. Pravi, da jih je res prišlo šest ali sedem takih, katere je narava obdarila na ta način, da smejo hlače nositi. Najprvo mu povem, da je ali tako slab računar, ali pa tako zloben laž-njivec. Mislim> da bo držalo ^lednje. Da pa on tako piše o naših westparskih možeh, to piu je pa neodpuptljivo. Naj jih }e pusti v miru, kajti bolj zaslužijo besedo 'mož," kot pa "Opazovalec" sam.; Naj se pokaže, ter blagovoli, javnosti po-vedqti svqje pravo iine, da bojno spoznali tega ,moža; potem bomo pa;še dalje govorili, - ^a še qekaj. Ker ima on ysQ ^stvfir. glede poročila v "Gla-čilji'.' za laž, mu jaz. pov^m, to-)e:|. Prjdi na dan s, svo jim ^me-nom, v 'iPrqsvpti/' da te bomo videli- . Jaz - ti obljubim Javno povedati ua tem . mestu* kakfl nekateri wcs,tparški "na- sem moral dati pojasnilo, da^o,j)rednjaki" lagati in blufati Lead vil le, Colo. Leadvillčanja se ponašamo s tem, da živimo v najvišjem organiziranem mestu na svetu, zadnje dni pa nosimo glave še bolj pokoncu. Z našimi dele gati je prispel od zadnje konvencije KSKJ. tudi glavni predsednik jednote Mr. Anton Gr-dina, da se milo odpočije med našimi gorami. Ta obisk si je štelo v posebno čast društvo sv. Jožefa št. 56 KSKJ., ki je moč no naraslo in se okrepilo ravno t času, ko je glavni predsed-s|k spravil v vso jednoto; novo Življenje. članstvo je izrazilo svoje veselje s tem, da je priredilo dne 3, septembra družinski in dru stveni večer glavnemu predsedniku na čast. Dasi takih prireditev nismo vajeni, se je večer prav dobro obneseL Besede, s katerimi je nas -bodril glavni predsednik, bodo nam ostale v vednem spominu, ker takih besed iz usta moža, ki žrtvuje za dobro stvar vse, še nismo slišali. V nedeljo, dne 29. avgusta, je glavni predsednik prisostvoval pogrebu našega društvenega blagajnika, Johna Skal«, ki je dalj časa bolehal, a vendar nepričakovano hit^o izdihnil prejšnji četrtek, zadet od kapi na možgane. Zaostalim je bila prisotnost glavnega jednotine-ga predsednika v posebno tolažbo v njih žalosti, pred vsem tolažilne besede, ki jih je glavni predsednik govoril pri odprtem grobu. jolietski delegati, že o'dpotova-. li domoy in, sicer že v soboto. o polnoči takoj ko je bila konvencija zaključena. V nedeljo popoldne so nas prišli obiskat n$š jolietski g. župnik Rev. Plevnik in pitts-burški župnik Rev. škur; omeniti morarp, da nas niso dobili doma, kajti Mr. Klabučar in Mr. Rogina sta me zopet odpeljala na izlet po krasnih holmih in dolinah, katerih ne vidiš drugje kakor v okolici Pitts-burgha in v naši mili Sloveniji. V pondeljek je bil moj načrt odpotovati domov; ali kaj ho češ? Prišel sem se poslovit od mojega starega znanca, s katerim sva bila še v mladih letih dobra prijatelja, in to je Nick Jaketich, ki imav lepo urejeno gostilno na 5104 Butler St. Mr. Jaketich mi zapove: Ne greš še domov," in zapreže svoj Reo, pa hajd na izlet po pittsburški okolici* ki mi je še v spominu izza mladih let. Preyozili smo Shanley park, potep) pa na Highland park; odkoder imaš lep razgled na vse strani. Na vrhu tega parka sem videl velikanski top, ^ateregA so v zadnji svetovni vojni zaplenili Jiaši Amerikanci.,: Na omenjenem topu je.tudi napis: 142 Fred l^rupp. Essen, Germany. Žrelo tega topa je obrnjeno proti izhodu odkoder je bil pripeljan. Tako je prošel že drugi dan po konvenciji.. Zatorej se moram še posebej zahvaliti g. Nick Jaketichu za vso njegovo naklonjenost in prijaznost, katero mi je kkazal za časa konT tencije. Zatorej se še ponovno zahvaljujem vsem skupaj in jim kličem; Bog vas živi! John Gregorich. Joliet, IU. dne 2. sept. 1926. WESTPARfiKEMU ♦OPAZOVALCU" V ALBUM. Pred par meseci je imela ameriška Slovenija east, spre je- ne napredovala novimi dru- ti dva.odlična gosta iz stare do-štvi in člajistygm v obče kot je.movioe: škofa Dr. A. Jeg- javnost na West Parku. Torej na dan, kdorkoli si že; koga bo potem zadelo, ,me ne briga; lahko se potem pogovorimo še kaj več. Vedi, da mene ni sram podpisati svojega imena. Pripomnim še, da.. vsa čast možem in ženam, fantom in dekletom, ki so poskrbeli za tak sprejem škofa in vdeležbo ob času, ko še ni bilo mož domov iz tovarn, ali ki sd se komaj vrnili z dela. O prihodu* škofa se je pred vsem zvedelo še le zadnji trenotek, da se bo mudil v naši cerkvi. Oni, ki so to zvedeli in bili tedaj doma, so prišli k sprejemu, da je bil vpoštevši take razmere,. sprejem navdušen in lep. Torej ni treha onemu naprednemu "OpaH "zovalcu" mazati in kričati, da je laž. Ce bi bil narod obveščen o pravem času, in bi se morda sprejem vršil v nedeljo, bi stvar še lepše izgledala; pa navzlic temu je - bil sprejem škofa in navdušenje zanj veliko. Ako "Opazovalcu" ugaja, se lahko še kaj pogovorimo. Josip Grdina. o_- IZKAZ DAROV IN ZAHVALA Dpšli darovi za sobrata Štefan Banovec, člana društva sv. Jožefa št. 112 v Ely, Minn.: Društvo sv. Jožefa Brooklyn, N.Y., $8.00; dr. sv. Jan. Krst-nika,• Biwabik, Minn., $3.00; dr. sv. Cirila in Metoda, Sheboygan, Wis., $5.00; dr. sv. Antona Padov., Ely, Minn., $7.00; dr. Marije Magdalene, Cleveland, O., $4.00; dr. sv. Jožefa, Joliet, 111. $5.00; dr. sv. Alojzija, Indianapolis, Ind., $5.00; dr. sv. Frančiška Seraf., New York, $5.25; dr. sv. Jožefa, Ely, Minn., $10.00; dr. sv. Jeronima, Canonsburg, Pa., $2; člani dr. sv. Cirila in Metoda, 59, Eveleth, Minn., $8.20; dr. sv. Cecilije, Bradley, IU., $5.00; dr. sv. Štefana, Chicago, .IU., $5.00; dr, sv. Genovefe, Joliet, ijl., $5: društvo sv. $3.50; dr. sv. Petra, Calumet, Mich., $2.50; dr. sv. Drpžine, Willard, Wis., $10.00; dr. sv. Cirila in Metoda, Soudan, Minn., $8.50; dr. sv. Antona, Burgettstown, Pa., $1.00; dr. sv. Petra in Pavla, Bradley, 111., $5.60; dr. sv. Cirila in Metoda, East Helena, Mont., $2.00; dr. sv. Cirila in Metoda, Gilbert, Minn., $3.00; dr. Marija Pomagaj, Homer City, Pa., $6.75; dr. sv. Janeza Evang., Milwaukee, Wris., $5.74; dr. sv. Veronike, Kansas, City, Kansas, $5.00; dr. sv. Jožefa, Barber-ton, O., $5.00; dr. sv. Barbare, Springfield, 111.. $2.00; dr. sv. Družine, Aliquippa, Pa.. $2.00; dr. Marije Pomagaj, Chicago, 111., $13.00; dr. Marija sv. Rož. Venca, Aurora, Minn., $2.00; dr. py. Elizabete, New Djuluth, Minn., ££,00; df. sv. Jožefa, Anaconda,, M^t-, $10.00; dr. ,pr. Jožef^, ,V|ngi^ia, Minn., $6.75; dr. sv., ifrančiška Sal., Joliet, 111, $5.„00; dr. sv..Petxa in Pavla, Kansas City, Kans., $3.00; s dr. Marije Pomagaj, Denver, Colo., $5.00; dr. Vitezi sv, Martina, La Salle, III., $1.50; dr. Presv. Srce Jezusovo, Chesterton, Ind, $4.70; dr. .Kraljica Majnika, Sheboygan, Wis., $10.00; dr. sv. Rozalije, Springfield, 111, $2.00; dr. Marije Pomagaj, Waukegan, 111, $7.00; dr. sv. Ane, Milwaukee, Wris, $10.00; dr. sv. Jožefa, V W. AlUs, Wis, $10; dr. sv. Jožefa, Forest City, Pa., $5.50; dr-sv. .Alojzija, Chicago, 111, $3; dr. sv. Jožefa, Crested Butte, Colo, $4.00; dr. sv. Mihaela, Youngstown, O, $5.00; dr. sv. Ane. Brooklyn, N.Y. $10.00; dr. sv. Jožefa., Great Falls, Moat, $2.00; dr. sv. Ane, Chicago, ill, $2.85; dr. sv. Vin-cenca, EUkhart, Ind, $2.q0 ; dr., Marije, Majnika,. Hibbing, Minn, $5.00; dr. sv. Rofca. Frontenaf,, Kans, $2.50(; 0r-sv:. Srca Jf^usoyega. St. Loqie, teW; dr. .Kraljics . ipj^^trabane,. Pa„ ,$5.00; £r, ČV1 .vJvUU, SprwgfieUL , $1,50; vdr. sv. Cecilije,; Ely, Mirtin., $2.00; dr. Srca Marije, Rock Springs. Wyo, $5.90; dr. sv. Družine, Maple Heights, Q, $£.25; dr. sv. Alojzija, Ah-meek, Mich, $7.50; dr. sv. Treh Kraljev, Rockdale, lil, $3.00; dr. sv. Jožefa, Cleveland, O, $19.00; dr. sv. Mihaela, Pittsburgh, Pa, $5.00; dr. Mar. Sed. Žal, Pittsburgh, Pa, S4.00; dr. sv. Barbare, Bridgeport, O, $2.00. Skupaj $336.09. Naj prisrčne jša zahvala vsem gori navedenim cenj. društvom in posameznim članom za njih darove. Ljubi Bog naj vam poplača vašo dobrodelnost. V resnici nisem pričakoval, da bom prejel tako lep dar; s tem ste pokazali, da ljubite svojega sobrata tudi dejanski, ker ste se usmilili na mojo prošnja. Želim vam največ uspeha pri vaših društvih in božji blagoslov naj ostane \edno z vami. Vaš hvaležni sobrat, Štefan Banovec, čl. dr. sv,' Jožefa, «t. 112 KSKJ. • Ely, Minnesota. Cenjene tajnike in tajnice s tem uljudno prosim, da me obvestijo če se je morda v tem izkazu urinila kaka neljuba pomota. Jos. J. Peshel, blag. dr. sv. Jožefa, št. 112. --o- JOUETSKA NOVICA: Doktor W. M. Struaynaki, 704 N. Chicago Street, eden izmed na j priljubi jene jših zdravnikov v Jolietu, se vrne is več mesečnih počitnic dne 20. aept. Toliko vsem onim, ki poznajo nj«fovo zdravniško vednost in ki ga še težko pričakujejo, v nasaan je. Marsikdo potroši za en dolar vrednosti svoje energije, da bi si prihranil desetico. . Čemu^tie uporabljajo nekateri o Af D U . , !i«dJ rajo sa;i>i onih dobrih nftsvt- Srca Marije, Barberton, Ghior' tov, dajejo v«^ dri^mu II' i nim *kof: !ku, ki ima 52 nadstropij, ka- SPOMINI IZ AMERIKE | mor smo se dvignili z dvigalom t Ponatis iz ljubljanskega "Slovenca")' in smo imeli pregled nad meat-t. jom. Ako v tem poročilu zapišem • V večini novejših mest so besedo Amerika, mislim edino j med hišami Vrtovi in po mestu le na Zedinjene države, kjer so' lepo zeleni parki. Hiš je mno-se Slovenci do sedaj naseljeva- g0 lesenih ne le v predmestjih, li. Najpoprej naj podam neko-j ampak tudi v mestih samih, liko splošnih črtic o teh drža-(So navadno dvonadstropne in vah, potem nekaj bolj podrob- izdelane jako lično; pred njimi nih poročil o Slovencih. [je majhen vrtiček; ima pa pro- Amerika se vsakemu hitro ti cesti odprto vežo, kjer se priljubi. Zakaj? Radi usta- prebivalci zvečer hladijo in zave. ki je zares mojstrsko delo,|bavajo. Žalibog smo na več po katerem so nekatere določ- krajih opazili, da so te hiše be strogo zapovedane, drugače prazne: zmanjkalo je dela v pa vlada popolna prostost, po- rudokopih, pa so se morali de-sebno v kulturnem in verskem lavci odseliti drugam. Raz-oziru. To vpliva na srce, ako ume) boš, ako čitaš o ameriški^ je svoboda le v toliko omejena, J viharjih, ki podirajo kar hiše, v kolikor zahtevajo obziri na j ali ako čitaš, da Amerikanci neobhodne skupne, državne (hiše predstavljajo. Videli smo, potrebe. Dozorel narod ne kako je bila cela hiša naložena more mimo prenašati nepo- na železniški voz m se je s pre-trebnih, strankarsko usmerje-'bivalci vred peljala drugam, nih omejitev svobode. I So pa nekatfefa mesta tudi Promet pospešujejo mnogo-'umazana, n. pr. Newyork, številne železnice in nebroj av- Pittsburgh, , Chicago. To ni tomobilov. Menda je na vsem čudno, ako vidiš v mestu in svetu 19 milijonov avtomobilov okoli njega nebroj tovarniških in od teh jih je 16 milijonov v dimnikov; iz katerih se vali Ameriki. Ne le v mestih, am- črn dim in okužuje mestni pak tudi po deželi kar eden za'zrak. Vedno si črn in zamazan, drugim drve. Na cesti blizu1 pa si moraš večkrat na dan umiti vsaj roke. ' Delavcem je pa ta dim zelo ljub ker brez dima ni kruha. Med najlepša mesta prištevaj Washington, dostojna pre-stolica Zedinjenih držav. Či- mesta sem jih v eni minuti naštel od 8 do 11, dalje pa 3 do 7, ki so nas srečavali v divjem teku. Delavec, duhovnik, kmet ima svoj avto. In kljub temu nobenega prahu na cesti. Kako to? Pov-|sto je, mogočne zgradbe ima, sod so ceste nalašč za avtomo- povsem mestu so vrtovi in par-bile napravljene. Poprej so ki, ulice naravnost široke. Zi-bile iz asfalta. Pa ta se ni ob-j dano je po točnem načrtu. Ka-nesel. Sedaj se zidajo iz ce- pitol, sedež kongresov, je na menta, do pol metra debelega,1 sredi nekoliko vzvišen, od tod zraven se na nekaterih krajih pa drže ceste in ulice na vse posipajo še z neko kemično sol- kraje. V tem mestu so skoraj jo, ali pa jih polivajo z oljem,'sami uradi, ima svoj Statut, v dobljenim od premoga. Ravne | njem se nikoli ne voli. BiH so in gladke, kakor da se pelješ smo v kapitolu, v katerem je po mizi. j po kipih, slikah in dvoranah Pokrajinsko so najlepši za- očrtana vsa zgodovina Zedinje-padni deli in na iztoku oni se-1 nih držav. Nekoliko časa sem verno od Newyorka. so gore v Coloradl. Krasne mogel sedeti' j Mesto predsedniškem na preprostem stolu. Ogledali Denver leži 1600 metrov viso; smo si državno knjižnico, ki ko, Pueblo pa 1400 metov, obo-Jima približno dva in pol mflijo-je ob vnožju planin z goro t na knjig z idealno Pikes Peak, ki je 4300 metrov katalogom. visoka. izdelanim Obiskali smo pov-katolisko univer- Vendar kljub temu m-(SOd priznano so planine tako krasne in stra- zp, na kateri uči čebelarstvo hovite kot naše Julijske alpe j slovenski župnik Jager in štu-in Kamniške gore. dira cerkveno .pravo slovenski Velikanške so reke Missisei- duhovnik Zaplotnik. Iznenadi-pi, Missouri in druge, toda vse la nas je preprostost Bele hiše, so grde in umazane, ne pa bis-'v kateri prebiva vsakočasni tre, kot naša Sava, Savica, predsednik Zedinjenih držav. Eno nadstropna je» leži ob jezeru sredi lepega parka in je zares popolnoma bela. Še to naj dodam, da se pred Newyorkom na malem otoku Videli smo lepe . slape, n. pr. sedmeri slap blizu Colorado Springsa, toda mogočnejši je slap Savica ali Peričnik. Pač pa vso lepoto in grozoto naših slapov presega slap Niagare: dviga velikanski kip "Svobode." severno od mesta Buffalo. [Sli smo si ogledat. Zlezli smo Reka Niagara teče Iz Erij- vanj. Dvigalo nas je dvignilo do na yrh podnožja. Od tam smo morali skozi kip po ozkih skega jezera v Ontarijsko jezero, dolga je 54 km in ima na tem kratkem potu 100 metrov padca. Nekako v sredi toka pada čez pečine na dveh krajih, ki sta eden poleg drugega. Na ameriškem kraju je slap 330 metrov širok in 45 metrov visok, na kanadskem pa je širok 915 metrov in visok 44 metrov. Množino vode cenijo na 425 tisoč kubičnih metrov v minuti, od teh pade devet desetin na kanadskem obrežju. Grozen je pogled na to množino vode, ki se s strašnim bobnenjem vali preko pečin. Sli atopnjicah vse više in više, dokler nismo obstali v njegovi glavi in smo skozi krono gledali po morju in po mestu. Od nog kipa do glave je 200 stopnic, v podnožju jih je pa 168. 2. Sedaj pa pojdimo k Slovencem. Prvi Slovenci, ki so pohiteli v Ameriko, ao naši misijonarji, ki so pred sto leti ameriškim divjim Indijancem prinesli krščansko kulturo. Znameniti je Baraga, ki je kot škof v Marquettu umrl smo v predor, ki je za kaoad- pred 60 leti. Pokopan je v no-skim slapom iz skale izdobljen.|vi stolni cerkvi. Poprejšna je Na dveh krajih je predrt proti pogorela. Ko so v novo stolno slapu, da se more prav do vode cerkev prenesli oetankč škofa priti in se veličina ter grozota1 Baraga in so odprli njegovo kr-tega porodnega pojava šele sto, je bil pričujoč slovenski prav spozna. Skoraj dve uri župnik Režek. Videl je truplo smo se okoli slapa in ob reki škofovo, njegovo škofovsko Niagara vozili s cestno železni-1 obleko in suhi obraz in je vel-co in občudovali prirodne, ne- javna priča, da tu leže res ostanki škofa Baraga. Naj- Spomin nanj je še vedno ži-večja so Newyork, ki ima šest vi. V meatu Marquette je za-milijonov prebivalcev, Chicago vod po njem imenovan, tudi le-in Detroit. Mnogo je mest, ki pe ulice se imenujejo Baragove, štejejo nad 100 tisoč prebival-' da, bližnji okraj nosi Baragovo kako divje Mesta so krasote, velikanska. cev, do dvesto, štiristo, šeststo ime. ■■ Sedanji škof mi je poka-tieoč. So pa prav hitro na-1 zal: majhen pult za mašno 'i ll?__l.1 .___ J. ^.L.1 OiM«^ y rastla, v približno zadnjih dva> knjigo, ki ga je rabil Baraga setih letih. V večft mcetih eomiaijonih, posod*«* » sv, < poslopja % 16 do 20 nadstropji; je, sv. hostijo In vijoličast ško-največje poslopje je v Newyor- foveki paa. Rekel je, da ima tudi dnevnik Baragov, ki obsega okoli deset drobnih knjižic, ki jih je pa izposodil župniku dr. Režeku v porabo. Na potu v Duluth sem tega gospoda obiskal. V mestu Hougthon žu-pnikuje. Pokazal mi je Baragove dnevnike in mi povedal, da jih v knjigi marquettske škofije še ni porabil. Ker se mi zapisniki za življenjepis Baragov zde izredno važni, sem ga prosi), naj bi nam napisa) to življenje. Trdil je da si skoraj ne upa, ker je prestar in precej iznemogel. Pri razgovoru o tej važni zadevi so mi naši duhovniki trdili, da bi to utegnil storiti g. Zaplotnik, ki študira v Washington in je prav dober zgodovinar. In glejte čudo! Ko sem se pripeljal v Washington, je bil ta Zaplotnik prvi duhovnik, ki smo ga tam dobili. Koj sem si prizadeval, da ga zainteresiram ' za Baragov življenjepis. Ni mi odbil prošnje, le trdil je, da mu manjka časa in da bo za dotičho proučavanje potreboval par let. Potoval bo Še letos na sever v Marquette in v druge pokrajine, kjer je Baraga deloval ter bo zasledoval spomine nanj. Opozoril me je na arhive družbe sv. Leopolda na Dunaju in sv. Ludo-vika v Monakovem. Obe društvi sta naše amerikanske misijonarje podpirali, pa imata v arhivu mnogo njihovih avtentičnih poročil o delu med Indijanci. Ko bi se slovenski učenjak potrudil, da te arhive pregleda, bi gotovo dobil premnogo znamenitega gradiva za življenjepis naših slovenskih indijanskih misijoi^arjev. Življenjepis dr. Vončine o Baragi, zajet iz publikacij družbe sv. Leopolda, je zelo pomankljiv, treba in vredno je, da se na temelju točnih študij sestavi znova. — PraŠam: gospodje, kdo si upa na važno delo? Gospod župnik dr. Režek mi je pokazal staro, preprosto leseno cerkev1, ki jo je postavil Baraga in je v njej opravljal službo božjo. V Chicagi sem se spoznal z Indijancem, ki je duhovnik in je študiral v Inomo-atu. Njegov stari oče je vodil Barago po indijanskih vaseh in neka sorodnica tega pradeda je bila Baragova kuharica. Ta duhovnik je pravi Indijanec; imel je indijansko župnijo. Ker Indijancem nočejo priznati ameriškega državljanstva, pa so se tudi Indijanci v vojni odlikovali, je ta duhovnik začel med njimi gibanje v dosego državljanstva. Gibanje je vedno bolj naraščalo in so Indijanci uetmeno in pismeno prijavili svoje zahteve v Washington. To pa vladi ni bilo po volji; duhovnik je bil v nevarnosti in škof ga je moral prestaviti. O nesrečna politika! Severno od St. Clouda sem se vozil po cestah in krajih, kjer so bili še pred 40 leti gozdi in Indijanci, o katerih sedaj še sledu ni. V tem kraju je po gozdih med Indijanci hodil nam znani misijonar Pire. Precej na 9ever je prodrl skozi gozd do bližnjega jezera. Posekal je drevo, napravil križ, ga zasadil ob jezeru in rekel: "Tukaj mora stati lepa cerkev." In res, sedaj je tam lepa cerkvica. 2upnik Piraat me je peljal na grobove misijonarjev Lav-tižarja in Buha. Misijonar Lavtižar je bil poklican k Indijancu, ki je bil na tem, da umre. Koj odjaha k njemu kljub strašnemu mrazu. Ker se ne vrne, ga iščejo in najdejo zmrzjenega. Buh je pa pred kratkim kot jako ugleden in uvažen misijonar umrl kot siromak v katoliški bolnišnici v Duluthu. Na pokopališču v Duluthu ležita oba prav blizu 'skupaj. Kot nagrobni spome-'nik imata vsak malo kamenito | ploščo s podatki o rojstvu in smrti. j V istem mestu mi je župnik pokazal cerkev na kraju, kjer 'je prvo cerkev postavil misijonar Čebul j. Kakor sem pozne- je iz razgovora z g. Zaplotnl-kom zvedel, je bil ta mož izredno delaven in energičen in je ob času škofa Barage z ne-popisljivem samozatajevan-jem deloval med Indijanci. Zaplotnik je sestavil njegov življenjepis in ga ravno sedaj do-vršuje. Naprosil sem ga, naj mi pošlje rokopis in poskrbel bom, da se natisne. Naj naše ljudstvo o tem slavnem, izrednem možu izve in se ga raduje. Iz St. Paula me je župnik Ba-jec odpeljal kakih 60 milj daleč v župnijo sv. Štefana, kjer leži pokopan nam znani škof Trobec. Ta župnija je kmečka. Kmetije imajo Gorenci, posebno oni iz blejske okolice. Ljudje še prav po gorenjsko govore, n. pr.: "sem šva v čevder." Kar po domače smo se pomenkovali in smo na grobu škofa Trobca molili. Na potu nazaj v St. Paul smo obiskali še benediktinski samostan v St. Johnsu. Tukaj leži pokopan tretji opat tega samostana, moj prijatelj Ločniš-kar, ki je še sedaj v blagem spominu in je samostansko Življenje visoko dvignil. Zraven leži pokopan prior P. Severin Gros, moj pod vod j a in stric sedanjega semeniškega podvodje Karla G rosa. Omenim naj še, da v mar-quettski stolnici ležita pokraj Barage pokopana tudi njegova naslednika, slovenska škofa Mrak in Vrtin. 3. Indijanci so potisnjeni daleč na sever Amerike. Hitro umirajo; uničuje jih jetika. Precej je katoličanov in imajo n< kaj malo župnij. Eno c4 t upravlja slovenski Benediktinec Šimen Lampe. Prišel je h kongresu v Chicago. Oh, kako ljubi svoje Indijance! Jezik zna popolnoma in prav gladko go-vorWndijansko. Trdil je, da je ta jezik izredno težak. Besede so jako dolge. Molil nam je po indijansko "'Oče naš* ki je res trajal dvakrat tako dolgo kakor slovenski. Pravih misijonov med Indijanci ni več. Večinoma znajo in govore angleški. Za Slovence je velika sreča, da so prvi misijonarji in pozneje drugi duhovniki zvabili precej naših mladeničev in duhovnikov v Ameriko, ki opravljajo sedaj misijonsko delo med slovenskimi priseljenci, ki so'raztreseni po vseh krajih Amerike. — O-glejmo si nekoliko njihovo delo! Gospodje zbirajo in organizirajo naše ljudi. Da bi to dosegli, so si prizadevali in si še prizadevajo, da na primernih krajih postavijo cerkev in žup-nišče, ki postane središče verskega življenja in točka, okoli katere se verniki zberejo. Cerkve so skoraj vse lesene. Zidana pa je velika in krasna cerkev v Jolietu. Sezidal jo je g. Sušteršič, ki ga imajo ljudje še vedno v spominu in je le prezgodaj umrl. V treh župnijah se cerkve sedaj zidajo, drugod so že postavljene. Navadno imajo spodaj dvorano, ki je povsod nujno potrebna za razne shode In za razna posvetovanja gospodov in vernikov. Zato se mora po stopnicah v cerkev. Opazil sem, da so cerkve Široke, prostrane in izredno snažne. Prav lep je povsod veliki oltar, ki je tudi lepo razsvetljen. Kipi so lično izdelani. V večih cerkvah so lepe slike. Mnogo teh je naslikal slovenski slikar Gosar, sin poznanega Gosarja, od katerega imamo tudi v naši škofiji nekaj slik. Sin njegov poj-de letos v bogoslovno semenišče. Na podnožju "mensae" sem skoraj povsod opazil lepo izrezljano zadnjo večerjo po Leo-nardu da Vinciju. Župnišča so lesena, po navadnih ameriških načrtih. Niso velika, toda lično so sestavljena in elegantno opremljena. V vsakem so sobe za goste. Pohištvo je povsod inventarično in mora župnija zanj akrbeti. /C The North American Banking & Savings Company Edina Slovenska Banka v Cleveland*! TA BANKA JE VAIA BANKA Denar naloien tukaj Van pomaga da postanete SAMOSTOJNI, Dokler j« naloien pri naa Vam vloga vedno viša. URADNE URI: Ob delavnikih od 9. de 3. ▼ soboto od 9. do S. In ave-čer od S. do 8. v sredo od 9. do 12. Za denarno po-Siliatev od S. do 8. pri stranskih vratih, nsvoa sredo svsior. SORODNIKOM IN ZNANCEM od tass do (asa gotovo pošiljate denar v stari kraj; To delo izvršimo Vaaa točno in zanesljivo GLAVNI URAD: 6131 St. Clair Ave. COLLINWOODSKA PODRUŽNICA: 15801 Waterloo Rd. Le kake slike in knjige so duhovnikova lastnina. Zato se duhovniki prav lahko in brez posebnih stroškov preseljujejo. Ameriški škofje silijo, da J Vsak župnik sezida šolo in postavi hišo za sestre učiteljice. Take verske šole so za napredek katoliške cerkve in krščanske izobrazbe nujno potrebne. Čudno, da je bil glasoviti škof Ireland s početka zoper nje, češ, saj so javne šole za vse in zakaj bi morali katoličani zraven njih vzdrževati na lastne stroške še zasebne. Toda kmalu se je prepričal in je tudi javno povedal, da se je hudo zmotil. V javnih šolah, ki so za otroke vseh ver, je izključeno vse, kar je versko. Zato so pomanjkljive in to v najvažnejših zadevah našega življenja. O Bogu, o Gospodu Jezusu in o delu odrešenja, o katoliški cerkvi in o njenih od Boga danih nalogah, o krščanskem prepričanju in življenju te šole prav nič ne vedo. Zato so pa tudi otroci, ki pridejo iz teh šol, versko večinoma vsaj brezbrižni in žive, kakor da bi ne bilo ne duše ne večnosti. Kolika škoda za glavne cilje našega življenja! Za cilje, ki se odnosijo na večnost! Je ,pa v Ameriki vsakemu dovoljeno, da ima svojo, svojim nazorom, svojemu prepričanju primerno šolo. V šolo hoditi mora vsak otrok. Cilj, ki ga država zahteva, da ga šole dosežejo, se mora doseči. V toliko nadzira država privatne, verske šole. V tem obsežnem okviru se pa morejo privatne šole prosto gibati. Same naj si oskrbe učitelje, knjige, same naj določijo učne načrte, le cilj se mora doseči. Katoliške šole vlada prizna. Svedočbe so državno veljavne. Za prestop v višje državne šole ni treba kakega izpita. Država se je prepričala, da posebno katoliške šole, v katerih poučujejo sestre, rešujejo svoje nalogo prav izvrstno. Vsaka župnija naj torej ima cerkev, župnišče, dvorano in večinoma tudi versko šolo. Kdo pa naj za vse to skrbi? Duhovnik mora skrbeti, da verniki dovoljno prispevajo za Vse imenovane veqsko-ikultur-ne potrebe. Imajo svoje cerkvene može, ki morajo vsak mesec hoditi od hiše do hiše in pobirati prispevke. O vseh prispevkih in stroških mora duhovnik vsako leto škofijstvu predložiti točen račun, ki ga podpiše on in z njim cerkveni možje. Seveda so se morali gospodje zadolžiti, da so postavili vsa potrebna poslopja. Nekateri še sedaj odplačujejo dolg. Pridejo pa še drugi zahtevki. Župnije morajo vzdrževati škofa in njegovo pisarno; prispevati morajo za katoliške zavode , da se tpozidajo in vzdržujejo. Tudi za pokritje stroškov o priliki kongresa so (morale poskrbeti župnije. Ordinarijat določi vsoto, ki jo mora vsaka župnija zbrati. Kako mučno je to delo! In kako previdni morajo biti duhovniki, da se pri posvetovanju z verniki ne zalete in ne zamerijo, kar bi jim položaj strašno otežilo. Kolikor sem slišal, Slovenci za te dušne potrebe dosti radi prispevajo, sicer koj s početka ne, potem se pa polagoma pre-pričajb o potrebi in drage volje prispevajo. Oni delajo, da si prislužijo za časne potrebe, za obleko, za hrano, za otroke! Kaj pa večne dušne potrebe? Ali ne zadevajo tudi njih in ali se le-te smejo zanemariti? In ko to uvidijo, pa prispevajo za cerkev, za duhovnika, za šolo, za škofijske naprave. Nazadnje jih to veseli in še bolj so navezani na cerkev, na duhovnika in šolo, češ, to je naše delo, delo našega trpljenja in naših žuljev! / Vse te okolnosti duhovnika prisilijo, da je v vednem in sicer prijateljskem stiku z verni- j ki, ki duhovnika ljubijo, se okoli njega zbirajo, se v vseh zadevah z njim skupno posvetujejo in kake morebitne nesporazume kmalu odstranijo. Ni čuda, da so duhovniki v Ameriki jako agilni in delavni. V vsakem župnišču je telefon, in vsak župnik, celo kaplan! ima svoj avtomobil, kar je za dušno pastirstvo v Ameriki nujno potrebno. Povsod so verniki raztreseni, malo jih je blizu' župnišču, mnogi so pa daleč proč. Pa tudi župnije so ena od druge zelo oddaljene: po' 30, 40, 60 in tudi več milj. Zato je za občevanje potreben te- lefon, še bolj pa avtomobil. Gospodje radi med seboj občujejo. Pritožujejo se pa, da so preveč oddaljeni, pa zato ne more priti do kakega dobro zamišljenega doslednega, skupnega delovanja. Odkar je umrl škof Trobec, pogrešajo roke, ki bi jih združevala in vodila v pretežkih ameriških okolnostih (Konec prihodnjič.) Newyorsko grozdje. Svojim dosedanjim odjemalcem in drugim rojakom naznanjamo, da bomo tudi letos razpošiljali newyorško grozdje, katero daje najboljši sok za naš okus. Vedeti pa je treba, da ni vse grozdje v državi New York enako, eno daje boljši sok nego drugo. Naša šestletna izkušnja v tem poslu in naše poznanje vseh vinorodnih krajev zagotavlja našim odjemalcem najboljše grozdje. Naš zastopnik bo osebno nadziral vse po-šiljatve. Zaradi toplega vremena obeta biti kakovost newyorškega grozdja izredno dobra, kakor že več let ne. Za nadaljna pojasnila o cenah, plačilnih pogojih, o načrtu razpošiljanja itd., pišite čim prej na-: JUGOSLAV-AMERICAN CORP 455 W. 4 2d St., New York, N.Y. C- »111111 m m i i: i: 11: n 11 i i 111 ; »i t m n< t 111! • :: V: Največja slovenska unijska tiskarna v Zjedinjenih Državah je vedno pripravljena postreči društvom vseh Jednot, trgovcem in posameznikom za vse vrste tiskovin. NAJNIŽJE CENE TOČNO POSTREŽBO LIČEN IZDELEK dobite vselej v naši tiskarni. Mi tiskamo "Glasilo K. S. K. Jednote" in mnogo drugih časopisov v raznih jezikih. 28 letna skušnja tiskarstva je naša učiteljica. PLAČILNE KNJIŽICE odobrena od gl. odbora K. S. K. Jednote, najbolj priročne za članstvo K. S. K. J. imamo v zalogi. V svojem lastnem poslopju. Ameriška Domovina 6117 St. Clair Ave. CLEVELAND, O. "GLASILO K. S. K. JEDNOTE« Izhaja vsak torek. Laatnina Kranjsko-Slovenske Katoliške Jed note v Združenih drisvib amerilkib. 6117 St Clair Ave. Uredništvo in upravnlltvo: Telefon: Randolph »12 CLEVELAND, OHIO. _ Za Člane, na lete Za nečlant Za inozematvo Ntročnina. ,$0.84 3S ...$1.60 ,..$3.00 OFFICCIAL ORGAN of the - •« «-GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION of the » UNITED STATES OF AMERICA Maintained by and in the interest of the Order. _Issued every Tuesday_ OFFICE: 6117 St Clair Ave. CLEVELAND, OHIO- Telephone: Randolph 3612. IZ URADA GLAVNEGA TAJNIKA Naznanilo aaesmentov 8-3442 PETRINA KOŽAR— Stara 45 let, članica dr. sv. Družine 5, La Salle, 111., umrla 4. avg. 1926. Vzrok smrti: rak na prsih. Zavarovana za $500.00. Pristopila k Jednoti 13. novembra 1907. R. 34. 111. 8195 FR. PLANINšEK— Star 44 let, član dr. sv. Jožefa 12, Forest City, Pa., umrl IT. julija'1926. Vzrok smrti: srčna bolezen. Zavarovan za $1000.00. Pristopil k Jednoti 23. maja 1905. R. 33. '112. i 15107 CHARLES G ALLY— Star 56 let, član dr. sv. Alojzija 42, Steelton, Pa., umrl 2. avgusta 1926. Vzrok smrti: jetika. Zavarovan za $1000. Pristopil k Jednoti 20. julija 1909. R. 44. 113. 9727 IVANA SAGANIč^— Stara 29 let, članica dr. sv. i>e-tra in Pavla 64, Etna, Pa., u- Pristopil k Jednoti 8. julija 1917. R. 32. 100. 5620 ŠTEFAN ANDREš-KO—Star 68 let, član dr. Ma- varovant za $1000.00 Pristopil k Jednoti 14. sept. 1910. R. 20. \< ; .90. 4830 STEVE BAHOR—Star .50 let. član dr. sv; F?a#čidka Sal. 29, Joliet, 111., umrl 20. ju-, ... .... _ . , ni j a 1926. Vzrok smrti: r*k! JV —fHi* C°l0' ^j julija 1926. Vzj-ole smrti: rovan za $1000.00. Pristopil k Jednoti 5. julija 1903. , R. 55. 101. i' r; 3049 IGNAC SMOLlČlL-Star 54 let, Član dr/stf. Jbžefa na želodcu. Zavarovan, za,. ... . „ ** $1000.00. Pristopil k Jednoti|Pliufn^a- l.ZTavJ_za ^0000°-14. decembra 1902. R. 39. 91. ■ .. (■ 102 Pristopil k Jednot 22. julija /1901. R. 43. ' 8760 JOHN DEBEVC—Star 46 let, član dr. sv. Antona 72, Ely, Minn., umrl 16. junija 1926. Vzreik smrti: pyemia. Zavarovan za $1000.00. Pristopil k Jednoti 18. septembra 1905. R. 35. 92. ' 18089 JOHN STEPAN—Star 34 let, član dr. sv. Cirila in Metoda 4, Tower, Minn., umrl 19. junija 1926. Vzrok smrti: jetika. Zavarovan za $1000.00. Pristopil k Jednoti 24. februarja 1912. R. 23. S * 93. , 1159 GEO. KLOBUCHAR— Star 71 let, član dr. sv. Jožefa 16, Virginia, Minn., umrl 30. maja 1926. Vzrok smrti: mr-tvoud. Zavarovan za $1000. Pristopil k Jednoti 17. maja 1900. R. 50. 94. 15920 ANTON CHAMPA— Star 39 let, član dr. sv. Cirila in Metoda 135, Gilbert, Minn., umrl 3. junija 1926. Vzrok smrti: poškodovan pri delu v rudokopu. Zavarovan za $1000.00. Pristopil k Jednoti 26. februarja 1910: R. 27. 95. 122 FRANK KOŽAR—Star 60 let, član dr. sv. Jožefa 2, Joliet, 111., umrl 28. junija 1926. Vzrok smrti: poškodovan od avtomobila. Zavarovan za $1000.00. Pristopil k Jednoti 7. januarja 1897. R. 43. 96. 23927 RUD. MIHEUCIH— Star 20 let, član dr. sv. Janeza Vrstnika 14, Butte, Moirt, umrl 30. junija 1926. Vzrok 809 JOHN STEFANIč—Star 71 let, član dr. sv. Roka 10, Clinton, Iowa, umrl 22. julija 1926. Vzrok smrti: srčna bolezen. Zavarovan za $1000. Pristopil k Jednoti 2. aprila 1894. R. 50. 103. 12906 SOPHIA SERBEL— Stara 19 let, članica dr. Vit. sv. Mihaela 61, Youngstown, Ohio, umrla 21. julija 1926. Vzrok smrti: jetika. Zavarovana za $1000.00. Pristopila k Jednoti 19. julija 1925. R. 18: 104. 24497 ANDREW MIROSLA-VICH—Star 47 let, član dr. sv. Alojzija 47, Chicago, 111., umrl 30. julija 1926. Vzrok smrti: izkrvavljenje. Zavarovan za $1000.00 Pristopil k Jednoti 10. marca 1923. R. 44. 105. 12176 CATHERINE MAN-CE^-Stara 49 let, članica dr. Marije Čistega Spočetja 80, So. Chicago, 111., umrla 22. julija 1926. Vzrok smrti: diabetes Zavarovana za $500.00. Pristopila k Jednoti 22. marca 1925. R. 47. 106. 13049 MATH VOLF—Star 41 let, član dr. sv. Patra in Pavla 38, Kansas City, Kans., urarl 25. julija 1926. Vzrok smrti: samomor. Zav. za $1000.00. Pristopil k Jednoti 16. julija 1908. R. 30. 107. 126605 VCNSIP BORK—6tar 41 let, član dr. sv. Mihaela 168, Pittsburgh, Pa., umrl 18. julija 1926. Vzrok smrti: pljučnica. smrti: srčna bolezen. Zavaro-j Zavarovan za $1000.00. Pri-van za $1000.00. Pristopil k stopil k Jednoti 20. avgusta ednoti 15. februarja 1922. R. 16. 97. , 22173 ILIJA MATANICH— Star 39 let, član dr. sv. Mihae- 1925. R. 40. 108. 12894 JOHN TURK—Star 61 let, član dr. sv. Janeza Krst-nika 14, Butte, Mont., umrl 26. R. 24. 114. 10463 MARY PLESA—Stara 33 let, članica dr. Preav. Siv ca Jezusovega 166, So. Chicago, 111., umrla 25. avgusta 1926. Vzrok smrti: Rak. Zavarovana za $1000.00.^ Pristopila k Jednoti 21. febr. 1923. R. 80. r ' h b Imena poškodovanih in Operi* ranih članov im Članic. - j 165. 16164 JOSEPH ANGEL— Član dr. sv. Jožefa 2; Joliet, 111., operiran 4. junija 1926. Opravičen do podpore $100j * 166. . 27355 EDWARD ŠINKOVEC—član dr. sv. Štefana 1, Chicago, 111., operiran 10. avgusta 1926. Opravičen do podpore $100.00. 167. 131 MARY FIR—članica dr. sv. Jožefa 2, Joliet, 111., o-perirana 7. avgusta 1926. O-pravičena do podpore $100.00. 168. 583 JOHN RE2EN—član dr. sv. Družine 5, La Salle, 111., operiran 30. julija 1926. O-pravičen do podpore $50.00. 169. 6177 MARY PERKO—članica dr. sv. Jožefa 7, Pueblo, Colo., operirana 10. junija 1926. Opravičena do podpore $100.00. 170 2678 JOHN JERMAN—član dr. sv. Janeza Krstnika 11, Au rora, 111., poškodovan 14. ja nuarja 1926. Opravilen do podpore $250.00 za izgubo vida na levem očesu. 171. 567 HELENA ZELENšEKr-članica dr. sv. Janeza Krstni ka 11, Aurora, 111., poškodovana 10. maja 1925. Opravičena do podpore $250.00', za ne-rabljivo levo roko. 172. 951 MARIJA VALEN TAJN—članica dr. Marij« Pomočnice 17, Jenny Lind, Ark., operirana 12. junija 1926. Opravičena do podpore $100.00. 173. 8907 MARY KURTA—članica dr. sv. Janeza Krstnika 20, Ironwood, Mich., operirana 24. maja 1926. Opravičena do podpore $100.00. v Iti- - 25925 FRANK MATJA-llč—član dr. sv. Vida 25, Cleveland, Ohio, operiran 11. julija 1926. Opravičen \o podpore $100.00. m. 22950 STEVE BOROVlC — Clan društva sv. Vida, št. 25, Cleveland, O., operiran 1. julija, 1926. Opravičen do podpore $100. 176. 23587 ANTON TADEJ Clan društva sv. Frančiška Šaleškega, št. 29, Joliet, ni., operiran 15. junija, 1926. Opra vičen do podpore $100. 177. 13928 JOHN GASPARAC — Clan društva sv. Frančiška Sa leškega, št. 29, Joliet, 111., operiran 12. julija, 1926. Opravičen do podpore $100. — c 178. 25571 MARTIN IVEC, JR. — Clan društva sv. Frančiška Šaleškega, št, 29, Joliet, 111., operiran 30. junija, 1926. Opravičen do podpore $100. r<': «179.- ■ < - i s 24586 JOHN ORNKOVICH — Clan društva bv. Frančiška Šaleškega, št. 29, Joliet; 111., operiran 27. julija, 1926. Opravičen do podpore $100. 180. s 12710 JOHN BEZOVSHEK — Clan društva Jezus Dobri Pastir, št. 32, Enumclaw, Wash, operiran 25. maja, 1926. Opravičen do podpore $100. 181. stir, št. 32, En- 8702 MARY JERMAN — Članica društva sv. Frančiška Serafinskega, št. 46, New York, N. Y., operirana 9. ju nija, 1926. Opravičena do pod pore $100. -« 1: s* 182. • 1147 MARY STUKEL -Članica društva sv. »Alojzija, št. 47,- Chicago, 111., operirana 26. junijar 192«. ■ Opravičena do podpore $50. < : »I '•■' ) v\ - 183. . ; - • < * 45: -ANTON .COPP — Clan društva Sv. Jožefa, št. 58, Wai-kegan, 1)1.,. operiran 14. j unija, 1926. > -Opravičen ; do podpore $50. Q ) •}' t 1: v r' ■ .on^.isf 1&4. r'^ — 10585 KATARINA KOSAK -nr- Članica, društva sv. Jožefa, št. 56, Leadville, Colo., ^operirana 27. aprj^, 1926. Opravičena do . podpore $100. ,, ..'.' 185. ; 5786 ALOIS DOVJAK — Clan društva sv. Jožefa, št. 57, Brooklyn, N. Y., operiran 15. julija, 1926. Opravičen do podpore $100.. t : V' 186. 20137 FRANK GREGO,RClC Clan društva sv. Janeza Evangelista, št. 65, Milwaukee, Wis., operiran 21. julija, 1926. Opravičen do podpore $50. 187. 10998 ANTON DOLENC — Clan društva sv. Antona Pado-vanskega, št. 72, Ely, Minn., operiran 16. novembra, 1925. Opravičen do podpore $100. 188 13068 JULIA HORŽEN — članica društva Marije Pomagaj, št. 78, Chicago, BI., operirana 2. avgusta, 1926. Opravičena do podpore $100. 189. 4947 MARIJA BABNIK — Članica društva Marije Pomagaj, št. 79, Waukegan, 111., operirana 25. maja, 1926. Opravičena do podpore $100. 190. 2972 ROSE GRADIŠ AR — Članica Marije Čistega Spočetja, št. 80, South Chicago, 111., operirana 23. maja, 1926. Opravičena do podpore $100. ~ 191. 28107 RUDOLPH KMET — Clan društva Friderik Baraga, It. 93, Chisholm, Minn., operiran 8. j opija, 1926. Opravičen do podpore $100. 192. 5708 BARBARA VRANE-SlC — Članica društva sv. Ge-novefe, it. 108, Joliet, 111., operirana 18. junija, 1926. Opravičena do podpore $100. 193. 5784 ANGELA STRAIN AR — Članica društva sv. Genove-fe, št. 108, Joliet, m., operirana 29. maja, 1926. OpraviČe- lqa do podpore $100. • m. / 5386 MARUA VIDEROA1 — Članica društva sv. Sirca Marije, št. 111, Barberton, O., ope rirana 7. julija, 1926. Opravičena do podpore $100. 195. 6276 ANNA PECKAJ — Članica društva Marije Pomagaj, št. 121, Little Falls, N. Y., operirana 17. junija, 1926 Opravičena do podpore $100. 196. v ,4250 HELENA MARINClC — Članica društva sv. Imena Marije, 133, Ironwood, Mich, operirana 6. julija, 1926. Opravičena do podpore $100. 197. 14017 MAGDALENA TE-KAUClC — Članica društva sv Jožefa, št. 146, Cleveland, O., operirana 23. maja, 1926. Opravičena do podpore $100. 198. i; I 20463 MILE PETICH — Clan društva sv. Mihaela, št 152, South Deering, IH., opori rah 26. februarja, 1926. Opra vičen do podpore $100. • 199. 13434 FRANCES HREN — Članica društva sv. Ane, št 156, Chisholm, Minn., operirana 13. julija, 1926. Opravičena do podpore $100. 200. 12427 JULI4 SAVRSN1K — Članica -društva Kraljica Maj nika, št. 157, Sheboygan, Wis., operirana 14. julija, 1926. Opravičena do podpore $100. 201. ' 8032 MARY MODIC — Članica društva Marije Magdalene, št. 162, Cleveland, .O., operirana 29. junija, 1926. Opravičena do podpore $100. t . - 202. > r 8800 ANNA t FQRTUNA — Članica društva Marije Magdalene, št. 162; Cleveland, O., operirana 7. julija, jl926* - Opravičena do podpore $100. 203. 8037 M^RYj>. K£USEK0— Članica društva Marije Magdalene, št. 162, Cleveland. O., operirana 2 .novembra, 1925. Opravičena do podpore if 100. 204. 11151 FRANCES DULC — Članica društva Marije Magdalene, št. 162, Cleveland, O., operirana 3. julija, 1926. Opravičena do podpore $100. 205. 13575 GABRIELA RAJKO-VlC — Članica društva sv. Mihaela, št. 163, Pittsburgh, Pa., operirana 15. junija, 1926. Opravičena do podpore $75. 206. / 21496 ANTON SLAPNIK — Clan društva sv. Jožefa, št. 169, Cleveland, O., operiran 28. maja, 1926. Opravičen do podpore $100. 207. 9724 MARY STAMFEL — Članica društva sv. Jožefa, št. 169, Cleveland, O., operirana 2. julija, 1926. Opravičena do podpore $100. 208. 11164 MARY KERKOC — Članica društva sv. Alojzija, št 179, Elmhurst, Hi., operirana 29. maja, 1926. Opravičena dO podpore $100. f 209. 2 MARY MIKLIC — Članica društva sv. Vincenca, št. 182, Elkhart, Ind., operirana 14. aprila, 1926. Opravičena do podpore $100. 210. 25390 FRANK PRISTOV — Clan druftva sv. Štefana, št. 187, Johnitown, Pa., operiran 23. junijar 1926. Opravičen do podpore $100. 21L 12171 FRANCES RUPERT — Članica društva sv. Cirila in Metoda, it. 191. Cleveland, 0., operirana 8. januarja, 193«. Opravičena do podpore $100. 811 290 CHRISTINE BA&CA — Članica društva sv. Terezije, št. 199, Cleveland, 0., operirana 4'. maja, 1926. Opravičena do podpore $100. \ * 213. 14008 MARUA GORENC ~ Clanica društva sv. Ane, it 123, Bridgeport, O., operirana 29. maj«, 1926. Opravičena do podpore $100. 314. 22669 JOHN JUHANT — Clan druitva sv. Cirila in Metoda, it. 136, Gilbert, Minn., operiran 14. maja, 1926. Opravičen do podpore $100. Izplačana onemogla podpora. Zaporedna it. 76. 522 JOHN MEGLEN — Clan društva sv. Drušine, št. 6, La Salle, III., izplačalo $50. 77.' 741 J02EF GREGORČIČ Član društva sv. Cirila in Metoda, št. 8, Joliet, HI., izplaca-1p $50. 78. 543 AGNES KRALJ — Članica društva sv. Cirila in Metoda, št. 8, Joliet, BI., izplačalo $50. 79. i 614 A POLONIJ A KAVClC — Članica društva sv. Jožefa, št. 12, Forest City, Pa., izplačalo $50. 80. 13267 FRANK JERNEJClC — Clan društva sv. Vida, št, 25, Cleveland, O., $50. 81. 1095 MARY SKALA — Članica društva sv. Frančiška Šaleškega, št. &9, Joliet, 111., izpla čalo $50. 82. 1503 JOHN SKALA — Clan društva sv. Frančiška Šaleškega, št. 29, Joliet, 111., izplačalo $50. 83. 1525 JOHN MARINCEL -Clan društva sv. Frančiška Sa' leškega, št. 29, Joliet, BI., izpla čalo $50. •. 84. 3758 MARTIN PIRMAN — plan društva sv. Janeza Krst nika, št. 60, Wenona, ni., izplačalo $50. 8392 JOHN KOVATCE f Clan društva sv. Janeza Krstnika, št. 60, Wenona, 111., izplačalo $50. 86. 22396 JOH^ GAJDEK — Clan društva sv. Petra in Pa vl^ št. 64, , Etna, Pa., izplačalo $50. 87. 1688 GEORGE ŽAGAR — Clan društva sv. Alojzija, št. 88, Ahmeek, Mich., izplačalo $50. 88. 5897 FRANČIŠKA' LAU-RICH — Članica društva sv. Jožefa, št. 112, Ely, Minn., iz plačalo $50. 89. 21022 STEFAN MARKOJA — Clan društva sv. Jožefa, št 148, Bridgeport, Conn., izplačalo $50. 90. 24025 JOSIP VINKOVIC — Clan društva sv. Mihaela, št, 163, Pittsburgh, Pa., izplačalo $50 . Izplačana dolgotrajna bolniška podpora. Zaporedna št. 34. 10510 IVAN RAČKI — Clan društva sv. Jurija, št. 73, Tolu-ca, ni., vzrok bolezni: naduha. Prijavil bolnim 17. decembra, 1925. Na Jednoto pripada od 17. junija, 1926 dalje. Zavaroval proti dolgotrajni bolezni 19. januarja, 1914. Opravičen do podpore $20. Izplačana odpravnina. Zaporedna Št. 16. 4980 VALENTIN MEDLE — Olan druitva sv. J«ne*a E van-it. 66, Milwaukee, Wis,, vnina $576. ODDELEK, št. 227. ^^^^^ L. FILIPO-VIC — Star 4 leta, 9 mesecev in 20 dni, član druitva sv. Ub it. 63, Cleveland, O., 31. maja, 1926. Vzrok : i«strupljenje krvi. Pri-k Jednoti 4. marca, 1925. je čina 1 leto, 2 meseca in dni. Starost prihodnjega rojstnega dne 5 let. Opravičen do podpore $58, kateri snesek je bil otkasan 7. julija, 19*6. 1 1 ' 228. 26 ANTON 2EFRAN — Star U let, 9 mesecev in 4 dni, član druitva sv. Štefana, št. 1, Chicago, III., umrl 27. junija, 1926. Vzrok smrti: pljučna bolecen. Pristopil k Jednoti 1. junija, 1916. Bil je član 10 let in 26 dni. Starost prihodnjega rojstnega dne 12 let. Opravičen do podpore $460, kateri znesek je bil nakazan 7. julij«, 1926. 229. 12670 JENNIE VADNAL — Stara 14 let, 9 mesecev in 6 dni, članica društva Marije Čistega Spočetja, št. 104, Pueblo, Colo., umrla 15. julija, 1926. Vzrok smrti, vnetje slepiča. Pristopila k Jednoti 25. marca, 1925. Bila je članica 1 leto, 3 mesece in 20 dni. Starost prihodnjega rojstnega dne 15 let. Opravičena do podpore $450, kateri znesek je bil nakazan 27. julija, 1926. 230. 4074 ARTHUR F. TRLEP — Star 9 let, 7 mesecev in 10 dni, član društva sv. Frančiška Šaleškega, št. 29, Joliet, 111., umrl 28. julija, 1926. Vzrok smrti: bolezen na možganih. Pristop k Jednoti 1. maja, 1918. Bil je član 8 let, 2 meseca in 27 dni. Starost prihodnjega rojstnega dne 10 let. Opravičen do podpore $300, kateri znesek je bil nakazan 3. avgusta, 1926. 231. 6933 MARY JANEZICH — Stara 13 let, 8 mesecev in 13 dni, članica društva sv. Ane, št. 120, Forest City, Pa., umrla 13. julija, 1926. Vzrok smrti: srčna bolezen. Pristopila k Jednoti 24. februarja, 1921. Bila je članica 5 let, 4 mesece in 17 dni. Starost prihodnjega rojstnega dne 14 let. Opravičena do podpore $450, kateri znesek je bil nakazan 5. avgusta, 1926. 232. 13555 LUDWICK REMŠGAR — Star 14 let, 3 mesece in 13 dni, član društva sv. Jožefa, št. 53, Waukegan, 111., umrl It. julija, 1926. Vzrok smrti: za-strupljenje vsled operacije na slepiču.^ Pristopil k Jednoti 6. avgusta," 1925. Bil je član 11 mesecev in 11 dni. Starost prihodnjega rojstnega dne 15 let. Opravičen do podpore $450, kateri znesek je bil nakazan 10. avgusta, 1926. 233. 9862 EMILfA KAMIN — Stara 3 leta, 9 mesecev in 25 dni, članica društva Marije Magdalene, št. 162, Cleveland, O., umrla 1. avgusta, 1926. Vzrok smrti: zastrupljenje. Pristopila k Jednoti 22. novembra, 1923. Bila je članica 2 leta, 8 mesecev in 9 dni. Starost prihodnjega rojstnega dne 1 leta. Opravičena do podpore $48, kateri znesek je bil nakazan 10. avgusta, 1926. Josip Zalar, glavni tajnik. SPREMEMBE ZA MESEC AVGUST, 1926. Pristopili. K društvu sv. Cirila in Metoda, št. 4 v Tower, Minn., 27748 Gornik Frank, roj. 1910, R. 16, $1000; 14249 Zallar Theresa, roj. 1908, R. 18. $500. Spr. 14. avg. 1926. Dr šteje 122 čl. K društvu sv. Družine, št. 5 v LaSalle, 111., 27749 Martinševič Katimir, roj. 1910, R. 16, $500; 14250 Bregar Antoinette, roj. 1910, R. 16, $250; 14251 Terselich Thc-re*a. roj. 1910, R. 16, $1000; 14252 Litina Anna. roj. 1901, R. 25, $looo; 14253 Ferenchak Antoinette. roj. 1897, R. 29, $1000. Spr. 2. avg. Dr. šteje 145 čl K društvu sv. Jožefa. 12 v Forest City, P«., 27750 BucincU Feliks, roj. 1901, R. 25, $iooa Spr. 8. avg. Dr. šteje 241 čl. K društvu sv. Rok*, »t. 15 v PitUburgh, fa., 14254 Besa! Anna, roj. 1910. R. 16, $500. Spr. 26. jul. Pr šteje 161 čl. K društvu sv. Jancia Krstnika, »t 20 v Ironwood, Mich.» 27751 Kozan Joseph, roj. 1908, R. 18, gjoo: 14255 Kotan Mary, roj. 1910, R. (Me as 6. »traal) m. Uataarrlleaa 1 Joliet«, I1L, daš 2. aprfla 1804. lakorMriraai « I«OM državi IlUnois, dne 12. Jgnturla, IMA GLAVNI URAD: 1004 N. CHICAGO rr„ JOUKT, ILL. Solventnott aktivnega oddelka tnala 100.43%; aolvonfnoat aladinakega od dalka znala 138.42%. 04 ustanovitve do 1. julija 1926, znala skupna izplačana podpora $2,706,364.00. GLAVNI URADNIKI: Glavni pradaednik: Anton Grdina, 1053 Eaat 62nd St, deraland, Ofci«. I. podpredsednik: Matt Jerman, 332 Michigan Ave., Pukla, Cola. II. podpredsednik: Anton Skubic, P. O. Aurora, Mian. I III. podprcdaod. Mr«. Mary Prialand, 1034 Dillingham im, IHlij||i, Wis. Glavni tajnik: Joaip Zalar, 1004 N. Chicago St.. Joltet, I1L Pomožni tajnik: Steve G Vertfci, 1004 NrChicato St- Jellat, Blagajnik: John Grahek, 1012 N. Broadway. JolTet, 111 Duhovni vodja: Rev. J. I. Oman, 3547 E. 80th St., Cleveland, Oti* Vrhovni zdravnik: Dr. foa. V. Grahek, R. 303 Amor. Stats leak ttdg. 600 Grant St. at Sixth Ave., Pittsburgh, Pa. NADZORNI ODBOR: Prank Opeka, 26— 10th St., North Chicago, I1L John Jtrich, 1649 W. 22nd St., Chicago, IlL 'I John Gorm. 817 East "C" St-Pu«bltf, Colo. John Zulich, 15301 Waterloo Rd., Cleveland, Ohio. Matin Shukle, 811 Ara. "A", Eveleth, Minn. POROTNI ODBOR: John R. S ter bent*, 174 Woodland Ara., Lanrinm. Mick. Mart hi Kremesec, 1941 W. 22nd Place, Chicago, I1L Frank Trempuah, 42—48th St„ Pittsburgh, Pa. . . PRAVNI ODBORI John Deehman, Box 528 Porast City, Pa. John Mara, 42 Hallack Ave., Brooklyn, N. Y. Jaka Bntkevich, 1201 So. S. Pe Ave., Pueblo, Colo. UREDNIK -GLASILA K. S. K. JEDNOTB": Ivan Zupan, 8117 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Telefon: Randolph 3812. Vsa pisma in denarne zadev«, tikajoč« ae Jednot« naj s« pošiljaj« na avneg« tajnika JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago St„ Joliet, IIL dopise, iltveo« rasti, razna naznanil«, oglase In naročnino pa na "GLASILO K. 8. K. JBDNOTB", 6117 St Clair Ave., Cleveland, Ohio. 16. $250. Spr. 30. julija. Dr. šteje 113 čl. K društvu sv. Barbar^ št. 23 v Bridgeport, Ohio, 27752 Velkovich John, roj. 1910, R. 16. $1000. Spr. 8. avgusta. Dr. šteje 84 čl. K društvu sv. Vida, št. 25 t Cleveland, Ohio, 27753 Zivoder William, roj. 1910, R. 16, $1000. Spr. 8. avgusta. Dr. šteje 561 čl. K društvu sv. Petra, št. 30 v Calumet, Mich., 27754 Grahek Edward C, roj. igjo, R. 16, $1000; 14356 Hrovatich Mary, roj. 1910. R. 16, $500. Spr. 8. avgusta. Dr. šteje 194 čl. K društvu Marije Device, št 33 v Pittsburgh, iPa., 27755 Miketich Joseph, roj. 1907, R. 17, $1000; 14257 Miketich Mary, roj. 1903. R. 23, $1000. Spr. t. avgusta. Dr. šteje 158 S. • Kl-i ? K društvu svTAlojzifslVV® v Chicago, IH., 27756 L'rank&r Alek-sanderTSev., roj. 1902. R. 24. $500. Spr. 14. avgusta. Dr štej* 107 čl. K društvu Marije Sedem Žalosti, št. 50 v Pittsburgh, Pa., 14258 Ku-nich Helen, roj. 1903, R. 23, $1000. Spr. 31. avgusta. Dr. šteje 325 čl. K društvu sv. Alojzija, št. 52 v Indianapolis. Ind., 27757 Gulc Joseph, roj. 1894. R. 32. $500: 27758 Bajt Blai, roj. 1890, R. 37, $1000; 27759 Lušček Joseph, roj. 1885, R. 4!, $500; 37760 Hvalica Jernej, roj. 1881, R. 45, $500; 14259 Ban Anna, roj. 1910, R. 16, $500; 14260 Gtric Amalia. roj. 1899, R. 27. $500. Spr. 4. avgusta. Dr. šteje 201 čl. K društvu sv. Cirila in Metoda, št. 59 v Eveleth, Minn., 27761 Bencina John, roj. 1891, R. 35. $1000. Spr. 8. avgusta. Dr. šteje 265 čl. K društvu sv. Petra in Pavla, št. 62 v Bradley, 111., 27762 Stcpan-cich George, roj. 1879. R. 47. $250. Spr. 2. avgusta. Dr. šteje 26 čl. K društvu sv. Lovrenca, št. 63 v Cleveland, Ohio, 27763 Gnidovec Michael, roj. 1910, R. 16, $1000; 27764 Modic Blaz, roj. 1910, R. 16, $1000; 37765 Novak Joseph, roj. 1910, R. 16, $1000; 27766 Ma-rinčič Frank, roj. 1910, R. 16, $1000: 14261 Okoren Frances, roj. 1910, Rr 16, $1000. Spr. 8. avgusta. Dr. šteje 367 čl. K društvu sv Petra in Pavla, št. 64 v Etna. Pa., 27767 Simek William, roj, 1888, R. 39, $1000; 14263 Vranic Barbara, roj. 1910, R. 16, s1000. Spr. jo. avgusta. Dr. šte» j« 306 čl. K društvu sv. Janeza Evang. it. 65 v Milwaukee, Wis.. 37768 Ran-gus John, roj. 1888, R 46, $500. Spr. 8. avgusta. Dr. iteje 333 A- Kdruštvu iv Antona Pad., st. 73 v Ely, Minn., 37769 Gornik Loujs, roj. 1895, R. 31, $500; 37770 Mehle John, roj. 1874, K. 53, $350. Spr. 17. avgusta. Dr. šteje 125 čl. K društvu Marije Pomagaj, št. 78 v Chicago, 111., 14363 MJadich Johana. roj. 1910, R. 16, $1000; 14364 Lah Rose, roj. 1907, R 20. $1000. Spr. 13. avgusta. Dr. šteje 3*7 a . K društvu Marije Sedem Žalosti, št. 81 v Pittsburgh, Pa., 14365 Adlesich Mary, roj. 1910, R. 16, $1000; 14366 Vidina Anna. roj. 1910. R. 16, $1500. Spr. 9. avgusta. Dr. šteje 194 čl. K društvu sv Alojzija, št. 88 v Mohawk, Mich., 37771 Lukanich sPeter, roj. 1886, R. 40, $500; 27773 Kauzlarich Frank, roj 1880. R. 46, $500. Spr. i. avg. Dr. šteje 43 čl. K društvu sv. Cirila in Metoda, št. 90 v So. Omaha, Nebr., 14367 Katušin Frances, roj. 1889, R. 37, $1500. Spr. 8. avgusta. D^. šteje1 47 A- K društvu Frid. Baraga, št. 93 v Chisholm, Mirm., 37773 Drobnich Louis, roj. 1910, R. 16, $500:37774 Novak Frank,' roj. 1882. R. 44, $500. Spr; S. avgusta. Dr. šteje 202 ČL . '' ' K društvi^ sv.' Jožefa, št. 103 v Mdwaukee,; Wis., 37775 Podlfcsnik jonn, roj. 1910, R. 16, $1000; 27776 Grivett JosepfiT roj. 1884, R. 42. $250; 14268 Podksnik "Mary.' roj. 1886. R. 40, $1000. Spr. 7. avgusta. Dr. šteje 163 čl. K društvu Marije Čistega Spočetja, št. 104 v Pueblo, Colo., 14269 Perko Mary, roj. 1910, R. 16, $1000. Spr. 9. avgusta. Dr. šteje 153 čl. K društvu sv. Genove fe, št. 108 v Joliet, 111., 14270 Vidich Anna, roj. 1904, R. 22, $1000. Spr. 7. avgusta. Dr. šteje 227 čl. K društvu sv Jožefa, št. no v Barberton, Ohio, 27777 Žganj ar Frank, roj. 1907, R. 19, $1000. Spr. 7. avgusta. Dr. šteje 119 čl. K društvu sv. Veronika, št. 115 v Kansas City, Kans.» 14271 Russ Josephine, roj. 1910, R: 16, $IOOO. Spr. 8. avgusta. Dr. šteje 129 čl. K društvu sv. Ane, št. 123 v Bridgeport, Ohio, 14272 Bende Anna, roj. 1910, R. 16, $1000; 14273 Bende Anna, roj. 1888, R. 38. $1000. Spr. 23. avgusta. Dr. šteje 105 čl. K društvu sv. Pavla, št. 130 v De Kalb, 111., 14274 Mcrlak Tennie, roj. 1910, R. 16, $1000. Spr. 4. avgusta. Dr. šteje 8 čl. K društvu sv. Družine, št. 136 v Willard, Wis., 27778 Hribar Frank, roj. 1907, R. 19, $1000. Spr. 5. avgusta. Dr. šteje 103 čl. K društvu sv. Cirila in Metoda, št. 144 v Sheboygan, Wis., 27779 Godez Joseph, roj. 1894. R. 32, $500. Spr. avgusta. Dr. šteje 315 čl. Kdruštvu sv. Ano, i*. 150 v Cleveland, Ohio, 1427S P»P«»h roj. 1910. R. »p, $1000; 14376 Čes~ novar Vida, roj. 1909, R. 17, $1000. Sprejete 36. juliji, in 14377 Ka*te-lich Anna, roj. 1910. R »6, $500; 14378 Blatnik Mary, roj. 1889, R 37. $1000. Spr. 17- avgusta- Dr. šteje 308 čl. K društvu sv. Mihaela, it- W v So. Deering. l|L, 14379 J«*P> vich Anna, roj. igpy, R. 17. Spr. 14. avgusta. Dr. šteje 78 H. K društvu Kraljica Majnika. St. 157 v Sheboygan, Wis.. 14380 Falle Anna, roj. 1910, R. 16, fjaoo; 14281 Vcrščaj Molly, roj. 1910, R. 16, $500; 14282 Eršte Ana, roj 1897, K »a $$op. §pr. 9. avgust*. Dr. iteje I$o 9. K drvitvu Marije Magdalene, št. l6a v Cleveland, Ohio, 14383 Dejale Ana, roj. 1910, R. 16, $1000; 14384 iPrljatelj Mary, roj. 1873, R. 53' $250. Spr. 2. avgusta. Dr. šteje 583 a K društvu sv, Mihaela, št. 163 v Pittsburgh, Pa., 37780 Balov Geo,, roj. 1896, R. 30, $1000; 37781 Zlac- ki Steve, roj. 1894, R. 33, $1500; 37782 Savor Steve, roj. 1889, R. 38, $1000; 37783 Cmrk Michael, roj. 1882, R. 44, $1000; 37784 Ko-vačič John, roj. 1876, R. 50, $500; 14385 Bečič Ana, roj. I906, R. 30, $1500; 14386 Pavkovič Ljuba, roj. 1898, R. 38, $1500. Spr. 35. avgusta. Dr. čteje 455 a. K društvu sv Jožefa, št. 169 v Cleveland, Ohio, 37785 Urbančič John, roj. 1896, R. 30, .$1000; 27786 Lukanc John, roj. 1894, R. 32, $1000; 27787 Hribar Michael, roj; 1891, R. 35, $500; 27788 Logar Jakob, roj. 1879, R. 47, $500; 14387 Jerič Rose, roj. 1910, R. j6^$iooo; 14288 Zakrajšck Mary, roj. 1908, R. 18, $1000: 14389 Walland Frances, roj. 1906, R. 30, $1000; 14390 Janchar Ana, toj. 1903, R. 34, $1000; 14391 Sluga Mary, roj. 1896, R. 30, $500; 1429« Lukanc Helen, roj, 1888, R. 38, $1000. Spr. 9. avgusta. Dr. štejjj 391 ČL K društvu Presv. Srca Jezusovega, št. 172 v West Park, Ohio, 27789 Koželj Philip, ro. 1910, R. 16, $500. Spr. 1. avgusta. Dr. šteje 108 čl K društvu sv. Ane, št. 173 v Milwaukee, Wis., 14293 Uida Angeline, roj. 1910,'R. a6, $1000. Spr. 1. avgusta. Dr. šteje 95 čl. K društvu Marije Pomagaj, št. 174 v Willard, Wis;, 14394 Fortuna Anna, roj. >1910, R. 16, $500. Spr. 8. avgusta. Dr. šteje 53 čl. K dfiisltvii t Vnebovzete Marije Device, št.< idi ' Vf 1 Steelton,* Pa., 14295 Salinger Ana, roj* 1910; Rt 16, $tooof Spr. 5. avgusta. Dr.' šteje 96 čl.-1 ►•-!"' < c u K društvu šJ. Štefana, št. 187 ♦ Johnstown*,• Pa.! * 14396 Hrovat Anna, roj ilo, !*.' t6.:$iood.' Spr. 23. avgusta. Dr. Šteje 18 čl. " • 4 K društvu sV. Helen?, št: I93 v Cleveland, 'Ohio, 14397 .Hrovatln Ana, roj. i88i, R. 45, $500. Spr. 31. avgusta. Dr. šteje 68 čl K društvu Kraljica Majnika. št. 194 v Canonsburg, Pa., 14398 Tomsec Mary, roj. 1910, R. 16, $1000; 14299 Potocher Vida, roj 1909, R. 17, $500; 14300 Kwiat-kowski Mary, roj. 1903, R. 23, $500; 14301 Getzik Sophie, roj. 1903, R. 23, $500. Spr. 8. avgusta. Dr. šteje 32 čl. K društvu sv Neže, št. 206 v So. Chicago, 111., 14302 Ropaich Amelia. roj. 1907, R. 17, $1000; 14303 Lalich Eva, roj. 1895, R. 31, $1000; 14304 Trontel Marie, roj. 1893, R. 33, $1000. Spr. 23. avgusta. Dr. šteje 49 čl. K društvu sv. Družine, št. 207 v Maple Heights, Bedford, Ohio, 27790 Lipnos John, roj. 1910, R. 16, $1000; 27791 J3reznikar John, roj. -1885, R. 4i, $250: 14305 Pečjak Vida, roj. 1908, R. 18. $500; 14306 Boh Ana, roj. 1904, R. 20, $500; 14307 Zabukovec Mary, roj. 1903. R. 23. $500. Spr. 9. avgusta. Dr. šteje 24 čl. K društvu sv. Ane, št. 208 v Butte, Mont., 14308 Zamlen Josephine, roj. 1907, R. 19, $1000. Spr. 18. avgusta. Dr. šteje 45 čl. K društvu Vit. sv. Jurija, št. 209 v So. Chicago, I1L, 27792 Tomasich Matt, roj. 1903, R. 24, $1000; 37793 Jurinčič Michael, roj. 1900, R. 36, $1500. Spr. 33. avgusta. Dr. šteje 9 čl. * Pristopili r razred 20- K društvu sv. Cirila i H Metoda, it. 4, Tower, Minn., 388 Yaomick Anna, roj. 1909, R. 4t< I300. Spr. 14. avgusta. Dr. iteje 133 čl. K drhštvu sv. Vida, it. 25 v Cleveland Ohio, 389 Pfetrieh Anton, roj. 1903, R. 31, 8500. Spr. 8. avgusta. Dr. šteje 561 čl. K društvu sv. Joiefa, št. 57 v Brooklyn, N- V., 390 Zupancieh John. roj. jfio, R. 16, $1000. Spr. 7. avgusta. Dr. šteje 138 čl. K društvu sv. Družine, it. 136 v Willard. Wis., 391 Snedic John, roj. 1910, R. 16, $1000. Spr. 5. av-J pusta. Dr. $tej« K>3 K * - 9*43 Janeij* John, R 34. $1000; 7558 Janeiič Frances, R. 34, $500. Prest. 7. avgusta. 1 dr. šteje 365, 2. dr. šteje 163 čl. Od društva sv. Jan. Krstnika, št. 60 v Wcnona, Ul.rk društvu Marije Čistega. Spočetja, it. 80 v So. Giicago. 111., 4354 Nezaj Anna, R. jj, $1000. Prest- 8. avgusta. 1. dr. šteje 39, 2 dr. šteje 251 čl. Od društva Marije Čistega Spočetja, št. 80 v So. Chicagu. III., k društvu sv. Neže, it. 206 v-So. Chicago, 111., 10322 Kette Louise. R.-21, $1000. Prest. \2. avgusta. 1 Itejf 351, 3 dr. iteje 49^-04 društva SV. Joiefa, fc. 103 v Milwaukee. Wis., k društvu sv. Ane, št. 173 v Milwaukee, Wis., 5033 Hudaj Uriula, R. 33, $1000. forest. 1. avgusta. 1 dr. šteje 163, 8 dr. šteje 95 čl. Od društva Mar. sv. Rožnega Venca, št. 131 v Aurora, Minn., k društvu sv. Petra in Pavla, št. 51 v Iron Mountain, Mich., 10361 Kr-že Štefan, R. 36, $1000. Prest. 1. avgusta. 1 dr. šteje 106. 2 dr. šteje 59 čl. Od društva Marije sv. Rožnega Venca, št. 131 v Aurora, Minn., k društvu sv. Cirila in Metoda, št. 144 v Sheboygan, Wis,, 33087 Te-gel Anton, R. 31, $1000. Prest. 10. avgusta. 1 dr. šteje 106, 2 dr. šteje 215 čl. Od društva Marije sv. Rožnega Venca, št. 131 v Aurora, Minn., k društvu sv^ Ane, št. 173 v Milwaukee, Wis., 5367 Zaletelj Marija, R. 26, $1000. Prest. 1. avgusta. 1 dr. šteje 106, 2 dr. šteje 95 čl. Od društva sv Jožefa, št. 146 v Geveland, Ohio, k društvu sv. Ane, št. 150 v Geveland, Ohio, 13115 Petelin Rose, R. 17, $500. Prest. 26. julija. 1 dr. šteje 307, 2 dr. šteje 208 čl. Od društva sv. Jeronima, št. 153 v Canonsburgh, Pa., k druš.tvu Kraljica Majnika. št. 194 v Canonsburgh, Pa.. 10290 Tomšič Jerica, R. 33, $1000. Prest. 8. avgusta. 1 dr. šteje 93, 2 dr. šteje 32 čl. Od društva sv. Ane, št. 156 v Chisholm. Minn., k društvu Marije Magdalene, št. 162 v . Geveland, Ohio. 9989 Kochevar Mary, R. 29. $1000. Prest. 14. avgusta. 1 dr. šteje 193, 2 dr. šteje 583 čl. Od društva Kraljica Majnika. št. 157 v Sheboygan, Wis., k društvu Marije Pomoč Kristjanov, št. 156 v West Alli6,. Wis. Z dvemi certf. 30 in 13850 R. 18 in Planton Christine. R. 20, $1000. Prest. 8. avgusta. 1 dr. šteje 160, 2 dr. šteje 103 čl. Od društva Marije Magdalene. kf ;l6a v Cleveland, Ohio, k društvu sv» Družine,.št. 207 v Bedford. Ohio, 11044 Bfltina Nikoleta, R. bi. $1000. Prest. 8. avgusta, i dr. šteje 583. 2 dr. šteje 24 čl. < Od društva sv. Jožefa, št. 169 v Cleveland. Ohio, k društvu sv. Štefana, št. 1 v Chicago, 111., 26279 Mlakar John, R. 36, $1500. Prest. 7. avgusta.- 1 dr. šteje 3^1, 2 dr. šteje 403 čl. Od društva sv. Dobri Pastir, št. 183 v Ambridge. Pa., k društvu Marije Sedem Žalosti, št. 81 v Pittsburgh. Pa., 2542 Pavlešič Marija, R. 33. $1000. Prest. 8. avgusta. 1 dr. šteje 17, 2 dr. šteje 194 a. Od društva sv. Srta Marije, št. 198 v Aurora, Minn., k društvu Kraljica'Majnika, št. 157 v Sheboygan. Wis., 13177 Tegel Frances, R. 37, $1000; 13715 Maticich Antonia, R. 43, $1000. Prest. 8. avgusta. 1 dr. šteje 41. 2 dr. šteje 160 čl. Suspendovani. Od dhtstva sv. Jožefa, št. 2 v Joliet, 111., 20285 Smolich Stephen, R. 17, $1000; 23640 Novak Anton, R. 34, $500; 15264 Klein Nikolaj, R. 34, $1000. Susp. 27. avgusta. Dr. šteje 606 čl. Od društva sv. Jožefa, št. 7 v Pueblo, Colo., 27493 Jackson Jos. R. 17. $500. Susp. i. julija. Dr. ;t-je 653 čl. _ Od društva sv. Barbare, št. 23 v Bridgeport, Ohio, 33343 Simončič Frank. R. 17, $1500. S^isp. 8. avgusta. Dr. šteje 84 čl. Od društva sv Vida, št. 35 v Cleveland, Ohio, 5458 Kamin Valentin, R. 37« $!«»• Susp. 33. avgusta. Dr. iteje j6i čl. Od društva sv. Frančiška Sal. it. 29 v Joliet. III., 9953 Kramerich Mnry, R. 16, fiooo; 11064 Bajt Mary, R. 16. $looo . 316 Louise Mustar, R. 16, $500; 13084 Mary Mustar, R. 53. $350; 25953 Mustar Joseph, R. 30, $500; 60 Berg Francis, R. 2i. $1000; 24676 Novak V. R. 33» $1000. Susp 35. avgusta Dr. šteje 619 čl. Od društva Vit. sv. Florijana, št. 44 v So. Chicago, 111.. 33620 Kr-štlčevič Anton, R 34, $iooa Susp. 38. avgusta. Dr. šteje 318 ČL Od društva sv. Alojaija, št. 47 v Chicago. III., 17310 Hafner Lud- wi**, It. JŽ, fcttO; 31083 ZifcO-|8k Joseph, R. 35- a7*3 Habjan }*hn, K 43, fieoo; 359*3 Habjan John, R. 17, $500; ,19914 Gobina John, R. 39, $500; 31081 Ašič Alfonz, R. 33, $350. Susp. 14. avgusta. Dr. iteje 107 čl. Od društva Marije Sedem žalosti. š». 50 v Pittsburgh, Pa., 18070 Barkovich Anton. R. 41, $1000; 6016 Barkovich Barbara, R. 36, $500: 16908 Tul Frank, R. 34, $tooo. Susp. 8. avgusta. Dr. šteje 335 čl. Od društva sv. Jožefa, št. 56 v Leadville, Colo., 27036 Kambich Jacob, R. 17, $1000. Susp. II. avgusta. Dr. šteje 336 a. Od dfuštva sv. Lovrenca, 63 v Geveland, Ohio, 26576 Marinčič Ignatz, R. 16, $500; 24859 Arko F>ed. R. fS, $1000; 26040 Arko Joseph, R. 16, $1000. Susp. 13. avgusta. Dr. šteje 367 čl. Od društva sv. Janeza Evang., št. 65 v Milwaukee, Wis., 36100 Rito-nia George J., R. 17, $1000. Su%p. 30. avgusta. Dr. šteje 223 čl. Od društva Marije Pomagaj, št. 78 v Chicago. III., 13067 Rabetz Mollie, R. 19, $1000. Susp. 12. avgusta. Di*. šteje 337 čl. Od društva Marije Pomagaj, št. 79 v Waukegan, 111., 333 Merlock John J., R. 25, $(000. Susp. 15. avgusta. Dr. šteje 84 čl Od društva Marije Čistega Spočetja. št. 80 v So. Giicago, 111., 11298 Hvala Mary, R 16, $1000; 9807 Keber Justine, R. 31, $1000; 9141 Hvala Terezija, R. 36, $1000. Susp. 28. avgusta. Dr. šteje 251 čl. Od društva Marije Sedem žalosti, št 81 v Pittsburgh. Pa., 13404 Gerlovich Mary, R. 17, $1000. Susp. 8. avgusta. Dr. šteje 194 čl. Od društva sv. Jožefa, št. 112 v Ely, Minn., 36965 Tkalcich Marko, R. 36. $1000; Susp. 21. avgusta. Dr. šteje 75 a. Od društva sv. Ane, št. 127 v Waukegan, 111., 10779 Jadrich Mary, R. 46. $250. Susp. 22. avgusta. Dr. šteje 164 čl. Od društva sv. Jožefa, št. 146 v Cleveland,. Ohio, 27729 Zaitz John, R. 42. $500. Su*p. 13. avgusta. Dr. šteje 307 čl. Od društva sv Mihaela, št. 153 v So. Deering. lil., 21389 Pavun Joseph. R. 19, $1000; 22374 Furlan Tomaž. R. 21, $1000; 21436 Pavun Božo, R. 24. $1000: 25463 Soko-lich Nikolaj. R. 29, $1000. Susp. 9. avgusta. Dr. šteje 78 čl. Od društva Marije Magdalene, št 162 v Cleveland, Ohio, 12437 Glavan Marv, R. 17, $500; 3509 Sile Elizabeta'. R. 38, $1000. Susp. 21. avgusta. Dr. šteje 583 čl. Od društva sv Mihaela, št. 163 v Pittsburgh, Pa., 23749 Martas Jurij, R. 35. $1000; 25328 Kokoruga Štefan. R. 40, $1000. Susp. 27. avgusta. Dr. šteje 455 čl. Od društva sv. Jožefa, št. 169 v Cleveland, Ohio, 27665 Puskarich John. R. 29. $1000. Susp. 25. avgusta. Dr. šteje 391 čl. Od -društva sv. Ane, št. 173 v Milwaukee, Wis.. 12881 Rep Margaret, R. 20. $250. Susp. 1. avgusta. Dr. šteje 95 čl. Od društva sv. Štefana, št. 187 v Johnstown, Pa., 25393 Bajuk Marko. R. 51, $250. Susp. 24. avgusta. Dr. šteje 18 a. Od društva sv Alojzija, št. 192 v Geveland. Ohio, 156 Slapnik Giarles, R. 19, $1000. Susp. 10. avgusta. Dr. šteje 28 čl. Od društva Kraljica Majnika, št. 194 v CanonslTOrgh, Pa., 12747 Smerdel Ana. R. 29, $500. Susp. 8. avgusta. Dr. šteje 32 čl. Od društva sv. Štefana, št. 197 v St'. Stephen. Rice, Minn.. 268P7 Justin Joseph N., R. 53, $230. Susp. 8. avgusta. Dr. iteje 26 čl. Od društvu Marije Čistega Spočetja, it. 302 v Virginia, Minn., 136osvO»anich Mar)', R. 18, $joo. Susp. 34. avgusta. Dr. iteje 30 a. Od druitva Vit. sv. Jurija, it. 209 v So. Chicago, IU., 37674 Laich Edward F., R. 18, $1000. Susp. 25. avgusta- Dr. šteje 9 & Odstopili. Od društva sv. Jdžefa, št. 7 v Pueblo. Colo., 34661 Shuster Fr., R. 19, $1000 ; 34651 Shustar John, R. 16, $1000. Odstop. 1. julija. Dr. šteje 653 čl. Od društva sv Janeza Evang., št. 65 v Milwaukee. Wis., 4980 Medle Valentin, R. 53, $1000. Odstop. 3. avgusta. Dr. iteje 333 čl. Od druitva sv. Srea Marije, it. 86, Rock Springs, Wyo., 5873 Proj Antonia, R. 39, $1,000. Odstop. 31. julija. Dr. iteje 76 čl. Od druitva sv. Ane, it. 166, Chisholm, Minn., 13447 Mlach-nik Mary, R. 23, $1,000. Odsto. 30. julija. Dr. iteje 193 čl. Od društva Marije Pomagaj, k. 184, Brooklyn, N. Y., 11620 Balantič h Apolonia, R. 22, 41,006. Odstop. 1. avgusta. Dr. $teje 28 čl. Izločeni. Od društva Vitezi sv. Martina, it. 75, La Salle, lil., 20049 Razpotnik Anton, R. 44, $500. Izloč. 25. avgusta. Dr. šteje 34 čl. Zviiali zavarovalnino. Pri društvu Marije Device, it. 33, Pittsburgh, Pa., 19702, Čemaš Joseph, R. 32 z $500 na $1,000. Zviš. 4. avgusta. Pri društvu Friderik Baraga, it. 93, Chisholm, Minn., 21423 Huska Albert, R. 31, z $500 na $1,000. Zviš. 8. avgusta. Pri društvu Marije Magdalene, št. 162, Cleveland, O., 9869 Setina Mary, R. 24, z $500 na $1,000. Zviš. 27. avgusta. Znižali zavarovalnino. Pri druitvu sv. Frančiška Šaleškega, št. 29, Joliet, IU., 132 Muren Mary, R. 18, $1,000 na $500. Zniž. 28. julija. Prememba zavarovalnine iz dosmrtne v 20-Ietno zavarovalnino Pri društvu sv. Jožefa, št. 53, Waukegan, 111., 386 Svete Martin, roj. 1909, R. 17, $1,000; 387 Svete Louis, roj. 1905, R. 21, $1,000. Izvrš. 10. avgusta. JoSip Zalar, glavni tajnik. Odkrita poštna tatvina. Salt Lake City, Utah., 11. sep tembra — Pred nekaj tedni so banditje napadli poštni vlak blizu ROck Springs, Wyo., ter odnesli za $200,000 raznih vrednostnih listin in gotovine. Vsled neumornega zasledovanja poštnih detektivov so sedaj že vsi tatovi pod ključem. Denar in plen so imeli zakopan v nekem samotnem hlevu. Izmed ukradene svote so porabili samo $500. NAZNANILO. Potrtega srca naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem, da je naš nepozabni sorodnik g. PAVEL B02NAR, posestnik in lesni trgovec v Polhovem Gradcu dne 7. avgusta mirno v Gospodu zaspal. Ob svoji zadnji uri je prejel sv. zakramente za umirajoče. Pogreb se je vršil dne 10. avgusta dopoldne. Pokojnika priporočamo v molitev in blag spomin. Žalujoči ostali v Ameriki: Mett Setničar in družina in Frank Setničar, N. Chicago, IU. Žalujoči ostali v domovini: Ana Božnar, rojena Setničar soproga in nje^a družina ter vsi drugi sorodniki te družine. "Neprekosno zdravilo." Gotova je stvar, da se lahko zanesete na zdravilo, ki je v rabi Že celih petinitirideaet let. To sdravilo je 8everov balsam zoper kašelj, katerega lahko dobite v vsaki lekarni z« 25 ali KO centov. Ta balzam uatavi kašelj če so že vsa druga zdravila odpovedala. Mr. A. Kupe V Hemlock Ohio piie: Ko ni že nobeno zdravilo (niti zdravnikovo) več pomagalo ustaviti ksielj moji hčeri, sem kupil Severov balzam zoper kaielj, pa ji je takoj odleglo. To je v resnici neprekosno zdravilo zoper kaielj." Severovo tablete zoper prehlad takoj prehlad preženejo. Cena 30c. v lekarnah. W. F. Severa Co., Cedar Rapids, Iowa. (Adv.) Rt Rev. FREDERIC BARAGA, First Bishop of Marquette, Mick. KONVENčNI PABERKI "CrLASlLO^ K. s. K. JEDNOTE," 14. SEPTEMBRA. 1926. (To be continued) —-o—-- "Not earlier than yesterday did I receive the kind letter of the director of the Leopoldine turbances, which prevail here. Our, Indians, however , were and%re always quiet and Society dated June 11, 1863. peaceable." I thank you for the charitable "Since my last report, help of 1,000 florin s for my diocese. As I am informed, the income of the Leopoldine So- ciety is not very great and many applications for assistance had to remain unfilled. I return my sincerest thanks to all benefactors of our missions. "I am at present in Cincinnati in order to attend to the printing of an Indian work. As everything is dear here, so also printing. The printing of an Indian book is particularly dear, as the printer does not understand a single word of it and hence asks more than for the printing of an English work. We now have sad times writes B. Baraga. December 29, 1863, "which Imade from Cincinnati, where I was having a new edition of our Indian prayerbook printed, I have traveled over almost all my diocese. Everything goes well, thanks be to God, and,the number of Catholics is constantly increasing in our congregations and missions. "My first visit was to Onton-agan. at Lake Superior, where Rev. Martin Fox is untiringly laboring. He is alone without any assistant priest and has four churches to attend, which are far distant from each other. Ontonagan is now renowned on account of its Ursuline Con- here. a horrible, all-destroying vent, which was built last year and desolating war. Things] (1862) and which is in good look very warlike and desolate condition. It is the only con-in Cincinnati; everywhere are, vent in this poor diocese, to be seen soldiers, cannons,1 Some years ago I had a con-etc. They are here to protect, vent of the same Order in Sault the city, because a hostile in-] Ste. Marie, which unfortunate-vasion is feared. I wish very ly could not support itself, as much to be through with my the place is too poor. The Sis- work, so as to return to my distant and quiet diocese. There we see nothing of the war, except what we read about it in our daily papers. In my diocese everything contffiues in its osual, quiet way. Churches and congregations keep on increasing, but unfortunately the number of my priests increases but slowly. We suffer much from the want of priests. Unless a priest have a little of the missionary spirit, he will not like to go so far north; such priests prefer to remain in the more civilized states. But the few that are in my didcese, fifteen in number, are, thanks be to God, good priests, faithful and zealous laborers in the vineyard of the Lord, and each of them has several stations to attend. Five of them are Indian missionaries and preach twice every Sunday in the Indian language, once in the morning and once in the afternoon. Poor Indian missionaries! It requires much patience and heroic self-sacrifice to spend one's life with the poor, simple, and naughty Indians. (This is the first time B. Baraga speaks in a disparaging manner of his Indians, calling them "naughty." No doubt a great change had gradually come over many of his once fervent converts. The influx of whites, the numerous saloons in the mining towns and elsewhere were exercising a baneful influence upon the Indian converts and pagans. Whiskey and money are the two great enemies of the red man.) May God reward them forever! I know the Indians. I have spent'twenty-three years with them and I would be with them still, had not Providence called me elsewhere. However, I am not yet entirely free of the Indian and never will be as long as I live. In the Sault I have many Indians, who all Come to me to confession, and whenever I go on my visitations I have Indian confessions to hear. "In the northwestern part of these states the Indians have taken a great part in the dis- ters could not obtain pupils enough and hence the Ven. to remove to Canada, where they received as many pupils as they can accomodate. Canada is almost entirely Catholic—not now anymore—especially in country places and small towns. "The above-named convent in the Ontonagan flourishes visibly under the blessing of God. It contains many Sisters within its walls, has thirty-two boarding scholars and a considerable day school. The Superioress of the convent is Ven. Mother Magdalen Stehlen, an experienced, prudent, and energetic woman of an undertaking spirit, who has introduced and arranged many useful things. Last summer she undertook a journey to Canada and obtained an increased number of members and other assistance. Next sumer she intends going there again to promote thus the good and noble object she has in view. "In the other congregations and stations everything con tinues in the usual way. The poor missionaries have indeed much to do, for their congregations are large and they are often obliged to travel long distances and that On bad roads, when they are called Jo the sick. They are always under the necessity of hearing confessions and preaching in three languages, English, German and French. They have an almost continual war to wage against the vice of drunkenness, which causes the greatest disorder and plunges whole families into misery. "Our now Disunited States exhibit a very sad spectacle. It is now already the third year that this most pernicious civil war is raging. The North wants to subdue the South, Dosedanja prva in edina glavna odbornica K. S. J. J. spada k društvu št. 157. kjer je bila več let za tajnico. Na konvenciji je pa slučaj nanesel da se je izbralo za prihodnjo podpredsednico tajnico društva št. 156. Je bilo že morda tako usojeno, da se je eno društveno številko preskočilo. Radoveden sem kako bo čez 4 ta? Od društva SW154 ali št. 158 bo nemogoče voliti glavno uradnico, ker označena društva sta moška. Bomo pa še nekaj številk pridjali da dospemo do največjega ženskega društva št. 162 če bo res treba voliti zopet kako novo podpredsednico. • Neko društvo v Milwaukee je povabilo delegate iz sqvero-zapada da bi se udeležili piknika dne 29. avgusta ko se vračajo domov s konvencije,. Pj"i tem se je pa ono društvo temeljito uračenalo, ker je mislilo, da bomo kar dva tedna skupaj zborovali; naše konvenčno delo je bilo k sreči dovršeno že tekom 6 dni. • Eden izmed delegatov je bil tako vnet za naraščaj mladinskega oddelka, da je predlagal, naj bi se v ta oddelek sprejelo že mesec dni starega otroka. Predlog je propadel iz gotovih virokov. Tako mlade člane je težko sprejemati v Jednoto, ker še preveč kričijo, pa bi motili sejo. Včasih tudi tako mlad kandidat še krščen ni; judov pa ne sprejemamo v našo organizacijo. Ko sem neko jutro ob 5. uri (še v temi) korakal po Butler St. na svoje delo v K. S. Dom, s?m naletel na nekaj strašnega in nepričakovanega. Blizu 56. ceste bi bil kmalu stopil na neko čudno žival, katere sem se zelo prestraši). kBHA vam je velika mršava podgana. Oni dan sem bil tako nervozen, da sem vsled strahu celo pozabil na kosilo in večerjo.* ... • V petek, dne 20. avgusta smo imeli v farovžu veliko maka ronsko večerjo. Oni makaroni ozir. "spaghetti" so bili tako dolgi, da bi bil moral človek stopiti na stol in jih z vilicami vleči iz velike sklede. Ker je pa naš častiti gostitelj nad 6 čevljev visok, je to delo on opravljal. Okusno prirejeni makaroni s parmazan sirom go nam izborno teknili. Tedaj sem se spomnil na prizor v Heinzovi tovarni kako so dekleta s škarjami strigle dolge makarone pod onim strojem. Naslednji dan sem mislil Father škurju priporočiti, da naj dene ob petkih na mizo poleg vilic, noža in žlice še ene škarje za striženje dolgih špagetov. ♦ Oni večer na banketu me je spravil br. Trempus v pravo zadrego, ko je naznanil nastop ži« ve slike. Tako smo se na banketu pred to sliko vsled neprave žive slike vsaj malo nasmejali in pregnali bolj otožno razpoloženje onega večera. Sobr. Vinko Besal bi bil jako slab premogar v svoji uniformi. Ob sklepu žive slike, bi ga bil kmalu zastor na odru na tla podrl kar bi prizadelo Jednotin poškodninski oddelek. K sreči se mu pa ni pripetilo nič hudega, Maje mišljenje je, da je Vinko bolj vstvarjen za trgovca kakor pa za majnerja. Se danes me fyak delegat vprrf- \ i Nobeno kajenje ni bilo tako prijetno kot Camel y NAJVIŠJIH trenutkih življenja se nobena cigareta ne more primerjati s Camel. Nobena druga cigareta ni bila tako dobro narejena, kajti izvrstna kakovost Camels je posledica spretnosti. Spretnost najti najbolj izbrani tobak in ga mešati, kakor znajo samo veščaki največje tobačne organizacije na svetu. * V priljubljenosti pri kadilcih se ne more nobena cigareta, ki je bila kdaj narejena, primerjati s Camels. Kakovost Camels je poplačana s tem, da po njih najbolj pop raku jej o in da, jih je največ prodanih kot * •• » j t X. J. REYNOLDS TOB.ACCO COMPANY, WINSTON-SALE M, N. C. '.t c-v<3 i''.I• i . *. o 'k ft A trne* katerihkoli drugih cigaret. Odkar se j« pričelo kajenje, nikdar ni bilo tako narašču-joče prednosti kot pri Camels. Camel poplača svoje prijatelje z veseljem, ki nikdar ne mine, kajti Camels nikdar ne utrudijo okusa in nikdar ne zapustijo pookusa po cigaretah. Ako nikdar niste poskusili Camels, ram priporočamo, da jih poskusite sedaj zaradi največjega užitka v kajenju. Da imate najboljše, kar je bilo narejenega, vas vabimo— Pretkrbite si Camell rf-ttw .vhfch, however, does not al- ša, čemu nisva na konvenciji low itself to be subjugated,1 z mojo ženo za gotove točke for it is too brave and fights enako glasovala. Stvar je po-with great enthusiasm for its vsem logična: jaz mislim po cause. The whole country is svoje, žena pa po svoje; ker being desolated and ruined, so pa bile članice in delegati- nje enakopravne, pa jim pustimo veljati kar mislijo. Tudi v političnem oziru se z mojo ženo ne strinjava; jaz priporo- •• iis.»so, and off they were to Bridgeport Somehow or other, I was able to book passage on the bus and mad^ ing, prize Charleston (won by I . li'Jfl'A...... with jolly Bridgeport losing itself down the valley as the but slowly crept up the serpent-winding hills. We stopped about 8 or 9 times 'until we hit Bedford. Stopping now and then we passed thru Dover, and surer than blazes I thot we were going thru a cemetery. Looked icinda dead, and there were ao many crosses on the side of the road. In Ohio when anyone is killed in a traffic accident along the highway, a whitye cached some place o warn tamari a Kinnnaf • ... were served a banquet. ^ v* Shades of night fejl and We all assembled in ifcfe Rome where several hours of a fri-yolous and jovial time was ford :|Wben..suddenly gives way aaicj slops. LueJCHy it halted near a hash house.* We, after acquiring the habit of eating in Bridgeport, dashed into the place and, ste to pur hearts' content. T£e gang ate so much that the ffelljOw who owned the place said be would have to shut the reeiauqant for HI^^H a week as it was waned.tuf by Bridgeport j remember j had g pieJe'of 9Vm feapres raisin pie- tl)at wa„ at least 5 days old« Oh, boyi I was sick all day afterward.' About a quarter to eight we reached I Cleveland, all looking for home with the downpour of rain that'nearly flooded/the town, selections, banjo, piano, danc- Thr;e-ba«e hit—Englchart.. Sacrifice hit«—Barnicle, Gorenc, De-Matte, B. Ehigh, J. Gricher. Stolen bases—Colinwood, 3; Bridgeport, 4. Double plays—jailer to Rc-ndelic to Pekol. Left on bases —Colljnwood, 11; Bridgeport, 10. Struck out—By Fink, 2; by Zal-ler, 10; by Ehigh. 4: by Englchart, 11. Base on balls;—Off Fink, 3.; oil Zaller, I; off finglehart, 3. Time—2 :$$. Umpires—Culy and Oberstar. Remaps: Umpires' unfair (kcision in ninth inning of the second game for Bridgeport, jvhen Kovacb reached first base safely, but was called out. which caib-eil EftgLhart to score from third base, the ginning run. Frank Mirtich. $c«rčkeep Sports. Prizes for 'the* dances were awarded by the Collinwoodites, and seeing who received them, it looks as if Bridgeport has it and. a bed( familiar sights over the Collinwood steppers, j greedng ug ^ warning U8 Truthfully, the bus driver, that we are back n0rmalcy; played his banjo so much that|that Bridgeport is a real place the drum broke for him. As and will always have a place to myself, my fingers were in our memorv album of the sore even so much as to having best time8 of our Kves a.blister on my thumb, all from _____ playing the piano. A few talks FIRST GAME were given and then everyone j ~o|linwood A R H c A E was sent to one of the various ,, • , ,. T ,. , \ elkovar.cf homes to retire. Imagine, the •,ari ff Bridgeport people arranged sleeping quarters for a bus full of people. We sure did sleep, ; l'cm'.cfic.cfi. , P:kol.c. ... Epich.jb.. - . 4 "2 ! I ' for the first time in 24 hours. 1 ., rf .j _ '> , tvjodic.rft. f »U- V- 'O ji : I Next morn, up again and c^r, .. , • ________ Then off to the diamond to give ^ s#! , c f 2 it the once, PWn^ *a3 < .rlMvbit,« 4 flooded and looked like a ____ ibi»nch pi tho Obi« River.v fa { k -p<)£ai;^> no time men were working o1 RHJ^ennrt their efforts combined j,. , . ^ j Kovach.rf. . S t He made no reply but contin-jto the Home and eat again. was ! By one o'clock everyone was ued to sing. Te result nearly a broken milk-box and out to see the game, a sore head for the boy. : wood won the first game. (De- It was still raining when we tails as to score etc. of game reached Akron so in order i.o under the game writeup) make better time the bus Then the boys had their pic-stopped at a garage to have a windshield wiper attached. As o i <) o s Os *3 o ^ o yo od »3 o 4 o Cleveland visitors to Bridgfe-want to ta& thil oppor-to ask -the* Bridgeport unity .. .... .S.K.J, and all orhers| who bothered themselves witn tt$, to a<¥3etA:p¥r sincerely tht*nks iij ^upreciation for the1 mest gfcheroiis hospitality they bestowed upon ite during our recent visit over the Labor Day holidays. Altho losing both games, the Bridgeporters did not allow the incident to bother them and are to be highly commended for their real sportsmanship. If some of our boys were too gay and made too much noise at the moment of departure it was because of the victories! Our heartiest thanks go to you, Bridgeport! , i : . Stanley Zupan, 7, Sports Editor. .QDPUSTI! -1 n Spisal K-vaser Meško: < (Konec) > Beshieatf' H'O Bog zdaj šele fee'5 Navede f št oltarja je treščila sveto podobo. Pred vsem šVetom* leži ^daj v prahu, -v blatu. Bog je pač odpustil, ji je govoril s tolažečimi besedami spovednik^ mož usmiljenja in tolažbe. Poln ljubezni je Bog stegnil roko in je njene skesano dušo; milostne /dvignil lo sebi. A. R. H. O. A. E. ..400000 1 .3: a I I 1 o 0 ' a»» B« 2: 1 iio Joi 'O to i' o+Bog taka ; Toda ■ ljudje? Ni-' Totals AT i Collinw ood Collin- „ ., Bridgeport Two-ba?e we stopped everyone piled out Smith started to play on his box and the gang was dancing in the garage. Very considerate of the garage peopleTthey didn't charge us for the dancing. They just loVe to charge lor everything. Afjer a half hr. of fooling around we were off on our way to Bi|dgeport Soon afterward the noise subsided and some of the £ids began ta) br r§ther trie« to sleep.. We arrived at the gateway of Bridgeport at 7:30 Sun. morn otjly to be greeted by escorts. There is where hospitality de luxe began to be showered upon us. Coasting down a hill about a little over a mile long and curves in it like French mac»-roni we were finally escorted to the Slovenian Nst'l Home where we received a dandy breakfast. We were just dying to wash the dishes but I know they wouldn't allow us. We spent the morning waiting for noon when again we were forced to eat at the Home, and what's more, the prettiest girla in Bridgeport did the serving. Boy, that was hard to take. - After dinner the boys arrayed themselves in their uni- tures taken. The two managers, for what, I know not, wanted me to umpire , the second game, but as they looked me over again they thot I looked deceptive and might throw a wrench into the machinery. I'm glad they did get someone else as I spent most of the time being enter-' tained by the fair rooters of Bridgeport. ' The second game was also won by the Collinwood team, but as' things looked in the beginning, it looked as if Bridgeport would have it all their own way. In the 9th Collinwood tied the score that lengthened the bat-tlo three more frames. The umpiring was rather raw at times and possibly if it wasn't for a boner pulled by the ump, Bridgeport would have taken the fecond game. Well a bum umjf is like a hair in the soup. Anyhow the games were over and we ate again. We spent a couple more hours in dancing and entertainment. A few more talks and then we were on our way to the bus. That was the worse time,—It sure did hur^ to say goodbye. Everyone wanted to stay and taste some rt^re of the royal time. After the pleased to meetchas,farewells, . s 29; 2 5 27 14 4 01 t\o 1 0200—5 93 00000002 o—2 5 4 hits—-Pekol. (iodic. Kasic, Roskovich. Sacrifice hits —Barnicle. J. Gricher. S. Ehigh. Stolen bases .— Collinwood, 3; Bridgeport.- 2. Double plays— Rendelic to Omerza. Left on !bases—Collinwood. 9; Bridgeport. Strnck out—By Relic. 3; by S. Ehigh. 9. irase on balls—Off Relic, 2: off S. Ehigh. 3. Hit batsman—By Relic, 1. Wild pitch —Relic. 2: E. Ehigh. 2. I'kssed ball—Pekol. 1; DcMate. 2. Time —2:10. ' Umpires: Culy and OberstaT; < ..v fci < ttf ŠfeCOND GAME forms and just as they stepped i pome-agains, goodbyes, and on the diamond—Swish!— kisses, the bus backed out to someone put a hole in the water; the tune of a sick motor. We tank qnd again for the fourth! were on our way to Cleveland Collinwood Yelkova r,cf-ss. Barnicle.If . . . Rendc!ie.2l>. . . Pekol. ib. .... Relic.3b-rf. Godlc.rf-cf. .'. Zalaf ,ss-p. . .. Jakos.c....... Fitik.p....... Strmole,2b. .. Kpich,3b..... Totals . . Bridgeport Kovach.rf. ... Ku->ic.3b..... Roskovich.lf. . Kyanko.ss. .., Gorenc.cf. ... peMjstte.c. . . B.Eh»gh,ib. .. J.Gricher,2b. . S. Ehigh. p. ... Englehart.p. . A. R. H. O. A. E. d f i* y"-'t • o 5 *T 2 2 48 5 »5 3 A. R. p. O. A. E. 0 1 0 1 o '5 16 3 -P 0, \ TiitaU, Twcn nick 4? 4 SMfU6 ;,4 wo-b?t;e hit*—X'elkipy^t, l^ar-Pekalr Gqrtoc. Roikovieh. Nagnila je glavo nekolfko v stran, omotičena, da je komaj vedela, kaj dela, kaj se z njo godi. Res ga je zagledala. A glej, ves je zavit v sivo, nemirno se zibajoče meglo. In ta migeta-joča megla,'je li v resnici v sobi, ob postelji, ali daleč gori pod visokim nebom? Prodre li njen glas do njega? A vsekakor poskusi, zaprosi, da se vsaj mal reši težeče more. v Tedaj je vztrepetala, da se je vsa postelj pod njo stresla. Zakaj skozi okno so priplavali poltihi glasovi dveh malih zvonov, in v istem hipu je izginil oblak, z njim se v nič razblinil resni karajoči možev obraz. Kakor bi bridko jokala, pe glasita zvonova sem od cerkve. Kakor bi iz krste vzdihoval in ječal njen mrtvi otrok, njene zablode, njenega greha sad. Jokajoč je odšel v večnost in še v večnosti obupava nad nesrečno materjo in nad vsem gorjem, ki je prišlo v srca zaradi njega. •' ' Silno se je prestrašila. Naglo je spet zatisnila oči, polne vročih molitev, neizgovorjenih prošnja neizplakanih solz. Drhteče roke je stegala od sebe, kakor bi se kanila s silo braniti napadov smrti. A zaman je bila njena volja proti silni in neusmiljeni: roke so ji padle brez moči, kakor posekane nazaj na prsi. Iz izuše-nih ust se ji je izvil dolg, tožeč glas, bolesti in obupa poln. V tem hipu ji je bilo do smrtne bolesti jasno, da ne bo mogla nikoli izgovoriti besedo, od katere je pričakovala toliko olajšave in odrešenje. In če bi jo še mogla izgovoriti, čuti, da bi bila izgovorjena brez pomena, v božni veter vržena: nikoli ne bo našla poti do srca, ki mu je bila namenjena, tista .kratka, velika, sveta, blagoslovljena in blagoslov ! P rodeča , besedica: "Odpusti!" Polagoma j« zavladala v sobici nenia, negilMa tilma^ae-slišni prehajajoča v mir večno-, Sti. W$* e >;••<• i ... . ...i.,—-------- kali ji več ne prizitajo prejšne-ga prostora med poštenimi in neomadeževattimii. f Vs: če 1 bi na kolenih drsala od prvega do zadnjega, od. najprivičnejšega do največjega grešsftka, in .bi jih kleče prosila odpuščanja, nikoli ji ne bi odpustili iz globine srca, nikoli ji, ne povsem pozabili tega greha, izbrisali ga iz spomina za čas in večnost. To je mogoče same pri Bogu. Pri Bogu je obilno usmiljenja, pri ljudeh ga je malo...In vendar—kako krivico je storila ljudem? In če jo je, ker jim je bila s svojim grehom v po-hui.fšanje. kako malenkostna je ta krivica v primeri s krivico, storjeno njemu, ki je postavil vso svojo srečo na njeno ljubezen, vse svoje življenje na njeno zyestobo. A zd^j je vse porušeno., - , Ugasnila je večna luč njemu, Ugasnila. njej—... , . Strop, ki je nepremično strmela vanj, se je zagugal. Zazdelo se ji je: "Zdaj zdaj se zruši name." Zgrozila se je, zamižala, da ne bi videla strahote. V glavi ji je šumelo, da je komaj slišala zopetno moževo vprašanje: "It! ti, Marija, nisi li nič mislila name?" y "Sem, Ivan. Celo v grehu sem brž mislila vedno le nate." "Tem večji je tvoj greh, Marija." "Vem. Zato urarjem zanj." "Umrješ. A smrt ne izbriše. Nezvestobe smrt ne izbriše, Marija. Smrt ns" iubriie ničesar iz srca, česar ne isbriie iz spomina." . "Ne izbriše iz njegovega spomina nezvestobe, ve. Toda u-blažila bi morda smrt ta spomin, ako bj^daj, pred obličjem smrti, n$ pragu večnosti zaprosila z vsem skesanim in bridkosti pelnim sfcpm,. z vsp trpego in pofliiano cfolo ^"pdjtusti!" Mučne bolečine < i v miŠicih vam olajša in otekline odstrani 1 • SEVERiVS GOTHARDOL. Priljublqjn in zanesljiv hišni liniment Dokaz njegovo koristnosti je uspešna vporaba zadnjih 46 let. Cena BO in 60 centov. Vprasajt^ zanj v lekarnah. w. f. »veka co.. cedak ratios. 10wa ......................... DOMAČA ZDRAVILA. V zalogi iinam Jedilne dišave, Knajpovo ječmenovo kavo In important zdravila, katera priporoča ma*r. Knajp v knjigi DOMAČI ZDRAVNIK. Pilite po brezplaCni cenik, v katerem je nakratko popisana vsaka rasdina za kaj se rabi. t V ceniku boste naili le mnogo drugih koristnih stvari. rt 3 MATH PEZDflt Baz 772, City Hall New T City Ha fork, N. Y. m* TEŽAK l.' "1 CAJRN A. CVETU I k ' . Indians 8C mjto&UOJ! fi 11'< >ii mi i li 111m11»i ii i n m n i' i ■>»■ m 11 m i n 11 ■«■ ■< Vasi prihranki vloženi pri nss, ao vedno varni. Vi livite lahko v m-terlaoli izmed nalih drtav, io vendar ste lahko vloinik na naii banki, prav kakor bi živeli v našem mestu. Pilite nam sa pojasnila in dobili boste odgovor t obratno potto v svojem jeziku. Mi pla-Cufemo po 3 odxto obresti na prihranka, in jih prištejemo h glavnid dvakrat as leto ne glede na to al! vi predloiite svojo vložno knjigo ali ne. Na kapital in rezervni sklad v vuoti ve* kot $740,00« Je fcnak varno«ti za vaš denar. Naš zavod uživa najboljši ogled od strani obftinstva, kateremu ima nalog nuditi najuljudnejšo postrežbo, in od katerega prejema najizrazitejšo naklonjenost. JOLIET NATIONAL BANK | CHICAGO IN CLINTON ST. :: JOLIET, ILL. t Wm. Redmond, preds. Chas. C. Pearce, kasir, Joseph Duq4a, pomož. kasir. f. NAZNANILO IN ZAHVALA. S tužnim srcem naznanjamo znancem in prijateljem žalostno west, da jc kruta smrt pretrgala nit življenja in 'nam vzela iz naše srede našega nad vse ljubljenega soproga in očeta John Rezen-a Sr. Umrl je dne 30. avgusta t. I. v starosti 57 let. Rojen je bil leta 1869. v vasi Drušče, fara škocjan pri Mokronogu na Dolenjskem; v Ameriki je bival 30 let, od tega 27 let tukaJW La Salle, 111. Pogreb se je vršil dne 1. septembra ob 9.. uri zjutraj. Pokojnik je b:l mirnega značaja in vtem. ki so ga poznali zelo priljubljen ;to se je osobito pokazalo pri njegovem pogrebu, katerega se je udeležilo veliko število njegovih prijateljev. Bil je član dru-Jtva sv. Družipe št. S. KSKJ. in društva "Od boja do zmage" št. 337 SNPJ. Spadal je tudi k Local 620 U. M. W. of A. * ■ »Na tem mestu se prav lepo zahvaljtfjemo za krasne vence pokojniku darovare v. zadnji spomin. Vence so darovali sledeči: Drutvo sv. Družine št. 5 KSKJ. dr. "Od boja do zmage" 33 S"NPJ. '" in sledeče družine: Mr. in Mrs. Frank Cojnik, Mr. in Mrs. Anton Oklesen, Mr. in Mrs. JoL.i Frankovjch, Mr. in Mrs. Herbert Du-Jar, Mr. in Mrs. Anton Piletic, Mr. In Mrs. Stanley Koskoski, Mr. > in Mre. Brank SpitzmiUer, Mr. ;in Mrs. Stanley Weberski, M^. :n Mre- Eric Korb, Mr. iq Mrs. A. D.r Vincent, Rockford. 111. Mr. ki Mrš. Andre* Rezen in družina iz Cleveland*. Ohio, Mrs. M. D. tongton,' Chicago. I«:; Wr. Prank- NwtaK, uslužbencem hotela KaskoskiSiin prijateljem $Jovv Narodnega Doma Dalje izrekamo lepo zahvalo za naročeno veliko šte7ilo sv. 'maš zadušnic; posebna hvala Mr. Andrew Rezen iz Cleveianda, 0„ ki je bil nam v tokižfco in pomoč v naših žalostnih urah, in 4 vsem Sosedom, ki So bili nam v tolažbo in pomoč. Hvala vsem • za veliko udeležbo pri pogrebu. Se enkrat lepa hvala vsem skupaj! Tebi, dragi naš nepozabni soprog in oče, pa kličemo: Spavaj in počivaj mirno! Naj ti bo lahka ameriška gruda! Žalujoči ostali: ANNA REZEN, soproga, JOHN JR., ANDREW, ANTON »n WILLIAM, sinovi, ANNA, MARIE in LOUISE, hčere. ANDREW in FRANK, brata v stari domovini, ANDREW REZEN. bratranec v Cleveland, O. La Salle, 111. dne 8. sept. 1926. Phone: 5456 J. 508 Division St. Jolietska popravljalnih streh JOHN j. VERSHAY, lastnik. Naj vam mi naredimo novo streho na vaši hiši. Dimnik popra-rno z vsako novo streho ZASTONJ. Popravljamo tudi 6amo dimnike in izvršujemo vsa strešna dela. Predno se obrnete drugam, vprašajte nas za ceno. Z našo postrežbo in ceno boste gotovo zadovoljni. SVOJI K SVOJIM! JL tnnrmiiiiuiiiii in 111 mi rinrrrmrrrr PREVIDNO in PAMETNO ravna oni, ki svojega denarja ne drži doma brez obresti, ampak ga nalaga v varne, državne, okrajine, mestne (municipalne) ter šolske bonde in bonde občezna-nih korporacij, ki mu donašajo od 5% do 6% obresti na leto. Te obresti se lahko z odstriženimi kuponi lahko zamenja vsakih 6 mesccev. če rabite denar, lahko bonde vsak dan morda celo z dobičkom prodate. Način kupovanja bondov je priporočati tudi podpornim organizacijam in druitvom. Skoro vsa bonds, katere las tuje K. S. K. J. smo jih MI prodali v popolno zadovoljnost. Pišite nam za pojasnila v slovenskem jeziku, da vam dopoSljemo ponud-iif • benecirkularje. t ' A. C. ALLYN & CO. •7 W. MQNROE ST., CHICAGO, ILL. „'.IIIIIH""I i MMt »"»t-: pooblastila, v notarski Pišite ali Mary Babnik, East B St. ---r.: „ Brooklyn, : : j|jiclin#?in da itna imenovani gospdd edirio z'alogo nažlh harthOntk > vseh vrstf in prosimo cenjene odjertialce, da se pri naročilih obrali čate na:g. Sknlja, ki je cone harmonikam batno /nižal; da vas FRANC LUBAS Celovec, Avstrija. urna rt s Zgodovinska slik« XVII atoletja. Spiaal K saver Meako (Nadaljevanje) Gosposka sicer ni rada videla r.trani. Prve nedelje po izbruhu kuge so jih hoteli razgnati tega zbiranja ljudstva od vseh in trg izprazniti. A narod ni dal strahovati. Težki čas je naredil ljudi še bolj trmoglave Nalašč so stali tam, kakor vkopani v tla; stiskali so roke in so gledali z mračnimi, zlo obetajočimi pogledi. 'Ta pa je lepa! Da nas kar podijo domov! Pred hišo božjo smo, ha posvečenem kraju Ce bi še tukaj ne smeli stati Kaj pa ima gosposka tukaj zapovedovati? Ali smo konje-derci, da nas gledajo tako po strani? Mi mesta ne okuži mo, če le meščani nas ne bodo! Da bi ne prišlo do rabuk, pretepov ali celo do prelivanja krvi, so jih pustili. "Ce hočejo nalezti smrt, pa jo naj!" Aron se je s težavo in poča&i prerival med to množico proti samostanskim vratom. Nekateri so ga mirno pustili dalje, ne meneč se zanj; drugi so se mu natihem čudili, kako je da nes ves izpremenjen in čudno postaran; poznali so ga ljudje daleč naokoli, ker je z vsemi kupčeva!; tretji, posebno mladina, so se mu nalašč postavljali na pot, ga suvali od leve in desne, a se delali, da ga niti opazili niso. Četrti so ga nagovarjali. "O. gospod Aron, danes ne bo kupčije." "O, saj gospodu Aronu ni za kupčijo!"*— se je rogal postaven kmetski fant. "K maši pojde." , • 7" "Upajmo, da ne umre!" — je sočutno tolažil menih, ko je vodil starca skozi množico kakor oče slabotnega, slepega sina. — "Bila je dobra deklica, kakor sem večkrat slišal od ljudi j. Ce se ne motim, sem jo zadnje čase nekajkrati videl v cerkvi?" Aron je bolestno prikimal. Gvardijan je razmišljal. Zamišljeno, bolj sam za se je nadaljeval : "Tudi molil sem za njo. Da jo Bog varuje in — razsvetli." Zid se je prijel za prsi, ki so mu hropele. "V srcu je že kristjana, milostni gospod. K vaši Mariji moli." "Kristjana, pravite? A naravno. Saj je bila tudi v življenju. Zato ji bo Bog milo-stljiv." 2e sta zagledala doli koncem ulice Aronovo hišo. A glej, kaj je to? Sirom so otvorjena hišna vrata, gruča žensk stoji pred hišo. Aron je še bolj prebledel. Tedaj je zagledal ženo Estero, ki je pravkar stopila na prag in se je ozrla gor po ulici, pač v na-di, da zagleda kje moža. Ko ga je videla prihajati, se je naslonila ob podboj vrat; lica je z rokami zakrila. 2id in gvardijan sta videla, kako so tudi ostale ženske brisale oči. Tedaj sta vedela, da se je dopolnilo. Aron je planil naprej, a že po drugem koraku se je zrušil na tla; s čelom je tresnil ob cestno kamenje, da je jeknilo. "Mrtva! Mrtva!" X. Soparen večer koncem avgusta. . . Na gradu sta stala gospod Dominik in kastelan Kozma. "Strašno nemirno mi je nocoj srce. Nesrečo slutim." Dominik, shujšan od nemira in napora zadnjih mesecev, je t blodnimi očmi begal po ravnini gor proti Hajdini. Istotako potrt je bil kastelan. "Nesrečo slutite, gospod Dominik? O, saj je je vsepovsodi dovolj, več nego dovolj! Kaj bo z nami, če se srd božji ne umiri?" "Vsi umremo! Včasih bi rad. Legel bi, zatisnil oči za kovanje in upanje, vedno! In končano bi bilo Vse trpljenje, vse to'grozno priČa-Dolgo sta stala drug ob drugemu, tesno, da sta se z ramami drug drugega dotikala. Kakor bi ju bilo strah v tem strašnem svetu, ki je bil že skoro ves smrti zapisan. Se bolj žalostno nego ob prejsnih večerih sta strmela nocoj v mračno n6č, ki je pošastno mežikala z redkimi ognjenimi očesi, kar jih je še gorelo v daljavi, a še ti so tleli leno in zaspano, kakor bi tudi umirali. Malokdo se je še potrudil in jih kuril. ' Čemu naj naznanja komU §mrt, ko pa jo poznajo v slednji hiši? In kaj naj zažiga ogenj v menje življenja, ko pa ne ve ali bo še drugo jutro med živimi! Ali proti smrti? Poprej bi se jih ustrašile divje čete Turkov nego črna smrt.' Le največjih samotah so jih še žgali, kjer so na oddaljenih posestvih še živeli posamezniki. Da so si nekoliko odganjali strah in grozo čudno molčečih večerov in noči, so jih kurili. Kastelan Se je zdrznil.' Z rokami si je zakril oči. * " O Jezus, da bi'*es vsč ljudstvo izumrlo?" ' > "Kdo ve. . Noč ob njima, ves svet irf vsti ptiroda pod rijfma, vse j^thtrf-5*k> v zlovestnem, strašnehi, molku. Zdelo se je, dk' ta trdovratni molk potrjuje neusmiljeno obsodbo: "Vsi umrete!" "Tudi ona? Tako jeTše mW-da, tako cvetoča!" — je z bridkostjo razmišljal Dominik. Glasno pa je iznova zaprosil ka-stelana: "Oče Kozma, če bi zagledali ognje, sporočite mi nemildoma, prosim." "Sporočim! AH danes niste dobili nikakih sporočil?" e "Nikakih. In težko mi je pri srcu, da bi umrl. nekaj strašnega: jaz ona." ' ; "Upajmo najboljše, Dominik. Sicer pa — nam je usojeno in pisano od Gospoda Boga. On je Gospod ..." Se žalostneje nego ob drugih večerih se je vračal v mesto in z nemirnejšo dušo nego kdaj Slutim ali — gospod kakor Najgloblje in naj resneje je o ti novi napreči razmišljal Martinek Mlakar, krojač in godec. A ni prišel do nikakega jasnega zaključka. Obilica misli, spominov, slutenj in čuv-stev mu je s tako močjo in divjo naglico hitela skozi glavo, da je bilo vse zmešano in zmedeno. Rasmišljal in tuhtal je pri Brodnjaku v krčmi. Ker kaj naj bi delal doma? Prazna je bila hiša, od Boga udarjena. Le žena Mica je sedela v nji; ob Mici pa je sedela grenka žalost in ni odstopila od nje. Ker kamor je pogledala okoli sebe, vsejj je govorilo z žalostnim glasom, z bridkimi spomini; vse: postelje, mi^a. klopi, še la in.vsi koti , ... 4lGJej, tukaj, / ti sedaj praznj postelji — ker l;lam6 In vso posteljno opravo sla z Martinkom sežgala '—v ti prazni, zapuščeni postelji sta spala, drug ob drugem. Ali ne vidiš več kodrastih njunih glavic, glavic dveh angelčkov? Glej, tukaj, ob mizi sta nedela, in použivala priprosto kosilo; a vsa srečna in vesela >b njem, srečnejša nego kral-evi otroci ob bogato obloženih nizah, ob dragocenejših jedeh. Tukaj, glej, na klopi sta ti slonela ob kolenih; zavzeta, z go-ečimi očmi sta poslušala prav-jice, ki si jih jima pripovedo-ala. Saj pomniš še? Tukaj ;ta igrala. Tam v kotu sta se T prvem mraku drug drugemu .krivala za očetovo obleko, vi-ečo na klinu v kotu .»< . Saj >omni^ še o mati, kako radost-io je zvenel tedaj po sobi zvonci njun glas, brezskrbni, srebr-u smeh! Saj pomniš še, o ma-4, kako. sq jima od jveselja in pričakovanja sevale žive oči, kfl^Uin« ^ lepo, Jjubečo bese-dajala predi duši. solnčni pravljiški. svftj, Saj p<#pniš še, gwlf Jfl ttlgj? Kje sta ztfaj ? Pod, težko zemljo, o matili Od zvenel (njun smeh, utihnil sladki njun zaprle blage njunp Plakat? Nesrečna ma- [iniiiTMiiiimfif.iTr NAD 20 LET že izdelujem HARMONIKE ^ - » ki so med vsemi drugimi izdel-ki priznane za najboljše. V izdelovanju harmonik sem torej dosegel najboljšo skušnjo in prakso. Da so moje harmonike v resnici najbolj znane in priljubljene, dokazujejo številna pohvalna pisma iz vseh krajev širom držav. V zalogi imam tudi najnovejše slovenske in druge PIANO ROLE IN plošče za gramofone i ' Pišite po cenik. Pri BHizikal veliki. Blago Ameriki. Se uljudno priporočam "rojakom • i boste dobili vsak inštrument, mali ali nizfo ceno. razpošiljam pq celi Stor 6921 ST. CLAIR AVfc CLEVELAND, OHIO. ^IlllllllllliHHTTTl . lid. m Iraportirano orodje Kranjske kose z rinkco, iz garanti-ranega jekla. 24, 26, 28, 30 palcev 52.00. — Kose poliranko SI. 40. Klepalno orodje $125. — gotika, domačega izdelka S-JO. Srp 85c, pralca 30c, brusni kamen 50c, ri-bežen za repo, z dvema nožema $1.35. Kosišče $2.00. — PoStnina prosta. MATH PEZDIR, Box 772 City Hall Sta. New York, N. Y. • w sv i. - • • ZAHVALE. ,, , Farmingtoa, W. Va. 23. avg. 1926. Cenjeni rojak :- Naznanjam vam, da sem prejel od vas poslano mi harmoniko, in sem prav zadovoljen ž njo, in so tudi lepše kakor sem mislil. Lepa hvala vam. Priporočam vaše delo vsem godcem po Združenih državah. S poždravdm Frank Bobnar, Box No. 0. Ako vam spadajo lasje ali ste jih že izgubili Moja "Alpen - tinktura napravi, da v 8 dneh počnejo lasje rasti Stari in mladi gospodje in dame rabijo samo mojo "Alpen - tinkturo' za rasti in proti izpa danju las, ker Je doka* zano, da je Alpen * tinktura edino ; prvo serstvo na »vetu moderne znanosti, ki deluje y.tfku 8 do , J4 dneh tako na lasje takoj pofcno rasti. "Bruslih*nU tura" zoper sive lase takpj izvrstno deluje, da postanejo lasje v 8 dneh popolnoma naturni kakor v mladosti. alje *mam najWrta a^avila^ soper ReumatizOiri.'rtme, -OfieWi tie,- srhečo kožo, kufjt ^oči, bradovice, potnO" hoge, solnčnate pike ali drugo nečistost na obrazu itd. S5.00 vsakemu ki bi rabil zdravila bez uspeha, pišite po cenik ga pošlem zastoj n. JACOB WAHCIC, 1436 E. 95th S t Cleveland, Ohio. ZASTAVE, BANDERA, REGALIJE in ZLATE ZNAKE za društva ter člane K. S. K. j. izdeluje EMIL BACHMAN 2107 a Hamlin Ave.. Chicago, 111. % Pišite po cenik! TeUfon urada: 74* Telefon stanovanja 437? WEESE PRINTING CO. 1 JEFFERSON ST, JOLIET, ILL. S. nadstropje, pri moatu. Jullua C. Waafa, poslovodja Tiskarna_In !sdel«v*!nica itampUij is no t vseh kavčuka. Tiskamo jasfkih. Pueblo, Colo. 2. sept. 1926. Mr. Mervar: Prejela sem vašo harmoniko in sem prav zadovoljna i njo, In- tako tudi moj sin. Harmonika je lepa in fina. • ____ Torej se vam lepo zahvalim ker ste se! MRS ANTONIJA RIFFEI pomujali, da ate mi naredil, tako lič- , v M-t KI"fcL* «0 harmottiko/Viak, kdor jo vidi, jo' w n pohvali. To harmoniko sem dala že iz-,522 N- Bpo*d,wV ,,«AJ1OUET' IU n^epim godcem "trajat" (na poakuš-1 _Telefon 2380"J njo I, da so videli kakšna jo, in so jo! ,- ' P rat pohvalili. Bom že vas priporoča«. JOS..KLEPEC, jaVru notar, , la tudi drugim in bom s tem vam po- |^u™nc&\Real Loai^BoiKis. vrnila va« trud za mene. - ' «3*- Ch£ag? ^ Jollet- 1D- prej sprejmite lepe pozdrave od > ffimj^4PW? 'V.,, ! ; • i • ' !• • A ^artine^, oče? j M Ali ni izprosil s svojo pokoro usmiljenja božjega? Ali se eza božja, vneta po prejšni njegovi lahkomiselnosti, ni dala omiliti? Z dolgimi molitvami ne, ne s »dim postom ? Ali se niti na molitve otrok, ne na nedolžni njuni duši ni maralo oko božje ozreti milostno in prizanesljivo? Ne, ni maralo! Dekla božja je Vstopila, ne da bi potrkala, ne da bi prosila dovoljenja. In je kosila, kakor ji je bilo od njenega Gospoda naročeno. ■■^■■■■H larmo _____ bo lahko točno i« dobro postregel^ lo ima veliko zalogo harmonik. Opozarjamo tudi na našo novo '*PATENT-MBHANIKO * ki jamči za precisno, natančno irt dobro kunfcijoniranje in prav posebno aa dobro zaporo zraka. Zagotavljamo tudi še, da bomo vedno- pošiljali samb prvo-vratnooblago, So zahvaljujemo cenjenim odjemalcem za dosedanja naročila, in prosimo ,da ohranite zaupanje v naše delo tudi v bodoče.f. . . i i ■ j i AVSTRIJSKA IZDELOVALNICA HARMONIK Kaj je tedaj rekel Martinek, še pred nekaj meseci vedno veseli šaljivec, vseh veselih piv-na j vesele jši ? dosedaj. r 14 Na Hajdirri pa se je tedaj od-' c'ev\ godcev igraval. žalostna drama Ničesar ni rekel. A gledal je kakršna je "bila od Gospoda tako čudno, de se je žena resno Boga zapisana, bi rekel MVo- bala: zanj 'l -v lasni kastelan. „ ..■ ' . Tisto popoldne je Rozika o- J^l T^L™ 86 ČUdiH' ko 80 bolela. Slabo, utrujeno se ^je! tok0 V8e*a^.»Vremen- čutila že nekaj dni. A tisti dan jenega. proti večeru jo'je hipoma pri-' ;Kdo bl « da je otro- jelo z vso silo, da je bruhalal k? ,JubiU ii novico, ker so otopeli za vse. "Kaj smrt! Kaj življenje! Oboje je brez pomena." DrugI so mlado deklitio mi-lovali: "škoda je! Tako mlada je še, tako lepa in blaga." Tretji so videli v bolezni lf pravičnost božjo. "Nič ne pomaga Roziki njena lepota. Ko bi Bog na to fiedaK A kako more, če je pravičen I" "Tudi Rajavčevo bog zdaj ne* bo . koristtlb. smrtjo smo vsi enaki, bogatini in berači. In prav je tako. rastvo Pi-ei PRIPOROČILO Podpisani se priporočam rojakom Slovencem in bratom Hrvatom v Jolietu, ttt, ter bližini za izvrševanje pleskarskih in dekoracijskih poslov (Painting and Decorating) hii in stanovanj. Jaz prenavljanj sobe s papirjem (wall papering), čistim stone in sem špecijalist pri cerkvenih dekoracijah; prenavljam tudi kipe. Delo Je prvovrstno. Svoji k svojimi Toplo se priporoča: JOSEPH MUREN kontrakter, sobni slikar in Stara zanesljiva tvrdka v čiščenju moških in ženskih oblek. Ne kupujte novih jesenskih in zimskih sukenj, mi vam iz starih napravimo nove. Pridemo iskat in pripeljemo zopet na vaše stanovanje. : 6220 SL Clair Ave. 'Pennsylvania 2063 'IG. SMUK poslovodja. p . . •! ' ' ' New.iYprk Dry Cleaning Co. Cleveland, Ohio. ' >' » < 1M >>»«!< II14 MlHtl IHMftMl < »#« »I I 1 I I 11II >11». KALIFORNIJSKO GROZDJE < - javil ;; Baš Tekom zadnjih petih let sem jaz razposlal našim rojakom na vse strani Združenih Držav raznovrstno fino kalifornijsko grozdje t njih popolne zadovoljnoet. To izvršujem tudi letee. Pišite ali brzo-avite mi nemudoma glede cene grozdja, ki je letos i zborno obrodilo, sedaj je sezona trgatve v polne« tira. WALTER PREDOVICH naslednik: Bskulieh-Predavich C*. 216 CALIFORNIA FRUIT BLDG. SACRAMENTO, CALIF. ♦ 4 11II mu l.+.H HliMlIiliillH l-H- ............................»............................................HIIHTTTTTTTtt ANTON ZBAŠNIK Slovenski Javni Notar 4905 Butler Street, Pittsburgh, Pa. kupne pogodbe, posel spad^oče pridite osebno. vsake vrste, oporoke to, bodisi za Ameriko auiiiiimiuiiiHiimiiniuniuiiiiiiiiiiiiiiiiitiniiiiininiiiiiHHimitHiniitiiimHnniti f >r M X M 17 O V I n__Zi______s IF. KERŽE, 1142 DaDae RA* N. K. CLEVELAND, O. HHWinMiiiMiiiiiniiiiinni |E. S. K. J. Draštvom: Kadar naročate zastave, regalll« s in draga pazite na mole Ime ta, S aaalov, 6* hočete dobiti najbeltM S blato za najnižjo ceno. MM la vami ZASTONJ 1 202 STONE ST, JOLIET, ILL Telefon: 366»'M. iiili...»..miiiii»minniTtmiiiitii»m»Tr 'i. JAKOB ORAZEM WENONA, ILL. Prvi in edini slovenski pogrebni zavod v tem mestu in okolici, La Salle, Paru, Livingston in Rutland, 111. Qekrbuje pogrebe v popolno zadovoljnoet strank. Ima na razpolago avtomobile za poroke, krste in druge slične prijike. „ i Lastnik tega podjetja je član K. S. K. Jednote. MNOGOTERE »smo znoovouiu -S TISKARSKI DELI -ZAKAJ NE BI VAS?! NAŠA TISKARNA izdeluje vsa tiskarska dela lično, točno in po najzmernejaih cenah. \ t (f Slovenska društva ki naročajo tiskovine pri naa ao z našim delom m našo postrežbo zadovoljni. i , *■ **'» * • « " v Cena m postrežba so pri vsakem naročilu m kupu glavna faktorja. Na nje se vsak ozira. Zato pa ♦edhio, p redno od daste naročilo za tiako-^»nie* drugam, pišite tudi nam za cede in potem primerjajte. Slovenskim društvom, gg. duhovnikom, trgovcem in dbrtmkom se priporoča za naročila. KATOLIŠKA TISKARNA j » "Amerikaoski Slovenec" 1849 JVest 22nd Street Chicago, 111. ii.ITFiiiiiniiii WBsmmm Established 1857 Pridružite se našim 1927 počitniškim klubom, -snujejo se zdaj. Mi imamo šest vrst klubov na izbero. Ako si vsakjteden prihranite in vložite v banko 50c, $1.00, $2.00, $5.00 ali $10.00 za dobo petdeset tednov, boste imeli prihodnje leto potrebno svoto za počitnice.