Naslov — Address nova doba *233 St. Clair Avenue Cleveland, Oliio (Tel. IIEnderson 3889) DOBA (NEW ERA) Ameriška bralska zveza je naša, Amerika je naša, obramba Amerike je naša in tudi pri osveti za Pearl Harbor bomo imeli mi naš del! URADNO GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE — OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION — Entered as Second Class Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for in Section 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorized March 15th, 1925 »°. 2, - ST. 2 CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, JANUARY 14 — SREDA, 14. JANUARJA, 1942 VOL. XVIII. — LETNIK XVIII. SPLOŠNI tedenski PREGLED £** NA PACIFIKU drži o *n Spinske čete še ^ utrjene pozicije v ■JJalaiJ. aPadno od Manile. Na čete n?*1 Potoku se britiške umikaj0 pred giporu v JaP°n« proti Sin-držav v i^116 lad^e Zedinjenih 2e>Hske j Britanije in Nizo-Večie 0 osedaj niso prišle v sita siiP°Pade 2 JaP°nci- Letal-polag a VSeh. treh zaveznikov ^eseca?1?^' V teku ene' 29v0in h . JaP°nska izgubila Mm'en in transPortnih ladij, ^iov ; ,d!Zave Pa 6 vojnih fc Ha p a |čnih tipov. Situaci-ssl{rat a.c*^u za zaveznike za dar Pa ni P°Sebno ugodna, ven-tfta je ^ desperatna. Pri »a p0(.j ^0tovo, da so ojačenja \ » Na?SKA 0FENZIVA SVe^a točka v vojni 'ka * “avfznikov je vztrajna P^ec ° enz*va, ki že nad en f ^ Vspi10!3* nemško vojno silo rSciJ g! fronti. Dasi se dejst m^aj° *e počasi, osta-i tem V°’ da se umikajo in da I *>kov i 12gublJai° stotisoče vo- • ofen strojev. Ta ru- A datl?TVa Je dosedaJ Prepre-l^ti 2 v - .fnic* n^so mogli pri- ■ Va6CJlmi °Peracijami proti I ^frik^11’ ^rot* Turčiji in pro-l^ki fv,1 ^femško umikanje na ijio lil°r!lti daje tudi novo ko-'1, ]>a,lCs^Vom zavojevanih de-Vtralalh^ vtudi Prebivalstvu Pola av- Nemška vojna i 2a ki si niso ®tva T ameriškega držav- pfcut nsko leto je bila od-\cev ^>*s^racija vseh ino-v^h v Zedinjenih ^eli’ a 1 nimaj° oziroma ni-avljanskih PaPirjev, !!f°Mva1v1S-deŽel° njih0Ve‘ 4 b° , bližnji bodočnosti ,reJeiia ponovna regi- ■ s° Sicer samo za tiste> I aniki Nemčije, Italije; >in0?o-e- število teh sovraž-l i • Ocev se Ceni na 1’800’- j1 aret- aJ So ameriške obla-tScev , Sam° kakih 3-600 h lonstJ So osumljeni pe- V AStva. sabotaže in špijo- POSLANIKA k V.*« ameriški poslanik i ’ Lawrence A. Stein-% Ste' u* Pretneščen v Tur-Nn0 'nhardt je smatran za % WCife T °Žnega diplomata in [t Kletji i, Ur^Je v sedanjem svetli dner,°nfUktu Postaja z vsa- važnejša. I toV CfGlSTRACIJA i tlii^°stavSJU Z nedavno spreje- I Č°8ti se h ;Spl°Žni V°jaŠki I * fe - februarja 1 v ar°sti jlstrirati vsi moški v B- v g do ^e^a’ 1 .^njenih državah ter I Izv .^r'torijih in pose-I b 5o bodo seveda oni, ■t PreJ registrirani. I i> ^ fe?’ m°ških med 18. in [- ° letom bo enkrat pozneje. 1 GČV0RI konp 1 °^eh zbornic zvez- (Ff88- je dne 6. januar- na 2. strani) IZJAVA JUSTIČNEGA DEPARTMENTA Generalni pravdnik Francis Biddle je ravnokar izdal sledečo izjavo glede nameščanja ino-zemcev v privatnih industrijah. Pred dvema tednoma je jus-tični department izdal poziv na državne in lokalne izvršitelje zakona ter na splošno občinstvo, naj pomagajo doma varovati svobode naše dežele, za obrambo katerih se naša dežela sedaj bori, s tem da obvarujejo civilne svobode našega lojalnega ne-državljanskega p r ebivalstva. Odziv na ta poziv je bil vzpod-bujalen—kazal ni skoraj nič histerije in onega nasprotstva napram inozemcem kot takim, ki je tako pokvarilo naš rekord začasa vojne pred dvajsetimi leti, in pripravljanost, da se poklicani federalni oblasti prepusti problem, da ravna z onimi nelojalnimi ali izdajalskimi elementi, državljani ali inozemci, č^ jih je še kaj. Preostaje pa še vedno resen problem, pri katerem treba imeti našo veliko svrho stalno pred očmi ;to je problem zapostavljanja inozemcev v privatnem zaposlovanju. Ne moremo predstavljati si bolj kratkovidnega, škodljivega ali* neameriškega ravnanja v tem času, kakor izključevanje nedržavljanov od poštenega privatnega zaslužka. V prvi vrsti, to je jako učinkovit način, da se rodi nesloga, da se prelomi vera napram ljudem, ki so prišli v Ameriko kot zavetje svobode in pravičnosti. Tako počenjanje je popolno zanikanje naših ameriških institucij, naših svobod in načel, na katerih je bila ustanovljena naša demokracija. žal moram reči, da na znanje justičnega departmenta je prišlo mnogo slučajev, ko so delodajalci odpustili delavce radi kake površne “sumnje,” da utegnejo biti nelojalni linozem-ci ali celo, ker imajo “inozemsko doneča imena”! Rad bi opozoril take delodajalce, da izmed vsega našega nedržavljan-skega prebivalstva od skoraj 5,000,000, le manj kot 3000 jih —po šest izmed vsakih deset-tisoč—je oblast smatrala za nevarne miru in varnosti Združenih držav. Te inozemce so federalne oblasti vzele v svoje varstvo. Rad bi tudi opozoril take delodajalce, da mnogi izmed onih “inozemcev,” ki so jih odpustili, imajo sedaj svoje sinove v naši vojski ali mornarici. Izmed onih, ki so umrli, boreč se proti izdajalskim napadom na Manilo in Pearl Harbor, bili so možje, katerih imena so bila Wagner in Peterson in Monzo in Rossini. Izključiti inozemce od zaslužka je kratkovidno in škodljivo. Naša dežela potrebuje sedaj izurjenost in službo vsakega zdravega in lojalnega človeka, državljana in inozemca, in odje-mati deželi priložnost njihove službe, je gospodarska zguba in bedast pogrešek. Zdi se, v tej zvezi, da prevladuje nekoliko zmede, kar se tiče stališča, ki ga zavzema federalna vlada, in kar se tiče določb federalnih zakonov z ozirom na zaposlovanje inozemcev. Kar se prve točke tiče, je izrecno stališče federalne vlade, naj ne bo nikake diskriminacij^ ali zapostavljanja v zaposlovanju inozemcev v obrambenih industrijah iz razloga plemena, vei’e, barve ali narodnostnega izvira (Dalje na 4. strani) •KAJ DELA MORNARICA Spisal Hanson W. Baldwin Ko so Japonci počasi pritiskali proti Manili in so japonske prevozne ladje nadalje izkrcavale vojake in zaloge na obali otoka Luzon, se je pozornost občinstva osredotočila na vprašanje, kje je in kaj dela mornarica Združenih držav. Vzklik “Kaj pa dela pravzaprav naša mornarica” — dostikrat v spremstvu kake kletve in dostikrat ob popolnem nerazumevanju vloge, ki jo mornarica igra v moderni vojni — se je slišal iz ust mnogih ljudi tekom minulega tedna, ko se je razvijala bitka okrog Manile. Razdvojeno brodovje Treba je upoštevati razne či-nitelje, po navadi nejasno pojmovane, ki komplicirajo naš mornariški problem. Najprej, stvar je ta, da mi začenjamo to dvo-oceansko vojno s tem, kar je eno-oceanska mornarica. Da vzadostimo potrebam spremlje-vanja na Atlantiku, da preprečimo mpgočnosti grožnje s strani bojne ladje Tirpitz, sestre ladje Bismarck, in dveh nemških matičnih ladij in da zagotovimo stalno zalaganje one trdnjave, ki je Velika Britanija, premestili smo začetkom minulega leta velik del naše mornarice na Ajtlantik in tako razdelili našo mornariško silo med dva oceana skoraj pol in pol. To počenjanje je bilo koristo-nosno na Atlantiku. Od meseca septembra, ko je mornarica dobila povelje: “Ustreli, čim zagledaš” in je začela spremije-vati prevozne ladje, ■ se je potapljanje ladij s strani Nemcev znatno skrčilo in nemška proti-alokada je bila vsaj zaenkrat prelomljena. Da se to doseže, smo morali pa sprejeti dejstvo mornariške inferiornosti napram Japoncem na Pacifiku. Naše mornariško razmerje na Pacifiku je bilo še nadalje skrčeno vsled učinkovitega napada Japoncev na paci-fično brodovje pri Pearl Har-borju dne 7. decembra. Mala azijska flota ob Filipinskih otokih ni bila nikdar namenjena za drugo kot za nadlegovanje in zakašnjevanje sovražnika; pričakovalo se je, da povzroči Japoncem čim več mogoče škode, ali se ni nikdar pričakovalo, da bi mogla preprečiti izkrcanje Japoncev. Očividno vzelo je nekaj časa in vzame še več časa, da se poglavitno pacifično brodovje, bazirano ob Hawaii, popravi in reorganizira po japonskem napadu dne 7. decembra. Več kot trije tedni so minuli od onega napada; vendarle admiral Chester W. Nimitz, novi poveljnik bro-dovja, je še le te dni prevzel poveljništvo. V minulih treh tednih so mnoge enote brodbvja vporabi-le čas s popravljanjem; nekatere naprave v luki Pearl Harbor so mordai bile v potrebi popravljanja. Mnogo izmed ladij, baziranih v Pearl Harborju, je gotovo začelo takoj i&kati japonske nosilke letal, ki so nosile aeroplane, kateri so izvršili napad; druge ladje so bile brez-dvdmno zaposlene s patrolira-njem proti podmornicam. Nekatere ladje so bile rabljene v to svrho tudi ob zapadni obali, kjer se je že prej poročalo o prisotnosti japonskih podmornic, druge ladje so bile bržkone takoj pridržane z a službo spremljevanja prevoznih ladij. (Dalje na 4. strani) DRUŠTVENE IN DRUGE SLOVENSKE VESTI Letno zborovanje glavnega odbora Ameriške bratske zveze se bo pričelo v ponedeljek 9. februarja v glavnem uradu v Elyu, Minnesota. Polletna revizija knjig in poslovanja se prične 4.februarja. * V Cornioallu, Pa., se bo v soboto 17. januarja vršila plesna veselica tamkajšnjega društva št. 159 ABZ. * j Plesna veselica društva št. 190 ABZ v Butte, Montana, se vrši v nedeljo 25. januarja. * V Centru, Pa., se bo v soboto 24. januarja vršila plesna veselica tamkajšnjega društva št. 221 ABZ. * V Moon Runu, Pa., priredi tamkajšnje društvo št. 99 ABZ plesno veselico v i soboto 31. januarja. * ! V proslavo predsednikovega rojstnega dne in v pomoč narodnemu fondu za pobijanje otroške paralize se bo v petek 30. januarja vršila prireditev bogatega programa v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Avenue v Clevelandu, Ohio. Pričetek bo ob pol osmi uri zvečer. * V Slovenskem društvenem domu v Euclidu, Ohio, se bo v soboto 31. januarja vršila plesna veselica, katerojpriredi tamkajšnje društvo- žt. 132 ABZ. Pri tisti priliki bosta oddana dva obrambno varčevalna bon-da po $25.00. * V Pittsburghu, Pa., se bo v soboto 7. februarja vršila predpustna veselica, katero priredi tamkajšnje društvo št. 196 ABZ. Vstopnina za moške bo en dolar, za ženske 50 centov. Prostor: Slovenski dom na 57. cesti. * > O nakupu obrambno varčevalnih ali vojnih bondov Zedinjenih držav iz društvenih blagajn so nas dosedaj obvestila sledeča društva Ameriške bratske zveze: št. 37 v Clevelandu, Ohio, št. 94 v Waukeganu, 111., št. 133 v Gilbertu, Minn., št. 149 v Ca-nonsburgu, Pa., št. 132 v Euclidu, Ohio, in št. 173 v Clevelandu, Ohio. oAdamic r Beli hisi Dne 9. januarja je Mrs. Eleanor Roosevelt, soproga predsednika Roosevelta, poslala našemu rojaku, pisatelju Louisu Adamiču brzojavko, ki se glasi v prevodu: “Louis Adamič, Milford,'N. J. Rada bi govorila z Vami, zato Vas vabim v torek, 13. t. m., na kosilo v JBelo hišo, nakar bomo posetili Philadelphia Symphony! koncert. Seveda, če bi želela priti tudi Mrs. Adamič, me bo to prav veselilo. Eleanor Roosevelt.’* Kakor smo že poročali, je Mrs. Roosevelt v svojih člankih “My Day,” ki jih piše za različne liste, dvakrat pohvalno omenila Adamičevo najnovejšo knjigo “Two-Way Passage." Dne 29. decembra 1941 pa je Mr. Adamiču z ozirom na omenjeno knjigo pisala sledeče: “Dragi Mr. Adapnič: Pravkar sem prečitala Vašo knjigo. Zdi se mi, da je to najboljša pojasnitev raznih trenj, skozi katere je moralo iti naše mešano (Dalje na 4. strani) PACIFICNIOCEAN Pacifični ocean, imenovan tudi Veliko ali Tiho morje, ki se širi med Ameriko na eni strani ter Azijo in Avstralijo na^drugi strani, je največja skupina vode na tem planetu. Površina te ga oceana se ceni na 55 milijo nov kvadratnih milj, kar je tolik«?, kot znaša skupna površina vse suhe zemlje. Kot znano, pokrivajo morja tri četrtine tega planeta in le ena četrtina je suhe zemlje. Drugo četrtino pokrije sam Pacifični ocean in dve četrtini odpadeta na vsa ostala morja. Na severu se veže Pacifični 'ocean s Severnim ledenim morjem potom Beringove ožine, na jug pa, po mnenju nekaterih, sega prav do ogromne ledne mase, ki obdaja južni tečaj. Pacifični ocean je na splošno tudi globočji kot so druga' morja, dasi seveda ne povsod. Največjo dosedaj znano globočino so našli pri filipinskem o-toku Mindanao, kjer je pokazala mera 34,210 čevljev globine. Po Pacifiku je raztresenih neštevilno malih otokov; mnogi so prav za prav gole koralne čeri, ki se dvigajo par čevljev visoko iz vode. Nekatere drugače neobljudene otoke so zadnje čase priredili za pristajališčaj letal. Večji otoki so v primerni bližini azijske in avstralske celine. Sedanja vojna na Pacifiku, ki se vrši med Ameriko, Veliko Britanijo, Holandsko, Vzhodno Indijo in Avstralijo na eni stra-| ni ter med Japonsko na drugi strani, ima tajto ogromno “fronto”, da je dva tisoč milj dolga' ruska fronta v primeri z njo majhna. To bomo razumeli, če upoštevamo, da meri površina Pacifika toliko kot meri površina vse suhe zemlje na tem planetu. Razdalje- so ogromne in pošiljanje ojačenj ameriškemu vojaštvu na razne točke v Pacifiku iz kontinentalnih Zedinjenih držav ni igrača. Razdalja med mestom Seattle v naši državi Washington in j mestom Tokio na Japonskem znaša 4,757 milj. Razdalja med našo mornariško bazo v San Di-| egu, California, in Havajem znaša 2,656 milj, od Havaja do Manile na Filipinih je pa še na-J daljnih 5,296 milj, torej skupno 7,952 milj. Na Havaju je močna ameriška mornariška baza, toda od tam do otoka Midway je 1,219 milj razdalje, od Midwaya do otoka Wake pa na-daljnih 1,250 milj. Na omenjenih dveh otokih sta bili mali, osamljeni ameriški postojanki, ki sta se čudovito dolgo upirali japonskim napadom. Zaradi oddaljenosti in najbrž tudi iz vzroka, ker je bila ameriška mornarica drugod zaposlena, ni bilo mogoče našim brambovcem poslati pomoči pravočasno. Atlantski ocean, med Ameriko in Evropo, je mnogo ožji od Pacifičnega. Razdalja med New Yorkom in Gibraltarjem ali Španijo je samo 3,656 milj. še dosti krajša pa je daljava od New Yorka preko Newfoundland^ do Irske; znaša namreč le 2,100 milj. Ako upoštevamo silno razsežnost Pacifika, bomo razumeli, da vojna v Pacifiku ne bo igrača niti za Ameriko niti za Anglijo. To vojno bosta odločili močna vojna mornarica in močna letalska sila. Obe sta močni že danes in postajata močnejši z vsakim dnem, ker se vojne ladje in bombniki grade hitreje in hitreje. Ameriška vojna industrija šele zdaj prihaja v pravi (Dalje na 4. strani) DROBCI POROČIL IZ JUGOSLAVIJE Direktnih poročil iz razkosane Jugoslavije ne dobivamo že 1 od pretekle pomladi. Vse, kar I izvemo od tam, prihaja po i stranskih potih, navadno iz virov, ki se jih z ozirom na na-cijsko špijonaža ne pe navajati, da naciji, fašisti in kviz-lingi teh virov ne najdejo in zadušijo. Da so pa poročila teh tajnih virov resnična, potrjujejo redka pisma, ki na en ali drugi način uidejo cenzuri in med vrstami namignejo, da je res, kar po tajnih potih izvemo, in še mnogo več. Iz delov Slovenije, ki jo imajo zasedeno Nemci, so bili izgnani skoro vsi inteligenti, deloma v Hrvatsko in Srbijo, deloma na Poljsko. Mnogo mladih mož, fantov in deklet je bilo poslanih “na delo” v Nemčijo. Vse boljše kmetije in posestva na Slovenskem so prevzeli Nemci in njihovi lastniki so bili izgnani brez odškodnine. Vsekakor pa je odpor prebivalstva tak, da so takoj požgane vse domačije, na katere se naselijo Nemci. Pregnani lastniki navadno pred odhodom tudi pobijejo vso živino, izpustijo vino iz sodov in sploh po možnosti uničijo vsa živila in druge potrebščine. Tisoči mladih ljudi so se zatekli v gpre in gozdove, odkoder vprizarjajo napade na zavojevalce in njihove komunikacije. V Sloveniji danes ni strank in stanovskih razlik; vsi so reveži in vsi so edini v brezmejnem sovraštvu dč> Nemcev in Italijanov. Med četniki v Srbiji, katere vodi polkovnik Draža Mihajlo-vič, je več tisoč Slovencev, in podpoveljnik četnikov je neki slovenski častnik. Mihajlovič se jako laskavo izraža o junaštvu in patriotizmu Slovencev. Četniki dobivajo po tajnih potih razne potrebščine od zaveznikov. Četniki so proti koncu decembra pričeli s splošnimi napadi proti nemškim oddelkom v srednji in zahodni Srbiji in’ Nemci so bili na več krajih prisiljeni se umakniti proti severu. Nemška kazenska ekspedicija v Črni gori je doživela ob-Čuften poraz po četnikih, ki operirajo v zasneženem gorovju. Poroča se, da so se italijanski vojaški oddelki umaknili v Cetinje in Berane. Četniški oddelki zdaj kontrolirajo skoraj vso Črno goro, razen nekaterih glavnih mest in nekaj sto kvadratnih milj Hercegovine in zahodne Srbije. Jugoslovansko poslaništvo v Londonu je dne 2. januarja priobčilo dokument, ki ga je sestavil nadškof srbske pravoslavne cerkve in v katerem je rečeno, da je bilo od začetka avgusta naprej ubitih nad 180,000 oseb v nacijski lutki-državi Hrvat-ski. Dokument navaja strašne primere mučenja in klanja prebivalstva, ki so se vršila na ukaz “poglavnika” Paveliča in njegovih oprod. Poročilo med drugim navaja, da je bilo v Korenici ubitih več sto oseb, katerim so rablji najprej porezali nosove in uhlje in jih prisilili jesti travo. Najnavadnejše mučenje je pretepanje, odsekanje udov, izkopanje oči in lomljenje kosti. Znani so primeri, ko so morali nesrečniki držati v rokah razbeljeno opeko in hoditi bosonogi po bodečih žicah. O ! ubijanju v velikem obsegu sc poroča iz vasi Korito, kjer sc (Dalje na 4. strani) VSAK PO^SVOJE Amerika je bila neprijetno presenečena na Havaju, ker je bila prezaupljiva. Zaupljivi pa morejo biti le pošteni ljudje in pošteni narodi, ki sami nimajo zahrbtnih in zlobnih namenov. Toda gorje lopovu, ki zlobno izrabi zaupljivost poštenjaka. O tem se bo prepričal tudi Japonec. Stric Sam si je zavihal rokave in se pripravil na dolg obračun, ki ne bo zaključen, dokler ne bo zatonilo krvavo japonsko sonce. * Iz Evrope so naznanile nemške fanfare, da je sam Hitler prevzel vodstvo riemšldh armad na ruski fronti. Pa se tudi pozna. Odkar sam Hitler šofira nemško ofenzivo, nemške legije junaško prodirajo—nazaj proti Nemčiji! * Nemci so v šestih mesecih prišli tako daleč v Rusijo, da so s pomočjo dobrih daljnogledov lahko videli Moskvo. Tam pa so jim Rusi dali nekaj podu-hati in nemške horde se zdaj vračajo nazaj proti maj ki Ger-imaniji, spremljane od grmenja ruskih salv in vrisKanja zimske burje. Nemci so za enkrat še daleč v Rusiji, toda poroča se, da nazaj proti domu napredujejo trikrat hitreje kot so napredovali v smeri Moskve. RJor-da so se glede tega nekaj na-, učili od svojih zaveznikov Italijanov. * Pravijo, da si je Mussolini kupil veliko pcfcestvo v južnoameriški republiki Uruguay, kamor upa iti v penzijon. Poroča se tudi, da namerava na tem svojem posestvu gojiti fige. To je pravilno: svoji k svojim! * V listih smo čitali, da je bivši vrhovni poveljnik nemških armad na ruski fronti, general Brauchitsch, odstopil, ker ga nadleguje srčna hiba. Takoj za njim je podal ostavko general Fedor von Bock; tudi vsled slabega zdravja. General Rommel, poveljnik nemške ekspedicije v Libiji, je baje odšel iskat zdravja v Švico. Zdi se, da postaja klima na afriški in na ruski fronti za nemške generale zelo nezdrava. * Prijatelj Cahej filozofira, da pocestnica, ki se proda za dolar, je že zelo globoko padla; pa ma-gari, če je papirnata. ♦ Včasih se zgodovina res ponavlja. Ko je bil Roy J. White v Coatesvillu, Pa., od vojnega departmenta obveščen, da je njegov sin padel pri obrambi Pearl Harbor ja, ni hotel verjeti. Za to je imel dober vzrok. Tudi on sam je bil tekom prve svetovne vojne oficielno zapisan med tistimi, ki so padli na fran-90skem bojišču, pa se je po 11 mesecih zdrav in nepoškodovan vrnil domov. Njegov sedahji optimizem je bij upravičen, kajti pred par dnevi je dobil od svojega sina pismo, da Je zdrav in ves navdušen za spopad z Japonci. * V Statesvillu, North Carolina, je neka patriotična puta izlegla jajce, ki je devet in četrt palca dolgo, meri šest in trii četrtine palca v obsegu in tehta šest unč. Tako je prav. Če so jajca dražja, naj bodo pa večja. * Vojna nas je v mnogih ozirih združila in izenačila, kar je dobro, v enem oziru pa na$ bo (Dalje na 4. strani) Jugoslovanski pomožni odbor Seja društvenih zastopnikov in odbornikov lokalnega odbora št. 2 Jugoslovanskega pomožnega odbora v Clevelandu, Ohio, ki se je vršila 5. januarja 1942 v Slovenskem narodnem domu na St. Clair A ve. Predsednik John Gornik o-tvori sejo ob pol deveti uri zvečer. Pozdravi navzoče zastopnike ter se jim zahvali za udeležbo. Navzočim pove, da je bil na ta sestanek povabljen tudi župan Frank J. Lausche, ki je častni predsednik tega odbora, toda se radi zaposljenosti ne more udeležiti, zakar prosi, da se ga oprosti. Nato predstavi odbornike lokalnega odbora št. 2, ki so povečini glavni odborniki naših bratskih podpornih organizacij, ki tvorijo Jugoslovanski pomožni odbor, slovenska sekcija, v Ameriki. Poroča, da je imel‘odbor že precej dela v preteklosti, ko je pomagal pri dveh prireditvah, ki sta bili vpri-zorjeni v pomoč pomožnemu fQndu. Izpove nadalje, da se je z obema prireditvama doseglo dober moralen in finančen uspeh, zakar je odbor pčslal že $1500.00 na glavnega blagajnika Leo Jurjevca v Chicagu, a doma imamo še nekaj stotakov na rokah. Tajnik lokalnega odbora čita imena zastopnikov, ki so bili izvoljeni pri posameznih društ-vah. Navzočih je okoli 40 zastopnikov in zastopnic, precej sc jih menda ni udeležilo radi premrzlega vremena ali pa so pozabili na datum. Tajnik pove, da je poslal našim društvom in posameznim slovenskim skupinam 124 pisem, toda se vsi niso še odzvali. Predsednik pyzove Janka N. Rogelja, da naj oriše delovanje lokalnega odbora JPČ-lSS ter razmere V domovini. Odbornik Rogelj obrazloži po-četek in organiziranje pomožne akcije, kateri načeljujejo gl. odborniki naših slovenskih bratskih organizacij v Ameriki, ki so zastopniki glavnih odborov. Izpove nadalje, da ima pomožna akcija postavno dovoljenje od državnega tajništva v Wash-ingtonu, da sme nabirati denarno pomoč za naše trpeče in nesvobodne brate in sestre onkraj morja. Vlada v Washingtonu zahteva od tega odbora vsak mesec natančen račun glede finančnega stanja. S tem hoče poudariti, da tu ni na mestu ni-kalto nezaupanje, kef nabrani denar je pod kontrolo glavnih odborov naših podpornih organizacij ter vlade Združenih držav ameriških. Nadalje opisuje razmere naših ljudi onkraj morja. Pripoveduje, da se je po najnovejših poročilih izvedelo, da so se morali iž zasedenih krajev na Gorenjskem in štajerskem izseliti naj prvo vsi oni, ki so se v teh krajih naselili po prvi svetovni vojni. To so bili povečini primorski begunci, ki so iskali za velja v Jugoslaviji. Za njimi je sledilo izganjanje vodilne inteligence, tako da ni ostalo tam vež vodilnih mož in žena. Nato se je pričelo naseljevanje Nemcev na vse večje kmetije. Nazadnje so pričeli* izganjati še druge Slovence iz vseh zasedenih krajev, katere sedaj pošiljajo ria Poljsko, Končno povdarja, da je sedaj j Amerika v vojni, ter da bo po-; treba storiti tudi dosti za obrambo te dežele, ki je sed&j naša domovin^. Apelira na društva, da naj kupijo obrambne hranilne bonde ter po svojih močeh i darujejo ameriškemu Rdečemu : križu. In ko storijo to prvo dolžnost, naj po danih močeh nabirajo tudi denarne prispevke "Za naše ne rečne brate in sestre on-kraj r .Ci j.:. To nabiranje je po- j point / ! v iglasju ■/. državnim j jo Ameriki v tem boju za svobodo in demokracijo vsega sveta, da kupijo obrambne bonde in darujejo Rdečemu križu. Enak apel napravi tudi Mrs. Josephine Zakrajšek, ki pobira prispevke za Ameriški rdeči križ. S tem je bil večerni red končan in predsednik je zaključil zborovanje. John Gornik, predsednik; Janko N. Rogelj, začasni zapisnikar. Ameriški otoki v Pacifiku Otoki: Hawaii, Guam, Midway in Wake v Mirnem morju (Pacific Ocean), kateri so last Amerike, se sedaj, odkar je zahrbtni Japonec barbarsko napadel Pearl Harbor na Hava ju, prav pogosto omenjajo v vojnih poročilih. Ko so Španci nenadoma potopili ameriško vojno ladjo Maine v havanskem pristanišču na Cubi dne 15. februarja, 1898, ter tako povzročili vojno z našo deželo, je nastal rek: “Remember the ; Maine.” Japonci pa so zopet s j svojim zahrbtnim činom povzro-I čili, da je nastal rek: “Remem-I ber Pearl Harbor.” Španci so za | svoje dejanje plačali. Plačala i bode brezdvomno tudi Japon- ] ska, čeravno ne tako hitro kot 1 je Španija. V Novi Dobi od dne 1 24. decembra je urednik opisal J Filipinsko otočje. V informacijo1 ‘ našemu članstvu pa naj bo tu-J1 kaj dodano kratko poročilo o 1 prej omenjenih otokih. Havajski otoki so nekako v sredini Mirnega morja. Glavno mestp teh otokov je Honolulu. , Do pred kratkim se je smatralo, da je bilo to (Oteč j e odkrito j po španqu Juanu Gaetano, leta 1555. Pronašlo pa se je, da pravo odkritje vsemu civiliziranemu svetu st? je-izvršilo £el,e dne 1Š'.' januarja 1778, po kapitanu1 Jamesu Cooku, ko se ,je istega dne izkrcal pri Waimea na otoku Kauai. Tedanji domačini .soj ga smatrali za boga Lona. Na njegovem povratku, potem ko so bili domačini do njega navidezno prijazni, pa je bil ubit v boju z njimi dne 14. februarja 1779 v Kaawaloa, Hawaii, kjer stoji njegov spomenik. Španec Juan Gaetano je najbrž plul s svojimi ladjami blizu teh otokov in jih videl, ali ako je temu bilo tako, so Španci vse to držali v strogi tajnosti. , Originalni prebivalci teh otokov so bili sicer v glavnem arijskega plemena, ali v teku dobe so se zelo pomešali z drugimi Azijati. Prvo naseljevanje na te otoke iz Azije se je pričelo okoli leta 500 po našem štetju. Nekdaj so na teh otokih vladali kralji, in sicer so bila Štiri kraljestva, dokler ni kralj Kamaha-meha I. napovedal vojno ostalim tfem in končno vse otočje! sp: a vil pod svojo oblast leta 1813. Ta kralj e posebno po-i znf.il vsled tega, ker je organiziral bolj človekoljubno vlado, medtem, ko so bile prejšnje fev-j dalnega značaja in krute. Uničil je cpresijo in špansko piratstvo.! j Preprečil je Rusom namene, ki so jih imeli do teh otokov. Nje-, gova vlada je bila tako vzorna,1 da je nastal rek: “Stari ljudje, žene in otroci lahko mirno ležejo k spanju, pa magari na javnih potih, ne da se bi jim kaj pripetilo.” Ti otoki so imeli leta 1940 malo manj kot pol milijo-; na prebivalcev. Znamenito za te otoke je tudi to, da so na njih, j v presledkih vladale ženske, bodisi kot kralji.be ali kot regenti-{ nje. Zadnja izmed njih je bila Liliuokalani, katera ni bila sa-i mo vladarica, ampak je bila po-; znana tudi kot poetinja in Skladateljica. Bila je odstavljena dne 17. januarja 1893, nakar sej J<5 ustanovila provizorična vla-i d't. v namenu, da se to otočje j an ksira k Ameriki. Ta vlada p‘\ je padla ih ustanovila se je. republika z zelo moderno usta-) departmentom v Washingtonu, j< katero nam je izdalo omenjeno b dovoljenje. t; Končno odbornik Rogelj su- ii gestira navzočim, da naj stavijo E vprašanja, če jim ni vse dovolj J jasno, Ti a katere bo radevolje p odgovarjal. k Predsednik Gornik se zahvali govorniku za podani nagovor, č Nato P3 se izrazi, da bo najbrže z glavni odbor JPO-SS za nabrani denar kupil obrambne bonde, tako da se bo s tem nabranim denarjem najprvo pomagalo Ameriki, pozneje pa naši stari domovini. Za tem pokliče predsednik odbornika Matt Petrovčiča, ld v dobro zamišljenem nagovoru pojasnuje vprašanje, kako se moramo organizirati v Cleve- ^ landu in okolici. Posebno lepo ( je navzočim povdaril, da naš J narod v domovini ne more pri- ] čakovati pomoči od nobenega j drugega kot da nas ameriških j Slovencev. Ako ne pride od j nas, ne bo prišel od ni- j koder. Nadalje opiše glavni od- ] bor. pomožne organizacije, ki je j najboljši zastopnik slovenskega ] naroda v Ameriki, kajti glavni , odborniki so izvoljeni od demo- ; kratičnega zasto p s t v a naših ; bratskih društev Ameriki. Zato 11 ima lahko vsak Slovenec zaupa- j ( nje v to pomožno organizacijo. | ] Nato priporoča, da bi se dru- !; štva v Clevelandu organizirala ! 1 okoli svojih domov, v katerih : zborujejo. Vsak narodni dom bi bilo središče za vsa društva, ki ! v njem zborujejo. Priporoča, da naj društva darujejo iz svojih blagajn, kkjti to je njih denar, s katerim lahko pomagajo nesrečni domovini. Pri vsakem društvu naj bi se pooblastilo eqega, najbolj priporočljiv bi bil društveni tajnik, ki bi pobiral prostovoljne rlarove od društvenih članov. Vsak lahko dobi rezitne knjižice od lokalnega odbora, ki so'napravljene tako, da se ima popolno kontrolo nad sprejetim deharjem. 'Tako naj J)i društva' okoli svojih domov napravila igre, koncerte ali podobne prireditve v pomoč rojakom onstran morja. Priporočljivo bi bilo, da bi direktorji domov sodelovali s temi društvi ter jim obstopili dvorane za njih seje iti prireditve. Odbornik Petrovčič je zaključil svoj govor z apelom na vse navzoče, da naj pomagajo in organizirajo svoje postojanke okoli svojih domov ter naj pomagajo in dajo, kolikor jim je triogoče v danih razmerah. Predsednik se zahvali govorniku za lepe besede in nasvete, ki jih je povedal navzočim. Zastopniki poročajo, kaj so društva že napravila ja svoj,o sedanjo domovino in kaj nameravajo napraviti tudi za pomožni odbor. Ppsamezni zastopniki stavijo vprašanja glede poslovanja JPO-SJj. Odborniki lokalnega odbora jim odgovarjajo in pojasnjujejo, kar so zastopniki z zadovoljstvom vzeli v nazna-nje. Stavljeno je bilo tudi vprašanje, ako JPO-SS vključuje . tudi naše primorske Slovence. . Odgovorilo se je, da JPO-SS , vključuje vse Slovence in Slo-. venke onkraj morja, s tem so , vključeni tudi primorskj Slo-, venci. Sfavljeno je bilo tudi . vprašanje glede organizacije . slovenskih župnij, ki je nabira-, la denarne prispevke ter jih po-. šiljala v domovino, kot so to po-. ročali časopisi. Tudi na to vprašanje so dobili navzoči povol jen j odgovor. .! Zastopnica društva ,SDZ v Euplidu, Mrs. Albina Vesel, se je priglasila, da daruje lokalnemu odboru št. 2 vsoto $25.00. Predsednik se ji lepo zahvali za Lako velik dar. Stavljen, podpiran in sprejet je bil predlog, da se sestanki društvenih zastopnikov vršijo vsaka dva meseca. Odbor določi primeren dan v mesecu marcu. Končno predsednik apelira na vse navzočo, da naj pomaga- kako visoko je razvita ruska' < vojna industrija v notranjosti : dežele. Knjiga predstavlja Rusijo in ruske državnike v vseii drugačni luči kot je to delalo 1 ameriško časopisje do nedavne- ' ga časa. DOPISI New York, N. Y. — Hitro napredujoča zdravniška veda nas neprestano postavlja pred svoje nove in velike uspehe, od ka- j terih se mnogi nam navadnim I zemljanom^zdijo pravi čudeži. Med take “čudeže” spada tudi transfuzija — (pretok) krvi iz J enčga človeškega telesa v drugo, iz zdravega in močnega telesa v drugo telo, ki je bolno ali ranjeno in zato oslabelo. Ta kirurški j pojav se je zadnje čase tako spopolnil, da je mogoče iz človeškega telesa vzeto kri shraniti in jo dolgo držati “pri življenju” ter jo prenašati iz kraja v ikraj in to pod različnimi klima-; tičnimi okolščinami. Tako je ! mogoče ustvarjati večje rezer-j Jva take krvi za poznejši čas ter | jo imeti pripravljeno za slučaje j in kraje, kjer in kadar se potre-jbujel Danes imajo že vse večje in modernejše bolnišnice primerno zalogo človeške ki’vi na rokah za slučaj potrebe. V novi svetovni vojni smo. Nova bojišča se pojavljajo sko-ro dnevno in človeške žrtvfe padajo kot bilke pod ostro košče-vo koso v rosnem poletnem jutru. Z (naraščanjem novih bojišč narašča tudi število žrtev in sicer v povprečnem razmerju: eden mrtvec — dva ranjenca. Vsa zdravniška- veda je seveda brez pomena pri mrtvih, toda pri ranjencih pa igVa nepopisno važno vlogo. Operacije in zdravila rešijo življenje velikemu štVvilu ranjencev; ne morejo pa rešiti življenja onim, ki i so radi izgube ali pomanjkanja krvi preveč oslabeli, da bi se njihove telesne sile mogle upirati smrti. Pritok nove in zdrave krvi pomerfja za ranjence te vrste -^r- življenje ali smrt. Taka potrebna kri se ne da fabricirati v tovarnah in tudi ne j izdelovati v kemičnih laborator-| jih, temveč jo je.mogoče dobiti: samo iz zdravih človeških teles, i Najti je torej treba dovolj ta-1 kih zdravih ljudi, ki imajo dovolj človekoljubja, dovolj pa-j triotizma, dovolj ljubezni in u-1 smiljenja do trpečih žrtev, da so1 pripravljeni dati pajnt svoje krvi zanje ter iti skozi nekaj malenkostnih neprijetnosti, ki pa so popolnoma ničeve v primeri z žrtvami, ki jih doprinašajo vojaki na bojiščih. Tudi pri nas v Ameriki se je kri v ta namen zbirala že pre-j cej časa, a to največ le potom : privatnih organizacij in privatnih apelov. In ker do 7. decembra ni bilo številnejših vojnih žrtev pod ameriško zastavo, je bila kri namenjena večinoma za Anglijo. Ko pa je zločinski "in zavratni napad Japoncev na Pearl Harbor prinesel našemu j ameriškemu narodu na tisoče; človeških žrtev in je bila naša država prisiljena iti v vojno, je •pa stopilo vprašanje krvi za ranjence pred ameriško ljudstvo z vso resnostjo. Amerika je šla; takoj na delo tudi v tem oziru. Pod okriljem Ameriškega i rdečega križa se je organizirala in se še organizira obsežna akcija za zbiranje človeške krvi za! ameriške vojne ranjence. Po vseh večjih krajih se upostav-ljajo aparati, kf bodo vršili ta' del našega narodnega vojnega prizadevanja. Da pa se to velevažno, pleme- ‘ nito in človekoljubno delo razširi tudi na tukaj živeče milijone tujcev (nedržavljanov, se je v predvidevanju tega, kar se je 7. decembra zgodilo, pod vodstvom švicarskega zdravnika! L. W. Tomarkina v New Yor-ltu že zadnje poletje organizirala — The Legion of Alien Volunteer Blood Donors for National Defense ‘(Legfja tujsko-1 \ kjvi dobrovoljskih darovalcev za narodno obrambo). ~ V tej legiji so zastopanj r iz 16 različnih držav, » . Prin terimi je tudi Ju§oS^a ^ ,W ftai hoslovaška, Rusija in °, št,j, Pred kratkim je ta ^ 1st Ameriški rdeči križ Pitt< j eno-tedensko kampanjo 11 ^ Johr biranjc darovalcev krvi btttg tujci v New Yorku & °* , Po|a | Uspeh je bil nepriča 0 % 'lep. Nad 1000 darovalcev8«. P( priglasilo. To dokazuje, ^ & ; i tudi med ne-državljani v ^ ! takih, ki so1 Ameriki l°u ■ ^ centno lojalni ter da %0 ja kij | pravi jeni storiti zelo zmago Amerike v tekoči ^ Dalje ima legija nameIV jj- ■ širiti svojo delavnost jj. , ^ ven New Yorka in sicer z j navijanjem sodelovalnih ^ rov zlasti po onih se tujci nahajajo v zna ..J številu. Zaveda pa se’ ^ Amerika preobširna, moglo delovanje legije ^ razširiti, da bi moglo dose I ^ tujski element. Zato se apelira na ^ ’$? p, 5 prebivajo daleč od vecj' ^ dišč, in ki so pripravi je*11 ^ vati svojo kri za reševanj j ^ veških življenj med ^ ^ žrtvami, da se prijaj0 ij( bližji stanici Ameriškega , ^ ga. krfiža in dobili bodo v* ^ j trebna navodila o tein, gV,0jj kdaj bodo lahko izvrši1 ^ plemeniti namen. LegiJa . $ ^ reč smatra, da ni glavn0’^^ j potom koga se da l jjt-1 fc tional Defense, 139 E. New York, N. Y. Lahko v tudi slovensko. t,-*#*1© Leo Z^r £ 7ap*5^ W Pittsburgh, Pa. — f1 zborovanj a. federacije v if I Ameriške bratske ^veze ]e » padni Pennsylvani ji, ^ m vršilo v nedeljo 28. 1941 v Pittsburghu, t’a-Predsednik Frank ri zborovanje ob pol e dopoldne, pozdravi in jih poziva k dobremu c Ameriško bratsko zvez«- jjh, se čitajo imena fedei‘1L^.j,! odbornikov, ki so vsi n8' ^ izjemo podpredsednika- t sednik imenuje na nje ry.\ sto Franka Možino. uradnikov so navzoči- \b Zbašnik, glavni tajnik! Oblock, drugi gl. P0^1 .fit)'*11 nik; dr. F. J, Arch, v i zdravnik; Frank KresS' gl. nadzornik in Fra*1^ glavni porotnik. ^t j Društva so po svojih 2 pj-fl'! nikih zastopana sledeč6' ^ ; štvo št. 12, Pittsburgh"^ Pcvše, Frank Golob, Kress in Frank Alic> p ■ Pittsburgh: John rad Kogovšek in Nickj^ št. 31, Braddock: dale; št. 33, Center: A' žt„f| žen in Frank Shifrai’; ' . ij Claridge: Anton Kos0^, P' Frank Bratkovich; št. _ port: Andrej D rujevi d111 Bitenc; št. 9(9, Moofl wS Frank Možina; št. Hy'jlirj mont: John Korče in (Dalje na 3. strani) vo, in sicer dne 4. julija 1894. Vir letu 1895 je imela ustajo, kate-!c ra pa ni bila uspešna. To otočje r je bilo končno aneksirano po I Združenih državah po ukrepu t kongresa leta 1898. Jezik do- 2 mačinov oziroma njih abeceda r ima samo dvanajst črk. šolstvo 2 je zelo razvito. Imajo svoje javne in privatne šole kot tudi univerzo. Sedanje prebivalstvo je zelo mešano, kar je seveda po- j vzročilo priseljevanje in čisto 1 in polnokrvnih Havajcev je ved-!1 110 manj. 1 Otok Guam je bil odkrit po Ferdinandu Magellanu dne 6. : marca 1511, kateri je tudi prvi j | v zgodovini človeka naredil pot p okoli sveta s svojimi ladjami.! Dosegel je torej to, kar je na- ' meraval doseči Columbus, kar se mu pa ni posrečilo, to je, do-| biti morsko pot, ki naj bi vezala Evropo z Azijo. Magellan je bil, kot Cook, na Havaju tudi ubit po domačinih in sicer zahrbtno, ko se je vračal po obrežju k j svojim ladjam- To je bilo dnei 27. aprila 1521. Ta otok je oddaljen okoli 1,823 milj od Hong Konga, okoli 1,506 milj od Manile in 5,053 milj od San Francisco. Domačini niso državljani 1 Amerike ampak samo nje varo-' vanci. Naseljevanje sicer ni pre-1 povedano, vendar pa nedržav-: 1 ljan ne more imeti lastninske; j pravice do zemljišča. Glavno i mesto je Agana. Domačini so rodu Chamorro ali so jako pomešani s filipinskimi Tagalci. 1 Njih govorica je dialekt Malaj-i cev, pomešan s tagalščino in i,španščino. Leta 1930 je imel ! otok enajst tisoč prebivakev. Otok Wake je last Amerike od‘ leta 1899. Oddaljen je od i Honolulu, Hawaii, 2,104 milje in 1,334 milj od otoka Guam. Ta otok je bil neobljuden do časa, ko je Pan American Air-i ways ustanovila postajališče za svoje prevozne zrakoplove. Midway otdki obstoje iz dveh večjih in iz večjega števila zelo malih’otoč^oV’. Od tam do Ho-nolulu, 'H«aSvaii, je 1,149 'milj. Ta grupa' oiokov je bila zase-'I dena v imenu Amerike po kapi-tanu Brooksu leta 1859. Formal-1 no pa so ti otoki postali last ’ Amerike dne 28. avgusta 1867. Anton Okolish. :i .________ 1 SPLOŠNI TEDENSKI . PREGLED I (Nadaljtivaiije s 1. strani) / ---------------- ja predsednik Roosevelt preči ■ i taj poslanico, katere odmev se je slišal po vsem svetu. Vsebina poslanice je bila odločen po-! udarek, da je Amerilfa v vojni zares in bo brezpogojno ostala j v vojni, dokler ne bo dosežena popolna zmaga, in da bo v to svrho poslana ameriška vojna sila, kamor koli bo potrebno, l Številke, tikajoče se oboroženja, so take, kakršne more postaviti j !le Amerika: 60,000 vojnih letal Jv tem letu, 125,000 v prihod-Injem; 45,000 tankov v tem letu, 75,000 v prihodnjem; 20,0C0i protiletalskih topov v tem letij, 35,000 v prihodnjem; osem mi-! lijonov ton novih ladij v tem, I letu, deset milijonov v prihod-; njem; izdatki za vojne svrhe v : enem letu 59 tisoč milijonov ; dolarjev. Kongres je sprejel I predsednikovo poročilo z burnim odobravanjem. VIŠJI DAVKI Izdatki za vojno in vojne pri-; l prave7 nam bodo v prihodnjem j letu paložili mnogo višje davke1 'kot smo jih plačevali dosedaj. t Dohodki od federalnih davkov-J za leto 1941, ki so plačljivi v item letu, se cenijo na šest tisoč! milijonov dolarjev. Davki za le- i i to 1942 pa bodo morali prinesti l najmanj trikrat toliko. V kakih oblikah bodo ti davki naloženi, je odvisno od kongresa. VAŽNA KONFERENCA J Dne 15. januarja se bo v \ glavnem mestu Brazilije, Rio de Janeiro, pričela konferenca J zastopnikov vseh 21 ameriških republik. Ta konferenca bo p ozirom na dejstvo, da je naša republika v faktični vojni z Japonsko, Nemčijo in Italijo, gotovo najvažnejša v panameriški zgodovini. Zedinjene države bo na tej konferenci zastopal državni podtajnik Sumner Welles. ZA DOMAČ PRIDELEK Zvezni poljedelski department je pozval kongres, da takoj stori potrebne korake za pridelovanje domačih rastlin, iz katerih je mogoče pridobivati gumi j. V to svrho pride najprej v poštev neko grmičje, imenovano guayule, ki se že do neke mere kultivira na našem jugozapadu. Druga rastlina, ki vsebuje surovino za izdelovanje gumija, je neke vrste ruski regrat, ki bi uspeval v večini Zedinjenih držav. Ta regrat se že na veliko kultivira v Rusiji in ji daje že eno petino potrebnih surovin za | izdelavo gumija. Pridelek je po-Iraben že eno ali dve leti po po-setvi. Sedanje zaloge surovega gumija v Zedinjenih državah bodo za najnujnejše potrebe zadostovale morda za par let, do takrat pa bomo morali imeti na rokah razna nadomestila v do- 1 voljnih količinah. I t PRAVA ZIMA Večji del Zedinjenih držav je pretekli teden objela prava zi-1 ma. Iz severne Minnesote se poroča o mrazu 30 stopinj pod ničlo. V Clevelandu, Ohio, smo dobili prvo tanko1 snežno odejo te sezone in toplomeri so beležili 9 stopinj pod ničlo, kar se ' smatra v teh krajih za izredno ostro zimo. IZNAJDBE ZA ZMAGO Justični department v Wash-; ingtonu in\a poseben oddelek, ki se imenuje National Inventor’s Council. Ta koncil sprejema nasvete, načrte in ideje za nova ali izboljšana obrambna sredstva j in ,za nadomestila raznih suro-1 vin, ki so v vojnem Jašu potrebne. Pri vsaki vpoalani ideji -se upošteva možnost t morebitne 'j px’aktične porabe. Dosedaj je bile temu koncilu doposlanih že nad 40,000 najrazličnejših idej. Večina teh načrtov in idej je se-• veda brez praktične vrednosti, I toda med njimi so obrambne ; oblasti našle nekaj zelo dobrih in so v obrambnih programih že • upoštevane. ZAVETJE V ŠVICI Ena izmed malega števila evropskih držav, ki še niso v vojni ali podjarmljene in ki so še kolikor toliko samostojne, je Švica. In iz Švice prihajajo poročila, da je več vodilnih nemških nacijev kupilo domove v Švici in premestilo tja njihove družine. To znapi, da hočejo nacijski veljaki svoje družine obvarovati pomanjkanja in angleških bomb, obenem pa Samim sebi preskrbeti zavetišča za primer nemškega poraza in morebitne revolucije. ZANIMIVA KNJIGA V založbi Simon Schuster je pravkar izšla zanimiva knjiga “Mission to Moscow,” katero je spisal bivši ameriški poslanik v Rusiji, Joseph E. Davies. V knjigi je med drugim omenjen«^, da je Maksim Litvinov, sedanji ruski poslanik v Zedinjenih državah, že leta 1937 omenil, da utegne Amerika v doglednem času imeti “problem” z Japonsko. Dalje pravi avtor knjige, da Rusija ni podpisala pogodbe z Nemčijo, ker je tako hotela, ampak ker jo je postopanje Anglije in Francije k temu prisililo. Pisatelj je tudi prepričan, da Stalin ne bo podpisal separatnega miru s Hitlerjem, razen v primeru, da bi postala situacija nevzdržna zaradi nezadostne materialne pomoči od strani Anglije in Amerike. Ruskemu ljudstvu pa bi bila ljubša smrt kot sužnost pod Hitlerjem in ne bo varčevalo z nobenimi žrtvami, da se Hitlerja porazi. Pisatelj tudi omenja, DOPISI strani) Ptajk^’v št' 138> Export: «. 149 rUZmk in Alex SkerlJ! ^in'vnsburg: Frank Mi- HttST1; ž“sar; st-i9s’ v Boberg in bpfg. j j ®r; st- 205, Canons- ^laskv. »V „ankiewicz in Louis ^ard'ft-’ Meadowlands: p _Q «izzack. * ^„wTik prcišnic~ otčitan v se sPre.lme Ornikov 8n° Slede P°ročila £ ^Posebn^ d8ednik ^ima NaoT .POrocati- Tajnik 1 14^Uštva^V8r^n^calrl» poslanih ! 1,111 dohii In ^a nekatera pi- • S *2»Blagajnik P°* ^ je, H dklh in izdatkih in " ^jni Sie? decembra v 'i ^ se st? °’ Nadzoi’ni od- ^ in kinja.s.por,?čiloni taj-^ilo8'gajnika- finančno 1 ^efaciiai,'^re,*me *n Poročila 1 ’ Ha i * Uradnikov se vza- P„ 2n«nje. • ^ Za*t ru®tvenih zastop- ■ čustev št. 12, ^lega H ^ nimajo nič po- : Saat oT0^' Zastopnik • Nabi-M p°r°ča, da je dru- ■ 'fetvo §r,va dva čiana; °%ihii-1 Je Poročano, • : '°St. 4o I’1 tri člane; za dru-5 ' ,r"'> ’j'62”"1' sv°i i- \ u, ln obrestonosno. . Noi„Topijo take bon-f vUko in ime A-M ,fl7e zveze. V tem in d08rh 36 zborovalcu,*0^1 in na-pinju 1 tajnik An- toču ^da 8 azno je bilo skle-Or, udai^Povrne bratu Mar-^ ®troške v znesku N* LM.ikcc **"*>*>. ‘ts 8° v va^v nami za čla-‘ ^ službi- Glav' i da b°d° glav- sklo^1!1. or®anizacij o w Seveda pa se kgf j enzivno študira kV S !azno in obenem C0yaift 7ed«racija je tudi J ^ Dori glasovi Proti % Podpora iz gportne-•C ^eVn- 6v 4 ia wred Pride volitev r\S?r«jeto°i942' Predla^a- ’ a dosedanji od-»2 H Podnje leto. \S. ta?vi za Ur&]' f’ed J3en s°brat Frank t ^k^ie tn^0* odbor za ji'*«, „ eJ sledeJ: Prank <*• Frank kV t£e?edl'ik; Jo»n ViNtai3?k; Louis Po-M8|; Vin Frank Mikec, M Ant0n C^nt AFch* zaPis- ' VA°?0glaV’ John Ik.Nk Je hi) llc> nadzorni- iif Ae 2bL8klenjeno’ da IS V ?R r0vanje federa- r S«.:6papr!,a v nasel- ^mif0 v m sicer se J8nji Slovenski dvorani in se prične ob 10. uri dopoldne. S tem je bil dnevni red zbo7 rovanja izčrpan in predsednik je zaključil sejo in zborovanje ob 3. uri popoldne. Za federacijo društev Ameriške bratske zveze v zapadni Pennsylvani ji: Vincent Arch, zapisnikar. Rockdale, lil. — Ves svet, obenem z našo drago domovino Ameriko, je zajela vojna, ki je izraz najhujšega nesporazuma in sovraštva. K sreči je od naše strani sovraštvo obrnjeno le proti tujcem, ki so napadli našo deželo. Med nami doma vlada še prijateljstvo in bratstvo. In sicer se mi zdi, da je to prijateljstvo in bratstvo večje in boljše kot je bilo kdaj prej. Zdi se mi, da se vsi zavedamo, da v teh časih, bolj kot kdaj prej, potrebujemo medsebojnega pri-* jateljstva in bratstva. Kot članico in uradnico društva Sv. Mihaela, št. 92 ABZ, me veseli, da smo v bratskem sporazumu zaključili leto 1941 in nastopili leto 1942. V preteklem letu sicer nismo bili zelo aktivni, toda upamo, da bomo v bodoče bolj. Prizadevali si bomo ohraniti v društvu bratstvo, prizadevali si bomo ohraniti vse sedanje člane in prizadevali si bomo dobiti v teku leta vsaj nekaj novih. Za to imamo dobro voljo in dober namen, in upam, da bomo imeli tudi srečo. Zadnje seje 28. decembra 1941 se je udeležilo prav lepo število članov, in dokazalo se je, da se pri veliki udeležbi da marsikaj koristnega ukreniti. Med drugim je bil za leto 1942 izvoljen sledeči odbor: Victor Zadnik, predsednik; Anton Ob-erstar, podpredsednik; Miss Mary Shetina, 913 Otis Ave., tajnica; Margaret Muha, blagajničarka ; Louis Urbančič, zapisnikar; Anton Penko, Anne Shetina in Bernice Panian, nadzorniki. Na tej seji so- člani tudi pokazali svojo lojalnost do društva, Zveze in naše dežele s tem, da je bila sprožena ideja nove, lepe in primerne zastave. Na prihodnji seji, ki se bo vršila v nedeljo 18. januarja v navadnih prostorih in se bo pričela ob pol desetih (9.30) dopoldne, se bomo o tem več pogovorili. Pokazali se bomo, da ni nihče bolj lojalen Ameriki in naši Ameriški bratski zvep kot smo mi. Na letni seji je bilo med drugim tudi sklenjeno, da pričenši z Januarjem 1942, bodo plačevali vsi člani in članice našega društva, ki so poleg smrtnine zavarovani tudi za druge podpore, po 10 centov društvenega asesmenta na mesec. Vsak član dobro ve, da je društveno poslovanje združeno z gotoyimi stroški in za pokritje teh je tre-W denarja. Dosedaj1 smo se za dohodke, potrebne v to svrho, zanašali na veselice in slične prireditve, od katerih pa v sedanjih izrednih časih ne moremo pričakovati znatnih dohodkov. Poleg tega pri takih prireditvah navadno največ žrtvujejo za društvo tisti člani in članice, ki so že itak najbolj aktivni, nekateri žrtvujejo pa malo ali nič. Društvena blagajna pa se rabi v korist vseh članov, zato je primerno in pošteno, da isto vzdržujejo vsi člani z mesečnimi prispevki. Upam, da bo naše poslovanje v tekočem letu bratsko in uspešno. Novo leto nam bo najbrž prineslo marsikak nov problem, in vsak problem se reši v največje zadovoljstvo, če se članstvo udeležuje mesečnih sej kar najbolj polnoštevilno. Torej, pridite vsi na prihodnjo sejo 18. januarja, da poslovanje v novem letu pravilno pričnemo. Srečno novo leto vsem in na svidenje! — Za društvo št. 92 ABZ: Mary Shetina, tajnica. Chicago, lil. — člani in čla-1 nice društva Zvezda, št. 1701 ABZ, so vabljeni, da se gotovo udeležijo prihodnje seje, ki se: bo vršila v sredo 21. januarja in se bo pričela ob 8. uri zvečer. Na tej seji bo podano poročilo nadzornega odbora o ce-; loletnem poslovanju našega dru-: štva, in pravilno bi bilo, da se! vsak član in članica zanima za poslovanje društva. Naša pravila so sestavljena za vse člane, enako ter imamo vsi enake pravice, pa tudi enake dolžnosti na-pram društvu in Zvezi. Zato je tudi dolžnost vseh članov in članic, da posečajo društvene seje. Le, ako bomo skupno delali, lahko pričakujemo dobrega napredka za društvo in Ameriško bratsko zvezo. Pozdrav vsem! — Za društvo Zvezda, št. 170 ABZ: Agnes Jurečič, tajnica. Johnstown, Pa. — December-ska seja društva Cirila in Me->toda, št. 16 ABZ, je bila številno obiskana in se je v lepem redu završila. Po navadi so letne seje precej glasne, to pot pa je šlo vse jako lepo mirno in bratsko. Društvenega odbora za leto 1942 nismo nič izpreme-nili, ampak smo kar podaljšali službo staremu. Odbor za leto 1942 torej tvorijo: Joseph Rovan, predsednik; Martin Banič, podpredsednik; Jerry Gorentz, tajnik; Mihael Tomec, blagajnik; John Hribar, zapisnikar; Žita Jakobe, Frank Slabe in Anton Anzelc, nadzorniki. Društveni zdravnik je dr. M. E. Baback. Društvo zborilje vsako tretjo nedeljo v mesecu 'ob 2. uri popoldne v svoji lastni dvorani v Morrellvillu. Upam, da se bodo člani tudi bodočih se^ udeleževali v tako lepem številu kot so se letne. In privedli naj bi na vsako sejo kakega novega kandidata za vpis. Otroci se vedno rodijo in ti so logični in najboljši kandidati za članstvo. Zapisati se jih more takoj na dan rojstva. Potem imamo lepa zavarovanja za mlade ljudi odraslega oddelka. Na primer imamo 20-letno za- : varovanje, na podlagi katerega je zavarovalnina izplačana po 20 letih. Tako zavarovanec sam , sebi hrani denar, ob enem pa je zavarovan tekom vsega tega časa; ako bi prej umrl, je njegovim dedičem izplačana smrt-nina v polnem. Naša Ameriška bratska zveza nudi tudi zavarovalnino za bolezni, poškodbe in operacije raznih vrst. Vse tako se lahko primeri vsakemu in podpora v takem slučaju vsakemu prav pride. Poleg tega smo pri našem društvu tudi veseli in družabni ljudje, kar tudi dosti šteje. Vsak potrebuje od časa do časa nekoliko razvedrila in zabave. Na primer, na Silvestrov večer smo imeli jako lepo zabavo, ki je trajala do zgodnjih jutranjih ur novega leta. V dobrem razpoloženju smo se poslovili od starega leta in pozdravili novo leto. Društvo prireja družabne zabave tudi pri drugih prilikah. Torej, bratje in sestre, privabite vse vaše prijatelje v naš bratski krog. — Za društvo št. 16 ABZ: Jerry Gorentz, tajnik. Braddock, Pa. — Pri društvu Sv. Alojzija, št. 31 ABZ, so bili za leto 1942 izvoljeni sledeči uradniki: Rudolph Čeligoj, predsednik; John Sustar, podpredsednik; Martin Hudale, tajnik in blagajnik;. John Rednak, pomožni tajnik; Joe Regina, bolniški nadzornik; John Rednak, Rudolph Stempfer mlajši, in Frank Stempfer starejši, nadzorniki. Vratarja imenuje predsednik po potrebi. Društveni zdravnik jo -dr. Mills na Liberty St. v Braddocku. Prihodnja seja bo 18. januarja, Pri tej priliki' naj mi bo dovoljeno se zahvaliti vsem za božična darila in božične kartice. Vem, da se nisem osebno ali pismeno vsem zahvalil, tore, naj storim to tem potom. Vesel sem bil pismonoše, toda še bolj vesel bi bil, če bi bil kateri mojih sinov potrkal na vrata kot dopustnik iz službe strica Sama, pa nobenega ni bilo. Že 58 božičev je minilo, kar živim, pa nobenkrat prej se nisem tako zapuščenega počutil. Vem, da je tudi sto in sto drugih sobratov širom dežele, ki so se počutili podobno, ker so jim sinovi v vojaški službi. Upajmo, da bo svetovna kriza, katera je prizadela tudi našo deželo, kmalu in ugodno končana, in da se naši sinovi ^srečni in zdravi spet vrnejo med nas. Ko bo sovražnik Amerike in demokracije poražen, bo spet zavladalo veselje pri nas in tudi v naši stari domovini. Da bo poražen, o tem ne dvomimo. Vprašanje je le, koliko časa bo vzelo. Upajmo na najboljše. Martin Hudale, tajnik društva št. 31 ABZ. Lorain, O. — Letna seja društva Sv. Alojzija, št. 6 ABZ, ki se je vršila 21. decembra, je bila zelo dobro obiskana. Izvoljeni so bili vsi stari odborniki. Na novo je bil izvoljen le atle-tični supervizor in pa veselični odbor. Na tej seji je bilo med drugim sklenjeno, da se nabavi novo zastavo in da se pošlje božična darila članom našega društva, kateri so v armadi Zedinjenih držav, in ki so: John Hribar, Joseph Pavlic in Victor Balant. Mesečne seje društva se bodo vršile kot po navadi vsako tretjo nedeljo v mesecu ob eni uri popoldne v Slovenskem domu. Sreča je bila na letni seji naklonjena bratu Franku An-zelcu. Odbor za leto 1942 je sestavljen sledeče: John Tomažič, predsednik; Louis Balant, podpredsednik; Ludwig Vidrick, tajnik; John Brence, blagajnik; Matilda Ostanek, zapisnikarica; Hermina Zortz, Frances Dou-gan in Frank Gradišek, Jr., nadzorniki ; George Vinovich, atle-tični supervizor; Frank Tomažič, pomožni atletični supervizor; Anton Jančar, zastavonoša; John Vidrick, George Vinovich, Frank Tomažič, Agnes Mejak, Julia Tomažič in Pauline Vidrifck, člani veseličnega od-aora. članstvo je prošeno, da se v obilem številu udeležuje mesečnih sej ter s tem pokaže svoje zanimanje za ugled i^ napredek društva. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 6 ABZ: Ludwig J. Vidrick, tajnik. tej zadevi izkazati stoprocent-no. Na bolniški listi imamo zdaj le še sestro Mary Stebe. Sicer je že pi-ecej okrevala, toda še ne more iti iz hiše, zato je bo veselilo, če jo katera društvenih sester obišče. Pozdrav vsemu članstvu Ameriške bratske zveze ! — Za društvo št. 133 ABZ: Frances Lopp, tajnica. Baggaley, Pa. — člane društva Sv. Alojzija, št. 13 ABZ, opozarjam, da naj se v bodoče v vseh tajništva se tikajočih zadevah obračajo na novega tajnika oziroma tajnico, ki je: Anna Resnik, Whitney, Pa. Vsi tisti člani, ki so dosedaj pošiljali društvene asesmente name, naj jih v bodoče pošiljajo na novo tajnici, po naslovu, ki je gori označen. Pri tej priliki se želim zahvaliti vsem tistim članom, ki so mi šli tekom mojega štiri in polletnega tajnikovanja na roke, o tistih, ki niso tako sodelovali, pa upam, da bodo bolj vneti za društvo v bodoče, kar bo v korist njim samim, društvu in Ameriški bratski zvezi. Bratski pozdrav! Joseph Dablock, bivši tajnik dr. št. 13 ABZ. Gilbert, Minn. — Društvo Sv. Ane, št. 133 ABZ, je na svoji letni seji izvolilo ves stari odbor. Tudi seje se bodo vršile kot po navadi, in sicer vsako tretjo nedeljo v mesecu ob eni uri popoldne v Community Center dvorani. Dalje je bilo na letni seji sklenjeno, da kupimo par obrambno varčevalnih bondov Zedinjenih držav iz društvene blagajne. S tem varno investiramo naš denar in pomagamo naši domovini do hitrejše zmage nad sovražniki. Naše društvo je vedno drage volje podpiralo vsako dobro stvar, zato se hoče tudi v Moon Run, Pa. — Tem potom naznanjam članstvu društva Sv. Frančiška, št. 99 ABZ, da je bil za leto 1942 izvoljen ves stari društveni odbor/Na letni seji je bilo med drugim sklenjeno, da priredimo veselico v soboto 31. januarja. Vstopnina za to veselico bo 35 centov za osebo, in plačati jo mora vsak član in članica odraslega oddelka našega društva, pa če se veselice udeleži ali ne. Teh 35 centov se plača obenem z asesmentom mesdca februarja, člani so vabljeni, da se veselice udeležijo v obilem številu in da pripeljejo nanjo tudi svoje prijatelje. Poskrbljeno bo za dobro godbo in drugo postrežbo. člane-prosim, da se kar mogoče polnoštevilno udel e ž i j o prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo 18. januarja. Na omenjeni seji bodo prečitani računi za leto 1941 in urediti bo treba še to in ono glede veselice. Vsak član naj bi skrbel, da ima pravočasno plačan svoj asesment. Plača ga lahko na seji, na domu tajnice ali na domu blagajničarke. Tako so danes vse prilike za pravočasno plačanje asesmentov. Kdor se teh prilik ne bo poslužil in bo vsled neplačanega asesmenta suspendiran, naj pomni, da se je suspendiral sam, ter naj ne dolži društvene tajnice. Vsaj naj bi tudi pomnil, da nesreča nikdar ne počiva. Na svidenje na seji 18. januarja in na veselici 31. januarja, in'sestrski pozdrav! — Za društvo št. 99 ABZ: , Frances Koritnik, tajnica. Detroit, Mich. — “No, pa si jih dobila po ušesih,” mi pravi prijatelj. “Kadar kam greš, ne povprašuj za moške, pa ne bqš slišala prikrih opazk.” Niti na misel mi ni prišlo, sobrat Terbovec, da bi vam bila diktirala, kam smete iti in kam ne, kakor tudi ne glavnemu predsedniku ABZ. Da je bil delavnik, bi se bile oglasile v uradu Nove Dobe, ker pa je bil praznik, smo znale, da je urad zaprt. Moja navada je, da kadar kam grem, skušam pozdraviti znance in prijatelje, katere poznam, ne da bi mislila, da morajo ravno tam iti, kamor jaz grem. Vzrok, da sem pričakovala, da bo večina mojih znancev v S. N. Domu na St. Clair Avenue, je bil, ker je društvo obhajalo 25-letnico svojega obstanka. *V življenju človeka 25 let ni veliko, toda 25 let je lep rekord v življenju društva, posebno v življenju pevskega društva. Opazka “višja družba” je zame komična, jaz namreč ne priznavam nobene osebne višje družbe, zato seip jo zapisala. Prepričana sem bila, da jo bo kot tako sprejel tudi sobrat urednik in se smejal, kakor se jaz, kadar se spomnim mišigan-skih konjev, ko mi pripeljejo mleko, in si mislim: ubogi konji, ki morate živeti! Da mi ni poštar zaključil zadnji dopis, bi bila pisala več in bolj obširno, kaj mislim z “visoko družbo,” zdaj je pa.mleko razlito in se ne more več pobrati. Ker pa je še svoboda tiska, upam, da nisem kršila ustave in pravil. Krivda je moja; ako ne bi bila povpraševala, bi dotična opazka ne bila izgovorjena, če seni pa kršila pravila, bi bil pa brat urednik lahko porabil svojo uradno dolžnost, in črtal zadnje j vrstice, saj ne bi prvih. Tako bi ibila stvar rešena z bratstvom, j (Urednik ni niti mislil niti za-! pisal, da je sestra Bernick krši-| la pravila, ko je svojem zad- njem dopisu navedla neumestno opazko, ki jo je “nekdo” izrekel. Urednik tudi verjame, da je sestra Bernick vzela od svoje strani dotično opazko za šaljivo, toda urednik, ki že 15 let stalno biva v Clevelandu, si domišlja, da prilično dobro pozna tukajšnje slovenske razmere, zato dotične opazke ni smatral za povsem nedolžno in kar tja-vendan izgovorjeno. In ako bi bila sestra Bernick pustila opazko tam, kjer je “padla” oziroma je bila izgovorjena, bi ne bilo treba tega pregovarjanja. Op. ured.) Upam, da sem dovolj pojas-, nila, da mi sobrat predsednik prizanese z 42 in pol vrsticami. Ako se to zgodi, bom najbrž svoje mnenje spremenila. Pozdrav ! Mary Bernick, članica društva št. 144 ABZ. Davis, W. V a. — Društvo Janeza Krstnika, št. 106 ABZ, je za leto 1942 izvolilo sledeči odbor: Joe Slugar, predsednik; Mike Ujčič, podpredsednik; John Keržič, tajnik; Frank Okolish, blagajnik in zapisnikar; Frank Mahnich, Frank Te-kavec in Frank Lascar, nadzorniki. Društveni zdravnik je dr. J. S. Scar. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v navadnih prostorih. Vse člane, tu bivajoče, kakor oddaljene, prosim, da skrbijo, da bodo imeli asesmente plačane pravočasno, in sicer vsaj do zadnjega dne v mesecu. Tajnik iz svojega žepa ne more zakla-dati asesmentov za druge, v blagajni pa tudi ni denarja. Kdor ne bo imel asesmenta plačanega pravočasno, bo suspendiran in si bo tega sam kriv. Zdaj se ne more nikdo izgovarjati, da nima dela in da nima denarja za asesment. Pri tej priliki naj tudi sporočim, da imamo od našega društva kar 6 fantov v armadi in mornarici Zedinjenih držav. Ti so: Andy Arhar, Frank Semich, Victor Ujčič, John Slugar, Albert Keržič in Joe Keržič. Vsi so člani Ameriške bratske zveze in zadnja dva sta sina tajnika tega društva. Naj jih spremlja sreča na vseh potih. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 106 ABZ: John Keržič, tajnik. Brooklyn, N. Y. — članom in članicam društva Sv, Petra, št. 50 ABZ, naznanjam, da je bil za leto 1942 izvoljen sledeči odbor: Joseph Škrabe, predsednik; Jakob Slabič, podpredsednik; Valentine Orehek, st., tajnik; Gabriel Tassotti, blagajnik; Frances S. Orehek, zapisnikarica; Karl Lustik, John Svetlin in Peter Cerar, nadzorniki. Zastavonoša društvene zastave je Jernej Grum, zastavonoše ameriške zastave pa John Wessel. Seja se vrše vsako tretjo soboto v mesecu ob 8. uri zvečer v Slovenskem narodnem domu. Tem potom pozivam člane in članice našega društva, da se polnoštevilno udeležijo prihodnje redne seje, ki se bo vršila v soboto 17. januarja ob 8. uri zvečer. Na tej seji bodo prečitani celoletni računi in podana bodo celoletna poročila, da bo na ta način o položaju društva poučen vsak član, ki bo navzoč. Na omenjeni seji bo tudi zaprisežen odbor za leto 1942. K sklepu želim vsem članom društva in ABZ srečno in veselo novo leto! — Za društvo št. 50 ABZ: Valentine Orehek, st., tajnik. LISTNICA UREDNIŠTVA Radovednež, Cleveland, O. — Ladybird ali ladybug je angleška označba za malega, pikčastega hrošča, ki se v slovenščini imenuje pikapolonica, polonica ali božji volek. Teh pikapolonic je več vrst in jih je najti v vseh deželah zmernega podnebja. Skoro vse vrste pikapolonic so zelo koristne za farmer je in |vrtnarje, ker uničujejo rastlin-|ske uši in zalego drugih škodljivih mrčesov. V znano rodovitno dolino Imperial v Cali-forniji, kjer se prideluje zgodnja povrtnina, vsako pomlad importirajo tisoče pikapolonic iz smrekovih gozdov severne Californije in Oregona, da razmnožene, zatirajo listne uši na pridelkih. Branislav Nušič: Njegova četrta žena Žena ga stane sto dinarjev. Sam nam je to tolikokrat takole v pogovoru potrdil: — One prve tri so mi bile brezplačne, takole ... “fraj,” a tale četrta me stane 100 dinarjev. I. Trikrat je ovdovel, trikrat je nosil črno obleko, trikrat se je podpisoval kot užaloščen soprog, trikrat je stopal za krsto in trikrat je tožnega obraza sprejemal izraze sožalja, skomigajo z rameni in šepetaje ono običajno besedo: “Kaj morem... božja volja!” In kaj mu je zdaj v rožnati sedanjosti četrtega zakona ostalo iz te trikratno očrnele preteklosti ? Ostale so mu tri uokvirjene slike treh pokojnic, od katerih visi prva na hodniku, kamor jo je pognala druga žena. Druga visi v obednici, kamor jo je pregnala tretja žena, tretja pa visi v sprejemnici, ker jo je četrta pregnala iz spalnice. Razen teh slik ima v okvirih tri osmrtnice, tri račune pogrebnega društva, dvainsedemdeset računov oči zadušnic in tri pobotnice za grobnice, kajti poleg najemnine za stanovanje plačuje tudi tri grobne stanarine za prve tri žene, to pa prav zato, ker je na smrtni postelji vsaka izmed njih izrekla svojo poslednjo željo, da je ne bi pokopali poleg katere bivše žene. Po tiakem naj vsakdo položi roko na srce in naj reče: ali je ta človek, ta očrnjeni gospod Jova mogel osamljen živeti v takem in takem arhivu? Kako so to bile mučne noči za človeka, ki se je navadil menjati žene in ki je zdaj osamljen razmišljal in sanjal o računih za zadušnice, o raznih številkah pokopaliških parcel, o uniformiranih pogrebcih ali o članih pevskega društva, ki mu vrhu vsega še dokazujejo, da jih je pri drugem pogrebu priškrnil za šest dinarjev. Zamislite si človeka, ki mu je usoda prisodila, da živi v takem arhivu in v takih sanjah. Mar se takemu človeku more zameriti, če mu je šinila v glavo misel, da se še četrtič oženi? Vsakomur se pač mora smiliti njegova usoda. In vendar je mati cerkev tudi ostala dolgo in dolgo neizprosna. Kakšne muke so bile, preden je gospod Jova preprosil mater cerkev! — Ali, dopustite, saj vendar ne morem živeti s tremi grobovi, jaz se moram oženiti. — Ni treba, gospod Jova — mu veli mati cerkev — ni vam ■mogoče dopustiti četrti zakon, ker se tak zakon dopušča samo v izjemnih prilikah. — Pa smatrajte mene za izjemno priliko! — se čehlja gospod Jova. — Ni mogoče, gospod Jova — mu odvrne mati cerkev. — V nobenem primeru ne morete vi biti kakšna izredna prilika. Nasprotno! Vi ste" popolnoma navadna prilika! — Pa dobro. Kaj se potem smatra za izredno priliko? — vpraša gospod Jovo. — Pa ... nadaljuje mati cerkev, — smatra se na primer, če je človek obložen z drobno de-čico in je prisiljen žepiti se. Ali pa, recimo, če je človek še dovolj mlad... — To je tisto — se »čehlja gospod Jova za ušesom — o meni ni mogoče reči, da sem obložen (Dalje na 8. strani) HOVA DOBA GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE Lastnina Ameriške bratske zveze IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru Naročnina za člane 72c letno; za nečlana $1.50; za inozemstvo $2 : OFFICIAL ORGAN of the AMERICAN FRATERNAL UNION, Inc., Ely, Minn. . . *__________________________________________ Owned and Published by the American Fraternal Union, Inc. " ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; nonmembers $1.50 Advertising rates on agreement Naslov za vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA 6233 St. Clair Ave. Cleveland, O. VOL. XVIII. ŠT. 2. IZREDNI USI Iz glavnega urada A. B. Z. POZIV NA REVIZIJO KNJIG IN LETNO SEJO S tem se uradno naznanja, da se prične pregledovanje knjig in računov glavnega tajnika, glavnega blagajnika in upravnika Nove Dobe v glavnem uradu, Ely, Minnesota, dne 4. februarja 1942, ob 9. uri dopoldne. Letna seja glavnega odbora ABZ se prične v glavnem uradu, Ely, Minnesota, dne 9. februarja 1942, ob 9. uri dopoldne. Društva in posamezniki, ki bi želeli kako stvar predložiti glavnemu odboru, naj isto pošljejo na glavnega tajnika ne pozneje kot 5. februarja 1942. Z bratskim pozdravom, John Rogelj, glavni predsednik; Anton Zbašnik, glavni tajnik. VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strani) Novo leto 1942 smo pričeli v izrednih, resnih časih. V velikem delu sveta so bile razmere že par let kritične in niso ostale brez vpliva na razmere v Zedinjenih državah, toda šele v decembru preteklega leta je bila naša republika potisnjena v pravo vojno. Za administracijo v Washingtonu vojna ni prišla nepričakovano, v širokem pomenu besede. Kljub opoziciji vplivne in kričave manjšine, se je ta dežela resno pripravljala na vojno. Nihče v tej deželi ni hotel vojne, toda ljudje, ki so gledali razvoj svetovnih dogodkov s široko odprtimi očmi in ki si niso mašili ušes pred neprijetno resnico, so vedeli, da bi bil pravi čudež, če bi se vojna naše. republike izognila. In temu se imamo zahvaliti, da smo za vojno toliko pripravljeni kot smo, in da so naše vojne industrije v živahnem obratu. Za ljudi, ki niso premišljeno zasledovali razvoj sve-p' tovnih dogodkov, pa je vojna prišla res nepričakovano. 'Vr ’Vojna v Evropi je bila predaleč, da bi se jim bila zdela Ameriki nevarna, in niti na um jim ni prišlo, da bi si upali Ameriko napasti Japonci. Danes vemo vsi, da je nemško japonsko zavezništvo resno dejstvo in da je vojna z Japonci del vojne s Hitlerizmonu Toda pred dobrimi petimi tedni šo bili milijoni ljudi v naši republiki prepričani, da se nas bo vojna izognila. Vojna je vse te fjudi iznenadila in nekatere izmed njih tako spravila iz ravnotežja, da se kar ne morejo orientirati in se izpremenjenim razmeram prilagoditi. Ne morejo se sprijazniti z gotovim dejstvom, da življenje v tej republiki ne gre več po starem tiru, da se bomo morali za dogleden čas odpovedati marsikaki zdaj samoumevni komodnosti ali priljubljeni razvadi in da bodo potrebne v mnogih primerih tudi resne žrtve v gospodarskem, družabnem in družinskem oziru. Neoporečno pa je dejstvo, da je ameriški narod na splošno sprejel vojno stanje kot neizogibno zlo in da je za likvidacijo tega zla pripravljen zastaviti vse svoje duševne, fizične in materialne moči. Ta narod ni želel vojne, niti je ni izzval. Ko pa mu je bila vojna vsiljena, je stisnil zobe in prisegel, da jo izvojuje do uspešnega zaključka, brez ozira na žrtve. Ameriški narod ne bo sprejel nikakega drugega zaključka kot zmago. Mikroskopičen del tega velikega in odločnega ameriškega naroda smo tudi mi ameriški Slovenci. Amerika se bori za svojo deželo in za svojo demokracijo, obenem pa tudi za svobodo vseh narodov sveta. Zmaga Amerike bo naša zmaga, obenem pa tudi zmaga demokracije za ves svet. Sedanja vojna ni lokalna, ampak svetovna vojna. Ko zmaga v tej vojni Amerika s svojimi zavezniki, bo ponovno zaživela tudi naša rodna Slovenija, katero smo morali zapustiti, ker ni imela kruha za nas, katero pa vendar v globini srca ljubimo kot mater, ki nam je dala življenje. Mi, kot ameriški državljani, bomo samoumevno dali tej republiki na razpolago vse naše moči in zmožnosti, brez vprašanja in pridržka. In to bomo storili s toliko večjim navdušenjem, ker je to v interesu svetovne demokracije. ter v interesu slovenstva in slovanstva. Mi ljubimo Ameriko, ker smo že davno spoznali, da je vredna vse naše ljubezni, ljubimo ameriško demokracijo in ameriški način življenja ter želimo, da bi bili sličnih življenjskih pogojev deležni vsi dobri ljudje na svetu, med njimi seveda tudi naši nesrečni rojaki v starem kraju. Amerika s svojimi zavezniki danes vodi boj za ohranitev ali za zopetno upostavitev vsega tega in mi bomo v vseh ozirih dokazali, da smo njeni vredni državljani. Vojna bo v tisočerih ozirifi posegla v gospodarski sistem, ki smo ga vajeni. Razdružila bo milijone družin, prizadela bo naše finance in prinesla nam bo marsikatero neprijetno omejitev. Vse to je ali bo neizogibno potrebno za dosego zmage. In zmago moramo dosiči, 4če nečemo, da ves svet, z našo Ameriko vred, objame , tema najstrašnejšega suženstva. / Vsa naša bodočnost je odvisna od zmage Amerike; tudi bodočnost naših podpornih organizacij. Zato je važno, da se kar najbolje prilagodimo izpremenjenim razmeram m jih izrabimo v korist dežele ter s tem v korist nam samim. Vsaka dobro stoječa gospodarska ustanova tvori del trdnega' temelja te republike. To velja tudi ^a našo Ameriško bratsko zvezo. Podvojimo naše delo zanjo, da bo ostala trdna, velika ^n močna. razdelila na dva razreda, kar j ne bo tako dobro. Obetajo nam, da bomo v doglednem času razdeljeni v dve tipični kasti: pripadniki prve kaste se bodo vozili v avtomobilih kot po navadi, drugi bomo pa brusili čevlje po pločnikih in kolovozih. Soldatje, zdravniki i n sorodni poklici bodo spadali v privilegirano avtomobilsko kasto, ostali pa v razred cepetajočih.pocestnikov. Na stara leta se bomo vrnili v otroško dobo in se spet učiti hoditi. * V zvezi s tem bodo nastali različni novi problemi. Eden teh problemov, na primer, bo, kaj bo nastalo iz naših piknikov? Kdo bo potoval 20, 30 ali več milj daleč na piknik s pogonsko silo svojih lastnih krepeli? Zdi se, da bomo morali pikniko-vati v praznih in zapuščenih avtomobilskih garažah v ozadju naših domačih wigwamov. Malo nerodno bo šlo skraja, pa se bomo že privadili. * Vsekakor pa mi še ne bomo najhuje prizadeti. Neprimerno hujše bodo prizadeti komarji, ki nas bodo zaman čakali na pik-niških'prostorih. Prezirani sinovi Izraela, ki po. mestu pobirajo papir, kosti in stare cunje, bodo se na tihem smejali v svoje ortodoksne brade in se spet počutili za pripadnike izvoljenega ljudstva, ko bodo videli nas, de'gradirane avtomobiliste, z lastnimi stopami mešati cestni prah in brozgo, sami pa se bodo vozili kot po navadi. Marsikateri bivši avtomobilist, ki se je včasih zgražal nad počasnimi cunjarskimi konji, se bo spomnil stare slovenske pri-sloVice, da je boljše se slabo voziti kot dobro hoditi. * Pa še drugi problemi se bodo pojavili, ko bo avtomobilska prohibicija stopila polnomočno v veljavo. Na primer, na cestah bo manj avtomobilov, kar bo pomenilo manjšo porabo gaso-lina. V pešce izpremenjeni avtomobilisti bodo vsled večjega napora bolj žejni in bodo potrebovali več hladilnih studencev na svojih težavnih potih, zato bo treba otvoriti več salunov. Za časa alkoholne prohibicije smo sdlune pretvarjali v gasolinske postaje, z nastopom avtoanobo-bilske prohibicije bomo pa gasolinske postaje spreminjali v salune. Tako se svet vrti. * Ko so pretekli tedei} toplomeri v Clevelandu ob živahnem žvižganju canadske burje beležili tri, štiri, pet in več stopinj pod ničlo, in je radio istočasno poročal, da imajo v Rusiji sezonsko zimo 40 stopinj pod ničlo, se je avtor Ufe kolone* stisnil h gorkemu radiatorju in spesnil spodaj navedeno "pesnitev,” ki se lahko poje (če zna človek peti) po napevu znane slbven-ske koračnice "Mi smo vojaki korenjaki.” * Prostrane ruske so planjave, brez vidnih mej je njih obseg, pa vendar Nemec nima glave nikamor djati, razen v sneg. 0 Od Leningrada tja do Krima pokoja nima nemški zmaj: kocin ga brije ruska zima in medved ga podi nazaj. Doseči mogel ni Kavkaza, pri Tuli tulil je vsled ran, 'z Kozelska bežal je vsled mraza, zasledovan od lačnih vran. Ušel mu Orel je, Kaluga, ušel mu Kreč in Kalinin; široke \£plge mrzla struga obeta moker mu pogin. Ušel je Malojaroslavec, Volokolamsk in Taganrog— (Potrpi malo, črkostavec, boš kmalu rešen teh nadlog!) Za nacije pa ni izgleda, njih zlomljen blitz brli nazaj, in v tacah ruskega medveda tevtonski zdaj je položaj. A. J. T. KAJ DELA MORNARICA (Nadaljevanje s 1. strani) Presledki časa so važen činitelj Seveda je mogoče, da so nekatere ladje, ki so bile na Atlantiku ob izbruhu vojne, bile odposlane na Pacifik, ali če so odplule z Norfolka že dne 7. decembra in potovale ob stalni brzini sedemnajstih vozlov, vzelo jih je šestnajst dni, da so dospele do Havaja. In da so odposlali matične ladje, s povsem montiranimi aeroplani na krovih, za prevoz v Daljni Vzhod, ali pa tovorne ladje z aeroplani v zabojih, in to kmalu po napadu 7. decembra,. odpotu joče iz San Francisca in namenjene v Singapore ter spremljevane od varujočih bojnih ladij, bi vožnja vzela približno trideset dni ob povprečni brzini petnajstih vozlov ob progi mimo Honolulu, Samoa in severni obali Avstralije do Torres Ožine in Singapore. Ti odmori časa označujejo našo drugo težkočo v vojni na morju. V zapadnem delu Atlantika in v vzhodnem delu Pacifika mi operiramo ob “notranjih linijah,” namreč ob krajših linijah kot- naši sovražniki, ali, da pridemo do druge polovice obeh oceanov, se moramo raztegniti do bližine trdnjav naših sovražnikov. Razdalje — zlasti na Pacifiku — so ogromne in delo spremljevanja s strani mornarice nima na tem oceanu nikake predhodne primere. Pa vendarle je spremljevanje sedaj daleč bolj važno kot kaki dramatični, ali riskantni vpadi daleč od naših baz proti japonski mornariški sili. Kajti, ako naj se drži Singapore, ako naj Filipine dobijo priložnost za u-godno borbo, moramo vzdrževati stalni pritok ojačanj in nadomeščanja vojnih snovi (zlasti zrakoplovstva) ter ljudi, potujočih tja čez velike razdalje največjega oceana na svetu. Dalekosegajoči bombniki bodo morda* končno v stanu pre-letati del te proge — bodisi čez Pacifik ali čez Atlantik, Afriko in Indijo; dvomljivo pa je z ozirom na japonska zasedanja, da je to danes mogoče. In aero-plani-borilci in vsa druga bojna sredstva morajo enostavno biti prevažana po ladjah. Mornarica pa mora spremljevati te ladje, naloženo s proizvodi “Arse- nala demokracije” tja do Daljnega Vzhoda in tudi očuvati te same ladje, ko se vračajo domov, naložene s strategičnimi surovinami. Pacifična flota, ki je tako daleč od Japonske, ki se še reorganizira po napadu dne 7. decembra in se ukvarja s tolikimi raznimi nalogami in ki zlasti nima primerne baze razun Singapore blizu bojišča na Daljnem Vzhodu, ni sposobna voditi sedaj kak večji napad proti Japonski. .' S časom bodo vpadi potom aeroplanov z matičnih ladij in potom podmornic mogoči in se bržkone bodo izvršili, ali počasno napredovanje morsko-kopne ekspedicije napram zapadu, ki zahteva postopno zasedanje o-točnih postaj, bi potrebovalo absolutno superiornost na morju in v zraku in mesece ali leta skrbnega pripravljanja. Ekspedicije tako junaških obsegov se ne morejo začeti v enem dnevu. Na Daljnem Vzhodu onih malo naših ladij, baziranih ob Fi-lipinah, stoji nasproti tretji največji mornariški sili na svetu. Ob izbruhu vojne imeli smo precejšnjo podmomiško silo v azijskem brodovju — mnoge so bile nove podmornice s sijajno opremo in dobro izurjenim moštvom. Njihovi uspehi o bili dosedaj nekoliko razočarujoči, zlasti ako jih primerjamo z onimi nizozemskih podmornic * in zrakoplovov. ■ Moramo pa zapomniti si, da naše podmornice operirajo v vodah, kjer japonske ladje mrgolijo in kjer obstoja stalna pretnja napada z zraka; to po-menja, da se po dnevu morajo držati pod površino dostikrat precej globoko pod pbvršino — in da morejo na površje le po noči. Nizozemci se do sedaj niso morali izogibati taki pretežni zračni superiornosti. O eni stvari pa moramo biti zagotovljeni — naša mornarica ne spi. Moramo pač čakati, da se uspehi njenega delovanja bodo razvijali počasi, ali na zdrav način namesto takoj in le'tupa-tam. (Prevedeno iz New York Times po Common Council for American Unity.) IZJAVA JUSTIČNEGA DEPARTMENTA (Nadaljevanje s 1. strani) Kar se zakona tiče, imamo le one omejitev: v slučaju tajnih, zaupnih ali omejenih ko,ntrak-tov in v slučaju kontrak-tov za sestavine in pritikline aeroplanov, si mora delodajalec zagotoviti dovoljenje s strani dotičnega načelnika federalnega departmenta, ako hoče vzeti v službo inozem-ce. Vojni in mornariški department sta ustanovila redno postopanje za reševanje takih prošenj in sta ugodila istim na tisoče. Ob tej priliki naj bo tu omenjeno, da razmeroma jako malo teh prošenj za zaposlitev inozemcev ni bilo povoljno rešenih, niti ne v zaupnem delu. Ni drugih federalnih zakonov, ki bi omejevali zaposlovanje inozemcev s strani privatnih delodajalcev v narodnih obrambnih industrijah, in seveda ni prav nikakega federalnega zakona, ki bi zabranil zaposlovanje tujerodnih ameriških državljanov 'kateregasibodi narodnostnega izvira. Ni na svetu nikakega razloga, zakaj ameriška industrija j ne bi dajala delo lojalnim ljudem, inozemcem ali tujerodnim Amerikancem; pa tudi ni nikakega mogočega opravičevanja za odpustitev takih zaposlencev. Federalna vlada tako diskriminacijo ne odobrava in nujno poživlja vse delodajalce, naj ne ravnajo tako. Vojna ogroža vse civilne pravice; res je, da smo imeli vojne tudi poprej in so naše osebne AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA Ustanovljena 18. julija 1898 GLAVNI URAD: ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR IZVRŠEVALNI ODSEK: ^ Predsednik: J. N. Rogelj ......... 6208 Schade Ave., Cleve ‘jjn. 1. podpredsednik: Frank Okoren ........ 4759 Pearl 2. podpredsednik: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, Tun'« ^ 3. podpredsednik: Joseph Kovach 132 East White S •’ 4. podpredsednik: Anton Krapenc 1636 W. 21st ^p^jjurgb, & 5. podpredsednik: Joseph Sneler ..‘5237 Camegie Ave., P nntte, 6. podpredsednica: Mary Predovlch ..... 2300 Yew St., jji Tajnik: Anton Zbašnik ..........;_____________ AFU Bldg. Pomožni tajnik: Frank Tomsich, Jr...........— AFU jjiifl8*’' Blagajnik: Louis Champa .................. I'^pittsburt^ia Vrhovni zdravnik: Dr. F. J. Arch 618 Chestnut St., Drednik-upravnik glasila: A. J. Terbovec....6233 St. Clair Ave., NADZORNI ODSEK: * Predsednik: John Kumse ................. 1735 E. 33rd St., 1. nadzornik: F. E. Vranichar ....... 1312 N. Center 2. nadzornik: Matt Anzelc ................... ®ox ,7’arioWl»n<*8’rti 3. nadzornik: Andrew Milavec, Jr._________ Box 31, "7 putsbUrt11' 4. nadzornik: F. J. Kress_______________218—57th St., FINANČNI ODSEK: . , J. N. Rogelj ______________________ 6208 Schade ATC-;^T Anton Zbašnik, tajnik __________________- AFU Bi CW; John Kumše ........................... 1735 E. 33rd S •, Frank E. Vranichar .................. 1312 N. Center Andrew Milavec, Jr.______________________ — Box 31, Me GLAVNI POROTNI ODBOR: ( Predsednik: Anton Okolish ________ 1078 Liberty Ave., Barbe^ 1. porotnik: Frank Mikec ---------------------Box 2. porotnica: Rose Svetich —.............. -....... paive^ . < 3. porotnik. Steve Mauser_______________ 4627 Logan oro0itiyH 4. porotnik: Ignac Zajc__________683 Onderdonk Ave., NAGRADE V GOTOVI^1 ZA NOVOPR1DOBLJENE ČLANE ODRASLEGA DINSKEGA ODDELKA DAJE AMERIŠKA BRA* ZA NAGRADE V GOTOVINI. ^ Za novopridobljene člane odraslega oddelka so ^ lji deležni sledečih nagrad: • ti 25 na^ za člana, ki se zavaruje za $250.00 smrtnine, $ • ^ za člana, ki se zavaruje za $500.00 smrtnine, $*• ^ za člana, ki se zavaruje za $1,000.00 smrtnine, $ • ^ za člana, ki se zavaruje za $1,500.00 smrtnine, $ • za člana, ki se zavaruje za $2,000.00 smrtnine, $ • ^ za člana, ki se zavaruje za $3,000.00 smrtnine, $ • ^ Za novopridobljene člane mladinskega oddelka lagatelji deležni sledečih nagrad: za člana načrta “JA” — $0.50; za člana načrta “JB” — $2.00; za člana načrta “JC,” s $500.d0 zavarovalnine za člana načrta “JC,” s $1,000.00 zavarovalnine za člana načrta “JD” z $250.00 zavarovalnine v za člana načrta “J D” s $500.00 zavarovalnine-^' ^ za člana načrta “JD” s $1,000.00 zavarovalnine Vse te nagrade so izplačljive šele potem, ko 8° člane plačani trije mesečni asesmenti. svobode jih preživele, ali imeli smo čase surovega zlorabljanja, ko je histerija in sovraštvo in strah planil kvišku in ko so manjšine trpele nezakonite in krute zlorabe. Vsak človek, ki mu je mar za svobodo, za vlado po zakonu—in vsa svoboda temelji na pravičnem izvrševanju zakona—mora boriti se zanjo za drugega človeka, s katerim se ne strinja, za pravice manjšine, za boljšo priložnost neprivilegi-ranih ljudi z isto vztrajnostjo in strastjo, s katero bi se boril za svoje lastne pravice. Ako nam je mar za demokracijo, nam mora biti mar zanjo kot nekaj, kar velja tudi za druge, kakor za nas; da, tudi za inozem-ce, za Nemce, za Italijane in Japonce, za one, ki so z nami, kal^or tudi za one, ki so proti nam: Kajti Bill of Rights ne ščiti le ameriških državljanov, marveč vsa človeška bitja, ki živijo na naših ameriških tleh, pod našo ameriško zastavo. Pravice Anglo-Saksoncev, Židov, katoličanov, črncev, Slovanov, Indijancev—so vse enake pred zakonom. Vse to moramo stalno imeti pred očmi in se dosledno moramo ravnati—seveda, ako zare§ ljubimo pravičnost, in lako zares črtimo bajonete in bič in puško in ves Gestapovski način ravnanja s človeškimi bitji. DROBCI POROČIL IZ JUGOSLAVIJE (Nadaljevanje a 1. strani) lici je bilo ubitih i V nekem drugem & ^ Iji napravili z bo”!gtali jame, kamor so p0*” ^, svojih žrtev, kateri ^ j slekli obleko in 81 •» razdelili. V neken1^^ ^ bil pravosla-™ ran kopati gr o d j o#*", dijaku, ki so ga Pr . if očmi mučili, dokler,:£ K “Poglavnik” P let živel v varstvu v Italiji, kjer se j' $.1°, val” za svojo ^rV^rati! jugoslovanskimi Italiji, ki se pri vS* naša s svojo dva turo! | PACIF.čNI 0<*a — ", st^' (Nadaljevanje » — fj, tempo, in, ko bo el1 . jii' vala stoprocent«0; ^ stri j e na svetu, t kosati z njo. Za en 0{trA mo imeti nekolik0 . Vojna se zna da, da bo amerisK^ čno zmagovita 11,1 jj jii tem ne more dv° pozna Ameriko^^ ^ | ADAMIČ v B&1 — ^ (Nadaljevanje 5 ' j ff ^ prebivalstvu ja' so dokaj razvnel« fL sicer, kako se nesle, vem pa,* da ^ ^ f ji majo in bi želeli- ^ « izkusi. Čestitam zelo zanimivi na — Eleanor R°°S%, MJ Navedena Pr*z0^'3#ij/j hiše so nedvonii10 ^ » j satelja Adamiča, za narod, iz katef^ Ji Spomnite se ir 1 Kupujte federal varčevalne bondc' Paveličevi rablji strašno mučili 103 kmetov, nakar so jih povezali v snope in vrgli v prepad. Ko so pri tem nekateri nesrečneži še ostali pri življenju, so Paveličevi rablji metali na nje bombe, nakar so jih polili z bencinom in zažgali. V dveh vaseh omenjene okolice ni ostal živ noben Srb. V Krupi in oko- VNinD •tat« vimo* ON D* New Eto ■ ENGLISH SECTION Of ▼ Oif »c,al °r9*n w of the Now Dota American Fraternal Union AMPLIFYING THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS foom the Home Office of A. F. U. Notice of audit and annual meeting I Oftf °^• ^a- ■— As the year -^uigg in£0 koonlj je^s first w0 ^reat consideration. ^lv6g Us re-dedicate our-mer*Can*sm ^ doing w| ‘^hessP°ss*kle in this great 0 defend our country. lCn'»r First’’ S'*™«1 Attending our EVe ai ee^ngs regularly and on jMetg aS,? ^ give our lodge of-|v. tne cooperation pos-^jobV6^ Getting them do /1*5^ theJ) °ne rna^ces ^ no Picnic «j#Pt fr an^ since we all bene-Ht’s a], 0Ur lodge activities, f 1 0Ur share. AU Meetings ^tinr,next Center Ramblers' : I1194? he held January lov*,. P* m-> Center ' tho -a^‘ Start this new $ the way and attend i H Wp meetines y°u possibly liketo see some 11 tNh ai-A ern^ers who have never or t0 any our meet- n afirs. rm sure you )0®Hi get e^er miss another, once .■v Parted. {{ K f0°^?Cers °f Center Ram-i $ Ndelf are: JosePh Sobr, il* N J ^i\°hter Treasury flnnua^ meeting it was ^ a^iu all members in ^ dePai’tment be levied I So ral ten cents • ■ Th assessments during t e**ra ten cents per &o into the lodgei Payment of this extra Nth (begins with the anuary. Our treasury ■^run down so we have to build it up to carry our lodge activities on. As we all know that in Pennsylvania we have strict laws which makes it hard to raise or make money at various affairs. Victory Dance Our first affair of 1942 is going to be a “Victory Dance” January 24, 1942 in honor of our lodge members who are serving in the U. S. Army and Navy. So farvve have five members who have been inducted and enlisted to service for our great country. “America First.” Now to show our Fraternalism and Americanism, let’s all turn out for this great “Victory Dance.” We are pleased at the interest shown by our friends and members' for this great Rambler affair. Tickets can be1 purchased from/our lodge members. Let’s put this affair over with a bang! Joe Kramer’s orchestra has been engaged for this affair. He is a featured radio artist and is very popular and liked by our dancers. He has never made an appearance in this vicinity, so plan on coming out January 24, 1942 and see him perform. I assure you that he will put rhythm into you and just make you swing it out. “Pa še kako!” I urge every one to make it a red letter day on your calendar (Jan. 24) and come to Center Slovene Hall for the Center Ramblers’ “Victory Dance.” A cordial inivtation is extended to all the neighboring lodges and their friends from far and near. Will be seeing yo(u all. Everybody out, January 24. Pub. Comm., 221, AFU. Mary E. Oblock, Lorain, O. — The annual meeting of St. Aloysius Lodge No. 6, Lorain, Ohio, held December 21st, was very well attended. All the old officers were re-elected for 1942 with the exception of the Athletic Supervisors. A new entertainment committee was also elected. The officers for the ensuing year are — John Tomazic, President; Louis Balant, vice President; Ludwig Vidrick, Secretary; John Brence, Treasurer; Matilda Ostanek, Recording Secretary; Hermina Zortz, Frances Dougan, and Frank Gradišek, Jr., Trustees f George Vinovich, Athletic Supervisor; Frank Tomazic, Assistant Athletic Supervisor; John Vidrick, George Vinovich, Frank Tomazic, Agnes Mejak, Julia Tomazic, and Pauline Vidrick, entertainment committee; Anton Jancar, iFlag Bearer. Purchase New Flag At this meeting it was decided by the members to purchase a new flag and to send a Christmas gift to the boys of our lodge, who are serving our country. They are John Hribar, Joseph Pavlic and Victor Balant. Brother" Frank Anzelc happened to be the lucky winner at this meeting. The meetings will be held as usual this year, every third Sunday of the month at one o’clock, Slovenian Home. I hope the members will continue to attend the meetings in full number throughout the year and show some cooperation and work for the future progress of our lodge and a bigger and better American Fraternal Union. Ludwig J. Vidrick, Secretary Lodge 6, AFU. {BRIEFS Sgt. Joseph “Chubby” Champa, popular member of Collin-wood Boosters, Lodge 188, AFU., advised Secretary Anton Laurich that he has been transferred to Troop E, 107th Cavalry, Fort Ord, Cal. 'Located a few hundred feet away from the Pacific Ocean, he reported his unit prepared for any emergency. s» Pittsburgher Lodge 196 is sponsoring a social for its members and friends at the Slovene auditorium on 57th St., Pittsburgh, Pa., Saturday, Feb. 7. * Help fight the battle against Infantile Paralysis. Attend the Roosevelt Birthday Ball in your city. In Cleveland the event will be held in the Slovene auditorium, 65th and St. Clair, Jan. 30. * Slovene photo g r a p h er in Chisholm, Minn., Louis Propat-nick has been named school director to fill out the unexpired term of John Gornik Jr:, recently elected mayor. Napredek Lodge 132, AFU, Cleveland, Ohio is sponsoring a Patriotic Dance in the Slovene National Home on Recher avenue in Euclid, Saturday, Jan. 3i. Two $25 Defense Bonds will be given away. Contributors to the columns of Nova Doba are reminded hat their handwritten signa-ures must appear at the end their article before t^ey can be published in this paper. 'ypewritten signatures are not sufficient. The by-laws governing the printing and publishing : our official organ emphatip-ly decree that contributors must sign their names and lodge numbers at the end of every article or letter submitted. Otherwise, the article cannot be published. Please bear this in mind and avoid disappointment in not having your material published in such cases. — Ed-tors. AFU Plays Big Role in Civilian Defense Work Pathfinders f f _ With thc be. ei ;Nl i. the New Year, I ex- 'V v greetings to all '5 ^ 0pinS that peace will v »Stours- k. —Jan. 7—found V & Vi 611 our Lodge 138, 11 Nn team in the Slo- viti) .°me (above the “blue” A daridge, Pa. The F fWWere: Mrs. Ella Kova-I St ^ovaric, Mrs. Jenko, ^ X erly, (wife of our ath-J i)ervi?°v'), Mrs. Frank r-’ ^ary Koho^ck, Rose ^ Frank Kuznik ‘m^ fl ^‘n> there was a lot of, 4^\aUeya- /X k1 jne *° all AFU’ers who fcm. e nice Christmas "■t $ klSt Meeting t>l ska] e^ng of Studenec •*/ f "ill be held Feb. 8. ® ^’t a en<^- Those of you who I received a calen- 't onj,*?6*' °ne at the meeting , . 0tne at any time. Mention All tjv all you broth- ^ ill ,, Htives who have loved 6 Service to give us *Port Ladies Bowl at Slovene Home in Claridge Pittsburgher Lodge Slates Social Feb. 7 their addresses. Have already asked the Balkovec brothers for the address of their brother but it was all in vain. So PLEASE send us their address so we can help make it possible for them to get a Nova Doba andtso that we can write to them and tell of our lodge affairs. There are four or five of our members helping our uncle—Sam. Below Zero Quite cold here this week. Found the thermometer at 15 and 20 degrees below zero. This is the coldest we’ve had in years! Since it is so cold here, I wonder what it is like in Ely? Aren’t you frozen yet, Florence Startz? ha ha! Defense Bonds That Defense Bond situation should remain in the minds of all Americans. Buy your share of Freedom today! This is about all for the first 1942 article. Until next time, so long, and KEEP THEM WINNING! Rose J. Kuznik, Lodge 138, AFU. Pittsburgh, Pa. — Next red-letter day in Pittsburgh will be Feb. 7 when Pittsburgher Lodge 196, AFU., will hold their big Pre-Lenten Social for fts members and friends. Scene of this event is the Slovene »uditorium in Pittsburgh. There will be plenty to eat And drink, some good music, and general glee and hilarity will prevail. The entire entertainment is offered to each and everyone of you for the small admission price of $1.00 for men and 50-cents for women. There will be nothing else to pay. You who attended our birth day social will remember what swell time was had by all Since we have had more time to prepare this social we can promise an even better evening of entertainment and fun. So come out to the Slovene auditorium on 5/7th street Saturday evening, Feb. 7, and have the time of your life. We especially invite our loca AFU lodges and also those in our nearby vicinity. This social I’m sure, will help bolster your morale in these trying days,anc help us all to bear our sacrifices with greater ease. L. P. Boberg, president Lodge 196, AFU, Gowanda, N. Y. — Regular meeting of Pathfinders, Lodge 222, AFU., was held last month and it was nice • to see more members present. Here’s hoping they will be on hand at all meetings throughout the year. Election took->place and the officers for 1942 were picked as follows: Mary Batchen, president; John Batchen, vice president; Ruby Majcen, financial secretary; Mrs. Julia Bozich, recording secretary; Anne Ka-uza, treasurer; Mary Vončina, Jr., Mary Krall, and Albert Vončina, board of trustees. Entertainment Planned Following the business session at the next meeting Jan. 20, card party will be held and refreshments will be served. All members are urged to attend as we haven’t had any kind of entertainment after meetings for some time. It would be nice to get together and have some good times with our fraternal brothers and sisters of the American Fra t e r n a 1 Union. Here’s hoping to see you al| at our meeting Tuesday, Jan. 20 at 8 p. m. Anne Kaluza, Amelia Bratosh, Lodge 222, AFU, Attention Lodge 231 Whiting, Ind. — The annua meeting of Saint Roch Lodge No. 231, AFU, will be held a the home of Michael Kobe Jr. 2516 Schrage Avenue at 7:30 p. m., January 19,1942. It i,s important that all mem bers attend this meeting as else tion of officers will take place and matters concerning the well-being of our lodge will be discussed. Albina Progar Bette Kobe Publicity, Committee Lodge 231, AFU. Your Signature In Ink PATRIOTIC DANCE FIRST PROJECT OF NAPREDEK JR’S.; SLATED JAN. 31st; DEFENSE BONDS TO BE PRESENTED LHU« 8tan r By Little Stan Cleveland, O. — Daily ‘mail carrier brings news - releases and letters from our many members t hfough-out the nation which reveal what an important part our members are playing to rally ’round our Flag to give their 1QQ..per-cent cooperation to National Defense. Our lodges are investing in Defense Bonds. Our members are individually subscribing to the same and are engaged in “all-out” activity, determined that they shall not stop until our Axis ^oes are soundly beaten. A casual survey of a situation can be begun at our Home Office city, Ely, Minn., where our Supreme Secretary, Bro. Anton Zbasnik is head of the Civilian Defense Council. To those unfamiliar with the situa tion in Minnesota’s famous Iron Range we might state that 90 per cent of the world’s output of iron ore is produced in Northern Minnesota and upper Michigan. IN*,ELY, MINN, WHERE BRO. ZBASNIK IS CHAIR MAN OF LOCAL CIVILIAN (Continued on p»ge 7) Euclid-Cleveland, O. — The rising tide of national unity and patriotism which is sweeping the country rolled into the annual meeting of Napredek Lodge 132 recently. Here in a fine gesture of cooperation between the older and younger members of the lodge, the group decided to sponsor a Patriotic Dance, Jan. 31st in the Recher Hall—Euclid Slovene National Home. In addition two United States Defense Bonds will be presented to certain persons attending the dance. Napredek’s two bowling teams, the “Cavaliers” and the Bums” composed of the younger lodge members are in an “all-out” campaign to dispose of ckets. They have a mighty good reason for wanting to make this affair a success. Noticing the fine activity of le younger members, the older directors of the lodge decided to allow the younger element to sponsor this event all by themselves. Outside of cooperating with them to help make this event a success, the older members will not participate in the AFU’ers FIGURE PROMINENTLY IN ELY, MINN., J. N. HOME AFFAIRS; PUR-HASE $2,000 IN U. S. DEFENSE BONDS PRIVATE STERLE AT CAMP CROFT Strabane, Pa—Mr. and Mrs. Frank Sterle, sr., of Wylie Ave Strabane, Pa., have received word that their son, Private Frank Sterle, jr., is stationed at: Company “C” 31st Infantry Training Battalion at Camp Croft, South Carolina. PRIVATE PELAN AT CAMP CROFT Washington, Pa. — Private Anthony Pelan, a member of Lodge 75, AFU., of Meadow lands, Pa., and son of Mr. and Mrs. Joseph Pelan, Country Club Road, Washington, Pa., was inducted into Uncle Sam’s Army Dec. 8,1941, at New Cum berland, Pa. He was sent to his present base, 2nd Platoon Co. “C,” 32nd Infantry Training Battalion at Camp Croft, South Carolina. He left home Dec. 12. Arrangements have been made to send him a copy of Nova Do. ba eack week. Mary L. Pelan, Lodge 75, AFU. plans at all. They want to see how well the younger group performs on their own initiative. Judging »from the start already made, this Patriotic dance is destined to take it place among the many successful affairs already sponsored by various lodges in Cleveland. To other Cleveland AFU Lodges, we’d like to urge them to step out and help toward the success of this big affair by buying tickets in advance as soon as they see a Napredek Bowler or otlier boosters selling tickets. Hop on the band wagon and you might be fortunate# in receiving one or maybe if you’re really fortunate—both United States Defense Bonds! Excellent music will be provided, and a grand time is assured. You’ll feel even better knowing you were among those who helped the Napredek youngsters put this first project over with a bang! WE’LL BE SEEING YOU AT THE PATRIOTIC DANCE SATURDAY, JANUARY 31st! —Ed. Ely, Minn. — Center of Slovene Fraternal activity in Ely, Minn., Home Office city of our American Fraternal Union, is the Jugoslav National Home, where lodge meetings and affairs are conducted. Representatives of 18 subsidiaries of fraternal societies are the nucleous from which officers are chosen to govern affairs of the unit. At the annual session held in December, AFU’e rs figured prominently in the list of officers elected. Besides the unit authorized the purchase of $2,000 in United States De-'ense Bonds; appropriated $25 help Ely obtain an Iron Lung; and donated $10 toward continuence of the popular Sunday Radio Hour. With six of seven Ely AFU odges conducting their meetings in the National Home, representing about 2,000 mem-jers, most of the officers elected are also members of AFU. Several also belong to other organizations.« List of officers are: John Mehle, president, also recording secretary of Lodge 2; Joseph L. Champa, vice president, and president of Lodge 2; Andrew Pirtz, financial and recording secretary; Joseph Milkovich, v treasurer, also secretary of Lodge 114; John Otrin, Chairman, Frank Erzar, Sr., and Jacob Kunstelj, board of trustees. Bro’s. Pirtz, Otrin, and Kunstelj hold important positions with AFU lodges. Frances Varoga is chairman, and Frances Kalan, secretary of the National Home Library committee. In charge of the unit’s Club emporium are Matt Vertin, chairman and manager; Frances Jenko, and John Dragavon, directors. Besides being official* here, Bro. Vertm conducts the most modem restaurant in the Northwest and will be remembered by many juvenile, athletic conference, and honorary delegates during .their pleasant days at conventions in Ely. . Bro. Dragavon, assistant cashier at the First National Bank of Ely, has accepted the position of cashier at the new First State Bank of Tower, Minn., recently organized. He is the son of John Dragavon, Sr., for many years a secretary of Lodge 5 in Soudan. This position was later accepted by Martin L. Stepan, who was a delegate to the 1940 Waukegan convention, who, in turn, relinquished it to Herman Klun. Lodge 99 Dance Moon Run, Pa. — Opening of New Year’s activities by Lodge 99, AFU., of Moon Run, Pa., will be marked by a dance to be held Saturday, Jan. 31st in the Slovene hall at Moon Run. For this affair we have engaged the services of Martin Kukevieh Jr., and his Slovene Commanders to furnish swing for the jitterbugs; waltzes for the old folks; and familiar polkas for everybody! To all local lodges we extend a most cordial invitation. Plenty of refreshments and a swell evening of entertainment are assured all. Come one! Come all! Help us get off to a good start ia the New Year by making this affair a success! Charles Matyas, dance comm. Lodge 99, AFU* Center Ramblers Anniversary Dance will be held Jan. 24th at the Center, Pa., Slovene Hall. Music will be supplied by Joe Kramer and his Slovene Trio* AMERICAN FRATERNAL UNION Pounded July 18,1898 ' SOME OFFICE: ELY, MINNESOTA SUPREME BOARD EXECUTIVE COMMITTEE: Preddent: J. N. Rogelj----------------.6208 Schade Are., Cleveland, Ohio; 1st Vice-Pres’t: Prank Okoren ............. 4759 Pearl St., Denver, Colo.; 2nd Vice-Pres’t: P. J. Oblock RD No. X, Box 506, Turtle Creek, Pa.; 3rd Vice-Pres’t: Joseph Kovach........... 132 East White St., Ely, Minn.; 4tb Vice-Pres’t: Anton Krapenc___________ 1636 W. 21st Place, Chicago, I1L; 8th Vice-Pres’t: Joseph Sneler 5237 Carnegie Ave., Pittsburgh, Pa.; •th Vice-Pres’t: Mary Predovlch----------- 2300 Yew St., Butte, Montana; Secretary: Anton Zbasnik j_____________________AFU Bldg., Ely, Minnesota; Assistant Secretary: Frank Tomsjch, Jr AFU Bldg., Ely, Minn.; Treasurer: Louis Champa ---------------------------------Ely, Minnesota; Medical Examiner: Dr. P. J. Arch ...618 Chestnut St., Pittsburgh, Pa. Editor-Mgr. of Off! Organ: A. J. Terbovec.,6233 St. Clair Ave., Cleveland, O. TRUSTEES: President: John Kumse---------------------- 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio; 1st Trustee: P. E. Vranichar---------------1312 N. Center St., Joliet, HI.; 2nd Trustee: Matt Anzelc --------------------- Box 12, Aurora, Minnesota; Ird Trustee: Andrew Milavec, Jr._______________Box 31, Meadowlands, Pa.; 4th Trustee: F. J. Kress--------------------218—57th St., Pittsburgh, Pa. FINANCE COMMITTEE J. N. Rogelj------------------------- 6208 Schade Ave., Cleveland, Ohio; Anton Zbasnik, Secretary____________________________AFU-Bldg., Ely, Minn.; John Kumse-------------------------------- 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio; Frank E. Vranichar--------------------------1312 N. Center St., Joliet, 111.; Andrew Milavec, Jr-------------------------------Box 31, Meadowlands, Pa. SUPREME JUDICIARY COMMITTEE: Chairman: Aston Okolish--------------1071 Liberty Ave., Barberton, Ohio; lit Judiciary: Frank Mikec--------------------------Box 4«, Strabane, Pa.; 2nd Judiciary: Rose Svetlch_______________________________Ely, Minnesota; 8rd Judiciary: Steve Mauser_________________ 4627 Logan St., Denver, Colo. 4th Judiciary: Ignac Zajc----------- 683 Onderdonk Ave., Brooklyn, N. Y. Lodge 37 Invests $300 in U. S. Defense Bonds --------- Joseph Rudolf, Jr., Succeeds Dad As Secretary When Do We Eat! UNCLE SAM’S XMAS MENU TICKLES PALATE First Class Private Frank Pechaver, stationed with the 30th Infantry, Company “A” now at Fort Lewis, Washington, sent a program to his brother at the editorial offices of Nova Doba, showing how the Army took the “sickness’* out of “home” at Christmas time. Depicting the layout of the Company “A", the neat-looking folder gives one a generally good idea of routine life in Uncle Sam’s Army. The Christmas menu is a lot better than most of us have at home during t)ie holiday season, and you’ll agree when you read the delicious edibles. You can’t eat them—just read them. Near supper time, you can’t help but feel hungry when you see how Uncle Sam takes care of his boys! The menu opens with a glass of tomato juice. You follow this with oyster stew, crackers, celery hearts, and ripe olives. Next you get apple and celery salad and some sliced tomatoes. ,Just to give you an appetite— which you’ll need! Follows generous helpings of roast turkey with oyster dressing and cranberry sauce. But you’re not through yet! Along comes some juicy, tender Virginia Ham with candied sweet potatoes. You follow this with spinach and a hard-boiled egg, some giblet gravy. For dessert you get your choice of layer cake, mince pie, pumpkin pie, mixed candy and mixed nuts. You have assorted bread, butter, coffee, cream, fresh milk! And after you loosen up every belt and suspender in the neighborhood of your bread box they pass out cigars and cigarettes and wish you. a Merry Christmas! WHO SAID BEANS! NAPREDEK LODGE 132 PURCHASES $200 DEFENSE BONDS EXPECT HUGE CROWD Euclid-Cleveland, O. —Nearer and nearer comes the date of the grand Patriotic Dance sponsored by the junior members of Lodge Napredek in Euclid. The event will take place Saturday, January 31at, at the Slovenian Society Home on Recher Ave., to the tune of Vadnal’s orchestra. Preparation« are in full swing and we feel that this is going to be an unusually happy and successful occasion. There is great enthusiasm among our young members, and even our neighboring AFU lodges are showing a lot of interest, and looking forward to it. At the dance two U. S. Defense Bonds will be awarded, which we believe will be welcome prizes to the winners, as well as for Uncle Sam. Incidentally, for the Patriotic Dance we particularly invite the attendance of any of our soldiers home on furlough; in fact they will be very welcome, without an admission ticket. We would certainly be happy to see some of our own lodge boys, who are now serving their country in various parts of the United States. Our regular monthly lodge meeting was held Friday last. We were sorry to learn that Mr. Frank Zagar, our recording secretary, has asked to be replaced by another member, due to late working hours. For a similar reason, our treasurer, Mr. Kunstel, stated he would be unable to perform his duties this year. We, therefore, need to hold elections for these two posts at the next monthly meeting, and we invite and urge all members to attend our session next month, Friday, February 13th, so as to have a voice in electing two new members to the executive board, or perhaps assume one of these positions themselves. At the meeting it was moved that the lodge should invest in U. S. Defense Bonds. The vote was quickly passed that two $100 Bonds be purchased. We believe this is very commendable on the part of our lodge, and we hope that many, many Slovenian groups and societies will fall in line by purchasing U. S. Bonds for Victory. Not to overlook our bowling activity, the Napredek Cavaliers had some difficulties last Friday, and they were able to squeeze only one game from the I. V.’s No. 2. The latter, with the help of Little Stan, were in fine form, and hard to beat. The “Bums” team did much better, taking three games from the Johnnies. We wish them continued luck in this third round of the season. For the high scorers of our two teams, read our Bowling Sec-retaiy’s column by Joe Kozar. Tomorrow is another bowling Patriotic Beverly- - Cleveland, O. — Following ten years of active splendid service as secretary of Lodge 37, AFU of Cleveland, Ohio, Bro. Joseph Rudolf of 15317 Shiloh Road voluntarily stepped out of his position at the annual December session. Members, in turn, vested the position in his popular young son, Joseph Rudolf, Jr., who at his young age has already made himself known to AFU’ers throughout the country. JFas Twice Delegate For young Rudolf was twice delegate to National Juvenile Conventions and his sister, Lillian Rudolf, once. Apparently following in the footsteps of their good dad, they are destined to send Lodge 37 soaring to new and greater heights. Grown Up % Since the Juvenile Convention, Joey Rudolf has grown to splendid manhood. Besides taking over the reins of Lodge 37’s secretaryship, he is also employed in a Defense Plant, helping our Nation to “Remember Pearl Harbor!” Lodge 37 Has Fine Record In resigning his position to his son, Bro. Rudolf, Sr., expressed appreciation to all members for their excellent cooperation, and directed sincere thanks to the Supreme Secretary, Bro. Anton Zbasnik, for fine service between the lodge and the Home Office. He ex- pressed hope this same fine service would exist in the future. During the 10 years Bro. Rudolf was secretary, Lodge 37 showed an increase in membership. One of the largest lodges in Cleveland, Bro. Rudolf has set a mark as secretary which will be difficult to beat, and it is expected that his son will carry on with an equally superb performance. Buy Defense Bonds Among major business transacted at the annual meeting, Lodge 37 scored patriotically when members voted to purchase $300 in United States Defense Bonds. An investment in the security of our Nation! New President Charles Vertovsnik succeeded Bro. Stanley Dolence as president of Lodge 37. Blaz Hace was elected vice president; Frank Laurich, treasurer; Joey Rudolf, secretary; Joseph Grdina, recording secretary; and John Petrie, John Zalar, and Anna Filip'cic, trustees. Mike Ausek was elected sergeant-at-arms. * Ed Zalar Wtrs Delegate Noticing the name of John Zalar among elected trustees we are reminded that his son Eddie Zalar was the splendid guitarist and delegate to the Second Juvenile Convention at Ely, Minn., in 1937. Later we remembered he headed the popular Eddie Zay’s orchestra. Fighting 71st Johnnies By Elsie M. Desmond Cleveland, O. — YOU, as, members of St. John’s No. 71, AFU., are being asked through the Nova Doba, your official paper to be present at the meeting, Sunday, January 18th at 9 a. m., at the Slovenian Home, Holmes Avenue. As this is the first meeting of the New Year, our many young as well as old members are invited to attend. There'will be much new business talked about with new ideas for St. John’s activities and installation of newly elected officers. From our younger set we’d enjoy seeing the Ka-pel’S, Poznik, Jane Dolenc, Celia Zaler, Helen Krass, Fran and Mary Klun, Frances Kapel, Tony Baraga, Bokal boys, Zagorc (we’re positive of him), Clements, Osolin, Ruzic, Trebets boys, Johnnie Kogoy, Zabukovec, Yerick’s, Jermain, Starman and I could go on and ori, but all the young people should really take more interest and come, so what about it folks? Hope to see you Sunday at our first meeting of the year! Tony Malavašič, Betsy Ross member and leader of the Blue Jackets Orchestra who is leaving us next month to join the coast guards is paying a final tribute to his school, Collinwood High, as he will appear in the lead of the operetta, “The Emperor’s Clothes.” He will be the Emperor next Tuesday and Wednesday, January 20 and 21 respectively. The operetta will begin at 8 p. m., both nights at the auditorium of the school; It has three acts, being written by Frances Richards, music by Joseph Clokey. What about attending for a nice evening seeing a fine operetta presented by the students of Collinwood High with our AFU member, Tony as the main character? Mark a round circle for Saturday, January 31st as this is Napredek’s date out in Euclid night, so come out you lodge fans and cheer the boys on. For Napredek, AFU 132, Fr. Sesek. at the S. S. H. when they will present their Patriotic Dance with Vadnal’s Orchestra. The Ohio AFU Federation will take place at the Slovene Society Home on Recher Avenue, Eilclid, Ohio, Sunday, February 1st. This is a reminder to all out of towners to be sure that their representative attends and to all Cleveland lodges as well. Congratulations to Joseph Rudolf as new secretary of Lodge No. 37. Previously his dad, Mr. Rudolf held the job for a number of years. Yes, it shows that the younger generation is really taking an interest in our wonderful organization by taking up new offices and thus learning the tasks of the position. So “good luck” with your new job, Joe and let’s see if you can spur some activities for the biggest lodge of Cleveland! From members and friends of St. John's “the best wishes for a happily wedded life” to member, Tony Kristoff and his bride to be, Miss Frances Popotnik when the event occurs this Saturday, January 17th with a reception at the S. W. H. And for a cause which is very worthwhile, the Infantile Paralysis Drive is a nation wide drive during this month. That’s why the President’s Ball every year draws hundreds of our young Slovenians to dance to the tunes of several well known orchestras to help out those victims of such a disease. Thus we hope that YOU will, again be at the President’s Ball, Friday January 30 at the Slovenian National Home to danice and also see a Variety Show, ^ composed of those active personalities of the city. So let’s all turn out 100% and be present at the Ball! Elsie M. Desmond, No. 71, AFU. Lodge No. 190, better known as Western Sisters, is sponsoring a dance Jan. 25th, 1942 in Butte, Montana. Cleveland, O. —Interest manifested in our Nation’s National Defense Program by our young children is evidenced by pretty 4-year-old (3 and a half) to be exact Beverly Laurich, young daughter of Mr. and Mrs. Anthony Laurich, all members of Collinwood Boosters, Lodge 188* AFU where daddy is sec retary. Enrolled as an AFU member when she was but four hours old, Beverly grew to her present age with a remarkable sense of learning everything about everything. She had heard so much about buying Defense Bonds — over the ra dio, her friends, and in the papers. So just around .Christmas she asked Daddy: “What’s a bond?” Daddy had purchased one and he showed it to her. “I want a bond, too, daddy!” she declared. So mama and daddy opened up Jier liberty bell bank, counted the pennies and silver, and Beverly had a $25.00 Defense Bond! She has already saved half the amount to buy her next one! And so it is that four-year old “Patriotic” Beverly is doing her share to help “Keep ’em Flying” setting a wonderful example for other little children to follow. Are her parents proud of her? Well, you ought to see the patriotic smile on their faces! Lodge 92 Members Affirm Loyalty to A.F-U. and U. S. - Elect Officers Hey Kiddies, Grotto Circus Here Cleveland, O. — The first wintry blasts herald the 13th annual A1 Sirat Grotto Circus scheduled for Cleveland Public Auditorium, starting Monday, February 2nd to est of these attractions. Reserved seats will go on Rockdale, 111. — Most of the entire world, including our beloved Homeland, America, is enveloped in a bitter war. Animosity between the Nations, lack of fraternity and brotherly love among the Nations across the seas has dragged our country into this chaos. But on our side of the sea, the bonds of fraternalism and brotherly love have strengthened the government and its people. It seems to me that this situation is stronger than ever before. It also impresses me that we all realize the necessity of being interwoven more strongly during these chaotic times with real fraternity and brotherly love. Thus our bonds are united more closely together. Fraternity Predominates Members and officers of St. Michael’s Lodge No. 92, AFU, have ended the year and inaugurated 1942 in such a splendid demonstration of fraternity and brotherly love that it leaves me very happy. During the past year, we were not particularly outstanding in our activity, but we hope that we will be in the future. We are going to work and agitate for the progress of the lodge; for every individual member, and we are also resolved to increase our membership during the coming year. To attain this end we have the proper spirit and goodwill, and I hope that we will also accomplish this resolution. Elected Officers A fine attendance was present at our annual meeting held Dec. 28th, and it showed that with a large attendance business matters were decided upon more effectively for the progress of the lodge. Among other, business, officers elected for 1942 were as follows: Victor Zadnik, president; Anton Ober-star, vice president; Miss Mary Shetina, 913 Otis avenue, secretary; Margaret Muha, treasurer; Louis Urbančič, recording secretary; Anton Penko, Anne Shetina, and Bernice Panion, board of trustees. Indicate Loyalty At this meeting, »““° showed also their loya ^ their lodge and Union *, - Nation in their introduce ideas relative to Purc^aSljjOI new Flag for the lodge> discussion on this > ea take place at the next which is scheduled Jan. i Q 'SO *• regular quarters at »• We will show that non more loyal Americans > ^ American Fraternal Unio we! Bolster Treasury It was also annual meeting that e January, 1942, all me”) our Lodge 92, AFU, w . death benefit insurance a® . also insured in other be subject to pay a lodge ment of 10 cents eaC , Every member knows t are expenses in connec w ^ operation of a lodge are necessary to Pay , Cooperation Until now, we have be ^ to bolster our treasury ^ profits from dances an ^ affairs. In the future, 1 ^ jj that this system will®‘ u effective, besides, wne ^ ^ affair is sponsored so ^ bers contribute a £re $ while others do not P ^ thing. It appears tha* ° . ate active members P these events, and other ^ The lodge treasury n cooperation of every j0gi^ and that is why it 1 and fair that every contribute this1 extra , local lodge assessment. ^ | Urges Attendance at gd^ I hope that our Pr0^L \>e & ing the coming year ^ ficient and fraternal, ^ Year will undoubtedly i _ cnlVtJf new problems to ^ every problem must ^ be solved more satisfy more members a^eI\,. g>_ j monthly meetings. ^ Please attend the nex ^ ^ January 18th so that ^ {itf begin the New Year ^ ^ style. A Happy NeW ^ all and we shall be 9 f Mary Shetina, Lodge 92' Denver, Colo. j-Asa perfect, stranger in the columns of Nova Doba and as newly elected secretary of Colorado Sunshine Lodge No. 201, AFU, I wish to extend most hearty wishes for a New Year to all. Our newly elected officers for 1942 are as follows: Mr. Frank Smole, re-elected president. If his future work is as well done as in the past, enough said. Louis Pozelnik, vice president. He is our former secretary and I wish to congratulate him for the fine work he accomplished and I hope I can do as well. Richard Clifford, re-elected treasurer. The highest of compliments' to “Rich” for his work. Joseph Mishmash re-elected recording secretary. He is one of our most dependable and sincere veteran members. Keep it up, Joe! George Hranchak, re-elected chairman of our auditing committee. We are always sure of his loyalty. Mike Mavetic and Charles Chitwood a couple «f grand energetic leaders complete the personnel of the auditing committee. We have also elected a person sale January 19th in the lobby of the Union Commerce Bank and Music Hall Box Office. The prices of tickets will be $1.85, $1.50, $1.25 and $1.00. who has been qu* f auPeItitf t! sports as our athletic j Pi or. He is Joe Behc p^d0^ elected assistant JS Smole. Say fellows, * have the World SerieS’ cross you up, but ^e ip things! Dil I wish to inform a . 0f ..P. that the first mee: year will be held and every fourth 1 ^ the month thereafter \ > ^ members to be sure the officers wi ful for your attendaj1 | meeting and all mee 1 JR low. ... j,e1 j* Next month we ' ing forward to a e our president. gcr^l? Helen B°se’ „a1, » Lodge Wake Up, | Wft*eUP’ /jr Z> <#|| back the United I,1; and Navy to victory with work and inoney’ > I *1*1® Do your part. * ^ Jt States Defense ^ce, \ Stamps at your post : ■»< or savings and loan J Get Defense Stamps tall store or from the of this newspaper. COLORADO SUNSHINE ANNOUJJJ ’42 OFFICERS; PLAN ACTIVE SEA5 | Frank Slavec, Flying Cadet Boosters Gain 2nd Place; Prime Rolls 255 A Dash From Dolly | j L. fiy Florence D. Startz 1 ~~ ^d ^an ^in- ' C!Un!ilthe:holiday sea-‘ > Ne of pi ^ore he gave the ' ia v ^ 3 ^as^e °f what i ^C'Vike-Today jt that y bel°w. How > W8wJ“mpai’e with.-deve-» W6ather. Little Stan? h ^ Honored I f 1^21 Wiih a fine start » u te Was Paid to ; f°Te 0ffice City as 1 *1 cen+ and recrea- i *Ut r °n a Program ii AI r°m -^uluth last jjl EivS° a ful1 Page fea-if ^ M!, S in one of the 1 l^res of £apers’ ,show‘ 51 5fter n ayor Kopsch *] ^Elv-°^nent citizens. j, Herp ‘ epublic build - H fCt"’ Amelia Ko- ti finvent■ a dele£ate to m of tL10ns: Was pictured T^ Elv t Students attend-y Ur>ior College. bnA births t ^ of pue,W arrival in the L 'to i\r,,y a rnayor—a boy * and Mls-. eAmber 30th- Con- ! S& fAnd Mr. Frank A ' t.antsuPreme sec- ; wife are the * iS0nth°Soa baby girl ’> > toq. aCCept c°n- t 0efense Head flhn^ secretary, Mr defen ls chairman o: ^ ^hou,6; d- You can % is l y be must be. I ^ but .6 0n ma°y com- * 'Sovo, lrman on Quite K v’ei>e.s K6? lt is not on]y ef' other people n* 7~ ——— too, who realize how many different talents Mrs. Zbasnik has. Died at Tower, Minn. A very popular business man of Tower, Minn., died recently. | He is Mr. John Zobitz Sr. He is | the grandfather of Irene and j Mary Pavlich, contributors to the Nova Doba. The girls, who with their brother Jack, work in Chicago, were in Tower for I the funeral. My mother and sister Margaret attended the funeral. Named Bank Cashier One of Ely’s most popular citizens, a member of the AFU, Mr. John Dragavon, will soon make his residence at Tower, Minn., where he will be cashier of a new bank in Tower. At ’the present Mr. Dragavon is assistant cashier of the First National Bank of Ely. War Clouds In Ely, as well as in other parts of the world some of the joy of the holidays was overshadowed by the war, Albin Mrache was Ely’s first war casualty. Reported missing in the Pacific war zone is William Loushin, a member of the marine corps. Dolly—Ely “Sob Sister”— Reporter Since Little Stan left for Cleveland to take up his duties as English Editor, there has been quite a slack in the number of articles appearing from Ely and I have been confronted by several Ely people to write weekly articles to the adult page. I’ll try my best to represent Ely as well as you did, Stan. (This is an excellent start, Dolly. — Ed.) Lafayette, Colo. — At Ellington Field, Texas, with the “A” Squadron, Aviation Cadet Frank Slavec is going through his paces in order to pass the stiff requirements preparatory to becoming one of Uncle Sam’s war-birds who will help this country to wipe out the sting of the Japs’ infamous raid on Pear] Harbor and Hawaii. Cadet Slavec, a member of Lodge 21, AFU, of Denver, Colo., already has a colorful career back of him, according to a letter received from his dad, Victor Slavec of Lafayette. This story, too, marks the second of this nature from Colorado in this issue! Juvenile contributors to the Magic Carpet Page will remember the articles submitted by other members of the Slavec family particularly Jack and Ann. They are a fine example of an AFU family. Cadet Slavec’s dad writes the Nova Doba, giving highlights of his son’s career thus far. He graduated from Colorado University on June 10th, 1940, and then accepted a teaching position in Genoa, Colo. After three months he enlisted in the United States Army, then transferred to the Air Corps. He was first stationed at Kelly Field, Texas. From here he was sent ,to Santa Maria, California then to Stockton Field, Cal. After seven months at Stockton Field he was elevated to the position of Postal Sergeant. From here he requested transfer to the Aviation Corps to take up his favorite job— flying. After a short six days at Lowry Field in Denver, he was transferred to Ellington Field where he is now stationed, studying navigation and bombardment maneuvers. Mr. and Mrs. Albin Slavec of Del Paso Heights, Cal., visited' their Lafayette Colo., home and their parents over the Yuletide holidays. They attested to their interest in Nova Doba, arrang-: ing to get the paper every week. In a recent letter home, Aviation Cadet Frank Slavec said: “The studies here indicate a lot of hard work, but I hope I will make it.*** I would like very much if you could send me the Nova Doba every week. Reason for that is I may be able to use the language in the near future and I want to keep up by reading some at least once a week! Keep ’em flying, Cadet Slavec! Center Ramblers Lodge No. 221, AFU, are sponsoring a 11th Anniversary dance Saturday, Jan. 17th, 1942. Guard Your Country... and Your Loved Ones ★ Right now, thousands of young American soldiers and sailors are risking their lives to protect yours. Patriotism, your own self-protecticn, dsmands that you do yoirr part, now! Start buying United Stales Defense Savings Bonds and Stamp's immediately. Back down the eggressors with your dollars. Bonds are on1 sale at banks and post offices. They cost as little as $18.75. Put your dimes in Defense Stamps and they, too, will go to work. America needs your money for a very important reason—to safeguard your country, yoyr life. margins. It’s grand fun and a good place to go cn Friday j nights—East 152nd Recreation | alleys—and we’ve just got to go to press. At last terminating the losing streak which befelled them 1 in the past several weeks, the Colilnwood Boosters overtook the Ilirska Vila No. 1 team for three games. In setting back the Ivies the Boosters belted the maples fo}' a 2534 count which was plenty good enough to send them into second place in the race. The three reversals now has extended the losing streak to nine games for the ill-fated Ilirska Vila No. 1 crew and dropped them into third place. The only bright spot in Ivies’ loss was Tony Prime’s 255 game which ties the previous high single game rolled by Joe Jer-main. Again making good of every opportunity offered them, as the runner up crew was being drubbed, the Betsy Ross Flag-makers ran over the St. John Saints for three games. Thus extending their lead to seven games and putting a hurried halt to the Saints’ winning streak. The three setbacks sent the Saints from sixth to seventh position. In their last twelve games the Flagmakers lost but one game, which accounts for their big lead. The Napredek Cavaliers’ victory march ran into a detour when they came to the Ilirska Vila No. 2 crew. The Ivies No. 2 team came out of the* encounter with a two game win under its arms. As result of their double win the Ivies No. 2 team gained a tie for third place with their kins the Ivies No. 1 team and the Napredek Cavaliers. A hurried exit was made by the Napredek Bums from the cellar position as they drubbed the St. John Johnnies, for three games. The triple victory sent the Bums into sixth pliicč of the race and the reversal sent the Johnnie back into the cellar, which they vacated the previous wepk. Laurich Boys Shine The big noises in the Collin-wood Boosters triple win over the Ilirska Vila No. 1 t'eam were the Laurich boys “Ludie” and Tony. Ludie led the Booster barrage with a 563 and was followed closely by hiš brother Tony who had a 560 total. For the ill-fated crew of the Ilirska Vila No. 1, Tony Pi’imc with 568 and Mike Poklar with 537 were high. Prime’s total was the highest rolled for the evening which included his 255 game but it just couldn’t seem to bring a win for the Ivies. Flagmakers Increase Lead The mainstays for the continuance of the winning form of the Betsy Ross Flagmakers were Ivan Rozanc and “Black-ie” Krall with 542 and 521 respectively. For jthe three time defeated St. John Saints Jim Ruzic with 484 and Frank Zni-der with 482 were high. “Ike” Kocin with a ??? total was low for the Flagmakers. Should I toll them the total, ike?. Ivies No. 2 Tie For Third With Stan Pechavei and Laddie Debevec with 488 and 470 iespectively leading the way toi the Ilirska Vila No. 2 team the Ivies gained a two game win over the Napredek Cavaliers. The Cavaliers gained their lone victory in the final game of the encounter by.a margin of only eight pins. For the Cavaliers Frank Sesek with a 492 series and Frank Smrtnik with a 487'count were high. Bums Climb Out of Cellar The Napredek Bums registered the second clean sweep □f the evening as they downed the St. John Johnnies. Leading the way to Bums"white-wash task was Johnny Krince with 16o and Bill Kern with 448. For the cellar occupants the St. John Johnnies, Teeny Yerick with 477 was high. Two Hundred Circle The select two hundred circle w£s entered by: Tony Prime, 255; Mike Poklar, 208; Ivan Rozanc, 203; Frank, 202; Ludie Laurich, 201 and Gustie Fortuna, 200. American Fraternal Union Standings, Jan. 9th, 1942 W L 1 Betsy Ross ............. 33 ' 15 2 Collinwood Boosters ..26 22 3 Ilirska Vila No. 1 ..... 24 24 4 Ilirska Vila No. 2 .... 24 > 24 5 Napredek Cavaliers .. 24 24 6 Napredek Bums .......... 22 26 7 St. John Saints '....... 20 28 8 St. John Johnnie? .... 19 29 Team High 3 Games Ilirska Vila No. 1 ......... 2566 Betsy Ross ................. 2562 St. John Johnnies .......... 2544 Team High 1 Game Betsy Ross .................. 925 Collinwood Boosters ......... 908 Ilirska Vila No. 1........... 894 Individual High 3 Games Stan Zagorc ................. 623 Ivan Rozanc ................ 592 Jim Ruzic ................... 579 Individual High 1 Game Joe Jermain ............... 255 Tony Pfimc ................. 255 Wm. Quinn ......*............ 244 Individual A verages 1 Rozanc 7.................. 174 2 Poklar ............>...... 170 3 Quinn ................. 170 4 Zagorc ................ 167 5 Kozar ......!......... 166 6 Martich ................. 166 7 Primc .................. 164 9 L. Debevec r............ 163 9 L. Laurich ..............’162 10 Ruzic ................... 162- Schedule For Friday, Jan. 16th Alleys 1-2 Napredek Bums vs Collinwood Boosters Alleys 3-4 St. John Saints vs Napredek Cavaliers Alleys 5-6 St. John Johnnies vs Betsy Ross Alleys 7-8 Ilirska Vila No. 1 vs Ilirska Vila No. 2 Joe Kozar, Sec’y l1TTLE STAN'S ARTiri f from page 5) ^Hio2Ea several ARE vital W pnn ACTION OF Ps^ANKS’ GUNS‘ ^0se Preci°us a 08 importance t5°.od Patriotic local fj h° ecting the homo ^ ^ £SSible sabotage. fit \Vf,„y are also over )(t \ ®mbers of the AFU. 1 PCU °ther cities on ’ 4^'niaV:Chisholm>Eve-bingl Aurora. 6 Cn and further near Crosby J . atln. and Nash-S'nji wE *het fr°m Ely is J>aaee 18 mined the ^ft %re °re in the ]^?0’ as in the ir,A°Cai defense de-,. Per cent patrio-;4>Ce ^ividua!. »fm Xlhi , throughout the >,metl»JsviS manufacturing tflr* c„, Vania’s and West m Vi ries’ North, -1 ij''ittisand West—every-Jj ^ Vast machinery J L Eduction to peak iff Specially the| r 6n.’ are drawing, / \‘e* 'n history. Our' 1 vtowr°£ram has forced j J », 6 . :iITl of strict econ- ] ■V^ Urged to loan! [ » the to the govern-^ wL °rjn of defense j [ I&C?* THE WHOLE-» W ° opERATION 1 |lWClTlZEN, THE 1 vT BE won! at Linens and at I l^K%fU°NT EVERY| 1 p AND CHILD ■ m ^^Sary to DOj i V the defeat of ' ||*t>red! i^Hrice of the tre-' I % f^tus of defense ■p' es us feel proud thut our American Fraternal Union is playing a tremendous part to keep ’em flying! * Napredek’s Lodge 132 have given their Patriotic Dance, Jan. 31st, a new twist! All Soldier-members in uniform on furlough will be admitted free of charge! The lodge also purchased $200 in Defense Bonds, Bro. Sesek reported. Reports from Ely, Minn., indicated temperatures were 29-degrees below zero and not higher than 22 below for over a week. But our members feel in fine fettle. So warm is Fra-ternalism there, that sub-zero temperatures have no alternative but to wilt in warm friendly atmosphere upon arrival. Seems like the seasons are reversing. Northern Minnesota reports very little s,now—much cold. Ohio has both cold and snow! How about it Prof. Einstein ? * Visited with Mr. and Mrs. Ham Laurich and Beverly Saturday night. Spent a pleasant evening at home eating Ham’s ham sandwiches and pickled pig’s feet! Then out to Yan-kie’s where the entertainment was supreme. Yanky works hard putting his novelties across and does an elegant job! And imagine! No cover charge! The electric organ combination with accordion and drums is perfect! Read about Beverly Launch’s patriotism in another column. You might* find her picture there too! Incidentally saw a group of Betsy Ross’ having a swell time at Yankies. Learned too, that Gene March will be a benedict very soon! ✓ • * B. R. continued to stretch its lpad in the AFU bowlipg league. The luckless Ilirska Vila I team nounded out huge scores but dropped three to Collinwood Boosters; While the No. II team continued to w>r> by narrow SIX MEMBERS IN ARMY Lodge 106, AFU, 1942 Of ficers Davis, West. Va. — Officers elected by Lodge 106, AFU, for 1942 are: Joe Sluger, president; Mike Ujcic, vice-president; John Kerzic, secretary; Frank Okolish, treasurer and recording secretary; Frank Mahnich, Frank Tekavec, and Frank Lascar, trustees; Dr. J. S. Scar, lodge medical examiner. Pay Dues on Time All members whether they ! live near or far away are asked to take care to see that their assessments are paid before the last day of the month. The secretary cannot pay assessments of other members from his own pocket and there isn’t any money to cover this in the lodge treasury. Whoever does not have their assessments paid on time will be suspended and it will be his own fault. No one can’t say they have no work or money to pay their assessments. Six in Army Six of our young men of Lodge >106 are in the Army of the United States. They are: Andy Arhar, Frank Semich, Victor Ujcic, John Sluger, Albert Kerzic, and Joe Kerzic. All arc members of AFU Lodjye 106. May they always be fortunate in their different paths of life. John Kerzic, secretary, Lodge 106, AFU. ‘ h . ..(C t •oD j Infantile Paralysis i Campaign Jan. 20-30 I —~. I Attend the Annual Roosevelt Birthday Ball in Your ' Community! > j Cleveland, O. — Postmaster I Michael F. O’Don'nell. general ■ ; chairman of the Cuyahoga ! j County Chapter of the National ■ Foundation for Infantile Par- I alysis, Inc., announced yester- ■ day that Richard L. Kroesen, II Cuyahoga County commander • of the American Legion, ha* - been qamed campaign chairman • of the Infantile Paralysis Cam- • paign to take place in Cleveland > j January 20 to 30. M Initial plians call for a cam-: | i^aign kick-off dinner at Hotel > | Hollenden, January 14, the • | campaign to continue until Jan- • uary 30 which is Rco- • s^velt’s sixtieth birthday. • I This campaign will mark the ■ : ninth year in which the Presi- dent’s birthday anniversary has jbeen celebrated throughout the country with parties, festivals and other events to raise money for a national infantile-paraly-i Isis eradication campaign. President Roosevelt has al-[; ready proclaimed a need for the ■ continuation of this work in the , war emergency as a means for , | safeguarding health and pre-i venting epidemics whi:h might weaken national production. Postmaster O’Donnell pointed out to those attending the meeting that increased funds in Cuyahoga County were necessary this year because of the ! fact that one hundred and ninc-j ty-five cases of infantib paralysis were reported in 1941 as1, : compared with forty-two cases' in the county in 1940. He also ' stated that within the next week the committee would receive a report of activities consummated with the fund's collected in the 1941 campaign. (■jiai tiov ",11/ ■ Lodge No. 190, A FfJ, of B, utte, Montana, is sponsoring a dance January 25, 1942. ♦ * • Lodge 159, AFU, Cornwall, Pa., is sponsoring a dance Saturday, Jan. 17th in the lodge hall. Everyone, especially friends in Reading, Pa., is in- . vited. Remember Pearl Harbor! Buy U. S. Defense Savings Bonds! coming spaghetti supper hangs the answer. (P. S.) John and Fannie Yertko, you are invited. Remember the date, Sunday, February 1st. Time, 5 to 8. Placo, 24 Second St. Admission, 35 cents. Be seeing you, I hope. Louis Polaski, sec’y Loclge 205, AFU. PRIVATE JOE PALOUKA ‘SAYS- IF YOU fcAN'T. JOIN UP WITH ME,THE NEXT B£ST THIN& TO HELP US UCK THEM MAO DOGS IS TO BUY ALL THE UNITED STATES SAVINGS BONDS AND STAMPS'* YOU CAN ff {-fa* Spaghetti Supper Feb. I Heads No. 205 1942 Activity ’ Canonsburg, Pa. — The American Fraternal Union, Lodge 205, held their annual December meeting and re-elected practically all the officers for another year. John Pan-kiewicz, president, re-elected for third year. Stephen Lombardi, vice-president, third year. Josephine Sustrich, treasurer, seventh year. Louis Polaski, secretary, eighth year. Athletic supervisor, Louis Polaski. Trustees: Edith Lomb ardi, Pauline Fartro and Frances Polaski. Social committee: Frank Elish, Frank Skittle, Pauline Fartro, Josephine Sus-trrch, Stephen Lombardi, John Pankiewicz and Louis Polaski. A full co-operation by the membership was promised the elected officers in their work. Spaghetti Supper At this session the members decided to hold a “Spaghetti Supper” on Sunday evening, Feb. 1st, 1942, hours from 5 to 8. Refreshments of all sorts will be served at this affair and those who have attended our last supper, well remember the wonderful time they lfad. Come around hungry and we assure you that you won’t feel disappointed when you get away from the table. Just thinking of the large dish of spaghetti with delicious meat balls and plenty of sauce makes my mouth water. Yum, yum, and some. Help Bolster Treasury This eating session will be held in the new home of the secretary, (Louis Polaski) a't 24 Second St., Canonsburg, Pa. Admission 35 cents. All neighboring lodges are cordially invited to attend and I’m quite sure you’ll be saying, when are you going to hold another sueh affair. Come one, come all; our success dependt- on you and you can also help us to start the year 1942 with a bang.So-, cial and entertainment committees all know that when they undertake the task of raising money for their lodge treasury, they work hard to mnkte a success of it, but without , the cooperation of its members and their friends, there’s but one meaning, “failure,” After such affairs when someone mentions about holding such and such affair at a meeting what can you expect from the committee but, what’s the use. Plan Four Events We intend to hold at least four various doings this coming year and the outcome of the Marta Ostenso Klic divjih gosi iv Vsa družina z Lindo vred, kateri je bilo to nasilje čisto novo, je bila ob polšestih pri zajtrku. To zgodnje vstajanje je bilo, da se tako izrazimo, nekam prisiljeno: Človek je moral hočeš nočeš gledati plaho svitanje. Svitalo se je, kakor da bi se odpiral velikanski cvet na robu nebesnega svoda. Zemlja je bila. jasna in temna, kakor da bi jo človek gledal skozi modro steklo. Prvikrat se je tedaj zavedel, da stoji na obli, ki se suče ritmično skozi svetovni prostor. To je bil čas kristalnočistih zaznav. Toda zajtrkovanje je bilo dolgočasno .opravilo. Ela je bila bleda od bolečine na nogi in Amaliji sta trgali srce materin-ska skrb in zavest ženske podvr-ženosti. Kaleb in Martin sta se razgovarjala o prodaji živine; niti z besedico nista omenila Ju-ditinega bika, dasi je Martin sklenil skrbeti za to, da bo namesto prodanega dobila drugega. Ko je Judita izpila čašo kave, je planila ven in pričela kidati gnoj na voz. Roke so ji bile sicer še otekle in ranjene, toda ponos ji je branil, da bi potožila, če je mogla prenašati zaradi Amalije Ela, je mogla tudi ona. Ela in Martin sta odgnala bike, preden se je mogla učiteljica posloviti od njiju. Stekla je ven in gledala, ko sta polagoma izginila na cesti; Martin je sedel na vozu sklonjen kakor truden starec, a Ela je sedela nenaravno trdo. Kaleb Gare je šel z doma k seji cerkvene občine v Yellow Postu, četudi mu je to prikraj-ševalo čas za lastne zadeve, ga je vendarle veselilo, da je zaupnik cerkve, kakor je zaupnik šole. To veselje je izviralo predvsem iz njegove čuječMbsti, da se nobeden od ostalih varuhov cerkvenega premoženja ne bi okoristil s tem denarjem. Tisti dan pa je šel k seji zlasti* zaradi tega, ker je malce sumničil Bjorna Aronsona, ki je bil blagajnik cerkvenega imetja. Skoraj med vso sejo je opazoval mlajšega brata Fusija Aronsona, dasi so bili vsi zborovalci trdno prepričani, da je denar, ki so ga zaupali Bjomu, varno shranjen v trdni blagajni na Aronsonovi farmi. Kaleb si ni mogel pojasniti, kako si je mogel kupiti Bjorn v tem letnem času tri čistokrvne Jerseyske krave od “pogana” Klobac^a, ki ni niti pripadal cerkveni občini. Kaleb je opazil v čredi nova živinčeta in jih je takoj spoznal. Po seji je naglo stopil za hrbet Bjornu, ki je odvezoval konje na privezovališču. “Kakor vidim, imaš nekaj novih krav,” je dejal in potrepljal mladega • moža po rami. Bjorn se je zdrznil. Kaleb se je zasmejal. « “Daa, tako je,” je odvrnil Bjorn. “Si 'jih kupil na postaji?” “Naak. Od Klovacza. On potrebuje denar, preden odide,” je rekel Bjorn. Oči so mu begale nekod po poti; Kaleb se je ponovno zasmejal in se zamišljeno zamajal na petah. Bjorn je sedel na voz in oddrdral naravnost proti Yellow Postu, priganjajoč z bičem konja. Bjorn ni bil takega značaja ko njegov brat, ali ker je bil Fusi poštenjak, so bili v Oelan-du mnenja, da so vsi ljudje njegove krvi poštenjakoviči. “Pa se malo motijo,” je mislil sam pri sebi Kaleb in si čestital, da je odkril pego na Aronsonovem ščitu, ki bo lahko kazal s prstom naojo. Ne, že dolgo časa ve, da Bjorn ni tak dečko ko njegov brat. Bjorn si ni niti prizadeval, da bi se naučil angleško, kakor je to storil Fusi. Kaleb je skle- nil, da na poti domov obišče za trenotek Fusija. Bila je pa še neka druga stvar, ki bi se bilo po Kalebo-vem mnenju vredno pozabavati z njo. Skočil je na voz, zacmokal konju in ga zasukal proti Klo-vaczevi domačiji. Bil je lep dan in Kaleb je bil izredno dobre volje. Ko je okrenil konja proti zapadu, je imel pred očmi svoja polja, ki 3o bila že vsa v zelenju in mnogo obetajoča. Na vzhodu je ležalo pusto, kamnitno zemljišče Antona Klovacza, kjer je imel ta nekaj jutrov borne timo-tejevke. Posmehljivo se je zarežal ob misli, da je prišel Mark Jordan na ta borni košček zemlje, ki ga bo Anton Klovacz čez nekaj mesecev pustil svojcem, seveda, če mu bo sreča mila in mu bo država, ki je od nje odvisen, pripoznala lastninsko pravico ! Kaleb je zakrenil z vozom na ozko, malo izvoženo gozdno pot, ki je držala mimo Klovaczevih stranskih gospodarskih poslopij. Vozil je počasi in je zavozil s ceste, tako*da so kolesa tekla po travi in delala čim manj šuma. Iztegoval je vrat, da bi mogel objeti z očmi kar največ Klovaczega posestva. Preteklo je več mesecev, odkar je zadnjikrat govoril z Antonom, ali v Yellow Postu je zvedel, da mož naglo hira in pojde prav kmalu v mesto, da ga preišče izkušen Specialist. Toda te novice so le potrjevale poročilo Barta Nugenta, ki je s svojim zadnjim pismom naznanil Kalebu, da je Mark Jordan iznenada odpotoval in namerava oditi na Klovaczevo domačijo. Bart je bil razborit človek in je vse življenje zvesto služil Kalebu, ne da bi bil slutil, čemu. Menil je dobrohotno, da se Kaleb zaradi Amalije tako živo zanima za Marka. Kot živinozdrav-nik in posestnik hlevov je lahko vzdrževal z Markom Jordanom prijateljske stike tudi po vojni in je zvesto poročal Kalebu o vsakem koraku, ki ga je bil mladenič napravil. Kaleb se je smehljal sam pri sebi, ko je imel v mislih pred očmi ta položaj. Bart mu je bil dober pomagač. A sedaj — Kaleb je potegnil iz žepa pri telovniku njegovo zadnje pismo s tistim vred, ki ga je bil prejel od uprave bolnišnice. Znjajal je z glavo in v očeh se mu je pojavil izraz, ki ga je bilo le redkokdaj opaziti v njih. Amalija ne sme1 nikoli zvedeti, da je Bart Nugent umrl. Kajti baš Barta in njegovega zvestega poročanja o Marku se je žena tako bala. Bart je bil edini stik, ki ga je imel Kaleb z vnanjim svetom. Četudi bo morda Amalija kdaj zvedela, da živi Mark na Klo-vaczevi farmi, ne sme nikoli zvedeti, da je Bart Nugent mrtev. Mark Jordan se nedvomno vrne v mesto in Kaleb izgubi sleherni sled za njim, ali Amaliji ne sme biti to očito. To bi namreč pomenilo konec njenega strahu pred Kalebom. Kaleb je tihotapsko vozil mimo jelševja, čigar cvetje se je kakor vrhnja zasirjenega mleka dvigalo med potjo in Klovacze vo farmo. Začul je glas dveh možakarjev, ki sta se mu bližala z nasprotne strani ograje. Prvi glas je bil vreščeč in tenek kakor otroški, podoben skoraj rezkemu cviljenju vetra v dimniku; drugi je bil krepak in samozavesten. Kalpb je hipoma občutil mržnjo do globoke sigurnosti drugega glasu. Nagon mu je razodel, da je to glas Marka Jordana. Prvi je bil glas Antona Klovacza, ki je polagoma umiral za jetiko in je imel dom na državnem zemljišču. Skozi gosto omrežje grmičja je Kaleb naglo ujel postavi obeh mož. Jofdan je bil visok in ple- čat, a Anton Klovacz še višji in ozek ko smrekova deska. Njegova pleča so imela podobo' lopate, a v obraz so ga bile same kosti in vdrtine. “Moj Bog, kakšen je!” je rekel Kaleb sam pri sebi. Bolezen — razpadanje — same stvari, ki se jih je bal — stvari izven človeške oblasti. Ko sta bila možakarja odšla, se je Kaleb obrnil nazaj ter ogledoval postavo Marka Jordana, da so ga oči bolele od napenjanja. “Oh, kako je podoben očetu! Vsemogočni, kakor oče hodi!” Bes ljubosumja mladostnih let je vzplamtel Kalebu v srcu kakor uničujoča bolezen, ki jo je dolgo časa zadrževal in je v tem hipu bruhnila na dan sil-neje nego kadarkoli prej.. Gologlav, z iztegnjenimi dolgimi rokami trdo med koleni in s stisnjenimi pestmi je sedel na vozu. Vajeti so prosto viseli ob konjih, ki so nestrpno topotali po tleh. Drozg v sosednjem jelšev-ju je tiho? zvedavo zagostolel. Toda Kaleb je sedel nepremično in je pozabil na ves svet. Saj ni njegov sin, saj ni njegov sin ta zastavni fant! Mark je sin Amalije in rejenega Del Jordana, ki ga je bik prebodel. A kaj so Kalebovi sinovi, Kalebovi otroci? Res, rodili so se v poštenju in "niso pankrti. Toda krevljasti so in skrivljeni, kržljavi in kilavi kakor grmičje na njegovem i zemljišču, pusti ko njegove njive, preden jih ni zalil s svojo srčno krvjo, da mu rodijo boren pridelek. Kalebu se je glava povesila tako, da se mu je brada dotikala prsi. Nežni vetrič mu je gladil kosmuljaste lase in v tem nevidnem dotiku je bilo znamenje neskončnega sožalja. V. Kaleb je zakrenil z vozom na pristavo Fusija Aronsona. Obraz so mu prevlekle poteze kru-teg'a veselja. Saj je prišel tjakaj z izbornim namenom. Visoki Islandec mu je prikorakal nasproti in mu osorno voščil dobro jutro. “Bjorn je baje kupil od Klovacza nekaj živine,” je izprego-voril Kaleb mehko in je skočil z voza. “Menda ima denar to pomlad.” “Klovacz^ je s tem poravnal neki dolg pri njem,” je odvrnil Fusi kratko. Kaleb se je zasmejal. “O ne, saj ni bilo tako, Fusi, Klovacz je dobil za tiste krave lepe denarce.” Fusi se je zdrznil. “Kaj hočeš s tem reči, Gare?” Kaleb je stopil bliže k Islandcu in pomenljivo privzdignil obrvi. “Seveda bo dal denar nazaj v blagajno, Fusi. Cerkev potrebuje denar, kakor ti je znano,” je dejal prijazno in položil prst velikemu možancu na prsi. Obrnil se jej da bi šel. “Ni se ti treba kajpada bati, da bi jaz kaj črhnil o tem,” je dodal. (Dalje prihodnjič.) j pes ne vemo, ali je gospod Jova | falzificiral otroke, glavno je sa-mo, da je mož po silnih mukah .in naporih dobil od matere cer-| kve dovoljenje, da lahko stopi v četrti zakon, čim plača sto dinarjev takse za blagoslov. Evo, zato je gospod Jova tako rad rekel: — One prve tri so mi bile brezplačne, takole . .. “fraj,” a tale četrta me stane 100 dinarjev. II. Gospa Anča, bivša vdovica, je v ostalem nekakšna takšna ženica, da je kakor ustvarjena j človeku za poslednji, najslajši zalogaj, Bože mi oprosti, taka je, kakor da ji je sam Bog pri ustvaritvi rekel: — Vi, gospa Anča, boste četrta žena! Urna je in drobna, kakor bela miška. Človeku se zahoče, da bi jo vzel v roke, jo zavil v volno, jo vtaknil v žep in, kadarkoli bi sb mu zahotelo, bi jo vzel v roko in jo poljubil, pa spet stisnil nazaj v žep. Kadarkoli jo 'pogleda gospod Jova, ga pogreje pri srcu in pomisli: — Bože moj, kdo bi rekel... četrta žena, pa tako ljubka ... Pravcati dojenček! In gospod Jova je upravičen do primerjave, kajti na zakonski klaviaturi je odsviral vse štiri akorde. Tu in tam mu pride, da zamiži in v spominu pregleda in nadzoruje vse štiri žene. Vidi jih, kakor da so se postavile po vojaško v fronto; on pa prihaja z desnega krila — vedeti morate, da je rezervni, narednik — ,iin jih pozdravlja s salutiranjem: — Pomozi Bog, junači! — Bog ti pomogao, gospoda-ru! — odvrnejo vse štiri v en glas. In potem se postavi pred nje in jih nadzira. Ona na desnem krilu —i to j£ prva žena, ki leži na parceli številka 17 — se mu zdi kakor podoficir, ki je odslužil več. rokoy. Ona druga — druga — da, to je druga žena parcela štev. 36 — zdaj se mu zdi kakor vojnik, ki v zakonu nikakor ni hotel hoditi vštric. Tretja v vrsti — to je poslednja pokojnica, parcela štev. 41 — o, ta je pa doma kar dezertirala izpod zakonskega prapora in se je dejansko bolj borila pod lastnim praporom kakor pod onim, ki ga je bil razvil mož. A na levem krilu, poslednja v fronti — ona, gospa Anča. Ta se mu prav za prav sploh ne zdi vojak, marveč kakor udomačeno jagnje, ki stopica z bataljonom. In to jagnje ga stane samo 100 dinarjev. O kolikokrat nam je gospod Jova to pred vso družbo ponovil: — One prve tri so mi bile brezplačne, takole ... “'fraj,” a tale četrta me stane 100 dinar-jfv. I III. In kar je najlepše, gospa Anča ni samo podobna prikuplji-vemu jagnjetu, marveč je tudi po duši nežna kakor jagnje. Postavim: druga žena je vrgla sliko prve celo na hodnik, tretja je vrgla drugo v obednico, a Anči-ca je tretjo odnesla v sprejemnico ... Samo toliko pač ker je ni mogla pustiti v spalnici, da se — Bog mi odpusti — ne bi srečala z njenim pogledom morda prav v trenutku, ko hoče zaspati. Tega pač ni mogoče zahtevati niti od blage gospe Ančke. Vsekako je ona neprimerno bolj znosna in popustljiva kakor vsa prva serija Jovovih žena. Njej na primer ni nevšečno go-go vor iti pri kosilu ali večerji z gospodbm Jovom o njegovih prejšnjih ženah. Nasprotno, on sam noče o nobeni povedati imena. On imenuje vse pokojnice po številu parcel, v katerih pač počivajo. — Jovo, menda se ne boš jezil, ono modro bluzo tvoje druge žene sem dala danes za par piščancev. I Katero modro bluzo? 1 I NJEGOVA ČETRTA ŽENA (Nadaljevanje s 7. str.) z otroci ali z mladostjo ... toda z vsem na svetu lahko prisežem, da sem prisiljen oženiti se. — Zakaj pa prisiljen? — Pa tako ... Kako naj povem, navadil sem se že, ženiti se. Razen tega pa, da preženem grde sanje . ..v Nakljub vsem tem tako prepričljivim razlogom mati cerkev vendar ni hotela popustiti. Ampak ker se v tej naši deželi lahko v vsaki nepriliki najde špranjica, skozi katero se lahko človek izmuzne, je tako bilo tudi z gospodom Jovom. Šel je nekoč, pa je dolgo, precej dolgo šušljal z nekim advokatom. Nato je šel in šušljal še z nekim dijakonom. Kaj so šušljali, tega živ krst ne ve povedati, toda kar se ve, je tole: gospod Jova je po tistem šušljanju popravljal nekakšen dokument, Najprej je radiral z nožem, potem je nekaj pripisoval. Še da- — Veš, ono, ki je bila v skrinji na podstrešju. — A, že vem, to bluzo si je napravila parcela štev. 36 za svoj rojstni dan. Ali na primer reče ona: — E, danes ti bom napravila zrezke v omaki. Vselej praviš, da jih je tvoja prva žena znala odlično, pripraviti. — Kako bi rekel, dušica! Že res, parcela štev. 17 je prav dobro napravila zrezke v omaki, toda van.je je nametala mnogo česna zgolj iz nagajivosti, ker je vedela, da česna kratko in malo ne trpim. Tako torej je gospod Jova vedno odgovarjal, samo da ne bi izgovoril imena katere svojih bivših žena in da se Ančica ne bi razjezila. Toda Ančica je celo obiskovala grobove svojih prednic. To je skoro težko ver-jati, a je vendar resnično. Vstane zjutraj gospa Ančica, pokriža se in reče: — Nocoj, Jovo, se mi je sanjalo o tvoji tretji ženi. — Parcela štev. 41 — odgovori gospod Jova izpod odeje. — Moram na pokopališče, da ji prižgem svečo. — Le pojdi dušica! Naslednjo noč je Ančica sanjala o drugi ženi in je potem zjutraj spet odšla na pokopališče prižgat svečo. Tretjo noč je sanjala o prvi ženi, pa spet na pokopališče. Gospodu Jovi to že kar ni všeč. Kaj so se zdaj za vraga zbrale njegove prve tri žene, pa mu hodijo strašit v hišo, kjer mirno živi s svojo nežno stvarco. — Pa dobro. Ančica, kako bi bilo, da pokličemo popa, naj blagoslovi hišo in se rešiš nev-šečnih sanj? — A, ne verjamem, da bi to pomagalo. — Vendar, kako to, da kar vsako noč sanjaš o mojih prejšnjih ženah. — Pa, zato za boga, ker sem jaz četrta. Če bi bila prva, ne bi imela o čem sanjati. — Nemara bo res, tako! — odgovarja gospod Jova in se pomiri z usodo. • Gospa Anča pa še kar dalje sanja'o prejšnjih ženah in dalje obiskuje parcele štev. 17, 36 in 41. Lepega dne pa se zgodi nekaj čudnega. Gospod Jova je po kosilu legel h kratkemu počitku. Ko ae zbudi, že spet ni gospe Ančke doma. Sede na divan, začne bingljati z nogama in razmišlja : — Je pa že spet odšla na pokopališče. Saj je rekla zjutraj, da je sanjala o parceli štev. 36. In zdajci pade gospodu Jovi na um misel, ki mu prej še nikoli ni šinila v glavo. — Kaj pa, pe so neprestane sanje moje Anče maslo njenega prvega moža!? Nemara on podpihuje pokojnice, da me vznemirjajo, a Ančica se ’nikoli ne spomni, da bi tudi zanj prižgala svečo. Da, treba jo je tudi njemu prižgati. Ali pa morda ona pričakuje, da bom jaz to storil. Naj bo, če ona prižiga sveče mojim ženam, je pravično in pošteno, da jo jaz prižgem njenemu možu. In komaj se je tega domislil, že obuje čevlje, obleče suknjo in se napoti na pokopališče. — Bom vsaj tam našel Anči-co, pa se skupaj vrneva. In tako stopa proti pokopališču, srečen, da je našel način, kako bo razgnal hude sanje svoje četrte žene. Stopi na pokopališče in se napoti naravnost proti parceli štev. 36, ker je pač Ančica preteklo noč sanjala o tej parceli. Pa se zaziblje zemlja ped njim in zazdi se mu, da so se vsi grobovi odprli, pa so se pojavili mrtvi in pred vsemi njegove tri prve žene, ki se mu režijo v o-braz. Zamegli se mu pred očmi, zameži, spet odpre oči, pa spet zameži in tako nekajkrat zapored, da kar mežika. Na klopici precej daleč od parcele štev. 36, je sedela go- — O, tudi jaz fflis'1®’ zdaj dovolj. In zdaj? .v., gem -Pa, zdaj.-P"^ svet, kaj naj storing ^ plačal sto dinarjev ^, in zdaj je pravično, tujete. _ od! _ Ej, sinko moj pop po kratkem^2 vedel sem takoj, da Jp ristilo tisto, ker si P° ^ ta v krstnem listu m vil mlajšega. . t — Pa, obneslo se ■» . ^ _ E, obneslo se j oblastvi, toda pri ze vdano f i gospod Jova. ^ i# — In zdaj, kaj naj j,) Ti si zdaj neke , moraš tudi obnaša i _ Za božjo voljo- p < pop? - »e začU^dSa°r V ? _Pa, tako. Kadagpa^ r že nas duhovne, j za vedno. Naj bo na , kršnakoli, potrpeti j v ti če jo izgubn«0’ ^ . vice, da bi se, vn f tako, vidiš je tu ^ f ^ tič se ne mores g cerkev ne dopusti- . tatf ni treba trpeti, pn j ne, tudi pri tretji ^ S vse, ce noces vs » ti brez žene. hljg _ Pa... se Jova in globoko vz ^ vite, moram Potrpe » ve0^ t( _ Moraš, ko m*8 « trto ženo! w,kov, t3| Gospod Jova gl0* d#; , nekaj se mu pre ° ^ meži in spet odp fcalSj, laži, da mora trpe -hoče, ko i no! in ko se vrne I* ne najde v his B 'začuti bolečino sai^J©! pomiri. Utrujen s ^ jj. a divan in pricn petati: • g0 11,1« _ One prve 1 ^Je m vsaj brezplačne, pje ■ “fraj,” a tale četrt jm 100 dinarjev_______ zavarovane d« *5’”,arat>** c, Ja Sprejemamo ose^ ^ ^ A Plačane l/lm St. Clair Saving 6235 St. Clair Ave«^ spa Ančica z mladeničem, ki poj vsem videzu ni mogel biti nič. drugega kakor tajnik kakšnega1 oblastva. Gospod Jova se ni upal kreniti tja do klopi, znova je zami-| žal, se obrnil in hitel domov, da se izjoče. Ko se je Ančica vrnila, ji ni rekel Žale besede. Hotel je lepo o vsem razmisliti, da j bo pametno storil, kar bo pač j storil in rekel. Naslednjo noč se sanja gospe Ančici q parceli štev. 17 in spet se zjutraj odpravi na pokopališče. Gospod Jova za njo in na isti klopi opazi zdaj poleg gospe Ančice stasitega poročnika. Tretji dan je sedel na isti klopi z Ančico suhljati dijakon. Nu, tega mu je bilo dovolj. Odšel je domov ves potrt in polomljen in je šepetal samemu sebi: — One tri so mi bile vsaj brezplačne, takole ... “fraj,” a ta me stane še sto dinarjev. IV. Mislil je, mislil je, mislil' je, mislil je, mislil je . .. brez kraja in konca. Gospod Jova bi bil o tej zadevi še dolgo razmišljal, ko ne bi bilo treba te historije končati. Domislil se je naposled, da se obrne na mater cerkev, in j je zavoljo tega odšel k duhov-' nemu očetu. — Pa gospod pop, kako naj povem ... prišel sem vas vprašat, kaj naj storim, kajti glejte... moja četrta žena ... in ... razume se, ono, kar sem plačal blagoslova za njo, pa . . kako naj povem. .. pregrešila se je zoper cerkev. — Ju! — klikne pop in se zdrzne kakor vdovica, če jo ; kdo vščipne — kako za boga se 1 je pregrešila zoper cerkev? — Pa, zasačil sem jo z nekim clijakonom. 1 — Ju! — se znova zdrzne . POP- — Ampak, počakajte vendar — prekine gospod Jova njegovo začudenje — nisem je zasačil ! tako .. . 1 — Nego? — Zasačil sem jo drugače ... — Ampak kako, brate? — Pa na klopi, v razgovoru, ljubimkala sta. ! — Pa vendar ni ? . .. : — Ni, gospod pop, marveč 1 sem jo zasačil tudi z nekim poročnikom ... i — Aha! se iznenadi pop. — Pa tudi z nekim tajnikom. — E, zdaj pa dovolj, jaz mi-; slim, da je dovolj! — prepriče-’ valno reče pop. ■OSINAS SI ŽELITE DOBRO KNJIGO ZA MAL ^ Naročite si AMERIŠKI DRUŽINSK* koledA- ZA LETO 1942 224 strani • Fina vezba j,u|tf j 50 S11 K: 50 raznih spisov in povesti, nad^ , j ilustracij. Bogat informativni NAROČITE Sl GA ŠE DA j cena$1.00 I S POŠTNINO VRED Naročila sprejema PROLETAR E$f4 2301 SO. LAWNDALE AVENUE — CHICA^ 1 NAJCENEJŠI SLOVENSKI dneVNI* AMERIKI JE Enakopraven I Naročnina za celo leto izven Cleveland®$ Društvom in posameznikom se priporoča Jn tiskovine. Unijsko delo—zmerne cen • 6231 ST. CLAIR AVE._CLEVELAj^ ;i .. o-; arjžj•. - •. -:šy.