IT Največji slovenski dnevnik I T A /"^i A ' W m ■ A H The largest Slovenian daily 0 | « v Zedinjenih driavah * | | 1 I _ \ ^ |V| \ | 1 I 1 \ | ^in the Unked Sta^, | 1 v*-«!"..gjo | vXJLi-rJLkJ xllVv/JLfxl | * List slovenskih delavcev v Ameriki, _^ ^ u nc^g^^irTJ TELEFON: 4687 CORTLANDT. Entered,u Second Class Matter, September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. Y., under the Act of Congress of March 3, 1879. {TELEFON: 2876 CO&TLANDT, NO. 138. — ŠTEV. 138. NEW YORK, THURSDAY, JUNE 13. 1918 — ČETRTEK, 13. JUNIJA, 1918. , VOLUME XXVI. t— LETNIK XXVL ZAPADNO BOJIŠČE. MAPS SHOWING EXTENSION OF GERMAN DRIVE TO THE Q1SE RUSKI POLOŽAJ. -ooo- MOČ RUSKEGA SOVJETA GINE. — MNOGA MESTA SO IZVOLILA PROTIBOLJŠEVIŠKE POSLANCE. -TOVARNIŠKI DELAVCI SE UPIRAJO. — ČEŠKOSLOVAŠKE ČETE V BOJU Z BOLJŠEVIKI. — PO-LASTILE SO SE SIBIRSKE ŽELEZNICE. — RUSI PROSIJO ZA INTERVENCIJO. -ooo- » n Tnic translation filial with thy«v-tm:i-r*-r at N*-»-York. N". T on .luno 1... lt»lN. hs nsjuinM by t bo Art of < fc'tober ti, li«17. London, 12. junija. — Gibanje, ki jo naperjeno proti vladi in katerega so pričeli proi isovjetovi posla ne i, je za-vzelo nevaren značaj, kakor ]>oroča Fxehange Telegraph v nekem sporočilu iz Moskve. Tovarniški delavci bojkotirajo sovjetove poslance ter jih eelo dejansko napadajo. \T več |>rovincjaInih mestih, kjer so so vršile volitve. sm bili / veliko večino izvoljeni proi isovjetovi poslanci. Washington, 1>. ('.. 12. junija. — Nemčija in Rusija sia sklenili pogodbo glede finske meje. I\> icj pogodbi o«tstopi Finska Rusiji trdnjavo Tno in Raivola pod ga-rani-ijo. da jih n»- b«» vtrdilo. Rusija odstopi Finski z:<-padni del Munnanskcga polotoka z izhodom na morje. — Natačna meja se bo določila i>ozneje. Danes se je zatrjevalo, da iwlstop dela polotoka, ki je bil izroiVn Finski. postavlja nemški vpliv v najsevernejša pristanišča Rusije, v Kolo in Arhatigelsk ter ogroža tu-• !i žeh-zniško proLTo \v. teh arktičnih pristanišč v notranjost Rusije. Obe pristanišči sta sedaj še pod kontrolo an-angleških in francoskih pomorskih sil. Zavladalo je nekako začudenje, ker je bila bol jsevi-ška vlada takoj pripravljena. pričeti s centralnim državami podajanja, ki določajo bodočnost Rusije. Toda r.daj je jasno, da boljševiški voditelji smatrali za bolj važno vzdržati svojo oblast kot pa varovati življenske interese Rusiji*. Amsterdam, 1L\ junija. — Moskviški listi, ki so prišli tu-sein, pravijo, da se je kakih tisoč češko-slova-ških čet polastilo dela sibirske želeniznice v južnem F rain. kjer so zaplenile orožje in artilerijo. Listi poročajo, da so sovjetove čete izpraznile < 'e-?j:ibin>k in se koncentrirale blizu Zlatoust a v bližini katerega kraja so bili <'ehi poraženi. O neki drugi češki četi se poroča, da se nahaja blizu Samarc, ki je v nevarnosti. Washington, I). <"'., VJ. junija. — Z vsakim dnem narašča pritisk na Združene države, da se združijo z mnenjem Francije, da je intervencija v Rusiji potrebna ne iz vojaške }>olitike, temveč i/, dolžnosti do Rusije. Na prošnjo ruskega poslanika v Parizu V. A. Ma-L .ikova j< ruski poslanik danes izročil državnemu department u z naročilom, da se predloži predsedniku Wi1-somi, resolucijo, katero je sprejel osrednji odbor kou-štitucjonalne stranke, ki odločno zahteva zavezniško intervencijo v Rusiji. Poslaništvo ni objavilo nikakega pojasnila glede to izjave. Navzlic temu izraža ta izjava mnenje, katero zastopajo po celem svetu ruski diplomati, ki so bili imenovani pod Korenskim ali pod prejšnjo provizorično vlado prodno so so pojavili boljševiki. I "sta vn i demokrati predstavljajo bolj zmc;rne elemente Rusijo. Poročila, ki so prišla tu-sem. naznanjajo, da se za način pomoči, katero morajo dati zavezniki Rusiji. zavzemajo socjalni rcvolucjonarji. KN-solucija ustavnih demokratov, ki se imenujejo tudi kadeti, pravi: - Nikdar iiimiio priznavali pogojev brest-litovske pogodbe in vemo, d:i so more }>oložiij, v kateri so postavili Rusijo, izboljšati le s pomočjo zaveznikov. Nemške operacijo na ruski zemlji, njihovo stalno zavzemanje novih pokrajin se nadaljuje in zdi se. da ni meje tega osvojanja. Pod takimi okoliščinami se no motorno zdržati, da no bi prosili svojih zaveznikov, katerim smo prod kratkim podali dokaze o lojalnosti naših čustev. Izjavljamo svojo prepričanje, da bi pojav novega močnega faktorja na bojnem pozorišču imel odločilen vpliv na izid vojno in mirovne pogoje. Na najodločnejši način moremo zagotoviti, da sr. informaeije. ki pravijo, da ruska demokracija no odo-bmje zavezniške pomoči, napačne. Ako so take informaeije prišlo do predsednika Wilsona. morajo biti iz bolj-ševiških virov. Boljševiki pa v nobenem oziru niso predstavi tel j i ruske demokracije. Njihova vlada, ki je izmišjena demokratična vlada, je \ resnici oligarhija, demagogija in despotizem. ki se za sedaj naslanja samo na fizično moč in postaja dan na! dan bolj nepriljubljena pri ljudskih masah. Vendar pa smatramo za svojo dolžnost, da povdar-jamo. da je rusko javno mnenje odvisnp od oblike uresničenja. Njega uspeh zavisi od prisrčne podpore narodnega čuta v Rusiji. Potrebno je za rusko javno mnenje, 1918, as reyuired by tbe Act of Oetobei 6, 1917. Z ameriško armado ob Marni. 12. junija. — Bataljon ameriških mornariških* vojakov je zavzel se ! verno polovico lielleau gozda tei ' vjel :{">0 Prusov in Sasov, vključno deset časnikov ter zaplenil dva poljska topova po tri inee kal bra več velikih metalcev min ter večjt število strojnih pušk. Napad se je izvršil po dveh urah uvodnega obstreljevanja, v katerem je zavezniška a it ilerija napravila od izstrelkov napolnjeni goz pravo peklo za Nemec, ki >«* ležali tam. Ostri napadi Amerrkaneev našli Nemce presenečene ter omahujoče. prapravljene. da se vdajo Ameriške strojne puške so priza dele sovražniku najtežje izgub«-Ker jo bila artilerijska priprav izvrstna ter se je opraeija hitro i/-, vršila, bile ameriške izgube le majhne. Nemci so vprizorili napad u.-i Bouresehes. vendar pa je bil napa dodbit. kar se je zahvaliti hladnokrvnosti ameriških trojnih pu-škarjev ter natančnosti artilerijskega ojrnjn. Zajetje Nemcev pri j Bel lean se je izvršilo skoraj brezi vsakegfa boja s strani Amerikan-eev. ki zdržali stalen artilerijski ogenj od vseli strani, kar jr preprečilo sovražniku Uspešno u pirati se napadu. Plen je vključeval tudi dva 77 milimeterska poljska topova. Ta dva topova sta prva velika topova ki sta padla v roke Amerikaneev Slednji so imeli svoj pogled obrnjen na pozicije teh dveh topov ter so vprizorili nenaden naval :ia jih zajamejo, kar j*m je tu di posrečilo s tem. da so vprizorili ta napad še pred no so imeli nem ški častniki d ost i časa, da uničij« ta dva topova. Amer kanci so izvojevali pot v napadalnih skn jpinah skozi naprej potisnjene ob rambne postojanke sovražnika ter naskočili topničarje 7. nasajenimi bajoneti, s čemur so omajali odpor Nemcev. Oba velika zavzeta topa so privedli takoj nato mornariški vojaki nazaj za ameriško črto in sicer s pomočjo močnih vrvi. Poveljujoči general upa, da bo poslal ka-nona v Washington in Annapolis' ! JUGOSLOVANI IN AMERIKA j -000- I PREDSEDNIK ODBORA ZA ZUNANJE ZADEVE BO ! STAVIL ZELO ZNAČILNO PREDLOGO GLEDE JU GOSLOVANOV. i -000- i . True translation filed with tbe postmaster at New York, N. Y. on .Time 13, 191S. as required by tbe Act of October 0, 1917. Washington, IX O., 12. junija. — Jugoslovanom v Združenim državam bo kmalo dana prilika, da se bod( j borili v vrstah ameriške armade. Predsednik odbora za zunanje zadeve, Hitehoek bo namreč stavil predlogo, naj se priklopi tozadevni amendement armadni apropriaeijski postavi. Senator Hitchcock bo vložil formalno resolucijo, na; se prizna pravice Slovakov, Litvincev, Bošnjakov, Herce- j g<>vincev. Slovencev in drugih Jugoslovanov, naj se jih smatra kot narodno enoto, kateri bo šel odbor v vseh ozi-1 ih 11a roko. Odbor je popolnoma prepričan o resničnih in upravičenih zahtevah Jugoslovanov, da se jih prizna ter da sc jim dovoli boriti se proti tevtonskim zatiralcem njihovega naroda. Zadnji teden je neka jugoslovanska deputacija zagotovila odbor, da je v Združenih državah pripravljenih nic manj kot petdesettisoč mož, ki hočejo takoj stopiti pod orožje ter se začeti vežbati. Poleg teh bi pa prijelo za orožje še nadaljnili r)00,000 mož. V vojaškem odboru, katerega naloga je sprejeti to predlogo, je velika večina članov za ta predlog 111 je že vnaprej jasno, da bo sprejet. To bo odstranilo sedanjo zapreko, da se Jugoslovan ne morejo boriti z ameriško ekspedicijsko armado kot poise ben del. Njihova želja je, da bi bili organizirani v pose-1 bne enote, katerim bi poveljevali jugoslovanski nižji časi niki pod poveljstvom ameriških višjih častnikov. NOV ROMAN. Rojakom naznanjamo, da home začeli priobčati v jutrišnji številki ' * GI a > Naroda" znamenit roman UNIČENJE, ki bo gotovo vsakeg zanimal. Roman jn sila zanimiv in je delo slavnega angleškega pisatelja. Prepričani smo. da bomo tem romanom rojakom zelo ustregli. Torej paziti na jutrišnjo številko Uredništvo. kot vojne trofeje mesto zakopnih možnarjev, katere preje zajeli Poziciji topov sta bili skriti srostim vejevjem. O teh topovih j domnevajo sedaj, da so oni. ki soj pred kratkim vznemirjali ameriške j postojanke, ko je sovražnik izstre-j lil številne strele v doticni ol^o-j lici. - J Nemci in Čehi. True translation filed with the po*t master ar New York. X. Y. on June 13. 1918 as required by the Act of October »i, 1917. London, Anglija. 12. junija. — Zadnja izdaja 'Norddentsche AH gemeine Zeitung" pravi: — Če Ih Rusija dovolila češko-slovaškim četam, ki se bojujejo v ruski ar mail i. zapustit i rusko zemljo ter se pridružiti zavezniški sili. bo postavila v '..evarnost mir, katerega s' je laKO drago priborila. Nemški časopis prav;, da je tam 150,000 teh čet, katerih večji del je bil v avstrijski armadi ter se je I prostovoljno vdal Rusom. Časopis dostavlja, da bo ruska 1 vlada izvršila na nasilje proti nev-| train ost i, če bo še vedno vstrajala ,na stališču, da bo poslala te čete j zaveznikom, na pomoč. ZAPADNO BOJIŠČE. -OOO-i • , i FRANCOSKE ČETE SO NAPADLE 50,000 NEMCEV j TEE NAPRAVILE GROZNO RAZDEJANJE. — MO-jŠTVO ŠTIRIH DIVIZIJ JE BILO DELOMA POBITO, j DELOMA VJETO, DELOMA SE JE PA MORALO TJ-MAKNITI. — BITKA JE TRAJALA CELO NOČ. — NAVDUŠENJE MED ZAVEZNIKI, KLJUB TEMU, DA JE SOVRAŽNIK V PREMOČI. --000-- True translation tiled with the postmay the Act of October 6, 1917. S francosko armado v Franciji, 12. junija. Poročilo Ass. Pr«'ss.) — Na nekem mestn bojne fronte se je kon-eentriralp v razdalji tritisoč milj 50,000 Nemcev (štiri nemške divizije.) Vsi ti vojaki so se pripravjali na sku-j pen napad. Franeozi so jim pa to preprečili z uspešnim j protinapadom, ki se jo izvršil jugovzhodno od Montdi-diera. Za Nemce je bilo usodcpolno. ker so bili tako tesno skupaj. Skupna zavezniška artilerija, strojne puške, navadno puške in aviatiki so začeli z vso silo obstreljevati to skupino. Posledica tc^a koncentriranega ognja je bilo strašno razdejanje. Bitka, so je vršila celo noč, zgodaj zjutra j so pa zavezniške čer*- napredovale vzhodno od Merv, ki je zelo važna točka, kajti z nje je mogoče kontrolirati dolino. Proti centrumu je vprizori! sovražnik danes veliko napadov, toda črta se je v splošnem vzdržala, čeravno se je nekaterim sovražnim oddelkom posrečilo prodreti skozi gozd v dolino Matz. Francozi so se borili jard za jardom, dočim so jih* Nemci poskušali z veliko silo prepoditi. V par slučajih se jim je posrečilo pridobiti nekaj ozemlja, toda to so dosegli s silnimi žrtvami. Južno od reke Oise in južno od Aisne so bili Nemci danes zelo aktivni ter so hoteli zinanj šati zavezniško moč. Zavezniški infanteristi, ki so včeraj napredovali v svojih protinapadih, so bili zelo navdušeni, kljub temu, da so vedeli, daje bil sovražnik, ki jim je stal nasproti, večkrat v premoči. Napredovanje zaveznikov je bilo včeraj večje kot se ]e sprva domnevalo. Razen tega, da so vprizorili več uspe-smh protinapadov, da so zavzeli precej ozemlja in vjell veliko jetnikov, so odbili tudi močan nemški napad v bližini Bethancourta, Machenmonta. in Chevincourta. Sovražnik, ki je imel na razpolago veliko množino čet je obdržal nekaj ozemlja pri Macliemontu in Bethancour-tu, toda zavezniki so ga z uspešnim napadom pregnal, do-jČim se mu ni nikdar posrečilo dospeti do Crevincourta. Glede bitke med Montdidierom in Oise se da sklepati iz raznih podrobnosti, da se je prvega napada, ki se je izvršil v nedeljo zjutraj, vdeležilo štirinajst nemških divizij (približno 190,000 mož). Izmed teh je bilo pet izbranih divizij določenih, da urodro centrum francoske črte.. Sejttajale so se večinoma iz lovcev in straž. Vse te enote so bile v polni moči. kajti ojačili so jih po ofenzivah, ki so se vršile meseca marca in maja. Odkar se je začela bitka, so uporabljali v boju samo druge divizije. Cilji Nemcev so bila prvi dan mesta: Trivot, Mery in Bel lov. Zadnji dve mesti so nameravali zavzeti v ponde-jek po strašnem boju. Res je, da so to mesto začasno zavzeli, toda včeraj so prišle francoske čete, vprizorile strahovit, napad ter prepodile sovražnika, ki je imel velikanske izgube. Naslednji dan so nameravali zavzeti Compiegne. V mesto se jim pa nI posrečilo dospeti in so še vedno precej oddaljeni od njega. Vse kaže, da se bo bitka za nekaj dni nadaljevala. Kaj lahko je mogoče, da se bodo izvršile male izpre-inembe na fronti, toda jasno je, da so postali Nemci malo-dušni izza prvega napada. ^ Nikolaj in Viljem. / 4 „ _ True translation filed with the postmaster at New York, X. Y. on June 13, 191S, as required by tbe Act of October 6, - .London, Anglija, 12. junija. — Petrograj.ski poročevalec "Dail Expressa" pravi. o nastopil v nodfljo na slovenskem J zborovanju v New Yorku kot glavni govornik dr Bogu- : mil Y<>šnjak, '"-lan Jugoslovanskega Odbora v. Londonu* \or bivši vsouriliški profesor v Zagrebu, ki se mudi soda j. na agitacijskein potovanju v Združenih državah. Njegovo ime naju je porok, da bo glavni del zborovanja izpadel kot pričakujejo iskreno vsi. ki se v resni-• i zanimajo za jugoslovansko gibanje in žele našemu narodu resnično prostost. Komaj je bilo zborovanje razpisano, so se že oglsaili nasprotniki, ki izjavljajo, da jim ni mogoče vdeležiti se zborovanja, edinole iz vzroka, ker se vrši v dvomili slovenske eerkve na osmi uli»-i v New Yorku. Takoj, ko se je na seji pripravljalnega, odbora sklenilo prirediti zborovanje v slovenski cerkveni dvorani. Milo vedeli, da se bo pojavil odpor in da se precej takih izključno raditega, ker se bo vršilo zborovanje tam, ne bo vdeležilo zborovanja. Oni spoznavajo važnost koraka, ki smo ga storili in velepomembnost sklepov, kateri bodo sprejeti tam. Oni vedo, da je treba v sedanjih časih združene falange vseh Slovencev brez ozira na politično, versko ali! socijalno prepričanje. I Yse to Vedo in so prepričani o tem. a svojo bodočo, odsotnost opravičujejo vnaprej s tenu da ne morejo sede-' ti pri isti mizi ter se vdeležiti istega zborovanje z ljudmi, s katerimi so imeli pred davnim časom ali imajo še sedaj spore verskega, političnega ali socijalnega značaja. Prepričani so in priznavajo samo, da je treba take ?družene sile vseh Slovencev brez razlike, a vendar nočejo pristopiti k tej sili ter delati žnjo skupno. V tem leži ono veliko protislovje, katerega ne morejo in ga ne bodo nikdar mogli pojasniti. Newvorski Sloveiiei, kakor menda tudi po vseh na-! selbinah in v starem kraju so se prepirali med seboj rani verskih, socijalnih in političnih vprašanj. Nikdar pa se še ni dogodilo, da bi posamezni Slovenec sovražil Slovenca samo raditega, ker je slovenske krvi. To je že po naravi izključeno ter tako jasno, da ne potrebuje nikakih nadaljnih razlaganj. Tudi člani pripravljalnega odbora, ki je priredil to zborovanje, so si v gotovih ozirih nasprotni, in so že večkrat vodili med seboj po listih ostre polemike. V tako velevažnem vprašanju kot je vprašanje Jugoslavije ter vprašanje bodoče sreče našega naroda pa so prijateljski sedli za eno mizo ter se domenili, kje bi bil ugoden prostor za to zborovanje. < erkvena dvorana ni bila soglasno določena, a veČina je bila zanjo, in tako je obveljal sklep večine. Za eerkveno dvorano je govorilo več razlogov, posebno p;i to, da je dvorana brezplačna in da so to slovenska tla, ki so menda še vedno boljša krit pa čifutska ali nemška. s tem kar smo povedali v tem članku, nismo hoteli nikogar žaliti, temveč le pokazati, kako nedosledno in ne-narodno delajo oni, ki se protivijo enkratnemu zborovanju vel«»važnega pomena za slovenski narod v dvorani, ki se slučajno nahaja v slovenski cerkvi. Tega zborovanja ne bodo priredili gospodarji slovenske cerkve, temveč ga bo priredil slovenski narod v New Yor^u. Na tem zborovanju ne l>o nikdo govoril o verskih stvareh ali agitiral za slovensko cerkev. Govorniki bodo govorili in razpravljali izključno o vprašanjih, ki so velevažnega pomena za nas in za rojake v starem kraju. Pričakujemo vsakega, kajti le na ta način bomo pokazali svetu, da smo v resnici politično dozorel narod, ki se zna v izključno narodnoobrambnili vprašanjih strniti v eno celoto ter stati kot en mož na braniku svobode naroda. rMmt^RJISEJ^S SUNMT-SS^ THURSDfif-^S^ I nomf-š&Ešš ; TOESMf-^ss mmm-šš^z Kaj delajo vojaki ▼ odmorih med boji FRANCOSKI VOJAK IZJAVLJA, DA SO ODMORI MED BOJI DOLGOČASNA STVAR ZA VOJAKE, KI SO SE PRIVADILI BOJEM. — VSLED TEGA SE UDAJAJO ŽELJNO NAJBOLJ PRI PROSTIM ZABAVAM, DA ZLOMIJO VELIKO MONOTONIJO. frue translation filed with the post master at New Torb. X. T. on June 1.1, 1918 aa required by the Act of Octet« r G, 1917. Kaj delajo vojaki v zakopili. \ kadar se bojujejo? liolj kot katerakoli vojna, ka k lero se je kedaj vojevalo, je seda- r nja posejana s tedne ali celo me- s sere trajajočimi perijodami, ko ve- c like sekcije bojne črte dobesedno i ničesar ne delajo. Ta brezposelni c čas mora biti težka muka za prej i tako zaposlene civiliste-vojake. iz i katerih se sestavlja velika bojna sila zaveznikov. To so možje, ki so j bili vajeni skozi celo svoje živi je- z nje izpolniti ure bdenja 7. izvrše- 1 vanjem gotovih nalog. Človeška 1 narava ne mara vakuuma ali po- j polne praznine. Kako se izpolni to 1 praznino v zakopih? ? Enega najbolj detajliranih in t realističnih odgovorov na to vpra > sanje je podal Emauuel Bourcier". j najnovejši izinfd odličnih Franco- ž zov, ki so nas obdarili 7. vojnimi ! 'knjigami. Njegova knjiga nosi na-s 1 o v ; — • • Pod nemškimi izstrelki" 1 ter predstavlja jasen, reden in lo- 1 gičen pregled vojne od mobilizavi- J .je l«'ta 1914 pa do bojev pred Ver- • dimom. Bourcier je v posesti pra- i vega galskega duha. ki se popol- 1 noma razlikuje od anglo-saškega. Z velijo natančnostjo izurjenega 1 pisatelja nam opisuje invazijo v Francijo, zmago pri Marne, bitko v Champagne in konečno udej- 1 stvovanje slavnega izreka — Oni ne bodo prišli skozi! Mr. Bourcier je služil svoji domovini že preje deset let v kampanjah na iztoku. Kljub temu pa je takoj vstopil kot navaden vojak ob izbruhu vojne. Konečno je (postal izvedenec pri telefonskih sekcijah ter onih brezžičnega brzo-java ter bil konečno imenovan častnikom pri važnem oddelku. k; urejuje sodelovanje gibanj aero-planov, artilerije in infanterije I Poslalo se ga je v AmerUvO kot j člana francoske vojaške komisije Iter posloval kot inštruktor v Camp Grant, Rockford, 111., a se je v de (eembru preteklega leta zopet vrnil v Francijo. Sedaj se zopet nahaja pod "nemškimi izstrelki''. Med. tem pa nam je podal nov« vpoglede v ono življenje, vštevši vrt z rožami ter boj s podganami v zakopili. V za kopih je "glavn znak ekesistence monoton i ja ki postane kmalu breme", piše on v j svoji knjigi. Dosti je časa za od-; počitek in postavovanje. To je prav ' posebne vrste življenje, ki spominja na oblegovanja v starodavnih dneh, ko so si armade ležale na sproti po cele mesece tor gledale druga na drugo. Vsled tega se mora vsak poslužiti svoje iznajdljivosti. — Nekateri vojak, ki ljubi ob dedovanje zemlje, si napravi maj čken košček vrta. — Da, vrta, —. to sem rekel, vrta sredi zakopov Zasadil je par cvetk ter jih poliva vsako jutro, skrbno jih opazujoč pri tem. Gorje brezskrbni n«» gi, ki bi jih komandiral! Te cvetke, v tako temni in žalostni okolici, dihajo poezije in nežnost. Druge in manj poetične duše pr ■si žele drugih razvedril. — Na ne kem drugem mestu. — pravi Bonn eier, —— se vprizori boj in«'d psom in podgano. Neki poročnik je postavil svojega psa pred mnogo-obetajočo luknjo, v kateri se skrivajo ti glodalci. Cela skupina teh mož se poželjivo ozira na prizor. En vojak, oborožen s pikom, poveča odprtino. Dragi odstrani velrk kamen, ki je na poti. Pes, tresoč se od razburjenja, voha, praska, koplje, utakne svoj nos v zemljo dospe do podgane na dnu skrivališča ter jo zgrabi. Dober pes! Podgano nato strese ter ji zlomi vrat. Zraagalcu se aplavdira ter izkazuje vse priznanje. — Tam zopet je človek, ki dela verige iz kovane žice. Posebnost nadaljnega je fotografiranje. Nek nadaljni misterijozni človek se zabava s kuhanjem. Najti je tndi ribiče, ki love v kanalu. Na stotine poklicev se izvršuje prav na robu vojne obenem z vojaško službo ter v desežni razdalji sovražnih topov in izstrelkov. Mi vsi smo slišali o sijajnih za J kopnih časopisih, katere so izdajali različni francoski oddelki celo v pričetku vojne. Te liste se je tiskalo ne za bojno črto, temveč dejanski v bojnem ozemlju. Mr. Bourcier je našel osebnega razvedrila v tem, da je bil urednik enega teh 1'stov in da je bila to "velika stvar." Naslov lis*a je bil: — Vojn? krikiIzhajal je vsaki mesec. — i . # . . Vsaki mesec sem imel en problem — namreč kako dobiti papir.'Neki uslužni ciklist. ga je moral prinesti na določeni dan iz vasi. Pustil ga je ob vznožju zakopa, brez obira na to, kak vihar je hrumel nad njegovo glavo. Prav nič se ni ozira na to. kak vihar je hrumel izdaja šrapnelskih poročil od strani Nemcev. — V enem za kopu se je naha j.ila tiskarna dvajset čevljev pod j zemljo. Razsvetljena je bila s tre- ( mi nočnimi svetilkami, postavlje- 1 nimi v trikot. Na drugem mestu 1 je bila tiskarna v isti višini 7. za ko- 1 poni in obstreljevanje je sipalo pesek na odtise. Ob nekem drugem t času se je nastanilo tiskarno v \ spalnici neke porušene hiše. Ker 1 ni bilo nobene strehe, da bi zadr- j zeval« dež, je padal slednji v veli- ] kili kapljah na tiskarja in tisk. — Vse to pa ni storilo nič. Ste- 1 vilka je izšla, ilustrirana. Poželji- < vo se ji» povraševalo po njej in 1 kopije -o krožilo zelo živahno, 110- ] sere s seboj vaselje. smeh in ko-nečno so spovočnle tudi v ozadje 1 dobro voljo na fronti. 1 Taka razvedrila so bila glavna ' opora one nedotakljive stvari, c ; kateri čujemn lake dosti v tej ve- : ! ki vojni, namreč morale vojaka. ; Glede otožnosti življenja na fronti nam daje Bourcier živahno sliko \ svoji knjigi. — Kadimo in sanjamo, šivamo in čistimo svoje orožje. Čakamo na čas, ko odidemo na stražo. Deduje. Nam se zdeha. Solnce se zopet prikaže in človek rskira svoje življenje, da obišče soseda. Vsa slikovitost preneha obstajati in to radi familijarnosti. Človek ne vidi več onega, kar je preje vzbudilo njegovo pozornost. Globoki za-kop, raz katerega visi trava, je cesta, ki je le preveč izhojena. Jed je pusta in igranje na karte bedasto. Človek je otožen do smrti ter se zdi samemu sebi brez vsake vrednosti., Vsled tega se zateče človek k vrtičkom, bojem s podganami in zakopnim listom. — Ko se oziram nazaj na vsa ta dela, — pravi konečno pisatelj — se mi zdijo otro čje. Na svojem mestu pa so bila preseneti j rva. Velika žaloigra nas je stalno držala v svojih krem pljih. Mož, ki je poliral prstan za svojo zaročenko, ni dovršil svojega dela. Se isti večer je kos izstrelka uničil delo in delavca. Mož. ki je izrezljaval palico je bil razbita masa, še predno je bilo delo kon čano. Nevarnost je prežala nepre stano. Grške intrige Bivša kraJjica je vodila zarotnike Zarotniška družba v Švici. — Streit je prvi svetovalec. True translation filed with the post . master at New York. X. Y. on June IS. 1918. as required by the Aet of October 6, 1917. Pariz, Francija, 12. junija. — Zanimive podrobnosti o zaroti biv-. šega grškega kralja Konštantma odkriva nek članek, ki bo jutri objavljen v 'Le Matin' in katerega je napisal posebni poročevalec, ki je raziskaval to zadevo v deželi. Konštantin, Zofija in nj.hovo : spremstvo 54 oseb, med katerimi > je bilo nekaj princev, so najeli sta-. novanje v nekaterih hotelih na Dolderjn, z gozdom poraščenem . griču, s katerega je lep razgled na Curih, kamor so v septembru pri šli iz St. Moritza. Po dolgem premišljevanju je bil Curih izbran za stanovanje, ker se nahaja v mestu ; mnogo nemških bank in drugih za-; vodov. Bivši kralj, katerega svetovalca sta bivši zunanji minister Streit in bivši poslanik v Berlinu Theotok's, je vst varil na Dolderju t silno organizacijo za špijonažo in [ intrige. Duša te organizacije je bivša . kraljica Zofija, ravnatelj pa A v strijec bankir Rosenberg, ki je pred vojno deloval v Parizu. V enem hotelu vodi Streit zunanje . zadeve prejšnjega kralja Konštan-» tžna; v drugem pa deluje Theoti-» kis kot kraljev notranji minister. Theotikis običajno izdaja pona-. rejene ipotne liste, katerih morejo . grški zarotniki dobiti iz Nemčije. . kolikor hočejo. Kako malo prjnci- Ipa imajTheotokis, še lahko razvidi iz njegove izjave, predno je iz-oruhnila vojne: WAR RAGES in FRANCE WE Sss^r MUST SKJ-S^-SZ rgBD 7 E. 82. St. v petek o pol i uri dopoldne v sloven-ko <•■>»•-kev, G2 St. Mark's Place. NVw| York, kjer bo ob 1». uri sv. irtaša i zadušnica: po sv. maši pa jo bodo prepeljali na Calvary pokopieli- Ranjka je bila doma iz Domžal. Pred dobrim mesecem je njen sin i Ciril padel na francoskem boji-i šču. kot je bilo poročamo, i---------—• ZASTONJ trpečim za naduho i Noro donate zdravil®, Id Je vsak lihki rabi brez neprilik ali Izgube ten. Ml imam« nor način za rdrsviti naduho in ' bočeao, da potkuiit« na naš raSan. Nič zato ako | ' jo imate že dol«o ali pa ako ate jo iele dobili. 2e je kot aenena mrzljca ali naduha, vi morate piaati po prosto poakuinjo našega načina. Ne oxiraj« m ; kje živite, kaj j« vaš poael in atarost. ako trpite aa narduhi, naš način ttm bo takoj pomasaL Mi želimo to poalati takim obupnim, katerim 1 Tdibaaje, opium priprav« "patentirano kadeti je' td. ni nič pomasalo. Mi hočemo pokazati vaake-mn na naše stroška, da je ta novi način določen ' odstraniti takoj za vaelej težko dihanje, hrešča nje.in vae enake nadloc«. Ta proata ponudba ae rabi le en un dan. Pi ' i ta š« danea in pričnite a tem načinom takoj. N« - pošljite denarja. Najbolje je. če pošljete apodnj kupoo. Storite to danea.. PROSTI KUPON ZA NADUHO. • FRONTIER ASTHMA CO.. Room 365 T > Niagara and Hudson Sta. Buflala, N. Y. J Pošljite proeto poakuSnjo vašera načina: OLJE VARUJE KOŽO. Kako čudna fraza je. ki jo rabijo ljudje, ki pravijo, da so postali,-^ "mokri do kože*' ali £'premočeni do kože'* in kako srečen bi bil pre-J,, bivalec zakopov, če bi bile te fr; ize tudi resnične. To je seveda resnično pri Sa-moancu, ki se namaže s palmovim s] oljem ali- pri Eskimu, ki je kot v j ^ oklepu namazan z mastjo kita. Ti j blesteči se pogani in divjaki s» * resnično premočijo do kože in." prav nič dalje, kn.jri olje in voda \ se nikdar ne mešata. Civilizirani u ljudje pa navadno uporabijo veli-.Tl ke množine mila, o 1 dobili to bolezen. Ce bi st» mogli mornarji v podmorskih čolnih na-niazati ]>o celem životu z maščo-l bo. predno bi sedli v majhne čol- I ne. bi bilo veliko manj življenj i/.- -I gubi jenih. Kipl.ngov škotski inž«1- t nir McFee se je vedno mazal z 1 mastjo predno je skočil v h*deno 1 mrzlo vodo severnega Atlantika ( kadar je hotel rešiti kakega na ledu zapuščenega in to mu je princ-j slo bogastvo. j Dejstvo je. da se premočimo sko. , zi kožo in ne le do kože. Gori navedene fraze pa so bile najbrže v rabi, še predno so pričeli rabiti milo ter so vslrd tega preživelo svojo resničnost. Maori, domačini Nove Zelandije, ki so mogoče najboljši plavači, na svetu, se vedno mt maže j o z; ^ mastjo, predno gredo v vodo. — Nek znani raziskovalec polarnih , ! krajev je izjavil, da j«1 našel pre-{ vleček olja preko svoje kože takoj uspešnim kot še nadaljno vrlmo' suknjo. Vse to kaže, kolike vrednosti je . vzdržanje kože z oljem. NAZNANILO. j V Little Falls, N. Y., in okolico. i Tem potom se naznanja vsem Slovencem v Little Km Us, N. V., , in sosednjih mestih St. .Johtisvilie . in Middieville. da se vrši v soboto v 15. j nr.ija I VESELICA IN PARADA v korist Amer. Rdečega Križa. Dolžnost \sakega zavednega roti jaka in roja kisi je je. da se vdrleži d omenjene prireditve, ker s tem! i- pokažemo našo lojalnost napmm j Združenim državani. Parada se prične ob :{. uri pop. od dvorane sv. Jožefa, kj.-r se bo i pozneje vršila veselica. Igrala bo n Slovenska Narodna (5oi kateremkoli revmatlzmu. Ne pošiljajte lt nobenega centa.; pošljite le svoj naslov. . Pošljem vam brezplačno vzorec. Ako se prepričate, da Vam Je pomagalo, potem ml pošljite en dolar. toda. pošljite ml ga šele potem, ko «te zadovoljni poslati ga. Ali ni tako prav? Zakaj trpeti ie dalje? Ne odlašajte. Pišite še danes. "kup6N 2a Prosto I»oškusnjo Mark H. Jackson. 124 D Gurney Bldg. Syracuse. N. T.: Sprejmem ponudbo. Pošljite na: ....................................... ---s.m SLOVENSKIM PEVCEM. Predsed nik ^ ilson ie pozval vse tuje narode živeče v Združenih državah, da se združijo, da bi posebno v letošnjem letu proslavili dan ' svobode 4. julija. V>i slovanski narodi tekmujejo med seboj, kako bi dostojno pro-slavili ta dan. Tudi Slovenci -e na to pripravljajo vsepovsod. V Wasbingtonu so namerava ob tej priliki prirediti nekako slo^ vansko manifestacijo. Pri tem pridemo posebno v pošte v Jugoslovani in sicer zradi tega. ker nam j»' vlada Združenih držav priznala pravico do samostojnosti. Da se pa ta manifestacija izvede tem veli-častnejše, bi bilo umestno, ako bi ob tej priliki z.adonela tu
  • pripravljeni omenjenega dne nstopiti v Ingtonu, l>. C. Peli bi se pe-mi ''-Jadransko morje" in "Slovonae. Srb. Hrvat." To bi bilo prvikrat, da bi *e pe-la slovenska pesem v glavnem mestu Združenih držav. Posebno l»i-tos pa je naša dolžnost, da se p°-ka/.< mo pred ameriškim narodom kaj -mo in ka j znamo. Zato pevci oglasite s^ : eim ver. tem bolje! Pevski pozdrav. , Iffn. Hude, S2 Cortiaudt St., New York, X. Y. ( VABILO na VELIKI IZLET ALI PIKNIK, katerega priredi 18 zdruzenih slovenskih društev i iz Johnstown a, Pa.f in okolice DNE 22. JUNIJA 1918 na prijaznem prostoru Viktor j Knithovr farme v Monvlville. (Johnstown.) h | Ta piknik l>o eden izmed naj-iVeejih. kar se jih j«' še priredilo i med ameriškimi Slovenci do zdaj. ♦.'isti preostanek je namenjen Ani. Hder-ertnu Križu iti Slovenskemu Republikanskemu Združenju, j X«i pikniku bodo nastopili iz-|brani govorniki, ki bodo govorili i navzočim o današnjem položaju. , (Jlavni govornik za Slovence l>o ' nastop-il Frank Kerže iz Cliiea-» go. 111. j Na tem ]>ikniku se bo razvila 'nova slovenska troboinira, katero l ... s<» si združejiu društva nabavila - kot skupno zastavo, sim>bišee, na katerem bo svi-. r.ila ])onino/.cna grulba pod vod- > stvom Y. Xavinseka, s»* otvori ob > 2. uri popoldne do 12. lire ponoei. ; t 1'oileg hladilnih pijač in izvrst- ■ nega prigrizka bo tudi za yse-I stransko zabavo dobro preskrbrj« -j no; kegljišče, vrtiljak ter še tlru--' ge naprave bodo mbulini v splošno zabavo. Rojaki iz Jobnstownti in okolice ter iz Cambria, Somerset in Indiana County, posetite. ta piknik, ; ker 22. junij je posveeen Slovencem. zato vsi lin plan! Y.-topnice je dobiti pri zastop- \ - nikih združenih društerv m pri | I I vhodu na piknik ter stane za moški- ; vstopnina za ženske jo ] lOc in se plača pri vhodu. Vsi igosti dobrodošli! 1 Odbor skupnih društev. (1^,15,20—6) POZOR ROJAKI! ^rfKwpy. Najuspešneje * j^SOTak mašilo ta. ienske m&Šr lase, kakor tudi ga mazila sra- wBS^BtKBm dnlh krami go »tl is dolgi lasje kakor tudi mo Wm krasni brki lil brada ln ne booo odpadali ln oslvelL Revmatizem, koetl-bol ali trganje t rokah, nogah ln ▼ križa, t osmih ineh popolnoma ozdra-vlm, rane opekline, bole, ture, krast« ln grlu te, potne noge, kurja očesa, ozebline v par dnevih popolnoma odstranim. \ * Kdor bi moje sdraviic bres uspeha i rabil mn Jamčim za $5.00. Pišite takoj . po cenik, ki ga takoj pošljem zastonj. JAKOB WAHCIC, j «7« Bonna Cleveland. Okla, ;______—— Pozor rojaki! i Kadar ste namenjeni ku-1 piti hišo, lot ali farmo, ogla-\ site se pri meni predno boste | ' kupili. .Taz zavarujem tudi hišo proti ognju. J. LUŠIN, prodajalec zemljišč 1065 E. 66th Street, Cleveland, Ohio. i " * 1 GLAS NARODA, 13. JTX. 1918. GLASILO JUGOSLOVANE ® KATOLIŠKE JED NOTE TJ»tanovljena leU 1SM. Glavni urad v ELY, MINK. Inkorporirana leta 1900, GLAVNI URADNIKI: Predsednik: MIHAEL ROVA N ŽE K, ,Bx 251, Conemangh, Pa. Podpredsednik: LOUIS BALA NT, Box 106 Pearl Ave., Lorain, Ohio. Tajnik: JOSEPH PISHLER, Ely, Minn. Blagajnik: GEO. L. BROZICH, Ely, Minn. Blagajnik neizplačanih sinrtnin: LOUIS COS^pLLO, Salida, Colo. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. JOS. V. GRAHEK, 843 E. Ohio St., N. E. Pittsburgh, Pa. NADZORNIKI: JOHN COUŽE, Ely, Minn. ANTHONY MOT/. 9641 Ave. "M" So. Chicago, HI. IVAN VAROGA, 5126 Natrona Alley, Pittsburgh, Pa. k POROTNINI: GREGOR J. PORENTA, Box 176, Black Diamond, Wash. LEONARD SLABODNIK, Ely, Minn., Box 480. JOHN RUPNIK, S. R. Box 24, Export, Pa. PRAVNI ODBOR: JOSEPH PLAUTZ, Jr., 432 — 7th St., Calumet, Mich. JOHN MOVERN, 624 — 2nd Ave., W. Duluth, Minn. . MATT. POGORELC, 7 W. Madison St., Room 605, Chicago. 111. ZDRUŽEVALNI ODBOR: RUDOLF PERDAN. 6024 St. Clair Ave., N. E. Cleveland, Ohio. FRANK ŠKRABEC, Stk. Yds. Station RFD. Box 17. Denver. Colo. . - Vsi dopisi, tikajoči se uradnih zadev, kakor tudi denarne i poiiljatve, naj se pošljejo na glavnega tajnika Jednote, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Na osebna ali neuradna pisma od strani članov se ne bode oziralo. Društveno glasilo: "GLAS NARODA". Se priporoča vsem Jugoslovanom za obilen pristop. Jednota posluje po "National Fraternal Congress" lestvici. iV blagani ima nad četrt miljona dolarjev; bolniških podpor, poškodbin in smrtnin je že izplačala do 1,300.000.00 dolarjev. Bolniška podpora je centralizirana, vsak opravičen bolnik ai je svest da dobi podporo, kadar jo potrebuje. Društva Jednote se nahajajo po več naprednih slovenskih naselbinah, tam, kjer jih še ni, priporočamo ustanovitev novih; društvo se lahko ustanovi z 8 člani ali članicami. Za naaaljna pojasnila se je obrniti na glavnega tajnika. ■i--.—..i...— w ■ ■ ■■ ■ i ■ - ■—........... ' T— DOPISI Greensburg, Pa. . Ker I«* redk<»k*laj čiia <> naši naselbini, ^»•n; sc nunu-nil nekoli-j o opisati nekatere važnejši* j drobil ost i. Začnem torej pri delu. ker smo, Slovenci po v »-čini vsi delavci v; lovarnah in preinogorovih. Dula' se s polno paro m tn-1 i plača j«-! 1 imerna, kakor j>oa sod. Toda p«>i nekaterih tukajšnjih premogoro-j vih se vidi. da se premogarskcj družbe ne ozirajo na pomanjkanje promoga, kt— pustijo, oziroma silijo delavce d-lati br«v. zadostnih tračnic, lno paro. toda izraz Mr.' <"has. A. Amblerja. lnsurem-e' <'ommissionerja. katerega je |>i"i- ( občil Jtvs. Pisliler. glavni tajnik' JSKJ.. glede SDPZ.. nas je m koliko razburil; še posebno, ker s.no ravnokar prejeli glasovnice za splošno glasovanje glede predlo-: ga društva sv. Jamza Krstnikaj št. 37 v <*leve!andu, Ohio, da bi se •ISKJ. pridružila jio l čarter Slov.' Del. Podp. Zvt-ze. katera ni bila nikdar .pripoznana od državne za-' varovalninske avtoritete v državi Pennsylvania. Rojaki ter ("dani imenovanih podj>ornih organizacij, bodite pri I tem previdni ;u presodite stvar dobro, predno glasujete., Ker je' pa »druženje v resnici koristno in potrebno. I»i moral gi. urad sl)PZ.| takoj tsrtopiti na delo ter popraviti' napako vstrnoviteljev omenjene ^organizacije. a ko je sploh še mo-l • ygoče. V nasprotnem sLučaju se pa' združiti pod čarter JSKJ., ker po mojem mnenju je postavna pod-! laga za pravilno poslovanje najvažnejša stvar vsake organizacije. Po/xlrav rojakom širom Ame-j like. ('lan SDPZ. in JSKJ. ! Glencoe, Wyo. j Redkokdaj se čita kakšen dopis j iz te naselbine, pa tnidi jaz ne bom kaj veliko pisal, pač pa imam spo l robati žalostno vest, da smo izgu-! bili k li.išc sredine sobrata Josipa j Vodenu":«rja. Dne 15. maja je še.! zdrav in vesel na delo in oh U. uri se je utrgala plast kamna ter gaj je i.a mestu ubilo. Njegov tovariš j pa je izgubil eno nogo. Josip Vodeničar je bil doma no-j kje z Dolenjskega od Kostanj evict-. Tukaj se je nahajal 13 let. Bil je član društva JSKJ. Društvo mu je priredilo krasen pOgreb. kateroga se tudi vdeležili člani drugih bližnjih društev. Tudi unija mi je izkazala zadnjo čast; do 2 linijskih premogarjev se je vdeležilo pogrebnega sprevoda. Pokojni je bil zelo priljubljen in mirnega značaja. Tukaj zapu-šča brata Matijo V od en ič ar j a ter eno sr-tro. katere naslov pa mi ni znan ; mislim. da se nahaja nekje v Montani. P.rat pokojnika je tudi prišel na pogreb iz Seoficlda. rta h. Pokojniku naj bo lahka ameriška gruda. Frank Kiren. Nizozemci v Essenu. Trii" tran^hitfon filed with the post-master al New York. N. Y. on June 10. 1U1S, as required by the Act of October C, 1M7. Haag*, Nizozemsko, 11. junija. Xek delavec v Krnppovih napra-vah v Essenu pravi, da je tam zaposlenih najmanj 2"» tisoč Nizozemcev. Toda malokdo ostane dalje kot tri mesece, ker je slaba hrana in delo tako težavno, da njihovo telo oslabi. Kakor pripovedujejo prejšnja poročila o slabem ravnanju z ujetniki v tovarni za. topove, izgubi večina delavcev v enem tednu po 20 funtov na svoji teži. • 'Jož. ki je to pripovedoval, pravi, da se je pri svojem prihodu v 1 Essen zelo začudil nad lepaki, ki so imeli sledeči napis: "Osvobodili smo 40 miljonov Rusov, ki se ve-IseTa. da so pod našim okriljem."i Naznanila. Tem potoni .se vljudno vabi člane iu Planice' društva Orel št. ?M> JSKJ. v New Yorku. da se kolikor mogoče mnogoštevilno vdeie-že prihodnje mesečne seje dne junija, ker i>o na dnevnem redu splošno glasovanje glede združitve SDPZ in JSKJ. Torej pridite vsi brez izjeme, da vsakdo odda svoj glas, ker po 1. juliju je glasov niea neveljavna. Nadalje opominjam in spodbujam vse člane navedenega dfru-Ištva. da se v večjem, številu vdele-! žtijejo društvenih sej. da ne bo. kakor pri zadnji mesečni seji. samo par članov navzočih. Z bratskim pozdravom Valentin Orehek tajnik. Naznanim članom društva sv. Alojzija štev. 31 JsKJ. v Brad-doeku. Pa., da je dobilo društvo drugo dvorano za zborovanje. Do [sednj smo zborovali v Rubeuste-i-| novi dvorani na 11. cest i na voga-i lin Washington St. Prihodnjo sejo i borno imeli na SI8 Washington Sr. 'med S. in ulieo: f) na levo. od S. na desno. Mislim, da bo vsak našel, saj jo pri cesti. Xadalje ojKWiinjam t i-te člane, ki nisi i še poravnali tiste naklade, i ki je bila še meseca februarja pri 'društvu zaključena; drugič, da bi se člani bolj vedel eže val i mesečnih sej in bolj redno donašali mesečne prispevke, kakor so jih do-sedaj. Kar se dela tiče, se dela s polno pat o; plača je najmanjša na l.ro. od tone pa. kakor kdo za-, služi. Pozdrav vsem članom in članicam JSKJ. Martin Hudale. tajnik. (1:^20—6» - ('lanom dmšt.va sv. Štefana št. '2(11 JSKJ. v Pittsburglm. Pa., se naznanja, da se vrši v nedeljo Iti. junija glavna kot letna seja ob 1. m i popoldne v K. S. Domu na />7. in But ler S:. Xa dnevnem redu j je: splošno glasovanje, o združe-j n ju JSKJ. s SDPZ. Zato je želeti, da bi sleherni Clan prišel na to j ! važno sojo. Kateri se pa seje ne j j vdeleži. plača 2:">o v društveno; blagajno. Kar jt pa prav oddal je-! ' nili članov, jim pošljem glasovnice pismenim potom, j Dalje tudi naznanim da se bo | ist i dan pobiral denar za vojno-i varčevalne znamke ali War-Savings Stamps, kateri jih želi kupiti. kar je tudi jako priporočljivo našim rojakom od strani Slovra-! ske Amerikanske Patriotične Zve-j ze. Kot zastopnik ali podpredsed-S nik S. A. P. Zveze za dništvo sv. Štefana štev. 26 JSKJ. se moram iskreno zahvaliti vsem onim, katere seni že obiskal, bodisi člane •ali nečlane, ki so se izkazali skoro vsi kot pravi patriotje naše nove domovine. Xadalje pa tudi prosim, da vsi tisti, ki ne spadajo v nobeno slo- vensko društvo in bi radi vzeli j War-Savings Stamps, naj se zgla-iv sijo pri meni. pa jim bom drage 1 volje pojasnil, kako iu s kakimi 1 pogoji se jih l^hko dobi. . Vse podrobnosti pa bo sporočal ! v slovenskih listih tajnik SAPZ. rojajt Anton Zbasnik. Toliko v " iprijijijio znanje. Z bratskim pozdravom in na 5 vedelo svidenje 16. junija! Joseph Pogač ar, tajnik. 5307 Berlin Alley, 1 Pittsburgh, Pa. j Tajnikom društev JSKJ. | Tajnike društev JSKJ. prosimo, da nam društvena naznanila pravočasno pošiljajo, ne pa dva dni pred priobčenjem. kot se je že večkrat zgodilo; ni potem naša krivda, če katero naznanilo, dostikrat jako važno, izostane ter ga naslednji teden ne moremo več i priobčit i. » .. i Kavno tako se je zgodilo zadnji ic-deiii. Tajnik društva sv. Janeza j K?m. št. 71 JSKJ. v i 'ollinwoodu. J Ohio, nam je poslal naznanilo, v: katerem sklicuje člane na važno! ! sejo na dan 9. jmiija. XazmtniLoj je pisano dno 4. junija, mi smoi ga pa dol»ili 6. junija, ko se je glasilo že tiskalo. Naravno, da naznanila nismo mogli več priobčiti kar ni naša krivda. Torej pozor! Uredništvo. Vsem članom društva sv. Jane. za Krstnika, št. 37 J. S. K. J. v Clevelandu, O. naznanjam, da kdor hoče plačati asesment v mojem u-radu na 6120 St. Claj.- Ave., to lahko stori vsak dan od 8. zjutraj do 8. zečer, LE V PONDELJEK, TOREK IN SREDO. OD 8. ZJUTRAJ DO 3. POPOLDNE. Toraj te tri dneve zvečer nisem v uradu, kar prosim, blagovolite vpoštevati. Z bratskim pozdravom J. Debevc, tajnik. j t lanom društva sv. Jožefa, št j 30 J. S. K. J. v ("hisholni. Minn, j s tem uradno naznanjam, da smo. • sklenili na zadnji mesečni seji j da se vsi člani omenjenega društva ' v de leže prihodnje seje 16. junija !ob navadni uri popoldne. Xa tej sejo bomo glasovali za združenje da se združi J. S. K. J. s S. D. P. Z. pod čarter jem S. D. P. Z. Vsak član naj glasuje "da" ali "ne". Član, kateri se ne vdeleži te seje. bo plačal kazen $1.00. Cenjeni člani in članice J. S. K. J., želeti je, da vsi člani pod o-kriljeni naše Jednote glasujete *'XE". Imamo člane pri naši J. S. K. J., katerim je črka "K" trn v peti. Sobratje, apeliram na vas, da ga ne pustite izbrisatinz naše Jednote; naj ostane še mnoga leta iu naj se kliče J. S. K. J. Srčen pozdrav vsem članom in članicam J. S. K. J. Jakob Petrich, tajnik dr. sv. Jožefa, št. oO. JSKJ. En korak - in kam! Samoumevno je. da ni zadosti.f dii smo samo člani JSKJ.; sami asesmcoit nas tudi ne pripozna kot zadostno sposobne imenovati nas člane JSKJ., ampak da se zani-! mamo zanjo. Kakoršno zanimanje pa mislite vi. slavni člani in čla-liiee? Je-li to zanimanje pravilno za JSKJ.,katero je biLo priobČeno v zadnji številki? Xe. Da je treba stopiti na prste vsem leakcijouar-jera, je resnica, toda to so oni. ki hočejo danes reakeijonirati našo slavno JSKJ. Sedaj, ko je že konec pri kraju, obdolžemi smo re-j akcijonarije. rato, ker smo bili in' hočemo ostati pod gesLom JSKJ. j Jaz opominjam slavno članstvo naše jednote. da, wko še dolg^ije, komu na posmrtnim ali podpori, I naj jo opomni in smo prepričani.' | da takoj bo dc-bil izplačano. Kaj I hočete več od nje? Ali ni to namen. s katerim ste pristopili k njej? Cisto gotovo! Hočete, da se združi, da bolje lahko napreduje. Prav tako mo-J tite se pa, častiti nasprotniki, da je pravilno, da se naša JSKJ. mo-j ra pridružiti drugi ter tako izgu-j j biti popolnoma »Foje ime in vse' [sploh, kar slua k njej. Ali se ne| J tolčete vi sami po prsih: " Mi smo j za združenje/'? Po drugi strani pa pokažete svojo barvo s rem, ker vi niste nikakor pod nobenim pogojeni za združenje, ako se naši jednota združi z lastnim imenom JSKJ. Vi ste za »draženje le tem potom, po katerem se nadejate iznebiti katoliške jednote. ALi bo to napredek od strani krajevnih društev po združenju, kar jih je spadalo pod JSKJ.. ker bo stalo tisoče, predno si bodo zopet uredili tako. kot imajo urejeno sedaj? Kdo bo trpel? Članstvo! j To je mnenje onih... ' Zopetno se ponavlja: Zdraže-Inje je potrebno, ker novih članovi ni ter jih ne bo tako kmalu. Da. to je res. Vendar pa nočejo oni. ki so vsako liro druge barve, pri-'poznati, da je združenje potrebno, ako ue druge organizacije združijo pod čarter JSKJ. Zatrjujejo le vedno: združenje bo "korak" pod imenom SDPZ., ne vedočj kara.. J Ako je SDPZ. tako hrepeneča po združenju, ko so slišali poro-Jčilo gl. tajnika JSKJ.. da nima J pravice delovati v državi Pennsylvania. hočemo se pa združiti i pod čarter JSKJ. Tega ne, kaj ta-J kega niste in ne bodete slišali! Za- kaj ne.' Ker so različne barve! članstva organizacij! j Rfflvno Isto je pri naši JSK.I. Xi-| koli ni še priobčil ta ali oni na-j sprolnik "K": Želimo si združe-J nja poti imenom, katerega nosi žel dolgo vrsto let. Vedno le za t r ju-j jejo: Boljšj napredek ho pri organizaciji protiverskega imena. Pripomnim vam, da v takem združenju vi ne mislite na napredek : to vaon je najeziku, nikakor 1 pa ne hrepenite po njem kot iz- j javljate. • y Slavno članstvo JSKJ., ali ni to en korak, ne vedoč, v katero stran ? Kdor stori, korak proti takemu združenju, ta je slep, vidi ' prepad pred seboj in hoče storiti1 en korak — pa kam? Xaj vam za-1: dostuje; vsak ve, kaj mislim. j Mi ne aaoremo razumeti, zakaj-ni to isti korak do napredka z' združenjem pod imenom JSKJ.!' Zakaj je imenovani korak k združenju tako velikega pomena za boljši napredek le pod imeaiom SDPZ.? Zakaj? Kakšna barva je itn? ALi ne imenujete vi, dragi na-jsproiniki, ravno isto združenje, ' jako se SDPZ. pridruži JSKJ.? Po | našem mnenju je. in vi poudar-jjate, da ne. Xa čegavi strani je j neumnost? Butate z glavo ob zid j;ii se še niste prepričali, da ne ho-dete prišli skofca. M i smo reakcijonarji sedaj, kot nas doLžite. ker hodimo po potih pravice, ker hočemo stati na temelju pravice, ker hočemo pravico deliti tudi onim, ki nam pravijo vse., samo to ne. kar smo. Razu-1 memo vas prav dobro. Tudi razu-. memo, kaj pomeni kritiziranje na-j šega gl. tajnika od strani SDPZ..I ker je priobčil resnico, ker vam je pokazal pot minio prepada, on' sedaj ni na pravem potu, on je sedaj nasprotnik združenja, in sicer tem bolj. ker je storil korak za' pravico, korak, katerega je on! dolžan storiti kot voditelj JSKJ..j on sedaj ni več mož na moški st ra-' ni itd. j Pa se nikar ne bojte preveč, ne bo šlo tako gladko, kot ste si domišljali. ni še prepozno! Ako slavno uradništvo ne bo storilo kora-j ka proti praviei, storili ga bomo mi. toda sedaj še ni čas za to. In1 vi le pojdite proti prepadu. Zijali ste nad menoj, zijali nad vsakim ' kateri vam je prišel s pravico nasproti. Sedaj se vam je pokazalo, da niste vedeli zakaj; mi smo pa' dobro vedeli, zakaj vas opominjamo. Povem vam še danes, da vas čaka še marsikatera grenka, in -icer, da se. vam ne l>o izplačalo zijanje o takem združenju, kot' ste si ga vi omi*lili. j Zabavljate nam. da mi katoliški kričači ne vemo, kaj govorimo. Ali ste pa vi vedeli, da nas silite združiti se z neko organizacijo, ki še dosedaj sama ni vedela, v kolikih državah ima pravico poslovati? Dokler ni naš gl. tajnik JSKJ., za kar se mu najlepše za-' hvaljujemo, storil korak pravice (???j. Sedaj se zaganjajo, sedaj se zagovarjajo, seveda sedaj so pri volji storiti vse, samo da bi speljali na led in ujeli na limanice našo nad vse či-slano JSKJ. ! Torej, slavno članstvo JSKJ.. ako ste kolikanj mojeea mnenja, ali veste, kaj nam je storiti? Seveda vam je znano! Kateri pa še niste glasovali glasujte odločno, glasujte možato, glasujte enoglasno in z jasno besedo XE! In pozneje bodete slišaii, kako pokajo trebuhi napuha in bodete slišali prasketanje ognja jeze hudičeve. In tedaj bodete prišli do prepričanja, da je imel prav oni saloon-ski kričač, o9ii zapisnikar, ako se spominjate tam nekje za pl»wika-( mi Danes se pa skriva za častno. in imenitno besedo XE, kamor' j vabi tudi vas. slavni sobratje in' jsosestre. boj za pravico. Xe mo-J jrete biti izgubljeni; v boj torej! Tu ni treba prelivati krvi. tu zadostuje le beseda XE. Dasi imam vam še veliko za povedati, p rim oran sem skleniti; se bom oglasil mimogrede prihodki njič. Torej pozdravljeni, sobratje i u sosest re! CJeorge Xovosel, član JSKJ. Brooklyn. X. Y., 11. jun. 1918. 1 COTCN mg^ : SAVE ^M« -I VHEAT ^^^ L- ——■—— Ceško-j ugoslovanski manifest (Od Jngosl. ("asu. Urada, Washington.) True translation filed with t»st> postmaster at New York. X. Y. on June 13, 1&18, as required by th*> Act of October 6, 1917. "Glas Slovencev, Hrvatov in Srbov" od 8. maja t. 1. ter zagrebški "Obzor" od f). maja priobčnjeta manifest, ki sta ga naslovila na svoje narode Jugoslovanski Klnh in Češka Zveza. Manifest se glasi: — V trenotkn, ko je vlada dr. Sevdlerja s svojo absolutistično odredbo odgodila parlament proti volji večine, in ko se izvršujejo n stavne naredbe čez glavo in proti volji naroda, kojega se tičejo, sta se sestala Jugoslovanski Klub in Češka Zveza v skupni seji, da v imenu češkega in jugoslovanskega naroda, brez razlike in obzira na stranke, v popolni solidarnosti javno proti temu protestirajo. Poslanr-i češkega in jugoslovanskega naroda protestirajo z največjo odločnostjo proti vsem poskusom vlade, ki podvzema z enostavno odredbo nove in času neprimerne ustavne reforme, brez sodelovanja narodov, ki se jih tičejo in proti njihovi volji. Se odločnejše pa protestirajo proti upostavljanju krajevneh governerjev (Bezirk-StadtliaIters) na Češkem pod pritiskom nemških šovinistov. Istočasno protestirajo proti naznanjenem odcepljenju slovenskih dežel od ostalega nerazdeljivega naroda Slovencev, Hrvatov in Srbov, kakor tudi proti nemški invaziji na Jadransko morje. — Svojo odločno nezadovoljnost izražajo zato, ker se drzne vlada podvzeti vse te korake v najbolj usodnem in kritičnem času vojne, koje konce ho gotovo prinesel uresničenje naših zahtev z ozirom na samoodločevanje in poltično iiteodvisnst naših narodov. ' To je zahteva demokratskih narodov vsega sveta.. . — Dalje javno izjavljamo, da se začenja t«> juridično zatiranje naših narodov v času, ko grozi našim širokim ! narodnim masam, po brezprimernih težavah in trpljenju -med to brezkončno vojno in brezuspešno in obskurno politiko cesarske vlade — KATASTROFA. Zato prinašamo ! danes to teško obtožbo v času, ko ni kruha in ko je naše ! stanje tako negotovo, da ne vemo. kaj se bo ^godilo jutri, i a kljub temu vlada uvaja nova politična vprašanja, ki vz-I bujajo največjo bojazen. Istočasno dvigamo svoje klice proti vznemrijajočim odredbam vlade, ki v resnici ne namerava ničesar drugega, kakor utrditi absolutizem, in to v času, ko načela t demokracije, enakosti in narodne neodvisnosti prevladujejo po vsem svetu. i Na drugi strani pa se prehaja preko vseh zahtev naših narodov, koje zahteve so popolnoma prezirane. Pro-| testiramo tudi zato, ker je odgoden avstrijski parlament v času, ko se parlamenti vseh res demokratskih držav pečajo z usodo svojih narodov ter se odgaja parlament brez vsakega vzroka ali potrebe ter v škodo javnih ter proračunskih razmer in zato, ker so naši poslanci zopet oropani ' svoje parlamentarske tribune pod pritiskom vojaškega j diktatorstva. , Odgovornost za posledice pade v prvi vrsti na vlado, ki s tem svojim neopravičljivim korakom dokazuje jasno pred vsem svetom, da se Avstrija ne more imenovati ustav na in pravna država. ; Oligarhija pod pritiskom dela nemških poslancev se ,ne boji zapreti usta članom parlamenta, ker se boji, da bi imel parlament pogum izjaviti pravo voljo in prepričanje narodov ki so zastopani. Poslanci češkega in jugoslovanskega naroda tem potom izjavljajo, da take vladne prisilne odredbe nikdar ne bodo priznane in da bodo te odredbe zavrgli. Da ne prevzamejo najmanjše odgovorno-| .sti za bodoči razvitek razmer in da jih v njihovem boju proti absolutizmu in za demokracijo, za svobodo, za pravo samoodločevanja in politično neodvisnost ne bo opla-šilo nikako zatiranje in da bodo odločno vstrajali v borbi do konca. Foch zaupa v zmago. True translation filed with the postmaster at .New York. X. Y. on .Tune 1.1, 1918. as required by tbe Act ot October 6. 1917. ljonaon, Anglija, l^. junija. — I Zveza prejšnjih angleških vojakov in mornarjev, znana pod imenom /'Tovariši iz velike vojne ", je po 'slala sledeče poročilo generalu ' Fochu: J Popolnoma zaupamo, da bodete Vi in Vaši galantni vojaki na pozorišču Vaše zgodovinske zmage v letu H»14, v kateri je bila tudi nam dodeljena Čast sodelovati, zopet vstavili vpad in pognali sovražnega vpadnika >> svete francoske zemlje.-' fieneral Foch je odgovoril: '"Popolnoma delim z Vami Vaše zaupanje." Little ^ ^n Americans Do%your bit Eat Corn meal mush- W^SKtf Oatmeal- Corn, fiakgs - Hominy 'and > rice with- VjJ^ milk £at no wheat cereals. v i / - * Leave 'nothing 'ori. your plate. U N ITBD * STATES rOOD A D M 1 Ml £ T ATI O M . -GI.AS NARODA. 13. JITX. HH3. r —»— ■ iii Imenik uradnikov i" i krajevnih društev Jugoslovanske Ka- \ toliske Jednote v Zdr. državah 'B ameriških. Društvo sv. Cirila in Metoda, »lev. 1.11< t Ely, Minn. i Predsednik : J«*. Spraj«ar. box 1)74, I v riy, Minn.; rajnik: Joseph Mertel. [ lioj 27S. Ely. Minn.; blagajnik: Frank i j Zavrl. box 2*2. Kly. Miun. ! r: Društvo rhoruje vsako četrto nede. ljo v mi'swn V Joe Skaletovi dvorani točno ob drucl uri po|n>ldne. Društvo Sv. Srra Jezusa štev. 2, v V Ely. Minn. r; Predsednik: J«>hnn Hutar. box 000. r f.\y\ Minn.; tajnik: Anton Poljanec. Vl box «».14. Ely. Minn.; blagajnik: Josip Koleno. box 7:t7. Ely. Minn. ]J 11 rn it vo zboruje vsako eetrfo nedeljo p r me«*eii v Jo-eph Skalotovi dvorani. Društvo Sv. Rarbarr. štev. 3, v I-a Salle. 111. E Predsednik: Joseph p.rega«h, 417 - :M A tli St.: tajnik: Joseph Sjieli.-b, RFD. V No. 22: blagajnik: Math Kom p. RFD. No. 22. — Vsi v lui Salle. 111. Društvo zboruje vsuk«i tretjo nede- .J. ljo v nws«ii v dvorani Malt K<>mpa. 102« Flrr«-nz Kleiueiičič P. O. S 1mix 144. Bnr«line, Pa.: tajnik: John A IVmsbar. I', o. l«.\ 217. Fturdlne. Pa.; blagajnik: St.-fan Voxel. Mill St. Bridge v lile. Pa. Ij Društvo zboruje vsako rlriieo nedo- r: lj<> v aiHifon ob 2. uri tMi|Htldne v slo- ^ venski dvorani v Burdine, Pa. Društvo Sv. Barbare štev. 3. \ ShhiiIwi, Minn. J Predalnik : Joseph Oblak. box 1162 '1 Soudan. Minn.: tajnik: Jolin T>rag«i-van. b«>\: toil. Soudan. Minn.: blagajnik: Anton Gornik, box l.Tfio, Tower. Minn. V Društvo zlii.ruje vsako četrto nedeljo v mesecu v cerkveni knpeli v To- D wer, Minu. Društvo Marije Pomagaj štev. v litrain, (Hiiu. Predsednik: John Sustarsle 1(577 1". '' P.4 St.; tajnik: I.nd. Petkovšek. 1670 E. 14tli Sr : blngajik John Dolgan . 1T.74 E. .list St. V*i v Lorain. <>. 1 Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu <»b J». uri «loj»oldne v A. Virant dvorani. Društvo Sv. Cirila iu Metoda stev. 9, v Calumet, Miril. Predsednik: Frank Sedlar. ."KO Osee-ola St.. Laurium. Mich.: tajnik: John x T«, /unicb, 4o«»s E. I'one St., Cahunct. Mich.: Mil rajnik : Joseph S. Stukel. J JI C. - vrb St.. Calumet. Mich. D Društvo zboruje vsako tretjo node I Jo v iw>socii «v cerkveni dvorani sv. fefa. Cul timet. Mieh. 1 Društvo Sv. Štefana štev. 11. v Omaha. Nebr. Prwlswlnik: John T'ri« b. 14."»0 So. is si.; tajnik: Michael Mrnvence. 14.74 r< S«.. 17 St.: blagajnik : Joseph ivfuran. _ 1421 S.». 12 St. — Vsi v Omaha. Neb. ^ Društvo zlmruje v^ako drugo node ljo v mrwu v dvorani John llrun^ki 1-14 So. 13 St. »J Društvo Sv. Jožefa štev. 12. v Pitts- i, burghu. Pa. Predsednik: John IbM-štnar. 1S2 - ij 41Butler St.. Pittsburgh. Prt.: taj- fc nik: John Simonelch 1132 Fahyan St. NS. Pittsbunrh. Pa: blagajnik: Niek Povse. 2 «ira»li St. Mumirey Hill. NS. Pittsburgh. Pa. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v meseen v K. S. domu. ."»7 Bntler Street. 11 Društvo Sv. Alojzija štev. 13, v Bag- i galey. Pa. r Predi-eduik: Frane Koleno, box 42. (j Whitney. Pa : tajnik: John Kraj^Vvit1 | Imix 1 rit; Whitney. Pa.: blagajnik: Anton Itak box .VI. Hostetter. Pa. Društvo /.lK»ruje vnako tretjo nrsle- { ljo v meseen ob L', url ftofioldnc v en ver. Colo. ^ Društvo zboruje vsako drugo nede- * ljo ob ti. zjutraj na Humboldt St. Društvo Sv. Jurija &tev. 22 v South Chirago, IU. i Predseilnik: Nikola Radelja 93S3 j Ewing Ave.: tajnik: Anthony Motz !H>41 Ave M : blagajnik: Nikola Jako-vc-Uh 0tI21 Ave M. — Vsi v So. Chi- f »•ago. 111. j I»ruštvo zlmruje vsako tretjo node- j ^ lj«» v luesocu ob -R. zvečer v Schlitz j Hali na !*.">lO Ening Ave. Društvo Sv. Ime Jezus štev. 25, Eve- 1 leth. Minn. 1 Pietl-ednik : John Nemgar. 117 Jones Street: tajnik: Louis (lovže Gl.'l Adams Ave.: blagajnik: Louis Kotnik f :;oi i: Ave. Vsi v Eveleth, Minn. ' Iirušt\o zl«»ruje vsako T-etrto nede- A lj«• v luesei-n v Max Stipetieevi dvorani ob drugi uri popoldne. ' Društvo Sv. ^efana štev. 26, v Pitts- * burgtiu. Pa. Predsednik: Anton Zbašnik 20-4SOO Bntler St.: tajnik: Joseph Pogaear ."va»7 Berlin Alley: blagajnik: John Varoga 512(1 Xatr«ina Alley. — Vsi v Pittsburgh. Pa. Društvo zlKiruje vsako tretjo nedeljo v meseeu itb 2 uri popoldne v K. J S. domu na .17 in Bntler Sts. Društvo Sv. Miliaria Arhangelja šlev. 1 27. Diamondville, Wyo. Predsednik: Martin Jankovieh. Dla- ( mondrille, Wyo.; tajnik. Tony Koren. ' box !»4. Frontier, Wyo.; blagajnik: J. 1 15rovi«-h Uix 117. Diamondville, Wyo. Društvo zboruje vsako tretjo nede- ' ljo v mesecu ob dveh popoldne v zvezni dvorani. I Ih-ušt vo .Marija Danica štev. 28, Sublet. Wyo. 1 Predsednik: Joseph Hribemik box S'J: tajnik: .Telili Žuntar. box 1S2: blagajnik: Jernej ("'asel, box 184. Vsi " v Sublet, Wyo. 1 I>ruštvo zliornje vsako tretjo nede- 1 ljo v meseeu v Frank Ciraj dvorani. Društvo Sv. Jožefa štev. 29, Imperial. Penna. 1 Predsednik : Valentin Peternelj. box 172: tajnik: Alois Tolar, box 242: blagajnik : Frank Dolinar, box 34. — Vsi 3 v Imi>crial. Pa. ' Društvo zlioruje vsako prvo neilo- " ljo v meseeu oli 1. uri iKi|Miloldne. ' Društvo Sv. Petra in Pavla štev. 35 v IJoydell. Pa. 1 Prodox 1: IJoydell. Pn.: blagajnik: Josip Škerl lw»x 326 Reaverdale. Pa. Društvo zlioruje vsako tretjo nede-; ljo v meseen v IJoydell, Pa. v lastni - dvorani. ; Društvo Sv. Alojzija štev. 36, v Cooe-1 ruaugb. Pa. Predsednik : John Kukovica 449 - 1 ■St.; tajnik: John Rrezovec box 120: , blagajnik: Joseph Dremely box 275. Vsi v Canamatigh. Pa. : Društvo zboruje vsako tretjo node- - ljo v meseeu v svoji lastni dvorani ua . First Alley. ~ Društvo Sv. Ivana Krstni k a štev. 37 v Clevelandu, O. Pre«lse«lnik: Anton Branisel 1045 E. < 01 St.: tajnik: Jakob Debevec 1023 E. Gl St.: blagajnik: Frank Mllarec 1029 £ E. 61 St. — Vsi v Cleveland, O. i Društvo zboruje vsako tretjo nede-s ljo v John Grdiftovi dvorani. Društvo Sok »I štev. 38 w Pueblo, Colo. Predsednik: Anton Težak 1632 Or-man Ave.: tajnik: Anton Koehevar 1206 BcrWind Ave.: blagajnik: Mar-i, tin Gersich 122» Taylor Ave. — Tri v Pueblo. Colo. 6 Društvo zboruje vsako drngo node-Blio i meaeca i Sv. J«te£a dvorani. Društvo Sv. Barbare Stev. 39 v RosIjo/mi Wash. Preilsednik: Valentin Bruketa box Ijc 4::: tajnik: Anton Cop box 440; bla- to« gaj nik: Mile BaričeviC box 375. — Vsi v Roslyn, Wash. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani lekarne ob 9. dopoldne. ^ Društvo Sv. Mihaela štev. 40, v Cla- ža ridge, Pa. Predsednik: Anton Jerina, box 204; tajnik: Anton Kosoglov box 144; bla- {ir jtujnik : Anton Šemrov bov 2S4. — Vsi v Claridge. Pa. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 9. dopoldne v Slovenskem Nar. Domu. G< Društvo Sv. Jožefa štev. 41, v East *'4 Palestine, O. J: Predsp,lnik: Frank I^ham 176 l:ast Martine St.: tajnik: Rivel Tavfiar l»ox ."►.v;: blagajnik Anton Brelih. 337 m< North Ave. — Vsi v E. Palestine. O. Društvo zboruje vsako drugo nede- ^ ljo v mesecu pri bratu F. Jurjavecu. Društvo Marija Pomagaj štev. 42, v Pueblo, Colo. ta Predsednik: Anton Kralich 1115 Mah ga ren Ave.; tajnik: Primož Knafelc 1102 N liahinen Ave.: blagajnik: Joe Zabu- kovec 1217 Berwind Ave. - Vsi v ij, Pueblo. Colo. ni Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 8.30 dopoldne. D Društvo Sv. Alojzija štev. 43, v East Helena, Mont. Predsednik: John Ambrozich box 4: O tajnik: t rank Pereich box 1 l-I: bla bi gajnik: Anton Smole, box 162. -- Vsi J< v l^ist Helena. Mont. v Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v meeocn v Fraternal Ilall ob 7. 'j' zvečer. i i Društvo Sv. Martina Stev. 44, v Bar- d berton. Ohio. Predsednik: Frank Bartoncol 147 Center St.: tajnik: Frank Tonja. 411 ta W. Hobogan St.: blagajnik: Frank Do beve RFD 35. box 112. Vsi v Rarboton. I iruštvo zlioruje vsako drugo nedeljo v mesec u ob 2. popoldne v Dormiš jj Hali v starem prostoru. V! Društvo Sv. Jožefa štev. 45, v India- D napolis, Ind. Pre«lsednik: Tony (Jerbajs 2802 W. St. Clar St.; tajnik: Louis Rudman 7"J7 N. Holmes St.: blagajnik: Josip Gaenik 702 Ilox 56. Mineral, Kan.; blagajnik: M t Bambič, box 307. W. Mineral, Kan. * Društvo zlioruje vsako «!rugo nede- I ljo v meseen v Frank SjfMser «lvoranl < v Mineral, Kan. Društvo Sv. Jožefa štev. 53, v Little ' Falls, N. Y. > Predsednik: Josip Hom«»vec 2 Fast Casler St.: tajnik: Frank Masle 39 Danube St.: blagajnik: Alojz Maro- ' šek 2.". Sherman St. — Vsi ▼ Little J Falls. N. N. " Društvo zboruje vsako drugo node- 1 ljo v mesecu oh 1. uri popoldne v lastni dvorani na liti Danube St 1 Društvo Sv. Frančiška štev. 54 v Hib- ' 1 bin g, Minn. < * Predsednik: Anton Kromar 202 - 2 Ave.; tajnik: Josip Smolz 114 »Vest ' Sellers St.; blagajnik: John Povshe ' 1 box :i47. — Vsi v Hibbing, Minn. ( Društvo zboruje vsako prvo uede- - ljo v mesecu ob 2. popoldne v Narodni dvorani. 1 Društvo Sv. Boka štev. 55 v Union-town, Pa. Pre»'sednik: T'rhan Bupar box 128; tajnik Josip K rum ur t>ox 43: hlagaj- - nik: Vartin Prah box 87. — Vsi v Le-1 mont Fnrnace, Pa. Društ -o zboruje vsako Četrto nede-y ljo v mt«secu v Bronwswick Ilall, W. Mine St L'niontown. Društvo St. Alojzija štev. 57 v Export, Penna. ® Preflsedn'k: Frank §ušar?3C S. B. box 341: ta.'uik: Louis Supanclch box " 136: blagajv k: Frank Nagoda, box 192. — Vsi v Export, Pa. , I>ruštvc zlioruje vsako drngo nede-.. ljo v mesecu v Red Eagle dvorani ob r 2. popoldne. Društvo Sr. Štefana Stev. 58 t Bear v Creek, Moot. Predsednik: Ignac Marin«?. Bear i- Greek, Mont.; tajnik: Lodwlk Champa P. O. Waaboe, WmL; blac&teiki Uri* Mrhar. box 807, Bear Creek, Mont. It« DrnStvo zboruje vsako tretjo nede- b ljo v mei»ecn v John Cešarek dvorani točno ob 2. popoldne. ]■ Društvo Sv. Barbare štev. 60 v 011» k holm, Minn. I Predsednik: Leopold Podgovnik 223 Hemlack St.; tajnik: Martin Goved-nlk box 307; blagajnik: Anton Poder- t žaj, box 372. — Vsi v Chisholm, Minn, t Društvo zboruje vsako četrto nede- v ljo v mesecu ob 9. doiioblne v S. Pra-protnik dvorani. J r Društvo Sv. Jnrija štev. 61 v Beading, Penna. 1 Predsednik: John Simec 1.11 Little Gordon Alley: tajnik: John Pezdere 343 N. River St.: blagajnik: Anton 1 Jaklič 383 N. River St. -- Vsi v " Itea«ling. Pa. Društvo zlioruje vsak«i drugo sre«lo v meseeu ob 7. zvečer v Cllntou Hali, to gol Front In Washington Sts. ' Društvo Sv. Florijana štev. 64, v So. ' Range, Mich. Predsednik: Mike Muiivič box 105, tajnik: Peter Klobučar 1h>x ".2: blagajnik: Nick Kralj, liox 10: zasbipnik Niek Kralj. — Vsi v Baltic, Mich. Društvo zlioruje vsako drugo npde-Ijo v mesecu <»b 2. popoblne v cerkve- ' iii dvorani So. Range, Mich. Društvo Sv. Petra in Pavla štev. 66, 1 v Joliet, IU. Predsednik: Anton Kosiček, 1124 \ Oaklaml Ave.: tajnik: Anton Bar- . hioh 1 lit >9 N. Bnuidway: blagajnik: , Jako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. jiopoldne v Union dvorani, Taylor, Wash. Društvo Sv. Janeza Krstnika štev. 75. v Cannonsburg, Pa. Predsednik: Jožef Mravinc RD 1, box 27B. Washington, Pa.; tajnik: John Koprivsliek Ihix 214 Meadow Lands, Pa.: blagajnik: Viktor Lena-si. box 211». Meadow Lands. Pa. Društvo zlioruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. dopoldne v Bears Hall, Meadow Lands, Pa. Društvo Sv. Jožefa štev. 76, v Oregon City. Ore. Predsednik: Josip Vidie box 183; tajnik: Josip Misley 1404 Jackson St.: blagajnik: Bart. I.ugar 1115 Polk & 12 Sts. Vsi v Oregon City. Ore. Društvo zboruje vsako tretjo nedelj«! v meseeu v Mc Loughlin Hali. i Drdštvo Sr. Bešnje Telo štev. 77, v Greensburg, Pa. ) Predsednik: Alois Fink RFD 7, . box 125: tajnik: Anton Kos RFD 7, ► box 125: blagajnik: Alois B re gar RFD 7. box 35 HA. Zastopnik: John Barič. . Vsi v Greensburg, Pa. Društvo zboruje vsako druiTo t-ede-ljo v mesecu oh popoldne v dvorani Marije Miheuc v Heidensville. Društvo Sv. Alojzija štev. 78, v Salida, > Colo. t Predsednik: John Ambrozich: taj-? nik: John F. Mautz: blagajnik: Jacob Evansek. — Vsi v Salida. Colo. Društvo zboruje prvo nedeljo po 10. . vsakega meseca v dvorani sv. Alojzija 78 J. S. K. J. h Društvo Sv. Barbare štev. 79 v Heil-wood. Pa. ; Predsednik: Filip Cufrli. box 196 i- Iselin. Pa.; tajnik: Anton Obreza box 195. Iselin. Pa.; blagajnik: John Šuštar box 52. v Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu v John Pelonovlch prostorih. t. Društvo Sv. Jerneja Stev. 81, v Aurora, Illinois. t. Predsednik: Frank Praprotuik 21 x First St.; tajnik: Martin Jurkas 545 x Aurora Ave.; blagajnik: Frank La-kar 615 Aurora Ave. — Vsi v Auro-ra. 111. b Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v svoji lastni dvorani, r Društvo Sv. Janeza Krstnika Uev. K, v Sheboygan, Wis. ir Predsednik: Johan Prime 1022 W!» a csnsin Are.: tajnik: Josip Blazieto ki m North WateC h+mM ki An- ton Rorrse, 823 Penna Ave. Vsi v She- 1! boygan. Wis. ^ Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani slovenske cer- Ij kve sv. Cirila in Metoda. n Društvo Sv. Martina štev. 83 r Supe- 0 rior, Wyo. Predsednik: Anton Petrove box 19, tajnik: Frank KrashowitZ box 552 a, b blagajnik: Frank Ipave box 76. Vsi P v Superior, Wyo. v Društvo zboruje vsako tretjo n odejo v meseen ob 10. dopoldne v dvora- o ni So. Superior Baar. I Društvo Sv. Andreja štev. 84, v Trini- I dad, Colo. Predsednik: John Krnc. Bowen. Colo.; tajnik: Matt Karcich 322 West j Main St.. Trinidad. Colo.: blagajnik: } John Sedmak, Sofrid PMmont Store, l Colo. j Društvo zboruje vsake tri mesece prvo nedelj«i v meseeu ob 9. zjutraj. 1. Društvo Sv. Jožefa Stev. 85 v Aurora, Minn. Predsednik: Frank Jazbar box 47; tajnik: Johan RoZanc box 148: blagajnik: Matt Levstik box 121. Vsi v Aurora, Minn. D rti št vo zboruje vsako četrto nede- * ljo v meseeu ob 9. uri «lopoldne v slo- 1 venski dvorani. 1 Društvo Sv. Jožefa štev. 8G v Midvale, 1 Utah. ( Predsednik: John Vidie. box 312: tajnik: Peter Blatnich box 286; hla gajnik: Josip Pereich box 288. — Vsi v Midvale. I'ta h. Društvo zboruje vsakega 11. dne v f mesecu v Radovičevl dvorani. Društvo Sv. Alojzija štev. 87, v St. I^ouisu, Mo. ] Pro«! Bvata 1259 Talbot Ave. — Vsi v Bntte, J Mont. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. popoldne v dvorani K. A. 430 Kemper Ave. } Društvo Sr. Janeza Krstnika štev. 106 } v Davis, W. Va. ! Predsednik: Anton Zadel box 527; tajnik: Leopold Jeran box 72; bla- | gajnik: Ignac Milavec box 236. — Vsi v Davis, W. Va. 1 Društvo zboruje vsak«i tretjo nedelj«i . ob poldveh popoldne v dvorani National , Bank. ] Društvo Duluthski 'Slovani* štev. 107 v Duluth, .Minn. 1 Predsednik: Josip Scharabon 4th Ave W. and 4th St.: tajnik: John Movern 024 - 2nd Ave W.: blagajnik: Frank Blatnik 332 - 99 St. — Vsi v New Duluth, Minn. J Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu oh 2.30 iiofioUlne v sta- i novanju John Movern a 624 2n«l Ave W. Duluth, Minn. i Društvo Sv. Antona Stev. 108 v 1 Youngstown. Ohio. i Predsednik; Josiji Cekuta. HG Smith onian St.. Glrard. O.; tajnik: John Čopič. 609 Gibson St., YPoungst«iwa. O.: blagajnik: Anton Rikei. 1116 Franklin Ave., Youngstown, O. Društvo zboruje vsako tretjo nede- | ljo v mesecu v Slovenskem Domu v , Girard, Ohio. Društvo Marija Trsat štev. 109 v Keewaiin, Minn. i Predsednik : Anton j gonilna sila, ki je učinkovala bolj. kakor najsilnejša agitacija. Po ve- I čini so se razpravljale le gospodarske zadeve, v političnem oz.iru je ■ bilo govora le o majniški deklariu I , ciji, z organizatoričnega vidika pa |je važen sklep, tla m1 vsa žnpan-■'stva organizirajo v "Župan s k* • zvezi po vojni poškodovanih ob-č ji ter odpre v Gorici zvezna pisarna. Moralični vpliv tega zborovanja je velike vrednosti. Zupani ! so doslej vsak p«> svoje prenašali : s svojim ljudstvom gorje in bol, 'za to so pa njili prošnje našle glu--1 ha ušesa. Položaj se je s sestankom izpremenil. 0«1 Bovca do Brkinov. I od Idrije do kranjske meje stojimo danes kot en mož, zavedamo se svoje moči iu veljave, odložili smo beraško palico in slcilili bomo , odslej našemu neumrljivemu Kre- J ku. ki nam kliče: "Ne prosite, am- i ' pak zahtevajte!" — l*ri sestanku Vo govorili Tudi zastopniki vlade. J Prihod teh gospodov je napravil v "jobče dober litis in zelo smo liva-cI ležtti gospodu namestniku, da nam ' (jih je poslal. Slišali -b pol deseti dopoldne v ; Xaro» osrečim t*-r ji otarem' solze iz oči in napolnim srce z radostjo. Ljubezen mi daje pogum' in vztrajnovt. Ijubo'on me. uči ne-J u^trašenosti. .Molil •♦•m k r»v. Petru \ Dvori!, molil k sv. I.ovrcu-I en, priporočil sem se sv. Kozmi in J Damijanu, k lun I sem na pomoč. • • • - • 1 sv. Juriju, ki j«* ^ t r! zmaja iu rešil, nedolžno devieo. Izpoveslal sem sej danes zjutraj. pripravil sein se za.j najhujše, ki bi me inogb> zadeti. Leučika mi je hrambi. Ambroža' je prosila, naj me pregovori. Jo-1 kala je in prosila, naj ne hodim.' Zelo hoji /.urne /lata duša. hoji j /nabit.i iu«-r in j^a skrbno hrani, tako hočem čuvati ljubezen do tebe. Ker te tako ljubim, zato grem reševat zakleto kraljičino, '/.lato krono grem zato iskat v kralj«-stvo v»|. Zavest mi pravi. da osiW-im tebe Lu kraljičino. da presenetim jutri očeta ter snubee. .Mislil je pastir in korakal proti (irmadi s pastirsko palieo v des-n;ci. s triletno šibo, blagcslo\ lje- ino na cvetno nedeljo, v levici. _\li-, slil je na preteklost. na umrlegi j očeta in mater, na svojo osame-' lost, na ljubezen, mislil na bodoč-' 110M. na lepo. pridno žen ko. prija-' zen dtio in samozavestno je švipnl plamen na dvorišču med zidovi ter metal utrinke čez nepri-stojme skale, v katere so se zaman zaganjali Turki, ko so napadli I'ol hoginjsko okolico. ' Žarelo tudi nebo. Tisočere zvezde so migljale in pozdravljale ena drugo kakor drage znanke.J 'Mesec je ntvnn \/.šel in se rado-> vedno ozrl na zemljo, kjer se je ' trlasilo pelje in vriskanje, kjer so' plamteH stoteri kresovi, rtriuila' se j.- zve/da nad sv. Lovrencem,! utrinek je padel proti Korenu J utrnila se je nad sv. Kozmo in Damijanom; utrinek je padel proti sv. Lovrencu. Sredi pota sla se srečala in malo povasovala. kot. bi ■"•e pogovarjala o čudnih tajinah kresne r.oči. ko irore zakladi, ko pleš*1 j o vile kolo. sc kopi j e>j o v 710-tokih. in skačejo škrati nagajivo po srozdovih. s smreke na smreko, z bukve na bukev, z javora na ja- j Hrbtobol j« boiezcn, kateri se kaj rade pridružijo žb druge bolezni. V obča 1 I nastane hrbtobol Ycied kake ne- 1 . rednosti na ledic&h. »Ji ▼ mehur- J ju in se zahteva pri tem takojine ! I pozornosti in dobrega zdravila, i l V vseh takih slufiajih vam toplo : r priporočamo < I ^^ ! Cevera's 1N* m um Rtttj > 1 1 života. Cena 75c in $1.25. 1 j Na prodaj v vseh lekarnah. 1 vor. mečejo rdeče čepice med vrhove i:i plezajo za njimi; medtem pa poje slavec ves večer najlepše' melodije in utihne sova tor se skrije iz sramote v duplino. Tih veter je vel med gorami.' lahno so selestde veje na drevju.' ; v prijetnih sanjah so snivo 1 i g-oz- j dovi. snivale bele koče. krite s sla-' mo. in nizke cerkve na gričih. Od Ljubljane M-m so se dvigale ros-j , nate megle, zakrivale po tried vda Ijavo. zakrivale kresove in se polagoma v legale na polja, travnike! j in senožeti ob Uradaščici. j j liošt jan je gledal vso lepoto in j tajinst venost k Vesne noči. rodile so se sladke misli, hrepenenje po (nečem lepem in skrivnostnem. ; Lra je bila enajst, odločno in j krepko je tolklo kladivo, da se je slišal vsak udaree. j I "Nočna lira, ura dnliov! Prišel je čas. da pokažem svoj pogum." j Prekrižal se je. zavzdihnil palieo in udaril po skali. I11 prikazala sta se dva velika, črna p-a z dolgimi rej i. krvavimi očmi ter odprtimi aolici. Na levi in desni st.i stala ob skali ter preža 1 a na pastirja. PRAVA MOŽATOST. Glej, kako izgleda pravi mož: Njegov um je čist in bister. On ve, zakaj živi. Je poln sile, moči, energije, živahnosti in zdravja. Ve. kaj mora delati in storil ho, kar si je zavzel, da bo storil. Pravi mož je uspešen pri vsakem podjetju, v vsakem položaju življenja, ker ima telesno in duševno silo. da premaga vse zapreke, ki se mu postavljajo na pot. Njegove oči so polne ognja in sijaja; njegova kri je čista in močna, Cas odmora vživa s slastjo, ker ve, da je dobro izvršil svoje dnevno delo in da je v polni meri zaslužil odmor. Spi mirno in sladko, ker ve. da mu njegovo dobro zdravje 111 moč zagotovlja dobro in srečno bodočnost. Ali ste vi pravi mož? Ako trpite vsled slabih živcev, ali ste bolni na želodcu, ali ledieah, ako trpite na splošni slabosti, ako ne morete spati, ako vas pogosto boli glava, ako nimate dobrega teka. boli vas v križu, imate ugasle oči, brez sijaja, bledo lice, slabo in pokvarjeno kri, potem niste pravi mož; nečesa vam je treba, kar vam bo vrnilo moč in zdravje in vas more pretvoriti v celega moža. Ta 44nekaj j- iz čistih, prirodnih. zdravilnih trav, kakor so rastle v vrtu matere prirode v solncu iu dežju, napravljen i U VITO. Jemljite to čisto, prirodno zdravilo, ki je že tisočim in tisočim drugim vrnilo zdravje, silo in moč, ter bodite uverjeni, da bodete v vsakem pogledu pravi mož, boljši in močnejši mož, kakor pa ste sedaj, močnejši na telesu, ostrejši in bistrejši v umu. z železnimi živci, sijajnimi očmi. s čisto krvjo, ki daje življenje in zdravje v vaših žilah. Naročite to blaženo sredstvo še danes. Eno škatljo za en dolar, šest škatelj za5 dolarjev; zavarovano 10 centov več pošilja kamorkoli JUVITO LABORATORY, SOUTH HILL RRANCH 5, PITTSBURGH, PA. DODATEK: Ako se hofirte o čudežnem nčinkii te-a čistega, prirndnega zdravila prej prepričati, predno ga naročite, nam pošljite svoj naslov in m', vam bomo s povratno poStno poslali popolnem* " brezplačno tridnevno zdravljenje. KO JE ZASTAVKALA ANGLEŠKA MORNARICA. Največja stavka angleških mornarjev se je završila leta 1797 ter je trajala skozi dva meseca, kajti končala se je dne 14. junija 1797 z aretacijo Richarda Parker-ja voditelja ustaje. Skozi nekaj časa je ogrožala stavka Anglijo v toliki meri. da je bila dežela skoro izpo. stavljena invaziji, kajti involvira-ni so b.li mornarji tako mornarice same kot tudi trgovske mornarice same. Prvi udarec se je izvršil v aprilu, ko so mornarji mor- i nariee vzeli stvari v svoje lastne reke. odstavili svoje Častnike, a kljub temu vzdržali občudovanja vredno disciplino na krovu svojih : I ladij. j Zmešnjavo s. je začasno ura*, nalo, a 20. r.iajs. se je del mornari- 7~ ce zopet uprl ter ustanovil "plavajočo republiko" pod vodstvom Parkerja. dobro vzgojenega mornarja. Par dni pozneje pa so izbruhnili .-.pori med ljudmi in ena ladja za drugo je zapustila stvar ustašev. Konečno, 14. junija je *. bojna ladja "Sandwich", na kat eri je izvrševal Parker svoje 4pre.l-' sedli 1stvo*. sklenila udati se ter * {odjadrala v Kheemess. kjer se jc * J podala v t oke oblasti. Parker in nekiteri drigi voditelji, so bili 1 I*usmrti, doeim se je izdalo kra- ■ ljrtvski pardon za vse ostale usta- ' ^ -__: i 1 1 j Prvi župan mesta New Yorka. ' Prvi župan mesta New Yorka. J Thomas Willet. je nastopil svojo ' službo 13. junija 166;"». Willet, bogat trgovec, je vladal New Yorku ! pošteno in d<*bro in po službi ene-\ ga leta je bil 1667 zopet izvoljen. 1 Občinska vlad~ je obstajala iz pe-"th svetovalcev, treh nizozemskih 1 in dveh angleških ter enega šerifa ' dasiravno je opravljal župan v ve-* Irki meri policijske dolžnosti, kajti ' 1 on je bil obenem tudi sodnik. - Z.-aČna posta med Londonom in j Parizom. True translation filed with the post master at New York, X. Y. on Jane 1". 101S, as required by the Act of October 6, 1917. Paril, Francija, 9. junija. — Zračna poštna služba meti Londonom in Parizom se je uspešno pričela. Včeraj je avijatik Lorgnat dokončal svojo pot sem in tja v petih urah in 15. minutah. Povratna vožnja je bila zelo težavna, ker je pihal nasproti močan veter. ' Mrcine nemarne, ne boste me doly;o ovirale pri mojem poslu!" Posegel je v žepe, privlekel iz njih v vsaki roki kepo smole vmešane s strupom ter jo vrgel v od-ipi te goltance. Za renčala sta psa, krvave oči so sršeče .pogledale,' punčice so krožile hitro navzgor in navzdol, na levo in desin,,J trupli sta se stresli ter zvalili na' tla. Pred Boštjanom se je odprl vhod v kraljestvo vil. I^ep vrt se je razprostiral pred njim. ves pre-gmjen s pisanimi preprogami ter nastlan z bujnim cvetjem. Po sredi vrta je tekel potok, glasno šumi jail in se zaganjal ob bregove s svojimi drol«ii?mi valovi. Ob njem je rastlo košato drevje, da so se njih veje pripogibale do tal. Boštjan je stopal po krasnem vrtu 111 se čudil lepoti. A tesno mu je bilo v srcu. ker je vladala povsod taka tišina, kakor vlada prr-d viharjem. Na zeleni trati je rast 1 a mogočna lipa. Bila je vsa v cvetju in zelenju. duhtel je od nje mamljiv vonj. Po vejah so posedali ptiči in peli veselo-otožne pesmi. Tako svetlo je bilo v kraljestvu vil, kot bi sijalo solnee, tako prijetno, da bi legel na mehki prestol pod lipo m zaspal ter sanjal na večno. 4*Oho. kdo si? Kaj iščeč v kraljestvu mojih gospodaric? Ali si prišel rešit zakleto kraljičino je vpil mogočen glas tam v zadnjem kotu. kjer je vladata tema, kjer je bilo potno smradu iti troh-nobe. <: Škrat se je oglasil. V imenu božjem!" je šepetal pastir, stisnil krepkeje palieo v roki ter se po-križal. (Pride še.) AMERIŠKA MORNARIŠKA ARTILERIJA. WAifUHE ARTILLERY iS AitflNG the.. INFANTRY tre ITS 5F.N&AT10KAL ADVANCE '■■______U-S-Kl-O PMOTO « • -o '' 1..................1............ II ................................................................................—........— Napačno tiskani bankovec Zelo malo napak uide pozornosti Združenih držav v uradu za graviranje in tiskanje bankovcev. Eno značilno izjemo pa jc predstavljal bankovec, ki jc kazal na eni strani vrednost #50. na drugi strani pa vrednost $100. Ta bankovec je našel neki uradnik v nekem hotelu na Zapadu, ko je štel svoje dnevne dohodke, ne da bi jih mogel spraviti v soglasje. Ko je prešteval svoje bankovce z leve 11a desno, so ležali z licem navzdol pri štetju. V tem slučaju so se njegovi računi natančno ujemali s številom denarja. Ko p* je obrnil bankovec ter štel od desne na levo. so bili bankovci obr njeni na drugro stran in takrat mu je manjkalo $'50.00. Potem ko se je zaman trudil ter štel in štel, je v svojem obupu poklieal manager-ja in ta je bil bolj uspešen. Koneč-j no sta namreč preiskala skrbno 1 _ vsak bankovec posebej na obeh straneh ter našla s tem vzrok vzmešnjave. Ko se jc sporočilo celo zadevo \ Washington, se je našlo, da imajo tam bankovec na seznamu in dn želi department dobiti ta bankovec na vse načine nazaj. Z nekim drugim bankovcem je bil dotični bankovec tiskan za neko banko v Kansasu in napako je napravil na ta ali oni način neki tiskar, ki je 1-brnil polo narobe pri tiskanju nasprotne strani. Prva plošča jc no sila obratno stran bankovca za na vrhu ter ono za $100 na dnu. ločim sta se nahajali na drugi plo-šči ostali strani obeh bankovcev S tem, da je tiskar zaobrnil polo, je -prišel odtis druge sirair bankovca za $100 11a nasprotno stran bankovca za in isto se je j tudi zgodilo 7. drugim bankovcem. Nemški ponarejeni poper in čaj Do kakega obsega je bila Nem-j čija uspešna pri izdelovanju nadomestil za predmete, katerih sedaj ne morete dobiti, je razvidno iz za-: nimivega članka, katerega je pri-1 občil poročevalec " Verdersgang" ; nekega lista v Kristijani.ji. Pri o-j pisovauju zadnjega sejma v L p-skem, na katerega je bila Nemčija tako'ponosna, pravi pisatelj: — Naprodaj je nadomestilo ali, surogat za poper, ki se zdi človeku po zunanjosti skoro resnični po ; per. Barvo, duha in celo okus je presenetljivo dobro ponaredilo • Naprodaj je nadalje čaj, kateremu se je dalo ime 44nemški čaj". Pripravlja se ga 'z ene rastline ali kombinacije rastlin, od listov jagode pa do lipovega cvetja. Izjavlja se, da je okus tega čaja presenetljivo sličen okusu resničnega čaja, a celo polovica čašie tega čaja ne bo proizvedla onega učinka ki jra proizvede časa resnični -a . čaja. Nadalje je na trjru veliko šte-, vilo surogatov za marmelade, kajti zelo dobro znano dejstvo je. da jvlada pomanjkanje surovega ma-;sla in vkuhanega sadja ter pravih marmelad, katere se maže na kruh j Večino teh marmelad se priprav^ |lja iz vrtne zelenjave, mesto iz sa dja in z najmanjšo množino slad ko rja. Način, kako se proizvaja te marmelade in snovi, katere se uporablja pri izdelovanju, pa pred stavljajo skrivnosti onih oseb, k" . ^e pečajo s proizvajanjem teh po narejenih marmelad. Naprodaj je nadalje nadome lotilo za milo. o katerem er <;. 1017. Neko kanadsko pacifično pristanišče, 11. junija. — Konivalov, l:i jc bil nixki trgovski minister /n ča>a administracije bivšega ministrskega predsednika Kercnskega. j dospel danes sem z Vzhoda t«r je namenjen v Washington. London in Pariz. Rekel je. da se je odpravil im potovanje zato, da bi razložil Zdr. 4 državam in zaveznišk m vladam potrebo takojšnje intervencije v Sibiriji ter rediti ruski narod, še predno bi ^a dobili centralni za-vezni ki v svojo pest. Previdne gospodinje imajo dotns. vMbo eno ttekl«ni"o Dr. Rich ter je ve^a PAIN-EXPELLER jZanealjivo sr'-d3tTo 7f nr<*nj« i>rl r»vn.»ti-uia bvilr^iomb, prebl«[S. Jll SLOV. DEUVSMIBB PODPORNA ZVEZA Ustanovljena de« 16. avgusta " ^Mk^^ Inkorpotirana 22. aprila 190® I T državi P«u Sedež: Johnstown, Pa« GLAVNI URADNIKI f rršdsednlS: IVAN PROSTOR, 1098 Norwood R'd.f Cleveland, OMa. Podpredsednik: JOSIP ZORKO. H. F. D. 2, Box 11S, West Newton. PL Glavni tajnik: BLAŽ NOVAK, 6&; Main St„ Johnstown, Pa. L Pota. tajnik: FRANK PAVLOVČlC. 634 Main St., Johnstown, Pfc 2. Pom. tajnik: ANDREJ VIDRICH, 20 Main Street, Conemsugh, Pa-Blagajnik: JOSIP ŽELE. 8502 St. Clair Are., Cleveland, Ohio. Ftm. blagajnik: ANTON HOČEVAR, R. F. D. 2. Box 27. Bridgeport oaio. NADZORNI ODBOR: Predsednik nadsor. odbora: JOSIP PETERKE L, Bok 96, Willed. Pa. L nadzornik: NIKOLAJ POVfiE, 1 Grab St., Numrey Hill, N. S. Pitta-burgh. Pa. L asdsornlk: IVAN GROŠELJ, 88B H. 137th St., Cleveland. Obla. POROTNI ODBOR: Prad—dull porot odbora: MARTIN OBERŽAN, Bok 72, Raat Mlacral, L porotnik': FRANC TEROPČIČ, R. F. D. 3, Box 146, Fort Smith, lit L porotnik: JOSIP GOLOB, 1016 So. 14th St. Springfield, HL VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. JOSIP V. GRAHEK. 643 E. Ohio St., Pittsburgh, Fa. Glavni o rad: 634 Main St, Johnstown, Pa. URADNO GLASILO: LAS NARODA". 82 Cortlandt Street, New Tort Cttr. Cenjena drnitva, oziroma njih uradniki, so uljudno proSenl, pošiljati Ha doplae naravnost na glavnego tajnika ln nikogar drugega. Denar naj se poti je edino potom Poštnih, Exp resnih, ali RanAnih denarnih nakaznic, nikakor pa ne potom privatnih Čekov. Nakaznica naj sa nasloviJaJo: Blaž Novak, Title Trust A Quarantee Co. In tako naslov-ljeij«' iKMslljajo z mesečnim poročilom na naslov tfl. tajnia. V slučaju, da opasljo društveni tajniki pri poroBllh glavnega tajnika kake pomanjkljivosti, naj to nemudoma naznanijo uradu glavnega cajnlka, da M v prihodnjo popravL CARMEN M?lan Povelj. ' 3. Tisti vrčer .je gledal četrti.' Sofijo Večcrinovo kot Carmen, iu kakor .j" »>i! prvi in drii^i in tretji večer zanjo ves vnet, enako se mu j" godilo .'e'vti večer. K<» je plunda na oder. rde«" a, 7 velikimi /jročimi očmi, s črnimi ma lunini v mi j ciganskimi lasmi rjavih J r« zdravih rok. jribčna. kakor hi >c ji zvijale pud kožo mesto udov močni' okrogle kače, drznih, živih jrW.njev in trdih, skoro moških in vendar strastno ženskih ko-rakov, k<< j.' hitšila taka med igralce, j»> bil .Talen med ti»to publiko, ki r»e je zganila, popravila na sedežih, nagnila napr.j in >e stresla prijetno dim jena vsled d njim gorelo. Carmen je pela svojo pesem in njen glas je bil .širok in topel, sko ro moški iu vendar žensko vroč. in mamljiv. Ifodila je sem, hodila je tja in kačasto tolo se je od obleko vilo. se krčilo in iztezalo, trepetalo in strmelo, vabilo in zavračalo. Intela jc na sebi rožnato krilo, segajoče nekoliko čez kolena in kadar se je naglo zasukala, se jf videlo nekaj temnega, okrogle ga, kakor da bi bilo tisto njene golo koleno. .Stopala so bila maj lina, ali v njih je bila moč, ki jc glasno govorila ob vsakem kora kn. Prožnost gležujev se je preli vala v prožnost meč in po nogah je neprenehoma teklo in valo vilo nekaj divjega in ciganskega Njen pas je bil ozek in v pisani bluzi nad njim so se vzpenjale jn bočile neznane prsi, ki so se zdele žive 111 smele, kakor da hočejo na piano, nepretrgoma tipajoče p< obleki. Ko je zanekaj časa izginila 1 odra, se je naslonil Jalen na stolu nazaj, si nekoliko oddahnil, s< ozrl po mračnem parterju In s mislil: — To je strašna, to je vražja ženska! Človek, sicer miren, vzki pi in nenadoma razume to, česar ni mogel vrjeti knjigam: mogo« je, jako mogoče je, da vsled lju bežni do ženske ta ali oni pobesni da postane zmožen hudodelstvi do sebe ali do bližnjega. Ta Car men na primer je strašna, je vražja ženska! V prizorih, ki so se vršili brc? nje, se je pomiril. Kri mu je itfgi nila s čela, senc in uhljev, in vsled svoje bele kože po lieih in nosu in črnih kratkih brk je bi! videti celo hladen. Frizuro si je bil posvaril in njegovi črni in svetli lasje »o se tiščali v par zleknjenib Šopih cela in silili gosti in zmeden! na senca. — Nič, si je mislil naprej, vsrtI kar imamo, tudi najlepše traja le nekaj časa. Kadar postane užitek' res užitek, že ni skoro več užitek. Imeti pa še tn, kar nas sili vanj. to >e pravi biti mlad in pri moči. Ta zavest je p'rijetna. Zdaj je zopet planila izza kulis na levi Carmen. Trgala se je, vojaki so jo privlekli, in še bolj rdeča in razpaljena je bila kakor poprej. V očeh se j: je utrinjal pravi i fakirski ogenj. Ko je nenadoma j metala glavo zdaj v to in zdaj v. ono stran, se je bliskalo v njih. i kakor bi sukal kdo črna stekla, za katerimi tli žerjavica. In ramo *je imela golo. Ko se je zunaj tepla ji je nekdo raztrgal bluzo. Zvezali >0 jo. prijemali so tiste njene d! j vje roke ln čisto od blizu je gle-. dala vanje motna belina njene o-l krogle in polne rame. In ta motni blesk jc taval po gledišču, obračal se sem in tja, in Jalen se je spet sklonil naprej in gledal mimo glavi svojih prednikov na oder vnovič J vznemirjen in vroč. Prvo dejanje je bilo končano in oddahnil se je. Luči so zasvetile in 7. drugimi j vred je vstal in odšel v prostore za pivce in kadilce in hodil ob .ste-j ni gor in dol. Kupil si je košček kruha in klobaso in prigrizoval je oboje brez okusa in nevede. Včasih je obstal ob mizi, si natočil mehanično iz steklenice piva in ph počasi, gledal v strop in si mislil- — Vse je v našem življenju le prehodno, ali tudi mi sami smo prehodni. Ta moja apatija. s Katero gledam dogodke in stvari krog sebe, ni prava. Cinizem je neka bolehnost. Človek je tukaj sredstva so tukaj, morda sc dobe za to dvoje tudi cilji. — Ta ženska ta Carmen je od vraga. Človek ima denar .ima ženske, no, ta dogodek pa spada v tisto vrsto dogodkov, ki se dogajajo samo enkrat v življenju vsakega posamezf nika. Po hodnikih je zvonilo, Jalen je plačal in se vrnil dolg in raven. Gledal je prizor z Mikaelo, dobro pošteno deklico, ki pride za fantom daleč v gorovje. S trepetajo-čo deviško dušico ga išče, doklei ga ne najde. — Devištvo, nedolžnost, si je mislil, so jako lepe stvari kakor čednosti sploh, ali tudi jako dolgočasne. Rajna mati bi rekla: Izpridil si se. sinko, svet te je po-hujšal in pojačd. No, bodi po njenem. Prišla je <=pet na oder Carmen. Živela je takrat med cigani in roparji. Nosila je puško, kadila cigarete in hodila po odru v rjavih* škornjih. čemerna, zatopljena vase in v svoje misli na drznega hike be>rca. Jože, njena hipna kaprica, lirsku toži svoje gorje v tenorju 1 irsko trpi in lirsko propade. In .Talen se nečesa zmis.li in -se nasmehne. — Tudi jaz sem tenorist, si šepne 11 pogleda v temni strop. Po predstavi gre naravnost domov. Po cestah je suho in še vedno 'ni snega. Ljudje hite oh dani m \ - i. levi in posredi tiho tečejo gospa ske kočije. — Jutri, si mrmra Jalen, moram v trgovini opraviti tisto stvar na vsak način, zadnji čas je.... Ovratnik si je dvignil, tesno je zavit v suknjo, nenadoma se okre-ne, gre nazaj in obstane ob voglu gledišča. Velika luč nad vrati ne gori več. Mračno je in dve kočiji stojita na cesti. Na dveh kandelabrih, na katerih ne gore več luči, slonita nizki' in čokata izvoščka kakor dve črni neznani mrtvi masi, ki se nikoli ne ganeta. Izmed streh se vidi temno nebo, nasuto nenavadno nago-sto z bleščečimi zvezdami. Vse je mirno in tiho. Zdaj naenkrat se vsuje na ulico j ženski smeh in debelo moško go-jvorjenje. Iz gledišča prihajajo oli 'stranskih vratih igralci in igralke. Izvoščka oživita, premakneta se in se valita s sencami h kočijam kakor dve ogromni črni krogi .ii. — To je njen smeh, konštatira v mislih Ja]en. In smehljanje se g!<*da za drdrajočimi kočijami. Zdaj gre zares domov. Pride, odloži suknjo in klobuk v svetlob poulične svetilke, ki sveti skoz? nezastrto okno, sede za pisalno mizo. odvije električno luč, jo postavi predse in nekaj premišlja. Odpre s ključom predal in dene na mizo pet zaprtih pisem z istimi naslovi: Gospodični Zofiji Ve-čerinovi, igralki. Prereže s škarjami vseh pet kuvert, privleče iz njih pisma in jih razloži po mizi. Gleda jih, bere in se smehlja. — Katero je najboljše? se vpraša in pokašlja. Odloči se za tisto, ki je na levem koncu, položi ga predse in še enkrat čita. — Dobro je, kima, nekam moško se glasi. To mi je po volji. Popravi datum, napiše naslov na novo kuverto in zapre. Vstane hodi po sobi, obstoji na sredi in govori, kakor bi se iz samega sebe norčeval. — Jaz sem se torej odloČil. Carmen mu je odgovorila čez dva dni. Pisala je. naj jo obišče j bližnjo nedeljo oh dveh, da se je jo njem informirala, da nima nič j proti temu, itd. — Kako previdno! se je oglasil Jalen, ali bilo je, kakor da hoče sam pred seboj skriti neko zadre. jro, ki mu ni neprijetna. 2- Bil je že več let poročen in njegova žena je nastopila po dolgem odmoru kot Carmen, j Prišel je v ložo s sedemletno j hčerko in šestletnim sinčkom. Ta ko je velela žena. Občinstva je bilo mnogo. — Po prostoru je sijala prazniška razsvetljava in iz lože v lože se je po- I gledava to mnogo lišpavih obrazov. Vse se je svetilo, gibalo in šu-i meh). Pod odrom so pričeli godci oglašati godala. Violinist je poskusil par pasaž, isto si je privošči, flavtist. Nato sta se izkazala v par kadencah še čelist in eden izmed klarinestistov. Vmes je pomrmra-val bas. Prišel je kapelnik, luči so uga*. II i le, godba je pričela z uverturo. — Temperamentno T — je kimal -Jalen, stal v loži in prekrižal ro-l^e na prsih. Nad čelom ni imel več las, njihova rast se je pričela šele sredi temena. Okrog nosu so se mu začrtale v kožo,ostre poteze. Otroka sta bila lepa, nekoliko bleda, oba temnih las. Predigra je izzvala bučen aplavz. Ko se je občinstvo pomirilo, se je zasior naglo dvignil. Kmalu je planila na oder Carmen. Jalen je nastavil kukalo. — Salament. si je mislil in sc pri tem nekoliko smehljal, kako -___ / se suče in vihti! Kako strastno pogleduje tenorista in kako strašno zabavlja po navadi čezenj! Po gledišču je bilo tiho. Carmen je pela. se vila okoli mladega Joze-ja in mu vrgla nazadnje rdečo rožo. Pela je ravno pesem "Ljubav doma je pri ciganih", in Jalen si ni mogel pomagati drugače, kakoi da se je spomnil skrivoma in smehljaje: — To je tista pesem, ki jo prepeva vse dopoldne pri dekli v kuhinji. In dekla jo poje že ravno tako kakor ona in komiji jo znajo, učenci in hlapec. Sploh cela hiša zna: Ljubav doma je pri eiga nili____ Sinček je potegnil očeta za suknjo in rekel: — Kako mama skače! — Neprijetno, je šinilo Jalenu po mislih. Zoprno! Bolje bi bilo v takih slučajih otroke puščati doma. — —Hčerka je skrila obražček za naslonjalom in se tiho smejala. Carmen je pela in igrala v splošno zadovoljnost. Zdaj so jo pri-pehali na oder, zdaj so jo zvezali in njena rama se je pri tem razgalila. S to golo in motnoblešeečo ramo je pričela svoje koketerije po odru in po gledišču. Jalen je gledal skozi kukalo, se domislil, da je njeno rožnato krilc neko staro spodnje krilo, in se smehljal. — Pomagati si zna dobro. Bluzo na rami sem v naglici sam razparal in potem nalahko spel. Vidi se da sem dobro napravil. Prvo dejanje je pri kraju. Prostor se razsveti in prične se zopet medsebojno ogledovanje iz lože v ložo. Preko odra visi pregrinjalo in po njem naslikane velike nage ženske, ki plešejo. Slikarija je že stara in obledela. Neke neznane mlade dame v loži nasproti strašno zabadajo svoje oči v mladega oficirja, ki sedi v loži tik Ja lena. Pomaknil se je čisto na kraj pol hrbta moli že preko stene, zdi se, kakor bi ga že deloma privlekle bliže. Pomagajo si z lornjetami ii: s kukali. Jalen gleda v strop. Tam se vrste okogle slike 7 nagimi ženskami. Vidi se, da so vse podobe izgotovljene obrtniško. — Ženske so blede, prsate, preko bokov nenavadno široke in močnih in zlasti zgoraj debelih nog. Cel prostor je vsled tega enoličen in dolgočasen. Po hodnikih zvonijo zvonci, lju d jc drve nazaj na svoje prostore luči ugasnejo, /.astor se dvigne in opero po jo 7 .prej. Carmen pride na oder v lovsk" opravi. Otroka se zganeta ln m po-še pečeta: — Mama ima puško! — Postarala sc je. si mislil Ja len, brezdvomno se mi zdi, da ae je postarala. Vendar je jako šminka na. Mikaela pride s svojo eajnico nedolžna in plaha, poje nežno, gleda kakor srnica iu Jalenu se zdi da je to vsem gledalcem prijetno. In nadalje, ko se bliža Carmen svojemu bikoborcu, ga objame nekaj nezadovoljnega. In v zadnjem dejanju, kjer zabode Jože svoje ljubezen, se ne more vzdržati in za-šepeče predse: * — Kostum je neokusen! Zoprna komedija pravzaprav. In doda smehljaje: — No, tenorist nisem več. Zunaj čakajo na mater. Ljudje se mešajo sem in tja, vozniki opozarjajo na svoje vozove. Ko se množica razide, prično prihajati igralci. — Zate sem povsod bikoborec Ne pozabi tega, Carmen! To govori visok človek in ženska, ki teče pred njim, je Carmen. Jalen sliši in gleda stran, kakor bi ne hotel slišati. Žena je vznemirjena. Hoče se ! Dr. L0RENZ£k 644 Penn EDINI SLOVENSKO Im I: i GOVOREČI ZDRAVNIK &V6MK6 ► MOŠKIH BOLEZNI /t*^ Pittsburgh, Pa. ; Moja stroka je zdravljenje akutnih ln kroničnih bolezni Jaa i »am že zdravim nad 23 let ter imam akušnje v vseh boleznih ln ^ ker znam slovensko, zato vas morem popolnoma razumeti in spo- | Enati vašo bolezen, ua -vas ozdravim in vrnem moč in zdravje. ! Skozi 23 let sem pridobil posebno skuSnjo pri zdravljenju moških I bolezni. Zato se morete popolnoma zanesti na mene, moja skrb pa L je, da vas poopolnoma ozdravim. Ne odlašajte, amp^v pridite Cim- i prej«. ¥ Jaz ozdravim zastrupljeno krt, mazulje ln lise po telesa, bo» r lezni v grin, izpadanje las, bolečine v kosteh, atare rane. flvCno [ bolezni, oslabelost, bolezni t mehurju, letlicah. jetrah ln ielodcu. | rmenico, revmatizem, katar, zlato lilo, navduho Itd. f av Uradne ure so: V ponedeljkih, sredah ln petkih' od 9. ara P zjutraj.do 5. popoldan. V torkih, Četrtkih in sobotah od 9. ara ^ zjutraj do 8. ure zvečer, ob nedeljah pa do 2. ara popoldne«. — Po I posti ne zdravim. Pridite osebna Ne pozabite fmr ln naslov: Dr. LOREN^ 644 Pmm, Mirfk, Pl e Nekateri drogi adravniki rabijo da vas isantJii j ju mam hrvatsko fie la starega kak aato vas la*je adravta. nepretrgoma sukati, sploh nekaj ' delati. Skloni se k otrokoma in po- i ljubi zdaj enega in zdaj drugega. — Mama, pravi fantek, kako i znaš ti plesati! A kaj je bilo tisto : ki ti je pokalo v rokah? • — Prinesem ti domov! — ln kje si pustila puško? — < vpraša hčerka. < — Zakaj nisi ustrelila? se čudi i sinček. Tistega razcapanca, kaj ki tč je podrl na koncu na tla t Jalen gre sam naprej, potegne preko ušes ovratnik in gleda v tla. — Pojdimo v kavarno! prav, ; žena in gre z otrokoma naprej. — Tam si najde prostora pri srednji I' mizi, razvrsti otroke in-se s hrbtom obrne proti možu, ki ji počasi slači plašč. Ptvar traja dolgo. Ljudje pri sosednjih mizah so pozorni in Carmen se meni z možem, kakor bi tekle besede o nenavad- : nih ljubeznivostih, a njene oči švigajo sem in švigajo tja in njene misli prebrskava jo vse te ljudi za mizami in pletejo zase ugodne in : občudovane sodbe. _ Jalen sedi, podpira z roko lict in meša z žličico črno kavo. — Mama, prosim čokolade, pravi sinček in Carmen sladko se smehljaje kima. Ali pri tem se vrši na stolu, kakor bi sedela nekje nad mizo, nad svojo obiteljo in nart vsemi temi kavarniškimi ljudmi. \ Iz spodnjega kota se približa suh in dolg gospod, obstoji pred j mi;:o in se trudno priklanja. Car-. » i men naglo vstane in mu ponudil nenavadno prijazno roko. Govori-j la tiše, govorita spet glasneje, pogledujeta si živahno v oči in si stiskata roke: enkrat m še enkrt;* in še enkrat. Pomenek traja in traja, Jalen sleda v drugo smer po kavarni in kadi smod ko. , Otroka sta našla ilustriran časopis. tiščita glavi vanj in si ogledujeta slike. Suhi gospd odide dalje po ka- vami, Carmen sede, reče tiho in šviga z očmi od mize do mize. Jalen predlaga, da bi šli domov. . in to ji ne ugaja. Vda se vseeno. ; Sama si poišče plašč in ga da mo- } žu. Pusti se počasi in zložno oblačiti. Ko odhaja prva skozi vrata ] se ozira zadnjič na vse strani. Tudi še zunaj n;* samotni ulici se ji pozna neka ekstaza. Jalen v>:dihne in si misli; Zoprno ! — Kaj vzdihuješ? — Dolgčas, pravi na glas in za , zdeha. — To si ti. reče Carmen naglo To si ti! lri zopet gredo molče naprej: o troka spredaj in Jalen in Carmen zadaj. Doma ne en je nihče več. Otroka se slečeta in gresta v sosednjo sobo spat. Jalen se tudi slači in zdeha. Carman sedi pri mizJ. lupi jabolko in ga grize s svojimi belimi močnimi zobmi. Noge je prekrižala ni levo stopalo nestrpno maje. I Vstane nenadoma, stopi pred moža, v ravna se in reče: — To ni i moraš priz.nati: Car men sem z dušo in telesom. — To si! pravi mož. vrže nogavice ua čevlje, odgrne posteljo in leže. | -- Prosim te, bodi tako dobra in ugasi luč! | Obrne se proti bližnji steni ii. šiloma zatisne oči. | — Zoprno, nenavadno zoprno' •mu nepretrgoma šviga po mislili. Rad bi izvedel za naslov svojega svaka JOHNA SAIN. podorna-če Novčkov. Doma je iz Juišič na X«kt-t*anje»kem. Prosim cenjene rojake, če kdo ve, kje- s*- nahaja. da mi nalznani. če pa sam to bere, naj se mi pa javi, ker imam nekaj važnega ž njim govorni. — Albin Zadel. Box f»S8. Thomas, W. Va. (1H-15—6) Vojni Atlas. Izšel je najpopolnejši Vojni Atlas, ki vsebuje zelo natančno raz-.idne raznovrstne mape v velikosti 20X27, kakor zapadno fronto, Evropo, Malo Azijo, celi svet z vodnimi črtami, evropsko vodovje »značeno z blokadami, Zedinjene države z vojaškimi vežbališei in iampami ter zastave Zaveznih držav. . Naše rojake bo gotovo najbolj zanimal zemljevid italijanske fronte na katerem so s pravimi slovenskimi imeni označeni vsi kraji, tjer se je vršila tako strahovita bitka. Na karti so označena vsa mesta in skoraj vse slovenske vasi, ležeče zapado od Ljubljane. Vse je slikano v barvah. Cena je le 30 centov, dokler zaloga ne ooide. | CENIK KNJIG I H katere ima v zalogi 1 f SLOVENIC PUBLISHING COMPANY ¥ |i> 82 Cortlandt St, New York, N. Y. h POUČNE KNJIGE: RAZGLEDNICE Ahnov nemško-angL tolmač vezan —.50 Newyor5ke, božične, velikonočne i Hitri raihinar (nemSko-angl.) in novoletne komad po _03 ▼ezan —.50 ducat —.21 Pol jedel jstvo —,a0 Album mesta New York s kras- Sadjereja v pogovorih —.23 nimi slikami _20 Slov. anj;I. in angl. slov. slovar $1.50 Veliki slov. ang. tolmač $2.50 ZEMLJEVIDI: Avstro-Italijan.ska vojna mapa —.25 ZABAVNE IN RAZNE DRUGE Arstro-ogrski, veliki vezan —.50 KNJIGE: Celi svet mali _ io Hipnotizem —.15 Celi svet veliki _ "i»T( Doli z orožjem —52 Evrope vezan —.») Dve Raloipri: "Farlljeva ženltev** Vojna stenska mapa $.100 in "Trije ženini" —.25 Vojni atlas __.2f, Mesija 2 zvezka ^ —.fiO Vojni atlas nov _.io Po»l ltohoin SI. Večernlee N —.10 Zemljevidi: Ala., Ariz., Colo-.. Postrežba bolnikom —.50 Cal. itd. po —.25 Trtna uš in trtoreja —.50 Združenih držav mali —!l0 Umna živinoreja ^ —.50 Združenih držav veliki —.25 Tr°jka \ —-50 Združenih držav stenska mapa, Vojna na Balkanu 1.1 zvez. *1.50 na d ; stranl Jia ^ ^ ^ 2go«1ovina c. kr. pešpolka 5t. 17 ^ , . .. s slikami j—.50 "oles tn navedenih knjig imamo Življenje na avstrijskem dvora P® ^ nekaj raznovrstnih istisov po en aH smrt cesarjevima Rudolfa —.71 oli dva zvezna. Opomba: NaroČilom je priložiti denarno vrednost, hottsl v Rotovlni, postni nakaznici ali poštnih znamkah. Poštnina je pri vseh cenah Že vračunana. RAVNOKAR JE IZŠEL NOV VOJNI ATLAS y barvah, ki vsebuje jako natančno in obsežno risano italijansko in sapadno fronto; CENA 30 CENTOV. Velikost 20x27 inčer. ^_ Slovcnic Pablishing Company 82 CORTLANDT ST., NEW YORK. *ŽENITNA PONUDBA. Vdovec. 46 let star. bi se rad seznanil s Slovenko v starosti — 35 let, katera se hoče omožiti z možem pridnim in mirnega znanja. Poštena žena. ne denar, jc zahtevano. •John Krivit z. 517 Indinna Avenue, (12-14—8) .Sheboygan. Wis. Kje je JOHN ROT * Doma je v. - Brezovice pri Borovnici, Kranjsko. Star .ie 66 let. Pred 15 meseci je bil v Waukegami, 111. Prosim cenjene rojake, če kdo ve za njegov naslov, da nii ga ppnroči, ali pa naj se sam oglasi. Poštne stroške povrnem, kdor mi aj sporoči o njem. .Mislim, da se nahaja v Jalietii. 111. Moj naslov: Frank Kinder. 1000 Sheridan Road, North Chicago. 111. U2-14—6) Kje jc FRANK MLAKAR I Do- , ina je iz Ravenbrda, občina Trebelovo, tana Prežgsmja. o-kraj Litija. Pred štirimi leti sva bila skupaj v Jolietu, Jll. Ako je še tam, naj se mi javi, ali kdo dnitfi ve za njega, naj mi sporoči, ker mu iinam nekaj važnega poročati. — Anton Halt ic h, 5126 Washington Street. Denver, Colo. (11-13—4!) Rad bi b-.vdel za naslov svojih treh bratov JOSIPA, AN1>RK-JA in M1HETA KERNEL. Vsi so doma iz Stud ene (Jore, Primorsko Morda se kateri izmed njih nahaja v ruskem ali ita-ljanskem ujetništvu. Prosim, če kdo kaj ve, da mi naznani, posebno j>» prosim ujt-tnikc, da mi kaj o njih poi-očajo. — Frank P. O. Iiox 27. CarrLson, Pa. ni-17—-6) FARMA NA PRODAJ. 80 akrov. polovico obdelanih, oziroma izčisčenih, ostalo pa gozd Proda se z letošnjo setvijo. Torej katerega veseli seliti se na farme, nudi se inu i epa prilika. Več se poizve pri lastniku.• Martin Machek. Mountain Home, Ark (11-13—6) Iščem svojo sestro, ki biva nekje v New Yorku. Prosim cenjene rojake, če kdo ve za nje naslov, da mi nnzmmi, ali naj se pa sama javi svojemu bratu: Anton Tomac, 360 North Ferry St., Kansas City, Kansas. (11-13—6) OGLAS. Zadružna prodajalna v Impe-rialu, Pa., išče poslovodjo. Vešč mora biti poleg slovenščine tudi angleščine v govorjenju in pisavi. ^ Izurjen mora biti v grocerijski trgovini in vsaj nekoliko v mesarski obrti. Oženjeoii imajo prednost. Za natančna pojasnila se je obrniti na tajnika: Alois Tolar, Box 24-2, Imperial, Pa. (11-13—6) ZAHVALA. Spodaj podpisani a se prav lepo zahvaljujem uradnikom Jugoslovanske Katoliške Jednote iu društvenim uradnikom društva sv. Jožefiu št. 20. za točno izplačilo smrt nine za mojim umrlim soprogom Jožefom Šivec. Obenem toplo priporočam društvo, kakor tudi jednoto kot eno najboljših, slovenskih organizacij v Združenih državah. Se enkrat lepa hvala vsem za naklonjenost. RozajLija Šivec. Imperial, Pa., 8. junija 101 iS. (11 13-6) = Sgl IzBla j« knjižical t DVE ŠALOIGRI. r Knjižica vsebuje dre Igri: "ČARLIJEVA 2EN1TEV ta "TRUK ŽENINI" ter stane samo 25«. Oni, ki nameravajo prirejati Igre, naj Jo hitro naroče, ker la- Ikla Je v omenjenem številu. V zalogi imamo sopet vsakovrstne knjige, toda od vsake fte po en ali dva iztisa in niso t ceniku označeno. NaroHlem priloBte denar la pošljite na: • Slcrtiic MHskiig Co«M>r i «2 Gsrtfanflt Si, New Ysrfc, N. * T b-- ^