Deželni zakonik in ukazni list za vojvodino Štajersko. Svetnik 1909. komad XXXII. Izdan in razposlan dne 24. decembra 1907. Landesgesetz und Verordnungsblatt für das Herzogtum Steiermark. Jahrgang 1909. XXXIE. Stück. HeranSgegeben und versendet am ‘24. Dezember 1907. 85. Zakon z dne 20. oktobra 1907, o zagraditi potoka Saumerbach pri Mandlingn, okraj Schladming. Po predlogu deželnega zbora Svoje vojvodine Štajerske ukazujem tako: 8 i- Zagradba potoka Saumerbach pri Mandlingu izvršila sc bode kot deželna zadeva po razmerju sedanjega zakona. 8 2- Na 70.000 kron proračunjena potrebščina za to zagradbo hudournika, katera se ima smatrati kot naj višji znesek stroškov, pripravila sc bode: 1. Na podstavi D 4. in O., št 1, zakona z dne 30. junija 1884, drž. za k. št. 116, in pridrževaje ustavno odobrenje po 50 odstotkov, to je v delnem znesku po................................................................. 35.000 /v z doneskom iz državnega izboljšcvalncga zaklada, kateri se ne povrne; 2. po 20 odstotkov, to je v delnem znesku po .... 14.000 „ iz deželnih sredstev; 3. po 30 odstotkov, to je ........................................ 21.000 „ z doneski po 29 odstotkov, to je 20 300 kron, od strani c. kr. državne železniške uprave, in po 1 odstotek, to je 700 kron, od strani okrajnega odbora Schladming. Ako ne dosežejo ti stroški zagradite proračunjenega zneska po 70.000 „ bodi vslcd tega nastala prihranitev v prid vsem donašajočim udeležencem po razmerju njih doneska. 8 3. Natančnejša določila o načinu izvršitve podjetja, o vodstvu stavbe, o uplivu c. kr. vlade na vršeče se podjetje, o začetku in trajanju časa stavbe pridržana so posebnemu dogovoru med državno upravo in deželnim odborom. 85. Gesetz vom 20. Oktober 1907, betreffend die Verbauung des Saumerbaches bei Mandling» Bezirk Schladming. Über Antrag des Landtages Meines Herzogtumes Steiermark finde Ich anzn-ordnen, wie folgt: 8 1. Die Verbauung des Saumerbaches bei Mandling wird als eine Landesangelegenheit nach Maßgabe des gegenwärtigen Gesetzes durchgeführt. 8 2. Das auf 70.000 K veranschlagte Erfordernis für diese Wildbachverbauung, welches als Marimalaufwandsumme zu betrachten ist, wird aufgebracht: 1. Ans Grund der §8 4 und 6, Zahl 1, des Gesetzes vom 30. Juni 1884, R.-G.-Bl. Nr. 116, und vorbehaltlich der verfassungsmäßigen Genehmigung zu 50 Prozent, das ist im Teilbeträge von................................................... 35.000 K durch einen nicht rückzahlbaren Beitrag ans dem staatlichen Meliorationsfonde; 2. Zu 20 Prozent, das - ist im Teilbeträge von .................. 14.000 „ aus Landesmitteln; 3. Zu 30 Prozent, das sind....................................... 21.000 ,, durch die Beiträge von 29 Prozent, das ist 20.300 K, von seiten der f. f. Staatsbahnverwaltung, und von I Prozent, das ist 700 K, von seiten des Bezirksausschusses Schladming. Sollten die Kosten der Verbauung den veranschlagten Betrag von 70.000 „ nicht erreichen, so hat die hiedurch eintretende Ersparung allen konkurrierenden Beteiligten nack Verhältnis ihrer Beitragsleistung zugute zu kommen. 8 3. Dir näheren Bestimmungen über die Art und Weise der Ausführung des Unternehmens, über die Bauleitung, die Einflußnahme der Regierung ans den Gang 69* 8 4. C. kr. uprava državne železnice prevzame stroške vzdrževanja vseli zazidalnih del, pri čemur se vendar pridržuje privzetba krajevnih udeležencev k prispevanju po razmerju 8 46 štajerskega deželnega vodnopravnega zakona. Uprava državne železnice pa ne prevzame dolžnosti, da bi omenjena zazidalna dela popravila, ako hi sc ta po prirodnih dogodkih popolnoma ali večinoma uničila Na podlagi 8 10. zakona z dne 30. junija 1884, drž. zak. št. 117, mora gozdarski tehnik politične uprave nadzorovati izvršena zazidalna dela in potrebna izvrševalna dela. 8 5. Izvršitev tega zakona sc naroča Mojima ministroma za poljedelstvo in železnice. Na Dunaju, dne 20. oktobra 1907. Frane Jožef 1. Auersperg 1. r. Derschatta 1. r. 86. Razglas c kr. namestnika na Štajerskem z dne 3. decembra 1907, o izvršitvi zagradite potoka Saumerbach pri Mandlingu, okraj Schladniing. Izvrševaje H 3. deželnega zakona z dne '20. oktobra 1907 določuje sc sporazumno s štajerskim deželnim odborom in z odobrenjem c. kr. ministerstva za poljedelstvo z dne 24. oktobra 1007, št. 40.534, o izvršitvi zagradbc potoka Saumerbach sledeče: 1. Zagrad ha potoka Saumerbach izvršiti se ima po načrtu c. kr. gozdarsko-telmiškega oddelka za zagrad bc hudournikov, odsek Dunajsko Novomesto, z najvišjimi stroški, proračunjcnimi z upravnimi stroški vred na 70 000 kron v letih 1907. in 1908. C. kr. ministerstvu za poljedelstvo pridržano je, da predrugači dotični načrt, ako sc to pokaže po zaslišanju deželnega odbora in c. kr. namestništva potrebno ali koristno; seveda sc ne sme prekoračiti pri tem zgorujšnji, v zakonu proračunjcni najvišji znesek des Unternehmens, über den Beginn und die Dauer der Bauzeit bleiben einem besonderen, zwischen der Staatsverwaltung und dem Landes-Ansschusse abznschließenden Übereinkommen Vorbehalten. § 4. Die f. k. Staatsbahnverwaltnng übernimmt die Kosten der Erhaltung der gesamten Berbanungswerke, wobei jedoch die Heranziehung der lokalen Interessenten zur Beitragsleistung nach Maßgabe des 8 46 des steiermärkischen Landes-Wasserrechtsgesetzes Vorbehalten wird. Hingegen wird eine Verpflichtung zur Wiederherstellung der gedachten Verbauungswerke, falls selbe durch Elemeutarereignisse ganz oder größtenteils zerstört werden sollten, seitens der Staatseisenbahnverwaltung nicht übernommen. Auf Grund des § 19 des Gesetzes vom 30. Juni 1884, N.-G.-Bl. Nr. 117, hat die Aufsicht über die ausgeführten Verbauungsarbciten und über die notwendigen Erhaltungsarbeiten der Forsttechniker der politischen Verwaltung zu führen. 8 5. Mit dem Vollzüge dieses Gesetzes sind Meine Minister des Ackerbaues und der Eisenbahnen beauftragt. Wien, am 20. Oktober 1907. Franz Joseph... ,, Auersperg >». p. Derschcitta m. p. 86. Kundmachung des k. k. Statthalters in Steiermark vom 3. Dezember 1907, betreffend die Durchführung der Verbauung deö SaumerbacheS bei Mandliug, Bezirk Schladnuug. In Vollziehung des 8 3 des Landesgesetzes vom 20. Oktober 1907 wird im Einvernehmen mit dem steiermärkischen Landes-Ausschusse und mit Genehmigung des f. f. Ackerbauministcrinms vom 24. Oktober 1907, Z. 40.534, über die Ausführung der Verbauung des SaumerbacheS folgendes festgesetzt: 1. Die Verbauung des SaumerbacheS ist nach dem Projekte der k. t. forsttechnischen Abteilung für Wildbachverbauung, Sektion Wr.-Neustadt, mit dem einschließlich der Regiekosten auf 70.000 K veranschlagten Marimalanfwande in den Jahren 1907 und 1908 ausznführen. Es bleibt dem k. k. Ackerbanministerium Vorbehalten, Änderungen an dem be zeichneten Projekte vorzunehmen, wenn solche sich nach Anhörung des Landes-Ausschusscs und der f. k. Statthaltern als notwendig oder förderlich Herausstellen, wobei, aber selbstverständlich eine Überschreitung des obigen, im Gesetze präliminierten Marimalaufwandes nicht stattsinden darf. 2. Stavbeno vodstvo izročilo sc bode od poljedelskega ministerstva v to določenemu c. kr. gozdarskemu tehniku, kojemu sc bode dal v svrlio neposrednega nadzorovanja zidanja, kakor sploh v s vrh o porabe pri tehniški izvršitvi podjetja sposoben gozdarsko-tchniški organ od ministerstva za poljedelstvo. Vendar pristoji tudi ministcrstvu za poljedelstvo pravica, stavbeno vodstvo in krajevno nadzorovanje zidanja izročiti eventualno enemu in istemu gozdarskemu tehniku. 3. Dejalnostne plače in potne poprečnine stavbenega vodje in taistemu morebiti danega gozdarskega tehnika plačevale se bodo iz državnega izbolj-šcvalnega zaklada (zakon z dne 7. februarja 1888, drž. zak. št. 17); vendar sc naj povrni uporabi označenih organov primerni del dejalnostnih plač in potnih poprečnin taistih na podstavi računa, katerega izda koncem vsakega stavbenega leta poljedelsko ministerstvo, vsako leto izboljševalnemu zakladu iz stavbenega zaklada. Poljedelsko ministerstvo izračunilo bode tudi koncem vsakega stavbenega leta oni delni znesek stavbenemu vodji in morebiti njemu pridruženemu organu nakazanih potnih poprečnin, katerega je povrniti primerno uporabi taistih na delovalnem polju „Saumerbach“ državnemu zakladu iz stavbenega zaklada. 4. Ako bi se pokazalo med delavno dobo da je koristna ali potrebna bistvena sprememba določene delavne naloge, predložiti mora stavbeni vodja svoj predlog deželnemu odboru, kateri ga bode poslal c. kr. namestništvu v skupno posvetovanje in, ako treba, v krajevno pozvedovanje. Ako se deželni odbor in namestništvo ne moreta sporazumeti, mora sc predlog stavbenega vodje predložiti v končno razsojo ministcrstvu za poljedelstvo. 5. Stavbe je izvršiti v obče upravnim potom. Vendar je prepuščeno stavbenemu vodji, da more dati izvršiti posamezna dela po pogodbi na podstavi enotnih cen. Ako niso potrebne enotne cene navedene že v načrtu, mora iste odobriti poprej c. kr. namestništvo sporazumno z deželnim odborom. 6. Ako bi se dozdevalo poljedelskemu ministcrstvu v porazuinu z inini-sterstvom za pravosodje koristno, smejo sc rabiti pri zazidalnih delih za to sposobni kaznjenci, brez da bi nastali vslcd toga stavbenemu zakladu večji potroški. Določila o plačevanju kaznjencev pripuščajo se dogovoru imenovanih ininisterstev. Na prevoz, oskrbovanje, stanovanjc in nadzorovanje kaznjencev ne upliva stavbeno vodstvo nikakor ter j c to izključljivo skrb kaznilniške uprave. 2. Die Bauleitung wird dem vom Ackerbauministerium hiezu bestimmten f. f. Forst techniker übertragen, welchem zur unmittelbaren Beaufsichtigung der Bauführung, sowie überhaupt zur Verwendung bei der technischen Durchführung des Unternehmens ein geeignetes forsttechnisches Organ seitens des Ackerbauministeriums beigegeben wird. Es steht jedoch dem Ackerbauministerium auch das Recht zu, die Bauleitung und Lokalbausührung eventuell einem und demselben Forsttechniker zu übertragen. 3. Die Aktivitätsbczüge und Reisepauschalien des Bauleiters und des demselben eventuell beigegebenen Forsttcchnikers werden aus dem staatlichen Meliorationsfonde (Gesetz vom 7. Februar 1888, R.-G.-Bl. Nr. 17) bestritten; cs ist jedoch der der Verwendung der bezeichneten Organe entsprechende Teil der Aktivitätsbezüge und Reisepauschalien derselben auf Grund der am Schlüsse eines jeden Baujahres vom Ackerbau Ministerium aufzustellenden Berechnung alljährlich dem Meliorationsfonde aus dem Bau-fonde rückzuersetzen. Das Ackerbauministerium wird am Schlüsse eines jeden Baujahres jenen Teilbetrag, der dem Bauleiter und dem eventuell ihm beigegebenen Organe angewiesenen Reisepauschalien ansmittcln, welcher entsprechend der Verwendung derselben am Arbeits-sclde „Saumerbach" dem Staatsschätze aus dem Baufonde zurückzuersetzen ist. 4. Wenn sich während der Arbeitsperiode die Zweckmäßigkeit oder Notwendigkeit einer erheblichen Abweichung von der festgesetzten Arbeitsaufgabe ergeben sollte, hat der Bauleiter seinen Antrag dem Landes-Ausschusse vorzulegen, welcher denselben der k. k. Statthalterei zum Zwecke einer gemeinsamen Beratung und wenn nötig, einer Lokalerhebnng übermitteln wird. Wird ein Einverständnis zwischen dem Landes-Ausschusse und der Statthalterei nicht erzielt, so ist der Antrag des Bauleiters dem Ackerbauministerium zur definitiven Schlußfassung vorzulegen. 5. Die Ausführung der Bauten hat in der Regel im Regiewege zu erfolgen. Es bleibt jedoch dem Bauleiter überlassen, einzelne Arbeitsleistungen ans Grundlage von Einheitspreisen im Akkordwege ausführen zu lassen. Jnsoferne die erforderlichen Einheitspreise nicht schon im Projekte angegeben sind, sind dieselben vorerst Von der Statthalterei im Einvernehmen mit dem Landes-Ausschusse zu genehmigen. 6. Falls es das Ackerbauministerium im Einvernehmen mit dem Justizministerium für zweckmäßig erachten sollte, können bei den Verbauungsarbeiten hiezu geeignete Sträflinge verwendet werden, ohne daß hiedurch dem Baufonde eine Mehrbelastung erwächst. Die Bestimmungen über die Entlohnung der Sträflinge bleiben der Vereinbarung der genannten Ministerien überlasten. Auf den Transport, die Verpflegung, Unterkunft und Überwachung der Sträflinge nimmt die Bauunternehmung keinen Einfluß und obliegt die Sorge hiefür ausschließlich der Strafhausverwaltung. 7. O napredovanju stavbe je pisati stavbeni dnevnik, na podstavi tega ima predložiti stavbeni vodja koncem vsakega meseca c. kr. namestništvu kratko poročilo o mesečnem delu v objavo deželnemu odboru. Deželnemu odboru pristoji pravica, prepričati sc vsak poljubni čas po tehniškem organu o napredku del in njih kakovosti ter morajo v nadzorovanje dela nastavljene osebe poročati odposlancem deželnega odbora o vsem, kar le-ti želijo. Stroški tega ogledovanja ne smejo sc naložiti stavbenemu zakladu. 8. Koncem letne delavne dobe zaprosi naj stavbeni vodja za pregled in kolavdacijo izročenih del; isto imajo izvršiti brez zamude tehniški organi, katere odpošljcta deželni odbor in po predlogu namestništva minister za poljedelstvo. Poljedelski minister bode po predlogu namestništva tudi določil vsakokratnega vodjo odobrilo! komisiji. Stroški za kolavdacijo plačajo se iz stavbenega zaklada. Izdelek o kolavdaciji predloži naj se namestništvu, katero ga bode objavilo poljedelskemu ministerstvu in deželnemu odboru. 9. Po dovršitvi vsake delavne dobe poroča stavbeni vodja c. kr. namestništvu o stavbenem delovanju in o njegovih uspehih, kakor tudi o drugih važnih opazbah na dclovalnem polju. Namestništvo predložilo bode to poročilo po spo-razumljenju z deželnim odborom poljedelskemu ministerstvu, katero je bode rešilo in vse slučajno potrebno odredilo. I 0. Oskrbovanje stavbenega zakladu izroči sc c. kr. namestništvu v Gradcu. Vplačevanje zneskov k temu zakladu vršilo sc bode po nastopnem načinu: V letu 1907.: 35.000 kron, in sicer: 1. Prvi obrok prispevka iz državnega izboljšcvalnega zaklada po 17.500 kron, 2. prvi obrok deželnega prispevka po 7.000 kron, 3. prvi obrok prispevka c. kr. upravo državne železnice po 10.150 kron, 4. prvi obrok prispevka okrajnega odbora Schladming po 350 kron. V letu 1908.: 35.000 kron, in sicer: 1. Drugi obrok prispevka iz državnega izboljšcvalnega zaklada po 17.500 kron, 2. drugi obrok deželnega prispevka po 7.000 kron, 7. Über den Baufortschritt ist ein Baujournal zu führen; auf Grundlage derselben bat der Bauleiter am Schluffe jeden Monates der f. k. Statthalterei einen summarischen Bericht über die monatliche Arbeitsleistung behufs Mitteilung an den Landes - Auss chuß vo rzu l egen. Dem Landes-Ausschufse steht übrigens das Recht zu, sich zu jeder beliebigen Zeit durch ein technisches Organ von dem Fortgänge der Arbeiten und der Beschaffenheit derselben Überzeugung zu verschaffen und haben die zur Bauaufsicht bestellten Organe dem Delegierten des Landes-Ansschuffes alle gewünschten Auskünfte zu erteilen. Eine Belastung des Baufondes durch die Kosten dieser Nachschau hat nicht c inzutreten. 8. Am Schlüsse der jährlichen Arbeitsperivde hat der Bauleiter um die Kollaudierung der ausgeführten Arbeiten anzusuchen; dieselbe ist ohne Verzug durch vom Landes-Ausschuffe und über Vorschlag der Statthalterei vom Ackerbauminister zu entsendende technische Organe vorzunehmen. Der Ackerbauminister wird über Vorschlag der Statthalterei auch den jeweiligen Leiter der Kollaudiernngs-Kommiffion bestimmen. Die Kosten der Kollaudierungen sind aus dem Baufondc zu bestreiten. Das Kollaudierungsoperat ist der Statthalterei vorzulegen, welche dasselbe zur Kenntnis des Ackerbauministeriums und des Landes-Ansschuffes bringen wird. 9. Nach Abschluß jeder Arbeitsperiode hat der Bauleiter der k. k. Statthaltern einen Jahresbericht über die Bautätigkeit und deren Erfolge sowie über andere wichtige Wahrnehmungen am Arbeitsfelde zu erstatten. Die Statthalterei wird diesen Bericht nach gepflogenem Einvernehmen mit dem Landes-Ausschuffe dem Ackerbauministerium vvrlegen und nach erfolgter Erledigung seitens des letzteren die etwa erforderlichen Verfügungen treffen. 10. Die Verwaltung des Baufondes wird der f. f. Statthalterei in Graz übertragen. Die Abstattung der Beträge zu diesem Fonde hat in nachstehender Weise zu erfolgen: Im Jahre 1907: 35.000 K, und zwar: 1. Die erste Rate des Beitrages ans dem staatlichen Meliorationsfonde mit 17.500 K, 2. die erste Rate des Landesbcitrages mit 7.000 K, 3. die erste Rate des Beitrages der k. k. Staatsbahnverwaltung mit 10.150 K, 4. die erste Rate des Beitrages des Bezirks-Ausschusses Schladming mit 350 K. Int Jahre 1908: 35.000 K, und zwar: 1. Die zweite Rate des Beitrages aus dem staatlichen Meliorationsfonde mit 17.500 K, 2. die zweite Rate des Landesbeitrages mit 7.000 K, S. drugi obrok ptispevka c* kr. uprave državne železnice po 10.150 kron, 4. drugi obrok prispevka okrajnega odbora Scbladming po 550 kron. Glede nakaza v izplačilo prispevkov iz državnega izboljševalncga zaklada pridržuje si ministerstvo za poljedelstvo ustavno odobrenje. 1!. V pokritje stavbenih stroškov kakor: plačila težakom, zaslužki za pogodbena dela, stroški za orodja, gradiva in delo rokodelcev, nakazale se bodo za čas letne delavne dobe pri c. kr. davkariji v Schladmingu mesečne stavbene zaloge. Visokost za posamezne mesece potrebnih zalog ima proračuniti stavbeni vodja pred začetkom delavne dobe, in namestništvo naj odredi potem vse, kar treba, da sc pravočasno nakažejo in izplačajo za posamezne mesece potrebni zneski. Pripadajoči zneski stroškov izplačujejo sc po stavbenem vodji v pričo občinskega predstojnika v Schladmingu ali njegovega zakonitega namestnika in enega občinskega odbornika, in sicer se imajo plačevati plačila težakov in zaslužki za pogodbeno delo v prvih petih dneh vsakega meseca na delovalnem polju samem upravičencem neposredno in to na podstavi od stavbovodečega tehnika sestavljenih zaznamkov in od stavbenega vodje s podpisom poverjenih izkazov o pogodbenih zaslužkih; vendar se mora pridržati pri pogodbenih delih 1(1 odstotkov zaslužka kot varščina. Na podstavi računov izročeni zneski plačujejo sc proti kolekovanim pobotnicam, katere je potrdil poklicani, stavbo neposredno nadzorujoči tehnik glede pravilne izvršbe oziroma rednega zalaganja, ter stavbeni vodja poveril s podpisom. Zneski za delo kaznjencev izplačujejo sc po dogovoru med poljedelskim in pravosodnim ministerstvom. 12. Na podstavi zaznamkov o delu težakov, izkazov o zaslužkih pogodbenega dela in pobotnic sestavljaj stavbeni vodja mesečno stavbeni račun in ga predlagaj z vsemi dokazi c. kr. namestništvu do najkasneje 15. vsakega meseca. Isto da pregledati stavbeni račun po namestniškem računskem oddelku in odredi potrebno dopolnilo stavbene zaloge. 15. Konečno zaračuni računski oddelek c. kr. namestništva vse zazidanja potoka Saumerbach tičoče se prejemke in izdatke na podlagi posebnega knjigovodstva, isti predloži letni sklep do najkasneje 1. marca bodočega leta c. kr. namestništvu, katero ga bode predložilo deželnemu odboru. Namestništvu se prepušča, da naloži plodonosno stavbenemu zakladu v prid one svote stavbenega zaklada, katere se bodo uporabljale previdom« še le po daljnem času. 3. die zweite Rate des Beitrages der f. f. Staatsbahnverwaltung mit 10.150 K, 4. die zweite Rate des Beitrages des Bezirks-Ausschusses Schladmiug mit 350 K. Hinsichtlich der Flüssigmachung der Beiträge aus dem staatlichen Meliorations- fonde behält sich das Ackerbaurninisterinm die verfassungsmäßige Genehmigung vor. lt. Zur Bestreitung der Bauauslagen, als: Schichtenlvhne, Verdienste durch Akkordarbeit, Auslagen für Werkzeuge, Materialien und Prvfessionistenarbeiteu werden für die Dauer der jährlichen Arbeitsperiode beim k. k. Steueramte in Schladmiug monatliche Bauverlägc angewiesen werden. Die Hohe der für die einzelnen Monate erforderlichen Verläge ist vom Bauleiter vor Beginn der Arbeitsperiode zu präliminieren und hiernach von der Statthaltern wegen rechtzeitiger Flüssigmachung der für die einzelnen Monate erforderlichen Beträge das Geeignete zu verfügen. Die Auszahlung der entfallenden Kostenbeträge erfolgt durch den Bauleiter in Gegenwart des Gemeinde-Vorstehers in Schladming oder seines gesetzlichen Stellvertreters und eines Gemeinde-Ausschusses, und zwar sind die Schichtenlvhne und die Verdienste für Akkordarbeit in den ersten fünf Tagen jeden Monates am Arbeitsfelde selbst ans Grund der vom bauführenden Techniker ausgestellten Schichtender,zeichmssc und der vom Bauleiter vidierten Akkordverdienstausweise unmittelbar den Bezugsberechtigten auszn-zahlen, wobei jedoch bei Akkordarbeiten ein Rücklaß von 10 Prozent der Verdienstsumme als Kaution stattzufinden hat. Die auf Grund von Rechnungen zu erfolgenden Beträge sind gegen gestempelte, von dem mit der unmittelbaren Bananfsicht betrauten Techniker hinsichtlich der richtigen Ausführung, beziehungsweise Lieferung bestätigte und vom Bauleiter vidierte Quittungen anszuzahlen. Die Auszahlung der Beträge für die Sträflingsarbeit erfolgt nach den zwischen dem Ackerbauministerium und dem Justizministerium getroffenen Vereinbarungen. 12. Auf Grund der Schichtenverzeichnisse, Akkordverdienstausweise und Quittungen hat der Bauleiter monatlich die Baurechnung zusammenzustellen und mit allen Belegen der k. k. Statthaltern bis längstens 15. jeden Monates vorzulegen. Diese veranlaßt die Überprüfung der Baurechnung durch das Statthaltern Rechnungsdepartement und verfügt die erforderliche Ergänzung des Bauverlages. 13. Die definitive Verrechnung aller die Verbauung des Saumerbachcs betreffenden Empfänge und Ausgaben erfolgt mittelst besonderer Buchführung durch das Rechnungsdepartement der k. k. Statthaltern; letzteres hat den Jahresabschluß bis spätestens l. März des nächstfolgenden Jahres der k. k. Statthalterei vorzulegen, welche denselben dem Landes Ausschüsse vorlegen wird. Der Statthalterei bleibt es überlasten, jene dem Baufonde gehörigen Summen, welche voraussichtlich erst in ferner Zeit in Anspruch genommen werden, einstweilen zugunsten des Baufonds fruchtbringend anzulegen. 14. V smisla 8 4. zakona z dne 20. oktobra 1907, dež. zak. in uk. I. št. 85, mora uprava c. kr. državne železnice prevzeti stroške vzdrževanja vseli zazidalnih del, pri čemur se vendar pridržuje privzetba krajevnih udeležencev k prispevanju po razmerju 8 46. štajerskega deželnega vodnopravnega zakona z dne 18. januarja 1872, dež. zak. in uk. 1. št. 8. Uprava državne železnice pa ne prevzame dolžnosti, da bi omenjena zazidalna dela popravila, ako bi se tu po prirodnih dogodkih popolnoma ali večinoma uničila. Clary 1. r. 87. Razglas c. kr. namestnika na Štajerskem z dne 5. decembra 1907, o oskrbninah v javnih deželnih in človekoljubnih zavodih za leto 1908. Ker je premeni 1 deželni odbor štajerski po dogovoru s c. kr. namestništvom visokost oskrbnin v javnih bolniških in človekoljubnih zavodih dežele za leto 1908., objavlja se tukaj izkaz o oskrbninah, veljavnih od l. januarja 1908 naprej, dokler se drugači ne ukrene I me zavoda i. ii. m. oskrbni razred Opomba * v K V K 10 » t> •) O 2 1 8 — 4 50 1 8 — 6 — 2 8 — 6 — 2 o 8 6 1 2 8 6 — 2 8 — 6 — 2 1 8 — 6 —- 2 o 8 6 M, ‘> 1 ~ j — 6 — I 8 6 — 2 ■ — _ 6 — 1 — — 6 — 2 8 — 6 — 2 1 6 — 2 Občna bolnišnica v Gradcu . . Porodilnica v Gradcu1) . . . . Blaznica Feldhof pri Gradcu 2)3) Bruck ob M..................... Celje.......................... Hartberg....................... Judenburg ..................... Knittelfeld.................... Ljubno ........................ Maribor........................ Marijino Celje................. Mürzzuschlag................... Ptuj ......................... Radgona ....................... Brežice ....................... Rottenmann..................... Voitsberg...................... Slovenji Gradec .... 80 ’) Oskrbnina za najdcnce znaša 46 vinarjev za osebo na dan. i2)'Vojaško stranke, pripadniki c. in kr.vojsko in c.kr.dcželne brambe plačujejo v onih slučajih, v katerih plačuje vojaški erar jeden del ali pa vso oskrbnino, za 1. razred 4 krone na dan. ) Za rejence, kateri se oddajajo v deželno hiralnico Schwanberg, zahteva se v III. razredu oskrbnina po 1 krono, za rejence, oddano v poddružne blaznico Kainbnch in Lankovic in v deželno hiralnico llartberg, pa oskrbnina po BO vinarjev na dan. 80 80 Clary 1. r. 14. Zur Sinne des 8 4 des Gesetzes vom 20. Oktober 1907, L.-G.- U. V.-Bl. Nr. 85, hat die k. f. Staatsbahnverwaltung die Kosten der Erhalung der gesamten Verbanungswerke zu übernehmen, wobei jedoch die Heranziehung der lokalen Interessenten zur Beitragsleistnng nach Maßgabe des 8 46 des steiermärkischen Landes Wasserrechtsgesctzes vom 18. Jänner 1872, L.-G.- u. V.-Bl. Nr. 8, Vorbehalten wird. Hingegen wird eine Verpflichtung zur Wiederherstellung der gedachten Verbauungswerke, falls selbe durch Elementarereignisse ganz oder größtenteils zerstört werden sollten, seitens der Staats-cisenbahnverwaltung nicht übernommen. Clary m. p. 87. ßmtimmrijmtg des k. k. Statthalters in Steiermark vom 5. Dezember 1907, betreffend die Berpflegsgebnhren in den öffentlichen Landes-Kranken- und Humant- tatsanstalten fnr das Jahr 1908. Da der steiermärkische Landes-Ausschuß nach Einvernehmen mit der k. k. Statthalterei bezüglich der Höhe der Verpflegsgebühren in den öffentlichen Kranken- und Humanitätsanstalten des Landes für das Jahr 1908 Änderungen vorgenommen hat, wird Hinnit der Ausweis über die vom 1. Jänner 1908 an bis ans Weiteres bestehenden Verpflegsgebühren bekanntgemacht: Name der Anstalt j T 1. II. j III. i Berpflcgsklasse K h K h * h 10 5 1 2 — 5 — 2 — 8 4 50 1 80 8 — 6 — 2 — 8 6 — 2 — 2 8 6 — 2 — 8 6 — 2 8 6 2 8 6 2 — 2 — 8 6 2 6 1 80 8 6 2 6 1 80 6 2 — 8 6 2 — 6 0 Anmerkung Allgemeines Krankenhaus in Graz Gebäranstalt in Graz') . . . Irrenanstalt Feldhof bei Graz,j)3) Bruck a. d. M. . . . Cilli......................... Hartberg......................... Judenburg........................ Kuittelfeld...................... Leoben........................... Marburg....................... Mariazell........................ Mürzzuschlag.................. Pettau........................... Radkersburg...................... Rann.......................... Rottenmann.................... Voitsberg..................... Windischgraz.................. an PS <3 SÖ" SS o 'M-* ss ««5 no d •Q «$> S >D!eFindellinder-VerpflegSgebühr beträgt 46 Heller per Kopf täglich. •) Milttärpartete». Angehörige des f. u. t. Heeres u. der f. f. Landwehr haben In jenen Fällen, in welchen das MIliiärärar einen Teil oder die ganzen NerpflegSloste» zahlt, für die I. Klaffe 4 Kronen per Tag VerpflegSkosten zu vergüten. 3) Für die »ach der LandeS-Sie-chenanstalt Schwanberg abgegebenen Pfleglinge wird in der III. Klasse eine BerpflegSgebühr von täglich 1 Krone, für die nach den Irrenanstalts-Filialen Kainbach und Lankowitz und in die Landes • Stechenanstalt Hartberg abgegebenen Pfleglinge eine solche von täglich 90 Heller in Anspruch genommen. Clary m. p. Zmm’mt rte|fam‘, «ruj 70**