NASLOV^ADDRESS Glasilo K. S. K. Jednote 0117 St. Clair Avenue Cleveland 3, Ohio Telephone: REndmon »If Fntrrr<1 " Serer 1». «t ttt fwt Otfto* at dwelMd, Ohio. Undtf th* A*i « Amgi« ttth Ull Aweptfd f^Malltncat SptoUi flatcaf P»4a— PmWhd frg > g«H— UH, Act of Qcfber Srd 1«17. Aathorired on May ttodlili NO. 5 — STfcT. .5 CLEVELAND, 0f 31. JANUARJA (JANUARY), 1945 -VOLUME XXXI — LETO XXXI T* Novi grobovi v Clevelandu Martin Žerjav Po kratki bolezni je 26 jan. zjutraj ob 5. uri umrl na svojem domu Martin Žerjav (Zeri-al), star 82 let, stanujoč na 7802 Cornelia Ave. Doma je bil iz Boršta na Notranjskem, odkoder je prišel v Ameriko pred 45. leti. Bil je član društva sv. Vida »t. 25 KSKJ in udejstvo-val se je svoječasno tudi pri Slovenski narodni čitalnici. Tu zapušča soprogo Mary, rojeno Langus, doma iz Bohinja na Gorenjskem, hčer Anno, poročeno Zupan, dva sinova Ed-warda -in Williama, ter pet vnukov. John Fortuna V Glenville bolnišnici je umrl John Fortuna, star 61 let. Zadnjih 5 let je bil zaposlen pri Van Dorn Iron Works, kjer je pri delu dobil tako hude poškodbe, da je na njih posledicah umrl. Doma je bil iz Kare-nika, fara Sv. Lovrenc, odkoder je prišel v Cleveland pred 42 leti. Tukaj zapušča žalujočo soprogo Mary roj. Perko, dva sinova, Johna in Sgt. Jo-sepha, pet hčera: Mary Skully, Rose Lausin, Jean Kosesel, Josephine Oberstar, Julia,, šest vnukov, brata Louisa, sestro Ano Budnar ter več drugih sorodnikov ,v starem kraju pa dva brata in eno sestro. Bil je član društva Kristusa Kralja, št. 226 KSKJ, sv. Ciril in Metoda št. 18 SDZ, in Dodružnice 6 SMZ. Frances Brodnik V četrtek dne 26. januarja je umrla po dolgi in mučni bolezni dobro poznana Frances Brodnik roj. Hačevčič, stanujoča na 15704 Trafalgar Ave. Tukaj zapušča žalujočega soproga Johna, sinove: Cpl. John v Laury Field, Colo., S/Sgt. Stanley na južnem Pacifiku, Joseph in Louis, hčer Frances in več drugih sorodnikov. Rojena je bila v vasi Rašica pri Velikih Laščah, kjer zapušča več sorodnikov. ' Bila je članica društva sv. Helene št, 193 KSKJ, Srca Marije, Waterloo Grove 110 WC, podružnice št. 10 SŽZ in Oltarnega društva fare Marije Vnebovzete. Alojzija Smolič Po dolgi in mučni bolezni je umrla Alojzija Smolič, stara 75 let. Stanovala je na 1171 E. 58. St. Doma je bila iz vasi Male Lašče pri žužemberku, odkoder je prišla v Cleveland pred 53 leti. Bila je članica Oltarnega društva fare sv. Vida. Pokojna zapušča soproga Franka v Jugoslaviji. Tukaj pa sina Johna in Ludwika, šest hčera: Mary čerček, Louise Pengal, Cecilia j Znidaršič, Veronika Žagar, Rose Dellft, Josephine Perme, 17 vnukov in vnukinj, 9 pravnukov in pravnukinj ter več drugih sorodnikov. -o- PANIKA NA DUNAJU Curih, Švica, 24. jan. — Neki potnik, ki je dospel sem z Dunaja, je povedal, da sta panika in kaos zajela glavno avstrijsko mesto. Dunaj je brez elektrike in plina in promet je paraliziran. Na stotine ljudi je že zapustilo mesto. Mnogi so Lili ustreljeni, ker so odpotovali iz mesta brez dovoljenja nemških vojaških avtoritet. > Vesti iz slovenskih naselbin Uniontown, Pa. — V bližnji naselbini Lemont je umrl za pljučnico Joseph Veličevič, star 53 let in doma iz vasi Drnovo, fara Lesko.vec pri Krškem. Tukaj zapušča ženo, dva 3inova in hčer, v starem kraju pa brata in tri sestre. Columbus, Mont. — Dne 8. dec. je tukaj umrl Rudolph Cvtl bar, star 66 let. Bolehal je na srcu več let. Rojen je bil v žumberku, Hrvatsko, sin slovenskih staršev. Zapušča ženo, sina (v vojni na Pacifiku), hčer in dva vnuka. Ely, Minn. — Dne 8. jan. je bil pri rudniku B ubit Joseph Peshel, star 49 let in rojen v Jugoslaviji. Do smrtne nesreče je prišlo ,ko je električni motor, katerega je vozil, strmoglavil 35 čevljev globoko po nasipu. Tukaj zapušča dva brata in sestro, v Utahu pa drugo sestro. — Štefan Strucel se je moral podvreči operaciji radi slepiča v bolnišnici Shipman. Walsenburg, Colo. — Družina Louis Cotman je bila obveščena od vojnega urada, da je na bojišču v Franciji pogrešan njen sin Edward Dolenc. V armadi, kjer ima tudi brata, je tri leta in bil je že dvakrat preko morja. — Dne 8. jan. je v tukajšnjem premogovniku do smrti poškodovalo Franka Tomšiča. Rojen je bil v Knežaku na No-trajskem, podomače Lovrihov, star 45 let., Poleg žene zapušča dva sinova (oba v armadi), hčerko in brata. Gilbert, Minn. — Dne 8. jan. je umrl Matt Zadnik, star 69 let in doma iz vasi Lužarje pri Velikih Laščah. Bolan je bil tri dni za pljučnico. V Ameriko je prišel leta 1901. Tukaj zapušča ženo, sina in štiri hčere, brata v Clevelandu, drugega brata pa v Pennsylvaniji. Duluth, Minn.—V bolnišnici Miller Memorial je 8. jan. umrl Joseph Germ ,star 68 let in rojen v Jugoslaviji. V Rauchu, Minn., zapušča sestro, poročeno Godec. Clairton, Pa.—Dne 9. jan. je umrl Mike čebašek. Dne*,26. nov. pa je umrla Mrs. Mary Marovič. — Družina Joseph Smrkolj je bila obveščena, da je njen sin pogrešan na Pacifiku. Služil je pri mornarici od leta 1941. V tem času je bil enkrat na dopustu mesec dni. Herminie, Pa. — V bližnji naselbini Evenstownu je 21. dec. naglo umrla, zadeta od kapi, Mary Srebernak. Doma je bila iz vasi Gaberje, po domale špano-va, fara Brusnica pri Novem mestu. Tukaj zapušča hčer, dva sinova (oba pri vojakih) in brata Antona Bolteza, v starem kraju pa dva brata. Ambridge, Pa. — Na zapadni fronti v Evropi je bil 4. dec. ubit Pfc. Henry Hochevar, star 19 let. K vojakom je šel septembra 1943, preko morja pa lanskega oktobra. Zapušča mater, brata in tri sestre. Warren, O. — Tukaj je pod legel težki operaciji Vincenc Sta. nich, star 46 let in doma nekje na Notranjskem. Zapušča ženo, dva sinova (pri vojakih) in hčer. Chicago. — Dne 13. jan. je v bolnišnici umrla Frances Sny-I der, stara 64 let in doma iz Loš- 60. {lan KSKJ padel za itomovliio Milwaukee, Wis. — Tudi naše društvo sv. Janeza Evangelista št. 65 ima lepo število svojih članov v ameriški armadi. Žal, lansko leto sta že dva izmed teh padla na bojnem polju. O pokojnem bratu Johnu Kopaču, ki je bil ubit lani 25., avgusta, je bilo v Glasilu že po-ročano. Danes pa prihajam z drugim sličnim slučajem in z enim izmed pogrešanih. Sgt. Boleslav Sawicki Uradno je bilo naznanjeno, da je lani dne 3. novembra padel na bojni fronti v Franciji naš drugi član, Pfc. Boleslav P. Sawicki, rodom Poljak. Pokojnik je bil rojen v Milwaukee dne 5. avgusta IfWQf, dne 9. maja 1942 se je oženil s Slovenko Kristino Strukel, zato je pristopil tudi v naše društvo še isto leto. V armado je bil vpoklican dne 26. septembra 1943 in od tedaj je bil samo enkrat na kratkem dopustu. Dne 1. oktobra 1943 je pa moral iti čez morje in se je tudi on udeležil znane invazije v Francijo. V svoji službi je bil 2krat ranjen; vsled prve rane je bil tri tedne v bolnišnici, potem so ga zopet poslali na fronto, kjer je bil zopet hudo ra- "POMOŽNIA AKCIJA ZA 1 JUGOSLAVIJO Iz SANS-ovega urada se poroča sledeče: Prva pošiljka najnujnejših potrebščin je bila odposlana Jugoslovanskemu rdečemu križu v Bari, Italija, pred več kot enim mesecem. Odpeljala jo je1 ameriška tovorna ladja. Radi varnosti in raznih drugih kom-j plikacij odbor ni smel odhoda takoj naznaniti. V Bariju bo-j do pošiljko prevzele jugoslo-; vanske oblasti in preskrbele za prevoz čez Jadransko morje vi Dalmacijo. Poslano blago je ocenjeno na več stotisoč dolarjev in uključuje zdravniške potrebščine in instrumente, čokolado, novo obleko in oblačila ter šivalne stroje. 80% odposlanih zalog je kreditiranih našemu relifnemu fondu, 10% Jugoslovanskemu pomožnemu odboru (JPO-SS) ter 10% Hrvatski bratski zajednici. Vsi zavoji in zaboji so bili v jtem smislu adresirani. -o- SEZONSKI IZLETNIŠKI VLAKI USTA V LJEN I Washington. — Office of De-fene Transportation je naročil železnicam, da ustavijo vse potniške vlake ,ki teko v določenih sezonah na progah v izletniške, počitniške in turistov-ske kraje. njen da je še isti Idan, dne 3 novembra 1944 umj\. Za njegovo hrabro zadržanje na fronti in vsled hude rane je bil po smrti odlikovan z redom škrlatnega srca ^Purple Heart), katerega ima sedaj za spomin njegova soproga. Narodila se mu je hčerka Nancy, zdaj stara dve leti; isto je videl pokojnik samo enkrat, ko je bil na svojem dopustu. T/Sgt. Joseph Strukel Anton Štruk^jeva družina, pri kateri se je1 naš Boleslav oženil, je jako prizadeta vsled vojne. Prv(£ je• bil sin Tone ranjen, vsl^t česar je sedaj doma ; zdaj jrfepa* kot pogrešan javljen njih^driigi sin T-Sgt. Joseph sicer že od 22. februarja 1944. Služil je pri letalskem koru. Ko so a-meriški bombniki napadli Nemčijo, se ni več povrnil. Sodi se, da so ga Nemci ujeli; da bi le bilo res tako in da bi se kmalu domov povrnil! Zdaj je pa padel še zet Strukljeve družine Boleslav Sawicki! Pogrešani T-Sgt. Joseph E. Strukel je bil rojen 20. marca 1923 v Chisholmu, Minn., k našemu društvu je pristopil 2. marca 1941. V armado je bil vpoklican 22. oktobra 1942, čez morje pa poslan v novembru 1943. Soprogi našega pokojnega sobrata Sawicki j a, kakor tudi Štrukljevi družini izrekam v i-menu društva iskreno sožalje. Bodi mu ohranjen blag spomin! John Oblak, tajnik. -o- NACIJI UMORILI 700/100 LJUDI V LVOVU Washington, D. C., 20. jan.— Informacijski biro sovjetskega poslaništva je naznanil, da je posebna preiskovalna komisija ugotovila, da so Nemci poklali 700,000 ljudi v Lvovu in okolici v času okupacije. Žrtve niso bili samo Rusi in Ukrajinci, temveč tudi Čehi, Jugoslovani, Holandci in Angleži. kega potoka. Zadnja leta je živele v Lemontu, prej pa v New Yorku. JEDNOTIN1 STENSKI KOLEDARJI Iz glavnega urada smo prejeli nekaj Jednotinih malih stenskih koledarjev. Čla-ni(ce) na potnih listih, ki morda še niste dobili tega koledarja od svojega društva, pišite nam in priložite za poštnino znamko za 5 centov pa Vam ga bomo doposlali. Novi koledarji so jako lični ter priročni. Imajo označene ose dneve i imeni svetnikov, vse praznike in vse poste. Uprauniitvo "GLASILA" KSKJ, 6117 St. Clair Ave., Cleveland 3, Ohio. Pojasnilo glede relifne po-šiljatve v Jugoslavijo Ker vemo, da bo tudi čitate Ije našega lista zanimalo nastopno pojasnilo glede jugoslovanske relifne ladje, ki je imela dospeti še lanskega novem bra v New York, pa se je stvar zavlekla, navajamo tukaj važno izjavo Mr. Zlatka Baloko-viča, predsednika ZOJSA in vojnega relifnega fonda Ame-rikancev južnoslovanskega porekla. Ta izjava je bila zadnji teden med drugimi izdana iz SANSovega urada. "Vsakemu bi moralo biti oči vidno, da je globalno vojskovanje neskončno komplicirano in včasih zahteva spremembo v še tako skrbno zamišljenih načrtih. Jasno bi tudi ~ moralo biti, da vojne restrikcije in regulacije ne dopuščajo javnih razprav, ki bi ladje na morju znale spravljati v nevarnost In radi tega zamoremo šele danes izjaviti sledeče: Dne 30. septembra 1944 sem prejel od ministra $ave Kosa-noviča tole brzojavko:—Hvala za kabel in moje čestitke k vašemu prvovrstnemu delu. Sporočite, prosim, koliko materiala mislite nabrati do novembra. Vse naj čaka v New Yorku, da ga naša ladja odpelje. Svetujte, prosim, kaj naj storim, da kampanji pomagam." Zatem je bilo izmenjanih veliko kablov med vojnim relif-nim fondom Amerikancev juž-no-slovanskega porekla, in jugoslovansko vlado v Londonu o vprašanju te posebne-ladje. — Potem je 21. oktobra predsednik vlade Šubašič poslal nam preko jugoslovanskega poslaništva v Washington^ tajno poročilo: "Prosim, obvestite Stra-hinjo Maletiča, da bo ladja Ti-mok dospela v New York sredi novembra t. 1., da odpelje nabrano blago. Sporočite Ca-briču, da bo Timok v gotovem kanadskem pristanišču začetkom novembra. Bo že tam zvedel od uradnikov, v kateri luki se bo nahajala." Parnik Timok je dospel v Kanado, toda vsled velikega pomanjkanja prevoznih sredstev se je moral vrniti nemudoma v Evropo, mesto da bi od-plul v New York in naložil relifne potrebščine za Jugoslavijo. Sedaj pa, odkar je položaj prevažanja še poslabšan, je nastala možnost, da jugoslov. vlada v bližnji bodočnosti ne bo mogla razpolagati z ladjo za prevoz izključno relifnega blaga. Ista usoda je zadela parnik "Ivan Topič," že druga jugoslovanska ladja poslana v ta namen. Toda istočasno vozi v vzhodno Sredozemsko morje mnogo drugih tovornih parnikov in kot je bilo omenjeno prej, je I Vojni relifni fond Amerikancev i južnoslovanskega porekla s sodelovanjem raznih uradov vlade Združenih držav poskrbel, da se pošljejo relifne potrebščine za Jugoslavijo kot "do-polnitveni tovor" ali "filler cargo" na ladjah, ki so namenjene na vzhodno obrežje Italije. Ta način pošiljanja potrebščin soglaša s priporočilom ki ga je dal sam maršal Tito (Dalle na a. tirani) Vlada regentstva v Jugoslaviji London, 29. jan. — Jugoslovanski kralj Peter II. je danes pristal, da naj bo v Jugoslaviji vlada regentov toliko časa, da se izvrši plebiscit in da se narod pri volitvah izreče, če naj bo Jugoslavija v bodoče republika ali mornarhija. Kralj je ponovno poveril vlado premierju Subašiču, katerega je odstavil na 22. januarja. V vlado je imenoval tudi pet članov prejšnje vlade, samo na učnega ministra dr. Cankarja ne. Boji v Sloveniji Radio Svobodna Jugoslavija je pretekli teden poročal o bojih med jugoslovanskimi partizani in Nemci v raznih krajih Jugoslavije. O bojih v Sloveniji so povzeti sledeči izčrpki: Nemci so pričeli napadati od Kočevja in Novega mesta. Iz Novega mesta so Nemci napadli proti jugu, pa so bili vrženi nazaj in so pri tem imeli težke izgube. Na Primorskem je bil odbit nemški napad iz Ajdovščine proti Colu. Uničili smo' en tank in pobili 35 Nemcev. Na Štajerskem so naše edinice na- PriČakuje se, da bo kralj po- T, . , trdil regente, katere sta izbra-ipadle "*mske Postojanke v o-la Subašič in Tito in sicer za k°llcl Maril>ora. Na Gorenj-Srbe Aleksandra Belita,, star ;*kem smo .na P™*1 Jesenice -70 let, za Hrvate dr. Ante Man- \Gor'lca "mčlli dve lokomotivi diča star 80, in za Slovence dr.\m ^vet vagonov. V neki drugam* Serneca, bivšega bana f.1 sekclJ1. smo. razblli dva ita" lijanska in stin nemške vojaške transporte, pobili nad sto sovražnikov in zaplenili znat- ne količine materiala. V Idriji Slovenije, starega nekaj nad 40 let. Kralj je poveril dr. Subašiču nalogo, da izvede sporazum, do-. A . sežen med njim in Titom ter j t™ razbih električno centralo. INa progi med Celjem in Mariborom smo napadli nemški transportni vlak, in pobili 200 sovražnikov. Napadli smo neko nemško pozicijo blizu Kranja in uničili 11 trukov. Neka naša skupina je z drznim napadom osvobodila 350 političnih jetnikov iz zaporov v Celju. -o- NEMCI SO POBIL! TISOČE PARTIZANOV V SLOVENIJI New York. — Nemško vojno poročilo od 18. januarja zatrjuje, da so v očiščevalnih operacijah, ki jih vodi nemška policija v alpskih deželah, utrpeli partizani težke izgube v okolišu To-plice-žužemberk. Naštetih je bilo 2,300 ubitih. Zajetih je pa bilo 1,500 partizanov in mnogo vojnega plena. da se postavi koalicij'ska vlada, v kateri bodo zastopane vse stranke. Moskva je že odobrila ta sporazum angleška vlada mu je brez pridržkov naklonjena, samo Washington se še ni uradno izjavil. S tem se bo skušalo doseči aspiracije ljudstva za uvedbo demokratične federativne Jugoslavije v zvezi s tolikimi žrtvami. -o- PRODIRANJE ZMAGOVITIH RUSKIH ARMAD Ruske armade se valijo neprenehoma naprej in prodirajo vedno bolj globoko v Nemčijo. Zdaj je v ruski oblasti že ves industrijski okraj Šlezije, ki je zalagala naciste z vojnimi po-trebčinami in s potrebnimi surovinami. Rusi so vdrli že v provinco Brandenburg, v kateri provinci je Berlin. Iz Berlina, ki je neprestano bombardiran in do katerega mesta imajo Rusi še nekaj nad 70 milj, beže ljudje v tisočih. Iz okrajev po katerih prodirajo ruske armade, pa beže civilno nemško prebivalstvo v tisočih proti notranjosti Nemčije. Ceste so natrpane teh beguncev, ki morajo naprej v najhujšem mrazu, noseč s seboj samo najpotrebnejše. Položaj se je spremenil, kajti ni bilo še tako dolgo temu, ko so morali narodi drugih dežel tako bežati pred prodiraj očimi nemškimi armadami. Mesto Koenigsberg, prestolnica Vzhodne Prusije, je v plamenih. Nemci uničujejo za seboj na svojem begu vse, kar se da uničiti in požgati. To so delali že poprej, toda sedaj delajo s to razliko, da uničujejo svoje, ne tujega. -o- NEMCI ODPEUALl TRUP-LO HINDENBURGA London. 24. januarja. — U-mikajoče se nemške čete so vzele trupli feldmaršala Paula von Hindenburga in njegove žene iz grobnice v Tannenber-gu, preden so Rusi okupirali to mesto, poroča nacijska časni-ška agentura DNB. Nemci so tudi porušili grobnico in spomenik pred umikom. -o-- V A BILO NA ZA BA VEN VEČER Cleveland, O. — Da boste vsaj začasno pozabili svoje težnje in skrbi, odločite se iti prihodnjo nedeljo, 4. februarja v Slovenski dom na Holmes Ave., na zabaven večer društva sv. Jožefa, št. 169 KSKJ, največjega slovenskega društva v A-meriki. Točno ob petih popoldne bo pričel Mr. A. Grdina kazati lepobarvne premikajoče se slike lanske velike Jedno-KRALJ LEOPOLD IN DALA- tine slavnosti v Jolietu, povo-D1ER STA TALCA |dom njenega zlatega jubileja, Pariz. — Pariška radio po- in še razne druge zanimive sli-staja je objavila, da imajo na- ke. Na večer bo ples s sodelo-cisti internirana belgijskega vanjem izborne godbe. Narav, kralja Leopolda in bivšega mi- no, da bodd tudi razna okrep-nistrskega predsednika Fran- čila na razpolago. Vstopnina cije, Daladiera, v Godesbergu 50c z davkom vred. Na te sli. na Nemškem kot talca. Na ke osobito opozarjamo vse na-razpolago sta za zamenjavo za še Jednotino članstvo iz Great-gotove nacijske voditelje, ki so er Clevelanda. v zavezniškem ujetništvu. | Dobro došlil DRUŠTVO SV. PET AR / PA-V AO, ODSJ. 64, ETNA, PA. Pozivam naše članstvo na dojduču redovtu sjednicu, koja če se obdriavat 4. februara u naši obični dvorani. Molim vas da ste pri8utni u što večem broju člani i članice, osobito o-ni, koji nisu bili na prošloj sjednici. Mogu vam javiti, da je članstvo izabralo novega predsjed-nika za odbor bolesti. U slučaju bolesti ili kakovom dru-gom slučaju, što je njegov po-sao, javite se njemu; njegovo ime i atresa: Joseph Maradin, 35 Freeport St., Etna, Pa. Na prošloj sjednici je dobio $5.00 naš jedan najstariji član brat George Mačičevič, s Cherry St. U isto vreme'molim članstvo, da pogleda da dobije nešto novih članova u naše društvo i Jednotu. Kako izgleda, članstvo je zaspalo. Privedite on-da kakvog novog člana u odsjek a dobiti čete nagradu od KSKJ. Sa bratskim pozdravom John Dovramch, tajnik. DRUŠTVO SV. ROKA, ST. 113 DENVER, COLO. Članstvu našega društva naznanjam sklep zadnje seje, da priredimo veselico v prid društvene blagajne v nedeljo, 11. februarja, v dvorani Slovenskega doma. Ker bo to zadnja veselica pred postnim časom, zatorej ste prijazno prošeni vsi člani in članice, da se te prireditve udeležite v velikem številu. Znano vam je, da plačujemo za društvene upravne stroške samo 5c na mesec, kar nikakor ne zadostuje. Torej namesto da bi se naložilo kako naklado, smo sklenili prirediti to veselico. Imeli bomo izvrsten orkester za plesaželjne, tako tudi dobro pijačo in prigrizek. Kdor se ne udeleži, mu bo lahko žal. Vstopnina z davkom vred bo znašala samo 30 centov. Torej prosim vse one člane, katerim se ni mogoče udeležiti vsled kakega vzroka, da kupijo vsaj eno vstopnico ali dve, ter s tem pripomorejo društveni blagajni. Dalje prosim vse naše članstvo, da agitirajo za novo članstvo, posebno pa še za mladinski oddelek, kajti isti gre vedno naz#j vsled prestopa v aktivni oddelek; torej je treba zelo paziti, da bo naš mladinski oddelek napredoval. Torej na veselo svidenje na naši veselici 11. februarja! S pozdravom, George Pavlakovich, tajnik. DRUŠTVO S F. JERONIMA ŠT. 153, STRABANE, PENNA. S tem naznanjam članstvu našega društva, da bo v nedeljo, 4. februarja ob 7:15 zjutraj v cerkvi sv. Patrika v Ca-nonsburgu darovana sv. maša za vse člane in članice našega društva, ki so v armadi. Zato ste vsi prijazno vabljeni, da se udeležit^. Vsi oni, ki še niste prejeli letošnjega Jednotinega stenskega koledarja, zglasite se pri meni na domu, pa vam ga bom dal. Ravno tako vsi tisti člani našega mladinskega oddelka, ki še niso prejeli društvenega božičnega darila ($1.00 v vojnih znamkah), naj pridejo po to darilo kmalu k meni na dom. S pozdravom, John Bole, tajnik. DRUŠTVO SV. ANE, ŠT. 156, CHISHOLM, MINN. Naša januarska seja je bila precej dobro obiskana. Hvala vsem, katere ste bile navzoče! Uljudno se^as vabi tudi na prihodnjo sejo dne 8. februarja, ker bomo obhajale 30-letni-co ustanovitve našega društva. Trideset let je v resnici lepa dola; tudi so ?e "'ive nekatere ustanovnice , in sicer sledeče: Mary Verant, večletna bivša predsednica; Mary Laurich, sedanj a predsednica; Mary Samsa, Mary Jande, Johanna Marolt in Mary Adam. — Cast tem še živečim ustanovnicam! Bog jih živi še mnoga leta, ker so pripomogle, da je iz male korenine zraslo tako močno in krepko drevo. Sedaj nas je 302 članic v odraslem oddelku in 182 članov v mladinskem od-delku, torej skupaj 484 članov. Zadnje leto smo bile upravičene do $100.00 Jednotine nagrade za pridno nabiranje novih članov mladinskega oddelka. Potem smo dobile drugi termin zopetno nagrado $29.50, torej skupaj $129.50. Prav lepo darilo! Hvala Jednoti in predsednici Mary Laurich, in tajnici Mary Kosmerl, ker so največ časa žrtvovale, ko so hodile od hiše do hiše, da so pridobile toliko članstva. S tem smo si zvišale naše imetje, ker smo kupile vojne bonde za o-menjeno svoto. V imenu odbora vas še enkrat uljudno vabim, da se udeležite seje dne 8. februarja. Nobeni ne bo žal, katera se bo udeležila tega večera, in tudi so povabljena druga društva, da pridejo na našo prireditev, posebno še tiste, ki so prijateljice zdrave zabave. Po zabavi bomo imele tudi prigrizek. Nobeni ni treba reči: Kako se bom zabavala, saj nič drugega ne mislim, kakor o tej vojski ! * Res je, da na nič drugega ne mislimo kakor na naše sinove, hčere in soproge, ki so razkropljeni na vse štiri dele sveta in res je, da materine misli se težko Jdpodi iz glave, še težje pa iz srca. Materino srce je polno ljubezni do svojih otrok, njeno srce čuje, moli in hrepeni in gleda v bodočnost, kdaj bo zopet napočil zaželjeni mir. Nekatere naše članice imajo po pet sinov v armadi. Take junaške matere so v resnici — matere bolečin. So pa tudi junakinje, ki so v ponos vsemu narodu. Ne bom opisovala takih slu čajev, ker morda bi imela preveč za povedati, samo vas prosim, da se tudi ve z nami raz vedrite in pridite na sejo in zabavo 8. februarja, ker potre bujemo malo veselega časa in razvedrila, ne samo žalostnih. Saj veste, da smo bolj vesele, kadar se skupaj snidemo in se s sosestrsko ljubeznijo same sebe potolažimo, nakar se takoj počutimo boljše. Končno vas še enkrat vse vabimo, posebno pa še ustanovnice društva. Na svidenje 8. fe-brurja! f S pozdravom, Augusta Baraga, zapisnikarica. DRUŠTVO SV. MIHALJA, ODSJ. 163, PITTSBURGH, PENNA. Javljam, jer več komaj čeka-te ovo, osobito Vi, koji sjednic ne posječate; stoga zaboravite i ono, što je najvažnije i opas-nije: društveni asesmenti. Sve sam mislil, da ne bum moral opominjati, ali mi se to neče zgoditi, kada ste nekoji zabo-ravni sami za sebe. Daklem mi nismo dali godišno izvešče prošle sjednice samo zavolji vas, koji ste zaostali sa svojimi asesmenti; stoga vas umoljavam, da se požurite, da odmah podmirite sve, makar stare duge, pa če biti sve OK. Zaboravil sam opomeniti, da je zaključeno na kodišnjoj sjednici, da burno platili za svakega umrlega člana i članicu 10c posebnog razporeza, pošto smo povečali cijenu venaca za umrlimi iz $7 na $10. U ovo vreme dobi se jako mali venac za $7. Daklem to upamtite dobro. Dalje. Novi odbor za godi-nu 1945 je kao slijedi: Precč sjednik John Reljac, pod- predsjednik George Maričič, tajnik Matt Brozenič, blagajnik Mike Sambol, zapisnikar John Ban, preds. odbora bolesti za člane Matt Frketič. Ovi njegov atres dobro si zapamti-te i njemu se prijavljajte: 128 Goodwin Way, Millvale, Pa.; a sestra Jennie Sambol je pred-sjednica odbora bolesti za članice, koja živi na 4607 Plum-mer St. Pbgh., Pa. I njenu at-resu upoštevajte! Predsjednik nadzornog odbora isto naš du-goletni hrat Louis Filetič, pomočnici George Lisjak Jr., i John C. Jagas; doktori: Dr. F. J. Arch i Dr. John Sosnowski. Još jedar. put vas opominjam da se-držite reda pri uplačiva-nju asesmenta. Ujedno javljam članstvu ža-lostnu vest,. da na izmaku g. 1944 (27. dec.) je nas zadela smrtna kosa i nam iz pomladka odvzela tri mesece i 12 dana staru Barbaru Kušan, hčerku našeg člana, dobrog roditelja Slavo i Barbara Kušan z . 1543 E. Ohio St., N. S. Pbgh, Pa. — Sprevod se je vršil iz zavoda Walter Spilibg. na grobišče sv. Nikole u Millvale. Isto javljam drugu žalostnu vijest, da je po kratkoj bolesti dne 31. dec. m. g. umrla naša stara Jednotarka i članica Ro-zalija Brozenič z 4717 Hatfield St., Pittsburgh, Pa. Pokojna sestra je bila rodjena 1. oktobra 1869 u selu Rtič, fara Lipnik, občina Ribnik, kotar Karlovac u Hrvatskoj. Došla je u Ameriku pred 50 godina. Bila je dobro poznata ukoloniji Pittsburgh i okolici. Pristupila je u Jednotu i društvo sv. Barbare, br. 92 22. marca 1906, a od ovog društva prestupila u naše društvo 12. decembra g. 1943. Njeno tjelo počivalo "u po-grebnom zavodu Jos. C.: Paris, gdje je isto i naše društvo položilo na njezin odar vjenac roža. Sprovod se je vršil na 4. j an. iz gori imgnovanog zavoda u crkvu sv. Nikole, Millvale, Pa., gdje se misa zadušnica sa tri svečenika: — Father A. Žagar, Father S. Lončar i Father M. Sorič iz N. S. Pbgh. Posle sv. mise krenula povorka na St. Mary's groblje u Sharpsburgu. Prije Father Žagar progovorio u crkvi dir-ljive besede za pokojnicu, a na grobi ju Mrs. K. Radočaj podp^ds. društva sv. Ane, 29 HBZ. je omenjala isto, i sva društva, kojim je pokoj niča spadala: naše društvo, dr. sv. Ružalija i društvo Hrvatska žena, koja ji isto okitila odar sa lepim cvečem. Pokojna sestra Brozenič o-stavlja žalujoče sinove :Nick, Ignatz i John, hčere Ana Pet-nuč i Emily Vukmanič, 19 unu-tadi i 3 pravnučadi, veliki broj užje rodbine, kumova, prijateljev i znancev. Draga nam sestro! Bila ste agilna članica našeg društva od početka njegovog ustroje-nja, jer ste svu decu, unučad i praovunučad dali u naše društvo u moji kampanji. Stoga vam kličem u mojem imenu i imenu našeg društva: Počivajte pokra j svog supruga, moga brata, koji Vas je očekivao uprav ovaj mjesec 16. januara puni 10 godina. Počivajte u miru božem zajednički, a Va-šoj djeci i rodbini naše duboko saučešče. Matt Brozenič, tajnik. pravočasno plačati svoje ases-mente. Na ta način ne bo nobenega tozadevnega izgovora, kajti tudi jaz imam svoje o-pravke in nimam časa čakati vedno doma na vsakega posebej. Z rednim in točnim plačevanjem vršite torej dobro sebi in meni. Pozdrav, Agnes Smrzlick, tajnica. DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA ŠT. 191 CLEVELAND, O. Vabilo na kartno zabavo. Prošnja. Še enkrat vabimo vse naše Člane in članice ter vse naše prijatelje, da pridete prihodnjo soboto zvečer, dne 3. februarja, v Slovenski društveni dom na Recher Ave., na našo zabavo in Card party. Vstopnina je času primerna in zelo nizka — 50c, pa boste še dobili nekoliko okrepčila in pa plesali po mili volji, saj bo mojster Joe Najnigar igral raznovrstne plesne komade; zdaj je pred-pust, torej se še lahko malo zavrtimo na plesišču. Dostikrat je tudi zdravo, da se človek malo razvedri in poveseli v pošteni družbi. Torej pridite vsi, ki niste zadržani doma ali pri delu. Dalje prosim naše'člane, da bi plačevali asesment redno in točno na seji, ali pa 25. v mesecu na mojem domu, ne pa skozi cel mesec vsak dan na naša vrata trkati, kajti jaz imam tudi drugo delo, ne pa samo društveno. Izvolite torej to vpoštevati in navadite se enkrat za vselej reda. Ako se boste po tem ravnali, bom pobirala še doma kot doslej; če ne, bom pa primorana pobirati na seji in 25. v mesecu v društvenem domu kaki dve uri, kakor to delajo drugi tajniki. Ker pa vem, da je vsem bližje do mojega doma kakor do naše zborovalne dvorane na Recher Ave., vas prosim, zapomnite si, da bom dne 25. v mesecu doma cel dan. x Pozdrav! M. Ropret, tajnica. x Ravno ko to pišem, sem zve-, dela, da je' bil naš. brat' John Fortuna ubit v tovarni med delom. Zelo ga bomo pogrešali, saj se je vedno zelo zanimal za društvo in hodil redno na vsako sejo; bil je mož dobrega in lepega značaja. V imenu društva izražam njegovim sorodnikom iskreno sožalje. Bog mu daj večhi mir in pokoj! Bolnika imamo sedaj še dva in sicer Sophie Ivansek in Fr. Paik. Da bi z božjo pomočjo kmalu okrevala! Torej vas ponovno vabim na prihodnjo sejo 4. februarja in vas lepo pozdravljam: Marg Zupančič, poročevalka. -o- RELIFNA POŠILJAT EV DRUŠTVO JEZUS DOBRI PASTIR ŠT. 183, AMBRIDGE, PA. Cenjeni bratje in sestre. — Naznanjam vam, da se vršijo naše redne seje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob dveh popoldne v navadnih prostorih (Slov. Domu). Zaeno vas prosim, da v tekočem letu prihajate bolj redno na naše seje. Dalje naznanjam, da bom tudi pobirala mesečni asesment vsakega 25. zvečer na mojem domu, 303 Maplewood Ave., tako da boste imeli vsi priliko DRUŠTVO KRISTUSA KRALJA, ŠT. 226, CLEVELAND, OHIO Dragi mi člani in članice: — Zaradi zaposlenosti naše tajnice Angele Mencin, ki dela v tovarni, in vsled bolezni našega podpredsednika Franka Jansa, ni bil naš društveni odbor za 1. 1945 na zadnji seji zaprisežen; upam in mislim pa, če bo božja volja, bomo lahko oba videli na prihodnji seji ;torej ste prošeni še ostali člani in članice, da gotovo pridete na sejo v nedeljo, 4. februarja. Na tej seji bo prečitan račun naše zadnje veselice z dne 20. t. m. kako je zopet sijajno uspela z lepim prebitkom za društveno blagajno. Vsa čast in priznanje mladini za tako veliko udeležbo, pogrešali smo pa starejše; — menda nimate več veselja do plesa? Pridite torej na prihodnjo sejo, da sklenem©, kaj narediti s čistim prebitkom te veselice. Torej hvala lepa v imenu našega brata predsednika vsem sledečim, ki ste vsi vsak svoje delo lepo vršili in na veselici pomagali: podpreds. Fr. Jansa, tajnica Angela Mencin, bla-gajničarka Josipina Trunk in nadzornice: Frances Ponikvar, Jennie Grčar in Mary Pucel, njeni sestri Elizabeth Hribar, potem Mike Mirtič, Frank Mir-tič, Wm. Jansa, Anton Klan-char, Frank Zupančič, Mary Mencin ,Tina Mencin, Rosie Lausche in Anna Cirnsky. Torej vsem še enkrat lepa hvala! Zaeno tudi poročam, da smo na zadnji seji sprejeli v odrasli oddelek štiri nove člane: Wm. Jansa, brata našega podpredsednika, in predsednikovo ženo Silvijo ter dve nečakinji naše blagajničarke sestre Josipine Trunk —.Beatrice in Bernetta Jackomin. Vsi nam dobro do-ili! (Nadaljevan)« • 1 strani) dr. Stojanu Gavriloviču, ko je rqjtel: "Z ozirom na nujnost pošiljanja materiala bi Narodna osvobodilna vojska prevzela transportacijo čez Jadransko morje in od jugoslov. obale v notranjčino, če bi le bilo mogoče dostaviti potrebščine v jugoslovanske roke v Bariju, Italija. Uporabljali bi svoje malo brodovje v ta namen in če bo treba, bomo uposlili na tisoče naših mošk in ženk, da blago na-hrbtu poneso od obale v kraje, kjer koli je pomoč najbolj potrebna., Usoda deset tisočev jugoslov. mož, žena in sirot odvisi od te pomoči. . Naše pošiljatve se vršijo, da jih razdeli ona oblast, ki jo je odobril President's War Relief Control Board. Kakor hitro bodo regulacije za vojaško varnost dovoljevale, bomo javno naznanili prihod naše prve pošiljatve tez morje. Da se zagotovi nadaljevanje vedno večjega odtoka potrebščin v Jugoslavijo, kjer je — na podlagi uradnih vladnih poročil . . nagota vsakdanji pojav," in kjer . . družine, ki štejejo štiri ali več članov, la-stujejo komaj eno oblačilo" in imajo otroci . . postarane, zgubančene obraze in osušene, skoraj nečloveško sključene u-de," smo se zavedali potrebe apelirati na pomoč na čim širšo javnost. V ta namen je naš odbor organiziral "Amer: odbor za jugoslov. relifno ladjo" in kasneje na nasvet Predsednikovega odbora za kontrolo vojnega relifa in na podlagi novega načrta za odpošiljanje spremenil to ime v "American Committee for Jugoslav Relief. Naslov tega skladišča je: Jugoslav Relief Warehouse, 161 Perry Si. New York, N. Y. 1944, ravno o zaobljubi svoje sestre (oziroma naše hčere) Sister Susanne O. S. B. ki je položila zadnjo zaobljubo in večno prisego Kristusu. V Aberdeen, Maryland, je dodelal prve vaje z Ordinance službo in od tam je bil poslan v kolegij v dEžavo 'Virginia v Technical institut,, k j ^rJe dovršil Mechanical engineering študije. Navzlic vsemu temu znanstvu je bil navsezadnje s svojimi tisočerimi sošolci in študenti poslan k infanteriji^ Za dobro obnašanje in izvrstno izdelane manevre je bil odlikovan s kolajno. Meseca septembra 1944 je bil poslan čez morje in se je naj prvo izkrcal na Angleškem. V Moore bolnišnici še. že vedno nahajate Mrs. John Mourin in Mrs. Chas. Pefusek, Pozdrav vsem znancem in prijateljem in čitateljem tega lista! M. J. Prebilic Sr. član društva št. 5. ga, da ste zdrave. To je volja božja in tega ne moremo me odločevati. Se enkrat se vsem, katere ste me obiskale v moji dolgi bolezni, iz srca lepo zahvaljujem in vas prosim, ne pozabite me v bodoče. Bog naj vam vse to stoterd poplača. Molila bom za vas. Marg Pdvlič, tlanica društva št. 105,. v • ' - * 12-29 — 66th St. Brooklyn, N< V. -o ' ZAHVALA _ Joliet, lil. — Ob času nabiranja obleke in obuvala za naše trpeče ljudstvo v stari domovini, so se odzvala tudi naša podporna društva kakor tudi posamezni' dobri rojaki in rojakinje, ki so prispevali v denarju v svrho kritja stroškov pri odpošiljanju zabojev na pristojno mesto v New York. Imena društev in posameznikov, ki so v ta namen darovali, so sledeča: Podružnica št. 20 SŽZ $15.00 in Mrs. Josephine Erjavec, gl. tajnica, je dodala $5.00 ali skupaj $20.00; društvo sv. Jožefa, št. 2 KSKJ $10.00; društvo sv. Jurija, št. 3 KSKJ $10.00; dru- IZ SONČNE KALIFORNIJE Bakersfield, Cal. — Zopet se oglašam z malimi vrsticami in kot navadno, naj začnem z vremenom. Ves dosedanji zimski čas, o katerem mi Kalifornij-; štvo sv. Frančiška Šaleškega, čani dosti ne vemo, je bilo tu ; št. 29 KSKJ $10.00; društvo sv. okoli nas prijetno in nič mra-j Genovefe, št. 108 KSKJ $10.00; za, toplomer je kazal nekaj čez društvo Najsv Imena $10.00; 60 stopinj; toda 21. januarja Mr. in Mrs. Martin Planinšek je pa nastopila huda slana, da'$10.00; Mr. Jos. Zalar $10.00; smo lahko zapeli ono našo zna- društvo sv. Cirila in Metoda, no narodno pesem: "Je pa davi št. 8 KSKJ $5.00; društvo sv. j slanca pala, na zelene travni-! Antona Padovanskega, št. 87 ,ke; je vso travco pomorila : KSKJ $5.00; društvo sv. Petra i in vse žlahtne rožice. in Pavla, št. £6 ABZ $5.00; dru- Radi te slance in par megle- štvo sv. Cecilije$5, društvo sv. nih dni ne obupavamo, saj bo Družine št. 1 DSD $5.00; društvo št. 12 DSD $5.00. Društvo sv. Barbare SNPJ i tudi drugod. $5.00; društvo sv. Janeza Krsl- Prvi mesec novega leta je že nika, št. 143 KSKJ $5.00; sa-za nami.! Vsi smo radovedni,; mostojno društvo Triglav $5; kaj nam bo prineslo. Najbolj Mr. Andrej Hochevar $5.00; ! zopet krasna pomlad trkala na j duri ne samo pri nas, ampak si želimo konec vojne, da bi se naši sinovi zopet vrnili pod domačo streho.- Mr. Frank J. Wedic $5.00; Mr. Simon Setina $5.00; Mr. in Mrs. Jos. Erjavec $5.00; Mr. Pisec teh vrstic ima tudi dva Peter Musich $5.00; Mr. Mi-sinova onkraj morja, eden je, chael Hochevar $3.00; Mr. L. strelec pri letalcih nekje v An-1 Zeleznikar $3.00; Mr. Anton gliji, drugi je pa voznik voja-1 Golobitsly^.OO; Mrs. Jennie ških trukov nekje v Franciji, j Benedik/$ŠT00; Mr. John L. Srečen in zmagoslaven po- Jevitz $2.00; Mrs. Anmj Mah-vratek želimo zaeno vsem tiso- kovec $2.00; Mrs. Jennie Krall čerim in tisočerim članom-vo- $2.00; Mr. Michael Setina $1; jakom naše Jednote in vsem a- Mr. Matt Babich $1.00 in Mr. i meriškim borcem za svobodo in Anton Murn $1.00. —_ Skupaj ; svetovno demokracijo. Kakor j $176.00. se kaže, ruski medved dobro Poleg navedenih darov je pa DOPISI IZ MRZLE MINNESOTE Eveleth, Minn., — Ta mesec januar imamo tukaj v Minne-soti jako mrzlo vreme. Živo srebro se skoraj vsak dan skrči pod 30 stopinj pod ničlo. — Vlada nam priporoča, da naj hranimo na kurjavi, a napram tolikemu mrazu moramo le še bolj kuriti. Poleg slabega vremena imamo še veliko drugih slabih novic. Svet je v tugi in žalosti zaradi tolikega svetovnega klanja. Podpisani sem 20. t. m. dobil od vojnega departmenta v Washingtonu žalostno vest oziroma telegram, da je bil naš sin Pfc. Michael Prebilic Jr.,! 3. januarja ranjen na fronti v Belgiji in se zdaj nahaja tam ; nekje v bolnišnici. Od njega ' že nismo dolgo časa nič slišali. Pr^d kratkim smo pa dobili kar v enem dnevu dvoje pisem. Eno je bilo poslano iz Nemškega dne 16. decembra' 1944, drugo pa po zavezniškem porazu iz Belgije 27. decembra 1944; takrat je bil še zdrav. V pismu ni mogel veliko sporočiti, ampak sem uvidel, da so imeli hude čase, ko so se pomikali nazaj. V službo Strica Sama je šel! 25. marca 1943, na dopust do-' mov je pa prišel julija meseca' stopa proti Berlinu! Kmalu bo Hitlerja zagrabil. . . Z velikim zanimanjem berem v glasilu pisma iz stare domovine. Zadnjič sem čital, kako so se hrabri partizani borili v okolici Grosuplja; meni je ta kraj dobro znan, ker sem doma tudi uprava tiskarne Avsec Brothers iz prijaznosti koristni stvari opustila računa na tiskovinah v znesku $25.50. Odbor podružnice št. 1 JPO-SS in št. 37 SANSa, se vsem gori označenim društvom in posameznikom iskreno zahvaljuje samo eno uro od tam. Prav rad za velikodušne darove z željo, bi vedel, če se moji sorodniki da bi navedeni imeli še mnogo tam še nahajajo med živimi, | posnemalcev. namreč moj brat Alojz in trije Za odbor: njegovi sinovi, katerih dom je L. Zeleznikar, tajnik. v Mali vasi št. 3 pri Grosup- -o- ljem. Bog zna, ali so zločinski I S A V A KOSANOVlCC AMBA-fašisti, domobranci in belogar- j SADOR V ZDR. DRŽAV AH? disti tudi to vas uničili? Ako j London, 22. jan. (ONA) — kdo izmed ienjenih čitateljev j V tukajšnjih jugoslovanskih ve, prosim, da mi to naznani. Jaz sam ne vem, na kak način bi zvedel ali kam pisal? Sodim pa, da so v pomanjkanju, zato krogih se je razširila danes vest, da bo Sava Kosanovič imenovan za jugoslovanskega ambasadorja v Zedinjenih državah bi jim rad pomagal, če je le čim bo ustanovljena vlada na-mogoče pomoč v stari kraj po- rodnega edinstva v Beogradu, slati. : Sava Kosanovič je vstopil v S pozdravom do vseh čitate-1 vlado dr. Šubašiča 4ani meseca ljev Glasila. John Dremel, 314 Holthy Rd. julija kot minister za notranje zadeve. Živel je preko tri leta v Zedinjenih državah in je ne-"-odvisen srbski demokrat. ZAHVALA Zahvaljujem se odborniearr. in članstvu našega društva sv. Ane št. 105, katere ste me večkrat obiskale in mi za Božič poslale lepo darilo AMERIKANCI BODO ZGRADILI MONTE CASSINO Starodavni benediktinski samostan, ki je bil porušen, ker Jaz sem ved-! so iz njega Nemci napravili no cenila prijateljstvo, tako j trdnjavo, bo prenovljen z ame-sem sedaj prepričana, da na-1 riškim denarjem. Mnogi ame-klonjenost in ljubeznivost, ka- riški bogataši so že ponudili tero dobiš ob času bolezni, je! denar in šest italjanskih arhi-velike vrednosti. Posebno za j tektov je že izdelalo načrte za take, kakor sem jaz, ker sem prenovitev samostana. Porabi-že štiri leta priklenjena na po-,li bodo kar največ nekdanjega steljo ali stol. kamna in opeke. Ako bi vse to preveč premi-: V sklad za popravo samosta-šljevala, bi mi gotovo živci za-j na bodo tudi mnogo prispevali stali. Zahvalite dobrega Bo-1 benediktinci v Ameriki. PVT. JOE KEBER POGREŠA Waukegan, III. — Kako je človeku pri srcu, ko pride z dela domov, pa ga na vratih čaka telegram, da mu je sin pogrešan na bojnem polju, to vedo le tiste matere in tisti očetje, ki so sami kaj podobnega doživeli. Ko sem prišla dne 27. dec. domov — uposlena sem pri velikanski mornarični vežbalni postaji v Great Lakes, 111., kjer delam v pralnici, me je doma čakal naslednji telegram: "Vojni tajnik želi, naj izrazim svoje globoko obžalovanje, da je bil Vaš sin Pvt. Joe G. Kei ber sporočan kot pogrešan v boju v Franciji od dne 28. novembra. Če bomo dobili na-daljne podrobnosti ali kako drugačno obvestilo, Vam bomo takoj sporočili. — Dunlop, izvršni generalni adjutant." Kakor nekateri veste, je Joe naš mlajši sin, star 19 let. Tukaj je dovršil farno ljudsko šolo pri slovenski cerkvi Matere božje, potem pa še Waukegan Township High School. Bil je član naše župnije in društva Marija Pomagaj št. 79 KSKJ. Vpoklican je bil lansko leto marca meseca. P*ej je delal pri Vascoloy-Ramt Corp. v North Chicago. Osnovno vežbanje je dovršil v Camp Walters, Texas, v juliju je dobil 10 dni dopusta, potem so ga 19. avgusta poslali v Anglijo, od tam pa kmalu v Francijo. ' Iz Anglije nam je pisal dne 25. oktobra. Piše vedno slovensko, kakor tudi naš starejši sin Cpl. Anthony Keber, ki je 22 let star in se je več kot leto dni nahajal na Novi Gvineji, sedaj pa je nekje na Filipinskih otokih. Torej takole nam je pisal Jožek iz Anglije: .i "Draga mi mama in ata: — Danes sem dobil Vaš zavoj. Tistega. ki ste mi ga poslali še na stari naslov, pa mislim, da bom dobil danes zvečer. Prišlo je namreč 200 žakljev zavojev, kar pome ni, da bomo spet zaposleni za nekaj časa. Ne se bati, ga bom že dobil. Saj imam zdaj vse, imam tudi dosti pi-sem.-kega papirja za nekaj časa. "Dokler bom tukaj, bom zmeraj imel vsega dosti. Sem Tan-tje pridejo za. par dni, pa spet gredo. Dobimo pa vše, obleko in take reči, tako da mi ni nič slabega. 'Pravite, da Vam je Tonček pisal, da ne dobi nobenega pisma od mene. Jaz mu pišem skoraj vsak dan. Vem, da pošta dolgo vzame, preden pride do njega. A Vi dobite vsa moja pisma. Povejte mu, da mu zmeraj pišem. "Tukaj imamo dosti vsega. Vsak dan imamo meso. D^nes sem imel "pork chops" za kosilo, včeraj sem imel "steak," v nedeljo smo imeli "spohano či-kno." Postal sem debel ko pujsek. Zdaj tehtam kakih 166 funtov, ko sem šel od doma sem pa tehtal komaj 150 funtov. 2e iz tega lahko vidite, da imamo zelo dobro hrano. Zdaj je imamo več, ker jih ni toliko tukaj. Ker jih je bolj malo, je pa toliko boljše za nas, kakor lahko sami veste. "Oni dan sem prejel pismo od Stanka Gregorina. Je še v Sardiniji. Je rekel, da je bil v Rimu in da je bilo lepo. "Danes sem mislil iti v London, ker danes sem prost, pa ne smemo iti: Že tri dni smo morali ostati v taborišču, pa ne smem povedati, zakaj. Ta teden bomo dobili plačo, drugi teden pa, mislim, bom šel za gotovo. Danes sem spal celo jutro, zdaj pa bom moral oprati nekaj obleke. Včeraj sem si likal obleko. Ravno ko sem bil gotov, so pa luči naenkrat ugasnile, tako da sem bil še srečen. "Ni se treba bati zame, sem O. K. — Vaš 'ta mali' sin Jožek." Dne 16. nov. nam je iz Francije poslal naslednje pismo: "Mislim, da je že čas, da \ V km pišem, ampak do sedaj nisem. imel prilike. Morebiti že veste, da sem zdaj na Francoskem. Tiikaj sem že skoraj mesec dni, pa še nisem imel časa pisati. Videl sem dosti reči tukaj in je res slabo. Ali ljudje tukaj so fini, vse drugače kakor v Angliji. Smo imeli vino, pivo in žganje, tako da ni bilo slabo. Smo zunaj spali dva tedna, v dežju, blatu in tako naprej. Potem smo pa bili na vlaku sedem dni, a je bilo zanič. "Oni dan sem se prvič skopal v dveh tednih, pa je bilo tudi prvič v dveh tednih, da sem jedel vročo jed. Zdaj spimo v nekem hlevu, v katerem so bili prej Nemci, ko so bili tukaj. Mislim, da bomo kmalu šli naprej, saj veste, kam. Ne se bati zame. Vem, da zdaj skrbite zame in boste jokali, pa ni treba, mama in ata, jaz bom O. K. Ravno tako bom, kakor je bil ata, ki mi je pravil včasih, da se v prvi svetovni vojni ni bal nič Rusov ne Italijanov. Čeprav je bil trikrat ranjen, je le prišel živ iz vojne. Tudi jaz se ne bom bal nič, in če se bo kaj naredilo, bo že O. K. Kakor Bog hoče, tako bo, ali ni res? Spet Vam rečem, ne se bati zame. Zdaj sem zdrav in imam vsega dosti. Ni mi treba nič pošiljati. Kar potrebujem, lahko kupim. Lačen pa še nisem bil. Če sem pa bil lačen, smo pa vzeli, kolikor smo potrebovali za jed in smo imeli vsega dosti . "Do zdaj še nisem dobil Vašega zavoja. Ne vem, če ga bom sploh dobil ali ne. Ne pozabite, da mi ni treba nič pošiljati. če pa že boste kaj poslali, pošljite cigarete in "candy"; drugo imam. "Od Vas že nisem prejel nobenega pisma že skoro dva meseca, tri tedne pa sploh nobene pošte od nikogar. Sem zmeraj na poti. Pridemo v kako taborišče, ostanemo tam kake tri dni, pa spet naprej. Tako nisem v nobenem kraju zadosti dolgo, da bi pošta prišla do mene. "Sem blizu Prosenovega Frankieja. Mogoče ga bom videl, za gotovo pa ne vem. Morda bom prišel k isti diviziji, kjer je Frankie, ki se zdaj bojuje tukaj. Mislim, da bo tukaj kmalu vse skončano." Zadnje pismo, ki smo ga prejeli od Joeva, je odposlal 23. nov., to je pet dni, predfn je bil pegrešan v boju. To pismo je kratko: "Zdaj Vam že dolgo časa nisem pisal, ker nimam dosti prilike za pisanje. Saj veste, kako zdaj Nemci tečejo, in mislim, da bomo kmalu gotovi. Mi smo že bili na fronti, pa smo zdaj nazaj prišli za nekaj časa, da si bomo malo spočili. "Ne se bati za mene. Sem O. K. in zdrav. Malo sem se bal, pa zdaj sem O. K. Mislim, da bo tukaj kmalu vse končano, ker Ncmci res gredo nazaj. "Zdaj že nisem dobil pisma od Vas kaka dva meseca in pol. Le na ta naslov mi pišite, pa bom zmeraj dobil Vaše pismo. Peciva tudi še nisem dobil. Bom pa spet kaj pisal. Ne se bati zame. Z Bogom. — Vaš sin Jožek." Da, vse dobro vse O. K., nič se bati, potem pa naenkrat pride poročilo, da ga pogrešajo v boju! Zdaj nam drugega ne kaže, kakor moliti in zaupno čakati, da pride čimprej drugo poročilo. Da bi le bilo zadovoljivo!- Kako so pa te ure in dnevi in noči, ko smo v negoto-| vosti, bridke za nas, vedo samo tisti očetje in matere, ki so kaj podobnega sami izkusili. Mrs. Jennie Keber. Še eno žalostno pismo iz stare domovine (Po "Am. Slovencu") ..Pueblo, Colo. — Cenjeni g. urednik: Prilagam pismo mojega brata Albina. Prejel sem ga 22. decembra 1944 iz vasi Vrh, občina Pijavagorica, pošta Studenec (Ig) pri Ljubljani. Morda ga boste hoteli priobčiti. Prilagam original in prepis. Pismo nosi datum 22. julija 1944 in se glasi dobesedno takole: "V začetku mojega pisanja Te pozdravlja Tvoj brat Albin. Ljubi brat, dve leti je že minilo, kar ni nobenih novic od Tebe in od nas tudi nič ne dobiš ker zdaj je vojna in pri nas obenem revolucija. Število žrtev, ki jih je Slovenija dozdaj dala za svobodo, cenimo na okrog 15 tisoč. Samo v občini Želimlje manjka do sto mož. Na Vrhu so že padli Bašlev Ludvik, Stoparjev Vide, Ančnik France, Bašlev Jože in Lojze so pa v internaciji. Kar se tiče našega sorodstva je postala žrtev za svobodo naša sestra Marija. Kar prišli so ponoči domobranci (beli) in so odpeljali Marijo, Grmovo Ano in PavJetovo Mano. Do sedaj smo zvedeli — od nekega domačina domobranca — da vse tri ležijo nad Pijavogorico v hos-ti. Še tisto noč so jih postre-lili. Štrubljeva dva, France in Angela, sta tudi že padla. Ona od Nemcev, France pa od belih. Janez je pa pri partizanih. Naša Tinka je še vedno v Ljubljani. Tine je pa šel ob razpadu (Jugoslavije) v Nemčijo na delo in ni nikakega glasu od njega. Osmega avgusta 1942 so Italijani naredili ofenzivo na partizane. Partizanov niso nobenega dobili, so pa po vaseh pobirali mirne prebivalce ter jih odptljali v internacijo. Iz vasi Vrh so vse odpeljali od 18. pa do 50. leta. Vsega skupaj nas je bilo odpeljanih 14 oseb. Ančnik Tone je tam umrl. Jaz in brat Tone sva pa skupaj bila 14 in pol mesecev v internaciji, do italijanskega razpada. Seveda, potem smo pa hodili peš domov. ' Komaj sva bila doma tri mesece, so pa Toneta spet Nemci odpeljali v Nemčijo zato, ker ni hotel iti v domobrance. Jaz sem pa zdaj tudi pri partizanih, to je en mesec. Zofi je pa pri partizanih od 8. septembra 1943. Njen Jože je pa od 15. maja 1942. Sta tudi še živa. Ata naš je pa velik revež. Mrtvoud ga je zadel. Obenem ima pa še nogo zlomljeno. Drugega ne želi, kot da bi dočakal miru. Dragi brat, kamor se obrneš, skoraj pri vsaki hiši je sigurno ena ali pa dve žrtvi. Ka'r se tiče naše vasi, je še cela, pa vendar kar je spodnji konec, je vse požgano. Več kot polovica vasi samo pogorišče. Sama revščina. Za to pismo je pa slučaj.." (Nadaljnih sedem vrst je cenzor počrnil. Slovenski cenzor je napisal na ovitek datum 22. avgusta 1944). S spoštovanjem Frank Jamnik. Rev: Julij Sla'psak: Kar pretresljiva zgodba Danes pojdimo za par minut na Novo Gvinejo. Na severo-zapadni obali je bila katoliška misijonska postaja. Skoraj 20 let ji je načeloval beli misijonar Father Arnold. Na vse strani je razširjal med domačine pogane luč svete vere. Izbruhnila je vojna in Japonci so prišli v tiste kraje. Pred njimi je šel glas o njihovih barbarstvih. Domačini so se tresli od strahu, kaj bo, ko vderejo Japonci v misijonsko postajo. Misijonar jim je svetoval, naj zberejo nekaj najnujnejših reči in zbeže v hribe. Sam je pa ostal na svojem mestu. Japonci so prišli, zvezali misijonarja in vrgli v ječo. Veliko je pretrpel, pa ni nič vedel, kaj ga prav za prav čaka. Začudil se je, ko so čez nekaj dni odprli ječo, poklicali misijonarja pred japonskega častnika in mu celo odvzeli vse vezi. Med tem so namreč Japonci zvedeli, da ima misijonar nekje skritih cel tucat žakljev belega riža. Toda nikakor niso mogli zvedeti, kje je tisti kraj. Poizvedovali so in iskali, toda zastonj. Japoncem je pa zelo pri manj kovalo živeža, zato je bilo treba one žaklje na vsak način. Ko so vsi drugi poskusi odpovedali, so hoteli skrivnost izvleči naravnost iz misijonarja samega. Zato so ga dali poklicati. Father Arnold se je za hip oddahnil, ko je potegnil vase svečega zraka in si pretegnil ude. Zgalo ga je ob zapestjih kot živ ogenj in vse kosti šo bile kakor pretepene. Ko je zagledal pred seboj japonskega častnika, ni vedel, ali naj se mu zahvali za dobroto, ali naj seže po njem in ga pretrga na dvoje. Težava bi ne bila v tem nobena, zakaj misijonar je bil pravi velikan, Japonec pa malenkostna stvarca. Vendar, Japonec je imel v roki revolver in to je že nekaj. Japonski častnik spregovori v gladki angleščini: "Father, bodi pameten in povej na kratko, kje je oni riž. Dajemo ti častno besedo, da boš prost, samo govori. Vidiš, naši vojaki so lačni in tisti riž moramo dobiti. Tudi tvojim kristjanom bomo prizanesli, samo če dobimo riž. Moramo ga imeti, ker skoraj tri dni že silno stradamo." Misijonar je poznal obupen položaj Japoncev, pa tudi ti j i-hova zahteva mu ni bila nič novega. Zato je mirno odgovoril: "Vse, kar vam imam povedati, sem že povedal. Priznal sem, da je riž skrit, pa sem tudi povedal, zakaj je skrit. Kje je, vam pa pod nobenim pogojem ne povem. Ponavljam^ kar sem že dejal. Tisti riž je ves zastrupljen. Treba je pojesti samo eno zrnje in človek je v nekaj minutah mrtev." Japonec se je razjezil in za-žugal: "To veš, da ti te storije prav nič ne verjamemo. To je sama lepa pretveza, d& se skušaš izgovoriti in si ohraniti one žaklje riža. Zahtevam, da poveš, kje ga imaš." Misijonar pojasnjuje: "Kar sem rekel, sem rekel. Riž je zastrupljen po nekem mrčesu, ki se v teh krajih pogosto pojavlja. Mi bi ga bili morali že davno vreči proč, toda imeli med seboj francoskega učenjaka, ki je skušal iznajti kemično napravo, s katero bi riž očistil strupa in ga napravil užitnega za ljudi. Taka iznajdba bi bila velika dobrota za te kraje. Dosti se je trudil dobri mož in je bil že na sledu iznajdbe, ko je moral naenkrat vse popustiti in iti na vojsko. Pred odhodom me je nujno prosil, naj vse njegove žaklje riža nekam spravim, da j a ne pride do njega nepoučen človek in se ž njim ne zastrupi. To sem tudi storil in samo to je vzrok, da nisem dal riža zažgati. Kako ste izvohali, da imam spravljen ta riž, ni moja stvar, da izprašujem. Ampak tega nočem, da bi se vaši vojaki zastrupili, zato ne bom in ne bom povedal, kje je riž. Da je zastrupljen, mi pa itak nočete verjeti." "Ne verjamem in verjel ne bom," je rekel Japonec. "In ti boš prav gotovo povedal, kje ga imaš. To ti garantiram." Tisti hip je nastal zunaj nekak hrup. Takoj se je pojasnilo, da, so japonski vojaK' med tem r.išli riž in £a iake.j z< žakljem vlačili v hišo. Zmagoslavno so vzklikali od velikega veselja, da so bodo kmalu spet enkrat najedli. Misijonar se je vidno prestraši lin je kriknil: "Še enkrat vas zagotavljam, da je riž hudo zastrupljen. Ako mi nikakor ne verjamete,, dovolite vsaj to, da ga jaz prvi pokusim. Garantiram vam, da bom v 20 minutah mrtev." Japonec se je porogljivo nasmejal, pograbila ga je jeza in je oplazil misijonarja s revolverjem po čeljustih, da mu je stri nekaj kosti in je misijonar padel nezavesten na tla. "Potegnite ga tja v ono sobo in škropite mu vodo v obraz. Naj ostane živ, da se bomo po dobri malici na svo^j način pošalili ž njim. Poplačati mu moramo njegovo laž .. . " Te besede je Father Arnold še slišal in motno razumel, potem je šlo vse mimo njega. Kaj se je med tem zgodilo, se da sklepati samo iz poznejših dogodkov. Previdno je prodiral proti misijonski postaji ameriški kapitan Frank Mathews. Njemu in njegovim možem se je zdelo, da bi morali biti Japonci v bližini, pa vendar ni bilo videti nikjer žive duše. Vse je kazalo, da jim mora biti misijonska hiša polna, zakaj dosti njihove opreme je bilo v okolici. Toda vse je bilo tiho in mirno, čeprav so Amerikanci za poskuš-njo parkrat ustrelili. In tako so končno stopili v hišo. Neverjeten prizor se jim je pokazal. Cela četa japonskih prostakov s svojim poveljnikom na čelu je ležala mrtva na tleh, mož poleg moža, tu pa tam drug čez drugega. Ko so Amerikanci preiskava li hišo, so našli misijonarja. Med tem se je bil zavedel, spregovoriti ni mogel. Mignil je, naj mu dajo papir in svinčnik. V kratkih podatkih jim je pojasnil ves položaj . . . Misijonarja so odpeljali v vojaško bolnišnici in tam so mu uravnali čeljusti in ga ozdravi li- Mrtve Japonce so pa pokopali v bližini misijonske postaje. To pokopališče bo še dolgo pričalo o pretresljivem doživljajo misijonarja Fathra Arnolda -o- NAZNANILO IN ZAHVALA .Z žalostnim srcem naznanjam vsem sorodnikom, znancem in prijateljem tužno vest, da je dne 8. januarja umrl v Dulu-thu, Minn., moj ljubljeni brat Joseph Germ, star 68 let. Prepeljali so ga za pogreb na Virginijo, Minn., kjer je bila dne 13. januarja darovana zanj pogrebna sv. maša. Pokojnik je bil doma iz vasi Zagorica, fara Dobrepolje pri Vidmu, po domače Jožmančik; od tam je prišel pred 32 leti v Ameriko. Poleg mene zapušča sestro Mary, poročeno Godec v Rauch, Minn. Dalje zapušča na Virgi-niji, Minn., sestrično Angelo Stepic in dve sestri v Jugoslaviji ; če so še žive, ne vem. Zdaj se pa lepo zahvaljujemo Miss Ani Purkat, Miss Josephine Udovich, Miss Frances Mesojedec in Mrs. Adna Carlson, ki so kolektale za rože in sv. maše. Hvala tudi vsem darovalcem v ta namen. Zaeno lepa hvala Mary Godec, Angeli Stepic, Johnu Stepic, Mr. in Mrs. Frank Schley, Mr. in Mrs. Martin Zalar, Chisholm, Minn., in sestričini Josipini Šuštar v Colorado. Pokojnika priporočam v molitev in blag spomin. John Germ, žalujoči brat. Mc Kinley, Minn., 19. jan. 1945. KAJ VSE ZMORE MOČNA VOJNA V nekem angleškem konvoju je bil tudi petrolej ski tank, ki ga je granata na štirih krajih zažgala. Dvainštirideset glava posadka je poskakala v rešilne čolne. En čoln, na katerem je bilo 17 mornarjev, je štirinajst ur jadral ob goreči ladji. Ko se je sovražna ladja oddaljila, tank še ni utonil. Čoln s 17 možmi, med njimi drugi in tretji inženir, se je zopet približal petrolej ski ladji in mornarji so se podali na krov. Kljub življenjski nevarnosti se jim je posrečilo spraviti v pogon nekaj črpalk. Čez pet ur in pol je bil požar pogašen. Na žalost se potem ugotovili, da je ogenj uničil vse navigacijske aparate in zemljevide. Štiri dni so bili na morju, ne da bi vedeli, kje so. Nato pa so na veliko srečo naleteli na neko angleško vojno ladjo, ki jih je pospremila v pristanišče. Drug primer. Dva mlada francoska pilota sta našla v neki bretonski vasi hudo poškodovano letalo. Pokrila sta ga s slamo, da ga nihče ne bi spoznal. Dva meseca sta zbirala razne dele sestreljenih letal in s temi za silo popravila svoje letalo. Končno se jima je tudi posrečilo dobiti nekaj bencina. Da ju ne bi nad Anglijo sestrelili, sta dala na krila francosko in angleško zastavo. Ob ugodnem vremenu sta se dvignila in srečno pristala na nekem angleškem pristajališču. Nobeden še ni bil 20 let star. Strokovnjaki so se naravnost čudili, kako sta mogla z zqjkrpanimi letalom preleteti tolikšno razdaljo. Hladnokrvnost potnikov je rešila 17,000 tonski parnik "Rangitiki" pred skoraj neizogibno nesrečo. Ladja je pju-la v nekem konvoju in jo je neka nemška vojna ladja zelo obstreljevala. Kapitan je obljubil potnikom, da bodo rešeni, če bodo popolnoma mirni in ne bodo povzročili nobene panike. Ti so njegovo željo res upoštevali. Priredili so velik koncert in štiri ure zabavali potnike. Medtem so mornarji pogasili požar na ladji in s spretnim manevriranjem se je ladji posrečilo priti na varno. gov urad sedaj razpravlja o Vseh gospodarskih odnošajih s Švico. Kot vzrok so bile uradno navedene prevozne težkoče skozi Francijo, po kateri poti je edino mogoče pošiljati kako blago v Švico. Drugi viri pa pravijo, da je bilo pošiljanje raznih potrebščin vstavljeno, ker je Švica blago pošiljala v Nemčijo. • PODMORSKI PETROLEJSKI VRELCI V KANADI Charlottetourn. — V tukajšnji okolici kanadskega obrežja so 'ravnokar odkrili podmorske petrolej ske vrelce, kateri obetajo biti zelo bogati. Tako namreč javlja zastopnik družbe, katera je pričela ob tukajšnjem obrežju z vrtanjem podmorskih petrolejskih vrelcev. Prvi "petrolejski vodnjak" so navrtali sredi zaliva Hillsborough Bay, kjer bodo pridobivali prvi kanadski petrolej izpod morskega dna. -o- JUGOSLAVIJA PROSI ZA IZPUST SLOVENCEV Urad za vojne informacije v Washingtonu je po radio iz Beograda prejel poročilo časnikarske agenture Tanjug, ki pravi da ,je jugoslovanska osvobodilna fronta zaprosila : italjansko vlado, da izpusti slovenske vojake, ki so na Sardi-J niji, da se pridružijo narodni j osvobodilni vojski. -o-- SLOVANSKE BRATSKE ORGANIZACIJE V AMERIK! V zadnjem (decemb.) mesečniku "The Slavonic Monthly" je proti koncu označen seznam vseh slovanskih podpornih organizacij v naših Združenih državah, katerih je 66. Med temi so Poljaki na prvem mestu, ker jih imajo 11. V tem poročilu se omenja, da živi v tej deželi okrog 15 milijonov Slovanov in sicer — Poljakov, Rusov, Ukrajincev, Čehov, Slovakov, Slovencev, Hrvatov, Srbov, Karpatskih Rusov, Bolgarov, Lusitancev in Macedoncev. Vseh teh 66 organizacij šteje okrog 13 tisoč krajevnih društev s skupnim številom dva milijona članov. Njih premoženje znaša okrog 250 milijonov dolarjev, skupna zavarovalnina pa $1,050,000,-000. Navedeni ilustriran mesečnik izhaja na 545 Fifth Ave., New York 17, N. Y., in stane $2 na leto, posamezna številka pa 20 centov. -o- ŠVICA NE BO VEČ DOBIVALA ZALOG Dovažanje zavezniškega blaga v Švico je bilo popolnoma vstavljeno in državni tajnik Stettinius je naznanil, da nje- RUSKI PPOSLANfK ZA MEHIKO UBIT V LETALSKI NEZGODI I Mexico City. — Konstantin Cumanski, ruski poslanik za. Mehiko, njegova žena in sedem drugih oseb je bilo ubitih v le-| talski nezgodi. Letalo, ki naj bi i poslanika odpeljalo na Costa Rico, je treščilo na zemljo. Letalo se je dvignilo za polet na letališču v Mexico City. Kakih 500 jardov od zagonskega hodnika je treščilo na tla, ko še ni bilo ravno visoko? Dve osebi v letalu sta odnesli samo opekline. Oumanski je bil star komaj 42 let ter je živel v Zed. državah več let. Leta 1939 je bil imenovan poslanikom, ko je bil odpoklican domov poslanik Trojanov-fcki. V juniju 1943 je bil im?no*\ van za poslanika v Mehiki. -o- NEMCI SO POTOPILI NEKO AMERIŠKO PREVOZNO LADJO Washington. — Vojni tajnik Stimson je poročal, da je bil potopljen po sovražni akciji ameriški prevozni parnik, ki je vozil vojaštvo. 248 jih štejejo med ubitimi, 517 pa med pogrešanimi. Vojni tajnik poroča, da je bilo ostalo moštvo rešeno. Parnik je vozil več kot 1,400 ameriških vojakov. Dalje je poročal, da znašajo ameriške izgube od Pearl Har-borja 701,950 mož; v armadi 616,951, v mornarici 84,999. Trikrat petdeset. — Trije bratje in njih soproge so praznovali skupno trojno zlato poroko v Watkinsville, G (t. Vsi trije so poročeni ie 50 let. V prvi vrsti so: Mrs. O. H. Dilard, Ed. T. DiUard in Mrs. Ed. DUlard; zadaj so: O. H. Dillard, Jim Dillar in Mrs. Jim DUlard. "GLASILO K. 1 K. JEDNOTE" CLEVELAND |l OHIO Za tal 0» m Ameriko. ta to« mM o 43.00 OmOIAL ORGAN OF AND PUBLISHED BT fHl ORAND OARNIOLZAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION of tbs U. B A Id the Interesi at tbs Ordsr OFFIC* «117 R OLAIR AVXNTJI CLEVELAND A OHIO »IS Por Por rast members Id U. & A Pardon Omul lies MM .$200 Member OathoUr Pre« Association. ..•3-00 POSKUSIMO ŠE ENKRAT! Ce na kako stvar sigurno računate, ali mislite, da se bo izvršila, se pri tem človek kaj lahko in večkrat vara, da se mu stvar ne posreči. Tako je bilo tudi z našo minulo "tiho" kampanjo. Mislili smo našega glavnega predsednika brata Germa za Novo leto razveseliti z lepim številom skupnega članstva (40,-000), pa se nam žal to ni posrečilo. Vseeno pa ne bomo vrgli zaradi tega puške v koruzo! Saj je še čas in prilika, samo če bo še kaj dobre volje, trdnega sklepa in namena za dosego tega števila. Upamo da! Koncem lanskega leta nam jih je* manjkalo samo še 189! Pa bi 176 naših krajevnih društev z 28,726 člani odraslega oddelka ne zmoglo tega?! Koliko smo danes do določenega števila na kratkem, ne vemo; menda ne bo dosti razlike. Cez dva meseca, dne 2. aprila bo naša Jednota obhajala svoj 51. rojstni dan. Pa dajmo v ta namen napeti vse moči, da bo tedaj naš vrli bsat predsednik lahko rekel: "Ponosen sem kot načelnik ravno 40,000 članov velike podporne organizacije!" Naj torej do tedaj vsako krajevno društvo skuša pridobiti saj dva nova člana (ce) za odrasli, za mladinski, ali pa za oba oddelka skupaj, pa bomb dosegli ravno število! Pri tem pa ne smete računati morebitne nove člane za odrasli oddelek, ki prestopijo iz mladinskega oddelka, kajti ti so v starem skupnem številu že zapopadeni; treba nam je toliko povsem novih. Prosimo Vas, naredite to Jednoti za 51 letnico in zaeno kot rkromno priznanje našemu Glasilu ob njegovi 30-letnici! Uredništvo. POSNEMANJA VREDNI ROJAKI V zadnjem Glasilu št. 4 je bilo na angleški strani objavljeno jako zanimivo dolgo pismo Rev. Filipa Separoviča, ameriškega vojaškega kaplana in člana naše Jednote, ki se že več mesecev nahaja na otoku Korsica, kjer vrši važne posle med ta-mošnjimi Slovenci, ki delajo za AUS. Na bližnji otok Sardinia so še fašisti svoječasno poslali enajst tisoč Slovencev na prisilno delo in konfinacijo, doma iz Trsta, Gorice, Ipave, Postojne, Istre in Dalmacije. Mnogo izmed teh je ondi umrlo vsled slabe prehrane, pomanjkanja zdravil in vsled Napornega dela. Od teh je ameriška armada izbrala 5,000 mož, jih dobro oblekla, prehranila in premestila na sosedni otok Korsica, kjer pomagajo pri gradnji novih zrakoplo-višč za zaveznike; plače imajo 80c na dan in vse prosto. Vsi ti bi šli radi domov v Jugoslavijo, kjer so pri volji ji pomagati do osvoboditve iz tujega jarma. Da smo predstoječi članek tako naslovili, nas je navdalo nastopno zanimivo poročilo Father Separoviča: "Tukaj smo začeli s kolekto za naše ljudstvo v Jugoslaviji. Ali veste koliko smo v ta namen nabrali? Nič, več, nič manj kakor $25J000.00, ali en milijon frankov, ali 160,000.00 lir in nekaj dolarjev! Predstavljajte si kako lep zgled je to za naše ljudstvo v Ameriki! Ti imajo srce do onih, ki se nahajajo v potrebi, saj so tudi sami ondi preskusili hude čope v svojem življenju. Fašisti so pregnali in raz podili njih družine; mnogo izmed teh sploh več ne upajo dobiti svojih dragih doma. Gotovo ste že čitali tozadevna žalostna poročila, zato Vam istega ne bom ponavljal, itd." Vsak izmed naših čitateljev, ki razume angleško in ki morda tega pisma Father Separoviča še ni prečital, naj to stori sedaj, pismo se najjaja na 8. strani izdaje št. 4. Zdaj pa naredimo malo vpogleda, kako skrbimo mi, ameriški Slovenci za naše nesrečne rojake v starem kraju. Skupno število tukaj se nas računa na 250,000 z mladino vred. Vseh teh četrt milijona ameriških Slovencev je pa od dec. 1941 do dec. 1944 potom JO-SS nabralo okrog $80,000.00; torej je 50 krat manj onih zavednih rojakov na otoku Korsica je naenkrat nabralo samo okoli trikrat manjšo svoto kakor pa mi- Ali nas ni lahko sram?! Oni zavedni rojaki ^zaslužijo samo po 80c na dan, \ Ameriki pa po $8 in več! Žalostno je čitati gotove dopise ali naznanila podružnic JPO-SS glede prispeva tel j ev. Med njimi najdemo celo imena J5c, 25c ali 50c. Ako vpostevamo gori nevedene darovalce z otoka Korsica, je vsak moral prispevati $5 da so skolektali $25,-000.00. Najmanj $500,000.00 bi morali že mi nabrati! V današnjem Glasilu najdete na.prvi strani pojasnilo glede jugoslovanskega relifa, ali kako se bo nabrano blago skušalo poslati na določeno mesto. Ako še dosedaj niste nič za JPO-SS prispevali, ali darovali kaj obnošene obleke v ta namen, storite to kmalu, naj Vam bodo rodoljubni rojaki z otoka Korsica kot vodilen zgled! Tako je tudi iz SANS-ovega urada poročano, kako se je že nekaj nujno potrebnega blaga v Jugoslavijo poslalo. Domača fronta Bowles hvali ''Price and Rationing Boarde" Washington.—Price Administrator Chester Bowles je pohvalil naših 5,578 War Price and Rationing Board-ov, ki bodo prihodnji teden praznovali svojo tretjo obletnico. Chester Bowles jih je pohvalil radi njih velikega doprinosa k vojnemu naporu in je pozval vse prostovoljce naj ostanejo na svojem poslu, dokler ne bo- zmaga nad Nemčijo in Japonsko popolnoma dobljena. "Vi, ki ste prostovoljci boardov," je dejal, "ate si zaslužili globoko hvalo vseh Amerikancev, posebno pa onih vaše lastne občine. Često ste dajali z velikim požr-tvovanjem svoj čas in svoje sile, posvetili svoje misli in svoje energije velikanski naiogi, da omogočite poslovanje kontrole racioniranja. Bili ste na straži-proti inflacijski draginji v vojnem času.4" (OWI). WPB programi ne bodo manjši od onih leta 1944 Washington. — War Production Board ,ki je storil potrebne korake, da prepreči motenje pro. dukcije potrebne za kritje vojaških zahtev zaradi načrtov preureditve industrije v smislu civilnih potreb, je izjavil, da so načrti za fabrikacijo civilnih potrebščin v splošnem omejeni na količine, ki so bile določene za četrto četrtletje leta 1944. (OWI). Uspeh delavstva v letu 1944 "izreden" Washington. — War Production Board je izdal naslednje obvestilo o stanju dela v vojni produkciji skozi leto 1944: "Uspeh dela v letu 1944 je izreden. Tudi v letu 1945 bo vse hvale vreden." (OWI). 96,369 letal zgrajenih v letu 1944 Washington — J. A. Krug, predsednik Production Board-a za letala, je izjavil, da je bilo zgrajenih v mesecu decembru 6,697 letal. Produkcija je bila torej približno 2% izpod načrta, toda vseeno dobra ako upoštevamo, da je mesec kratek in tuši mesec božičnih praznikov Povprečni indikator produkcij t na delavni dan se je dvignil v decembru na 268, dočim je bil v novembru le 260. V letu 1944 je industrija letal zgradila rekordno število 96,369 letal vseh vrst. (OWI). Polnilna peresa morajo imeti označbo cene Washington — Office of Price Administration je naznanil, da morajo biti polnilna peresa in mehanični svinčniki v predaji preskrbljeni z navedbo cene v dolarjih in centih, imenom znamke in modela. ~(OWI). se tri konvencije odpovedane Washington. — Col. J. Monroe Johnson, ravnatelj Office of Defense Transportation, je naznanil, da so bile še tri konvencije odpovedane v početku tega leta, tako da je bilo zdaj že 183 konvenciji odpovedanih v letu 1944, v odgovor pozivu njegovega urada. (OWI). PET NOVIH POZIVOV NAŠE VLADE 1 ' Washington. — Vlada poživlja državljane ta teden, naj store naslednje: Ugasnite vse nepotrebne luči. Vdržujte toploto doma na največ 68 stopinjah. Nadaljujte oddajanje mastnih odpadkov iz svoje kuhinje. Preskrbite 34,925 delavcev, ki manjkajo v ladjedelnicah in popravljalnicah. Opustite svoje načrte za potovanje na izlete. (OWI). Hitlerjeva "Črna vojska" Pred kratkim je nemški komunistični časnikar Heinz Schmidt, ki je polna tri leta preživel v nemškem koncentracijskem taborišču, nato pa pobegnil na Angleško, priobčil v glasilu komuriistične stranke v Angliji "Daily Worker"-ju članek,~v katerem je z neverjetno točnostjo napovedal, kaj bo Hitler storil, ko bodo zavezniške armade prispele na nemške meje. Med drugim je dejal tole: Kakor hitro bodo zavezniki predrli na nemško ozemlje, bo Hitler proklamiral "sveto črno vojsko" to se pravi mobilizacijo celotnega prebivalstva; Izvajanje taktike "pozgane zemlje," gerilsko vojno itd. V tre-notku, ko bodo zavezniki zbolj-šali .mteode bliskovite vojne, bo Hitler poskušal v vsem posnemati metode odpora, ki so v tako veliki meri prispevale k nemškem uničenju v Rusiji in Jugoslaviji. Kakor je to pri Nemcih na- vada so priprave za "črno vojsko" pričele že zdavnaj. Pred letom dni so bile formacije S. A. rujavosrajčnikov, ki so jih 1. 1934. razgnali, postavljene zopet v ospredje z nalogo, da vse Nemce od 12 let starosti naprej naučijo streljanja s puško. Nemški časniki so pisali, da je bilo na ta način deset milijonov mož, dečkov in tudi nekaj deklic že izurjenih. Najboljšim strelcem so dovolili, da gredo na bojišče, neglede na njihovo starost. Britanske in ameriške čete so nekaj teh strelcev srečale v Normandiji, v Parizu in v ostali Franciji. Te milijone strelcev so pridno izvežbali tudi za takozva-no '^zaplotniško taktiko," po metodi nevzgojenih otrok, ki izza plota mečejo . kamenje. V mobilizaciji "črne vojske" ne sodelujejo seveda samo ruja-vosrajčniki, pač pa sploh vsi Nemci/ Tako so se formirale "Landwacht," "Stadtwacht," "Fabrikenwacht" (poljska straža, mestna straža, tovarniška straža), ki so organizirane po vzorcu britanske Home Guard (domovinske vojske) in po tradicionalnih "Einwohnerwehr" (črna vojska), ki so zadušile revolucijo 1. 1918. Ta "črna vojska" je predvsem postavljena za nadzor nad tujim delavstvom v Nemčiji. Po vseh nemških vaseh se ob nedeljah in praznikih po ves dan z vso vnemo urijo pripadniki "črne vojske." Odkar je postal Himmler vrhovni poveljnik notranje nemške armade, so manevri povezani z redno vojsko in pod nadzorstvom SS, ki je zadnje upanje režima. • Posebna značilnost "črne vojske" je njena oborožitev, ki je preprosta, ali tudi učinkovita. Proti koncu avgusta je ves nemški tisk objavil popis novega skrivnega orožja, ki ga imenujejo raketni možnar. Je to zelo primitivno, obenem pa tuji gibljivo orožje, s katerim so baje dosegli odlične uspehe Proizvodnja je zelo preprosta in jo lahko zaupajo tvornicam. ki ne razpolagajo s posebnim, napravami. (Nemški poročevalski urad 22.8.1944.) Ce si vse tie priprave ogledamo v celoti, se nam pokaže na-jrt, ki ima namen nemško vojaško šibkost pretvoriti v splošno ljudsko gibanje po vzorcu Jugoslavije. Istočasno z vojaškimi pripravami potekajo tudi politične priprave za bodočo vojno. Rosenberg, ki je bil minister vzhodnega ozemlja, se je vrnil zopet na svoje staro mesto kot ideološki vodja nacistične stranke. Na svojem novem mestu je pričel z novo kampanijo, ki je neposredno pod Hitlerjevim in Himmlerjevim vodstvom, za formiranje nove elite fanatikov, ki naj bi bili zadnji brambovci "večnih idej nacio-nal-socializma." Ta elita se re-grutira med Hitlerjevo mladino in tudi med redno armado. Od časa do časa javlja nemški tisk, da je bil po kak pripadnik te elite postavljen na odgovorno mesto v stranki, v državni upravi ali pa v organizaciji narodne obrambe. Nacisti v splošnem ne delajo posebne reklame za to novo elito. Pred šestimi meseci so pa vendarle z velikim pompom razglasili ustanovitev političnih komisarjev v nemški Wehr-macht, ki naj bi se polagoma polastili stvarnega nadzorstva nad nemškimi oboroženimi silami. Izvajanjem Heinza Schmid-ta je 18. okt. 1944 sledila Hitler j eVa proklamacija, ki se po Reuterju glasi takole: "Po petih letih vojne je sovražnik s pobegom vseh naših evjropskih zaveznikov prispel v nekaterih okrožjih v bližino nemških meja, na drugih straneh pa je nemške meje že tudi dosegel. Sovražnik je podvojil svoje napore, da uniči naš raj h, da iztrebi nemško ljudstvo in njegov nacional&ociAlistični režim." V nadaljnjem je Hitler povedal, da je bila prva vseobča mobilizacija izvršena v avgustu 1939, nato pa je nadaljeval: "Medtem, ko sovražnik misli, da je čas pripraviti se za poslednji udar, smo odločeni, da izvršimo drugo totalno mobilizacijo. Odločitvi sovražnika, da nas pokonča se moramo zo-perstaviti in očistiti raj h vseh sovražnih sil, da bi nam na ta način bil zajamčen mir, ki ohranja bodočnost Nemčije." S proklamacijo totalne mobilizacije je Hitler izjavil: "Ukazujem, prvič, da se v vseh nemških okrožjih ustanovi "Volkssturm" (črna vojska), ki mora zajeti vse moške od 16. do 60. leta. Ta "črna vojska" bo branila rodno grudo z vsemi orožji in z vsemi razpoložljivimi sredstvi . 2. Gauleiterji (okrožni vodje) bodo ustanovili in poveljevali "Nemški črni vojski." 3. Za inšpektorja strelcev postavljam šefa štaba S. A. Scheppmanna, za inšpektorja tehničnih del pa poveljnika nacističnih motoriziranih korpusov,. Krausa. 4. Vsi pripadniki "črne vojske' 'so vojaki v smislu vojaških zakonov. 5. Ti ukazi se ne nanašajo na pripadnost članov "črne vojske" k drugim organizacijam. 6. Reichsfuehrer SS Himmler je kot vrhovni poveljnik notranjih nemških oboroženih sil odgovoren za vojaško organizacijo, za izvežbanje, opremo in oborožitev "črne vojske." 7. "Črna vojska" bo odhajala na bojišče samo po ukazu Himmlerja v soglasju z odred-oami Hitlerja." Hitlerjeva proklamacija konja s temi le besedami: "Nacio-nalsocialistična stranka izpopolnjuje najvišje dolžnosti do nemškega naroda s tem, da pošilja naprej v prve linije svojo organizacijo kot najvišjo oporo obrambe nemškega raj ha." * * * Hitler se je oprijel dveh zadnjih sredstev, da bi se rešil brezpogojne predaje: Najprej je to bila "totalna mobilizacija," s katero je bil šaržiran Gl) e b b e 1 s. Ogromno število vseh vrst funkcionarjev so vpoklicali ali pa jih postavili v tovarne. Državni aparat je iil s tem zelo težko pohabljen, ■ oa •O X) M F ro u E >0 0 M z 1 Sv. Štefana, Chicago, 111.______________________________________________6831$ 2 Sv. Jožefa, Jolict, 111..................................................707 3 Vitezi sv. Jurija, Joliet, 111______________________177 4 Sv. Cirila in Metoda, Tower, Minn.__....... 211| 5 Sv. Družine, La Salle, 111.______________________________173 7 Sv. Jožefa, Pueblo, Colo........................759 8 Svk Cirila in Metoda, Joliet, 111_______________________________148 11 Sv. Janeza Krstnika, Aurora, 111. ......_______136 12 Sv. Jožefa, Forest City, Pa...........................177 13 Sv. Janeza Krstnika, Bivabik, Minn. 50 14 Sv. Janeza Krstnika, Butte, Mont. ________________134; 15 Sv. Roka, Pittsburgh, Pa. .................................139 16 Sv. Jožefa, Virginia, Minn...............................48i 17 Marije Pomočnice, Jenny Lind, Ark. 10! 20 Sv. Janeza Krstnika, Ironwood, Mich. .— 113 21 Sv. Jožefa, Presto, Pa........................................87 23 Sv. Bj rbare, Bridgeport, O..................................92 25 Sv. V da, Cleveland, O..................................487 29 Sv. Frančiška Šaleškega, Joliet, 111.----------696 30 Sv. Petra, Calumet, Mich..........................207 32 Jezus Dobri Pastir, Enumclaw, Wash. ..... 70' 38 Sv. Petra in Pavla, Kansas City, Kana. — 153! 40 Sv. Barbare, Hibbing, Minn. 90 41 Sv. Jožefa, Pittsburgh, Pa.________________163! 42 Sv. Alojzija, Steelton, Pa_____________________________________223 43 Sv. Jožefa, Anaconda, Mont.............................77 44 Vitezi sv. Florijana, So. Chicago, 111. ....... 255 45 Sv. Cirila in Metoda, East Helena, Mont. . 76 50 Marije Device, Pittsburgh, Pa................- 6111 51 Sv. Petra in Pavla, Iron Mountain, Mich.. 38 52 Sv. Alojzija, Indianapolis, Ind._..-............................354 53 Sv. Jožefa, Waukegan, 111.....7.__________________________373! 55 Sv. Jožefa, Crested Butte, Colo. -------------228 56 Sv. Jožefa, Leadville, Colo..............................335; 57 Sv. Jožefa, Brooklyn, N. Y................................178 58 Sv. Jožefa, Haser, Pa.......................................................37 59 Sv. Cirila in Metoda, Eveleth, Minn....................521! 61 Vitezi sv. Mihaela, Youngstown, O. ____________________137! 62 Sv. Petra in Pavla, Bradley, 111....................................18 63 Sv. Lovrenca, Cleveland, O.____________________________545 64 Sv. Petra in Pavla, Etna, Pa............................................227, 65 Sv. Janeza Evangelista, Milwaukee, Wis. . 327 69 Sv. Jožefa, Great Falls, Mont....................................42 70 Presv. Srce Jezusa, St. Louis, Mo. ............. 121 72 Sv. Antona Padovanskega, Ely, Minn. ------------338 74 Sv. Barbare, Springfield, 111................................................56 75 Vitezi sv. Martina, La Salle, 111................................46 77 Marije Vnebovzete, Forest City, Pa. ----------------120 78 Marije Pomagaj, Chicago, 111.............-..........357 79 Marije Pomagaj, Waukegan, 111................................242 80 Marije Čistega Spočetja, So. Chicago, 111.. 209 81 Marije Sedem Žalosti, Pittsburgh, Pa................319 83 Marije Sedem Žalosti, Fleming, Kans..........24| 84 Marije Sedem Žalosti, Trimountain, Mich. 5! 85 Marije Čistega Spočetja, Lorain, O. .................125 86 Sv. Srca Marije, Rock Springs, Wyo................88 87 Sv. Antona Padovanskega, Joliet, 111................176 8$ Sv. Alojzija, Mohawk. Mich........................22 90 Sv. Cirila in Metoda, So. Omaha, Neb............59 91 Sv. Petra in Pavla, Rankin, Pa........................150 92 Sv. Barbare, Pittsburgh, Pa............................................87 93 Friderik Baraga, Chisholm, Minn. ...:..................313 94 Marija Zdrav. Bolnikov, Kemmerer, Wyo. 55 95 Sv. Alojzija, Broughton, Pa................................................78 97 Sv. Barbare, Mount Olive, 111........................................18 98 Sv. Treh Kraljev. Rockdale, III........................................98 101 Sv. Cirila in Metoda, Lorain, 0....................................171 103 Sv. Jožefa, Milwaukee, Wis................................................192 104 Marije čistega Spočetja, Pueblo, Colo............269 105 Sv. Ane. New York, N. Y........................................................89 108 Sv. Genovefe, Joliet, 111.......................-..............493 109 Sv. Družine. Aliquippa, Pa.................................69 110 Sv. Jožefa, Barberton. 0........................................................228 111 Sv. Srca Marijinega, Barberton, O.......— 249 112 Sv. Jožefa, Ely, Minn........................................................................155 113 Sv. Roka, Denver, Colo................................................................281 114 M-.rija Milosti Polna, Steelton, Pa............................148 115 Sv. Veronike, Kansas Ciy, Kans................................256 118 Sv. Pavla, Little, Falls, Pa................................35 119. Marije Pomagaj, Rockdale, 111........................................88 120 Sv. Ane, Forest City, Pa............................................................448 121 Marije Pomagaj, Little Falls, N. Y..............46 122 Sv. Jožefa, Rock Springs, Wyo.....................41 123 Sv. Ane, Bridgeport, O..............................- 155 124 Sv. Jakoba, Gary, Ind....................................................................14 127 Sv. Ane, Waukegan, 111................................................................355 128 Sv. Barbare, Etna, Pa....................................................................55 131 Marija sv. Rož. Venca, Aurora, Minn..............136 132 Sv. Roka, Frontenac, Kans................................................53 133 Sv. Ime Marije, Ironwood, Mich................................23 134 Sv. Ane, Indianapolis, Ind........................................................8< 135 Sv. Cirila in Metoda, Gilbert, Minn....................102 136 Sv. Družine, Willard, Wis................................................189 139 SvvAne, La Salle, 111........................................................................172 143 Sv. Janeza Krstnika, Joliet, 111. —.......................136 144 Sv. Cirila in Metoda, Sheboygan, Wis. ... 299 145 Sv. Valentina, Beaver Falls, Pa................................142 146 Sv. Jožefa, Cleveland, O..............................3-z 147 Marije Pomagaj, Rankin, Pa............................................66 148 Sv. Jožefa. Bridgeport, Conn....................394 150 Sv: Ane, Cleveland, O.................................. 152 Sv. Mihaela, So. Chicago, 111............................................223 153 Sv. Jeronima, Canonsburg, Pa........................................333 154 Marije Majnika, Peoria, 111.........................................26 156 Sv. Ane, Chisholm, Minn. ..............................................301 157 Marije Majnika, Sheboygan, Wis.........3oO Sv Antona Padovanskega, Hostetter, ra. 4^ 160 Marija Čist. Spoč., Kansas City, Kans. .... lid 161 Sv. Alojzija. Gilbert, Minn. ..........................................75 162 MarijdbMagdalene, Cleveland, O................................<58 1Š3 Sv. Mihaela, Pittsburgh. Pa...................... 164 Marije Pomagaj, Eveleth, Mtnn. \<\ 165 Marija Pomočnica Kristjanov West Al s, .83! ir>6 Presv. Srca Jezusovega, So. Chicago, 111. . 94 167 Kraljica Miru, Thomas, W. Va........................................lb 168 Sv. Jožefa, Bethlehem, Pa....................................................51 1U3 Sv. Jožefa, Cleveland, O.............................. 170 Sv. Ane, Chicago, 111. .......................................................'j* 171 Sv. Elizabete, New Duluth Minn. ............95 172 Presv. Srca Jezusovega, West Park, O. ... 4« 173 Sv. Ar.e, Milwaukee. Wis .....................- 48 174 Marije Pomagaj, Willard, Wis........................................134 175 3V. Jožefa, Summit, 111. ............................... 176 Marije Pomagaj, Detroit, Mich........................................i*' 178 Sv. Martina, Chicago, 111.............................. 179 Sv. Alojzija, Elinhurst, III. —~r......... m Sv. \ntona Padov., Canon City, Colo. 81 s; Vnebovzetje MStr.je Device Steelton, Pa. . 132 182 Sv. Vincencija. Elkhart, Ind........................ 183 Dobri Pastir, Ambndge, Pa ........................................j" 1<4 Marije Pomaga),-Brooklyn, N. Y. ............... JC5 Sv Antona Padov., Burgettstown, Pa..............63 186 Sv. Cecilije, Bradley, 111. ..........................- '' is7 Sv. Štefan*. Johnstown, Pa. ...................... Us Marije Pomagaj, Homer City, Pa................................^ 18 » Sv. Jožefa. Springfield, I1L .............-......... 19 ) Marije Pomagaj, Denver, Colo. ---------------»'- l< s Sv Ane. Butte, Mont.............................— ' -10 Marije Vnebovzete, Universal, Pa .......................f 211 Min c Čistega Spočetja, Chicago 111.................44 2 3 Sv Martina Colorado Springs,Colo. „ £ £i Iv': g VA tv- 2i? 219 Sv, Kristine, Euclid, O.................. N i £ 0 9 t* OB b So O? --a E £ S c _ g I V) »h « h V. B 90S N tt. 8 ti ii l S- 3 « v cd O N CL, 1 m m* S i is •S m u o o g a tj d S o 1* «2 M c « s: os o N U, JS «• S3 C l| «» f* h Nt£ i? C.Si o S «3 o o*C t « e« a. « O MU. !! 1 ( FI 0. O 4,029.82'$ 5,585.66 1290.84 1,397.49 1.238.12 6,161.87 1,023.99 927.77 1,280.16 356.54 1,141.63 950.42 326.18 54.54 803.80 490.88 665.44 3,452.311' 5,314.43i 1,619.87 517.65 1.027.00 785.29 940.68 1,641.16 612.34' 1,833.46 552.26; 4,390. ro 253.80 2,346.07 3211.66; 1.990.01 2,635.97 1.323.42 259.39 3,356.251 1,139.61 126.54 3,117.40 1,512.33 2,320.14 335.39 1.008.70 2.057.13 355.80 268.01 789.10; 2,491.68; 2209.81! 1,474.47! 2,701.47! 189.11' 13.75 817.08 546.17 1,365.07 196.80 350.11 1,042.83 655.06, 2.524.13 352.91! 448.52 142.32 577.28 1.246.71 1.180.511 1,791.55! 726.1C 2.908.68 364.85 1.359.46 1.337.43 954.42; 1,802.54, 1,037.53 1.829.02 257.59 492.49 2.968.79 242.52 337.38: 789.23 117.43 2,644.09 317.23! 776.56 408.94, 170.25' 594.16 612.38 964.85 919.15 1.369.47 1,868.45 1,246.69 1,899.63 447.27 2 861.64 1,394.00 1,734.53 1,771.20 128.28 1,842.13;-1,828.51 170.38 628.06 450.88 4.585.59 3.556.91 990.41 1.586.60 537.10 86.40 1.139.08 7,312.15 617.12 597.57 889.59 885.23 614.54 305.56. 1.156.77 3*1.44 180.51 443.82 1,006.89 41.10 =66.73 460.60 289.21 66.95 549.56 328.64 171.07 521.82 1 C60.54 1,363.74 568.21 186.75 393.39 204 54 226.97 173.05 812.74 106.06 686.96 555.27 1,(77.71 203.66 210.12 250.56 312.72 426.94 287.06 648.27 1,558.45 .25 !$ .501$ .50| I .50 .50 .25 .25 .75 .25 25 25 .25, 1.00I 1.25 .25 25 .25! .75 .25 1.00 .25! .75 .25 .25.' 1.00 .50 .50 2.00 .75 .25: .25 25 .25 .25; .50 .25 25 .50 .75 .25 .50 .251 .75 .50 .25 1.00 i 1.00 .25 .50' .25 .50 .15'' l.CO 1.25 .50 1.25 25 .25 .25i ! 25 «50! .751 ^5 .25 .50 .50 2.00 .50, .50 .25 .25' 2.25, 1.00 .50 .25 .25 .25 2.50! .75 .25 '• r ! .2b .50 .25 25 .75 .25 25 25 (Dalje na 784.20$ 830.40 212.80 24920 206,40 878.00 171.20 159.00 205.56 60.40 186.60! 159.40! 57.80 12.00 129.60 97.00 108.40 580.20 809.00 244.40 76.60 178.60 104.801 157.40; 259.80 87.80 301.40; 82.201 715.60 45.60; 492.60; 437.60 267.20 398.20 211.60! 45.40' 614.60 155.00 22.80 647.60 256.20 381.40 48.00; 140.40 392.20 67.20 53.00; 139.60; 419.20 280.20 247.60! 372.40! 28.80 5.OO; 146.80! 100.201 212.00 26.40 72.001 166.801 101.60 432.80 55.00 90.00! 21.80 95.20; 202.40; 223.60 309.20 105.00 476.40 78.80 269.60 287.60, 185.001 320.80! 177.20 299.60 40.80 100.20; 510.60 55.20 57.20 171.80 15.60 417.60 57.60: 155.40 63.4^) 27.00 103.40! 120.40! 225.20 196.80 163.20: 357.60, 164.40 375.60 72.20 466.201 321.80 260.80 388.80! 31.20 352.40 426.40 45.60; 109.40[ 89.60 897.00 530.401 199.60 317.80 101.20; 19.20, 180.00! 1,278.20 154.00 110.60 172.80 195.80 156.80 57.00 172.40 67.40 25.80 89.40 150.20; 15.60 99.60 67.40 68.40 20.40 89.00 67.40 31.20 114.40 216.40 279.20 118.00 34.40 85.80, 58.80 45.60 33.40 184.60 23.20 101.00 126.60 177.C0 35.20 52.80 39.60 50.40 61.80 4Š.80 94.40 307.00 6 strani) 70128i$ 744.30! 191.52 210.48 185.76 784.80 154.08 143.10 183.24 52.20 167.94 131.58 50.94 10.80 116.64 87.30 97.56 522.18 727.02 215.64 67.86! 158.58! 90.001 120.42 233.82! 79.02 270.18 73.98 637.56; 41.04, 426.78; 385.20 228.96 354.24 189.36: 40.86 549.00 139.50, 20.52 582.84 228.42 340.02! 42.12! 122.76 349.74! 59.40 47.70! 125.64 376.20 252.18i 222.841 333.00 24.84 4.50 131.40! 90.18 186.38 23.76! 64.80 139.32 91.44 387.00 49.50 81.00 19.62 81.18 182.16 200.16 277.20 94.50 428.76! 70.92 179.26' 258.84! 165.42; 264.96 159.48 268.56 36.72 90.18 459.54 48.60! 47.92 154.62 14.041 374.76) 50.76 137.70 56.16 24.30 87.84 107.28 192.42 177.12; 146.88 279.36 147.96 338.04 64.98 419.40 289.62 233.64 349.92 28.08 316.08: 383.76 41.041 98.46 79.56 799.74 474.12 179.64 286.02 90.18' 17.28 147.96 1,141.56 138.60 86.76 153.36 175.86 141.12 51.30 153.00 60.66 23.22 73.44 136.08 14.04 89.64 60.66 61.56 18.36 79.02 60.66 28.08 101.88 182.88 259.38 10620 30.96 77.22 52.92 39.96 28.98 165.06 20.88 90.90 99.54 •159.30 29.52 47.52* 35.64 45.36 55.62 43.92 S4.96 276.30. 1$ 322.20 886.10 412.50 401.95 450.00 277.50 167.85 73.80 348.60 306.15 414.45 1,630.80 630.00 197.55 I 242.25! 381.00 270.30 1,543.35 1,036.40 1,190.25! 574.20 107.55 1,941.60; 1,223.85' 191.40 1,231.85 133.50 131.25! 515.60 67.50! 7.50! 559.25! 349.05 I 86.40 1,098.15 202.20 218.10 36.00! 250.50 703.20 671.65 I 34725; 826.75: 264.00, 653.10^ 892.65 48.00 247.20 149.95! 386.90 40.50! 379.65 196.80 60.75 , 342.00 253.95 i 361.35 253.90 801.30 1,266.65 45.00! 1,046.30 I 117.801 355.50 196.80 2.517.45 582.30 856.05 406.30 87.00, 558.30 4 058.40! 116.25 156.60 450.30 608.25 J 99.00 439.95 134.25 67.50 284.65 54.00 280.45 248.55 175.80 1 184.15 298.30 68.10 381.60 524.70 805.80 403.80 54.30 192.90 174.90 125.85 86.2Ž 671.85 I 95.55 270.75' 342.00 110.25 144.90 100.80 158.10! 174.90 63.00! 82.20 849.35 157.46 S 165.88 42.56 49.84 41.28 175.40 3424 31.801 41.20 12.08! 37.32; 31.88 11.60 2.40 25.92! 19.40 21.68 116.04 170.32i 48.88 15.32! 35.72 20.96 31.48 51.96 17.56; 60.28 16.44 143.121 9.12 98.12 87.52! 53.44 79.64 42.32 9.08 122.96 31.00 4.56 129.52! 51.20, 76.76 9.6C 27.96 78.44 13.44 10.60 27.92 83.84 56.04; 49.52 74.48; * 5.76! 1.00 29.20 20.04 42.40 5.28 14.40 33.36 20.32 86.56 11.00 18.00 4.36 19.04 40.48 44.72. 61.84 21.00 95.28, 15.76 53.92 57.52, 37.00 64.16 35.44! 59.92 8.16 20.04 102.12! 11.04 11.44 34.36 3.12 83.52 11.52 31.08 12.68 5.40 20.48 24.08 45.04 39.36 32.64 71.52 32.88 75.12 14.44 93.24 64.36 52.16; 77.76 6.24 70.48 85.28, 9.12 21.88 17.92 179.40 106.08 39.92 63.56 20.04, 3.84 35.48 255.84 30.80 22.12 34.68 39.16 31.36 11.40 34.48 13.48 5.16 18.66 30.24 3.12 19.92 13.48 13.68 4.08 17.80 13.48 6.24 22.88 43.28 57.64 23.60 6.88 17.16 11.76 9.12! * 6.68 36.92 4.64' 20.20, 24.48 35.40 6.96 10.56 7.92 10.08 12.36 9.76' 18.88 61.40 311.90!$ 33220 87.20 98.00 83.70 364.20 6620 66.30 76.70 24.60 80.90 69.50! 26.50, . 5.40: 54.00 43.80 37.301 232.40 330.40, 103.50! 31.70! 56.10 44.40 60.80 101.90; 39.60j 108.90, 32.20! 295.70 18.40; 204.00! 164.70 109.90; 175.00 94.30 22.10! 254.20 64.50' 9.60! 279.90 115.60 155.80 20.40 61.201 158.00 31.70 23.50 54.40 209.60 110.80 123.80! 176.60 14.40 2.50! 71.00 49.50 70.70 13.20! 29.40 69.60 50.80 152.10 22.10; ■ 36.40 10.90 43.10, 82.30 96.00; 154.60; 52.00! 234.70 32.20! 92.301 142.80 74.40, 136.00 88.00 149.80, 15.00 45.40, 251.40! 27.60 17.80 84.70; 7.80 207.70; 28.80! 55.30! 24.50 13.50 47.60 50.701 97.90! 93.70 65.30, 120.60 69.30! 158.301 36.10! 204.80. 155.30! 114.30; 138.70 13.80r 174.20, 212.20 18.001 49.70 31.70 439.001 225.201 95.20! 142.20! 42.20 7.30' 82.20 540.50! 76.401 46.90 74.20 94.80 77.10 24.20 76.40 25.20 12.30 37.80 66.10 6.00 41.10 33.70-29.50 10.20 33.60 29.10 13.20 56.10 91.20 134.80 59.00 17.00 39.50 27.60 22.80 14.30 88.30 11.60 41.50 51.70 87.30 "16.00 20.40 16.80 20.40; 25.40 20.80 47.20 122.80. 5,985.16 $ 5.96 $ 7,658.94 2,147.«2, 2,891.61 2,167.76; 8,364.521 1.449.96 1,729.921 1,787.61 506.07 2,064.39, 1,620.53 640.87 158.94 1,478.81 1.044.53 1,345.08 6,535.18 7,352.42 2.862.54 906.68 1,456.00 1 287.70 1.692.03 2,288.89 836.32 2.574.97 1,027.63 6,183.08 368.21 5,111.67! 4 286.93, 3,686.16 4,834.301 2,435.70 484.88 6,840.61; 1 529.61 184.02i 4,758.01! 2,164.00; 4,498.22! 647.16; 1,361.02; 4267.61 661.29 534.06 1 652.76; 3,580.77! 2,909.28 2,118.73! 3,658.701 330.41 34.25! 1.754.98 1,155.14 1,877.05 351.84 530.71! 1 451.91 919.47! 4,681.49 692.71 892.02! , 235.001 1.066.30, 2,457.75 2.416.89 2,595.39 1,345.85 4 971.82, 826.78, 1.955.04 2.084.44: 2,069.84 3,481.86! 1.497.65, 2.607.90 40627! 995.51! 4,293.70! 384.96' 621.69 1 622.11 198.49! 3,728.92, 466.16! 1,535.94! 762.73, 301.20, 1,105.48 1,169.79, 1.525.66, 1 787.98 2,031.39! 2 698.28 1,661.23 2,846.69; 635.24, 4,045.53 2 225.58, 3 197.48 3995.03, 252.60. 3,802.09, 2,936.65 401.94! 1263.25 866.46 9 420.68 4,893.711 2,087.57 3252.48! 1,197.021 221.02! 2,143.27 14,589.15! 1,133.17! 1.020.55 1,774.93 1,999.85 1,020.92 548.46, 2,033.25 642.43 314.49 947.77 1 389.51 133.86 1 097.44, 884.64 638.15 119.99 953.13 797.58 317.89 1,199.18 2,119.25, 2.901.56 1,279.06 330.29 805.97 530r52 470.30 342.91 1,959.47 166.38 1,036.36 1.128.34 1 878.71 401.59 486.30 451.32 597.06 757.02 473.34 975.91, 3,175.30 25 1.78 .94 1,419.37 25 .60! 11.34 j 2.221 .50! .73 9.48, 3.621 I .15! i 3.00 .25 1.41 2.28 2.75 2.90 .10 1,002.74 16.89 2.28 .01 2.62 1 .10; .50; .10 .04, .79 .02 .25 .23 (Dalje na 6 strani) 220 St. Jožefa, West Pullman, 111. 221 Sv. Brišite, Creaney, Minn. 222 Sv. Antona Padovanskega, Bessemer, Pa. 224 Sv. Štefana, Cleveland, O------------- 225 Sv. Terezije, So. Chicago, Iti.....—...... 226 Kristusa Kralja, Cleveland, O.------- 232 Sv. Ane, Pittsburgh, Pa.------------------ 235 Matere Božje Sinjske, Portland, Ore. —. 236 St. Francis, San Francisco, Cal---------- 237 K. and L. of Baraga, Milwaukee, Wis. ...... 238 Knights of Holy Trinity, Brooklyn, N. Y.. 241 Sv. Štefana, Steelton, Pa. -------------------- 242 Sv. Veronike, West Bridgewater, Pa----- 243 Sv. Srca Jezusovega, Barberton, O.....— 246 Our Lady of Lourdes, Etna, Pa............ 248 Sv. Jurija, Cleveland, O. ------------------- 249 Sv. Jožefa, Detroit, Mich. ------------------- 250 Sv. Patrika, Girard, O......................... 253 Sv. Jožefa, Fontana, Calif......................... 18! • 94.08 16.80! 22! 165.20 26.001 49: 246.34 57.80 65! 410.66 63.00 76 _ 561.70! 105.40 147! 859.64! .50 165.40 25j 49! ^ 218.83 30.00 501.831 52.201 91! 696.59! .50 103.20! 102! 538261 .25 122.601 13! 43.60 13.00 62 379.34 i 65.40 30 211.92 36.00 62' 444.50 82.60 52 323.48 4127 .25 55.20 7.20 46| 357.32 .25 52.20 451 222.87! 52.80 14, 79.54! 13.80 12.96! 23.401 52.02! 54.901 94.861 1*5.62! 27.001 45.36 88.92 110.341 11.701 58.861 32.401 71.82 47.52! 6.48 46.98 47.52 12.41 41.101 76.50! 167.10 204.00 258.601 517.25 72.00 177.001 320.40 307.351 19.00, 138.601 63.75! 242.201 I 16.05 128.551 137.55! 39.00 3.361 5.201 11.56! 12.60 21.08 33.08 6.001 10.44 20.64 24.52 2.60 13.08 7.20! 16.52 11.04! 1.441 10.44! 10.56 > 2.761 7.20! 12.70 21.60 28.40! 52.00! 7070! 15.00) 24.40! 45.00! 49.90 5.00 23.10 15.60 37.10 24.60 2.10 24.30 20.40 6.70 175.501 309.001 556.42! 773.56! 1,093.641 1,792.19! 368.83 81123 1.275.25 * 1,15322 94.90 678.38 366.87 884.741 462.09! 74.54, 619.791 491.95! 15421i .41 221 i222 (224 161.24 225 226 312.27 232 235 135.34 236 237 192.11 238 37.96 241 1242 243 .25 246 1.67 249 250 253 3.11 40.101 92.571 15626) 153.19, 312.64! 60.90 135.09 213.56 192.80 113.61 61.02 269.49 79.54 112.94] 82.20 26.67! 12.751 27.851 40.801 36.30 86.45 12.00; 29.50 53.40 51.10 I 23.10 10.50 69.20; 23.30 23.05 6.75| 0 ladaljevanje s S strani) 1,000.00 75.00: 60.00! 14.00 14.27! 173.71! 56.00 52.00! 91.00! 57.00 34.00 Sku'pai''~'.iS52.436.22 S8,15475i|$27,500.00; $4,900.00; $8086.19 $163.68! $30.00 22 49 65 76 147 25 49 91 13 02 30 62 52 46 • i 45 I " $494tl9 28,726 Skupaj (Total) ,...28,726 $193,159.59) $1.25 S48.75;$33,417.96!$29.637.87!$52 489.00i$ 6,693.52$14,406.40:$329,854.34i$74.50$12.16829 Finančno poročilo mladinskega oddelka K. S. K. J. Od 1. julija do 31. decembra 1944 _ Financial Report of KSKJ Juvenile Department From, July 1 to December 31, 1944 « o >Z 2 TJ Z 1 2 3 4 5 7 8 11 12 13 14 15 16 17 20 21 23 25 29 30 32 38 40 41 42 43 44 45 50 51 52 53 55 56 57 58 59 61 62 63 64 65 69 70 72 74 75 77 78 79 80 81 83 84 85 86 87 88 90 91 92 93 94 95 97 98 1c3 ' 104 105 1c8 109 110 111 112 113 114 115 118 119 120 122 123 124 127 128 131 132 133 134 135 136 139 143 144 j 45 146 147 148 150 1E2 153 154 156 157 155 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 J71 172 173 174 175 176 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 • 2 « . E v S3" « ® fee 2o : «« INU £ *- m X | J5|j fSi 9 6 o u II *> 4) Sx> o u QQ 255$ 365 37 121 58 211 36 55 18 14 31 341 5j 1' 11, 27 26 1151 219 43. 33 111 44 41 59 18 41 63 195! 4 140 208 128 209 34 1 193 12 4 178 58i 131 15: 66 150 5 11 12 217 84 55 257 11! 12 82 61 47 1| 12 59 5| 30 40 7; 4 27! 52 42! 115 24 257! 19 57 i 140 28 140 17 Sit- in 39 97 3! 75! 2 127 21 27; 17 1 68 5 53 109 41! 56 33 93 23 110 162 73 193 . 6 182 209! 17 44 5! 244 205' 82 217 23 6 26! 375| 70i 26 37 63 99 27 401 16! is; 21' 52 6{ 31 22 58 3 29 12: .75! .25 .25; 25 .25 373.31 S 373.31 S 635.79, 6351.7911 40.80! 40.80 421.66 421 66 114.31 114.31 737.48 737.48 43.17 43.17, 175.411 175.411 27.63 27.63 16.501 16.50 50.47' 50.47!! 61.561 61.56,' 5.40' 5.40; .90! .90 23.85' 23.85 24.45i 24.60' 24.45.! 24.60 213.70i 213.70! 319.11! 319.11 1 53.46 •53.46 65.33* 65.33,, 12.00' 12.00 43.05; 43.05; 84.55' 84.55 75.30, 75.30! 19.80 19.30 49.55' 49.55 103.161 103.16 272.82 272.82. 3.601 3.60 342.45' 342.45 314.741 314.74' 353.75'' 353.75! 478.70! 478.70 145.14 145.14 ,90| •9o;f 318.22 31822, 25.68| 25.68 3.60 3.60 262.44| 262.44 124.27' 124.27 i 544.961 544.96 14.70 14.70 174.301 174.30 355.37' 355.37; 7.201 7.20! 12.60 12.60 11.10! 11.10!! 314.60' 314.60: 172.64! 172.64! 71.10 71.10! 594.391 594.39 37.98 37.98 18.75| 18.75 148.15 148.15 88.26| 88.26 73.49 73.49 ,90| 90 17.70 17.70 1 72.54| 72.54 5.10 5.101! 97.181 97.18!! 74.36 74.36 6.60 660 7.15 7.15 38.25; 38.25 107.31 107.31 87.97| 87.97 130.48 130.48! 97.49 97.491! 432.68 432.68 34.92 34.92 ; 101.16 101.16 199.19 199.19 33.451 33.45 199.00 199.75 19.95| 19.9511 89.40 89.40 ! 10.65 10.65 97.76 97.76- 124.97| 124.97 4.20 4.20 , 89.43( 89.68 J 2.10 2.101! 213.66! 213.66 ! 32.07 32.C7 37.59| 37.59 ! 20.40 20.40 1.20! 1.20! 103.87 103.87 4.65j 4.65 6921 69.211! 113.16! 113.16! 212.97 212.97 60.75| 60.75 138.68 136.68 125.97! 125.97!' 28.35 28.35 ! 132.001 132.00 122.15 122.15! 133.63! 133.63 226.65 226.65 1 8.40! 8.40!! 415.28 415.28 733.40! 733.40; 19.20 19.20 163.13! 163.13 5.40 5.401 155.12! 155.12! 512.53 512.53 293.01' 293.261! 443.50J 443.75! 26.40 26.40 6.30! 6.30 51 80 51.80! 851.61! 851.86 90.00 90.00 32.56! ■ 32.56! 123.96' 123.96; 71.10! 71.10' 91.05 91.05 j 27.30 27 30 146.64 146.64|! 20.10! 20.10' 43.23 43.23 31.20 3120 80.45 80.45!' 5.40[ 5.40! 29.20 29.20 82.58' 82 58!l 76.65' 76.65! 3.60 3.60, 37.38 37.38 12.30! 12.30 .15 .30 .30 .13 .15 2.10 123.02 189 190 191 193 194 195 196 197 198 202 203! 204 206 207 208 210 211 213 214 216 217 218 219 220 221 222 224 225 226 232 235 236 237 241 • 242 >243 .30 246 248 16.12 249 .15 250 .30 253 9! 10.80 79! 122.30! 84| 102.78 119 ' 135.05! 1051 241.97' 8i 7.50 251 23.95 18 .50 21.00' 19! 19.25 15; 13.50! 132 411.16 5: 4.50, 105 141.05 51 59.55 81 99.47 18 25.23 34 3120 22 19.80 101 9.90 24 47.40 17! 35.91 21! 79.56 1681 183.35; 2! 1.35! 20 40.87 17 14.70 26 . 32.70 52 ' .50 84.70 80 89.91 11 56.31 20) 74.07 32! • 107.34 Hi 37.56 37i 79.95 43; 51.43 « 29! 33.60 30 29.64 1.00 35 63.18 14! 39.90 3! 4.20 .65 .40 .15 1.05 .30 60.85 10.80 122.30 102.78 135.05 241.97 7.50 23.95 21.50. 19.251 13.50; 411.16 4.50 141.05 59.55 99.47 25.23 31.20 19.80 9.90 47.40 35.91 79.56 183.35 1.35 40.87 14.70 32.70 85.20 89.91 56.31 74.07, 107.34 37 56. 79.95, 51.43 33.60 29.64 1.00 63.18 39.9011 420ji .10 .15 ...............................................................$5,501,951.55 merikanci gotovo ne bi vzdrževali zgolj zaradi zanimivosti Praostanek 1. decembra 1944 Prejemki: PrajaH od druitev ............................................................S52,436.22 Obresti .............................................................................. 20,335.21 Najemnina ...............................................-..........-............. 935.00 Zviftana posojila na certifikate ........................................ 4,253.72 Posojila na certifikate ...................................................... 289.39 Prenos iz mladinskega oddelka ...................................... 1,220.63 Vrnjeni asesment 70 let starih ...................................... 2.77 . Oglasi (Glasilo) ....................-........—............................ 74.00 Dobiček pri prodanih in dozorelih certifikatov ............ 3,850.00 15 Odpisane obveznice .......................................................... 9,118.80—$ 40.33 92,515.74 .151 .15 .30 .50 6.51 14.61 12.12 6.26 Izplačila: Posmrtnina ...................................................-.....................$27,500.00 PoSkodnine in operacije ....................................................................................................4 900.00 BolniSka podpora ............................................................................................................................8,086.19 Asesment 70 let starih ............................................................................................................163.68 Izredna podpora ......................................................................................................30.00 Rezerva ................................................................................................................................................................494.19 Lokalnim zdravnikom za preiskavo kandidatov(inj).. 69.00 Porodne nagrade ................................................................................................................................210.00 Rezerva članov razreda "BB" ................................................................................180.21 Nagrade za novopristopile ............................................................................................1,030.00 Nagrade pri zamenjavi certifikatov :..........................................................18.00 Zapadla posojila na certifikate ............................................................................340.20 Dozorele obresti kupljenih obveznic ............................................................514.58 Znižana knjižna vrednost jednotinih posestev ........................3852.68 Upravi stroški ....................................................................................................................................9,145.75—$ 56,534.48 Preostanek 31. decembra 1944 ......................................................$5,537,932.81 .15 .15 111.085 $ 2.751S20.437.42 $20,440.171!$ 8.93 $834.97 MORJA SO VEDNO GLOBLJA Vedno križarijo po morjih dnu, pa 'posebne ladje, ki nimajo dru-^'Guam" jge naloge kot da merijo mor- 9635 m. .15 ske globine. Pri tem se doga-•51 ja, da najdejo vedno globlja dna in globina, ki je prej veljala za največjo, se * mora je tako imenovani jarqk, ki je globok Merjenja morskih globin so danes že veliko bolj enostavna in tudi točna kot so bila ne- Dr. it. 169 ... 170 ... 171 .... Dr.it. St. čl. Svota 1?2 1 .................... 255....................$ 62.38 |75 FINANČNO POROČILO MLADINSKEGA ODDELKA ZA MESEC DECEMER, 1944 umakniti novi. Tako so doslej !kdaJ- Prve ladje, ki so hotele 1.85 'smatrali, da znaša »* pajveč ja Atlantskega oceana Amerikanska razis-ladja "Milwaukee" globina |8526 m. ! kovalna .15 J pa je našla novo dno, ki leži 9560 m pod površino. S tem 15.66 se je Atlantski ocean poglobil '10,za 1000 m. t. j. izvedeli smo, {da prejšnja največja globina [še daleč ni bila največja. Tudi i danes še nihče ne more reci, da {Atlantski ocean ne skriva kje kakih še globljih korit ali dolin. 7.53 .15! 2.65, 1.83 87.46 .30 .15 .15; .151 .15 .45 .15 .65 .25 spoznati kako globoko pod njimi je dno, so merile na ta način, da so — če je bilo morje lepo mirno — s krova spustile na dolgi žici pritrjeno utež, ki je šla vedno globlje, dokler ni nekje obstala na dnu. Kakor je to merjenje na videz preprosto, je obenem združeni tudi 2 3 4 5 7 8 U 12 13 14 15 16 17 20 21 23 25 29 30 32 48 40 41 42 43 44 45 50 51 52 53 55 56 57 58 59 61 62 63 365.................... 104.94 37........................................6.80 121........................................73.19 58........................................20.86 211........................................—.— 36........................................7.27 55........................................30.42 18 14 31 34 & 1 174 175 176 178 179 180 181 St. el. 375... 70... 26... 37... 63... 99... 27... 40... 16... 18... 21.., 52... j 82 ........................................6 2-75 183 ........................................31 X-21 184 ........................................22. 9-^,185 ........................................58 •65 ' 186 ........................................3 •15 187 ........................................29 H.................... f??iI88 .................... 12. 27........................................4.05 26........................................4.10 115........................................35.80 219........................................52.56 4 3................ 33................ 11................ 4 4................ 41................ 59................ 18................ 41................ 8.91 189 190 191 193 194 195.................... 45.72 4.....................60 140.................... 4921 20 8.................... 51.40 128.................... 58.45 20 9.................... 80.66 34.................... 24.19 1.....................15 193.................... 54.97 12.................... 3.78 4.....................60 178.................... 44.09 mi. z velikimi pomanjkljivost- 64 .................... 58.................... 19.92 Za velike globine bi bilo | jg ;;—;;....... 131.................... 10,11 70 72 74 75 77 78 79 80 81 83 84 85 86 87 15........................................2.5» 66........................................29.83 150........................................60.19 5........................................1.20 11.................... 12...........:................1.85 217........................................52.50 84........................................28.65 55........................................11.70 257........................................104.99 ll-?2 195 ................... 8 2-1? 196 .................... 25............ "55 197 .................... 18............ — —198 .................... 19............ 'f-l® 202 .................... 15............ | S 203 .................... 132............ 1? 00l204 .................... 5............ 17-46 206 .................... 105............ 207 208 210 211 213 214 216 217 218 219 220 221 222 224 225 226 232 235 Svota ZZ! n!oo ..................5.52 ..................42.77 ..................10.05 ..................15.65 ..................4.80 ........'. 24.39 ..................3.35 ..................7.18 ..................5.15 ..................12.55 ..........90 ZZ! Hi 13 ..................25.80 ..........60 ..................11.44 ......... 1.95 ......... 1.95 ..................20.00 84........................................20.33 119........................................22.70 105........................................40.42 9. 79. 18. 34.. 22. 10. 24., 17. 21. 90 91 92 93 94 95 11....... 12....... 82....... 61....... 47....... 1....... 12....... .... 12.66 .... 3.75 .... 26.93 .... 14.91 .... 1229 .....15 .... 3.15 59........................................25.38 5.. 30.. 40.. 7.. .85 15.12 12.26 1.05 1.25 17.71 14.68 21.28 20: .25 .15 .30 .50 Raziskavanje morskega dna nam kaže, kako so se morja poglabljala. Kakor se je člo-jVek vzdigoval vedno višje v ozračje, tako je prodiral tudi j vedno globlje v morje, še pred kakimi sto leti nobena morska j globina ni bila izmerjena. Na 21.77 splošno so mislili, da morje ni-15 kjer ni globlje kot kakih 2000 m. Pred 80 leti pa so med Brazilijo in po Napoleonu slavnim otokom Sv. Helene našli globino 8000 m. To je bilo pr-.30 vo presenečenje in prva slut-j. nja, da je morje na svojem dnu prav tako členovito kot suha zemlja, kjer so nad 8000 in visoke gore. še pred desetimi leti je bila največja globina Atlantskega oceana severno 25-™ od Sv. Tomaža in sicer 8381 43.09 m. Nato se je poglobil na 8,-526 m, ladja "Milwaukee" pa ga je poglobila še za 1000 m, 32 si na 9560 m' In kc*° ve' tu že najgloblje dno te velike lu- 138.51 že, ki loči Evropo in Afriko od 30 Amerike. »u ne izrazni« za uajuuij luc- 135 .................. 53............. \12\ i S temi globinami je Atlant- na in zanesljiva, ker ne zahte- j39 .Z^ZZ 'I*"""--"" ski omean postal nekako kon- vaj° yelik? *aaa ]n.Jlh Je m°- J« .................... 56.................... 1020 ,42.53 kurent Tihemu morju, ki je »oče izvajati neodvisno od vre- |J5 .................... 33.................... 22.53 doslej še najgloblji. Dve leti mena* MfZ _o__; 144 O 150 2*101236 .................... 32 237 ................ 241 ................ 242 243 246 249 250 253 11,085 Preostanek 1 Prejemki: Prejeli od društev ............$3,145.12 Obresti od obveznic .......... 1,168.75—$ treba silno dolge žice, n. pr. 10 km, kar je velika teža, poleg tega jo je treba močno obteži-ti, da morski tok uteži ne zanese postrani. Na globino kakih 10,000 m se v žico zaletavajo lahko tudi morske živali in neredko se je že zgodilo, da se je ta čica na lepem pretrgala in utež je šla sama merit dno. Zato danes merijo s pomočjo zvoka. Ladja ima ob trupu neposredno pod morsko površino "Behmov aparat," ki ob kakršnikoli vožnji in ob j 97 .................... 4 vsakem morju ustreli protii ^ .................... |7. dnu. Zvok prodira skozi mor-;io3 "......."."....... 42. je proti dnu, naslednji trenu-;Jjj* .................. ^ J?34 tek se vrača nazaj proti povr-, 106 ."ZZZZZ 257......."!."."....." šju odmev, ki ga ujamejo apa- .................... |9.................... ^5.82 rati ob ladji. Iz te časovnem ZZZ"Z!! 14o!ZZZ"Z! 32^56 razlike med strelom in odme-!|)2 .................... 28.................... 5.55 .... ____ — ,. ... , . fllJ .................... 140.................... 33.15 Prenos v odrasli vom, ki je prišel nazaj v apa-.n4 .................... n.................... 3.30 oddelek-Stro- rat, se preračuna oddaljenost J{J .................... 81.................... 14.75 §kovni skiad za tiste ovire, ob katero je zvok; g = fc= .13? <522feJK. strela odmeval, t. j. morsko, 20 .................... 97.................... 21.32 njeni asesment «1 tj 3 1 20 dno. Seveda je poleg že zna-: 123 ZZZZZ 75!................... ne splošne hitrosti zvoka tre- j|* .......-......................^2. ba upoštevati čimdalje večjo ,28 Z..Z...Z... 21...Z...ZZ" 5.02 gostoto morske vode, tempera- ...............— 27.................... 7.36 turo, sol in druge rudninske ,33 ZZZZZ L sestavine morja. Ta merjenja ....}...............................68. so se izkazala za najbolj toč- 135 ZZZZZ 53ZZZZZ 11!; Izplačila: Posmrtnina ......$ 375.00 Kredit za prestopile v odrasli oddelek ........................158.60 Prenos v odrasli oddelek—Rezerva članov in članic raz. 'BB".. 322.07 14.58 Preostanek 31. dec. 1944....S307,899.02 JOSIP ZALAR, gl. tajnik. -O-- 3.35 .20 17.31 .75 KNEŽEVINA LUKSEM-BURG Luksemburga. Kneževina Luksemburg leži na najbolj ugodni prehodni točki iz doline Rena in Mozle v dolino rek Chiers in Maas in dalje proti Seint. Na severu in jugu zapirajo deželo gore in $5,594,467.29 gozdovi, ki ločujejo Francijo od Nemčije. Gospodarji te trdne vmesne dežele so že dolgo imeli važno vlogo v politiki lotarinškega prostora. Prebivalstvo tega pasu *med Francijo in Nemčijo je fran-kovskega rodu, ki se je tekom stoletij močno pomešalo s keltsko - romansko krvjo. Burna zgodovina in že stoletna samostojnost je tu vtisnila svojevrsten pečat, ki se je ohranil do današnjih dni in nič ne kaže, da bi se mogel kdaj izgubiti. — Na malokaterem kosu Evrope se je zgodovina tako gnetla kot tu. Pred Romljani so tu prebivali neki keltski rodovi. — Rimljani so izrabili položaj dežele in ga utrdili in na več krajih zapustili sledove svoje kulture. Temelj današnjega Luksemburga pa je bila trdnjava Luetzelburg, ki jo je leta 738 Karel Martel podaril opatiji sv. Martina v Trier ju. V poznejših časih je ta dežela večkrat menjala gospodarja, zdaj je bila pod frankovsko, zdaj pod germansko oblastjo, zlasti veliko je pa trpela v tridesetletni vojni. Ob vsakem preobratu je zgodovina sama pokazala, da tu ne bo prej miru, dokler ne bo ta del sam svoj, za vse enako nedotakljiv. Leta 1794 so jo zasedle francoske čete in 1795 je bil Luksemburg dodeljen Franciji. — Dunajski kongres leta 1815 mu je vrnil njegovo samostojnost. — Luksemburg je bil povišan v veliko kneževino, v personalni uniji združen z Nizozemsko in bil včlenjen v nemško zvezo. Pri kasnejši popravi meja je izgubil veliko ozemlja v korist Pru-sije. Nadaljnje ozemlje je kneževina izgubila po belgijskem uporu leta 1839, ko se je sko-za polovico zmanjšala in prišla v svoje sedanje meje. To pa je tudi začetek njene držav-nopravne samostojnosti, ki se je še bolj utrdila leta 1890, ko je umrl nizozemski kralj Viljem III. in je bila s tem prekinjena personalna unija z Nizozemsko. Luksemburg je dobil svoje vladarje. Prvi je bil vojvoda Adolf Nasavski (1890 do 1905), tnato njegov sin Viljem do 1. 1912. Nato je do leta 1919 vodila kneževino Viljemo-va hči Marija Adelhajda, ki se je leta 1919 pod pritiskom razmer odpovedala in na prestol je stopila njena sestra Charlo-ta. Leta 1914 so Luksemburg kljub protestu vlade zasedle nemške Čete. Po sklenitvi premirja so tu vzdrževale red ameriške čete, do leta 1925 pa francoske. Leta 1920 je kneževina vstopila v Zvezo narodov, 1. 1921 pa je sklenila z Belgijo carinsko in trgovinsko unijo. 1.20 4.20 3.30 3.15 225 68.20 2220 51.................... 19.80 81.................... 14.80 5.73 5.30 3.30 1.65 7.90 5.48 1326 168........................................26.35 2.....................30 20.................... 6.87 17.................... 2.70 26.................... 6.51 52........................................11.80 80........................................14.91 11.................... 8.76 20........................................12.27 ...............17.09 11.................... 626 37........................................13.35 43.................... 8.48 2 9.................... 9.60 3 0.................... 4.94 raj 35........................................1129 14.................... 6.65 3.....................75 $3,145.12 dec. 1944 ....$305,350.18 4,313.87 $309,664.05 898.56 10.80—$ 1,765.03 .15! pred vojno je nemška merilna ladja "Planet" pri otoku Celebes ob Aziji našla globino 9,-788 m. Kmalu pa se je izka-Izalo, da so v Tihem morju še mnogo globlja brezdna. Kri-žarka "Emden" je leta 1927 11-25 izmerila tako imenovani "filipinski jarek," ki je globok 10,430 m. Drugi najgloblji ja-jrek, ki se vleče po morskem 93........................20.87 23..................1. 4.25 110........................................22.45 162........................................2420 73.......................................46.06 193........................................38.15 12.95 Od leta 177*6 do 1780 je bila v [g -............ naših državah pravcata dragi- 154 "ZZZZ" '°6Z.."ZZZ °L40 nja, vse kaj drugega kakor da- ................... 182..................................72.67 157 209 61 59 nesl Tedaj so plačevali za en 158 ZZZZZ 17ZZZZZ 290 bušel koruze $25.00, za en funt j 60 ZZZZZ 44"---32.81 mesa od $l-$2, molase $12 ga- ie2 "ZZZZ" 244!!"!!!!"!!!""!" 4^53 Iona, sadjevec $40, sodček, sir 163 .................... 205.----------------------------96.11 $2 en funt, sirovo maslo $12, J05 ZZZZZ 2n!Z Z"" 7447 sladkor $4, čaj $50 in lava 166 ZZZZZ 23ZZZZZ 4^55 $10 en funt, krompir $10 bušel. \% ZZZZZ 2ŽZZZZZ 20.H Mala kneževina Luksemburg Zdaj veljajo v obeh državah is-je mnogo bolj važna kot pa bi ti carinski predpisi in obe dr- ji človek mogel prisoditi na površen pogled po zemljevidu. — Dežela ima sicer samo 2585 kvadratnih km površine in 300 tisoč prebivalcev, njen pomen pa je vse večji. Da je položaj te kneževine važen, je razvidno že iz tega, da imajo v Luksem-burgu Nemčija, Belgija, Francija in Italija svoja stalna poslaništva, da je tu nič manj kot 20 konzulatov raznih držav, da je v Luksemburgu celo Ameriška trgovska zbornica, ki je A- žavi imata isti denar. V Luksemburgu izhaja tudi katoliški dnevnik "Luxembur-ger Wort," ki je bil ustanovljen že leta 1848 in je danes v kneževini najbolj razširjeni dnevnik. Katoličanov je v kneževini 287.997, omenjeni dnevnik pa izhaja v 60,000 izvodih. Lanskega novembra se je v naših Združenih državah zgradilo 154 tovornih parnikov, tekom celega leta pa 1,532. 55S55G53SS35S53SS5R3! S333SS38S35S3SS! L0YRAC spisal JAN PLESTENJAK "Ali zvezde šteješ?" jo je pobožal z levico Lovrač in jedel. "Oh, ne, tako zagatno se mi zdi." "Saj je res; tudi jaz sem se ves spotil, ko sem jo kresal hrib." Lovrač je postrgal skledo in vrgel žilco vanjo, da je zaropotala. Marijanica je stopila od okna, pobrala skledo, jo odnesla v kuhinjo in tam potopila v pom i j t. "Nič ne bo," se je plašila. "Matevž me je spravil ob denar. Naj te zmikasti sam Luci fer," je stiskala pest. Vzela je burkle in ropotala z njimi po nepotrebnem v peč in prislu-škala in čakala. Nenadoma je zaslišala divji krik: "Milka, Milka!" je zatulil Lovrač. Milka je skočila s peči, Lovriček se je pretegnil in skočil za njo, Marijanica pa je obstala sred'i vrat. Lovrač se je stresal za mizo, da je poka-Ja, se davil in divje, plašno gle- "tJal. "Pogubijena ^sem!" se ji je nekaj zarežalo v duši in preklinjala je Lovrača in Matevža. "Milka, mleka, mleka!" je bruhal Lovrač. Glas mu je bil zaripel in čudno visok. Lovriček je begal sem in tja, Milka pa je skočila v kaščo in postavila pred očeta latvico mleka. Oklenila se ga je in zajokala. Prisedel je tudi Lovriček in strmel v očeta, kakršnega še ni videl. • Lovrač je v dušku popil mleko. Marijanica je zaihtela, vila roke in šla proti njemu: "Za božjo voljo, kaj pa ti je? Le kaj si jedel po titsih krčmah?" Lovrač je krčevito stiskal roke, kremžil obraz in se grabil za trebuh. Dihal je globoko in stresalo ga je. "Še, še!" je šepetal. Milka je obdrzela in prinesla še latvico. "Pomagaj mi, Lovriček, ven bi šel rad," je izjecljal. Noge so se mu vlekle, život mu je bil sključen in glava mu je visela kot odsekana. Marijanica ni mogla za njim. Sesedla se je k peči in tulila. "Zdaj je po njem," si je mislila in trepetala v grozi. Lovrač je omahnil po skladovnici drv in tedaj se je utrgalo v njem. Zameglilo se mu je pred očmi, udrihal je z rokami po drveh, lomastil z nogami,'vse njegovo telo so krivili krči. "Oče bruha," je kriknila Milka in pritekla v hišo. "Najbrž je kaj takega pil," se je obregnila Marijanica in stopila na vežni prag. "Zakaj si toliko pil?" ga je jokaje karala. "Nak!" je zatulil Lovrač in tedaj že stopil na noge. Ves bled je bil. Lovriček ga je držal in jokal. "Oče, oče, pojdite v posteljo!" "Nak!" 'Nak!" , ' In še se je pognalo iz njega. Zakrilil je z rokami in se pognal v hišo. "Morilci! Zdaj vas poznam. Zastrupiti ste me hoteli. Pa vam je spodletelo, ha, ha!" Zasmejal se je krčevito, bolečina v želodcu ga je zvila zno-va. Tedaj je Marjanica planila proti njemu, mahala z rokami in tulila: "Takole je, ko obse-deš vse krčme, piješ in piješ — potem ti je slabo, meni pa kaj takega — U-u-u—" Begala je po sobi kot nora. "Tudi minute ne ostanem več pri tebi — niti minute ne!" Začela je grabiti obleko jn si narejati sveženj. Lovrač, ves slaboten, jo je gledal z razprtimi očmi. Ko je po- v vezala culo, je zajokala še glas- lo. ne je in grozila: "Da te bo sram pred vsem svetom! Svoji ženi tak očitek, fej!" ^Namerila je proti durim, Lovrač ji je ves slaboten vendarle zastavil pot: "Nikamor ne pojdeš! Spat!" Izgubila se je v kamro. Lovrač se je zvalil na klop pri peči, otroci so zlezli v za peček. "Ne, ni mi zavdala ona. Mogoče je bil urok, mogoče mi je Macafur, ki mu nisem hotel da ti še za pijačo, vino požvečil — s čikom." V takih mislih je omotičen zaspal. XIX. Predramil se je, preden je posijalo sonce. Bil je truden, ves stepen in čuden okus se mu je prelival po ustih. Kakor v omotici se je spominjal vsega in ni si bil na jasnem, ali je bilo vse tako, kot mu je narekoval spomin. "Previden bom le moral biti; doma in drugod. Saj mi res enkrat zavdajo," se je bal bodočnosti. Zaobrnil se je na klopi in začutil v sebi nemoč. "Kaj,me je res že tako zdelalo?" se je iz-praševal in ni mogel verjeti, da človek more v enem večeru toliko oslabeti. Grenko mu je bilo pri srcu, Če je pomislil, da mu ponehava-jo moči; zaklinjal se je, da začne drugačno življenje. Zopet bo neomejen gospodar in vse mu bo moralb biti vdano in poslušno. "Bomo videli! Da se le otresem trapaste misli na ljubezen, usmiljenje in obzirnost, jim že pokažem, vsem skupaj. O, ne misli Marijanica, da boš pometala z menoj, ne! Z Lo-vračem že ne! Oči so mi najbr-že ukazovale, da sem ti prizanašal, sedaj so se te navadile, niso več zaslepljene. Jeri ne bi oil tako prizanašal, pa sem jo rad imel. Mlad sem bil, danes pa usiha v meni ali kaj, mehak postajam in popustljiv in vase se preveč zaklepam. To ni dobro. Jo že izučim, samo da vem ,kje dobiva potuho in kdo jo hujska. Drugače ne more biti. Morebiti sama na sebi ni slaba, neumna je še in stvari ne premisli, sploh pa malo misli. Babnice so že take." Temne slutnje so ga oblile in ni se mogel izmotati iz njih. Opojile so ga in se ga oklenile, da je začel preklinjati sebe, preklinjati prevaro z Marija-nico, s katero se je začelo njegovo propadanje. Kaj sem obsojen na večno nesrečo, kaj ni zame izhoda?" mu je plahutalo v duši. Pogrez-nil se je v spomine prejšnjih let in v dremavici izgovarjal komaj polslišno: "Nisem se nikoli ustrašil bojev, nikoli nisem klecnil pred človekom, uklonil sem vse, celo samega sebe. Kdaj sem tako omagal, da se ne morem iztrgati iz krempljev ženske zvijače? Postaral sem se ,ne čutim sicer starosti v žilah in v rokah, čutim jo v duši inčutim razklanost. Življenje se mi zdi niče-vo, vsaj tisto, kar sem ga živel. Vera vanj mi ugaša in ne morem na pravo pot." Na mater je mislil, na očeta na svojo mladost, v kateri je pokopal dušo in živel samo zunanjemu svetu. Prazno se mu zdelo vse poveličevanje naravnih zakonov in oglašal se je njegovi duši klic po nečem velikem, ki je tudi njemu gospodar Mati in oče sta oživela pred njim in vsa njuna vdanost v življenju in smrti mu je stopi-pred oči. Kje sta jo jemala? Kaj pa, če nisem zakopal svo-sreče, ko sem pozabljal na june nauke?" si je očital in edno verjetneje se mu je zde- la je nji ' Tema se je jela rdečiti in skozi okno se je usipala svetloba. V dolini se je kopičila in gostila megla, obronki gričev so bili pa ie posejani s soncem. "Vstati bo treba,, v mesto je dolga pot," se je bodril, čeprav ni vedel, kaj ga je vleklo od doma. "Šema šemasta, star dedec, pa ljubosumen," mu je nenadoma šinila misel. Ni se mu zdelo prav njegovo početje in na-mišljal si je, da prečrno gleda in da je sinoči delal krivico Ma-rijanici. Toda pekoča slutnja, da mu je Marijanica v resnici tuja in da zanj nima niti drobtinice ljubezni, je bilo močnejše in je prevpilo vse. Vstal je, se okomatal in zbu dil Marijanico, ki je še spala. "Halo, vstani, če greš v mesto!" "Ali bi šla?" "Ce hočeš!" ji je naglično odgovoril in se skušal zravnati in ji samo suho ukazovati. "Pojdeš ali ne pojdeš?" je zarenčal z močnim glasom. "Ali si siten! Pa pojdem," je zamomljala Marijanica in se skobacala iz postelje. "Nedeljsko obleko obleci!" je velel odločno. Marijanica je prebedela vso noč v silnem trpljenju. Prisluškovala je. Lovrač je hropel in se odhrkoval. Proti jutru jo je zmogel spanec. In sedaj ji kar trdo veli, da mora v mesto z njim. Grozni-čavo jo je pretresalo, ko se je oblačila: "Ce me izroči dohtarju in sodni ji . . .?" Šla se je umivat in hitro treščila pomije, kamor je dejala latvico, na gnoj. "Ne zveš, če me obesijo!" si je zatrdila in si pokrila ruto. Lovrač je napojil konje in hitel z Marijanico nizdol. (Dalje prihodnjič.) Siromaki Bilo je rano tiho februarsko jutro. Z morja, ki je naraščalo v plimo, je prihajala lahna grm-Ijiva in se razgubljala po beli mivki na obali. Temno je še bilo in strupeno mrzlo. Peščino in pot nad obalo so pokrivale velike črne sence. Zemlja je spala zavita v temo. Skraj morja je bilo polno morske trave, ki jo je navrhalo tja iz globin. Valovi, ki so leno mrmraje rušili rano jutranjo tišino, so malo po malo naplav-ljali blatno rdeče bilje. Po poti je prihitel Patrick Derrane; na ramenu vile, belo hodnično srajco zataknjeno za pas je v coklah čofotal po mokri poti; mršavo drobno telo se mu je stresalo od mraza. S peščine je skozi mrak zagledal v plimi morsko travo, ki so jo počasni, gibi zdaj potapljali, zdaj naplavljali. Vesel je polglasno vzkliknil in stekel navzdol. Grede se je do členkov ugrezal v mehko belo mivko. "Hvala Bogu!" Bilo je petnajstega februarja in ni si še bil preskrbel morske trave, da bi z njo pognojil njivo za krompir. Šest tednov je bil ležal za influenco, žena mu je bila od zimskih nadlog bolehna, štiriletni sinček je ležal na smrtni postelji, šoto so v pretečenih mesecih vso poku-rili, v hiši ni bilo ne moke ne mleka in navezani so bili na dobroti j ivost sosedov . . . toda . . delo mora biti opravljeno Morsko travo si mora preskrbeti in krompir mora posaditi, zakaj za toplim poletjem bo spet zima, mraz, fcolezen in nadloge. Siromaštvo ga je po mehki mivki podilo k obali. Zdaj ni mislil ne na ženo ne na sina ne na lakoto. Urno je hodi! s peščine k plimi in nazaj, dvigal z vilami morsko travo in jo stresal na. spolzek kup. Delal je, kar je mogel, zobje pa so mu šklepetali od mraza. V mar mu je.bile krompir, ki ga mora posaditi, in lakota; ta velika fliba božja, ta strašni duh, ki zalezuje siromake in stori, da pozabljajo sedanje in mislijo le na prihodnje križe in težave. Iz vasi je prišlo več moških, ki so vsi hiteli po mehki mivki na obalo. Pozdravili so Derra-na in ga vprašali, kako je sinčku. v «.ij "Slab je, zelo slab," je odvrnil. "Bojim se, da ne bo dolgo." "Usmili se ga, blagoslovljena Devica!" so žalostni vzkliknili. Siromaki sočustvujejo s človekom, ki je v stiski. Sonce je vzšlo. Po polju, po obali in po morju je blestela podneva svetloba. Rdeča morska trava se je tu na obali pred temnim ozadjem modrega morja svetlikala ko sveža kri, ki sije nanjo sonce. Derrane si je pripravil velik kup morske trave za deset konjskih tovorov, in odšel domov. Ker je bil od bolezni obnemogel, je le stežka hodil. Po nogah ga je pekla slanica. Grede se je spomnil na bridkost, ki je doma, na tarnanje in grob, ki se obeta otroku . . . Njegova hiša je bila na začetku vasi. Bila je belo pobeljena, majhno podolgasto poslopje z lično slamnato streho. Po dvorišču je bilo počejeno; ob hišnih zidovih so rastli zeleni grmiči. Vse je kazalo na dobro gospodinjo in na dobrega gospodarja. Toda siromaštvo se ne ozira na nič . . . V kuhinji je bila soseda. Sedela je na stolu pred ognjiščem in nalagala na ogenj šipkovo brst, da bi zavrela voda v kotličku. Šepetala je pozdravila Derrana. "Kje je Brigita?" jo je vprašal. * "Šla je po kapljo mleka za v tvoj čaj. Miza je pogrnjena v veliki sobi. Pojdi noter. Voda bo vsak čas zavrela. Ona pride z mlekom takoj." Ni se ozrla vanj. Mož je stal, hotel nekaj reči, a gledal le trkta tnale sobe, kjer je ležal sinček. "Ali ... ali je kaj drugačen _ Ženska je zmajala z glavo. Pokazala je proti veliki sobi in znova velela:""Pojdi noter!" "Šel bom in pogledal, ali »» "Ne, nikar," je rekla soseda in skočila pokonci. "Zdaj spi. Srce te bo bolelo, če ga boš gledal. Pojdi vendar in sedi k mizi!" V tem je z lončkom pod predpasnikom prišla Derranova že na. Bila je majhne postave in okroglega obraza. Odprtih ust in razprtih velikih modrih oči je strmela, kakor bi se čudila nečemu strašnemu, česar ni mogla razumeti. Mož in žena sta se spogledala, spregovorila pa nista besede. Ni jima bilo potreba govoriti. Zrla sta si iz oči v oči in vedela vse, kar sta si imela povedali. Bila sta preprosta pa ljubila sta se in zato ni bilo treba besede. Ce se dva od srca ljubita, ni med njima nič skritega . . . Mož je povešene glave stopil v veliko sobo. Razpravil se je, ker je imel obleko od morske trave vso premočeno. Žena mu je dala drugo. Preoblekel se je in sedel k mizi. Žena pa ni pri-sedla, ker je bilo na mizi kruha le za enega in še za tega ne zadosti. Toda mož je kruh razpolovil in ga ji ponudil pol. "Ne bom jedla kruha," je zavrnila. "Kar ti pojej. Nisem lačna." Plašno je strmel vanjo. Stala je ob mizi, pila čaj in gledala skozi okno. Ko je motril njeno shujšano postavo in rdeče žilice na majhnih rokah, pred letom ali pred dvema še tako gladkih in nežnih, se je razjezil j čutil nekaj slanega in začelo ga r.ad vsem svetom. V grlu je zaje dušiti. Eog! O Bog! Zakaj ne mofe vse od kraja raztrgati, zlomiti, uničiti! Zakaj ga levščina pritiska k tlom, da nič ne velja, da je ubog, zapuščen, zvezan, vklenjen! Zakaj ta lakota in pomanjkanje! Solza mu je spolzela iz očesa. Vstal je in položil ženi roko okoli pasu. "Jej, Brigita," ji je prijazno velel. "Dokler naju Bog druži, bo še vse prav." Obrnila se je k njemu, na slonila glavo na njegove prsi in bruhnila v jok. "Nikar, nikar, mila moja," je dejal. "Saj jokati nič ne pomaga." "Odpusti," je vzddhnila in si obrisala oči. "Vsa iz sebe sem Samo enega imam, samo tega sinčka! Zakaj ne ostane pri meni?" "Nikar, mila moja. Nikar ta ko. Bog je vsemogočen!" Pojedel je in odšel. Šel je po konja in odjezdil na obalo. Konj je glavo visoko držeč dirjal .in rezgetal, rdeče telo mu je drgetalo od mraza; a poču til se je veselega, ker se je gibal ; saj se spomladi vsaka žival veseli življenja. Patrick Derrane pa je sedel, na njem s srcem ko kamen traim in mislil, mislil, mislil . . . Okoli poldneva je mož vso morsko travo stpvoril na njivo Vrnil se je v vas. Domov pa se je bal priti, zakaj, ko je še sto pal s klanca pred vasjo, je videl sosede hiteti k svoji hiši. Prestrašil se je in srce mu je za hip prestalo biti. Na dvorišču je skočil s konja .n stekel k vratom^ "Kaj se je zgodilo? Kaj se je zgodilo?" je kričal. Na pragu je zaslišal ženin glas, ki ga je bilo zdaj pa zdaj čuti med glasnim tarnanjem, ki se je trgalo iz ust okoli hiše sedečih žensk; iz zategnjenih glasov se je izvijala človeška žalost. Stekel je v malo sobo in našel ženo na kolenih ob postelji. Drug ob drugem sta se jokala. (Angleško: Liam O'Flaherty) SLOVENSKI AMERIŠKI NARODNI SVET RAČUN ZA LETO 1944 Bančna bilanca 31. dec. '43..$ 18,055.31 Ročna blagajna ...................... 47.86 $18 103.17 Dohodki: Članarina, darovi in drugi prispevki za SANS ............$20,990.66 Prejeto za pomožno akcijo JPO-SS ...................... 29.00 Prejeto od podružnic, posameznikov in organizacij za War Relief Fund Americans S. S. D......................... 35,134.12 Prejeto od JPO-SS za pomožno akcijo WRFASSD .. 25,000.00 $99,256.95 Izdatki: Najemnina urada ..................$ ' 600.00 Vzdrževanje urada ................................24.50 Razsvetljava ........................................................15.69 Uradna oprema .................... 154.37 Uradne potrebščine ............................123.78 Plača tajnika ....................................................837.00 Plača uslužbenca ....................1,420.65 Izredna pomoč ............................................17.00 Davek za socialno zaščito .. 30.68 Dohodninski davek od plač.. 118.23 Telefon in brzojavl ............................152.15 Tiskovine ..........................................499.80 Poštnina ....................................................................510.73 Znaki in regalije ....................................245.00 Potni stroški in dnevnice izvršnega odbora ................................1 880.15 Stroški seje širšega odbora.. 1,313.63 Voznina in stroški govornikov .......................1,587.79 Stroški sej ............................................................18.00 Stroški nadzornega odbora .. 20.10 Časopisi, revije, poročila itd. 172.94 Razni drugi stroški ............................1.69 Stroški konvencije ................................3,285.30 Konvenčne nagrade ............................1.$50.00 Subvencija Vseslovanskemu kongresu ............................100.00 Subvencija Združenemu odboru ........................................................................7,500.00 A n g I e i k I olitveniki V krasni vezavi, najfinejšega izdelka. 4 lb. butter, % tablespoon sait, 1 tablespoon lemon exr tract. Dissolve the yeast in the lukewarm water. When yeast begins to float on top and is thoroughly dissolved, mix in 1 cup flour. Beat eggs, well, scald milk and melt the butter. Add these with the salt, 'sugar and lemon extract to the yeast mixture, mixing well. Add remaining flour and knead lightly. Brush top with melted butter, cover and set aside in a warm place until double in bulk. f Filling: 1 lb. shelled English walnuts, 1 cup honey, 2 egg whites, 2 egg yolks, 2 teaspoons vanila, 1 cup cream, 1 teaspoon cinnamon, V2 tea-j spoon ground cloves. Grind nuts through a food! chopper using finest Heat the honey and warm the cream. Whip egg whites stiff. Mix nuts with the honey, cream and vanilla and fold in the egg whites. Beat egg yolks, add cinnamon and cloves. Keep the egg yolk! mixture separate. different from any that the choristers have yet presentedv The operetta was especially written for the occasion by Rev. Leroy Dierbeck, assistant pastor at St. Cyril, who is t'he director and general chairman. The audience will bes seated at long tables in typical dude ranch style from where they; will witness the performance. Refreshments will be obtain-! able from waitresses in colorful western costumes. A local orchestra will accompany t'he various song and dance numbers and will also play for dancing following the Popular western song hits,1 program, gay comedy, witty humor and j A special invitation to out-lively dance routines are the of-town Kay Jayers and all highlights of the production,; friends is extended, for a grand , TMrr the first part of which has a time is assured everyone who | ANNOUINCL, night club for its setting and attends -o- K. S. K. J. Members Serving Our Country 3,833 C0LLINW00D JOSEPHS WILL HOLD SOCIAL, DANCE, PRESENT MOVIES SUNDAY Cleveland, O — St Joseph's Society, No 169, will hold a social evening Feb. 4, in the Slovenian Home, Holmes Ave. Included in the program will be the showing of movies by Anton Grdina, who has a set of latest films that will be of interest to the young and old. Movies will start at 5 p. m. Later in t'he evening there will be dancing to a very popular orchestra that will play favorite waltzes and polkas. Profits of the dance will go to the lodge treasury. Our first meeting of the year was well attended. We had the pleasure of ^having with us our Editor of Glasilo, Ivan Zupan, who served as installing officer for the 1945 board of officers. We are grateful to Mr. Zupan, and hope that he will be with us for a good many years. We also appreciate the speech he made. At our meetings we give an attendance award. Winners at the recent meeting were Mrs. Mary Jerbic and Mr. V. Mahne. Members, why not attend, You may be t'he lucky one next! Refreshments will also be served. As the social planned for Feb. 4, will be the first one in a long time held by our lodge, we hope that every member will purchase one ticket, attend, and help make this night a big success. Hoping to see you at our social Feb. 4, in the Slovenian Home. Frances Leskovec, treas. scores pile high as steve pinsters lean heavily on pins, pile wood icard party j Cleveland, O. — SS. Cyril i and Methodius Society, No. j 191, is holding a Card Party Saturday night, Feb. 3, begin- --# |0«uuiurtjr 111X in < it", o, Chicago, 111. — Probably i High scorers: Tony Darovic, !ning at approximately 8:30 p .1 1 i t- ____1 ' !»o/\ T___f _coa • _ .......... heeding the shortage of coal, the Chi Steve pinsters went to town and piled on the wood heavily in their last session. The Monarch Beers led by i 554, Pete Prali, Hank Basco, 578, and John! Kovacic, 541, J. 530, Louie Dolmovic, 529, John Jeray, 563, Ralph Muha, 504, Frank Gottlieb, 588, Victor Pra'h, 529, Vincent Novak, 519, Frank R. Tomazin, Zefran, 547, was the only 530, Louie Rabetz, 547, John quint to score a clean sweep, Foys, 507, Carl Strupeck, 621,jparty please come m. It will be held in the Slovenian Hall on Lindbergh Ave. in Euclid. The 30c admission includes a light lunch. Refreshments will be on tap. The regular ^monthly meeting will be held prior to the Strupeck, 497, Louie 552, Stanley Wolsic, and that over the Jerin Butch-1 Frank ers. ^rank Bicek with 576|Zulich, and Wally Smyth with 519,'500. , did best for the losers. j The 200-bucket was In the edge wins the Daro- filled by Hank Basco, Sajevic, --0— treasurer. OFFER MA$S FOR wel1 SERVICE MEMBERS 211 ' 1 'I Strabane, Pa. — Members vie Lawyers set back the Kos- Ken Klaczynski, 202, Frank !()f gt Jerome>s Society, No. mach Boosters, t'he Gottlieb!Bicek, 220, Wally Smyth, 200,!]53 are requested to attend Florists tripped the Park ViewlJohn Sluga, 207, Tony Daro- the'7.15 Mass Feb 4 in st Laundry. While the Tomazin!vie, 209, John Jeray, 204> Patrie'k's Church. The Mass Tavern took two from the Ze- i Frank Gottlieb, 200, 216, Vin- ^ be offered ' for all our leznikar Fuels, the Fidelity | cent Novak, 204, Frank Kova- |members in the service of our Electrics did likewise to the cic, 233, Louie Rabetz, 201, iCarl Strupeck, 214, 228. . country. TIE BROKEN, JOLIET OFFICE TEAM HOLDS LEAD IN LADIES CIRCUIT Dr. Grill team. __ Missing in Belgium ! Cleveland, O. — Cpl. John iR. Skuly, Jr., has been missing j in Belgium since Dec. 25, the j War Department notified his , ~~ ---. _ . I wife, Wanda, 1750 E. 30 St. Joliet, 111. — In the local K.. her team with a 491 series. | gkuJy> gon of Mr and S. K. J. Ladies bowling league Barb Buchar got in the groove Mrg John - Skuiyt ^942 st. last week's first place tie be- t'his week and led the losersiCiair Ave serves wit'h the tween the Avsec Printers and with a 450 series. j Medical Corps. He attended Joliet Office Supply was brok-, The Peerless Printers won a Collinwood High School and en through the losses sustain- pair of games from the Zema was employed by the Pepsi- ed by t'he Avsec Prints who Drugs. The last game was a Cola Bottling Co. before en- dropped two to the Papesh nip-and-tuck to the last frame Bering the service in Feb 1942. ____Tavern. ' Ann Papesh's 459 which ended in a tie. After ajHe was sent overseas in Sept. knife*'*oppec* tavern scores- The roll off the game was in favor 1943 ''losers were paced by Mayme 0f the Peerless by one pin. j while fighting in France in Umek's 482 series. ;yida Zalar was hig'h for the: August he was wounded and The Bluth Grocers stayed | winners. Mary Salesnik piled has been awarded the Purple Heart. He is the father of a 10-mont'h-old daughter, Ruth. -o- :levelanders pleased with turnout Cleveland, O. — Christ the King Society, No. 226, takes this means to thank all who helped at our recent dance. By this acknowledgement members who do not attend meetings or our affairs will know who the hard workers are t'hat make our treasury progress. So here goes: A great big thank you to the following: Our president Frank Fabian, vice president Frank Jansa, secretary Angela Mencin. Also thanks to Mrs. Elizabeth Hribar, who so capably was in charge of the kitchen — and 'her home-made doughnuts were delicious — aided by Mrs. Mary Mencin and Mrs. Rose Lausche. Our very diligent and hardworking committee in charge of refreshments was Wm. Jan- sa, Stanley Gercar, Mike Mer-tic, Anton Klancar, Mrs. Jean Gercar and Mrs. Mary Pucel. Serving at the tables were Mrs. Frances Ponikvar and Mrs. Mary Zupančič. Miss Frances Cirnski and Miss Martina Mencin sold refreshment tickets, while Frank Mertic and Frank Zupančič were in charge of admission tickets. We appreciate the courtesy extended by John Tavcar, secretary of t'he Home. All members are invited to attend the next meeting Feb. 4, Room 3, Slovenian National Home, at 2 p. m., at which time a report on the dance will be given. Please try to attend. Refreshments will be served- after the meting. Josphine Trunk, treasurer. TEZAK FLORISTS, SLOVENK COALS TIE FOR JOLIET LEAD AS MARGINS NARROW near the top by scoring a dou-jup a nice 495 series. She had ble win from the Gorsich Mar-(high individual series and also kets. Mary Znidarsich led the hit high game of the night — Grocers wit'h a 422. Jo Rar!189. muta's 415 was high for the Ot'her high scores: Mary Sa- Roll dough on floured cloth Markets, as thin as possible without; The Tezak breaking it. mixture over the entire surface of dough, then repeat with the nut mixture. Roll as for jelly roll into one long roll. Put into a well greAed tube pan, and set aside in place to raise until double in lesnik 189, 173; Mayme Umek! 187; Marie Klepec 185; Betty Florists bowed Spread egg yolk Itwo to the Joliet Office Sup-1Martincich 173, 166; Gen Lau-the entire sur- Honors for the winners'rich 164; Vida Zalar 167; go to Betty Martincich who led j Anne Papesh 163, and Jo Ra- ---------imuta 160. with the crumbs. Form in roll j The schedule for February and let stand 12 hours. Slice 11st is as follows: Gorsich Mar-warm 'and serve with whipped cream. ■ ket vs. Zema Drugs; Tezak Refrigerator Lemon Pie 'Florist vs. Papesh Tavern; Av- Promoted to Captain Cleveland, O. — Edward A. Seitz, 30, son of Mrs. Josephine Seitz, 16213 Waterloo Rd., has been promoted to captain at Van Nuys, Cal., where he is a communications officer wit'h the Naval Air Corps. A graduate of Collinwood High School, Capt. Seitz attended Fenn College and was employed by the General Elec- bulk. Bake in a hot oven fori Roll 12 1'hour and 15 minutes. iaftd line a pie tin with t'he|Supply; Peerless Note: Printed copies of the;crumbs. Beat the yolks of 3 Bluth Grocers, above recipe are no longer eggs and add a can of Bor-j available. den's Eagle Brand condensed | -o— Marshmallow Ice Box Roll [milk. Then add the juice and i/2 lb. marshmallows, quar-' grated rind of 2 lemons. Put tered, Vi cup water, Vfe cup | this mixture into/the crust. Borden's sweetened condensed Cover with a meringue made by adding % cup of sugar to the unbeaten egg whites and beating until it stands in little points. Brown the merigue in slow oven and put into the refrigerator for 24 hours. graham crackers!sec Printers vs. Joliet Office trie Co. prior to entering serv- Printers vs. Newsy. milk, % cup nuts, % cup dates, 2 Vi cups graham cracker crumbs. Cut marshmallows in bowl and pour on water. Mix milk, dates and nuts and blend all Joliet KSKJ Ladies Bowling League Standings Joliet Off. Sup.....33 21 Avsec Printers -.-32 22 Bluth Grocers . ..29 25 Papesh Tavern ....27 24 Zema Drugs ......_26 28 Gorsic'h Market ..26 28 Peerless Printers..25 26 Tezak Florist ......15 39 .611 .593 .537 .529 .481 .481 .490 .278 ice. He was commissioned at Miami Beach, Fla., in June, 1942, and went overseas in October, 1942. He served in the South Pacific until Dec., 1943, when he was returned to the States for duty. -0- Aviation Cadet Cleveland, O. — Aviation Cadet Edward Prijatel, 6725 Edna Ave., arrived at Stewart Field, N. Y., to begin his basic training. Joliet, 111. — Last week's feature of the Joliet KSKJ Men's Bowling League meet was the tightening up of the race for firs* place by the Tezak Florists and Slovenic Coals, who are now tied for the lead, and -the Peerless Printers who are one game out of the top notch. Andy Klu-dovich chalked up the high individual series of the evening with his count of 558 pins, and Will Kuhar took the nite's high single game prize with his 224 score. Slovenic Coals ... 779 837 889 White Fronts ......800 807 772 By toppling over t'he White Front Liquors twice, the Slovenic Coals jumped into the first place tie again. Roy Keith's 548 series was high for the Slovenics and A1 Juricic's 523 was tops for the White Fronts. Tezak Florists ... 652 822 858 Peerless Printers 798 876 854 The Tezak Florists lost the first two games but won the last game by four pins from the onrus'hing Peerless Printers team. Frank Gregory's 532 and George Gasperich's 518 scores led the Tezak figures and Eddie Carpenter's 548 and Eddie Ramuta's 537 'scores helped the Peerless onslaught. The Eagle Store 834 842 907 Avsec Printers ....821 875 836 The Eagle Store team continued its good bowling of recent weeks to down the Avsec Printers twice. Andy Kludo-vic'h's 558, Marty Slack's 522, and Rudy Prase' 520 series topped the Eagle scores, while Will Kuhar's 547 and Lou Fabian's 534 series were high for the Avsecs. Ten Pin Taps . . . The 200 honor roll for the week . . . Will Kuhar 224, Roy Keith 221, Lou Fabian 213, Gene Tezak 210, Larry Zema 208, John Culik 201, and Eddie Carpenter 200 . . . the boys were having a tough time wit'h the taps . . . one after another . , . and a lot of splits . . . too bad . . . that knocks down the averages . .. the race is really getting closer .. . and the last place Eagle team is closing the gap between first and last place gradually . . . the standings: W. L. Pet. Tezak Florists ... 32 25 Slovenic Coals ....32 25 Peerless Printers 31 26 Avsecs Printers . 27 30 White Fronts ......26 31 The Eagle Store ..23 34 -0- Wounded in Germany Cleveland, O. — Slightly wounded Nov. 20 in Germany, Cpl. Louis Miklich is recuperating in a 'hospital, according to word received by his parents, Mr. and Mrs. Frank ^Miklich. Cpl. Miklich, 31, entered the Army two years ago and was sent overseas last August. His four brothers in service are Sgt. Edward, who is enroute overseas; Lieut. Ivan J., a prisoner of the Germans; Pvt. August, in California, and Carpenter's Mate Frank, in Massachusetts. .561 .561 .544 .474 .456 .404 ST. JEROME JUVENILES RECEIVE WAR STAMPS AS LODGE CHRISTMAS GIFT Strabane, Pa. — Juvenile members of St. Jerorfie's Soci-ety. No. 153, who did not as yet receive $1 in War Stamps, a Christmas gift from the Society, are asked to see Secretary John Boles. Secretary Boles also 'has a supply of KSKJ calendars that are available for the asking. -0- Honorably Discharged Cleveland, O. — Recently discharged from the U. S. Marine Corps is Pfc. John W. Hoge, 392 E. 124 St. Pfc. Hoge entered the corps July 21, 1943, and received his boot training at the Marine Base at San Diego. Chosen to attend the Sea School at San Diego, he left the States Jan. 3, 1942, as a Sea-going Marine. He saw action in the Marshall Islands which included battles on Wotje, Tarawa, En-gebi, Rongelap and Eniwetok, where he was injured in the shoulder. For his part in the attacks on both Sumatra and Java he holds the Purple Heart and the Presidential Unit Citation. Upon his return to the U. S. in June, 1944, he was appointed to attend Annapolis Preparatory School but because of his previous injury he was not permitted to continue his schooling and was discharged from the Marine Corps upon report of medical survey for disability. Pfc. Hoge is a 1943 graduate of East Technical High School. -0- Killed in Belgium Cleveland, O. — A Requiem High Mass was intoned last Monday at Immaculate Conception Church for Pvt. William R. Cimperman, 20, who was killed Jan. 7 in Belgium. The youth, who served with the air-borne infantry, was the son of Mrs. Jennie Cimperman. Pvt. Cimperman attended Immaculate Conception Parochial School and East Technical High School. He worked at Parker Appliance Co. before entering service in April, 194$. Trained at Camp Mackall, N. C., he 'had been overseas since August. Pvt. Cimperman was last heard from Dec. 19 from England. Surviving him besides his mother is a brother, Frank, and two sisters, Mrs. Dorothy Palko, 1375 E. 47 St., and Miss Anna Cimperman. ^ -0- Killed in France Cleveland, O. — A Requiem High Mass was sung at SS. Peter and Paul Church, 2280 W. 7th St., for Pvt. Emil Pelich, 33, who was killed in action in France Nov. 24. Pvt. Pelich was the husband of Mrs. Julia Slaw Pelich. His parents, Mr. and Mrs. Michael Pelich, live at 4804 Pershing Ave., Parma. He attended Lincoln High School and worked at the Standard Oil Co Pvt Pelich entered service Jan 29, 1944, and arrived in France on Sept. 7. He served with Gen. Pat-ton's Third Army. Pvt. Pelich was last heard from on Nov. 17 at which time he was "pretty busy." Surviving besides his wife and parents are a brother, Julius, who recently received a medical discharge, and two (sisters, Mrs. Natalie Shubrowsky, of 4806 Pershing Ave., Parma, and Miss Helen Pelich.