VESTNI« Oddahnil sem si, vendar mi je takoj pre­ šinilo možgane, kje je kamera: prav go­ tovo sem jo spotoma izgubil. Vendar mi je visela na jermenu okoli roke, česar pa zaradi razburjenja sploh nisem opazil. Na gosto je snežilo in sneg se je enako prijemaj na stezo in na jake kot na nas. Nadaljevali smo pot proti Lotseju. ©doinevi SLOVENSKA SMER V DAULAGIRIJU V Planinskem vestniku št. 10 sem na strani 453 prebral vest o tretji smeri v vzhodni steni Daulagirija, ki jo je letoš­ nje poletje preplezal Poljak VVielicki. Pred tem je bila podobna vest objavljena tudi v Alpinističnih novicah v Delu z vrisano smerjo, ki pa je identična z leta 1980 splezano smerjo Kurtyka-Mclntyre. Ker je bil takrat zraven tudi VVielicki, je na dlani, da vrisana nova smer ni prava ali pa po­ teka tako blizu stare, da jo je vprašljivo omenjati kot novo. Zelo prepričljiva še nova smer v vzhodni steni bi lahko po­ tekala po levem ozebniku, ki pa izstopa na jugovzhodnem grebenu nad južno ste­ no in bi bila tudi tehnično zelo zahtevna, da o nadaljevanju proti vrhu ne govorim. Zato pričakujem točno informacijo v na­ šem glasilu, ki je strokovno in ne po­ vršno kot dnevno časopisje. Še bolj moteč je podatek v istem poro­ čilu, češ da je VVielickijeva smer tretja poleg tiste iz leta 1980 in Jugoslovanske iz leta 1985. Kot vodja takratne odprave poudarjam, da je takratna slovenska odprava v vzhodno steno Daulagirija preplezala novo Slovensko smer v vzhodni steni. Tako smo odpravo imenovali pred odhodom in tako se je imenovala tudi po končani zgodbi, ko smo poročali nepalskemu mi­ nistrstvu za turizem in kot smo objavili v strokovnih poročilih. Jugoslavija ni k odpravi prispevala niti pare in za odpravo še vedela ni — enako kot ni vedelo še nekaj takratnih funkcionarjev Planinske zveze Slovenije. Naj torej jasno in glasno ponovim: slovenska odprava je preplezala Slovensko smer v vzhodni steni Daulagi­ rija jeseni leta 1985. Stane Belak-šrauf KALŠKI GREBEN, (KALŠKI) GREBEN ALI GREBN? Domačini v bistriški dolini (Stahovica itd.) pravijo [greben]; tudi [kauški greben], da ga ločijo od Velikega lin Malega Grebena. Domačini v Kokri pravijo samo [grebn]. Njim te gore ni treba ločiti od nobenega soimenjaka. Obema izgovarjavama je sku­ pen naglas na prvem e-