Spedizione in nbbouan.unto postale REGNO DITALIA Bollettino Ufficiale per la provincia di Lubiana Poštnina platana * gotovini KRALJEVINA ITALIJA Službeni list za Ljubljansko pokrajino no. 22. LUBIANA, 17 maržo 1943-XXI. E. F. 22. kos. V LJUBLJANI dne 17. marca 1943-XX1. E. F. C0NTENUT0: DECRETI DELL’ALTO COMMISSARIO 70. Approvazione dello Statuto delPKnte per ramministrazione, la liquidazione e 1’assegnazione dei benj confiscati ai rivoltosi della provincia di Lubiana e lo Statuto relativo. VSEBINA: ODLOČBE VISOKEGA KOMISARJA 70. Odobritev pravil Zavoda za upravljanje, likvidacijo in dodeljevanje imovine, zaplenjene upornikom v Ljubljanski pokrajini in zadevna pravila. Testo ufficiale Neuradni prevod Decreti dell’Alto Commissario per la provincia di Lubiana * Odločbe Visokega komisarja za Ljubljansko pokrajino 70. N" 21. Approvazione dello Statuto deH’Ente per ramministrazione, la liquidazione e 1’assegna-zione dei beni confiscati ai rivoltosi della provincia di Lubiana L’Alto Commissario per la provincia di Lubiana, vista la propria ordinanza 6 novembre 1942-XXI, n. 201, concernente la confisca dei beni appartenenti ai rivoltosi e la costituzione delTEnte per 1’ainministrazione e. la liquidazione dei beni »tessi, letto lo Statuto dell’«Ente per 1’amininistrazione, la liquidazione e 1’assegnazione dei beni confiscati ai rivoltosi della provincia di Lubiana> compilato e proposto a norma delTarticolo 11 delVordinanza succitata, «1 e c r e t a : E approvato 1’annesso Statuto dell’«Ente per 1’ammi-nistrazione, la liquidazione e 1’assegnazione dei bie.ni confiscati ai rivoltosi della provincia di Lubiana» isti-tuito con 1’ordinanza 0 novembre 1942-XXI, n. 201. II presente decreto č immediatamente esecutivo e sara pubblicato nel Bollettino Ufficiale per la provincia di Lubiana. Lubiana, il 17 maržo 1943-XXI. IPAlto Commissario per la provincia di Lubiana: Emilio Grazioli STATUTO DELL’ENTE PER L ’ A M MINI STR A ZI ON E, LA L1QU1DAZ10NE E 1/ASSEGNAZIONE DEI BENI CONFISCATI AI RIVOLTOSI DELLA PROVINCIA DI LUBIANA Art. 1 L’«Ente per 1’amministrazionie, la liquidazione e 1’assegnazione dei beni confiscati ai rivoltosi della provincia di Lubiana>, costituito ai sensi delPordinanza Št. 21. Odobritev pravil Zavoda za upravljanje, likvidacijo in dodeljevanje imovine, zaplenjene upornikom, v Ljubljanski pokrajini Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino glede na svojo naredbo z dne 6. novembra 1942-XXI št. 201 o zaplembi imovine upornikov in ustanovitvi Zavoda za upravljanje in likvidacijo te imovine, proučivši pravila Zavoda za upravljanje, likvidacijo in dodeljevanje imovine, zaplenjene upornikom v Ljubljanski pokrajini, sestavljena in sklenjena po členu 11. navedene naredbe, odloča: Odobrujejo se priložena pravila «Zavoda za upravljanje, likvidacijo in dodeljevanje imovine, zaplenjene upornikom v Ljubljanski pokrajini», ki je bil ustanovljen z naredbo z dne 6. novembra 1942-XXI št. 201. Ta odločba je takoj izvršna in se objavi v Službenem listu za Ljubljansko pokrajino. Ljubljana dne 17. marca 1949-XXI. Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino: Emilio Grazioli PRAVILA ZAVODA ZA UPRAVLJANJE, LIKVIDACIJO IN DODELJEVANJE IMOVINE, ZAPLENJENE UPORNIKOM V LJUBLJANSKI POKRAJINI Člen 1. Zavod za upravljanje, likvidacijo in dodeljevanje imovine, zaplenjene upornikom v Ljubljanski pokrajini, 6 novembre 1942-XXI, n. 201, deU’Alto Commissario per la provincia di Lubiana, ha la sua sede a Lubiana e gode di personalitft giuridica. Art. 2 Spetta alFente: a) di presentare proposte di oonfisca di beni appar-tenienti a rivoltosi della provincia di Lubiana all’Alto Commissariato, di istruire quelle presentate da altre autorita ed organi, alFuopo incaricati, e di dare il parere sulle medesime; b) di gestire ed amministrare i beni confiscati, prov-vedendo, qualora trattisi di immobili, alla trascrizione tavolare del diritto di propriietč degli stessi a suo nome; c) di curare eventualmente la vendita di beni confiscati, possibilmente a mezzo di asta pubblica, qualora tali operazioni ai rendano opportune o necessarie con riguardo alle finalitA delPente; d) di istruire le domande di assegnaziomei di beni confiscati e presentare alFAlto Commissario le proposte di assegnazione ai beneficiari; e) di provvedere, avvenuta Fassegnazione, alla trascrizione nei pubblici libri dei beni immobili dal suo nome a quiello dei beneficiati. Art. 3 Organi delPente sono: 1) il Presidente, 2) il Consiglio d’amministrazione, 3) il Collegio dei sindaci. Art. 4 II presidente e noininato dalTAlto Commissario, dura in carica tre anni e pub essere riconfermato. Egli b il capo delFamministrazione delPente ed ha la legale rappresentanza dello steaso. Convoca e presiede le riunioni del Consiglio d’am-ministrazione e cura 1’esecuzione delle deliberazioni del inedesimo. La carica di presidente b gratuita. In casi eceezio-nali e compatibilmente con le condizioni finanziarie del-l’ente, 1’Alto Commissario pub assegnare al presidente un’indennita di carica o di funzione, che pesa sul bilancio delPente steaso. Art. 5 II Consiglio d’a m m i n i s t r a z i o n e b for-mato dal presidente e da quattro componenti, riominati dali’Al to Commissario, uno su proposta del Comandante delle Forze Armate -della provincia di Lubiana, uno su proposta del Segretario Federale del P. N. F. di Lubiana, uno su proposta delPIspettore per la Giustizia pres-so l’Alto Commissariato, uno su proposta del Consiglio- provinciale delle Cor-porazioni della provincia di Lubiana. I consiglieri rimangono in carica tre anni e possono essere riconfermati. I consiglieri d’amministrazione non godono retribu-zioni o medaglie di p resen za, salvo il rimborso per even-tuali spese di trasferta. Art. 6 II Consiglio d’amministrazione ha tutti i poteri per il funzionamento dell’ente. Si raduna in via ordinaria almeno una volta al mese, e straordinariamente ogni qualvolta si presenti la necessita o 1’urgenza. ki je bil ustanovljen po naredbi Visokega komisarja za Ljubljansko pokrajino z dne 6. novembra 1942-XXI št. 201, ima svoj sedež v Ljubljani in je pravna oseba. Člen 2. Naloga Zavoda je: a) predlagati Visokemu komisariatu zaplembo imo-vine upornikov v Ljubljanski pokrajini, opremljati predloge drugih oblastev in s tem poverjenih organov in oddajati o njih svoje mnenje; b) upravljati in oskrbovati zaplenjeno imovino in poskrbeti, kadar gre za nepremičnine, za zemljiškoknjižni prepis lastninske pravice upornikov na svoje ime; c) skrbeti po potrebi, da se zaplenjena imovina proda, če le mogoče na javni dražbi, kadar je to glede na namene Zavoda umestno ali potrebno; d) opremljati prošnje za dodelitev zaplenjene imo-vine in podajati Visokemu komisarju predloge o dodelitvi uživalcem; e) poskrbeti po opravljeni dodelitvi za prepis nepremičnin v zemljiških knjigah s svojega imena na ime uživalcev. Člen 3. Organi Zavoda so: 1. predsednik, 2. upravni svet, 3. nadzorstveni odbor. Člen 4. Predsednika imenuje Visoki komisar; na svojem mestu ostane tri leta in se lahko ponovno imenuje. Predsednik načeluje upravi Zavoda in je njegov zakoniti zastopnik. Sklicuje seje upravnega odbora in jim predseduje in skrbi za izvršitev njegovih sklepov. Predsednikova služba je brezplačna. V izjemnih primerih in če se to da združiti s finančnimi razmerami Zavoda, Visoki komisar lahko nakaže predsedniku službeno ali funkcijsko nagrado, ki obremenja proračun Zavoda. Člen 5. Upravni svet je sestavljen iz predsednika in iz štirih članov, katere imenuje Visoki komisar, in sicer: enega na predlog Poveljnika oboroženih sil Ljubljanske pokrajine, enega na predlog Zveznega tajnika P. N. F. v Ljubljani, enega na predlog inšpektorja za pravosodje pri Visokem komisariatu, enega na predlog Pokrajinskega korporacijskega sveta Ljubljanske pokrajine. Svetniki ostanejo na svojem mestu tri leta in se lahko ponovno imenujejo. Upravni svetniki ne dobivajo nagrad ali sejnin, iz> vzemši povračila za morebitne potne stroške. Člen 6. Upravni svet ima polno moč glede poslovanja Zavoda. Sestaja se redoma vsaj enkrat na mesec, izredoma pa kadar koli je to potrebno ali nujno. Per la validita delle deliberazioni occorre 1’infcer-vento di almeno tre componenti. Le deliberazioni sono preše a maggioranza assoluta di voti. In caso di parita prevale il voto del presidente. Art. 7 II Consiglio d’amministrazione delibera: a) sulla formazione del bilancio, b) sulla vendita ded beni confiscatd, c) sulTassegnazione ded beni confiscati, d) sulPorganico dei funzionard e dipendenti del-l’ente, sulFassunzione e sulle retribuzioni dello stesso, da proporsi per 1’approvazione alPAIto Commissario. Art. 8 II Co l l egio dei si n da ci e nominato dalTAlto Commissario, ed 6 formato dal Ragioniere capo dell’Alto Commissariato, che funge da presidente, e da due componenti proposti rispettivamente uno dal Segretario Federale del P. N. F. di Lubiana ed uno dal Consiglio provinciale delle Corporazioni della provincia di Lubiana. I due componenti durano in carica tre anni e possono essere riconfermati. II Collegio dei sindaci esercita il controllo sulla giestione delPente e sulla osservanza dello Statuto. As- siste alle riunioni del Consiglio d’amministrazione a scopo puramente consultivo. Esso presenta all’Alto Commissario una relazione annuale sulle revisioni praticate e sulla gestione delPente. I sindaci non godono retribuzioni o medaglie di pre-senza, salvo il rimborso per leventuali spese di trasferta. Art. 9 Gli uffdci delPente sono diretti da un segretario, che esplica le sue mansioni alle dipendenze del presidente. 11 segretario assiste alle sedute del Consiglio d’amministrazdoniei e ne redige i verbali, che devono essere outenticati con la sua firma e con quella del presidente. . . Art. 10 L’esercizio finanziardo delPente si riferisce alPanno solare. Entro il mese di febbraio di ciascun anno il Consiglio d’amministrazione sottopone alPapprovazione del-1’Alto Commissario il bilancio delPiente, accompagnan-dolo con ima particolareggiata relazione sulPattivita s vol ta. Gli oneri d’esercizio, le spese generali e quelle di amministrazione delPente sono rifuse dai proventi della gestione dei beni confiscati e dai nealizzi fatti con le ven-dite. Tali proventi e realizzi sono tenuti contabilmente in evidenza in conti speciali e registrati alla fine di ogni esercizio nel conto profitta e perdite. II saldo attivo del conto profitti e perdite b passato. dopo 1’approvazionei del bilancio, nel fondo liquido da ripartirsi tra i beneficiari. Art. 11 I beni confiscati ai rivoltosi ed esistenti nella provincia di Lubiana sono ripartiti in proprieth con la se-guente graduatoria: 1) agli eredi del militare caduto in coinbattimento o vittima di attentato nella provincia di Lubiana, 2) agli eredi del dipendente dello Stato o di enti ausiliari caduti in seguitoad attentato o nelPadempimen-to dei propri doveri di ufficio nella provincia di Lubiana, 8) ai mutilati ed invalidi delle categorie 1 e 2, Za sklepčnost je potrebna navzočnost vsaj treh članov. Sklepa se z absolutno večino glasov. Ob enakosti glasov odloča predsednikov glas. Clen 7. Upravni svet sklepa: a) o sestavi bilance; b) o prodaji zaplenjene imovine; c) o dodelitvi zaplenjene imovine; d) o razporedbi uradnikov in nameščencev Zavoda, o njih sprejemanju in prejemkih, ki jih je treba predložiti Visokemu komisarju v odobritev. Člen 8. N a d z o r s t v e n i o d b O' r imenuje Visoki komisar; sestavljen je iz načelnika računovodstva Visokega komisariata, ki odboru predseduje, in dveh članov, ki ju predlagata Zvezni tajnik P. N. F. v Ljubljani oziroma Pokrajinski korporacijski svet Ljubljanske pokrajine. Ta dva člana ostaneta na svojem mestu tri leta in se lahko ponovno imenujeta. Nadzorstveni odbor nadzoruje poslovanje Zavoda in izvrševanje pravil. Prisostvuje sejam upravnega sveta, toda le v posvetovalne namene. Visokemu komisarju predloži letno poročilo o opravljenih pregledih in o poslovanju Zavoda. Člani ne dobivajo nagrad ali sejnin, izvzemši povračila za morebitne potne stroške. Člen 9. Urade Zavoda voda tajnik, ki opravlja svoje posle pod predsednikovim vodstvom. Tajnik prisostvuje sejam upravnega odbora in piše sejne zapisnike, ki se morajo overiti z njegovim in s predsednikovim podpisom. Člen 10. Finančna poslovna doba Zavoda se ravna po koledarskem letu. Meseca februarja vsakega leta predloži upravni svet Visokemu komisarju v odobritev bilanco Zavoda, kateri priloži nadrobno poročilo o svojem delovanju. Obratovalni stroški, splošni izdatki in upravni stroški Zavoda se pokrivajo iz dohodkov od uprave zaplenjene imovine in izkupičkov od prodaj. Ti dohodki in izkupički so računsko v razvidu na posebnih računih in se vnesejo konec vsake poslovne dobe v račun dobička in izgube. Prebitek računa dobička in izgube se odda, ko se bilanca odobri, tekočemu skladu, ki ga je razdeliti med uživalce. Člen 11. Upornikom zaplenjena in v Ljubljanski pokrajini ležeča imovina se razdeli v last po seznamu v temle vrstnem redu: 1. dedičem vojaka, ki je padel v bojih ali postal žrtev atentata v Ljubljanski pokrajini, 2. dedičem državnega uslužbenca ali uslužbenca pomožnih ustanov, ki je padel ob atentatu ali pri izvrševanju svoje službene dolžnosti v Ljubljanski pokrajina, 3. pohabljencem in invalidom iz skupin 1. in 2., 4) agli eredi di chiunque nella provincia di Lubiana sia rimasto vittima in occasione di aiuto prestato alFauto-rita o ad agenti delTautorita in azioni dii polizia, 5) ai mutilati ed invalidi della categoria 4. A rt. 12 Coloro che riterranno di avere diritto alle provvi-denae ed assegnazioni di cui alPordinanza 6 novembre 1942-XXI, n. 201, dovranno presentare domanda alTente. con un succinto esposto del 1'atto e corredata dai seguenti documenti: 1) stato di famiglia rilasciato dal Municipiio, 2) certificato di una delle autorita di cui al primo comma delParticolo 5 delPordinanza 6 novembre 1942-XXI, n. 201, modificato con 1’ordinanza 7 gennaio 1943-XXI, n. 2, attestante la verita delTesposto, 3^ certificato rilasciato dal Municipio attestante le condizioni economiche del richiedente, 4) certificato di buona condotta morale e politica rilasciato dal Municipio, 5) certificato del casellario penale rilasciato non prima di tre mesi antecedenti la presentazione della domanda. La domanda e i documenti allegati sono stesi su carta libera. 4. dedičem vsakogar, ki bi v Ljubljanski pokrajini postal žrtev ob podpiranju oblastva ali oblastvenih organov pri policijskih akcijah, 5. pohabljencem in invalidom iz skupine 4. Člen 12. Osebe, ki mislijo, da imajo pravico do podpore in dodelitve po naredbi z dne 6. novembra 1942-XXI št. 201, morajo predložiti Zavodu prošnjo, v kateri ob kratkem obrazlože stanje in ki jo opremijo s temile listinami: 1. izkaz o rodbinskem stanju, ki ga izda občinski urad, 2. potrdilo o resničnosti navedb, ki ga izda eno izmed oblastev iz prvega odstavka člena 5. naredbe z dne 0. novembra 1942-XXI št. 201, spremenjene z naredbo z dne 7. januarja 1943-XXI št. 2, 3. izkaz o imovinskih razmerah prosilca, katerega izda občinski urad, 4. izpričevalo o dobrem nravnem in političnem vedenju, ki ga izda občinski urad, 5. izkaz iz kazenskega registra, izdan ne več ko tri mesece pred vložitvijo prošnje. Prošnja in priložene listine so kolka proste. Rditore: L’Alto Commissariato per la provincia di Lubiana. — Redattore: Roberto Pohar in Lubiana — Stampatore e proprietario: Stamperia «Merkur» S A. In Lubiana — Gerente: O. Mihalek in Lubiana. Kare ogni mercoledl e aabato — Abbonamento: raensile L. 7.60, annuaie L. 91 20. 1 singoli eaemplari: il foglio inizfale L 0.80, ogni foglio ulteriore L. 0.60. — Pagamento e contestazioni in Lubiana. Direzione ed amminiatra zione: Lubiana, Via Gregorčič 23. — Tel. n. 25 62. Izdaja Visoki komisariat za Ljubljansko pokrajino. — Drednik: Pohar Robert v Ljubljani — Tlaka in zalaga tiskarna Merkur d. d v Ljubljani: pred stavnik: O. Mihalek v Ljubljani Izhaja vsako sredo in soboto — Naročnina- mesečno L 7.60, letno L. 91.20. Posamezna številka: prva pola L 0.80, nadaljnje po L. 0.60. — Plača in toži se v Ljubljani. — Uredništvo in upravništvo: Ljubljana. Gregorčičeva 23. — Tel. št. 26 52. Št. 22. Bollettino Ufliciale per l Službeni list za Ljubljansko pokrajino Supplemento al No. 22 del 17 maržo 1943-XXI. E. F. Priloga k 22. kosu z dne 17. marca 1943-XXI. E. F. I N S E K ZIO N I OBJAVE Autorita sciudiziarie Og 13/43—3. 209 Ammortizzazione. Su richiesta di Giuseppe Klemenčič, parroco a Lubiana, Kongresni trg 2/1, viene avviata la procedura di ammortizzazione dei titoli sotto indicati che as-seritainente vennero a mancare all’istante. Si diffida il loro detentore a far valere eventuali suoi di-• ritti ai titoli anzidetti entro 6 mesi a decorrere dalla pub-blicazione della oresente nel Bollettino Ufficiale. In ipotesi negativa, dopo trascorso tale termine, i titoli di cui sopra si dichiareranno privi di va-lore. Indicazione dei titoli: Libret-to di risparmio n. 64.241 ri-lasciato dal Credito popolare di Lubiana al nome di ^Klemenčič ■Iože» e )K>rtante 1’importo di L. 8.026.74. Tribunale Civile e Pcnale, sez. IV, di Lubiana, l’1t maržo 1943-XXI. * Og 12/43—3. 210 Ammortizzazione. Su richiesta di Luigi Semič, possidente in Lubiana, Celovška cesta 8, viene avviata la procedura di ammortizzazio-ne dei titoli sotto indicati che asseritamente vennero a man-care all’istante. Si diffida il loro detentore a far valere eventuali suoi diritti ai titoli anzidetti entro 6 mesi a decorrere dalla pubblicazione della preselite nel Bollettino Ufficiale. In ipotesi negativa, dopo trascorso tale termine, i titoli di cui sopra si dichiareranno privi di valore. Indicazione dei titoli: Libret-to di risparmio u. 2011, r.ilascia-to dalla Cassa di risparmio della provincia di Lubiana al nome di cSemič Alojzij», portante Timporto di L. 8.142.82. Tribunale Civile e Penale, sez. IV, di Lubiana. 11 maržo 1943-XXI. Po 8/43. * 186 Editto. G iovammi Maram, oomimereian-te di legname in Trebnje, rap-presemtato daiTavvocato Adriano Zupančič di Trebnje, ha prodoHo qiuale parte attrioe confro Giovfthni Žunič, possi- Sodna oblastva Og 13/43—3. 209 Amortizacija. Na prošnjo Klemenčiča Jožeta, župnika v Ljubljani, Kongresni trg 2/1, se uvaja postopek za amortizacijo vrednostnih papirjev, ki jih je prosilec baje izgubil, ter se njih imetpik pozivlje, da uveljavi svoje pravice v 6 mesecih po objavi v Službenem listu, sicer bi se po preteku tega roka proglasilo, da so vrednostni papirji brez moči. Oznamenilo vrednostnih papirjev: Hranilna knjižica Ljudske posojilnice v Ljubljani št. 64.241 noe Klemenčič Jože z vlogo L. 8.026.74. Okrožno sodišče v Ljubljani, odd. IV., dne 11. marca 1943-XX1. * Og 12/43—3. 210 Amortizacija. Na prošnjo Semiča Alojzija, posestnika v Ljubljani, Celovška cesta 8, se uvaja postopek za amortizacijo vrednostnih papirjev, ki jih je prosilec baje izgubil, ter se njih imetnik pozivlje, da uveljavi svoje pravice v 6 mesecih po objavi v Službenem listu, po-čenši z dnem objave, sicer bi se po preteku tega roka proglasilo, da so vrednostni papirji brez moči. Oznamenilo vrednostnih papirjev: Hranilna knjižica Hranilnice Ljubljanske nokrajine št. 2011 noe Semič Alojzij z vlogo L. 8.142.82. Okrožno sodišče v Ljubljani, odd. IV., dne 11. marca 1943-XXI. Po 8/43. * 186 Oklic. Tožnik Marcom Ivan, lesni trgovec v Trebnjem, ki ga zastopa dir. Zupančič Adrijam, odvetnik v Trebnjem, je vložil (lente e commercianje in Gaber n. 29, p. Semič, attualmen-te d’ignota dimora, quale parte comvenuta azione civile per L. 9923.60 ed acc. Viene fissata udienza per la t pertrattazione orale della causa per il giorno 8 maggio 1943 allc ore 9 presso (mesto Tribunale, ca-rriera n, 31, pianterreino. Eeeendo l a part e convenuita (Tignota dimora, viene noinina-tii a curatore della stessa la signora Albina Žunič, moglie di poseiidemte e commerciante in Gaber. La steesa rappresen-tera la parte convenuta a ri-schio e spe.se di essa fino a che non si sa ra presen ta ta in persona o avra nomimato um suo mandatardo. Tribunale Civile e Penale, sez. I, di Novo mesto il 2 maggio 1943-XXI. Varie 188 Convocazione della 58 assemblea generale ordinaria della Cassa di credito di Črnomelj, eonsorzio a garanzia illimitata, che a vir J luogo il 28 maržo 1943 allc ore 13 ncl-la sede consorziale in Črnomelj col seguente O t d i n e d e il giorno: 1) Aipertura e ooetituzione delTassemfolea. 2) Relazione: a) del comilato ainminifitrativo; b) del comiitato di sorvegliamza. 3) Proposte e graVami. 4) Delibc ra z ione eni conto consuntivo, eul coprimento del-le pordite e deliberaziome di scarioo ati membri del comilato amiminiatrativio e di quelto di sorvegliamza. 5) Etezione: a) di un memtoro del' comilato amminietrativo e di un sostituto; b) di un mem-bro del comltatodi sorvegliamza. 6) Determinaziione: a) del-Tiimporto massimo ded debili da oontranre; b) delTimponto mas-simo dei depoeiti di rispar-mio da accettare; c) delPimpor-to massimo dei orediti da con-sentire ai aimgoli oomeontieti. In difeito del mumero ilegale degli intervenuti, 1’assemblea a vrš luiogo in seoonda convoca-zione me.zz’ora dopo, nella stes-su sede e col medenim« ordine proti tožencu Žuniču Ivanu, posestniku in trgovcu v Gabru št. 29, ip. Semič, sedaj neznanega bivališča, radi L. 9923.60 s prip. tožijo. Narok za ustno razpravo se določa na 8. maja 1943 ob 9. uri pred tem sodiščem v sobi št. 31, pritličje, razpravna dvorana. Ker bivališče tožene stranke ni znano, se jjostavlja Žunič Albina, posestnika in trgovca žena v Gabru, za skrbnika, ki jo bo zastopala na njeno nevarnost in stroške, dokler ne nastopi sama ali ne imenuje pooblaščenca. Okrožno sodišče v Novem mestu, odd. I., dne' 2. maja 1943-XXI. Razno 188 Vabilo 58. redno letno skupščino, ki jo bo imela Posojilnica v Črnomlju, r. z. z n. j., dne 28. marca 1943 ob 13. uri v zadružni pisarni z naslednjim dnevnim r e d o m : 1. Otvoritev im konstituiranje skupščin e. 2. Poročilo: a) upravnega odbora; b) nadzornega odbora. 3. Predlogi in pritožbe. 4. Sklepanje o letnem sklepnem računu, o pokritju zgube in 'podelitvi razrešitice članom upravnega in nadzornega odbora. 5. Volitev: a) 1 člana v upravni odbor in 1 namestnika; b) 1 člana v nadzorni odbor. 6. Določitev; a) vsote, do katere se sme zadruga zadolžiti; b) vsote hranilnih vlog, ki jih srn« zadruga sprejeti; c) naj-višjega znesita kredita, ki ga sme zadruga podeliti posameznemu zadružniku. A ko skupščina ob napovedani url ne bo sklepčna, bo pol ure nato druga na istem kraju in z dol giomo, e delibererA ai termini det § 38 delto slatuto oon-eorziale senza riguando al mirne ro dej consortisti presenti. Gti attuati oansortiatd e quei gin consortisti 1» cui responsa-bilila non k ancora oessata, pos-aotio prendere nelle ore d’uffi- 010 visione dei conti conGuntivi nella sede ooneorziale. Črnomelj 1’8 maržo 1943-XXI. II comitato ainministrativo * 206 Notificazione. La Delegazione sattoecritta dichiara privo di valore il li-bretto di lavoro n. I 0902984/74 e in oua veee fu rilaseiaito u,n nuovo libretto di lavoro. Associazione (legli industriali ed artigiani della Provincia di Lu-biana, Šezione »er 1’artigianato, Delegazione di Novo mesto * 204 Notificazione. Mi e andata smarrita ta earla di identita n. 000277 rilasciata 11 4 rnarzo 1942-XX dal Muni-cipio di Lubiana al nome di {Bahovec Pavel* di Lubiana. Con la presente la dichiaro priva di valore. Paolo Bahovec * 200 Notificazione. Mi č andato emarrtilo il lascia-paeeare rilasciato dalla R. Que-Mura di Lubiana al nome di «Bailoh Marija Valentinam di Lubiana. Gon la presente lo dichiaro privo di valore. Maria Valentina Baloh * 211 Notificazione. Mi e andata smarrita la carta di identita n. 040.484 rtilasciala il 2 luglio 1942-XX dail Muni-cipio di Lubiana at nome di «Betkš Pavlam di Lubiana. Con la presente la dichiaro priva di valore. Paola Bekš * 202 Notificazione. Mi fe andato emarrito il lascia-passare rilasciato dalla R. Que- istim dnevnim redom, ki bo v smislu § 38. zadružnih pravil veljavno sklepala ne glede na Število navzočih zadružnikov. Letni sklepni računi so razgrnjeni v poslovalnici zadruge med uradnimi urami na vpogled zadružnikom in bivšim zadružnikom, katerih jamstvo še ni poteklo. Črnomelj dne 8. marca 1943. Upravni odbor * 206 Objava. Podpisano poverjeništvo proglaša za neveljavno poslovno' knjižico štev. 1 0902934/74, ter je bila mesto te izdana nova poslovna knjižica. Združenje industrijcev in obrtnikov Ljubljanske nokrajine, odsek za obrtništvo. Poverjeništvo v Novem mestu * 204 Objava. Izgubil sem osebno izkaznico št. 000277, izdano dne 4. marca 1942 od mestnega poglavarstva v Ljubljani na ime Bahovec Pavel iz Ljubljane. Proglašam jo za neveljavno. Bahovec Pavel * 200 Objava. Izgubila sem prepustnico, izdano od uprave policije v Ljubljani na ime: Baloh Marija Valentina iz Ljubljane. Proglašam jo za neveljavno. Baloh Marija Valentina * 211 Objava. Izgubila sem osebno izkaznico št. 040.484, izdano dne 2. julija 1942 od mestnega poglavarstva v Ljubljani na ime Bekš Pavla iz Ljubljane. Proglašam jo za neveljavno. Bekš Pavla Ki 202 Objava. Izguhila sem prepustnico, izdano od uprave policije v Ljub- ši ura di Lubiana al nome di «Bergant Marijin* di Lubiana. Con la presente lo dichiaro privo di valore. Maria Bergant * 205 Notificazione. Mi e andato smarrito il libretto di lavoro rilasciato dal Municipio di Lubiana al nome di cEpih Anton* di Senj. Con la presente lo dichiaro privo di valore. Antonio Epih * 203 Notificazione. Mi e andata smarrita la targa n. LB 171 del trieiclo, rilasciata dalla R. Questura di Lubiana. Con la presente la dichiaro priva di valore. Fruncesco Hrelmrič, commerciante in Lubiana * 199 Notificazione. Mi š andata smarrita la eairta di identitA n. 015944 rilasciata 1’8 marzio 1942-XX dal Municipio di Lubiana al nome di ^Križnik Alojz* di Vič-Lubiana. Con la preeente la dichiaro priva di valore. Luigi Križnik * 208 Notificazione. Mi sono andali smarriti la carta di identita n. 049252 rilasciata il 16 ottobre 1942 dal Municipio di Lubiana ed il lasciapassare rilasciato dalla R. Guestura in Lubiana, tutt’e due al nome di cOkretič Olga* di Kostanjevica presso Gorizia. Con la presente dichiaro i do-cumenti anzidetti privi di . valore. Olga Okretič. * 201 Notificazione. Mi e andata smarrita la carta di identita n. 078610 rilasciata il 23 aprile 1942-XX dal oomu-ne di Veliki Gaber al nome di od uprave policije v Ljubljani in jo proglašam za neveljavno. Hrehorič Prane, trgovec v Ljubljani * 199 Objava. Izgubil sem osebno izkaznico št. 015944, izdano dne 8. marca 1942 od mestnega poglavarstva v Ljubljani na ime Križnik Alojz z Viča pri Ljubljani. Proglašam jo za neveljavno. Križnik Alojz * 208 Objava. Izgubila sem osebno izkaznico št. 049.252, izdano dne 16. oktobra 1942 od mestnega poglavarstva v Ljubljani in prepustnico, izdano od uprave policije v Ljubljani, oboje na ime: Okretič Olga iz Kostanjevice pri Gorici. Proglašam ju za neveljavni. Okretič Olga * 201 Objava. Izgubila sem osebno izkaznico št. 078610, (izdano dne 23. aprila 1942 od občine Veliki Gaber na ime Zajc Roza iz Pristavice št. 9. Proglašam jo za neveljavno. Zajc Roia ■ditore: I/Alto Commisssriato per ta provincia dl Lubiana. — Redattore: I Izdaja Visoki komisariat za Ljubljansko pokrajino. — Urednik: Pohar Robert Roberto Pohar in Lubiana. — Stampatore e proprietario: Stamperla sMerkurs v Ljubljani. — Tiska in zalaga tiskarna Merkur d. d. v Ljubljani; pred 3. A. in Lubiana — Gerente: O Mlhalek in Lubiana | stavnih: O. Mihalek v Ljubljani.