Bollettino Ufficiale del R. Commissariato civile per i territori sloveni occupati Službeni list kr. civilnega komisariata za zasedeno slovensko ozemlje N«. 33. LUBIANA, 23 aprile 1941-XIX. E. F. 33. kos. V LJUBLJANI dne 23. aprila 1941-XIX. E. F. C O N TENUTO: 276. Coreo legale della lira italiana. 277. Passaggio delle a utori ta civili alle dipendenze del R. Com-missariato civile per i territori sloveni occupati. 278. Stampigliatura dei valori bollati. 279. Tariffe poslali, telefoniche e telegraliche per 1’interno. 280. Segnale d’allarine in caso di incursione di aerei nemici. 281. Divieto di pagamenti e di esportazione di valuta verso i territori ex-jugoslavi non occupati. VSEBINA: 276. Uradni tečaj italijanske lire. 277. Prevzem civilnih oblasti po kr. civilnem komisariatu za zasedeno slovensko ozemlje. 278. Pretiskovanje vrednotnic. 279. Poštna, telefonska in telegrafska tarifa za notranji promet. 280. Znaki za alarm v primeru sovražnega letalskega napada. 281. Prepoved plačil in izvoza valute v nezasedeno ozemlje bivše Jugoslavije. Ordinanze del R. Commissariato civile per i territori sloveni occupati 276. N! 1. Corso legale della lira italiana II R. Commissario Civile per i territori sloveni occupati o r d i n a : § 1. Nei territori sloveni occupati dalle Forze Armate Italiane la Lira 6 mezzo legale di pagamento. H camhio 6 fissato in ragione di Lire 30 per ogni 100 Dinari. § 2. Tutte le Autoritš civili dello Stato e tutte le persone giuridiche e fisiche sono tenute ad accettare oltre al Dinaro anche la Lira a tacitazione dei loro crediti. • § 3. I contravventori a questa ordinanza sarano puniti in conformith alle leggi vigenti. Lubiana, il 20 aprile 1941-XIX. II R. Commissario Civile per i territori sloveni occupati: Emilio Grazioli Naredbe kr. civilnega komisariata za zasedeno slovensko ozemlje Št. 1. Uradni tečaj italijanske lire Kralj, civilni komisar za zasedeno slovensko ozemlje odreja: § 1- Lira je v zakonito določenem razmerju proti dinarju (sto dinarjev je 30 lir) na slovenskem ozemlju, zasedenem po italijanski oboroženi sili, zakonito plačilno sredstvo. §2. Vsa državna civilna oblastva ter vse pravne in fizične osebe so dolžne poleg dinarja pravnoveljavno sprejemati tudi lire v poravnavo svojih terjatev. §3. Kdor bi prekršil to naredbo, bo kaznovan po obstoječih zakonih. Ljubljana dne 20. aprila 1941-XIX. Kr. civilni komisar za zasedeno slovensko ozemlje: Emilio Grazioli 277. N£ 2. Passaggio delle autorita civili alle dipendenze del R. Commissariato civile per i territori sloveni occupati II R. Coni m i ssario Civile per i territori sloveni occupati o r d i n a : Nei territori occupati dalle Forze Armate Italiane ramministrazione delle finamze, delle poste, telefoni e telegrafi, delle ferrovie e, in genere, tutte le autorita e uffici civiii dello Stalo e degli Entd autonomi, gia di-pendenti o sottoposti alla vigilanza degli organi centrali deli’ ex Stalo jugoslarvo o di altri organi che non hanno sede nei territori di cui sopra, passano alle dipendenze dirette del R. Commissariato civile per i territori sloveni occupati. La presente ordinanza entra immediataimente in vigore. Lubiiana, 20 aprile 1941-XIX. II R. Comm issario Civile per i territori sloveni occupati: Emilio Grazioli Št. 2. Prevzem civilnih oblasti po kr. civilnem komisariatu za zasedeno slovensko ozemlje Kr. civilni komisar za zasedeno slovensko ozemlje odreja: Vsa uprava uradov na ozemlju, zasedenem po italijanski armadi, tako uprava financ, pošte, telefona in telegrafa, železnic in vobče vsa oblastva in civilni državni uradi, kakor tudi avtonomne ustanove, ki so bile odvisne ali podrejene nadzorstvu osrednjih organov bivše jugoslovanske države ali organom, katerih sedež je zunaj gori omenjenega ozemlja, se podrejajo neposredno kr. civilnemu komisariatu za zasedeno slovensko ozemlje. Ta odredba stopi v veljavo takoj. Ljubljana 20. aprila 1941-XIX. Kr. civilni komisar za zasedeno slovensko ozemlje: Emilio Grazioli 278. N£ 3. Stampigliatura dei valori bollati 11 R. Coinmissario Civile per i territori sloveni occupati o r d i n a : Art. 1. Entro il 26 aprile 1941-XIX dovranno essere sottoposti a staimpigliatura tutti gli effetti di valore dello Stato e del Banato. . Art. 2. Entro tale termine i rivenditori, gli enti ed i privati che comunque ne siano in possesso provederanno alla sostituzione dei suddetli valori, che sara effettuata: a) presso la cassa della Direzione di finanza in Lubiana oppure presso gli uffici delle iinposte: per le marche da bollo statali, fiscali, giudiziali, per il fondo di difesa, cambiali, formulari per contratti d’affitto, marche per quietanze d’affitto, marche per 1’aisporto del bestiame, aivvisi doganali e lettere di spedizione; b) presso la cassa deli’ ex Banato a Lubiana per le marche da bollo del Banato e per quelle del fondo per rallevamento del bestiame bovino; c) presso la cassa della Direzione delle poste oppure presso gli uffici postali per tutti i valori postali in genere. Art. 3. Col giomo 27 aprile 1941-XIX tutti i valori oon-templati dalla presente ordinanza che non saranno stati sostituiti ki conformita ai precedenti articoli, non saranno pid vailidi. Lubiana, 21 aprile 1941-XIX. II R. Comm issario Civile per ii territori sloveni occupati: Emilio Grazioli Št. 3. Pretiskovanje vrednotnic Kr. civilni komisar za zasedeno slovensko ozemlje odreja: Clen 1. Do 26. aprila 1941-XIX se morajo pretiskati vse državne in banovinske vrednotnice. Clen 2. Do tega roka naj prodajalci, ustanove in zasebniki, ki imajo take vrednotnice, poskrbijo za njih zamenjavo, in sicer a) pri blagajni finančne direkcije v Ljubljani ali pri davčnih upravah: za državne kolke, davčne znamkice, sodne znamkice, znamkice za obrambni sklad, menične golice, obrazce za najemne pogodbe, kolke za najemninske pobotnice, kolke za živinske potue liste, carinske prijave in tovorne liste; b) pri blagajni bivše banovine v Ljubljani: za banovinske kolke in za kolke za živinorejski sklad; c) pri blagajni poštne direkcije oziroma pri poštnih uradih: za vse poštne vrednotnice vobče, Clen. 3. Dne 27. aprila 1941-XIX izgubijo veljavo vse v tej odredbi navedene vrednotnice, ki bi ne bile zamenjane po gornjih točkah. Ljubljana 21. aprila 194t-XIX. Kr. civilni komisar za zasedeno slovensko ozemlje. Emilio Grazioli 279. N! 4. Tariffe postali, telefoniche e telegrafiche per 1’interno II R. Commissario Civile per i territori sloveni occupati o r d i n a : La tarifla postale del servizio interno nei territori sloveni occupati dalle Forze Armate Italiane, e estesa a tutte le corrispondenze postali, ai telegrammi e alle conversazioni telefoniche per 1’Italia. La presente ordinanza entra in vigore dl 23 aprile 1941-XIX. Lubiana, il 21 aprile 1941-XIX. II R. Commissario Civile per i territori sloveni occupati: Emilio Grazioli Št. 4. Poštna, telefonska in telegrafska tarifa za notranji promet X Kr. civilni komisar za zasedeno slovensko ozemlje odreja: Poštna tarifa za notranji promet na slovenskem ozemlju, zasedenem po italijanski vojski, se razširja na vse poštne pisemske pošiljke, brzojavke in telefonske pogovore v Italijo. Ta odredba stopi v veljavo dne 23. aprila 1941-XIX. Ljubljana 21. aprila 1941-XIX. Kr. civilni komisar za zasedeno slovensko ozemlje: Emilio Grazioli 280. N£ 5. Segnale d’allarme in caso di incursione di aerei nemiri II R. Commissario Civile per i territori sloveni occupati, preši gli opportuni accordi col Comando della Piazza Militare, o r d i n a : Art. 1. A parziale modifica delle disposizioni in uso, dalle ore 0 del giomo 23 aprile 1941-XIX, nella eitta e nel territorio del Coinune di Lubiana il segnale d’allarme in ca'SO di incursione di aerei nemici sara dato esclusiva-mente col fischio delle sirene e precisamente im unico fischio a modulaizione alternata della durata di tre minuti. II segnale di cessato pericolo č costituito da un fischio prolungato delle sirene della durata di tre minuti. Dalla data suindicata le sirene emetteranno ogni giorno alle ore 10 un fischio della durata di 10 secondi per prova di perfetto funzionamento. Art. 2. Nelle altre localita il segnale d’allarme e di cessato pericolo continua ad essere dato per mezzo delle cam-pane, nel modo finora in uso (scauipanata interrotta di tre minuti e, rispettivamente, suono a stormo ininterrotto per tre minuti). Art. 3. Le campane delle chiese possono essere suonate, come per il passato, per le funzioni religiose. Art. 4. Nella citta e nel territorio del Coinune di Lubiana 6 proibito Tubo delle sirene per scopi diversi da quelli indicati ali’ art. 1. I contravvenbori saranno puniti a sensi di legge. Lubiana, il 21 aprile 1941-XIX. II R. Commissario Civile per i territori sloveni occupati: Emilio Grazioli Št. 5. Znaki za alarm v primeru letalskega napada Kr. civilni komisar za zasedeno slovensko ozemlje v sporazumu z vojaško komando odreja; Clen 1. Delno se spreminjajo dosedanje odredbe ter se bo dajal znak za alarm v primeru sovražnega letalskega napada v mestu Ljubljani in na ozemlju ljubljanske občine od 0 ure dne 23. aprila 1941-XIX dalje izključno z enim samim žvižgom v valoviti modulaciji, trajajočim tri minute. Znak za prenehanje nevarnosti se daje z žvižgom sirene, trajajočim tri minute. Od zgoraj navedenega datuma se bodo oglašale sirene vsak dan ob 10. uri z žvižgom, trajajočim 10 sekund, da se preskusi brezhibno delovanje. Clen 2. V drugih krajih ostane v veljavi uporaba zvonov za dajanje znaka o preteči nevarnosti, kakor tudi za prenehanje nevarnosti, in sicer na način, ki je bil doslej v rabi (pretrgano triminutno zvonjenje ter nepretrgano triminutno zvonjenje). Clen 3. Za izvrševanje verskih obredov smejo zvoniti cerkveni zvonovi kakor doslej. Clen 4. V mestu in na ozemlju občine Ljubljane je prepovedana uporaba siren v druge namene nego so označeni v čl. 1. Kršilci teh predpisov se kaznujejo po zakonu. Ljubljana 21. aprila 1941-XIX. Kr.' civilni komisar za zasedeno slovensko ozemlje: Emilio Graiioli 281. N£ 6. Divieto di pagamenti e di esportazione di valuta versoiterritoriex-jugoslavi non occupati IIR. Commissario Civile per i territori sloveni occupati o r d i n a : Art. 1. Fino a nuove disposizioni, e salvo autorizzazione del R. Commissariaito civile per i territori sloveni occupati, e sospesa 1’ effettuazione di pagamenti dai territori stessi verso quelli deli’ ex-Stato jugoslavo, non occupati dalle Forze Armate Italiane. Art. 2. Le somme, a qualsiasi titolo dovute, da enti e privali a persone fisiclie o giuridiche nei territori deli’ ex-Staito jugoslavo non occupati dalle Forze Armate Italiane dovranno essere depositate entro 11 26 aprile 1941-XIX e, per le obbli gaz,ioni non ancora scadute, nel giorno sta-bilito per il pagainento, alla Cassa di Risparmio del Ba nato della Drava che aprira un conto intestato alla per-sona a Javore della quale il pagamento dovrebbe effettu-arsi. Tale conto šara indisponibile senza 1’autorizzazione del R. Commissariato civile per i territori sloveni occupati. Art. 3. II deposito effettuato in conformita alle disposizioni delFarticolo precedente ha efficacia liberatoria per il depositamte. Art. 4. E pure vietato,, senza autorizzazione del R- Commissariato civile per i territori sloveni occupati, il trasferi-mento di denaro, di titoli di credito, in qualsiasi valuta espressi, di oro o argento, in verghe, coniati o lavorati, e di altri preziosi, e di oggetti di particolare valore arti-stico, dai territori sloveni occupati verso i territori deli' ex - Stato jugoslavo non occupati dalle Forze Armate Italiane. Art. 5. I eontravventori alle disposizioni dei precedenti arti-coli 1. e 4. saranno puniti colla confisca delle somme, titoli o beni che avessero tentato di esportare e saranno deferiti alle autorita giudiziarie competanti per le altre sanzioni di legge. Art. 6. La presente ordinanza entra in vigore immediata-mente. Lubiana, il 22 aprile 1941-XIX. II R. Commissario Civile per i territori sloveni occupati: Emilio Grazioli Št. 6. Prepoved plačil in izvoza valute v nezasedeno ozemlje bivše Jugoslavije Kr. civilni komisar za zasedeno slovensko ozemlje o d r e j a : Člen 1. Do nove odredbe se razen po predhodnem pooblastilu kr. civilnega komisariata za zasedeno slovensko ozemlje odgodijo vsa plačila iz tega ozemlja v tista ozemlja bivše jugoslovanske države, ki jih ni zasedla italijanska vojska. Člen 2. Zneski, ki jih pravne ali privatne osebe iz kakršnega koli naslova dolgujejo fizičnim ali pravnim osebam, bivajočim na ozemlju bivše jugoslovanske države, ki ga italijanska vojska ni zasedla, se morajo položiti do 26. aprila 1941-XIX, še ne zapadle obveznosti pa na dan dospelosti pri Hranilnici dravske banovine, ki bo odprla račun na ime osebe, v katere korist bi se imelo plačilo izvršiti. S tem računom se ne more razpolagati brez pooblastila kr. civilnega komisariata za zasedeno slovensko ozemlje. Člen 3. Položba po določbah, prednjega člena oprosti polož-nika njegove obveznosti. Člen 4. Nadalje je brez pooblastila kr. civilnega komisariata za zasedeno slovensko ozemlje prepovedan vsaki prenos denarja, vrednostnih papirjev v kakršni koli valuti, zlata ali srebra v palicah, kovancih ali izdelkih ter drugih dragocenosti in predmetov posebne umetniške vrednosti z zasedenega slovenskega ozemlja na ozemlje bivše jugoslovanske države, ki ni zasedeno po italijanski vojski. Člen 5. Kdor prekrši določbe prednjih čl. 1. in 4., se kaznuje z zaplembo zneska, vrednostnih papirjev ali predmetov, ki bi jih skušal izvoziti ter se izroči sodnim oblastvom, pristojnim za nadaljnji kazenski postopek po zakonu. Člen 6. Ta naredba stopi takoj v veljavo. Ljubljana dne 22. aprila 1941-XIX. Kr. civilni komisar za zasedeno slovensko ozemlje: Emilio Grazioli Izhaja vsako sredo in soboto. - Naročnina: mesečno din 20'-, letno din 240- Posamezna številka: prva pola <«n £ > nadalinie po din 1'50. - Plača in toži se v Ljubljani. - Uredništvo in upravmštvo: Ljubljana, Gregorčičeva 23. - loi. st. z.) oz. Izdaja kr. civilni komisariat za zasedeno slovensko ozemlje. - Urednik: Pohar Robert v Ljubljani. - Tiska m zalaga tiskarn Merkur d. d. v Ljubljani; predstavnik: O. Mihalek v Ljubljani. Bollettino Ufliciale del R. Commissariato Civile per i territori sloveni occupati Službeni list kr. civilnega komisariata za zasedeno slovensko ozemlje Supplemento al No. 33 del 23 aprile 1941-XIX. E. F. Priloga k 33. kosu z dne 23. aprila 1941-XIX. E. F, Razglasi sodišč in sodnih ohlastev Su 783-5/41—2. 1035 Razglas. G. dr. Dolenc Ščitomir, sodnik okrožnega sodišča v pokoju v Ljubljani, Krojaška ul. 5, je bil imenovan za stalnega sodnega tolmača za italijanski jezik na sedežu okrožnega sodišča v Ljubljani. Predsedništvo apelaeijskega sodišča. V Ljubljani dne 16. aprila 1941. I 296/40—14. * 893 Dražbeni oklic. Dne 5. junija 1941. dopoldne ob osmih bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 4 dražba nepremičnin po skupinah: I. zemljiška knjiga Št. Jernej vi. št. 1358, II. zemljiška knjiga Št. Jernej vi. št. 1341, III. zemljiška knjiga Gradišče vi. št. 1129. Cenilna vrednost ad I.: din 20.000'—, ad II. din 10.500-—, ad III. din 2.490'—. Vse pod I. do III. navedene skupine skupaj: din 32.990'—. Varščina ad L: din 2.000-—, ad II.: din 1.050—, ad III.: din 249-—. Za vse pod I. do III. navedene skupine skupaj din 3.299-—. Najmanjši ponudek ad I.: 13.333-34 din, ad II.: din 7.000-—, ad III.: din 1.660-—. Za vse skupine skupaj: din 21.993-34. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž-benem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnin v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. Drugače pa se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabil na uradni deski tega sodišča. Okrajno sodišče Kostanjevica dne 21. marca 1941. I 187/41-5. * 1028 Dražbeni oklic. Dne 26. maja 1941. d o p o 1 d n e o poli d e s e t i ii bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 22 dražba nepremičnin zemljiška knjiga k. o. Vače vi. št. 285. Cenilna vrednost: din 50.200'—. Najmanjši ponudek: din 33.350'—. Varščina: din 5020'—. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž-benem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnin v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. Drugače pa se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Okrajno sodišče v Litiji, odd. II., dne 4. aprila 1941. Vpisi v trgovinski register. Vpisale so se spremembe in dodatki pri nastopni firmi: 33«. Sedež: Ljubljana. Dan vpisa: 7. aprila 1941. Besedilo: I. Knez. Vpiše se osebno jamčeča družbenica Beneš Mira roj. Knez, zasebnica v Ljubljani, Gajeva ulica št. 2. Način zastopstva in podpis firme ostaneta neizpre-menjena. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 5. aprila 1941. Rg A VI 95/10. Izbrisale so se nastopne firme: 337. Sedež: Ljubljana. Dan izbrisa: 7. aprila 1941. Besedilo: »Bata« eipele i koža, dioni-čarsko društvo v Zagrebu, podružnica v Ljubljani. Zaradi prenosa vseh poslov na centralo firme. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 5. aprila 1941. Rg B III 13/15. $ 338. Sedež: Ljubljana. Dan izbrisa: 7. aprila 1941. Besedilo firme: »Levantc«, mednarodna spedicijska družba z o. z. Po končani likvidaciji. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 5. aprila 1941. Rg C III 43/14. * 339. Sedež: Ljubljana. Dan izbrisa: 7. aprila 1941. Besedilo: Metalno akcijonarsko društvo. Zaradi prenosa sedeža v Beograd. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 5. aprila 1941. Rg B III 37/11. Vpisi v zadružni register. Vpisale so se spremembe in dodatki pri nastopnih zadrugah: 340. Sedež: Češnjica pri Železnikih. Dan vpisa: 24. marca 1941. Besedilo: Gospodarska zadruga na Češnjici pri Železnikih, zadruga z omejenim jamstvom. Izbriše se član upravnega odbora Habjan Franc, vpiše pa sie elan upravnega odbora Megušar Alojzij, posestnik na Češnjici št. 7. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 22. marca 1941. Zadr. II 14/108. * 341. Sedež: Kočevje. Dan vpisa: 11. januarja 1941. Besedilo: Stavbena zadruga Slovenski dom v Kočevju z om. jamstvom. Izbrisal se je dosedanji član upravnega odbora Dobovšek Bogomira in se je vpisal novoizvoljeni član upravnega odbora Kovač Franc, vodja banov, hranilnice v Kočevju št. 262. Okrožno sodišče v Novem mestu, odd. II., dne 10. aprila 1941. Zadr. I 21/3. * 342. Sedež: Ljubljana. Dan vpisa: 31. marca 1941. Besedilo: Zadruga prvih ljubljanskih postreščkov z omejenim jamstvom v Ljubljani. Izbriše se član upravnega odbora Cimerman Alojzij, vpiše pa se član upravnega odbora Urankar Mihael, postrešček v Ljubljani, Gosposvetska c. 13. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 29. marca 1941. Zadr. I 81/79. * 343. Sedež: Log pri Boštanju. Dan vpisa: 28. marca 1941. Besedilo: Elektrarniška zadruga z omejenim jamstvom v Logu pri Boštanju. Izbrisal se je dosedanji član upravnega odbora Černe Dragomir, vpisal pa novoizvoljeni član upravnega odbora Kovač Anton, mizar, Log 20. Okrožno kot trg. sodišče v Novem mestu, odd. II., dne 28. marca 1941. Zadr. I 8/10. * 344. Sedež: Rakek. Dan vpisa: 24. marca 1941. Besedilo: Nabavna in prodajna zadruga na Rakeku, zadruga z omejenim jamstvom. Izbriše se član upravnega odbora Turšič Ivan, vpise pa se član upravnega odbora Koščak Alojzij, posestnik na Rakeku. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 22. marca 1941. Zadr. I 86/15. Stran 164. Štev. 33. 345. Sedež: Stari trg pri Rakeku. Dan vpisa: Sl. marca 194t. Besedilo: Živinorejska selekcijska zadruga Stari trg pri Rakeku, zadruga z omejenim jamstvom. Izbriše se član upravnega odbora Komi dar Alojz, vpišeta pia se Blana upravnega Odbora: Zigmund Valentin, posestnik v Podložu St. 14, in Okoliš Franc, posestnik v Nadlesku št. 26. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 29. marca 1941. Zadr. II 139/13. * 846. Sedež: Šmartno pri Litiji. Dan vpisa: 31. marca 1941. Besedilo: Hranilnica in posojilnica v Šmartnem pri Litiji, zadruga z neomejenim jamstvom. Izbriše se član upravnega odbora Kepa Josip, vpiše pa se član upravnega odbora Berčon Jože, posestnik v Jelši št. 5. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 29. marca 1941. Zadr. II 96/60. * 347. Sedež: Zagorje ob Savi. Dan vpisa: 24. marca 1941. Besedilo: Ljudska nabavna in prodajna zadruga v Zagorju ob Savi, zadruga z omejenim jamstvom. Izbriše se član upravnega odbora Medved Anton, vpišeta pa se član upravnega odbora Klembas Alojzij, posestnik v Dolenji vasi pri Zagorju ob Savi, ter pooblaščenec v smislu § 23. zadr. pravil Rozman Alojzij, tajnik zadruge v Zagorju ob Savi 108. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 22. marca 1941. Zadr. III 12/66. Razglasi raznih uradov in oblastev 1/3 št. 21.391/41. 1042 Objava. Vehovep Feliks, podinspektor finančne kontrole in šef odseka za finančno kontrolo pri dravski finančni direkciji v Ljubljani, je izgubil lovsko karto, izdano od mestnega poglavarstva v Ljubljani pod reg. št. 68. Ta lovska karta se proglaša za neveljavno. Mestno poglavarstvo v Ljubljani dne 19. aprila 1941. Po pooblastilu predsednika načelnik občega oddelka, mestni višji svetnik: Svetel s. r. Št. 85/41. ^ ^ 1033 Licitacija. Licitacija zastavljenih predmetov bo dne 6. in 12. maja 1941. ob 15. uri popoldne na Poljanski cesti št, 15. Mestna zastavljalnica v Ljubljani dne 19. aprila 1941. Št. 714/41. 1029 Objava. Odbor Advokatske zbornice v Ljubljani je dovolil g. dr. Leskovcu Janku, advokatu iz Rogatca, takojšnjo preselitev pisarne v Škofjo Loko. V Ljubljani dne 17. aprila 1941. Za odbor Advokatske komore v Ljubljani predsednik: l)r. Žirovnik Janko s. r. Razne objave 1023 3—2 Poziv upnikom. »Franjo Žagar«, družba z o. z. na Rakeku, je prešla v likvidacijo. Upniki se pozivajo, da v zakonitem roku treh mesecev prijavijo svoje terjatve likvidatorjema. Franjo in Karl Žagar s. r., industrialca na Rakeku št. 14, likvidatorja. * 1039 Objava. Izgubil sem delavsko knjižico štev. 0192196/56, izdano dne 4. oktobra 1939. od skupnega združenja, obrtnikov na Vrhniki na ime: Bizovičar Anton z Vrhnike. Proglašam jo za neveljavno. Bizovičar Anton s. r. * 1036 Objava. Izgubil sem indeks pravne fakultete univerze v Ljubljani in ga proglašam za neveljavnega. Jazbec Janko s. r. 1043 Objava. Izgubil sem odhodno izpričevalo strojne delovodske šole na tehnični srednji šoli v Ljubljani z dne 28. junija 1932. na .ime: Medja Jožef z Bleda. Proglašam ga za neveljavno. Medja Jožef s. r. * 1040 Objava. Izgubila sem učiteljsko diplomo, izdano od drž. učiteljske .šole v Ljubljani in jo proglašam za neveljavno. Podboj Julijana s. r. * 1041 Objava. Izgubil sem uradno legitimacijo, izdano od mestnega načelstva v Ljubljani na ime: Štefančič Ivan in jo proglašam za neveljavno. Štefančič Ivan s. r. * 1034 Objava. Izgubil sem izpričevalo II. letnika strojnega odseka drž. srednje tehnične šole v Ljubljani za 1. 1939./40. na ime Tišlar Franc iz Huma na Sotli. Proglašam ga za neveljavno. Tišlar Frane s. r. •jt 1030 Objava. Ukradena mi je bila uradniška legitimacija, Osn. št. III 025684/1780, izdana od mestnega poglavarstva v Ljubljani dne 30. decembra 1940. na ime dr. Andrej Uršič ter jo proglašam za neveljavno. Dr, Andrej Uršič s. r., Ljubljana, Vidovdanska c. 24. * 1038 Objava. Izgubil sem šofersko legitimacijo, izdano od predstojništva mestne policije v Mariboru pod št. 1109/11 ex 1938. Proglašam jo za neveljavno. Vehovec Feliks s. r., podinspektor fin, kontrole v Ljubljani. Izdaja kr. civilni komisariat za zasedeno slovensko ozemlje. Urednik: Pohar Robert. Tiska in zalaga Tiskarna Meikur v Ljubljani, predstavnik: 0. Mihalek.