Naslov — Address NOVA doba 6117 St. Clalr Ave. Cleveland, Ohio (Tel. HEnderson 3889) NOVA DOBA (NEW ERA) Bratstvo, poštenost in nesebična ljubezen članstva do J. S. K. Jed-note more isto obdržati na častni vKini. URADNO GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE — OFFICIAL ORGAN OF THE SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION as Second Class Matter Ajiril 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, O., Under the Act of March 3d, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for in Section 1103, Act of October 3d. 1617, Authorized March 15th, 1925. ŠTEV. 34 ZAPISNIK EVjyj KNJIG IN POLLETNEGA ZBOROVANJA GLAV-NRGA ODBORA JSKJ OD 24. JULIJA PA DO CLEVELAND, O., WEDNESDAY, AUOfcST 23D 1933 SREDA, 23. AVGUSTA 1933 VOL. IX. LETNIK IX. 2. AVGUSTA 1933 Prvo • Prva se'a p°n(l ,.SG|° otvori brat prvi glavni podpredsednik Matt Anzelc 1 ’ dne 24. julija 1933, ob pol deveti uri zjutraj, z Cj fozdravom. tajnjj.^001 ‘so: Prvi glavni podpredsednik Matt Anzelc; glav-b; , Anton Zbašnik; glavni pomožni tajnik Louis J. Kom-nko ^ Vni blagajnik Louis Champa; prvi glavni nadzornik 'četrt'' ! tretji glavni nadzornik Frank E. Vranichar Pod ^avn* nadzornik Joseph Mantel, da i *lle,d8ednik Matt Anzelc ugotovi, da je kvorum navzoč P0s|Seja sklepčna. W. °Vri' (-as se določi od pol devete ure zjutraj do 12. ure rnjj'11 °d L do 5:30 ure popoldne, z običajnim odmorom od ^ita (*°'H)^ne *n popoldne. e ZaPisnika zadnjega letnega zborovanja se odloži Se'0. ko bodo navzoči še ostali člani glavnega odbora, jnik poroča, da bratov glavnega predsednika Paula t° p Predsednika nadzornega odbora Johna Kumšeta ne Ditj j na zborovanju, -ker od svojih delodajalcev nista mogla Hek va’ drugi glavni nadzornik 'brat Balkovec si je pa v °'ko tedni zlomil nogo, vsled česar tudi njemu ni bilo Brat L »a glavni predsednik je poveril svoje mesto prvemu glav-^očal Predsedniku Matt Anzelcu, dočim je brat Balkovec 8t»pa ’ 1 ae na njegovo mesto imenuje brata Josepha L. ifntn’ Predsednika društva št. 2 v Ely, Minnesota. Slednji i i» °Vanje iz važnih razlogov odklonil, nakar je bil nomini-! no izvoljen brat John Dreshar, tajnik društva št. a )L,t, Minnesota. Mesto predsednika nadzornega odbora .° ^revzame prvi glavni nadzornik Janko N. Rogelj. vrhovni zdravnik dr. F. J. Arch, ured-iogelj. ^nton J. Terbovec; prvi glavni nadzornik Janko vni ^ ’ti et j i glavni nadzornik Frank E. Vranichar in četrti P°(jpr^rn'l< Joseph Mantel. Cjta tc*sednik Anzelc ugotovi, da je seja sklepčna. s Popp- zaP*snik zadnjega letnega zborovanja, ki se sprej-** J<>h * da je bil vrhovni zdravnik zahtevo bivšega da j ^arcena za odškodnino v znesku 100 dolarjev odo-*1a Slavni tajnik isto odklonil iz vzroka, ker ob času \ 0Illenjene zahteve Marčen ni bil več član Jednote. j^ikov Por°^0 glavnega tajnika se čitanje poročil glavnih zi(l'i na pozneje in preide se najprej na razpravo (|.(Jednotinega uradnega poslopja. Glavni tajnik °^Dol(ii.Se Je sP^°šnega glasovanja o predlogu društva št. 6 ' lepoti na redni konvenciji sprejete resolucije za grad- « m (proti domu) in od društva št. 107, ki poroča, i *jj ot> hiši)' Vasovali dne 23. junija, ko je bilo za predlog '‘A i' H ,0clclanih 12 glasov in proti predlogu (za hišo) 1 l^nja Za^asnelosti in pri društvu št. 31 tudi radi javnega Bril 8e i I*'' ^ dveh poročil ne more vzeti v poštev in tudi brat Vpoštevalo, bi rezultat glasovanja ostal isti. Na ^vn(. Poroča, da je za gradnjo uradnega poslopja J kontr,1^^ P°7-iv na ponudbe in da so se pozivu odzvali i %th- T °rji: Lenci & Lenci, Virginia; A. Hedenburg & ' °hn Runquist & Son, Duluth; C. J. Bjornes, Du- Uth^aU^°’ ®nghind, Eveleth, in Klippen & vatlih . Ponudbe odprejo v navzočnosti vseh prej-^ na 102'/2 odstotka. Moje pričakovanje je, da se bo situacija v tem oziru v prihodnjih šestih mesecih izboljšala, in da bom ob priliki letnega zborovanja glavnega odbora v stanu podati bolj povoljno poročilo v tej zadevi. Na članske certifikate smo do dne 30. junija posodili $58,-968.94 in od 30. junija pa do danes (22. julija) smo dovolili za nekaj nad $5,000.00 dolarjev nadaljnih posojil. Pri teh posojilih, kakor tudi pri spremembah zavarovalnine iz načrta “A” v načrt “AA,” smo imeli v glavnem uradu silnega dela, vsled česar smo bili primorani najeti dve izredni pomoči, katerima t:mo plačali vsaki po 12 dolarjev tedensko. Sistem poslovanja se je med tem časom toliko izboljšal, da sem bil v stanu eno izmed teh pomočnic odpustiti. Formalnih sej izvrševalni odsek ni imel nobenih, ker smo s pomožnim tajnikom in glavnim blagajnikom vsako stvar sproti rešili. Glavni blagajnik je skoro vsak dan v glavnem uradu, in če je bila kaka stvar takega značaja, da je bilo treba konsul-tirati njega in pomožnega tajnika, sta 'bila oba vsak čas • na razpolago. Zadeve so bile večinoma take, katere je po starih pravilih rešil glavni tajnik sam, kar je bilo pa bolj važnih, sem iste predložil glavnemu odboru potom dopisovanja. Tekom zadnjih šest mesecev smo imeli štiri tožbe. V Pittsburghu je vdova za umrlim Mihaelom Šegilia, bivšim članom uruštva št. 31 v Braddocku, Pa., vložila tožbo za izplačitev posmrtnine v znesku $1,000.00. Ta zahteva je bila pri letni seji glavnega odbora odklonjena. Kot znano, je bil umrli šegina ob času njegove smrti že črtan pri Jednoti, kar je sodišče upoštevalo in razsodilo v naš prilog. Pri društvu št. 58 je umrl Ivan Kastelic. Zavarovan je bil za 1,000 dolarjev v korist svoje žene. Po njegovi smrti so hoteli njegovi in njegove vdove upniki posmrtnino zapleniti, čemur smo pa mi ugovarjali, ker upniki nimajo pravice do posmrtnine. Med tem časom je vdova prepisala dedščino na svojega sina, ki je nato zahteval izplačilo gornje posmrtnine. Ker sodnikova razsodba v Montani ni bila dovolj jasna in definitivna, da bi se čutili varnim izplačati to zahtevo, smo tudi ta predlog odbili, nakar je stranka vložila tožbo tukaj v Minnesoti. Mi smo na to tožbo odgovorili s predlogom, da plačamo denar na roke sodišču, kot določa točka 278 jednotinih pravil, in potem naj sodišče razsodi, komu spada denar. V Montani nismo imeli nobenih odvetniških stroškov v tej stvari. Sosestra Mary Pečavar, članica društva št. 2 v Ely, Minnesota, se nahaja v zavodu za umobolne. Ta članica je že pred približno 12. leti prejela izplačano vso podporo, ki ji je pripadala po tedanjih pravilih in od takrat naprej plačuje Jednota njene posmrtninske asesmente. Nekdo je natvezil njenemu možu, da je njegova žena opravičena do podpor iz sklada onemoglih po 10 dolarjev na mesv,c od 1. januarja 1929 naprej in je njen mož to zahtevo naznanil glavnemu uradu. Stvar je bila že pred 14. konvencijo in jo je delegacija odklonila. Tej odklonitvi je sledila tožba in razprava se je vršila pred okrajnim sodiščem v St. Louis okraja meseca marca in sodišče je odločilo v našo korist. Ivan Tavzelj, bivši član društva št. 114, je med tem časom vložil dve tožbi. Prva tožba je bila radi namestništva glavnega tajnika, ki se je tikalo nepotečenega službenega termina umrlega Josipa Pishlerja. Dasi je bila ta tožba naslovljena na mene, ni bila v bistvu nič drugega kot tožlba proti Jednoti. Tavželj je hotel preiskusiti veljavnost moje izvolitve zk namestnika pokojnemu Pishlerju in je zato vložil proti meni takozvano “Quo-waranto” postopanje. “Quo waranto” pomeni “po kaki pravici,” "od kod dobiš oblast,” da nastopaš kot glavni tajnik. To je bil edini način, kot se je izrazil Tavželjev advokat sam, da se je zamoglo ugotoviti, če je bila Tavželjeva odstranitev od namestništva in moja izvolitev za naslednika umrlemu Pishlerju od strani glavnega odbora veljavna. Zadnja kohvehcija je postopanje glavnega odbora z veliko večino odobrila, torej za Jednoto ni bilo nobenega dvoma, da je 'bila moja izvolitev pravomočna. Tavželj ni bil zadovoljen z odlokom 14. konvencije in je uvedel proti meni gornjo postopanje. Moji nasprotniki so bili kaj hitro na d,elu in so krip^li, da je to tožba, proti Zbašniku, ne pa proti Jednoti, a vsjfk pošten'in' iskreno misleč človek mora vedeti, da Tavželj nima prav nobenega opravka z menoj, ker tudi sam ve, da se ni Zbašnik šiloma polastil tajnikovega urada. Razsodba, ki jo je izdalo sodišče v tej stvari je taka, da je Tavželj nikakor ne more smatrati za zmago, kajti čeravno je sodnik zaključil, da se Tavžljeve odklonitve ni moglo smatrati za njegovo resignacijo, in da je bila njegova izključitev iz Jednote od strani 14. konvencije protipostavna, je obenem dostavil, da ta razsodba ni obvezna za Jednoto. Tavželj je sedaj vložil drugo tožbo, in to pot je naperjena proti Jednoti, dasiravno, ne vem zakaj, so tudi mene stavili zraven za privžsek, in zahteva, da se ga takoj vpostavi za dobrostoječega člana naše Jednote in obenem zahteva $2,000.00 odškodnine za “duševne muke,” ki jih je baje moral prestati radi gornje izključitve. Glede te tožbe so Tavžljevi advokatje izrazili željo priti pred vaš odbor v namenu, da se doseže sporazum in ako mogoče stvar reši izven sodišča. Pri letni seji glavnega odbora meseca januarja 1933 so bile popravljene nekatere pomote v novih pravilih. Glavnemu tajniku je bilo naročeno, da te popravke pusti natisniti v primerni obliki in da jih razpošlje na krajevna društva. Tega nisem storil, ker se je takoj po seji mnogo pisarilo o nameravanih spremembah v. pravilih potom iniciativ, in sem zato nekoliko počakal, da vidim, če in kaj bo spremenjeno. Ker sta tozadevna iniciativna predloga društev št. 104 in 132 propadla, je moj namen gornje naročilo izvršiti takoj po zaključku te seje. Znano vam je, da je propadel tudi predlog društva št. 6 za odpoklic na 14. konvenciji sprejete resolucije za gradnjo jedno-tinega uradnega poslopja. Vsled tega bo imel glavni odbor nalogo o tej stvari razpravljati in preskrbel sem ponovne ponudbe za gradnjo doma od'strani kontraktorjev, da boste v stanu napraviti svoj zaključek. Ponudbe so še zaprte in J'h lahko razpe-čatite, kadar se vam zljubi. Od 15. junija naprej ne plačujejo banke v^č nobenih obresti od čekovnih vlog. Do sedaj smo prejemali od Northern National banke, kjer imamo aktivni čekovni račun, po 1% obresti, od First & American National banke, kjer je čekovni račun pasiven, smo pa prejemali po ll/> odstotka. V slučaju Northern National banke, kjer je čekovni račun aktiven, ni za poma gati, ker tam moramo imeti vedno dovolj denarja za kritje raznih zahtev, pri First and American National banki je pa potrebna sprememba, kajti vseh 20 tisoč dolarjev ne moremo pu stiti tam brez obresti. Ta denar imamo na tej banki kot nekako rezervo za posojila na članske certifikate, ker Pa tem zahtevam lahko zadostimo z rednimi dohodki Jednote, bi bilo priporočljivo, da se gornja svota spremeni v hranilno vlogo. ali naj se pa denar investira v kake vladne ali municipalne obveznice. Depozitarnih bondov v večjo protekcijo naših hranilnih vlog nimamo sedaj nikjer. Radi visoke premije, ki j° morajo plačevati za take vrste poroštva, so banke to prakso opustile in nočejo več položiti teh varščin. Od propadle American State Bank and Trust Co. smo prejeli nadaljnih 1,000 dolarjev na račun naše vloge. Ostane torej še 8,000 dolarjev in pri tej priložnosti je težko povedati, če in koliko bomo še dobili. , . Na First State banki v Ely, Minnesota, smo imeli ob času njenega poloma dno 4. januarja t. 1. nekaj nad 600 dolarjev. To svoto so tvorili nevnovčeni čeki, izmed katerih so nekateri stari že po več let. Nikdo ni znal, da imamo za ta denar še kako poroštvo, toda med starimi listinami sem našel neki bond še iz leta 1917, na podlagi katerega sem gornjo svoto izterjal od poro-ške družbe. Stroški te terjatve so znašali celih 75 centov, dočim se je pred par leti, ko mene še ni bilo v glavnem uradu, potrošilo celih 450 dolarjev za izterjanje slične zahteve, kar je bilo popolnoma nepotrebno, ker smo tudi za dotično vlogo imeli depozitarni bond. Moje poslovanje s krajevnimi uradniki tekom zadnjih šest mesecev je bilo zadovoljno in prijetno, vsaj v kolikor se tiče moje osebe. Društveni tajniki so imeli veliko dela tekom tega časa, posebno še radi novega načrta “AA” in pa radi posojil. Od moje strani, in upam tudi od vaše, zaslužijo častno priznanje in obenem zaslužijo, da se jih za njih izredno delo v tem času primerno nagradi. Zato še enkrat ponavljam, da je na mestu, ako se jim za vsako spremembo zavarovalnine iz načrta “A” v načrt “AA” dovoli primerna nagrada, ker za to izredno delo niso plačani od svojih društev. Jednota ima pri vsaki spremembi gotov dobiček, ker se prvoletni asesmenti kreditirajo stroškovnemu skladu, torej ne bo članstvo imelo pri tem nobene izgube. Društveni tajniki so naši najboljši agitatorji; oni so največji boritelji za Jednoto in v številnih slučajih tudi najvec-je žrtve. Marsikatega člana so pridržali v Jednoti na svoje lastne stroške, in prezreti to veliko požrtvovalnost od njih strani, bi ne bilo bratsko od nas. Tudi priporočam, da glavni odbor dovoli gotove nagrade za pridobivanje novih članov. To priporočilo je bilo v principu že odobreno potom pismenega glasovanja, in sedaj je treba, da se ga praktično izpelje. Odboru bom predložil tudi nekaj točk jednotinih pravil v svrho tolmačenja in bolj jasnega razumevanja. Predložil bom tudi nekaj zadev, ki jih izvrševalni odsek ni mogel na svojo lastno odgovornost rešiti. Služba pomožnega tajnika, pomočnic in pomočnika v glavnem uradu je povoljna in zaslužijo vašega priznanja in še nadaljnega zaupanja. Kooperacija, katero sem prejel od strani glavnih odbornikov in članov ter članice glavnega porotnega odbora, je bila nad vse povoljna, za kar se na tem mestu vsakemu posebej prav iskreno zahvaljujem. Največ dopisovanja sem imel seveda z bratom glavnim predsednikom, ki mi je v vsakem slučaju točno in razumno odgovoril. Ob zaključku se vsem glavnim odbornikom, članom porotnega odbora, krajevnim uradnikom in članstvu v splošnem naj prisrčne jše zahvaljujem za izkazano mi zaupanje v teh burnih časih, zagotavljajoč vsakega izmed vas, da bom tudi v bodoče delal z vso vnemo in z vsemi močmi ter skromnimi zmožnostmi za blagor in napredek naše dične Jednote. Vaš udani, ANTON ZBAŠNIK, glavni tajnik. Predlagano in podpirano, da se poročilo glavnega tajnika vzame v naznanje. Sprejeto soglasno. V smislu pravil, glavnemu pomožnemu tajniku ni treba dajati nobenih poročil pri letni ali polletnih zborovanjih glavnega odbora, ampak ima podati poročilo le na konvenciji. * POROČILO GLAVNEGA BLAGAJNIKA Cenjeni mi sobratje glavni uradniki: Tukaj vam podajam kratko poročilo o finačnem stanju JSKJ z dne 30. junija 1933. Ne vidim potrebe poročati podrob nosti v številkah, ker to je razvidno iz poročila glavnega tajnika, in meni je sploh podrobnosti nemogoče poročati. ODRASTLI ODDELEK Dohodki od 1. januarja do 30. junija 1933.......$ 184,362.23 Izdatki od 1. januarja do 30. junija 1933.............. 157,322.14 Več prejeli ................................... 27,040.09 GOTOVINA IN INVEST AGUE: Gotovina na raznih bankah in v prehodu na banko v Duluth, Minn. _______________________________$ 107,103.82 Dozorele obresti od bančnih vlog ___________ •______________ 426.12 Posojila na članske certifikate .................... . 58,968.94 Investirano v razne obveznice..:_______.'_____________ 1,395,500.00 Skupaj ....................................... $1,561,998.88 Nevrjeni čeki ........................................ 25,093.62 Bilanca dne 30. junija 1933 .........................$1,536,905.26 MLADINSKI ODDELEK Investirano v razne obveznice ---------------$ 95,000.00 Bančna vloga in v prehodu na banko v Duluth 9,808.17 Zemljišče za jednotino hišo _____________________________ 3,800.41 Skupaj ...........................................$ 108,608.58 Nevrnjeni čeki ...................................... 11.54 Bilanca dne 30. junija 1933 __________________________$ 108,597.04 Dozorele in nedozorele obresti od raznih obveznic $ 52,837.61 Kar se tiče tirjatve zaostalih obresti od obveznic, skušam storiti vse, kar mi je mogoče, in ravno tako tudi glavni tajnik; v mnogih slučajih, in kot izgleda, bo mogoče v bližnji bodočnosti iztirjati obresti od nekaterih obveznic. To je vse, kar želim staviti v svoje poročilo. Kar imam nadaljnih poročil in priporočil, bom jih predložil, kadar pridejo zadeve na dnevni red. Z bratskim pozdravom, LOUIS CHAMPA, glavni blagajnik JSKJ. Predlagano in podpirano, da se poročilo glavnega blagajnika vzame v naznanje. Sprejeto soglasno. * POROČILO VRHOVNEGA ZDRAVNIKA Glavnemu odboru JSKJ, Ely, Minn. Cenj'eni: Tekom zadnjih šest mesecev je bilo vse delo mojega urada opravljeno po mojih najboljših zmožnostih. Sestavljene so bile nove forme za zahteve in poslane na vsa krajevna društva. Te forme so biif sestavljene s sodelovanjem glavnega tainika, zato. da nam pomagajo v naših odločitvah v smislu naših sedanjih pravil. število bolniških slučajev oziroma zahtev za bolniško podpore je bilo tekom zadnjih šestih mesecev precej veliko, posebno do 1. junija 1933. Tekom prvih petih mesecev leta jih je bilo povprečno po 500 mesečno. V mesecu juniju pa so zahteve za bolniško podporo padle za približno 25 procentov, kar je dobro znamenje, ker to bo pomagalo bolniškemu skladu, da zopet dobi nazaj, kar je izgubil tekom prvih petih mesecev leta. (Dalje na tretji strani) MorIe)>1 Člane in članice društ'* n Jožefa, št. 140 JSKJ 0^'e', pj da je bilo sklenjeno na^ ^ redni mesečni seji, da P ^ mo veselico v nedeljo ■ tembra, to je dan pred L skim praznikom. Vese ^ L )o vršila v Motor ^ Morleya in bo trajala °® L popoldne do pollioči. l£r, , L do J. Pečekov orkesterlZ ^ ^ blo, ki ima 6 muzikante' . Pripravljalni odbor ' ^ vabi vse člane našega 111, • vSfi * * sosednjih društev m ’ je^ prijatelje, da se udeležU0 ice. Cim večja družba ® ^ rem bolje se bomo 28 ^ Bližnja društva so ten1 ^ prošena, da na dan 3',f ^ bra ne bi prirejala svoj* j ^ ic. ^ bi 1 Člane in članice naše#®.. V 2 štva dalje poživljam, ‘jkb plačujejo svoje asesmente,( Sjj ^ cer vsaj do 25. v mesecije mentov ne bom več h°c . slo tat po hišah in tudi & s\ 'Vih ne bom za druge zakla . i je še sam zase težko P1 , tet Zato naj skrbi vsak, da ^ lobi svoj asesment plačan P1,; baj — Za društvo št. 1 • ®va Joseph Koss, ^ Por , ‘d Duluth |)i|( DELEGATOM IN e«t TINJAM DULUTH ( KEGA JUGOSLOVAN j ^ KLUBA ŠT. 7. A. J- ^ S gatje in delegatinje Du meriškega Jugoslovans ba št. 7 se zberejo v j ^ 27. avgusta 1933 pred ( ^ poslopjem (Count)1 Jigg House) v Duluthu, &j točno ob 8. uri zjutraj- , ij|j bomo potem skupno 0 fll !*id v Eveleth na deveto j \ venci jo Ameriške J • Hi ske Zveze, ki se pri n ob 10. uri v Eveleth d Buildingu na omenjen1^, |a Zatorej: je upati, da 'a, t<3 legat in delegatinja P , h označeno mesto točno 0 . zjutraj, ker avtomobil1 ^ do tam čakali nikogar-Naš klub je letos de^ Mi roma upravičen do Pe : to' set delegatov in delega 1\ vsi skupaj odpotujem0 ; h luthu na Eveleth, Pr* ^ ^ Eveleth kot ena velik11 ^ 't, na avtomobilov. Ker &0. l,j ključku konvencije slovanski piknik v bli^1^ 4| Eveleth, pri lepem Je^ji ’ upati, da dobimo letos ^ , 1 kakih dvajset avtofl10^ da skupaj odpotujemo P, 1 ' stu Eveleth. Vsak |(j mobil bo tudi dobil j pis, da se bo vedelo ()C lC: 0 prišli. Mi hočemo i® ^il lf. postaviti naše mesto * ji ^ zemljevid jugoslovansK ^ sti v Ameriki. ^ Torej na prijazno s' 3 nedeljo 27. avgusta 1 ( ■ uri zjutraj pred “Co1111 ^ House.” | j John Movern, > Evelc1"': JUGOSLOVANSKE^ f' ClNSTVU V DRŽAVI ^ SOTA. — Tem potom ^ S| no vabljeni vsi Jj bi Minnesoti, da se udel^ j , letnega piknika, ki % 3 j “Eveleth-Ameriško J11 j 1 ^ ski klub,” št. 1 A. J; »r deljo 27. avgusta. .p ti9 bo vršil ob Ely Lake, ^ ^ sta Eveleth, in se bo P ^ no ob dveh popoldne- v Na pikniku bodo ( ^ sledeči govorniki: Pr° Me Francis Jager iz ^ V ^i JMinn., (glavni govorj1 ^ 1 venskem jeziku); s° Archer iz Dulutha* ^ o Arko, predsednik Am^.^ [(• goslovanske Zveze v jj ’’ 1 Na pikniku bodo ji/ ^ zabave in tekme. ^ N nimiva in glavna ll' valna tekma, katere ^ | Miss Anne Govednik (Dalje na 3. DOPISI Pisi no. e}'.1 išt« bveši na Dagih n (Nadaljevanje Iz druge stranh diušt V l -ie mnogo odstavkov, katerih nekatera kra-'o n '•!116 razurnejo popolnoma. Naj navedem dva vzgle-rjljejo -J n°vih pravilih se zahteve za operacijsko podporo j: evne]6,6.^ c'n' P° izvršeni operaciji, zato ne bi smele biti Itd » 1110 ^Polnjene od zdravnika, ki je operacijo izvršil, tooii vi' . f^n’ izvršeni operaciji. Nekatera društva pa Dajjfi'Sl.‘laj0 take listine v potrditev takoj po izvršeni opera-i^ni, ki trpijo na dolgotrajni bolezni in katerim ni . olnišnicah in drugih inštitucijah, morajo poslati za-iz podporo vsak mesec, drugače so kaznovani s !aslecj' 1J° ^ bolniške podpore, kot je določeno v pravilih. ^ se morali vsi člani bolj natančno seznaniti z do-U, da se nobenemu ne bo godila krivica, sem °dvetnik (attorney at fact) za državo Pennsyl- iema rT tekom zadnjih šestih mesecev opraviti z dvema jt’ 0 slučaj je bila zadeva bivšega člana šegine pri jSKjj1 v Braddocku, Pa., oziroma tožba Agnes šegi na nato Or nasvetu glavnega tajnika je bil obdržan odvet-je bij Ver’ ^a brani organizacijo. Predlog za sodnijsko od-zdan v le-i zadevi stavljen po Mr. Oliverju in ta odločba je Jgjjj^^noma v korist organizacije in se je ta odločba Dj to, /P.lsala v rekorde. S tem je zadeva končana, izvzem-f žad* ^’ca aPelirala na višjo instanco. Mig6'1 ^*^erJa Kukicha, od društva št. 218 v Exportu, n g]av^0^Vzeta legalna akcija, kot je bilo sklenjeno na zad-je (jjj n^a odbora, da se dokažejo obtožbe napram njemu. BloZ;i ‘ai’yland Casualty Co. obveščena o naši akciji, kar vib 2a^?s'e(^co> da je po večkratnih prizadevanjih od strani je 'laikov in mene omenjeni član podpisal izjavo, v j ^0| v/!llal obdolžitve. Bondna družba ni hotela podvzeti obii j1e akcije, dokler to ni bilo doseženo. Zastopnik je ^ °> Podpisano od prejšnjega člana, za vsoto denarja, Ovai . l)°štev. Zadeva je bila potem poslana na glavni urad 'očilS družbe, odkoder, upam, da bo naš glavni urad • sk, 0 ^ bližnji bodočnosti. hii(e ^ ZeHm zahvaliti vse glavne odbornike, kakor tudi vse j estjj, 'tl,levn'h društev za iskreno sodelovanje tekom zad-esecev. — S| spoštovanjem predloženo, ■Nla . dr. F. J. ARCH, ovni zdravnik. Nie ° ln Podpirano, da se poročilo vrhovnega zdravni-znanje. Sprejeto soglasno. n r .j. d UREDNIKA-UPRAVNIKA NOVE DOBE f Oteklo ni odbo™iki = -»8°v, kj P°Hetje se je zaključilo v znamenju iniciativnih ^ ■ S° P°vzročili uredništvu mnogo izrednega dela in tu- Vse !zdatke za list. Dasi je končni rezultat pokazal, da Nar 1 In*ciativne predloge lahko prihranili, je na en na-wVSi ])(av> da se je vršila ta preizkušnja. Le tako smo se Jčat , kakšen je sentiment večine članstva, na dru-^ | He stSe -J6 članstvo prepričalo, da se mu od strani glavnega dife^lVl nikakih ovir, ča se hoče in kadar se hoče poslužiti 1 j zakonodaje. Upam, da bo to pomagalo k poglo- S 'llle dop'se- Enega sem zadržal na podlagi točke ^°Varj,'lVl'’ ker sem bil prepričan, da gotove trditve v istem j^jo 10 resn‘cl' O drugem sem resno dvomil, da trditve ^ dolcaeSn*c*’ 'n sem želel od dopisnika dobiti več podatkov U v/-°V' ^otični dopis pa je bil potem na željo dopisni-’ l2da11,en' Tret.U zadržani dopis je bil prav za prav do-illbii 1 -0c* stranke, stoječe izven organizacije, katerega ala v ^ri°bčiti, kakor hitro skupina članstva, ki mi je iste-^’’ikov'iobčitev, potom posebne izjave s podpisi odgovorno sV ^levzame vso odgovornost za posledice priobčitve list p,?11? STnatral za potrebno storiti, da na ta način zava-^nih i niorebltnimi sitnostmi. Glede nobenega omenje ora fl°Pisov nisem od prizadetih dopisnikov dosedaj do-vm°-iemu ukrepu; ako pa je na glavni urad pri-i^i ju akšna pritožba, bom glavnemu odboru na razpola- f^tia f°Jasnili- Ma, ^*asovanja glavnih odbornikov glede različnih za-pri,.Jeste> v preteklem polletju številna. Glede tega k PriPomnim le toliko, da po mojem mnenju po- i^’^orJi s'steni pismenega glasovanja gotovih popravkov ° ^ep V‘ k ’^ariaZ^nj'e letne seje je bila za priliko 351etnice J. S. K. :> • Nova Doba dne 12. julija na 12. straneh. Z za-hlNev1?iZnanjem ze^m Poudariti, da so za omenjeno ^ (j a | Primerne članke vsi glavni in porotni odbor-^OVo,jt;1 -i® bilo članstvo z vsebino jubilejne izdaje Nove ho ^Uot ° služila tudi k povečanju ugleda t'fj’^lo, smatram za največje in dovoljno plačilo za Ho Prirv1"0 Sem 'mel z omenjeno številko. ^Pravij 1 na^ mi bo dovoljeno tudi pripomniti, da je ne-r„, is'la t|r 0 rned našim članstvom ugoden vtis dejstvo, da pi 1 s^Vnii{U}?ib sličnih jugoslovanskih organizacij, nekateri J> }; 0tllPili nekateri samostojni listi na simpatičen fcenašeJednote- i61*1 Poli f aj nekaj nad 12,000 iztisov. Za oglase je bilo V J'a£ajnjK kolektano in poslano gl. blagajniku $191.72 Poslatl- V resnici prejel $16.19 manj, ker je bil v liilc Zai>adi «' Noi*th American Trust banke vrnjen ne- 5 0'fi^teyu Zrnrznjene” vloge čekovnega računa na omenje-3QV'°ea.fe sedaj ni “otajana”) ; dolgovano pa je bi-le bjK v Juli' JUn*Ja $302.22. Od te vsote je bilo že precej * t) a ^°nci'U' ,Ys°ta takozvanih neiztirljivih dolgov je ista, ?re^nJega polletja, namreč $73.75, kar ni všteto VH),,0 ^ovani vsoti. Splošno upravniško delo je isto tSg ° casa kot običajno. \ • Otočil0 1Jl0'’e8'a poročila naj mi cenjeni soodborniki do-1,1 V p0(| a skušamo rešiti vse probleme, ki pridejo na W\v mVi °čje tega zasedanja, v duhu bratstva in pošt O- da Pravic, ki nam jih dajejo pravila, vedno se več, bl&gor in ugled J. S. K. Jednote kot celote ne-katerikoli osebni ali lokalni interesi. ANTON J. TERBOVEC, urednik-upravnik Nove Dobe iV selit' ■W od' gral ■ i i ;oV' da vlil toi : ke vi^ nlf th so it it' i\ bl'( POLLETNEGA ZBOROVANJA GLAVNEGA ODBORA J. S. K. J. bit; bol Pori ;ifli' e< ; obffld: jiiS rj tej % t. it (lil* f’ ^illj nJ |H ll) Predlagano, podpirano in sprejeto, da se poročilo urednika-upravnika Nove Dobe vzame na znanje, Predsednik glavnega nadzornega odbora brat John Kumše ni poslal glavnemu odboru nikakega poročila, predložil pa je nekaj priporočil finančnemu odseku. :Jc POROČILO PRVEGA GLAVNEGA NADZORNIKA Spoštovani mi glavni odborniki: — Po pravilih naše Jednote prvi poroča o pregledovanju knjig in poslovanju v glavnem uradu predsednik glavnega nadzornega odbora. Toda ob tem polletnem pregledovanju se je dogodilo, da so izredne razmere našega spreminjajočega industrijskega reda v Ameriki zadržale našega predsednika glavnega nadzornega odbora, brata Johna Kumše-ta prf njegovem delu v tovarni, obenem se je njegovemu zadržku pridružila še bolezen v družini, tako da mu je bilo pri najboljši volji in delu za našo organizacijo nemogoče udeležiti se pregledovanja knjig in polletnega zasedanja gl. odbora. Po naročilo brata Johna Kumše-ta, ki mi je izročil tudi vse njegove uradne listine, sem zastopal njegov urad po svojih zmožnostih in danih prilikah, ki jih je nudil kratek čas za pregledovanje pomnoženega dela, ki je narastlo v glavnem uradu po sklepih zadnje konvencije v Indianapolisu, Ind. V soboto 22. julija smo šli na Northern National Banko, da pregledamo vse vrednostne listine ter da odrežemo vse dozorele kupone v nadaljnih šestih mesecih. Mesto glavnega predsednika brata Paula Bartel-a je zastopal prvi glavni podpredsednik, brat Matt Anzelc. V navzočnosti bančnega zastopnika Mr. s. Kirby-a smo pronašli vse vrednostne listine v pravem redu ter jih proti potrdilu zopet shranili v varnostne shrambe omenjene banke. V pondeljek 24. julija smo pričeli s pregledovanjem knjig glavnega tajnika, glavnega blagajnika in urednika-upravnika Nove Dobe. Radi odsotnosti drugega glavnega nadzornika, brata Johna Balkovec-a, ki si je zlomil nogo, in omenjene odsotnosti predsednika glavnega nadzornega odbora, preostalo mi ni drugega, kakor da pokličem na delo namestnika vsaj enemu glavnemu nadzorniku. Telefonično sem obvestil poznanega delegata 14. konvencije in društvenega tajnika naše Jednote na Gilbert-u, brata Johna Dresharja, ki je vestno in zadovoljivo izvrševal delo, ki mu je bilo odkazano. Potrebno je, v infomacijo našemu članstvu, da je delo v glavnem uradu radi posojil na članske certifikate zelo narastlo ter povzročilo dosti izrednega dela tudi glavnemu nadzornemu odboru. Potreba je bilo sistematičnega pregledovanja ter posvetiti vso pažnjo stvarem, ki zahtevajo prisotnost in očividnost glavnega nadzornika. Po naših danih možnostih in v odmerjenem času, ki nam je bil dan na razpolago, smo pregledali vse izdane čeke, račune, nakaznice, posmrtnine in posojila, sploh vse, kar je v zvezi z izdatki naše Jednote v zadnjih šestih mesecih. Tako smo tudi v danih močeh in času sledili vsem dohodkom ter ugotovili, da odgovarjajo potrdilom naših društev in drugih strank, s katerimi ima zvezo naša Jednota. Knjige našega glavnega urada, kakor tudi knjige upravni-ka-urednika, smo našli v uzornem redu in v pohvalnem poslovanju. V tem gre nepristransko priznanje dobremu vodstvu našega urada, kakortudi pomočnicam in pomočniku, ki so zaposleni v uradu. . Poročilo našega’glavnega tajnika in blagajnika glede jedno-tinih financ se soglaša z našim pregledovanjem, zato priporočam in stavim predlog, da se jih sprejme, kot so bili predloženi. Isto naj se stori s predloženimi računi našega upravnika-urednika. Z bratskim pozdravom, JANKO N. ROGELJ, I. glavni nadzornik. Predlagano in podpirano, da se poročilo prvega glavnega nadzornika Janko N. Rogelja vzame v naznanje. Sprejeto soglasno. •t* POROČILO II. GLAVNEGA NADZORNIKA Cenjeni mi sobratje in glavni odborniki J. S. K. Jednote: — Kot običajno, vam tukaj dam poročilo od mojega delovanja zadnjih šest mesecev. Poročilo bo jako kratko, iz razloga, ker vem, da naš glavni tajnik Anton Zbašnik ima vse podatke, kar se tiče dohodkov in stroškov in jednotinega premoženja; on bo dal obširno poročilo, tako, da ga bo lahko razumel vsak član ali članica naše organizacije. Kar se tiče mojega urada od zadnje januarske seje pa do danes, sem prejel mnogo pisarije iz glavnega urada in na vse sem odgovoril v najkrajšem času in po mojem prepričanju najboljše za korist naše Jednote in njenega članstva. Kot član finančnega odbora naznanjam članstvu J. S. K. Jednote, da zadnjih šest mesecev se ni kupilo nobenih bondov, ali da bi se jednotin denar kam drugam porabil, kakor samo za člane in članice naše Jednote, in kan je denarja ostalo, se je obdržal na zanesljivi banki v gotovini, dokler se časi ne izboljšajo. In če bomo začeli kupovati kakšne bonde v kratkem času, jaz, kot član finančnega odbora priporočam, da se kupijo U. S. bondi in nobeni drugi, iz razloga, če bo government šel nazaj, potem tudi naša Jednota ne bo šla naprej. Kar se tiče pregledovanja bondov in knjig urednika Nove Dobe, gl. tajnika in glavnega blagajnika, jaz nisem za to sejo odgovoren, zaradi moje nesreče, katera se mi je dogodila 29. junija 1933. Ker se nisem udeležil glavne seje, zaradi tega nisem odgovoren, kar se tiče računov in pregledovanja knjig. Jaz vem, da je vse v pravem redu, in to bo članstvo videlo iz poročila gl. tajnika in glavnega blagajnika. K sklepu mojega poročila želim, da bi moji kolegi in glavni odborniki rešili vse stvari v najboljšem redu v zadovoljnost celokupnemu članstvu, želim, da bi proslavili 351etnico v najlepšem načinu ini za veliko reklamo naše dične J. S. K. Jednote. JOHN BALKOVEC, II. nadzornik J. S. K. Jednote Poročilo 2. gl. nadzornika se vzame na znanje. POROČILO III. NADZORNIKA Kot član nadzornega odseka sem bil ves čas navzoč pri pre gledovanju knjig glavnega tajnika, glavnega blagajnika in urednika-upravnika. Potrjujem, da vsi po meni pregledani računi dohodkov in izdatkov so v uradniških knjigah vpisani in pravilno seštevani, kakor tudi premoženje Jednote. S sobratoma 1. in 4 nadzornikom smo pregledali vrednostne listine na Northern Na tional banki \r Duluthu in jih našli v najlepšem redu. Nekaj na daljnih poročil vam podam, ko pridejo stvari na dnevni red pri tem zasedanju. Po svojih najboljših močeh sem izvrševal dolžnosti, v pravilih predpisane mojemu uradu, kot mf je dopuščal čas. Meseca marca sem spremil kegljavce, ki so s pomočjo, ki jim je bila odobrena na zadnji seji glavnega odbora, šli pod jednoti-nim imenom tekmovat na American Rowling Congress v Columbus, Ohio. Dasiravno se jim ni posrečilo doseči največji uspeh, je pri tem Jednota prejela precej javnega priznanja, ki bo nedvomno rodilo dober sad v bližnji prihodnjosti ,ko se vrnejo boljši časi. Skrajšano ime naše Jednote “S. S. C. U.” je'več tednov prominentno stalo na ogledu na “scoreboard A. B. C. Tournament Leaders.” Sliko tega imam tukaj , da jo lahko sami vidite. Gredoč na poti smo se ustavili v Lorainu, O., pri predsedniku nadzornega odbora, sobratu Kumšetu, ki nas je prijazno sprejel in spremil v Cleveland, kjer smo bili najgostoljubne j še sprejeti po' 2. glavnem, podpredsedniku in uredniku angleške sekcije Nove Dobe, sobratu Kolarju. Tudi vsi drugi glavni odborniki, katere smo videli, in kegljavci naših clevelandskih društev, so nam izkazali največjo prijaznost, za kar jim ostanemo hvaležni. Da se ohrani spomin na ta dogodek, hočejo naši kegljavci Jednoti podariti sliko, na kateri bi tudi radi imeli vse sedanje glavne uradnike. To mislim bi bilo zelo primerno, zato, ker tudi letos obhajamo 35-letni jubilej ustanovitve. Meseca aprila sem Jednoto zastopal na konferenci Jugoslovanske Bratske Federacije v Milwaukee, Wisconsin, ter se obenem ustavil v Madisonu radi poslovnice v državi Wisconsin. Natančno poročilo o tem sem vam vsem poprej poslal. Isto obsega tudi skoraj vse moje delo kot člana združevalnega odbora, razen tega, da sem se parkrat posvetoval in skupaj zbiral podatke od gl. uradnikov SSPZ v Chicagu. Na vsa vprašanja vam dam podrobnejše podatke, ako želite . Kot član finančnega odseka nimam kaj poročati, razun, da sem imel nekaj korespondence s tajnikom, katero on lahko predloži, ako želite. Kadarkoli je bila priložnost, sem storil vse, kar sem mogel, za dobro ime, korist in ugled naše Jednote in moj namen je tako delati tudi za naprej. S spoštovanjem, FRANK E. VRANICHAR, III. nadzornik J. S. K. Jednote. Predlagano in podpirano, da se poročilo 3. glavnega nadzornika Franka E. Vranicharja vzame na znanje. Sprejeto soglasno. * POROČILO ČETRTEGA GLAVNEGA NADZORNIKA Cenjeni mi sobratje odborniki: Moje poročilo kot četrtega nadzornika bo zelo kratko, kajti kar se tiče mojega urada, sem nadzoroval prvega pol leta in sem po mojem prepričanju našel vse v redu. Sodeloval sem pri reviziji na banki v Duluthu, pri knjigah glavnega tajnika, in pri knjigah urednika-upravnika, in našli smo vse poslovanje in vse knjige glavnega urada v najlepšem redu. Vse zadeve, tikajoče se naše Jednote, ki sem jih sprejel iz gl. urada, sem skušal točno reševati. Z bratskim pozdravom, JOSEPH MANTEL, četrti glavni nadzornik. Predlagano in podpirano, da se poročilo 4. glavnega nadzornica Josepha Mantela vzame v naznanje. Sprejeto soglasno. # POROČILO JOIINA DRESHARJA, namestnika 2. glavnega nadzornika Johna Balkovca To the Supreme Board SSCU Dear Sirs: As substitute trustee to the semi-annual audit of our Union find that the report of the supreme office is a true and correct financial statement, and that the business of our Union has been conducted on strickt accord with our by-laws. Therefore, I extend my compliments to the supreme office for its efficiency. I regret that I cannot attend the sessions of our supreme ioard, as I have been requested to return to my regular occupation. Fraternaly yours, JOHN DRESHAR. Predlagano in podpirano, da se poročilo brata Johna Dresharja vzame v naznanje. Sprejeto sogasno. ❖ Sledi 15 minut odmora. Po odmoru tajnik finančnega odseka Anton Zbašnik, poroča, da se ni investiralo nobenega denarja od 1. januarja naprej, ker je ta odsek smatral, da je treba v prvi vrsti preskrbeti za posojila članom na njih certifikate. Dostavlja, da po 15. juniju banke ne plačujejo nobenih obresti več na odprte vloge in se vsled tega denar, ki ga imamo točasno na First and American National banki v Duluthu, lahko investira ali depozit izpremeni v hranilno vlogo. Pripomni obenem, da bodo banke od sedaj naprej plačevale samo po 3 odstotke obresti od hranilnih vlog, kar pa nikakor ne zadostuje, ker temeljita obe naši lestvici na podlagi 4 odstotnih pričakovanih obresti. Vprašanje invefrtiranja denarja, ki ga imamo v prej omenjeni banki, se prepusti finančnemu odseku in obenem se nalaga temu odseku, da investira v zanesljive bonde tudi denar, ki ga točasno hranimo v Allegheny Valley banki v Pittsgurghu. Tajnik združevalnega odbora, Janko N. Rogelj, izjavi, da nima on nobenega poročila, da bo pa brezdvomno imel kaj za poročati brat Frank E. Vranichar, ki je zastopal našo Jednoto na konferenci JBF, ki se je vršila v Milwaukee, Wis. Brat Vranichar pove, da je kmalu po zaključeni konferenci razposlal po en iztis svojega poročila na vse glavne in porotne odbornike in da nima ničesar dodati ali dostaviti k navedenemu poročilu. Po njegovem mnenju je omenjeno poročilo vsebovalo dovolj podatkov, da bi bil kratek pregled brat urednik lahko objavil v uradnem glasilu. Brat Terbovec potrjuje prejem navedenega poročila, pove pa, da ga zato ni objavil, ker mu brat Vranichar tega ni izrecno naročil. Brat Terbovec obenem pojasnjuje, da zapisnika omenjene konference zato ni priobčil, ker mu ga, tajnik, odnosno zapisnikar federacije ni poslal. Po kratkem razmotrivanju se sklene soglasno, da mora zanaprej vsak zastopnik našega odbora priobčiti po ročilo o poteku konference JBF v Novi Dobi. Radi Tavžljeve tožbe in radi več drugih kompliciranih zadev, kjer rabi glavni odbor pravnega nasveta, stavi brat Terbovec predlog, da se pokliče na sejo jednotinega pravnega svetovalca Williama B. Lauricha. Predlog podpiran in sprejet soglasno. Podpredsednik Matt Anzelc naroči glavnemu tajniku, da brata Lauriča o tem obvesti in da ga pričakujemo jutri popoldne. Podpredsednik Anzelc sejo zaključi ob 12. uri opoldne. (Nadaljevanje na 4. strani). DOPISI (Nadaljevanje lz 2. strani) ma in par drugih dobrih plavalcev. Kdo bo v tekmi zmagal, si lahko že v naprej mislimo. Upati je, da se omenjenega piknika udeleži vsak zaveden Jugoslovan v Minnesoti. Imeli bomo fino zabavo, obenem pa bomo pokazali tujerodcem, da se tudi mi zavedamo naše narodnosti v Minnesoti. Torej na svidenje na pikniku ob Ely Lake v nedeljo 27. avgusta! — Za pripravljalni odbor: Louis J. Lessar. Center, Pa. V soboto 26. avgusta zvečer priredi tukajšno podporno društvo naše stare Barbare, št. 33 JSKJ svojo prvo letno veselico. Veselica bo prirejena v proslavo 351etnice JSKJ in se bo vršila v Slovenski dvorani na Centru. Začetek bo zgodaj zvečer, ples pa se začne ob osmi uri (fast time) in konča ob 12. uri. (Ne vem, če stari ali novi čas.) Vstopnina bo primerno majhna in orkester dober. Preskrbljeno bo seveda tudi, da nikomur ne bo treba lakote ali žeje trpeti; za mladino bo pa na razpolago sladoled in še druge dobre reči.* Vsi člani in članice našega društva in vsi drugi rojaki in rojakinje iz bližnje in daljne okolice so prijazno vabljeni, da nas posetijo na tej naši letni veselici. Dohodki veselice so namenjeni v pomoč društveni blagajni, v kateri so začeli že pajki gospodariti. Na veselico bi povabili tudi sobrata urednika, toda zdi se nam, da se nekoliko boji priti v Pennsylvanijo, dokler ne bo zadeva tiste izgubljene kuhalnice rešena po instancah. Kakor se mi zdi, ima zdaj kuhalnico v rokah Jurij iz Bele doline. (Katera instanca pa je Jurij, prva ali zadnja? Vprašanje ured.) Jurija seveda za gotovo pričakujemo, da se udeleži naše veselice, in tako pričakujemo od vseh rojakov in rojakij tukajšnje okolice, da nas ne pozabijo na večer 26. avgusta. Na svidenje v Slovenski dvorani v Centru, Pa.!— Za veselični odbor: Frank Schifrar. Gilbert, Minn. Vsem cenjenim društvom v Minnesoti se tem potom naznanja, da se bode vršila seja federacije minnesotskih društev v nedeljo dne 3. septembra, ob eni Uri popoldne v Soudan — Tower, Minesota, kakor je bilo sklenjeno na zadnji federacij-ski seji v Gilbertu, Minnesota. Zatorej je potrebno, da vsa društva, ki še niso izvolile svojih zastopnikov, iste izvolijo, bodisi na redni ali izvanredni seji, ter jih pošljejo na sejo, da bodejo zastopani vsi člani J. S. K. Jednote, kateri živijo v Minnesoti. Nadalje apeliram na vsa društva, ki spadajo, in tudi one, ki še ne spadajo v federacijo, da, če jim je mogoče, pošljejo svoje letne prispevke tajniku federacije, da bode mogoče voditi federacijo naprej po začrtani poti. Blagajna je skoraj prazna. Z bratskim pozdravom, Jacob Muhvich, tajnik federacije. Denver, Colo. Vsem Slovanom v Denver ju in okolici naznanjam, da priredi Dom slovenskih društev na Delavski praznik velik piknik, ki se bo vršil na vrtu Doma. Kot znano, bo letos Delavski praznik na dan 4. septembra. Piknik se bo vršil popoldne in zvečer; če bo lepo vreme, bomo plesali zunaj na novo postavljenem plesnem podu, če bi pa prišla kakšna rosa, se pa lahko hitro poskrijemo v dvorano. Vsi pikniki različnih društev (Dalje na 7. strani) NOVA DOBA, AUGUST 23D, 1933 “/Vonja Doba GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE Lastnina Jugoslovanske Katoliške Jednote. IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru. Naročnina za člane 72c letno; za nečlana $1.50; za inozemstvo $t. OFFICIAL ORGAN of the SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the South Slavonic Catholic Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; non-membert $1.50 Advertising rates on agreement Naslov za vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA, 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. VOL. IX. NO. 34 ZAPISNIK POLLETNEGA ZBOROVANJA GLAVNEGA ODBORA J. S. K. J. (Nadaljevanje iz tretje strani) Četrta seja Četrto sejo otvori podpredsednik Anzelc ob 1. uri popoldne. Navzoči vsi prejšnji glavni odborniki. Glavni tajnik prečita brzojavno čestitko glavnega predsednika Paula Bartela k 35-letnici naše Jednote ,ki je bila prebrana že na banketu, pismeno čestitko in pozdrave tajnika društva št. 26, Josipa Pogačarja, in brzojavno čestitko ter pozdrave od Franka Opeke in Josipa Zalarja, glavnega predsednika in glavnega tajnika KSKJ. Vse tri čestitke se vzamejo z odobravanjem v na-znanje. Glavni tajnik predloži sledeče zadeve, katerih izvrševalni odsek ni mogel sam rešiti: Brat Anton Murgel od društva št. 2 je bil novembra meseca lanskega leta na lovu v gozdovih nedaleč od mesta Ely. Bil se je izgubil za dva ali tri dni in je med tem časom tako ozebel, da mu je bilo treba odrezati šest prstov na nogah. Pri letni seji glavnega odbora meseca januarja 1933 je predložil prošnjo, da bi se mu nekaj nakazalo za kritje stroškov operacije. Glavni odbor je prošnjo odklonil in sedaj se brat Murgel ponovno obrača na glavni odbor za nekaj podpore. Ker za take slučaje jednotina pravila ne dovolijo nobenih odškodnin, se prošnja brata Murgela tudi to pot odkloni. Tajnik, društva št. 4 se je obrnil na glavni urad s predlogom, da bi se ustanoviteljem tega društva, ki je 4. julija t. 1. slavilo 35-ietnico svojega obstanka, poklonilo nekaj primernega v spomin. Glavni tajnik ni' mogel predlogu ugoditi in je pisal društvu, da bo zadevo predložil glavnemu odboru. Glavni odbor obžaluje, da nimamo nobenega denarja na razpolago v take in slične svrhe, vsled česar je predlog soglasno odklonjen. Elsie Miklavčič, članica mladinskega oddelka pri društvu št. 4, je bila operirana na slepiču. Na prošnjo njenega očeta, ki je tudi ustanovitelj in član tega društva, društveni odbor priporoča nakazilo primerne odškodnine v svrho delnega pokritja operacijskih stroškov. Ker pravila ne dovolijo nobenih odškodnin za take slučaje, se prošnjo soglasno odkloni. Društvo št. 6 priporoča glavnemu odboru, da bi vložili $10,000 v lorainskp podružnico Cleveland Trust Company. Temu se pridružuje tudi brat Kumše, predsednik glavnega nadzornega odbora. Ker že imamo v navedeni banki $10,000,00, in ker banke v naprej ne bodo plačevale več kot 3 odstotke obresti od hranilnih vlog, se omenjeni predlog soglasno odkoni. Društvo št. 20, Gilbert, Minnesota, vprašuje, če bi Jednota vzela v plačilo asesmentov čeke, ki jih dobivajo nekateri naši člani od gilbertske mestne občine, katerih pa po zatrdilu društva ti člani ne morejo dtugod vnovčiti. Sklenjeno soglasno, da Jednota ne more tega storiti, ker tudi mi rabimo gotov denar. Tajnik društva št. 22 predlaga, da bi se ponovno sprejelo v Jednoto članico Nikšič, ki je bila avgusta meseca lanskega leta suspendirana, želi, da bi se jo sprejelo pod starimi pogoji. — Predlog soglasno odklonjen. Brat Philip Fister od društva št. 25 prosi glavni odbor, da bi mu dovolili nekaj odškodnine za operacijo, kateri se je morala dne 5. julija t. 1., podvreči njegova hčerka in članica mladinskega oddelka, Frances Fister. Prošnja odklonjena. Društvo št. 28 je premestilo svoj sedež iz Subleta, Wyo., v Kemmerer, Wyo. V Kemmererju živi več članov, ki spadajo k društvu št. 27 v Diamondville, Wyo. To slednje društvo ima tudi nekaj članov na Frontierju, Wyo., ki je bližji mestu Kemmerer kot pa mestu Diamondville. Društvo št. 28 je mnenja, da bi morali vsi člani društva št. 27, ki živijo na Frontierju ali v Kemmererju, prestopiti k društvu št. 28, ker jim. je to društvo bližje. Društvo št. 27 temu ugovarja, češ, da imajo tam svoj lastni dom in da so vsi ti člani spadali k društvu št. 27 še prej, predno se je društvo št. 28 preselilo iz Subleta na Kemmerer. Vsa tri mesta se nahajajo v razdalji par milj, kot je pojasnil brat Terbovec, zato se sklene* enoglasno, da na Frontierju in v Kemmererju živeči člani lahko še nadalje ostanejo pri društvu št. 27, toda vsi bolniki morajo biti redno obiskani in vsak nov član iz Frontierja ali iz Kemmererja, ki bi želel pristopiti k naši Jednoti, sme pristopiti edinole k društvu št. 28 v Kemmerer, Wyo. Dovoljeno je \\-em tistim članom društva št. 27, ki živijo na Frontierju ali v Kemmererju, da lahko prestopijo k društvu št. 28, ako jim je to drago. članica društva št. 30, Kristina Sustarsich, je vložila zahtevo, za bolniško podporo od 5. maja do 10. junija. Imela je srbečico, ki je pa po mnenju, njenega zdravnika ni zadrževala od vseh opravil. Vrhovni zdravnik je zahtevo odklonil in sedaj jo društveni tajnik predlaga glavnemu odboru na željo očeta omenjene članice. Zahteva se soglasno odkloni, ker za delno nezmožnost ali onemoglost naša Jednota ne plačuje nikakih podpor. Predložena je zahteva sestre Marije Milasinovich od društva št. 31, ki trdi, da je imela naenkrat tri operacije, a ji je vrhovni zdravnik odobril samo eno, za kar je prejela odškodnino v znes- ku $65.00. Dr. Arch zahtevo ponovno pregleda in izjavi, da mu iz predloženih spisov ni mogoče ugotoviti več kot eno operacijo in na podlagi njegove izjave se zahteva za nadaljnih $35 soglasno odkloni. Brat Josip Leonard od društva št. 43 trdi, da je bil operiran v desnem kolenu in zahteva 65 dolarjev odškodnine. Vrhovni zdravnik je zahtevo odklonil iz vzroka, ker naša Jednota ne plačuje nobenih odškodnin za take vrste operacije, član se je pritožil na glavni porotni odbor, ki je pa potrdil sklep vrhovnega zdravnika. Leonard je zdaj poslal zahtevo na glavni odbor in društveni tajnik poroča, da zahteva odgovor v 15. dneh, in, ako odgovor ne bo povoljen, bo tožil Jednoto. Zahteva brata Lenar-da ise zavrže, ker glavni odbor nima pravice sklepati o stvareh, katere je že prej rešil glavni porotni odbor. Sobrat Alois Gregorin od društva št. 50 prosi, da bi se za njega založilo asesment za šest mesecev iz onemoglega sklada. Prošnja se soglasno odkloni, ker si ta član lahko izposluje posojilo, če spremeni svoj certifikat v načrt “AA”. Rokus Krošel, bivši član društva št. 52, je bil suspendiran meseca julija 1932 radi neplačil asesmenta. Na podlagi nujne prošnje njegove žene priporoča društvo št. 52, da bi se ga sprejelo nazaj pod prejšnjimi pogoji vsaj za posmrtnino. Prošnja odklonjena. Frances Sepic, članica društva št. 55, se je nahajala na podpori iz sklada onemoglih do 31. decembra 1932. Dne 16. aprila si je pustila ponovno izstaviti zdravniško spričevalo in zahtevo, ker je njen zdravnik na vprašanje št. 7 odgovoril, da je bila popolnoma onemogla “le od začetka.” Na podlagi te izjave ji je vrhovni zdravnik podporo odklonil. Dne 15. maja si je pustila izstaviti drugo zahtevo, kjer pa je njen zdravnik odgovoril na vprašanje št. 7 z “da.” Tudi to zahtevo je vrhovni zdravnik odklonil, in sicer na podlagi zdravnikove izjave z dne 16. aprila. Društvo je sedaj stvar predložilo glavnemu odboru in dostavlja, da je bila ta članica med tem časom tudi že pri vrhovnemu zdravniku. Zahtevo glavni odbor odkloni, ker članica ni popolnoma onemogla, za delno onemoglost pa Jednota ne plačuje nikakih podpor. Društvo št. 55 je poslalo na glavni odbor nekaj priporočil, ki so v zvezi s posojili. Priporočila se vzamejo v naznanje. Društvo št. 55 priporoča, da bi se dalo članom, ki prestopijo v načrt “AA”, tudi kredit za zavarovalnino, katero so še pred 1. januarjem 1933 znižali. Priporočilo se vzame na znanje. Bratu Josipu Kodriču od društva št. 55, ki zahteva izplačilo vse njegove rezerve, se ne more ugoditi. Sledi 15 minut odmora. Po odmoru tajnik predloži nekaj priporočil od društva št. 71, ki se tičejo zalaganja asesmentov takim članom, ki imajo še nekaj rezerve, a jim kljub temu preti črtanje radi neplačila asesmentov. Odbor sklene, da se ima gl. urad ravnati v smislu kon-venčne resolucije in proglasov državnih zavarovalninskih de-partmentov, ki omejujejo posojila na gotove vsote. V smislu pravil in pogodbe, ki je navedena v certifikatu, se sme iz še neporabljene rezerve vzdrževati v kreposti samo posmrtninsko zavarovalnino, kadar član preneha plačevati asesmente, ostale zavarovalnine se pa ne more vzdrževati v veljavi iz te rezerve. Društvu št. 84 ni mogoče povrniti stroškov, ki jih je imelo v slučaju preiskave Jerneja Kreka, ker te preiskave ni naročil niti vrhovni zdravnik, niti glavni urad. Prošnja Mike Kokotoviea od društva št. 84 za izredno podporo se odkloni, ker se ta član točasno nahaja na podpori iz sklada onemoglih. Prošnji društva št. 84 za povračilo asesmentov, katere so svo-ječasno založili za bivšega člana Johna Marcena, ni mogoče ugoditi. Prošnja Petra Blatnika ml., od društva št. 86 za operacijsko odškodnino se odkloni, ker Jednota ne plačuje nikakih odškodnin za take vrste operacije. Zahtevo brata Josipa Podkonjaka od društva >št. 105 se odkloni, ker je trajna izguba noge le delna, pe pa totalna, za kar pa naša Jednota ne plačuje nobenih odškodnin. Bivši tajnik društva št. 114 je bil lansko leto od glavnega porotnega odbora pronajden krivim nepokorščine, ker ni hotel upoštevati konvenčnega sklepa, ki mu je bil sporočen od strani glavnega tajnika. Za kazen mu je glavni porotni odbor odvzel pravico do vseh društvenih uradov za dobo dveh let. Vsled neke razsodbe sedaj zahteva, da se mu ta kazen oprosti in da se ga vpo-stavi v prejšnji stan. Glavni odbor je mnenja, da spada ta stvar pred glavni porotni odbor, vsled česar se omenjeno zadevo položi na mizo. Zahteva sestre Rose Jaklich od društva št. 117 je bila že pred glavnim porotnim odborom, vsled česar glavni odbor ne more o njej razpravljati. Ernesta, Antona, Josipa, Marijo in Rose Vencelov, ter Elbi-na Spendal in Roberta Traunik, člane mladinskega oddelka pri društvu št. 144 se sprejme nazaj, ker so bili pomotoma črtani. Paul Kužnik od društva št. 144 je prejel gotovo svoto bolniške podpore, a se je pozneje izkazalo, da je bil nezgodi sam kriv. Glavnemu tajniku se naroči, da izplačano svoto od Kužnika izterja. Zahtevo Antona Slamicha od društva št. 145 se vrne glavnemu tajniku v nadaljno poslovanje. Glavni tajnik prečita resolucijo od društva št. 158, kjer priporočajo gotove spremembe v pasivnem oddelku. Glavni odbor je mnenja, da je stvar zadostno pokrita v konvenčni resoluciji, če pa želi to društvo kako stvar spremeniti ali dodati, tedaj naj se posluži točke 65 jednotinih pravil. Franka Budiča, bivšega člana društva št. 180, se sprejme nazaj pod starimi pogoji, ker se je ugotovilo, da je bila pomota društ. venega tajnika, da ni bila njegova suspendacija pravočasno črtana, toda Budič se mora podvreči zdravniški preiskavi in poravnati mora obenem vse zaostale asesmente. Prošnjo društva št. 196 za podporo iz športnega sklada se odkloni, ker se ta denar rabi v podporo onemoglemu skladu. Predlagano in podpirano, da se dovoli pol strani oglasa v sledeče koledarje za leto 1934: Slovensko-amerikanski koledar, Ameriški družinski koledar in Ave Maria. Sprejeto soglasno. Glavni tajnik predloži sledečo resolucijo: Ker zakoni države Pennsylvania in države Illinois ne dovolijo bratskim podpornim organizacijam izdajati 20-letnih ustanovnih polic (20-year endowment policies), se točka 64 sedanjih jednotinih pravil popravi v toliko, da ne bo JSKJ izdajala nobenih 20-letnih ustanovnih polic v omenjenih dveh državah. Na predlog brata Rogelja, ki .je podpiran po bratu Komparetu, se omenjeno resolucijo sprejme enoglasno. Podpredsednik Anzelc sejo zaključi ob pol šesti uri zvečer. (Dalje na sedmi strani) DRUŠTVENE IN DRUGE SLOVENSKE VESTI BRZOJAVNO POROČILO Sobrat Janko N. Rogelj, prvi glavni nadzornik JSKJ in tajnik združitvenega odseka, ki se je kot zastopnik JSKJ podal na konvencijo Slovensko-Hrvatske Zveze, katera se vrši te dni v Calumetu, Mich., poroča brzojavno, da se je konvencija Slo-vensko-Hrvatske Zveze s 17 glasovi izrekla za združitev z J. S. K. Jednoto. Konvencija National Fraternal Congress-a, katerega članica je tudi J. S. K. Jednota, se prične dne 29. avgusta v mestu Milwaukee, Wis. Delegat JSKJ za to konvencijo je glavni predsednik Paul Bartel, njegov namestnik pa glavni tajnik Anton Zbašnik. Konvencija bo trajala tri dni. * Redni konvenciji dveh jugoslovanskih podpornih organizacij sta se pričeli v ponedeljek 21. avgusta. Ena teh, namreč konvencija Slovensko-Hrvatske Zveze, ki ima svoj sedež v Calumetu, Mich., zboruje v mestni dvorani v Calumetu, Mich. Konvencija Zapadne Slovanske Zveze, s sedežem v Denver ju, Colo., pa zboruje v mestu Pueblo, Colorado. * V proslavo petintridesetletni-ce J. S. K. Jednote priredi veselico v soboto 26. avgusta društvo št. 33 JSKJ v naselbini Center, Pa. Prireditev se bo vršila v tamkajšni Slovenski dvorani. * Piknik priredi v soboto 2. septembra angleško poslujoče društvo Jefferson Collegians, št. 205 JSKJ v Canonsburgu, Pa. Prireditev se bo vršila v Drenikovem parku. * V Morleyu, Colo., priredi v nedeljo 3- septembra veselico društvo št. 140 JSKJ. Vršila se bo v Motor parku blizu Mor-leya. Zveza slov. društev v Jolietu, 111., priredi v nedeljo 3. septembra velik piknik v Rivals parku * Dom slov. društev v Denver-ju, Colo., priredi na Delavski praznik, to je 4. septembra, pik nik na vrtu Doma. * Pelintridesetletnico J. S. K. Jednote bo proslavilo društvo št. 162 JSKJ v Enumclawu, Wash, v nedeljo 3. septembra z velikim piknikom v dr. Ulmano-vem parku, na večer istega dne pa s plesom v Krain dvorani. * Seja Federacije minnesotskih društev JSKJ se bo vršila v nedeljo 3. septembra v Soudan-Tower, Minn. #. Veselico v proslavo 351etnice J. S. K. Jednote priredi društvo št. 36 JSKJ v Conemaughu, Pa., v soboto 26. avgusta. Pričetek prireditve bo ob osmih zvečer. * S1 o v e n ski film “Triglavske strmine,” prinešen iz Ljubljane, bo predvajan v soboto 26. avgusta v Lorainu, O.; 28. avgusta v Newburghu; v sredo 30. avgusta v Euclidu, O. Pričetek predstave bo povsod ob osmih zvečer. #. Dramsko društvo “Ivan Cankar” v Clevelandu, O., je priredilo preteklo nedeljo zelo lepo uspel piknik na znani Močilni-karjevi farmi. Posebnost piknika je bila vprizoritev odlomka lepe igre “Miklova Zala,” ki je bila prav dobro završena. Piknik je posetilo najmanj 1000 oseb, in videti je bilo, da je kratka igra, vprizorjena pod zelenim drevjem na prostem, vsem zelo ugajala. Bilo je nekaj novega in v resnici lepega, zato si društvo “Ivan Cankar” lahko Jugoslovanska Katoliška Jednota v Ely, Minnesota GLAVNI ODBOR a) Izvrševalni odsek: Predsednik: PAUL BARTEL, 339 N. Lewis Ave., Waufceg«1' Prvi podpredsednik: MATT ANZELC, Box 12, Aurora, Drugi podpredsednik: LOUIS M. KOLAR, 6011 Bonna Ave..ci Tajnik: ANTON ZBAŠNIK, Ely, Minn. Pomožni tajnik: LOUIS J. KOMPARE, Ely, Mlnn. Blagajnik: LOUIS CHAMPA, Ely, Minn. Vrhovni zdravnik: DR. P. J. ARCH, 618 Chestnut St., Urednik-upravnik glasila: ANTON J. TERBOVEC, 6117 Bt-Cleveland, O. b) Nadzorni odsek: Predsednik: JOHN KUMŠE, 1735 E. 33rd St., Lorain, O. 1. nadzornik: JANKO N. ROGELJ, 6207 Schade Ave., Cl- . , 2. nadzornik: JOHN BALKOVEC, 5400 Butler St., Pittsbwfc ^ 3. nadzornik: FRANK E. VRANICHAR, 1812 N. Center St« 4. nadzornik: JOSEPH MANTEL, Ely, Minn. GLAVNI POROTNI ODBOR: Predsednik: ANTON OKOLISH, 1078 Liberty Ave., Bart*»-;j 1. porotnik: JOHN SCHUTTE, 4751 Baldwin Ct„ Denver,1'.. 2. porotnik: VALENTIN OREHEK, 70 Union Ave., Broom®' 3. porotnica: ROSE SVETICH, Ely, Minn. 4. porotnik: JOHN ŽIGMAN. Box 221, Strabane, Pa. Jednotino uradno glasilo: NOVA DOBA, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O- ZDRUŽEVALNI ODBOR: , n Tajnik: JANKO N. ROGELJ, 6207 Schade Ave., Cleveland ^ 1. odbornik: FRANK E. VRANICHAR, 1812 N. Center St- 2. odbornik: MATT ANZELC, Box 12, Aurora, Minn. Pravni svetovalec: WM. B. LAURICH, 1900 W. 22nd Pl- °1 Vse stvari, tikajoče se uradnih tadev, naj se poSiljajo na ^ denarne pošiljatve pa na glavnega blagajnika. Vse pritožbe in i]*o0^ slovi na predsednika porotnega odbora. Prošnje za sprejem novib (f> za zvišanje zavarovalnine in bolniška spričevala naj se pošilj»J° zdravnika. ^ Dopisi, društvena naznanila, osrlasi, naročnina nečlanov in slovov naj se pošiljajo na naslov: Nova Doba, 6117 St. Clair Av«** Jugoslovanska Katoliška Jednota v Ameriki je najboljša l()h varovalnica v Zedinjenih državah in plačuje najlibeialnejse P°dPor® ®erik>', Jednota je zastopana skoro v vsaki večji slovenski naselbini v An* jji hoče postati njen član, naj se zglasi pri tajniku lokalnega L 1 piše na glavni urad. Novo društvo se .lahko ustanovi z 8 člani D ^ neoziraje se na njih vero, politično pripadnost ali narodnost.^ J®' tudi otroke v starosti od dneva rojstva do 16. leta in ostanejo Ja skera oddelku do 18. leta. Pristopnina za oba oddelka je prosta. Premoženje znaša nad $1,500,000.00. Odrasli oddelek je nad 104% eolventen, mladinski nad 2,0 vhe «01 iorr # kat ,00^ ^fth, čestita na moralnem in nedvomno tudi na gmotnem uspehu tega svojevrstnega piknika. o---------------------- Iz urada gl. tajnika JSKJ Zapisnikar minnesotske federacije ni poročal resnice! V Novi Dobi z dne 19. julija je priobčen zapisnik seje minnesotske federacije JSKJ društev, ki se je vršila 4. junija 1933 v Gilbertu, Minn. Med drugim zapisnik tudi pove, da je bil navzoč glavni tajnik, ki je “na vprašanja o posojilih, obrestih, tajnem glasovanju in o gradnji doma odkrito in povoljno odgovoril, kdo bo plačal stroške tožbe (v Tavžlje-vi stvari) je pa odgovoril, da najbrž Jednota. Ker je zbornica med tem časom nastala precej glasna in razburjena, je brat Zbašnik zapustil dvorano brez odgovora na druga vprašanja.” Zadnji stavek ravnokar citiranega odstavka ne odgovarja resnici, kar mi bodo radevolje potrdili delegati in člani, ki so bili pri navedeni seji navzoči. Da bo članstvo v splošnem znalo zakaj sem zapustil dvorano, naj na tem mestu povem, da sem dvorano zapustil zato, ker je delegat Anton Mahne od društva št. 30, Chisholm, Minn., nazval delegate 14. konvencije s “crooki.” Ker predsednik federacije Poljanec ni pozval Mahneta k redu in zahteval, da to opazko nemudoma umakne in svoj izbruh obžaluje, sem se dvignil s svojega sedeža, vložil v imenu delegacije 14. konvencije odločen protest proti opazki delegata Mahneta in nato zapustil dvorano. Zviti zapisnikar Muhvič, ki je bil že dvakrat kandidat za glavnega tajnika, je vse to lepo zamolčal, da ne bi še bolj kompromitiral svojega zvestega tovariša, kar se mu pa ne bo posrečilo, kajti še je dovolj poštenih članov med nami, ki bodo resničnost te moje izjave brez strahu pred Mahnetom ali Muhvičem potrdili. To naj služi obenem v odgovor dopisnikarici L. iz Chicaga, ki je v zadnji izdaji Nove Dobe zopet dala nekoliko duška svoji mržnji do mene, ker nisem lansko leto dopustil, da bi se njeni hčeri izplačalo deset dolarjev več na njen vnovčen certifikat, kot je bila opravičena. Kar se pa Tavžljeve stvari tiče, naj ji bo povedano, da • ti nisem bil jaz tiSi*> čel s tožbami, atfPa , Jaz se nisem s'*01^ j?,1 glavnega urada, an# izvoljen od glavn« f kar je 14. konvencij® .j ^ dila. Tožba je bila v . d perjena proti Je**, proti meni, in ce *3 1 Jednoto toži za 2, odškodnine, gotovo 11 ^ )f> pričakoval, da bom , narjem plačeval 1 ® Jednote. Z bratskim pozd^ Anton ^ “o VSAK PO (Nadaljevanjes seca januarja *- jt|. Minnesota, napis8‘ j j' na razne kraje cel K j 1 nic, katerih del je ° ^ 's^ ge pa shranil za : meseca julija ^ ^ Minnesoto in se m11, J 1 čine ni ljubilo P*sa ^ pediral na pošto K^jj januarju napisan^1 ^ j nakar se je šel kOP‘ (]j »6 In tako se je zgod'.^jji gova žena konci J ^ razglednico, na J napisano: ' “Zdrav ^ malo kašljam. T'0 ^1: saj imamo nad tri j ^ sneg in še vedno ^ ij ^ pa vsak dan od 30 pod zero.” t h* Doma so bile P°^s tanije in gener*1 ‘ t. Jj Kakšna je bila radi spovedne m0 O1* ^ sem mogel izvedet*’^ ^ mož razglednice h Ju pri tem pazljivo tl me in na koledar- $ tlj Pravilno rabljellfc.rj-i; ce pa so dragocen ^ dobrotam modern^/ in blag spomin tistemu, ki jih Je c koli je že bil. JaZ vsled vseh že na'?e ^ lastnosti, pa tudi ravno lepa raz# ^ # idejo, da sem polniti to kolono- ^ ^ t dušljivi soparici P nekaj šteje! A 1 . h NARODNI Narodni dolg f* ^' žav znaša nekaJ ^ ! milijonov dolarje'-^ ^ sek pa dolguje v1^. / prebivalstvu in 11 zemstvu. d( vid det \ 'ha ct ha; gan, •a* )Ur^r, St.,r ^ fS dyft* NOVA DOBA, AUGUST 23D 1933 ■ ENGLISH SECTION OF B ▼ Olt‘‘cial 0rgao ▼ o/ the South Slavonic Catholic Union. AMPLIFYING THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS 1 CURRENT THOUGHT For Better or for Worse Colorado Sunshine an(rese.P»st our lodges made very few initiative motions fhen one 0 °Ur ®y"-*jaws then *n force were scarce indeed, and o°ked n WaS presented for the members’ consideration, it was c°rrect Z1'00 as a curiosity—something that could be used to This , nilBtake and utilized only in rai*e emergencies. ^ ,^ree initiative motions have been presented for ak‘n£ a /e.rS consideration. Such an unprecedented action in —^ *Ha\vs 'an^age °f the right to change certain sections of the T° cjatmay prove contagious and turn into an epidemic, ^i&atio^ 110 ^nghsh-conducted lodge has shown any slightest ^rules ^f ° ^°^ow the seni°r branches in altering the govern-ailSe Eriri- °Ur ^nion. Whether this silence is maintained be-r°Une n ^ l8^'sPeaking members see no flaws, or whether the cun**1}*61'8 are n°t sufficiently acquainted with the By-^the n°^ determined; although one is inclined to believe Many i0unger set is merely indifferent. *iesire f10^Ves can be attributed to a group of members for em .° make changes in the By-Laws. First: Finding of let of j l0l^C0rnings in the administration of the Union’s con-\Vhetl Usuiess- Second: Pursuit of selfish beliefs. °«s bec a ^rouP of members meet to discuss possible altera-'SequentSe °f reason’ our Union will benefit by the ‘ta ]0 , decisions and adoptions. It is heartening to realize at the iS ^nterested enough to work for the benefit of all. Nfice t.memhers of that particular branch are willing to atl£e is !me anc* energy so that our Union will profit by a '^er Ut - Cornmendable indeed. Such concerted action induces 1 turri j S follow the splendid example set forth, and they, ftovvev obligated to do something for their Union. ■Sjfes t r’ ^ a grouP °f members gather together and propose ^ ^enj0ley.e^ t° satisfy selfish ends, then such line of action °l'k fov. ra ^ze the spirit that holds together our members who ty, ur Mutual benefit. 6,1 an a rie °osolete section of our By-Laws needs be removed r°> or if Sec^on inserted to meet what modern fashion dic-0ftajit n'u delegates at the convention overlook some im-^ly) i, ase °f our Union’s government (which is not very Vta6n’ a" means, let us have initiative motions to "o a,sue shortcoming. -.H lg tme that delegates to our regular convention are omni-’dges st .1- fallacy- They are human and subject to errors. ra'l 1(1 wh0 ."H to elect a representative who is the most capable, ^eti^ , a introduce constructive policies at the convention. gl*f ‘'othgf ® the member with most ability is not selected because Ir*ajorit1 e+m^er through his ability as a good mixer persuades 'ft d ° V°^e ^or ^ these factors play an important ^ for ^rmining the future policies to be followed by our />vJ,enext period- ^lr Vv°rth y’ grea^ majority of our delegates have proved ***11 pgr a^ conventions. Of course, there is always that t'Ce’ \Ve ^.Gn^age who f&il to respond to the ideal delegate. i^tativ^11 assume that decisions at our conventions are rep-. ^ho ^ ot the majority of members of our Union. Cr see the future and predict precisely what is ^or, jjj e four-year-period? Very few. If the forecast is /“M if wemt)ers can always revert to the initiative motions. 1 ^ a sni,,v 1Tlust propose initiative motions, let us execute them of mutual benefit. sP$ fv0™l '1(1, ,e ,1' dno*1, ,bk» * 000^ ti. np1 loH,s iflP^ n :ij» i v di# n« P Htj if gVfl 01 rvc dil 1 >> lc«P dP^ zn«i i-i'. jiii O'l, uiu' it«'1. J y h p^on Collegians °m°te Initial Picnic J)! Iw^' Pa. — Heigh.!; Bftt0*1 CnerS.and sisters, Jef-h > is ].. e^ians Lodge, No. >. Cc9hing its shipSat- i> th- ‘■6^at th.^e a Picnic will be C R N. p enick Park, near 'vili h Hall, Strabane. i1< vJe flayed to suit iir ou,’t' old <“ ii ^ of mates with the Sfx&xZ'and the ^Vy ^viteb0nnC^llegriuns COr‘ Veers'J °al l0dg6S el Picmv attend their Sukel0f year, and he a success- .» a n^1SSl0n wil1 be 25 « ^te Q,ls°n- Don’t forget '0t,ed 2’ at the park above. ^^Wenry Sustrich. N fatv*.nk peoPle are get- K es.” ’ ^ih!Cr the movie “Tf 4- u Qli» 'vo or, , they were <)l-e seats1"’ put tIU‘te a ^________ elfihL lunt- TT--V/."^^0— t' '°nl'ound that ! >zr nent, adding laughingly you see, eh; do you s. 11 !ni id] 11 11 r la Nik Mil« anketo POLLETNEGA ZBOROVANJA GLAVNEGA ODBORA J. S. K. J. headlta ig33 iat F that* o y°! ie dfl s to N im 'v!i the rink! wa)' til P o f' (Nadaljevanje iz četrte strani) sein • Peta s.e;*a osi ° Vori podpredsednik Matt Anzelc v torek, dne l]av . '\°k Pol deveti uri zjutraj. Navzoči vsi prejšnji. • !dnik Podloži dopis Viljema Rusa, tajnika SSPZ in a združitvenega odbora Jugoslovanske bratske fede-klSe glasi sledeče: July 22, 1933. NASLOVLJENI ORGANIZACIJI! ijj. Predmet: Združitev Bek^ ^°.n^erenca Jugoslovanske bratske federacije je izvo-e. ki°Smih oseb, po enega člana od vsake pridružene orga-ke dvorijo združitveni odsek J. B. F. rigk'lza st ° 23 družitev Je Prišlo v zastoj, izgleda, da ni zani-ičevaf r' ^ern’ da posamezni zastopnik nima polne pravice tli i0gj. ’° zadevi, ki se tiče skupne organizacije, za to pridem «»* glavne činitelje, da za svojo organizacijo odgovorna vprašanja, kateri odgovori naj bodo podlaga za n apP1 ife/d Za ^°’ ^a Se resno deluJe za združenje organizacij, ali ina- Sedan,ji čas ni primeren za združitveno delo vsled up0lj ip0Jj °PUsti vsaj do prihodne konference J. B. F., ki se bo ,aSi ^ 2a k*v pnh°dnjega leta? the* 2ijruv. 0 druženje ste? Ste pripravljeni se združiti le a), 8rb^° Vse Jugoslovanske organizacije: Slovenske, hrvat-L e’..to je) vse, ki tvorijo J. B. F.; b), ako se združijo le ;vijo ClJe ene narodnosti in c) se strinjate tudi s posamično Ak 6110 a'* drugo organizacijo? !j)i 1 lzrečete za združenje, kakoršna koli že, ali ste pri-the |dru^Cati SV0J del stroškov za delo v zvezi s predpriprava- Al' * 'tansk^e Za ^°’ ^ se “združevanje” poverilo kaki osebi, Užit>ki n*ma z eno ne z drugo organizacijo, ki se i„ ’• Ta oseba naj bi načeljevala združitvenemu odse-asid1 UH„ Opa^ando ideje združenja, delala na načrtih in vodila nvCo med člani odseka. ad0v^aSa organizacija pripravljena opustiti ime in sedež Jiti z onim, za katerega se bo zjedinilo kasneje? re s p Zamišljate združitev? Imate kake načrte in po-5 jih 6 rnoral° vpoštevati ob združenju? Ako jih imate, bjs^SNlLA IN RAZLOGI NA VPRAŠANJA , Hob S° Vse organizacije za združenje, a pričetka ni unt ^ ij je^lle P°dlage, ki bi nudila pogoje za delo. Namen teh t. ^ elo 2|ZVedeti vsaj za glavne stvari, na podlagi katerih se bi k h^ Uresn*čenje ideje pričelo. ngly’ dvset^ C^a So razmere sedaj take, da je težko izpeljati načrt, u ^ h sta Vemo za naše pravo premoženje in kako še bo, \ve ije. vPrašanje štev. 1), ki se mi zdi najbolj ^zno ailJe o imenu in premestvi sedeža je drugo važno vpra-c9( ien /j1 sedež združene organizacije mora biti le eno, zato w *°Vor potreben, kot je tudi glede stroškov za aktu-.nika itd. Z °seb' S-G J6 ^zreIke s '* ^a bi se delovalo za ujedinjenje vseh organizacij, bi 0l,Ve^a lahko krilo iz blagajne J. B. F. s članarino, ki ®anizacije prispevajo. Bratski pozdrav, WILLIAM RUS, tajnik SSPZ in predsednik . - združitvenega odseka J. B. F. in v'la razPrava> v katero posežejo vsi navzoči glavni ^ruv,?n^n° Je bilo soglasno sklenjeno, da se vsa poga-*rekt * eV na®e Jednote s kako drugo slično organizacijo našim združevalnim odborom in odborom 3gt.' ’'i VoJjj/- Se z nami združiti. To pomeni, da smo pri tl’lrve(len 1 VSa tozadevna pogajanja v smislu podtočke “c,’ . Paragrafu 2 omenjenega dopisa. alUniJ.nik Predloži dopis nekega člana, ki je obenem član fUŽila0 U’ Dopisnik izraža željo, da bi se naša Jed- lasa j ortlenjeno zvezo in vprašuje za pogoje, pod kate-1 ec*n°ta. pristala v združitev. Glavni urad je članu da 8e*i?8^ vse Potrebne informacije. Glavni tajnik je av^Ust‘ ° lla konvenciji omenjene zveze, ki se ima vršiti ^ ^ bj? ^ resno razpravljalo o vprašanju združitve, zato , ? ^bro, ako odbor pošlje tja našega zastopnika. W 'K if) t|-^H tajnika se pridružijo obenem vsi navzoči glavni S Se .cl,r)ravilno stavljen in podpiran predlog je bilo skle-^nika °slie na omenjeno konvencijo brata Janko N. Ro-^’ni ta,v^ega združevalnega odbora. '4 1 * Plačil,^ definitivnega navodila, ako sme od dedičev j® asesrnenta za umrlega člana za mesec, v katerem Sklenjeno soglasno, da mora biti asesment pla-j y ^8ftnoC'e prv^ dan v mesecu, te^ v 111 P°dpirano, da se prenese ves prebitek iz sport- f« i1 2ae'^1Tl0^* sklad in da se izrednega asesmenta za one- ™ lag^j \trat še ne razpiše. Sprejeto soglasno. jp ‘-‘avji.111 P°dpirano, da glavni tajnik s pomočjo našega ^'adinskega oddelka v toliko popravi, da bodo a prav.jJu^i 14. konvencije v Indianapolisu, Ind. Podi 1> zboi^ ^maj° predložiti glavnemu odboru v potrdilo a r°VanJU meseca januarja prihodnjega leta. Spre- taJniku se naroča, da popravi podtočko “d” v točki a a z angleškim prevodom, ki je v tem slučaju pra- vni + . % aJnik t*fi Poroča, da imajo društveni tajniki izredno ve-^ p rettlenibah zavarovalnine iz načrta “A” v načrt delo ne prejemajo nobenih plač od svojih 0vf6tlleinbiPa *ma ^em vendar nekaj dobička, ker se pri skl ^ Prvoletnih prispevkov kreditira večja svota ■^ekaj orkldU; Priporoča, da bi se krajevnim tajnikom li^? ^ajrr,SK0dnine, ker v polni meri za njih trud jih itak i' daljši razpravi je stavljen predlog, da {i^ftibo •'* dovoli nagrada v znesku 25 centov za vsako 111 da gre ta sklep v veljavo z dnem 1. januarja tajiiik Piran in soglasno sprejet. £ * Priponka, glavnemu odboru, da bi bilo treba dobivanje novih članov. Ker se od 1. januarja o /ed the tum elo«1 1111, u W* whe" it hit ^oii it V indt: other The , fr«e -s el"* He coi" ,t Š0* ie,| 1 be^ ■turf Tl 8 sel' i ^ Juli! just ;d t° thr°' ot delo. Ste >Ie ^ako len idv 'sem i(i: P. P pP wo' ive ret at y liir vel)' is ot !di obši f V Sv, et f lvni * C, ta jr 0» fla r» el ;V 5*. 'Ja Pr 1933 naprej sprejema nove člane samo v načrte, ki temeljijo na American Experience lestvici, je brat Zbašnik mnenja, da bi se društvom lahko dovolilo nekaj nagrad za nove člane. American Experience tabela je namreč urejena tako, da se skoraj vsi prvoletni smrtninski prispevki novega člana kreditirajo stroškovnemu skladu, zato bi ne bila Jednota prav nič na izgubi, ako bi glavni odbor dovolil primerne nagrade za pridobitev novih članov. O tem predmetu odbor obširno razpravlja in končno je stavljen predlog, da se za nove člane plačuje društvom od 1. avgusta naprej sledeče nagrade, ako so novi člani ostali pri Jednoti najmanj eno leto: Za člana, ki se zavaruje za S250J00 posmrtnine, $1.00 nagrade; za člana, ki se zavaruje za $500.00 posmrtnine, $1.50 nagrade; za člana, ki se zavaruje za $1,000.00 posmrtnine, $3.00 nagrade ; za člana, ki se zavaruje za $1,500.00 posmrtnine, $3.50 nagrade ; za člana, ki se zavaruje za $2,000.00 posmrtnine, $4.00 nagrade. Predlog podpiran in sprejet soglasno. Predlagano in podpirano, da se od 1. avgusta naprej plačuje društvom po 50 centov nagrade za vsakega novega člana v mladinskem oddelku. Sprejeto soglasno. Predlagano in podpirano, da gornje nagrade društva izplačajo tistim članom, ki so nove člane pridobili k Jednoti. Sprejeto soglasno. Sledi 15 minut odmora. Po odmoru je na priporočilo vrhovnega zdravnika stavljen predlog, da za prvih 30 dni Jednota ne plačuje nobene podpore za bolezni, ki jih povzroči sprememba življenja (menopuse), bodisi za moške člane ali za ženske članice. Predlog podpiran in soglasno prejet. Predlagano in podpirano, da glavni odbor tolmači podtočko “1” v točki 324 na način, ki zabranjuje izplačevanje bolniške podpore prvih 30 dni članicam, ki so obolele radi nosečnosti, oziroma če je bolezen povzročila nosečnost. Sprejeto soglasno. Predlagano in podpirano, da krajevna društva ne smejo drsati članov v dobrem stanju na račun Jednote; ako društva ne morejo ali nočejo založiti člana z asesmentom, tedaj naj postopajo v smislu pravil. Sprejeto soglasno. Postopanje vrhovnega zdravnika, ko je odklonil zahtevo za bolniško podporo sestre Mary Kosirnik od društva št. 104, se odobri soglasno. Predlagano in podpirano, da se asesment v mladinskem oddelku za mesec šeptember suspendira; v mesecu septembru nanovo pristopli člani naj bi ne bili deležni te izjeme. Sprejeto soglasno. Na tozadevno vprašanje urednika-upravnika Nove Dobe se soglasno sklene, da se za politične oglase računa po isti lestvici, kot za finančne oglase. Brat Terbovec poroča, da brat Okolish še vedno vstraja pri svoji zahtevi, da se priobči njegovo poročilo o preiskavi, ki io ie prejšnji porotni odbor vodil v zvezi s preklicanim poroštvom glavnega tajnika. Sobrat urednik želi, da mu gl. odbor na tej seji da glede zadeve definitivno navodilo. Odbor ugotovi, da je bilo to vprašanje rešeno že pri letnem zborovanju glavnega odbora, meseca januarja, ko je bilo zaključeno, da ima edinole prihodnja konvencija oblast o stvari ponovno razpravljati, zato se na predlog, ki je bil pravilno podpiran in sprejet, zahteva brata Okolisha odkloni. Uredniku glasila se naroči, da razsodbe glavnega porotnega odbora priobči v enakem tisku, kot so tiskani dopisi in razne novice, predsednika porotnega odbora naj pa glavni tajnik naprosi, da bi svoje razsodbe nekoliko skrajšal, ker se lahko zgodi, da pride Jednota v konflikt z državnimi zakoni, ako se vse podrobnosti priobčujejo v Novi Dobi. Glavnemu tajniku se naroči, da čimprej pripravi in razpošlje med društvene tajnike natančno pojasnilo o načrtu “AA,” češ, da ga nekateri tajniki in tudi veliko število posameznih članov še sedaj popolnoma ne razume. Sobrat urednik prosi glavni odbor za tolmačenje pravil glede priobčanja gotovih dopisov. Po raznih pojasnilih je sklenjeno, da se ne sme priobčevati dopisov, kjer se očita posameznemu članu, društvenemu uradniku, glavnemu odborniku ali glavnemu porotniku kak prestopek, ki je po naših pravilih kaz-njiv. Ako je kakemu članu znano, da je njegov sočlan, društveni uradnik, glavni odbornik ali glavni porotnik zakrivil kako stvar, ki je po naših pravilih kaznjiva, tedaj je njegova dolžnost, da se posluži jednotinih instanc. Sele če bi odgovorna instanca ne hotela vpeljati preiskave, sme javno kritizirati v našem glasilu. Podpredsednik Anzelc sejo zaključi ob 12. uri opoldne. 1. Ot, a seja Šesto sejo otvori glavni podpredsednik Matt Anzelc dne avgusta 1933 ob 1. uri popoldne. Navzoči so vsi prejšnji. V razpravo pridejo stvari, ki jih glavni odbor rešuje potom dopisovanja. Brat Terbovec misli, da bi bilo priporočljivo, ako bi si glavni odborniki o vsaki važni stvari najprej izmenjali svoja mnenja in šele nato naj bi se napravil zaključek. Priporočilo brata Terbovca se sprejme soglasno. Glavnemu tajniku se naroči, da mora v vseh važnih stvareh zaključke, ki jih je glavni odbor osvojil potom pisemskega glasovanja, objaviti v Novi Dobi. Priporočilo glavnega tajnika, da glavni odborniki glasujejo o vsaki’stvari na posebnem komadu papirja, se sprejme. Glavni tajnik predloži resolucijo, v kateri se glavni odbor JSKJ zahvaljuje elyskim društvom naše Jednote za svečano proslavo naše 35-letnice, elyškemu občinskemu odboru za dekoracijo mestnih ulic, županu in predsedniku trgovske zbornice mesta Ely za krasne govore, elyškemu tedniku “The Ely Miner” ter duluthskemu “Heraldu” za publiciteto in zvezinemu senatorju Henriku Shipsteadu, ki je prišel naravnost iz Washing-tona, da nam izrazi svoje čestitke in pozdravi naše članstvo na Elyu in po drugih krajih naše Unije. Predlagano in podpirano, da se resolucija sprejme. Sprejeto soglasno. Predlagano in podpirano, da se glavni odbor JSKJ obenem zahvali tudi ostalim našim društvom po Ameriki, ki so na primeren način proslavila 35-letnico naše organizacije. Sprejeto soglasno. Brat Vranichar poda kratko poročilo o njegovemu prizadevanju za izposlovanje poslovne licence v državi Wisconsin. Glavni odbor uvidi, da so zaenkrat vsi nadaljni napori brez pomena, zato se sklene soglasno, da se vsa nadaljna prizadevanja v tem oziru opustijo. Predlagano in podpirano, da se glavnega tajnika in glavnega blagajnika pooblasti, da pri posojilih, in če posojilna vrednost certifikata to dovoli, nakažeta ček v kritje šestmesečnega asesmenta naravnost na društvenega blagajnika, morebitni pre- ostanek pa na člana. Sprejeto soglasno. Glavnemu tajniku se naroči, da prekliče vse nevnovčene čeke, ki so stari dve leti ali več, in da se denar kreditira stroškovnemu skladu. Vsled novega zakona, ki je bil nedavno sprejet v zakonodaji države Arkansas, se $25,000.00 vrednih okrajnih obveznic izmenja v državne obveznice, kot predpisano v omenjenem zakonu. Ker jednotin pravni svetovalec brat Laurich ni dospel z opoldanskim vlakom, kot se je pričakovalo, brat podpredsednik Anzelc sejo zaključi ob 4. uri popoldne. Sedma seja Sedmo sejo otvori glavni podpredsednik Matt Anzelc v sredo, dne 2. avgusta ob pol deveti uri zjutraj. Navzoči so vsi prejšnji glavni odborniki in jednotin pravni svetovalec William B. Laurich. Glavni tajnik poroča: Pri društvu št. 1 je 31. januarja 1933 umrl brat Nick Matetič, ki je bil zavarovan za 1,000 dolarjev posmrtnine. Posmrtnine glavni urad ni izplačal, ker je bil v dvomu radi sorodstva. V zapriseženi izjavi z dne 23. novembra 1931 je umrli član trdil, da nima več nobenih živečih krvnih sorodnikov, zato da zapušča 800 dolarjev stranki, ki ga je po njegovem zatrdilu oskrbovala s hrano in stanovanjem. Dne 2. novembra 1932 je gornji sobrat oporoko spremenil v korist dvema sestričnama in enemu bratrančevemu sinu. V očigled gornje zaprisežene izjave je glavni urad od dveh “sestričin” zahteval dokaz sorodstva, ki ga pa do danes še nista predložili. “Sestrični” trdita, da izvira njuno sorodstvo od nezakonskega očeta umrlega Matetiča, kar pa glavni urad ni mogel vpoštevati, kajti če je bil Matetičev nezakonski oče, potem tudi “sestrični,” ki trdita, da ste potomki sestre Matetičevega nezakonskega očeta, ne moreta biti zakonski dedinji za umrlim Nick Matetičem. Glavni odbor in jednotin pravni svetovalec sta potrdila stališče glavnega tajnika in ga pooblastila, da izplača posmrtnino administratorju zapuščine umrlega Nicka Matetiča, ako se je med tem časom ugotovilo, da tudi tretji koristnik, imenovan v certifikatu “bratrančev sin,” ni zakonski dedič umrlega Nicka Matetiča. Pri društvu št. 9 je 26. septembra 1932 umrl Rev. Luka Klopčič. Zavarovan je bil za 1,000 dolarjev v korist nečaka in v korist vdove enega izmed umrlih nečakov. Za pogrebne stroške ni odredil nikake svote. Pogrebni stroški so znašali $380.50 in neka druga organizacija je že izplačala na račun teh stroškov $200.00. Pogrebnik zahteva od nas $150.00 na podlagi točke 17., člena XX., starih pravil, ker pa dediča nista hotela v izplačilo pristati, je glavni tajnik sklenil stvar predložiti glavnemu odboru. Po kratkem razmotrivanju in na podlagi mnenja prav-j nega svetovalca, je predlagano in podpirano, da glavni tajnik eornjih 150 dolarjev pogrebniku izplača. Sprejeto soglasno. Dne 6. aprila t. 1. umrla Agata Kauzlarič, članica društva št. 39, je še meseca julija 1932 vložila zahtevo za odškodnino, za kar je ona imenovala, izgubo vporabe leve roke in noge. Vrhovni zdravnik je radi pomanjkanja definitivnih dokazov zahtevo odložil za eno leto. Njeni dediči sedaj zahtevajo izplačilo gornje zahteve v znesku 800 dolarjev, kar pa je dr. Arch ponovno odklonil, ker se gre le za izgubo vporabe roke in noge, za kar naša Jednota v, smislu točke 300 jednotinih pravil ne plačuje nobenih odškodnin. Predlagano in podpirano, da se stališče vrhovnega zdravnika v tem oziru potrdi. Sprejeto soglasno. Pri društvu št. 66 je dne 12. maja t. 1. umrl član John SJiemperle. Bil je zavarovan za 250 dolarjev v kritje pogrebnih stroškov. Pogrebne stroške je plačala neka druga podporna organizacija in sedaj to svoto zahteva Frank E. Vranichar, po-tavno imenovani administrator pokojnikove zapuščine. Na podlagi nasveta pravnega svetovalca, je stavljen predlog, da se zahtevi ugodi. Predlog podpiran in sprejet soglasno. Josipu Dobreniču od društva št. 31 je bila svoječasno odklonjena bolniška podpora od 17. marca pa do 17. aprila 1932, ker je njegov zdravnik na zadnjem spričevalu označil, da je, Dobrenič okreval dne 17. marca 1932. Stvar je bila že na 14. konvenciji odklonjena, a je Dobrenič še enkrat vložil priziv na glavni porotni odbor. Slednji je njegovo zahtevo ponovno preiskal in prišel do zaključka, da Dobrenič ni opravičen do gornje podpore. Clan je zahtevo izročil advokatu Bogadeku v Pittsburghu, ki je sporočil, da bo Jednoto tožil, ako se zahtevi brata Dobreniča ne ugodi. Predlagano in podpirano, da se zahteva brata Dobreniča položi na mizo. Sprejeto soglasno. Glavni tajnik želi navodila v sledeči stvari: Clan je zava- rovan v načrtu “A” in želi posmrtnino zvišati. V smislu pravil ne more dobiti naknadne zavarovalnine v načrtu “A,” temveč sme isto vzeti le v načrtih “AA,” “B” in “C.” Clan noče spremeniti svojega starega certifikata iz načrta “A” v kak drugi načrt, želi pa dodatne zavarovalnine. To znači, da bi tak član imel dva certifikata. Vprašanje nastane sedaj, ali mu sme glavni urad računati tudi na nov certifikat 20 centov asesmenta za stroškovni sklad, ali se mu računa asesment samo za posmrtnino? Glavni tajnik pojasni, da bo pri tem ravno toliko dela, kot če bi šlo za dva člana, zato odbor soglasno sklene, da morajo vsi taki člani tudi na dodatno zavarovalnino plačati po 20 centov asesmenta v stroškovni sklad. Glavni tajnik predloži neko poročilo od društva št. 132, kjer je tajnik sam podpisal vsa tri imena, predsednika, tajnika in blagajničarka. Glavni odbor smatra to za prestopek in glavnemu tajniku se naroči, da zadevo prijavi glavnemu porotnemu odboru. V stvari tožbe Ivana Tavžlja predloži glavni tajnik dokaz, da je bivši predsednik glavnega nadzornega odbora Rudolf Perdan zalagal Tavžlja z evidenco, katero je slednji rabil pri razpravi. Tavželj je pri sodni razpravi predložil orginal nekega pisma, ki ga je tedanji glavni predsednik še leta 1929 pisal Perdanu kot predsedniku glavnega nadzornega odbora. Glavni odbor smatra to postopanje brata Perdana za enostavno izdajstvo in glavnemu tajniku se naroča, da stvar prijavi glavnemu porotnemu odboru. Glavni tajnik poroča, da je bivši delegat 14. konvencije in član društva št. 30 Anton Mahne 11a seji minnesotske federacije JSKJ društev dne 4. junija t. 1. v Gilbertu, Minn., imenoval delegate 14. konvencije za “crooke.” Pri seji so bili navzoči tudi prvi glavni podpredsednik Anzelc, pomožni tajnik Kompare, glavni blagajnik Champa in glavni nadzornik Mantel. Glavni tajnik je proti tej izjavi ostro protestiral in je na to zapustil dvorano. Sledili so mu tudi ostali glavni odborniki. Navzoči glavni odborniki iz Minnesote potrdijo resničnost poročila glavnega tajnika, nakar je slednjemu soglasno naročeno, da (.Dalje na osmi strani.) DOPISI (Nadaljevanje s 3. strani) so se letos precej dobro obnesli, kljub temu, da niso najboljši časi. Mislim, da bo piknik Doma slovenskih društev zadnji v tej sezoni, zato so rojaki tega okrožja vabljeni, da ga ne prezrejo. Odbor bo poskrbel, da bo za posetnike pripravljenih dovolj okrepčil; dovolj bo koštrunove pečenke, ječ-menovca pa še več. Torej, na veselo svidenje 4. septembra! Steve Mauser, tajnik D. S. D. Ely, Minn. Tem potom se želim opravičiti v našem glasilu, ker nisem mogel dovršiti svojega govora, katerega sem se bil namenil govoriti na banketu v proslavo 35-letnice JSKJ. Govora nisem mogel končati, ker mi noge ne služijo. Torej naj ga navedem tukaj. — Ko smo pred 35 leti zasadili drevo JSKJ tu na Elyju, je-bila jako velika suša in mlado drevo je začelo kazati znake, da bo ovenelo in se posušilo. Kaj je bilo za storiti? Povedali smo si z besedo in pismeno, da je zdaj čas, da vsi vrtnarji priskočimo temu drevesu na pomoč, posežemo in žepe in “zalijemo” to mlado drevesce, da se prime in razraste in nam pozneje obrodi obilega sadu. Storili smo to in pridržali smo malo drevesce pri življenju, ki se je v teku 35 let razraslo v mogočno drevo, katero stega svoje veje po vsej A-meriki in celo v Canado. Petintrideset let je najlepša starost, tako pri človeku kot pri organizaciji. Toda vrtnarjev, ki smo pred 35 lei posadili drevesce JSKJ in isto v hudi suši zalivali, nas je pa le še malo med živimi. Večino jih že krije črna zemlja, kateri smo pa še živi, se veselimo uspehov, ki jih je JSKJ dosegla v teku 35 let in veselimo se tudi, da bo za 351etnico dobila svoj lastni dom. Primeren dom organizacija v resnici potrebuje, zato naj bo izrečena zahvala tistim, ki so glasovali za zidanje. Seveda ne smemo čutiti najmanjše zamere napram tistim, ki so glasovali nasproti, ker vsi ne moremo nikdar biti enih misli, in vsak je upravičen do svojega mnenja. Bodimo kot pravi bratje in sestre, med katerimi ni prostora za zamere in sovraštvo. Lahko smo različnih misli, toda kljub temu lahko vsak na svoj način delujemo za rast in napredek J. S. K. Jednote. Zdaj ima to drevo desetkrat več vrtnarjev, kot jih je imelo ob času saditve, torej, če vsak izmed nas stori le nekoliko, bo mnogo storjenega in drevo J. S. K. J. bo sijajno uspevalo še nadaljnih 35 let v čast in pomoč nam in našim potomcem. Pozdrav vsem članom in članicam J. S. K. Jednote! Stefan Banovetz (Črnomaljec), član društva št. 1 JSKJ. Pueblo, Colo. Nova Doba, glasilo J. S, K. J. ne dobi dosti novic iz Puebla. Tukaj smo tako zaposleni z nedelom (ali postavanjem), da‘ni-mamo časa dopisovat v novine. Tudi na zapadu se precej govori o “new deal,” ki pa leze k nam s pravo polževo hitrostjo. Kar je večjih podjetij, se kar ne morejo sprijazniti z mislijo, da je delavstvo izčrpano do skrajnosti in da je treba za nje nekaj storiti. Dne 12. septembra bodo volitve po vsem Coloradu glede 18. amendmenta. Pravico ima voliti vsak državljan, ki je volil zadnjo jesen. Tisti, ki niso volili, se pa morajo registrirati, istotako vsaki, kateri je spremenil svoj naslov. Dosti je naših mlajših, kateri so dovršili 21 let; njih dolžnost je, da se tudi registrirajo in volijo in s tem (Dalj« na 8. atrui). ZAPISNIK POLLETNEGA ZBOROVANJA GLAVNEGA ODBORA J. S. K. J. njim je bil poklican k besedi sobrat Frank E. Vranichar, glavni nadzornik JSKJ, ki je poudarjal, da je dobro in potrebno, da članstvo skupno delaje. Ker pa je bil čas kratek in so bile še razne tekme na_ programu piknika, je ravnatelj še sam napravil sklepni govor, se zahvalil vsem govornikom za njih lepe govore in čestitke in občinstvu za pozornost. Občinstvo je z živahnim ploskanjem pokazalo, da je upoštevalo lepe besede govornikov. Naj bo na tem mestu izrečena zahvala za udeležbo na našem pikniku in proslavi 35-let-nice JSKJ glavnim odbornikom KSKJ, društvenim odbornikom in odbornicam različnih dru- (Nadaljpvanje s sedmn strani.) uvode proti Mahnetu pred glavnim porotnim odborom kazensko postopanje, kakor je to predpisano v pravilih. Sledi 15 minut odmora. Po odmoru predloži glavni tajnik resolucijo društva št. I'M, ki zahteva, da glavni odbor natančno preišče sedajni status urada glavnega tajnika JSKJ. Društvo želi vedeti, če je Anton Zbaš-nik vpričo razsodbe enajstega okrajnega sodišča države Minnesote v Tavžljevi stvari še vedno pravomočen glavni tajnik .JSKJ. Prečita se pravno mnenje jednotinega pravnega svetovalca Lau-richa, ki ga je podal glavnemu porotnemu odboru, in pravno mnenje advokata Leo A. Ball-a, ki ga je podal glavnemu uradu. Oba odvetnika se strinjata v tem, da omenjena razsodba nima in ne more imeti nobenega učinka na sedajni službeni termin brata Antona Zbašnika in da je on pravomočen glavni tajnik JSKJ. Predlagano in podpirano, da se mnenje obeh imenovanih odvetnikov sprejme in potrdi. Sprejeto soglasno. Glavni tajnik predloži dopis brata Jakoba Muhviča od društva št. 20, od katerega po en iztis je bil poslan vsem glavnim odbornikom. Muhvič, ki je bil delegat 14. konvencije in kandidat za glavnega tajnika, trdi, da je edinole on opravičen do ura-ila glavnega tajnika, ker da Anton Zbašnik vpričo razsodbe 11. okrajnega sodišča države Minnesote v Tavžljevi stvari ni bil član konvencije. Glavni odbor smatra zahtevo brata Muhviča za ničevo in brez vsake podlage, vsled česar je predlagano in podpirano, da se njegova zahteva položi na mizo. Sprejeto so- glasno. Resolucija društva št. 20 v Tavžljevi stvari so vzame v naznanje. Seja zaključena ob 12. uri opoldne. Osma seja Osmo sejo otvori podpredsednik Anzelc v sredo, dne 2. avgusta 1933, ob 1:30 popoldne. Navzoči vsi prejšnji in pravni svetovalec brat Laurič. Glavni pomožni tajnik Kompare prečita tožbo, katero je vložil proti Jednoti Ivan Tavzelj. V tožbi Tavzelj zahteva takojšno vpostavitev med dobrostoječe članstvo in vrhutega tudi 82,000.00 odškodnine za “duševne muke,” ki jih je po njegovem zatrdilu moral prestati vsled njegovega izključenja iz JSKJ. Med razpravo vstopi Thomas J. Carey, eden izmed petorice Tavžljevih odvetnikov. Pove, da je Tavželj pri volji odstopiti od vseh nadaljnih zahtev, torej tudi od zahteve za plačo glavnega tajnika za nepotečen termin umrlega Pishlerja, in opustiti vsa nadaljna postopanja, ako ga glavni odbor sprejme nazaj in če se mu odšteje na roko svoto $1,500.00. Po kratki razpravi je predlog odvetnika Careya soglasno odklonjen. Glavni odbor ugotovi, da ni bila tožba Ivana Tavžlja v bistvu nič drugega, kot tožba proti Jednoti, in da je bil glavni tajnik Zbašnik zgolj sredstvo, potom katerega se je napadlo sklepe glavnega odbora in konvencije. Glavni odborniki in pravni svetovalec so mnenja, da Tavželj ni nepobitno dokazal opravičenost svojih zahtev, čeravno mu jih je sodnik Freeman priznal, in da obstoji možnost, da se je sodnik zmotil. Glavni odbor se zaveda svoje dolžnosti braniti Jednoto pred vsemi neopravičenimi zahtevami in na podlog,' ki jo'Mi pravilno podpiran in soglasno sprejet, se,naroči jednotinemu pravnemu svetovalcu William B. Laurichu, da podvzamc vse potrebne korake v svrho pobijanja neopravičenih zahtev Ivana Tavžlja. Ker je bi! dnevni red s tem izčrpan, se glavni podpredsednik Matt Anzelc prav iskreno zahvali vsem navzočim glavnim odbornikom in pravnemu svetovalcu za pozornost, ki so jo posvetili vsem na tem zborovanju predloženim zadevam, in želi vsakemu zdrav in srečen povratek na svoj dom. Zborovanje zaključeno ob 3:30 popoldne. MATT ANZELC, prvi glavni podpredsednik; ANTON ZBAŠNIK, glavni tajnik in zapisnikar. o---------------------- DOPISI (Nadaljevanje s 7. strani) izvrše svojo dolžnost kot državljani. Kar se tiče društev, so slabe razmere, ker člani ne morejo plačati svojega asesmenta. Morali bi gledati v prvi vrsti, da je njihov asesment plačan, druga naloga bi pa morala biti, da vpišejo svoje otroke v društvo, v katero pripadajo sami, ker to je edina podlaga naših podpornih društev in naših jednot. Tukaj v Pueblu smo imeli približno v enem tednu pet pogrebov. Prvi pogreb, ki se je vršil, je bil še mladega dekleta, Miss Mary Petros, hčerke našega dobro poznanega večletnega trgovca z avtomobili, Andy Petros-a. Bila je stara 25 let, zvršila je v naši šoli prvih osem razredov, potem je zvršila štiri leta St. Patrick’s višjo šolo in štiri leta Regis College v Denver ju, Colorado. Bila je učiteljica tukaj v Pueblu v Public) School. Pripadala je k društvu Marije Čistega Spočetja K. S. K. J. Potem je umrl Joseph Kralj, nam tukaj dobro poznati farmer, star preko 60 let; bil je član društva sv. Jožefa, št. 7 K. S. K. J. Nato je naglo-ma umrla Anna Mutz, soproga Josipa Mutza, ki je tudi bila članica društva št. 7 K. S. K. J. Umrl je tudi še mlad, okoli 20 let star Sam Rodin; vozil se je s štirimi tovariši v avtomobilu, ki se je prevrnil; njemu se je zlomil vrat, drugi so pa ušli z malimi poškodbami. Tu je strela ubila rojaka John Mišmaša, doma iz Kala, fara Ambrus. Pokojni je ležal kake tri dni mrtev na svoji farmi, katera je oddaljena eno miljo od Puebla, prej ko so ga našli, ležečega v jarku poleg žičnega plota. Pogreb se je vršil 14. avgusta. Bil je član pevskega zbora “Slovenec” in pasivni član društya “Orel,” št. 21 S. N. P. Jednote. Peter Culig, član društva št. 15 JSKJ. Joliet, IH. Piknik, katerega je priredilo društvo sv. Petra in Pavla, št. 66 JSKJ v nedeljo 13. avgusta, se je izvrstno obnesel. Vsem posetnikom piknika izreka društvo najlepšo zahvalo. Dan je bil kot nalašč za tako prireditev. Udeležba je bila zelo obilna in občinstvo v splošnem prav razigranega razpoloženja. Ko je bila udeležba na višku, se je oglasil društveni predsednik in pozval občinstvo naj bo pazljivo in sledi programu govorov k 35-letnici ustanovitve JSKJ. Nato prevzame vodstvo društveni blagajnik Jacob Sega in v primernem govoru pojasni navzočim pomen te proslave. Kot prvega govornika pozove nato Josepha Zalarja, glavnega tajnika KSKJ, ki je napravil lep govor in je v imenu celokupnega Članstva čestital k 35-letnici JSKJ. Nato je bil pozvan k besedi bivši mnogoletni društveni predsednik John Zivetz Sr., ki je v lepih besedah opisal plemenito delovanje JSKJ in izrazil čestitke k njeni 35-letnici. Za našega društva in vsem delavcem in delavkam, ki so pomagali na pikniku pri enem ali drugem poslu, da je bilo občinstvo v lepem redu in v zadovoljstvo postreženo. Hvala vsem tistim, ki so darovali društvu lepe nagrade, kar je pripomoglo društvu k večjemu uspehu. Hvala vsem, ki so nam ob priliki te prireditve na katerikoli način izkazali svoje prijateljstvo in naklonjenost. Naj bo še omenjeno, da v tej sezoni bomo imeli v Jolietu še tri piknike. Dne 27. avgusta priredi piknik društvo sv. Jožefa, št. 2 KSKJ svoj piknik; dne 3. septembra priredi Zveza vseh jolietskih slovenskih društev svoj veliki letni piknik v Rivals parku. Deluje se na to, da bo to eden največjih in najbolj zanimivih piknikov, kar se jih je še vršilo. Dne 10. avgusta pa se bo vršil piknik sloven-sko-hrvatskega kluba na Grosovih prostorih v Homewoodu. Bratski pozdrav! Za društvo št. 66 JSKJ: Frank Pirc, tajnik. Ely, Minn. Na banketu 29. julija 1933 ob polu sedmih zvečer smo v Elyju slovesno otvorili praznovanje 35-letnice J. S. K. Jednote. Cast nam je, da se moremo tem potom zahvaliti vsem ustanoviteljem Jednote, vsem glavnim uradnikom, vsem članom in vsem ostalim gostom iz železnega okrožja Minnesote, ki so nas posetili na banketu 29. julija in na pikniku na Sand.v Pointu 30. julija. Iz Chisholma je dospelo veliko število članov in članic društva sv. Jožefa, št. 30 JSKJ in društva Danica, št. 150 JSKJ; dva polna busa se jih je iz Chisholma pripeljalo na naš banket. Zato gre zasluga društvenim uradnikom, posebno sobratu Johnu Lamuthu, tajniku društva št. 30, in sose-stri Annie Mahne, tajnici društva št. 150. Z družbo iz Chisholma je bila tudi po vsej Ameriki znana plavalka, Miss Annie Govednik, članica društva Danica, št. 150 JSKJ. Bila je naš gost na banketu in na pikniku. Upamo, da si bo naša odlična plavalka nabrala še mnogo la-vorik v narodnih in svetovnih tekmah, ki bodo njej v čast, ameriškim Slovencem pa v ponos. “Znaj bomo pa eno zapeli, in sicer: Kje je moj mili dom!” se je oglasila komanda. In pod vodstvom pevskega zbora Miss Mary Rutar in ob spremijeva-nju tamburašev je zadonela lepa naša pesem: “Kje je moj mili dom, mili dom, mili dom.” Marsikdo bo morda rekel, da na glasbenem poju ne pomenimo dosti, pa imamo več kulturnih in izobraževalnih klubov tu na Elyju, kot kjerkoli v Zedinjenih državah. Poglejmo naš slovenski orkester pod vodstvom dobro znanega mladega Slovenca, Matta Govžeta; ta je imel s svojimi izvežbanrmi muzikanti že več nastopov v raznih mestih naše Unije. Prav lepa hvala naj bo izrečena vsem pevcem, pevkam in tamburašem, ki so nam s svojimi sladkimi melodijami res osladili večer banketa. Drugi dai|, v nedeljo 30. julija, ob eni uri popoldne je bilo že vse mein Ely v zastavah. Vsi so hoteli vedeti, kaj to pomeni, vsak je hotel vedeti, komu gre čast. In ta čast je bila izkazana spoštovanemu senatorju države Minnesote, Henriku Shipstedu, ki je po svojem prihodu odšel V hotel k obedu, ki je bil pripravljen skupno zanj, za mestnega župana in svetovalce in za glavne uradnike J. S. K. Jednote. Zunaj na cesti pa je igrala godba, dokler se ni po završenem obedu senator pokazal iz hotela. Potem se je razvilo korakanje proti Sandy Pointu: v ospredju godba, potem množica korakajočih članov in piknikarjev in končno dolga vrsta avtomobilov. Ljudje so bili radovedni, kdo bo prvi nastopil na odru kot govornik. Stoloravnatelj Joe Kovach je predstavil kot prvega govornika župana mesta Ely. Drugi govornik je bil predsednik trgovske zbornice, za okraj okrajni šolski nadzornik, potem pa nekateri glavni odborniki J. S. K. Jednote. Kot zadnji in glavni govornik je nastopil naš senator iz Minnesote, Henrik Shipstead, katerega je bilo veselje poslušati o današnjem delavskem položaju. Prvi gostje, ki so prišli na piknik, so bili srečni, ker so lahko dobili prostor pri “oknu,” drugi pa so si morali po prilikah pomagati, da so prišli do studenca, kjer je teklo hladilo za julijsko vročino. Končno je bilo vsem ustreženo v zadovoljstvo. K sklepu naj bo izrečena lepa hvala vsem tistim, ki so pomagali na banketu in na pikniku, in vsem udeležencem, ki so se teh prireditev udeležili. Naj bi vsi v zdravju in sreči dočakali jednotino 40-letnico in še več. Naša J. S. K. Jednota pa naj raste in se razvija, da bo ob 50-letnici štela najmanj 25,000 članov v odraslem oddelku. Pozdrav všefflu članstvu JSKJ širom naše Unije! Za pripravljalni odbor: John Otrin. ki kapitalisti pa bodo že staknili kakšne luknje, da bodo zlezli zdravi spat. Vedno pričakujemo, kaj bo z našim jeklarskim pravilnikom. Družba nagovarja za kompanij-sko unijo. Delavci, kadar pride do glasovanja, nikar ne glasujte za kompanijsko, ampak za narodno unijo. Kompanije vam danes vse obljubujejo, kakor hitro pa bodo imele moč v svojih rokah, vam pa še drobtine ne bodo dale. Torej, delavci, pazite in bodite odločni. Čuvajte svojo korist in branite svoje pravice! Zdaj je čas, kot ga morda ne bo nikoli več. Člane Slovenskega delavskega doma poživljam, da se polnoštevilno udeležijo redne seje, ki se bo vršila v nedeljo 27. avgusta ob dveh popoldne. Na dnevnem redu bo več važnih točk. Glavna točka, ki pride na razpravo, je poprava spodnjih prostorov Doma. Naši prostori so odgovarjali postavam tekom suše, sedaj pa ne več. Kot znano, imamo dovoljenje za prodajo legalnega piva, toda naši prostori ne odgovarjajo državnim predpisom. Zato je treba, da se vse uredi tako, kot zahteva državni zakon. Dne 2. septembra se bo vršil piknik Doma na Rambol farmi, to je takoj za Farrel City parkom. To bo zadnji piknik v tej sezoni in vsi prijatelji Doma in dobre zabave so vabljeni, da istega posetijo. Kdor pride z “Lizo,” jo lahko kar v parku ustavi in gre peš iz parka v šume, ki je za parkom. V slučaju, da bi v nedeljo 3. septembra deževalo, se bo zabava vršila na Labor Day v dvorani. Na Delavski praznik bo sedem let, odkar je bil naš Dom otvorjen. Zadnji dve leti sta bile zelo žalostni. Upamo, da se bo v do glednem času kaj izboljšalo. Saj je že naš Hoover skušal izvabiti prosperiteto izza vogala, in še zdaj leži mrha za voga lom, uprta z vsemi štirimi. Ako je ne do Franklin Roosevelt kam “premufal,” potem lahko kar pogine, taka svojeglavna prosperiteta namreč. Frank Kramar. štev spadajo vsa slovenska podporna društva v Jolietu, tako samostojna, kot ona, ki pripadajo raznim jednotam in zvezam. Pri tej priliki naj omenim, da priredi društvo št. 2 KSKJ svoj piknik dne 27. avgusta v Fitzpatrickovem gozdu na N. Broadway ali R. 4 (in ne v Rivals parku, kot je bilo prej po-ročano). Omenjeno društvo je najstarejše slovensko društvo v Jolietu, in pripravljalni odbor poroča, da bo na pikniku dobra postrežba in dovolj zabave. Še to. Tisti, ki imajo svoje radio aparate (oni, ki jih nimajo, naj gredo poslušat k sosedom), naj v ponedeljek 22. avgusta naravnajo kazalo na jo-lietsko postajo WKBB ob 6. uri zvečer, in potem ves teden qb istem času, namreč med 6 in 6:15 zvečer. Slišali bodo naše govornike in naš program vsak večer. — Za Zvezo slovenskih društev v Jolietu: John Nemanich, tajnik. BOJ PODGA^ Liga narodov, sp'0^ koj. mirovna organih, povedala boj podganaIf^ I davci spadajo med vražnike človeka in * kamorkoli se poda. i na škoda, ki jo vsaka J povzroči na leto, se ^Ente dva dolarja. Saifl° ' , [q ^ nih državah Povzroc1^ ji t ,‘#i & Zv, vlaki širom sveta, ( i> prilike za raznašanj '>bn0P bolezni. V štirinajst« Jana$, ju je pomrlo za bubjj N v Evropi nad 25 M1, zd: di. V Indiji, na : Afriki, Avstraliji i'1 . • Cl meriki še zdaj ta ^ 1 str; na stotisoče ljudi. sj Liga narodov bo s ,, Prosi ganizirati sistematik'1 ote | ti podganam po < N i Najbolj uspešen za . Ju, k nje podgan je atrulij nesti v razne jestvin °b (( k V Sl VROČI KR* —^ i S Nabolj vroč kraj v ^ j nih državah je Dea JSKj Californiji. Dne 1®- .ej ° Vrš je tam pravilno zaS® • (l v Dr* mer kazal 134 stoP^ Na robu puščave »a J e*'ntr leti francoski zna-nS„($ beležili 136 stopinj ČRNIKI It!,!!. _ . ^ -H Rojakom ki so . »e nudi izredno lepa voŽ 10 »“«1«. Bremen na Ch* 1. sept. C. di Savoia ' 5. sept. lie de Franc® G. sept. Aquitania na * i). sept. Paris na Ha^r ’»OH 0. sept. Vulcania nfl rboAr< 0 1 9. sept. Europa na C/n P® O, , IS. sept. BereiiRaria n“;.„r|i0.] ‘ 15. sept. Majestic na ifflyre "Ulji 20. sept. Champlain na heT\)oit( ^ v 21. sept. Aquitania nU jla' 28. sept. Ile de France ^ , 23. sept. Saturnia na 1 27. sept. Washington a a j \ 29. sept. Paris na Havre j,o 4. okt. Berengaria na uotl1^ iftl;. G. okt. Majestic na ICQ 7. okt. La Fayette 12. okl. Europa na Cair 14. okt. Ile de France n {k 20. okt. Paris na Havjj . i, 21. okt. Vulcania na Tr *uflt* MK , 25. okt. Washington na , 0(; 2». okt. Bremen na Cher>>rf 'L. . 1. nov. Aquitania na C 4. nov. Ile de France f 4. nov. Saturnia na J 11. nov. Champlain na 1 ^ Pišite po naft Vozni >*e( Ji:, Pošiljanje dej^ Mi pošiljamo denar v v!il ju> JJ jih, lirah dolarjih, in * V po pošti kakor tudi brz°J j Vse pošiljke naslovite 11 A ^ LEO ZAKRIT o GENERAL. TRAVEN y/ 1359 — 2nd Ave., —sš? Sharon-Farrell, Pa. V mesecu juniju se je bila raznesla vest, da bo naša jeklarska industrija dala svojim delavcem nekaj priboljška. Kakor hitro so to izvedeli trgovci in kramarji vseh vrst, so brž sklicali seje in se posvetovali. Prodajalci oblek so nato hitro pospravili ^ izlozbenih oken vso obleko, Par tednov pozneje pa so ravno isto zopet tja postavili. Razlika je bila le ta, da je tista obleka, ki je prej stala $19.50, zdaj nosila cene $27.50; tako hitro so se torej cene zvišale. Groceristi so zvišali cene za najmanj 15%- Verižne trgovine so tudi zvišale cene, dasi ne toliko. Naši gospodje brivci so tudi napravili enako in so vzdignili cene na višino, ki je bila v veljavi v letih 1927 in 1928. Kdor hoče, da bo izglodal kot fant od fare, je najbolje, da nese v brivnico kar vso svojo plačo. Najbolj čudno pa je sledeče: Kakor hitro so naši trgovci poskočili s cenami, so se v njihovih oknih pojavili znaki NRA- Modri orel dviga svoji peroti kot bi hotel reči: pomagajte si, kajti Bog pomaga tistemu, ki si sam pomaga! Poleg orla je Pa napis: VVe do our part.” Seveda, trgovci so storili svoje, ker so cene zvišali za najmanj 25%. Iz Wash-ingtona prihajajo pozivi, da ne dvigovati cen, toda, vraga, kdo bo poslušal tisto godrnjanje! Saj so tovarne dvignile plače za 10% ! Vedno se poudarja: dajte delavcem večje plače, da se zviša nakupovalna moč, toda plače delavcev so še prilično na ničli, medtem ko so cene skoro vseh stvari poskočile od 25 do 40 procentov. Radoveden sem, kaj si bodo še z m i s 1 i 1 i, ako NRA ne bo upoštevana. Zdi se, da bo upoštevana samo ob delavcev, verižne tigovine in veli- Conemaugli, Pa. Društvo sv. Alojzija, št. 36 JSKJ priredi v soboto 26. avgusta veselico v proslavo 351etnice J. S. K. Jednote. Veselica se prične ob osmi uri zvečer. K obilni udeležbi vabi odbor. John Brezovec, tajnik. Joliet, 111. Zadnja seja Zveze slovenskih društev, vršeča se 11. avgusta, je bila prav dobro obiskana po zastopnikih in zastopnicah vseh društev. Ta seja je bila sklicana zaradi piknika, katerega priredi Zveza slovenskih društev v Jolietu dne 3. septembra v Rivals parku. Navdušenje za dober uspeh piknika je bilo na seji veliko. Posebna hvala gre zastopnicam ženskih društev, katere so obljubile, da bodo preskrbele vse potrebno, kar se tiče prigrizka na pikniku. Dolžnost moških društev je torej, da preskrbimo vse drugo, potrebno za ta piknik, kot dobro godbo, razne športne igre in pa seveda dobrega ječmenovca. Ta piknik je prirejen v dober namen, namreč za kritje malih stroškov Zveze in pa v korist slovenske šole v Jolietu. Ker se pričakuje velike udeležbe od strani članstva, naših trgovcev in glavnih odbornikov raznih podpornih organizacij, se trudi pripravljalni odbor, da zadovolji po možnosti vsakega poset-nika tega piknika. Piknika se udeleži naš pevski zbor in nam bo zapel več slovenskih pesmi. Istotako pride na piknik naša šolska godba, ki nam bo zaigrala več lepih komadev. Dopoldne bodo igre med dekleti, popoldne pa rokoborba in baseball. V vseh teh skupinah bo slovenska mladina, torej bodo igre gotovo zanimive. Slovensko občinstvo Jolieta in okolice je torej vabljeno, da se piknika v kar naj večjem številu udeleži. Naj omenim tudi, da se bo zaradi piknika vršila še ena seja zastopnikov, namreč dne 30. avgusta. Ta poziv naj velja in naj se ga upošteva, ker kartic za sejo se ne bo razpošiljalo. K Zvezi slovenskih dru- Calumet, Mich JUGOSLOVANSKI DAN NA CA LUMETU. J u g o s lovanski prosvetni klub je na svoji seji. katera se je vršila zadnji teden, sklenil prirediti nekaj posebnega, nekaj, kar do sedaj še nismo imeli Jugoslovani na Calu-metu. Sklenil je prirediti Jugoslovanski dan in piknik. Piknik se bode vršil dne 27. avgusta v Electric Parku, in program se bo začel ob eni uri popoldne. Odbor, ki dela na to, je naznanil, da program bo eden najboljših izmed vseh. Igrala bosta tamburaški zbor in orkester popoldne in zvečer, tudi za petje in za ples. Jugoslovani iz Calumeta bodo igrali ‘baseball” z Jugoslovani iz Dodgevillea, in kot se čuje glas okoli, bo izvrstna igra. Poleg tega se bo tudi igrali “Horseshoe,” “Bocha bali” in več drugih iger. Voznina na ta piknik je prosta. Kdor želi priti na ta izlet, se ne rabi brigati, kako bo prišel v park. Odbor je preskrbel voznino za vsakega, in to prosto. Za jesti in piti se naroča vsem, da si vzamejo s seboj; mleko, sladkor in kavo, boste dobili prosto v parku. Rojaki in rojakinje. To bo prvi skupni, pravi Jugoslovanski dan na Calumetu. Skrajno potrebno je, da se izkažemo v velikem številu, da s tem pokažemo moč in slogo. Ako bo velik uspeh, potem bodemo priredili Jugoslovanski dan vsako leto, kar bi bilo zelo lepo in značilno od nas. Glede prevožnje v park se naznanja, da trucki bodo pobirali narod, začetek ob dvanajsti uri, na vogalu sedme in Oak ceste. Vstopnina v park za otroke in ženske je prosta, moški pa plačajo po 10 centov. Za odbor: F. P. Shaltz. Koliko novih članov in članic im,ate za prihodnjo sejo? Koliko otrok v vaši naselbini še ne spada k J. S. K. Jednoti? d. dru$' in P‘ izdeluje lično venska unijsKa^ %. irlS)te K ti Ameriška 6U7ST.CLA«y clevelaN^) ta AHHWlUUtVWVWWHMUHU} Skupna potovanja priredimo v prihodnjih treh mesecih < * Če ste se odločili za potovanje v t domovino, nam pišite takoj za na-tančnn pojasnila. — NaSe dolgoletne J izkušnje Vam jamčijo najboljšo po- $ strežbo. Denarna nakazila izvršujemo toč- !> no in zanesljivo po dnevnem kurzu. Cene dinarjem in liram so zdaj ta-ko nestanovitne, da jih tu ne more-mo navesti. Izvršujemo pa plačilo v ameriških !► £ dolarjih; za $5.00 nam je treba posla- <[ j ti $5.75; za izplačilo $10.00 pa $10.85; ^ za izplačilo $20.00 nam je pa treba poslati $21.00 in za izplačilo $50.00 £ pa samo $51.50. <» Nujna nakazila izrfiujemo po Cable 5 letter za pristojbino $1.00. <[ £ SLOVENIC PUBLISHING CO. !> + “Glas Naroda” j[ i 216 West 18th St., New York, N. Y. <[ 5 5 tVWWWWVWMVMWWWWVW GLAS NAJSTAREJŠI EJjff1 Je najbolj ^ list v Ameriki: & nje svetovne nov J\ Izvirna poročila ** jj) J j, š#ie y ^ Si. 9. vine; mnogo -romanov najboljs*" Pošljite in pričeli B* boIt> Vm plama GLAS NAjV N** 216 W. 18th St.. •tl Col, S X lo. I iti k’; * 'J1 S