VESTNIK Poštni urad 9020 Celovec E Verlagsposfamt 9020 Klagenfurt ŠE Izhaja v Celovcu E Erscheinungsort KlagenfuH Posamezni izvod 3 šilinge mesečna naročnina 12 šilingov E celoletna naročnina 120 šilingov = P. b. b. Ti.tuunmmtnmutmtmuuunmutmttunnummmHtmmmKji LETNIK XXXIV. CELOVEC, PETEK, 5. OKTOBER 1979 ŠTEV. 40 (1937) Le resnična enakopravnost tahko zagotovi oostoj in razvoj manjšin 4. SREČANJE NARODNOST) V KOPRU: Vsaj ena bistvena raztika je med manjšinami v raziičnih deželah: so take manjšine, ki imajo z ustavnimi in drugimi dokumenti urejene vse odnose in materiaine pogoje za razvoj, vendar pa pri uresničevanju teh dokumentov tu pa tam Je šepa, in so druge manjšine, ki se za take dokumente šeie borijo. To je bita ena od giavnih misii četrtega srečanja narodnosti sosednjih dežet, ki je minuti petek in soboto biio v Kopru. Gostitelj — Italijanska unija za Istro in Reko/Unione degli Italiani dell'istria e dli Fiurne — je zat 28. in 29. september v dvojezičnem kraju Koper/Capodistria organiziral dvodnevno srečanje narodnosti sosednjih dežel, ki se ga je udeležilo razen gostiteljev sedem delegacij štirih različnih narodnostnih skupnosti: Zveze slovenskih organizacij na Koroškem pod vodstvom dr. Francija Zwittra, Narodnega sveta koroških Slovencev pod vodstvom Filipa Warascha, Slovenske kultur-nogospodairske zveze iz Trsta pod vodstvom Borisa Raceta, Slovenske skupnosti iz Trsta pod vodstvom dr. Draga Štoka, Samoupravne interes- ne skupnosti za prosveto in kulturo madžarske narodnosti iz Lendave pod vodstvom Ferenca Hcijoša, Zveze Madžarov v SR Hrvatski pod vodstvom Irene Kovač in predstavniki Komisije za narodnosti Železne županije iz Porabja nai Madžarskem pod vodstvom Ištvana Maidto-ja. Delegacijo gostiteljev je vodil Mario Boni ta. Srečanja sc se udeležili tudi predstavniki družbenopolitičnih organizacij iz Slovenije. Srečanje se je začelo v petek dopoldne v veliki dvorani šol z italijanskim učnim jezikom z uvodnimi reforati na temo „ Aktualne problematika narodnostnih skupnosti". V sveljem pozdravnem govoru v imenu IUIR je njen predsednik Mario Bonita poudaril pomembnost letošnjega leta za italijansko skupnost, saj so v tem letu slavili 35. oblenica obstoja) Unije, poleg ega pa je Unijo predsednik Tito odlikoval z Redom bratstva in enotnosti z zlaitim vencem za posebne zasluge, dosežene pri poglabljanju in negovanju bratstva in enotnosti vseh narodov in narodnosti v Istri in Reki in za doprinos k prijateljskemu sodelovanju med Jugoslavijo in Italijo. V svojem govoru je pouddri! pomen prave dvojezičnosti, se pravi obojestranske dvojezičnosti, kar je primairni pogoj za ohranitev vsake narodnostne skupnosti. V tej zvezi je v središče pozornosti postavil šolsko ureditev, kjer je letos uspelo, da prvič po dvajsetih letih ni bilo več upada pri vpisu v prve razrede šol z italijanskim učn m Jeztkom na Hrvat-skem, v Sloveniji po se je začelo večati število) otrok v otroških vrtcih z italijanskim jezikom. (Mimogrede: vsi posegi predstavnikov italijanske narodnostne skupnosti so bili v italijanskem jeziku, prevajala pa jih je izvrstna prevajalka).) Za SKGZ iz Trsta je Boris Race dejal, da se težko pričakovana uzakonitev pravic slovenske manjšine v Italiji tudi v preteklem letu ni uresničila. Še bolj pa Slovence v Italiji skrbi kampanja proti njihovim zahtevam, ki se je razbohotila v Trstu in Benečiji in ki naj vpliva na delo vladne komisije v Rimu, zadolžene za izdelavo konkretnih ukrepov za uresničitev načel iz osimskih sporazumov. Za nas je v tej zvezi zanimiva navedba Raceta, ('D