257 Narodne stvari. Pravniška zastavica. Ker se 21 let izdava državni zakonik tudi v slovenskem jeziku, se potegujejo Slovenci za njegovo vve-denje v domače urade misl6, da je jezik z obzirom na slovstvo in na njegovo lastno gibčnost že zadostno razvit za veliko večino prav nezapletenih pravnih razmer in kakor je skušnja potrdila na Kranjskem, Primorskem in deloma tudi na Stirskem, ni v jeziku več nobene ovire, temuč le v osobah, ktere oskrbujejo dotična opravila. Nekoliko dobre volje pri nekterih in nekaj več marljivosti pri druzih, razun tega pa nekaj premestenj osobja in vse bode mahoma v že davno zaželenem redu in nikogar še glava ne bode bolela, temuč dobrosrčni slovenski narod bode hvaležen nasproti prinesel svoje zaupanje in dotični opravilniki bodo se v kratkem prepričali, da je strah zavoljo slovenskega jezika prazen bil. Pripoveduje se, da je poglavitni zadržek v pomanjkanji sposobnih ljudi; ker pa je znano, da so slovenski pravniki tudi na Nemškem, tukaj pa brez znanja slovenskega jezika drugi namesteni, toraj se nudi zastavica : Zakaj so slovenščine popolnoma zmožni pravniki na Nemškem v službah? „Pravnik slov."