©fibsSi® mm mm: teii DIE F R E M D W O R T E R IN DEN SLAVISOHEN SPRACHEN. VON De. FRARZ RITTER von MIKLOSICH, WIRKLICHEM MITGLIEDE MR KAISERLICHEN AKADEMIK HER WISSENSCHAFTEK. VORGELEGT IN DER SITZUNG DEE PHILOSOPHISCH-HISTORISCHEN CLASSE AM G. JTJNI 1866 . AUS DER KAISERLICH-KONIGLICHEN HOF- UND STAATSDEUCKEREI. 1807 . 1 BESONDERS ABGEDRUCKT AUS DEM XV. BANDE DER DENKSOHRIFTEN DER PHILOSOPHISCH-HISTORISCHEN OLASSE DER KAISERLICHEN AKADEMIE DER WISSENSCIIAFTER. 2o-z 1 £ l f W 1 DIE FREMDWORTER IN DEN SLAVISCHEN SPRACHEN. VON Da. FRANZ MIKLOSICH, WIRKUCHEM MITGLIEDE DER KAISERLICHEN AKADEMIE DER WISSENSCHAFTEN. VORGELEGT IN DER SITZUNG DER PHILOSOPHISCH-HISTORISCHEN CLASSE AM 6. JUNI 1866. Aba f. nsl. pannus thessalonicensis. bel., bulg. abi., serb. aab, haba, russ. aba, gaba, jpol. liaba, cbaba grobes weisses Tuch, rum. habi>, ngr. dynag. — tiirlc. 'aba, arabischen Ursprungs ('abat-un). aborat m. nsl. abrotanum. marc., abrotica, magy. abruta, fz. anrone. Diez, worterb. 2. 203. — mhd. aberraute neben afruscb, ebrisch, ahd. ava- ruza. wack. 31. abota f., aboten adj., abotnik m. nsl. fatuus. marc., abot f. fatuitas. gutsm. — vgl. ahd. ahull, abab, apuli verkebrt. adrT>fato n. aserb. praebcnda. — ngr. aoelcpdrov fra- ternitas, praebcnda. due. afeny f. pi. fclruss. vaccinia nigra. — magy. afonya. aforesovati vb. asl. excommunicare. op. 2. 3. 24, bulg. aforesa vb., aforezmo n., rum. afurisesk, tiirlc. &foros cxcommunicatio. — gr. oapopiCsiv, dfopiaca, woraus sicli jedocb regelrecht aforiso- vati ergabe. agne n., agntet m., agnica f., asl. agnus, agna, nsl. jagnje, bulg. agne, serb. jagnje etc. — vgl. lat. agnus, gr. dyvog. curt. 2. 166. agres m. nsl. ribes grossularia. marc., serb. ogresta uva immatura. mik., gres idem, vuk., Iclruss. russ. agrusi, ribes grossularia, ppol. agrest ribes grossu¬ laria, uva immatura, magy. egres ribes grossula¬ ria, rum. agrisi m. pi. ribes grossularia, uva im¬ matura, alb. gbrestt idem. —■- it. agresto, mhd. agraz cine Art saure Briibe, mlat. agrestaTrauben- (Miklosich.) und Obstsirup: Stamm lat. acer. Diez, worterb. 1. 11. Grimm, worterb. 1. 190. aguridu f. bulg. uva immatura, alb. agburidbe, rum. aguridm — ngr. dyoxipibcc von ayovpog aus agr. duipog, vgl. tiirlc. engur, ppers. angor. ahker m. nsl. menianum. lex., Iclruss. alker, Jpol. al- kierz, nserb. liaknaf. — nhd. Erker, Arker. ajero>, aim. m. asl. aer, serb. ajer. mik. — gr. d-hp. akov m. serb. ampbora; akovee deminut. — magy. ako, das, aus dem slav. okov entstanden, ur- spriinglicb ein mit Eisen bescblagenes Gefiiss bedeutete. aksadj, aksazt m. aserb. exagium. — gr. i^dgiGv, ngr, d^od, wovon aucli it. saggio und/s. essai stammen. Diez, worterb. 1. 361. aksamitr. m. russ. bexamitus, Iclruss. oksamet. — gr. i^dyirog i. e. sex liciis seu filis textus, mlat. xa- mitum, samitum, it. sciamito. Diez, worterb. 1. 371, mhd. samit, nhd. samint, leroat. samit. hung., nserb. somot, nsl. zamet. al adj. bulg. ruber, verk. 365, alen idem, nsl. alat balius. bel., serb. al adj. indecl. roseus, alast ro- seus, alen. adj. ruber, alat m. equus rufus, alatast adj., Iclruss. russ. alyj. — tiirlc. al. alaman m. germanus, so ist das AYort auch in der Re- densarl: kao alamani (pojedose) d. i. gierig, zu er- klaren, woesnach Vuk zingarus bedeuten soil; ala- manka acinaces, woblgermanicus, alb. alaman ger¬ manus, tiirlc. alaman. — ahd. alaman, fz. allemand. l Dr. Franz Miklosich 2 Grimm, worterb. 1. 218: das Wort seheint zuerst in das serb. eingedrungen zu sein. alas m. serb. piscator. — magy. halasz, nielit etwa gr. uMerjg: serb. halov, alov m. rete, magy. halo, rum. hal r r>u. aldov m. nsl. sacrificium. hung., aldovati vh. hahd. jamhr., bulg. alduva. siebenb., kroat. aldov. hung. — magy. *akld: aldani vb. segnen, aldas Segen, rum. aldas, alduesk; daher aucli nsl. aldomas lio- norarium. jambr., klruss. odomas Bewirthung (in Nordungern), rum. ald'imas. alega f. serb. alga, mik., voga. mik. Stulli. — it. alla, antela; vantilica eollare, oserb. tvjela, nserb. liantval.-— mhd. lianttwehele, aus bant und tweliele, ahd. hantilla mappa, dwabilla, bair. Zwehcl, Tueb zum abtrocknen. Schmeller 2. 402; 4. 303. 304. nhd. Handzwehl: daher stammt auch it. tovaglia, fz. touaille, pol. tuwalnia, klruss. tuvaliia. ani>geli> m. asl. angelus, nsl. angel, anjgel, serb. an- djel, pol. aniol etc. goth, aggilus, ahd. ang-il, en- gil, mhd. nhd. engel. — gr. apyeXog, asl. auch sbIb, krilattct. ann.kira f. asl. ancora, kroat. ankora. istr., russ. jakori,, pol. ankier, alb. ankurn., ahd. anchar, mhd. anker, ags. ancor, and. ankeri, lit. inkoras, let. enkuris, celt, ingor. beitr. 2.140. Grimm, worterb. 1.379.— gr. ayxvpa, lat. ancora: vgl. sidro. aras m. ?isl. cilicium. marc., arasova suknja endromis. lex., pol. aras, haras. — nhd. bair. Arreis, der Rasch. Schmeller 1. 91. it. arazzo, razzo, gewirkte Tapete, engl. arras von der Stadt Arras in denNio- derlanden. Diez, worterb. 2. 5. vgl. auch das von Muratori mit dem Liindernamen Rascia (Serbien) zusammengestellte it. rascia, nhd. Rasch, Riisch, pol. rasza, materyjka welniana. Roger 20. und nsl. aravica, so wie rasa, ras. aratos serb. aratos ga bilo in malam rem! aratosiljati vb. exsecrari. — gr. dparog. aravica f. nsl. leuconium. lex. pavola ali aravica, russ. garus, pol. harus, klruss. harusovyj, magy. hara Haraskotzen. Mar ton. — nhd. Haar: vgl. aras, aravica, ras und etwa asl. jarigB cilicium: die Son- Die Fremdworter in den slavischen Sprcichen. 3 derung dieser Formen von den unter aras ange- fiihrten ist unsicher. aravona f.klruss. arrha,rKm. arvun r F>,ser&. ravna. mik., alb. arravonias vb. ich verlobe. — gr. dppafi&v. arbelo, arbulo n. nsl. malus, Mastbaum; ambora, jam- bora. marc., jarbelo; jarbolo. meg., jambor. bel., Serb, arbur. pjesme 30, arbuo, jarbuo. mik., magy. drbotzfa.— it. albero: vgl. nsl. drevec. Oberkrain. arbuzT, m. russ. klruss. cucurbita, pol. arbuz, liarbuz, garbuz, karbuz, ngr. y.apjroii £t, alb. karpuz. — tiirk. qarpuz, pers. kharbuz. ardov m. serb. dolium. vuk., liardov. mile., ardovica. mik., nsl. liordov. janibr., bulg. vordov. hrul., klruss. liordov (in Nordungern). — magy liordo: vgl. gr. dpbdviov vas aquarium, arenda f. klruss. mss. pol. Pacbt, klruss. oranda, magy. drenda, schwed. arrende, rum. arbiidt, klruss. randar Piichter eines Wirtshauses. — mlat. arenda praedium in censum seu rendam datum ; arendare, fz. arrenter, donner ou prendre a rente, aresa vb. bulg. placere. milad. 164. verk. 54. 215. 260, resa idem. verk. 42. 118. 260. 370. — gr. apioxeiv aor. apical. Im allgemeinen liegt den aus dem griecli. entlehnten bulg. und serb. verben der Aorist zu Grrunde: bulg. arnisa cessare: aovel- oStaii dpvrjoaoSat ; artisa sufficere, superesse. verk. 125.365: aprifiv, aprioar, eben so alb. und rum.: anankas cogo: avayy.atlio; apikas coniicio: a? ret— y.ato) • arrnis nego; katafronis contemno : y.ara- ypovio; rum. afurisesk, agonisesk. argan m. serb. machine scansoria. mik. — it. argano, gr. apyavov. Diez, worterb. 1. 30. argat m. bu!g. mercenarius. verk. 158. 171. 365. mi- lad. Ill, argatin, serb. argafin. vuk., baiulus. mik., argatar. vuk., argatovati vb. mercede conduci. vuk., klruss. arliat, rum. argat, alb. argliat. — ngr. dpydrrjg, spyarr^g, turk. irghad. argutla, argitla f. serb. elavus. — it. ven. rigoia, mit eingeschobenem t. arkan m. pol. Schlinge zum Pferdefange, klruss. ar- kan Halfter. — tatar. arkan. armada f. nsl. Heer, aserb. armata Heer, klruss. liar- mata Kanone, pol. armata Flotte, Kanone, rum. armadii Heer. — it. armata, ngr. dpydba. armas m. bulg. desponsatio. verk. 13. 110. 118. 186. 365. milad. 260, armasa vb. verk. 86. 186. 261, armasuva vb., armasnik. milad. 517, armasnica. milad. 323. 518. verk. 179, armosa vb. verk. 1. 28. 216. 365, — gr. dpp.oteiv, aor. apyocai, das jedoch in dieser Bedeutung nicht vorzukommen scheint. arnoz m. nsl. Brustlatz. marc, cilicium. guts. — it. arnese, mhd. harnasch. arsin m. bulg. Elle, klruss. arsyn, russ. arsim>, alb. arsin. — tiirk. arsin, arstin. arzet m. nsl. saccus. marc., arzetec locellus. lex., ar- zat. guts. — vgl. mhd. eser, esser Sack zum an- Iningen, nhd. aser pera. Grimm, worterb. 1.586. Schmeller 1. 116: arzet ware demnach ui-spriing- lich identisch mit dem in Steiermark vorkom- menden hajzerm. Tasche. ask^, jaskt m. aruss. area, russ. jaseikr,, pol. jaszcz, jaszczek Buttertopf, klruss. jaseyk. — and. askr, askja vasligneum, schived. ask, dan. aske, mhd. ascii Teller; eine Art Fahrzeug, nhd. Asch: Blumen- ascli, Milchasch, urspUnglicb ein aus Eschenholz geschnitztes Gefass. Grimm, worterb. 1. 578. Schmeller 1. 122; 3. 8: das Wort ist aus dem and. in das russ. und aus diesem in das poln. ein- gedrungon. aspida f. asl. serpens, serb. aspida. vuk., aserb. aspida, aspidi,, klruss. hasped in der Bedeutung Teufel. Kulisz, Zapiski: haspide prokl’atyj, russ. aspid-b, mm. aspida, mhd. aspis. — gr. donig. aspra f. bulg. numus. verk. 42. 123. 181, kroat. jas- pra. luc., serb. aspra, jaspra, alb. asprt. — gr. acTcpov (yop.i'jjxa') weisse (silberne) Miinze: man vgl. oYivdpiov ’Xtvxov. due., mlat. albus, numus albus, nsl. belid und fz. un blanc eine kleine Miinze. ztschr. 8. 377. astal m. serb. mensa, astalcic deminut. vuk.— magy. asztal, das aus dem slav. stobr. entstanden. astrych, jastrycli. pol. pavimentum, serb. jastrik. mik. — ahd. asterih,esterich, mhd. esterieli, wAJ.Astricb, Estrich, it. lastra, astrico, lastrico, lomb. astrac, fz. atre, mlat. astracum, ostracus, astricus, gr. berpaxov. Diez, worterb. 3.1172: das pol. starumt aus dem deutschen, das serb. aus dem it. aso m. serb. ligo. mik., klruss. arsiiv (in Nord¬ ungern). — magy. dsd. ataman, otaman, vataman, votaman, hetman m. klruss. Haupt der Kosaken, russ. atamamb, pol. rum. het¬ man.— nhd. Hauptmann, atati vb. serb. attendere. — nhd. aehten. avlij7> f. bulg. aula, serb. avlija, alb. avli. — gr. avlrj. azdaha, ozdaha f. serb. draco, bulg. azdaiin.. — tiirk. ezder, ezderha, pers. azdaha fend, azi dahaka). azula f. azulica f. serb. fibula, mik. — it. asola. abor nka, m.: uboroku, aruss. mensura quaedam, kroat. uborak modii genus, verant., bech. ubor, tiborek fiscella, pol. webor, weborek, nserb. bork, polab. l 4 Dr. Franz Miklosich beijungm. vumberak.— ahd. einbar, mhd. ein- ber, nhd. Eimer, Gefass mit einem Griffe. baba m. bulg. pater, serb. babo, russ. babaj, babajka, alb. baba. — pers. tatar. tiirk. baba, tatar. babfij: vgl. it. babbo. Dicz, worterb. 2. 6. babuni m. pi. aserb. bogomili (baereticorum genus); babuntskt bogomilicus; babuntska rect in Du- san’s Gesetz vvahrsclieinlieh allgemein baeresis, rum. boboane pi. incantatio, magy. babona super- stitio, incantatio, klruss. russ. zabobony pi., pol. zabobon idolum, superstitio. — Manehe dachten eliedem an magy. Ursprung: wabrscbeinlicher ist jedoch, dass das magy. Wort aus dem serb. ent- lebnt und dass die im Mittelalter in den Balkan- landern weit verbreitete Ilaeresie dor Bogomilen sicb zum Begriff des Aberglaubens und des Zau- bers erweitert hat. Es liegt nalie an das Gebirge Babuna swischen Prilip und Yeles zu denken: dcr Zusammenkang zwiscken diesem Gebirge und den Bogomilen wird durch eine urkundlicbeStelle be- statigt: u bogomili vb babund. danic. 1. 21. bac m. bulg. vectigal quoddam. izv. 3. 204, bazdar publicanus. izv. 3. 197, serb. bazdar mensurarum ponderumque examinator; bazdarica publicani uxor. — turk. badz, pers. badz, baz. bacilo n. bulg. ovile. vei’k. 365, pnccT^rikoj to. tetragl. — vgl. magy. bacs, bacsd Schiifermeister, rum. baciu maior natu frater, formator caseorum. bacio m. serb. pelvis, mik., aserb. bacilb, bacins. — it. bacile, bacino, ahd. becbin. Dioz, worterb. 1. 43. bagno n. russ. locus paluster, bagums, bagultniki, idem, Iclruss. balmo, bakryna, cech. babno, bazi- na, pol. oserb. bagno, nserb. bagno: bagi veraltet. Zwabr 5. — vgl. das drtlicli allerdings fern ste- liende engl. bog. bajer m. gen. bajerja, nsl. Weier. Krain.— nhd. Weier, mlat. vivarium, fz. vivier, ngr. bajta f. nsl. casa, magy. pajta casa, pajtas socius, eig. vvohlllausgenosse, nsl. pajdas, serb. pajtas, klruss. pajtasocka arnica (in Nordungern). — it. baita capanna. C. Scbneller, Studi sopra i dialetti vol- gari del Tirolo italiano. 44. bakar m. gen. bakra, serb. Kupfer, bakrac Kessel. mik., bulg. bakin', ngr. y.Kay.dpi, iJ.nccx.pi Kupfer. — turk. bakin’ Kessel. baklja f. nsl. Fackel. jambr., iroat.baklja.bung., serb. vaklja, faklja, aserb. faklija, rum. fuklie, magy. faklya. — ahd. fakala, faccbela, mhd. vackel, nhd. Fackel, lat. facula. Dicz, worterb. 1. 178. weig. 1. 316. bala f. nsl. die Einrlchtung, die die Braut mitbringt. Krain. — it. balla Ballen, Waarenpack. balatin: balatino jezero, serb. lacus Balaton, vuk. mik. In der Lika nacliVuk gavanovo jezero genannt.— magy. balatonto, tavaPlattensee: beideWorte, das magy. und das deutsclie, sind aus dem asl. blatt- no, wober blaturiLskn: Kocnli, knezr blatentskt, gebildet. Man beacbte aucli rum. baltt und ngr. baldyri.jam. m. russ. valeriana, oserb. baldrijan, magy. baldrian, tiirJc. baldiran.— nhd. Baldrian, lat. va¬ leriana. balega f. serb. fimus bo villus, mik., klruss. balob. — rum. balcg’i>. baita f. nsl. Beil der Cicen, bulg. baltiji.. verk. 365, serb. baita, klruss. baita, russ. dial, baita, magy. baita, ngr. ynalrcc$. — turk. baita Beil, baliivani. m. nsl. bolvan idolum. jambr., serb. balvan trabs, klruss. bolvan, russ. bolvams, pol. balwan Klotz, rum. bolovan glomus lapideus.— vgl .magy. balvany Bildsaule, Gotze. banda f. serb. latus, alb. bandi>. — it. banda. bandera f. nsl. vexillum, serb. bandijera, pol. bandera Scbiffsflagge, ngr. [xnagrtipa, alb. bandjert, turk. bandera. — it. bandiera. bandunati vb. pf. serb. relinquere. — it. abbando- nare. bandura f. klruss. russ. Laute, pol. bandura, it. pan- dura, pandora, alfap.pandurria, fz. pandore, man- dore. — gr. nccvftoOpcc, lat. pandura, pandurium. Diez, worterb. 1. 302. banovati vb. klruss. sicb selinen: za domom banova- ty; banno: myni banno mir ist bange, bulg. ba- nuva. siebenb., kroat. banovati se. bung., rum. bimuesk. — magy. banni moerere. bantizati vb. nsl. verbannen. jambr., kroat. bandizati: moneda cesarova bise bandizana. glag.-16. jabrb. — it. ven. bandizar, it. bandire. bantovati vb. nsl. offendere. jamb., bulg. bantuva. sie¬ benb., kroat. bung., aserb. offendere, niclit etwa bandire, proscribere, multam imponere, rum. b r x>n- tuesk. — magy■ bantani offendere. bar, barem adv. nsl. serb. saltern, bulg. bar; bare: bare daj mi polovina ta. verk. 114, barem, rum. barem. — magy. bar quamquam, utinam. bara f. serb. palus, bulg. ban., verk. 77, ngr. p.r.dpoc. — Die geringe Verbreitung in den slaviscben Spracben deutet auf Entlehnung. barantati, baratati vb. nsl. mercari, serb. baratati. — it. baratto, barattare, mhd. parat Tauscb. Diez worterb. 1. 51. 5 Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. barbim m. serb. barbus, ein Fisch, der auch bradatica genannt wird. — it. ven. barbon: vgl. barvena. bardak m. bulg. urceus. verk. 365, serb. cantliarus. vuk., guttulus. mik. — tiirk. bardaq. barchatr., barakanu m. russ. Barclient, Mruss. bar- cliat, pol. barchan, barakan. — mhd. barkan, nhd. Barclient, it. baracan e,fz- baracan, mlat. parcba- nus, barracanus, arab. berkan. Diez, worterb. 1. 51: vgl. serb. brhan vestis genus und nsl. barsun holosericum. jambr., serb. barsun Sammt. mik., magy. bdrsony, rum. barson. barilo n. asl. dolium, nsl. baril. jambr., bariglica vas aquarium. Krain, hroat. barilica: vrc je stal poll barilice. glag. -16. jahrh., serb. barilo orca, vas aquarium, vuk., bario. vuk., Mruss. barylo, weiss- russ. barylka, russ. barilo, barilok. — it. barile, fz. baril, mhd. bare!, mlat. barillus, ngr. /3a- psh, fapila, rum. barelku, kymr. baril. Diez, worterb. 47. barka f. nsl. serb. russ. navis, rum. barku, magy. bar- ka. — it. barca, fz. barque, mhd. barke, ngr. /3ap- z«, alb. varkn, tiirk. barca, mlat. barca. Diez, worterb. 1. 52. barna f. serb. Gaul. — vgl. it. brenna Mahre. barnastyj adj. Mruss. braun (in Nordungern), rum. barnaciu. -— magy. barna. barva f. Mruss. color, pol. barwa, farba, oserb. barba, nserb. barva, nsl. farba. — nhd. Farbe, mhd. var- we, ahd. farwa. barvena f. Mruss. russ. mullus barbatus, pol. barwe- na, oserb. barma. — mhd. nhd. barbe, ahd. barbo, it. barbio, lat. barbus, ngr. p.zccp'j.TzoQvi von lat. barba: vgl. barbun. barvinok, bervinok m. Mruss. vinca pervinca, russ. barvinoku, pol. barwinek, magy. borvely. — lat. pervinca, fz. pervenche. barysu nr. russ. lucrum, klruss. barys. — dzagat. barys. bastah m. serb. baiulus. mik., aserb. bastakn. — vgl. ngr. fiaoTuyapr,;, it. bastagio. baser, f. bulg. hortus. verk. 58, serb. basiSa, Mruss. baksa Gartenbeet mit Gurken etc., russ. baksa, bach£a, bakca Garten fern von der Wohnung. — tiirk. baglice. basta m. bulg. pater; bastinu, serb. bastina fundus, vinca, mik., nsl. bacenik beres. jambr., Mruss. ba- d’o, bad’ika, bafko pater, russ. batja; battko, bat- ko. izv. 1. 120, batjuska. — vgl. magy. bdtya in der Anrede: Bruder! Landsmann! bacsi frater natu maior, rum. baciu. bavd, favd m. nsl. Falte. marc., falda lacinia. lex., russ. falda, pol. fald, falda, oserb. balda, falda. — ahd. fait, it. falda, afz. faude. Diez, worterb. 1. 171. bavolna, bavolna, bavuna f. Mruss. gossypium, pol. bawelna, oserb. bavlma, nsl. pavola.— nhd. Baum- wolle. bavor m. nserb. germanus, serb. babur bavarus. vuk. — nhd. Baier, ahd. baigari: vgl. Grimm, Gesch. der deutseben Spraclie 1. 502. baza f. nsl. Art. — vgl. ahd. fasal, mhd. vasel, nhd. Fasel soboles, und, wie ahd. fasa, mhd. vase, floccus. bazant f. pol. phasianus, oserb. bazan, nsl. bezjan. jambr., russ. fazanu, magy. fdtzdn.— mhd. fasan, fasant, lat. phasianus, gr. m. russ. dial, boletus, izv. 1. 116. — nhd. Pilz. blitva f. nsl. beta, marc., blitum, beta, jambr., serb. blitva, bljitva neben bitva. vuk., Mruss. blytva blitum, beta. — lat. blitum: die slavischen Worte vereinigen in sich die Bedeutungen von blitum und beta: vgl. botva. bljudi. m. bljudo n. bljuda f. asl. patina, bulg. bljudo. milad. 171. izv. 3. 228, serb. bljudo, bljuda pati¬ na, Mruss. bl’udo, bl’udecko lanx, oserb. nserb. blida mensa, lit. bludas, lett. bldda, rum. blid lanx. — goth, biuds, and. bjodli discus, mensa, ahd. biut, ags. beod. Dass die Slaven die Entleh- ner sind, ist in hohem Grade wahrscheinlieh: l ist nach den Gesetzen der Lautlehre eingeschal- tet und die so veranderte Form von einem slavi- seben Volksstamm dem anderen iiberliefert wor- den. Die ersten Entleliner diirften Slovenon ge- wesen sein. Entlehnung aus dem Gothiscben maebt dann die media d sicher. Die Verbindung der Bedeutungen discus und mensa findet man aucb bei misa. boot f. bulg. vas vitreum, fiasco, serb. boca, bocun.— vgl. ngr. alb. bocn>. bogati vb. nsl. obedire. — mhd. volgen, ahd. volgan, nhd. folgen. So schon von Popovic erklart: pol. folgowad vb. nachgeben, Mruss. fol’ga, fol’govaty. bogatyri. m. aruss. Anflihrer einer Ilecresabtbeilung bei den Tataren, Mruss. bohatyr heros, russ. he- ros, auch imago (herois) ; batyrsciki, Siegel- bewabrer, Drucker: vgl. dial, abatum, batura contumax, pol. bahatyr, magy. bator fortis, woher nsl. batriv audax. jambr., Tcroat. batriti vb. conso- lari. hung.: vgl. aucb nsl. bator omnino. jambr., rum. batin' saltern und magy. bittor quamquam (vgl. makar). -—■ mong. baghatur, batur fortis, tiirJc. bebadcr, pers. behadur. Schott, das altai- sche Spracliengeschlecht 7. boh m. nsl. Speckseite. marc., pol. boeh Rumpf. — ahd. bacho, mhd. bache, nhd. bair. Baehen. Scbmcller 1. 143. fz. bac. bokal m. nsl. ein Maass. marc. — it. boccale, rum. bo- kal, tiirlc. buqal, mlat. baucalis, gr. ^auxaAiov. Diez, worterb. 1. 72. bokrejta, pokrejta f. Mruss. Federbuseh (in Nordun- gern). — magy. bokreta. bolta f. nsl. fornix, jambr., bldg, bolta steinernes Jla- gazin, eigentlich Gewolbo, seri.bota camera, mik., Mruss. bolt (in Nordungern), rum. bolti., magy. bolt. — it. volta Gewolbe, woher aucb nhd. bair. Gwaltcr m. Kammer. Schmeller 2. 126; 4. 74. borsuk m. Mruss. moles taxus, russ. barsuktb. — tiirk. borsuq, por.suq: vgl. magy. borz. bosiljak m. serb. ocimum basilicum. vuk., bulg. bosi- lek; bosilok. milad. 37. 190. 295, bosiljok. verk. 41. 86. 165, hr oat. bosil. luc., Mruss. vasyljok, vasylky, pol. bazylik, rum. busiok. — gr. ficcai- Xtxov, mhd. basilie, fz. basilic, magy. bisziok, ba- zsalyikom. bot m. pol. Stiefel, bulg. botusi, russ. botaly. izv. 1. 50. — vgl. fz. botte, mhd. boz, nhd. bair. Boss. Schmeller 1. 211. 7 Die Frcmdw'drter in den slavischen Sprachen. botva f. ldruss. beta, russ. Blatt derrothen Rube, nsl- pesa. — lat. beta, woher aueli ahd. bioza, mhd. bieze, nhd. hair. Biesse. Sehmeller 1. 207, daher nsl. pesa. Krain: vgl. blitva. brace f. pi. serb. Weintreber. — vgl. mhd. bratsche, grime Schale der NiAsse und der Hiilsenfriicbte. bracina f. asl. vestes sericae, brtcbki, indumentum, aserb. brafiint panni genus, danic., russ. brjuki Hosen, dial, braki idem. — lat. bracae, fipccycu diod. sic. 5. 30, it. braca, sp. braga, pr. braya, afz. braie Ilose, mgr. fipaxia, ngr. (3pay.i, alb. breki,, rum. bri,eic f. cingulum; desbraciu vb. braccas solvo, ahd. pruok, mhd. bruocb, ags. broc diefenb. or.-eur, 262, nhd. hair. Bruoch. Schmel- ler 1. 248: das urspriinglicb celtiscbe Wort ist aus dem italicniscben in das altsloveniscbe eingedrun- gen; aus dem it. stammt auch nsl. brcgcse, bre- guse f. pi., leroat. bragese. glag. - 16. jahrh. Linnenhoscn, it. brachesse: man vgl. den zweiten Tlioil des serb. bencvreke caligae und dcs bulg. benevreci mit ngr. ppcc/.L braga f. russ. Branntweinmaische, pol. braba, braja Boggenmehltrank, ldruss. braha Spuliclit, Maische, Diinnbier, nserb. brazka Bierwlirze, lit. broga, ahd. pii, prio, mhd. bri, brie, nhd. Brel, it. brago Seblamm, celt, brace genus farris. diefenb. or.-eur. 265: Grimm, worterb. 1. 353. denkt an das verbum brcgen frigere. Das celtiscbe Wort scbeint von den Deutsclien den Slaven in einer nicb.t nacbweisbaren Dorm iiberliefert worden zu sein. brajda f. nsl. Rebenlaube. marc., Weingeliinder, obraj- da Ilecke. dain. 100, leroat. brajda. glag. - 16. jahrh. — vgl. mlat. braida, bradia, bragida campus vel ager suburbanus, in Gallia Cisalpina, ubi bre- da vulgo appellatur. due. Das urspriinglich deut- sebe Wort — breit, capreite ager—ist aus dem it. in das neusloveniscbe eingedrungen. brakowac vb. pol. sorticren, ldruss. brakovaty, russ. brakovata, braki, sclilecbte Waare, oserb. braka Auswurf. — nhd. Brack. brance f. pi. serb. branchiae, mik. — it. branchie. branjovec m., branjovka f. nsl. Fragner, Fragnerin.— nhd. Fragner. brava f. serb. serra, bulg. brava,, alb. brawn. — tiirlc. brava. brenta f, nsl. cine Art Gefiiss. — it. brenta, ein lom- bardisches Wort, Mostkiibel, Fass. Diez, worterb. 2. 13, mhd. brente bblzernes Gefass mit niedrigem Rande, nhd. Brente, Kufe. Sehmeller 1. 263. breskva 1. nsl. amygdalus persica, Baum und Frucht, bulg. praskva, leroat. preskva. glag. - 16. jahrh., serb. breskva, praskva, russ. broskvina, bruskvi- na, persikt, pol. brzoskiew, magy. baraezk, klruss. borockva (in Hordungei n), nhd. Pfersich, it. per- sico, persica, fz. pdche, rum. pearsek, pearseki,. — lat. persicum, persischer Apfel. bresa f. serb. cine Art Flinte. — Wold von der Stadt Brescia. brizolica f. caro assa. mik. — nhd. hair. Brisolen. Sehmeller 1.264, wahrseheinlich vom it. friggere. brnjica f. serb. vestis g-enus. — it. hernia Mantel, mlat. hibernia. Diez, worterb. 1, 62. broketa f. aserb. liirnula. danid. — it. brocea. broskva f. serb. brassica, leroat. broskva. glag.-16. jahrh. — it. brasca, lat. brassica., nhd. hair. Bar- sche, Pforschen. Sehmeller 1. 201. 324. brozern, adj. asl. fuscus. — it. bronzino, erzfarbig, schwarzbraun (von Bronze), mgr. npqvzCivoc: nop- r a? npoOzlliveg eherne Thiiren. Diez, worterb. 1. 89: vgl. brunc. bruk m. nserb. Kafer, nsl. brusc bruchus. jambr., rum. vruh. — vgl. it. brueo Raupe, asl. vruhtb, russ. vruch'i, rum. vruh, gr. ftpovjpg. Diez, worterb. 1. 91. brumen adj. nsl. pius, oserb. bruma. — mhd. vrum brauchbar, goth, frums, oserb. fromny fromm. brunc m. nsl. aes. jambr., serb. russ. bronza, alb. brunze. blanch., ngr. gnpovyllog cuprum. — it. bronzo: vgl. nsl. bron. marc, und asl. brozeni,. bruny adj. osei-b. nserb. braun, asl. brunatini, fuscus, pol. brunatny. — ahd. mhd. brun, it. bruno, fz. brun. Diez, worterb. 1. 91. brustyn, burstyn m. ldruss. Bernstein, pol. bursztyn. — nhd. Bernstein. bryndza f. pol. Brinsenkase, ldruss. bryndza, brynza, ztschr. 8. 390. — vgl. magy. brondza, bronza, brenza caseus bresnensis. Kresznei-ics 1. 56. c: ein dunkles Wort. bri.dokva f. asl. lactuca, bulg. bri>dokvi f. ph— aus gr. AptoaC f- durch Dissimilation fUr trdokva, drdok- va: liieher scheint auch asl. rijdi.ky zu gehbren: vgl. retkev. bri.dun'i, m. asl. gladius, richtiger vielleicht baculum. — vgl. mlat. bordonus, hasta, qua sustentatur um- bella, quae principibus in caeremoniis praetendi- tur. due. brnnja asl. lorica, serb. brnjica annulus ferreus, left. brunjas. — goth, brunjo, ahd. brunja, mhd. bru- nje, afz. brunie, mlat. brugna. Diez, worterb. 2. 232. bubregi, m. asl. renes, nsl. bumbrek. jambr., bubreki 8 Dr. Franz Miklosich Lumpenbratel (vom ahd. lumbal) met!., bulg. bu- bredzi (noOynpsTCri fur pwroup.7rps, serb. bura. vuk., boreas. mik., russ. Jclruss. burja, pol. burza procella, tiirJc. bora, it. bora, rum. boare aura. — vgl. gr. [3cpsag. bury adj. pol. niger. — mong. buru canus. busromam. m. asl. mohammedanus, Jcroat. buslomanin. budin. 88, serb. muslomanin, musromanin; busro- manin. danic., Jclruss. busurman, bisurman, busur- men, russ. busurmam,, basurman7>, basurmanin7>, bosurmana., besermem. — tiirJc. musulman, arab. muslim. butara f. ms?, onus, marc., russ. dial, butoro. Habseliff- keiten. — magy. butor supellex. buzdogan m. bulg. clava. milad. 114, bozdogan 81, bozdugan, serb. buzdohan, russ. buzdyebant, rum. buzdugan, magy. buzgany. — tiirJc. buzdughan. byvol r r. m. asl. bubalus, nsl. bivol, bulg. bivol. milad. 163. 419, Jclruss. bajvol, russ. bujvol’B. izv. 2. 39, bujla, bujlo, pol. bawol, serb. bivo, oserb. buvol, magy. bival, fz. buffle, alb. bual, gr. [iobficd.og. Dass diese Worter zusammengehoren, ist nicht zu bezweifeln: ob aberund wo Entlchnung statt ge- funden, moebte schwer zu bestimmen sein. caf m. nsl. lictor. marc., serb. satelles. mik.— rnlat. zaffo: pedites et zaffones. Rolandinus, chronica lib. 11. cap. 3. in Graevii thes. vol. 6. bei Schmeller 4. 66. cagalja f. serb. framea. mik. — it. zagaglia Wurf- speer der Mauren. Diez, worterb. 1. 445. cajna f. nsl. fiscus. lex., corbis. marc., spletena cajna calatlius. lex. — ahd. zainja, zeinna, mhd. zeine, nJid. Jcdrnt. Zane, hair. Zaine Flechte; Zain Ruthe. Schmeller 2. 264. 265. gottscheerisch Zoaine. Elze 66. Nicht, wic man meinte, statt locanja, das mit locen zusammenhiingen soli; procanja, pro- cona Tragkorb ist viellciclit Brodzeine; aus dem deutschen stammt aucli it. zaino, zana Sckafer- tasche. Diez, worterb. 2. 78. capa f. serb. ligo; capun rallum, tiirJc. capa. — it. zappa. Diez, worterb. 1. 446. cavtat, captat m. serb. Ragusa Veccliia, nsl. ccvdat neben staro m6sto Cividale. Kozler. — lat. civi- tate aus civitas: vgl. rum. cetate, sp. ciudad, pr. ciutat etc. Diez, worterb. 1. 129. cabr m. pol. Zimmer, Riickenbraten. — nhd. Zemer, fz. cimier von cima. eebula f. pol. cepa, Jclruss. eybula, lech, cebule, cibu- le, oserb. eybla, nserb. eybula, nsl. eebula, ebu- la, zbul; Cebul. meg. lex., serb. kapula, ka- pulica, alb. kjepi., lit. cibullis. — lat. cepulla, it. cipolla, ahd. zipolla, ztvolle; zwibollo, mhd. zi- bolle; zwibolle, nhd. Zwiebel: die mit zw anlau- tenden Formen sind unter dem Einflusse der Zalil zwei entstanden. celtar m. nsl. equus gradarius. habd. — nhd. Zelter. cembra, cebra f. pol. Brunnenkasten ; cembry Stam- ine, die als Bauliolz vervendet worden konnen. 9 Die Fremdworter in den slavischen SpracJien. klruss. cymbryny f. pi. Brunnenkasten. — nlid. Zimmer, das Gezimmerte. cepin m. nsl. eine Art Hacke. Oberkrain. Spaltliolz. marc. Werkzeug zum Fortbewegen der Holz- stamme, indem man die Spitze einhackt. Krain.: man lidrt auch cempin, nlid. tirol. Zappin. — vgl. it. zappa, ngr. riici.ni und capa. cera f. pol. Gesiclitsfarbe. — it. ciera. cert. m. asl. terebinthus, nsl. cer cerrus, hulg. cer, serb. cer. — it. cerro, lat. cerrus. Diez, worterb. 2. 18. cetvar, cytvar m. klruss. zedoaria, pol. cvtwar, magy. czitvor, czitvar. — nhd. Zitwer. cesart m. asl. imperator (Ic/.Giisvg, nsl. cesar, serb. ce¬ sar, lcroat. cesar, klruss. cisar, pol. cesarz, lit. cc- sorus; aus cdsart entstand ctsart und aus diesem cart: bulg. serb. klruss. car, russ. cart.. — goth, ahd. kaisar, nhd. Kaiser, oserb. khezor, nserb. kej- zor, magy. csaszar, nsl. casar. bung., tiir/c. casar der Kaiser von Osterreicb, lat. caesar, gr. xamap. Dobrovsky laugnete den Zusammenhang von cart und -/.cdciccp, bis ihm Russen in Handschriften des 11. Jahrb. die Form ctsart nachwiesen. Wiener Jahrbb. 30. 199. cegi, cazki f. pi. pol. Kneipzange; obcegi, lit. canga. — nhd. Zange. ceta f. asl. numus, obolus, klruss. catka Tiipfel, russ. cata der goldene oder silberne Ilalbmond iiber dem Haupte bei Heiligenbildern, Pfenning, pol. c$tka Flitter, rum. ca.nt't bractea, lit. ceta silber- ner oder goldener Buckel auf dem Gtirtel. — vgl. goth, kintus m. Heller: nacb ztscbr. 11. 173. ist das Wort slav. Ursprungs. cibara f. nsl. eine Art Pflaumen. marc. — nhd. tirol. Zeiber. Scbopf 826. cigel m. gen. cigla, nsl. later, serb. cigla neben opeka, klruss. cebla, pol. cegla, oserb. cyhel, nserb. cy- gel, lit. cigelis, rum. eight. — ahd. ziagal, mhd. ziegel, lat. tegula, woher aucb mhd. tegel, nhd. Tiegel, klruss. tebla (in Nordungern), rum. teglt, magy. tegla und alb. tjegbuh., cilj m. nsl. meta. liabd., kroat. cilj. bung., pod. cel, klruss. cil’, russ. edit, lit. celus, mam/, czel. — nhd. Ziel. cima f. nsl. cyma. habdi'germen. marc, cima iz zelja. jambr. cime gnati florere. lex. scimativb. keimen ; cimiti se: drevesa se cimijo. krell., serb. cima, magy. cstma Koblbrocken, rum. kimt germen. — vgl. mlat. cima summitas olerum vel arborum. due.: cyma x0p.ee, it. le cime dell’erbe. Diez, worterb. 1. 127. und ahd. cliimo, mhd. kime, nhd. Keim. (Miklosicli.) cimer m. nsl. insigne. jambr. hung., serb. cimer ein Bestandtheil des Pfluges, Aushangeschild, magy. ezi'mer Kennzeichen, Wappen, Geweih, Lamm- viertel, klruss. cymer Wappen (in Nordung*ern), rum. cimiriu signum. — nhd. Ziemire, Zimber. Frisch 2. 476. c. cin m. nsl. stannum neben kositer, serb. cin, klruss. oserb. cyn, pol. cyna, nserb. cen, cyn, lit. cinnas. — nhd. Zinn. cincar m. serb. zinzarus, Valachus Thrax. — Wahr- scbeinlicb von cine, wie die Zinzaren fur dine quinque sprechen. cintorom m. nsl. coemeterium. liabd. jambr. cintor. prip., kroat. cimiter. glag. cimitor. bung., klruss. cyntor (in Nordungern); cvyntar, pol. cmentarz, magy. ezinterem, rum. ctnterim, aserb. kimitirio. — lat. coemeterium, gr. xojpvjrvjpiov, it. cimeterio, fz. cimetidre. Diez, worterb. 1. 128: vgl. aucb klruss. temetiv, tanativ. cipa f. nsl. Schmeervogel. marc., magy. csipegd, rigd turdus iliacus. — nhd. Zippe. cipela f. serb. ealceus, nsl. cipelis. habd. cepelis. prip. — magy. czipello Frauenscbuh; ezipo Manns- sebuh. cize f. pb nsl. zweiradriger Schubkarren. rib. — lat. cisium. cfo n. pol. oserb. Zoll, lit. colas. — nhd. Zoll telo- nium. cofac, cofnacvb.pod. zuriickzieben, cech. coufati, couf- nouti idem, oserb. cofac zuruckschieben, nserb. cofas. — mhd. zofen zieben, nhd. hair, zaufen riickwarts gehen obne sicb umzukebren. Schmel- ler 4. 227. cokla f. nsl. Holzschuh. marc, cokol. habd., kroat. cokula crepida. verant., serb. cokla Radscbub; co- kule ocreae ligneae, nhd. tirol. Zoekel. — it. zoc- colo. coprija f. nsl. magia. prip. coprnik, coprnica. — ahd. zoupar, zoubar, mhd. zouber, nhd. Zauber. Schmel- ler 4. 216. cn.ky f. gen. erskve, asl. ecclesia, nsl. cirkev, cer- kev, kroat. crikva. bung., serb. erkva, klruss. cer- kov, russ. cerkovt; dagegen kirka, ciriSa katholi- liscbe Kirche. op. 2. 3. 28, pol. cerkiew griechi- sebe Kirche, oserb. cyrkej, nserb. eerkvej. — ahd. chirihha, asachs. kcrika, and. kyrkia, mhd. kirche, nach einigen aus xvpiay.ov, nacb anderen aus circus. cukor m. nsl. saccharum. jambr., serb. cukar neben cakara, zabara. mik. und seder, klruss. cuker, russ. saclian., pol. cukier, oserb. cokor, nserb. cukor, lit. cukorus, magy. czukor. — ahd. zukura, •2 10 Dr. Franz Miklosich mhd. nhd. Zucker, mlat. zucharum, gr. adyapov, axy.y_a.p 0 Vi arab. sukkar, pers. sakar, altind. §ar- kara, prakr. sakkara. Diez, worterb. 1. 448. cvek m. nsl. clavus; cvekarija, Iclruss. cvyk, cvjasok- — nhd. Zweck. cybuch m. pol. klruss. Rohre der Tabakpfcife, russ. cubuk, serb. Sibuk. — tiirk. Sibuk. cyrulik m. pol. chirurgus, Iclruss. cyrulyk, celuryk, cyrjulnyk, lit. Serulninkas. — lat. chirurgus. Cbnbgarb m. aserb. sutor. -— mgr. T^ayyapyg. cakan m. nsl. sarculus. liabd. marc. Hauer der Schwei- ne, Hammerbeil. Krain. auch Sekel; Sokan Spiess, asl. Sekan malleus rostratus, lapicidae instrumen- tum, ligo, bulg. cekan malleus, tetragl., serb. Sa- kanac malleus, russ. cekan'b Streitaxt, Grab- meissel; Sekanitt vb., pol. czekan Streitkolben. — vgl. magy. esakany Reutbaue, Stockbammer, klruss. cakanos Polizeimann (in Nordungern), rum. cokan, alb. cekan malleus. caler m. nsl. homo fraudulentus. hung 1 , calaren adj. calaren svet. hung, astutus. jambr., serb. Salovati vb. decipere. mik. Salovno adv. dolose, mik., klruss. Salovaty vb. (irn Nordungern), rum. Selu- esk vb. — magy. csalni decipere; csaldrd fraudu¬ lentus. calma f. serb. Turban, russ. Salma, magy. csalma Miitze, rum. salmi>. — dzagat. Salma, camara : czamara f. pol. vestis genus. — sp. chamarra, it. sard, acciamarra, it. zimarra. Diez, wort. 2.190. caprak m., szabraka f. pol. Schabrackc, nsl. Saprag. jambr. Sabraka, russ. Saprakt, fz. schabracjue. — tiirk. capraq. cardak m. serb. casa palis imposita, solarium, mik., nsl. cerdak idem, habd., russ. cerdakT>, cai'dak'b, ngr. riapbdy. tentorium. • — tiirk. cardaq, pers. cartak: hieher geliort wohl auch asl. Si-btogi. cata f. nsl. insidiae. hung., klruss. cata Posten; cato- vaty vb. insidiari, pol. czata, rum. cctu.. — magy. csata pugna, turk. cote expeditio; das Wort ist urspriinglich slavisch: asl. serb. Seta, eatra f. serb. ratis scirpea. mik. verant. — it. zattara. eavel m. gen. Savla, nsl. clavus. habd. lex., serb. Sa- vao. — it. chiavo, lat. clavus. Diez, worterb. 2. 19. eabr: czabr, cabr m. pol. satureia, klruss. Sabryk, russ. Sabers, Sabn>; Subrnt, bulg. Somber, milad. 385, serb. Subar; cupar, capar. mik., lit. Sobras, magy. csombor, rum. Simbru. — Alle diese Formen wurzeln in dem griechischen krup.- pog, das durch tjumbri. in ein asl. stabn, ubergeht. eeboty m. pi. russ. cothurnus, klruss. Sobit, pol. czo- bot, chobot, lit. Sebatas, rum. Sibott. — pers. Sabatan. cedrun, Sidrun m. serb. citrus, mik. cetruna. vuk., pol. cytryna, lit. citras, magy. ezitrom, klruss. cy- trom (in Nordungern), rum. citri>, kitrt, citroa- mi>. — gr. xirpov, lat. citrum. celada f. nsl. galea. — it. celata aus lat. caelata: cas¬ sis caelata bei Cicero. Diez, worterb. 1. 122. celik m. serb. chalybs. — tiirk. Selik, pers. Suluk. cenda f. aserb. eine Art Stoff: plastt podstaljent Sen- domt celinomt. — it. ven. cenda, cendal, it. zen- dale, prov. sendat, mhd. zendat. Diez, worterb. 1. 446. cep nsl. Zapfen, serb. Sep, nserb. cop, klruss. Sip, p*l. czop, oserb. Sop, lit. capas, magy. esap. — nhd. Zapf, russ. capfa. cerga f. serb. Zigeunerzelt. vuk. Zelt. mik., bulg. Sergt Teppich. cank., kroat. cerga Hiitte. verant., alb. cergt Wolldecke, klruss. dzerha Wolldecke. Ve- Sernyci, 1863.32. — tiirk. cerke tentorium duobus palis innixum. eedo n. asl. infans, nsl. Sedo. prip. 73, bulg. serb. Sedo, klruss. Sado, cech. sSedf. — vgl. ahd. kint. eik, Sikov m. serb. lampreta. mik. cikov cobitis fossi- lis. vuk., klruss. Syk, Slovak. Sik. — magy. csfk. citav adj. serb. integer. — vgl. rum. Sitov. citula f. serb. eatalogus defunctorum familiae; cedulja scheda. — lat. schedula. civutin m. serb. iudaeus. — tiirk. Sifut. cizma f. nsl. cothurnus, lex., serb. Sizma caliga, pol. cizemek, klruss. Sizemok, lit. Sizma, Suzmas. — tiirk. Sizme, magy. csizma. cobanin m. serb. pastor, russ. dial. Sabani., pol. cza- ban, ngr. ~iop.Kd.vog. — tiirk. Soban. eoha f. nsl. eine Art Mantel aus grobem weissen Tu- ehe, serb. Soha pannus, klruss. Sucha, Suchaiia Oberrock, ngr. rCoyot pannus. — tiirk. Soha, Soqa pannus. conta, Sunta f. nsl. os, Knochen. steierm. — magy. csont. copor m. serb. grex porcorum. — magy. csoport. eorba f. nsl. iusculum. bel., serb. Sorba , pol. ciurba.— tiirk. Sorba, magy. csorba. eorda f. serb. grex. — magy. csorda, das aus dem slav. Srcda entstanden, woher auch rum. ciradr>. cotast adj. nsl. claudus. Karst., serb. cotav. — it. zotto. cresnja f. asl. cerasus, nsl. Sresnja, bulg. Seress. cank. verk. 145. 372. milad. 200. 390. Seresna. milad. 11 Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. 348. 482, Jcroat. 6eresna. glag. 16.-Jahrh., serb. tresnja; krjesa, krijesva, russ. deresnja eine Art Siisskirschen, klruss. ceresiia cerasus, cech. stresne, X>ol. czeresznia, oserb. tsjesna, lit. ceresna, magy. cseresznye, rum. fiirast, alb. kjirsi, ahd. chirsa, mJid. kerse, tiirk. kirez. — lat. cerasus. Diez, worterb. 1. 129. cuma f. serb. pestis, bulg. cj uni'i,, russ. cuma, klruss. pol. dzuma. — magy. csuma, rum. cunm. curma f. serb. remigium. mik. — it. ciurma, fz. cbiourme aus gr. xilsuapa. Diez, worterb. 1. 130. eutara, cutura f. nsl. eine holzerne Flascbe, bulg. cu- tur r L. milad. 515, serb. cutura, alb. (Suture Wein- flasehe: vgl. klruss. cutora Mundstiick eines Pfei- fenrobres (in Nordungern, sonst pypka). — tiirk. Sotra eine holzerne Flasche. cyz: czyz m. pol. acanthis, russ. eiz'b, klruss. cyz, oserb. Sizik, magy. csi'z. — mhd. zise, nhd. Zeisig. ci.bri. m. asl. labrum, lacus, nsl. ceber cadus. habd. cebrica demin. met!., bulg. cabin', milad. 148, serb. cabar labrum. vuk., cabrica vasculum. vuk., aserb. ct.bri>. danic., aruss. cebri. mensurae genus, klruss. ceber , pol. dzber, ceber, lit. eoberis, magy. cseber, rum. cubin’. — ahd. zubar aus zwibar Gefiiss mit zwei Handhaben, mhd. zuber. dacija f. nsl. census, lex., kroat. dacija. bung., serb. da- cija tributum. — it. dacio, lat. datio. Diez, wor¬ terb. 1. 152. dadija, dadiJja f. serb. ancilla curans parvulos. — vgl. magy. dada vetula. dafina f. asl. laurus, bulg. dafimb. tetragl. dimvo dafi- novo. milad. verk., serb. dafina oleaster, alb. da¬ fini. laurus. — gr. bdfvr,. daga f. pol. pugio, nsl. deglin. liabd. — it. daga, /s. dague, mhd. degen, engl. dagger. Diez, worterb. 1. 151: vgl. tech. deka, dyka, slovak. dika, magy. ddkos. dach m. klruss. slovak. pol. tectum. — nhd. Dach. dajko, daidza m. serb. avunculus. — tiirk. daj. danickinja, danickinja, danicka f. serb. telum Dantis ci factum, vuk. — Danzig. daniel m. pol. cervus dama, cech. slovak. danek, ns l. damjek Gemse. — vgl. it. daino, lat. dama. Diez, worterb. 2. 261. dara f. serb. Tara (beim Wagen). — it. tara, arab. tarli etwas Zuriickgelassenes. Diez, worterb. 1. 407. darab m. klruss. frustum (in Nordungern). — magy. darab, das slavischen Ursprungs ist. darda f. nsl. verutum. habd. jambr., findet sich auch bei marc, gutsm. Murko, kroat. telum. verant., serb. framea. mik., pol. darda, magy. darda, rum. dardi>. — it. dardo, fz. dard, ags. daradh, engl. dart, ahd. tart. Diez, worterb. 1. 151. daga f. asl. iris, nsl. doga assula. lex. duga iris. habd. meg., bulg. di>gi., serb. duga iris; tabula doliaris. mik., pol. daga, klruss. duha iris, russ. duga ar¬ cus, aruss. iris, magy. donga, duga tabula dolia¬ ris, ngr. vrovia; vroya. due. boy a. vent., alb. dho- ghi>, rum. doagi. tabula doliaris; dog m. asser- culus, nhd. Dauge, Daube. Grimm, worterb. 1. 1792. — mlat. doga, dova, it. prov. doga, fz. douve. Nach Diez, worterb. 1. 156. gr. boyf. deksa vb. bulg. accipere. milad. 533, alb. dhex. — gr. biyj.oijco. aor. bi^aobrai. demiskinja f. serb. acinaces damascenus. vuk., pol. de- meszek damasciertes Eisen. — tiirk. dimiski, ngr. bipioxi Damast: vgl. it. damaschino Damascener- klinge. Diez, worterb. 1. 151. dem.ga f. russ. eine Miinze. — pers. tangah. dera f. nsl. pri deri delati fur Lohn ohne Kost arbei- ten. — nhd. bair. Dar f. Taglolin ohne Kost und ohne Trunk. Schmeller 1. 389. derbis vb. nserb. debere, oserb. dyrbjec, acech. drbiu debeo. — mhd. nhd. diirfen, ahd. durfan: hinsichtlicli des Ubergangs der Bedeutung ,, diir- fen“ in die Bedeutung „mussen“ vgl. man nhd. miissen „debere“ mit ahd. muozan, mhd. miiezen „Freiheit wozu haben“. weig. 2. 218 und nsl. morati „debere" mit moci, morem „posse", dere adv. nserb. bene, oserb. derje. — mhd. daere passend; steht dalier nicht fur dobre. derez m. serb. scamnum, cui illigatur verberandus, slovak. deres. — magy. deres, kaloda Stock, destb f. russ. Buch Papier. — pers. dest manus: vgl. fz. main de papier. dester adj. nsl. hiibsch. vip. artig. marc.: man liort auch bester. — vgl. it. destro. devtern m. russ. diploma, gr. bifSipa. — pers. t'urk. defter, mong. depter.: vgl. Schott, liber das altai- sche Spraehengeschlecht 6. dezma f. nsl. deeima. habd. dezmati vb., serb. dezma. mik., slovak. dezma, magy. dezma, rum. dicmn>.— ahd. decemo. wack. 13, lit. deemonas, celt, de- cum, degum. beitr. 143: vgl. kalezb, krizb. dek m. dfka f. cech. gratiarum actio, pol. dzick, dzie- ka Dank, Kampfpreis, klruss. djakaDank, Wille, oserb. dzak, nserb. zek, lit. deka.— nhd. Dank, dekan m. tech, decanus, pol. dzielcan, magy. ddkdny. — lat. decanus, ahd. dechan, techant, mhd. de ban, techent, nhd. Dechant. 2 * 12 Dr. F 'ranz Mihlosich ddmom,, demom, m. asl. daemon. — gr. dai'pwv. deza f. nsl. situla. meg. Kiibel. marc., kroat. diza mulctrum. verant. dizva. Imng., klruss. d’iza; dej- za Wasserbottich (in Nordungern), aruss. deza, russ. dial, deza, deck. di'ze, slovak. deza mactra, pol. dzieza Teigtrog, oserb. dzeza Backtrog, lit. dezd, deska, magy. dezsa. — nhd. Dese, Dose, hair. Desen. Schmeller 1. 401. Grimm, worterb. 2. 1310. dijakoin., dijakn m. asl. diaeonus, nsl. dijak litteratus, latinus. habd. jambr. dijacki, deacki latinus. hung, djaciti vb. nach Art der Kroaten in langgedehn- ten Tonen singen. metl., bulg. djakon. milad. 194. djak. verk. 219, kroat. zakan, zakfcn. glag. deac¬ ki, jacki adv. latine. hung, jaciti vb. canere. hung, jacka cantilena, hung., serb. djakon diaeonus; djak discipulus, aserb. dijak scriba, klruss. dak cantor; deak Student (in Nordungern), russ. diak’i>, dijakt, dijakom., deck, zak discipulus, pol. zak, lit. ze- kas, rum. diak, magy. deak latinus, goth, diakun, ahd. jachono, jacuno. wack. 17. 23, mhd. diake, tiirk. diaq. — gr. dt xxovog, ngr. dtdzog. dijavolT) m. asl. diabolus, kroat. djaval gen. djavla. luc., serb. djavo; djavolisati vb., klruss. dyjavol, d’avol, d’abol; dzus: idy do dzusa, proklatyj dzus! russ. dijavob,, dtjavolt, pol. djabel, oserb. dja- bol, djas, nsrb. d’abol, djas, ahd. tiuval, mhd. tiu- vel. — gr. otafiolog: dafiir asl. neprijaznt, nsl. hudic, vrag, ser&.hudoba. mik. u. s. w. dikela f. dikekr. m. asl. ligo, bulg. dikeli pi. milad. 270, tiirk. dikel. — gr. bUiXkot., ngr. ov/S/m. dtxsAi. dila f. nsl. asser crassior, slovak. dil’, pol. dyl, nserb. dela, lit. di'le. — nhd. Diele, mhd. dil. dina pron. asl. quidam: findet sich nur in den altesten Quellen, deren Ubersetzer das unverstandene griechische Wort beibehielten. — gr. bilva. dinarij, dinart m. asl. denarius, serb. dinar numus quidam, nsl. denar, dnar gen. denarja, dnarja pe- cunia, rum. denariu. — gr. dr/vapiov, lat. denarius, it. denaro. Diez, worterb. 1. 152. dipla f. asl. fistula, serb. diple utriculi musici genus; dipli. danil. 367, rum. dip 1 r i», nsl. dibla Blaserohr. — gr. (hixAovg: asl. dipla pallium duplicatum vgl. man mit gr. direXotj pallium duplicatum; hicher gehort auch bulg. diplenica gladii genus: sabja diplenica, sto se diplit megju devet dipli. milad. 141: vgl. dupel. div m. serb. gigas. — vgl. tiirk. div diabolus, daemon, gigas, pers. dev, send, daiva. ztschr. 11. 2. 165. Das auf das serb. beschrankte Vorkommen des Wortes spricht fur dcssen Entlehnung. djerakars m. aserb. falconarius. danic. — ngr. yspx- y-dprig. djoldj m. nsl. sindon. jambr., rum. zolz. — niagy. gyolts. djoput m. nsl. gossypium. jambr. — magy. gyapott. djumber m. nsl. zingiber, jambr., klruss. ymbyr, ym- bef. — magy. gyomber Ingwer, mhd. gingeber. djundja m. nsl. gemma, jambr. dzundz. hung, djundja, kroat. serb. djindjuha margarita. — magy. gyongy margarita: vgl. zemeug. dobos m. serb. Tambur, pol. dobosz. — magy. dobos Tambur; dob Trommel, rum. dob'(>. doganjaf. serb. taberna. — it. dogana. Diez, worterb. 1. 157. dolama f. nsl. tunica, jambr., klruss. doloman (in Nordungern), russ. dolimam., dolomam., slovak. doloman, magy. dolmany. — tiirk. dolama, ngr. bookaydg. dol'i.fm ii m. asl. delphinus, kroat. dupin. verant., serb. duplin. mik., mhd. talfin, tclfin. — gr. Sektplv, lat. delpliinus. domator m. klruss. paterfamilias. — Wohl aus dem rum., obgleicli die Worterbiicher ein entsprechen- des Wort nicht bieten: nach Linde (unter legartj ist domator pol. der Barenhauter. domestiki> m. asl. domesticus, aruss. denies tiki,, nest., russ. demestvo cantus ecclesiasticus. — gr. boyioziy.og, lat. domesticus, qui in ecclesia cantui post protopsalten praeest. due. dora f. asl. sacra hostia. — gr. r« bojoa. doroc m. serb. pallii genus. — magy. darocz cine Art grobes Tuch. dota f. nsl. dos. — it. dote. drab’, drabina f. slovak. pol. klruss. russ. dial, die Leiter. — vgl. nhd. Treppe. drabant, grabant m. nsl. satelles. jambr., slovak. drab, drabant, pol. drab, klruss. drab ein Sehimpfname, magy. darabant. — nhd. Trabant von traben, woher auch Vortrab, Nachtrab. Frisch 2. 378. dract m. aserb. Dyrrhachium, it. Durazzo. — lat. Dyr- rhachium. dragomant, m. aserb. interpres, russ. dragomani,. — mlat. dragumanus, it. dragomanno, ngr. opa- youtiavog, tiirk. arab. terdzuman. Diez, worterb. 1. 159, mhd. tragemunt. drakunn, drakom, m. asl. draco, nsl. drakon. meg. drak. trub., serb. drakun. mik., klruss. drak, russ. drakonx,, slovak. drak, rum. drak. — gr. dpax oiv, lat. draco, ahd. tracho. wack. 42, mhd. trache, tracke, nhd. Drache, hair. Drack. Schmeller 1. 413. Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. 13 dram m. serh. drachma, asl. drachma, dragma, rum. drahnri. — gr. opayjj.r,. dragarb, drungarb m. asl. drungarius, qni drungo seu turmae militari praeest. — gr. opevyyog drungus, caterva militum, lat. hei Flavius Vopiscus aus dem dritten und bei Yegetius aus dem vierten Jahr- hundert. Bei diesem lieisst es: a vagantibus glo- bis, quos vocant drungos. Die Griechen erhielten das Wort von den Lateinern, diese von den Deutschen: ags. drunga, conferta multitudo, von thringan, goth, threihan premere, nhd. dringen, drangpn; andere verglcichen goth, driugan, drauh, drugans militem esse, wahrend wieder andere geneigt sind celtisclien Unsprung anzunehmen: drogn coetus. beitr. 2. 170: vgl. diefenb. or.-eur. 321. dreha f. serb. vestis, bulg. dreirr,. — Wolil fremd, doch woher, ist mir unbekannt. drenopolje n. serb. Adrianopolis, aserb. drenopolje. danib. ■— gr. ccdpiavoxolig: das bulg. und das serb. Wort sind entstanden unter der Einwirkung von drem.: nsl. dren cornus, bulg. dren, serb. drijen, pol. dereii etc. dreta f. nsl. Schusterdraht, serb. dretva Spagat. vuk. dritva. mik., klruss. dratva Scliusterdraht; drit Metalldraht; drovt (in Nordungern); drovtovaty vb.; drotar, russ. dratva, drofcb, Slovak, drat, drot, pol. dratwa, drdt, nserb. dretva, rum. drot. — mhd. drat, nhd. Draht. drombulja f. serb. Brummeisen, nsl. dromlja, klruss. drymba, pol. dremla, magy. doromb, klruss. do- romba (in Nordungern). — nhd. Drommel, Trom¬ mel; Drommete, Trommete: vgl. traba. dromonija f. aruss. dromon, it. dromogna, afz. dro¬ mon, mhd. tragmunt, mlat. dromo. — gr. dpoytov. droplja f. serb. otis tarda, vuk., nsl. droplja, klruss. drochva, russ. drofa, drafa, drachva, pol. drop, rum. drop, dropie. — nhd. Trappe. drumi, m. asl. via, bulg. drum: po pr»tista, po drumi- sta. milad. 276, kroat. serb. drum via regia, rum. drum. — gr. dpogog. dryjakiew f. pol. Theriak. — nhd. Theriak, gr. Sro- piaxov. dud m. serb. morus. — tiirk. dud, tut. duda f. nsl. Dudelsack._ habd. lex., russ. duda Schal- mei, oserb. duda Dudelsack. — vgl. magy. duda, tiirk. duduk. duhan, duvan m. serb. herba nicotiana, klruss. dochan (in Nordungern), magy. dohany. —■ arab. du¬ han. duka m. aserb. dux, klruss. duka, duk m. ein reieher angesehener Mann. band. — ngr. ooinaxg, it. duca, rum. dukai. Diez, worterb. 1. 160: vgl. duzd. dukat m. nsl. serb. ducatus, klruss. dukat, dukac. band., pol. dukat, bulg. dukad. milad. 77. — it. ducato. Diez, worterb. 1. 160. dumati vb. aruss. podumati contemplari. ierem. 9.1 7.- ostrog., bulg. duma loqui, dicere; dunn> verbum: da duma dumi hitri. bulg.-lab., russ. duma cogita- tio, cantilena, consilium; dumatb cogitare; du- meci), aruss. dumicb qui cum alio sentit, pol. duma cogitatio,cantilena, superbia; dumac cogitare; du- miec, dumca homo animi elati, lit. dumas, duma, dum£us consiliator, lett. doma opinio; domat opi- nari. — goth, doms sensus, iudicium; domjan iudi- care, ahd. tom, mhd. tuom, ags. dom iudicium, engl. doom, and. dom. Die media in dumati spricht fur Entlehnung aus dem Gotliischen. dumen neben timun m. serb. temo, alb. dymen. — tiirk. dumen, das selbst vom it. timone stammt. dumb m. aserb. dominus. danic. durno doininus, sacer- dos. mik. dumna monialis. mik. duvna. vuk. — mlat. domnus. dunav'b, dunaj m. asl. Accvoiifiiog, Aavoufiig, Danu- bius, nsl. dunava, tonava Danubius; dunaj Vin- dobona, bulg. dunav. verk. 44. 107, serb. dunav, dunavo, dunaj, lit. dunaje f. Flussname, ahd. tuonuowa, tuonaha. Einige leiten Dunaj von der Wurzel du Hare, murmurare ab, das Wort soli daher wolil „flumen murmurans, rauschender Fluss“ bedeuten. Der slavische Ursprung des Wortes soil daraus hervorgehen, dass a) das Wort Dunaj fur „ Wasser“ gebraucht werde, so im cechischen Sprichworte: dunaj svi'ta, ne bude prseti ; so in mahrischen Volksliedern : foukcj ve- tficku z dunaje; pfevez ty me pres tu malu du- najicku, pres vodu studenu; za malym dunajkem tarn sa husy pasu; eben so in kleinrussiscnen Volksliedern: tychyj dunaj; dass b) in slavischen LandernmitDunaj zusammenhangendePersonen- und Ortsnamen vorkommen: so im cech. Dunaj, so Dunice, Dunajovice, Dunava etc. Dagegen ist zu bemerken, dass der Wurzel du die Bedeutung murmurare nicht zukommt; dass es ein Suffix naj nicht gibt; dass nicht bewiesen ist, dass in den angefiihrten Stellen dunaj ein appellativum sei und „Wasser“ bedeute, dass namentlich in dem angefiihrten cech. Sprichworte mit dem Worte Dunaj eine Gegend, die siidwestliche, bezeichnet wird; endlich dass der slavische Ursprung der angefiihrten Personen- und Ortsnamen nicht be¬ wiesen ist. Entsprechendcr als die Wurzel du 14 Dr. Franz Miklosicli ware zweifelsoline die Wurzel dun: deck, duneti, dum'm sonare. C. Zeuss, Grammatica celtica, 18. 752. 994, leitet jedocli das Wort mit mehr Recbt mittelst des Suffixes ub mit i ab von dem celt. Stamme dan, das ini heutigen Irisch fortis, intrepi- dus, audax bedeutet: ex quo ob fortem, citatum cursum facile interpretationeminveneritDanubius. dunja f. nsl. Bett: dolnja dunja Unterbett. bung. — magy. dunyha, donyba matta. dupel adj. nsl. trojdupel triplex, babd., serb. dupli duplus, klruss. duplovyj (in Nordungern), magy. dupla. — lat. duplus, wolicr auch hr oat. dupan in dvojdupno, stodupno bung.: vgl. dipla. dupljaticaf. aruss. lampas. — vgl. it. doppiere Fackel. Diez, worterb. 2. 24. durati vb. hroat. durare. bung., serb. durati, duraca, durasan. — lat. it. durare. Diez, worterb. 1. 161, mlid. turen, duren, nhd. dauern. dusmanin, dusman m. bulg. inimicus; dusmanka. mi- lad. 357, serb. dusmanin, dusman, rum. dusman. — tilrh. dusman: von diesem aus dem j pers. auf- genommenen tiirk. Worte, niebt etwa vom gr. boa- p-sviig sind die bulg. und serb. Ausdriicke herzu- leiten. duvar m. serb. murus. — tiirk. dbvar. duzd m. serb. Doge. — it. ven. doge. Diez, worterb. 1. 160: vgl. duka. dyszel m. klruss. pol. Deicbsel, russ. dyslo. — ahd. dihsila, mhd. dibsel. dzep m. serb. saccus. mile, vuk., zep. mile., nsl. zep, bulg. dzeb. bulg.-lab., russ. zept, klruss. zeb, ze- benja (in Nordungern), magy. zseb. — tiirk. dzeb, ngr. r^enr). dzi, ein tiirkisches Suffix, das im Bulgariscben und im Serbischen angewandt wird: bulg. abadziju., izv. 3. 182, kesedziji,. milad. 339, kljuSardzij'L milad. 298, odadziji>. milad. 200, kesedzivSe. milad. 331; serb. kesedzija, tamburdzija, vasardzija, skeledzi- ja; ngr. xaixT^fig, xavyartr/?'- cij magister bei saf.- staroz. 14. 8. ist ein falsch erschlossenes Wort, dzigerica f. serb. erna dzigerica iecur; bijela dzige- rica pulmo, bulg. dziger (r£fxep). tetragl. — tiirk. dziger ieeur. di.ska f. asl. asser, tabula, mensa, nsl. deska, bulg. d^ski), serb. daska; cka. mik. stiea fur dstiea, klruss. doska, ness, doska, dska, dsSica, earn, Kufe fur dscan-b, pol. oserb. deska, drev. deiska: busa deiska das beilige Abendmal. gilf. 42, ahd. tisc discus, mensa, mhd. disch, ags. and. disk. — gr. btaxog discus, woher aucb asl. disk - )., diskost, russ. disk'j., j)ol. dysk: vgl. miza. ebehtnica f. nsl. annunciatio beatae virginis Marine, marc, ebelitnik martius mensis. gutsm. obahtnik. marc. — vgl. mhd. ebennabt, Tag- und Naebt- gleicbe, daber walirscbeinlicb der Name des Monats Marz, ebebtnik und von diesem der des Festes, ebebtnica, was allerdings mir sonst niebt vorgekommen: an das lautlich naber stehende ebenwibtac ist biebei aus saebliehen Griinden niebt zu denken. ejnaf, bejnal, bajnal m. got. Morgengesang der Wach- ter im Lager. — magy. hajnal aurora: vgl. Linde s. v. ela adv. bulg. jala. verk. 373. elate, milad. 145. 407. jalajte. verk. 15. jela, jela. siebenb., -serb. ela, elate, elamo wolan. — ngr. fka. veni, alb. eja, ejani, vielleicbt fur elja, eljani: hinsicbtlich der Formen vgl. man nsl. na, nata, nate. elce, belce f. pi. nsl. Messerscbale. marc, jelce, %ech. jilee pi. n. jilec m., pol. jedlca n. pi. koeb. 3. 37. jelca, jedlca. Linde, it. elsa, elso. — ahd. belza, mhd. lielze Griff am Scbwert. Diez, werterb. 2. 25, nhd. bair. Gehilz. Scbmeller 2.190: cech. jilec ist weder mit jeti, noch mit gr. elxco zusammen- zustellen. elemporta f. nsl. bipennis. lex. — mhd. lielmbarte, Helme zerbauende Axt, it. alabarda, la bar da, fz. ballebarde etc. Diez, worterb. 1. 12. eneijan m. nsl. gentiana. jambr. — nhd. Enzian, lat. gentiana: vgl. leejan. engedovati vb. nsl. concedere. jambr., bulg. enjeduva. siebenb., serb. laxare. mik., rum. og'i.duesk vb. permitto. — magy. engedni. egi,, 9 zn ist im Auslaute das deutsche Suffix ing und fin- det sicb wolil nur in aus dem Deutschen entlehnten Wortern: asl. ki.ncgi), k r i>nezi>, ahd. cuning; pe- npg'b, penczL, ahd. pbenning; sklezt, ahd. scilinc: dunkel ist kladezt; user^ga., user^zs entspriebt einem vorauszusetzenden goth, aubsabriggs, russ. korlj ag bei Nestor, das asl. korl 9 ga> lauten wiirde, ist ahd. karling francus; jatvjazi sind die Jatwingen; fremd ist aucb kolbjag; varjaga,, das asl. var^gi, lauten wiirde, gr. fiapccyyos lautet, ist and. veering. Kunik, Berufung41; deck, slez f. Schlesien ist von demVolkernamen Silingi abzuleitengpob mosiadz ist nhd. Messing; abnlicb stelitpob Elbiag fiir El- bing; jmbszpeciagScbeusalbangtjedocbmitszpe- cic, szpacic verunstalten, szpetny, szpatny, deck. spata, spatiti, spatny zusammen, womit man rum. speteskvb.elumbemreddo vergleichen kann; dun¬ kel ist wrzeciadz catena, das asl. etwa vretezt lau¬ ten wiirde: vgl. untenretjaz. Aucb in roman. Spra- 15 Die Fremdworter in den slaviscken Sjprachen. chen findet man das Suffix ing als ingo: it. mag- gioringo, minoringo etc. Diez, gramm. 2. 353. faca f. serb. facies. — it. faccia. faconetel, facanetel m. nsl. calantica. lex. facel, facil linamentum. lex. facaleg sudarium. hung., hlruss. facelyk Taschentuch (in Nordungern), cech. faca- lit, pol. facolet, facelet. — it. fazzuolo, fazzoletto. Diez, worterb. 2. 26: vgl. pacolat. facuk m. nsl. nothus. habd. jambr., hlruss. fafiiv (in Nordungern), fafiiv famulus (in Galizien).— magy. fattyu: vgl. fotiv. fadiga f. hr oat. labor. glag.-16. Jahrh., fadigati vino- grad. ibid., pol. hlruss. fatyga. — it. ven. fadiga, it. fatica. fajd'i. f. bulg. utilitas, serb. fajda, vajda; fajdisati, vaj- disati vb. — alb. fajde lucrum, fal adj. indecl. nsl. wohlfeil. — nhd. feil. fala f. pol. hlruss. Welle. — Linde vergleicht deutsch Welle, vvohl ohne Grund. falat m. nsl. frustum, habd. jambr. hung., serb. buc- cella. mik., hlruss. falat. — magy. falat. faliti vb. nsl. errare. jambr., serb. faliti vb. deesse. vuk., falinka vitiurn. vuk., faliti vb. decoquere. mik., oserb. fal Mangel. — nhd. bair. fal on. Scbmeller 1. 519, it. fallire, lot. fallejre. Diez, worterb. 1. 172. fant m. pol. Pfand; fantowac vb. — nhd. Pfand. fant m. nsl. Bursclie, Knabe. — nhd. bair. Fant. Schmeller 1. 545. ahd. fendo, mhd. vanz neben vende Fussgiinger, it. fante Knabe, Soldat zu Fuss. Diez, worterb. 2. 26. fantiti se vb. nsl. sich rachen. habd. jambr., hroat. fantiti se. hung. — Sicher fremd, jedoch kaum von fant Bursche. far m. gen. farja nsl. sacerdos. trub. fara parochia, pol. fara parochia, oserb. farar parochus. — mhd. pharre, mlat. parochia, gr. rcapouicc, it. parrochia, engl. parish, pol. parafija, hlruss. parachvyja, serb. parok, rum. paroch. Diez, worterb. 307. fareza f. nsl. braccae. lex. Regenmantel. marc., serb. feredza, veredza pallae turcicae genus, hlruss. fe- rezyja eine Art Mantel. Pauli, Piesni ludu ruskiego 2. 103, russ. fereza, ferezb, ferjazi >, pol. ferezyja Ilock. Linde. — turh. ferdzij vestis quaednm. farizi, m. abulg. equus, aserb. farija. danic. 349. parizb, farist, russ. fart. izv. 2. 574, mhd. varis. — mgr. ipaprig, mlat. farius, turh. feres, arab. faras. fan. f. bulg. cognati. milad. 534, alb. fart, mrum. ftrt -lived, tetragl. 19. — vgl. it. fara Landgut, langob. fara Nachkommenschaft, Familie. Diez, worterb. 2. 26. Grimm 2. 53. fasa f. aruss. palumbes. — gr. tpArza. fasa f. pol. Fass, cech. hlruss. faska. — nhd. Fass. fela f. nsl. species, jambr. prip., hroat. fela. hung., serb. fela, rum. feliii. — magy. fcl die Halfte, woher sokfele vielerlei. fela vb. bulg. prodesse. tetragl. nefolen adj. inutilis. verk. 111. 369. — mrum. felisesku vom gr. oye- Aog. felant. adj. aserb. dunkel: dve romence felane. danic. : vgl. felija segmentum: reze felije cistago chleba. misc.-saf. 155, fila, filja buccella. mik. — rum. fi.lie, ngr. fid segmentum. felelovati vb. serb. cavere. mik. — magy. fclelni re- spondere, spondere. feletar m. nsl. subauriga. jambr. — magy. fcletdrs Mitgesell. felont m. asl. penula, aserb. pcloni.. danil 367, rum. falon. — gr. (pelovrig^ ysAovtov. fenjer m. serb. laterna, bulg. fener, fenjer. verk. 45. 175, russ. fonarb. — turh. fener, it. falo Freuden- feuer, gr. yavo?, yapo?. Diez, worterb. 1. 172. fentati vb. nsl. perdere. trub. fundati vb. lex. meg. hung, fundati se vb. desperare. lex. — it. fondo Grund, lat. fundus: vgl. nhd. zu Grunde richten. ferbegati se vb. nsl. verzichten. trub. entbehren. marc, ferbegliv futilis. meg. levis. lex. ferbezen audax. jarn. licentiosus. lex. — mhd. verwigen, verzich¬ ten. Benecke-Miiller 3. 635. ferkada f. asl. navicula. — ngr. yspzdoa, ysp^ccoa, it. fregata,/s. fregate. Diez, worterb. 1, 191. fezir m. nsl. frontale mulierum. jambr. — nhd. Visier ornatus mediae frontis mulierum cuspidatus. Frisch 2. 402. aus fz. visiere, it. visiera. fialek, fiolek m .pol. Veilchen, cech. fiala, fiola, russ. fialka, rum. vioart, oserb. fijala, nsl. vijolica. — nhd. Veil, Viole, Veilchen, lat. viola, ngr. (iidXcc. fialb, fiali f. aruss. poculum, russ. fiaIt, fiala, lech. fiala, rum. Halt. — gr. yiaAr), lat. phiala,yh. fiole. figa f. nsl. ficus, hlruss. chviga, poln. oserb. nserb. figa, magy. fige. — ahd. figa, mhd. vige, lat. ficus, figiel m. pol. nugae, nserb. figle f. pi. vigiliae. — lat. vigiliae. fijin m. hlruss. der Neugetaufte in Bezug auf die Taufpaten. — rum. fin filius baptismalis. filar m. pol. Pfeiler, cech. pilff, piler. — ahd. pfilari, mhd. pfihcre, nhd. Pfeiler, it. piliere, fz. pilier, mlat. pilarium. wcig. 2. 367. filer m. bulg. numus. siebenb. — magy. filer, nhd. Vierer: vgl. filjarka. filizanka f. pol. hlruss. Schale, serb. fildzan, hlruss. finza, magy. findza. — turh. findzan. 16 Dr. Frans Miklosich filj m. serb. elephas. mik. filjev zub. vuk. — tiirlc. pers. fil ( sanskr. pilu). filjarka f. nsl. artopta Brodhandlerin. jambr. — vgl. magy. filler Pfenning, nsl. filjer kleine Mfinze. ev.-tirn. aus nhd. Yierer: vgl. filer, filuga f. serb. navis genus, russ. filjuga, feljuka. — it. feluca, sp. faluca, fz. fdlouque, maurisch-arab. feluka. Diez, worterb. 1. 177. finb adj. aserb. purus. danic., serb. fini, nsl. fajn, Iclruss. fajnyj, pol. fejn, magy. ffnom. — ahd. mhd. fin, nhd. fein, it. fino, fz. fin, lat. finitus. Diez, worterb. 1. 181. fit in. nsl. Zins: kateri na fit daje, locator, lex. — it. fitto. fitilj, vitilj m. serb. vitiljaca f. neben svjestilo ellych- nium, russ. fitilr.. — rum. fitil neben festiln, mrum. ycr alb. fitil, das aus dem serb. svjestilo oder einem entsprechenden bulg. Wort entstanden ist. flandra f. serb. vulgivaga, Idruss. flondra idem. — rum. fibndum lacinia. fldten adj. nsl. pulclier. prip. eximius. lex. bleten idem, fletnoba f. pulehritudo, nserb. neplek Un¬ flat. — mhd. vlat Sauberkeit; vlietec sauber; un- vldt Unsauberkeit. florin in. bulg. ducatus. milad. 517. znlti florin 217. 264, magy. forint, serb. forinta. — ngr. flovpi ducatus, alb. fljori aurum, it. fiorino Florentine! - Goldmfinze mit dem Zeicben der Lilie, von fiore. Diez, worterb. 1. 183. foie m. nsl. Weingartenmesser. vip. Schnappmesser. Krain. fovcek Sicliel. marc. — it. falce. fols, fals adj. indecl. nsl. falsus; folsen invidus, iech. falesny, pol. falsz, faleszny, Idruss. fal’syvyj do- losus, russ. falbsij mendacium; faltsivyj, nserb. falsny. — mhd. vals, valscb subst. adj., nhd. falscb, afz. fals, lat. falsus. weig. 1. 321. fondena f. aserb. Magazin. danic. — vgl. mlat. funda, it. fondaco. forga f. pol. Federbuscb. — magy. forgo, formalivati vb. nsl. creare. hung. — magy. formalni fingere vom lat. forma. fortuna f. nsl. tempestas. trub. lex., bulg. veter for- tuna. verk. 82, serb. fortuna, frtuna, vrtuna. mik. — it. fortuna, alb. furtunn, ngr. yooprouva, tiirlc. fortuna. fotiv m. nsl. notlms. hung., Iclruss. faffiv servus. — magy. fattyu nothus: vgl. facuk. fras, frasunek m. pol. Kunimer, nagende Sorge; fra- sowac vb., Iclruss. prasunok. — vgl. nhd. fressen. fraszka f. pol. bagatelle, bech. frasky, nsl. fraska fragmentacarbonum,amurca. — it. fraschePossen. fragr. m. asl. francus, aserb. frugB; fruska gora tppay- xoy&piov, serb. vruskinja cerasi genus, bulg. fruski. milad. 69. 146. 224 etc., aruss. frjagn. — gr. fpdyyog, ippdpMg. frigati vb. nsl. frigere. jambr., kroat. frigati. hung., serb. prigati. — it. friggere. frljan m. nsl. foroiuliensis, serb. furlan. mik. — it. furlano von Forum Iulii. frmentin m. nsl. Mais. rib., serb. fermentun, frmen- tin; furmetin, urmetin, rumetin.— it. frumento, formento, fermento Weizen, dagegen formentone Mais, das den slavischen Worten zu Grunde liegt; oil geht dabei in un, in fiber: Albona, La- bin; Ancona, Jakin; die dazwisclien liegenden u-Formen sind nicht fiberall nachweisbar, wie etwa in: Roma; Rumn, Rum inn; Rimn. ftasa vb. bidg. venire, tetragl. doftasa. bulg.-lab. mi¬ lad. 4. 85. 165. 534. priftasa. milad. 235. proftasa. milad. 490. — gr. (pSdvstv aor. tpS-daai: vgl. serb. stasati vb. venire. fujara f. pol. fistula, serb. frula, Idruss. flojara. — rum. fluer m. fluern f. fuka f. serb. vitula marina. — lat. phoca, gr. foy/.r,. funat ill. kroat. Pfund. hung., serb. funta, vunta, russ. funtn, pudn, pol. pudek, nserb. punt. — ahd. mhd. phunt, nhd. Pfund, lat. pondo. weig. 2. 376. fundalivati vb. nsl. fundare. hung. — magy. funddlni aus dem lat. fundare, pol. fundowac. furka f. asl. furca, bulg. furkn. milad. 372. 534. verk. 372. hurk'i, eolus, fusus. — lat. furca, mrum. alb. furkn Gabel, Spinnrocken. tetragl., ngr. fovpy.x Galgen, mhd. nhd. Furke, nhd. hair. Furkel, Ga- belstecken. Schmeller 1. 563. furunn f. bulg. furnus. verk. 153. furnn. milad. 224. verk. 153. tetragl., serb. furuna, vuruna. — ngr. tpovpvog, lat. furnus, tiirlc. furun. fusta f. nsl. celox. lex., serb. navis genus, mik., pol. fusta. — it. fusta RuderschifF, mhd. vust, eine Art Lastschiff. Diez, worterb. 1. 194. fustan, fistan m. serb. eine Art Frauenroek, alb. fu- stan, ngr. tpouardv i. — it. fustagno eine Art baum- wollener Stoff, so genannt nach der Stadt Fostat, Fossat (Kairo). Diez, worterb. 1. 194. fuzina f. nsl. Schmiede. — it. fucina, lat. focus. Diez, worterb. 2. 30. gaban m. nsl. eine Art Mantel. — it. gabbano, fz. ga- ban. Diez, worterb. 2. 8, nhd. bair. Gaban Regen- mantel von Filz. Schmcller 2. 8. ngr. ■/au.nca;, tiirk. gapanitsa: vgl. kapa. gabela f. serb. forum, aserb. vectigal. danic., pol. 17 Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. gabela. — it. gabella Steuer, fz. gabelle Salz- steuer, mlat. gabulum, gablum, ags. gaful, gafol tributum, vom vb. gifan. Diez, worterb. 1. 195. gabilota subst. oder adj. abulg. iaculum: gabilota strela.— mhd. gabilot, it. giavelotto, fz. javelot: vgl. Diez, worterb. 1. 213. gajba f. nsl. cavea. metl. kobaca, serb. kajba, gajba. mik. kobaSa gallinarium. vuk. kebati vb. aucupari- vuk. — it. gabbia, aus lat. cavea. Diez, worterb. 1. 195, ahd. chevja, mhd. kevje, nlid. Kaficb, aus cavea. Schmeller 2. 285: vgl. ngr. ydg.ni a und fz. gabie Mastkorb. gajde, gadlje f. pi. serb. Dudelsack, bulg. gajdu. mi- lad. 515, pol. gajda Sackpfeifer, klruss. liajda Hirtenpfeife, magy. gajdolni vb. dudelu, ngr. y/.di- da. — tiirk. ghajda Hirtenflote. gajtan m. serb. Sclinur, bulg. gajtan. verlc. 218, russ. gajtarn,, gojtan'B, gontan'b, gotjamt, ngr. ya.ird.vi. — tiirk. gliajtan. galija f. asl. galea, nsl. kroat. serb. galija; galijas nauta. vuk. golica lintei’. mik., aserb. golija. da- niS., pol. galija, magy. gallya, nsl. galejiti vb. sich abmuhen. Krain. — it. galea, mlat. galea, mgr. ya'eia, mhd. galie. Diez, worterb. 1. 198. gambati vb. serb. ire vacillanti gradu. vuk. — vgl. it. gamba. Diez, worterb. 1. 201. ganac m. gandza, kandza f. serb. unguis, liarpago, magy. gants. — it. gancio Haken. Diez, worterb. 1. 202; davon aucL tiirk. qandza. gantar m. nsl. Lagerbaum im Keller, pol. ketnary, magy. gantar, nhd. bair. Ganter. Schmeller 2.58. — it. eantiere Unterlage, mlat. canterius Sparre. Diez, worterb. 1. 109. gap m. pol. Maulaffe. — vgl. nhd. gaffen, it. goffo plump, nhd. bair. Goff Dummkopf. Diez, wor- terb. 1. 219. gazda m. nsl. paterfamilias, hung., serb. gazda; gaz- dovati vb.; gazdaluk, gazdasag, pol. gazda, klruss. gazda. — magy. gazda. gazeta f. serb. numi genus. — it. gazzetta. Diez, worterb. 1. 207. gdunja f. asl. cydonium, nsl. kutina. meg. habd. kita; tunja. habd. jambr., bulg. dunja. verk. 187. 193. 220. duna. milad. 20. 255. 275. djulja. 18. dulja. hrul. djult, kroat. Iiunja. verant., serb. tkunja. mik. tunja. vuk. mik., dunja. vuk., gunja. vuk., mrkatunja, klruss. hdula, dula. band., russ. gum. m - g un y m - pl- gutej m., dech. gdoule, kdoule, slovak. kutna, pol. gdula (das auch wie russ. du¬ lja Pfundbirne bedeutet), koktan, rum. gutije, -gu- tiju, alb. tosk. ftua, it. cotogna, fz. coing. Diez, (Miklosich.) worterb. 1. 144, ahd. chutina, mhd. kiite, nhd. Quitte. — Die slavischen Formen sind theils un- mittelbar auf das gr. xootovta zuriickzufuhren; theils beruhen sie auf dem mlat. coctanum, cotta- neum fiir codoneum; theils gehen sie auf ahd. chutina zurtick. In mrkatunja ist r fiir l einge- treten: malum cydonium d. i. kydonium, sp. me- locoton: pol. pigwa ist wohl auf pers. bih zuruck- zufuhren; klruss. und russ. haben auch ajva, tiirk. ajva; russ. daneben auch armud, tiirk. armud pirus. gejena, geona f. asl. gehenna, aserb. djeona. danifi.— gr. yievva. Uber die merkwurdige Verbreitung dieses urspriinglich hebraisehen Wortes mittelst des griechischen Bibeltextes (yssvva) und der la- teinischen Ubersetzung (gehenna) und durch das fz. gene, gener bis in die deutsche Volkssprache siehe Max Muller, Lectures on the science of lan¬ guage. Second Series 239: yesvva wird auch durch asl. rodtstvo wiedergegeben in Folge der Verwechslung mit ysvsd. gel adj. nsl. trub. tlavus, gilvus. lex., gejl. marc. — mhd. gel, ahd. gelo, it. giallo. Diez, worterb. 1.213. gemija f. serb. navis genus, bulg. gimija>. — tiirk. ge mi. gerenda f. klruss. trabs (bei den Huculen und in Nordungern). — magy. gerenda, aus asl. grpda. gerob m. nsl. tutor, lex. — nhd. bair. Gerhab. Schmel¬ ler 2. 61. | giermek m. pol. Waffentrager. — magy. gyermek Knabe: vgl. oproda. ! gil m. klruss. pol. Gimpel, russ. gilt, gelt motacilla erithacus, Sech. hejl, slovak. hyl loxia pyrrhula. — nhd. Gehl, eig. gelb. gingav adj. nsl. tener. habd. jambr. marc, deses. lex. lautus: gingavo goseenje. habd., kroat. gengav. hung., serb. gingav segnis. vuk., klruss. djengiy- vyj, rum. dzingas, zingas. — magy. gyenge. glanda f. serb. struma. — it. gliionda, mlat. glans fiir tumor. gleba f. nsl. gleba. Krain., pol. gleba, russ. glyba. — lat. gleba. globa f. serb. muleta, bulg. glob r t, rum. gloabi.. — vgl. alb. ghjobrt Vermogen, Busse. gmah m. nsl. quies. hung, mah: z mahom pustiti. trub., negmah negotium. lex., pol. gmach cubile. — ahd. gimah, mhd. gemach Ruhe, Bequemlich- keitszimmer: darnach pol. pokoj quies, cubile. gmajna f. nsl. Gemeinde, pol. gmin Pobel, oserb. gmejna, nserb. gemenstvo Gemeinschaft. — nhd. Gemeine, Gemeinde. 3 18 Dr. Franz Miklosich gmeten adj. nsl. hilaris. — mhd. gemeit, nhd. hair. gemait. Schmeller 2. 646. gobtzi>adj. asl. abundans, fertilis; m. ubertas; gobtzo- vati vb. abundare; gobtzina abundantia: vgl. go- bino n. gobina f. ubertas, magy. gabona Getraide. — goth, gabeigs, gabigs dives, ahd. kepie: vgl. auch lit. gabjaujis deus horreorum. godovablt m. asl. sericum, cech. hedbav, slovak. hod- bab, gol. jedwab. — ahd. gotawebbi byssus, coc¬ cus, sericuru etc. Der erste Theil (gota) hiingt mit it. cottone, fz. coton, arab. qu'tun zusammen (Diez, worterb. 1. 144); der zweite Tbeil ist deutscb: ahd. webbi n. textura. golidaf. nsl. Melkschaff. Krain., klruss. giletka, d’ilet- ka, rum. godetn f. cubulus. — ahd. gellida, mhd. gelte, mlat. gallida; galleta. due. goljadi., oljadt, ljadb f. aruss. navis genus, nest. — gr. ^Advotov, mlat. chelandium, fz. chaland. Diez, worterb. 2. 241. goljuf, goljtbf m. nsl. homo fraudulentus; golufija fraus. trub. fallacia. lex. goljfija idem; goljfati vb. decipere; golufati, golfati idem, marc., kroat. hi- nac i galuf. glag.-16. jahrh., serb. golufanje insi- diae. mik. — ahd. gelf fraus; gelbo mentior. Schilter’s Glossar 351: in Graffs Sprachschatz wird gelbo nicht erklart, sondern nur mit ags. gelpan gloriari etc. verglichen, und liber das adj. gelf bemerkt, dass es im mhd. anmassend und schreiend (von Farben) bedeutet. Das nsl. Wort ist wohl deutscb: man vgl. jedocli auch ngr. yal'apog adulator, deh. und it. gaglioffo, sjj. gallofo Schelm, it. galeffare verspotten. Diez, worterb. 2. 16, jpg. galhofa liiderlicher Mensch; galhofeiro m.; galhofar vb. Diez, worterb. 1.196. gol’va f. klruss. struma (in Nordungern). — magy. golyva, gelyva: vgl. klruss. gelevo n. Dickbauch; gelevatyj adj. dickbaucliig (in Galizien). gombati se vb. serb. altercari. mik. — vgl. it. gabbare decipere; gabbo Spott. Diez, worterb. 1. 185. goneti vb. asl. suffieere, lit. gana, ganeti. beitr. 1. 234, lett. gan satis. — vgl. goth. ahd. ganah suf- ficit. gout m., gonta f. jjoI. Schindel, klruss. gonta, russ. gontu., russ. dial, gonoti, m., gonott f., gontatb vb. findere, nsl. gontar Schindelmaclier. — Nicht slavisch. gonssti, gonsznati, gonesti, goneznati, gonezati, gone- zati vb. asl. servari, liberari; gonsziti, goneziti, gonoziti, gonazati vb. servare, liberare. — goth. ganisan, ahd. ganesan, nhd. genesen. Nicht mit skr. dzams zusammenzustellen. ztschr. 5. 43. gorazdn adj. asl. peritus, russ. gorazd^b peritus: om> gorazd r i) na vse; gorazdikn m. artifex; gorazditi. vb. facere. Dais's worterbuch, russ. dial, goraz- do, gorazdij valde, klruss. harazd bene: jak sa ma- jes? harazd; harazdovaty vb. bene valere, mgr. yopaodog Mannsname in der vita Clementis 3. 11, ngr. yopaodostdvjg. Kopitar, hes. 63, magy. garazda iurgiosus. — vgl. goth, ga und razda lo- quela. saf.-staroz. 6. 9. gotovn adj. asl. paratus, bulg. gotov, russ. gotovn, klruss. hotov, pol. gotow, ajpreuss. pogatta- vint, alb. gati, rum. gata adj.; gat, gitez vb. — vgl. goth, gataujan. Slavisehe Elemente im rum. 9. goveti vb. praes. goveja und govlja, asl. vereri, bulg. gove: govejet. milad. 517; zagovjavanie ieiunium, russ. govetr, vb. vereri, ieiunare, klruss. hovity, cech. hoveti indulgere, oserb. hovic favere, lit. ga- veti ieiunare, lett. gavet idem. — goveti ist auf das ahd. gavihjan (goth, gaveihan benedicerei zuriickzufuhren, dessen h der Slovene lieber aus- fallen lassen als durch ch ersetzen wollte: befrem- dender ist e fur i, das vielleicht mundartlich schon damals ei lautete. Die urspriingliche Bedeutung ist ,,heiligen“, ^heilig halten“, die der Bedeu¬ tung „fasten“ zu Grunde liegt. Merkwurdig ist, dass das Wort dem nsl. und serb. fehlt; be- achtenswerth, dass es im cech. sich findet, denn hoveti indulgere ist ungeachtet der abweichenden Bedeutung mit dem asl. goveti identisch. Aus dem russ. kam das Wort zu den Litauern und Letten, wohl erst im vierzehnten Jahrhundert. Im agreuss. tritt an die Stelle von gaveti das dem postiti entsprecliende pastauton; das lit. hat pasti- ninkas und pastininkauti, gleichsam um anzudeu- ten, dass die Litauer vom Osten und vom Westen aus christianisirt wurden. grabia, hrabia m. j >ol. comes, oserb. hrabja, nserb. groba. — ahd. graveo, gravo, mhd. grave. gramata f. asl. scriptura, russ. gramata, gramota, klruss. hramota; hramatka Fibel, gol. ramota, lit. gromata, lett. gramata. — gr. ypayu-ara. grana f. nsl. vestis purpurea, meg. coccus, marc. — mhd. gran, gran f. scharlachrother Farbestoff, afz. graine, mlat. grana, coccus ilicis, vom lat. gra- num: vgl. xozzoj. Diez, worterb. 1. 223. grata, krata f. serb. crates, mik. garda sepimentum capiendo husoni. vuk., nsl. gretune Korb zum Mistflihren. Karst., gol. kraty pi. — it. grada ge- flochtener Fischbehiilter, lat. crates. Diez, wor¬ terb. 1. 222. 19 Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. gratati vb. nsl. fieri; ratati. trub. — nhd. gerath en, mhd. geraten. grbin m. nsl. Africus; garbin. marc.; falsch aquilo bei gutsm., serb. garbin africus. posl. 40. — it. garbino, gherbino, nprov. garbin Siidwestwind, fz. garbin, ngr. yapprcns, arab. gharbi occidentalis von gharaba occidit (sol). gredel m. nsl. dentale. lex. clavus, axis, scapus. marc, gredelj, gen. gredeljna Pflugbalken, Cylinder des Rades; gridelnica Wagldoben. gutsm., hroat. gredalj Pflugscliar.hung., serb. gredelj temo. vuk., russ. gredilt, gradilt, grjadili, Furcbe, magy. ge- rendely. — ahd. grindel, grintil obex, pessulus, ags. grindel, mhd. grindel Balken, nhd. bair. Grindel. Sebmeller 2. 115: vgl. jedocli abulg. giyda trabs, nsl. serb. greda, magy. gerenda, rum. grinds, ngr. yptvria., das offenbar slaviscb ist. grevati vb. nsl. poenitere: greva me, grivame; ogre- vati, zgrevativb., grevinga, grivinga, revinga poe- nitentia neben nsl. kisati se, asl. kajati se.— ahd. liriuva f.; liriuwan vb. poenitere, mhd. riuwe; riu- ven, nhd. Reue: das Wort ist in ahd. Zeit ent- lebnt, spater fand Eingang reva f. miseria. trub. meg. lex. miser. lex. reven miser; reviti se vb. laborare. vip. gridr., gridinT. m. aruss. satelles; griditi vb. contu- bernio esse; gridtba f: satellites; gridtnja, grids- nica f. satellitum domus. — and. hirdh f. cohors aulica, satellites, hirdhir m. satelles. gringlin m. nsl. cldoris. jambr. grendelc. lex. — nhd. Grinding. grinta f. nsl. psora jambr., serb. scabies, mik. — nhd. Grind, mhd. grint. gripT> m. akroat. sagena. mattli. 13. 47. in Brcid, Ulomci 57. — Dunkel: vgl. it. grippo Raubschiff. gros m. nsl. bulg. grossus, serb. gros; gresljika Gro- schel, Iclruss. liris, russ. gros7>, pol. grosz, oserb . kros, rum. grosici:., magy. garas. — mhd. gros, lat. grossus, it. grosso. Diez, worterb. 1. 227, ngr. ypoai, alb. ghros. grunt m. nsl. Grund, russ. grunta,, Iclruss. grunt, pol. grunt. — nhd. Grund. gra>ka>, grtdinT. m. asl. graecus, nsl. hr oat. serb. grk graecus, serb. mercator, bulg. grT.k, russ. greka., pol. grek, magy. gorog, Iclruss. gyreg (in Nordun- gern), rum. grek, alb. ghrek, gln>rkj, goth, krek, ahd. chriacb, mhd. krieche. — lat. graecus: damit liiingen einige Benennungen des Heidekornes zu- sammen: hlruss. brecka, russ. greda, grecka, gre- cicha, grecucba, grecina, pol. gryka, greczycha, liryczka, magy. haricska, rum. hriski: vgl. haj- dina, poganka, tatarka. guba f. Icroat. lodix. verant., serb. guba. mik. guber m. stragulum; guberica f. lodix. mik., Iclruss. hu- bana eine Art Oberkleid (in Nordungern). — mdgy. guba zottiges Oberkleid. gulozan adj. serb. gulosus. — it. guloso, lat. gulosus. gumb m. nsl. Knopf; gumbasnica Stecknadel. prip., magy. gomb, Iclruss. gomba (in Nordungern). — ngr. xoy.ni, xovgrci Knopf, alb. komb, rum. bumb. gumina f. serb. funis, rudens. mik.— it. gumina Tau. Diez, worterb. 1. 220. gunja f. nsl. pallium; gunj m. metl. cento, jambr., serb. gunj pallii genus, vuk. tunica, mik. gunjina tunica, mik., Iclruss. bunaOberrock derLandleute, russ. gunja Oberkleid. ryb. 3. 9. Bettlermantel, pol. gunia, magy. gunja Kleid. — it. gonna Wei- berrock, alb. glium> pallium, rum. gum> Mantel, ngr. 7oOva Pelz, mlat. gunna. Diez, worterb. 1. 220. gura, gula f. nsl. schleclites Pferd. — nhd. bair. Gurr f. scblecbte Stute. Schmeller 2. 63. gustati vb. Icroat. gustare. glag.-16. jahrh. — it. gu- stare, rum. gust, gu.st7.resk vb. gusa f. bulg. collum. milad. 520. 534, serb. gusa stru- mosa. vuk. — alb. ghusT. collum, rum. gusi.. guta f. nsl. apoplexia. jambr., hr oat. guta: gutum udren. bung., serb. guta morbus quidam. vuk., magy. guta apoplexia, Iclruss. guta: guta udaryia (in Nordungern). — it. gotta, lat. gutta, rum. gu- tT>: vgl. nsl. kaplja, serb. kaplja apoplexia. mik., nhd. Tropf, Tropfen Schlagfluss. Diez, worterb. 1. 220. und serb. gucula f. apoplexia. mik. it. goccia. gvalt: gwalt m. pol. vis, Iclruss. bvalt, gvalt; gvaltu! russ. dial, gvalta. m. gvaltovats vb.— nhd. Gewalt. gvarditi vb. serb. servare. — it. guardare, ahd. war- tdn Acht baben. Diez, worterb. 1. 230. gverokm.aerS. strabo. mik. gvirati vb. oculos defigere. vuk. gvirati vb. caecutiendo quaerere. mik. — it. guercio schielend aus ahd. twer, dwercli, quer. Diez, worterb. 1. 233. hahar m. nsl. carnifex. ev.-tirn. jambr. bobar. bung. hagar. meg., hroat. hahar. bung. — mhd. babasre. hajde, hajdemo, bajdete, serb. i, eamus, ite, hlruss. hajda, haj, russ. dial, hajda, ajda, ajdate, i, ite; liajdatt vb. vagari, volitare. — vgl. alb. cliajde, chajdeni. hajdina, hajda, ajda, jeda f. nsl. polygonum fagopy- rum, hroat. ajda. glag.-16. jahrh., serb. lieljda, eljda, elja, oserb. hejda, magy. hajdina neben 3 * 20 Dr. Franz Miklosich neben pohanka, tatarka, ml. hajd, ajd m. ajdinja f. gentilis, paganus. — ahd. haidan, mhd. heiden: vgl. nhd. Tiirken, pol. grccza, tatarka, fz. sarra- sin, lauter Getraidearten, die nach dem Yolke benannt worden sind, dem man sie zunachst ver- dankt. hajduk m. bulg. fur, serb. latro, lictor, aruss. eques, satelles, russ. dial, mercenarius, klruss. cine Art Tanz, pol. hajduk. — magy. hajdu lictor. hajka f. serb. venatio, klruss. hajtova venatio; hajto- vaty vb. venari; hajtas. — magy. hajtani. halerz m. pol. Heller, nserb. halar, klruss. hard. — mhd. halkere, nhd. Heller. ham m. ml. Kummet. marc, helcium. jambr., kroat. ham Kummet. hung., klruss. hamy m. pi.; hamaty vb., rum. ham.— vgl. magy. ham Pferdegeschirr, ahd. chamo, mhd. kam Zaum. hambar m. serb. horreum. mik. ambar, nsl. hambar. jambr., bulg. ambar: tri ambara zito. milad. 66. hambar, russ. ambari., anbart, klruss. ambar, magy. hambar, alb. ambar, chambar, ngr. dpjtdpi. — tiirk. pers. ambar Magazin. hamisija f. kroat. malitia. hung., nsl. hamicija. hung., magy. hamis falsch, bose, klruss. hamisnyj (in Nordungern). — nhd. liamisch. haramija m. serb. fur, latro, bulg. haramivce. milad. 331, klruss. haramija (in Nordungern). — magy. haramja. harati vb. serb. spoliare. mik. devastare; usu deterere. — nhd. verheeren, mhd. hern, ahd. herjan mit einem Heere (mit Krieg) Uberziehen, gewaltsam berauben. hare m. pol. Seharmlitzel, klruss. harcovaty vb., russ. garcovatt vb. das Pferd tummeln, nsl. hare cer- tamen. habd. jambr., rum. hare pugna; hiircelesk vb. vexo. — magy. harez certamen. hareiti vb. serb. absumere, klruss. russ. chare m. vi- etus, klruss. charcovaty vb. alere; charcovaty sa vb. edere; charcevnja f. deversorium. — magy. haracsolni: vgl. tiirk. arab. ehardz expensa. hariza vb. bulg. donare; ariza. milad. 57. 280. ari- zova vb. 533, serb. harizati. danic. — gr. yetpi- i^ElV. hartija f. asl. charta, serb. hartija, russ. karta, dial. harti.ja, pol. karta. — gr. ydprri g, yoepriov, mhd. zarte, zerte; zarter, zerter. weig. 1. 565, magy. hartya membrana. hart f. asl. gratia, bulg. har. siebenb. haren. tetragl. haren junak. milad. 99. 510. arno. milad. 27, kroat. har f. luS. pjesn.-hrv. 2. 3. nehar. lue., serb. har utilitas. mik., aserb. han.ni> gratus. danic., klruss. charen tlichtig; rein (von Menschen), rum. harnik. — gr. yapig. hasen f. nsl. utilitas. jambr. hasno n. rib. hasek. m. hung., bulg. hasna. siebenb., kroat. hasan gen. hasni. hung., serb. hasna, klruss. chosen gen. chisna* chisnovaty vb. — magy. haszon. hatar m. serb. territorium. mik. ager, fines, vuk. ko- tar. mik. sepimentum circum metam foeni. vuk. kotarka horrei genus, vuk., aserb. kotar regio. danic., nsl. kotar territorium. jambr., russ. chu- tori>, rum. hotar. — magy. hatar fines: saf.-staroz. 6. 6; 17. 2. halt das Wort fur celtisch. hazna, azna f. serb. aerarium. mik. haznadar, azna- dar praefeetus aerarii. mik., bulg. hazno. milad. 534. aznatarce. milad. 313. 421, russ. kazna facul- tates, ngr. y.a'Cvaq. — vulg. tiirk. chazne, arab. chazinah. hadogi. adj. asl. peritus, pol. chedogi purus. — goth. handugs. herceg m. nsl. dux. jambr. herceziea. habd., serb. her- eeg; hercegovica. mik., woher Hercegovina, her- cegovka, herkinja, magy. herezeg. — nhd. Her¬ zog. herotonisati, hirotonisati vb. asl. ordinare. — gr. yti- pozovE tv aor. ysiporovriaai. hiljada f. serb. mille, bulg. hiljadi.. — gr. yjXidg: vgl. nsl. jezero. und tauzent neben asl. tysasta. hintov m. nsl. carpentum. jambr. prip. 177, serb. in- tov, klruss. hynfiiv. — magy. hinto. hljaba adv. klruss. unmoglich. — magy. liiaba ver- geblicli. hl^bi. m. asl. panis, nsl. hleb, bulg. leb, oserb. khleb, nserb. kKb ,pol. chleb, klruss. chl’ib, russ. chlebi,, left, klaips. — goth, hlaibs, hlaifs, ahd. hlaib, and. hleifr, mhd. leip. Grimm, worterb. 1.1053. weig. 2. 6. ztschr. 11. 173. hldvi. m. asl. nsl. bulg. hlev, oserb. khlev stabulum, russ. chlevi., klruss. chl’iv, rum. liilivi., asl. hle- vina. — goth, hlija, asch. hlea umbra, umbracu- culuni, mhd. lie, liewe Laube. ztschr. 5. 176. hmelt. m. asl. humulus, nsl. serb. hmelj, klruss. chmil’, russ. chmelfc, pol. chmiel, oserb. khmjel, nserb. chmel, rum. hemeju, magy. komlo. — vgl. lat. humulus. homot m. nsl. Kummet, bulg. homot, homi.t, serb. ho- mut manipulus, cech. chomout, pol. chomato, cho- mat, oserb. khomot, nserb. chomot, russ. chomuti., lit. kamantai. — mhd. komat, nhd. Kummet. ztschr. 2. 51; 8. 89. Schmeller 2. 296. und weig. 1. 648. halten komat, Kummet fur slavisch. hora f. bulg. regio, homines; horjanin rusticus, serb. Die Fremdworter in den slaviscken Sprachen. 21 bora regio. — gr. yupu urbs: vgl. die Bulgaren in Siebenbiirgen. 124. horafcb f. bulg. sermo. — tiirk. chorata eonfabulatio, ngr, yppXTSvw. horagy f. asl. vexillum, sceptrum, agmen, bulg. ho- n.gv'b. milad. 328, aserb. korugva, Jclruss. ko- roliva, choruhov, russ. chorugvb, pol. choragiew, oserb. khorhoj, lett. karogs. — Ein rathselhaftes Wort. horatane pi. m.: horutane Carantani. nest., nsl. koros- ko; korosec, korosica; korotan. habd. koratan. meg. und, mit Anlehnung an gora, goratan, cech. korutane. dalim. und, mit Anlehnung an koryto, korytane, magy. koront. — mlat. Carantanum, Carantani, Carentani, Carentini, womit man celt, kam saxa und tan regio in Verbindung bringt. horo, oro n. bulg. chorus, milad. verk. 43. 78, serb. oro. — gr. yppog. hursari) m. aserb. hurtsart latro; husari ; husa insi- diae; husovati, husitivb.; gusart, gusa, kursar, danio., gurtsart. sabb.-vindob., Jcroat. gusar, gu- sarin, praedo. luc. verant. gusa latro. lufi., serb. gusar latro. vuk. pirata. mik.,gusa latro, pirata. vuk., usar fiir husar, pol. korsarz, magy. liuszar Husar, Mruss. husaryn, rum. husariu eques; kursariu pi¬ rata. — it. corsar, alb. kusar fur, latro, ngr. xoOpoov, xovpoevsiv, xovpadpvjg, tiirlc. qursan pirata. Diez, worterb. 1. 141. Das Wort hangt mit hansa in keiner Weise zusammen. germ. 8. 5, noch auch mit dem Volkernamen der Chasaren. saf.-staroz. 6 . 10 . husos m. Jclruss. Zwanziger (in Nordungern). — magy. huszas. hvyla: chvyla f. Jclruss. tempus, pol. chwila, oserb. khvila, nserb. chyla. — ahd. hwile, mhd. wile, goth, hveila. hyzi) m., hyza f. asl. domus, casa, nsl. hiza; his (his) Weinkeller aus Holz, zumUnterschiede von zida- nica. met!., Jcroat. hiza. luc., ser6.hiza.mik. hizina, russ. dial, chiza, slovak. chiza, cech. chyse, pol. chyz, chyza, chyz, hyz, oserb. klieza, magy. haz Haus, Zimmer. — goth. ahd. mhd. bus, nhd. Haus. igoti, f. russ. mortarium. — vgl. gr. tyog. ija: das Suffix ija ist fremden Ursprungs: serb. mo- rija pestis, murija Aethiopia. dani(5., srbija Serbia etc. — Es ist das lat. Suffix ia, das so haufig in den l’oman. Sprachen auftritt und auch in die deutsche eingedrungen ist. ikona f. asl. russ. imago, rum. ikoam,. — gr. six cbv: vgl. it. ancona Bildchen. Diez, worterb. 2. 5. ili>nn> m. aruss. ulmus, russ. ileni'h, ilima. m., ilrma f., cech. jilem, pol. ilm, ilma, nserb. ljom. — ahd. elm, mhd. ilme, nhd. Ulme, hair. Ilm. Schmeller 1. 49, lat. ulmus. intrfat m. nsl. Unterrock der Weiber: le k men’ se pritisni, saj nimam bolha, sem snoci lezala brez intrfata. Volkslied. intrea der innere untere Saum am Frauenrock. Krain. — Das Wort setzt ein deutsches Unterpfeit voraus : vgl. osfatel. ipodrumi. m. asl. hippodromus. — gr. iiznoopogog. irh, jerh, jerih m. irha f. nsl. aluta Weissleder, russ. irga, ircha, cech. jircha, pol. ircha, giercha, oserb. jircha, magy. irha, rum. erhi,. — mhd. irch Bock, Gemse, Leder, vom lat. hircus, nhd. bair. Irieh. Schmeller 1. 97. ist'f.ha, izba f. asl. tentorium, nsl. izba cubile: ispa, jezba. Karst.; jespiea. marc, jaspa, bulg. izbT>. siebenb., Jclruss. yzdba. band, jezdebka, russ. istfcba; istobka. nest, istopka, istpka, istopnja, ist- ba, istebka, izba, izobka, serb. izba cella vinaria, . coenaculum. mik., pol. izba, izdebka, oserb. jstva, stva, nserb. spa, lett. istaba. — ahd. stupa, nhd. Stube, mlat. stuba fornacula, it. stufa, ngr. aroOeoa. fz. etuve. Schmeller 3. 605. Diez, worterb. 1. 402. ispan m. serb. Aufseher der Arbeiter, der nsl. in Krain zupan heisst. — magy. ispan aus dem slav. zupan. iva f. russ. salix alba, pol. iwa, oserb. jiva, nserb. viva. — ahd. iwa, mhd. iwe, sp. iva taxus, fz. if. Diez, worterb. 1. 240. izvistb f. asl. calx viva; izvestj>nik r i> coementarius, russ. izveste, izvestb, izvistb. — gr. dofosorog. jahedniki. m. russ. magistratus quidarn; calumniator. — goth, andbahts, ahd. ampaht, celt, ambactus. wack. 5. Grimm, worterb. 1. 280. ztschr. 4. 391. beitr. 1. 477. jakorb m. aruss. ancora, rum. angira,. — ahd. anker, mhd. nhd. Anxer, lat. ancora, gr. dyxupa: hieher gehort auch serb. lenger, tiirlc. enger, lenger, in- dem die mit l anlautenden Formen den it. Arti- kel bewahren. jal m. nsl. invidia. jambr. jalen dolosus. hung., Jcroat. jalnost dolus, hung. — vgl. tiirlc. al fraus. jan m. nsl. Ileihe arbeitender Weingartenhauer. — mhd. jan Reihe gemahten Grases,’ gesehnittenen Getraides, nhd. osterr. janlen vb. jochweise Korn oder Weizcn schneiden. Hofer 2. 86. janka, janjka f. nsl. vestis genus. — nhd. Jackc, fz. jaque, it. giaco. jantarb m. russ. succinum. — lit. jentaras, gentaras, gintaras. 22 Dr. Franz Miklosich japa, japica, japek m. nsl. pater. habcL, serb. japa. — magy. apa. japundze n. serb. pallium, russ. jepanca, jepanecka vestis muliebris genus, izv. 1. 360, Mruss. oponca, pol. opoiicza, lit. jupancia. — tiirk. japondza. jarmark m. pol. Jahrmarkt, Mruss. jarmalka, jarma- rok. band.; jarmarak, russ. jarmarka, jarmonka. — nhd. Jahrmarkt. jaruga f. nsl. elix. jambr., serS. jaruga, alveus de monte decurrens, russ. pol. jaruga, rum. eruga>. — tiirk. jaruq Ivluft: vgl. nsl. jarek vallis. habd. jambr. fossa, rivus, serb. jarak, jalak fossa, vuk. canalis. mik. jarum: lisice jarume imaju. ziv. 104, slovak. jarok, rnagy. dr ok. jasprist m. nsl. archidiaconus. jambr. — nhd. Erz- priester. jastog m. serb. astacus. mik. locusta marina, vuk., alb. stako, tiirk. istaqos. — gr. aorandg, lat. astacus. jedinoct m. aruss. aper. nest. xvi. — So wie it. cin- ghiale und fz. sanglior aus lat. singuli nach dem gr. [xoviog gebildet. jedjupak m. serb. zingarus; idjupak. mik., alb. jevjit. — gr. aiyimTiog, ngr. yvtpdtog, mlat. aegyptiacus : vgl. sp. gitano, fz. egyptien, engl. gipsy, jednoral m. Mruss. imperator. Kazky 55. 91. — nhd. General. jegno n. nsl. aula. Karst. — vgl. etwa nlid. Hege, Gekege. jehiirr. m. asl. erinaceus nebcn dem einheiinischen jezt. — gr. iyjvog. jelin'b m. asl. graecus, paganus, alb. elin paganus. — ngr. iXlriv. jepistolija f. asl. epistola. — gr. Imardhr,. jepitrovt m. aserb. curator. — gr. inirponog. jeretnik m. nsl. liacreticus. hung. — lat. haereticus, gr. xipsnx.6g. jesetri.: osetn, m. russ. sturio, serb. jesetra, lit. ase- tras, rum. isetru. — vgl. mlat. sturio, woher auch nhd. Stor. jesa f. nsl. Esse. Krain. — nhd. Esse, jetika f. nsl. marcor. lex., serb. jektika hectica, po l. hektyka, rum. hektiki, oftik'b. — lat. hectica, gr. imxvj, nhd. hair. Ettich. Schmeller 1. 128. Grimm, worterb. 1. 595. jevtin adj. serb. vilis, bulg. jeftin; eftinja f. milad. 37. verk. 260, rum. eftin. — gr. ebSrivdg. jezero numerale, nsl. mille, kroat. jezero. hung.— rnagy. ezer, tiirk. pers. hezar: im nsl. unterscheidet man jezero lacus von jezero mille durch die Ausspra- che des e der ersten Sylbe; fur das einheimische tysasta ist theils jezero, theils liiljada, theils end- licli tavzent eingedrungen. jedyk m. pol. Truthahn, Mruss. yndyk, jyndyk, russ. indyk'j., indjuki., indjakt, serb. idijot, intusa. _ nhd. dial. Indian. joger m. gen. jogra m. nsl. discipulus. trub. — nhd. Jiinger. juki m. pi. pol. Packsattel, russ. vtjuka,. — tiirk. juk. jupa f. aruss. vestis, russ. jupka, pol. jupa, nsl. jopa. marc., ?iserb. jopa, eech. zupice, pol. oserb. jupa, lit. jupa. — nhd. Joppe, mlat. iupa, fz. jupe, it. giubba: vgl. zupan. juris, uris m. serb. impetus, rum. jurus. — tiirk. juris, jutrnina f. nsl. Morgengabe. — Nach dem mhd. nhd. Morgengabe gebildet von jutro. jutry f. pi. oserb. Ostern: pred jutrami vor Ostern, nserb. jatsy, vjatsy, drev. jostrau, jostry. gilf. 35, kasub. jastre. izv. 5. 260. — mhd. ostern, ags. eostra. kacer m. ceoh. Ketzer, pol. kacerz, nserb. kjacar, niagy. kaczer. — mhd. nhd. Ketzer, lat. catharus. weig. 1. 580. kacida f. serb. cassis, vuk. kacita. mik.: vgl. auch ka- ciga galea, mik. — Sicher fremd. kadifa, kadiva f. serb. Sammt. — tiirk. kadife serici genus. kadi. f. asl. kad cadus, nsl. vannus, serb. kada, kadca, klruss. kad’, russ. kadb, kadovb, kadina, kadca, ka- dulja, kadisca, cech. kad, pol. oserb. kadz, rum. kad'b. — lat. cadus, gr. x&oog. kafra f. nsl. camphora, klruss. karafora, russ. kam- fora, kanfora, pol. kamfora. — lat. camphora, it. canfora, mhd. gaffer, rum. kamfor, ngr. xapyopa, ■/.dyoupot., pers. kafur, sanskr. karpura. Diez, worterb. 1. 108. kaftan m. cech. pol. Rock, klruss. kaftan; koftan. akt. 2. 382, russ. kaftam,, magy. kaftany, kaptdny. — tiirk. qaftan, it. caffetano, ngr. xayrdvt. kagani, kamb, hani> m. aruss. russ. caganus, asl. cha- gani>. — tatar. chakan princeps, mlat. caganus, chaganus, chacanus, gr. -/agd-vog, v.a.v.g. Schott, das altaische Sprachengeschlecht 13. kaganbcb m. aruss. russ. dial, lampas, klruss. kaka- nec. pryp. 108. kalmec, cech. kalian, kahanec, pol. kaganiec, kaganek. — Wohl unslaviseh. kajdan m. pol. vinculum, ?-uss. kajdany, kajdaly, kan- daly pi. — tiirk. kaid: vgl. arab. kaidani dual, von kaid: vgl. auch bulg. kajdisa, kajdisova vb. excruciare. milad. 176. verk. 534. kajha f. nsl. career; kejha. trub. — nhd. bair. Keiche. Schmeller 2. 277. 28 Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. kalam m. serb. surculus Pfropfpreis; kalamiti vb. pfropfen. — ngr. xdkayog, y.a'kdpt, Mirk, qalem, alb. kalam, kaljem. kalamari. m. asl. calamarium, Iclruss. kalamar, cech. kalamar, pol. kalamarz, magy. kalamaris. — lat. calamarium, gr. xdkapdptov: daher stammt auch nsl. kalamar riba sepia loligo. jambr., it. ven. ca- lamaro, caramal. kalamita f. serb. magnes. — ngr. xcdaplra. kalci m. pi. kalcine f. pi. bulg. calcei. milad. 469. 534, serb. kalcine tibialium genus, rum. kid cun- — it. calzo, calza, ahd. calizja, mhd. golze, kolze ngr. xbpz'Ca, lat. calceus. Diez, worterb. 1. 101. kalduni m. pi. icroat. pulmo. istr., cech. kaldoun in- testina, pol. kaldun Wanst, nserb. kalduna, oserb. khaldona, nsl. kodvinje alveus, meg. — nhd. Kaldaunen, bei Frisch auch Kaldunen, Kalden, mlat. calduna, celt, (welsch) coludd. weig. 2. 555. kalesa vb. bulg. vocare. verk. 367. in animo habere. milad. 534. — gr. xcdsiv aor. xaA soon. kalezt m. asl. calix, sporta, Icroat. kalez. hung., serb. kalezL. Janie., nsl. kelih, Iclruss. kelych, russ. dial, keljudii. poculum; keljach'b calix, cech. ka- lich, pol. kielicli, oserb. khelich, kheluch, nserb. kelucli. — lat. calix, ahd. chelih, mhd. nhd. Kelch. Hinsichtlich des Uberganges des c in i vgl. man asl. krizt aus cruci; serb. feniza aus phoenici. mik. Die auf h auslautenden Formen stammen unmittelbar aus dem Deutschen. kalika m. aruss. miser, peregrinus, Iclruss. kalika Kruppel, russ. kaleka, kaleka, kaljaka, pol. kaleka, rum. kalik miser. — pers. kalak missgestaltet. kalita f. aruss. russ. marsupium, iclruss. kalyta, pol. kaleta. •—■ vgl. tiirk. kalta, arab. chari'tah. kalj m. serb. Kachel, magy. kalha, rum. kT.hal'i>, — mhd. nhd. Kachel, ahd. chachala. weig. 1. 552. kalugem m. asl. monachus, bulg. kaloger, serb. kalu- djer; kaludjerica, kaludrica. danie. koludrica mo- nialis. mik., russ. kalugeri, kaluert, rum. ka>lu- g r br, alb. kalojer; kalogir. tetragl. — ngr. xakd- •)£pog, xakoyrpog, y.aloypala. kalup m. serb. forma, ngr. xoikoOm, alb. kalup. — vulg. tiirk. qalup, arab. qalab. kamata f. serb. icroat. fenus, usura, aruss. kamato: davali, na kamato zlato i srebro. tichonr. 2. 33, rum. kam r j.t r j>, magy. kamat. — gr. y.dpxrog labor, quaestus. kamba f. nsl. numella. lex. eine Art Klammer am Joche, serb. kambe compedes equorum. mik. za- kambati konja compedibus vincire. mik. — gr. y-d.lj.Kr, res curva: vgl. auch magy. kampd uncus. kamilavka f. serb. cuculus monachi, bulg. kamilavk'b. milad. 65, russ. kamilavka, kamilavchij. — ngr. y.o.priAxiiy.ri, xaptiAocuxcov, lat. camelaucium. kamilb m. asl. camelus, bulg. kamilnE., serb. kamila, nsl. kumila. hung, gamila. jambr., *um. k r i>mil7>, mhd. kemmel. — lat. camelus, gr. ydprikog, ngr. y.oprikcc, xaprjAi. kamnata f. nsl. cubiculum. marc, cumnata, iclruss. komnata, kimnata, kivnata, russ. komnata, russ. dial, komlja, pol. komnata. — lat. caminata mit einer Feuerstatte, caminus, versehenes Gemach. Urkunde vom Jahre 584, ahd. cheminata, mhd. kemenate, nhd. Kemnate, it. caminata, fz. chemi- nee Rauchfang. Schmeller 2. 295. Diez, worterb. 1. 104. kamp m. nsl. pars: jaholko na tri kampe razrezati; na pet kampov smo s&kli. Krain. kampisce castra. lex. — nhd. Kamp mit Zaun oder Graben einge- ■ fasstes Feldstiick, it. campo, lat. campus, ngr. xdpTrog. kamuh'b f. bulg. Damast. milad. 143, klruss. russ. kamka, pol. kamcha, magy. kamuka. — ngr. xa- pow/'Go;, tiirk. pers. kamcha. kan m. nsl. mucor. lex. kanast adj. mucosus. lex. — mhd. kan, nhd. Kahm. weig. 1- 553. Schmeller 2. 302. kana f. oserb. nserb. Kanne, rum. karri.. — ahd. kanna, mhd. nhd. Kanne. Hierher gehoren auch folgende Worte: asl. kanatica, serb. konata, konatica. da- nic. kanta, kantara, krocit. kanta. hung., nsl. kanta. jambr., bech. konev, pol. konew, klruss. russ. dial. konovka, konovt, magy. kanta, rum. kant'i., alb. k'i.nat'i., gr. xavdTtx, vepoxdvarov, fz. canette, tiirk. qantha, russ. kandeja. kaneuk m. klruss. flagrum, russ. dial, kancukt, kam- cuk r i., kamca, pol. kaiiczug. — tiirk. kamcy. kandehati vh. abulg. cantare, serb. kanjerisati vb. praecinere. — vgl. lat. canere; canticum. kanjer m. nsl. sacculus; karner. trub. kernerec cesti- cellus. lex. — nhd. bair. Karnier, it. carniere, sp. garniel sacculus ex aluto e collo ad lumbos de- pendens. Schmeller 2. 258. kankor m. nsl. Krebs (Krankheit). vip., serb. kankar. mik. — nhd. Kanker, it. canchero. kant m. nsl. Versteigerung: na kant djati, kroat. ka- nat: postavif na kanat. glag.-16. jahrh. kantati vb.: da se izruba i stima i kanta za dug. ibid. — mhd. gant f., it. incanto, fz. encans, mlat. inquan- tare, aus inquantus, cantus. Diez, worterb. 1. 237. kantar m. serb. statera, bulg. kimtar. milad. 519.531, 24 Dr. Franz Mihlosich russ. kantar7>, kontan, centenarium, rum. kun- turiu, alb. kantar. — ngr. yavrapi, arab. qin'tar: vgl. kantinart. kantar m. nsl. capistrum. jambr., pot. kantar Beiziigel das Pferd anzubinden, Tclruss. kantar Ziigel (in Nordungern).— magy. kantar: vgl. ngr. y.xvrdpi uncus. kantinari., kantcnari. m. aserb. numerus centenarius. — ngr. y.ivr^vdptov, lat. centenarium, ahd. zente- nari, mhd. zentenaere: vgl. kantar. kantore f. pi. serb. quatuor tempora. mik., pol. ken- topory, magy. kanto in: kantoszerda Quatember. — lat. quatuor tempora. kanun in. Jcroat. Kanone. luc. — it. cannone, nhd. Kanone, ngr. y.o.vovc. kani.dilo n. asl. lampas, bulg. knndilo. milad. 581, serb. kandil m., kandilo n. lucerna pensilis, aserb. kanbdelo, kadelo. danid., russ. kandilo, russ. dial. kandelt f. kandelbka, kandilka, rum. kandekb, kandikb, alb. kandilje. — gr. y.ovorih, xxvTijh. kap m., kapel gen. kapelna nsl. gobius. Ivrain. — nhd. Kobe, lat. gobio, gr. xw(3t6s, fz. goujon. kapa f. nsl. cucullus. lex. capucium. jambr., bulg. ka- pn, serb. kapa; kapura; kaporka gallina cristata; kaporast cristatus, russ. kapa ; kapam, kapert, kaporij Art Weibermiitze, russ. dial, kaptura Ka- putze, Jch-uss. kaptur, russ. dial, kapturok'b kurzer Kaftan, pol. kapa; kapica Monchskutte; kaptur Kaputze, oserb. khapa, nserb. kapa. — lat. cappa, capa, it. cappa, ngr. yd.K7ia, ahd. chappa, mhd. kappe. Diez, worterb. 1. 111. Hieher gehoren auchfolgende Worter: nsl. kepenekpenula. jambr., kepenjek pallium, prip. 186, bulg. kepenek. mi- lad. 425. kapenak pallium, mik., Jclruss. kepenjag (in Nordungern), rum. knpeneg, magy. kiipenyeg, tiirJc. kbpenek; pol. czapka, russ. Jclruss. sapka, sipka (in Nordungern), oserb. capka, alb. satki.; serb. cepac; cepiea, Jclruss. cepec, russ. cepec - !., aruss. copter, pol. czep, czepiec, oserb. cepc, lit. eepeus; nsl. sapel, mhd. schapel, tschapel; serb. kaban mastruca. mik.; kabanica pallium, vuk., cech. kabane; bulg. kapelo, Jclruss. kape- luch, kapluch. band., russ. dial, kapcljuch'b m. kapeljucha f. Hut, pol. kapelusz, ngr. xanilov, it. cappello; serb. kavad, Hech. kabat, ppol. oserb. nserb. kabat, russ. dial. Jclruss. kabat, magy. ka- bdt, ngr. y.a.fldb’.. kapara f. nsl. arrha, serb. kapara; kaparisativb., rum. k r bpar r b, alb. kaparr. — it. caparra. kapara f. Serb, capparis. mik., russ. kapersy, pol. ka- pary, magy. kaporna, rum. kapre. — ngr. ydunapt.. kapestra f. Jclruss. Halfter (bei den Huculen). — rum. k r bp'bstru. kapetan m. serb. capitaneus, russ. kapitarn,, rum. k r b- pitan, magy. kapitany. — lat. capitaneus, ngr. y.a- irgrdvoj, xaretrdvoj. kapiklarije m. asl. clavicularius. — gr. y.a7ay.Xdpiog, aus dem lat. entstellt. kapovyj adj. Jclruss. canis venaticus; kapiiv (in Nord¬ ungern). — magy. kapo. kapsa f. pol. oserb. nserb. Tasche, Jclruss. kabza. — mlat. capsa, fz. capse, wober aueli it. cassa, fz. caisse und cli&sse: vgl. kopca. kapus m. nsl. Kohlkraut. marc., serb. kupus. mik. — ahd. cliapuz, mhd. kabez, nhd. Kappes, mlat. ga- busia, it. capuceio; fz. cabus, nhd. hair. Gabess. Scbmeller 2. 10: vgl. nsl. glavatica Kopfkobl. kapusta f. pol. Sauerkraut, Jclruss. russ. kapusta, serb. kombost, magy. kaposzta. — ahd. kumpost, kom- post, mhd. kompost, nhd. Kompest, Konrst, hair. Gumpost. Scbmeller 2. 49, lat. composita, daher etymologiscb identiscb mit fz, compote, kara scbwarz findet sicb als adj. indecl. im bulg. und im serb.: bulg. karagros verk. 241. karavlab 230, serb. karakosa; als adj. deck im Jclruss. ka- ryj scbwarz, russ. karij braun, aruss. karakovyj, karakulyj adj. dunkelbraun; karakula f. der Braunscbeeke. — turlc. qara. Scbott, das altaiscbe Spracbengescblecht 14. karajman, karman m. Jclruss. crumena, russ. karmam>. — vgl. etwa lat. crumena. karas m. serb. cyprinus carassius, Jclruss. karas, russ. ka- rasb, pol. karas, oserb. kbaras, nserb. karas, magy. karasz. — nhd. Karauscbe, lat. cyprinus carassias. karavilje n., karanfil m. serb. diantbus caryopbyllus. vuk. garofao. mik., bulg. karafil. milad. 514. verk. 248, cech. karafildt, karafijat, rum. karofil, gario- fil. — ngr. xKpuo'yuXXov, yctpoycdov, it. garofano, alb. karafilj, nhd. hair. GrofFel. Scbmeller 2. 106. karazyja f. pol. pannus carisanus, russ. karazeja, magy. karazsia. — it. carisea, nhd. Kirsei. karb m. pol. Kerbe, Einscbnitt; karbowac vb. kerben, Jclruss. karb; karbovaty vb.; karbovanec Silberru- bel, russ. dial, karbovata vb.; karbovaneci., karbo- necTf., karbovect, korbonecr., korbovecr, Silberru- bel; karbec'bKerbstock. Dalb, wort. — nhd, Kerbe. kardun m. serb. carduus. mik. gardun. vuk. gardasa- vica earminatrix. mik. gargati, gargasati vb. car- minare, russ. karda cynara cardunculus; karda- momib, kardamom, amomum cardamomum, rum. kard. — it. cardo, ahd. carta, mhd. karte f. Kart- diestel, nhd. bair. Kardel. Scbmeller 2. 329. Die Fremdworter in den slavischen Sjprachen. kareta f. russ. pol. Kutsche, russ. dial, karuca, oserb. khorejta, nserb. karejta. — nhd. hair. Karrete. Schmeller 2. 322, ngr. y.apdr^a, alb. karroct, mlat. carruca. kariti vb. aruss. lugere, serb. raskariti se vb., aserb. k arab a cura. — vgl. goth, kara, ahd. cbara, mhd. kar: vg]. auch serb. korot m., korota f. luctus. karkas m. hr oat. pharetra, russ. karkas'b. — it. car- casso ,fz. carquois, ngr. y.apy.doi. karfa, karlo, karlykt m., karlica, karlicka f. russ. na¬ nus, hlruss. karlyk, pol. karla. — mhd. karl, ahd. charal vir, nhd. Kerl. karmina f. nsl. parentalia. jambr. — lat. carmina. karnar m. nsl. ossuarium. marc. — ahd. charnare, mhd. karnaere, gerner, lat. carnarium. karpetka f. russ. calceus, pol. skarpetka. — it. scarpa. karun m. nsl. Feldkummel. marc. — lat. carum, gr. xdpo'j , nhd. Karbe, Karve. kasta f. nsl. Getraidekasten; kasca. lex., pol. kaszta, nserb. kasc Kasten, Sarg. — ahd. cbasto, mhd. kaste, nhd. Kasten. kastigati vb. nsl. castigare, hroat. kastigati vb. bung, glag., serf), kastiga f., kastigovati vb. — ahd. cha- stigon, mhd. kcstigon, lat. castigare, rum. k-nstiga. cura. kata praep. asl. in bulg. und serb. Quellen: kata dbm> quotidie, kata godina, bulg. kata den. milad. 72. 374.377. 534. kata godina. verk. 80. kata nedelja. milad., serb. kata godinu. danic. — gr. xcct d. katan m. nsl. eques. meg. miles, bung, katana, prip. 305, serb. katana miles, eques; katanija milites, equites, pol. katan, hlruss. katuna miles (in Nord- ungern), rum. titan's. — magy. katona. katanac m. serb. reseda serae apposita. vuk. claustrum. mik. — it. catenaccio, fz. cadenas. Diez, wor- terb. 2. 109. katarka f. serb. malus. — ngr. xa.rd.pTi. katran m. serb. Scliiffspech, russ. dial, katrams mit Napbtba gctrankte Erde; Bergpecb.— arab. alqa- ‘tran Theer, mlat. catarannus, it. catrame, fz. goudron, ngr. y.arpdvt. Diez, worterb. 1. 119. katri>ga f. abulg. navis, aserb. katraga, russ. katerga, katorga, katem. — gr. xdrspgov, turh. qadyr- gba. katun'b m. asl. castra, serb. katun regio pastoria: ka- tuni., vlaskyiht. chrys.-dus. 8. •— alb. katunt pa- gus, regio, tiirh. qutliun habitatio. kavga f. serb. rixa, bulg. kavgadzivce. milad. 24. — tiirh. ghavgha, ngr. y.ao'jac. kavkal'ii, kovkab,, kaukah, m. aruss. poculum. — gr. xauxdXiov, ngr. y.auxi. 25 kazak'i. m. russ. Kozak, aruss. Tagelohner. izv. 1. 108. 138. — dsagat. tiirh. qazftq ein leicht be- watfneter Soldat. kazan m. serb. ahenum, hlruss. kazan, russ. kazarn., ngr. xa^dvi. — tiirh. qazan. kapona f., kapon'o m. asl. lanx, statora; kairri.bana, campana, bulg. k’r.poni m. pi. statera, rum. kump’i.m,, alb. kumboni., kamban r b, magy. kom- pona, ngr. x ayndva. — lat. campana, it. campana statera unius lancis. isid. 16. 24. Diez, worterb. 1. 107. kebzuvati vb. nsl. observare. hung., hlruss. kobzo- vaty vb. inquirere (in Nordungcrn). — magy. ko- bozni. kefa f. w-s/.Burste. prip., hlruss. kefa (in Nordungern). — magy. kefe. kefalija f. aserb. praefectus; cepalija, cefalija. danic. — gr. xzfakri. kelder m. nsl. hypogaeum. lex., rum. kelariu eellarius. — mhd. kellsere, nhd. Keller, ngr. xsXXdpi, lat. cellarium, bulg. kelar. milad. 13. kelija, kela f. asl. cella, serb. celija, russ. keltja, aruss. kelija. nest., rum. kilie, alb. kjeli, mhd. zelle, ir. kill Zelle, Kirche. — lat. cella, ngr. y.iXka, xeXXi. keramida f. asl. tegula, bulg. kiramidt. verk. 241.368. ceramidn. milad. 533. geramidm milad. 48, russ. keramida. — ngr. y.spau.tba, rum. kiirwnidi), alb. keramidhe neben tjeghulT,, arab. kirmid, tiirh. keremit. keratb m. asl. numus quidam. — gr. y.epdnov, woher aucb nhd. Karat. kermus m., kermusa f. oserb. Kirchmesse, pol. kier- masz, russ. dial. kirmasi> Fest, Markt, Spazier- gang. — nhd. Kirmes, mhd. kirchmesse. kerblesu, kerelesi. m. amiss, cantici genus, russ. ku- rolesa Ungereimtheiten, cech. krles, oserb. kher- lus Kircbonlied, nserb. kjarliz, mhd. kyrlcyse, kirleis. — gr. xupcs iXirioov. kesa f. serb. crumena, pol. kiesa Geldstock, russ. kisa. — tiirh. pers. kise: vgl. russ. dial, kisem., kise- nja, hlruss. kysena, pol. kieszen, kieszenia. kibitka f. russ. currus genus. — vgl. arab. qubbat-un tentorium. kihra, cicerka f. lex.; cicek. jambr. dain. 95; eizara. lex. marc. nsl. cicer, pol. ciecierzyea, cieciorka, rum. ciccre. — ahd. chichera, chicbirra, chicbura, mhd. kicher; zisa, ziser, nhd. hair. Kicbel. Schmeller 2. 278, alb. kjikjT.rb, lat. cicer, it. cece, ciccrcliia. Diez, worterb. 1. 121. kimak m. kimka, cimavica f. serb. cimcx. mik., magy. csimaz. — lat. cimex. (Miklosich.) 4 26 Dr. Franz Miklosich kind m. nsl. thesaurus, hung, jambr. — magy. kincs. kinisa vb. bulg. moveri. milad. 1.19. 47. verk. 26. 73. 194. 200. 368. — gr. xcvav aor. xt vfiaou. kinjiti vb. serb. excruciare; kinjba cruciatus. mik. vuk. kina idem, rum. kinuesk vb. excrucio. — magy. ki'n cruciatus. kim. sr. m. asl. tributum. — gr. xfivaog aus lat. census, ahd. mhd. nhd. Zins: davon nsl. cinz m. cinzen adj., hlruss. cyns, cynca, pol. czyiisz etc. kip m. nsl. statua. meg. imago, jambr., serb. kip sig-- num, statua. vuk. statua. mik., aserb. vultus, per¬ sona. danic., rum. kip imago, facies. — magy. kep: asl. kapt ist damit nicht zusammenzustellen. saf.-staroz. 14. 8. kiparis m. bulg. cypressus. verk. 145. drevo kiparovo. milad. 256, pol. cyprys, serb. Sempres etc., rum. kiparos. — gr. xvndpiooog. kirija f. serb. merces eonducti. vuk., bulg. kirja. verk. 368. kiradzija. milad. 326. — ngr. xupar£u?. kirpie'b m. russ. later, serb. eerpic later crudus, hlruss. kyrpyc. — turk. kerpidz. kin, m. f. asl. dominus, domina, bulg. dir dominus, domina. milad. 533, serb. cir, cira, russ. kjur'i., kun.. — gr. xupiG?, xupt'a. kite, kitosT, m. asl. xrjro? cete, nsl. kita. meg., serb. kit balaena mysticetus, hlruss. kyt-ryba. kul. 2. 60, russ. kite, rum. kit, magy. czet: czethal, mhd. cete. — gr. xfjrog, lat. cete. kivera. m. serb. Miitze, pol. kiwior, bulg. kivur: mo- min kivur. milad. 341, russ. kivenr. Tschako. — vgl. rum. kiv r r,rT>. kivori, m. asl. ciborium. — gr. x(/3ct>piov. kjumirn. m. aruss. cuminum, nsl. kumin, cimin, kum, kumic; kumna, dumna.Oberkrain; komin. jambr., serb. komin. vuk. cemin, cimin, mdin. mik., russ. kimiriTi, kmin r r>, tmim., timom>, hlruss. kmin, keck. knn'n, pol. kmin, magy. komeny. — ahd. cliumin, chumil, mhd. ktimel, nhd. Kiimmel, nhd. bair. Kum. Schmeller 2. 299, it. cornino, fz. cumin, gr. xuptvov, rum. kimin, alb. kjimino, arab. kammun. kladezi, m. asl. puteus, hlruss. kolod’az. pis. 2. 6; 2. 10, aruss. kladjazb. nest., russ. kladezb, kolodezb, asl. kladentcb, russ. kladenecu., kolodec't, bulg. kladenec. milad. 4. 103. 251. 354. kladendova voda. bog. 58, aserb. kladenbct. danid., serb. kla- denac, hladenac. mik. — goth. * kaldiggs nach saf.-staroz. 6. 6; 18. 7. klafati vb. nsl. garrire. lex. calumniari; klavanje. — nhd. klaffen, klaffen. klak m. asl. calx, men.-mih., serb. klak, oserb. nserb. kaik. — ahd. chalch, mhd. kale, aus dom lat. calx. klej m. ceeh. pol. Leim. — nhd. Klai. weig. 1. 588. klevretn m. asl. conservus, russ. klevrete. — Ein gr. xoXXi^eprog voraussetzend, lat. collibertus: colli- berti dicuntur, qui ab eodem domino seu patrono, cuius servi fuerant,libertate donati sunt, gr. Govan- sleOSsfiOi, gvvoovXoi, kliros'i. m. asl. elerus, aserb. klirosb. danid., hlruss. krylos Chor; krylosanyn, russ. klirosi, krylos r r>, klirosanirrb, kryiosaniriT,, aruss. kliros't, krilost. — gr. y.Xripog. klisura f. asl. serb. fauces, vuk. rupes. mik. — gr. y.lsiGovpa, ngr. x.Ast aoiipa, lat. clausura. klobukr. m. asl. pileus, nsl. klobuk, serb. ldobuk pe- tasus, modii genus, russ. klobukt, pol. klobuk.— vgl. turk. kalabak, serb. kalpak, ngr. y.akndv.i, magy. kalap. kloster m. nsl. monasterium, serb. kolustar. mik., pol. klasztor. — ahd. chloster, mhd. nhd. Kloster, lat. claustrum. kluvija f. asl. eavea avium. — ngr. xXou|3i. kmetb m. aserb. magnatum unus; iudicum genus, nsl. kmet rusticus, bulg. kmet: budinci stari kmetove izneli earce na n.ce. milad. 86. seljani vie kme- tovi. 144: vgl. 185.313, hroat. kmet. hung., serb. Gemeindevorsteher (eliedem in Serbien); gewahl- ter Richter (in Montenegro); Bauer auf fremdem Grund und in fremdem Hause (in Bosnien). slav.- bibl. 1. 85—90, aserb. kmetb subiectus, vasallus. danic., hlruss. kmet rusticus. akt. 1. 4, aruss. procerum unus. izv. 1. 535; 2. 11. 66, deck, kmet paterfamilias, pol. kmied rusticus, rum. kumet. — mlat. comes gen. comitis, mgr. Y.ogng: vgl. komis'b fur boljarin'b. op. 2. 3. 26. komite. Die Ableitung aller dieser Bedeutungen von der Bedeutung des mlat. comes ist allerdings schwierig. kmotr m. pol. compater, oserb. kmdtr, nserb. kmots, nsl. kotrej, kotrina compater. meg. koterca. meg. boter m., botra f., asl. kupetra (kapetra) comma- ter von einem bisher nicht aufgewiesenen kapetn. m., aruss. russ. dial, kmotn.: idete kmotri. na smotn>. Dalb, worterb. — lat. compater, mhd. pfetterich aus pater, ebendaher nhd. Pathe, rum. kutn'btn. f., kuni'btru m., alb. kumpt r br, it. com¬ pare, ngr. x.ovp.rtdpog, xGvp.7vdp, knisi m. russ. dial. Kuchen, Weizenbrod, hlruss. knys feines Brod, besonders Opferbrod (mit Ease, Kraut etc.) — Fremden Ursprungs. kobza b hlruss. russ. pol. eine Art musikalisches Instrument, magy. koboz Bassgeige. — vgl. tiirlc. qopuz. koeija f. nsl. Kutsche, bulg. kociji. milad. 247. verk. 96, serb. kocije, hlruss. koeija (in Nordungern), pol. kocz, rum. kocic, magy. kocsi, alb. koci. — nhd. Kutsebe, it. coccliio, fz. coehe. Diez, wor- terb. 1. 131. kokma f. asl. vas quoddam. — lat. cucuma, akd. chu- ma aus chuhma, chohma. weig. 1. 648. kolada f. nsl. colostra, prvo mleko po porodu. lex., feblt in den neueren Worterbiichern, hlruss. ko- l’astra (in Galizien), kulastra, kurastra (in Nord¬ ungern), rum. korasti, magy. gulasztra, gulaszta. — vgl. lat. it. colostra, kolajna f. serb. torques. — it. collana. kolarim. m. aserb. collare, serb. kolarina: kapa kola- rina. — it. collare: daher stammt aucb serb. koli- jer und bulg. koril. koldus m. hroat. medieus. bung., nsl. kolduvati vb. mendicare. bung, koldiski adj. mendici. bung., hlruss. koldus, koldos, russ. koldunt magus. — magy. koldus: saf.-staroz. 6. 10. denkt dabei an die Coldes bei Iornandes. koleda f. asl. kalanidi m. pi. calendae, nsl. koleda Wcilinachtslied; koledo.babd., koledovativb.; ko- lednik, bulg. koladi Weilmacbten. cank. kolende; kolede: deca ta liodet na kolede. milad. 523, serb. kolenda, koleda Weihnachtslied; kolendati vb. Weibnachtslieder singen. mik.; koledjani, russ. koljada, koleda; koljadovatb vb., hlruss. ko- l’ada; kol’adovaty vb., wruss. koleda Weibnach- ten, pol. kolpda Neujabrsgescbenk, lit. kaledos, kalda, alb. kob.ndri, Weibnacbten, rum. kolinda. Weihnachtslied. — lat. calendae. koliba f., kolibt m. asl. tugurium, nsl. koliba. prip. 188. goliba, bulg. kolibi., serb. koliba. vuk. culi- na. mik., hlruss. kolyba, russ. koliba, pol. nserb. chalupa, lit. kalupa, magy. kaliba, rum. kolibi, alb. koljube, tiirh. qalyba. — gr. zaA6j3 rj. kolimogi m. asl. tentorium, aserb. kolimogi. danic., russ. kolymagi. izv. 1. 535, dial, kolymaga fiir teidga si budkoju, pol. kolimaga. — Pavskij bait das Wort fur skandinavisch. Nacb saf. ist es aus kolo und dem Lett, mahja zusammengesetzt. kolivo n. asl. frumentum coctum, serb. koljivo (triti- cum) silicernium, russ. kolivo, kolevo, rum. ko- livi. — gr. z.oa/.u;3ov. kolmez m. nsl. acorus calamus. Krain. — nhd. Kalmus, lat. calamus. kolokoli m. russ. campana. — vgl. goth, kelikn tur- ris, and. galkn. ztschr. 11. 172. kolpak'i., kalpak'n m., kolpa f. russ. pileus, hlruss. kolpak. pis. 2. 103. — tiirh. kalpak, ngr. xahndx i : vgl. hlruss. kalap (in Nordungern), klobuki. kolter m. nsl. culcitra. lex. tapes, rib., pol. koldra, czoldro. — it. coltra, cultra, mhd. kulter, kolter, nhd. Kolter, hair. Gulter, Goiter, lat. culcitra. Diez, wort orb. 1. 135. Schmeller 2. 44. komad m. nsl. frustum, prip., bulg. komad. milad. 532, serb. komat, komad: vgl. russ. komt. — ngr. zoppart. komen m. nsl. focus; komin. jambr., bulg. kumin, serb. komin culina; fumarium, focus, mik., hlruss. komyn, komen fumarium, russ. kamini, komini. Dali., worterb., pol. komin, magy. kemeny. — ngr. xap.tvo?, y.o.tu'ji focus, rum. kamin, it. cam- mino, nhd. Kamin, hair. Kiimich Schornstcin. Schmeller 2. 299. komora f. ml. thesaurarium. habd. camera, jambr. ka- mura cubiculum. bung., hroat. komora. hung., serb. komora, kamara cubiculum, aserb. kamara fornix, russ. kamera, kamora, komora, hlruss. ko¬ mora, pol. oserb. nserb. komora, kamera, rum. kimari camera; komoan thesaurus. — lat. ca¬ mera Gewolbe, gr. ■/.aydeo.. ngr. y.dyspa, xaydpa cubile, alb. kamare fornix, tiirh. qamara, akd. chamara, mhd. kamere, kamer. kompliti vb. nsl. beendigen; komplicek Beendigung. vip. — it. compiere. komsija m. serb. vicinus. — tiirh. konsu. Das slaviscbe sasbdi ist aucb im nserb. durch ein entlehntes Wort: nopor Nachbar verdrangt worden: vgl. alb. ghjiton. 4 * 28 Dr. Franz Miklosich komunb in. aserb. commune, dame., hroat. komun. glag.-16. jahrh. — it. comune. komi.ka f. asl. communio; konn.kati vb., bulg. komkT> f. cank. verk. 368. komka vb. cank. verk. 254. 368, aruss. komkanije communio; komkati vb., r.uss. dial, komkati* edcre; komkanbe das Essen. Dali>, worterb., alb. kunghoig. — lat. communi- care. konao m. serb. canalis. — it. eanale. kondir, kondijer m. serb. poculum, cantbai'us, aserb. kondert. dame., bulg. kondir. verk. 11. krondil. milad. 467. 495. 535. krondir. verk. 123. 153. 368, magy. kander. — vgl. lat. cantliarus. kondj m. nsl. congius. habd. — lat. congius, it. cogno. Diez, worterb. 2. 20. konfin m. nsl. Grenzstein. vip., serb. kunfin, alb. ku- fin. — it. confine, confino. konoba f. nsl. cella. meg., serb. konoba cella, hroat. konobaru pineerna. glag.-16. jabrb., aruss. ko- nobT>. nest., ngr. xdvafia. — it. canova, caneva, cantina. Sclineller, studi 50. Diez, worterb. 2. 16: vgl. asl. konoba*, aserb. konobt pelvis. konoplja f. asl. cannabis, nsl. konoplje f. pi., serb. ko- noplje cannabis; konop, kanap funiculus cannabi- nus, russ. konopelb, konoplja, konopb f., ldruss. konopl’a, pol. konop, oserb. nserb. konop. — lat. cannabis, gr. xdvva(2i$, ahd. lianaf, mhd. lianef, arm. kanepli. kontusb m. aserb. vestis genus, serb. kuntos vestis pellicea, russ. dial, kuntosa., kuntysa*, ldruss. kun- tus, kuntys, pol. kontusz. — magy. kontbs, fz. contoucbe, nhd. bair. Konfusch. Scbmellcr 2. 313, ngr. xovromov. kopan m. bulg. Waschblauel. verk. 367. milad. 457. — ngr. xonavog. kopca f. nsl. fibula, jambr. kopci m. pk, bulg. kapce. milad. 33, serb. kopca, kovCa, hlruss. kapeaty vb. (in Nordungern), rum. ekopcez vb. infibulo, alb. kopsa., magy. kapcsolni. — ahd. kafsa, mhd. kaf- fetze, kafse, kefse. germ. 3. 444, lat. capsa: vgl. kapsa. kopil'J., kopel'i. m. asl. notlius, bulg. kopile. milad. 244. kopilce. verk. 136. kopele. cank., serb. ko¬ pile notlius, spurius. — ngr. xonih, xonDlXa iuve- nis, alb. adj. aufgeweckt. subst. tosh. Arbeits- knecbt, geg. Bastard. kopun m. nsl. capo; eunuclius. meg., bulg. kapon ca¬ po, serb. kopun, russ. kaplunn, hlruss. pol. ka- plun, deck, kapoun, oserb. kbapon. — ahd. cliap- po, chappbo, mhd. kappe, kapun, lat. capo, it. cap- pone, ngr.xa.n6vi , rum. ktpun, kopon, alb. kapon. korablb m. asl. navis, bulg. korab. milad. 490, hroat. korablja. luc., serb. korabalj, korab; bei mik. ko- rablja; bei kac. korabljica, aserb. korablj. danic., hlruss. korabl’; korab gen. korabu (in Nordun¬ gern), russ. korablb, pol. korab die Arche Noe, rum. korabie. — vgl. gr. xdpafiog, ngr. zapa|3t, alb. karav, mlat. carabus parva scapha. isid., sp. caraba, carabela, it. caravella, fz. caravelle. Diez, worterb. 1. 113, and. karfi navis, koralb m. serb. coralium. danic. koralja. mik. kralijes m. krlijesi m. pi. rosarium, vuk. kralis m. rosa¬ rium, spina dorsi. mik., nsl. klaris coralium. jambr., hroat. koralja. luc., russ. korala., hlruss. korali pk, pol. korale pk, magy. kolaris, klaris. — lat. cora- ■ lium, gr. xopdlhov, ngr. xopah, nhd. Koralle, bair. Koriillelein jedes Paternosterkligelclien. Sckmel- ler 2. 325. korbac m. nsl. scutica. jambr., serb. korbac, russ. kar- baSi., pol. karbacz, magy. korbacs, fz. cravaclie, sp. corbacho, nhd. Karbatscke, bair. Karbatsch. Sckmeller 2. 326. weig. 1. 563. — tiirh. qyrbac. korbulo n. nsl. corbis. dain. 71, serb. krbulja, pol. korb. — ahd. chorp, mhd. korp, nhd. Korb, lat. corbis. korda f. nsl. framea. habd. kordec sica. habd. jambr. maehaera. lex. kordel Scherge, serb. korda, dor- da, hlruss. kord, russ. korda, pol. kord, lit. kar- das, magy. kard, mrum. koardn. boj. 12, alb. kord r r>. — pers. kard, osset. kard culter: vgl. asl. oskm>di., hech. oskrd, pol. oskard. korem m. bulg. venter, verk. 251. 368. — alb. lcurin corpus, ngr. zoppi. korizma f. nsl. quadragesimalo iciunium. habd. jambr., serb. korizma, alb. kresmu. — lat. quadragesima, it. quaresima, ngr. rsaooepaxoaTr,. Diez, worterb. 1. 336. korljazi m. pk aruss. carolingi. nest. — ahd. karlinc Unterthan der Karle, Franke. korov m. serb. herba inutilis. — magy. kord der dtirre Stengel einer Pflanze. korbci. m. asl. vas quoddam, nsl. korc hydria. meg. modius. hung., hlruss. korcd, russ. dial, korecn ei- sernes Schopfgefiiss, aruss. modius, pol. korzec, oserb. kdrc, nserb. korc modius, asl. korb xopog. luc. 16. 7.-nieol. — gr. xopog. kositeri., kasitera. m. asl. plumbum album, stannum, nsl. kositer. jambr. habd. meg. kositar. dain., hroat. kositar. hung., serb. kositer, pol. kositarz, rum. kositoriu. — gr. xaamrepog, aruss. distbcb. kostanj m. nsl. eastanca, bulg. kosten. milad. 521, serb. kostanj, kesten, russ. kastana>, pol. kasztan, 29 Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. alb. k'j.stcnji,, a]id. chestinna f., ml id. kestene, rum. kastan, ki>stan r [>. — hit. castanea, gr. v.dara.- vov. kostel'f. m. asl. turn’s, serb. kastio. arx. mik., aserb. kastelt. danid., kostelt. danid., kostolac Ortsnarae, pol. koseiol, kasztel, klruss. kosfiv gen. kostila, kostela, russ. kosteh> eine katholische Kirche. — mhd. kastel, lat. castellum, gr. xasrsAAtov, ngr. v.aar ski. kostati vb. nsl. constare, klruss. kost m., kostovaty vb., russ. fosta., kosdta. m., kostovati. vb., pol. koszt; kosztowad vb., klruss. kovstovaty vb., ngr. xoffvt^oj. — mhd. koste, lat. constare, it. co¬ stare. kostrun, kastrun m. nsl. aries, vervex. lex. — it. ca- strone, mlat. castronus, nlid. bair. Kastraun. Schmeller 2. 340. beitr. 2. 214. kosulja f. asl. indusium, bulg. kosult. milad. 219. verk. 9. 30. 64. 92, nsl. kosulja geflochtener Behiilter fur Haselnusse. Karst., serb. kosulja indusium, russ. kosulja eine Art Pelz, pol. koszula, oserb. nserb. kosula, alb. ktsulj'B Nacbtmiitze.— mlat. casula, sp. casulla. Diez, worterb. 1. 116. kotl7> m. asl. vas aeneum, nsl. kotel, serb. kotao, russ. koteh., klruss. kotel, pol. kociel, oserb. kotol, nserb. kotl, kosel. — goth, katils, ahd. cbezzil, cliezzin, mhd. kezzel, lat. catinus, catillus: vgl. ahd. chezzi, and. lcati. Diez, worterb. 1. 121. kotopam> m. aruss. eapitaneus nest., aserb. kotopann. danid. — mgr. xarenctvog: vgl. kapetan. kot m. serb. stabulum parvum; kotac, russ. dial, ko- tuchi), asl. kot(.ci>, nsl. kotec hara. jambr., pol. kociec Kiifig, alb. kotec Hiihnerstall. — mhd. kote Hiitte. ztschr. 11. 193, nhd. Koth n. kotyga f. asl. vestis. — vgl. it. cotta, mlat. cotta, cot- tus, ahd. chozza, chozzo, mhd. Kutte. Diez, wor¬ terb. 1. 144: hinsichtlich des Suffixes yga vgl. krtkyga. koti.ka f. asl. felis, ancora (aucli das nsl. madka be- zeichnet beide Begriffe), bulg. kotka felis. milad. 372. 526, klruss. kit, kitlca, russ. kotl., pol. nserb. kot: dagegen serb. kot progenies, nsl. kotva, aruss. kotva, pol. kotew ancora, rum. kotok ca- tus. — mlat. catus, ngr. xara, yd.ra, fz. chat, it. gatto, ahd. chazza. Diez, worterb. 1. 205: vgl. Muller, Sitzungsber. 42. 250. koviicegi. m. asl. area, bulg. kovdeg, serb. kovdeg, russ. kovdegt. — vgl. ngr. xauxt'ov: xaoxi'ov nag' Y$p.tv, xulic be nagd rot? aotpolg. Stephanus, xavxog. due., lat. caucus, caucatus, rum. kauk. kovira,, kovri) m. aruss. tapes, russ. kovert, klruss. kovefec. akt. 2. 382, pol. kobierzec, rum. kovor. — Wohl fremd: vgl. engl. cover, krabij f. asl. arcula, nsl. krabulja, russ. krabija cor- bis; korobnja, dial, korobi., klruss. korobka, lit. karbija. — vgl. lat. corbis, and. korf und asl. ko- rabli>. kracun r r> m. russ. ieiunium nativitatis domini, klruss. keredunj vecer vigilia eius festi, cech. kradun na- tivitas domini, bulg. kradun idem, magy. karacson idem, rum. kr'tcun. — Ein dunkles, wohl fremdes Wort. kraguj m. asl. accipiter, nsl. kragulj, serb. kraguljac, russ. kraguj falco nisus, pol. krogulec, tech, kra- huj, magy. karvoly, karoly, rum. koroj. — vgl. dzagat. tiirk. karagku. kralj m. nsl. bulg. kroat. serb. rex, klruss. korol’, krol’, kril’, krai’, russ. korolt; kroln. izv. 2.12, tech, krdl, pol. krol, oserb. nserb. krai, rum. kraj, magy. ki- raly, tiirk. qyral, qral. — Es ist die slavische Form des Namens des gewaltigen Frankenherrschers Karl, Cliaral, wie schon Dobrovsky erkannt hat. kramola f. asl. seditio, turba, insidiae, tyrannis, bulg. kramohi tumultus, aserb. kramola. danid., aruss. kramola. nest. —- vgl. mlat. carmula mitigata. Vita s. Udalriei saec. V; seditionem excitare, quod Boiarii carmulum dicunt. Leg. Baiw.; car- mulum levavit. Annal. Ratisp. ad a. 818. 819. kramp m. nsl. Karst; krampica neben rovnica. met!.— nhd. Kramp e f. kranijev adj. asl. calvariae. — gr. xgdviov. kranj m. nsl. Krain, Krainburg; kranjec, kranjica, kranjski etc. — Carni, ein ostlieb von Aquileja bis nach Karnten hinein wohnendes Gebirgsvolk, von Iornandes Carnioli genannt. Carnia findet sich bei Paulus Diaconus 6. 52, Carnium beim Geogr. Ravennas 4. 21. 37, Carniola Sclavorum patria. Paulus Diaconus; Carniola vulgo Chrain- marcha; in regione vulgari vocabulo Chrene; via Chreinariorum; in Chreine; in pago Creina etc. Die Ableitung von kraj ist unmoglich. krap m. nsl. carpio, serb. krap; karp. mik., russ. karpi), pol. karp, oserb. karp, nserb. karpa, rum. krap. — ahd. cliarpho, mhd. karpfe, mlat. carpa. weig. 1. 564. krasovolij m. aserb. mensura quaedam, russ. kraso- vuIb, krasulja poculum. — lat. crusibulus, cruci- bolus Becher, urspr. in Kreuzesform, mhd. kruse, nhd. Krause. kreati vb. serb. onerare navim; kreat adv. affatim. — it. caricare, carcare. Diez, worterb. 1. 114. krebulecm.,krebulica,krabulica, krafulica, krcfulica f. 80 Dr. Franz Miklosich nsl. chaerefolium; krofulica. jambr., russ. kervels, lit. kervelis. — ahd. chervola, mhd. kcrvele, nhd. Kerbel, it. cerfoglio, lat. chaerefolium, gr. yp.’.pi- tpvXkov. Diez, worterb. 1. 123. krempel m. nsl. Klaue. — nhd. osterr. die Krampeln, etymologisch identisch mit Krampel, it. grampa. krepati vb. serb. perire. — it. crepare: vgl. lipsati. kresta f. serb. crista, rum. kresti,. — it. cresta, lat. crista. kresa f. serb. sisymbrium nasturtium, nsl. kres car- damum. lex. — ahd. cressa, mhd. kresse, nhd. Kresse, it. crescione. Diez, worterb. 1. 145. kresiti, kresivati vb. serb. crescere. — it. crescere. krevet m. bulg. lectus. milad. 2, serb. krevet, russ. krovatt. — gr. xpafifiecros macedonisches Wort, ngr. xps^j3drt, lat. grabatus, dirk. krevet. krina f., kriirb m. asl. modius, nsl. krnica Presskufe. dain. 38, bulg. krim>; krin. eank., serb. krina la- bellum. mik. krincica. vuk., pol. krzynow vas ligneum, oserb. kfinja, kfinca, nserb. ksinica Rei- benapf. — vgl. skrinja. krirn. m. asl. russ. lilium, bulg. rum. krin. — gr. xpi- vov. krispati vb. nsl. crispare. trub. marc, krisplja Krispel- holz, serb. grspati, nagrspati; nakrespati. mik. — mhd. krispen, lat. crispare. krizma, hrizma f. nsl. Wasser, in dem der Taufling drei Tage nach der Taufe gebadet wird. valv. 6. 275. hrizmanik Stuck Leinwand, dass die Taufpathen dem Taufling geben. ibidem; dasselbe heisst klruss. kryzma; vgl. Golten-oder Chresambiicbse. Hofer 3. 278, nsl. krizma ckrisma. marc., serb. krizma confirmatio. vuk., krizmati vb. confirmare. vuk., Seek, kfizmo, pol. krzyzmo, ebryzmo, asl. hrizma f. unctio. — ahd. chrisamo, chresamo, mhd, kresem, gr. y_piaga, lat. chrisma. krizb m. asl. crux, nsl. kriz, serb. kriz crux (apud catholieos): vgl. krizati vb. dissecare. vuk., klruss. kryz: kryzem, na okryz, russ. kryzb, krizb, Sech. kriz, pol. krzyz, oserb. kriz. — ahd. chruzi, chriuzi, mhd. kriuze aus lat. cruci (crux), alb. krykj: vgl. duzb mit duci; kalezb mit calici und feniz mit phoenici. krjukTB m. russ. uncus. — vgl. goth, krok, and. krokr uncus und gr. xpixog. krnis m. nsl. Gesimse. vip., russ. karnizi.. — nhd. Karnies, it. cornice, fz. eorniche, gr. xopuvig. kromidije m. aserb. ccpa, serb. kromid; kromiti luk, bulg. kromit. milad. 530. — ngr. xpogi/Oi. krosnja f. nsl. serb. krosnja canistrum. mik., serb. krosnjo feretrum, klruss. krosnja, russ. krosnja, korosnja corbis, bulg. krosni, cunae, (lech, pol. krosna. — vgl. nhd. bair. Krachse. Schmeller 2. 379, sonst auch Kraxe. krto m. gen. krtola, serb. corbis, kroat. kartil. verant. — lat. cartallus. weig. 1. 634. krtola f. serb. Kartoffel, russ. dial, kartoflja, karto- chlja, kartoplja; kartosy pi.; kartysi pi.; karfety pi.; kartovka, kartoska, kartocha. — it. tartufolo, nhd. Kartoffel: die Frucht kam aus Amerika in die osteuropaischen Lander iiber Spanicn, Italien, Deutschland, weig. 1. 565. * krugla f. nsl. hydria. meg. amphora, lex., aserb. kru- gla poculi genus, danic. — ahd. cruoc lagena; crugela, mhd. kruoc, krugel, nhd. Krug: hieher gehort auch russ. kruzka, pol. kruz, nserb. kruzk. kruchta f. pol. aditus templi, cech. kruchta. — ahd. cruft, mhd. kruft, gruft, mlat. grupta aus gr. xpvn- rri. weig. 1. 460, pol. krypt, rum. kriptm krukla f. nsl. grallae. meg. — ahd. krucka, mhd. nhd. Kriicke. kruna, koruna, korona f. asl. corona, nsl. krona; ko¬ runa. jambr., bulg. koron r f>, kroat. koruna, hung., serb. kruna, koruna; krunica rosarium, mik., kru- nisati vb., russ. korona, klruss. korona, koruna, pol. korona, oserb. krona, nserb. krona, rum. ko- ront, kunum>. — ahd. korona, mhd. krone, koro- ne, lat. corona, alb. korom,. krT-eagTi m., kr^caga f. asl. vas fictile, serb. kreag, russ. korcaga f., pol. korezak hblzerne Schale, magy. korso, serb. korsov, klruss. korsov, korsovka (in Nordungern); korsolja (bei dem Lemken): vgl. alb. karcuel. — Wohl nicht urspriinglich slavisch. kri.kyga f. asl. currus, camara, leetica. — vgl. lat. carruca, mhd. karrech: hinsichtlich des Suffixes yga vgl. kotyga. krBstijamn'B m. asl. christianus. — gr. yptoTiuvoc: vgl. nsl. krsenca (krscenica) Dime. marc, und russ. krestBjanim, christianus, agricola, kri.st'i,, chrnstn m. asl. Christus, crux (vgl. rum. rugt preces und crux); kn.stiti, chrnstiti, christiti vb. baptizare, nsl. krst baptisma; krstiti vb. baptizare, kri.s crux; krnsti vb. baptizare; kresti si, cru- cis signo se signare, serb. krst crux; crux, qua nos signamus, klruss. chrest crux; baptisma: prynesly (dytynu) do chrystu; chrestyty, kstyty, rstyty vb. baptizare; chrestyty sa crucis signo se signare, russ. kresti. crux, signum crucis; krestitB sja cru¬ cis signo se signare, pol. chrzest baptisma; chrzcic, krzcic vb. baptizare, nserb. kscis vb. bap¬ tizare, apreuss. crixtitwi, left, krusts; kristit vb., 31 Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. magy. kereszt crux. — Dass chrxstx, krxstx mit dem gr. und lot. Xpiarog, Christus identisch ist und dass die Bedeutung crux sich aus der Bedeu- tung „Christus, crucifixus“ entwickelt hat, unter- liegt wohl keinem Zweifel: alinlich ist nsl. raspet- je crucifixio und crux. Schwieriger ist die Er- klarung des krxstiti baptizare, eines Ausdruckes, der von den in anderen Sprachen fur denselben Begriff angewandten Ausdrucken: baptizare, tau- fen, ganz abweicht. Wer die Entstehung dieses Ausdruckes in Pannonien und im 9. Jahrh. sucht, wird geneigt sein an deutsehen Einfluss zu den- ken: alid. in minero cristanheidi in meo baptis- mate. Graff 4. 619, und etwa mhd. kriste, bekriste vb. mache zum Christen. Benecke-Muller 1. 884, woriiber jedocli Pott 2. 1. 18. nachgesehen wer- den mdge: sicher ist, dass ein das slavische ge- niigend erklarender deutscher Ausdruck nicht nachgewiesen werden kann, und so bleibt wohl kaum etwas anderes ubrig, als anzunelimen, man liabe das Taufen als bekreuzen aufgefasst. krxzno n. asl. vestis pellicea, nsl. krzno, serb. ki’znar pellio, russ. korzno. — ahd. ehursina, chrusina, mhd. kiirsen, rnlat. crusina, crusna vestis genus: pol. kusznierz und klruss. kusnir sind das nhd. Kiirsehner. kuci.ma f. aserb. pilei genus, kroat. kucma Kappe. hung., klruss. kucma Miitze. — r >iagy. kucsma teg- men capitis pelliceum. kuhati vb. nsl. coquere; kuhinja, kuhnja, serb. ku- hati vb.; kuhar, kuhac; kuhinja. mik., klruss. kuchnja; kuchta, kuchar, kucharyty vb., russ. kuchnja, pol. kuchnia, oserb. kuchen, nserb. ku¬ char, rum. koknx, magy. konyha. — ahd. kuchina, lat. coquina, it. cucina. Diez, worterb. 1. 148. kukudrilj m. serb. crocodilus. mik., asl. korkodilx. — mhd. kokodrille, it. coccodrillo, lat. crocodilus. kukulj, kuklart m. asl. cuculla, serb. kukuljica, russ, kukult: vgl. magy. csuklya. — lat. cuculla, ngr. xouxoOAa, ahd. chugela, mhd. nhd. Kugel, Kogel. kukuma f. aserb. hirnula; kukumart. dani<5. — rnlat. cucuma. kukumar in. serb. cucumis, dafiir auch krastavac, nsl. kumara, all. kokomare Melone, nhd. bair. Gug- kumer f. Kumerling. Schindler 2. 26. 300. weig. 1. 647. kukuruz m. serb, rum. zea mais, nsl. kukuruza. jambr. kuruza, klruss. kukurudz m., kukurudzy pi., pol. kokorudz, magy. kukoricza.—vgl. rum. kukuruz. kukuta, guguta f. serb. conium maculatum, pol. cy- kuta venenum. — lat. eicuta, rum. kukuta. kula {.pol. Kugel, klruss. kul’a, oserb. nserb. kula.— mitteld. cul: vgl. serb. kugla Kugel. kuljen m. serb. venter, kulenica Wurst. — vgl. lat. culeus, gr. xoheog lederner Schlauch, Hodensack, it. coglione. Diez, worterb. 1. 133. kumaj adv. nsl. aegre, vix, kroat. kumaj. hung. — ahd. chumjan lugere; chumo, mhd. kume nicht leicht, nhd. kaum. kumeri.ki. m. aserb. tributum pro mercibus exsolven- dum, portorium. danic. — mgr. xoppspxiov, ngr. xovfj.lpxc, lat. commercium. kumirT> m. asl. idolum, ara. — Saf.-staroz. 14.8. denkt an finn. kumumardama, schwerlich mit Recht. kumval'J. m. asl. cymbalum, pol. cymbal. — gr. xvy- aXov, rum. kimval, mhd. Zimbel. kupa f. nsl. carchesium. habd. poculum. jambr., ku- pica poculum, serb. kupa poculum, aserb. kupa dolium. danic., klruss. kupa, aruss. kupa poculum. op. 2. 3. 35, russ. kulrn, kubolo,, pol. kubek, kufa, lit. kupka. — rnlat. cuppa, cupa, ngr. xov- 7ta, it. coppa, fz. coupe, rum. kup r h, magy. kupa, alb. kupa,, ahd. chuofa, choph, mhd. kuofe, kopf. Diez, worterb. 1. 139. kupiti vb. asl. nsl. etc, emere. — goth, kaupon, afz. choupir, ahd. choufan, and. kaupa, mhd. kouf aus dem lat. caupo, gr. xarcrdog. Diez, worterb. 2. 245: nach ztschr. 11.173. ist das Wort urspriing- lich slavisch. kupor m. nserb. cuprum, oserb. kopor, nsl. kufer. — ahd. chuphar, mhd. nhd. Kupfer, lat. cuprum, kurgan'i,, kumganx, korganx m. russ. Grabhiigel, klruss. kurhan. — pers. gorkhanali Grabdenkmal. izv. 2. 12. saf.-staroz. 16. 10. kurjak m. serb. lupus. — tiirk. giirk, pers. gurg. kurtyj adj. klruss. brevis (in Nordungern). — magy. kurta, lat. curtus, woher auch ahd. ehurz, mhd. nhd. kurz. kusiti: iskusiti vb. asl. probare, apreuss. enkausint, lit. kusti. — vgl. goth, kiusan, kausjan, ahd. chiosan, chust, mhd. kiesen; churi, fz. choisir. Diez, wor¬ terb. 2. 248. kustura f. serb. convicium in cultrum. — rum. kustu- rx lamina cultri usu detrita. kusnoti vb. nsl. osculari; kus osculum. hung, kusec. — ahd. chussan, mhd. nhd. kiissen, Kuss. kutas m. klruss. Quaste, russ. kutasx, pol. kutas. — turk. qutlias, womit man das gleichdeutige klruss. kytyca, russ. kitica etc. vergleiche. kvintm., vinta f. nsl. erhabene Windung der Schraube. Krain, russ. vintx, pol. gwint, serb. vida, ngr. [liba. — nhd. Winde. 32 Dr. Franz Mihlosich kvir m. serb. membrana. mik. — Lit. corium, it. cuojo aus cuorio. kyla f. klruss. hernia, nsl. kila. meg. lex. liabd., serb. kila, russ. kila, pol. kila, rum. kil r r>. — gr. xf,Av?. k'i>bl r r. m. asl. modius, nsl. kebel, keblica hydria. habd. metreta. jambr., bulg. k'l.bid: kobli. milad. 365, serb. kabao aqualis urna. vuk.; kabal, kablica hy¬ dria. mik., aserb. ki>bh>. danic., russ. kobl r i>, dial. kubcli., aruss. kobelt ein Getraidemass, klruss. kuflyk; kobel’a f. eine ArtKorb; kobel (inNord- ungern), pol. kubel, kufel, magy. kobol. — ahd. kubelin mulctra, mhd. nhd. Kiibel aus Lit. cupa, cupella. k'bdmana. m. aruss. vestis genus, russ. kodmant, kroat. kadmen. verant. — magy. kodmen vestis pellicea. lada f. nsl. Lade, hung., aserb. ladica vas quoddam. danic., klruss. lada (in Nordungern), magy. lada, rum. lada,. — mhd. Lade, and. hladha, daher ur- verwandt mit dem asl. klada. weig. 2. 4: man vgl. auch asl. ladija, nsl. ladija, russ. ladi>ja, pol. lodz navis, magy. ladik navicula. ladam., ladom> m. russ. thus, klruss. ladan; ladun. akt. — gr. Ad&avsv Baumharz, Lit. ladanum. laendra f. serb. rhododendrum. mik. — Lit. rhododen- drum, mlat. lorandrum. Schuchardt 1. 211. lagev m. gen. lagva, nsl. dolium. prip. lagva tinia. habd. lagvica. ev.-tirn., russ. lagum,, cech. lahev, pol. lagiew, oserb. iahej, nserb. lagva. — nhd. hair. Lage f. Fasschen. Schmeller 2. 447, ahd. la- gella, mhd. lagel, Lit. lagena, gr. hdyr/vog, ngr. Aays'va, Xaylvj. lahan'i. m. aruss. olus, tiirk. lahna. — gr. Idyjxvov. lajhar m. nsl. deceptor. habd. pro raka. hung., lajhati vb. decipere. meg., heck, lejelief, magy. lajha, lanyha piger. — mhd. leicher; leiclien decipere. Schmeller 2. 420. lajna f. nsl. lyra. lex. lajnar. ibid, lajnati vb. ibid. — Unbekannten Ursprungs. lama, lima f. serb. der Ring, der das Rohr der Flinte befestigt. — it. lama Klinge: vgl. serb. lim Blech, lamijt f. bulg. draco, milad. 225. 525. sura lamija mrosojedna. milad. 29. kufiki lami. 43. lamnia. te- tragl., mrum. lamnia. — ngr. Xapioc, Xd/jua, X«p.vta, lat. lamia, lama. due. Grimm, mythol. 597. lampa f. nsl. lampas. trub., klruss. russ. pol. lampa, russ. lampada, pol. lampka: lampka wina, asl. lamtbada, bulg. lambadt. milad. 131. 392, aserb. lambada, danic., alb. lampadi., lamp'i,, nsl. lam- pas. hung., kroat. larnpus. hung., klruss. lampas (in Nordungern), magy. Mmpas, rum. lampas. — it. lampa aus lampana flir lampada, mhd. lam- pe, lat. lampas, gr. Xap.Trdj. lanec, lane m. nsl. catena, habd. jambr., kroat. lanac. hung., serb. lanac, klruss. lane, magy. Mncz, klruss. laricueh, lancuch. band., russ. dial, lan- cugTf>, pol. lancuch, lit. lencugas, rum. lane, lan¬ cuch. — mhd. lanne f.: vgl. schwed. lank, lantina f. serb. antenna, mik. — it. antenna, mit dem it. Artikel: vgl. lenger unter jakort. lapat m. gen. lapta kroat. frustum, hung., serb. panni particula, klruss. lapot m., lapte n. Lappen. — vgl. nhd. Lappen. weig. 2. 11. lapt m. nsl. lyra. habd., russ. ljutnja, pol. lutnia, magy. lant. — nhd. Laute, it. leuto, ngr. Xccoura, sp. la lit, fz. luth, tiirk. lavut, rum. alT>utT> violina. Diez, weirterb. 1. 253: lapt steht wohl flir laft. lari., larecb m. russ. cista, area. — and. lar, schwed. lar, finn. laari. laska f. serb. alosa. mik. — lat. alosa, nhd. Alose, Alse, Laus. Grimm, worterb. 1. 260. lastar m. bulg. folium, verk. 368, serb. pampinus. vuk., rum. Lbstariu, vksstare. — ngr. fiXaordpi. latinim> m. asl. latinus. — lat. latinus. latov m. serb. portitoris genus. — magy. latd qui spe- ctat, Aufseher. latva f. nsl. Latte, lex. letva. habd. lex., kroat. latva. hung., pol. oserb. nserb. klruss. lata, it. latta. — ahd. latta, mhd. latte. Diez, worterb. 1. 247. lava f. klruss. russ. oserb. nserb. scamnum, pol. lawa, lit. lova, bulg. lavicT> Gesims, hech. lavice, rum. lavic'i., magy. locza. — vgl. schwed. lafve. lavdica f. nsl. Lerche. Kiistenland. — lat. alauda, it. lodola. laz m. nsl. nur in der Redensart: nemamlaza ichhabe keine Zeit. metl.— vgl. ahd. mhd. laz, nhd. Lass, laz m. nsl. Gereut. rib., serb. laz, kao mala njiva, oso- bito izmedju kamenja silvacaesa. vuk. agernovalis. danic., rum. laz ager exstirpatus; khzuesk vb. exstirpo.— Ein dunkles Wort: vgl. ags. lasu, altengl. liesu pascuum und aAdcalasneo (nach Grimm’s Verbesserung calasueo): commarcanus, quern calasueo dicimus. Leg. Baiuv. 22. 11: vgl. Grimm 2. 735. rechtsalt. 498. Schmeller 2. 491. diefonb. goth.-worterb. 2. 129. 154. lazeh f. cech. balneum, pol. laznia, oserb. lazna. — nhd. Lase, irdenes bauchiges Gefass. lad m. pol. Land. — nhd. Land. lasta f. asl. lancea, nsl. lanca. lex. meg. trub., klruss. lanca (in Nordungern), magy. ldnesa, pol. lanca, rum. lance. — mhd. nhd. Lanze, lat. lancea. Diez, worterb. 1. 243. beitr. 2. 157. 33 Die Fremclworter in den slavischen Spracken. lebati vb. nsl. comissari. lex., lebar asotus. lex., le- 1 pati vb. — nhd. leben. lecjan, lcijan, lcjan m. nsl. gentiana. Krain, serb. lin- cura. — nhd. Enzian, lat. gentiana: vgl. encijan. lefanj m. serb. elephas. mik. — lat. eleplias, it. elefante. legar m. nsl. castra. lex. morbi genus, pol. legar La- gerholz. — ahd. legar, mhd. leger Lager, Kran- kenlager: vgl. logor. legart m. pol. Faullenzer. — Der zveito Tlieil ist das deutsche Suffix hart (Bankhart, Nesthart), das aucb im it. als ardo (bugiardo) ini fz. als ard (criard) etc. vorkommt. Diez, Gramm. 2. 358. legen, ledjen m. serb. pelvis, vuk., legenj. mik., alb. ljihgen pelvis; ljaghjcn vas vinarium, bulg. lehen, russ. lochani. pelvis, hlruss. lochana. — lurk. pers. legan, rum. ligian, gr. ksy.dvr h vomit das aserb. likanja. danic. unmittelbar zusammenhangt. lekrica, lekvica f. oserb. glycyrrhiza, pol. lukreeyja, likwieryeyja. — nhd. Lakritze, gr. ykvxuppi^a. tekrut, nekrut, rekrut m. hlruss. Rekrut. — nhd. Re- krut: vgl. hlruss. lejster Register, band., magy. lajstrom; lejtar Reiter, band.; leport Rapport, band.; levizor Revisor etc. lelek m. serb. ciconia, russ. leklcki,. — ngr. keksxt, ksiXsxi, alb. Ijeljek. — lurk, leilek, leklek: vgl. hlruss. leleka Bachstelze. lentati vb. nsl. landen. — mhd. lenden, ahd. lantan. lentij m. asl. linteum, russ. lentie, hlruss. icnty. — gr. Xsvnov, lat. linteum. lepta f. asl. numus minutus. — gr. ksmbv. les m. serb. cadaver; lesinar vulturis genus. — tiirh. les, ngr. ksai. leserba f. nsl. lucerna: lesrba. marc., lizerna. lex., serb. lukijernar lucerna. — mhd. lucerne, lat. lu¬ cerna. leven m. bulg. iuvenis elegans. milad. 234. 254. 321. 374. verk, 137. 178. 368. levenstvo. milad. 323. leventova vb. milad. 410, serb. leventa; levento- vati vb., hlruss. legin, led’in iuvenis, magy. legeny; leventa bei Zriny. — Ein dunkles Wort: ngr. kefibyreg fortis, pirata, vielleicht zusammenhan- gend mit Levante. Rki, m. asl. medicina, hlruss. 1’ik, tech, lek, pol. lek, oserb. lek, rum. lek. — goth, lekeis, leikeis medi- cus, ahd. lahhi, mhd. lachen medicina. ztschr. 5. 31. 32; 11. 173. li: ein aus dem tiirk. entlehntes Suffix, das im bulg. und im serb. nicbt selten ist: bulg. altinli. verk. 241. mramorli. milad. 174. samurli kalpak. milad. '305. srnmali. verk. 164, serb. dimirli, mermerli; uzurlija homo otiosus. libra f. nsl. zwanzig Soldi, vip. libra, marc., serb. nu¬ mus quidam. — lat. libra, it. lira aus libra. Diez, vorterb. 2. 40. licemern m. asl. simulator. — Weder zu goth, lita hypocrisis, noch mit saf.-staroz. 18. 7. zu liuta simulator zu stellen, sondern vohl eine Com¬ position, deren erster Theil lice vultus ist (man vgl. rum. ftcernik simulator); der zveite Theil ist entweder eine Ableitung von me mutare, woher mena mutatio, daher qui vultum mutat, odei’, vas veniger vahrscheinlich ist, identiseh mit dem in Eigennamen erscheinenden men., das dann eben so angevendet erschiene, vie etva hart, vald im Deutschen. ligunj, uligunj m. serb. loligo. mik., uliganj gen. uli- gnja; oliganj gen. oliganja. vuk. — lat. loligo, it. lolligine. lihva f. asl. usura; lihnati vb. abundare; film adj. abundans, serb. lihva. mik., hlruss. lychva, russ. lichva, Seek, lichva, pol. lichva, oserb. lichva. — vgl. goth, leihvan, ahd. lihan, mhd. lihen, nhd. leihen. liebtarz m. pol. Leuehter, hlruss. lichtar. — mhd. liuhtsere, nhd. Leuehter. lijer m. serb. lilium; lir. mik. — gr. keipiov. Diez, vorterb. 1. 214: die urspriingliche Form ist lir, voraus lijer ebenso vie aus lira (lyra) lijcra. lik, luk, h.k: ein aus dem turh. entlehntes Suffix, das im bulg. und serb. angevandt vird: bulg. agah>k. izv. 3. 183. tatarhi.k. milad. 138, serb. bestiluk stultitia; domazluk quod domi servatur; orjatluk nequitia etc. likeb m. nsl. caupo. lex. — mhd. litgebe (lit Obst- vein, ahd. lidu), nhd. (falsch) Leutgeb. likof, lukif m. nsl. Leikauf, vas zur Befestigung eines Yertrages besonders vom Kaufer gegeben und sehr oft gemeinschaftlich vertrunken vird, daher auch Trunk zur Befestigung des Kaufes, Kauf- trunk, Gelobnisstrunk; likof sponsalia. meg., pol. oserb. nserb. litkup.— mhd. litkouf: lit (Obstvein) und kouf. veig. 2. 34. Schmeller 2. 521: vgl. rnlat. almasium mercipotus, rum. aldninas vom magy. al donuts. liksija, lusija f. serb. lixivium; lusa. mik. — lat. lixi¬ via, it. liscia, lisciva, rum. lesie. liki. m. asl. chorus. — vgl. goth, laikan salire; laiks saltatio, mhd. leichen,/s. lai. lilahen m. nsl. linteum; vilahen. jambr. lelahen. hung., hroat. vilahan. hung. — mhd. leilach. veig. 2. 34, nhd. bair. Lailach. Schmeller 2. 420. lilija f. russ. lilium, pol. lilija; leluja. rog. 28, (Miklosich.) o 34 Dr. Franz Miklosich nserl. leluja, nsl. liljan. jambr. lilija; lelja (vgl. hmbar. marc.), serb. ljiljan, magy. liliom, rum. lilie, mhd. lilje. — lat. lilium : hroat. zilj. luc. ist it. giglio. lim m. nsl. gluten; Mistel. dain. 7, serb. lem maltha, ferrumen. — ahd. mhd. lim, nhd. Leim. lima f. serb. lima. — it. lat. lima, limba, linba f. pol. Leimbaum. — ahd. linpoum, lim- boum. limbus m. hroat. purgatorium. hung. — mlat. limbus, locus, in quo piorum animae ante Christi mortem consistebant. liment m. asl. portus, serb. liman, russ. limam. sinus maris, hlruss. lyman idem. pis. 2. 86; 2. 136, rum. liman portus. — tiirh. liman portus, aus ngr. Itgivag. limon m. bulg. malum limonium. verk. 209. limun, serb. limun, russ. limom>, nsl. limonica, magy. Idmonya. — ngr. Xstfulmov, it. limone, tiirh. limun, il imun, pers. limun. Diez, worterb. 1. 252. lina f. nsl. Fenster ohne Scheiben: v linali mlada Ne- zica stoji. volksl. — mhd. line Gelander, Erker, Balkon, ahd. hlina reclinatorium. lina f. pol. Tau, hlruss. lynva. — ahd. lina Schiffs- zugseil, mhd. line, nhd. Leine. weig. 2. 35. lipsati vb. hroat. deesse. luc., serb. mori, bulg. lipsa vb., rum. lipsa. defectus; lipsesk vb. desum. — gr. Aeixstv aor. Asiipca. listwa f. pol. Tischlerleiste, hlruss. lystva. — ahd. li- sta, mhd. liste, nhd. Leiste. litija f. serb. russ. processio. — gr. Itrvj. litra f. asl. libra, serb. libra, ponderis et mensurae genus, russ. litra, rum. litra. sextarius. — gr. Xtrpa. litrositi vb. serb. liberare, rum. litrosesk vb. perdo.— ngr. lurpdivw aor. AurpcSaat. livada f. nsl. pratum. prip., bulg. livada.. milad. 531. verk. 239. livade to. 269, serb. livada; livadar- pratum colons, hlruss. lyvada, russ. levada, rum. livade, alb. ljuvadh. — gr. ufidoiov. livana. m. asl. thus. — gr. hifiavog. Ijulj m. serb. lolium, nsl. ljuljka. jambr. ljuljcen be- taubend, pol. lulek hyoscyamus. — lat. lolium, nhd. Lolch, it. gioglio. Diez, worterb. 1. 215. loba.zati vb. asl. osculari.— vgl. ahd. lefsa, lefs, mhd. lcfse, lefs labium. logataj m. asl. explorator. — vgl. ahd. luogen, mhd. luogen, nhd. lugen. logor m. serb. nserb. castra, hlruss. l’oger gen. l’ogra, russ. lagers. — nhd. Lager: vgl. legar. logov m. serb. Beispanner. — vgl. magy. lovag. l’och m. hlruss. Keller, pol. loch Grube.— vgl. nhd. Loch, ahd. loh, mhd. loch Verschluss. lojtra f. nsl. scala, hlruss. lujtra (in Nordungern), magy. ldtra, lajtorja. — ahd. leitera, leitra, mhd. nhd. Leiter. lojva f. russ. navis. — finn. laiwa. saf.-staroz. 14. 8. lokot m. nsl. sera. habd. prip. 174, hroat. lokot. hung., serb. lokot Anhangeschloss, hlruss. loko- tos Sehlosser, rum. la>ka>t, la>kata>, magy. lakat.— ahd. loh, mhd. loch clausura, engl. lock ,fz. loquet, it. lucchetto, ngr. hovxiroi/. lokva f. asl. imber, nsl. lokva palus. bel. metl. lokve (Ortsname), bulg. lokva., hroat. lokva, loki (fur ein asl. loky), serb. lokva. — ahd. lacha, mhd. la- che, von lat. lacus. weig. 2. 3: vgl. it. lacca tie- fer Grund. Diez, worterb. 2. 38. lopa f. nsl. Laube, hroat. kolna lopa Wagenschoppen. hung. — ahd. louba (laubja), loupa, ital. dial. lobbia, mlat. lobia. due., it. loggia, sp. lonja, tiirh. londza. Diez, worterb. 1. 254: aserb. luza consi¬ lium, logia. danic. lopov m. serb. fur. — magy. lop<5. lopta f. serb. pila, Ball. — magy. lapta, rum. lopta.. lopuh m. nsl. lappa, habd. jambr. lex., serb. lopuh, hlruss. lopuch, russ. lapucha., pol. lopuch, lopian, magy. lapu. — vgl. mlat. lapatica, lapatium. losads f. russ. Pferd. — tatar. alasa Walach. izv. 1. 19. lostika f. asl. lactuca, nsl. loeika, lodibje, serb. loeika. vuk., russ. latuka., cech. loeika, pol. loezyga, lak- tuka, alb. geg. lodiche. blanch. — lat. lactuca, ahd. ladduclia, ladduch, mhd. lattucha, latuch, nhd. Lattich, it. lattuga: vgl. hlruss. lodyga der Sten¬ gel eines Krautes. loter, lotar m. nsl. lascivus. lex., loter fornicator, habd. moechus. jambr.; lotriv; lotrica; lotrovati vb.; lotrija, hroat. lotar ebriosus. verant. lotrija. glag.- 16. jahrh., serb. lotar tardus; ignavus. mik. loti- nja ignavia, pol. lotr, aruss. lotyga homo nequam, magy. lator improbus, rum. lotru latro. — ahd. lotar, mhd. loter leer, locker, weig. 68. lovor m., lovorika f. serb. laurus. — lat. laurus, it. lauro: vgl. nsl. lombra. psal. 37. 35.-hung, luben m. serb. lupus (piscis). mik., ljubljaj piscis qui- dam marinus. vuk. — vgl. lat. lupus, l’ubystok m. hlruss. ligusticum levisticum, russ. ljubi- stoki), pol. lubszczyk, nsl. lustek, lustrk, lustrik, magy. levestikom, ldstvdn, rum. leusten. — ahd. lubestecco, nhd. Liibestecke, lat. levisticum, it. Icvistico, tiirh. loghostyqon, gr. liyvarsov. Diez, worterb. 1. 250. 35 Die Fremdw or ter in den siav'iscken Spracken. Juda f. aruss. vestis genus. — and. lodh sagum, ahd. mhd. lodo, nhd. Loden,_/«. lodier. Indite vb. russ. verzinnen.— nhd. lothen, mhd. lceten, von Loth. lug m. nsl. lixivium, jambr., Jcroat. lug cinis. luc. ; serb. lug cinis, lixivium, hlruss. iuh, pol. lug, magy. lug. — ahd. louga, mhd. louge. luk m. nsl. caepc, serb. luk allium; luk pori, porasti- mik., russ. luk't allium, caepe, pol. luk, lit. lukai. — vgl. ahd. louh, mhd. louch, nhd. Lauch: der Ursprung ist zweifelhaft. ztschr. 11. 174. luknja f. nsl. foramen, hlruss. l’uka, russ. ljukt, nserb , luka, magy. lyuk. — ahd. lucha, mhd. nhd. Llickc. weig. 2. 70. Pott 2. 1. 358. lulka f. pol. hlruss. Tabakspfeife, rum. lull., lule. — nhd. Lull, hair. Ludel. Schmeller 2. 441. luna f. asl. nsl. russ. Zech. luna, bulg. hint, pol. hlruss. luna der Wicderschein eines grossen Feuers. — Wohl nicht entlehnt, wie dies beim ahd. luna, mhd. lune, nhd. Laune anerkannt wird. lunek m. nsl. Achsnagel; lunjek paxillus. liabd., pol. hlruss. l’on, oserb. Ion. — ahd. lun, lunnagel. weig. 2. 75. Schmeller 2. 474. lura f. nserb. hlruss. schleohtes Getriink, magy. lore, rum. ljuriii. — mhd. lure, ahd. lura, nhd. Lauer, lat. lora. lusmarin m. hroat. rosmarinus. — nhd. Rosmarin. tent m. asl. linum, nsl. Ian, len, russ. lent, hlruss. len, l’on, pol. len, lit. linas, magy. len, alb. ljin. — ahd. mhd. lin, gr. Rvov, lat. linum. Ilvi. m. asl. leo, nsl. lev, serb. lav, hlruss. lev, pol. lew, lit. levas, lavas. — ahd. leu, leo, lewo, mhd. lewe, nhd. Lowe, Leu. ma part. serb. sed, bulg. ama. — it. ma, ngr. yd. maca f. pol. oserb. mensura quaedam, hlruss. maca, polumacok. — ahd. maza, nhd. Mass, macka f. nsl. fclis, hlruss. macka (in Nordungern), magy. macska, rum. mi>ci>. — vgl. nhd. Mieze, it. micia, mucia. Diez, wdrterb. 1. 278. macuga f. serb. fustis, pol. maezuga. — vgl. rum. mi>- cuk r i., ngr. par^oiixa clava, it. mazza. Diez, wdr¬ terb. 1. 270. madez m. nsl. naevus, serb. madez. vuk. pjesm.-kac. 119. mladez. vuk. — vgl. ahd. mhd. malFlecken. vveig. 2. 91. und nsl. malink Mahl. Murko. madjupac m. serb. coquus, madjupnica culina rnona- sterii, aserb. madjipio pistrina. dame., serb. ma- djupak, madjupka zingarus, zingara. — ngr. yeej- zui p, mlat. manceps pistor. madra f. nsl. Pelzverbramung,Pelzkappe; madrovina. lex.— mhd. nhd. Harder, lat. martes. Diez, wor- terb. 1. 267. madzar adj. bulg. hungaricus: madzar zlttici. milad. 133. — magy. magyar. maganjati vb. serb. mancum reddere. mik., maganjiti vb. polluere. vuk. — it. ven. magagna; maga- gnar. magare n., magarac m. serb. asinus, bulg. magare. verk. 250. magarence. milad. 470. 530. magarce. 429. 530, rum. mu.gariu, mrum. gumar, alb. ma- gkjar, ghomar. — ngr. yogd.pi neben yadapog, arab. 'himar. magerka f. russ. dial, eine Art Miitze: valenaja sapka. Dalb, posl. 361, hlruss. maliyrka eine kleine Miitze, pol. magierka eine ungrische Miitze. — magy. magyar. magert m. aruss. coquus. op. 2. 3. 24. mangerija co- ctio. op. 2. 3. 26, aserb. madjerije coquina. daniS., rum. magernic'i. coquina. — gr. gdyupog. tnagij'i. f. bulg. magia. milad. 350. 519. verk. 369. magje. 91. magjepsad vb. verk. 369. magepsnik. milad. 31. magjepsnik. 535. magesnica. 413, serb. madjije f. pi., rum. magie, alb. maghji incantatio, ahd. magi. — gr. gayia ; gaysvsiv aor. gaysvaou: vgl. pedepsati. mahrama f. serb. sudarium, bulg. bakrama, balirr.ma, russ. bahroma Fransen. — turh. makrama. maj part, hlruss. aliquanto: maj bil’syj aliquanto ma- ior; maj ze fere, bulg. maj fast: beh maj na grizb ich besorgte fast. cank. 145. — rum. maj fere: maj toci fere omnes: vgl. magy. majd statim, fere, ferme. maj m. asl. nsl. etc. maius mensis, oserb. meja Mai- baum, hlruss. maj griiner Festzweig; majity vb. damit schmiickcn. — nhd. Mai; Maie griiner Fest¬ zweig, it. majo, prov. maia f. eine Art Birken- baum, Maibaum, Maie, weil sie im Mai grunt. Diez, wdrterb. 1. 260. Schmeller 2. 533. majdan m. pol. Marketenderplatz im Lager, hlruss. majdan, russ. majdamn, serb. mejdan forum. — turh. maidan. majmun m. serb. simia; majmunce simiola, magy. ma- jom, rum. mojom'B, iin>jniuk r b. — turh. maimun, ngr. gaigoO: vgl. hroat. muna. meg., pol. munia Maulaffe, einfaltiger Mensch. majolika, mijolika f. nsl. vasis genus, serb. majolika und entstellt milojka vas quoddam fictile. — it. majolica, ven. maggiolica unechtes Porcellan, von der Insel Majorca (Majorica, Majolica) so genannt. Diez, wdrterb. 2. 42. mhd. miol Pokal. majorana f. serb. maiorana. mik. madzurana, macurana 5 * Dr. Franz Miklosich 36 flos quidam. vuk., nsl. majoran. jambr.; majeron, russ. majoran'b, majer am., pol. majoran, nserb. mejeran, lit. majeronai, rum. mageran, magy. ma- joranna. — it. majorana, maggiorana, entstellt aus amaracus. Diez, worterb. 1. 260, ngr. gar&updva, nhd. hair. Maigram. majstor m. serb. artifex. vuk. majstorija artificium; majstorisati vb. aitificium exercere; mestar. mik. mestrb. danic., nsl. mester artifex; mestrija Hand- werk; mojskra netrix; moskra idem, meg., bulg. majstor. milad. 253. mastor. 144, klruss. mystr, majstr, majster, russ. masters, pol. mistrz, oserb. mistr, nserb. mejstar, magy. mester.— ngr. gdoro- pac, ahd. moistar, mhd. nhd. Meister, lat. magister. majur m. serb. villa; majurdzija villicus, nsl. majariti vb. Senner sein.Krain. majer; marov villa, jambr., rum. majer, magy. major villa. — ahd. meiur, meior, maior, mhd. nhd. Meier villicus. makar part. nsl. etiamsi: makar stale ga glave. prip. 19, bulg. makar i da begase. bulg.-lab. 79, hroat. makar. luc., serb. makar, rum. alb. makar. — it. macari. Diez, worterb. 2. 41, ven. magari, ngr. gocy.dpu gay dpi: a,uf tiirk.pers. meger, worausserJ. medjer entstanden, ist unser Wort scliwerlich zuriickzufuhren. makelija f. asl. macellum. — gr. gdss/J.ov: vgl. nhd. rnetzen, metzeln. makitra f. hlruss. vas quoddam, pol. makutra. — vgl. lat. mactra. maklja f. serb. culter doliarii. — vgl. gr. gd.y.s'/la. se- euris genus. mal m. nsl. pictura. Krain, klruss. mal’unok m., ma- l’ovaty vb., russ. malevat b, pol. malowac. — mhd. mal Scbmuck, Yerzierung, nhd. malilen. mal m. nsl. convivium bung., malik cibus. lex., malic cibus. Steierm. malica Mal zwischen kosilo und juzina. — mhd. nhd. mal, Mahl: vgl. jedocb aucb: das kleine Abendbrot. Grimm, worterb. 1. 23. mal: k mal, k mali, k malo nsl. illico; do sega mao bucusque. bung. — ahd. mhd. mal Zeitpunct: mhd. ze male zugleich, auf einmal. malaj m. klruss. Maisbrod. — rum. imdaj zea mais: vgl. magy. malaj, mate placenta miliaria und it. melica, ven. melega. malakija f. asl. mollities. — gr. galayia. malaksati vb. serb. debilitari. vuk. — gr. galdoosiv aor. gaAd^ai. malamen adj. bulg. aureus. — ngr. gdlayga. maldr m. pol. Malter. — mhd. malter, malder, nhd. M alter. malha f. nsl. crumena, magy. malba. — mhd. malbe Kiste, lederne Tascbe, ahd. malaba, malba, fz. malle, sp. mala. Diez, worterb. 1. 251. malik m. nsl. statua, idolum. meg. malus genius, lex. bisni malik lar. lex., kroat. malik, malicac, niali- cic spirito folletto. In Veglia nacb glasn. 1860. 2. 8: damit hangt die Bedeutung Ecbo (malik leti) im nsl. zusammen. — mhd. mal Zierat, ags. mtel Bild: vgl. stukarn, und asl. telo. malj m. kroat. serb. malleus; maljic malleolus; malji- ca tudicula; maljka frangibulum pro cannabi. — it. maglio, rum. maju, imjug, lat. malleus. Diez, worterb. 1. 260. malogranj m. kroat. malum granatum, serb. mogranj. mik., nsl. margarana; margaranovo jabolko. lex. — it. melagrano, melagranato, ahd. margrant, margram, nhd. bair. Margrant. Sehmeller 2. 616. malovar m. nsl. Handlanger beim Bau. vip. malova- riti vb. — it. manovale Handlanger. maipa f. pol. simia, klruss. malpa, oserb. malpa, nal- pa, nserb. malpa. — vgl. nhd. Maulaffe, ein alber- ner Gaffer, weig. 2. 121. maiz m. pol. ostrea. — vgl. rum. melcju cochlea, li- max. malizenam. dual. asl. coniuges, dasEhepar, i:ech. man- zel, pol. malzonek, oserb. mandzel, nserb. man- zelstvo. — vgl. ahd. mahal, mal concio, pactum; gemabel m. der Zusammengesprochene; mabe- lunge Vermablung: aus einem fern, maliteena uxor, dessen erster Tbeil deutscb ist, mag das masc. mal'Bzem. ebenso entstanden sein wie vtdov't aus vi.dova. mali.cham. m. russ. emplastrum, serb. melem. — turk. melbem, pers. arab. marbam. mamalyga f. klruss. Maisbrei, Polenta, serb. mamalju- ga. — rum. nn>nn>lig r i>. man, wobl das deutsebe Mann, tritt manckmal beliufs der Motion ein: nsl. purman neben puran Trut- hahn, pura Trutbenne; racman Entericb, raca Ente: vgl. jedocb aucb nserb. behnan Staar und russ. sukmanij neben suknja, pol. sukmana. mana, mabana f. serb. vitium. — vgl. it. ven. ma- gagna. mandrovaty vb. klruss. peregrinari, pol. wpdrowad. — nhd. wandern. mandm f. bulg. caulis ovium. verk. 174, serb. mandra, klruss. mandryky: na sv. Petra pekut mandryky (u Poljakov madrzyki, maldrzyki) dl’a pastuebov iz borosna, syra i jajec. Vremennik 1866. 119.— ngr. g.dvopa , it. mandra. mandzn f. bulg. cibus. milad. 90. 154. 184. 249, serb. 37 Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. cibus. vuk. — t/iirlc. mandza convivium, it. man- giare, ven. mangia. Diez, worterb. 1. 263. manen adj. nsl. demens, jam hr., serb. insanus. mik. mahnit stultus. vuk. — vgl. ngr. yavira furor, mangati vb. hroat. mangel n; mangana suknja. glasn. 1861. 126, asl. mungati vb. Steierm. munga. Steierm., hlruss. magel’m.; magi’ovaty vb., man- gorlov (in Nordungern), pol. magiel m.; maglo- wac vb., lit. mangalis, magy. mangorld ; mangorol- ni, rum. ma>nga>I r i,u. — mhd. mange eine Kriegs- maschine, nhd. Mangel, aus gr. yaygavov, ngr. ydg- yavog Mangel, weig. 2. 97. Hieber gehort auch nsl. manjga Hebei; manjgati vb. mit der Hebestange eine Last fortzuschaffen sucben, it. mangano. mangovati vb. nsl. otiari. jambr., hroat. mangovati vb. pigrum esse, hung., nsl. bmanjevati, manjukivati vb. bung. — vgl. it. maneo. manigod m. serb. carnifex. mik. — it. manigoldo. Diez, worterb. 2. 43. manjkati, menjkati vb. nsl. deesse; manjkati besedo, hroat. mankati, pomankati vb. saf.-glag., serb. manjkati, manjkavati vb. mori. — it. mancare. manka f. pol. manus sinistra, Mruss. majkut idem, alb. rrnmghjas 1 inkhan dig. — it. manca. Diez, worterb. 1. 262. mantra f. nsl. Marter, magy. martir martyr. — ahd. martara, nhd. Marter, aus gr. lat. yaprOpiov, mar- tyrium. manntija f. asl. pallium, nsl. manten ehlamys. lex. menten. jambr. meten. dain. 38, serb. mantija; mandija. daniiS., aruss. manatija, mandija, russ. mantija, pol. manta vestis quaedam muliebris (sp. manta), rum. mantie, magy. mente. — gr. yavriov, lat. mantum. isidor. mantellum, it. manto, ahd. mantal, mhd. nhd. Mantel. Diez, worterb. 1. 265. marae, mraS m. serb. Martius, hulg. mart, milad. 522, hlruss. mare(5, russ. martn, pol. marzee, oserb. mere, lit. morcus. — lat. martius, ahd. marceo. marangun m. serb. faber lignarius. mik. — it. ven. marangone. maraska f. serb. laurocerasum. mik. — it. marasca. maren adj. nsl. inanis, vanus. hung., pol. oserb. nserb. marny vanus, lit. marnas. — mhd. mar miirbe. marenj m. gen. marnja nsl. rumor; marin fabula. meg. lex., marini nova. trub. lex., marinje nositi; mar- njati vb. loqui; marinjovati. meg. — ahd. mari n., mari f., mhd. msere, nhd. Mare. weig. 2. 103. margeta, margetica, marjetica f. nsl. bellis perennis. — it. margherita, fz. marguerite, nhd. Margare- thenblumehen. margetan m. serb. lixa, magy. markotdn. — nhd. Mar- ketender aus it. mercatante. marchult m. pol. Todtengespenst, das an Grabern erscheint. — nhd. Markolf: marcolphus, vox et per¬ sona beta, de terriculamentis nocturnis vel sepul- erorum. Cnapii thesaurus. Marcolphus fur gra- eulus hat Frisch; it. ven. marcolfo ist it. balordo, villano etc. mari adv. nsl. mari mi je za kaj euro aliquid. trub. lex. mar idem; v neniar pustiti kaj, markaj man- ehes. jambr.; marati vb.; mariti vb. curare, habd. jambr., zanemarati vb. negligere. hung., maren, marljiv diligens, hroat. marca manches. bung.; markada manehmal. hung., serb. mar sollieitudo; nemar negligentia; nemaris negligens; nemarljiv idem; mariti vb. curare. — ahd. mari, mhd. msere bekannt, beachtenswerth, wiehtig, theuer und werth, lieb. marjas m. serb. numus Mariae imagine insignis. — lat. Maria. martinec m. nsl. lacertula. lex.; martincek. demi- nut.: verschieden von zelenec. — lat. Marti- nus: vgl. fz. martinet Mauerschwalbe, deutsch Martinsvogel falco cyaneus etc. Diez, worterb. 1. 267. martirisa vb. hulg. testari. verk. 172. — ngr. yapruput aor. yapTopfjacu , rum. martor testis, martolos m. nsl. mango, habd. trub. martalos, kateri ljudi krade ino kupuje ter prodaje. lex., hroat. martolos Weiberdieb. luc., serb. martoloz, marto- nosa, cech. martalous, pol. martahuz, magy. marta- ldcz praedo, mango, alb. armatolos Krieger. — ngr. ocpyarwlog. mary, nary f. pi. russ. dial. Bahre, hlruss. mary, cech. mary, pol. mary, nsl. pare. — nhd. Bahre. masa f. nsl. modus, lex., mas f. modus, krell.: v eno mas fur v eno mer; mas m. marc.; zmasen mode- stus. lex. trub.; nezmasa luxus. lex.; nezmasen fatuus. lex.; nezmasnik asotus. lex.; cez nemaso. trub.; masati se vb. se moderare. lex. — ahd. maza, mhd. maze: vgl. maca. maszt m. pol. Mast, russ. macta, lit. mastas, mastas. — ahd. nhd. Mast. Diez, worterb. 1. 270. matarae m. serb. culcitra. mik., pol. materac, nsl. ma- trac. jambr., russ. matraca>, magy. matraez, ma- drdez, rum. mndrac sagum. — mhd. matraz, nhd. Matratze, mlat. matratium, arab. matrahh. weig. 2. 117. matny adj. nserb. matt. — mhd. mat, nhd. matt, fz. mat, mlat. mattus: arabischen Ursprungs. weig. 2. 118. Diez, worterb. 2. 44. 38 Dr. Franz Miklosich mavi indecl., maven adj. serb. caerulcus, ngr. p.a/3ug. — turh. arab. mavi wasserfarbig. mavra f. nsl. schwiirzlich gestreifte Kuh; mavra, ma- vrica iris; mura scbwarze State. Krain, hroat. mavrica iris. glag.-16. jabrh., oserb. mora. — ahd. mhd. mor aetbiops, mlat. rnaurus, gr. gav- po?, p-uOpog, ngr.g&pai. aethiops: der Ubergang der Bedeutungen ist scbwarz, scbwarz gestreift, gestreift, vielfiirbig, Regenbogen: vgl. murint. melja f. nsl. farina, jambr. — mhd. mel, nhd. Mehl : das Genus fem. scheint dem Einfiuss des asl. ma- ka zugescbriebcn werden zu sollen. melun, mlun m. serb. pepo. mik., pol. malon, melon. — it. mellone, lat. melo, nhd. Melone. mentovati vb. nsl. privare. metl.: mentovati koga zi- vljenja, rum. mtntuesk, hroat. liberare. bung., serb. mentovati, bulg. mentuva. siebenb. — magy. menteni excusare; bei Kresznerics ment, menti facit ire, liberat, defendit. menus m. nsl. konjski menus equaria. babd. equorum grex. lex., hlruss. mynes (in Nordungern). — magy. menes equaria, equitium; men equus ad- missarius. merkovaty vb. hlruss. attendere (in Nordungern); mirkovaty considerare (in Galizien), pol. miarko- wac vb. — nhd. merken. meropi.hi., neroptbt m. aserb. colonus cuiusdam con- ditionis. dame. ■ — Nacb saf.-staroz. 20. 4. von dem Volkernamen neropes, meropes abzuleiten. mertuk m. nsl. mensura. habd. modus, bung.; mer- tucljiv temperans. babd., serb. mertuk, mertik vi- num demensum monacbo. vuk., aserb. mertikt blebnyj i vinnyj, hroat. mirtuk. glag. — magy. mertek, das wobl mit dem asl. mera, meriti zu- sammenbangt. meset, muset m. nsl. interpres. meg. ; musetiti vb. meg.; konjski muset Rosstauselier, meg. misetar inter- nuncius. meg. ; mesetar Unterbiindler. marc, vgl. ngr. gscjtrrjs, alb. mesit Vermittler und me- satur der mittlere. meta f. serb. meta, hlruss. pol. meta, russ. meta. — lat. meta. metanija f., metanije n. asl. corporis et capitis ineli- natio, serb. metanija; metanisati vb. — gr. p.srd- vo la. metooh'i. m., metoebija f. asl. metocbium, serb. meteb limes; metej regio. — gr. ger o^ov; aserb. meto- ebati vb. participem esse ist gr. [lATiysiv. mevtra, riebtig wobl moltra, meltra f. nsl. kleines Scbaff. Murko. — ahd. muoltra alveolus, aus lat. mulctra. mezalin m. aserb. mezalinus, numi genus Ragusii. danic. — vgl. mlat. mezaninus. mezevo n. serb. planities. mik., bei Vuk St. Karadzic' ein nomen proprium. — magy. mezo; rigo mezeje campus merularum, serb. Kosovo, mezlan m. nsl. panni genus, pol. mezelan.— it. mez- zalana, nicht etwa mussolino. meznar m. nsl. Messner. — mhd. messensere, mes- najre, lat. mansionarius. medel m. pol. Irucbthaufen auf dem Felde, hlruss. mandel. — nhd. Mandel. meta f. asl. mentha, nsl. meta. lex., metica. babd., mctvica, serb. metva, metvica, hlruss. mjata, mjat- ka, russ. mjata, cedi, mata, pol. mietka, oserb. mjatej, nserb. metvej, lit. meta, magy. menta, rum. mints. — lat. mentba, gr. yivScc, ahd. minza, munza, mhd. nhd. Minze. migdal'F, m. asl. amygdalum; migdoknyj eveti., op. 2. 3. 545, nsl. mandala. jambr., bulg. mindali. milad. 409, serb. mjendela. mik., hlruss. mandula (in Nordungern), russ. mindali., pol. migdai, rum. amigdalt, migdai, migdali., manduh., magy. man- dola, mondola. — ahd. mandala, mhd. nhd. Man- del, it. mandorla, ven. mandola, gr. ap-vyo/xlr,. Diez, vvorterb. 1. 262. milija f. asl. milliare, serb. milja, milj, hlruss. myl’a, russ. milja, pol. mila.— lat. millia fur mille (pas- sus), gr. gt'ltov, it. miglio, ahd. mila, mhd. mile. Diez, vvorterb. 1. 278, rum. milt, miljak m. serb. fundus. — turk. milk, miljar m. serb. mille librae, nsl. milar eilf Centner, hroat. milar mille : dve sto milari. glag.-16. jahrb. — it. migliaro, migliajo. milott f. asl. pellis ovina. — gr. ydoirh. minia f. pol. minium, lit. im'nia, magy. miniom. — lat. minium, ahd. minig, nhd. Mennig, wober nsl. menik. mir m. nsl. murus. meg., hroat. serb. mir, hlruss. pol. mur, oserb. nserb. mura, lit. muras, alb. mur. — lat. murus, ahd. mura, muri, mhd. mure, miure, nhd. Mauer, and. mur m. mirli m. pi. hroat. Zinnen. luc. — it. merli. miro, muro n. asl. unguentum, bulg. mirisa vb. olere. milad. 373. 530. mirosa vb. ungere. milad 43, hroat. mirisati vb. luc., serb. miris odor; miriti vb. olere: mir fur miris; mirisati vb.; mirodjija ane- tbum graveolens, rum. mirosesk vb. — gr. pa. — vgl. ahd. mara f., mhd. mare f., nhd. Mahr m .,fz. cauchemar (caucber fiir it. cal- care pressen), dial. mare. Diez, worterb. 2. 359. morae m. serb. feniculum. — vgl. lat. amaracum, gr. dp.dpccx.ov: vgl. majorana. morati vb. serb. debere. — Aus der Wurzel mog: nsl. praes. morem possum: vgl. mhd. muoz pos¬ sum, debeo und dyrbic, musiti. more interj. bulg. serb. in Anreden: bulg. more nesi cula? verk. 16, serb. mori. — alb. tosk. more, geg. mre, ngr. pinpi. Identisch ist serb. bre, bulg. bre: fate le, bre, stari tejko. verk. 16; aze sum si, male, bre, dosid; bre, dragane, sto tresis tarn? etc. izv. 3. 276, klruss. (bei den Huzulen) brje: moj nja, brje! ngr. turpi. morela f. ppol. Aprikose, nsl. marela. — nhd. Marelle, Amarelle aus rnlat. amarellum. morg m. pol. klruss. morg, lit. margas, murgas. — mhd. nhd. Morgen. moruna f. nsl. huso. Murko. mrena, murena. habd. mullus. lex. jambr. cyprinus barbus. valv., bulg. moruna. milad. 256. 481. barbus; mrenka. 495, serb. moruna accipenser huso; mrena cyprinus barbus; muruna piscis quidam marinus. vuk., russ. murena, Seek, mrena, ppol. murena, brzana Barbe, magy. moruna, mdrna barbus, rum. mrein, muraena, barbus communis; moron accipenser huso. — lat. muraena, it. morena, ngr. govpovva, gr. yCpatva. Diez, gramm. 1. 344. mosiadz m . ppol. Messing, oserb. mosaz, nserb. mesnik, klruss. mosjaz. akt., lit. mesingas, misingas. — mhd. messinc, nhd. Messing, von Messe (lat. massa) Metallklumpen. weig. 2. 149. mostovz m. nsl. Halle. Krain. musovz aula, audito¬ rium. lex., musovz menianum. lex. — Der erste Theil des Wortes ist mir dunkel; der zweite ist das nhd. Haus: vgl. hinsichtlich des ovz farovz Pfarrhaus, foglovz, fulovz Yogelhaus, ratovz Rath- haus. marc. mosnja f. nsl. crumena, kroat. mosnja. luc. hung., serb. mosnje scrotum, klruss. mosha; mosna. akt., russ. mosnja, cech. mosna, ppol. moszny scrotum, oserb. moseh, nserb. mosyna. — nhd. bair. Mo- sche, Musche Hangekorb. Sehmeller 2. 642. mota f. nsl. telonium. hung, malta. jambr., kroat. malta. hung. — ahd. muta, mhd. mute, nhd. Maut, goth, mota, mlat. muta von lat. mutare: vgl. myto. mozar m. nsl. mortarium, kroat. rnozar. glasn. 1861. 425, klruss. mozdzir; mozar (in Nordungern), russ. mozzara, pol. mozdzerz, rum. mozeriu, magy. mozsdr. — ahd. morsari, mhd. morser, nhd. Morser, aus lat. mortarium. Diez, worterb. 1. 282. mramor'B m. asl. marmor, nsl. bulg. serb. mramor, nsl. marbel, serb. mermer, klruss. marmur, maj- mur, malmur, rus. mramoru, pol. marmur, lit. marmoras, magy. mdrvany. — lat. marmor, ahd. marmul, mhd. marine], gr. pappapo? Stein, Fels- block. mrata m. serb. Martinus. — lat. Martinus. mrena f. nsl. membrana. dalm. pellicula cranio intrin- secus adhaerens. habd., mrenica oiSna retina, jambr. — lat. membrana, ngr. psp|3 pava. 40 Dr. Franz Miklosich mrginj m. serb. collis terminalis. — it. margine: vg]. damit auch serb. merdjuo m. gen. merdjula limbi genus. mrha f. nsl. pecus. habd. jambr. prip. hung., ar- mentum, merx. habd. marha velika armentum. jambr., serb. marva pecudes, hlruss. marha, mar- zyna pecus, pol. marcha Schindmahre, rum. mar- vt>, marft merx, magy. marha grex, merx. — ahd. merha, march, mhd. march, nhd. hair. Merch, kelt. marka, ir. marc. Hinsichtlich des Ubergan- ges der Begriffe: Vieh, Waare vgl. skote; die Bedeutung cadaver im nsl. mrha und im tech. mrcha schliesst sich an die Bedeutung Schind¬ mahre an. mrkev f. nsl. daucus. rib., kroat. mrkva. verant. hung., serb. mrkva, mrkvjela, hlruss. morkov, morkva, russ. morkovt, pol. marchew, oserb. morchej, nserb. marchvej, rum. morkov, lit. morka.— ahd. moraha, morha, mhd. morhe, nhd. Mohre. weig. 2. 185. beitr. 2. 381. mrkovica f. nsl. cercopithecus: mrkovca. lex. — mhd. merkatze, ahd. merkazza, nhd. Meerkatze. mrnar m. serb. homo nauticus, aserb. marinart. daniS., nsl. mornar, kroat. mornar. lub., pol. marynarz. | — mhd. marnsere, lat. marinarius. mroka f. oserb. nserb. limes. — ahd. marcha, marka, j mhd. marke, goth, marka. mrntva f. asl. myrtus. — gr. guprog: vgl. serb. mrca myrtus und mrcela buxus. mul m. pol. mulus, russ. mult, oserb. mul, lit. mulas, nsl. mula. hung. (vgl. bulg. mule pullus und serb. mulad nothi). — ahd. mul m., mhd. mul m. n., nhd. Maul m., lat. mulus, ngr. goo), dpi. mulec m. nsl. mutilue (vol, kozel). lex.; mulast adj. mutilus; mulec homo imberbis. Murko. — vgl. lat. mutilus. Diez, worterb. 1. 284. muo m. gen. mula serb. Hafendamm. — it. molo, lat. moles. Diez, worterb. 1. 281. murim. m. asl. aethiops, nsl. mur aethiops, e, myto, hlruss. pol. oserb. nserb. myto, rum. mite, lit. muitas telo- nium; mitas sumtus. — ahd. muta, goth. mota, lat. muta von mutare. wcig. 2. 116: vgl. mota. mi.sti. m. asl. mustum, nsl. oserb. most, bulg. mi.s fur im.st, serb. mast, must; mastika, russ. meste, msto; muste, tech, mest gen. mstu, pol. moszcz, magy. must, ngr. goOarcg, alb. must ,fz. modt. — lat. mustum, rum. must, nhd. Most. xm.ct m. asl. gladius, nsl. mec, serb. mac, pol. miecz etc. — goth, meki, ags. niece, jinn, mieklca. Hofei', ztschr. 1.19; 11.174. Das Wort ist zweifelhaften Ursprungs. mI ,sa f. asl. missa, nsl. mesa, masa, serb. masa, misa, russ. msa, pol. msza, oserb. msa, masa; mesnik sacerdos, nserb. msa, drev. meisa. gilf. 36, lit. misa, rum. misi., alb. mete, mite, magy. mise.— ahd- messa, mhd. nhd. Messe, lat. missa (est con- cio). Diez, worterb. 1. 276. 41 Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. mi.tb m. aserb. mensurae genus, cech. met gen. mtu. — ahd. mutti, mlid. miitte, nhd. Mutt, Mott, lat. modius, fz. muid. weig. 2. 200. 222. mi.zda f. asl. merces, nsl. mezda, russ. mzda, tech. mzda, oserb. mzda, zda. — vgl. goth, mizdo, ahd. miata, gr. gicSic. nabozec m. nsl. Bohrer, oserb. neboz. — ahd. naba- ger (Spiess, d. i. spitzes Eisen, zum Bohren der Naben), mhd. nabeger, nhd. Naber, Nabinger; bei den Gottschcern Nagar. Elze 58: von dem- selben deutschen Worte stammt/s. navrer. nafa f. nsl. Gelte zum Mostschopfen aus dem „beden“ in den „plavnik“. vip. — vgl. mhd. nhd. und lair. Napf. Schmeller 2. 700. weig. 2. 245, it. nappo, anappo. nafora f. bulg. sacra oblatio, hostia, alb. nafor, rum. anafor'i,, mrum. nafuri,. tetragl. — gr. ava- fopd. nagelj m. nsl. dianthus. — nhd. osterr. Nagerl (Nag- lein, woraus Nelke). weig. 2. 239. nalbant m. lulg. qui equos calceat. milad. 143. nal- batin. 128. 243. 301, serb. nalbanta, nalbatin, ngr. vra/Travvjj, all. alban. — tiirk. na'lbend. naranea f. serb. Pomeranze, bulg. neran&b. verk. 202. 270, magy. narancs. — it. ven. naranza, ngr. ve- pdv r£i, alb. naranc, tiirk. narindz, it. arancio. Diez, worterb. 1. 28. narba f. nsl. eiserne Klammer an der Thiir vor dem Anhangeschloss; in Steiermark aueh arb. Popo- vic, Untersuchungen vom Meere. 305. — nhd. bair. Narb, Niirw f. Schmeller 1. 90; 2. 704. nava f. Jcroat. navis, luc., pol. nawa, magy. nava. — ahd. nawa, mhd. nawe, nhd. Naue, nhd. bair. Nau f., Iat. navis. Schmeller 2. 667. navao m. gen. navla; navlum, serb. naulum. — it. naulo, nolo , fz. nolis, lat. naulum, gr. vaolov, alb. navli,. Diez, worterb. 1. 292. navi, m. asl. mortuus, aruss. navi,, nest., russ. navij deni, fur deni, mertvycln,. Vremennik r i>. 1866. 109, lech. nav gen. navi; unaviti vb. occidere, lett. nave mors. — vgl. goth, naus statt nahvs, gr. vixvg etc., gegen welehe Deutung, also gegen die Entlehnung des navi, aus dem goth., jedoch von Hattala, Krok 1. 166 — 172 und 211—214 beach- tungswerthe Einwendungen gemacht werden. neimar m. serb. architectus. — tiirk. mi'mar. nena f. klruss. mater (in den Gebirgen Galiziens); nano, naiiko, naneeko pater (in Nordungerni, bulg. neni, neniSjo, sagt der jiingere zum alteren Bruder, serb. nana mater, rum. nam, sagt die jiingere zur alteren Schwester; nun, Etnas Tauf- pathe, klruss. nanasko idem, magy. nene die al- tere Schwester. — tiirk. nene mater, maior soror, frater. neprijaznb f. asl. diabolus, eig. qui non favet. — Ge- bildet nach dem ahd. unholda immitis, inimicus, diabolus, goth, unhultho. Grimm, mythol. 942: Ulfila trug kein Bedenken, die Namen der bosen Geister des Heidenthums, die weiblich vorgestellt wurden, fur die neutestamentlichen Daemonen zu verwendcn. Kraft, Anfiinge der christlichen Kir- che bei den germanischen Volkern. 1. 277: vgl. asl. dijavol'b, sotona, nsl. hudic, vrag, zlodij, serb. hudoba, melun (das unbekannten Ursprungs ist). nesel m. gen. neselna nsl. ligula. lex., neselj idem, neskelj Schuhsehnur. Krain; zaneslati vb. infibu- lare. lex. — ahd. nestila, nhd. Nestel, it. nastro, comask, nastola. Diez, worterb. 2. 47. nesplja f. nsl. mespilus, jjo/.mespil, mespul, mesplik; nieszpul, niesplik, bulg. mosmuki,, kroat. nospoly. hung., serb. musmula, cech. mispule; nyspule, magy. naspolya, lasponya. — lat. mespilum, gr. glamlov, ngr. gov ffxouXov, rum. miskulr,, it. ne- spola, nespolo,/s. nefle, ahd. mespila; nespil, mhd. mespel, mispel, nhd. Mispel; Nespel; Wispel; Hespel, alb. musmuln, tiirk. musmule, ngr. gova- govbov. Diez, worterb. 1. 289. nemi.ci, m. asl. etc. germanus. — Die Zusammenstellung mitNemetesistzuriickzuweisen, sowohl aussprach- lichen als sachlichen Grvinden: e entspriclit nicht dem e; die Nemeter waren nie Nachbaren slavi- scher Volker; vielmehr ist ncmi.ci, von neniTt, mu- tus abzuleiten, das bei Nestor „fremd“ bedeutet: jazyki, nenrt; nemi,ci> bezeichnet demnach „einen Fremden“ iiberhaupt, dann „einen Deutschen“ : jene Bedeutung kommt dem Worte an folgender Stelle zu: nekto pere.skok'i, ot'i, nemeci, pride ki> nemu (Agezilau). op. 2. 3. 543, magy. nemet, alb. nemec, rum. nemo, saf.-staroz. 1. 6; 18. 10. Zeuss, Die Deutschen 217. nid m. nsl. invidia. lex. niden adj. vanus. — ahd. nid, mhd. nit, nhd. Neid. ninog, minogm.yW. Neunauge (Fisch). — ahd. niun- ouga, mhd. niunouge. nor adj. nsl. stultus; nore n. idem, noi’eti vb. demen- tire. lex., serb. norac, oserb. nora, nserb. nara.— ahd. narro, mhd. narre, nhd. Narr, mlat. nario, subsannans; narire, nares fricare. nuna f. nsl. monialis, oserb. nuna, nserb. nuna, nun- va. — ahd. nunna, mhd. nhd. Nonne, bair. Nunn, mlat. nonnus, nonna jede iiltere Person, der man Achtung schuldig ist, besonders cine Person geist- (Miklosich.) 6 42 Dr. Fr anz Mik losich lichen Standes, it. nonno Grossvater, ngr. vouva. Diez, worterb. 1. 292. Schmeller 2. 699. nurija f. serb. dioecesis, aserb. norija. danib. — gr. ivopiat. m.stvy f. pi. asl. maetra, nsl. naeke Backtrog; nieke alveus, meg., nuskje, nuske magis. lex., neske Trog. marc., niske. Murko, bulg. rrhstvi Back- trog, russ. noSvy, klruss. necky: „po nimecky necky, a po pol’sky koryto*. Sprichw., tech, necky, pol. niecki, oserb. mjecki, nserb. njacki. — ahd. nuosk, mhd. nuosch, nhd. bair. Nuesch, Nesch Trog, Wassertrog. Schmeller 1. 124; 2. 712, bsterr. Nursch, Ursch. Hofer 3. 263: sk ist in st iibergegangen, va, oder vielleicht vb, ist ein auch in anderen, namentlich aus dem Deutschen ent- lehnten Wortern (cr&kBVB, lok r i.vi>, pam>vi>) vor- kommende Suffix: ntst-vy. obeztjana f. russ. simia. — vgl. pers. buzlneh. obhajilo n. nsl. Fest. — Dem deutschen begehen (ein Fest), obhajati, nachgebildet. obr praep. nsl. supra: obr glave. hung., kroat. ober: da dojde ober vas. hung., aserb. obrbhfc supra: obrbhb togo pirbga stvorih crbkovb. danic. und vrbhb: da ne pridu vrh vas. daniS. — Daher nicht etwa das nhd. ober, iiber, womit obor im serb. oborknez allerdings identisch ist. obrim, m. aruss. Avarus. nest., tech, obr gigas, Slo¬ vak. obor, obri'n, pol. obrzym, olbrzym, oserb. hobr, hobjer. — saf.-staro2. 17. 8. bringt aruss. obrim. mit dem Volkernamen der Avaren in Ver- bindung, wahrend er geneigt ist, die anderen Worte auf den celtisclien Volkernamen der Am- bronen zurlickzufiihren. ocdlb f. asl. chalybs, nsl. ocel m. gen. ocla; ocelj. habd., serb. ocal, acal; ocil, ocilo. mik., klruss. ocil (in Nordungern), tech, ocel m. f., rum. oci.l chalybs; ocele Flintenschloss, magy * aczel, ngr. ar^abov, er^alev, ar£«/tv. due. dvCdlt. — ahd. ec- c\xi\,mhd. eckel, nhd. bair. Eckel. Schmeller 1. 25, lat. acuale; aeiare, aciarium, it. acciajo, fz. acier. Diez, worterb. 1. 6. Vom ahd. ecchil stammt auch nsl. jeklo chalybs. meg. lex. aklo. spang.: vgl. bu- lat, celik, russ. haralugi, ( dzagat. karaluk), stalb. ocbt'B m. asl. acetum, nsl. bulg. klruss. tech. pol. ocet, serb. ocat, russ. oeet'b, magy. eczet, rum. ocet.— goth, akeit, ahd. ezih (aus ehiz), nhd. Essig (wor- aus nsl. jesih und nserb. vosucha), lett. etikis, lat. acetum, afz. aissil. beitr. 2. 139. Diez, gramm. 1. 138. 235. 345. worterb. 2. 196: vgl. russ. uksusr., lit. uksusas aus gr. und russ. syrka aus pers. sirkah. izv. 1. 21. ocali m. pi. nsl. Augenglaser, serb. oSari, ocalin; na- ocali, naocari; naocnik. — it. occhiali. odzak m. serb. aula, fumarium; odzakovic, odzaklija illustri loco natus, bulg. odzak. milad. 370, russ. ocagr. focus. — turk. odzaq focus, familia; odzaqlu illustri loco natus: vgl. serb. plemenit von pleme; sanskr. kulja familiaris, generosa stirpe ortus etc. ofer m. gen. ofra nsl. Opfer, kroat. ofar. hung., nserb. hopor, pol. ofiara f.; ofiai owac vb., klruss. ofira; ofirovaty vb. — ahd. opfar, nhd. Opfer: nach der gewohnliehen Meinungvon offerre, nach anderen von opera. ofer m. gen. ofra nsl. inquilinus. — nhd. provinziell Hofer: vgl. mhd. hoveliute die als Ingesinde an einem Hofe leben. ograhuva vb. bulg. calefacere: ograhuvant. Sprache der Bulgaren in Siebenbiirgen. denkschr. 7. 129. — alb. ngroh. ohrovt m. nsl. brassica; ohrat, ohraut. lex.; vihrovt. Oberkrain; ukrot. Unterkrain; okrat. steierm. dain. 91; vukret. jambr., kroat. ukret. hung. — vgl. ahd. chrut, mhd. krut, nhd. Kraut, okstan m. nsl. succinum. habd. — ahd. agatstein, mhd. agetstein, agestein, nhd. Agstein. Grimm, worterb. 1. 190. olej, jelej m. asl. oleum, nsl. olej, olje, ulje, kroat. ulje. hung., serb. olaj, ulje, klruss. olij, olija; oloj, oliij (in Nordungern), russ. olej, tech. pol. olej, oserb. volij, nserb. volej, lit. alejus, niagy. olaj, rum. olej, alb. uli oliva. — ahd. olei, oli, nhd. Ol, goth, alev, lat. oleum: vgl. o1t>. olika f. nsl. oliva. trub., kroat. ulika, ulka. glag.-16. jahrh., serb. uljika. — it. oliva. oltari., ol’otart, m. asl. altare, nsl. bulg. oltar, serb. ol- tar, otar, klruss. viitar, russ. oltart, cech. oltar, pol. oltarz, nserb. holtaf, rum. oltariu, lit. altorus, lett. altoris. — ahd. altari, mhd. altajre, lat. altare. o1t> m., olovina f. asl. sicera, nsl. ol, vol cerevisia, aruss. oli> oleum, izv. 1. 548, rum. olovim., lit. lett. alus cerevisia, and. ol, ags. ealo. Grimm, worterb. 1. 1821. — vgl. olej. omara f. nsl. armarium, lex. almarica loculus, lex. alma- ra. lex. ormar. habd. jambr. prip.omar. habd. prip., serb. ormar. mik. orman, pol. almaryja, rum. ar- mariu, almariu. — nhd. Aimer, bair. Almaring. Schmeller 1.49, afz. aumaire, lat. armarium, mlat. almarium, ngr. dpgdpi. Diez, worterb. 2. 200. omrela f. nsl. Regenschirm, bulg. umrela, klruss. am- bryla, ambrelka (in Nordungern). — it. ombrella, nhd. bair. Umbrel, Numbrel. Schmeller 1. 58. opat m. nsl. kroat. serb. tech. pol. abbas; apace f. pi. 45 Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. abbatia (Ortsnamc), asl. opati,, avati>, avT>va.— | mhd. abb at, lat. abbas. opica f. aruss. nsl. simia, cech. opec, opice. — mhd. nhd. Affe, ags. apa. Grimm, worterb. 1. 496: vgl. russ. obeztjana, pol. malpa: asl. trLpest r i>k r i. be- deutet eig. drei Faust hoch. opih m. nsl. apium. habd. jambr., pol. opich. — nhd. Eppich, ahd. epplii. oplat7>k r J> m. aruss. hostia, cech. oplatek, pol. opla- tek. — mhd. oblate, mlat. oblata, mit Anlehnung an plath. oproda m. nsl. armiger. meg. marc. — magy. aprod. ora f. nsl. hora. jambr. ura, vura bora, horologium, tempestas; liuda ura mala tempestas; uren habi- lis. lex.; uriti se vb. procedere: dobro, slabo se mu uri; ora tempus opportunum; oran promptus, serb. urica horologium, alb. or7> — lat. hora, it. ora, rum. oari, nhd. hair. Or, Hor. Schmeller 1. 98; 2. 234. oradije n. asl. negotium, instrumentum, apparatus, res, nsl. orodje instrumentum. spang, lex. orudje. jambr. orudelje. habd., bulg. rand res, siebenb., serb. orudje. danifi. orudje, irudje. mik., Iclruss. orudka negotium, russ. orudije instrumentum, aruss. negotium. izv. 2. 17, cech. orudi instru¬ mentum, pol. oredzie nuncium: dagegen narze- dzie instrumentum. — ahd. arunti, aranti, mhd. arant Eotschaft: hinsichtlich des Uberganges der Bedeutung vgl. etwa posi>li>. ordan m. klruss. der Ort, wo das Wasser geweiht wird. band. — gr. lopdavrig, lat. iordanes. orgle f. pi. nsl. organum: orglati vb.; orgule. jambr., asl. orT>ganT>, Iclruss. vorhan, russ. vargani., pol. organy, oserb. byrgle, gerle, lit. argonaj, vargo- naj. izv. 2. 174, rum. organ. — ahd. organa, or- gela, mhd. orgen, nhd. Orgel, gr. opyavov. Diez, worterb. 1. 297. tiirk. orghanun. orijas, orjas m. nsl. gigas. habd. orijas. jambr., rum. ories. — magy. drias: vgl. it. orco hollischer Da¬ mon, menschenfressender Popanz von lat. orcus. Diez, worterb. 1. 296. oriz m. bulg. oryza, nsl. riskasa. jambr., Iclruss. pol. ryz, alb. oriz, ngr. mhd. ris, it. riso, rum. oriz, uru>z, riskast, magy. riskasa. — lat. risium, oryza. Diez, worterb. 1. 352. oroslanj m. nsl. leo. habd. oroslan. hung. prip. oro- slavnica. meg., kroat. oroslan. hung., bulg. arslan, alb. aslan. — tiirk. arslan, aslan. ort m. klruss. V iertelthaler, cech. ort, pol. ort, urt eine Miinze. — mhd. nhd. Ort. or m. cech. equus. — mhd. ors, ros, ahd. hros, ags. hors, fz. rosse: nicht mit orati vb. zusammenzu- stellen. osjeka f. serb. marinorum aestuum recessus. vuk. ose- ka. mik. — vgl. it. secca Untiefe, Sandbank, osi.l'i, m. asl. asinus, nsl. osel, nserb. vosol etc. lit. asilas. — goth, asilus, ahd. esil, mhd. nhd. Esel, lat. asinus. osfatel m. nsl. Halstuch. meg. — nhd. hair. Hals- pfeit. Schmeller 1. 325: vgl. goth, paida. ostir m. nsl. oster caupo. meg. lex. ostarija. jambr. ostarijas. habd. — it. ostiere. ostriga f. nsl. ostreum. habd. jambr., hr oat. ostriga; asl. ostrevb adj.: vts skolkacln, ostrevacln, rc5v o’arpswv. ex. — lat. ostreum, ngr. gt pidi. oti partic. bulg. quod, milad. 74. verk. 369. — nicht etwa gr. ort, sondern ot de, das asl. otu> kide lauten wiirde. ov: das Suffix ov ist in einigen Worten das magy. Suffix 6: serb. kosmov, kudrov, kundrov, kusov, lisov lauter Hundenamen; krvnov fiir krvnik; lu- dov fiir ludak; merov modii genus; mrkov equus atei', pol. ki'zynow vas ligneum concavum. ovizati se vb. serb. sentire. — it. avvisarsi: vgl. pol. awizowac vb. ovrata f. serb. aurata (Fisch). mik. ovratnica sparus aurata, Jcroat. ovrat. verant. — lat. aurata, it. orata. ovt fiir olt: dieses Suffix ist identisch mit dem it. Suf¬ fix aldo (cortaldo), prov. aut (pipaut), fz. aud, aut (richaud, levraut), das ui’spriinglich das deutsche wald, aid ist. Diez, gramm. 2. 349: nsl. bre- hovt der viel hustet; brnjovt der Bettler: brnjati vb.; cemovt der Knauser: cemati vb.; dregovt der gerne stosst; marovt (ironisch) der Unfolgsame; migovt der Unruhige; mrdovt der Unruhige; pe- sovt der leicht miide wird. marc.; pezovt der gerne qualt. marc.; piezovt Baumpicker; strlincovt der Yagabund; tarovt der gerne qualt. marc, ozepek m. nsl. hyssopus. vip. izep; zep. rib., asl. usopt. — nhd, Ysop, it. isopo, gr. {jaamitog. ozura f. nsl. usura. meg. habd. jambr. ozurnik. meg. uzora. hung., kroat. uzura. hung. — lat. usura. pacati se vb. serb. immiscere se, kroat. pecati vb.: za zlimi ni6 pecati. Novice 1865. 14. — it. pacciare. Diez, worterb. 1. 300. impacciarsi. pacolat m. nsl. Flortuch. marc, pajcolan Schleier. marc., serb. padel, pacelo veli genus. — vgl. magy. fatyo'l, patyolat, rum. fakiol. pagadur m. nsl. quaestor, Rcntmeister. jambr.— vgl. it. ven. pagadoi-, it. pagatore der da zahlt. 6 * 44 Dr. Franz Miklosich pagur m. bulg. Seekrebs. tetragl. 33, pol. pagr, pa- gur. — ngr. xayovpi: vgl.gr. tpdypog. paj ra. klruss. russ. pol. Antheil, klruss. pajka idem. pajovaty vb. theilen. — tilrk. paj. paksimada f. aserb. Zwieback, alb. paksimadli. — ngr. Kx^igdot. paiacynta f. klruss. placenta (in Nordungern); pala- nyc'a (in Galizien). — magy. palacsinta, rum. ph>- cintnb. palamida, palamuda f. serb. serratula arvensis, rum. ptltmidt, polomidt. — Siclierfremd, wohlga-ieeh. palanga, poluga f. serb. veetis, klruss. palanok (in Nordungern), russ. pianka asser. — mhd. planke, it. piem. pianca, mlat. planca. Diez, worterb. 1. 317: hieher geliort wolil aucb serb. russ. pol. pa- lanka oppidum, magy. palank, rum. ptlanlc se¬ ptum, fz. palanque, tilrk. pfdanqa, it. palanca Planke, Zaun, Pfahl. palikar m. bulg. iuvenis. verk. 90, entspricht dem serb. junak. — ngr. noikixdpi. palje f. pi. serb. furfur, vuk. — Auf das lat. palea Spreu, nicht auf das it. paglia Stroll zuriickzu- fiihren. palomnik'i. m. aruss. Pilger, eigentlich Palmentriiger. — vgl. it. palmiere, sp. palmero, afz. paumier: qui de Hierosolymis veniunt, palmam in manibus ferunt. Diez, worterb. 1. 309. palos m. serb. gladius, nsl. palas. jambr., russ. pa- last, klruss. palas, pol. palasz. — vgl. magy. pal- los, rum. palos, it. palascio, afz. palache. Diez, worterb. 2. 49. panagjur m. bulg. panegyris. milad. panagir. verk. ;pa- nadjurva vb. milad. 535, serb. panadjur, aserb. panagirb, panadjurb. danic. — gr. nacvoyopig. pancer m. nsl. lorica. jambr., serb. pancijer; paneir. mik., klruss. pansyr, russ. pancyrb, lech, pancer, pol. pancerz. — mhd. panzicr, mlat. pancerea, it. panciera, von pancia. weig. 2. 333. panikandilo, panikadilo, ponikanbdelo, ponikadelo, ponikadilo n. russ. polycandelos, rum. polikandru. — gr. no'/.vxdvdrd.og. pantlycka f., pantlyk m. klruss. fascia (in Nordun¬ gern), serb. pantljika, magy. pantlika, rum. pant- lik r b. — nhd. osterr. Pantel, Band, panukla f. aserb. pestis, bulg. panuklt. milad. 317- 383. — ngr. navoOxXa, lat. panueula. pany, opany f. asl. pelvis, nsl. ponev, ponjva, klruss . panovka, lech, panev, pol. panew, nserb. panej, panva, asl. panica, opanica, bulg. panics, milad. 372, serb. panica. — ahd. pannti, pkanna, mhd. nhd. Pfanne, lat. panna, patina, weig. 2. 346, 364. papa m. asl. serb. papa, goth, papa, tilrk. papa. — lat. papas, gr. jzdmtoig: vgl. papezb, popt. papezb m. asl. aruss. papa, nsl. lech, papez, pol. pa- piez, oserb. bamz, bamuz, nserb. bamz, bamst. — ahd. babes, mhd. babest, mla.t. papas, gr. ndnnag: vgl. papa, popt. papuca f. nsl. Pantoffel. jambr., serb. papuca, klruss. papuca, russ. papusa, nhd. bair. Papotsche. Scbmeller 1. 291, magy. papues, rum. p'bpuk. — tilrk. papudz, pers. papus. papugaj m. russ. psittacus, klruss. popugaj, serb. pol. klruss. papuga, nsl. papiga. jambr. — nhd. Pa- pagei, ngr. xcxnxydg, arab. babagha. para in folgenaen Zusammensetzungen mit der Be- deutung neben: serb. parakuvar Nebenkoch; pa- ralaza Liigengehilfe: vgl. parakamilavka der schwarz e Flor iiber der kamilavka. — gr. napd. praepos. para f. nsl. Bahre, nserb. bora. — ahd. bara, it. bara. Diez, worterb. 1. 51: vgl. mary. paramonarb, panamonarb, panomonarb m. asl. mansio- narius, aserb. panamonarbhb. danil 159, klruss. ponamar. Yremennik 1866. 109. palamar, russ. ponomarb. — gr. napapovdpiog. paramunb m. aserb. vigilia, profestum. — gr. napa- povr/. parasnik m. serb. rusticus. — Vom magy. paraszt, das eig. slav. prost ist: rum. prost rusticus. parce n. bulg. pars, milad. S22. parce lebec. milad. 326. parce kniga. 157. 298, serb. parce. — pers. tilrk. parcali. pardosT., pardu., pardusu. m. asl. pardus, nsl. pard. jambr. parduc. hung., lech, pardus, pard, pol. pardus, aruss. pardusT>, pardu., ahd. pardo, mhd. parde, pardus. — gr. ~dpboc 1 lat. pardus. parej adj. indecl. abulg. potior. — alb. part primus, parikb m. aserb. colonus. — gr. r.dpoixog. parip m. nsl. equus, serb. parip equus vulgaris, Slo¬ vak. parip. pov. 66, klruss. paripa, pol. parepa, magy. paripa, rum. parip. — gr. Kdpinno?, mlat. parhippus. parkan, barkan m. klruss. Planke. band.; parkan Ge- sims (inNordungern), russ. parkant, pol. parkan, nserb. parchan, magy. parkany, rum. ptrkan margo. — mhd. parkam spatium inter fossam et fossatum, it. parco Umziiumung, mhd. pferich, nhd. Pferch, lat. parcus, parricus. Diez, worterb. 1. 306. parma f. nsl. Heuboden. — nhd. Barm, Barn, Banse. Scbmeller 1. 200. Bei Frisch Barn, Heubarn. parna f- klruss. cervical, neben peryna (in Nordun- Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. 45 gem); — magy. parna, das aus si. perina entstan- den ist. parusb m. russ. velum. — gr. tpapog pannus. pasati vb. nsl. praeterire. — it. passare. paspalj m. serb. pulvis molaris. — ngr. naaxdlt. patericb f. bulg. scipio. milad. 194. 369. 371. — vgl. ngr. xocrspiT^ctj das dunkel ist. patiti vb. serb. pati, bulg. pati vb. tetragl. — it. pa- tire, rum. pbcire. patos m. serb. pavimentum. — gr. xavog. patrice f. pi. serb. rosarium, mik., pol. pacierz oratio dominica; paciorek coralium in rosario, hlruss. pacir oratio; paciorki m. pi. eoralia, oserb. pacer coralium ; pacerki m. pi. Gevatterscbmaus, nserb. pasere pi. Ruckenwirbel; paserki aufgereilite Perlen. — lat. pater: pater noster. pav m. nsl. pavo, bulg. paun, serb. pav. mik. paun., russ. pavb, dec/t. pav, pol. pav, oserb. pav, nserb. pav, paveiic, rum. pbun, lit. povas, magy pava. — lat. pavo, ahd. phawo, mhd. pfawe, ngr. r.a- (3 ovt, nayovi. beitr. 2. 150. weig. 2. 365. Die auf v, vb auslautenden Formen stammen zuniichst aus dem Deutschen; die auf n, nb auslautenden unmittelbar wold aus dem ngr.-lat. paveza: paweza f., paiz m. pol. scutum, beck, paveza, Iclruss. poveza. akt. 2. 381, nsl. pajz, magy. paizs, rum. pavbzb. — it. paves, palvese, sp. paves, fz. pavois. Dicz, worterb. 1. 310: saf.-staroz. 17. 18. li;ilt das Wort fur celtisch. pazitor m. bulg. custos. — rum. pazitoriu idem: das Tliema ist slavisch, das Suffix rumunisch. pagy, pagwa f. asl. corymbus, pol. pagwica, rum. pungb crumena. — mlat. punga, nach wack. 24. von pungo: vgl. goth, puggs, ahd. phunc, ngr. xouyyi, it. ven. ponga Ivropf der Vogel. Diez, ■worterb. 2. 53. pecel m. nsl. Stiel am Obste. marc. — it. picciuolo, lat. petiolus. Diez, worterb. 2. 51. peca f. nsl. peplum. jambr., Icroat. peca. glag.-16. jahrh., serb. peca: pripni pccu. pjesm.-herc. 58, serb. aueli frustum, danic. — it. pezza, pezzo Stuck, Stiick Zeug. Diez, worterb. 1. 316- pedepsati vb. serb. castigare, aserb. vedevsati vb. da¬ nic. — gr. xcadsiisiv aor. noudsOaai. pehar m. nsl. poculum. jambr. hung., Icroat. pehar. luc. hung., hlruss. pohar (in Nordungern); puhar (in Galizien), aserb. pehaib, beliaib. danic., oserb. bjechar, nserb. bjachar, magy. pohar, rum. pbhar. — ahd. pehhar, pechari, nhd. Becher, mlat. bica- rium, it. bicchiere. Diez, worterb. 1. 65. pehlevan m. bulg. fortis: konja pehlivana. milad. 248. pelivan. milad. 371. konja pelivana. milad. 212. — tiir/c. pehlevan miles, pers. vir fortis, heros: vgl. ngr. xzyjfj6.-jr,g, rum. pblivan funambulus. pek m. nsl. pistor. jambr., magy. pek. — nhd. bair. Beck. Sclimeller 1. 149. pelda f. nsl. exemplum. jambr. hung., rum. pildb. — magy. pelda, wohl aus dem deutschen Bild (ahd. biiadi, bilidi, mhd. bilde) verunstaltet: nserb. bild Bild. peljati vb. nsl. hroat. ducere, vehere, serb. peljati vb. privare. mik. — it. pigliare sumere. Diez, wor- terb. 1. 320. pendzer m. serb. fenestra. — tiirh. pendzer, neben pa- lathyr aus ngr. nocp&Svpov. penja f. russ. mulcta, slov. aserb. pol. pena, nserb. pina. — lat. poena, f^.pena, ahd. pina, mhd. pine, pene. peree n. bulg. capilli. milad. 159. 224. percin. 345, serb. percin. — Fremd, doch kann ich nicht ent- decken, woher es gekommen sei. periori. m. aserb. fines. — gr. ::spt und opog. perivolt, perivoj m. serb. hortus. — ngr. nspifioh. perla f. serb. margarita. danic., russ. pol. perla, oserb. nserb. parla. — ahd. perula, perala, perla, mlat. perula. Diez, worterb. 1. 313. perpera f. aserb. hyperpyrum, — gr. bnipn-jpov. petala f., pitylb m. aruss. lamina, bulg. petalo n. so- lea ferrea. — ngr. nir aXov. petrahilb m. asl. stola, bulg. petrahil, hlruss. patra- chyl, potrafyl. akt., rum. epitrahil, epitrafir. — gr. kx it pay jit, peza f. nsl. tortura. marc. — vgl. it. pesa, peso pon- dus. p6negb, penezb m. asl. denarius, numus, nsl. penez, bulg. penez, aserb. penezt. danic. neben fenek, fendik, hlruss. piiiaz, pinez neben fenyk, pol. pie- niadz neben fenik, oserb. penez, nserb. penez, apreuss. penningans pi. ace., magy. pdnz, alb. pen- nez, tiirh. penez, rum. pinzbrie domus monetaria. — ahd. phenning, das nach ztschr. 11. 173. sla¬ visch ist: das Suffix ing spricht jedoch fur deut¬ schen Ursprung. penkava f. deck. Finke — vgl. ahd. fincho, mhd. vinke. piciti vb. nsl. pungere; piknjica punctum. — ahd. pichan, nhd. picken, fz. piquer. Diez, worterb. 1. 318. pielegowae, piel^gnowac vb. pol. curare. — nhd. pfiegen. pila f. asl. serra, nsl. serb. pila, bulg. pilb, russ. pol. oserb. nserb. pila, hlruss. pyla, rum. pilb. — ahd. fila, fihala, mhd. file. 46 Dr. Franz Miklosicfi pilhrym m. klruss. Pilger, pol. pielgrzym. — mhd. pilgrim, nhd. Pilger. pilo n. gen. pileca oserb. Ganschen, nserb. pile, tiirk. pilidz Huhn: vgl. bulg. serb. pule pullus asini, kroat. pule liinnulus. verant. — lat. pullus, gr. awXoj. Diez, worterb. 1. 327. pinka f. Zech. Finke. — nhd. hair. Pienk. Schmeller 7. 287, magy. pinty, it. van. lineo avis. Diez, worterb. 1. 322, Tclruss. pintlivka (in Nordun- gern): vgl. penkava. pint m. nsl. Maass, cech. pinta. — nhd. Pinte: vgl. sp. pinta, fz. pinte, rum. pint!.. Diez, worterb. 1. 322. piple n. kroat. Kiichlein. hung. — lat. pipare, pipiare, ahd. pfifa, nhd. pfeifen. Diez, worterb. 1. 325: daher stammt auch klruss. pipa Tabakpfeife (in Nordungern), magy. pipa, rum. pipn; klruss. pi- pasara Pfeifenrohr, magy. pipaszar. pipon m. bulg. pepo; pepun. milad. 532. pepon. te- tragl., serb. pipun, rum. pepen, alb. pjeptn, pje- pT>r. — ngr. mncnvi, lat. pepo, nhd. hair. Pfeben. Schmeller 1. 304: vgl. melun. pirun m. serb. furca, alb. pirun furca; perone clavus, rum. piron, piroann. — it. dial, pirun furea, ngr. rtep ouvi, nhd. bair. Piron. Schmeller 1. 293. pirngt. m. asl. turris, aserb. pirngt. — gr. nopyog, tiirk. burghuz: vgl. arab. burdz. pistola f. nsl. Pistole, bulg. pistoli. verk. 70. milad. 326, rum. pistol. — it. pistola, ngr. marokoc. Diez, worterb. 1. 324: der Ursprung ist dunkel; man- che sind geneigt, das Wort als aus dem slav. ent- lehnt anzusehen: cech. pist’ala fistula pita f. serb. placenta. — rum. pitT>, ngr. nr/ra. pitikn m. asl. simia, rum. pitik. — gr. niSrjxog. pitropb, potropb m. aserb. procurator. — gr. inizpo- n og. pizma f. serb. odium; pizmator ulciscendi cupidus, bulg. pizmi.. milad. 397. 399, rum. piznni. — ngr. KELcya. pladanj m. kroat. Teller, bung. — vgl. nhd. Platte, it. piatto. pfaj m. klruss. Bergpfad. Vefiernyci 1862. 351. — rum. plaiii semita per alpes. plaka f. aserb. lamina. — ngr. nlaxa: damit hangen zusammen a) asl. plaba segmentum, russ. placha, magy. peleh lamina; b) asl. ploca forum, bulg. plofib, serb. ploca, alb. ploekn Platte, nhd. Plot- sche. planja, planjava f. nsl. planities. — mhd. plan, lat. planus. plastyri. m. asl. emplastrum, pol. plastr, ahd. phla- ster. — gr. IprAaarpov. plavi. adj. asl. albus, nsl. plav pallidus. bung, eaeru- leus. meg. plaviea cyanus centaurea, serb. plav albus, caeruleus, iech. plavy, pol. plowy fiavus, oserb. nserb. plovy fahl, klruss. polovyj: voly moji polovyji. pis. 2. 68; 2. 71, russ. polovyj, magy. polyva, rum. ptavie subalbus: die ur- spriingliche Bedeutung des mit ahd. falo, falwer urverwandten plavi,: albus ist durcli den Einfluss des ahd. blaw, nhd. blau, it. dial, biavo in die Bedeutung: caeruleus iibergegangen. Mit plavi, hangt der Volkername aruss. polovCini,, cech. plavci, bei den Deutschen: die Falben zusam¬ men: vgl. blawy. plim.ta, plita f. asl. later, russ. plita, klruss. plyta, pol. plyta saxum quadratum, aserb. plitica patina, lit. plita Sandstein. — gr. nXii/^og. pljontro, pjatro n. klruss. Stockwerk.— pol. piatro: pljontro ist entlehnt, pjatro einheimisch. ploskva f. asl. flasca ncben vlaskum,, bulg. ploski,, serb. ploska, alb. ploska,, rum. ploska., palaskn, magy. palaezk, turk. palasqa. — ahd. fiasca, mhd. nhd. Flasehe, mlat. fiasco (aus vasculusj, it. fiasco, ngr. flxoxi Diez, worterb. 1. 179, pol. fiasza, oserb. blesa, nserb. ttasa, klruss. fi’acba, fl’aska, pl’aska, russ. fljaga. plovan m. kroat. plebanus. glag.-16. jahrb., serb. plovan, pol. pleban. — it. piovano, ven. piovan, lat. plebanus. plug m. nsl. bulg. kroat. serb. aratrum, russ. pluga>, klruss. pluh, pol. plug, oserb. pluli, lit. plugas, rum. plug. — vgl. ahd. phluog, mhd. phluoc, nhd. Pflug, and. plogr. ztschr. 11. 173: der Zweifel, ob das Wort slavisch, ist nicht beseitigt; Deutsche wie Slaven haben ausserdem einen ein- heimischen, niclit synonymen Ausdruck: mhd. arl f., asl. oralo, ralo n. pli.ki. m. asl. turba, nsl. puk. prip., russ. polki,, klruss. polk, iech. pluk, pol. pulk, lit. pulkas; rum. polk, aus dem russ. — vgl. ahd. folc, mhd. vole, nhd. Volk. podgana f. nsl. Ratte. — it. ven. pantegana mus am- phibius. Diez, worterb. 1. 343. podir adv. bulg. postea, turn, milad. 192. 330.— vgl. gr. Kodhyng pedes tangens. podrunrn m. serb. podrum tabulatum infimum, cella vinaria, rum. podrom. — ngr. zrouopoOpt, ynov- Spobyt (bei vent, ohne Bedeutung angefiihrt), turk. podrom cella vinaria. pogaca f. nsl. serb. panis genus, bulg. poga<$b. milad. 47 Die Fremdworter in den slavischen Spracken. 267. 339, 7-uss. pogaeT>, magy. pogacsa, rum. po- gaee, ngr. KoydzCa, (poydzta. due., tiirk. pogada, boghaca. — it. foccaccia, mlat. focacia: cinere coctus et reversatus est focacius. Diez, worterb. 1. 184, ahd. fochenza, mhd. vachenze und pogaz, nhd. bair. Fochenz. Schmeller 1. 507. poganim. m. pogani. adj. m. asl. gentilis, nsl. pogan gentilis. liung. poganin gentilis. jambr. foedus. jambr., bulg. serb. pogan impurus, klruss. pohan gentilis, impurus, turpis, russ. pogam> gentilis, im¬ purus, pol. pogan gentilis, lit. poganas, lett. pa¬ gans gentilis; ganit vb. polluere, rum. pT,g r i>n pa- ganus; p'bng"bresk polluo, alb. pugbain polluo; p’Bgh’br'b sordes. — lot. paganus, eigentlich land- licli, bauerisch. Diez, vorterb. 1. 301: vgl. bajd; liieber gehdrt auch cech. pobanka Heidekorn, magy. polninka, pol. poganka. poklisari. m. aserb. legatus. — gr. dKoy.pi.mdp'.o?. polaj m. nsl. mentha pulegium, rum. polaj. — mhd. polei, lat. pulegium. polata f. asl. palatium, nsl. palaca. jambr., bulg. po- lati. verk. 370. palat, hr oat. polaca. glag., serb. polaca; polata. danid., klruss. pal’ac, palata, 7-uss. polata, polaca, 7-uss. dial, polati, cech. palota, pa¬ lata, paldc, jtol. palac, magy. palota, 7-um. polati>, p’ilut'b, alb. palati. — gr. itaX&ziov, lat. palatium, ahd. phalanza, pfalz, mhd. palas, 7ihd. Palast. ponezoeha f. pol. klruss. Strumpf, 7-uss. pancochi. izv. 1. 61, ose7-b. puncucba. — nhd. Bundschuh. poplun m. nsl. tegumentum turcicum. habd. prip. 115, kroat. poplon tegumentum. bung., slovak. poplon, tech. pablon, klruss. paplan (in Nordungern), magy. paplan, 7-um. poplon, plaporm,. — ngr. nd- nAupa tegumentum leeti: vgl. tiirk. pupla. pop'u m. asl. sacerdos, nsl. bulg. kroat. serb. etc. pop, klruss. pip, pup, pjup, rum. popu>. — ahd. pbafo mhd. 7ihd. PhafFe: sclion in das goth, aufgenom- men; ngr. ~a~xbid, serb. popadija, klruss. pop a da: vgl. papa, papezb. por m. nsl. Lauch; porluk. jambr., serb. por, pori luk; purjan allii genus; puiic. mik., russ. pen., • porej, pol. por, magy. pare, parliagyma, -rum. pore. — ahd. phorro, porro, mhd. phorre, 7ihd. bair. Porri. Sclimeller 1. 293: vgl. serb. purjak herbae genus und_pob szczypior. porat m. kroat. Hafen. luc., serb. porat. — it. porto. poreehen, potjeben m. nsl. Cbor in der Kircbe. marc. — nhd. Borkirche. Schmeller 1. 192. derempor- ragende Stubl dor Prediger oder der Zuhorer in der Kircbe oder auch der Chor. porkulab m. nsl. castellanus. jambr. porkolab exactor. bung., aserb. klruss. burgrabja. akt. 1. 3, tech. purkrabe, pol. burgrabia, magy. porkolab, rum. p'i.rk'blab. — nhd. Burggraf, mhd. buregrave. poroda f. asl. paradisus. — Wahrscheinlich entstellt aus gr. Kxpdbuooc, lat. paradisus, nsl. paradiz, mhd. paradise: die einbeimische Bezeicbnung fur denselben Begriff ist raj. poroj m. bulg. Regenbacli. milad. 104. 210. 386. — alb. pT,rrua vallis, 7-um. p'bn.u. porpira, porfira f. asl. purpura. — gr. -opp-jpa: vgl. praprada. porta f. ase)-b. domus hospitum. danic., bulg. port!., milad. 80. 84. 132, klruss. firta, cbvirtka, nserb. porta, pol. iorta, fortka. — ngr. rzipra, lat. porta, rum. poartTb, mhd. pbortc, nhd. Pforte. porungelj m. 7isl. Block. — vgl. nhd. Prtigel. Scbmel- ler 1. 342. posel m. 7isl. servus. Krain. negotium, serb. posao ne- gotium etc. — vgl. nhd. Bote, Dienstbote und oradije. postb m. asl. ieiunium, nsl. bulg. kroat. serb. cech. pol. oserb. post, klruss. pist, 7-uss. post!., nserb. spot, ap7-euss. pastauten, lit. pastininkas. — ahd. fasta, nhd. Faste; sebon goth, fastan servare, ieiunare. poterb m. aserb. poeulum. danic., klruss. patyr. akt. 1. 137, rum. potiriu. — gr. Korripiov. pram m. se7-b. navis genus, klruss. pram; poron, russ. paronrb, poronn., cech. pram, pol. pram, prom. — mhd. pram, nhd. Prabm, bair. Farm. Schmeller 1. 563, ahd. faram, farm, lit. paramas, gr. Tzipaga, tiirk. pereme. pram m. nsl. fimbria, trub. meg. pramati vb. lex. pra- mez. marc, perem. babd. jambr., russ. brama, barma, pol. oserb. brama, nserb. bram, magy. pe¬ rem. — nhd. Brame, Brame, bair. Bram n. pramatarce n. bidg. mercator. verk. 220. milad. 293. — ngr. irpaygarsurt/j. pramelj m. gen. prameljna nsl. Braun (Pferd); pra- mast fuscus. lex. — nhd. Braun, osterr. Braundl. praneiber m. klruss. argentum purificatum. band. — nhd. Brandsiibcr. praporb m. russ. vexillum, kb-uss. rum. prapor. — ngr. tpldynoopov, lat. flammula. praprada f., praprad'b m. asl. purpura. — Wahr- • scheinlicb aus gr. nopcpvpa. entstellt. pras'b, prazb m. asl. porrum, bulg. pras, praz, serb. pras, russ. pras'b. — gr. npaaov, tiirk. prasa. pratika f. nsl. calendarium, pol. praktyk praxis, oserb. protyka calendarium, nserb. pratyja idem. — mhd. practik, nhd. bair. Praktik calendarium. Schmeller 1. 342, gr. npay.nxd acta. 48 Dr. Franz MiTclosich pravija f. aserb. praemium. sis. danil 375. — gr. ft pa- fisiov, mit Anlehnung an prav-h. praviledja f. serb. -privilegium. — iat. privilegium, gleichfalls mit Anlehnung an pravo. predga f. nsl. praedieatio; pridigati vb. trub. pred- gati vb.; prediznica cathedra, lex. prizniea. marc.; prodika. prip. 61. prodekalnica cathedra, lex., serb. predika concio. mik. prodika. danic., nserb. pratkovas vb. — ahd. prediga; predigom. weig. 2. 415, nhd. Predigt; predige. prejda f. Iclruss. praeda; prejdovaty vb. (in Nordun- gern). — niagy. preda. presura f. kroat. frixorium. hung, prsura. verant., serb. prsura. mik. prsulja testa, mik. catillus figli- nus. vuk. — it. ven. fersora. presa f. serb. festinatio. vuk. spresa urgens neeessi- tas; presno adv. ziv. 137. napresit velox. vuk., j hroat. prisa. luc. — it. pressa. presa f. nsl. torcular, pol. oserb. klruss. prasa, nserb. prasa. — ahd. pressa, mhd. nhd. Presse. prdswrb, oprestn-b adj. asl. recens, nsl. opresen und frisek, serb. prijesan und vrisak. — vgl. ahd. frisc, mhd. vrisch, nhd. frisch, it. fresco, mlat. friscus. Diez, worterb. 1. 192. prhtra: prhtra baba f. nsl. ein Gespenst bei den Slo- venen in Karnten. — mhd. berhta. Grimm, my- thol. 250. 884. Schmeller 1. 195. prigati vb. serb. frigere; prigana jaja; priganica ova frixa, placenta, mik. cibi genus, vuk. — lat. fri¬ gere, it. friggere. prikiju. f. bulg. dos. milad. 39.3. verk. 73. 99, aserb. pricija. danic., serb. prcija, alb. pT>rkji. ngr. TCpOlXlOV. prinahti, pernahti f. pi. nsl. b est der heil. drei Kb- nige. — Setzt ein mhd. brchennaehten voraus : vgl. nhd. bair. Berehtennacht d. i. Nacht der Er- scheinung Christi (epiphaniae). Schmeller 1. 194. prions m. asl. serra. — gr. rtpiow. probati vb. serb. explorare; probir, russ. proba. — lat. probare, rum. proba., mhd. priieben, nhd. priifen. probiti, probudem vb. serb. prodesse; probitacan pro- ficuus. — it. profitto. Diez, worterb. 1. 333: aus dem aus profitto entstandenen probitak, woher probitacan, bildete sich probiti: vgl. dohitak und dobiti. proim m. bulg. tempus matutinum. verk. 19. 162. 198. 370. — gr. nphiiJ.og. prokopsati vb. serb. prospere succedere. — gr. npo- y.oktu'j aor. k poM^ia.i. pronija f. aserb. provisio, fundus, mlat. de villis et proi- nis (richtig proniis). glasn. 13. .58, it. pr’onie e possessioni. glasn. 13. 265. pronie e bastive. ibi¬ dem; pronijarn usufructuarius. danic. — mgr. npovocx: vgl. serb. prnjavor pagus monasterii. prosfura f. russ. panis liturgicus, serb. proskura, poskura, klruss. proskura. — gr. npoafopd. proskefal m. bulg. cervical, verk. 370. — ngr. npoov.i- y«lov. prsut m., prsuta f. serb. pernae genus, vuk., nsl. prsutina. met!.; prsutnik Spanferkel zum Braten. metl. — it. presciutto, ven. persuto. prud m. kroat. lucrum, luc. pruditi vb. prodesse. hung., serb. pruditi vb. prodesse. vuk.: on ce maj- ci prudif za dusicu. volksh, nsl. pruditi vb. prod- esse. jambr. — vgl. mhd. vruot das Gedeihen, Klugheit, ahd. fruoti gravitas, prudentia. prvad in. kroat. sacerdos. saf.-glag. 96. — it. ven. alt. prevede, mail, prevet flir prcte. Diez, wor¬ terb. 1. 332. przun m. kroat. career. glag.-16. jahrh. — it. pri- gione. psaltyri. m. asl. psalterium, klruss. saltyr, pol. psal- terz.— gr. ipalTYipiov: vgl. argostyrb mit gr. ip- yccarr/piov. puc m. nsl. Schinder. — vgl. etwa nhd. putzen {lat. putare, putus) purgare. puc; pocuo gen. pocula m. serb. cisterna, rum. puc, alb. pus. — it. pozzo Brunnen, nhd. Pfutze, lat. puteus. Diez, worterb. 1. 330. pucel m. nsl. dolium, oserb. pice! f. — mhd. punze m., buzzeln., nhd. kdrnt. Butsche, Bietsche, gottschee- riseh Butscherle. Elze 49, mlat. bucellus, afz. boucel. pugilares, pulares m. pol. Brieftasche, Schreibtafel, klruss. pulares; in Nordungern pud'ilar. — mlat. pugillares. punea, puca f. nsl. puella, kroat. puca. — it. pulcella, asp. puncella, fz. pucelle, vom lat. pullus jung. Diez, worterb. 1. 334. punt m. nsl. Punct, Ort: nima punta se vpreti; ima lep punt si novo hiso sezidati; spuntati koga einen durch und durch kennen lernen. vip. serb. punat. mik. — it. punto. * pura f. nsl. gallina indica; puran gallus indicus. habd.; pur-man. lex., serb. pura. — Wohl fremd. puska f. nsl. Flinte; puksa, bulg. pusk r b. verk. 17. 76. 237. milad. 21. 114. 123, kroat. puksa. glag.-16. jahrh., russ. puska Kanone, pol. puszka Flinte, oserb. buskej, nserb. buska, rum. puskn>, alb. pusku>. — ahd. buhsa, mhd. biihse, nhd. Biichse, lat. pyxis, gr. TTv&g. pusovati vb. nsl. oscular!, trub. — nhd. bussen. 49 Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. puterja f. klruss. vis (bei den Iluculen). Vecernyci 1863. 32, hulg. putere. siebenb. — rum. putere. putogrom m. nsl. podagra, lex. putegrom, potogram. lex. podigran. meg. — lat. podagra, putrh ni. nsl. Handfasschen. vip. mhd. butericli Schlauch. ptklT> m. asl. Pech: in den altesten Quellen nur in dieser Bedeutung, da fur „Holle“ a dr, gebraucht wird; dagegen nsl. pekel Hblle; predpekel Yor- holle, bidg. pi.kid Hblle: do pekoli. milad. 65, kroat. pakal Pech, Holle, serb. pakao Pech, Hblle, klruss. weissruss. ntss. peklo Hblle, Heck, peklo Hblle, pol. pkiel, pieklo Hblle, rum. p'r.kb, Nebel, magy. pokol Hblle. — pi>kH> Pech ist ein slavi- sches Wort; die Anwendung desselben zur Be- zeiclmung des Begriffes „Holle a ist wold deut- scliem Einflusse zuzuschreiben: ahd. peh, mhd. bech Pech, Hblle, wegen des viclen darin befind- lichen Peclies, daber auch mgr. rdaaa Pech, Hblle; oserb. wird wie nserb. hela, alb. neben pist auch koljas d. i. xoXaat? gebraucht. pi.pr i. m. asl. piper, nsl. prper; paprika, jambr., bulg. piper, milad. 366. peper, kroat. papar, serb. pa- par, paprika neben biber, bech. pepf, pol. pieprz, nserb. peper, alb. piper, rum. piperiu, tiirk. biber. — gr. utuipi, ahd. pfeffar, fefor; dagegen russ. pereer,; klruss. perec neben poper. rabelj m. gen. rabeljna nsl. carnifex; rabl. meg.; ra- biln. lex.; rablin. — vgl. nhd. raben, raffen und Rabenstein. racun m. nsl. Rechnung; racunati vb., kroat. racun. glag., serb. racun ratio; racunati, racuniti vb. computare. — vgl. it. razione, dessen Bedeutung (Ration) jedoch nicht genau passt. rada f. klruss. bech. pol. oserb. consilium, klruss. zra- da, pol. zdrada proditio. — asch. rad, nhd. Rath, rachmanyj adj. russ. dial, hilaris, misericors, klruss. na rachmaiiskyj velyk den ad graecas calendas. — vgl. arab. rachman misex-icors, das durch die Tataren iibermittelt worden sein kann. izv. 1. 20. 89. rachovati. vb. russ. dial, l’echnen, klruss. rachovaty vb., pol. rachowad. — nhd. rechnen. raj m. nsl. Tanz; rajati vb. tanzen. meg., pol. rej Vortanz, oserb. nserb“. reja f. Tanz. — mhd. reie, rei; reie vb. rajna t. nsl. frixorium; ranglja idem, kroat. rajna. hung., bech. rendltk, klruss. pol. rynka. — ahd. rina, nhd. hair. Rein f., Reindl. rajtati vb. nsl. rechnen. — mhd. reiten, nhd. hair. raiten. Schmeller 3. 153. rajtelj m. nsl. kol, s kterim se veriga ali kol zategne, da se z njo voz poveze; rajtljati vb.; poratlati vb. metl. — nhd. Raitel, Stock. Frisch, raka f. asl. sepulcrum, nsl. raka Bahre; crypta. habd. jambr., bulg. rakb. Kiste, Truhe, kroat. rakva, serb. raka sepulcrum, russ. raka, bech. raky, rum. raklu>, alb. arkt Lade. — lat. area, goth, arka, ahd. archa, mhd. arke Kiste, Fahrzeug; are Schatzkammer. rake f. pi. nsl. Rechen im Flusse. — mhd. arch Vor- richtungzum Fischfange: vgl. nhd. bair. Rechen. Schmeller. 3. 14. ramen't, adj. asl. vehemens, nsl. rameno valde, bech. naramny. — vgl. asch. irmin magnus, ags. eor- men, ahd. irmin: irmintrud, irmindeot etc. ranta f. nsl. Stange; rantaha, rantoha Leintuch, das beim Getraideeinlegen unter die Latten gelegt wird; rantoha, kramarska plahta. lex; Ausbreite- tuch. marc. — nhd. bair. Rante Stange. Schmel¬ ler 3. 115. rasa f. asl. vestis monachi, bulg. rasT>, aserb. rasa, danic., klruss. rasa, russ. rjasa, pol. rasa. — gr. paoov, it. raso, lat. rasum von rasus: vgl. aras, aravica, ras. ras m., rasevina f. nsl. pannus e lino et lana factus. Krain, serb. rasa, pol. rasza. — it. rascia, nhd. Rasch. Diez, worterb. 1. 242: vgl. aras, aravica, rasa. ratowac vb. pol. retten, klruss. ratovaty, rjatovaty vb.; ratunok. — nhd. retten, Rettung. ratusz in. pol. Rathhaus, klruss. ratus; ratusa. akt. 1. 181, russ. ratusa. — nhd. Rathhaus. ratva f. nserb. Ratte. — nhd. Ratte, mhd. rat , ahd. rato. reber f. nsl. Anhohe. — vgl. nhd. osterr. Leber m. Grenzhiigel, mhd. lower Httgel. reca, raca f. nsl. Ente; racman Enterich, serb. raca, rum. racT>, magy. recze. — vgl. nhd. Retschente. reein m. kroat. Ohrgehange. glasn. 1861. 126. — it. orecchino. red m. kroat. heres. glag.-16. jahrh. — it. erede. redlih adv. nsl. frisch, hurtig. lex.; redlikost forti- tudo. meg.; redli postano fortes fient. trub. redliga srea. trub.; redle ino mocan. trub.; redle fortiter. trub. hurtig. marc. — nhd. redlich strenue. Schmeller 3. 53. ref m. nsl. ulna, jambr., klruss. ryf, rjaf (in Nord- ungern), rum. ref. — m agy. rdf. rek m. bech. Held, oserb. rek. — mhd. recke, ahd. reckjo Held. rekesa f. serb. recessus maris. mik. — Man denke (Miklosich.) 7 50 Dr. Franz Miklosich nicht etwa an it. recesso, dessen Bedeutung (ein- samer Ort) nicht passt, sondern an das lat. reces- sus, und beachte den erhaltenen Guttural, rement m. asl. lorum, ealceus, nsl. remen, jermen, bidg. remen, remik, serb. remen, russ. remenn, Mruss. remin, pol. rzemien, oserb. femen, nserb. remeri. — ahd. riumo, mhd. rieme, nhd. Riemen. remeta f. nsl. eremita. habd. eremus. jambr., hr oat. remeta. saf.-glag. 99, serb. remeta. mik.— magy. remete, it romito. Diez, worterb. 2. 57. remez m. Mruss. parus pendulinus, russ. remezr,, pol. remiz. — vgl. nhd. Rohrmeise und Riethmeise. rendeluvati, rendelujem vb. nsl. docere. hung., bulg. rendeluva. siebenb. — magy. rendelni, das von dem asl. redo* stammt. renski adj. pol. Gulden, Mruss. ryiiskyj, rymskyj, nsl. rajnis; rajnski. — nhd. rheinisch. retkev, retkvaf. nsl. raphanus; rotkva. jambr., hroat. rotkva. hung., Mruss. red’ka, russ. redtka, pol. rzodkiew, oserb. retkej, nserb. ratkej. — mhd. retich, ratich, nhd. Rettich, aus lat. radix, rum. mdike. ret’az m. Mruss. catena, bech. retez, pol. rzeciadz, wrzeciadz, oserb. recaz, nserb. resaz, lit. retezis, rum. n>tbz pessulus, magy. retesz. — Dunklen Ursprungs. revita: aserb. revitovo zrLno. — gr. ipifiivd'og. r6pa f. nsl. Rube, bulg. repnf> Rettig, serb. repa, Mruss. ripa, russ. repa, cech. repa, pol. rzepa, oserb. nserb. repa, magy. repa, repcze, alb. rep, rum. rapid., lit. rope. — ahd. raba, ruoba, mhd. riiebe, rappe, lat. rapa. weig. 2. 460. 514: hie- her gehort wohl auch repar. meg. seeks soldi; riibner Batz. Frisch, bei welchem Worte auch an Rapp tertia pars assis (Schmeller 3. 116.) ge- dacht werden kann. rfijan m. nsl. ganeo, leno. lex.; rfjanka. lex.; rufijan, rufijanka. lex.; rofijan. habd. jambr.; rofijaniti vb. lex. habd., pol. rufijan. — nhd. hair. Ruffian. Schmeller 3. 62, mhd. riffian, it. ruffiano. Diez, worterb. 1. 360. ribati vb. nsl. reiben; ribezen Reibeisen. vip.; ribe- zenj radula. jambr.; ribezelj. steierm., serb. ribao- nica Krauthobel. — ahd. riban, mhd. rxben, nhd. reiben; Reibeisen, mhd. ribisen. rida f. nsl. Reihe. marc, costa z ridami Zickzack- strasse: vgl. redati vb. den Wagen lenken. — it. ridda Kreistanz, ahd. garidan. Diez, worterb. 2. 56, dsterr. die Reite nehmen (beim Fahren). Hofei- 3. 29. riga f. aserb. rex. — gr. piyag aus lat. rex. rinn. m. asl. Roma; rumin-B Romanus, nsl. rim; rim- bice orion; romati vb.; romar peregrinus, hroat. rim; veli, veliki rim iubilaeum. glag., serb. rim; rim-papa, aserb. rumi.sk:> adj. dame. etc., lit. ru- mas. — ahd. roma, ruma, alb. urum graecus, tiirh. rum Roma. ripida f. asl. flabellum. — gr. itrrtc, ngr. pimbiov. risati vb. nsl. lineare. lex.; risanica gezogenes Rohr. — mhd. rizen, nhd. reissen. rizik m. bulg. fortuna. milad. 20. 412. 536. verk. 1. 124. 370, aserb. rizik. nom.-mik.; rizikati vb. in aleam dare, alb. riziko, ngr. fiCv/.ov. — it. risieo, fz. risque. Diez, worterb. 1. 351. rjumka f. russ. poculum. — vgl. nhd. Romer. roba f. nsl. merx. prip., serb. ruba vestis. danic., alb. rrobi. vestis. — it. roba. robida f. nsl. rubus. meg. — vgl. lat. rubus. rod adj. nsl. asper, hroat. rud crispus. verant., serb. rud. mik. — vgl. ahd. arandi, mhd. ernde rauh: nsl. rod wiirde asl. vad'i, lauten. rodij m. asl. malum punicum, rum. rodie. — ngr. po¬ ol, poVh. rofej'i. f. bulg. fulmen, alb. rufea. tetragl. — gr. pog- ipaia. roket m. serb. amictus lineus exterior, mik.; koret., pol. rokiet. — it. rocchetto, ahd. hroch, roch, mhd. ruckit Chorhemde. Diez, worterb. 1. 355, rum. rokie toga muliebris. rokos'i. m. russ. seditio, pol. rokosz idem, hlruss. ra- kas turba (in Nordungern). — ttnagy. rakas. romances m. aserb. roman. — it. romanzo. romar m. nsl. romipeta. marc. — it. roma; romero, romeo, afz. romier Pilg-er, eigentlich der nach Rom pilgert. Diez, worterb. 1. 356: vgl. riim>. rona f. nsl. rotlie Riibe, nserb. rovna- nhd. tirol. Rone. Schopf, lirol. Idiotikon 563, dsterr. rone, Rane. Hofer 3. 14. rop m. nsl. manubiae ; ropati vb.; rob Rauber. hung. ; porob praeda. hung., pol. rabowac vb., hlruss. rabovaty vb. — ahd. roub, mhd. roup: hieher ge- hort auch magy. rabolni, woher hlruss. rablovaty vb. (in Nordungern): vgl. rubiti. ropati. f. aruss. delubrum; ncmeekaja ropata. izv. 2. 25. — Sicher fremd. ror m. nsl. caminus. habd.; rol. steierm.; rori Stiefel- rohren, pol. hlruss. rura Rohre, oserb. rola. — ahd. mhd. ror, nhd. Rohr. rosada f. serb. pruina; rosata ros. — vgl. hinsichtlich des Thema serb. rosa und hinsichtlich des Suffi¬ xes it. ruggiada: bcide Worte sind nur in Dal- matien gebrauchlich. Die Fremdw‘6rter in den slavischen Sprachen. 51 ros m. nsl. craticula. Krain, serb. ros. mik., pol. roszt. — aid. mhd. rost, nhd. Rost: liichcr ge- hort aucli nsl. rostelj crates, jambr., kroat. rostilj. hung., serb. rostilj, rum. rostej, it. rosta. rosnja f. nsl. Weile. metl. — vgl. mhd. raste, nhd. Rast, das durch das slav. Suffix nja weiter gebildet ist. rot m. nsl. Gereut. Krain; rote pi. marc.; rovte; reta. Karst; ruti Kreuth (Ortsnaine). Kozler. — ahd. rot, riuti n., nhd. Reute f., bair. Reut n. Schmel- ler 3. 163. weig. 2. 490. rott m. aserb. turma, lelruss. rovta (in Nordungern), pol. rota, magy. rota. — mhd. rote, rotte, mlat. rota, rotta. weig. 2. 513. roza f. nsl. rosa, bulg. ruzb, russ. roza, oserb. nserb. roza, lit. rozd, serb. rosa, ruza, rum. rusi>, ruza, lelruss. pol. ruza. — lat. it. rosa, ahd. rosa, mhd. rose. Diez, worterb. 1. 357. rubiti vb. nsl. dispoliare. lex. planden. marc.; rubez- nik depraedator. lex.; rubescina arrhabo. lex., leroat. rubati vb. pfanden. glag.-16. jahrh. — ahd. roubon, mhd. rouben, nhd. rauben, urspr. mit Gewalt wegnehmen: vgl. rop. rudo n. nsl. temo. babd. jambr., serb. ruda temo, lelruss. rud, rum. rudo, pertica. — r,m gy. rud pertica. ruga f. russ. salarium, bulg. ruga.. milad. 416, alb. rogln,. —- ngr. poya. ruho n. asl. spolia, onus, supellex, nsl. ruha f. lin- teum, bulg. leroat. serb. ruho vestes, ceclt. roucho, pol. rucho, magy. ruha, rum. rufb lintea. — vgl. ngr. fioOyov pannus und apreuss. rukai, so wie ahd. roch, hroch, mhd. roc, mlat. roccus. ruka, rukiew f. pol. brassica eruca, serb. rukula. mik. — it. l’uca, rucchetta, fz. roquette, nhd. Rauke, lat. eruca. rum m. lelruss. pol. spatium. — ahd. mhd. rum, nhd. Raum. ruma, rjuma f. aruss. deliquium animi, aserb. rema fluxio, beck, ryma, rdma. — ngr. pevg.ee, mhd. reuma. rusag, orsag m. aserb. regio, regnum. danic., leroat. rusag. lud., nsl. orsag. hung, jambr. — magy. orszdg. rusalija f. asl. pentecoste, nsl. risale. hung., serb. ru- salje, rusalji, slovale. rusadla n. pi., rum. rusale, rusali, alb. rsai. — mgr. povoc/Ma, aus lat. rosa- lia: vgl. it. pasqua rosata und siehe meine Ab- handlung: die Rusalien. Sitzungsb. 46. 385. rust adj. asl. flavus, nsl. rus rubellus. habd.: ruso vince; rosa glava, bulg. rus, leroat. rus. luc., serb. lelruss. rus, russ. rusis, pol. rusy Rothkopf, alb. rus. — lat. russus, gr. povciog, it. rosso. Diez, worterb. 1. 357. ruta f. nsl. ruta; rutica. jambr., russ. ruta, pol. rutwa, oserb. ruta, rutvica, nserb. ruta. — ahd. ruta, mhd. rute, lat. ruta, rum. ruti>, gr. purr;, rydvanr. m. russ. eine Art Wagen, pol. rvdwan, rum. mdvan. — mhd. reitwagen. ryga f. pol. Reihe. — ahd. riga, mhd. rige, nhd. Reihe, it. riga. rym m. pol. Reim, nsl. prirajmati vb. adaptare. lex. — ahd. mhd. rim, nhd. Reim. rynek m. pol. forum, lelruss. rynok, russ. rynokr,. — ahd. mhd. rine, nhd. Ring, rynva f. lelruss. Dachrinne. — ahd. rinna, mhd. nhd. Rhine. ryter m. lelruss. eques. akt. 1. 74. 75; rycar. 2; rycer. 2, russ. rycan,, pol. rycerz, rum. r r bjtariu. — ahd. mhd. riter, nhd. Ritter, Reiter, rz f. nsl. secale, russ. rozn, oserb. roz, nserb. rez etc. — vgl. ahd. roggo, streng ahd. rocco, mhd. rogge, nhd. Roggen, and. rugr: zweifelhaften Urspr ungs. sablja f. asl. ensis, nsl. sablja, bulg. sabiju>, sabb, serb. sablja; sabija, lelruss. sabl’a, russ. sablja, pol. sza- bla, nserb. sabla, magy. szablya, lit. soblis, rum. sabie, it. seiabla, sp. sable, fz. sabre. Diez, wor¬ terb. 1. 370. — Ein dunkles Wort: Frisch 2. 139. vergleicht mit Unrecht gr. Cafjg curvus; man konnte magy. szab scindere denken. sablun m. serb. arena, mik. — it. sabbione, ven. sa- bion. sabol m. nsl. sartor, lelruss. sabiiv (in Nordungern), rum. s'bb'bu. — magy. szabo. sagn m. asl. wohl eilicium: oblece se vb sag'b. cyr.- hier. op. 2. 2. 58; saziste cyr.-hier. op. 2. 2. 58, nsl. sag tapes, jambr., leroat. sag. luc. verant., serb. sag. — lat. sagum, saga, mlat. sagia, saia, it. saja, fz. saie wollenes Kleid, altir. sai, mhd. sei, pol. saja, sajan, bulg. saji, fiir ngr. za^adt. tetragl., serb. saja panni genus. Diez, worterb. 1. 363. sakizati vb. leroat. pliindern: Cepulo sakiza Bag. glag.-16. jahrh. — it. saccheggiare: vgl. it. sati- reggiare mit ven. satirizar. saki. m. asl. saecus. op. 2. 3. 639; sakelija idem; sa- kuhb crumena; sacbcb vestis, nsl. sak rete; cassis, habd.; sacee; zakelj saecus, serb. sak feretrum, aserb. soklinb. danic., lelruss. sak rete; sakvy sac- cus, russ. sakn saecus, rete; sakva, iech. sak, pol. sak rete; sakwy saecus, oserb. sak rete, magy. szalc, alb. rum. sak, alb. sakul Kiiseschlauch. — 7 52 Dr. Franz MiJclosich lat. saccus, gr. adyxog, ngr. go.y.y.i, ao.xv.ovAi, aax- xovia, goth, sakkus, mhd. sac. salas m. serb. villa, klruss. salas, russ. salast, pol. szalasz, salasz, nsl. salasuvati vb. babitare. bung., rum. stlas. — magy. szallds; szallani vb. salt adv. serb. solum. — tiirk. salt, samar m. asl. onus, bulg. samar clitellae. milad. 532, kroat. samar. verant., serb. samar onus, clitellae, cech. soumar, alb. samar. geg.; somar clitellae, rum. stgmariu, magy. szamar asinus, klruss. so¬ mar idem (in Nordungern). — lat. sagma, gr. adgga, it. salma, soma, ven. somaro asinus, fz. somme, ahd. mhd. soum. weig. 2. 546. Diez, worterb. 1. 363. samsar m. serb. proxeneta. — tiirk. simsar. samur m. bulg. serb. mustela zibellina, bulg. samur- lijt. milad. 219. 408, ngr. aagoDpi, rum. samur. -—• tiirk. arab. samur. sanitt, santtt, santt adj. asl. sanctus, nsl. sent: sem- peter, sentvid, sencur aus sentjur s. Georgius; und s: s kocjan fur sent kocjan s. Cantianus; sdanjel, smerjeta, spjetar; smaren (dan) festum aSsumtio- nis; smarniea convallariamaialis; smaren kriz sca- biosa arvensis; sentati vb. blasphemare; sento- vati vb. trub.; bentano fur sentano; so aucb lien- cej, bembrej. Krain, nhd. hair. Semerskirclien (Sanctmarienkircben). Schmeller 2. 608, alb. stint neben se: se Lena s. Helena. — Unmittel- bar wobl aus dem ahd. sanct ( [mhd.. sant, sante), daber schon in Pannonien entlebnt, obgleich, wohl zufallig, nur in solcben Quellen erbalten, die aus Russland stammen. saopa f. serb. piscis quidam marinus. mik.; sopa salpa. vuk. — it. salpa. sapunt m. aserb. serb. sapo, nsl. sopun. jambr., rum. stpon, magy. szappan, nserb. zeipa, cub. sapun, rum. stpon, tiirk. sabun. — lat. sapo, gr. adnoiv, ngr. aanovvt, ahd. seifa, mhd. seife, and. sapa, /«. savon: nacb weig. 2. 675. ein ursprlinglich deut- scbes Wort. saraka m. klruss. pauper (bei den Huculen). — rum. strak, das aus asl. sirt orbus entstanden ist. sarakusti f. asl. quadragesima. — ngr. oa.eav.oor'r, fur Tsaaapaxoarri. sarandari. m. asl. inferiarum genus, serb. sarandar, salandar, rum. strindariu. — ngr. actpa.vTd.pl von aapdvra fiir Tsaaa.pd-s.ovTa. quadraginta. sarana, saranca f. klruss. locusta, russ. saranca, pol. szarancza. — Sicber fremd. sasint, sast m. aserb. Saxo, beck. pol. rum. sas, lit. sasas, tiirk. saz. — ahd. sahso. weig. 2. 528. savant m. russ. savant Leicbentuch. — gr. adfiavov, mlat. sabanum, goth, sabans, ahd. saban feine Lein wand, mhd. saben, sjj. sabana, afz. savene. Diez, worterb. 1. 360. diefenb. gotb. worterb. 1. 179. 770. sabota f. asl. sabbatum, nsl. pol. oserb. nserb. sobota, bulg. stbott, serb. klruss. 7-uss. subota, magy. szombat, rum. stmbttt, lit. sabata, subata. — ahd. sambaz: sambaztac, goth, sabbatus. Uber die im ahd. gescbebene Einschaltung des m wack. 13. und weig. 2. 537 : das Wort ist daher wobl im neunten Jahrb. in Pannonien entlebnt worden ; t ist entweder aus einem dialektiscben sambat oder aus der Einwirkung des griecbiscb-lateini- scben Wortes zu deuten. sebrt m. serb. sebar rusticus, plebeius. mik.; divji co- vjek, to jest sebar. mik., nsl. sreber rusticus cras- sus. babd. jambr., kroat. sebar rusticus. verant. luc. — Yon dem Volkernamen Sabiri adfisipoi abzuleiten. saf.-staroz. 15. 6.: vgl. serb. cipor. segurenadj. nsl. muthig, kroat. seguran sicurus. hung.; segurati vb. audere. bung., serb. sigurati vb.: si- guraj gospocku veceru. volksl., alb. sighuro. — lat. securus, ngr. aiyovpog, ahd. sihhur, asch. sicur, mhd. nhd. sicber, womit nsl. ziher zu- sammenbangt. segyn m. klruss. pauper (in Nordungern). — magy. szegeny. seka f. serb. syrtis. mik. — it. secca. seli.di. f. russ. clupea harengus, klruss. seledec, ose- iedee, pol. sledz. — and. sild, dan. sild, schwed. sill. semidalt m. asl. russ. similago. — gr. asg.ioa.hg: vgl. tiirk. arab. scmid. serdar m. serb. praefectus, rum. serdariu. — tiirk. pers. serdar: pers. ser caput und dar tenens. serenea f. klruss. Gluck; neserehca Ungliick (bei den Lemken): neserenca jich rozlucyla; tra by se- renci zacerety fortuna tentanda est. — magy. sze- rencse aus asl. stresta, nsl. sreca, eig. occursus : daher stammt aucb rum. strtnste. sfungato n. asl. cibi genus. — ngr. ayowygdrov fz. omelette. shara f. asl. focus, craticula, bulg. skara focus. — gr. iaydpa. sidlo n. serb. situlus. — lat. situla, sitla, sicla, it. sec- chia, afz. seille. Diez, worterb. 1, 374, ngr. aula, aulog. sidro n. kroat. minima ancora. istr. ancora. luc., nsl. sidro. meg., serb. sidro. vuk.; osidrati vb. vuk.; sidro, sjedro. mik. — ngr. aibepov bei Soiuavera. Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. 53 siligm> m. asl. siligo. — gr. aihyvtg, lat. siligo. sinap'i, m. asl. sinapi, oserb. zonop. — gr. aiva.ni, nhd. Senf. sinkritn m. asl. qui est a secretis. — gr. dar/xpfjrig. sinon, m. asl. confinium, bulg. sinor. siebenb., serb. sinor; sinoriti vb., alb. synor. — gr. abvopog. sipija f. oserb. sepia, serb. sipa. — gr. or,nia. sirek m. nsl. sorgum vulgare; aegilops. lex.; drobni serik za metle brya. — nhd. bair. Siirch, Sorg. Sclimeller 3. 282, lat. sorgum. sjabri. m. aruss. socius. — rum. si>mbr , i., magy. szim- bora, czimbora, zimbora consortium: vgl. gr. ai/yficlov. skala f. asl. scala, kroat. skala. bung., serb. skala, russ. skala, alb. skaln. — mlat. scala, grad us: bieher gehort aucb nsl. skela ephippium. lex. ein holzer- nes Geriist am Sattol. rib., bidg. skeliji, portus; skel'i, Ubcrfuhr, serb. skala portus. danic.; skela, scela; skelarina naulum, it. scala, fz. echelle, ngr. axdla, dirk, iskele. skaly f. pi. asl. statera; skalva idem, nsl. skalba, russ. skalva. — ahd. scala, mhd. schal m., nhd. Scbale, it. scag-lia, fz. ecaille, mlat. scala patera, trutina. Diez, worterb. 1. 366: hieber gebort auch asl. skolka integumentum (skolka ostreva), ostreum, bulg. skojkT, concba, serb. skoljka testa, danitb; skoljka concba vuk.; skoljka mik., rum. skojk'b; ebenso pol. szala Wagscbale. skamija f., skomini. m. asl. scamnum, nsl. skan bei JaneziS, bulg. skomen Sessel, serb. skamija, klruss. skamja; skamnvca. pis. 2.61, russ. skamtja, tiirlc. iskemlc, ngr. ax.uy.vi. — mlat. scamnum, sca- mellum, rum. skaun, ahd. scamal, scamil, mhd. schamel, nhd. Schamel. Diez, worterb. 1. 164. weig. 2. 558. skapulati vb. pf. serb. evadere, ngr. axanov'kitu vito. — it. scapolare, ven. scapolar. skara f. kroat. forfex. verant.; skare. bung., serb. ska- rice. mik., nsl. skarje f. pi. — ahd. scara, nhd. Scbeere. skaram m. serb. scalmus. mik. — it. scarmo, schelmo, scalmo, gr. axaly.bg. Diez, worterb. 1. 366. skarb m. klruss. pol. Schatz, russ. skarln, supellex, nserb. sarabac obolus. — ahd. scerf obolus, mhd. scberf, nhd. Scherf, SchUrflein. skan. m. asl. scarus. — gr. axdpog. skaddli, m. asl. testa, tegula, nsl. skodela lanx; ski.- dela. Krain; skudela. trub.; skudela; skedcla; skodela; skandela.jarn.; skudelopatera.lex.; zdc- la ; skleda. hung., kroat. zdila. verant., serb. zdjela scutolla. mik., oserb. nserb. skla. — lat. scutula, scutila, alt scuta, ngr. axov rsAa, ahd. scuzzila, scuzzil Scbiissel, irdene Scbiissel, alles Irdene, mhd. sciizzel. skedenj, skedenj m. nsl. horreum. habd. jambr. Dreschboden; skeden. prip.; skegjen; skegen gen. skegnja. bung., kroat. skadanj. bung., kasub. sku- nia. — ahd. scuginna. mhd. scbiune, nhd. Scheune. weig. 2. 578. skedija f. aruss. ratis. — gr. a/eotx. skepar m. bulg. seeuris. tetragl. — ngr. axiuapvov, axcKdpvi: niclit etwa von russ. skcpati. abzulciten, wober raskepn stammt. izv. 2. 160. skiba, skipa f. russ. dial, frustum, pol. skiba, oserb. nserb. skiba Scbnitte Brod, drev. stijeiba. gilf. 33, nsl. sipa Seheibe. mare. — ahd. scipa, sciba, mhd. schibe, nhd. Seheibe. skima f., shimat m. asl. forma, rum. shimt. — gr. ayrpa.. skinij f. asl. tentorium. — gr. axr,vr,. skit h m. asl. babitatio anacboretarum. — gr. oxr,zig. sklezi., klezb, sttlezb, stelegi, selegn m. asl. numus, nsl. sileng, siln bei Janezic, klruss. sel’ab, sel’ub; sel’uha. pryp. 103, cech. silink, pol. szelag, lit. silingas, it. scellino, fz. escalin. — ahd. scilinc, mhd. schillinc, ags. scilling. Diez, worterb. 1. 368. weig. 2. 583. sknipa f. aruss. culex. — gr. ax.vvb. skodla, skodla f. nsl. Scbindel, kroat. simla. verant., serb. skudla; sindra. mik.; sindrika. vuk., nsl. sindol. jambr., pol. szkudta, klruss. syngla (in Nordungern), magy. sindel, sindely, zsendely, zsindely, rum. sindih,. — ahd. skintala, nhd. Schindel, lat. scandula, scindula, it. scimola: da- her rum. ski.ndur'b tabula. skodzati vb. pf., skodzavati vb. imp!, serb. einbringen (eine Sehuld). Ragusa. — it. ven. scodere, scuo- dere, it. riscuotere. skomrahi. m. asl. mimus, praestigiator, klruss. sko- moroch Barenfiibrer, aruss. skomorocln., skomo- rok'b, pol. skomorocb, lit. Skamarakas. — Nach saf.-staroz. 15. 3. von dem Volkernamen ax.ay.d- psig; praedones, quos vulgus scamares appellabat. Vita s. Severini; Scamaris et latronibus undique collectis. Iornand. skot'i. m. asl. pecus, bulg. skot idem, aruss. pecunia, klruss. skot pecus; skotar pastor; skotaryty vb. pascere, russ. skot'i, pecus, cech. pol. oserb. nserb. skot pecus. — vgl. afries. sket pecus, pecunia; dagegen goth, skatts, ahd. seaz, mhd. schaz Geld, Reichtum, Schatz. skrapij m., skorpija f. asl. Scorpio, rum. skorpie. — 54 Dr. Franz Miklosich gr. oxopniolat. scorpius, scorpio, goth, skaur- pjo, ahd. skorpjo, skorpo, ml id. skorpion, schorpe. skrinija, skrinja, skrina f. asl. area, nsl. skrinja, hr oat. serb. skrinja, klruss. skryna, russ. skrynja, skrynka, skrinka, skrin, pol. skrzynia, tech. skfi- ne, magy. szekreny, rum. sikriu. — ahd. scrini, and. skrin, mhd. schrin, /did. Schrein, lat. scri- nium: vgl. krina. skrlato n. aserb. searlatum, nsl. skrlat. jambr., serb. skerlet, aserb. skrtlato. danic., russ. skorlati.; sar- latn. izv. 1. 563 , pol. szariat. — it. scarlatto, ngr. uxap/drov, tiirlc. saqarlat, iskerlet. Diez, wor- terb. 1. 368. sknla f. serb. schola. mik., nsl. skola, sola, klruss. skola, Skola, russ. skola, oserb. nserb. sula. — lat. schola, ahd. scuola, mhd. scbuele. skumurn., skim bin. m. asl. catulus. — gr. axogvog. skurija f. aserb. scoria. — ngr. esxovpid, gr. axenpia, lat. scoria. skuta f. nsl. Topfen. — it. scotta aus lat. excocta. wack. 36, ahd. scotto, nhd. Scbotte, Sckotten, Moike, dsterr. Scbotten, Topfen. Hofer. 3. 112: nacb weig. 2. 633. vom ahd. scuttan schutteln. skuti. m. asl. fimbria, bulg. serb. skut. — vgl. goth. skauts, ahd. scoza, mhd. schoss, it. scosso. Diez, worterb. 2. 62; nacb weig. 2. 632. von schiessen. skuvija, skovija f. serb. cuculus, russ. skufeja, pol. skofija, tiirlc. uskuf, magy. szkofia. — ngr. uxouyta, it. scuffia, cuffia, fz. coiffe, rum. koif, mlat. cofea, cupbia: alles auf ahd. kuppa, kuppha zuriickzu- fuhren. Diez, worterb. 1. 149. slavulja f. serb. salvia, mik.; zalj, zalfija. mik.; klruss. savlyja, salvija, pol. szalwija, szalba, russ. salfej, nsl. zajbel. marc. ; zavbelj, nserb. zalbija, rum. sal- bie, salvie, salie, zale, magy. sdlya, zsalya, alb. sabi, tiirk. salbie. — lat. salvia, ahd. salbeia, mhd. salbeie, nhd. Salbei. slazk m. pol. Silesia, cech. slezsko ; slez f., das asl. slezb lauten wiirde. — Yon dem Vo'lkernamen der Silingae, bei Ptolemaeus 2 iXt'y 7 at, eines Stam- mes der wandalischen Suewen. Zeuss, die Deut- schen 455. smak m. klruss. pol. gustus, sapor, nserb. smek. — ahd. mhd. smac. soba f. serb. cubile. — magy. szoba aus stuba wie szo- bor aus stobor, daber aucb rum. sobi> und tiirk. soba fornax: vgl. istiba. sokotyty vb. klruss. pascere, bulg. sokoti. siebenb. — rum. sokotesk vb. attendo. 6okb m. aserb. tributum frumentarium. danic.; sokalb- nikb (mlat. socamanus) colonus, qui" tributum boc pendebat. danic. — vgl. mlat. soca modus agri. soldatb m. russ. etc. miles. — it. soldato, von soldo Lobn. Diez, worterb. 1. 386: vgl. zold. soldin m. nsl. solidus, habd. — it. soldino, lat. soli¬ dus. Diez, worterb. 1. 385. soltarm. nsl. Waldhuter. vip. — it. ven. saltaro, mlat. saltuarius, nhd. bair. Saltner. Schmeller 3. 239. som m. nsl. salmo. meg., serb. som silurus glanis, russ. soim., klruss. sum, pol. som. — lat. salmo, ahd. salmo, mhd. salme, nhd. Salm: rum. zem- lugi. aus Salbling. soroki. m. russ. quadraginta, woher aucb sorociny, klruss. sorok. — Aus ngr. ootpaxovra entstellt durcb Abwerfung der zwei letzten Sylben: klruss. sorokousty, russ. sorokoust’b, rum. s r br r h- kuste preces, quae in ecclesia pro defuncto bunt per xl dies, stiitzen sicb auf oapaxoorog. sosa vb. bulg. venire, milad. 334; dososa: ali ti se azno dososalo? milad. 133; da nasosasi zlo, sto si dobro tvorilb. misc.; sosuva. siebenb., alb. sos venire, rum. sosesk venio; prisos abundantia. — ngr. uwvw aor. ooHaca. sotona m. asl. satana, nsl. sotona. metl., serb. sotona, klruss. sotona, russ. satana, pol. szatan. — gr. oocravag. spam. adj. asl. barbam raram liabens, rum. spimatek impubes.— gr. orcavog. spata f. aruss. gladius, pol. szpada, it. spada, fz. epde, rum. spata., alb. spata.. — lat. spata, ngr. ondda. Diez, worterb. 1. 389. diefenb. or.-eur. 422. spada. m. asl. modius, kroat. spud: spud zita. glag.- 16. jahrb. ~ vgl. lat. pondus, goth, pund, ahd. phund, wobei eine Veranderung der Bedeutung und der Vorscblag eines s anzunehmen ware, wie etwa deutscli Sporticb aus porticus. wack. 14. spekulatora. m. asl. speculator. — gr. -7-sxo’jldrwp. spenbza f. aserb. sumtus, expensa. danid., serb. spenza pecuniae, kroat. spensa pecuniae. luS. — it. spesa: liieher gebort aucb nsl. spendati vb. expendere. trub.; spendija victus. marc., kroat. spendati vb. glag.-16. jalirh.; spentdija. saf.-glag. 96, mhd. spenden, ahd. spentbn; ebenso nsl. spiza cibus. marc., klruss. spyza Proviant. akt. 3. 109, ahd. spisa, mhd. spise, mlat. spensa aus expensa (vgl. Kost). Diez, worterb. 2. 66. spica, zbica f. serb. radius, russ. spica Spitzc; spica kolesnaja. tichonr. 2. 156, klruss. spyca radius; spic Spitze, nsl. spica cuspis. jambr., pol. szpica, rum. spiel, radius rotae. — ahd. spizza, mhd. nhd. Spitze, Spitz. 55 Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. spila, spilja f. serb. cavern a, nsl. spila. trub.; spilovje, spelovje; spilja specus, antrum. liabd. jambr. prip. 73. — gr. an vjAta, alb. spella. blanch.; spilji* spe¬ cus; spell* saxum, spelunca. spilka f. serb. acus genus, mik.; ispilja cunei genus, jjol. szpila Spille, Mruss. spyl’ka, russ. spilbka.— nhd. Spille, it. spillo Stecknadel.. Diez, wortei-b. 1. 392. spira f. asl. cohors. — gr. andpa. splina f. asl. splen, bulg. splint,, alb. rum. splim>. — ngr. onlr/va. spolim,, ispolini, m. asl. gigas. — Yon dem Volker- namen dernacb Safarik’s AnsichtskythiscbenSpa- lei, Spali bei Plinius und Iornandes. saf.-staroz. 1. 6; 15. 2. sprtva f. serb. corbis, kroat. sperta. hung., alb. sporti*. — lat. sporta. spuga f. kroat. spongia, serb. spugav spongiosus. mik., nsl. spongija. hung., klruss. spondja (in Nord- ungern), rum. spongie, spongie, magy. spongya. — lat. spongia, it. ven. sponga, gr. anayylcx., ahd. spunga. spurjanin m. serb. filius spurius. — it. spurio, lat. spurius. sracinim>, sracim,, sarakim, m. asl. saracenus, magy. szerecsen. — gr. aa.pay.Yii/6s, ahd. sarz, serzo, mhd. serze, sarrazin, and. serk, arab. serk. sraka, sraky f. asl. tunica, nsl. srajca aus sracica, klruss. soroCka. — mlat. sarca, saraca, serica (tu¬ nica), and. serkr, ags. serke: vgl. ztsclir. 11. 174. sreirn* m. asl. Sirmium, serb. Srijem, magy. Szerem. — gr. aipyioy. srma f. serb. argentum, eig. wohl fila argentea, aserb. siruma filum, bulg. swma. milad. 82; strmen. 309, rum. sT>rm r b filum auratum vel argentatum, alb. sirnru Metalldraht, Seidenfaden, Seide; str- mt der feine Faden der Seidencocons, Silber, tiirk. sirma Golddraht. — gr. aiipya filum: vgl. sp. plata Silber, eig. Platte. Diez, worterb. 1. 318. staeun m. serb. taberna. mik., nsl. staeun, stacuna.— it. stazione. Diez, worterb. 1. 394: vgl. racun. stadij m. asl. stadium. — gr. ordbiov. stalija f. serb. stabulum. volks. (vgl. stalog), ?isl. stala, kroat. stala. luc. — it. stalla, ahd. stal, ngr. araka. Diez, worterb. 1. 395. stall* f. russ. clialybs, klruss. stal’, j)ol. stal. — nhd. Stahl: vgl. occIl. stambol m. serb. Constantinopolis, nebcn Carigrad, asl. ccsart grad r i>, cart grad etc. — tiirk. istam- bol aus eig t hv noMv. stap, stap, scap m. serb. scipio, nsl. stap fustis. jambr.; stsap. hung., bulg. stap, stapce; stap. verk. 43. 192, kroat. scap. verant., klruss. nur staba zeliza, alb. stap. — nhd. Stab. star m. nsl. kroat. serb. modius, asl. sestar vasculum. — ahd. sextari, sehtari, mhd. sehster, sehter, sester, nhd. Star, it. sestiere; stajo aus sestajo; staro, lat. sextarius, starium. starisi m. pi. nsl. parentes, oserb. starsej. — Gebildet nach dem nhd. Altern. stasi. m. aserb. regio pastoria. danic. — vgl. gr. ara- aig. statyri. m. asl. stater. — gr. azarpp. stapa: stupa f. aserb. mortarium, gol. stcpa, serb. klruss. russ. stupa, ngr. arougnitoi vb. — nhd. Stampfe. steg'i. m. aserb. vexillum, serb. stijeg. vuk. mik., kroat. stig. luc., russ. dial, stjagu pro kolt, rum. steg. — ahd. stanga, and. stong f., it. stanga, fz. etangues. Diez, worterb. 1. 396. stihija f., stihio n. asl. elementum, rum. stihie, alb. stihi Gespenst. — ngr. arw/j.ov. stih'i. m. asl. russ. versus, klruss. stych. kul. 1. 49, rum. still. — gr. aziyog. stodolja f. aruss. granarium, klruss. stodola, cech. stodola, pot. stodola. — ahd. stadal, mhd. nhd. Stadel: hieher gehort auch nsl. stagelj gen. sta- glja. ev.-tirn. und serb. stagalj. stomah’K m. asl.. stomachus, serb. stomah, alb. sto- mah. — gr. or6ixa.yog. stomanja m. kroat. indusium. Veglia. glasn. 1861. 12. 5, nsl. stomanja. meg. — it. ven. stamegna, it. stamigna, tela ruda fatta di pelo di capra per uso di collare. stomna f. bulg. urceus. verk. 371.; stovna, asl. stambna, stamerrb, alb. stamm>, stamu>. — gr. ozdyva.. stopanim., stopairb m. asl. dominus, bulg. stopanin. milad. 73.147; stopan Herr, Gemal,Eigenthiimer. cank.; stopank'b, stopanict, serb. stopanin, rum. sti.p-bn herus; st r bp r bn r b hera. — alb. stopan prae- fectus pastoribus. strata f. aruss. via. — ngr. avpdza , lat. strata (via), it. strada. Diez, worterb. 1. 399. stroka f. asl. centrum, russ. pol. stroka, pol. strzoka linea, rum. soroaki*. — vgl. goth, striks Strich. strus'b m. asl. struthio. op. 1. 98, nsl. struc. meg., serb. struc. mik., cech. stros, pstros, pol. strus, lit. strusas. — ahd. strilz, it. struzzo, mlat. stru- cio, lat. struthio, rum. strution. Diez, worterb. 1. 401. 56 Dr. Franz Miklosich stryga f. Slovak, striga, cech. striha, pol. strzyga, nsl. strigon Vampir (bei Linde), rum. strigoe, alb. strigb, ngr. arpiyla. — lat. striga, it. strega. stucija f. serb. poculi genus, danic., nsl. stuca fidelia. habd. jambr. — nhd. bair. Stutzen m. Schmelier 3. 674. stukanb, istukanb m. asl. statua, idolum. — saf.- sta- roz. 18. 7. fiihrt ein altdeutsches toukaninc an, das ich in den betreffenden Quellen nicbt finde: es ist slav. und eig. das part, praet. pass, von istu- kati sculpere. stuli, m. russ. sedes. — nhd. Stuhl. stura f. serb. teges. vuk., Icroat. storea. verant., nsl. storijaBinsendecke. marc., russ. stora.— lat. sto¬ rea, it. stoja. Diez, worterb. 1. 398, nhd. bair. Stor, Storch m. f. Schmelier 3. 654. sti.klo n. asl. vitrum, nsl. steklo. habd. prip. 79; sklenka Flasche. Flitsch, bulg. stbklo, kroat. ca- klo. luc., serb. staklo, stklo, sklo; caklo, cklo. mik., klruss. sklo, russ. stklo, steklo, sklo, pol. sklo, rum. stiklb, lit. stiklas. — vgl. goth, stikls, ahd. stichil, and. stikill Spitze des Trinkhorns. wack. 5: nach saf.-staroz. 6. 9. und ztschr. 11. 174. stammt das Goth, aus dem Slav, sueediti se vb. pf., suSedavati se vb. impf. serb. con- tingere. — it. succedere: reflexiv wegen des serb. dogoditi se. sudari. m. asl. sudarium. — gr. aovSdpiov. sudb m. aruss. fretum. — schwed. sund: asl. wiirde das Wort sadb lauten. sulinart m. asl. canalis. — ngr. crwAyjvapt, awAv;v. sumati vb. serb. decernere. — it. ven. sumar, it. som- mare. sumpor m. kroat. serb. sulfur, russ. sumpor, sambur. — lat. sulfur, it. solfo, zolfo. Diez, worterb. 1. 386. surna f. russ. fistula, kroat. surla. verant., pol. surma, rum. surkb. — tiirk. surna, zurna. sveklb, sevklb m., sevkla f. asl. beta, nsl. serb. eve- kla, nsl. cikla. jambr., bulg. cveklb. pokl. 1. 68; cveklo, ceklo, russ. svekla, pol. cwikla, klruss. cejkia (inNordungern); cvikla (in Galizien ), rum. svekkb, magy. czdkla. — ngr. asvxlov, gr. gzOt'Agv. safa f. klruss. Ivleiderkasten; skap, russ. skafb, skapb, pol. szafa. — nhd. Schaft't, SchafF, nd. Schapp, and. skap armarium. safar m. nsl. Haushalter; safariti vb. trub., klruss. safar, pol. szafarz, magy. safar, rum. sifariu. — mhd. scliaffaere, nhd. bair. Schaffer, safran m. serb. crocus, mik., pol. szafran, russ. saframb, nserb. zapran, nsl. zefran, rum. sofran (vgl. serb. savranjika earthamus tinetorius, das von seincm Thema ebenso gebildet ist wie pa¬ prika von papar). — mhd. safrkn, nhd. Safran, ngr. Grro. — tiirk. pers. £adir. sef m. nsl. Heber. — Scbeint ein nhd. Schopf vor- auszusetzen. sega f. nsl. das Schrage. — nhd. schef, scliief: vgl. it. rogo aus rovo lat. rubus. Diez, wo'rtcrb. 2.57. selem m. nsl. nequam. lex., klruss. sel’ma, russ. selt- ma, deck. selma, pol. szel’ma. — akd. scalmo, scelmo, mhd. schelme Pest, Aas (Schimpfwort), nhd. Schelm. selk'F., solk r f> m. russ. sericum, klruss. solk, lit. silkai, magy. selyem. — ahd. silecho, and. silki, engl. silk: vgl. arm. seram bombyx, mongol. sirgek se¬ ricum. beitr. 2. 280. Diez, worterb. 1. 380. Schott, das altaische Sprachengeschleeht 4. sema f. nsl. larva, meg. Maske, dummer Mensch. mare. — ahd. scema Maske, mhd. scheme, schem, nhd. hair. Schem f. Schmeller 3. 362. weig. 2. 574: vgl. skima. sereg m. nsl. kroat. caterva. hung, habd., kroat. se- reg. hung., serb. sereg; serezanin, klruss. sereg, russ. serenga, pol. szereg, rum. sireg. — niagy. sereg: vgl. nhd. Schaar. sestar, sestak m. serb. circinus. vuk. mik., klruss. se- sternyk (hei den Huculen). — vgl. it. sesto. sesla f. nsl. cine Art Schopfgefass. — it. sessola, nhd. osterr. Sesse, Soss. Hofer 3. 141. setraj m. nsl. satureia. vip.; setraja f. marc. — nhd. Saturej, lat. satureia. sibre f. pi. nsl. cautes. lex. — ahd. scivero, mhd. schi- vere, nhd. Schiefer. silok m. serb. euroauster. mik. — it. scirocco. Diez, worterb. 1. 372. sisak m. nsl. galea, jambr., kroat. sisak. hung., russ. sisakt, pol. szyszak. — noagy. sisak. skaf m. nsl. serb. Schaff, serb. savolj aus dem osterr. Schaffel. — ahd. scaph, mhd. schaf, nhd. Schaff, mlat. scaphum, gr. oxcaptov. weig. 2. 553, aserb. skaba scapha. danic., rum. saf labrum; skafif. sca- phium. skatula f. serb. scatula. danic., pol. szkatuia, nsl. skatla, klruss. skatul’a, katul’a (in Nordun- gern), magy. katulya, rum. ski>tub>. — it. scatola, nhd. Schachtel, Schattel, lat. scatula. weig. 2. 551. Bkilec m. nsl. der Schielende. marc.; skilast. lex.; ski- ljast luscus. habd. jambr.; siljast, kroat. skilj Stra¬ bo. verant., serb. skiljav connivens. vuk., deck. slavischen Sprachen. silhati vb.; silhavjf adj, oserb. sdlhad vb. schielen, nserb. sylavy schief. — akd. sceih, mhd. schelch quer, schielend; schilchen vb.: hieher gehort auch nsl. na hilje gledati. meg., serb. hiljav laesus oculo. vuk.; hiljok strabo. mik.; hiljati vb. mik. skip m. serb. alveus lavando inserviens. vuk., skif na¬ vis. mik. — ahd. seif, nhd. Schiff. weig. 2. 581. skoda f. nsl. damnum; poskoda noxia. lex., serb. sko- da, klruss. skoda, ehedem auch sekoda. akt., aruss. skota. izv. 2. 32, russ. skoda, pol. szkoda, oserb. nserb. skoda. — ahd. scado, mhd. schade, nhd. Schaden. skolj m. serb. insula. — it. scoglio. skrat, skratec; skratelj m. gen. skrateljna nsl. lamia, lex.; skrat Bergmannchen. marc., pol. skrzot. — ahd. scrat, scrato, mhd. schrat, nhd. Schratt. Schmeller 3. 519. weig. 2. 638. skrc, skric m. nsl. Rockzipfel. — ahd. scurz brevis, nhd. Schurz. skril m. nsl. schrage. dain. 93. — vgl. skril mit ahd. sceih, scelah obliquus und nsl. skrljetka mit klet- ka: auch kroat. krljak pileus. hung, neben skrljak mag hieher gehoren. skuda f. serb. numus scutatus. — it. scudo. skupa f. nsl. Schaub, Strohbund. marc. — ahd. scoup, nhd. Schauh. Schmeller 3. 305. skur adj. nsl. opacus, fulvus. habd. jambr., kroat. skur. hung. — it. oscuro. skuti. m. russ. navigii genus, pol. szkuta. — nhd. Schiite, and. skuta, schwed. skuta, mlat. scuta, escauda. weig. 2. 649. slaknja f. serb. scoria, russ. .slaki,. — nhd. Schlacke: vgl. rosnja. slechta f. cech. Geschlecht, Adel, klruss. sl’achta, russ. sljachta aus dem pol., pol. slachta, szlachta, nserb. slachta Geschlecht, nsl. zlahta Verwandte, Verwandtschaft; zlaht Art: ozdravi vse zlaht bolnike. trub.; zlahten edel; skljat: vi ste prav trdnega skljata. In der Pivka. — ahd. slahta; gi- slaht congener, decorus; mhd. slahte, it. schiatta, afz. esclate, ngr. axhrd^a familia. Diez, worterb. 1. 370. Die Zusammenstellung mit lech ist zu- riickzuweisen, nach welcher dem lech vorne a und hinten t hinzugefugt worden ware, saf.-sta- roz. 38.3.: vgl. ahd. adal prosapia, nobilitas; nsl. pleme und plemenit; serb. od2ak etc. slSmB m. asl. aserb. galea neben hlBrnt, hilemB, russ. selomi,. izv. 1. 377, pol. helm, it. elmo. — goth. hilms, ahd. helm, lit. salmas. weig. 1. 497. Diez, worterb. 1. 163. sljapa f. russ. Hut. — nhd. Schlapphut. Campe. (Miklosich.) 8 58 Dr. Franz Miklosich sljar m. nsl. Art feine Leinwand. Krain; sljarov adj.: srajca sljarova; zlar. — nhd. Schleier, mhd. slei- ger, sleir. smant m. nsl. Purpurmantel. marc. — vg], nhd. Sammt; aksamite. sneka f. aruss. navis genus, izv. 2. 167. — schwed. snaka, mlat. isnechia. solen m. gen. solna nsl. Schuh; sulin. lex.; solenj gen. solnja; sulinec calceolus. lex.; sulinci pi. hung.; solinci, Jcroat. soljin. hung., alb. soil's sandalium. — vgl. ahd. sola f., mhd. sol f., nhd. Sohle f., goth, sulja, lat. solea. weig. 2. 721. solta m. oserb. nserb. Schultze, klruss. soltys. akt., pol. szoltys.— ahd. seultheizeo, nhd. Schultheiss, mniederl. sculthete. weig. 2. 645. sopa f. Jclruss. Schoppen, pol. szopa. — nhd. Schop- pe, Schupfe. sor m. klruss. (in Nordungern) Reihe. — magy. sor. spaga f. nsl. Spagat, pol. szpagat. — it. spago, alb. spangho, ngr. oTidyog, magy. sparga. Diez, wor- terb. 2. 66. span m. nsl. socius (in Liedern). — nhd. Gespan, eig. Milchbruder, von Span Milch, sparglin m. nsl. asparagus, jambr., pol. szparag, klruss. sparga, russ. sparza, magy. sparga, ngr. anapdyxi, rum. spaxgT.. — lat. sparagus, gr. dcr.d- pctyos, nhd. Spargel. spegati vb. nsl. speculari, explorare. lex.; spejati vb. trub.; spijativb.babd.; spijavec.jambr., pol. szpieg, it. spione, alb. spiun, gr. amovvog, rum. spion. — ahd. spehon, nhd. spaben. sperovec m. nsl. Sparrebaum. Krain; spiravcc. vip. — nhd. Sparren. spilb, spili.man'i) m. asl. bistrio, drev. spellman. gilf. 62. — ahd. spiliman, spilaman, nhd. Spielmann, osterr. Spilmann. Hofer 3. 160. spogati vb. nsl. uti. lex. iAs. 21. marc, ljude ne zivi- mo, de bi sege spogali, ampak sege ljudje spoga- mo, de bi prav in lcpo ziveli. ravn. 2. 180. ne morem jib nic spogati takib pregresnih prazni- kov. 1. 244. — mhd. spulgen consuescere, frui. Graff 6. 335. Sitzungsber. 42. 118. Nocli jetzt im Hennebergischen: sich spulgen, sich pflegen. Scbmeller 3. 563. sprinclja f. nsl. eine Art Raubvogel. Krain. — nhd. osterr. Sprinz m. falco nisus. Hofer. 3. 167. staka f. serb. fulcrum; stake grallae. mik. — it. stac- ca, ags. staca. Diez, worterb. 1. 394. stampa f. serb. impressio; stampati vb. pf. impf. — it. stampa. stampet, spampet m. nsl. lcctus. bung. — ahd. mhd. spannbette, nhd. Spanbett. weig. 2. 739. stant m. nsl. : v stant dati eollocare. — nhd. Bestand: vgl. fit. stavt m. nsl. Gestalt, marc.; stavten adj. stattlieb, pol. ksztalt. — nhd. Gestalt. stebala f. nsl. Stiefel. marc. — it. stivale: vgl. serb. stopela erepida. mik. stentati vb. kroat. morari. hung., nsl. stenta labor, lex.; zastcntanje remora, babd. — it. stentare. stepih m. nsl. Brunnen, Cisterne. — nhd. bair. Stu- bicb, Stiibich Packfass. Scbmeller 3. 605: vgl. osterr. Stauf eine Art holzernes Gefass. Hofer 3. 174. stera f. nsl. : v stero priti sagt man von Handwerkern, die in’s Haus arbeiten kommen. — nhd. bair. auf die Stor gelien. Scbmeller 3. 655; in die Store geben. Hofer 3. 188. sterc, stercar m. nsl. erro. meg. mendicus; stercati vb. lurcari. lex. vagari. marc. — nhd. storzen: nicht etwa von iskati abzuleiten. sterig m. nsl. ein Pflock hinter langen Wagen um sie zu lenken. steierm., nserb. styr Steuerruder.— nhd. steuern. sterna f. nsl. puteus. lex. eisterna; stirna cisterna; puteus. marc.; susterna. trub.; ceternja. babd., serb. catrnja; gustirna. mik.; gustjerna. pjesm.-kac. 130, magy. esatorna, rum. eetern7>, ngr. GTspvcc. — lat. cisterna, mhd. zisterne, mgr. xivorspva. stibra f. nsl. Steuer. trub. — ahd. stiura, nhd. Steuer, it. dial, steora. stiglec m. nsl. carduelis. jambr.; strglinec. jambr., serb. steglic carduelis. mik., vech. stehlfk, slovak. stehlfk, rum. stiglic, stiglici.; steglici,; tengelici,. — Unbekannten Ursprungs: nhd. Stiegelitz fur Distelfink wird von Frisch und anderen fiir sla- viscb gebalten. stimati vb. nsl. putare; stimati se superbire. steierm.; stimanje amor., kroat. stimati vb. bung., serb. obnestimati vb. ignominia afficere, ngr. o-'wm. — it. stimare. stirkinja f. serb. sterilis. — vgl. gr. ezilpa und nhd. in Niedersacbsen Sterke, Kalbe, junge Kuh. Heifer 3. 187. stor m. nsl. truncus. — nhd. Stori’e. Frisch., bair. . StoiTcnStumpfvoneinemBaum. Scbmeller 3.654. strk m. gen. strika nsl. Strick. vip., nserb. stryk. — nhd. Strick. struca f. nsl. eine Art weisses Brod. — nhd. dial. Strutzenm. Schopf, Tirol. Idiotikon 722. Heiligen- striitzcl. Hofer 3. 199. 59 Die Fremdioorter in den slarischen Sprachen. studera f. nsl. libra, lex.; stidera. marc.; stedor Wagebalken. Oberkrain. — lat. statera, ngr. eraripa. studino., cudino., cudo. m. as/, gigas. — saf. bringt staroz. 14. 8. cud gigas und cudo monstrum mit cud Finnus in Zusammenhang, dem das aus tj ent- standene st entgegensteht: uns sebeintaus diesem Grunde studino. von stuzdi. nicht getrennt wer- den zu konnen, und es ware die Benennung fur „Riese“ niebt von Finnen, sondern, was auch sacblich begriindeter ist, von Deutsehen her- genommen worden: vgl. stuzdi.. stuka f. iclruss. russ. oserb. nserb. Stuck, pol. sztuka, rum. stjuk. — nhd. Stiick. stuzdi., tuzdt; cuzdi. (meist in russ. Quellen) adj. a,si. alienus, nsl. tuj, ptuj, bldg. euzd. milad. 10. 56; cuz. 24; euzd. verk. 69. 111. 247; tugin. milad. 456; tugince. 450, leroat. tuj. verant., serb. tudj, cedi, cizf, pol. cudzy. — Vom goth, thiuda oder einein andern entsprechenden Worte durcli das possessive Adjectiva bildende Suffix jo. abgeleitct: vgl. saf.-staroz. 18. 10. gramm. 3. 65: daraus und aus dem, was oben unter studino. bemerkt worden ist, wiirde allerdings folgen, dass die An- wendung von thiuda zur Bezeicliung der Deut- seben alter ist als gemeiniglich angenommen wird. Zeuss, die Deutsehen 63. suba f. serb. vestis pellicea. danic.; subara galerus pel- liceus. vuk., nsl. suba, savba palla.; meg. suba, su- bica pellieeum. habd., leroat. subica. glasn. 1860. 2. 44, Iclruss. suba, russ. suba, pol. szuba. — mhd. schube, nhd. Scbaube. Scbmeller 3. 306, mlat. iopa, it. giubba, fz. jupe. weig. 2. 566. Diez, worterb. 1. 216. sukae: szukad vb. pol. quaerere, Jdruss. sukaty, russ. dial, sukatb. — nd. soken, nhd. sueben. suntati vb. nsl. instigare; podsuntati vb. lex. — nhd. schunten, schunden. Frisch, ahd. scuntan, scun- dan. svogor m. nsl. Scbwager, jambr. neben svak, iclruss. svager; sovgor (in Nordungern), pol. szwagier, nserb. svar, magy. sdgor, rum. sogor. — nhd. Scbwager. tabarim, f. bulg. wobl Mantel: fo.rli moma pod taba- rino>. milad. 77. — ngr. zay.na.picv, it. tabarro, fz. tabard, mlat. tabardum, mhd. dapbart. tabla f. asl. tabula; tavla, nsl. tabla, bulg. tablicr. nivali, iclruss. tabla (in Nordungern); tablyea, t’ablyca, pol. tablica, asl. tavlija Scbachbrett, russ. tavl^i, tavleja Scbachbrett. op. 2. 3. 543. bus. 553, magy. tdbla, rum. tabla., turk. tavla. — lat. tabula, ngr. raft'd, zdftia, ahd. zabal, tavala, mhd. zabel, tavele. tabor m. nsl. castra. habd. jambr.; bellum. prip. 84, serb. tabor, tambor, russ. tabora., pol. tabor Feld- hiitte, alb. tobor Bataillon, rum. tabo.ro> castra, cohors, bellum, magy. tabor. — tiirlc. tbabur castra: Tabor, Taber ist inosterreicbischen Stiidten der Name verschiedener, mebr oder weniger befestigten Gebaude, die gemeiniglich am Ende des Hauptortes oder in geringer Entfernung da- von liegen. Hofer 3. 205. Schmeller 1. 423. tadanek m. nsl. praeceptum. hung. — ahd. tagading, mhd. tagedinc, teidinc, nhd. bair. Taiding Ver- handlung, Vertrag. Scbmeller 1. 428. tagar m. bulg. Korb: po.ln tagar jajea. milad. 531, russ. tagaro.. — mong. tagar. izv. 1. 90, alb. tag- bar Kohlenbecken, ngr. ray dpi: vgl. mlat. tagara vasis species apud Lusitanos. due. taha adv. asl. forte. — gr. rd-ga. taksa vb. bulg. polliceri. milad. 24. 208. 535. 536. verk. 38. 54. 179; taksuva vb. 264, alb. taks pol- liceor. — ngr. race oj, rdyoyai aor. rd^ai. talano. m. aruss. fortuna. izv. 1. 375, serb. talenat. mik., asl. talanto. — gr. raiavrov. talas m. serb. tluctus. vuk.; talasati vb. fluctuare, alb. talaz. — turk. talas: vgl. gr. 5dlaeaa. taler m. nsl. Teller, nserb. talar, kroat. tanjir, serb. tanur. mik.; tanur patina, danic., klruss. talir, taril; tanir (in Nordungern), russ. tarelka, pol. talerz, magy. tdnyer. — mhd. nhd. Teller, it. ta- gliere, fz. tailloire, ngr. rallpi. tamburo, f. bulg. cithara. milad. 364, serb. tambura, rum. tamburo. Leier. — ngr. raynovpdg, mhd. tambur, tabur, fz. tambour, mlat. tabur, tambor, pers. tambur. Diez, worterb. 1. 406, ngr. ray- novplov. tanac m. nsl. kroat. consilium, hung.; tolnac. jambr., leroat. tolnac. bung. — magy. tanacs. tanec m. nsl. Tanz; tanc. jambr., bulg. kroat. tanac. hung., serb. tancati vb. mik., klruss. tanec, tanok, russ. taneco., pol. taniec, rum. danc. — nhd. Tanz, it. danza, fz. danse. Diez, worterb. 1. 151. tarea f. nsl. scutum, meg. cetra. lex., aruss. tarco. scutum, pol. tareza, oserb. tare. — mhd. tarsche, tarze, nhd. Tartsche, fz. targe, ahd. zarga Rand, mlat. targia, targa, gr. rdpya. tarkastyj adj. iclruss. (in Nordungern) tarkatyj; ter- katyj (in Galizien) scheckig, rum. to,rkat versi¬ color. — uiagy. tarka, das wobl mit cech. straka pica zusammenhangt, von dem cech. strakaty (klruss. sorokatyj) scheckig stammt. 60 Dr. Franz Miklosich taska f. nsl. Tasche. meg. liabd., klruss. taska (in Nordungern), russ. taska, rum. taskb, taskult, magy. taska. — ahd. tasca, mhd. nhd. Tasche, it. tasca. tatarin m. serb. tatarus, tabellarius, cech. tatarka Heidekorn, klruss. tatarka, pol. tatarka, magy. tatarka, rum. t&tarkrb.— Yon dem Volkernamen Tatar. tatula f. serb. datura stramonium. — vgl. lat. datura, tapam. m. asl. tympanum, bulg. tip an. milad. 371. 531. 536, rum. t'bmp'bn'h, timpTbrnb. — gr. rvy.- ttkvov, ngr. zoOp. Ttavov, ahd. timpana, zimbala, klruss. cymbaly, pol. cymbal, tef m. abulg. sulfur, bulg. tjafe. — ngr. Ssidtpi, rt dki.nio zusammenzustellen. telek m. klruss. (in Nordungern) Grund. — magy. telek. telega f. asl. currus, nsl. tolige f. pi., bulg. talega.. cank.; taligi. milad. 169. 252; telengi. verk. 10. 371, kroat. taliga. hung., serb. teljiga, taljiga, klruss. teliha, aruss. telega, pol. telega, rum. teleg'b. — vgl. magy. talyiga, taliga, tiirk. taligha. temelj m. nsl. fundamentum, bulg. temel, kroat. temelj. hung., serb. temelj, rum. temej. — gr. SsyiXiov. tempelj m. gen. tempeljna nsl. templum; tempel gen. templa. trub., serb. templo iconostasis, rum. tT>m- ph. frons altaris, alb. tembkb. — lat. templum, ngr. rsfinlov. tenderyca f. klruss. Mais (in Nordungern). — magy. tengeri, eig. was vom Meere kommt: vgl. klruss. cendefiiv Glockchen (in Nordungern) mit magy. csengetyii; klruss. kyndjerta ZUndholzchen (in Nordungern) mit magy. kdngyertya. tenta f. abulg. tentorium, alb. ti.nda, Reisigdach. — ngr. zivza, it. tenda: rum. tind'b Vorhaus vgl. man mit asl. sent Zelt und nsl. Vorhaus ( klruss. siny pi). tentati vb. nsl. tentare, serb. natentati vb. — lat. it. tentare. tepsija f. serb. patina, danid., bulg. tepsija>. milad. 518; tepciji. f. bulg.-lab. alb. tepsi, ngr. rerpi, rum. tipsie sartago. — tiirk. tepsi. tetrads f. asl. russ. quaternio, aserb. tetradj. danic. — gr. zezpdg. tfilovo n. nsl. fcstum corporis Christi. — Gebildet nach mhd. fronlicham, nhd. Frolmleichnam. tigam. m. asl. sartago; tiganisati vb., bulg. tigan, serb. tigan, tiganj, rum. tigae, alb. tighan, russ. tagans. — gr. zr,yctvov, ngr. zoydvi. timon m. nsl. gubernaculum. lex.,majhini timon, veslo. trub., serb. timun, alb. temon. — it. timone: vgl. dumen. tiijanin m. serb. tyrannus. — lat. tyrannus. tirmen m. nsl. fines, vip., kroat. trmen Frist, glag.- 16. jahrh.; termen. glag., pol. termin, rum. ter- min. — lat. terminus, it. termine, mhd. termen begrenzen. titla f. asl. titulus: sg. gen. auch titsla von titls oder titlo, rum. tith) accentus circumflexus. — gr. tit log, lat. titulus. tium>, tivuns m. aruss. oeconomus, klruss. tyvun. akt. 1. 103. — and. thiona vb. servire. tizika f. serb. phthisis pulmonalis. — gr. fkrtaixri. tojaga, toljaga f. asl. baculum, bulg. tojaga>, serb. to- jaga, rum. tojag. — vgl. tiirk. tojaqa. tokma f. klruss. pactum (in Nordungern); tokmyty sa vb., rum. tokmesk vb. aequo, ordino; tokmels pactum. — magy. tokma, tukma; tukmalni vb., das urspr. slavisch ist: asl. tska.miti, tsksmezs etc. toks m. asl. usura. — gr. zoxog. tolih m. nsl. pugio. habd.; kurjica ali toloh schwarze Niesewurz, cech. tulich. — nhd. Dolch. tolovaj m. nsl. praedo. prip. 142; tolvaj. jambr., magy. tolvaj. — vgl. tiirk. tulvaj. topol m. nsl. populus. habd., bulg. topoh>. milad. 342, klruss. topol’a, russ. topolt, pol. topola, nserb. topol m., alb. duplin platani genus. — vgl. lat. populus. Diez, worterb. 1. 323. weig. 3. 334: durch Dissimilation. topon> m. aruss. ascia. nest., nsl. topor; toporisce manubrium, jambr., bulg. toporiskb, manubrium, klruss. topor; toporysce manubrium, pol. topor, oserb. toporo, nserb. toporisco, rum. topor, mrum. topeara>. tetragl. — vgl. tiirk. teber, arm. tapar, pers. tabar, tavar. Muller, Sitzungsber. 42. 250. torakb m. aruss. lorica. — gr. 3&pai-. toranj m. serb. turris acdis (sacrae), nsl. turen, kroat. turan. verant., klruss. toron, turna (in Nordun¬ gern), nserb. form, magy. torony, rum. turn. — mhd. turn, ahd. turri, nhd. Thurm, lat. turris. torba f. nsl. serb. klruss. pol. pera, alb. torbi>. — tiirk. torba, magy. turba. torkula f. nsl. Olpresse. vip., serb. trkulj vinacea. — it. torcolo, mhd. torkul, torkel, nhd. bair. Torkel Weinpresse. Schmcller 1, 456: vgl. alb. tork Bal- ken der Presse. tornati vb. aserb. turnieren. — fz. tournoi, mhd. tur- nei, ngr. zopviaiov vom lat. tornus, gr. ropvog. Diez, worterb. 1. 415. 61 Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. tovarisct m. russ. socius, nsl. tovarus. meg. habd. jambr.; tovaris. trub. dain.; tivaris. hung.; tovarih. res. 38, hr oat. tovaris. verant.; tovarus. bung., hlruss. tovarys, magy. tars, pol. towarzysz, oserb. tovars, nserb. tovaris, rum. tovaros. — Das Wort scbeint mit tovarn in der Bedeutung castra zu- sammenzuhangen, es wiirde daber etwa Lager- genosse bedeuten. izv. 1. 135. 267: vgl. gri- dim,. tovar'i, m. asl. onus, merx; tovarini. asinus, nsl. tovor onus. trub. clitella. habd. jambr., bulg. tovar onus, milad. 55. 349. verk. 41. 131. 174, hroat. tovarac asellus. luc., serb. tovar onus; asinus. mik., hlruss. tovar pecus, merx, russ. tovarn facultates; tovari pi. castra. izv. 1. 571; 2. 117, pol. towar merx, magy. tarnok tavernicus, rum. tar mens clitellae, nsl. tarna tbesaurarium. habd. — vgl. tiirh. tavar pecus, daraus Waare iiberhaupt: vgl. skotT>. tovirna f. nsl. taberna. marc., serb. tovirna. volksl. — lat. taberna, ngr. zapepva, mhd. taverne, nhd. hair. Tafern. Scbmeller 1. 430. trajati vb. serb. durare, bulg. tra vivere. siebenb. — — rum. trujesk vivo. tram m. nsl. cantherius. jambr., pol. tram, oserb. trama, nserb. tram trabs. — nhd. bair. Tram. Scbmeller 1. 489. trapeza f. asl. mensa, bulg. trapeze, tiupez's, serb. trapeza, hlruss. trapeza (bei den Huculen). — gr. trata f. nsl. Grasplatz, Viehtrieb; caespes. jambr.; tra- tina. habd., serb. tratina. — nhd. Tratte. Frisch, bair. Trat f. Viehtrieb, Brache. Schmeller 1. 502. travlT. adj. asl. balbus. — gr. zpafthog. traba f. asl. tuba, nsl. trobiti vb. tuba canere, serb. truba, hlruss. truba, j pol. traba, oserb. truba, lit. truba. — ahd. trumba, mhd. trumbe, it. tromba, nhd. Trompete, nsl. trombeta. lex.; trobenta; trom- benta. hung.; trumbeta. habd. jambr., hroat. trum- bita. hung., hlruss. trombeta; trembita (bei den Huculen); trumpeta (inNordungern), oserb. trom- pejta, drometa, nserb. trumpejta, serb. trumbeta, magy. trombita, rum. trimbit r i>. trcjalka f. nsl. Betsclwester. — mlat. tertiaria. due. trenn> m. asl. turris, nsl. treni: trem odkriven sub¬ diale. habd., bulg. trem. milad. 453. 459. verk. 113. 227. 372, serb. trijem, trem; trim, mik.; pod- trijemak. ziv. 52, hlruss. terem. pis. im lex., russ. teremT), tcremeci., pol. trzem atrium, psalt.- malg.: strzem einmal. ibidem. — gr. zipeyvov. trglja f. serb. piscis marini genus, vuk.; triglja. mik. — it. triglia. trh m. nsl. onus, habd., hlruss. tyrch (in Nordun- gern); tyrehaty vb. onerare, rum. tarhat sar- cina. — magy. terh, terhelni. triafil m. bulg. rosa. milad. 514, alb. trendafilj. — ngr. zpia.vzd’pvXkov, zpmzdfu'X'kov. trieida f. serb. ein dreiarmiger Leuchter, russ. triki- rij. — aus gr. rpurjpiov entstellt. trivlja f. asl. patina: v trivli. nicol. — gr. zpufi'Mov. trnac m. nsl. porticus. hung., hlruss. tornac atrium (in Nordungern). — magy. torndez. trojba f. aserb. treuga. danic. — it. tregua, fz. treve, ahd. triuva, nhd. Treue. Diez, worterb. 1. 422. tromiriti vb. serb. am dritten Tage essen. — vgl. gr. TpiYigspi^stv. tronosati vb. pf. impf. serb. consecrare ecclesiam, rum. t'brnosdl'i inauguratio. — gr. Spovo?. tropariti vb. serb. multum loqui. — gr. zpondpiov. trulo n. asl. trullus, serb. trulo tholus. — gr. zpoOhlog, ngr. zovplu. trunok m. hlruss. potus, pol. trunek. — nhd. Trunk, trusar m. nsl. dapifer lex. meg. — vgl. nhd. Truch- sess. tudesak m. tudeskinja f. serb. germanus. — it. todesco, tedcsco. tuman m. pol. aufsteigender Staub, hlruss. tuman auf- steigender Staub, Nebel. — tiirh. tuman Nebel. tundjela f. serb. cervical, vuk.; tudjela. mik. — Fremd, doch woher entlehnt, kann ich nicht linden, turma f. hlruss. grex: turma ovec, nsl. turma caterva, serb. turma Karavane. — rum. turmT> grex., it. turma. tutun m. bulg. Tabak: tutun ne pijam. milad. 513, pol. tutun, hlruss. tutun. — tiirh. tutun. tuvhb f. bulg. Ziegel. — ngr. Tovfilov. tym. m. russ. murus: tynom otyniti gorod’h. izv. 2. 118, nsl. tinj sepes; tinje Tainach (Ortsname). Kozler, serb. tin, tinj paries, hlruss. tyn sepes: zeliznyj tyn. pis. 2. 151, drev. tyn (ttaun). gilf. 28, lit. tuinas Pfahl. — and. ags. tun, ahd. mhd. zdn: vgl. lat.-celt. dunum, beitr. 2. 175. diefenb. or.-eur. 325. Schmeller 4. 266. saf.-staroz. 17. 12: das Wort kam vielleicht von den Go then zu den Slaven, sicher nicht von den Angelsachsen, noch weniger von dem hochdeutschen Volks- stamme: mit jenen batten die slavischen Volker wohl keinen Verkehr und das hocbdeutsche hat einen abweichenden Anlaut. ti>mijam>, timijam'i> m. asl. suflitus; timijasati vb., nsl. temjan, Z>wt< 7 .temjan; timjan,j hroat. tamjan. verant. hung., serb. tamjan; tamljanika, rum. ttmte, magy. tdmjen, ahd. timiam. — gr. Sojiiaga. 62 Dr. Franz Miklosich ugorek m. nsl. cueumis. liabd., angurka. marc., kroat. ugrki. hung., serb. ugorka, klruss. ohurok, russ. ogurec, pol. ogurek, nserb. gurka, lit. agurkas. izv. 2. 170, magy. ugorka. — mlat. angurius. due., ngr. dyxoOpi, gr. ccgyovpov, dan. agurk. Pott, zur Culturgeschichte 416. unek pol. unok klruss. ist das deutsche Suffix ung: pol. gatunek Gattung; stosunek Verhaltniss, von Stoss; trefunek Zufall; ladun istLadung; klruss. kerunok Iticktung; moderunok Montierung; sto- sunok; sacunok Scliiitzung; trafunok; varunok Bedingung: pol. wiardunk, ferton und verdunok ist nhd. Yierdung etc. Man fiige liinzu Zech. sle- vunk neben sleva, slevek und slovak. darunek Gastgeschenk. uiitcr. m. ungija, unica f. asl. uncia, nsl. unca. marc., serb. unca, aserb. unca, ungija. — gr. ouyyca, lat. uncia. urlati, urlikati vb. serb. ululare. — rum. urlu ululo. urytnyj adj. klruss. deformis. — rum. ura>t. un> m. abulg. wahrscheinlich dominus : sarakinstii urove. bell.-troi. 18. 36. urove gm>cstii. 23. 25. urove gractii. 36. 37. sesti. urov't gr’bctskyht. 33. urove gr r r>ci>stii. 37. 40. velmazie i urove. 40. — magy. ur: wenn nachgewiesen werden konnte, dass das Wort bulgariseh ist, so wiirde der Satz von der Verwandtschaft der Bulgaren mit den Magyaren eine Stiitze erhalten. usereg'n, userezr, m. asl. inauris, russ. sertga. — Ein goth, auhsa-riggs voraussetzend. saf.-staroz. 6. 6 ; 18. 7. ztschr. 11. 173. vadaska f. klruss. venatio (in Nordungern); vadasyty vb. venari. — magy. vadaszat; vadaszni vb. vadlja f. nsl. Wette; vudljati vb. — goth, vadi: vgl. mlat. vadium, ngr. |3aotov, ahd. wetti, mhd. nhd. Wette. Diez, worterb. 1. 196. vaga f. nsl. russ. nserb. Y age, klruss. oserb. vaba, pol. wag a. — nhd. Wage, vagan m. nsl. modius. liabd. jambr., bulg. vas quod- dam; v strebren vagan jo svarila. milad. 474, serb. vagan, scutra lignea; mensura. vuk., klruss. vahany Trog. izv. 3. 23, russ. dial, vaganki idem. Dali>, worterb. — vgl. ngr. fiayivi. vagas m. serb. orbita. vuk., klruss. vagas (in Nord¬ ungern), rum. agas. — magy. vagds, kerekvagds. vagov m. serb. scalpri genus. — magy. vagd, von vdgni vb. vachta f. russ. pol. Wacbe. — ahd. wahten, it. guatare. Diez, worterb. 1. 233. vajet f. nsl. Leitseil. — vgl. nhd. hair. Wailer m. (aus- gesprochen unter anderem Waje) Leitseil, womit man Pferde oder Ocbsen lenkt, die vor ein Fuhr- werk gespannt sind. Schmeller 4. 54: kinsiekt- lich des auslautenden if vgl. man france, franceta; murko, murkota etc. valjati vb. nsl. valjati, veljati valere, serb. valjati vb.; valjatan adj. — it. vaglia. valov m. serb. alveus, linter. vuk. mik., klruss. valiiv, valov (in Nordungern) Rinne, Trog. — magy. vdlu. valovati, valuvati vb. nsl. confiteri. jambr., hr oat. valovati. bung. — magy. vallani. valovsno adv. klruss. (in Nordungern) es geziemt sick. — magy. vald. valpot m. nsl. villicus. trub.; vapot lictor. meg.; val- pet Amtmann. marc. ; vapska ves Waltendorf. jarn.; bavta ves idem; valpotic Familienname, kroat. valput. glag.-16. jahrh. — ahd. waltpoto, mhd. waltpode, walpode stellvertretender Abgc- sandter des Herrschers. wack.-leseb. vakr, m. asl. vallum, klruss. val, russ. val'b, pol. wal. — mhd. nhd. Wall, lat. vallum, kymr. gwall. vam m. serb. vectigal. mik., nsl. vama. bung., klruss. vam (in Nordungern), rum. vann,. — magy. vam, ngr. ft dixy a. vamp, lamp m. nsl. venter. — mhd. wambe, nhd. hair. Wampe f. Schmeller 4. 77. vampir m. serb. Wampir, klruss. vampyr, vepyr Wer¬ wolf, russ. pol. vampir, klruss. opyr, vopyr neben uper, russ. upyru, pol. upior. — Ein dunkles Wort. van m. nsl.: na bozji van bomo jutro kosili, etwa: mit dem Gedanken an Gott, oder: im Vertrauen auf Gott. steierm. — vgl. nhd. bair. Wabn: in gutem Wabn. Schmeller 4. 80. van: navan adj. nsl. nicht bis oben voll. Murko: vgl. nagluh etwas taub. — mhd. wan nicht voll, leer, vaneivati vb. kroat. abundare: ako bi jim ca mesa zvancivalo. glag.-16. jahrli. — it. ven. vanzare, it. avanzare. vanger m. nsl. steinerner Tburstock. vip., pol. wegar Thiirpfoste. — Obne Zweifel fremd. vanjkus m. nsl. pulvinar; vankus. meg. jambr.; vaj- kusna. meg.; vajkusnica. lex., serb. vanjkus; vaj- kusna. mik., magy. vankos. — mhd. wangekiissen. vanoc f. vdnoce f. pi. cech. Weibnacbten. — mhd. wi- hen nabten, wibennaebt, nhd. Weihnacbten, des- sen zweiter Theil iibersefzt ist. vapsa, vapsuva vb. bulg. tingere. milad. 528. verk. 201. — gr. fia-XTO) aor. j3 d-juxi. varas m. nsl. urbs. jambr. bung., serb. varos; vdr- medja, bulg. varos. milad. 371, klruss. varos (in 63 Die Fremdworter in den slavisckcn Sjprachen. Nordungern), rum. ormegie, alb. varros subur- biurn, tiirk. varos urbs. — magy. varos. vareab : warcab m. pol. Damenstein, Jclruss. varcaba fenestra, Seek, vrheab. — Ein mir dunkles Wort : vgl. asl. vn.g, cecb. vrb jacere und das ahd. zabal, mhd. zabel Brettspiel, Wiirfel. vardeti , vardevati vb. nsl. curam gerere. meg. lex. probare. bung., bulg. vardi servare, curare, milad. 21. 128. 231. 522. 526; vardaet. tetragl.; yard's f. custodia. izv. 371, nserb. vardovas curare, rum. yard's. — goth, yards: dauravards, ahd. warten curare, mhd. warte gebe Acbt, beobaebte, nhd. wardeien. Scbmeller 4. 144: serb. vardati atten- dere. vuk. vgl. man mit it. guardare. vardega: wardpga f. pol. iumentum. psal. 77.55; 106. 38,-malg. — vgl. nhd. Waare, bair. War das Vieh, das Beste der Habe. Schmeller4. 125. vari f. pi. asl. turris. -— gr. ftapig: nacli saf.-staroz. 18. 7. denkt an goth, vari kabitantes. variti vb. asl. praecedere. — saf.-staroz. 6. 6; 18. 17. vergleicht goth, faran. varjag'b m. aruss. Yaringus; russ. dial, mereator peregrinus ; varjaza regio transmarina ; homo transmarinus. Dais. — and. varing varangus: asl. wiirde das Wort varegn lautcn. saf.-staroz. 27. 5. varovati se vb. asl. cavere; uvarovati servare; nsl. varovati custodire ; varovati se cavere; varati obser- vare. hung. ; prevariti decipere. rib. jambr. prip. 230; prevara insidiae. habd. jambr.; varen secu- rus; nevaren periculosus; varovcin pastor; varez Schweinstelle. Krain, bulg. vara attendere. milad. 537. verk. 3. 366; prevara fraus. milad. 147.158, Tcroat. var imati custodire. luc., serb. varovati, obarovati, obarati vb. danic.; varati vb. decipere; varaneija fraus ; varka dolus, mik.; varkom dolose, mik., Jclruss. varovaty vb., pol. wara! vorgesehen! — goth, vars visan vrjtpeiv ; varei cautio, ahd. war intentus ; biwaron servare, mhd. war attentio. vat ah, vatazko m. Jclruss. praefectus pastoribus. — rum. v'btav dux. vatra f. serb. ignis, Jclruss. vatra, russ. vatrucka eine Art Kuchen. — alb. rum. vatrn focus, fundus do- mus : vgl. it. fuoco mit lat. focus. Diez, worterb. 1. 193. vaza f. nsl. eospes. meg. lex.; vazevina neben rusina. — nhd. Wasen, ahd. waso, mhd. was e,fz. gazon. veherja, vegerja f. Jclruss. Art Tanz. band. — vgl. j>ol. wpgierka, bei Linde nur in den Bedeutungen: Ungarin, ungarischer Pelz, Siibel, ungarische Pflaume naehgewiesen. velenca f. serb. lodicula. mik. ; velenac stragulum, nsl. velencia culcitra. jambr., pol. welens WafFenrock, alb. vel'Knz'B stragulum. -— vgl. magy. veleneze Venedig, daher wohl ein nach der Stadt Venedig benanntes Kleid. velet'j), volotT> m. aruss. gigas. aleks., Jclruss. velet. band.; veleten. izv. 3. 24.; velyt, velyteii; vely- tyca. — Von dem Volkernamen der Veleten oder Lutizen. saf.-staroz. 44. 2. 3. velut m. serb. holosericum. danic. mik. — it. velluto, ven. velludo, ngr. fislovdov. velabad'J. m. asl. camelus; veltblada, schon im 13. jahrh., ppol. wielblad, aruss. veh.blud'b, velbljudt, vel- budn, russ. vcrbljud'b, Jclruss. verbljud, lit. ver- bludas. — goth, ulbandus aus elephantus durch roman. Vermittlung, ahd. olpenta, asch. olvunt, ags. olfend, and. ulfalldi, mhd. olbende, afz. oli- fant. Aus der Form der altesten Denkmalcr veltbadi, entwickelte sich, allerdings schon sehr fruh, unter Einwirkung von blad'i, error, vagatio die Form veli.blad'i,; noch weiter entfernt ist das in russ. Quellen vorkommende velbbljudu,, wor- aus durch Dissimilation vcrbljudn entstand. Der Ansicht, veltblad'b sei die w’akre Form, die als ein aus vele multum und bladr, error, vagatio be- stehendes possessives Compositum anzusehen sei, widerspricht das Zeugniss der altesten Denk- miiler und setzt an die Stelle der wissenschaft- lichen die Volksetymologie: vgl. ztschr. 4. 207. Man vgl. das umdeutschende ahd. helfant, das unter dem Einflusse von helfan sich gebildet hat. veo m. g*en. vela serb. velum; veleta, pol. welon, alb. vtJt, Vorhang. — lat. velum, mhd. vele Mantel. nhd. bair. wela n., weil m. Schmeller 1. 626; 4.55. vermas m. serb. summus dux exercitus.— nhd. Feld- marschall. verter m. serb. praesepe Christi. — Aus dem russ. vertep'b: serbisch wiirde das Wort vrtap lauten. vice f. pi. nsl. purgatorium, serb. vice. mik. — ahd. wizi n., mhd. wize poena, purgatorium, infernus, nhd. bair. Weize, Weiz f. purgatorium. Schmel¬ ler 4. 205: dagegen_poZ. czysciec wie nhd. Fege- feuer nach dem lat. purgatorium, ngr. novpya- T&plOV. vidati vb. serb. mederi. — vgl. rum. vindek medeor. videm m. nsl. Ortsname: Udine und sonst. — ahd. widemo, widimo, mhd. wedemo Grundstuck, das einer Kirche gehort; Pfarrhof, nhd. Witthum, nhd. bair. Widem. Schmeller 4. 32, gottsek. Widem Dienstacker des Pfarrers. Elze 65, tirol. Wid’n Pfarrhaus. Schopf 814, osterr. Wimme. Hofer 3. 296. 64 Dr. Franz Miklosich vigenj m. gen. vignja nsl. Hiitte zur Verfertigung von Nageln; vizec, serb. viganj gen. vignja in¬ cus; offieina fabri. vuk. — Ein Wort unbekann- ten Ursprungs. vika f. serb. vicia sativa. mik., russ. vika, pol. wyka. — ahd. wikka, mhd. nhd. Wicke, hair. Ficke. Sebmeller 1. 510, lat. vicia. vikija f. asl. vas vinarium, bulg. vikija. milad. 415; vidija poculum. milad. 537, Jcroat. vica ampulla, verant. — vgl. ngr. j3oxtov, ^Oxog. due. vile f. pi. nsl. exequiac. marc., Jcroat. vilija: na viliju svetoga Matije. glag.-16. jahrh. — lat. vigiliae. vinar m. nsl. Wienerpfennig. — nhd. Wiener (Geld), vino n. asl. nsl. bulg. serb. etc. vinum, uva, vitis, vi- nea. — lat. vinum, goth, vein, ahd. mhd. win, and. vin. vira f. aruss. Wergeld. nest., pol. wargielt, wergielt. — mhd. wergelt: es befremdet, dass im aruss. der zweite Tbeil, der ja wesentlich ist, abgefallen ist. virostuvati vb. nsl. vigilare. jambr., Jcroat. virost vi¬ giliae. — m agy. virrasztani. visikostt m. aruss. annus intercalaris; visokosttnt adj., russ. visokost, visektost, bulg. visokosna godint. izv. 3. 391, rum. visekt, alb. visek. — gr. ftioexTog, {li'jsEj'jg. lat. bissextus. vistijari. m. asl. praefectus aerarii, aserb. protovisti- jart, protobistart, pol. westyjarnia Kleiderkam- mer der Kloster, rum. vistieriu; vistierie thesau¬ rus. — mgr. fir) on dp tog vom lat. vestis: vgl. asl. riztnica. visnja f. asl. eerasum apronianum, nur im adj. vis¬ nja vt fuscus nachweisbar, nsl. visnja, bulg. visnt, serb. visnja; visanj eerasi austerae genus, oserb. visen, nserb. visha etc., lit. visna, lett. vesna, rum. visint, visnt, alb. visje, ngr. [iier,v6v, fiiavvid. — Dunklen Ursprungs, vielleicht deutsch: mhd. wihsel, nhd. Weichsel. vitezt m. asl. nsl. vitez miles, trub. habd. bung, eques. meg., serb. vitez heros; eques. danic., magy. vi¬ tez, rum. vitez fortis: hieher gehort auch pol. zwyciezyd vb. vincere: wy fiir wi steht in Folge einer Verweehslung mit der praepos. wy. — Der Name fiihrt auf Witing, das sich durch die Silbe ing als deutsch erweist, und mit dem das slav. Wort von saf.-staroz. 18. 8. zusammengestellt wird: Safaffk fiihrt vitezt auf den dem Trebellius Pollio (vita Claudiani c. 6.) als Vittingui und dem Sidonius Apollinaris vr. so wie dem Aurelius Victor caes. c. 35. als Vithungi bekannten, nach seiner Ansicht gothischen, Stamm zuriick, wel- cher von der Kiiste des baltischen Meeres in Ver- bindung mit anderen deutschen Stammen im J. 269. einen Zug ins romische Reich unternahm. Man kann auch an die Witinge denken, die vom 13. Jahrh. an — sie werden zuerst in einer Ur- kunde von 1299 erwahnt — als vornehmste ein- geborne Edle des Samlandes (Jerosch. 69), als Freie und als Dicnstleute des deutschen Ordens in Preussen vorkommen (Scriptores rerum prus- sicarum 1. 104). Das spate Auftreten des Wortes vitezt in den slav. Sprachen scheint fiir die letz- tere, die allgemeine Verbreitung desselben fiir die erstere Zusammenstellung zu sprechen. viza f. nsl. huso, jambr., pol. wiz, deck, vyz, vyza, Jclruss. vyzyna caro husonis. — m agy. viza. viza f. nsl. Weise. trub.; vizati vb. weisen. — ahd. wisa, it. guisa. Diez, worterb. 1. 235. vizla f., vizel m. nsl. Spiirhund. meg., serb. vizao. vuk., russ. vyzleet, vyzlikt m. vyzlica, vyzlovka f. vyzlja n., Jclruss. vyzla (in Nordungern), pol. wyzel, rum. visit. — vgl. magy. vizsla: zwei- felhaft. vlaht m. aserb. Romanus; Vlahus; pastor; auch bei denMahrern und Slovaken bedeutet vlach pastor; sonst ist es mit dem nhd. walsch in der Bedeu- tung identisch. — ahd. walak, mhd. walch: das slav. Wort ist sicher aus dem Deutschen ontlehnt: vgl. meine Abhandlung iiber die slavischen Ele- mente im Rumunischen 1. vlasfimija, vlasvimija f. asl. blasphemia; vlaspimijati, vlasfimljati, vlasvimljati, vlasfimisati, vlasvimisati, vlasvimisovati, vlasimisati vb., rum. bltsttm. — gr. vojt: wojt m. pol. Vogt, russ. dial, vojtt; kljuSvojtt (starsina kljuca, volosti), Jclruss. vijt. — mhd. vo- get aus vocatus fiir advocatus. vordovas vb. nserb. werden. — nhd. werden: vgl. gratati. vorga m. serb. sutor. mik. — magy. varga. vdseiti vb. nsl. cupere; vsec fiir vosec particip. praes. gratus, Jclruss. vinsovaty vb., pol. winszowac. — ahd. wunskjan optare, mhd. nhd. wiinschen. vrator, prator m. serb. monachus. — lat. frater. vrbovati vb. serb. milites comparare, Jclruss. verbo- vaty vb., russ. verbovatt vb. — nhd. werben. vrdaea f. nsl. griine Pflaume. — it. verdacchia. vr6dt m. asl.: nevredu sttvoriti reprobare; unrich- tig ncvrjadt fiir nevrcdt. ostrog., nsl. za vred im^ti. res. 6; vreden, bulg. vreden. milad. 27. 319. 519, serb. vrijedan, rum. vrednik. — ahd. werd, mhd. wert, werdes, nhd. wert, daher Jclruss. var t y pol. wart, apreuss. werts, lit. vertas, lett. verts. 65 Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. vri.ct. m. asl. urceus; vrr.cbva dolium, nsl. vre fide- lia. lex., icroat. serb. vr£ poculum. vuk. urceus. mik., rum. urceor. — lat. urceus, gotli. aurkeis, ahd. urzeol, urzol aus urceolus. vrtti. m. asl. liortus, nsl. vrt, Ter oat. vrt, vrtal. — goth, aurts Kraut; vaurts Wurzel, ahd. mhd. wurz; asl. vr r i>tograd r f., goth, aurtigards Garten, saf.-staroz. 6. 6; 18. 7. vtragati se vb. nsl. taedere: meni se vtraga. trub.; vtragljiv adj.; vtraga me je, vtraga me je bilo. — mhd. betragen: mich betraget. vnr.piti vb. asl. clamare, nsl. vpiti vb., serb. vapiti, upiti vb.; vapaj, russ. dial. vopitB, vopett vb.; vopnb, vap'i, m., vopa, vapa f. — vgl. goth, vopjan, wuofan, mhd. wuofen. viidova f. asl. vidua, nsl. vdova etc., rum. vbduvu., vT>duv. —- vgl. lat. vidua, goth, viduvo, ahd. wituwa. zagar m. serb. canis vonatici genus: hrti i zagar i bulg. wti i zT>gi>ri. milad. 52. 67. 248. — vgl. alb. zagbar Windhund, ngr. tag dpi Splirhund. zameriti se vb. nsl. offendere; zamera offensio. habd. — Gebildet nach dem nhd. sich vermessen, mhd. sicb vermezzen. zegar m. pol. horologium, Iclruss. dzygar, dzygary. izv. 3. 88, nserb. zeger, nsl. cegar. habd. jambr., magi), ezegdr. — nhd. Seiger vom mhd. sigen sinken, urspriinglich die Sand- oder Wasseruhr. weig. 2. 675. zevgarr. m. aserb. iugum, bulg. zegvar. verk. 224; zevgaricBn adj. milad. 386. — gr. tevydpiov. zmirna, smirna f. asl. myrrha; izmjurtn _ i> adj.; osmri>- nenb. nicol., ahd. smyrn. —■ gr. oyiipva. zaga f. nsl. Sage; zaganica asser. lex. — ahd. saga, mhd. sage, nhd. Sage: serb. sega lima. vuk. stammt aus dem it. sega. zagiel m. pol. Segel. — ahd. segal, mhd. segel, nhd. Segel (daher auchjfe. cingler. Diez, wdrterb. 1. 382), lat. sagulum. zalik zena f. nsl. ein ilberirdisches Wesen bei den Slo- venen in Kiirnten: zalik zene v pedinah stanujejo, pa v vigred se prikazejo iz pecine in klicejo „paur (kmet), sej bob*, in ce kmet seje, kdar mu zalik zena ukaze, tedaj ima dobro leto. — nhd. Sfilige Fraulein oder die Saligen: vgl. Zeitscbrift fiir die Mythologie 1. 291. Schopf 578. zarnogel m. gen. zarnogla, nsl. clavus. meg. trub. — nhd. hair. Scharnagel, Nagel zu Schindeln. Schmeller 3. 383. zart m. pol. Scherz, russ. dial, zar t,, oserb. nserb. zort, Iclruss. zart, zert; zartovaty vb., magy. (Miklosich.) zsertelodik. — nhd. Scherz, it. scherzo. Diez, weirterb. 2. 60. zbir m. serb. explorator, pol. zbier. — it. sbirro, ven. sbiro. zegnati vb. nsl. benedicere; zegen benedictio, Iclruss. zehnaty sa Abschied nehmen, pol. zegnac, zegnac sie. — ahd. segan, mhd. segen vom lat. signum (crucis). zehta f. nsl. Laugcnwasche; zehtati vb.; mlecna za- htarka mulctra. jambr. — nhd. hair, sechteln. Schmeller 3. 194. zeljar m. nsl. inquilinus. habd. jambr/; zelar advena. hung., serb. ziljer, rum. zeleriu, magy. zseller. — Ein mhd. sidelasre in der Bedeutung von Ansied- ler voraussetzend. zemcugi>, zencugi>, zi.ncugi. m. russ. gemma, eig. margarita, Iclruss. zemcuh. kul. 2.11, lit. zemeu- gas. — Duukel: man vergleicht tatar. tiirlc. indzu. izv. 1. 86; afgh. dzuman margarita und^r. i^aguf, tayl 3u^ lapidis pretiosi species. Pott 2. 1. 811. zenso m. gen. zensota; zensev gen. zensva nsl. Namensvetter. — it. ven. zenso; nach Boerio vom lat. gens. zida f. nsl. sericum; zidan adj., aruss. sida, oserb. zida, nserb. zyze n., let. zide. — ahd. sida, mhd. side, nhd. Seide, ir. sioda, aus mlat. seta, it. seta. Diez, worterb. 1. 379. beitr. 2. 279. 280. weig. 2. 674: vgl. godovablb. zidin'i., zidoviirb, ijudej m. asl. iudaeus, nsl. zidov, serb. zid, zidov, aserb. zudij. danic., russ. zida., iclruss. pol. nserb. zyd, oserb. zid, lit. zidas, lett. zius, rum. zidov, magy. zsido. — gr. [oodatoc, lat. iudaeus. zlasti, zlada; zlesti, zleda vb. asl. reddere. sup.; zladva damnum, sup. — goth, gildan: usgildan, fragil- dan retribuere; gild tributum, ahd. geltan, nhd. gelten: die media d zeugt fiir Entlelmung aus dem goth. zmaganje n. nsl. contumelia. lex. — ahd. smahi, it. smacco. Diez, wdrterb. 2. 65. zmalj, zmuo, zmul m. serb. poculum. vuk. calyx, mik., aserb. zmulbkb. danic. — vgl. lat. cucumula von cucuma, daher vielleicht fiir cmul. zold, zovd m. nsl. salarium, stipendium. meg. merces. trub. denarius, hung, militia, bellum. lex.; zoldo- vanje bellum. res.; zolner miles; zolnir, iclruss. zolnir, zomnir miles, pol. zold; zolnierz. — mhd. solt, soldentere, nhd. Sold, lat. solidus, soldus: milites habuit ad soldos. due.: vgl. soldat. zrebel, zebel, zi.bi»lj m. nsl. clavus; zrebelj. res.; zebel impages. lex.; z’bbudjnik Bohrer; zbica 9 06 Dr. Franz Miklosich Schuhnagel; zbicar; zbicarija, cech. hreb. — ahd. grebel, grebil paxillus, mhd. grebel. zrg, zrh m. nsl. Sarg. —- ahd. sarh , mhd. sarc, nhd. Sarg, rnlat. sarcha. zuh m. nsl. fenus. trub. hung.: denarje na zuh dati. trub.; zoj, zoja. hung. — Nicht slavisch. zuka, zukva f. serh. spartium iunceum; zuka scirpus. mik., kroat. zuka genista, verant. — it. giunco. zupam>, zupum, m. russ. vestis genus; zipurn,, Mruss. zupan, j>ol. zupan, serh. zubun, kroat. zupa, glag., nsl. zobun. habd.; zobunec. metl. ; lit. zuponas, rum. zr.bun, zube, magy. zubbony, tiirk. zubun. — mlat. jupa, it. giuppa, giubba, ven. zupon, zipon, fz. jupe, jupon. Diez, worterb. 1. 216, mhd. jope, juppe, gippe. iupli, zupeli. m. asl. sulfur, aserb. zupelh. danic., klruss. zupel. band., russ. zupebf., nsl. zveplo. — goth, svibls, ahd. suebal, sueful, nhd. Scliwe- fel: vgl. asl. sera und kamy gorp. zvegla f. nsl. fistula; zveglja. habd. — ahd. suegala, suegila, mhd. swegele, swegel, nhd. Schwegel f. Schmeller 3. 533; goth, sviglja der Pfeifer. Abkurzungen, Afz. altfranzosisch. Ags. angelsachsisch. Ahd. althoehdeutseh. AJct. Akty otnosjascije sja k r i, istorii zapadnoj Ros- sii. Petersburg. 1846—48. 3 voll. Alb. albanesisch. And. altnordisch. Aruss. altrussisch. Aserb. altserbiscb. Asl. altslovenisch. Asp. altspanisch. Bair, bairisch. Band. Starosvetskij bandurista. Moskva. 1861. vol. III. Bel. I. Belostenec, Gazophylacium seu latino-illyri- corum onomatum aerarium. Zagrabiae. 1740. Blanch. Fr. Blanchus, Dictionarium latino-epiroti- cum. Romae. 1635. Bulg. bulgarisch. Cank. A. und D. Kyriak Cankof, Grammatik der bulgarischen Sprache. Wien. 1852. Celt, celtiseh. Cech. beehisch. Due. Ducange, Glossarium ad scriptores mediae et infimae graecitatis. Lugduni. 1688. 2 voll. Dzagat. dzagataisch. Frisch, J. L., Teutsch-lateinisches Worterbuch. Ber¬ lin. 1741. 2 voll. Fz. franzosisch. Gael, gaelisch. Geg. gegisch (albanesisch). Glag. glagolitisch. Gr. griechiscb. Gutsmann , 0., Deutscli-windisches Worterbuch. Kla- genfurt. 1789. Habd. J. Habdelic, Dictionar ili reci slovenske etc. U Nemskom Gradcu. 1670. Ildfer, M., Etymologisches Worterbuch der in Ober- deutschland, vorziiglich aber der in Osterreich iiblichen Mundart. Linz. 1815. 3 voll. Hung. Bezeichnung der Sprache derinUngern woli- nenden Slovenen und Kroaten. Istr. Bezeichnung der Sprache der in Istrion wohnen- den Kroaten. It. italienisch. Izv. Izvestija imperatorskoj Akademii nauki>. Sankt- peterburg. vol. I—X. 4. Jambr. A. Jambresic, Lexicon latinum interpret, illyr. german, et hung, locuples. Zagrabiae. 1742. Klruss. Kleinrussisch. Kozler, P., Kratek slovenski zemljopis. Na Dunaju. 1854. Krain. Das neuslovenische in der Mundart Krains. Kresznerics, F., Magyar Szdtdr. Budan. 1831—1832. 2 voll. Kroat. kroatiseh. Kulisz, P., Zapiski o juznoj Rusi. Petersburg. 1856 — 7. 2 voll. Kymr. kymriseh. Lat. lateinisch. Let. lettisch. Lex. ein handschriftliches Worterbuch des Neuslove- nischen aus dem 18. Jahrhunderte. 67 Die Fremdworter in den slavischen Sprachen. Linde, S. B., Siownik iezyka polskiego. Warszawa. 1807—1814. 7 voll. ' Lit. litauisch. Lomh. lombardisch. Luc. H. Lucic, Skladanja. U Zagrebu. 1847. Magy. magyariscli. Marc. P. Marcus, Glossarium slavicum. Wien. 1792. Mdrton, J., Ungar.- deutscbes und deutsch-ungar. Worterbuch. Wien. 1810—1811. 2 vo!l. Meg. H. Megiser, Dictionarium quatuor linguarum. Graecii. 1592. Metl. Bezeichnung von in Mottling (Metlika) ge- brauchlichen nsl. Wortern. Mhd. niittelhoehdeutsch. Mik. J. Mikalja, Thesaurus linguae illyricae. Laureti. 1649. Milad. D. und K. Miladinovci, Bnlgarski narodni pdsni. Zagreb. 1861. Mlat. mittellateinisch. Mong. mongolisch. Mrum. macedorumunisch. Murko, A. J., Deutsch-slowenisches und slowenisch- •deutsches Worterbuch. Gratz. 1833. 2 voll. Ngr. neugriechisch. Nhd. neuhochdeutsch. Nserb. niederserbisch. Nsl. neuslovenisch. Oserb. oherserbisch. Pjes.-IIerc. Srpske narodne piesme iz Hercegovine. U Becu. 1866. Pjesme. Serbische Volkslieder (handschriftlich). Pol. polnisch. Polab. polabisch. PojpoviZ,J. S. V., UntersuchungenvomMeere. Frank¬ furt und Leipzig. 1750. Pr. provenzalisch. Roger, J., Piesni ludu polskiego w gornym Szlasku. Wroclaw. 1863. Rum. rumunisch. Russ, russisch. Schmeller, J. A., Bayerisches Worterbuch. Stuttgart und Tubingen. 1827 — 1837. 4 voll. Schopf, J. B., Tirolisches Idiotikon. Innsbruck. 1866. Serb, serbisch. Siebenb. Die Bulgaren in Siebenbiirgen. Denkschriften. Sp. spanisch. Steierm. Das Neuslovenische in der Mundart der Steiermark. Stulli, J., Rjecoslozje. U Dubrovniku. 1806. Tetragl. Lexikon tetraglosson, abgedruckt in W. Martin Leake’s Researches in Greece. London. 1814. 383-402. Tosh, toskisch (albanesisch). Trub. Primus Truber, Ubersetzung des Neuen Te- stamentes. Turk, tiirkisch. Vecernydi (Journal). Lemberg. 1863. Ven. venetianisch. Verk. S. I. Verkovic, Narodne pesme makedonski Bugara. U Beogradu. 1860. I. Vuk Stef. Karadzid, Srpski rjednik. U Becu. 1852. Wack. W. Wackernagel, Die Umdeutschung frem- der Worter. II. Ausg. Basel. 1863. Weig., F. L. K. Weigand, Deutsches Worterbuch. Giessen. 1857-—66. 2 voll. Wruss. weissruSsisch. Ztschr. Zeitschriftfiirvergleichende Sprachforschung Berlin. 1852. Verbesserungen. Zusatze. Seite 73. a. Zeile 2. aba fur aab. „ 73. b. „ 8. hinzuzufiigen jajer. pjes-herc. 324. n 73. b. „ 19. Sammt fur sammt. n 74. a. „ 43. 44. aualogij, natogij, natoj fur analogij etc. n 74. b. „ 30. Engel fur engel. „ 75. a. „ 28. alb. anankas fur anankas. „ 75. b. „ 7. Aser fur aser. Seite 77. a. Zeile 31. Barbe fur barbe. „ 77. b. „ 30. Batzen, Betz fur batzen, betz. „ 77. b. „ 33. Dunaj fur dunaj. „ 118. b. „ 45. podir ist po und dirh vestigium. „ 124. a. „ 14. samovar - !, m. russ. — tatar. sanabar. Rad- Ioif. Die Spraehen der tiirkischen Stiimme Siidsibiriens. Petersburg. 1866. I. XV. 68 Nachwort. Die Scheidung jener Bestandtheile einer Sprache, welche deren urspriingliches Eigen- thum bilden, von denjenigen, welche sie spater durch Entlehnung von anderen erworben bat, ist eine den Sprach- und den Alterthumsforscher in gleichem Grade interessirende Aufgabe. Es ist in diesem kurzen Nachworte nicht meine Absicbt den Gewinn darzulegen, den der eine und der andere aus einer solchen Untersuchung schopfen kann; ich will nur im Allgemeinen die Art der Behandlung des Gegenstandes andeuten. Die Abhandlung enthalt nur jene Fremdworter, die fiir den Sprach- oder Alterthums¬ forscher eine grossere Wichtigkeit haben; ferners diejenigen, deren Ursprung schwieriger zu erkennen ist, entweder weil bedeutende Veranderungen des Lautes oder der Bedeutung- ein- getreten sind, oder weil die Sprache, aus der das Wort entlehnt ist, zu den weniger bekann- ten gehort. Yon Eigennatnen babe ich nur jene aufgenommen, die man irrig fiir slavisch gehalten hat: cavtat, dunaj, so wie einige Appellative, welche man mit Unrecht fiir entlehnt anzusehen pflegt: stukam,. Der Leser wird in der Abhandlung auch die aus anderen Spra- chen, namentlich der magyarisehen, riickentlehnten Worte finden: akov, astal, balaton, ren- deluvati, serenca, saraka. Die Entlehnungen einer slavischen Sprache aus einer anderen sind nicht sehr zahlreich: serb. vertep, das aus den russisirten Ivirchenbiichern stammt; das klruss. pljontro (pl’ontro), das, neben dem einheimischen pjatro vorkommend, aus dem poln. piatro entlehnt ist: hieher gehort auch klruss. tengyj robustus (pol. tegi: vze sa zrobvl ten- gyi panyc. kaz. 27), wofiir die einheimische Form tuhyj (asl. taga.) lauten wiirde. Die aus fremden Sprachen stammenden Suffixe haben gleichfalls eine Stelle gefunden: anca, ega,. Auch die fremden Sprachen nachgebildeten Ausdriicke sind nicht vernachlassigt worden: nsl. starisi die Altern, tOlovo Frohnleichnam: zamera die Beleidigung; hieher gehort nsl. serb. dopasti se bulg. dopada se, placere, dem das deutsche gefallen als Vorbild zu Grunde liegt* das sveta noc der ungrisehen Slovenen beruht auf dem deutschen Weihnachten, aus dem die Bohmen wdnoc gemacht haben, dessen erster Theil vb fiir weih mit einer Modification des Lautes beibehalten, der zweite Theil noc fiir Nacht iibersetzt ist. Das slav. ttmtuica career hat am md. vinsternisse (Ztschr. 14. 44.) ein Pendant. Manche Ausdriicke verdanken ihre Form der Volksetymologie, so drenopolje fiir adrianopolis, dessen erster Theil als dren cornus aufgefasst erscheint, wahrend man im zweiten polje campus erbliekt, welches letztere auch sonst haufig vorkommt: tripolje, tripolis. Wo ich an der Biehtigkeit einer Zusammenstellung- zwei- felte, habe ich meinen Zweifel durch ein dem fremden Worte vorgesetztes vgl. angedeutet. In vielen Fallen unterliegt zwar die Zusammengehorigkeit der Worte keinem gegriindeten Be- denken, doch kann dariiber gestritten werden, aus welcher von mchreren Sprachen, die alle das Wort haben, dasselbe entlehnt sei; manche Fremdworter des Polnischen scheinen nieder- deutschen Ursprungs zu sein: rada, szukad. Herrn Prof. Dr. Fr. Muller in Wien und meinem ehemaligen Zuhorer, Herrn A. Seme- novid in Petersburg, sage ich fiir ihre werthvollen Mittheilungen meinen warmsten Dank. 4 er a r . il 1 ^