Edini slovenski dnevnik v Zedinjenih državah. Velja za vse J»to.: • $3.00 Ima 10.000 iL&rocnikov:- n=2 [fl The only Slovenian dm o in the United States list slovenskih delavcev v Ameriki, Issued every day except Sundays and Holidays[p TELEFON PISAJLN1: 4687 COETLANDT. Entered u Iecond-Clat§ Hatter, 8«ptembw 11, 190S, at the Post Offiea at Haw York, IT. Tn udar the Act at Congress of Msrch S, 1879« TELEFON PISARNE: 4*87 COETLAXBE NO. 170. — ŠTEV. 170. NEW YORK, WEDNESDAY, JULY 21, 1915. — SREDA, 21. JULIJA, 1915. VOLUME XXTTT. — LETNIK XT7T1 ZAVEZNIKA ZAVZELA RADOM IN 0STR0LENK0. VARŠAVA SE NE BO MOGLA DOLGO VZDRŽATI. ARMADA GENERALA HINDEN BURGA JE OSVOJILA SKORAJ CELO KURLANDIJO. — NEKO LONDONSKO POROČILO PRAVI, DA BODO MORALI RUSI NA VSAK NAČIN ZAPUSTITI VARŠAVO. — IZ PETROGRADA POROČAJO LE O MALIH ARTILERIJSKIH SPOPADIH. — ZAVZETJE VINDAVE. — ODLOČILNA BITKA BO MED BUGOM IN VISLO. — V TEM OZEMLJU SE NAHAJA NAJBOLJŠA RUSKA INFANTERIJA. Položaj na vzhodnem bojišču. \ Berlin, Nemčija, 20. julija — 1>;i»m's je bilo izdano tukaj uradno poročilo, ki se glasi: Pri Takkuinu in llssiugen v Kiirhimiiji smo pognali sovražnika \ Severno od Novgoroda, med Ostrolenko in Lomšo, smo zavzeli nekaj sovražniškili postojank. ki so za nas velike važnosti. boju so se najbolj odlikovale naš«' domobranske čete, ki so bile prvič v ognju. •Južno od Visle smo prodrli do (irojeea, ki leži milj južno oil V aršave. Pri tej priliki smo vjeli 250 mož in zaplenili dve strojni vražnik prodira proti Rigi in Sha- puški. Pri Iljonki je pognala ar mada generala Wovrseha sovražnika v beg. Kusi so dobili zatem j nekaj ojačenj, pa kljub temu niso stopili v akcijo. Ob reki Na rev smo zavzeli trdnjavo Ostrolenko. Med gorenjim tekom reke Visle in med l-t u go m zasledujemo so-vražtiiku. Zavzetje Radoma. Dunaj, Avstrija, 20. julija. — Avstrijsko vojno ministrstvo je izdalo danes sledečo izjavo: Pri Sokolu so vjeli Nemei triti-soč ruskih vojakov. Ob Iljonki, južno od Radoma se jo vnela vro-t a bitka, v kateri smo bili mi zmagovali'i. Proti »ečeru smo zavzeli mesto Radom. Na meji med Bu-kovino in Besarabijo smo razkropili neko sovražniško brigado. Konec ruske ofenzive. Berlin, Nemčija, 20. julija. — I/, glavnega stana nemške armade poročajo: Nemške čete so zavzele kurland-sko mesto Tukkum in rusko pristaniške Vindavo. Rusi so se u-maknili proti Mitavi. Vzhodno od Kurslianv se boji še vedno nadaljujejo. Armada generala (Jalhvitza prodira severno od Novega Georgijevska. V bojih, ki so se vršili pri reki Narev, smo vjeli preko 100 ruskih častnikov in L's.000 navadnih vojakov. Med Vislo in Bugom prodira general -M.iekensen. I/, dnevnih povelj, ki smo jih dobili pri ujetih častnikih, je razvidno, da so sklenili ruski vojskovodje do zadnjega braniti postojanke, katere smo sedaj zavzeli. Umikanje na celi črti. Dunaj, Avstrija, 20. julija. — I radno poročilo se glasi: — Na Puško Poljskem in v Kurlandi/ s<» >to[)ili Nemei in Avstrijei v o-fenzivo. Zapadno od Visle se vrše vroči artilerijski spopadi. — Pri < i raboveu, kjer se naša in nemška armada stikata, smo zasedli nekaj sovražniškili višin in vjeli tritisoč mož. Rusi se na celi črti umikajo. V vzhodnem delu Galicije je položaj neizpremenjen. Varšava. London, Anglija, 20. julija. — Rusi bodo morali zapustiti Varšavo, vprašanje je le, kdaj jo bodo zapustili. Skoraj cela Kurlandija je ze v Hindenburgovih rokah, avstrijske in nemške čete so pa prekoračile reko Bug. Glavnemu mestu Rusko-Poljske preti velika nevarnost. Odločilna borba. Berlin, Nemčija 20. julija. — Vojaški strokovnjaki so mnenja, da bo bitka, ki se vrši med Vislo in Bugom odločilna. Rusi so koncentrirali tam najboljšo moč svoje armade in so zatrdno prepričani. da bodo zaustavili sovražni- \ infanterijski polki, ki so cvet ru armade. Poziv. Dunaj, Avstrija. 20. julija. — Iz Krakova poročajo, da je izdal governor lublinske gubernije sledečo proklamaeijo: Na povelje vrhovnega poveljnika ruske armade naznanjam pre-bivalcem gubernije Lublin, da so morajo v slučaju nevarnosti u-makniti iz gubernije tudi vsi inož-ki prebivalci. (J ovorn or Sterl i 11 gov. Artilerijski spopadi. Petrograd, Rusija, 20. julija. — Uradno poročilo se glasi: — So- \vli. Onkraj Njemna je sovražnik navalil na našo strelne jarke in jih »o hudem boju nekaj zavzel. Ob reki Narev se vrše artilerijski spopadi. Med Vislo in Bugom se Nemci še niso približali naši fronti. — Pri Dnjestru smo vjeli 500 nemških vojakov in zaplenili pet strojnih pušk. Položaj na Galipolisu. "Brooklyn Eagle" je dobil od svojega posebnega poročevalca sledeče poročilo : Najmočnejši turški okopi so pri Achi Baba. Zavezniki so že večkrat navalili nanje, pa so se morali vedno umakniti, ne da bi dosegli najmanjšega uspeha. Polotok Ga-lipolis je na južnem koncu zelo ozek in je zelo pripraven za obrambo. Zavezniki so mora1 i premagati na stotine in stotine tež-koč. prodno se jim jo posrečilo na tem delu izkrcati del svojih čet. Levo krilo turške armade sega do Dardanel. dočim so konča desno krilo v bližini egojskoga obrežja. Turške izgube so v primeri z zavezniškimi izgubami malenkostne, toda pa zategadelj, ker imajo Turki v rokah skoraj vse višine, s katerih se zamore kontrolirati zavezniški tabor. Turki bi lahko žo zdavnaj pregnali Angleže in Francoze s polotoka, če bi so jim ne zdel o škoda municije. Municije imajo sicer precej, pa jo nočejo trošiti brez potrebe. Napad na turške transportne ladij e. London, Anglija, 20. julija — Tukajšna Reuterjeva brzojavna agentura je dobila iz Sebastopola brzojavko, da so ruski torpedni čolni napadli turške transportne ladije, ki so transportirale vojni materijal za turško armado v Kavkazu. Nekaj ladij so torpedni čolni potopili, velika večina jih je pa ušla. Vest gg, je pekla. Washington, D. C., "20. julija,— Neki anonimni Newyorcan je poslal danes zakladniškemu tajniku priporočeno pismo, v katerem je bilo $10,000. V pojasnilo piše anonimni, da je že davno dvakrat poplačal znesek, katerega je bil ukradel državi. Vest ga pa še vedno peče in raditega je poslal še nadaljnih $10,000. Zakladniški urad si ni mogel misliti, kdo bi bil ta pošteni tat ter je pripisal svoto takozvanemu "zakladu vesti". Kolizija parnikov. London, Anglija, 20. julija. — Angleški parnik "Polish Prince" se je potopil vsled kolizije s par-nikom "Lowther Range". Povoden j na Kitajskem. Washington, D. C., 20. julija.— Državnemu departmentu se je da- Obstreljevanje mesta Soissons v Franciji, ~~ jr Francoski letalci so metali bombe na železniško postajo Kolmar. — Eksplczija angleške mine. NADALJNI NASKOKI. Po eksploziji mine so zasedli Angleži votlino, ki je nastala, a niso mogli naprej. Odgovor Združenih držav. Odgovor Združenih držav na nemško noto je bil sprejet in odobren v seji kabineta. Berlin, Nemčija, 20. julija. — V današnjem oficijelnem nemškem poročilu se poroča o naskokih Angležev na obeh straneh ceste iz Chateau Ilooge v Yores. Naskok se jo uvedlo z razstreljit-vijo min v bližini Chateau Ilooge. a naskoki so se izjalovili lik pred nemškimi zakopi. Angleži so zasedli eno votlino, ki je nastala vsled eksplozije. V bližini Soucliez so vprizorili Francozi brezuspešen naskok s pomočjo ročnih granat. V bližini Albert so po obširnih artilerijskih akcijah skušali vprizoriti naskok proti nemškim pozicijam pri Fricourt, a se jih je pognalo nazaj. Letalci so obstreljevali Kolmar. Pariz, Francija, 20. julija. — Francosko vojno ministrstvo jo sporočilo danes v oficijelnem poročilu, da je oddelek šestih aero-planov danes zjutraj obstreljeval postajo v Kolmar. Vsak izmed aeroplanov je vrgel osem 150mili-terskih bomb in osem 90militer-skih na postajo in vlake, nahajajoče se na postaji. Ugotovilo se je, da je bil poškodovan glavni in tudi tovorni kolodvor. Na mesto samo ni padla nobena bomba in zrakoplovci so se nepoškodovani vrnili. Nadalje se glasi v oficijelnem popoldanskem poročilu, da se je vršil v okolici Soucliez ter v bližini Neuville St. Vaast oster artilerijski boj tekom cele noči. Obstreljevalo se je Soissons in tudi v dolini reke Aisne se je vršil artilerijski dvoboj. Na višinah pri Maas so se vršile tekem noči živahne akcije, vendar pa je stopila infanterija v akcijo le na eni točki, in sicer pri Calonne. kjer so Nemci dvakrat zastonj skušali zavzeti eno francosko pozicijo. V večernem poročilu pravi vlada, da je bilo tekom ostrega obstreljevanja mesta Rheims ubitih veliko civilistov. Med rekama Maas in Mosel, pri Les Eparges ter v gozdu Le Pretre so se vršili boji artilerije. Angleži zasedli zakop. London, Anglija, 20. julija. — Maršal French poroča o uspešnem zasodenju 150 jardov nemških zakopov zapadno od Chateau Hooge, in sicer v ponedeljek zvečer, potein ko so Angleži razstrelili eno mino. sko prodiranje. V tem okraju se nes sporočilo iz Pekina, da je bilo bore moskovski in petrogradski uničenih vsled poplave v okolici - Kantona 80,000 do 100,000 človeških življenj. Pokvarjena mladina. V New Yorku so aretirali 18-letnega Michaela Neumana, ki jo obdolžen, da je toliko časa prigovarjal 19-letni Editi Cooper, da jo začela vlačugarsko življenje. Denar, katerega jo na ta način zaslužila, je morala dajati njemu. Izjava Asquitha. London, Anglija. 20. julija. — V poslanski zbornici je naprosil danes ministrski predsednik As-quith za dovolitev 150,000.000 funtov ($750.000.000) v vojne svr he za čas parlamentarnih počitnic. To pa ne pomeni nobenega novega posojila, temveč le daje vladi pravico, da uporabi denar, ki je že na razpolago. Vštevši zahtevano svoto je dovolil angleški parlament v tem fiskalnem letu 650 milijonov funtov in od 5. avgusta p. 1. pa do 1. marca 1. 1 se je dovolilo v vojne svrhe 1.012.000,-000 ali $5,060.000.000. Minister je izjavil, da bi 100 milijonov morda zadostovalo ^lo septembra, a da se pride v okom gotovim slučajem, ki lahko nastopijo, prosi 150,000.000 funtov. — Denar se bo eventualno posodilo državam, ki se še ne nahajajo v. vojni, ki pa bodo eventualno stopile na stran zaveznikov. Washington, D. C., 20. julija. V kabinetni soji se je obravnavalo danes odgovor na nemško poslanico ter se je prišlo do sporazuma glede vsebine. V odgovoru se vstraja pri principi jih, katere se je povdarjalo v obeh prejšnih poslanicah. Nadalje se izjavlja, da bo razmerje med obema državama odvisno od načina vojeva-nja s podmorskimi čolni od strani Nemčije. Odgovor bo zelo kratek ter sestavljen v tonu. ki mora vzbuditi v Nemčiji prepričanje, da smatrajo Združene države nad .1 j no diskusijo glede navedenih vprašanj za brezpomembno. V nobenem o-ziru so ne bo namignilo, kake korake misli započeti ameriška vlada. da izsili zahteve, stavljene v poslanici in predsednik in njegovi svetovalci so mnenja, da bo na-daljni razvoj odvisen od stališča nemške vlade. V poslanici se bo dalo povdarka domnevi, da priznava Nemčija principije predsednika in da upošteva zakone hu manitete. Poslanica bo odšla v prihodnjih dneh ter so jo bo objavilo šole potom, ko bo dospela v Berlin. Zadeva "Ordune." Pristaniškemu kolektorju Malone v New Yorku se je naročilo, naj prične s poizvedovanji. Washington, D. C.. 20. julija. Državni department, ki nima posebnih uradnikov za ta namen, je naprosil zakladniški department, naj uvede preiskavo glede slučaja parnika "Orduno" in zakladniški tajnik MeAdoo je pozneje izjavil, da je poveril preiskavo pri staniškemu kolektorju Malone v New Yorku. Državnemu deparmentu jo veliko na tem. da izve. če se jo izstrelilo torpedo proti parniku. prodno je pričel podmorski čoln z obstreljevanjem. Dasiravno so je objavilo v listih tozadevna po ročila, ni dobil državni department nobenega poročila, iz katerega bi bilo razvidno, da se opirajo opisi v listih na izpovedi uslužbencev na parniku, katere je smatrati v tem slučaju za pristranske. Will iam C. Thompson, zastopnik zvezne industrijske komisije, ki so je nahajala na krovu "Ordune", je vložil v državnemu departmen tu svojo poročilo, a ne more pojasniti na podlagi lastnega opazovanja. Zadeva Beckerja, Zagovornik na smrt obsojenega policista Beckerja zatrjuje, da i-ma nov dokazilni materijal. Zagovornik na smrt obsojenega bivšega policijskega poročnika Beckerja, Martin T. Manton, je včeraj objavil, da bo na podlagi novega dokazilnega materijala naprosil pri najvišjem sodišču za dovolitev novega procesa. Zagovornik ni hotel pojasniti, kakega značaja je ta novi dokazilni materijal. Neki drugi zagovornik, ki je i-mel istotako posla s slučajem, je namignil, da se gre za neko konferenco, ki se je vršila 15 ur po umoru v nekem restavrantu. Pri tej konferenci je baje igral največjo ulogo neL: Big Tom Sullivan, neki politik z iztočne strani, ki je že mrtev in Becker ni imel baje s tem nobenega posla. V zvezi z nameravano apelaeijo je poslal Becker potom odvetnika Cochrana na governerja ^Vithma-na 56 strani obsegajoč dokument, na podlagi katerega upa dobiti Becker odlog eksekueije, ki je določena na dan 28. julija. "GLAS NARODA" .TE EDT NT SLOVENSKI DNEVNIK V ZDR, DRŽAVAH. NAROČITE SE NANJ I Italijani so baje uspešni pred Gorico. Zavzeli so z naskokom grič, ki obvladuje mesto. — Gorica skoro popolnoma izpraznjena. Izapatovo BEGUNCI. V Milan je baje pribežalo veliko beguncev iz Gorice. — Vesti o ita lijanski zmagi. Milan, Italija. 20. julija. — 1400 beguncev iz Gorice je dospelo danes v tukajšnje mesto. Sporočili so. da je mesto skoro po-popolnoma izpraznjeno. Italijanske čete so zavzele z naskokom Pod goro. grič, ki leži le pol miljo od Gorice ter obvladuje mesto. Iz Chiasso prihaja poročilo, da je vsako uro pričakovati bega Avstrijcev s kraške visoke plani ne na levem bregu reke Soče. Ob celi fronti imenovane reke divja bitka. Z zaseden jem te visoke rav nine bi bili Italijani veliko bližjo njih cilju. Trstu, katerega bi se potem doseglo s topovi. Vojaški izvedenci so pa mnenja, da se ne bo obstreljevalo mesta, iz katerega so že zbežale vse avstrijsko oblasti. Milan, Italija. 20. julija. — V današnjem oficijelnem poročilu vlade se glasi, da je dosegla itali janska armada na goriški fronti zelo velik uspeh. Pred par dnevi se je izvedelo, da se vrši zelo ostra bitka in da Italijani počasi prodirajo. Bitka je dospela do viška dne 18. julija. — Ko so se pričeli Avstrijci umikati. se jih je brez prestanka zasledovalo. Zasedlo se je važne višine ter zaplenilo veliko municije in drugega vojnega materijala. Težkoče. s katerimi so se morali boriti Italijani na teh točkah, se razume, če se ve. da so vse važne točke na kraški višini od Zagrada do Tržiča zavarovane z več pasovi zakopov iz betona in jekla. Višine za temi zakopi pa so polne baterij vsakega kalibra. Le s tem. da so Italijani z vso silo obstreljevali te baterije, je bilo infartteriji mogoče iti naprej ter izgnati Avstrijce iz zakopov. Dunajsko poročilo. Dunaj, Avstrija, 20. julija. — V oficijelnem poročilu se glasi, da se je odbilo vse naskoke Italijanov na postojanke pred Gorico. Na višini pri Dobrdo se vrše ostri boji. Pri brezuspešnih naskokih v bližini Tržiča so imeli Italijani veliko izgube. V bojih v Kreuzberg distriktu so izgubili 2000 mrtvih in dvakrat večje število ranjenih. Notranje posojilo Italije. Rim, Italija, 20. julija. — Glasom informacij, ki so došle Ban-ca d' Italia je bilo do v ponedeljek zjutraj podpisanega italijanskega notranjega posojila 950 milijonov lir ali $190.000.000. Govor švedskega ministrskega predsednika. Berlin, Nemčija, 20. julija. — Govor švedskega ministrskega predsednika, v katerem je izjavil, da bi Švedska pod gotovimi pogoji stopila v vojno, se splošno smatra v Berlinu kot svarilo na naslov Anglije in Rusije. Slabo ravnanje z jetniki. Berlin, Nemčija, 20. pulija. — Prekmorska agentura je danes sporočila, da so se nemški sanitetni vojaki, katere se je izmenjalo proti francoskim, britko pritožili nad načinom, kako se je postopalo z njimi na Korziki. Hrana je bila slaba, opravljati so morali težka dela in bili so izpostavljeni zasramovanju od strani prebivalstva. Preteča stavka v Clevelandu. Cleveland, Ohio, 20. julija. — Uradniki mednarodne zveze ma-šinistov so danes namignili, da se je pričelo z gibanjem, vsled ka- i fcerega bi eventualno zastavkalo' 20.000 v tukajšni municijski indu- j striji zaposlenih delavcev, če bi ■ podjetniki ne hoteli dovoliti osem-1 urnega dela. vojaštvo zopet v Mexico City, Glavno mesto Mehike je že od nedelje v Zapatovih rokah. Kaj bodo storile Združene države? Končana stavka. RDEČI KRIŽ. Načrt governerja Maytcrene. — Koncentracija čet v Nogales. — Washington, 1). C., 20. julija. — Državnemu departmentu so danes sporočili, da je takoj zatem, koso so umaknili Carranzovi vojaki zasedel general Zapata glavno mesto Mehike. Zapatove oblasti so prevzele nad mestom popolno kontrolo. General Gonzales so je u-maknil proti severu in so pripravlja na boj z Villovimi četami, ki prodirajo proti juga. To poročilo jo vladne kroge zelo presenetilo. Vsi so bili prepričani, da so Zapatove čete popolnoma demoralizirane ter da brez Vil-love armade ne morejo ničesar o-praviti. Sedaj še ni nikomur znano, kje se pravzaprav nahaja Gonzales. Nekateri pravijo, da se je vršila pri Pachuei bitka mod Carranzo-vo in Villovo armado. \ današnji kabinetni soji so jo veliko razpravljalo o situaciji v Mehiki. Ce no bo drugače, bo morala vlada Združenih držav poseči vmes. Natančne informacije bo dal državnemu departmentu ameriški generalni konzul Sclianklin, ki bo dospel prihodnji teden v Združeno države. Brigadni general Devol. generalni ravnatelj ameriškega Rdečega križa je rekel, da se ne more nobenemu revežu pomagati, dokler se razmere temeljito ne izpremene. Sest tednov si je prizadeval olajšati bedo, sedaj po šestih tednih je pa izgubil vse upanje. Nogales, Mehika. 20. julija. — Vil lov governor Maytorena je izjavil, da je začel koncentrirati v bližini mesta čete. s katerimi bo udaril na Carranzovega generala Callesa. ki prodira proti severu. San Antonio, Tex., 20. julija._ General Carranza je dosegel s proklamaeijo splošne amnestije že precej uspehov. Vsak Villov ali Zapatov vojak, ki izroči orožje, dobi na roko $30, poleg tega se mu pa še plača vožnjo v rojstni kraj. Kavaleristi dobijo po $100. Dosedaj se je že priglasilo 3000 vojakov, v kratkem bo pa naraslo to število na 15,000. Naco, Sonora, 20. julija. — Vojaki Carranzovega generala Callesa so zavzeli mesto Cananneo. Nevarnost stavke odstranjena. Nevarnost velike stavke, ki je pretila New Yorku in sosednjim mestom, je odstranjena. Včeraj zvečer so podpisali zastopniki Amalgamated Clothing Workers of America" in zastopniki tovarn pogodbo, ki bo'potekla šele 1. novembra leta 1910. Obe stranki sta s pogodbo popolnoma zadovoljni. Danes zjutraj je odšlo na delo 10 tisoč krojačev, kateri so že deset dni stavkali. Tovarne bodo delavcem zvišale plače za deset do dvanajst odstotkov. Ruski parnik potopljen. London, Anglija, 20. julija. — Neki nemški podmorski čoln je torpediral dne 17. julija ruski parnik "General Radetzkv" ter ga potopil. 22 mož posadke se je rešilo. Parnik je bil zgrajen leta 1SS9 v West Hartlepool ter je bil last neke družbe v Rigi. Stavka premogarjev v južnem Wales je končana ter se je uvedlo novo plačilno lestvico. Cardiff, Anglija, 20. julija. — Stavka premogarjev v južnem Wales je poravnana vsled posredovanja municijskega ministra Lloy Georga in voditelji stavke so danes zvečer izjavili, da se je doseglo sporazum in da je stavka končana. Iz poročil glede sporazuma je razvidno, da so ostali stavkarji zmasroviti. Dosegli so namreč zvišanje plače za 10 odstotkov ter ostane plačilna lestvica veljavna do najmanj šest mesecev po končani vojni. Po preteku tega časa ima vsaka stranka pravico razveljaviti pogodbo ter se je določilo za to trimesečni odpovedni rok. Ako se ne izvrši odpovedi. ostane nova plačilna lestvica v veljavi. Voditelji stavke so objavili rezultat po kratki konferenci, katero so imeli danes popoldne z Lloyd (ieorgom. ki se je preje posvetoval s posestniki rovov. Dogovorjena plačilna lestvica je pet šilingov na dan, kot so pre-mogarji sprva zahtevali in ki je bila že v veljavi, ko so premogar-ji zastavkali. Delavcem se je dovolilo lOodstotno zvišanje minimalne plače, vendar pa bo stopilo to v veljavo šele čez nekaj časa. — Skupno v smrt. Chelsea, Mass., 20. julija. — Sest članov družine, ki je stanovala v gorenjih prostorih trinad-stropne tenement-hiše, je našlo danes istočasno smrt, ko je izbruhnil v zgodnji jutranji uri požar. Ponesrečenci so Mihael Jan-kowski. njegova žena in štirje o-troci v starosti 18,- 16, 10 in S let. Požar jo izbruhnil v spodnjem nadstropju in gost dim je zadušil družino. Iz položaja ponesrečencev je bilo razvidno, da so se žrtve prebudile ter skušale pobegniti. da pa jih je premagal dira. Požar na parniku. London, Anglija. 20. julija. — Na parniku "Benaua", ki pluje z 800 izseljenci proti Avstraliji, je izbruhnil požar. Parnik je oddaljen 300 milj od Durbana v Južni Afriki. Kako je nastal požar, se ni moglo dognati. Pozor, pošiljatelji denarja! Denarne pošiljatve v Avstrijo bodemo sprejemali kljub vojni x Italijo, pošta gre nemotljeno preko HOLANDIJE in SKANDINAVIJE. Dobili smo brzojavno poročilo, da se denarne pošiljatve kakor tu-di pisma ne morejo več izročati naslovniku v južnih Tirolah, na Goriškem, Primorskem, za TRST, ISTRO in DALMACIJO. — Za KRANJSKO, spodnji ŠTAJER in druge notranje kraje pa posluje pošta kakor prej. Od tukaj se vojakom ne mora denarja pošiljati, ker jih vedno prestavljajo, lahko pa se pošlje sorodnikom ali znancem, ki ga od-tam pošljejo vojaku, ako vedo za njegov naslov. * Denar nam pošljite po "Domestic Postal Money Order", ter priložite natančni Vaš naslov in one osebe, kateri se ima izplačati. ROJAKI POZOR! i Banda newyorskih sleparjev je zopet na delu. Ti ljudje vam v svojih cirkularjih obljubujeio vse mogoče stvari, samo, da bi jim sedli na limanice. Razširjajo tudi neki slovenski list in delajo potom njega reklamo za svoje podle in sleparske namene. Kdor dobi kak cirkular, naj ga vrže v peč ali naj ga pošlje nam. — Bratje Hrvati so imeli s temi ljudmi že bridke izkušnje, ker so jih osleparili za težko prislužen denar. Rojaki pazite, da tudi vas ne oskubijo. Cene": K $ K 9 5. ... .80 J2C...; 19.20 10. .. . 1.60 130..„ 20.80 15. ... 2.40 HO..,. 22.40 20. ... 3.20 150____ 24.0C 25. ... 4.00 160____ 95.60 SO ... 4.80 170.... 27.2) 35 ... 5. C0 180 ... it-.&O 40. ... 6,40 190____ 30.40 45. • • m 7.20 2O0____ 32.00 50. ... 8.0U 250... M.OO 55 ... 8.80 3oo____ 48.00 60 ... 9.60 350 .. Sfi.fO 65. ... 10.40 400,... 64.00 70 ... 11.20 450.___ 72.00 75 .... 12 00 500.... 80.0Q 80 ... 12. «0 6u0____ 9G.CQ 85 • • * 13.63 700,... 112 00, 90 - •» 14.40 800____ 128.OCj 100 16.00 900.... 14t.0C 110 17.60 1000____ 160,CKj Ker se cene sedaj j ako spreminjajo, naj rojaki vedno gledajo na naš oglas. TVRDKA FRANK SAKSER, 82 Cortlandt St., N«w York, N, T, GLAS NARODA, 21. JULIJA 1 915. "6US NARODA" (Sluventc Daily.) wxs and published by tin kotnik Publishing Co. i corporation.) - V^ SaKPER, President. « LOUIS BENEDIK, Treasurer. 4. FU«;a of Business of the corporation and addresses of above officers : Cortlandt Street, Borough of Manhattan, New York City, N. Y. Zm celo leto Telja list za Ameriko in Canade........................$3-00 "" do! leta....................... 1-&0 leto za mesto New York........ 4.00 V* pol leta za mesto New \ork ... 2.00 if* kvropo fa vse ieto...........4.50 >• " "pol leta............. 2.55 " ** Četrt leta............ 1-70 Dopisi. vorstadtu liki pajek uboge mu- kdo je tvoja gospodinja, ima-li li e erko ? Po ve j mi!*' Uprav pred dvema urama se je odvr- Posebno nesrečna muha je bil 'naš Jurij, čegar ime je tudi ble-'je odpeljala na kmete: Milwaukee, Wis. — Pred krat- ščalo v črni knjigi Vendelinovi. nil Milan, kim je umrl tukaj rojak Frank Gospod Veneliček je bil poleg 44Oh. to je zopet neumnost! Ne Dulc, ki je bival 15 let v Ameriki, tega dober Slovan kakor Jurij, veš, kako se zove? Mlada Hrva-Star je bil 36 let. Rojen je bil v aii krojaški računi se ne kompen- tiea je." vasi Zlogajne. fara Skocijan na zirajo s slovansko vzajemnostjo.j ''Vidiš, tega nisem vedel! Ni Dolenjskem. Za pogreb je poskr-; Drugi "upniki" so vsaj ob-'mi znano, kako se zove..." belo društvo sv. Janeza, katerega iskali Jurja v času posetov; ali * A ti stanuješ tu že dva median je bil pokojni. Društvo mu komaj je žarelo solnce na oknu seca?: je darovalo krasen venec in ga Jurja, je bil Veneliček že pri nje-j "E. staro sem videl, mlade pa polnostevilno spremilo k večne- povili vratih ter je povpraševal z ne." i mu počitku. Da se je pogreb tako žvrgolečim glasom zaspanega' "Oh, neumnost na neumnost!", čilo ie dospelo nekoliko prepozno lepo izvršil, je veliko pripomogel/'doktorja", ali je že prišlo "de-^akriči Jurij ter se lopne z roko vsled česar bi ne imelo pomena', v "GLAS NARODA" izhaja vsak dan > izvzemSi nedelj in praznikov. "GLAS NARODA" ("Voice of the People") issued every day except Sunday® aTiCortj%ndt. K potopu "Garibaldi-ja." rekli: "Lalion je slabši od Laha." Pozdrav in sporočite še kaj! P. Kramar v Parrell, Pa., N. Klobučar v Albia, Iowa, in drugi. Glede omenjenega slovenskega lista smo že precej pisali in javno svarili rojake, dji naj se ga varujejo in da naj pokažejo vrata osebam, ki ga. prodajajo. Če je lastnik osleparil Hrvate za $750,000. tudi Slovencem ne bo pardoniral. če jih. dobi v svoje roke. Proč z listi, ki jih izdajajo taki ljudje! M. I. L., Cleveland, O. — Poro EE Jugoslovanska ES B Katol, Jednota a John Dale mlajši, nečak pokojne- belo" pismo iz Zagreba; in to se'po čelu. ga. Počivaj v miru, dragi prija-'jt. ponavljalo vsak dan. j -pa kaj zato? telj ! — J. Turk. j Nekoč se naš Jurij razjezi in se hladnokrvno. Kitzville, Minn. — Tz tukajšnje hoče umakniti krojačevi naležno-j * ^ naselbine ni bilo že dolgo nobene-'sti. Krojaška ga dopisa. Kar nas je Slovencev- Vsako jutro je urno vstal ter; čila Jurja. tukaj, se vsi dobro razumemo hajd v Prater! Tjekaj ne seže'pomirilo, med se/boj. Zaposleni smo v pre-j mreža Veneličkova, si je mislil' mogokopik, ki primeroma še do- Jurij. sti dobro obratujejo. Plača jej Nekega dne — bilo je popol-majhna, delo je težko. — Hvala v na suhe min na morju. Uspe- * SO utooteli ua obeli straneh. Na prazna denarnica doktorjeva. In o[.nnn so pridobitve v primeri j iz tega sledi zopet, da se mora mlada gospoda radi različnih po- . . .. _T, , .. . ne oziraje se ne na desno, ne na «ki postaji Mak zabrlizga m se } n MOan -e m . s]u jame premikati; pomika se. po- juna5ke krajine. * mika hitreje m hitreje, pa zic! Jurij je ve(lal Milanu svoje oddrdra proti Štajerski. 'nadloge ter ga prosil, naj mu da Za vraga! vikne zdaj eden pribežališče d «upnikom» Ye-izmed treh mladeniče v. ki so stali na postaji ter vrže jezno tlečo ku-j t% *ostani tu, Eyo knji in bo ob tla. liil to rjavkast clo-!smodke! Jaz em na vscugili5ge. vek vitke postave, eil — prava B ,„ reče Milan ter potegne hrvatska kn- 1 klobuk na oči in odide. Jurij si je zapalil smodko, le-f?el na divan ter jel motriti sobo. s kozjo bradico ter je skakal na Xa k,yi strani SQ bi]a yrat od. tankih nozicah liki komedijant- koder se je žum ženskih kril punčka ob železni žici. Jin nig vcf# Jurii -e yzel z mize Josip! izpregovori tretji:zvezek izviruil. hrvatskih novel, drugemu, opiraje se Tu -e priC.el čitati mladenič mirno na palico in mirno kadeč. "Josip, tvoje misli so vedno v višji politiki: a vendar si slep kakor tvoja zakajena pipa. Ali nisi videl v tretjem kupeju one plavolaske. za katero so se ozirale oči Jurija? Pa hudirja, kako se mu je sladko smejala, dokler je ni odnesla pasja para v štajersko deželo." "Za vraga!" nagubanči Jurij čelo, oziraje se za belkastim parom vlaka, ki se je vedno bolj izgubljal proti Štajerski. "Pri zlatem konjičku" je Jurij s svojima dragoma hitro utopil v zlati kapljici bukoveški sladki spomin na zlatolaso vilo. * * * In tudi za Jurja je prišel čas, da ga popelje vlak iz Zagreba. Kam? Na Dunaj, študirat doktor-stvo. Sestra mu je dala na pot sladek kolač in srčen poljub; a mati pečenega purana in iskren blagoslov ter lepe nauke in kar je najvažnejše, odebelel mošnji ček onih rdečkastih podob, ki jih gospod finančni minister, pa tudi mladi gospodje "doktorji" silno potrebujejo. In Jurij je šel v tujino. Mladi "doktorji" so velika gospoda : a denar spada, ako ne po zoologiji, vendar pa v polnem obsegu po naravi v razred krilatih "Neumnost!" je vzkliknil ter vrgel knjigo proč. Smodka mu je slabo gorela. "Neumnost!" je dejal in vrgel smodko proč. Na stropu sobe je bila naslikana svetleča zvezda. Jurij je upiral vanjo pogled in štel njene žarke. Pri tretjem žarku se je spomnil plavolaske, Vendelina in omnibusa, in zopet izustil "neumnost!" ter štel dalje. "Vidiš", je začel razmotrivati. da nisi len, kakor si, bi lahko po-setil svojo rojakinjo Milico. Še nikdar je nisi videl. Mlada je. Na Dunaju stanuje pri teti. Stari ti piše, da jo obišči. Ali vraga, kje stanuje? Stari moj mi je dal naslov. a jaz sem ga izgubil. Neumnost!" Medtem je jela za omaro v drugi sobi biti ura in hitro nato je zasvirala pesem: "Bledi mesec, tebe tožim.. Jurij napne ušesa, da bi slišal uro sviralko. Godba prestane. Jurij je zopet štel pramene zvezde in jel žvižgat: "tiledi mesec, tebe tožim V tem je zaorilo iz drage zaprte sobe tenko žensko grlo, in to hrvatski: "Bliedi mjesec.. "Bledi mesec? Kaj vraga? — Hrvatica?" plane Jurij kvišku. Iz druge sobe se je čulo. kako je roka zopet navila uro sviralko. Ura zopet zasvira, Jurij zopet za- ptičev. Logična posledica teh žvižga, hrvatski glasek zopet po dveh okolnosti je pogosto — žrtvami malenkostne in na morju jo trpela Italija izgube, dočim ni dosegla prav ničesar, § § § Včeraj je bil tudi neke vrste spominski dan. Dne 19. julija 3m0 je dobil pruski ministrski predsednik, grof Bismarck, v roke francosko napoved vojne. Ta \ojna se je uspešno končala, združila Nemčijo v enotno državo, u-ničila cesarstvo Napoleona III in postavila temelje za sedanjo premoč Nemčije. Nemci zatrjujejo, da je bila ta vojna izzvana od Napoleona, do-eim zatrjujejo Francozi, da je bila vojna v Bismarckovem programu, ki jo nameraval ponižati in oslabiti Francijo, potem ko je ; r ponižal Avstrijo ter jo vr-1 iz nemške zveze. Zadnje je Jjolj vrjetno. trebščin spuščati v diplomatiško občevanje z ono vrsto ljudi, ki jih drugi nazivljejo "upnike", a mladi doktorji "manikejce' In tudi Jurij je imel vobče "upnike", a naposled nekoga, ki ni bil samo krivoverec, temveč tudi pogan. Ta pogan je bil s polnim na slovom Vendelin Veneliček, "tail-leur des habits pour messieurs", ali bolje — krojač. Gospod Veneliček je bil visokega in širokega nosu; nad očmi so se mu vile kostanjeve obrvi; bil je vedno veselega lica, brez brk, a bradat a la gorila; bil je "telesni"' krojač medicinske fakultete, toda upnik par excellence. Gospod Veneliček, ta oderuh, zasledovalec in brezbrkasti možic je pil mlado doktorijo po Alser-' je in tako — dva — tri — štiri — petkrat. Jurij je hotel pogledati skozi ključavnico. Ali na drugi strani je stala omara. Konečno se je o-hrabril in vprašal: "Oprostite, lepa rojakinja, koliko je ura?" "Pet, gospod rojak!" se je odzval z druge strani mil glasek. Jurij je hotel svoj razgovor nadaljevati, ali tam je vstopil nekdo v sobo, po glasu stara žena. in pozval mladenko, naj pripravi vse stvari za na pot. Jurij je pohitel na ulico, Ja bi videl na oknu svojo rojakinjo. Ostro je gledal na okno; žaluzije se polahno odpro, prikaže se bela ročica, a zdaj se pojavi na oglu ulice — Vendelin Veneliček. Oj, ubogi Jurij! Oj, že zopet beži! Drugi dan je že zopet zarana prihitel Jurij k Milanu. "Milan! Za Boga, povej mi, Nekega jutra potrka zopet nekdo na vrata Jurija. Mladi doktor je že mislil, da je to zopet kak "upnik"; kar stopi v sobo njegov stari oče. Objela in poljubila sta se ter starec j" pričel govoriti: "Jurij, popelji me k Milici. Sedaj sem jaz njen varuh f "Dragi oče!" je zacepetal mladi "doktor". "Ti nisi bil pri nji? Nesrečno dete! To se mi je zdelo, llajdiva! Zdaj moraš, ona je v vasi Dorn-bach." Oba sta se odpeljala z izvošč-kom v Dornbacli. Stara teta ju j«1 sprejela na letovišču. Milice ni bilo, šla se j«' bila izprehajat v park. Jurij ni vedel, kaj naj odgovori na kopo tetinih vprašanj; a še bolj ga je spravila v zadrego ura sviralka, ki je jela svirati: "Ble di mesec." Tetka je poslala po Milko. (Vz trenutek se je razlegnil na dvorišču zvonek glas in v sobo je stopila Milica — ona lepa plavo-laska z zagrebške postaje, ona Milanova soseda, in smehljaje se, je vzkliknila: "A, dragi stric! A. dragi gospod Jurij ! O da, poznani vas že dolgo po fotografiji iz zagrebške postaje in po "bledem mesecu"!" "Da, po "bledem mesecu"," je dejal Jurij zmeden. s •«• * Ko sta pozneje Jurij in Milka, mož in žena, pod tihi večer gledala srebrnojasno mesečino, je često rekla mlada gospa : "Glej, to je "bledi mesec"!" "Ali zdaj mu nimam ničesar več tožiti!" je dostavil Jurij in poljubil svojo ženko. Od kod izvira komis? Oče "komisa" ni nihče drugi, nego slavni vojskovodja iz 30-let-ne vojne AVallenstein. Ko je leta 1628. taboril pred Strassburgom. je prisilil občine, v katerih njegova armada ni bila nastanjena, da so kot nadomestilo dobavljali za armado. Da bi se dobave pravilno razdeljevale, so ustanovili komisi jo, ki je sprejemala moko ter nadzorovala pečenje kruha. Ker sc kruli dobavljali tej komisiji, so gr imenovali komisni kruh ali komis Nesreča na Savi pri Zagrebu. Te dni sta šla lovit ribe v Sa-v Anton Culak in Juraj Vojkovie iz Zagreba. S čolnom sta plula po Savi mimo sela Zitnjak in prišla kaka dva kilometra pod selom vrtinec, ki je potegnil čoln v glo-bočino. Culak se je boril kolikoi časa je mogel z valovi, končno pa je izginil s površja, medtem, ko se Juraj Vojkovie nič več prikaza! na površino. Oba sta utonila in njihovih trupel do sedaj še nis( mogli najti. Srbski stotnik aretiran ob švicarski meji. Od predarlskih mejnih čet je bi artiran srbski stotnik llija Panič. ki je ušel iz Solnograda. ravno v trenutku, ko je hotel prekoračiti švicarsko mejo. Prepeljali so ga nazaj v vjetniško taborišče v Sol-nogradu. V Roveredu na južnem Tirolskem je neki delavec vlomil v hišo. katere prebivalci so pobegnili. Orožniki so ga zasačili in ga na mestu ustrelili. LISTNICA UREDNIŠTVA. Josip Briški, Brooklyn. — Kolikor je nam znano, so na Reki cestni napisi v ogrskem in italijanskem jeziku. Na Sušaku pri Reki so menda samo hrvaški. Gowanda, N. Y. — Dopisa skoraj ne moremo priobčiti, ker je preveč oseben. Ce je omenjeni človek rodom Slovenec, pa je pozabil na mater, ki ga je rodila, mu ni pomagati. Najboljše je, če se ga pusti pri miru. Srbski pregovor pravi: "Poturica gori od Turka." V tem slučaju bi lahko, če bi bilo priobčeno. Ce boste še drugič kaj poročali, glejte, da dobimo par dni prej. Vse. kar se tiče "Sokola", boiuo priobčili z veseljem. Kje je JOHN TROHA, podomače Ankin iz Babnega polja? Prosim cenjene rojake, če kdo ve, da mi naznani, ali naj se sam javi. — John Susman, P. O. Hutch ins, Pa. (21-23—7) Rad bi izvedel za naslov FRAN-i KA AVESLY, podomače Popov iz Lasca, pošta Draga pri Rakeku. Poročati mu imam nekaj važnega. — Hubert Mihič, Pickens, ~W. Va. (21-23—7; DELO! DELO!! DELO!!! Delo dobi 16 mož, ki so vajeni dela v šumi. Jaz imam dobro šu-mo v Alabami, kjer je dela za eno leto. Plača je ponavadi. Pišite na: Jacob Janeš, Sweet Water, Ala. VABILO NA PIKNIK, katerega priredi društvo "Delavec" št. 59 SSPZ v Conemaugli, Pa., v nedeljo 1. avgusta 1915 na prostoru Pavla Gogonhaur, AVoodvale Heights. Tem potom vljudno vabimo vsa društva ter sploh vse slovensko prebivalstvo iz okolice, da nas blagovolijo posetiti na omenjeni dan. Za dobro zabavo in postrežbo bode obilno preskrbljeno. Imeli bodemo tudi mladega janca, katerega bodemo pekli na ražnju. Vstopnina za možke $1, pivo prosto. Začetek ob 1. uri pop. K obilni udeležbi vabi Pripravljalni odbor. Opomba. Članom tega društva se tem potom naznanja, da mora vsak prispevati v društveno blago svoto $1, pa naj si bode bolnik ali pa oddaljen, ker brez denarnih sredstev ne more društvo nikakor uspevati. Zato so člani pro-šeni, da to upoštevajo in stori vsak svojo dolžnost v teku dveh mesecev. Z bratskim pozdravom Anton Kalar, tajnik. (2x 21&23—T) NAZNANILO. Članom društva "Planina" št. 14 S. D. P. in P. D. naznanjam, da se vrši seja dne 25. julija ob (J. uri dopoldne v navadnih prostorih. Pri tej seji imamo ukreniti mnogo važnega v dobrobit društva in zajedno bomo volili delegata za letošnjo konvencijo, ki bo v mesecu oktobru. Kdor izmed članov izostane neupravičenim potom, se bo z njim postopalo po društvenem sklepu. S pozdravom Josip Glavač, tajnik. (21-22—7) NAZNANILO. Rojakom v Chicago, HI., in okolici naznanjam, da sem se preselil iz 1518 W. 21 st Street na 1821 W. 22nd Street, kjer imam najnovejše vzorce jesenskih in zimskih oblek. Obleke izdelujem po najnovejšem kroju in se priporočam rojakom, da me obiščejo in se osebno prepričajo. Zajedno pa prosim one, ki žele. da jim prinesem vzorce na dom. da mi pišejo dopisnico in označijo čas, kedaj naj pridem. Za vsako pri meni naročeno obleko jamčim. V zalogi imam tudi spodnjo m oz k o obleko, delavne hlače itd. Za obilen poset se priporočam. S spoštovanjem F. MARINTZEL, 1821 W. 22. St., Chicago, HI. __(21-23—7) __ RESNICA JE, da dobite v južni Coloradi 160 ali 320 akrov najboljše zemlje, ki ste jo še kdaj videli. Pšenica gre do 40 bušljev na aker. Raste vse. Vzel sem sam tam 320 akrov 15. julija. Sedaj je priložnost, ki se ne vrne nikdar več. Zemlja je od 1 do 3 milje od železniške postaje. Blizu velikih mest. Prvi papir zadostuje. Voda in les na zemlji. Obrnite se takoj do mene, ker 3. avgusta se bo zemlja zopet dajala. Cena je en dolar za aker. Ignace Vertačnik, 417 Fairfield Ave., Johnstown, (20-23—7) Pa. Inkorporirana dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota. Sedež v ELY, MINNESOTA. »LAVNI UBADNH3J Predseanii: J. A GEfiJrf, B07 Cherry "Maj or bo* IT, Pr*d-dock, Pa. Podpredsednik: ALOIS BALANT, 112 Sterling Ave., Bar-berton, O. Glavni tajnik: GEO. L. BROZICH, Box 424, Ely, Minm. Blagajnik: JOHN GOFŽE, Box 105, Ely, Minn. Zaupnik: LOUIS KASTELIC, Box 583,'Salida, ColO. Dt. MARTIN J VRHOVNI ZDRAVNIK: TVEC, 900 N. Chicago St., Joliet, HI. NADZORNIKI: MIKE ZLTNTCH, 421—7t^ St., Calumet, Mick. PETER ŠPEHAR, 422 N. 4th St., Kansas City, Kan*. JOHN VOGR1CH, 444—6th St., La Salle, HI. JOHN AUSEC, 5427 Homer Avenue. N. E. Cleveland Ohio. JOHN KRŽIŠNIK, Box 133, Burdine, P*. POROTNIKI: 3'RAN JUSTIN, 1708 E. 28. St., Lorain, O. JOSEPH PISHLAR, 308—6. St., Rock Springs, Wyo. G. J. PORENTA, Box 701, Black Diamond, Wt^sh. POMOŽNI ODBOJI; JOSEPH MERTEL, od društva sv Cirila in Metoda, Itv. 1, Ely, Minn. LOUIS CHAMPA, od društva sv. Srca Jezuaa, Itv. 1, Ely Minn. JOHN GRAHEK, at., od droJtva Slovane«, Itv. 114, Rly. Minn. Vsi dopisi tikajoči se uradnih zadev kakor tudi denarne poli jatve naj se pošiljajo na glavnega tajnika Jednote, vge pritožbe ■ na predsednika porotnega porotnega odbora. Na osebna ali neuradna pisme od strani članov »e n« bode '.Tiralo Društvene glasilo: "GLAS NARODA". ■ ...... —^.jg'j, ■*■•- ČJLANOM IN ODBORNIKOM KRAJEVNIH DRUŠTEV V NAZNANJE! Vse proteste, incijative, predloge in sploh vse uradne stvari oziroma dopise, ki se tičejo J. S. K. J. JE POŠILJATI GLAVNEMU TAJNIKU. Najprej mora glavni tajnik vse pregledati, ker mi &rez njegove vednosti ničesar ne natisnemo, kar se tiče Jednote. Vse, kar bo on odobril, bo v našem listu pravočasno priobčeno. Uredništvo G. N. Kje je JOHN TROHA, podomače Lukov iz Babnega polja pri Ložu? Za. njegov naslov želi izvedeti njegov svak, ker tu je prostor za kempo, ako se pra-j vočasno oglasi. — John Troha,i Box IS, Pickens, AV. Va j (21-23—7) Rad bi izvedel za ANTONA LANG1NO. Doma je iz vasi Zalog pri'Postojni. Prosim cenjene rojake, če kdD ve za njegov naslov, naj mi ga naznani, ali naj se pa sam javi. — John Butala, Algier Camp, Mimestone, Mieh. (20-21—7) dobite "GLAS NARODA" skozi štiri mesece dnevno, izvzemši nedelj in postavnih praznikov. "GLAS NARODA" izhaja dnevno na šestih straneh, tako, da dobite tedensko 36 strani berila, v mesecu 156 strani, ali 624 strani v štirih mesecih. "GLAS NARODA" donaša dnevno poročila z bojišča in razne slike. Sedaj ga sleherni dan razpošiljamo 13,000! —. Ta številka jasno govori, da je list zelo razširjen. Vse osobje lista je organizirano in spada v strokovne unije. •^es UST Kako pomagati IfeH starišem, bratom, sestram in znancem v teh groznih časih, ki jih imajo v stari domovini? Znana najstarejša tvrdka FRANK JURJOVEC in največja slovenska trgovina z grocerijo in vinom v Ciiicagi razpošilja v stari kraj RIŽ in KAVO, katere tam zelo primanjkuje ter je v večjih krajih sploh ne morejo kupiti za drag denar. — Mi pošiljamo najboljše vrste kave in riža v zabojih in sicer: Štev. 1. 5 funtov RIŽA in 5 funtov KAVE s poštnino vred . . 10 funtov žgane KAVE fine s poštnino vred..... 10 funtov RIŽA najfinejšega ' s poštnino vred..... Denar nam pošljite po Domestic Postal Money Order ter priložite "natančen naslov, kateremu je blago namenjeno, kakor tudi Vaš naslov. gm- Tudi DENAR pošiljamo točno in zanesljivo že več let. Sedaj je cena lOO Kron $16.00. Priložite Domestic Postal Money Order. Tvrdka Frank Jurjovec 1801 W. 22nd Street, Chicago, Illinois. i>iriririnnriririr auuiauuuunu« » S ifi IR S Sfi » £ S s s w s s s s »i ir \R X hfi S m £ » m s s » s Stev. 2. Štev, 3. $3.50 $4,00 $2.50 ffi S tfi W !f5 s s s Vi w Sfi ifi s s s £ bH S dR £ S ifi ifi ffi m s LR S K S tfi m s £ S S ffi ifi £ £ S S S ffi m m CLAS NARODA, 21- .TTTXTA. 1915. ------- Dopis. New York, X. Y. — V našem slovenskem pevskem društvu 44Slavec" so odprli novo knjigo in prva stran iste je polna.... ! Z izletom in dvema koncertoma v bratski slovenski naselbini v Forest City, Pa. so sveto nalogo — razširjati pesem našo po naši zemlji — rešili sijajno! Morda so zanetili s pesmijo svojo po slovenskih pevskih društvih žirom A-misel, da vstajajo s pesmi-— društvo za društvom, da se užujejo, tla nastopajo skupno »hiskujfjo drug drugega v ko->r to dopuščajo razmere — iti uga ''Slavčeva." bo imenitna bo donela slovenska pesem iz a ve v državo.... A k stvari! ra v Forest City, Pa je premima. prevažna in oteti se mer jo -zdn in o liko Z k drži Afe poir pozabljanju mora! Ameriška Slovenija mora zvedeti v vseli detajlih, v koliko se nam je posrečila misija naša in po prebranju dolgih vrst naj sodi —! Dnevi 3., 4. in 5. julija 1915 ostanejo z zlatimi črkami zapisani v analih '»Slavčeve" zgodovino. Že prvi dan, ko smo potovali t jo. nam je minul prijetno, prehitro. Pevci in pevke — vsi prijetni družabniki — so bili kaj dobro razpoloženi in glodajo lepo ameriško zemljo, kjer so se vrstili hribi in doline, ivke in potoki in kjer so nas pozdravljali i/, zelenih gajev pisane krilate ptice — da, takrat so se nam širila srca. takrat stno pozabili trudapolnih večerov in hrepeneče srno zrli v daljavo — k cilju. Prišli smo v Soranton, Pa. Tu nas je pozdravil Slovenec, ako se ne motim. g. Herman, rekoč: — Sam som tu! Bral som v "Glas Naroda*', da pridete in čakal sem in V;'s dočakal, da Vas pozdravim Vam pokažem drugo postajo, kjer morate menjati vlak. — In šel je z nami in kazal pot. Hvala vrlemu rojaku! Ko smo se iz New Yorka vozili s Ferry na Pa. postajo. smo nn ladiji zapeli divno ono "Na planino", da so nas tujci začudeni poslušali in hvaležno ploskali, a po večurni vožnji so se nam posušila grla in zateči smo so morali h Gambrinu. proseč ga za eno samo čašieo hladilnega nektar ja in našli smo milosti v očeh njegovih. In potem dalje! V X^arbon-dalo. Pa. so nas pričakovali forested i.šk i veljaki z gg. Telban in F. Zal ar na čelu. Pozdravljanje je bilo prisrčno — slovensko! Zabolelo nas je le vprašanje: — Kje je g. Sakser? — a odogovora vedeli nismo. — Danes vemo. da je bil odlični naš rojak bolan! — Povabili so nas v pripravljene a-utoniobile in po 20ininutni vožnji po temnem in zelenem gozdu smo stopili pred Alulivičev hotel. — Coneilijamni ondotni slovenski župnik g. I. Tomšič nas je pričakoval. pred hotelom je stala 110-številna slovenska množica in pozdravljanju ni hotelo biti ne konca ne kraja. Konečno smo sedli v prijetni in hladni sobi in se krepčali. A šli smo kmalu v Alor-fejevo naročje in spali, spali —! Jn ko je 4. julija ameriško soln-ce v novo domovanje prisjalo, nas na ležiščih ni več našlo, vstali smo rano drug za drugim, ogledali si mesto in ob 10. uri prisostvovali sv. maši. Slovenska cerkev je bila polna vernega slovenskega ljudstva, na koru jo pol "Zvon" v mešanem zboru latinsko mašo in "Slavec" v moškem zboru pesem: "Mariji". Po sv. maši nas je «r. župnik Tomšič po- i vabil na čašieo pivo in na to nas je peljal g. Charles Zalar z obi in ves božji dan gledala pro-l*i vratom, kdaj stopi gospodar v hišo. pa ga le ni bilo. Jaz som ^e rad mudil pri njej. da ji vasi odženem muhe s postelje, ali ji podam kozarec vodo, ampak ona je čakala njega. In vidiš, tisti dan. ko je umrla, mi pravi proti ve-'eru: — Pojdi, Matija, — pravi — pojdi in ga pokliči. Povedati mu moram nekaj. — Jaz <*rem •z hiše in vidim, da stoji Grof z Ančko pred hlevom. Ko me zagleda. ji začne naglas pripovedovati, češ. naj slišim tudi jaz: — Prašiče se mora dobro krmiti, ali pa nič. Kaj pa je Alatija? — Tona je rekla, som dejal, da pridi malo k njej. Ima ti nekaj povedati. — Precej pridem, je odgovoril in je ostal. Tako sva čakala nekaj časa s Tono. pa ga ni bilo. Tona je gle-lala v vrata, kot bi ji imelo priti skoznje odrešenje, jaz pa sem stopical po sobi in si nisem upal pogledati tja k postelji. Potem mi pravi ona: — Pojdi, Matija, in mu reci. da ga lopo prosim naj pride! — Jaz grem in vidim: še vedno stoji tam in se pogovarja: — Kakor sem rekel: dobro jih bo treba krmiti, če mislimo pozimi mastno beliti.... Aha, si ti. Alatija, pravi, precej pridem, precej — in je ostal. Jaz grem v sobo kakor grešnik k spovedi. — Takoj pride, Tona, ji pravim, zunaj ima nekaj opraviti. Sam vem. da mi ne bo verjela, ampak srce mi no da. da bi ji povedal po pravici. Tona gleda v vrata in na obrazu ji poznam: umrla bo, preden bo njena ura. če ga ne bo. Prsti ji drgetajo na odeji in usta ji love zraka kakor ribi, kadar jo vrže ribič na suho.... Čakala je, a ko ga ni dočakala, mi pravi: — Pojdi. Alatija, in reci. da ga za božjo voljo prosim! — Jaz grem. gospodar pa še vedno stoji pred hlevom in pravi Ančki glasno: — Potem bo tudi repo treba pospraviti. Jutri bi.___ Mene pa je takrat pograbilo in zakričal sem nad njim, čeprav mi je gospodar: — Zlodej naj vzame repo. ti pa pojdi v hišo! Tedaj je šel brez besede, pa je ni več dobil žive, Bog se ga u-smili! In vidiš, niti štirje tedni niso pretekli od tistega dne, in je že svatba pri Znoju. Kaj pa ! Doma ne bo, ko še vse diši po kadilu in mrliču. Res, kakor bi mu bilo narejeno ali kakor bi mu bil Bog zakrknil srce kot Faraonu. Tudi svatje niso nič boljši; pijejo in plešejo in se hlinijo, dokler jim plačuje. Ko sta pa bila Grof in Ančka na oklicih, so sami Mr. FRANK MEH odmajevali z glavo in me po o- i kateri je opravičen pobirati naroč-vinkih spraševali, kako je in kaj. Inino za list "Glas Naroda" in iz-Ampak to še vse nič ni; vest vča- J dajati pravoveljavna potrdila. Rosi zadremlje, zaspi pa nikoli ne. jakom ga toplo priporočamo. Toda zaradi Pavleta____vidiš za- Upravništvo 'Glas Naroda'. tehtaval semintja. si je moral reči : Ni prav. Zato je naenkrat iz-pregovoril: — Ti. Alatija! Alatija je molčal. — Ti. Alatija ! — jo še enkrat zaklical in ga je sunil. — Kaj je? — Jaz ne bom več Grofovega vina pil in Reza tudi ne bo plesala na njegovi svatbi. Na vajeti in vozi sam, jaz pa grem nazaj. Ne enkrat se ne bo več Reza obrnila pri tisti prokleti harmoniki in če jo za lase spravim domov. Tako je rekel in vrgel Alatiju vajeti ter stopil z voza in odkorakal po blatni cesti. A komaj se je bil parkrat prestopil, je Alatija ustavil in ga zaklical: — Ti. Kovačev! — Kaj bo? — se jo odzval fant. — Pridi bliže! Pošten si. to se ti pozna. Ampak ni bilo prav. da sem ti vse to pripovedoval. Živi duši še nisem črhnil besedo in bi je ne bi. če bi mi ne stopilo vino v staro glavo. Rajši bi dal zadnjo kapljico svoje gnile krvi. kot da zvedo ljudje te reči. — Že prav. .Matija. Lahko noč! — je dejal fant in ji- odkorakal na eno stran, voz pa s.- jo odpeljal na drugo. * Res jt1 stopilo vino v staro glavo. Voz še ni bil na pol poti do doma. ko se je nenadoma ustavil. Alatiju so bile ušle vajeti i/, rok, opoj. na glava mu je omahnila na prsi in po njegovem poštenem, grdo našemljenem obrazu je obilni in drobni jesenski dež na ia stara nagubana lica in med gubami se je nabirala razmočena moka. Ko so je voz ustavil, so jo zge-nilo zadaj na slami pod kosmato odejo. Pavle se je dvignil in pogledal krog sebe. Dokler je bedeč poslušal Alatija. ga je obhajala le neizmerna žalost, a ko je sedaj opazil okorni voz sredi temno. blatne noči, sredi strašnega jesenskega dežja in spečega Alatija, ga je pograbila brezumna, otroška jeza. jeza na očeta, ki ga je zatajil, jeza na samega sebe ki mora sedaj ležati tu na mokri slami, ko tam v Znojovi gostilni svatu jejo. jeza na Alatija. zloslut-nega preroka. Posegel je po vajetih. jih nategnil z vso močjo otipal bič, ga zavihtel nad konji in udaril; — Vidiš, takole se tepe.. .. takole---- in Še bolj____ Le divjajte! I)o krvi vas bom bičal____ Vidiš, takole zna udariti Pavle.... in še huje! In še huje____ Konji so zbesneli v noč in Pav-ie je bičal. Le udari, Pavle! Tebe som glodal Pavle, ko si skočil, življenja poln in moči. za ribo v vodo. pa som se zmotil. To niti bil ti! Krop-keje udari. Pavle! Tebe sem videl, mladeniča, ko si ležal na splavu in štel v mladih, sladkih mislih neštete zvezde neba. pa nisem prav videl. To nisi bil ti! Z vso močjo udari, Pavle! Nate sem mislil, ko sem gledal gospodari:., ki stoji pred cerkvijo svete Katarine in se ozira po krulioroduih njivah, pa sem se zmotil. To nisi bil ti! Alatija govori resnico in bil dal "zadnjo kapljico svoje gnile krvi"', preden se zlaže. U-dari. Pavle, in naj poči oje in naj so zgrudijo konji, ti udari in ne izpusti biča! NAZNANILO. Rojakom v državah Illinois In Wisconsin naznanjamo, da jih bode obiskal naš zastopnik GLAS NARODA, 21. JULIJA', 1915. Slovens ko katoliško e= a ZA ZEDINJENE DRŽAVE SEVERNE AMERIKE. Sedež: FOREST CITY, PA. Inkorporirano dne 21. januarja 1902 v državi Pennsylvania. GLAVNI URADNIKI: Predsednik: JOŽEF PETERNEL, Box 95, Willock, P:l. I. itodpredsednik: KAROI, ZAI.AR, Box 547, Forest City, Pa. II. iNMlpmlsednik: ALOJZ TAVČAR, 299, N. Cor. .'{nI St., Rock Springs, Wyoming. Tajnik: JOHN TELBAN, Box 707, Forest City, Pa. II. tajnik: JOHN OSO I. IX, Box 41)2, Forest City, Pa. Blairajnik: MARTIN M I'II It', I*,ox 537, Forest City, Pa. Pijnhla Mi-nee: JOSIP Z ALAR, loo4 North Chicago St., Joliet, 111. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. MARTIN 1VEC, !MM) Chicago St., Joliet, 111. NADZORNI ODBOR: Prt'dM'dnik: KJNAC PODVASNIK, 47.U Hatfield St., Pittsburgh, Pa. I. nadzornik : JOHN TORINO, Box <;22, Forest City, Pa. II. nadzornik: FRANK PAVLOV«TO, Box 705, Conemaugh, Pa. III. nadzornik: ANDREJ SLAK, 771.5 Issler Ave., Cleveland, Ohio. POROTNI ODBOR: Predsednik: MARTIN OBREZAN, Box 72, East Mineral, Kans. I. jtorotnik: MARTIN ŠTEFANČI0, Box 78, Franklin, Kans. II. porotnik: MIHAEL KLOPClO, T.2S Uavson Ave., It. F. 1». 1, Green- field, Detroit, Mich UPRAVNI ODBOR: Predsednik : ANTON HOČEVAR, R. F. P. No 2, Box 11%, Bridgeport, O. I. upravnik : ANTON DEMŠAR, Box 135, B rough ton. Pa. II. upravnik: PAVEL OBREGAR, Box 402, Witt, 111. Dopisi naj se pošiljajo I. tajniku Ivan Telban. P. O. Box 707, Forest City, Penna. Društveno glasilo: "GLAS NARODA." SEJA GLAVNEGA ODBORA ZDRUŽENIH DRUŠTEV SV. BARBARE OD 12. JULIJA DO 16. JULIJA 1915. v Forest City, Pa. 12. julija se zberejo v uradu glavnega tajnika: glavni predsed-ik J(,seph IVternel. 1. podpredsednik (.'has. Zalar, glavni blagajnik M.nt m Mu hie. predsednik nadzornega odbora Ignac Podvasnik, 1. glavni nadzornik John Tornieh, (2. glavni nadzornik Frank Pavlov-i e se opraviči. da mu ni mogoče priti, na kar glavni predsednik imenuje in pooblasti sobrata J. A. Dečmana, —.60 Marija Kraljica —.60 Skrbi za dušo —.60 Vrtec nebeški r-.40 POUČNE KNJXIE; Abecednik alovenski, v**an —.26 Ainov nemško-angleški tolmač, vezan t—.SO Angleško-slovenski in alo- vensko-angleški slovar s—.40 Berilo prvo, vezano —.30 3erilo drugo, vezano —.40 Berilo tretje, vezano —.40 Cerkvena zgodovina —.70 Dobra kuharica, vezano $3.00 Domači živinozdravnik t—.50 Evangelij —,50 Fizika 1. in 2. del —.45 litri računar, vezano i—.40 Ktekizem vez. veliki -—.40 Katekizem vez. mali —.15 nemščina brez učitelja, 1. in 2. del, vezano $1.20 Občna zgodovina $4.00 Pesmarica, nagrobnice $1.00 Poljedelstvo s—.50 Popolni nauk • čebelarstvu, vezan $1.00 Postrežba bolnikom —.20 -iadjereja v pogovorih —.25 ichimpffov nemsko-sloven- ski slovar $1.20 ^chimpffov ilovensko-nem- Ski slovar $1.20 Slovenski pravnik $2.00 slovenska Slovnica, vez. $1.25 ttovenska pesmarica 1. in 2. zvezek po -—.60 slovensko- angleška slovnica, vez. $1.00 >pisovnik ljubavnih pisem —.40 Spretna kuharica, brošir. —.80 Trtna uš in trtoreja —.40 Tmna živinoreja —.50 Umni kmetovalec •—.50 ttrovnik, narodne pesmi, I., 2. in 3. zvezek, vez., po —.50 ZABAVNE IN RAZNE DRUGE KNJIGE: 3aron Trenk t—.20 Belgrajski biser —.20 beneška vedeževalka —.20 Bitka pri Visu f—.30 Bodi svoje sreče kovač —.30 Boj s prirodo !—.15 božični darovi —.15 Burska vojska f—.25 Cerkvica na skali —.15 Cesar Jožef II. 1—.20 !!iganova osveta —.20 Ciganska sirota, 93 zvezkov $5.00 Cvetke —.20 Don Kižot —.20 Dobrota in hvaležnost 1—.60 Evstahija dobra hči <—.20 Fabiola —.35 Gteorge Stephenson, oče že- leznic v—.20 Grizelda —_10 GTrof Radecky —.20 ETedvika, banditova nevesta —.20 Hlapec Jernej —.60 Hubad, pripovedke, 1. in 1. zvezek po 1—.20 flustrovani vodnik po Go- renjskem —.20 Izlet v Carigrad —.20 [van Resnicoljub —.20 [z an ami, mala Japonka —.20 Izidor, pobožni kmet —.20 Jama nad Dobroto '—.20 Jaromil —.20 Jeruzalemski romar Kristusovo življenje in smrt vezano $3.00 Krištof Kolumb —Ji Križana umiljenost —M Kaj se je Makaru sanjalo T —.M Lažnjivi Kljuke« Leban, 100 beril —Ji Maksimilijan I. —Ji Marija, hči polkova —.20 Mati, aocijalen roman. $1.06 Malomestne tradicije «—J26 Miklova Zala —.3R Mirko Poštenjakoviš —J« Na divjem zapadu, vei. —.66 Na indijskih otokih —.36 Najdenček ._Jf Na jutro vem ;_gf Na krivih potih —.30 Na različnih potih __.24 Narodne pripovesti, I., I. I in 3. zvezek po J0 Naseljenci __ j Na valovih južnega morja —.1§ I Nezgodan a Palavanu — .2« I Nikolaj Zrinski (__20 IO jetiki ,_jj i Odkritje Amerike, ve«. —.86 Prihajač >—.99 I Pregovori, prilike, reki —.2« Pri Vrbčevem Grogi _.20 Prst božji _ Randevouz *—.81 I Revolucija na Portugalskem —.28 j Senila ,_j§ • Simon Gregorčiča poezije •—.48 ' Stanley v Afriki ,_JU Sherloek Holmes, 3., 4., 5. in 6. zvezek po —.86 Sveta nož ,_ Srečolovee ,_.jf Strah na Sokolskem gradu, 100 zvezkov ' $5.66 Strelec _jg Sanjska knjiga, velika —39 Štiri povesti _J| Tegetthof Turki pred Dunajem Vojna na Balkanu, 13 zvez. $1.83 Zlate jagode, vez. —.Si Življenjepis Simon Gregorčiča _ Življenja trnjeva pot — Znamenje štirih _ Za kruhom _ Življenje ua avstr. dvoru ali Smrt ceaarjeviča Rudolfa — BPILMANOVE P O VE« TI: 1. zv. Ljubite *voje Bcvraž-nike _ 2. zv. Karon, kričanskl deček 4. zv. Praški judek — 6. zv. Aruinugan, sin indijskega kneza _ 7. zv. Sultanovi sužnji ~ 8. z v. Tri indijanske povesti _ 9. zv. Kraljičin nečak — 10. zv. Zvesti sin 1— ti. zv. Rdeča in bela vrtnica _ 12. zv. Korejska brata — 13. zv. Boj in zmaga — 14. zv. Prisega huronskega glavarja _ 15. zv. Angelj sužnjev — 16. zv. Zlatokopi — 18. zv. Preganjanje indijanskih misijonarjev p— 19. xv. Mlada mornarja TALIJA: Zbirka ffredaliških Brat sokol ^ Cigani Dobro došli Pri puščavuikm _ Putifarka Ftaztre8enca _ Starinarica _ županova Micka Idealna Tašča .86 .86 .30 .M .T« JLS .39 Ji -.21 -.39 m ■M .Jt» -.Str -.36 .3» M .39 JI -.49 -.29 -.J6 -.98 3f M —.20 EAZGLEDNICE: NfcTryorSke, s cvetlicami, humoristične, božične, novoletne in velikonočne, komad po dncat po __jf Z slikami mesta New Torka P® . —.a« Album mest New Yorka s krasnimi slikami, mali —.Si veliki f—.Ti ZEMLJEVIDI: Avstro-Ogrske mali, —.19 Združenih držav, mali —.15 veliki —.25 Balkanskih držav _.15 Evrope, vezan — Vojna stenska mapa $1.50 Zemljevidi: New York, Colorado, Illinois, Kansas, Montana, Ohio, Pennsylvania, Minnesota, Wisconsin, Wyoming in West Virginia in vseh drugih držav po —,29 Opomba: Naročilom je priloŽ iti denarno vrednost, bodisi ▼ ga-tovini, poštni nakaznici, ali poštnih znamkah. Poštnina je pri vie& •nafc i« mimvuL . __ . mM' /- / GLAS NAHODA, 21. JULIJA, 1915. johm IZYRSEVALNI ODBOBi Frani Sakscr, predsednik, 82 Cortlandt St., New lork, 9. X, Tajniki i Edward Kalish, «119 St. Clair Are., Cleveland, Ohio. Rudolf Trust, 3»3 W. Central Park, New York, N. T. J*ha Jacer, blagajnik, C241 Upton Ave. So., MlnneapoU«, Minn. Denar, kolikor ga podružnica sama ne potrebuje, naj blagovolijo poslati p'avi.. mu tajniku. Vsaka vplačana svota boo tajniku in raz-g :i>i'iia [mj slovenskih listih. Istočasno naj tudi obvesti gl. blagajnika, koliko denarja ko poslali. Pozor! — Tajniki in blagajniki podružnic Slov. Lige! Tem potom so prošeni vsi tajniki podružnic SI. Lige, da nemudoma pošljejo na glavnega tajnika sledeča poročila: število članov, ime in naslov predsednika, tajnika in blagajnika, kraj podružnice ter dan ustanovitve. Blagajnike podružnic pa prosim, da o poslanem denarju na glavnega blagajnika napravijo dva poročila in pošljejo enega na glavnega blagajnika, enega pa na glav. tajnika, da tem potom lahko vedno izkažemo natančen račun in stanje Slov. Lige. Za vsa nadaljna pojasnila tičoča se Slov. Lige, naj se cenj. rojaki obrnejo na glav. tajnika Slov. Lige. EDWARD KALISH, glavni tajnik. 6119 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Vse iztise Pravil Slovenske Lige smo poslali glavnemu tajnikn Blovenske Lige, Mr. Edvardu Kališu, 6119 St. Clair Ave., Cleveland, O. — Oni, ki nimajo Pravil, naj se obrnejo naravnost nanj. — Vse potrebne informacije daje glavni tajnik. Uredništvo G. N. NOVICE IZ STARE DOMOVINE. iLEANJSKO. Vojno scdisče razpuščeno. in tiransko divizijsko in brigadno "iišf-i- v* Ljubljani je razpuščeno Nji gov«' agende je prevzelo gra ško divizijsko sodišče. Slava Slovencem. Vojaški tele-.•-"•atist Krnil Douth j<> poslal z ita-iij:in.>kfga bojišča nemško-naeijo-ii.i! iit-ii. n listu "Reielienberger rojen leta 1900, ter natakarski jjm_ vajence v Lincu. Pri sebi je imel še 720 kron o2 vinarjev denarja in je konečno priznal, tla je ukradel denar nekemu gostilničarju v Knnsu. Hotel je s tem denarjem Z. lie ;nng'' vojno dopisnico s sle-> vsebino: 14 Pred vsem zvesto-.-ke pozdrave iz doline Soče. >\- nsko prebivalstvo v krajih, •zi kater uro in več drugih drobnarij. Pri- stojni vojaški poveljnik je spremenil kazen obešen j a v kazen u-streljenja. Obsojenemu Sporerju je preko sodišče dne 18. junija ob en četrt na 4. popoldne sodbo razglasilo, nakar je bila kazen istega lovanja, ki bi se ga ne bil z vne-dne ob en četrt na 6. izvršena. Inio udeleževal Peregrin. Posebno Nedclžen. Iz Ruš poročajo: Na marljiv je bil kot odbornik koro-krivično obdolžitev je bil že dru- ške podružnice 4'Slovenskega gič v preiskovalnem zaporu v planinskega društva" in kot bla- padlo na bojišču in ni najzadnji Kad bi izvedel za naslov svojega izmed teh Peregrin Vunček, črko-j stavec tiskarne Družbe sv. Mo-J horja. Kdo ni poznal rajnega Pe-j regrina po slovenskem Korotanu?! Ni ga bilo javnega narodnega de-' Gradcu tukajšnji narodni posestnik Alojzij Glaser, a kakor prvič, tako se je sedaj tudi drugič vojaško sodišče prepričalo, da je nedolžen in da so ga hoteli denun-cijanti iz gole hudobije spraviti v nesrečo. Se živ! Iz Maribora poročajo: Ker so nam že od več strani došla vprašanja glede stud. teh. Ferdinanda Črepinko, rezervnega častnika, ali je res še živ, povemo tem potom vsem onim, ki se za to zanimajo, da se mu doslej še prav nič ni ljubilo iti gledat na oni svet, marveč da je živ, zdrav in vedno še pri najboljšem humorju in da je imel maja meseca 14 dni dopusta. V zadnjih dnevih maja je bil tudi imenovan poročnikom. Štrapae je prebil že silno mnogo, v solncu, dežju, snegu in ledu, v Bosni, Sremu, Banatu, Bukovim, Galiciji, po ruskih stepah v najhujših zimskih viharjih, pred Varšavo in v Vzhodni Prusiji ter v Karpatih. Kljub vsemu pa ni doslej bil niti ranjen, niti bolan, dasi so mu srbske in ruske krogle ze parkrat odstrelile telečnjak, kapo, sabljo, da, zbile iz rok celo samokres. Upamo, da bode tudi še ostalo polovico vojne srečno prestal in ob povratku zlasti svoje znance lahko kratkočasil z zabavnimi in resničnimi dogodšeina-m i. Do takrat pa prosimo — samo majčkeno potrpljenja. Smrtna kesa. Iz Gornjega grada poročajo: Dne 12. junija srno pokopali vpokojenega nadueitelja svaka VALENTINA G AS* AR. Pred enim letom je bival v Lis-tonburg. Pa. Prosim cenjene rojake, če kdo ve za njegov naslov. da ga mi javi. ali naj se pa sam oglasi na naslov: Martin Dakskoblar. 244 M St.. Rock Springs, Wyo. (21-23—7) ' ^ Dr. Josip V. Grahek. EDINI SLOVENSKI ZDRAVNIK V PENNA. Zdravim vse bolezni moike, ženske in otročje. 841 East Ohio St., [Allegheny] N. S. P'tt>fc»rv. P» 'fC ms roti I Hotela Karllnc* - Kk Sta*. 1. 2. I In 4 na:avr.o du ir.oietiie tt^3 POZOR! gajnik celovške podružnice '4 Slovenske Straže. Za svojo osebo silno skromen, ponižen, je bil v narodnih zadevah skrajno odločen in dosleden. Celovškemu "Miru" je bil vedno zvest in cenjen so-trudnik. Še pred nedavnim je pisal z bojišča uredništvu: "Daj „ , ..,,.. nam Bog prav kmalu zmagoslavni j Mohorjevih knjig, konec in srečno svidenje ob do- Uredništvo Glas Naroda mačem ognjišču!" Ta želja se muL. minil/A I ni ipolnila. Zapušča ženo in ""H oLU VlNIvAi Čitateljem in naročnikom naznanjamo, da nam je pošla zaloga Slovensko - Amerikanskega Koledarja za leto 1915. Namesto Koledarja, dobi vsak nov naročnik eno izmed letošnjih Ali si že čitala knjigo: Kažipot amer. lega sinčka. — Xa severnem boji- ~ '"V" f10^,«" »Ji:Kaj „we> . . •' mora vedeti vsaka odrasla Slovenka. Se seu ,]e padel 16. maja pri naskoku na neko rusko postojanko nadpo- ročnik Jožef Bittner od 5. pešpol- ka, brat stolnega prošta Gvido Bittnerja v Celovcu. Rojen je bil v Milštatu in je bil v 46. letu. Iz-prva častnik po poklicu, je povodom svoje ženitve stopil v civilno državno službo, meseca februarja t. 1. je bil pa zopet aktiviran, je odšel meseca marca kot stotnijski poveljnik na bojišče in je postal dva mesece pozneje žrtev vojne. — Iz Kotmarevasi poročajo: Krogla priletela, fanta je zadela in ga smrtno zadela. To narodno pesem zdihuje na stotisoče ljudi po Av-stro-Ogrski, ki žalujejo po svojih dragih, padlih na bojišču. Kolikor je bilo mogoče izvedeti, jih je iz naše župnije padlo 11. Dne 18. maja je padel na severnem bojišču Pavel Goričnik, posestnik iz Smarjete pri Kotmarivasi. Bil je značajen mož, izboren cerkven pevec, zaveden Slovenec, skrben in umen gospodar. Zapušča tri otroke. Njegov brat Rnpej je v danes jo naroči. Odprla Ti bo v marsičem oči. Cena 6-' centov, dva izvoda $1.00. Naroča se pri: Poučna Biblioteka, Box 808 Milwaukee, Wis. NAZNANILO. Rojakom v Lorain, Ohio, in o- kolici naznanjamo, da jih bo obiskal naš zastopnik JOHN KUMŠE, ki je pooblaščen pobirali naročnino za list Glas Naroda. S spoštovanjem Upravništvo Glas Naroda. NAZNANILO. Cenjenim naročnikom v Pena-sylvaniji sporočamo, da jih bo v kratkem obiskal naš potovalni East opnik if a d*r je kako drnStvo tsamecjsno kopiti b»nderos, mUv«, rngalie godbane instrumente, kape itd., ali pa kadar potrebujete uro, Tirizico. priv^k-prstan itd., n« kupite prej nikjer, da tudi mene sacene vpraSate. Upralanje 1 Vab stane le 2c. p* ai bedete prihranili dolarje. Cenike, več vrat pošiljam brezplačno. Pišite po«j, IVAN PAJK & CO., Conemaugh, Pa. Box 325. Jožefa Tičarja. Rojen je bil leta | ruskem ujetništvu. Rajni Pavel 1842. v Št. Jurju pri Kranju in1 je pisal dan pred svojo smrtjo do-dočaka! tedaj dokaj lepo starost, jmov še dopisnico. Prvi je o nje-napraviti izlet v Trst. Mladega posebno za učitelja. Učiteljeva! govi smrti poročal neki Klemen- ♦ . ...l.i. i: ------------je na ^olah, a zadnja leta kot nad- eič, drugo poročilo pa je od nje- učitelj pri Sv. Frančišku Ksav. injgovega tovariša Miškulnika z Bil-v Šmartnem pri Gornjem gradu. Ičovsa, ki piše, naj domači ne pi-Pred več leti je jel bolehati in bil šejo več Pavlu, ker je mrtev. tatiča so oddali deželnemu sodi šču. — V Trnovem se je pojavila neka dosedaj še neznana dvonož-na lisica in pri več strankah odnesla mlade purane, piščance in zajce. Kakor sodijo, mora biti z razmerami dobro znana, ker, ko izvrševala pri * neki stranki niti do- iiao se vozili, zasluzi . , . . , . , . svoj rokovnjaški posel, [» .hvalo. Povsod so nas obsi- ; - , - , , . . . , , , . , . i m«e pes m zalajal, ki je sicer zelo t /. darovi, osobito na Jeseni- , , „ , , , : dober varuh. Želeti bi bilo, da pri m na Bledu. Dobro mleko; , . 4t1. . ,, . , , .. , ■ , i de ta lisica kmalu v past. je prišlo kaj prav. Na Bledu V I past. Preskrba Ljubljane. Aprovi- začni odsek občinskega sveta ljubljanskega je sklenil, ukreniti vse potrebno, da se bo moglo v jeseni ljubljansko mesto preskrbovati z žitom in moko na splošno zadovoljnost tako, da ne bo pri-V Ljubljani je! tožb niti glede kakovosti, niti gle-starosti Viktor Je cene blaga. Zlasti lioee ljub-Liriiteiiberg, originalen go-i'janska občina za bodoče varolii je imel v vseh krogih | vati v smislu ministrske instruk-g> prijateljev. — A' Ljubljani «Ue mestnemu magistratu kot po-i L"»spa Marija Koleša. _ litieni oblasti I. instance zajamčene pravice glede kontrole pri razdeljevanju in razprodaji žita in it a umrla prva dva italijanska vojna ujetnika Anton Comentale in Domeuiko V> rderame, oba od italijanskega pešpolka št. 30. Aretacija zaradi suma detomo-ra. Borovnici je bila aretirana v prinerpu sklenil, osnovati po obstoječem zakonu poseben strokovni svet, ki naj bi za bodočo sezono in za okoliš ljubljanskega mesta izdelal načrt glede aprovi-zaeije z žitom in moko. Vse želje mestne občine ljubljanske se bodo predložile c. kr. deželni vladi v blagohotno vpoštevanje. — A-provizačni odsek, občinskega sveta ljubljanskega je na zadnji seji ii"ka 24'i'tna samska dekla zaradi: sklenil, da bo v jeseni mestna ob--ii-iM .b i.Miiora. Oddali s<> jo o-le"1*1«« v večji meri kot preteklo k .m nemu sodišču na Vrhniki.! *eto razprodajala krompir. C. kr. ... Ojrno dete ženskega spola 1 vlada se naproša, da dovoli mest-je našla gospodinja v postelji o- 1 1 sinrdjenke, zavito v odejo mrtvo. Dva ujetnika pcbegla. Pri Žužemberku so orožniki zasačili dva ruska ujetnika, ki sta pobegnila iz tahorišf-a pri Ptuju. Poročil se je dne 17. junija v Spodnjem Dravogradu Loj k, asistent južne železnici I-. -I ./ • Zakntuik iz Kožne do-lfineHj. Tudi se bo skušalo prido-1 i 11' ■ pri Ljubljani. jhiti 2a Ljubljano večjo množino Tatvine. Neki vdoveli posest- eloportJiegB, sladkorja iz Trsta.— 1.iz Podgorice pri Ljubljani je | Aprovizačni odsek občinskega ukradel dosedaj še neznan tat v sveta ljubljanskega je sklenil, na-i-d '). do ]:i. junija iz zaprte I i"Očiti mestnemu magistratu, da o!n;ire tisnčkroiLski bankovec. O postopa z vso kazensko strogost-ta!;i ni nobenega sledu. — Vdo-'zoper ljudi, ki na trgu živila ' i p u stnici Pavlini Has z Vrh- prekupujejo, ali pa jih draže. V ni občini ljubljanski pravočasno nakup krompirja in s tem omogoči, da se ljubljansko mesto poceni preskrbi s tako važnim živežem.— Aprovizačni odsek občinskega sveta ljubljanskega se je obrnil na c. kr. trgovinsko ministrstvo s Rudolf prošnjo, da omogoči nakup večje z množine sladkorja direktno iz ra- ti ike je ukradel dosedaj neznan tat iz njene spalnice zlato darn-sko uro z zlato verižico in zlato bro/.o. — Posestniku Franu Ra-t kovcu iz Dolenje vasi je ukradel nekdo rjavo denarnico s kakimi sto kronami. Osumljen tatvine je neki berač, ki je na dan tatvine tamkaj prosjačil. — Na ljubljanskem glavnem kolodvoru je stražnik ustavil nekega dečka ter ga pozval, da se legitimira. Fant ni imel nobenih dokumentov pri sebi ter i/j a vil, da je Rudolf Etlinger, vsakem takem slučaju se ima krivca takoj odstraniti s trga. ŠTAJERSKO. Vojno sedišče: vojak ustreljen. Vojno sodišče v Gradcu je kot preko sodišče obsodilo v Ptuju vojaka 17. pešpolka Valentina Sporerja radi ropa na smrt na ve-šalih ter izključenje iz armade. Sporer je napadel v noči na 31. maj v družbi z nekiin tovarišem pri Rogozuiei posestnika Marke- vmirovljen. V pokoju in boleha-nju je zadnja leta živel sam zase. Kateri smo ga poznali, vemo, da je bil ljubeznjiv in gostoljuben tovariš, zelo ljubljen od svoje soproge, katero je sedaj zapustil, od otrok, ljudi in učencev. Bil je vedno mirna, blaga duša in naprednega mišljenja. Ob grobu mu je govoril gornjegrajski dekan kratko, a jedernato nagrobnieo. Spremljali so ga k zadnjemu počitku razven obilnega občinstva gornjegrajski šolski otroci z učiteljicama, nadučitelj Kocbek je hudo bolan, da bi le kmalu okreval, Korban je moral v Šokot poučevat, a drugo učiteljstvo se radi sedanjih poštnih razmer ni moglo udeležiti pogreba, razven Ivana Kelca, ki je kot predsednik zastopal učiteljsko društvo, katerega ustanovni član je bil pokojnik, in gdč. Cirile Deleje, učiteljice v Novi Štifti. — V Ponikvi ob južni železnici je umrl po dolgi mučni bolezni veleposestnik Jožef Zidanšek, podomače Knez. Dosegel je lepo starost 80 let. — V Gradcu je umrl bivši ravnatelj trboveljskega rudnika Martin Tcrpotitz v 76. letu starosti. Pokojnik, sin slovenske koroške rodbine, se svojega pokolenja ni zavedal ; njegovo življenje je bilo lep vzgled vztrajnosti in delavnosti: od navadnega rudniškega paznika se je povzpel do ravnatelja tako velikega podjetja kakor je trboveljska družba. Svoj čas je bil Terpotitz tudi občinski odbornik v Trbovljah in je postal pri odhodu v pokoj častni občan trboveljske občine. Roparska tolpa. Iz Bizeljskega poročajr : 10. junija proti poldrugi uri zjutraj je napadla kakih 10 mož močna roparska tolpa kmeta Putriha iz Brezij, ga pobila na tla, tako da je bil napol mrtev ter mu vzela okrog 1000 K. Nato se je podala roparska tolpa k posestniku Franu Balonu, strahovala rodbino, ki je zbežala na podstrešje, s streli, razbila vso opravo in okna ter odnesla okrog 3000 K denarja. Ob pol 3. ponoči so se roparji odstranili. Neki sosed je vse slišal, a se ni upal v bližino. — Dne 13. junija je ukradel neznan tat posestnici Mariji Kastelic v Boštanju pri Slivnici iz omare za obleko dva zlata poročna prstana, dva ženska zlata prstana s kameni, par zlatih uhanov, zlato ovrat-iio verižico s križcem in več drobiža. Tat se je najbrže že prejšnji večer vtihotapil v hišo. KORO&KO. Padli na bojišču. Mnogo naših ža ter mu vzel 154 K, nikljastonajboljžih mož in jnladenieev je V ruskem.ujetništvu. Dne 2. ju- nija je podomače Muci a v Med-gorju dobila iz Rusije dopisnico od svojega moža Antona Dobriv-nika, ki je 40 let star, oče »sedmerih otrok, sin bivšega župana. Bil je od začetka vojne v Przemyslu ter je zadnjikrat pisal 17. jan. na svoj god. Dopisnica se glasi: Ljuba žena! Jaz Te srčno pozdravljam in Ti naznanjam, da sem v ruskem ujetništvu v Samarkandu v azijski Rusiji, zdrav in nera-njen. Tudi Boštjan je tukaj zdrav in Vas. vse srčno pozdravlja. PRIMORSKO. Umrl je v Trstu po dolgem bo-lehanju ondotni odvetnik dr. Feliks Kovačič. V ruskem ujetništvu se nahaja dr. Maks Abram iz Trsta, o kate-rfem se je poročalo, da je padel. Usoda kobaridskega župnika. Milanski klerikalni list Italia" potrjuje, da je bil kobaridski župnik kot vohun ustreljen ter pristavlja, da ni bil duhovnik, temveč preoblečen avstrijski polkovnik. Dr. Rybar \z Trsta se nahaja, kakor poroča tržaška "Edinost", sedaj v Radencih kot poveljnik neke delavske stotnije. Dr. Ryba-hi je bila zopet podeljena častniška šarža, katero je bil pred leti odložil. Zmanjkalo je finejših tobakov in cigaret v Pulju. Dobijo se le še športi in druge slabejše kakovosti. Na tržaški gimnaziji se je uvedel na prošnjo sta riše v ferijalni poduk, in sicer vsak dan od 8. do 10. dopoldne. DALMACIJA. Težko obolel je znani dalmatinski politik dr. Matko Drinkovič v Sibeniku. Tako javljajo "Po-kretu". Rad bi izvedel za naslov svojega brata ALOJZIJA GNADER, Doma je iz Brezja pri Mozirju v Savinski dolini. Pred 2. leti je bival v Milwaukee, Wis. Prosim, če kdo ve za njegov naslov, naj mi poroča, ali naj se pa sam oglasi, ker mu imam nekaj važnega sporočiti. — Anton Gnader, 714 Davis St., Milwaukee, Wis. (21-26—7) Kaj pravijo pisatelji, učenjaki In državniki o knjigi Berte pL Snttner u z orožjem! Ur. EVONKO JAKSHB, ki je pooblaščen pobirati aaro£ nino in izdajati tozadevna potr dila. Sedaj se mudi t Pittsburgh, Pa., in okolici. Unravništvo ''GLaa Na.ro" MVrBTlJaiM «aaafe, • tirni 1» »aataiJtT-. ▼ •UIt« va&Jkio jtožlJ«, 1« s*<£ t; a« tlUj t tmM »oaltl U ▼ ■mm lc.xtm*tm lr.«a V nanw cnuijtk« kakor r«» trrjg; feua Muan jht, fejJcsrtz« n* »Hrt JOHN WENZEL t€n T B tli ftlrcAl&nd Ofel.. Lev Nikolajevič Tolstoj je pisal: Knjigo sem z velikim užitkom prebral in v njej nagel veliko koristnega. Ta knjiga. *elo vpliva na človeka in obsega nebroj lepili misli.... Friderik pl. Bodenstedt: Odkar je umrla m.nlama Stael nI bilo na svetu tako tlavne pisateljice kot je Suttnerjeva. Prof. dr. A. Dodel: "Doli z orožjem je pravo ogledalo sedanjega časa. Ko človek prečita to knjigo, mora nehote pomisliti, da se bližajo človeštvu boljši časi. Kratkomalo: zelo dobra knjiga. Dr. Lud. Jakobovski: To knjigo bi človek najrajše poljubU. V dno srca me je pretreslo, ko sem jo prebral. Štajerski pisatelj Peter Iiosegger piše: Sedel !»em v nekem gozdu pri Krleglaeh in sem bral knjigo z naslovom "Doli z orožjem !" Prebiral sem jo dva dneva neprenehoma in sedaj labko rečem, da sta ta dva dneva nekaj posebnega v mojem življenju Ko sem jo prebral, sem zaželel, da bi se prestavilo knjigo v kulturne jezike, da bi jo imela vsaka knjigarna, da bo je tudi v Šolali ne smelo manjkati. Na svetu so družbe, ki razširjajo Sveto Pismo. Ali bi se ne moglo ustanoviti družbe, ki bi razširjala to knjigo? Henrik Hart: — To je najbolj očarljiva knjiga, kar »em jih kdaj bral____ C. Neumann Hofer: — To je najboljša knjiga, kar so jih gpl gftli ljudje, ki se borijo za svetovni mir____ Hans Land (na shodu, katerega je imel leta 1800 v Berlinu»: Ne • slavil knjige, samo imenoval jo bom. Vsakemu jo bom ponudil. bi tudi ta knjiga našla svoje apostol je, ki bi gil žnjo križemsvet in učili vse narode.... Finančni minister Dunajewski je rekel v nekem svojem govoru v poslanski zbornici: Saj je bila pred kratkim v posebni knjigi opisana na pretresljiv način vojna. Knjige ni napisal noben voja-Ški strokovnjak, noben državnik, pač pa priprosta ženska Berta pl. Suttnerjeva. Prosim Vas, posvetite par ur temu delu. Mislim, da se ne bo nikdo več navduševal za vojno, če bo prebral to knjigo. CENA 50 CENTOV. Naročajte Jo pri: Slovenic Publishing Co., 82 Cortlandt Street, New York City, N. ¥. "GLAS NARODA" JE EDINI SLOVENSKI DNEVNIK ^ ZDR. DRŽAVAH. NAROČITE SE NANJ 1 Iščem prijatelj." GEORGE KANC. Pred 4. leti je bival tu v Bloc-ton, Ala., potem v Springfield, 111., in sedaj ne vem, kje se nahaja. Prosim cenjene rojake, če kdo ve za njegov naslov, da ga mi naznani, ali naj se mi pa sam javi. — Mike Brilli, Bjx 211, Blocton, Ala. ZASTONJ Zdravniška knjižica Kažipot k zdravju. Ta knjižica pove enostavno, kako se nekatere bolezni, kakor je sifilis ali zastruplje-nje krvi, mozolji, kožne bolezni, stare rane, kapavica, živčna slabost, moška onemoglost, semeno-tok, mehurne in ledvične teškoče, nalezljive in druge moške ter ženske bolezni na spoluo-urinarnih organih, vspešno zdravijo privatno doma in z majhnimi stroški. Pove tudi o našem vspešnem zdravljenju drugih bolezni, kakor so nerednosti želodca in jeter, žolčnica, zapeka, zlata žila, revmatizem, katar, naduha in slične teškoče. ALI TRPITE razburjenost, nervoznost in razdraženost, onemoglost ob jutrih, črni kolobarji pod očmi. sramežljivost in izogibanje družbe, nemarnost, bujazen in srčna tuga? — Ti simptomi so znamenje, da vaš telesni sistem ni v redu in da potrebujete zdravniških nasvetov in pomoči. Naša brezplačna knjižica vam pove dejstva glede teli simptomov in teškoč; re vam tudi o našem zdravljenju, ki pomaga moškim do zdravja, moči in ~ Zaloga znanosti je in vsebuje nasvete in podatke, oški in vsaka ženska, j'Osebno pa tisti, ki se name- svežosti, da so zopet možje, katere bi moral znati vsak moš ravajo ženiti. Iz nje lahko spoznate vzroke svojega trpljenja in kako "bi se vaše teškoče obvladale, čitajte to knjižico, kažipot k zdravju, in okoristite se z njo. Pošljite ta kupon še danes. DR. J. RUSSELL PRICE CO.. S lOOO. 208 N. 5th Ave.. Chicago. III. Cenjeni doktorji:—Pošljite mi takoj vašo zdravniško knjižico popolnoma zastonj in poštnine prosto. Stev. in ulica ali Box No. Mest<>..............................Država SOMAN IZ ČASOV NAPOLEONA L Angleški apiul Robert Buchanan. — Za Glas Naroda w, ^ prevel G. P. GG JUNAK URE. (Nadaljevanje) Petdeseto poglavje, pad histerije, kajti bila je iz vojaške družine. Situaciji, v kateri se je nahajala sedaj, pa ni bila kos iu malo je manjkalo, da se ni zgrudila. Na nebu so blestele zvezde in lahko je razločila obraz svojega spremljevalca. Konečuo, ko je postal molk naravnost neznosen, ga je prekinil 011 s smehom, ki je bil tako divji, tako grozen, da je pričelo srce Marcele utripati kot divje. Bil je smeh, ki ni kazal nobenega veselja, temveč le nenaravno razburjenje. Nato je obrnil svoje oči vanjo, ji položil roko na rame ter rekel: — No. sedaj je vse končano in prišel sem domov. Kje pa je tvoj pozdrav, Marcela ? (Nadaljuje se). ^b i i njen stric avtoriteta v vasi ter s.- ® ® NAJBOLJŠA SLOVENSKO-ANGLEŠKA SLOVNICA Prirejena za slovenski narod, s sodelovanjem več strokovnjakov, je založila Slovenic Publishing Co., 82 Cortlandt Street, New York, Ni Y. Cena t platnu vezani $1.00. Rojaki t Cleveland, 0. dobe i isto v podružnici Fr. Sakser, 1604 St. Qair Ave., N. E.' ./»C"- (Francoska parobrodna družba.}) Dlnktoi trta do Havre, Pariza, Švica, Inovnesta Ia LluMjana F •AiraOVEKCK" (M irm rifeka "u savoh" !aa dks v Uala 'U LOKK timi l/tlrffcta iMfttMhrfJairr "Chicago", "Li Totrame", "goehambeai" ia "Niagara" Glavna agencija: 19 STATE STREET, NEW YORE •orner ?e&rl ft., OhtMfcroiigh BsfidiBg. Mfad parnikl odptajejo v*dmo ofe irsdak Is •f. it. a. prlxtulSto ItovflSfr Zanesljivo pride sedaj denar v staro domovino« Do dobrega sem se prepričal, da dospejo denarne pošiljatve tadi seda.' zanesljivo v roke naslovnikom; razlika je le ta, da potrebujejo pošiljatve v sedanjem času 20 do 24 dni. Torej ni nobenega dvoma za pošiljanje denarjev sorodnikom in znancem v staro domovino, 100 K velja sedaj $16.00 s poštnino vred. FRANK SAKSER 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. 6104 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio.