NASLOV—ADDRE8S: Glasila K. S. K, Jadmte «/17 Si. Clair A Chat land, Ohio. Entered u Second Class Matter Deeemlfe NO. 29 — £7\ 29 v. 4 »t Cleveland. Oblo. Under the Aet of Aunt MUt. 1912. Aoce»ted for Mafilnj at »pedal Bata of CLEVELAND, O., JULIJA (JULY), 1942 P*e?Wtai far te Section UM. Aet of Oetobcr Srd. 1117. Antboriaed oa »nd, 1*11 VOLUME XXVIII — LETO XXVIII. (9 Glavni uradnikom in uradnicam, delegatom in delegatinjam 20. konvencije K. S. K. J. . v prijazno naznanilo (Piše JOHN GERM, glavni predsednik) Devetnajseta konvencija K. S. K. Jednote, ki se je za-vršila skoro pred štirimi leti, je sklenila, da naj se poročila glavnih uradnikov za delegacijo 20. konvencije priobčijo v Glasilu najmanj 14 dni pred konvencijo. Poročilo glavnega tajnika naj se pa delegatom pošlje v posebni knjižici tudi 14 dni pred konvencijo. Namen tega sklepa je bil, da bo imel vsak delegat in delegatinja dovolj časa prečitati in preštudirati poročila glavnih uradnikov. Bratje in sestre! To bo storjeno natančno tako, kakor nam je to naročila zadnja konvencija. Konvenčna poročila vseh glavnih uradnikov (izvzemši tajnika), bodo priobčena v Glasilu, ki izide v sredo, 29. julija, 1942. Vse glavne uradnike in uradnice tem potom prosim, da vsak svoje poročilo o pravem času pošlje na urad Glasila. To storite čim prej mogoče, da bo imel urednik dovolj časa za sestavo poročil. Obenem pa tudi prosim vsakega glavnega uradnika in uradnico, da poleg svojega rednega konvenčnega poročila tudi priporoča, kako morebitno potrebno premembo ali dodatek k pravilom v onem oddelku jednote, v katerem je njegov delokrog. Ako bomo to storili, bomo gotovo naša pravila izboljšali. < Torej prosim vse glavne uradnike in uradnice, da po- ~ leg konvenčnih poročil preštudirate in pretehtate dobro vse, kaj naj se premeni ali pa doda, da bodo pravila tem bolj popolna. Seveda perfektna ne bodo nikdar, kajti s časom se spreminjajo razmere, in z razmerami pa hitimo dalje tudi mi. Vsem delegatom in delegatinjam pa priporočam, da konvenčna poročila pazno prečitajo, in ako ni komu vse jasno, naj za pojasnilo vpraša na konvenciji, kjer se bo isto z veseljem raztolmačilo. V prihodnjih izdajah Glasila bomo pa podali potrebna priporočila, ki so potrebna, da jih sprejmemo pr! prihodnji konvenciji. Končno je to tudi moj predkonvenčni apel na vsa društva, da če prav nimamo v teku točasno člansko kampanjo, moramo vseeno storiti vse, da pridobivamo vedno in ob vsaki priliki novo članstvo za oba oddelka naše jednota. Naše geslo naj bo vedno: "Naprej, vse za vero, dom in narod!" Bog blagoslovi KSKJ! svetovne novke ZED. DRŽAVE— V pondeljek je sprejela poslanska zbornica z 392 proti 2 glasovoma novo davčno mero v višini $6,143,900,000. S temi novimi davki bo dobila zvezna blagajna v davkih $23,000,000,-000, kar je največja davčna vsota v zgodovini. Predlog je bil poslan v senat, kjer bodo pričeli z debato v četrtek. Ta davčni predlog določa, da morajo oženjene osebe plačati davek, če zaslužijo $1,200 na leto ali več, samske osebe pa, če zaslužijo $600 ali več. Do-zdaj je bila za oženjene vsota $1,500 prosta davkov, za samce pa $750. Predlog tudi določa, da bodo začeli v januarju delodajalci jemati 5% vsak teden od plače, kar bo šlo na račun davkov. V letu 1944 bodo pa jemali 10%. To se pravi, toliko bo moral delavec dati vsak teden od zaslužka, ki je podvržen davku. RUSIJA— Odločilna bitka med rusko in nemško armado bo pri Rosto-vu, katerega mora Hitler vzeti, ako hoče priti do Kavkaza in ondotnih oljnih polj. Maršal Timošenko je zbral svojo armado 40 milj pred Rostovom. Iz kavkaških garnizij je prišlo več ruskih čet, da ojačijo fronto. Videti je, da hoče Hitler na vsak način priti v Kavkaz še pred zimo, Rusi mu bodo pa (Dalja na & atranl) gospodarske vesti ♦Ameriške družine bodo dobivale več in več sladkorja. Nova zaloga stalno prihaja v skladišča. Tudi industrije, ki rabijo sladkor za svoje izdelke, bodo dobile več sladkorja. ♦Kongres zaenkrat še ne bo sprejel splošnega prodajnega davka. Toda enkrat pozneje pa ga lahko pričakujemo. ♦Nove ovire so zopet nastale za prodajo vojnih bondov v tovarnah, kjer bi delodajalci odtrgali delavcem od vsake plače gotovo vsoto. Radi vojnih restrikci j i ne morejo kompani-je dobiti dovolj strojev, da bi izvrševale to delo. ♦Ameriška delavska federacija, ki je vedno nasprotovala izdelovanju hiš "po meri," bo najbrže odjenjala. ,Toda gotovega ni še nič. ♦Nekatere tovarne bodo morale zapreti vrata, ker surov material, ki so go dozdaj dobivale, bo šel za skrajno potrebno orožje. _ ♦Miklavž ima sitnosti- z uradom za kontrolo cen. Urad namreč zahteva, naj bi bile cene igračam za letošnji božič kot so bile lanskega novembra in decembra. Trgovci protestirajo, ker so že kupili igrače za mnogo višje cene. Morda bodo morali igrati trgovci sami vlo-(DaUe na 2. atranl) Rev. Butala in Mr. Josip Zalar na obisku mrt kralju Petru. — Od leve proti desni so: Josip ZalarjRev. Butala, kraljeva straža, minister Snoj in kralj Peter. Obisk pri kralju Petru Dne 18. minulega meseca je gospod Konstantin Fotič, poslanik Jugoslavije, Washing-ton, D. C., naslovil na sobrata John Germa, glavnega predsednika Jednote pismo, oziroma povabilo naslednje vsebine: ROYAL YUGOSLAV LEGAT ION Washington, D. C. 18. junija, 1942. Gospod predsednik, Njegovo Veličanstvo Kralj Jugoslavije Peter II pride v nekaj dnevih v Z j edin j ene Države Amerike, da- napravi oficijelni obisk predsedniku Roosevelt-u. V teh težkih časih katere preživlja naša domovina, Vaš stari kraj, in ko občuti na sebi vso težino vojne in prenaša vsa grozodejstva sovražnikov, obisk Nj. Vel. Kralja bode pripomogel uspešni borbi Jugosla vije in njenih junakov in ki naj doseže še tesnejše sodelovanje z Vašo novo domovino Z j edin j enimi Ameriškimi Državami, katere se danes skupaj z vsemi Zjedinjenimi Narodi borijo proti skupnim sovražnikom. Nj. Vel. Kralj bode zelo srečen, da ob priliki njegovega kratkega bivanja tukaj pozdravi izseljene brate in sestre Jugoslovane, slovenskega rodu, potom zastopnikov Vaše Jednote, kot predstavnice velikega dela izseljenih Slovencev. Nj. Vel. Kralj bi prav rad sprejel tako odposlanstvo katero bi Vaš odbor določil, v petek, 26. t. m. popoldne v Washington-u. Prosim Vas, da me o Vašem sklepu čim prej obvestite a jaz Vam se z svoje strani stavljam drage volje na razpolago glede vseh podrobnostih sprejema odposlanstva. Prosim Vas, gospod predsednik, da sprejmete Vi, kakor tudi ostali rojaki glavnega odbora izraze mojega spoštovanja in ro-jaške pozdrave. KONSTANTIN FOTIČ, Kraljevski Poslanik. Gospodu John Germ-u Glavnemu predsedniku K. S. K. Jednote 817 East "C" Street, Pueblo, Colorado. Ker je bil čas zelo kratek in ker se brat glavni predsednik osebno povabilu ni mogel odzvati, je pooblastil mene in g. duhovnega vodjo, Rev. Father Butala, da greva v Washington in da v imenu članstva naše Jednote pozdraviva jugoslovanskega kralja. V petek dne 26. junija ob 4:45 popoldne sva bila po ministru Franc Sonju predstavljena kralju kot zastopnika K. S. K. Jednote. Kralj naju je prav prijazno sprejel in prisrčno pozdravil. Gospod minister Snoj je kralju povedal, da je K. S. K. Jednota najstarejša slovenska katoliška podporna organižacija v Ameriki, da bo čez dve leti praznovala zlati jubilej in da šteje nad 38,000 članov in članic. Minister Snoj je kralju tudi povedal, da so ameriški Slovenci za avtonomno Slovenijo v federativni in demokratični Jugoslaviji. Rečeno je nama bilo, da naj kralja pozdravimo v slovenščini, kar sem tudi storil. Kralja sem pozdravil v svojem imenu in v imenu članstva naše Jednote. Ravno tako sem kralju povedal, da ameriški Slovenci delamo in da bomo storili vse, kar je v naših močeh za zmago naše domovine, Amerike. Zmaga Amerike pomeni tudi zmago in osvoboditev Jugoslavije. Kralj je pozdravu in poročilu s zanimanjem sledil in se prav iskreno zahvalil. Za menoj je kralja pozdravil FathŽr Butala. Povedal mu je, koliko slovenskih duhovnikov je v Ameriki; koliko slovenskih cerkva, farnih šol in (Dalje na 3 strani) ZELO VAŽNO ZA VSE! Opozarjamo društva, zlasti pa delegacijo 20. konvencije, da pazno prečita članek glavnega predsednika, brata John Germa, ki je priobčen v današ-. njem Glasilu na 2. strani. drustveneIndruge zanimive vesti V nedeljo, 26. julija bo romanje na ameriške Brezje v Lemont, 111. Romanje prirede članice Slovenske ženske zveze pod avspicijo podružnic št. 2 in 20, Chicago in Joliet. Ob 11 bo sv. maša pred Groto. Pričakuje se tudi mnogo drugega občinstva. * Društvo sv. Barbare, št. 23, Bridgeport, O., bo imelo v nedeljo 26. julija piknik v Zini's parku na stop 19, Barton Line. * Pri društvu sv. Ane, št. 105, Brooklyn, N. Y., so na bolniški listi sledeče članice: Josephine Lustik, Louise Grum in Barbara Muck. 2 e 1 i m o jim skorajšnjo okrevanje. predk0nvenčn0 razmotrivanje DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ST. 12, FOREST CITY, PA. Na zadnji redni seji našega društva se je razmotrivalo o prihodnji konvenciji in je navzoče članstvo sklenilo sledeče: 1.—Da se skrajša konvenčni sklad na polovico. 2.—Da naj dnevnice delegatov plača vsako društvo posamezno. 3.—Da plača jednota samo vožnjo delegatov. 4.—Da se skrajša število delegatov na ta način: Društva, ki štejejo od 100 do 200 članov odraslega oddelka, naj bodo upravičena do enega delegata. Ako pa šteje društvo več kakor 200 članov, naj bo to društvo upravičeno do še enega delegata. Toda nobeno društvo naj bi ne poslalo več kakor dva delegata na konvencijo. Na ta način bi se prihranilo jednoti veliko denarja in bi se skrajšalo število delegatov in tudi pri tem čas konvencije. Ker bi moralo vsako društvo posamezno plačevati dnevnice njih delegatov, ki se pri tem tudi prihranilo veliko dela in stroškov, ker bi vsako društvo pazilo na svoj denar, da ne bi bilo treba plačevati preveliko denarja za konvencije. Predloženo po našem društvu vsemu članstvu KSKJ v raz-mišljevanje: Joseph Princ, predsednik; (Društveni pečat) • Valentin Malečkar, tajnik; Francis L. Sever, blagajnik. Ker imajo pri društvu št. 170 KSKJ, Chicago, 111., mnogo članic z lepim krstnim imenom Ana in ker je v nedeljo ravno god sv. Ane, bo društvo po seji priredilo nekaj zabave pri sestri Gizeli Hozian. * Družini Densa v Chicagu je umrl 11. julija edini sin, star komaj 16 let. Bil je član društva sv. Ane, št. 170 KSKJ. * V Calumetu, Mich., je umrla 13. julija Mary Kobe. Bolehala je sedem mesecev. Zapušča soproga, sina in šest hčera. Rojena je bila pred 68 leti v fari Vrh na Belokranjskem. Tukaj je živela 43 let. Bila je članica društva sv. Ane, št. 218 KSKJ. * V nedeljo 2. avgusta bo priredila slovenska fara Marije Vnebovzete na Holmes Ave., Cleveland, O., ogromen cerkveni piknik. Ker je treba zdaj v vojnem času hraniti z pnevmatiko in gazolinom, bo prirejen piknik na cerkvenih prostorih doma. ♦ Društvo sv. Ane, št. 127 KSKJ, Waukegan, 111., ima v nedeljo, 26. julija važno sejo. Ker je ta dan ravno god sv. Ane, bodo društvenice to obhajale s prijetno zabavo po seji. -o- Anton Mervar, znani izdelovalec harmonik in njegova žena ubita V torek dopoldne sta se smrtno ponesrečila v avtni nezgodi v Kansasu Anton Mervar in njegova žena Frances iz 6921 St. Clair Ave., Cleveland, O. Nesreča se je pripetila, ko je avto zadrsal na cesti, z oljem politi. Mervar si je zlomil tilnik, žena je pa utonila, ker se je avto prevrnil v bližnji potok. ;\lrs. Mary Špehek, ki se je vozila ž njima, je dobila samo ahke poškodbe. Bili so na potovanju po zapadu. DRUŠTVO SV. FRANČIŠKA ŠALEŠKEGA, ŠT. 29, JOLIET, ILLINOIS « Naše društvo je podaljšem razmotrivanju na redni seji 5. julija sklenilo in priporoča sledeče: Glavni predsednik naj bo v glavnem uradu in naj se ga voli na vsaki konvenciji, kakor druge uradnike. Priporočamo; da se za predsednika izvoli enega izmed glavnih uradnikov, ki so sedaj v glavnem uradu, ker so mu razmere bolj znane. Nadalje priporočamo, da bi bila večina finančnega odbora v bližini gfavneg« uradti; n*j bodo tudi vsi glavrti uradniki, kateri so nastanjeni v glavnem uradu, v finančnem odboru. Dalje priporoča društvo, da jednota plača celotno smrtni-no in poškodnino v vojni padlim in poškodovanim članom. Kakor je razvidno, ne bo dosti prememb v pravilih, zato naj bi se dodatki dali tiskati v obliki male brošurice. Nadalje priporoča društvo, da se plača v naprej celoten asesment starim članom. Priporočamo, da se zniža število delegatov iz 100 članov na 150 na enega delegata. Dnevnice na konvenciji za glavne uradnike in delegate naj bodo $8 in ne več kakor $10 na dan. Anton Kambich, predsednik; Joseph Rozich, tajnik; Joseph Gersich, blagajnik. DRUŠTVO SV. ANE, ŠT. 105, BROOKLYN, N. Y. Na redni seji meseca junija je naše društvo razmotrivalo in sprejelo sledeča priporočila za konvencijo: 1-—Glavni predsednik naj bo nameščen v glavnem uradu. 2.—Da naj bi se nekaj plačalo za "sinus," ki dozdaj ni bila priznana za operacijo. 3.—Ako društvo povabi glavnega odbornika na katero svojih prireditev, naj samo plačo stroške. 4.—Priporočamo, da bi se znižalo število delegatov za velika društva; dva delegata bi zadostovala, naj že društvo šteje kolikor hoče članov. Nadalje naj bi se dalo priliko malim društvom, da bi lahko zastopala svoja društva. Sestrski pozdrav! Veronika Ruppe, predsednica; Jennie Toncich, tajnica; Emmg H. Toncich, blagajničarka. (Dalje oa tretji strani) S™ !»Hn»iiiimffiiiii„t,,,,m„w malo tega, malo onega ftTiiiiiiimiimmHiiiiitiiiMutiiii,,,,^,,,,,^ Prizor: natlačen voz ulične železnica v Londonu. Na nekem postajališču vstopi poštama ženicat ki se s svojo prtljago komaj zrine v notranjost. vsa uspehana odloži zavoje, si obriše potno čelo, potem pa naglas zagodrnja: "Uh, da bi se ta pošast od Hitlerja že vendar enkrat oženil, da bo dal že gmah." ♦ Malo Marico so poslali čez počitnice k stricu na fai mo. V nedeljo jo pride obiskat mama. Marica pelje mamo na borjač in ji pokaže ogromno svinjo. "Poglej, mama, kako je tisti pujsek velik. Pa saj ni čudno. Včeraj sem videla, kako ga je devet majhnih pujskov na vso moč napihovalo." V Libiji so si ležali nasproti v strelskih jarkih Itdlijani in Angleži. Nek italijanski stotnik napove naskok iz jarkov proti Angležem. "Ko bom zakričal "avanti," bom skočil iz jarka, vi pa za menoj," je ukazal. Stotnik zbere vse svoje moči, zabrzlizga na piščalko, se na vso moč zadere: "Avarvti! Avanti!" in se zapra-ši iz jarka. Toda vojaki se ne ganejo, ampak odlože puške, pa začno na vso, moč ploskati stotniku: "Bravo il capitano! Bravo!" Delegacija 20. redne konvencije KSKJ ena delegatov in delejratinj XX. redne ko»ven- " ^f^lTma^Sic^, Pa. cmh. k Imena delegatov in delegatinj djeK. S. K. Jednote NAMES OF DELEGATES OF THE XX REGULAR CONVENTION Of KAK J. Dr.«. I hm n Soc. No. NaaM a dolegata(inje) of Delegate _ naawatnika(ice) NaaM of Alteraate 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 3 4 5 7 7 7 7 7 7 7 8 11 12 51 14 15 221 20 23 25 25 25 25 29 29 29 29 29 29 30 30 235 38 40 41 42 42 10 Terselich, Mu, 1847 W. Cermak Rd. Chicago, BL Prah. Jaha, 18M W. 23 8t. Chicago IIL......-.......— Bank h. Frank, 2015 W. 22 PL, Chicago, 111. Zvezkh, Joka, 4049 W. 31 St. Chicago, IIL Kochevar, Joka, 2215 W. 23 St. Chicago, IU----------- Cernork, John, 708 N. Hkkory St, JoUet, IIL------- Kosmerl, Louia, 754 N. Hkhory St. Joliet, IIL----------- Martincich. Louis, 1008 N. Center St. JoUet, IIL----- Verbiscer. Math. 827 N. Broadway St. JoUet, IU......- Kochevar, Anton, 1209 N. Bkkory St, JoUet, IU....... Jevitz, John, 1003 N. Center St, JoUet, IIL.................. Hochevar, Andrew, 425 N. Broadway St. Joliet, BL ... Nemanich. George, Boz 1122, Soudan, Minn. Bazilik, Joseph, 936 Fourth St. La Salle. III. Kaka* ..Frank Stonich .Anton KHW»eoee .......Anton Frits .....John A. Bluth .......Joha A. MuU ..Anton J. Buchar ......Martin Terlep .......Jaka Glavan __ .......Joha Musich ........Ludvik Mesojedec, Sr. ........Frank Kobibek Louia Lesar Boitz. Frank, R. R. 1, Boz 320, Pueblo, Colo.---------L Godec. Albert. 410 Cleveland St. Pueblo, Colo.............Rev. AnthonjltoU Stebla j. Louis, C01 Stantoa Ave. Pueblo, Colo.---------------- Krasovec. Mart«, 1100 Ora— Ave. Pueblo, Colo.---------M-Jt Novak, Jr. Mikatich, Nicholas, 208 E. Mesa Ave. Pueblo, Colo.............Joha l*erm, Jr. ...Raymond Ivan ........Joaeph Pele ........John Petrič .....Victor Jakosh ......Joaeph Princ .......John Mente Wodishek. Anthony, 300 Clark St. Pueblo, Colo. Starr, John F. 1438 Wabash Ave. Pueblo, Colo. Duša. Frank, 41« N. Chicago St. Joliet, BI........... Verbic, August C. 695 Aurora Ave. Aurora, IU..... Sever, Francis L. 130 Grand Ave. Forest City, Pa. . 13 Urick, Edward, Bo* 105, Biwabik, Minn.......... Maleskh. Anton, 1124 E. Mereury, Butte, Mont.............Rev. Michael Pirnat Malich, Mathias, 1500 Lowrie St. Pittsburgh. Pa......................Frank Sumic 17-16 Lakner, Matt, 105—lst St. N. Virginia, Minn.....................Nimajo Schutte, Martin, 204 Clemens St. Ironsrood, Mfch...................John Schutte i Roth, John S. R. 1, Stop 19. Bridgeport, Ohio ................John BattocelUtti Strniša. Anton, 13608 Coit Rd., Cleveland, Ohio......................John Melle Nemanich, Jos. J. 1145 E. 74 St, Cleveland. Ohio..............Joseph Hrovat Zupan. Stanley, 493 E. 120 St. Cleveland. Ohio..................Anton Hochevar Kraje Louis J. 1086 Addison Rd. Cleveland, Ohio......................John Russ Kambic. Anton, 901 Vine St, Joliet, III......................................John Umek Rozich, Joseph, 1115 N. Center St. JoUet, BI.......................John Potočnik Lekan. John. 1124 N. Center St. Joliet, III...........................John Gregorich Kuzma. Rev. George, 416 N. Chicago St. Joliet BL.........- Frank Launch Ancel. Edward, 1117 "Nicholson St, Joliet, IU...........................Anton Cauko Težak, Martin, 1001 N. Hickory St. JoUet, 111.......................Peter Stefanich Kastelic, Joha, 2325 County Rd. Calumet Mich...............Peter Hrebec, Sr. Spreitzer, John, 218 Oak St, Calumet Mich..................................John Kure 32 Chacata John, R. 2, Boz 121, Enumclaw, Wash.............Steve Perisich Kalic. Frank, 637 Ohio Ave. Kansas City, Kans.................Michael Majerle Zaiz, Joseph, 2403 — 4th A*e. W. Bibbing, Minn.............Joeeph Mushkh Weselich, George. 522 Keystone St, Pittsburgh, Pa.......Magdalena Widina K raso vic, Joseph, 257 Main St. Steelton, Pa. t.......................Victor Simonic Kocevar, Frank, 855 So. Seeond St, Steelton, Pa......-.........Anthony Gorup 43 Kriskovich, John, 1017 E. Park Ave. Anaconda, Mont......John Derzay 11V Turk, Maif. 69 47 50 50 50 50 50 50 52 52 52 53 53 53 55 55 56 56 56 57 45 Sasek, Joseph M. Boz 331, E. Helena, Mont...................Emma Trunkle Mladich, Leo Sr. 1919 W. 22nd PL, Chicago, IU.....................Joseph Fajfar Mravinec, Math, 5134 £eystone St, Pittsburgh, Pa. ............Anton Kambic Dolmovich, Joseph. 1513 Hetzel St. N. S. Pittsburgh, Pa-.Nick Stampohar Stajduhar, John, 5204 Dresden Way, Pittsburgh, Pa. ................Mike Bahor Kroteč, George, 40 Maplewood St. Etna, Pa. ....................John Gaspench Vidina. Frank, 828 Lockhart St. N. S. Pittsburgh, Pa...........George Rogina Flajnik, Niek, 804 McCandles Ave. Pittsburgh, Pa.................Louis Flajnik Velikan. Frank, 736 N. Warman Ave. Indianapolis, Ind.....Philip Bayt Sr. Dezelan. Fraak, 762 N. Holmes Ave. Indianapolis, Ind.....Rudolph Bozich Fon, Henry, 740 N. Warmanr Ave. Indianapolis, Ind.................Joseph Toth Slana, Math Sr. 1045 Wadsworth Avle. N. Chicago, IU...........Joseph Zalar Zupec. Martin Jr. 1024 Park Ave. N. Chicago, 111..........John Heraver Sr. Ogrin, Frank Sr. 1033 Park Ave. N. Chicago, IU...........-............John Repp Zakray»ek. Matt Boz 372 Crested Butte. Colo.................Renaldo Stajduhar Yelenich, Frank, Crested Butte, Colo...............................................Joe Težak Trunk, Rev. George, 424 W. 2nd St. Leadville, Colo.....Louis G. Zakraisek Zalar, Anton M. 616 W. Third St. Leadville, Colo......-.........Pauline Hren Kaplan, Anton, 611 W. Seeond St, Leadville, Colo.................Anton Steblay Žagar. Jack. 95-04 Linden Blvd. Ozone Pk. L. I. N. Y.....Joseph J. Klun 95 . 58—Nimajo, Broughton, Pa. in Haser (Ezport), Pa...........................Nimajo 59 Habyan, John. 610 Douglas Ave. Eveleth, Minn.........................John Strah 59 Kausek. Rev. John. 307 So. 3rd St. Virginia, Minn...................Joe Intihar 59 Kvaternik, Frank, 610 Summit St, Eveleth, Minn......-.........John Primozich 59 Debeljak, Jennie, 702 Douglas Ave. Eveleth, Minn.............Anna Kvaternik 59 Intihar, Louis, 606 Douglas Ave.. Eveleth, Minn. ...............Edvrard Bayuk 60 - 97 - 154 - 75 Anton Horzan. 1239—lst St. La Salle, IU.......Joseph Kuhel 61 Staresinic, George, 725 Park Ave. Youngstown, O...............Andrew Bartol 63 Oman, Rt. Rev. J. J. 3547 E. SOth St, Cleveland, O...................Andrej Slak 63. Simoncic, Louis, 5197 Miller Ave. Cleveland, O............-.........Frank Mulh 63 Kovach, Joseph, 3553 E. 82nd St. Cleveland, O......................Joseph Krall 63 Shuster, Louis, 3556 E. 82nd St. Cleveland, Ohio .........-.......Frank Blatnik 63 Resnik, Jakob, 3599 E. 81 st St. Cleveland, O.............................Anton Russ 64 Trdina, NichoUfc, 28 Cherry St. Etna, Pa......................-.........Joseph Levak 64 Skrbin, Stanko, 119 High St. Etna, Pa...........................John P. Smolkovich 65 Gorenc, Ignac, 1428 W. Madison St, Milvvaukee, Wis. ................Matt Ferko 65 Maierle, Paul. 1120 W. Walker St. Milvvaukee, Wis...............Frank R. Staut 70 Skoff, Anton J. 5457 Gresham St, St. Louis. Mo.................Frank Zlatareck 72 Fink, Ignatz Sr. 146 W. Camp St. Ely, Minn........................Anton Pechek 72 Mehle, John, Boz 3. Ely, Minn...................................................Frank Mavetz 72 Tratnik, Frank, Ely, Minn..................-.......................................Frank Sherjak 189 - 74 Kuznik, Louise. 1201 So. 19th St. Springfield, III.....Stephen Lach, Sr. 77 Poterjoy, Frank, 319 Clinton St. Vandling, Pa. ..............WiUiam Dutchman 78 Pichman, Karoline, 2326 So. Wolcott Ave. Chicago, BL......Sophia Petrovič 78 Kobal, Pauline, 2113 W. 23rd St, Chicago, IU....................Johanna Mladic 78 Kozek, Lillian. 2244 So, Wolrott Ave. Chicago, IU...............Antonia Kavcic 79 Hladnik. John, 613—lOth St. N. Chicago, III.....................»...Frank Hladnik 79 Cankar. John Sr. 905 Victory St. Waukegan, III................John A Cankar 81 Rogina, Katherine, 4321 Stanton Ave. Pittsb'gh, Pa. ..Constance Dutchman 81 Solomon, Anna. R.F.D. No. 1, Boz 65. Glenshaw, Pa.............Justine Lokar 81 Lokar, Frances, 4908 Hatfield St. Pittsburgh, Pa...................Sida Jevnikar 85 Jevec, Frances, 1945 EL 34th St. Lorain, O.................................Anna Bruce 86 Potochnik, Theresa. 674 Ahsag Ave. Ročk Springs, Wyo.......Antonia Gosar 87 Krall, Mathew. 1265 N. Hickory St. Joliet, IIL .......-...............Leo Adamich 62 - 73 - 90 Kompare. Frank, 2201 Madison St, So. Omaha, Neb. .............................Math Stefanich Habich, Frank J. Sr. R. D. No. 1, Boz 1004, Wilkinsburg, Pa. ...................Frank J. Habich, Jr. Petrcich, Mary. 4841 Hatfield St. Pittsburgh. Pa......-.........Barbara Rudar Komidar. John Sr., 320—51h St., S. W. Chisholm, Minn. ....John Znidareich Verant, Joseph Sr. 619—2nd Ave. S. W. Chisholm, Minn. ..Stanley Bovitz Tekautz. Frank. 211—7th St. S. W. Chisholm, Minn............Jacob Mlakar 94 Podlesnik, Steve. 1222 'Beech Ave. Kemmerer, Wyo.....Allie Hangich Kuhar, Ludwig, 408 Moen Ave. Rockdale, 111...........................Frank Lukan: Cerne, Michael, 3510 Pearl Ave. Lorain, O..........................Gabriel KUnar Kozlevcar. Anton F. 1101 So. 60th St. W. Allis, Wis.................Frank Ash Kocman, Mary, 1110 Boh man Ave. Pueblo, Colo......-.........Mary Krasevec 91 92 93 93 93 122 98 101 103 104 104 105 108 108 108 108 158 110 110 111 111 112 113 113 114 115 115 214 - 238 - 167 - 118 Gartner Frank, 15 Ward St. Little Falls, N. Y. 128 127 117 117 121 111 89 134 135 13« 139 143 144 144 145 146 146 246 148 148 148 150 150 150 152 152 153 153 156 156 157 157 157 160 161 162 162 162 162 162 162 162 163 163 163 164 165 165 166 168 169 169 169 169 169 169 169 169 169 170 171 172 173 174 181 183 188 187 190 191 193 193 194 133 198 203 206 207 208 _ _ Gtojp, Pa. Mary, »1 Tine 8L, R. B. No. 2, Forest City, Pa- Drnhnir Frances. 841 McAllister, Waukegan, m.................Jeaaie Petroveic - 2oTl28 J^' Barbara, 12 Ganster St, Etna, Pa............Rafaela Lovria GUvanFnSftk* 11. Aatora, Minn. ...................................Jata Pernnsk - iS^mT« CakjaH, Jacob, Boz 28, Arma, Kans...........Joaeph Niksish Kot, Antonia^OO IadlanapoHa, Ind............. Tuaar, Frank, Gilbert, Minn....................--------------------------------J«*n Goaar, Frank, R. R. 5, Gr^nirood Wia -------------------------Anton Trunkel Klopcic, Anna, il21-3rd St. La Salle, IIL...........-.............. Mar* Furar Avae^Joseph] 161 Stone St. Joliet BL ...................^eorge Luksich Udovich John, 1135 'DilUngham Ave. Sheboygan, Wls.........John Gergisch Francis 'Louis, 1026 S. 8th St. Sheboygan, Wis..................Joseph Francis Skaean, Peter, 1121—4tk Ave. New Brighton, Pa.________Michael Pavleskh Kaplan, John J. 3541 E. 81st St. Cleveland, O*................Mathew Zupančič Kenik, Joseph, 3531 E. 78th St. Cleveland, Ohio.....................Joseph Ukan - 186 - 147 Lukac, Frances, 115—Srd St, Rankin, Pa.............Anna Kroteč Piczko, Stephen, 416 Spruce St, Bridgeport, Conn................Frank Nemetz Bakach John, 299 Boetwick Ave. Bridgeport, Conn.........-...........John Ray Malasecs Joseph, 138 Curt. L. Marina Village, Conn.......Fraak Richtarieh Pucell Mary, 3535 E. 81st St. Cleveland, Ohio................Theresa Ysnchar Ukan,' Theresa, 3514 E. 80th St. Cleveland, Ohio......... Debelak, Antonia. 3533 E. 82nd St. Cleveland, Ohio Markovic, Fabijan, 10036 Torrence Ave. S. Chicago, BL Matank, Luka. 2524 E. 109th St. S. Chicago, IH........... Bevec, John, Alexander Ave. Strabane, Pa. ——........... Kirn, Frank, Bo* 253, Strabane, Pa...............-............... Kosmert, Mary, 117—5th St, S. W. Chishoha, Minn. ...................Catherine Petrovckh Baraga, Augusta, 219—5th St. S. W., Chisholm, Minn. ..Margaret Janeskh Ribich, Frances, 928 Alabama Ave. Sheboygan, Wia...............Jane Goreli* Gergisch, Agnes, 1004 Wisconsin Ave. Shoboygan, Wis........-.....Mary Turk Eržen, Msry, 1420 Geele Ave. Sheboygaa, Wis.........................Mary Gode* Zakrajšek, Agaea, 526 Sandusky Ave. Kansas City, Kans. ........................Theresa Cvitkovk Semeja, MiSe Sr. Boz 325, Gilbert Minn. .................-.............Louis Verbkh Mally, Helen. 1105 E, 63rd 8t. Cleveland, Ohio..................Angela Krizman Macerol, Frances, 1152 E. 61st St. Cleveland, Ohio ..........Theresa Menart Orazem, Frances, 6326 Carl Ave. Cleveland, Ohio...................Julia Slogar Kuhar, Mar janca, 1123 Addison Rd. Clevelaiid, Ohio..........Johanna Lube Mlakar, Louise, 6007 Dibble Ave. Cleveland, Ohio................Anna Fortana Otonicar, Mary, 1110 E. 66th St. Cleveland, Ohio................Jennie Blatnik PeterUn, Mary, 9605 Yale Ave. Cleveland, Ohio ..................Angela Virant Brozenk, Matt, 4319 Willow St. Pittsburgh, Pa...................Barbara Segina Kalpich, George, 131 Bannar yay, Pittsburgh, Pa.................Frances Pugar Ban, John, 1116 Evergreen Ave. Millvala, Pa....................-.....Matt Gracan Masel, Gabriela, 12 Auburn Ave. Eveleth, Minn.........-......Frances Kausek Windishman, Josephine, 6409 W. (Jreenfield Ave. Weat Allis, Wis. .......................Josephine CerteUc Petrich, Mary, 1368 S. 59th St. West Allis, Wis................„...Mary Versnik PeterUch, John, 9910 Commercisl Ave. S. Chkago, IH........John PeterHch Kuhar, Charles M. 513 Ontario St, Bethlehosa, Pa...........Melanie F. Kuhar Šimenc, Louis, 799 E. 155th St, Cleveland, Ohio........................Mike An*lin Zlate, Mike, 845 E. 139th St. Cleveland, Ohio...........................Joe Soaurak Rudman. Anton, 719 E. 157th St. Cleveland. Ohio.............Jennie Jalovec Svetek, August F. 478 E. 152nd St. Cleveland, Ohio ...............Anna Pausk Kožar, Joseph, 723 E. 157th St, CleveUnd, Ohio....................Frank Znidar Trcek, John, 16701 Waterloo Rd.. Cleveland, Ohio ..................Mary Panenr Tercek, Charles, 717 E. 155th St., Clevelaad, OMo -................Fraah Matoh Zagorc, Slanley, 902 E. 137th St. Clevriaad, Ohio....................Aaaa Sholar Sulen. Jennk, 15910 Midland Ave. Cleveland, Ohio.........Frances Somrak Kolenko, Veronka, 2001 W. 23rd St.. Chkago, IB. .....................Anna Frank Mrak, Joseph J. 301—99th Ave. W. Duluth, Minn.................Mary Hennes Hosta, Mary, 13224 Carrington Ave. Cleveland, Ohio..............Emma Jesen Velkovrh, Antonia, 3122 S. Brisbane Ave. Milvvaukee, Wis.....Rose Jenich Gosar, Mary, R. 5, Bo* 27, Greenwood, Wis..........!...........Antonia Rakovec 178 - 179 - 220 - 175 Poljak, John, 7428 W. 61st St. Argn, IU.....Math Hajdinjak 176 Madronich. Paul, 12781 Wark Ave. Detroit, Mkh.............Michael Maierle Kostelec, Katk, P. O. Bo* 94, Enhaut, Pa..................„.......Dorothy Dermer, Peltz, Stella M. 206 Park Rd. Ambridge, Pa.............................John Flajnik 185 Yenko, Steve, Boz 216, Bulger, Pa.................................Frank Kozele Bukovec, Peter, 121 Stutzman St. Johnstos n, Pa. ..i...................John Yewcic Cee, Amelia, 3848 Blake St. Denver, Colo........r...4.!.....:.............Anna Virant Ropret, Matilda, 19601 Kildeer Ave. Cleveland, Ohio..........Frances Srpan Kogovsek, Margaret, 15606 Holmes Ave. Cleveland, Ohio ..Jennk Salmich Susel, France«, 15900 Holmes Ave. Cleveland, Ohio..................Mary Zalar Mohorck, Frances, Boz 18, 433 Arnold Ave. Strabane, Pa .............4.............Antonia Senkinc 196 Prosen, Theresa. Boz 432, Gilbert, Minn. ........................Mary Ulasich 251 - 202 Tisel, Rose, 713—12th St. N. Virginia, Minn.....Mary Smolich Spreitzer. Katherine, 428 E. Chapman St, Ely, Minn.......Katherine Grahek Mahovlich, Agnes, 9525 Bwing Ave. S. Chicago, III............-' Lena Mikan Kastelic, Louis, 5087 Stanley Ave. Maple Heights, Ohio..........Frank Perko Eltz, Johanna, 429 Watson Ave. Butte, Mont...................Antonia Maleskh 195 - 216 -.210 Pavlik, Frank, Boz 404. UniversaL Pa...................An»m Krulac 232 - 242 - 211 Gregorich, Frances, 1931 W. 22 Pl. Chkago, IU. ..John Mlakar 180-213 Godec. Ann, 2617 St. Anthony< St. Colorado Springs, Colo. ..................................Louis Pekce 197-217 Drobnkk, Joseph, 225 "D" St. Salida, Colo.............Margaret Rohkrff 218 Kovacic, Ceeilia, 137 Lake Linden Ave. Laurium, Mich.....Frances Vertin 219 Zdesar, Theresa, <20601 Arbor Ave. Euclid, Ohio...................Matt Tekavec 241 - 222 Slapnichar, Anna, Boz 121, Bessemer, Pa.......................John Petrasic 248 - 250 - 224 Kavas, Theresa, 1395 E 41st St. Cleveland, O...Matilda Cigolle 225 Ban, Louise, 9536 Commercial Ave. S. Chicago, III...............Mary Materoh 226 Fabian, Frank, 6604 Schaefer Ave. Cleveland, Ohio..................John Menein 236 Knez, Josephine, 638 Arkansas St. San Francisco, Calif. .Joseph J. Nanut 237 Pechauer, Agnes, 3751 W. Scotl St. Milvvaukee, Wis...............Agnes Jenich 184 - 243 C as Herman, Christine, 948 Perry Ave. Barberton, O. ..Theresa Skrabe 84 - 88 - 182 - 249 Prazen, Charles, 109 W. Savannah, Detroit, Mich. ............................Joseph Grdesich .Frances Lindic ........Agnes Žagar .....Mkhael Persk ....George Pavick .Anton Bevec, Jr. .......Frank Progar Članstvu, društvom, delegatom in ddegatinjam 20. konvencije K. S. K. J. v resno premišljevanje Na. 17. konvenciji KSKJ, vršeči se leta 1930 v mestu Wau-kegan, 111., je sobrat Zalar, naš glavni tajnik, med drugim omenil tufli tole: "Prišel je čas, da jednota lahko nekaj dobrega naredi za naše starejše člane in članice," in je iz tega stališča priporočal, da naj se vse 70 in več stare člane in članice razbremeni 1) asesmenta za posmrtnino, in 2) asesmenta za poškodbe, operacije in upravni sklad, in v to svrho naj se zedini assement drugih ukinjenih fondov, v znesku 4 cente na člana, in iz tega fonda naj se potem plačuje asesment za 70 in več let stare članice. Toda bolniški asesment, tega je pa sobrat Zalar priporočal, naj istega plačuje član sam. In kakor govori že star slovenski pregovor: "Ponudi prst, in vzame ti roko!" Tako je bilo tudi z delegacijo 17. konven- Princ, Anna, 1222 Taylor Ave. Pueblo. Colo..................Josephine Brunjak ^e• Delegacija je sptejela priporočilo glavnega tajnika, to* Tontich, Jennie, 128 Stanhope st. Brooklyn, N. Y.............Veronka Kunz ! da zraven tega je pa sklenila, da se take člane oprosti tudi asesmenta za bolniško podporo. Sobrajt glavni tajnik je takrat tistemu predlogu ugovarjal, ker je videl, da bo sčasoma na ča način v tem skladu nastal deficit (primankljaj), to takrat čez leta, ko bo v oddelku 70 in več let starih in več članov in članic. Zato bo jednota sčasoma primorana v tem oddelku asesment Kot vesten in izkrien glavni tajnik, Je priporočal, da je treba nekaj ukrsnTU: ali aaetmont povišati, aH pa naj taki člani sami plačujejo asesment sa bolniško podporo. Gospodarski kon-venčni komitej 1». kcnvenefje je priporočal del«*adji, da naj jednota plačuje za člane, ki preetopijo 70 leto starosti, asesment x upravni, smrtni««, operacijski sklad, vse druge ases-mente ali prispevke mora član sam plačati. Zbornica je sicer to točko i malo večino sprejela, toda posneje tudi razveljavila tako, da je ostalo po starem, da jednota plačuje tudi asesment za bolniSko podporo. In tako je glavni odbor po gori označeni podlagi vodil in upravljal ta oddelek jednote do današnjih dni, da se je nam približala 20. konvencija KSKJ, katera bo morala to vprašanje rešiti. Ker je to zares jednotina skeleča rana, in se jo mora ozdraviti na en ali drugi način, sem naprosil glavni urad, da mi preskrbi potrebno statistiko o tem in katero hočem tem potom pred-očiti članstvu in delegaciji. Poglejmo splošni pregled poslovanja 70 in več let starih članov od zadnje konvencije, oziroma od 1. januarja, 1938 do 30. junia, 1942. Asesment po 4 cente mesečno plačan od vsakega člana pri ednoti v aktivnem (odraslem) oddelku: 1938 ............. $11,909.54 1941 ............. 12,597.56 1939 ............. 12,140.68 1942 (prva polovica) 6,359.30 1940 ............. 12,406.43 Asesment plačan za 70 in več let stare člane: 1938 ............. $18,467.02 Za 604 članov starih nad 70 let 1939 ............. 19,581.50 Za 643 članov starih nad 70 let 1940 ............. 22,431.93 Za 671 članov starih nad 70 let 1941 ............. 23,470.68 Za 707 Članov starih nad 70 let 1942 (prva polovica) 12,458.77 Za 753 članov starih nad 70 let Člani, ki bodo postali stari 70 let: 1942 .... 160 nadaljnih članov 1943 ____158 nadaljnih članov 1944 ____187 nadaljnih članov 1945 .... 217 nadaljnih članov 1946 ____ 243 nadaljnih članov Člani 70 in več let stari, umrli v letih: 1938 ........... 36 članov in članic umrlo 70 in več let stari 1939 ............ 50 članov in članic umrlo 70 ih več let stari 1940 ............ 62 članov in članic umrlo 70 in več let stari 1941 ............ 58 članov in članic umrlo 70 in več let stari 1942 v prvi polovici 36 članov in članic umrlo 70 in več let stari Iz gornjih številk lahko vsak vidi, kako skelečo rano nosi sedaj naša pednota. In to rano moramo zaceliti pri prihodnji konvenciji v Chicagu. Primankljaja v tem skladu je sedaj S45.8S3.70. Kakor je že prej omenjeno, je bilo primanjkljaja ob zadnji konvenciji samo $2,230.98. Od tistega časa naprei fe je pa članstvo 10 in več let starih pri jednoti potrojilo, ter se bo z vsakim letom višalo. Ako pustimo, da bi šlo tako naprej po starem, potem bo primanjkljaj čez nadaljna štiri lata narastel na okolu $105,000 v prihodnjih desetih letih pa nad $600,000. Torej to bi morebiti bilo za jednoto že nevarno, -in ako ie ne nevarno, vsaj težko bi bilo popraviti med tem, ko to seda i z lahkoto naredimo. Bratje in sestre, vsi smo na eni in isti poti, na poti življenja. Tudi ti in jaz bova enkrat stara 70 let, ako naju Bog prej ne pokliče, zato bomo morebiti tudi mi deležni prostega asesmenta. Ako pa imate drugačen certifikat, to je 20-letna zavarovalnina, 60- ali 70-letna ustanovna zavarovalnina, boste pa deležni gotove dividende. Jaz želim in vsi glavni odborniki in odbornice želijo in tako želi gotovo tudi sleherni član KSKJ, da naj bodo prosti asesmenta še naprej vsi člani in članice 70 in več let stari, kot so bili dosedaj. Da je pa to mogoče vpeljati, pa moramo imeti nekoliko dobre volje, in bratsko srce, zato jaz priporočam v imenu glavnega odbora zvišanje asesmenta v to svrho. Iz pred-stoječih številk vidite, da 4 cente mesečno niti polovično ne zadostuje za kritje asesmenta, zato pa priporočam, da se asesment za plačevanje 70 in več let starim članom zviša od 4 cente na 10 centov mesečno na člana. Z drugo besedo rečeno, jaz priporočam zvišanje asesmenta za 6 centov mesečno. To je tako malo, da ne bi smel nikdo'godrnjati, ker kakor Fem že prej omenil, tudi ti in jaz prideva enkrat morebiti do 70 let in takrat bomo pa mi prosti asesmenta, oziroma prejemali druge dobrote. Ako pa ne bo cenjena delegacija uvidela, da je mogoče asesment za 6 centov povišati, potem pa ni nobene druge poti kot da se za 70 in več let stare člane od sedaj naprej plača od jednote samo smrtninski asesment, vse druge asesmente pa bcf-do morali plačevati sami taki člani. Toda ako se bo kaj takega uresničilo, potem bo zgledalo, da smo grunt zamenjali z bajto in konja za osla. Kot glavni predsednik sem si štel v dolžnost, da vam zadevo predstavim v taki luči kakor je. Dalje je tudi moja dolžnost, da vam .podam svoje misli o tem. To sem storil in vsem društvom pa toplo priporočam, da vzamejo zadevo na prihodnji seji v pretres. Sklenite potem kar mislite, da je in da bo najbolje za članstvo in jednoto. Zapomnite si, da jednota smo mi vsi člani in kar bomo storili, bo storjeno za nas, vse skupaj. V tem smislu pozdravljam članstvo KSKJ širom ameriška zemlje. V prihodnji številki Glasila bom pa podal zopet druga priporočila v korist članstva in jednote, ki so zelo važna ter priporočljiva za sprejem, po delegaciji 20. konvencija. SVETOVNE NOVICE (Nadaljevanje s 1 rxaaU skušali to za vsako ceno preprečiti. Hitler je sprva poslal eno kolono proti Stalingradu ob Volgi, da bi tako izoliral Kavkaz. Toda to kolono so Rusi ustavili. Tudi na levem krilu, ki dosega Voronež ob reki Don, ne morejo Nemci nikamor naprej. EGIPT— Angleške čete še vedno drže osi^ko armado zahodno od Ala-meina, 75 milj od Aleksandri-je. Ameriški in angleški bombniki neprestano napadajo osi-ška pristanišča kot Tobruk in druga, da tako kolikor mogoče uničujejo potrebščine za nemško fronto. V angleško linijo prihajajo nove čete iz Egipta, pa tudi nemški general Rom-mel dobiva ojačenje. Zadnji teden je dobil mnogo letal iz Sicilije. ANGLIJA— Angleški narod pritiska na vlado, naj odpre drugo fronto v Evropi. Armadno poveljstvo pa svari pred tem, dokler ne bodo zavezniki popolnoma pripravljeni in dokler ne bodo dobili še več vojaštva iz Amerike. Za uspešno invazijo zahodne Evrope morajo imeti zavezniki najmanj 500,000 fino treniranih mož in pa vse pripomočke, da bo ta armada dobivala stalno vojne potrebščine preko morja. O drugi fronti se mnogo govori, toda nihče ne ve, razen glavnih činiteljev,. kje in kdaj bodo zavezniki odprli to fronto. Dokler se bo Rusija držala, zavezniki najbrže ne bodo odprli druge fronte. JUGOSLA V!J A— Jugoslovanski četniRi so po hudi bitki zasedli mesfo Konjice, 30 milj južno od Sarajeva. Razdrli so tudi 12 milj železniške proge med Mostarjem in Konjico. Prebivalstvo tega mesta je četnike radostno sprejelo. Ves živež, ki so ga četniki vzeli Nemcem, so razdelili med prebivalstvo. Tudi Mussolini ne more več varovat meje proti Jugoslaviji. Vojska generala Mihajloviča je trikrat vpadla v Italio in sicer pri Trstu in pri Reki. Četniki so pobili mnogo Nemcev in Italijanov. Kot poroča radio iz Moskve, je hrvaška vlada nagovarjala Bolgarijo, da bi skupno vzeli del Srbije ter tako zbližali svoje meje. Hrvaška, Slovaška in Romunija so baje sklenile tro-zvezo, proti čemer ugovarja Madjarska, ker misli, da je bila ta napravljena proti nji. -o- GOSPODARSKE VESTI John Germ, glavni predsednik. /S Težak, Jean M. 457 Indiana St.. JoUet, IU.............................Antonia Struna Cohil, Mary. 920 Cora St. Jolkt, IU......................................Mary Ambrosich Golcbich, Mary, 5 W. Jackson SU Joliet. 111........................Barbara Buchar Terlep. Mary M.. 722 Oakland Ave. Joliet, IU.............Katherine PrzyMski 109 DergHn, Frances, 138 Main Ave. W. Aliquippa, Pa.....Mary Planinsek Smole. Frank. 134—16th St. Barberton. Ohio....................Jacob Casserman Decman. Frank, 925 flopocan Ave. Barberton. Ohjo..........John Stopar, Jr. Nagel. Jennie, 165 Arthur Ave. Barberton, Ohio...................Jennie Ozbolt ZVIŠati. Smrdel, Frances, P. O. Boz 96, Barberton, Ohio—.............Jennie Zgainer | Toda konvencija je Z večino sklenila, da jednota plača za Krascvich. Andy, 617 E. Elk Pl. Denver, Colo. ....................Frank Pikohiik s« Je moral ukloniti tudi sobrat glavni tajnik, čeprav je vedel, f Simonic. Anna, 636 S. Seeond St. Steelton, Pa................Johanna Kraseric da pride primanjkljaj prej ali slej. Zupan. Josephine, 280 N. 5th St. Kansas CHy, Kans......Frances Springer Viacek. Mary. 206 N. 5th St. Kansaa City, Kans......................Anna Bajdk' Na 19. konvenciji v Eveleth, Minn., je glavni tajnik nam po- , rocal, da je v oddelku 70 in več let starih nastal' primankljaj j ....Cyril Grilz in sicer je bilo 30. junija, 1938 takega primankljaja $2,230.98. f NAZNANILO GLEDE STANOVANJA DELEGATOV Važno je za vse, posebno za delegate in delegatinje 20. redne konvencije K. S. K. Jednote, da se priglasijo pravočasno glede stanovanja za časa konvencije v Chicagu. Nahajamo se v vojnem času in upamo, da bo vsak delegat in delegatinja vpošteval, kateri se slučajno želi priglasiti glede stanovanja za Časa konvencije v Chicagu, IU. Sporočite nam pravočasno, kako stanovanje in za koliko oseb, pripomoglo bo sedanji čas, da zadevo stanovanja v Chicagu, bodisi privatno ali pa hotel po zmožnosti uredimo v zadovoljnost. Za neobvestila odbor ne bo odgovoren. Vsa obvestila, g'ede stanovanja, se naj naslovi na Mr. John Terselich, 1847 W. Cermak Rd., Chicago, III. Phone Canal 3411. ODBOR. (Nadaljevanje s 1 strani) go Miklavža, če bodo prodajali igrače ceneje, kot njih stanejo. *Za mala podjetja izgleda nekoliko boljše. Urad za vojno produkcijo je dozdaj naglašal, da to ni kaka relifna agencija in da mora vsak sam gledati, kako se bo prerinil, če bo plaval ali utonil. Zdaj so pa začeli čutiti, da je mali podjetnik važen del ameriške ekonomije in da se ga mora ohraniti, kjerkoli mogoče. *Vladna komisija za delovno silo je namignila industrijam, da morajo same gledati, da iz-uče delavce za potrebne stroke. Vladna posredovalnica za delo ne bo več dajala strokovno iz-učenih delavcev tovarnam, ki • same niso začele s programom, *da si izuče potrebne delavce. *Urad za vojno produkcijo misli, da delovne moči ne bo tako primanjkovalo, kot se je sodilo v začetku vojne. Pomanjkanje surovega materiala bo olajšalo pomanjkanje delovne sile. Toda v nekaterih krajih, kot je Detroit, bo pa najbrže Čutiti pomanjkanje delavcev. (Nadaljevanje s 1. strani) DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, ŠT. 191, CLEVELAND, OHIO Na seji meseca julija je naše društvo razmotrivalo o sledečih točkah in iste tudi potrdilo: 1.—Ako članstvo vidi kako resno napako v glavnem uradu, oziroma pri glavnih uradnikih, da ima članstvo pravico isto javno kritizirati v lastnem Glasilu, ako vidi, da je to koristno za članstvo in jednoto. 2.—Da ima delegat(inja) dolžnost in pravico zastopati svoje društvo tako, kakor mu članstvo in društvo naroči. 3.—Člani-vojaki naj se sprejmejo zopet nazaj v bolniški razred, ki so ga zdaj opustili radi vojaščine, kadar se vrnejo domov, četudi so pohabljenci, ker ne bodo p£ lastni krivdi. 4.—Športni sklad naj za časa vojne preneha in naj se tisti denar prihrani za kake bolj potrebne in času primerne svrhe. , 5.—Glavnim uradnikom naj se ne plačuje dnevnic, ako so povabljeni na kako društveno prireditev ali zabavo, ker imajo že itak mesečno plačo. Plača naj se jim, ako gredo v kak oddaljen kraj, da se ustanovi novo društvo, ker to je korist tudi za jednoto. 6.—Jednota naj tudi ne pozabi naše stare domovine in naj se velikodušno odzove našim trpečim bratom in sestram, kadar bo prišel čas za to. Odobri in sklene naj se pa že na konvenciji vsota ali denarna podpora. t Za društvo sv. Cirila in Metoda, št. 191: Teddy Rossman, predsednik; Matilda Ropret, tajnica; Al Sajoiic, blagajnik. DRUŠTVO SV. KRISTINE, ŠT. 219, EUCLID, O. Naše društvo je sklenilo na sejalf 14. junija in na 12. julija, da priporoča bodoči konvenciji v sprejem sledeče točke: 1.—Društvo naj si samo plača glavne uradnike, ako .jih želi imeti na prireditve; to je vožnjo in dnevnico, ne pa iz jednotine blagajne (premoženja). • r 2.—Pri lestvici zavarovanja FF naj se izrazi bolj umljivo, na primer: Izplačljivo po 20 letih plačevanja. 3.—Če je mogoče, naj se črta "Grand Carniolian" in se naziva samo "Slovenian Catholic Union." 4.—Centralni bolniški oddelek naj se preuredi tako, da ne bo naklad, ko bo zopet prišla depresija. 5.—Članom-vojakom naj se vrne podpora, dokler so pri vojakih; naj namreč ne plačujejo 75 centov na mesec, ker ne bi dobili podpore v času vojne. f Za društvo tsv. Kristine, št. 219: Math Tekavec, predsednik; Theresa Zdešar, tajnica; Mary J are, blagajničarka. DRUŠTVO SV. ANE, ŠT. 105, BROOKLYN, N. Y. DRUŠTVO SV. ANE, ŠT. 127, WAUKEGAN, ILL. Članicam našega društva se naznanja, da je bilo sklenjeno na zadnji seji, da bomo imele spoved 25. julija, skupno sv. obhajilo pa 26. julija pri 6. sv. maši. Darovana bo sv. maša za žive in mrtve članice našega društva. Tisti dan je tudi god naše patrone in pa društvena seja. Zato pridite na sejo v velikem številu. Na seji bodo prebrani računi za zadnjih šest mesecev. Ker je to tudi zadnja seja pred konvencijo, bomo lahko dale priporočila svojim delegati-njam, da bodo vedele glasovati na konvenciji. Glejte, nekaj bi bila pa skoro pozabila. Po seji bomo imele namreč malo zabave in bomo tudi videle, kaj so dobile naše mlade kegljačice, pa tudi starejše so nekaj dobile. Torej pridite v velikem številu, da se bomo nekoliko pozabavale, saj nam je potrebno Drage sestr^J Kakor vam je znano, da naše društvo ne zboruje v juliju in avgustu na drugo nedeljo, pač pa 26. julija. Na ta dan obhajamo god naše patrone s sv. mašo za žive in mrtve članice ob desetih dopoldne na 62 St. Marks Place, Nevv York. Vsaka naj si šteje v dolžnost, da se udeleži sv. maše, potem je pa seja v spodnji dvorani. Katere dolgujete na asesmentu, poravnajte zagotovo. Na bolniški listi so sledeče: Josephine Lustik, Louise Grum, Barbara Muck. Želimo, da bi kmalu okrevale. Meseca junija so bile sprejete sledeče nove članice: Frances Milosevich, Anna Vlacich. Tako smo zopet napredovale za dve novi članici. Sestrski pozdrav! Jennie Toncich, tajnica. "glasilo k« s« k« jbh0te" Katollike Jednote ▼ Zdrofleolh drtarah UREDNIŠTVO sr UPBAVNDSTVO 811T wr. CHJUB AVENUE OUEVELAND. OHIO Vsi rokopisi ta oglasi morajo biti v nate* uradu m priobttter t tterilki tekoflega, Za dane na leta______ Za nečlane nt Ameriko.... Za InnumrtTO___________________ Naročnina: ...$0.84 ...$1.60 .. $3.00 OFFICIAL ORQAN OP AND PUBLISHED BY __ THE ORAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION of the U. S. A. m the interest ot the Order Issued every Wednasday OFFICE: 6117 ST. CLAIR AVENUE Phooe: HEnderson 3812 CLEVELAND. OHIO Far membera, yearly.. For nonmembers............ Forelgn Countries......... Terma of subecriptlon: ....$0.84 ...$1.60 ....$3.00 40,000 ČLANSTVA Kaj ne, to so že lepe številke, 40,000 članstva pri jednoti! Ali bi ne bilo nekaj impozantnega za našo jednoto, če bi štela v obeh oddelkih 40,000 članstva? Ali bi ne bilo ponosno članstvo na svojo organizacijo s takim številom! Besede o "40,000 članstva" je izrekel naš glavni predsednik John Germ, ko je posetil slavnost društva sv. Jožefa, št. 169 KSKJ v Clevelandu pred nekaj meseci. Pričakoval je, je rekel, da bo mogel na 20. konvenciji naše jednote pozdraviti delegacijo v imenu 40,000 članstva. "No," je rekel naš vrli predsednik, "ta moja srčna želja se mi sicer ne bo izpolnila, toda dosti pa do tega števila ne bo manjkalo." Da, naš glavni predsednik, glavni tajnik in ž njima ves glavni odbor, so lahko ponosni na rekord, ki so ga dosegli s svojim vestnim upravljanjem jednote od zadnje konvencije pa do danes. Dober glavni odbor si je izbrala zadnja konvencija in lahak bo njih odgovor na 20. konvenciji, ker vršili so v polni meri svojo dolžnost. Pa naj bi bil glavni odbor še tako zmožen, še tako vesten še tako deloven, kaj bi pa mogel napraviti za porast jednote članstvu, če ne bi imel za seboj tako finih društvenih uradnikov in uradnic, pa tako agilnega članstva! Ako ni sodelovanja od strani članstva, tudi glavni odbor ne more napraviti dosti. Zato je pa potrebno, da je kooperacija, bratska kooperacija med glavnim odborom na eni strani ter med društvenimi uradniki in članstvom na drugi strani. In smelo se lahko zapiše na tem mestu, da imamo to pri naši jednoti v polni meri. Zato so pa uspehi, vidni uspehi, ki se lahko primejo z roko In k takim uspehom največ pripomore uspešna konvencija Ako delegacija napravi za bodočnost dobre načrte, ustvari trdno cesto, po kateri bo hodila jednota, potem uspehi ne izostanejo. Ako ima delegacija pred očmi vedno samo jednoto kot tako, koristi vsega članstva in ne kakega posameznika, potem je uspeh gotov. Predvsem imejmo vedno in pri vsaki priliki pred očmi, da je jednota last nas vseh. Delegat na konvenciji ne sme misliti, ali bi ne smel misliti, da je jednota kaka občinska gmajna, na kateri lahko vsak pase. Treba je misliti na to, da je jednota za nas vse, pa da mora imeti svojo blagajno tudi še za druge, ki so danes morda mladi člani, ali ki še bodo postali člani. Kadar agitiramo za novo članstvo, moramo kandidatom povedati o stabilnosti naše jednote, o njeni solventnosti, ki garantira vsakemu vse to, za kar se je zavaroval. In kadar tako agitiramo, moramo o tem tudi misliti, kadar zahtevamo kaj od jednote, oziroma od njene blagajne. Dobro je in plemenito je, če se potegujemo za svoje brate in sestre in pri konvenciji skušamo dobiti zanje kar največ mogoče. Toda pri tem bi morali pa vedno imeti pred očmi, če bo mogla jednota te ali one zahteve s tem asesmentom prenesti. Vedeti moramo, da jednota, pa naj bo naša ali katera druga, ni kak podzemski studenec, iz katerega dobimo vodo, če navrtamo zemljo za nekaj sto čevljev. Morda se pri tem niti ne vprašamo: odkje pa pride ta voda, ki nikdar ne usahne? Iz nič ni nič in tudi studenec ne bi dajal dolgo vode, ako bi je ne pila naprej in naprej naša mati zemlja ter jo v studencu zopet dajala lju- Predvsem p« glejmo, da bomo storili nove sklepe, napravili dobre načrte, ki bodo našo dično jednoto dvignili v kratkem do 40,000 članstva! baragov svetilnik P. Bernard Ambroiii OFM. V dem. Tako je tudi z jednotino blagajno. AKo ne bomo polagali vanjo naprej in naprej nov denar, nov asesment, tudi ven ne bomo mogli dolgo jemati. Danes posluje vsaka jednota po tabeli, katero sestavijo izkušeni računarji. Ta tabela kaže, koliko mora jednota dobivati mesečno ali letno, da lahko prenese gotova izplačila. Tako dobro je preračunano, da v normalnih razmerah nikdar ne iz-greši. Toda, ako bi pa članstvo zahtevalo več, kot procentual-no plača v blagajno, bi blagajna zaječala in zastokala, pa zahtevala pomoči v izrednem asesmentu. Torej, kadar na konvencijah zahtevamo večjo odškodnino za operacije, opustitev asesmenta gotovim članom, to in ono, moramo vedno prej preračunati, če bo jednota s sedanjim asesmentom to zmagala. V tem se lahko brez skrbi zanesemo na našega veščega glavnega tajnika, ki vam bo natančno povedal, kaj more in kaj ne more glavna blagajna. Pametna in previdna delegacija bo zahtevala samo mogoče, če ni pripravljena glasovati za večji asesment. Zato se ne jezimo, če s kakimi svojimi predlogi ne bodo prodrli. Saj ne bomo s predlogom poraženi zato, ker se delegaciji predlagatelj ne dopade. Ne, ampak zato, ker bo to v korist blagajne, ki je last vseh, vsega članstva. V izrednih slučajih smo pač lahko nekoliko popustljivi in tudi pripravljeni poseči v žep, če potreba. Taki izredni slučaji so danes, ko smo v vojni. V razpravah glede konvencije čitamo o zahtevah, da se našim članom-vojakom izplača polna smrtni-na. To bo eden najvažnejših problemov na konvenciji in prepričani smo, da bo ta problem rešila konvencija ugodno za vse. V tem oziru bo imel glavni tajnik gotovo pripravljeno statistiko,ki bo kazala, kako lahko plačamo in koliko lahko plačamo Gotovo ga ni člana pri jednoti, ki bi ne hotel priznati zaslug, ki si jih bodo iztekli naši fantje na bojnih poljanah. V smrtno nevarnost so šli, svoja mlada življenja so nesli zastavit za nas za našo varnost, za boljši svet, za poraz diktatorjev. Za te naše mrite moramo biti pripravljeni storiti vse, in tudi bomo. To je naloga nas, ki smo nekaka fronta doma. Baragova proslava v Lemontu tudi ste ponosni. Zavedajte se, V nedeljo, 12. julija je Baragova proslava v Lemontu prav lepo potekla. Posebno važno je bilo, da je prišel k te; proslavi sam marquettski škof, Baragov naslednik, Most Rev. Francis J. Magner. Z veseljem in zadoščenjem lahko poudarimo, da doslej še noben mar-quettski škof ni pokazal toliko zanimanja za Baragovo stvar, kot sedanji. Ni pa prišel v Le-mont samo gledat in poslušat tudi sam je bil dejansko udeležen pri proslavi in je ime slavnostni govor ter blagoslovil Baragov spomenik, ki je že nekaj časa postavljen na romarskem griču poleg znane 1 urške votline v takozvanem Baragovem parku. S tem je narejen velik korak naprej. Škof Magner je med prvimi avtoritetami, ki pridejo v poštev za Baragovo beatifi-kacijo in poznejša kanonizaci-jo. Dobro se je zavedal, da se je s svojo osebno udeležbo pri Baragovi proslavi v Lemontu "izpostavil" za Baragovo stvar z vsemi svojimi močmi. Radi tega lahko zapiše Zgodovina Baragove beatifikacije, da se je s tem dnem začelo novo poglavje v delovanju za ta lepi cilj. Pri luški groti je bila najprej slovesna sveta maša. Pel jo je dobro znani Pater Kazimir Zakrajšek OFM in je imel slovensko pridigo. Bilo je zelo primerno, da je on opravil to nalogo. Zakaj Baragova zadeva ni samo naša, ni samo ame-rikanska, ampak je stvar naše stare domovine v nič manjši meri. Zadnja leta pred vojno se je celo zdelo, da nas bodo tam prekosili v zanimanju in delu za Barago. Mi smo nekako delali, kakor da bi bili voljni prepustiti vodstvo njim v domovini. Seveda je vpad tujih barbarov zavrl tam tudi to delo, kakor toliko drugega. Kljub temu, da smo se sedaj tu Ameriki zavedeli, da sedaj spet pade na nas glavno breme pri tem delu, je starokrajska Slovenija še vedno udeležena pri tem delu in bi se iz srca radovala proslave pretekle nedelje, če bi bilo o njej obveščena. Zato je bilo jako primerno, da je imel tako važno vlogo pri proslavi P. Kazimir, ki je med nami tu kot nekak odposlanec domovine, da tolmači tu grozoten pomen dogodkov, ki gredo preko Slovenije in tudi preko nas. sveti Po ril zbrane masi je pa nagovo-množice škof Magner. Med drugim je spregovoril tudi naslednje pomenljive besede: "Škof Baraga je vaš, dragi Slovenci. Vi morate biti ponosni nanj in jaz dobro vem, da da je bil Baraga eden izmed vas. Toda Baraga ni samo vaš, Baraga je mož svetovne zgodovine. Baraga je last vesoljne katoliške cerkve. "Mi vsi skupaj še vedno ne poznamo dovolj resnične vrednosti vsega ogromnega Baragovega misijonskega delovanja. Pomislmo samo tole: S svojo lastno roko je krstil okoli 25,-000 Indijancev. "Škof Baraga se je žrtvoval za Boga in za Ameriko. Dal je vse, kar je imel, da je samega sebe, dal je vse, kar je bil. Moral je biti izvoljena duša, izvoljena od Bog# samega. Zato smemo po vsej pravici upati, da bo delovanje za njegftvo be-atifikacijo raslo in raslo. V tem upanju blagoslavljamo danes ta Baragov spomenik in se zavedamo, da proslavljamo velikega moža. Naj ta spomenik ne izgubi nič od svoje prvotno lepote in barve, dokler ne pride dan, ko se bomo lahko obračali k Baragu z nagovorom: 'Sveti Friderik, prosi za nas'." To so bile vsekako pomenljive besede. Baragov Svetilnik je ponosen na to, da jih sme spraviti v svoje predale kot nekaj zgodovinskega in jih istočasno razpošlje med svoje bralce in bralke kot nad vse vesel prispevek k uspehom za Baragovo stvar. Bog živi škofa Magnerja, šestega nasledniku Baragovega na škofijski stolici v Marquette, Mich.! Poleg lepe udeležbe od strani vernih Baragovih častilcev svetnega stanu je bilo pričujočih pri proslavi tudi več duhovnikov iz Lemonta, Chicage, Jolieta, Waukegana in celo iz Clevelanda. Več o proslavi bo itak še poročano na tem mestu in na drugih. "Deutsche Zeitung Kroatien": "Štirje 'komunisti' so napadli policijsko postajo v Varašdinu. En policaj je bil ubit. Po prihodu pomožnih policijskih oddelkov so bili vsi štirje komunisti ubiti." e "Pester Lloyd": "Komunistična drhal je 6. maja ponoči ubila načelnika policije v Bitolju. Nekaj dni pred tem so komunisti v istem mestu ubili nekega policaja." "Koelnische Zeitung" piše z naslovom 'izgubljena dežela postaja zopet nemška' med drugim : "Nemški gradovi in godske cerkve so priče, da je bila zgornja Kranjska s svojo prestolnico Kranjem stoletja nemška. Lahko je ugotoviti, da so prebivalci Še dalje pravi pismo: "Slovenci v domovini, ki častijo sv. Cirila in Metoda, sv. Mohorja in Fortunata, jih ne častijo kot može in svetnike domače zemlje. Saj nobeden teh ni bil po rodu Slovenec. Častijo jih kot svoje apostole, brez ozira na to, iz katerega naroda so prišli. Zato bo tudi Baraga, kadar bo kanoniziran, ameriški svetnik, čeprav je prišel sem iz Jugoslavije." "Torej," nadaljuje pismo, "nikar ne delajte za Barago izključno na narodni podlagi, ampak razširite zanimanje zanj med katoliške Amerikance in sploh med katoličane brez ozira na narodnost." Končno pa pismo dostavlja: "Vedite eno—če bi se mi ne zanimali za Barago, si ne bi jemali truda, da Vam o tem pišemo. Lep pozdrav!" zgornje Kranjske sorodni prebivalcem Koroške in Štajerske, katerih oči in lasje so svetli. Pla-volasi otroci se sramujejo, če jih človek vpraša, zakaj ne znajo nobene nemške besede. Zato naj se potomci čistih Nemcev v tej deželi najprej nauče osnovnih pojmov jezika svojih prednikov. Težko je razumeti, čemu prebivalci zgornje Kranjske, v katerih žilah ne teče nobena kaplja tujčeve krvi, ne razumejo nemškega jezika. Odkar je zgornja Kranjska pod nemško civilno upravo, je bilo mnogo storjenega. Gauleiter dr. Reiner je ugotovil, da se je lansko leto — v letu nemške uprave — marsikaj doseglo. Delavnost šovinističnih komunističnih drhali ni mogla preprečiti ali onemogočiti tega dela. Nemško vojaštvo se je z njimi spustilo v odločno borbo. Prebivalstvo zgornje Kranjske ni pozabilo, da je bilo dolga stoletja vezano na Nemčijo. .Oblasti in stranka si prizadevajo na vse načine pojasniti prebivalstvu novo stanje. Stranka pojasnuje glavne pojme nemškega duha, ki je pozabljen in skuša pridobiti nemško prebivalstvo za pristop skem duhu." , e - • H "Jeunesse," Lausanne: "V Hrvatski je 5 milijonov katoličanov in 1,800,000 pravoslavnih Srbov. Zadnje neusmiljeno preganjajo. Ker so veliko število duhovnikov pobili, zaprli ali izgnali, so pravoslavni Srbi ostali brez duhovnih voditeljev in ne morejo prisostvovati verskim pobožnostim. Njihove cerkve so porušene, v patrijarhovi cerkvi pa so izropali dragocenosti in jo potem zapečatili." • "Pester Lloyd": "Državni Ujnik za poljedelstvo Johann Barc-zay je obiskal Bačko, kjer je bilo zaradi poplave več kot 10b,-000 juter zemlje pod vodo. Porušeno je bilo 2,600 hiš, 18,000 pa poškodovanih." Poročevalna Družba Croatia razlaga novi zakon o delu, ki je prišel v veljavo 1. maja in ki poudarja, da ta zakon pomeni dokončno obsodbo kapitalizma in da v Hrvatski nihče več ne bo imel pravice kopičiti denar ali razsipati denar svojih prednikov. k tej stvari in k temu gibanju. Tam, kjer so zaradi izgonov j Nemci so porušili norve-protinemških elementov nastale ško vas in postrelili ljudi praznine med p r e b i valstvom,1 London. — Radio iz Moskve poroča, da so Nemci porušili neko vas v okraju Telemark v južni Norveški ter postrelili vse prebivalce, vključno ženske in Otroke. Vzrok temu nečloveškemu dejanju ni podan. -o- Ženska kožuhovina bo prihajajo v zgornjo Kranjsko Nemci iz Koroške, da bi utrdili vez z Rajhom. Danes niso več Karavanke meja z Rajhom, danes se tudi južno od Karavank razprostira nemška zemlja in zato, ker so jo zadnja stoletja Nemcem odvzeli, bo sedaj vnovič postala nemška." Ob tej priliki še neko zanimivost. Kakor smo videli, je škof Magner brez pridržka izjavil: Slovenci, škof Baraga je vas. Zavedajte se, da je eden izmed vas . . ." Malo pred to proslavo je pa prišlo iz Milvvaukee, Wis., na Baragoy Svetilnik pismo od Vsekako je to pismo prav zanimivo. Razume se, da si "lahnega protesta" nismo vzeli k srcu kakor da smo ga res zaslužili.. Odkar "baragujemo," smo se zavedali, da je treba širiti zanimanje za Barago med vse katoličane. Nikdar nismo imeli namena dejati Barage v škatljico in ga samo Slovencem tu pa tam pokazati. Nasprotno! Bili smo pa seveda precej preveč počasni in tudi drugi ameriški katoličani so bili mnogo prepočasni. Če je sedaj videti, da nas skušajo dohiteti— kdo je tega bolj vesel kot mi?! In če nas celo prekosijo, tudi nobene škode za—Barago. Na drugi strani je pa vendar i treba, da si vzamemo to pismo po ceni kot 1941 Pester Lloyd": "Novi novo- Washington.—Urad za kon-sadski veliki župan je izjavil, da trolo cen naznanja, da cene je položaj Nemcev v Madžarski ženski kožuhovini ne smejo biti urejen z dunajskim sporazu- višje kot so bile najvišje v letu mom. Poudaril je, da je zagovor- 1941. Urad ni mogel določiti nik tesnega in prisrčnega sode-; cen od marca 1942, ker ta roba lovanja z Nemčijo v prijatelj- takrat ni bila splošno na trgu. --o-- Janko N. Rogelj: Pismo Ivana Zormana uredništva ondotnega katoliške ga lista "Herald & Citizen." j*prav resno k srcu. Kljub vse-Pismo pravi, la želi izreči "a mu resničnemu, kar je pismo iz mild protest" (lahen protest) proti načinu, kako mi Baragov-ci agitiramo za Baragovo stvar. Pravi dalje, da je Baragov pomen zelo velik za ves katoliški svet in da je Baragova beatifi-kacija zadeva vsega katoliškega sveta. Ni torej prav, če pri delu za Barago kar naprej poudarjamo, da je bil Baraga Slovenec in da je zlasti naloga Slovencev, delati za njegovo povišanje . . . Milvvaukee napisalo, pa le ostane' res, da je Baraga—Slovenec! Zato—naš! Škof Magner se ni obotavljal to javno izreči. Hm! Čigav je pa sveti Patrick?! Veselo je, da se širi zanimanje za Barago na vse strani, na drugi strani je pa tudi presnete resen opomin: Slovenci migajte, drugače boste igrali ob Baragovi beatifikaciji —drugo violino ... če jo sploh boste . . . Kot direktor publicitete za slovensko sekcijo Jugoslovanskega pomožnega odbora v Ameriki sem pisal in poprosil našega slovenskega pesnika, Mr. Ivana Zormana v Clevelandu, Ohio, da naj on izrazi svoje mnenje glede naše slovenske pomožne.akcije. Mr. Zorman je ustregel moji prošnji ter mi poslal pismo, ki se glasi: "Cleveland, Ohio, 1. julija, 1942 D mg i g. Rogelj! • Veliko lepih in bodrilnih pozivov smo čitali po naših časopisih v prid slovenski sekciji Jugoslovanskega jKtmožnega odbora. Dobro je to. Naj se nadaljuje s temi javnimi pozivi, četudi bi morali vsi ti klici na pomoč našim nesrečnim v domovini izkazovati vse drugačen uspeh, kot ga pa v resnici izkazujejo. Nekateri pravijo, da smo ameriški Slovenci ]>ostali trdosrčni. Ne! Slovenci nismo nikoli bili in tudi zdaj nismo trdosrčni. Kes pa je, da smo v teh razburkanih dneh, ko skoro vsi prav trdo delamo, v svojih prostih urah zelo komodni. Težko sc pripravimo, da bi pisali in denar odposlali. Očividno bo treba še drugače prijeti. Kako? Treba bo uvesti nabiranje prispevkov po hišah. Naj sc določi čas za to obiskovanje hiš; naj bo čas naznanjen v naših listih nekoliko prej, tako da bodo naši ljudje lahko imeli prispevke pripravljene. To nabiranje po hišah bi se morda rutjuspesneštiejc izvedlo, če bi se vršilo istočasno po vseh naših naselbinah, če bi sto tisoč ameriških Slovencev (blizu tri sto tisoč nas je) prispevalo vsak samo po deset dolarjev, bi imeli takoj en miljon dolarjev. Ta vsota bi predstavljala že znatno pomoč. Torej, g. Rogelj, k&j če bi naši odbori nekoliko razmišljali o tem? če poskusimo tudi v tem praven, sem uverjen, da ne bomo dosti slišali o "trdih slovenskih srcih." Jaz si vedno rad mislim o svojih rojakih, da so taki, kakršne nam opeva naš statvi Bohi-njec, Janez Mencinger: s Vesel ko jasna je planina, ognjen ko vaših brd so vina, iskrenočist ko bistra Sava, vsestanovit ko sklad Triglava; • mehak ko sveta lipa v vasi, krepak ko stari hrast na Krasi, in vrl ko Bclšice jeklene — tak bil, tak je in bo Slovenec, s Hvala Vam za ogromni trud, ki ga posvečate tej naši pre-ctrebni akciji! Bodite mi iskreno, prijateljsko pozdravljeni Vaš vdani P- S- — Prilagam nekaj malega za JPOJSS." pozdravljeni. Ivan Zorman. Impozantna flota jugoslovanskega kulturnega vrta na Vseslovanskem dnevu 21. junija v Clevelandu. Priložena je bila poštna nakaznica v vsoti $25.00. Hvala Vam prisrčna, g. Zorman, za denarni prispevek in prepričevalne besede, katere ste zapisali v Vašem pismu. Slovenci in Slovenke v'Ameriki! — Prav taki smo, kot nas je opisal naš slovenski pesnik v Ameriki. Upoštevajmo njegov nasvet! On pozna dušo svojega naroda ter tudi ve, kako se pride do srca tega naroda. Izpregovorite in podprite njegovo idejo, da se uresniči njegov načrt v vsaki slovenski naselbini v Ameriki. Kralj z narodom • . ^ (' f S i:' . ♦ teror v jugoslaviji Osišče vlači v ječe noVe talce, da jih postreli v slučaju novih ubojev. Italija je poslala ves 2. ar-madni kor v Jugoslavijo. Nad 4,000 osiskih vojakov je padlo od srede junija. London, 15. julija. — Jugoslovanska vlada poroča o novi vstaji v Jugoslaviji, kjer so fašisti postrelili nad 1,000 oseb radi uboja 8 okupacijskih uradnikov. Okupacijske oblasti so vrgle v ječo na tisoče novih talcev, da jih postrele v slučaju novih ubojev fašističnih uradnikov. V tem številu postreljenih je tudi onih 700 v Zagrebu, ki so jih Nemci postrelili radi uboja nemškega majorja Helma in njegove telesne straže. Italija je poslala ves 2. arma- • dni zbor proti generalu Mihajlo-1 JETNIKI TOLČEJO DVE viču v Jugoslavijo. Od srede ITALIJANSKI DIVIZIJI junija je padlo že nad 4,000 ita lijanskih vojakov v Jugoslaviji. V boj so stopili tudi italijanski bombniki ter bojna letala, poleg nemške in madžarske podonavske plotile. Italijanska armada se je vsu la v Hrvaško, Srbijo in Bosno, kjer se vrše vroči boji med jugoslovanskimi in italijanskimi četami. Italijanom pomagajo vsta-ši poglavnika Paveliča. Pavelič je izdal razglas, da se sila četnikov vedno veča in da se boji nadaljujejo. Zlasti so vroči boji pri Priboju. OFENZIVA JUGOSLOVANSKIH ODDELKOV PROTI OKUPATORSKIM ČETAM Carigrad. (AP) — Uradni jugoslovanski krogi sporočajo, da so neustrašeni jugoslovanski ro-' doljubi, močni četrt milijona ljudi, pričeli lastne ofenzivne operacije in napadli osiščne sile v planinah Južne Srbije in preko hrvatske meje v Italiji. Pod poveljstvom generala Mihajloviča se ti preizkušeni borci iz planin bojujejo proti nemškim, italijanskim, bolgarskim in madžarskim odredom, ki štejejo več od 100,000. Operacije se so pričele v polovici junija. • Ti krogi pravijo, da je en odred od 100,000 Jugoslovanov povzročil težke izgube petkrat močnejšim sovražnim oddelkom v Hrvatski, ki so imeli celo avi-jonsko pomoč. - n V drugem velikem spopadu so čete generala Mihajloviča odbile napade osiščnih čet na svoje planinske postojanke. V teh napadih na jugoslovanske odrede so sodelovale: ena nemška divizija Elitne Garde Adolfa Hitlerja, nemške oklopne edinice, 16. bolgarska divizija in dve ali tri italijanske divizije. Jugoslovani trdijo, da osišče ni zavzelo v tej kampanji niti ene važne točke. Poročila iz Jugoslavije pravijo, da so bitke v "Neodvisni" pričele, ko so rodoljubi napadli pristaše. Jugoslovani so obkolili vstaše blizu Banjeluke, 90 milj južnovzhodno od Zagreba, in v Sanskem Mostu 28 milj zapadno od Banjeluke. Druge jugoslovanske edinice napadajo preko severnovzhodne meje v Italiji, in po nekaterih vesteh so se vršili spopadi celo v bližini Trsta in Reke. Po teh vesteh izgleda, da so sile generala Mihajloviča razdeljene v dve posebni bojni grupi, katerih ena drži planinske utrdbe v Južni Srbiji (vključno isto-čno Bosno, severno Hercegovino, Sandjak in Črno goro), med tem ko je drugi del v stalnem gibanju in napada osiščne prometne zveze na severu. V strategiji komandantov rodoljubnih odredov imajo še operacije za cilj, da povzročajo čim večjo škodo osiščnim dovoznim potim na Jadranu in na Egejsko morje, koder osišče dovaža oja-čanja za armado maršala Ro-mela. Nedeljski New York Times, ki prinaša gornjo vest na prvi strani ima prav tako na prvi strani še naslednjo besedilo: "Iz Carigrada prihaja vest, da je 250,000 jugoslovanskih četnikov začelo ofenzivo proti osiščnim okupatorskim četam. Trdi se tudi, da operira ena armada v Hrvatski, med tem ko drži druga utrdbe v Južni Srbiji. ] Carigrad, (ICN) — Po vesteh, ki so prispele v Carigrad nadaljujejo četniki uspešno svoje operacije proti nemškim in italijanskim četam v vzhodni Bosni, četniki so potolkli velike žendarmarijske odredbe. Dve italijanski alpinski diviziji, ki so bile poslane da uničijo četniški pokret, so tudi utrpele težke izgube, samo v teku junija nad 1,-800 mrtvih in ranjenih. Javlja se, da je bilo 24. juni-j ja eno selo v Bosni požgano d globoki patriotizem njenih narodnih množic. Vendar mislim, da je najvažnejše za človeštvo in za usodo fašizma, da so ti uspehi odstranili usodno nezaupanje med demokratskimi narodi za-pada in Sovjetsko Unijo. To je največji rezultat ruskega odpora. "Danes je vsak pošten anti-fašist srečen, da so zavezniški narodi pod vodstvom Sovjetske Unije, Združenih držav in Velike Britanije združeni v iskrenem naporu, da se uničijo sile zla in da v bodoče fašizem ne bo živel od napak, kakršno je nezaupanje med žrtvami fašizma. To kaže, da se bo vojna končala ne samo s smrtjo sovražnika človeštva, temveč z vstajenjem harmonične skupnosti človeštva, kjer ne bo iz-koriščevanja, strahu in stiske." -o- VIKTOR ZORMAN: Marica . t Ob obletnici naci jskega napada na Sovjetsko Unijo Po posredovanju sovjetske poročevalne družbe "Tass" je minister g. Kosanovič poslal v. Moskvo brzojav, ki ga je pri-cbčil sovjetski tisk in ki se glasi : "Skoro 25 let je človeštvo trpelo pod pritiskom nezaupljivosti med protifašističnimi narodi sveta in Sovjetsko Rusijo. Ni potrebno razpravljati o razlogih, kako je do tega prišlo. Dejstvo pa je, da je fašizem od tega nezaupanja živel in se v tem vzdušju najboljše razvija. Računajoč zlasti na globino tega nezaupanja je fašizem izzval to strašno vojno, ki je človeštvo* postavil pred izbiro: ali borbo do konca proti silam zla, ali smrt v najhujšem suženjstvu in ponižanju, duševnem in fizičnem uničenju, kakršno je samo fašizem mogel uresničiti. Tu pa se je zgodilo nekaj, česar sovražnik človeštva ni mogel videti. Ko je fašizem 22. junija 1941 brez vojne napovedi napadel Sovjetsko Unijo, ni slutil, na kakšno silo je udaril in kakšna bo reakcija v človeštvu. Veličastni odpor narodov Sovjetske Rusije in udarci, ki pomenijo sigurno uničenje sovražnika, so iznenadili svet. Uspehi ruske vojske na bojišču od 22. junija 1941 do danes so za vse človeštvo dragoceni. Ti uspehi kažejo moč vojske, silo industrijskih delavcev in kme- (Nadaljevanje) Debele solze so ji pritekle po licih in sklenila je, da pojde k očetu. Zdaj sicer ne more, a pojde. Poleti. Ce jo prav nažene. Z vsemi otroki pojde. Nekaj jih bo naložila na voziček, nekaj jih bo pa teklo za njo. "Kot cigani bomo šli. Spotoma se bomo ustavili tudi pri Mariji Predkloštrom," je pomislila in vzdihnila. "Mama, ali bo kmalu večerja?" je pritekel Jakec iz hiŠ3. "Kmalu, Jakec, kmalu. Da le krompir zavre, mleko sem že odstavila." "Zakaj pa jokate, mama?" "Saj ne, Jakec, samo dim mi je ušel v. oči," se je zlagala. Posadila je Jakca na ognjišče in ga začela učiti očenaš. O svetem Jakobu bo imel šest let in je že čas, da se nauči. Križ in zdravamarijo že zna.-- Ko so povečerjali in odmolili rožni venec, je Marica spravila Ivanko nazaj v zibelko, Miklavža in Četa v ranjkega posteljo, Jakcu je postlala na klopi pri peči, večji trije pa so zlezli na peč in delali naprej. Tudi sama se je kmalu lotila dela. Pa je na delo malo pa-pazila. Tako je bila zatopljena v druge misli, da je morala večkrat nekoliko razdreti, ker je v raztresenosti kaj napak zapletla. Na obleko je prejle čisto pozabila, ko( je računala, kako in kaj bo, če vse srečno proda. Ni čudno, da kaj pozabi, ko ima pa toliko skrbi. Čevlje bodo morali imeti nove, vsaj večji trije, s temi ne morejo več dolgo pohajati. Sama bo že potrepela. Ene same ima, a bo že, ko včasih kar moževe natakne. Tudi obleke njej ni treba. Po raj niči Martinovki je precej dobila. Še za otroke kaj predela iz tistih cunj, a Tonče in Jerica pa Mihec bodo pač morali biti novi, ker obleka ne raste z njimi vred. In tisti, ki ga bodo šele dobili, tudi ne bo prinesel cunj s seboj. Toda kje bo dobila denar? "Mama, ali smem nekaj vprašati?" se je nenadoma pri-vila Jerica. "Kaj pa je?" "Ali je res naš atej v peklu?" Mariči je za hip kar sapo zaprlo. "Kako ti kaj takega na misel pride?! Moli za ateja in pridna bodi, potem —." "Kovačev Blaž je dejal, da naš atej ni nič v cerkev hodil, da se je sam ustrelil in da je zdaj v peklu," je Jerica zajokala. "In jaz sem rekel, da laže. Saj si ti rekla, da je na Koroškem umrl. Potem si me pa še tepla, ker nisem Blažu verjel," je zajokal še Tonče. Mariča ni vedela, kaj bi. Dosedaj je skrivala pred otroki očetov konec, zdaj jih pa že na vasi s tem zmerjajo. Tako jo je zabolelo in tako ji je bilo ne- rodno pred otroki, da bi se najrajši ▼ zemljo vdrla. Toda zatajila se je. Vsi skupaj so zmo-lili očenaš za očetovo dušo, potem jim je obljubila da pojdejo poleti k Mariji Predkloštrom, nato pa jim je začela pripovedovati pravljico, da bi jih malo zamotila. Pravila jim je o hrastu, ki je imel tako velike želode, da so njihove kapice imeli ljudje za klobuke, in o kostanju, ki je imel tako velike ježice, da so jih imeli za čolne. "In kdor se je v taki ježici peljal po morju pa je imel na glavi želodovo kapico, je lahko želel, kar je hotel: vse se mu je izpolnilo!" "Mama, jaz pojdem in bom želel, naj atej pride v nebesa," je Tonče skoraj zavpil. "A zdaj sta hrast in kostanj suha. Morda so ju že podrli in sežgali," je z bridkim nasmehom pojasnila mati. Tesno ji je bilo pri srcu, a ni se brigala zase. Brž je začela novo zgodbo, da bi pregnala otrokom žalost zaradi ateja in da bi pozabili na tiste trde besede Kovačevega Blaža. Zdaj je pravila nekaj o medvedih, končevala zraven cekar in šele na koncu zgodbe opazila, da je pripovedovala prav za prav sama sebi. Jerica, Tonče in Mihec so bili zaspali. Mari-čo je opozoril na to šele Mihes, ki je začel prav pošteno smrčati. Brž je odložila cekar in z vzdihom zlezla izza peči, spravila Jerico V svojo posteljo, Tončeta in Mihca pa pustila za pečjo, le naravnala ju je, jima pobrala delo iz rok, slekla suknjiče ter ju odela. Pokrižala ju je še, nato pa vzela petrolejko s temena na peči ter jo postavila na mizo, sama sedla na klop in delo nadaljevala. Do jutri zjutraj mora končati tale cekar in Tončetov pehar. Pa metle in čajne mora pripraviti, da bodo zjutraj brž naložili in šli še v temi. In še suhih borovnic pa zdravilnih rož bo vzela nekaj s seboj, morda se ji posreči, da jih spravi v denar ali zamenja za krompir, pšeno ali ješprenj. Dokončala je svoj cekar in se hotela lotiti Tončetovega peharja, toda stresel jo je mraz in kar nekako strah jo je .postalo. Saj ne verjame v strahove, a zdaj se ji je»kar zdelo, da gleda rajnki skoz okno. Cekar in pehar je spustila na tla, upihnila luč in vsa prestrašena zlezla kar oblečena k Jerici pod odejo. A misli na moža se ni mogla otresti. Videla ga je pred seboj prav tako jeznega in prav tako je klel in zmerjal pa razbijal kakor takrat, ko je bil zadnjič doma. Še pol leta ni od tega. Z Blekovim Štefanom sta kot kravi pijana prišla v hišo in Matija je dejal, da zdaj gre in da bo prinesel denarja ko berač uši — ali pa ga ne bo več. "Se vsaj jezila ne boš Izaradi mene," ji je zabrusil. Kot se Bog prosi, ga je Mariča prosila, naj ne hodi, naj vsaj s tem Štefanom nikamor ne hodi, ko ga sodnija kar naprej preganja in bo potem še njega. Pa je ni poslušali Posmehoval se ji je, klel in tolkel po mizi. Štefan je klel še grje in se smolil krog nje, kot bi bila naprodaj. Z nohti mu je morala dopovedati, da ni vlačuga. Štefan jo je udaril, da se je kar opotekla. Nazadnje se ji je posrečilo, da je ušla iz hiše. Otrok hvala Bogu ni bilo doma. Onadva sta nekaj časa še razbijala po hiši, potem pa šla in kričala še skoz vas, da so lahko vsi vedeli, kako sta pijana. Nazaj ju ni bilo . . . Mariča je zajokala na glas, da se je Jerica nemirno premaknila. Skrila je glavo pod odejo, a spominov na moža ni odgnala. Kake tri dni pozneje jo je klical župan. Povedal ji je, da so ji ustrelili moža, ko je hotel čez mejo. Ne ve, kaj mu je odgovorila, tudi se ne spominja, kako je prišla domov, le to ve, da je bila vsa zmedena, da je doma samo jokala in da so tudi otroci jokali. Razumeli niso, kar jim je pravila, ker jim je pravila Bog ve kaj in Bog ve kako. Kuhala ni nič, še za Ivanko se ni brigala, samo okrog bajte je hodila in tarnala. Niti za zvonjenje in mašo po rajnkčm ni poskrbela. Jeršela in župnik je naročil zvonjenje ji je oskrbovala otroke pa kozi in župnik je naročil zvonjenje pa opravil mašo kar V BLAG SPOMIN prve obletnice smrti našega (deta JOSEPH LOKAR Umrl dne 26. julija, 1941. Eno leto je minulo, ■ odkar si prehitro šel od nas, prazno, zelo prazno, je sedaj v naši hiši in pogrešamo te zelo. Ena misel nas tolaži v naši žalosti— da se veseliš v raju s tvojo ljubo tovaršico, našo drago mamico., 2alUjo$i ostali: Justine iri Frances, hčere'; Mar g (vdova) Turk, hči. Joseph in Frank sinova. Pittsburgh, Pa., 20. julija, 1912 brez njene prošnje. Maričo jc nasadnje nekje še mraz spre-letel, »bolela je in bolehala jo 'vso jesen. Takrat sta ji spet pomagala Jeršela in župnik Sama pa še zdaj ni čisto prava. O Matijevi smrti so virške babe brž spletle celo povest Da .sta s Štefanom onstran meje pokradla veliko denarja, so 'pravile, in da so ju nazaj grede na meji zasačili in Štefana ustrelili, Matija pa le zastreli-li. In da je Matija, ko je videl, da je ujet, ustrelil najprej enega izmed financarjev in potem še sebe. Tista stara Tomažela tomažasta ji je prišla pravit to semle gori v bajto. Maričo jjf tako pogrelo, da ji je zagnala skodelo prižganke v obraz in ji pokazala vrata. Tomažela je odšla* a s takim vikom, da je spravila vso vas pokoncu. Kako je prav za prav bilo z Matijevo smrtjo, Mariča še danes ne ve. Otrokom je na vsak način skušala ohraniti spoštovanje do očeta. Tudi Jeršela in župnik sta jim povedala le, da je oče umrl. Zdaj jim pa že na vasi očitajo take stvari! Saj Preizkušena zdravila proti glavobolu MandeFs Headache Tabs 1. Ustavi glavobol 2. Uredi želodec 3. Ojači Živce, 4. Odpomoč ženskemu zdravju CENA 50* MMDEL DRUG STORE SLOVENSKA LEKARNA 15702 Waterk>o Rd. CLEV£LAND, O. Pošiljamo po pošti Lastnik te lekarne je član društva sv. Jožefa št 169 KSKJ The Complete Guide for Your War Garden HalfPrice! tke ta te s t brmd-niw editiin »f the (■■•■t Amiteur lartuir«' "Biblo" F0RMERIY $4.00 Now0nfy litri WortJ, Pag* and Plcturt Camplttl—with much NEVV Material Mi NCW lllMtratiom! G«t Your Copy No«! 1.98 in handMiat andtfunblt new ityl( cloth bindini the Garden Encyclopedia Hm i »rkrrthlng yo« n«»d to knor-ab<*rt «ny-Hitha ¥•« wonf h growl racfctd withmor«prae-tlcal garda* informaHon Hran «ny <*Mr ro»«mi« J* prlc«. Htorir I«00 P«0«. r«vr-no h«ovy ttehnleal K>lk. M citft. anrwn to •v*Y 0°rd,n Mf"0*1' r*WorW W stat*. Or4* Mtto amoilng holf-prle« bargvin of •«<*! mm.. mi eoplM o4 Ht NEW OARDKN IN CYC LOPE DI A, by B. L D. S«yiiM«r, «f H.W •oth-□ | .