Landesgesehötatl für das i) c r ä o o 10 u in Zirai n. Jahrgang 1889. III. Stück. Ausgegeben und versendet am 3. April 1889. -------- Deželni zakonik z a i£ra»i@k@. --K-- Leto 1889. III. kos. Izdan in razposlan 3. aprila 1889. o£>|*B*äO<=---------------------- Druck von Klein & Kova» in Laibach. — Natisnila Klein in Kovač v Ljubljani. 8. Razglasilo c. kr. deželne vlade za Kranjsko z dne 16. marcija 1889. I., št. 647/Pr., oltsezajo^e ukaze, izdane na podstavi zdravstvenega zakona z dn£ 34. aprila 1888 L, de*, zak. št. 13. Po zakonu z dnd 24. aprila 1888. leta, dež. zak. št. 12, s katerim, se uravnava zdravstvena služba po občinah vojvodine Kranjske, brez deželnega stolnega mesta Ljubljane, daje c. kr. deželna vlada dogovorno z deželnim odborom kranjskim v naslednem pod A razdelitev dežele Kranjske v zdravstvena okrožja, istih imena in stanovišča okrožnih zdravnikov, pod Ji službeno navodilo okrožnim zdravnikom in pod C pristojbinsko tarifo za njih zdravniške opravke in poti v javni službi na splošno znanje. C. k r. deželni predsednik: Baron Winkler s. r. 8. Kundmachung der ft. k. Landesregierung für Kram vom 16. März 1889, 3. (547/Pr., enthaltend die auf WrunD des Tanitätsgcset;es vom 24. April 1888, L. (tf. Bl. Nr. 13, erlassenen Lerordiiunilen. In Gemäßheit des Gesetzes vom 24. April 1888, L. G. Bl. Nr. 12, betreffend die Regelung des Sanitätsdienstes in den Gemeinden des Herzog-thnmes Krain, mit Ausschluß der Landeshauptstadt Laibach, werden von der k. k. Landesregierung im Einverständnisse mit dem krainischen Landesausschnsse nachfolgend unter A die Eintheilung des Landes Krain in Sanitätsdistricte sammt den Namen derselben und den Standorten, der Tistrictsärzte, unter B die Dienstiustruction für die Districtsärzte und unter C der Gebührentarif für ärztliche Berrichtungen ltiib Reisen derselben im öffentlichen Dienste zur allgemeinen Kenntnis gebracht. Der k. f. Laudespräsident: Freiherr von Winkler m. p. EintheUlmg des Landes Kram in Fanitätsdistricte. Razdelitev dežele Kranjske v zdravstvena okrožja. tl § 5° n ^ "tl « ° Hrtsgemeinden Županije Bevölke- rungs-Ziffer nach der Volkszählung vom 31. Dezember 1880 Število Stanovnikov po ljudskem popisu z dne 31. dec. 1880 Klachenrarrm Površine Name des Sanitäts-Districles. Ime zdravstvenega • Standort des Districts-arztes Stanovišče okrožnega ^ c § N o Hektar hek- tarov Ar arov • okrožja zdravnika Adelsbcrg — Postojina . Kosehana — Košana . St. Michael — Št. Mihael St. Peter — Št. Peter Slavina 8513 1972 2307 2566 1919 7020 4186 3702 7313 5056 73 ■ 96 40 23 22 Adelsberg Postojina Adelsbcrg Postojina 12277 27279 54 ' Postojina Feistritz — Ilirska Bistrica čelje Dornegg —‘ Trnovo . . Grafenbrunn — Knežak . Jablanitz — Jablanica Janeževo Brdo .... Kühlenberg — Kilovče Prem Rateževo Brdo .... Smrje Sagurje — Zagorje . . 688 218 3083 2257 1794 146 311 494 184 339 988 932 548 4889 6335 3982 248 324 318 423 509 1827 61 97 42 27 60 71 77 03 13 06 32 ' Feistritz Ilir. Bistrica Feistritz Ilir. Bistrica 1 10502 20339 89 ta A * «4 A Britof Famlje Hrenovitz — llrenovice . Lasche — Lašč . . . Niederdorf — Dolenja Vas Sonosetscli — Senožeče . Sinadole Ober-Vrem — Zgornji Vrem 444 284 3612 209 506 1101 163 355 661 812 9693 1630 2313 2875 501 774 21 71 84 32 02 62 37 37 Senosetsch Senožeče Senosetsch Senožeče 6674 19262 46 Budanje Col Ersel — Erzelj . . . Lože Planina Podkraj 887 769 333 510 421 676 798 752 2845 489 451 379 760 3472 73 81 79 91 69 61 OŠ . Wippach Vipava Wippach Vipava Fürtrag . . . 4394 9152 62 S o n e* Q I 1 3 "Eb o X Hrtsgemcinden Županije IZevökkc- rmrgs-Ziffer nach der j Volkszählung vom 31. De-1 zembcr 1880 Število Stanovnikov KkSchenramn Površine A a m e des Sanitäts- 1 Districtes j Ime zdravstvenega Standort des Districts-arztes Stanovališče okrožnega j» c 'Si ^ S1 N O po ljudskem popisu z dnej 31. dec. 1880 Hektar hek- tarov Ar arov okrožja ■ zdravnika Adelsberg Postojina Uebertrag . . . Poddraga Slap . . v Sturia — Šturija . . . Ustja . ., . . . . St. Veit — Št. Vid . . Vrabče ...... Wippach — Vipava . . 4394 505 548 i 1270 : 391 1480 : 1020 2442 ■ 9152 694 511 1823 254 5915 2238 2313 62 89 78 15 40 25 09 53 Wippach Vipava Wippach Vipava 12050 22903 71 « 'ŠT Altlag — Stari Log . . Unter-Deutschau — Nemška Loka Ebenthal — Polom . . Göttenitz — Gotenice . . Gottschee*— Kočevje . . Kostel Graflinden — Knežja Lipa Lienfeld Malgern — Mala Gora . Mitterdorf — Srednja Vas Mosel — Mozel . . . Nesselthal — Koprivnik . Unterlag — Log . . . 1053 341 582 , 503 ! 3042 2762 : 290 : 587 802 1521 1448 1927 332 2913 856 2388 2365 5788 5221 1095 1533 2796 4499 5040 8468 1366 78 21 98 94 83 25 79 62 07 88 97 55 60 ltzottschcr Kočevje Gottschcc Kočevje o> >u o 15190 44336 47 Gottfchee — K Eieg — Kočevska Keka . Obergras — Trava . . Hinterberg — Novi Lazi Kotschen — Koče . . . Morobitz Ossiunitz — Osilnica . . Schwarzenbach —črni Potok Suchen — Draga . . . Tiefenbach 451 705 789 798 309 1031 306 840 312 2168 2609 3517 3487 2127 4084 1013 5338 1412 86 92 31 64 03 16 14 07 09 Micfl Kočevska reka Rieg Kočevska reka 5141 25753 88 Auersperg — Turjak . . St. Gregor — Sv. Gregor Kompolje Grosslaschitz — Vel. Lašče Luscharie — Lužarji . . Podgora Videm 2667 1591 413 590 1092 1074 1528 6518 2984 1198 981 1788 1879 3854 60 43 35 60 50 78 75 (tzrotzlaschitz Velike Lašče Grohlaschitz Velike Lašče 8955 79206 01 L o c S 5 S S > a- L Z 60 § Z S5 J2 N o Hrtsgemeinden Županije Alcvoklic-rungs-Ziffer nach der Volkszählung vom 31. Dezember 1880 Število Stanovnikov jj po ljudskem popisu z dne 31. dec. 1880 IMchcnraum Površine Hektar hek- tarov Ar H a tu c des Sainläts-Districtes Ime zdravstvenega okrožja Standort des Districts-arztcs Stanovališče okrožnega zdravnika O) ">* o o u u g c o o Jse: > H <3 ~ 5 r5 S- s 3 bJD e vCT- o Hrtsgemeinden Županije 23c»öflic- ninfls-Siffor nach der Volkszählung vom 31. Dezember 1880 Število Stanovnikov I-lachenraum Površine 31 n nt c | des Sanitäts-Districtes Ime zdravstvenega Standort des Tistriets-arztes Stanovališče okrožngga 1 i- N o po ljudskem popisu z dne 31. dec. 1880 Hektar hek-! tarov Ar arov okrožja zdravnika Eisnern — Železniki . . Selzach — Selca . . . Zarz — Sorica .... 1203 4079 1830 844 12056 7383 81 07 02 Eisnern Železniki Eisnern Železniki 7718 20885 10 "S cd L. 1 «, Flödnig — Smlednik . . Strasisch — Stražišče Hrastje St. Jodoci — Št. Jošt Krainburg — Kranj . Mautsehitsch — Mavčiče Naklas — Naklo . . . Predassel — Predoslje 1751 2105 492 784 2313 1320 1811 2353 2480 1972 089 2351 426 1621 3179 2602 78 76 49 80 39 37 66 34 Krainburg Kranj Krainburg Kranj H 12989 15324 59 A e •<-» « w # St. Georgen — Št. Jurij Höllein — Preddvor . . Winklern — Voglje . . Zirklach — Crklje . . . 3101 2739 078 3209 3591 10737 935 5523 02 76 41 18 Zirklach Crklje Zirklach Crklje 9787 20787 37 St. Anna — Sv. Ana Kaier — Kovor . . . St. Katharina —Sv. Katarina HI. Kreuz — Sv. Križ . Neumarktl — Tržič . . 040 975 044 1849 1797 3961 1641 7561 2059 488 53 25 73 45 22 Neumarktl Tržič Neumarktl Tržič 591 1 15712 IS cd c -rt. 5 3 zr 1 45» I A •«-> « H Kresovitz — Brezovica Gernuče — VrnovČe . . Dobrova Dobrunje Jcschza — Ježica . . . Liplein — Lipljenje . . Log Mariafeld — Devica Marija v Polji St. Martin — St. Martin Moste Podgoric — Podgorica Eatschna — Račna . . Obersehischka — Zgornja Šiška 1020 777 2010 4904 1475 582 031 3084 2001 1441 701 415 1302 2874 1107 4028 7126 1622 1280 1287 2935 2200 870 538 1235 1254 33 83 79 39 15 97 23 38 44 45 82 55 03 Vnilmct) Ljubljana Vrtilntch Ljubljana Fürtrag . . . 21129 28373 86 S o S2 § -5 > LL Z ^ o L .$= . .b ’c? § -lü N o fl Hrtsgemeinden Županije Mevökke- runqs-Ziffer nach der Volkszählung oom 31. Dezember 1880 Število Stanovnikov po ljudskem popisu z dne M. dec. 1880 IMchcnraum Površine Mame des Sanitäts-Districtes Ime zdravstvenega okrožja Standort I des Distrikts- 1 aztes Stanovališče okrožnega zdravnika Hektar hek- tarov Ar arov j! cd G .2% 3 5 l ‘n « *5 *« H Uebertrag ... Unterschisehka — Spodnja Šiška j St. Veit — Št. Vid . . Waitseh — Vič . . ! Zwischenwässern — Medvode 21129 1536 2426 848 3044 28373 343 2604 656 5421 86 19 14 49 16 Laibach Ljubljana Laibach Ljubljana 28983 37398 84 Brunndorf — Studenec . Verblene — Verbljenje . Iggdorf — Iška Vas . Igglack — Iška Loka Piauzbüchel — Pijava Gorica Tomischl — Tomišelj . . Schelimle — Želimlje Grosslupp — Grosuplje . St. Marein — Šmarije St. Georgen — Sv. Gregor Schleinitz — Slivnica . . 1291 533 630 474 480 681 1170 1743 1272 1162 809 2145 921 1761 761 838 2636 1 3787 3096 1 1793 ! 1878 1308 50 10 59 56 97 61 16 45 32 23 51 St. Marein Šmarije St Marein || Šmarije 10245 20929 — Billichgratz — Polhov Gradec Franzdorf — Borovnica . Horjul . . . . . . St. Jobst — Št. .lost . Oberlaibach — Vrhnika . Presser — l'reser Schwarzenberg — Črni Vrh 1731 1856 1645 880 5556 2171 990 l i 3605 1 5174 i 2751 2390 9715 6142 3349 16 08 62 69 47 87 34 Oberlaibach Vrhnika Oberlaibach Vrhnika 14829 33129 23 Arsehische — 1 težišče 2119 1876 76 1 Billichberg — Polšnjik . 1766 6496 32 1 Gradisohe — Gradišče 773 1610 70 03 Hötisch — Hotič . . . 770 1135 59 I Kandersch — Kandrše 929 1973 83 II —1 Kolovrat 423 1260 76 1 I Kotred escli — Kotredeš . 978 2174 13 Littai Littai 1 Kressnitz — Kresnice . . 897 2071 44 Litija Litija •c» W St. Lamprecht — Št. Lam- I « port 1338 1 3326 94 1 »<-» H Littai :— Litija . . . 1498 2286 25 Fürtrcig . . . 11491 24212 72 1 #£ c "E Z § Z “ ^ O L a '£> '5* K O Hrlsgcnleinden Županije Acvolke- runfts-Ziffer nad) der Volkszählung j vom 31. De-1 zember 1880 j Število Stanovnikov po ljudskem ! popisu z dne 1 31. dec. 1880 JMchcnraum Površine Hektar hek- tarov Ar arov j Nebertrag . . . 11491 24212 1 72 it Mariathal — Dole . . . 767 2488 23 j! St. Martin — Št. Martin 2357 4205 54 Moräutsch — Moravče 1655 2946 82 Eossbüchel — Konj 543 1865 91 Sagor — Zagorje . . . 2603 1066 04 Trebeleu — Trebeljevo 2208 7470 41 Watsch — Vače . . 804 14-27 99 22428 45683 i;r, Bukowitz — Bukovica 46!) 1053 38 Dedendol — Dedni Dol . 302 741 15 Dob 529 1159 63 .rti. Draga 250 601 77 Grossgaber — Vel. Gaber 811 644 12 _J Obergurk — Videm (Krka) 1960 3708 24 I Kreuzdorf — Križna Vas . 198 551 43 1 Grosslack — Velika Loka lili.") 1180 07 •<-» K Leitsch — Luče . . . 206 505 47 zi Leskowz — Leskovec . 463 833 59 P Mulau — Muljava 285 571 46 Oberdorf — Gorenja Vas 343 570 64 Gross-Peze — Velike Pece 279 741 02 Podborst — Podboršt . . 289 41!) 07 Politz — Polica . . . 748 1816 24 Pösendorf — Hudo 168 167 91 Prapretsche — Prapreče . 250 869 08 Kodokendorf — Radoha Vas 300 436 19 Sagoriza — Zagorica . . 366 567 95 Stockendorf — Stehanja Vas 302 1191 06 Themenitz — Temenica . 519 1033 82 Tscheschenze — Češnjice . 336 1245 80 St. Veit — Št. Vid . . 2118 2831 73 Weixelburg — Višnja Gora 362 23 10 12518 22963 92 o tu Dole . 850 3208 96 "os Godowitsch — Godovič . 494 1507 67 o Idria — Idrija .... 4284 1167 64 —1 Unteridria — 1’ri Fari . 1976 5090 02 1 Sairach — Žiri . . . 3741 ! 6733 69 Ä9 Schwarzenberg •—Oni Vrh 1970 7573 83 s Tschekaunik — Čekovnik 816 3599 80 Woiska — Vojsko . . . 779 3641 45 H 14410 ■ 32528 J 06 M a m c des Sanitäts-Districtes Ime zdravstvenega okrožja Standort des Districts-arztes Stanovališče okrožnega i zdravnika Littai Litija Littich Zatičina Littai Litija St. Prit Št. Vid Jdria Idrija Adria Idrija 1880. Tit. 8. 21 li S- s 3 ti) c S' ° Hrtsgemeinden Županije Aicvökkc- ruitfts-3fff(r nach der Volkszählung vom 31. Dezember 1880 Število Stanovnikov Akälücnraum Površine Name des Saiiitäts-Districtes Ime zdravstvenega Standort des Districts-arztes Stanovišče okrožnega .b 'g5 2/ o po ljudskem popisu z dne 31. dec. 1880 Hektar 1 hek- j tarov 1 Ar arov 1 okrožja ! zdravnika o Q) Altenmarkt — Stavi Trg Laas — Lož . Oblak — (»bloke . 4349 799 4099 40313 1022 11029 36 30 78 Vaas Lož \!«ns Lož -f-* ed O) o -J i E M 11247 52365 44 Gereuth — Rovte . . Hotederschitz — Hotedražrca Oberloitsch — Zgornji Logatec Unterloitsch — Spodnji Logatec . . . . Planina 1897 893 1056 1539 3661 5151 3085 2482 3060 10272 75 18 49 22 54 Loitsch Logatec Planina Planina 9046 24052 18 Zirknitz — Cirknica . 4999 11923 04 Zirknitz Cirknica Zirknitz Cirknica Assling — Jesenice Karnervellach — Koroška Bela Kronau — Kranjska Gora Lengenfeld ■— Dovje . Ratschach — Rateče . Weissenfels — Fužine I47S 976 1578 1110 791 682 3848 2892 12061 10345 5122 2886 25 25 56 47 93 30 Kronau Kranjska Gora Kronan Kranjska Gora CÖ o lili 15 37156 76 i "> o ■a cti OC I V-*- }-* s Ä « Bresnitz — Brez ni ca . Vigaun — Begunje . . Kropp — Kropa Lanzovo — Lancovo . Lees — Lesce .... Ouschische — Ovšiščc Miischnach — Mošnje Radmannsdorf— Radovljica Steinbüchel — Kamna Gorica Vormarkt — Predtrg . 1363 1272 1110 623 728 1133 2064 664 816 253 4236 2973 475 3309 998 1853 2859 228 510 264 09 78 73 68 23 13 70 14 , 97 19 Radmanns- dorf Radovljica Radmanns- dorf Radovljica /E 10026 17709 64 L K P5 Görjach — Gorje . Veldee — Bled .... 2204 2798 13613 8414 48 56 Vridcs Itled Btldcs Bled 5062 22028 04 Wocheiner Feistritz — Bohinjska Bistrica Mitterjorf — Srednja Vas 2048 2429 10566 20010 97 4.3 W. Aeistritz Bohinjska W. tiri it fitz Bohinjska Bistrica 4477 30577 40 Bistrica c u S Ti ~ > a- s Z » fr § » o II Hrtsgemeindcn Županije Zzevökke- rungs-Ziffcr nach der Volkszählung i vom 31. De-zember 1880 l| Število Stanovnikov Dtächenraum Površine po ljudskem popisu z dne! 31. dec. 1880' Hektar 1 hektarov Ar arov Honigstein — Mirna Pec St. Michael-Stopitsch — St. 3362 8281 35 Mihael-Stopče .... 73(51 14658 25 St. Peter — Št. Peter 2103 2511 23 Pöllandl — Poljane . . 772 ! 6526 15 Pretschna — Prečna . 2334 3366 24 Rudolfswerth — Rudolfovo 2066 260 54’ Töplitz — Toplice . . . Tschermošchnitz — Crmoš- 2496 5554 26 njice 1953 5006 73 Weisskirchen—Bela Cerkev 1022 1075 85 ! Wrussnitz — Brusnice 2571 ")')'2 li 84 26040 52767 44 Ambrus 17 7 5 4191 60 Hof — Dvor .... 1526 2935 36 Langenthon — Smuka !l|!) 2711 38 Sagraz — Zagradec . . 918 1142 83 Seisenberg — Žužemperk . 5231 10303 69 M69 21284 Sli Döbernik — Dobrnže . 2551 5927 19 | Haidowiz — Ajdovica . 678 1780 55 Grosslack — Velika Loka 2208 3528 24 Neudegg — Mirna 1880 3331 33 Treffen — Trebnje . . 2767 4749 07 10084 19317 Aioh - Dob ■ _■ 602 638 68 Brcsowitz — Brezovica 608 1015 37 Donsko — Dolsko . 1383 2082 33 Drittai — Drtija . . 804 1419 28 Goldenfeld — Zlato Polje 632 1114 49 Grossdorf — Velika N ils . 556 877 27 Jauchen — Julian . 972 1177 35 ; Kersehstetten — Češnjice . 312 553 79 Kertina — Krtina . 539 575 41 I Kraxen — Krašnja Vnterkosess— Spodnje Ko- 936 1245 74 , seze 370 624 30 ! Lukowitz — Tiukovica 345 586 17 Lustthal — Dol 700 782 01 Moriiutseh — Moravče 2034 2476 13 St. Oswald — Št. Ožbalt 2759 4907 11 tfiirtrnn . . . i 13552 19975 43 Name des Sanitüts-Districtcs Ime zdravstvenega okrožja Standort des Districts-arztcs Stanovališče okrožnega zdravnika O > ■a 3 cc 6* S .* iO § c E rd L, >*-» m Rudolfovo Rudolfovo reisen berg Žiižeinperk Treffen Trebnje Leisenberft Žiižeinperk Treffen Trebnje Esi» Brdo Prevoje Prevoje Bicuöflic- - Z U ° rungs-3iffer »ach dcr Volkszählung - I-kächcnraum Hl a m c dcs Sanitiits- Standort dcs Districts- g L j g rt i Hrtsgemeindc« vom 31. De- j zcmber 1880 i Površine Districtes arztes a- L Županije Število Ime Stanovališče : | '* Stanovnikov zdravstvenega okrožnega j 2c ; K o po ljudskem ! popisu z dne! 31. dec. 1880 Hektar hek- tarov Ar arov okrožja zdravnika Uebertrag . . . 13552 19975 43 Putsch — Peče . . . 870 1566 48 Podretscliie — Podrečje . 479 ; 453 53 78 24 CM Prevoje ‘ Prevoje Bafoltsche — Hafolče . 685 331 444 381 Brdo Prevoje Bau — Bova .... 403 •996 75 ' 16320 23S1S 21 Bistersehitz — Bistričica . 394 869 87 Depelsdorf — Depala Vas 229 178 16 Domschale — Domžale 1387 809 81 Dragomel — Dragomelj . 186 320 05 Goisd — Gozd .... 555 339 67 Homez — Holmec . 416 346 28 Hrusckouka — Hruševka 383 922 55 Jarsche — Jarše . 448 290 91 . Kaplavas — Kaplja Vas . 288 289 93 Klanz — Klanjec . . . 313 565 45 Kreuz — Križ .... 378 381 01 Lachowitsch — Lahovče . 415 612 27 -V Laak — Loka .... 490 525 15 E Laake — Loke 516 825 09 cd Mannsburg — Mengiš 1548 1430 81 St. Martin — Št. Martin . 430 706 73 | Mlaka 496 189 69 Moste 459 401 02 *s Möttnjgg — Motnik Miinkendorf — Mekinje . 375 848 374 j 852 16 09 Stciit Stein G Nassowitsch — Nasovče . 251 266 77 Kamnik Kamnik Neul — Nevlje . . . C,29 833 57 Neuthal — Špitalič . . 674 . 2981 36 Palowitsch — Palovče 290 511 13 Podgier —- Podgorje . . 415 647 11 Podhruško 715 i 1313 09 Eadomle — Badomlje 423 429 38 Saloch — Zalog . . 456 600 08 Sdimarža — Smarca . 398 259 93 Stein — Kamnik . 2452 984 55 ! Straine — Stranje . . . 386 420 30 Suhadole 235 421 02 5 Thoiniz — Tunjice . . Tersain — Trzin . . . 387 654 i »»3 859 21 12 Obertuchein — Zgor. Tuhinj 935 2173 74 Uranschitz — Vranšica . 201 366 78 Woditz — Vodice . 2144 25 Wolfsbach — Volčji Potok Supaineniwe — Zup. Njive 243 646 05 317 9060 50 22759 37287 64 1 «2 5 t=ß ^ c .b_ 'S? S o Ärtsgcmeindctt Županije Acvöklie- runfls-3iffcr nach der Volkszählung vom 31. Dezember 1880 Število Alächenraum Površine po ljudskem 1 popisu z dne 31. dec. 1880 Hektar hek- tarov Ar arov Bosehakowo — Božjakovo 1098 953 24 Draschitz — Prašič 655 857 54 Gradaz — Gradac . 642 1029 80 Kcrschdorf — Češnjevec . 726 1323 75 Lokwiz — Lokovica 846 1104 78 Möttling — Metlika 1438 1300 29 Podsemel — Podzemelj 1560 2950 69 Radowitz — Radoviča 1176 1405 18 Semitsch — Semič 2412 4113 57 Suchor — Suhor . j 1518 1826 35 12071 16865 in Adleschitz — Adlešiči 1015 2244 62 Altenmarkt — Stari Trg 1256 3058 82 Butoraj .... 355 1107 98 čeplach — Čeplje 457 1243 24 I Kiblitsch — Dobliče . 1091 2370 51 Grüble — Griblje . 473 702 20 Kiilbersbcrg — Teleč Vrli 914 1359 10 Loka .... 811 1998 22 Oberch — Obrh . . . 840 1498 62 Petersdorf — Petrova Vas 534 1114 64 Radenz — Radenice . . 496 1371 49 Schweinberg — Vrh . 1000 2550 04 Stockendorf — Planina 508 2188 53 Tanzberg — Tanča Gora 835 1864 80 Thal — Dol .... 231 597 82 Tributschc — Tribuče . 616 1661 95 Tschernembl — Črnomelj Unterberg— Dolenja Pod- 1055 652 78 gora 334 ' 907 65 Weinberg — Vinj Vrh . 411 1080 92 Weinitz — Vinica . . . 3907 7375 78 \\ inkel — Kot .... 678 790 Sil ~17817 37740 55 Harne des Sanitäts-Districtes I m e zdravstvenega okrožja Standort des Tistricts-arztes Stanovališče okrožnega zdravnika O) S o c i_ >CJ u § fc) Möttlinl; Metlika Möttling Metlika lirficvitcmbl Tschcrnkmbl Črnomelj Črnomelj IS. Službeno navodilo okrožnim zdravnikom na Kranjskem. B. DikillNilstrurtiim für dir Distrütsäntr in Rrain. Razmerje okrožnih zdravnikov proti po- Verhältnis der Distnctsiirztc zu den politischen litienim in samoupravnim oblastvom. § 1. Okrožni zdravniki so podložni po § IB., odstavek 3., zakona z dne 30. aprila 1888. leta, dež. zak. št. 12, v službenem oziru političnemu oblastvu Svojega službenega okoliša po določilih zakona z dnč 30. aprila 1870. leta, dež. zak. št. 08, v svojem ostalem uradnem razmerji pa, brez kvare določilom- § 14. prvonavedenega zakona, deželnemu odboru. Bolžni so občevati lepo zložno s cesarskimi okrajnimi zdravniki, dajati jim v stvareh javne zdravstvene službe pojasnila, katerih bi želeli, in biti jim v potrebno pomoč; smejo pa tudi sami v takih stvareh izprositi si njih sveta, kakor tudi vsake z njih službo skladne namenu primerne podpore. Dolžnosti okrožnih zdravnikov kot strokovnjaških organov v zdravstvenih stvareh občinskih. § 2. Okrožni zdravniki so po §. 13. deželnega zakona z dne 24. aprila 1888. leta strokovnjaški organi dotičnih k jednemu zdravstvoma okrožju spadajočih občin, kadar je tem izpolnjevati po 88 3. in 4. državnega zakona z dne 30. aprila 1870. leta v samosvojem in v izročenem področji odkazane jim dolžnosti, in ustrezati morajo kot taki organi v potrebi dotičniin željam teh občin. Udeleževati se jim je, kadar so povabljeni, občinskih odborov sej, v katerih se obravnavajo zdravstveni predmeti, s posvetovalnim glasom. V zborih zastopov zdravstvenih občin, oziroma zdravstvenih okrožij so oni poročevalci v zdravstvenih strokovnih stvareh ter morajo njim, kakor tudi svojemu predstojnemu političnemu okrajnemu oblastvu poročati o zdravstvenih dogodkih in zdravstvenem stanji svojega službenega okoliša; vrhu tega morajo občinam pomagati tudi pri sestavi statističnega letnega poročila gledč 6nih delov njegovih, za katere je treba zdravniških vednostij, kakor tudi pri sestavi delnih poročil. und den autonomen Behörden. 8 1. Die Distrrctsärzte unterstehen gemäß § 13, Absatz 3, deS Gesetzes vom 24. April 1888, L. G. Bl. Nr. 12, in dienstlicher Beziehung der politischen Behörde ihres Dienstsprcngels nach Maßgabe der Bestimmungen des Gesetzes vom 30. April 1870, R. G. Bl. Nr. 08, in ihrer sonstigen Stellung aber unbeschadet der Bestimmungen des § 14 des erfteitirten Gesetzes, dem Landcsansschnssc. Denselben ist die Unterhaltung eines guten Einvernehmens mit den landesfürstlichen Bezirksärzten zur Pflicht gemacht, sie haben ihnen in Angelegenheiten des öffentlichen Sanitätsdienstes die gewünschten Aufklärungen zu crtheilen und den nöthigen Beistand zu leisten; sie können aber auch ihrerseits in solchen Angelegenheiten den Rath derselben, sowie jede mit deren Dienste vereinbare zweckdienliche Unterstützung in Anspruch nehmen. Obliegenheiten der Districtsärztc als fachmännische Organe in Tanitätsangelegcnheiten der Gemeinden. 8 2. Tie Districtsärztc sind nach §13 des Landcs-gesetzes vom 24. April 1888 die fachmännischen Organe der betreffenden zu einem Sanitätsdistricte gehörigen Gemeinden bei Erfüllung der den letzteren durch die §§ 3 nnd 4 des Reichsgesetzes vom 30. April 1870 im selbständigen und im übertragenen Wirkungskreise zngewiesenen Verpflichtungen und haben dem an sie als solche von den Gemeinden im Bedarfsfälle gerichteten Ansinnen zu entsprechen. Dieselben haben den Gemeindeausschußsitzungen, in welchen sanitäre Gegenstände znr Verhandlung kommen, wenn sie dazu eingeladen werde», mit beruhender Stimme beizuwohnen. In den Versammlungen der Vertretungen der Sanitätsgemeinden, beziehungsweise der Sanitüts-districtc fungircn sic als Referenten in Fachangelegcn heite» nnd haben denselben, soivie ihrer Vorgesetzten politischen Bezirksbehörde über die sanitären Vorkommnisse und Zustände ihres Dienstsprengcls Bericht zu erstatten; sic haben übrigens auch den Gemeinden bei der Verfassung des statistischen Jahresberichtes hinsichtlich jener Thcile desselben, welche ärztliche Kenntnisse voranssetzen, sowie bei der Zusammenstellung der Theilberichte behilflich zu sein. 26 J889. III. 8. V ta namen si morajo pridobiti natančno vednost zdravstvenih razmer svojega službenega okoliša na vse strani ter jih imeti na vodnem razpregledu. Dolžnost okrožnih zdravnikov, nadzorovati in podpirati občine pri zvršcvanji zdravstvene policije. § 3. Okrožni zdravniki morajo nadzorovati vse delovanje občin svojega službenega okoliša v stvareh zakonito jim naložene zdravstvene službe, podpirati jih v oskrbovanji njih dotičnih opravil s tem, da jim dajo svete in navodila v zviševanji zdravstveno policijskih predpisov, opozarjati jih na opažene nodostatke in neprilike, da se odpravijo, in, ako je treba, naznaniti iste političnemu okrajnemu oblastvu, da ukrene primerno odpomoč. Nadzorovanje ne cesarskega zdravstvenega osebja po okrožnih zdravnikih. 8 4. Okrožni zdravniki so dolžni nadzorovati delovanje v svojem okrožji poslujočih babic, mrliških oglednikov, kakor tudi ostalega v občinski zdravstveni službi delujočega pomožnega osebja (oglednikov za živino in za meso, razkuževalnih služ-nikov i. t. d.), odpraviti zapažene nodostatke in naznaniti eventuvalno političnemu oblastvu. Nadzorovanje zdravstvenih zavodov in zdravstveno - policijskih naprav, kakor tudi zdravniškega inazaštva po okrožnih zdravnikih. § 5. Okrožni zdravniki so nadalje dolžni nadzorovati naprave, po občinah obstoječe na pomoč bolnikom in porodnicam, ter paziti na njih uredbo in ohranitev v dobrem stanu, nadzorovati javne zdravilne kopeli, mrtvašnice in pokopališča, nadzorovati vrhu t<-ga, kjer ni živinskih zdravnikov, živino na semnjih in pregonih, mrhovišča in konje-dernice, ogledovati klavno živino in meso, kakor tudi nadzorovati zdravniško mazaštvo in prepovedano prodajo zdravil, skrivnih pripomočkov (lekov) in strupov ter naznanjati te zlorabe do-tičnim občinam in, kadar okolnosti to zahtevajo, policijskim ali sodnim oblastvom. Zu diesem Ende haben sie sich eine genaue Kenntnis der genauen Verhältnisse ihres Dienst-sprengels nach allen Richtungen zu verschaffen und dieselben in steter Evidenz zu erhalten. Verpflichtung der Districtsiirztt zur Iklu-runv d)nitfl und Unterstützung Dev Gemeinden bei Handhabung der Gesundheitspolizei. Die Distrietsärzle habe» die gesaminte Wirk samkeit der Gemeinden ihres Tienstsprengels in Angelegenheiten der ihnen gesetzlich obliegenden LanitätS-pflege zu überwachen, dieselben in der Besorgung ihrer diesfälligen Geschäfte durch Ertheilung von Rathschlägen und Anleitung in der Handhabung der sanitätspolizeilichen Vorschriften zn unterstütze», sic auf die wahrgenommenen Mängel und Uebelstände behufs deren Behebung aufmerksam zu machen und nöthigenfalls solche der politischen Bezirksbehörde wegen entsprechender Abhilfe anzuzeigen. Beaufsichtigung des nirijt landesfürstlichen Lanitätspersonales durch die Distrietsärzte. 8 4. Die Districtsärzte sind verpflichtet, die Thätig-keit der in ihrem Districte wirkenden Hebammen, der Todteubeschauer, sowie des sonstigen im Ge-meindesanitätsdienfte thätigen Hilfspersonales . leta in poznejši cepitve»i ukazi) zvrševati vsakoletno splošno cepitev koz, s cepivom kar najvarčneje ravnati, tistim, katerim je vspešno cepil koze, izdajati spričevala o cepljenih kozah, kakor'tudi skrbno sestavljati individuvalrto izkaze o cepitvi. Personen zur Durchführung der Desinfektion, endlich betreffs Bestimmung eines Verschließbaren Raumes zur Aufbewahrung der Leichen, bei strenger Handhabung des Verbotes der Leichenaufbahrungen, sowie betreffs Festsetzung der Art der Leichenbeerdigung ohne Aufschub zu erstatten. Behandlung boit Epidemien durch Distriets-ärzte. § 11. Wird anläßlich des gleichzeitigen Vorkommens mehrerer Fälle derselben Krankheit von der politischen Behörde das Epidemieverfahren eingeleitet mtb mit der Behandlung der Kranken der Districtsarzt betraut, so hat derselbe hiebei, unter Einhaltung der festgesetzten Besuchstermine, im Einvernehmen mit dem die Epidemie-Behandlung leitenden landesfürst-lichen Bezirksarzte vorzugehen. Verpflichtung der Diftrietsärzte zur Mitwirkung für die Zwecke der Staatsverwaltung iit Sauitätsangelcgcnhcitcu. § 12. Wird für die Zwecke der Staatsverwaltung in Sanitätsangclegenheiten von den politischen oder den Gerichtsbehörden die Mitwirkung der Diftrietsärzte in Anspruch genommen, so haben diese dem Rufe derselben zu folgen, die ihnen übertragenen Geschäfte mit Genauigkeit zu besorgen und deu bezügliche» Befund oder das Gutachten gewissenhaft, klar und erschöpfend abzugeben. Die zn ihrer Kenntnis gelangenden Fälle bedenklicher, schwerer oder tödtlicher körperlicher Beschädigung haben sie mit dem Namen des Beschädigten, dem Wohnorte desselben und der Aeußerung über die Art der Beschädigung der kompetenten Gerichtsbehörde anzuzeigen, sofern hinsichtlich derselben der Verdacht einer strafbaren Handlung besteht. Obliegenheiten der Diftrietsärzte in Betreff der Impfung. § 13. Der Districtsarzt hat »ach Maßgabe der ihm zugehenden Weisungen der politischen Behörde unter Beobachtung der geltenden Jmpfvorfchriften (Impf Vorschrift vom 9. J»li 1830 und spätere Jmpfver Ordnungen) die jährliche Allgemeinimpfung vorzn nehmen, mit dem Impfstoffe möglichst sparsam umzugehen, den mit Erfolg Geimpften Jmpfzeugniffe auszustellen, sowie die individuellen Impfausweise sorgfältig zu verfassen. Vrhu tega je tudi dolžan ob vsakoletni splošni cepitvi staviti koze vsem šolskim otrokom, ki še niso cepljeni, dogovorivši se prej primerno v tem oziru s šolskim voditeljem. Sicer mora s poukom vplivati na ljudstvo, da si da cepiti koze in tudi o priliki cepitev ponoviti. Glede ogledovanja mrličev. § 14. Okrožni zdravnik je dolžan, v davčni občini svojega stanovišča, v kolikor ni za to že drugače preskrbeno, sam ogledovati mrliče po obstoječih predpisih, sicer pa ogled v vsem svojem okrožji osebno z vrš e vati v vseh onih slučajih, v katerih je ne zdravniški oglednik mrličev po danih mu ukazilih dolžan, zahtevati od okrožnega zdravnika, da opravi on dotični posel, zlasti kadar sc sumni, da je vzrok smrti kako kaznivo dejanje, kadar sc je zanemarilo zdravljenje, kadar se sumni, da je nastopila smrt po otrovni bolezni, ali da obstajajo druge v zdravstvenem oziru važne okolnosti, v katerih se jo pripetila smrt. Vrhu tega mora okrožni zdravnik druge oglednike mrličev svojega službenega okoliša, ki niso zdravniki, nadzorovati ter jih, akojc treba, poučiti o njih dolžnostih in o tem, kako jim jo postopati pri zviševanji taistih. O lede zdravljenja bolnih ubožcev. § 15. Okrožni zdravnik je dolžan zdraviti bolne ubožce v svojem službenem okoliši v obče, kakor tudi zdraviti bolnike po bolnicah in ubožnih hišah občinskih, v kolikor glede omenjenih oseb ni ukre-nena posebna preskrba. Vendar potrebuje, kadar mu je obiskovati ubožne bolnike, za kar zahteva povračila, ki mu gre po dotičnem predpisu, posebnega naročila, ki je eventuvalno izprosi tudi pozneje, od načelnika zdravstveno-okrožnenin zastopu, oziroma od predstojnika zdravstvene občine. (j lede odirali,juncev. S I *>• Okrožni zdravnik mora v svojem službenem okoliši pregledovati odganjanco ter jih zdraviti, ako je treba. Außerdem ist derselbe verpflichtet, gelegentlich der jährlichen allgemeinen Impfung alle in der Schule befindlichen noch nicht geimpften Kinder zu impfen, in welcher Hinsicht er mit dem Schulleiter das entsprechende Einvernehmen zu pflegen hat. Er hat übrigens auf die Bevölkerung durch Belehrung einzuwirken, dass sie sich der Impfung und auch der Wiederimpfung unterziehe. In Betreff der TMenlieschan. § 14. Der Districtsarzt ist verpflichtet, in der Steuer gemeinde feines Standortes, infoferne hiefür nicht in anderer Weise vorgesorgt ist, die Todtenbeschau nach den bestehenden Vorschriften selbst zu besorgen, übri gens aber dieselbe in seinem ganzen Districte in jenen Fällen persönlich vorznnehmen, in denen ein nicht ärztlicher Todtenbeschaner nach den ihm zu ertheilen-den Weisungen verpflichtet ist, die Intervention des Districtsarztes in Anspruch zu nehmen, insbesondere bei Verdacht der Veranlassung des Todes durch eine strafbare Handlung, bei Vernachlässigung der ärzt lichen Behandlung, bei Verdacht des Bestandes einer ansteckenden Krankheit oder anderer in sanitärer Be ziehnng wichtigen Umstände, unter denen der Tod erfolgte. Außerdem hat der Districtsarzt die übrigen Todtenbeschaner seines Dienstsprengels, welche keine Aerzte sind, zu überwachen und ihnen über ihre Pflichten nnd über den bei Ausübung derselben zu beobachtenden Vorgang die nöthigen Unterweisungen zu geben. In Betreff der Behandlung kranker Armer. S 15. Dem Tistrietsarzte obliegt die Behandlung kranker Armer innerhalb feines Dienstsprengels überhaupt, sowie die Behandlung der Kranken in den Spitälern n»d Armenhäusern der Gemeinden, infoferne be züglich der gedachten Personen nicht eine spezielle Fürsorge getroffen ist. Doch bedarf er bei Vornahme von Besuchen armer Kranker, wofür er eine ihm nach der bezügliche» Vorschrift gebührende Vergütung anspricht, einer, eventuell auch nachträglich einzuholenden Anweisung von Seite des Obmannes der Sanitätsdistriets Vertretung, beziehungsweise des Vorstehers der Sanitätsgemeinde. I» Betreff der Schüblinge. 8 ll>. Der Districtsarzt hat innerhalb feines Dienst sprengelö die Schüblinge zu untersuche« und nöthigen» falls zu behandeln. Pristojbine okrožnih zdravnikov za opravke in poti v javni službi. § 17. Pristojbine okrožnih zdravnikov za opravke in poti v javni službi so določene v zniislu § 12. deželnega zakona z dne 24. aprila 1888. leta s posebnim pravilom (pod C). Okrožni zdravniki so upravičeni, za opravke zvršene v sodno-zdravniških stvareh po naročilu sodnih oblastev, kakor tudi za svoje opravke zvršene v zdravstveno-polieijskih stvareh po naročilu političnih oblastev, zahtevati pri dotičnem sodnem, oziroma političnem oblastvu po pravilih ustanovi-čene pristojbine. Od okrožnih zdravnikov zaračunjane takšne pristojbine za posle zvršene v sodno-zdravniške namene ugotavlja dotično sodno oblastvo, one za drugačne posle pa politično oblastvo. Kako se je vesti okrožnim zdravnikom, kadar občujejo z ljudstvom. § 18. Kadar občujejo okrožni zdravniki z ljudstvom, vesti se jim je dostojno in človekoljubno. Paziti morajo na to, da si z zvesto službo in z vestnim, vseh samopridnih postranskih namenov prostim izpolnjevanjem svojih dolžnostij, zlasti kadar iščejo ljudje njih zdravniške pomoči, pridobč njega zaupanje. V kolikor imajo okrožni zdravniki dolžnost neposredno vplivati na ljudstvo, morajo sieer z vso odločnostjo siliti na izpolnjevanje zakonitih odredeb, toda vzdrževati se predaleč sezajočih in nepotrebnih zahtev in obračati svojo pažnjo posebno na to, da se s ponovljenimi primernimi pouki vzbudi in utrdi pri ljudeh razum za dobrote urejenega zdravstva in da se s tem, kolikor je možno, pospeši njih prostovoljno sodelovanje pri zdravstvenih odredbah. Dolžnost okrožnega zdravnika imeti domačo lekarno. § 19. Kadar ni štiri kilometre okoli stanovišča okrožnega zdravnika nobene javne lekarne,' tedaj je dolžan imeti domačo lekarno in iz nje bolnikom oddajati zdravila po določilih lekarniškega pravilnika in tisti čas veljavne zdravilske takse, in to tudi takrat, Gebühren der Distrietsärzte für Verrichtungen und Reisen im öffentlichen Dienste. § 17. Tie Gebühren der Distrietsärzte für Verrichtungen und Reisen im öffentlichen Dienste werden in Gemäßheit des § 12 des Landesgesetzes vom 24. April 1888 durch eine eigene Norm (unter C) bestimmt. Die Distrietsärzte sind berechtigt für die Verwendung in gerichtsärztlichen Angelegenheiten über Auftrag der Gerichtsbehörden ebenso wie für ihre Verwendung in sanitätspolizeilichen Angelegenheiten über Auftrag der politischen Behörden die normalmäßigen Gebühren bei der betreffenden Gerichts-, beziehungsweise politischen Behörde anzusprechen. Die Liquidirung der von den Distrietsärzten verrechneten derlei Gebühren für Dienstleistungen zu gerichtsärztlichen Zwecken erfolgt durch die bezügliche Gerichtsbehörde, jener für sonstige Dienstleistungen durch die politische Behörde. Verhalten der Distrietsärzte im Verkehre mit der Bevölkerung. § 18. Im Verkehre mit der Bevölkerung haben sich die Distrietsärzte eines würdigen und humanen Benehmens zu befleißen. Sie sollen darauf bedacht sein, sich durch Berufstreue und durch gewissenhafte von allen eigennützigen Nebenabsichten freie Pflichterfüllung, insbesondere bei Inanspruchnahme ihres ärztlichen Beistandes, das Vertrauen der Bevölkerung zu erringen. Insoweit die Distrietsärzte unmittelbaren Einfluß auf die Bevölkerung zu nehmen berufen sind, haben sie zwar mit allem Nachdrucke auf der Befolgung gesetzlicher Anordnungen zu bestehen, sich jedoch zu weit gehender und überflüssiger Anforderungen hiebei zu enthalten und ihr Augenmerk hauptsächlich darauf zn richten, dass durch fortgesetzte zweckmäßige Belehrungen das Verständnis der Bevölkerung für die Wohlthaten eines geordnete» Sanitätswesens geweckt und gepflegt und hiedurch soviel als möglich die spontane Mitwirkung derselben bei sanitären Maßregeln gefördert werde. Verpflichtung des Distrietsarztes zur Haltung einer Hausapotheke. § 19. Wenn sich im Umkreise von 4 Kilometern vom Wohnsitze des Distrietsarztes keine öffentliche Apotheke befindet, so ist derselbe verpflichtet, eine Hausapotheke zu halten und ans derselben die Arzneien an die Kranken nach den Bestimmungen der Pharmakopöe kadar je zdravilo zapisal kak drug zdravnik. Domača lekarna mora biti preskrbena s potrebnimi zdravili dobre kakovosti in v količini, primerni krajnim razmeram. Okrožni zdravnik mora skrbeti za to, da je zdravilna zaloga namenu primerno shranjena, da je vse popolnoma v redu in v vsakem oziru snažno, da so strupene tvarine dobro zaklenene, kakor tudi da so tehtnice, uteži, mere in druga priprava v pravilnem stanu; ravno takö mora izpolnjevati do-tične odredbe cesarskega okrajnega zdravnika, oziroma deželnega zdravstvenega poročevalca, ki imata dolžnost nadzorovati domačo lekarno. V vsaki domači lekarni morata biti razgrnena po jeden izvod lekarniškega pravilnika in zdravilske takse. V ostalem se je okrožnemu zdravniku ravnati po ministerskem ukazu z dne 26. decembra 1882. leta, drž. zak. št. 182. Dolžnost imeti zasilno pripravo in potrebno zdravilsko orodje. § 20. Določila ministerskega ukaza z dne 26. decembra 1882. leta, drž. zak. št. 182, o zasilnih pripravah so veljavna tudi za okrožne zdravnike. Ravno tako morajo imeti okrožni zdravniki za zviševanje kirurgične in porodničarske prakse potrebno zdravilsko orodje, kakor tudi sekcijski vtok (etui), katdrega je držati vedno v dobrem stanu; te predmete je pokazati nadzorujočemu cesarskemu okrajnemu zdravniku in, če se najde, da so nedo-voljni, morajo se popolniti. Zbirka normali,j in drugih uradnih spisov. 8 21. Vsak okrožni zdravnik mora dospele mn nor-malije, vse uradne dopise in druge zdravstva tikajoče se spise zbirati in dobro hraniti. Pri vsaki meni v osebi okrožnega zdravnika je te uradno spise, primerno razkazane, izročiti nasledniku, ki je dolžan, zbirko nadaljevati. unb der jeweilig geltenden Arzneitaxe zn verabfolgen, und zwar anch dann, wenn eine ärztliche Verschreibung eines ändern Arztes vorliegt. Die Hausapotheke inns; mit den nothwendigen Arzneien von guter Qualität und in einer den Localverhältnissen entsprechenden Menge versehen sein. Ter Districtsarzt hat für die zweckentspechende Unterbringung der Arzneivorrüthe, für tadellose Ordnung und für Reinlichkeit nach jeder Richtung, für gehörige Verwahrung der Giftstoffe, sowie für den vorschriftsmäßigen Zustand der Wagen, Gewichte, Maße und sonstigen Geräthe Sorge zu tragen und ebenso auch den diesbezüglichen Anordnungen des zur Jnspiciruug verpflichteten landesfürstlichen Bezirksarztes, beziehungsweise Landessanitätsreferenten Folge zu leisten. In jeder Hausapotheke muß ein Exemplar der Pharmakopoe und der neuesten Arzneitaxe aufliegen. Im Uebrigen hat sich der Districtsarzt an die Ministerial-Verordnung vom 26. Dezember 1882, R. G. Bl. Nr. 182, zu halten. Verpflichtung zur Haltung cittrs Nothapparates und der erforderlichen Instrumente. 8 20. Die Bestimmnngen der Ministerial-Berordnnng vom 26. Dezember 1882, R. G. Bl. Nr. 182, in Betreff der Nothapparate find auch für die Districtsärzte maßgebend. Ebenso müssen sich die Districtsärzte im Besitze der zur Ausübung der chirurgischen und geburtshilflichen Praxis erforderlichen Instrumente, sowie eines stets im brauchbare» Zustande zu erhaltenden SectionS-Etuis befinden, welche Gegenstände dem iiifpieirenden landesfürstlichen Bezirksarzte vorzuweisen unb, wenn sie uugeiiügeud befunden werden, zn vervollständigen sind. Zammlnng der Normalien und sonstigen Acten. § 21. Jeder Districtsarzt hat die an ihn gelangenden Normalien, alle Amtscorrcspondcnzen und sonstigen das Sanitätswesen betreffenden Acten zu sammeln und gehörig anfzubewahren. Bei jedem Wechsel in der Person des Districts-arzteS sind diese Aetenstücke, gehörig verzeichnet, dem Nachfolger mit der Verpflichtung, die Sammlung fortzusetzen, zu übergebe». C. Gebühren-Tarif für ärztliche Verrichtungen itttb Reisen der Districtsärzte im öffentlichen Dienste. Post- Bezeichnung der ärztlichen Verrichtungen, beziehungsweise Wer die Gebühren Nr. Reisen, und der betreffenden Gebühren zu bestreiten hat . fl. kr. I. In sanitätspolizeilichen Angelegenheiten über Auftrag der politischen Behörden: | Diäten und Reisegebühren nach den bestehenden Vorschriften. Der Staatsschatz. -V* II. In gerichtsärztlichen Angelegenheiten über Auftrag der Gerichtsbehörden: Der Staatsschatz. Gebühren nach den betreffenden Tarifen. ■ III. Vornahme der Impfung und der Revision: Der Landesfond. Diäten und Reisegebühren nach den bestehenden Vorschriften. ■ IV. Vornahme der Todteu beschau: 1 2 Im Wohnorte des Districtsarztes außerhalb desselben im Sinne der Guberuial-Cirkular-Verordiiuug vom 11. April 1823, Z. 4483, republicirt mit Erlass der k. k. Landesregierung vom 25. August 1860, Z. 11774, 88 28 und 29. V. Arin e nbe h a n dluug: 30 50 Die betreffenden Parteien. Die Leichen der Armen sind unentgeltlich zu beschauen. 1 Bei Abgang eines besonderen Uebereinkommens sind Arme im Wohnorte des Districtsarztes und in Ent sernuugen bis einschließlich 4 Kilometer unentgeltlich zu behandeln. Die Ortsgemeinde, in welcher der Arme behandelt worden ist. Bei Entfernungen über 4 Kilometer gebührt dem Districtsärzte, wenn zum Besuche ein halber Tag verwendet wurde, eine Besuchstaxe von . . . und wenn hiezu ein ganzer Tag verwendet wurde, eine Besuchstaxe von überdies eine Eiitfcruuiigsgebühr von für jeden Kilometer des Hin- und des Rückweges . . . 1 2 15 Post' Nr. jj Bezeichnung der ärztlichen Verrichtungen, beziehungsweise Reisen, und der betreffenden Gebühren fl. kr. Wer die Gebühren zu bestreiten hat VI. Untersuchung der Schüblinge: 1 Im Wohnorte des Distrietsarztes und in Entfernungen bis einschließlich 4 Kilometer hat die Untersuchung der einlangenden oder abgehenden Schüblinge unentgeltlich zu geschehen. 2 i Bei Entfernungen über 4 Kilometer, wie unter V, Post Nr. 2. j VII. Verwendung des Distrietsarztes im ; Interesse aller oder einzelner Gemeinden des Sanitätsdistrictes: Diät per Tag................................................ Reisegebühren per Kilometer, wenn der Commissionsort über 4 Kilometer vom Wohnorte des Distrietsarztes entfernt ist............................... 15 Ter Landesfond (Gesetz vom 27. Juli 187J, R. G. B. Nr. 88, § 15). Alle, oder einzelne Gemeinden des Sanitätsdistrictes, je nachdem die Verwendung im Interesse aller oder einzelner Gemeinden stattgefunden hat. C. Pristojbinska tarifa za zdravniške opravke in poti okrožnih zdravnikov v javni službi. Zapo- redna štev. Oznamenilo zdravniških opravkov, oziroma potij, in dotičnih pristojbin ! Kdo je dolžan plačati pristojbine gld. kr. I. V zdravsteno-polieijskih stvareh po naročilu političnih oblaste v: j dnevščine in potne pristojbine po obstoječih predpisih. Državni zaklad. II. V sod no-zdravniških stvareh po naročilu sodnih oblaste v: Državni zaklad. -j Pristojbine po dotičnih tarifah. III. Pri z vrše vanji cepitve koz in revizije: Deželni zaklad. dnevščine in potne pristojbine po obstoječih predpisih. l\r. Pri zvrševanji ogleda mrličev: \ 1 2 1 V stanovišči okrožnega zdravnika zunaj stanovišča v zmislu okrožnega ukaza deželnega poglavarstva z dnč 11. aprila 1823. 1., št. 4483, vnovič razglašenega z razpisom c. kr. deželne vlade z dne 25. avgusta 1860. 1., št. 11774, M 28. in 29. V. Zdravljenje ubožcev: Kadar ni posebnega dogovora, tedaj je ubožce v stanovišči okrožnega zdravnika in v daljavah do vštetih 4 kilometrov zdraviti brezplačno. 30 50 Dotične stranke. Mrtvece ubožce je brezplačno ogledovati. Županija, v kateri se je zdravil ubožec. 2 Pri daljavah nad 4 kilometre gre okrožnemu zdravniku, ako je za obisk porabil pol dneva, obiskoval na taksa in če je za to porabil cel dan, obiskoval na taksa vrhu tega daljavna pristojbina, znašajoča . . za vsak kilometer poti tj n i» nazaj. 1 2 15 1880. ITt. 8. Zapo- jj redna j štev. Oznamenilo zdravniških opravkov, oziroma potij, in dotičnih pristojbin Kdo je dolžan pristojbine gld. kr. VI. Preiskovanje odganjaneev: V stanovišči okrožnega zdravnika in v daljavah do vštetih 4 kilometrov je prihajajoče in odhajajoče odganjance preiskovati brezplačno. Pri daljavah nad 4 kilometre, kakor pod V, zaporedna številka 2. VII. Uporaba okrožnega zdravnika v korist vseh ali posameznih občin zdravstvenega okrožja: Dnevščina za vsak dan '................ potne pristojbine za vsak kilometer, kadar je kraj dotične komisije oddaljen nad 4 kilometre od stanovišča okrožnega zdravnika .... Deželni zaklad (zakon z dne 27. julija 1871. 1. drž. zak. št. 88, § 15.). 15 Vse, ali posamezne občine zdravstvenega okrožja, kakor je bila uporaba v korist vseh ali posameznih občin.