KRALJEVINA JUGOSLAVIJA UPRAVA ZA ZAŠTITU KLASA 8I (1). INDUSTRISKE SVODINE IZDAN | JUNA 1936. Prestwich John Vivian, London, Engleska. Usavršenja u vezama ili trakama za vezivanje bala i u postupku i sredstvima za zatvaranje veza. Prijava od 20 aprila 1935. Važi od 1 septembra 1935 Traženo pravo prvenstva od 5 maja 1934 (Engleska). Ovaj se pronalazak odnosi na usavršenja u vezama ili trakama za bale i u po-stupku za zatvaranje veza. Glavni predmet pronalaska sastoji se u ostvarenju sivršeni-jeg i jednostavnijeg sastavka ili zatvaranja. Sastavak traka po ovom pronalasku o-beležen je time što se u onim delovima trake koji se preklapaju probiju u izvesnom razmaku veči broj parova jezika tako da najmanje po jedan par bude povijeni naviše i na niže i da jezici jedne trake prolaze kroz otvore dobivene probijanjem i povijanjem drugih jezika naviše i naniže. Kada se zatezanje trake popusti, kao što to na primer biva, kada se traka skida sa kalema, delovi traka, koji se preklapaju, kreču se jedan u odnosu na drugi i oni jezici, koji su bili prošli kroz otvore u dru-gom delu trake, klize iznad ili ispcd tog dela trake i na taj način daju potreban sastavak ili zatvaranje ovih dvaju delova trake koji se preklapaju. Da bi jezici bili kruči a prema torne i sastavak jači, jezici po želji mogu biti nešto savijeni poprečno ili snabdeveni uzdužnim rebrima kako če to docnije biti objašnjeno. U slučajevima kada sastavak ima biti izložen večem naprezanju može biti dosta teško da se stvori takav sastavak koji če se odupreti naprezanju, ako se upotrebe jezici pravougsonog oblika. U toni cilju bolje je prema torne, da se jezici nešto sužavaju prema kraju. Usled toga, kada se preklopljeni delovi trake uzajamno porniču, ne sa- mo što po jedan par jezika dolazi iznad i ispod drugog dela trake nego se jezik ure-zuje u ivice otvora tog dela trake tako da se postiže izvesno zatvaranje preklopljenih delova trake. Da bi se ovaj pronalazak što jasnije shvatio i lako ostvario opisaču ga pozivaju-či se na priložene načrte, koji prikazuju samo jedan primer i ni na koji način ne ogra-ničuju izvesna pogodna ostvarenja ovog pronalaska. Slika 1 predstavlja perspektivni izgled delova vezujuče trake, koje se preklapaju, sa probijenim parovima jezika prema ovom pronalasku, Sl. 2 predstavlja izgled sa Strane sastavka prema ovom pronalasku i pokazuje stanje delova posle uzajanmog pomeranja delova koji se preklapaju u cilju zatvrranja sastavka. Sl. 3 je uvečani perspektivni izgled koji pokazuje oblik jezika. Slike 4 i 5 slične su slikama 1 i 2 i pokazuju pronalazak u obliku, koji se obično pretpostavlja, sa jezicima trapezastog oblika, a sl. 6 pokazuje uvečani perspektivni izgled jednog para trapezastih jezika i predstavlja položaj posle zatvaranja sastavka. Pozivajuči se sada pobliže na slike 1 do 3 na priloženim crtežima, vidimo da kada se traka obavije oko sanduka ili kutije, koju treba vezati, i kada se opasač zategne u delovima traka a i b koji se preklapaju, pro-bijaju se u izvesnom razmaku četiri para jezika a1, a2, a8, a4, i b1 b2, bs i b4, pri čemu se svaki par sastoji iz po jednog jezika od Din. 10.— svakog dela trake a i b, koji se preklapaju. Dva para probijenih jezika odignuta su na više a dva druga povijena su naniže. Jezici s/akog para leže jedan uz drugi (vidi sl. 1). Ovi jezici n;su savijeni upravno na traku nego su prema njoj nagnuli, ali ako se želi mogu se tako saviti da svojim ve čim delom budu paralelni ili skoro paralelni sa trake m i da od nje budu nešto odmaknuti. Veličina za koju su jezici odignuti na više ili po-vijeni nanize najbolje je da bude tolika da slobodni kraj jezika jedne trake potpuno prode kroz otvore u drugoj trači. Na taj način po dva jezika od svakog dela trake koji se preklapaju prelaze na suprotnu stranu drugog preklapajučeg dela trake. Ako se sada traka preseče i zatezanje popusti preklopljeni delovi trake težiče da se jedan iz drugog iz-vuku ali usled toga što su jezici a,1 a,1 b3 i b4 provučeni kroz drugi deo trake ovo kre-tanje biče zaustavljeno jezicima a,1 a8, b8 i b4 koji če upreti u poprečnu ivicu otvora kroz koji su oni bili provučeni (vidi sliku 2). Prema torne preklopljeni krajevi trake a i b biče uzajsmno čvrsto vezani jezicima a1 do a4 i b1 do b4 na preklopljenim delovima trake, koji su sad bili pomereni. Na taj način biče izveden dobsr sasta-vak pošto če svaki deo trake biti vezan za drugi deo. Šta više ovde neče biti delova koji strče i koji bi mogli zakačiti ruke lica koja sandukom rukuju niti če biti potrebni kakvi naknadni delovi za sastavak. Bolje je da se jezici poprečno nešto sav ju kao što je to jasnije pokazano na slici 3 za jezik a5, naročilo na mestu prelaza u traku, da bi se jezik na taj način ukrutio. Ovo se poprečno savijanje može protezati recimo do polovine dužine jezika i isto toliko unazad duž trake u svakom poje i.aom slučaju. U trači se očigledno može probiti i više od 4 para jezika, ako se želi jači sastavak. Na širim trakama, ako se želi, mogu se napraviti dva ili više parova jezika jedan pored drugog Ako opterečenje nije veliko može se probiti i samo po jedan par jezika povijenih naviše i' naniže. U praksi je s;da utvrdeno da ako su jezici sa paralelnim ivicama, pa čak i ako su savijeni poprečno ili snabdeveni uzdužnim rebrima, kao što je to bilo opisano, kad se traka izloži znatnom naprezanju jezici teže da se pri osnovi otkinu od trake. Da bi se ovaj nedostatak savladao jezici koji se probijaju u preklopljenim delovima trake i savijaju naviše ili naniže, nešto se sužavaju prema kraju kao što je pokazano na slikama 4 i 6, mesto da budu pravo-ugionog oblika kao na sl. 1 i 3. Usled toga, kada preklopljeni delovi trake klize jedan po drugom iz položaja pokažanog na sl. 4 u položaj na slici 5 jezici ne samo prolaze is-pod i iznad drugog dela trake, nego se ure-zuju u ivice otvora u tom delu trake, kao kod c (vidi podrobnije sliku 6) tako da se postizava izvesno odredeno zatvaranje preklopljenih delova trake. Ovakva konstrukcija omogučiče trači da se odupre svim potrebnim naprezanji-ma, naročilo ako su jezici poprečno savijeni na gore opisani način. Utvrdeno je da je veoma malo su-žavanje sasvim dovoljno i sužavanje zaista ne treba da bude suviše veliko, jer bi onda moglo doči do teškoča u pogledu lakog kli-zanja jezika ispod dela trake. Utvrdeno je da se na ovaj način može izraditi sastavak koji če se odupirati znatno večem naprezanju usled činjenice da se jezici sad u odredenoj meri urezuju u ivice otvora i na taj način daju odredeno medu-sobno vezivanje preklopljenih delova trake pri čemu ovo bočno vezivanje uspešno spre-čava otkidanje jezika. Patentni zahtevi: 1) . Sastavak veza za bale ili sastavak trake, naznačen time, što se u preklopljenim delovima trake probija veči broj parova jezika (a1, b1, a2, b2 — a4, b4) u izvesnom medusobnom razmaku, a najmanje jedan par povijen naviše i jedan povijen naniže, pri čemu jezici jedne trake (a1 — a4) prolaže kroz otvore dobivene povijanjem drugih jezika (b1 — b4) naviše ili naniže i što se posle toga pojedini jezici svakog para po-meraju jedan u odnosu na drugi. 2) . Sastavak veza za bale ili sastavak trake po zahtevul, naznačen time što se jezik sužava (sl. 6) usled čega jezici pri uza-jamnom pomeranju preklopljenih delova traka urezuju se u ivice otvora u trači (sl. 5 i 6). 3) . Sastavak za bale ili sastavak trake po zahtevima 1 i 2, naznačen time što su jezici poprečno savijeni, Ad pat.br. 12350 .