Slovenska župnija sv. Gregorija Velikega | St. Gregory the Great Slovenian Church 29/56 Številka - Number / Leto - Year 19. 7. 2020 16. Nedelja med letom 16th Sunday in Ordinary Time Fr. Drago Gačnik, sdb župnik - pastor Naslov - Address 125 Centennial Pkwy N. Hamilton, ON L8E 1H8 Phone: 905-561-5971 Cell: 905-520-2014 E-mail gregory_sdb@ stgregoryhamilton.ca Web page www.carantha.com Hall rentals Cell: 905-518-6159 E-mail hallrental@ stgregoryhamilton.ca Rast božjega kraljestva Prejšnjo nedeljo smo začeli brati 13. poglavje evangelija po Mateju, »poglavje prilik«. V »mimohodu« majhnih prizorov iz vsakdanjega življenja smo povabljeni, da odkrijemo sporočilo, skrito pod znamenji iz narave. Podobno kot priliki o sejavcu, tudi priliki o ljuljki, ki jo je povedal Jezus, evangelist pridružuje razmišljanje -razlago, ki je skoraj gotovo ena prvih homilij prakrščanske Cerkve. Poskusimo poiskati to sporočilo, skrito v različnih odtenkih v priliki. Rdeča nit je vedno »Božje kraljestvo«, ki je tudi osrednja podoba v Jezusovega oznanjevanja: s pomočjo simbolov hoče orisati načrt, ki ga ima Bog f s svetom in z zgodovino. To je načrt harmonije, osvoboditve in odrešenja. Za ponazoritev tega božjega Kraljestva Jezus uporabi tri prilike, osrednja prilika o ljuljki in dve vzporedni priliki - o gorčičnem zrnu in o kvasu. Na tej »trilogiji« razprostre, v glavnih potezah, načrt, ki ga ima Bog. Prva je vezana na igro nasprotij. Po eni strani je zelo majhno seme, gor-čično seme, na drugi strani je velikansko drevo, ki je iz tega semena zraslo; na eni strani je nekaj gramov kvasa, na drugi pa velika množina moke, ki jo je kvas prežel; na eni strani so suha stebla pšenice, na drugi strani uničujoča in strupena moč ljuljke. Kakorkoli - zatrjuje Jezus -božje kraljestvo je kakor seme, kvas, pšenica: ima skromne začetke, zaupane nasprotovanemu in umorjenemu »pastirju« in »mali čredi«, polno slabosti in preganjanj. Kljub temu ima božje kraljestvo takšno izjemno VESTNI K 2020 j 29S moč, da je celotno zgodovino vrglo iz tečajev in jo v temeljih spremenilo. Torej je treba znati čakati, znati z Bogom deliti potrpljenje, treba je znati upati. Francoski pesnik Charles Peguy: »Upati je težka stvar - po tihem in sramotno; obupati je lahka stvar in je velika skušnjava.« Še drug pomen je v teh prilikah, vezan na rast. Seme in kvas sta ener-giji, ki skrivaj, a učinkovito, povzročita bujno rast življenja. Gre torej za rast, zaznamovano z bojem, celo dramatično, skoraj podobno smrti: če pšenično zrno pade v zemljo, umrje in rodi obilo sadu (prim. Jn 12,24). Na polju zgodovine se namreč spopadajo pšenica in ljuljka, Gospod in Sovražnik; spopadata se tudi dva načina žetve, tisti nasilni s takojšnjim izrutjem in oni drugi, ki je potrpežljiv izbor v čakanju. Počasna in mučna rast Kraljestva postane lekcija za vse, ki verujejo v Kristusa. Elijeve in Krstnikove sanje govorijo za takojšen sežig ljuljke in plev, to je zla; govorijo o takojšnji uporabi sekire, ki bo podrla drevo brez sadov. Toda takšne sanje so lahko tvegane in morejo povzročiti prenapetost in nestrpnost. Potrebno je prav nasprotno: znati živeti iz oči v oči z zlom; poleg tega ne smemo vedno in takoj imeti v mislih napad in uničenje. Jezus je namreč »prijatelj cestninarjev in grešnikov«, pogovarja se z njimi in je z njimi, kakor obeduje in se pogovarja s pravičnimi in pobožnimi ljudmi. On upa, da bo ob koncu, ob sodbi, bolj »zdravnik« kakor sodnik. On ve, kakor nas že spomni današnje prvo berilo vzeto iz Knjige modrosti, da bo vesoljno gospostvo nad zgodovino naredilo Gospoda »prizanesljivega do vseh; ti si Gospod, gospodar moči, ki vse presojaš milo... ker daješpo grehu čas za kesanje« (prim. v 18.19b). Prim. Oznanjevalec 2005) - 16th Sunday in OT Response: Lord, you are good and forgiving. First Reading Wisdom 12:13. 16-19 God rules with justice and expects us to be merciful and kind to others. Second Reading Romans 8:26-27 The Holy Spirit helps us in our weakness. Gospel Matthew 13:24-43 The kingdom of heaven is likened to good seed being sown in the field, the potential in a tiny mustard seed, and the yeast in the dough. "The virtuous will shine like the sun." Illustration A London parish with a large number of refugee individuals and families decided to hold a "Story -telling and Supper" evening. The aim was to celebrate diversity in the parish and learn something about parishioners who came from various conflict-ridden countries in the Middle East and global south. It was a great success. On a beautiful summer evening, participants enjoyed food from such countries as Syria, Iraq, Pakistan, Cameroon and Guatemala. They sat around tables and listened to the stories and poems performed on stage: Syrian refugee Muhammet talked about fleeing his country at the beginning of the civil war in 2011, and his traumatic journey, which eventually brought him to Britain. He recalled the wonderful food his mother used to serve up and her generous hospitality. Con-solata and her two children fled her village in Cameroon when it was attacked by militia one evening. She never saw her husband again and her children 334 | VESTNI K 2020 cried for weeks, even after receiving shelter in a camp for displaced people. She was grateful that in Britain her children "can play and sleep well whenever they want". At the end participants were invited to share their thoughts on postcards and some were read out. One person remarked: "It just reinforces that people are the same the world over - wanting the same things" and "Thank you for enlightening us -we must try to imagine being in the shoes of others". The parish garden was filled with a sense of the inclusion of refugees and asylum seekers in the parish community. Gospel Teaching One interpretation of the parable of the wheat and the darnel is that it is about inclusivity. Darnel is a weed that closely resembles wheat and the difference is evident only when the plants mature and the ears appear. When the owner's servants discover weeds in the wheat field, the question is not only where they could have come from, but also what should be done about them. To their surprise the owner tells them not to weed the field but to let the wheat and the darnel grow together. When both are mature at harvest time the sorting will be done. The wheat will be gathered up and stored; the darnel will be burned. Jesus explains that the parable is about good and evil thriving alongside each other in the world. It is not always easy to tell the weeds from the wheat and their roots are intertwined below ground. Judgement is left to God's angels. We see the inclusive nature of Jesus' vision. He explains that the power of the kingdom of God is like the growth potential of a tiny mustard seed, or the transforming qualities of yeast. The tiny seeds and yeast spores have a dynamic potential for change that is out of all proportion to their size. With the metaphors of the mustard seed and the yeast, Jesus asks us to trust our inner energies and the power of the Holy Spirit. We can all be agents of change in our world. Application So we are invited to use our potential to build God's kingdom. And a part of that is avoiding the most prevalent of all our sins, the sin of judging other people. Jesus recognised this tendency in his followers, and there is a warning to us in the Church today. We can set ourselves up as gatekeepers, and make some people welcome in our communities, while discouraging others. However, let us get on with the mission Jesus has given us: proclaiming the good news of the kingdom of God. This will help us guard against becoming weeds ourselves. Jesus teaches us to be patient with the ambiguities of life and situations and people, particularly those who are different from ourselves. We can apply this parable to our own Christian lives. We are called to follow Jesus' patience and tolerance towards our neighbours, particularly vulnerable people such as refugees and asylum seekers. And nurturing wonder and humility towards the whole community of our planet - God's creation - is appropriate today as Jesus reminds us of the power of seeds and yeast. From fields of wheat swaying in the wind to birds perching on a mustard tree to the smell of baked bread, there is infinite healing and generosity in nature. Jesus uses another wonderful image from our environment to conclude the Gospel. "The virtuous will shine like the sun" in God's kingdom. VESTNI K 2020 | 335 Slovenian Summer Day Camp SSDC - our Slovenian Summer Day Camp was as always, scheduled for the first week in August. Unfortunately, due to all the restrictions placed on group gatherings, I am sad to say that we are not able to host this great week of fun for our kids and their families. Should things change, I will try to organize a 'play day' style gathering so that we can at least have a little summer fun together. In the mean time, watch and read your Vestnik for updates. I will post information and plans there - hopefully we will find a play date possibility some time in August! In the mean time, enjoy the summer, sunshine and each other! A few pictures to remind everyone of the SSDC fun we've had together over the years! - Heidy Novak 336 | VESTNI K 2020 VESTNI K 2020 j 29S SLOVENSKI PARK COViD MOBILE RELIEF Pre-order/Pre-pay available - etransfer to Heidi Rumohr fitrumohrs@gmail.com Password: Slovenski SATURDAY AUGUST 1ST tit s' Y T . , Got the munchies late at night? We've got you covered! Enjoy a late night Kranjska Klobasa on a bun with a bag of chips served RIGHT TO YOUR TRAILER! Get your money ready (debit/credit/cash available) and be on the lookout for the Slo Park Covid Relief Mobile! 50/50 tickets also available for sale for your chance to win! SUNDAY AUGUST 2ND BREAKFAST MENU 9:50-11:00 AM 1) Bacon, Egg & Cheese SS.i Breakfast Sandwich & Coffee 2) Homemade Strudel served $5.1 with a coffee HOW WILL THIS WORK? Skip the detour drive to Tim Horton s and enjoy BREAKFAST served RIGHT TO YOUR TRAILER! All you have to do is roll out of bed when you hear the breakfast horn with your money ready (Debit/Credit/Cash available). 50/50 tickets also available for sale for your chance to win! « V ;l ry 338 | VESTNI K 2020 • AK ET 16* 5*77 • AK ET 16« 5*77 • AK ET 16* 5»77 • AK ET 16« 5«77 • AK ET 16« 5«77 ■■■■■■■ snur WHEN: [WHERE: 1 TIME: fdr ilore info Saturday August ist ■iiiiii ■■■■■■■a 8:30PÎ1 contact: HAJIN10@BDTnAIL.CD11 Cm a rv Ikt. ^ * PDPCDRN ^~ HDTDD6 ^NAvJv LIM . Sl ~ CHIPS Jl - JUICE/WATER ddntatidns fdr the fldvie (jo Td the Park VESTNI K 2020 | 339 Dragi Slovenci v zamejstvu in po svetu! Severna polobla se kopa v poletju. Počitniški dnevi kličejo k odkrivanju kotičkov naše lepe domovine in drugih delov sveta, a zaradi trenutne zdravstvene situačije so se tudi pohajkovanja in potovanja preselila v virtualne svetove. V tokratni stevilki Novični-ka za Slovence v zamejstvu in po svetu smo vam s tem namenom pripravili virtualni sprehod po Sloveniji, njenih lepotah in zakladih ob gradivih, ki jih hrani Digitalna knjizni-ča Slovenije. Raziskovanje bogastev Narodne in univerzitetne knjižnice je ze samo po sebi pravo potovanje. Odpravimo se nanj s pomočjo potopisov, dnevnikov in poročil, ki so jih zapisali znani slovenski ter nekateri tuji popotniki in raziskovalči. So del zbirke, ki obsega skoraj 300 zapisov v knjižni obliki z različnih raziskovalnih, alpinističnih, misijonarskih, etnografskih in trgovskih odprav, diplomatskih misij ter plemiskih in drugih popotovanj, objavljenih od 16. do 20. stoletja. Ne prezrite enega najbolj poznanih del izpod peresa misijonarja Friderika Barage Popis navad in sadershanja Indijanov Polnozhne Amerike in obisčite najbolj znano slovensko krasko znamenitost s pomočjo vodiča Etbina Henrika Coste Postojnska jama. In ze smo v slovenskih dezelah. Od nekdaj so njihove podobe krasile stene domov, marsikdaj pa smo jih ugledali tudi med listanjem knjiznih strani. Prve samostojne upodobitve pokrajine, naselij in znamenitosti so iz 17. stoletja, pogosto so nastajale v serijah. Slikar je zaporedoma obiskal več krajev v neki pokrajini ali regiji in svoje upodobitve nato natisnil v enaki tehniki in formatu. Vabljeni k ogledu čudovite Zbirke vedut, kjer boste prepoznali kraje v njihovih nekdanjih podobah. Poseben čas za Slovenče je bil tudi čas narodnega prebujenja. Kaksni so bili takrat slovenski trgi in mesta? Odgovore na to ponuja razstava Slikoviti pogledi Slovenije. Bled, Piran in Portoroz so vsem znani slovenski kraji, ki so se v prejsnjem stoletju največkrat znasli na turističnih plakatih. V vsej svoji barvitosti so ohranjeni na portalu dlib.si, kjer se vedno vabijo na obisk. Eden največjih glasnikov slovenskih lepot in zveneče slovenske besede pa je zagotovo pisatelj Ivan Cankar. Sprehodite se skozi njegovo življenje in prelistajte njegova dela, ki smo jih z namenom čim večje dostopnosti digitalizirali in zbrali na enem mestu. Nukova skrb je od nekdaj namenjena zbiranju in shranjevanju slovenske dedisčine ne glede na kraj nastanka. Postanite tudi vi del bogate narodove zbirke s svojimi s slovenstvom povezanimi stvaritvami. Izjemno veseli bomo, če nas boste opozorili na slovensko gradivo in nam ga zaupali v hrambo. Skrbno bo ostalo shranjeno za današnje in bodoče rodove. Se vedno pa vas prav lepo vabimo, da postanete člani knjižnice NUK. Članstvo je za Slovence po svetu brezplačno, z vpisom lahko prosto dostopate do elektronskih knjig v zbirki Biblos, kjer lahko izbirate med več kot 900 knjigami v slovenskem jeziku. Ob vpisu poleg svojega imena za posevno črto vpisite / Slovenci po svetu. (primer: Janez Novak / Slovenči po svetu]. Lepo vas pozdravljamo iz Narodne in univerzitetne knjizniče v Ljubljani! https://www.nuk.uni-lj.si/? utm medium=email&utm source=newsletter 999&utm c ampaign=brez-zadeve 340 | VESTNI K 2020 Danes, 19. julija 2020, bomo imeli pri maši glasbeno popestritev. Med mašo nam bo Evan Dim na kitaro zaigral nekaj klasičnih skladb, primernih za cerkev. Tako bomo po vsakem branju poslušali kratko skladbo in to bo priložnost, da ob prebrani božji besedi razmislimo - posebej o sporočilu, ki nam ga prinaša. Sredi teh julijskih nedelj, ki so letos, zaradi okoliščin, precej drugačne, nam bo ta popestritev obogatilo naše obhajanje bogoslužja. Evan Dim was one of a select three emerging guitarists in the world accepted to study with Matthew McAllister and Allan Neave at the world-class Royal Conservatoire of Scotland for a Bachelors of Music with Honours in guitar performance in 2018. While being supported by the GuitarLift company, notable performances of his include performing for His Royal Highness Prince Charles, the Duke of Buccleuch, in addition to a Wigmore Hall debut. Evan has been awarded a Musicians Company Concert with the North American Guitar Trio at Wigmore Hall, has won consecutive Canadian 1st place awards in regional and provincial guitar competitions, and is a young artist of the Musician's Company in the UK. In addition to competing across Europe, Evan is a cross genre multi-instrumentalist that holds first class honours in grade 10 practical guitar and advanced rudiments theory from the Royal Conservatory of Toronto. VESTNI K 2020 | 341 Obvestila - Announcements MAŠA - SAVA BRESLAU_ V nedeljo, 19. julija 2020, bo ob 1:00 PM sveta maša pri društvu Sava - Breslau. Sveta maša se bo darovala za vse pokojne člane društva Sava in še po sledečih namenih: - za f Moniko Kocjan (umrla je konec maja) po namenu sestre Angele Prilesnik z družino - za f Rozalijo in Martina Mirt po namenu Martina Mirt - za f Marijo, Ludvika in Slavka Šerbec po namenu Zinke Mirt BLED - PROŠČENJE - July 26_ V nedeljo, 26. julija 2020, bo ob 12:30 p.m. maša pri društvu Bled, po maši bo malo piknika. Kupili si boste lahko čevapčiče in štru-del. Tokrat ne bo žive glasbe. Sveta maša se bo darovala: - za vse ff člane društva Bled; - za ff Anico in Jožeta Cuznar, po namenu Jožeta Gimpelj z družino; - za f Joe Prša, po namenu Društva Bled -Slovenian Cultural Club. We will have Mass at 12:30 p.m. and small picnic, no band. People can eat there or take home. We will sell "štrudel" and also have »čevapčiče« likely. (Roman Štadler) ZAHVALA - THANK YOU_ I would like to thank everyone for their love, support and kind words that were shown to my family and I during this time. It's difficult to find the words to say how grateful I am for your generous attendance at Martins's visitation and funeral during these times of Covid. I am thankful for your generous donations to St. Gregory's Parish made in Martin's memory. I am also thankful for all the beautiful flower arrangements and all the kind gestures from my friends and family. Thank you to all the ladies for the beautiful songs sang for Martin and I, and for everyone who came to the cemetery. I would especially like to thank Father Drago for the beautiful service you held for Martin, for your inspiration and for your sympathetic words that were very soothing and comforting. Lastly, thank you to the special ladies for cooking, baking and supporting me as always. Sincerely, Kathy Simončič DAROVI - DONATIONS_ Za gradbeni sklad so v spomin na pokojnega Martina Simončiča darovali: - $100 Audrey Betty Hawthorne - $100 Kathy Tougher - $100 Sam in Lina Caruso - $100 Lusi in Family Zenone - $50 Theresa Doma - $40 Family Gigi Lin Mirko in Irena Kolmanič sta darovala $50 za Slovensko šolo namesto cvetja na grob pokojnega Vladota Dim. Hvala vsem za vaše darove. Bog vam bodi bogat plačnik. Diocesan Newsletter For information about Activities and Events of interest in the Diocese of Hamilton, subscribe to the online Diocesan Newsletter at www.hamiltondiocese.com. 342 | VESTNI K 2020 BBA Brick Program 2020 Brick Special Letos Baragovo združenje (Bishop Baraga Association) obhaja 90 letnico. Mnogi, ki ste bili v Marquettu, se gotovo obiskali hišo, kjer je škof Baraga živel. Hiša ni bila v prav dobrem stanju in so jo v zadnjem času obnovili in preuredili v muzej in Baragov vzgojni center. Poleg hiše so uredili tudi »molitveni vrt« (Prayer Garden). Letos, 8. maja so hišo in vrt molitve tudi blagoslovili; blagoslovil ga je ob skromnejši udeležbi ljudi, škof John F. Doerfler. Takole je nagovoril navzoče: »Bratje in sestre v Kristusu, to je dan veselja. Prišli smo, da izročimo Baragov molitveni vrt v božje roke. Prosimo, da nas blagoslovi s svojo milostjo in s svojo močjo blagoslovi tudi to vodo. Ko blagoslavljamo ta vrt, naj postane ta voda znamenje našega kesanja, spomin našega krsta in vstajenja v novo življenje in zgovorno znamenje očiščenja te zemlje.« https://bishopbaraga.org/bba-brick-program/ Do 31. avgusta 2020 pa lahko naročite in kupite posebno opeko, z vašim imenom in besedilom. Z opekami bo tlakovana pot v molitvenem vrtu. Cena prve opeke je $250 (Ameriških dolarjev), druga pa je samo $90. Na opeki ( 4" x 8") so lahko tri vrste po 14 črk. Za več informacij pokličite Bishop Baraga Association na telefon: 1-906-227-9117. Pri Vestnikih si lahko vzamete naročilnico za opeko, kjer je tudi več informacij tudi za naročilo po spletni strani - internetu. V tem tednu so naslednje obletnice smrti faranov, ki so zapisani v naših knjigah: ONE Reader in English and ONE Reader in Slovenian for the First and Second Readings Children to share reading the petitions - English or Slovenian Please contact Mary Ann at m demsarfthotmail.com to volunteer Koren Silva July 20, 2015 Hočevar Martha July 21, 2018 Koren Franč July 22, 2017 Žižek Jožef July 24, 2016 Petrone Matteo July 26, 1997 m svete mase - mass times: Monday: 8:00 a.m., Tuesday to Friday: 7:00 p.m., Saturday: 5:30 p.m. (Slovenian); Sunday: 9:30 a.m. (Slovenian), 11:00 a.m. (English); From Long weekend in July to the Long weekend of the September Sunday Mass is only at 10:00 a.m. (Slovenian-English) - krsti / baptisms: For an appointment, call one month before. poroke / marriage: For an appointment, call one year before the wedding date. spoved / confessions: First Friday of the month 6 -7:00 p.m. (or by appointment) bolniki - Sporočite, če je kdo bolan ali v bolnišnici, da ga obiščemo. You are welcome to call don bosco for a personal conversation with your priest - please call for an appointment. Tel: 905-561-5971, VESTNI K 2020 | 343 do 19: 7: 2020 svete mase - masses Za žive in rajne župljane 10:00 a.m. -------- 16. nedelja f Vlado Dim Žena z družino f Joe Lackovič Žena z družino med letom ff Pokojni iz družine Horvat Ignac Horvat z družino 19. Julij f Mary Hochevar Apolonija Marič Ivan Sarjaš Družina Groznik 16. Sunday in ot f f Ivan in Angela Antolin z družino Ignac Dorenčec Arsenij Veliki, puščavnik f Egidij Kodarin Stan in Hedvika Kohek ff Pokojni člani društva Sava 1:00 p.m. Maša pri društvu Sava - Breslau Ponedeljek - Monday 20. Julij Marjeta Antiohijska, muč. f Za duše v vicah f Martin Malevič, Jr., obl. f Cecilija Filip (Toronto) Za zdravje 7:00 p.m. Gržinka Martin in Stanka Malevič Julija Sagadin z družino H. Kwasniewska Torek - Tuesday 21. Julij Lovrenc, uč. f Joe Prša 7:00 p.m. Mirko in Amalija f Joe Prša Ignac in Terezija Sarjaš f Joe Prša Emilia Mertuk Za zdravje H. Kwasniewska Sreda - Wednesday 22. Julij Marija Magdalena, svetopisemska žena f Joe Lackovič 7:00 p.m. Terezija Zadravec f Ignac Korošec Žena Marija z družino f Lado Miklavčič Družina Antolin ff George, Elizabeth in Lorie Klepec Družina Malevič Četrtek - Thursday 23. Julij Brigita Švedska, red. f ff f Štefan Ferenčak (Slo) 7:00 p.m. Martin in Regina Nedelko Pok. iz družin Zupančič in Udovč Magda Udovč z družino Na čast Kristusovi krvi Ana Tadic Martin Simončič Milan in Mary Vučko Petek - Friday 24. Julij Krištof, mučenec f Edi Eržen f Jože Vuk f Martin Simončič Za razumevanje v družinah Bogu in Mariji v zahvalo in priprošnjo 7:00 p.m. Štefka Eržen Stanko in Elizabeth Petek Toni Ferko Slomškovo oltarno društvo Dragica Dundraš Sobota - Saturday 25. Julij Jakob starejši, apostol Teja, mučenka f Martin Simončič f Martin Simončič f Irma Dorenčec f Rose Poliziani f Vladimir Dim f Vladimir Dim f Ante Čule f Ante Čule ff Pokojni iz družine Hanc 5:30 p.m.Audrey Betty Hawthorne Marija Hočevar Marija Hočevar Martin in Kathy Simončič Ivan in Angela Antolin Marta in Steve Magdič Družina Antolin Žena Rozalija z družino Agnes in Sabina z družinama 17. Nedelja med letom 26. Julij 17. Sunday in ot Joahim in Ana, starša D.M. Za žive in rajne župljane f Martin Simončič f Joe Prša f Ana Zorčič f Pok. iz družine Balažic f Marija, Natalija in Gil Medeiros f Joe Prša f Irma Dorenčec ff Pokojni člani društva Bled 10:00 a.m. ---------- Žena Kathy Simončič Karol in Milka Ferko Jožica in Ivan Vegelj Matilda Bratuž Hči Lisa Ivan Mertuk Jr. Franc in Milka Zadravec 12:30 p.m. PROŠČENJE - ŽEGNANJE 344 | VESTNI K 2020