f»» "g ©MOVINft AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER No. 18 CLEVELAND, OHIO, SATURDAY MORNING, JANUARY 22, 1938 LETO XLI. — VOL. XLI. Država Ohio dobi 4,000 nadaljnih WPA del. Nekako ena tretjina teh odpade na Cleveland Washington, 21. januarja, j A administracija se je po-^ la nujnim zahtevam javnosti Clevelandu in po drugih me->« države OhioTn je zvišala 'Jsko kvoto za nadaljnih 4,000 WPA del. Računa se, da bo velik del teh pHlnih del odpadel na Cleve, ^ ker se je dognalo, da je r °zaj brezposelnosti najtežji v Clevelandu. Tako je atrdil tudi državni WPA ad-, 'Orator dr. Watson v Co- , Najbolj se je potrudil za pri-v° >i<:ev nadaljnih del za drža-0 Ohio in zlasti za Cleveland ezni senator Bulkley, ki je administratorjem v Washingto-nu živo očrtal potrebe brezposelnih v Ohio. Dasi 4,000 nadaljnih WPA del za državo Ohio ni dosti, kajti brezposelnost je v tej državi zelo visoka, pa je vendar bolje nekaj kot nič. Cleveland ima že sedaj najvišjo kvoto za oddajo WPA del. Denar, ki je namenjen za WPA dela, bo skoro porabljen, in skoro gotovo bo moral predsednik Roosevelt iti pred kongres in naprositi za novih par sto milijonov dolarjev, da se pomaga onim, ki so v resnici pomoči potrebni. Predsednik govori o problemih dežele ^varen lopov, ki je ubil ^venskega gostilničarja Policija išče nekega pomilo-Cenega zločinca Alberta Kuz-^ iskeya, o katerem se sumi, Je 10. marca 1937 oropal in v, 11 slovenskega gostilničarja ranka Mahniča na 3222 Lake-Ave. Kuzmiskeya išče tudi ^''cija v Pittsburghu radi ro- ški tivi f Policija bi lopova včeraj °fo dobila v pest. Trije detek- so prišli v hišo na 2064 E. St., ko so slišali, da Kuzmi- kanuje pri nekem so-i^ku. Sorodnik se je izjavil detektivom, da Kuzmi-že leto dni ni videl. De-2jj. lv' so odšli ,toda tu so opa- "i H jj.' ua gre Kuzmiskey v hišo. " so tekli za njim, toda sc vrata zaklenjena. Gospo- 'tr0 Hli dar v ^. Jltn je odprl šele čez nekaj V,H in ko so detektivi stopili (jejls° je enega detektivov napa- 1>es in ga močno oklal. Na-Je splošna zmenjava. Na »o lec je prišlo 15 policistov, ki ]„ ^iskali vso hišo, toda mori- •'eta čas že pobegnil. --o- Tožba za $7,500.00 C]-, 0 .1® pred volitvami v Eu- Ve Mr- Henry Sinko" ^ 832 E. 209th St., ki je agi- ^ a za izvolitev Elya, prišel v n opje, kjer se nahaja požar- • "ramba. Gledal je mehani- U^ se pri tem približal ene-^ aParatu, kjer je počival £esSCOt ognjegasceV, pes Flash, o^] Je Popadel Šinkovca in ga Il]oal Po licih in čeljustih, da so rali zdravniki narediti 11 ši- v0v So j ^malu po tem dogodku Že Psa ustreliti, ker je bil Žil ?restar- Šinkovec je pa vlo-,ože ^tti tožbo proti načelniku 13S afne brambe, ki je lastoval ln v kateri zahteva $7,500 ^K°dnine za bolečine. n , Lep dar Pris tvo Naprej št. 5 SNPJ je n4riPeval° $12.00 kot častno čla-Ha J* Slov- N. čitalnici. Iskre-vala! __ Tajnik. § . Seja čitalnice , a s- N. čitalnice se vrši v V '!°.23, Jan- ob 2- uri P°Po1-Žne čitalniških prostorih. Va-^ Nadeve so na dnevnem redu laJnik. .Vsi Slavčki toVo Glavcki' 'naj pridejo go- do d VaJ'e v nedeljo, kjer bo- ^ ko nekateri sole in duete iert' ki se vrši 20- febr-h ^- Frances Pust w • bl«ai bolnišnice je bila co ju'Jaila v St. Alexis bolnišnice,, J3- Frances Pust, 19105 Ave- UPa™> da se ji avje v kratkem vrnilo . Kupovanje na odplačila kritizirano Washington, 21. januarja. Predsednik Roosevelt se je včeraj posvetoval z izdelovalci avtomobilov in s finančniki, ki podpisujejo kontrakte za mesečna odplačila, kupljenih avtomobilov. Računa se, da bo uspeh te konference to, da se bodo> prodaje avtomobilov na kredit in na odplačila močno znižale. Predsednik sicer še ni razpdel svojih načrtov, toda skoro gotovo se bo zgodilo, da bo v prihodnje moral kupec novega avtomobila plačati večjo svoto takoj in tudi odplačevati večje svote vsak mesec. Governer Murphy iz Michi-gana je celo namignil, da se bo enako začelo poslovati tudi z drugimi predmeti, toda Roosevelt se tozadevno še ni izjavil. -o- Smrtna kosa Po dolgi bolezni je preminula dobro poznana Frančiška Shus-tar, rojena Počervina. Po domače so ji rekli Streškova mati. Stara je bila 67 let. Doma je biLa iz okolice Novega mesta in je prišla sem pred 49. leti. Ranj-ka je bila mati pokojnega Rev. Joseph Shusterja, ki je preminul pred osmimi meseci. Bila je vdova. Pokojna je bila članica društva sv. Lovrenca št. 63 K. S. K. J. in društva sv. Rešnjega Telesa. Tu zapušča žalujoče tri hčere, Sister M. Jordan, Sister M. Berthilda od reda sv. Dominika in Mrs. Mary Turk. Zapušča tudi pet sinov: Krist, Frank, Lawrence, Louis, Vincent, sestro Ano Zadel, 17 vnukov in vnukinj in več sorodnikov. Pogreb blage pokojne se bo vršil v torek zjutraj ob 8:30 iz hiše žalosti na 3556 E. 82nd St., pod vodstvom Louis L. Ferfolia. Naj bo dobri ranjki ženi in materi ohranjen časten spomin. Naše globoko sožalje preostalim sorodnikom. Pobiranje asesmenta članicam dr. Marije Vnebo-vzete št. 103 JSKJ in društva Coll. Slovenke št. 22 SDZ. se naznanja, da bo tajnica pobirala asesment 24. in 25. jan. zvečer v Slov. domu na Holmes Ave. Sprejema se tudi na domu vsak čas. — Rose Planinšek, tajnica Vljudna policija Polieijski načelnik' Matowitz je naročil vsej policiji, da je v bodoče bolj vljudna s kršilci avtnih postav. Policist ne sme nahruliti avtomofbilista: "hej, orkuš, ustavi, da ti jih naštejem!" Policija mora reči: "Oprostite, vaša luč ne gori na avtomobilu. Bodite tako dobri in dajte stvar popraviti." Washington, 21. januarja. V svojih pogovorih z raznimi industrijskimi voditelji v Ameriki tekom tega tedna, se je predsednik Roosevelt dotaknil skoro vseh vprašanj in problemov, s katerimi se ima današnja Amerika boriti. Govorilo se je o postavi glede delavskih plač. Mnogi industrijski voditelji so se strinjali s predsednikom, da ima prav, drugi so rekli, da je šel predaleč, tretji pa, da nameravana postava ne določuje dovolj visokih plač. Ker se ne pričakuje, da bi kongres v doglednem času sprejel tozadevno postavo, je Roosevelt obljubil obširneje o tem premišljevati in predlog popraviti. Na vrsto, je prišlo vprašanje glede izkoriščevalne taktike, kakoršnje se poslužujejo mnogi businessi. Voditelji so priznali, da je to resnica in so predsedniku obljubili polno sodelovanje, da se take taktike odpravijo. Mnogo več nesporazuma pa je bilo med predsednikom in med industrijskimi voditelji glede takozvanih "holding" kompanij in utilitetnih družb. Voditelji industrije so izjavili, da je šel predsednik tozadevno predaleč, ker ubija s svojimi predlogi mnogo koristnega, privatnega kapitala. Predsedniku se je svetovalo, da predno svetuje kongresu odločilne korake, da stvar bolj te- meljito prouči. Nič ne bo bolj pomagalo k razvoju boljih časov, kot zdravo razmerje med vlado in med utilitetnimi kom-panijami. Vlada in nje razmerje do delavskega vprašanja. Industrijski voditelji nikakor niso kritizirali nastop predsednika v perečih delavskih vprašanjih. Toda v mnogih ozirih je šel predsednik predaleč.! Industrijski voditelji se pa popolnoma strinjajo z zadnjo izjavo predsednika, katero je podal kongresu, ko je povedal, da kjerkoli dobi delavstvo privilegije, mora nositi tudi odgovornost. Tozadevno je sledilo več predlogov, kako bi se unije kontroliralo na enak način kakor se kontrolira velike industrije, da bi vsaka unija morala biti inkorporirana in bi morala letno objavljati svoje račune. Predsednik se je izjavil, da je proti prisilni inkorporaciji delavskih unij, je pa za to, da delavske unije priobčujejo svoje račune v javnosti, da ogromno število delavstva izve, kako se gospodari z njih denarjem. Industrijski voditelji so nadalje izjavili, da se popolnoma strinjajo s zahtevo predsednika, da kongres dovoli večje vsote za gradnjo novih hiš. Obljubili so mu tozadevno vso svojo podporo. Obenem so pa industrijski voditelji izjavili, da se jasno strinjajo s predsednikom, ki zahteva, da se morajo stroški gradenj novih hiš precej znižati. Da se pa ti stroški v resnici znižajo, mora priti do popolnega sporazuma med zastopniki vlade, industrij in organiziranega delavstva. Eden izmed vzrokov današnje depresije, tako so poudarjali industrijski zastopniki, je ta, ker privatni kapital tekom zadnjih dveh let ne prihaja več tako obilno v industrije kot prej. Gotovo je temu podlaga strah onih, ki imajo denar, ker so razmere negotove in nejasne. Dolžnost vlade je, so rekli industrijski voditelji, odstraniti ta strah in ustvariti v narodu popolno zaupanje. To se pa more zgoditi le z jasnimi načrti za bodočnost, ne pa z večnimi spremembami v reševanju kardinal-nih problemov dežele. Ameriške železnice so danes v slabem finančnem položaju. Ako bi železnice dobičkanosno poslovale, bi se razmere takoj obrnile na bolje. Industrijski voditelji odobravajo odredbe, katere je povzročil predsednik tozadevno. Postava glede družabne varnosti. Industrija jih odobrava, toda pokazale so se pri tem velike napake, katere je treba popraviti. Predsednik je priznal, da postava glede brezposelne zavarovalnine in starostne pokojnine ni perfektna. Njegova skrb bo, da odpravi potom kongresa vsak nedostatek. Predsednik bo sklical zastopnike malih trgovcev, da se posvetuje i njimi, kako se znebiti začasne depresije v Ameriki štrajk pri časopisih v Ore-gonu je končan Portland, Ore., 21. januarja. Tiskarji pri vseh treh časopisih v tem mestu, ki so bili šest dni na štrajku, so se danes vrnili na delo. Unijski tiskarji so glasovali za konec štrajka s 212 glasovi proti 70. Tiskarji bodo zana-prej dobivali $9.00 na dan za sedem ur dela in pol na dan. (Tiskarji pri "Ameriški Domovini" dobivajo $9.45 na dan za samo sedem ur dela, torej je lestvica na zapadu nižja kot cleveland-ska). -o- Nadaljni policisti __ Državna postavodaja je končno odredila, da se število državne policije, ki pazi na javna pota in na avtomobilski promet, zviša za 80 mož. To bo državo veljalo letno $160,000 več kot sedaj. Senatna zbornica državne postavodaje je tudi sprejela predlog, da se v bodoče odpravi prodajni davek na pijačo na kozarce v gostilnah in se bo plačeval prodajni davek samo v državnih trgovinah na steklenice. Poslanska zbornica tega predloga, ki ga je prvotno vložil poslanec Jos. Ogrin, zaenkrat še ni odobrila. Bolna na domu Dalj časa se nahaja že bolna na domu Mrs. Margaret Munka, 1087 E. 76th St. Prijateljice so prošene, da jo obiščejo. Iz bolnišnice Iz bolnišnice je bila pripeljana na svoj dom Mrs. Pauline Mauser, 653 E. 160th St. V bolnišnico V Mt. Sinai bolnišnico se je včeraj podala Mary Leben, 5614 Carry Ave. želimo ji skorajšnjega zdravja. Častna straža SD*Ž V nedeljo večer se vrši v Knausovi dvorani prav prijetna veselica častne straže S. D. Z. s programom, katerega priredijo Članice častne straže. Začetek ob 8. uri zvečer. Cenjeno članstvo Zveze in vse občinstvo je vljudno vabljeno, ker bo to zabava prve vrste. Uradniki "Adrije" Društvo Adrija v Euclidu ima sledeči odbor za 1938: predsednik Stanley Troha, podpredsednik M.ath Molk , blaga j nič. Mary Femec, tajnica Mary Korenčič, 20927 Miller Ave. zapisnikarica Cele Seme, dopisnikarica Florence Bricel, vratar Henry Šinkovec. Glasbeni odbor Mary Er-čul in Mary Ulepič. Pevovodja Frank Vauter. Seje vsak ponde-ljek zvečer ob 7:30 v Slov. društ. d emu na Recher Ave. Sestanek demokratov Dne 9. februarja se bo vršila v Engineers avditoriju v Clevelandu druga "konvencija" onih demokratov, ki so se odcepili od starega vodstva stranke in nameravajo stranko reorganizirati. Namen te konvencije je odobriti kandidata za izpraznjeno mesto v volivnem odboru. Mesto bo prazno 1. marca. Stari '• odbor skuša vsiliti svojega kandidata v ta važni urad, toda "uporniki" bi radi to preprečili. Na konvenciji bo dana vsakomur prilika svobodno govoriti. V 10. vardi V deseti vardi je bil izvoljen za vardnega vodjo bivši councilman Thomas J. Walsh na mesto sedanjega vodje Emila Ja-noseko. Vlada zmagala napram utilitetnim družbam Chattanooga, Tenn., 21. jan. Zvezna apelatna sodnija pod predsedstvom sodnice Allen je včeraj razsodila v prid vlade, ko je izjavila, da ima vlada pravico graditi jezove, elektrarne in oddajati elektriko. Pritožilo se je 18 privatnih kompanij, ki so trdile, da jih vlada namerava uničiti s konkurenčnim podjetjem. Razsodba je velika zmaga za novi deal. Kompanije se bodo pritožile na najvišjo sodnijo. -o- Zapiranje gostilen Gostilničarji v mnogih predmestjih Clevelanda so se zavezali, da bodo ob nedeljah zapirali svoje gostilne. Pri tem sodelujejo gostilničarji v sledečih vaseh: Beachwood Village, Lyndhurst, Mayfield Heights, South Euclid, Highland Heights South Euclid, Garfield Village, Moreland Heights, Bentleyville, Chagrin Falls in Pepper Pike. Starostna pokojnina in pijača Mestni sodnik Drucker je te dni obsodil nekega 72 let starega moža, George Armitage, v zapor za štiri mesece, ker neprestano pijančuje. Ko je sodnik zvedel, da dobiva možakar od države mesečno pokojnino v znesku $22.10, je odredil, da se ta pokojnina plačuje mestnemu zavodu v Warrensville, dokler se bo Armitage tam nahajal. Emerich Freed Predsednik Roosevelt je ponovno imenoval Emericha Freeda, da bo zvezni pravnik v Clevelandu za nadaljna štiri 16-ta. Ponovno imenovan in potrjen je bil tudi zvezni maršal v Clevelandu George Neinath. Washington, 21. januarja. Predsednik Roosevelt namerava v bližnji bodočnosti sklicati zastopnike male trgovine in obrti na konferenco, da mu tudi oni povedo, kaj je njih mnenje glede depresije. Predsednik je nasvetovalsvojim pomočnikom, da izberejo iz tisočev pisem, katere je zadnje čase dobil od malih trgovcev, nekaj imen. Mali trgovci dnevno pišejo Rooseveltu glede depresije. Imena izbranih oseb bodo zabeležene v zapisnik Bele hiše. Dotične osebe bodo povabljene v predsednikov urad k osebnemu pogovoru. Te konference bodo sledile konferencam, ki jih je imel predsednik z voditelji industrij v pretečenih dnevih. Roosevelt je prepričan, da mali trgovci mnogo bolj trpijo radi depresije kot pa veleindu-strije. Slednje imajo milijone v rezervi in lahko čakajo boljših časov, dočim mali trgovec in obrtnik živita od roke do ust. V Ameriki je tisoče uglednih malih trgovcev, ki so prava za-slomba vlade. Njih propast bi bila silen udarec za deželo, je izjavil predsednik. Na vsak način mora vlada zvedeti za njih splošno mnenje, predno izda nove odredbe. Posvetovanja z malimi trgovci bodo skoro gotovo trajala štirinajst dni v presledkih. Ko bodo te konference končane, bo Roosevelt nadaljeval posvetovanja z delavskimi voditelji, od katerih bi zlasti rad' zvedel, kdaj bodo prenehali z medsebojnimi boji in se enotno organizirali. Židje se pritožujejo! Pittsburgh, Pa., 21. januarja. Na kongresu ameriških Židov, ki se vrši v tem mestu, je govoril rabinec Cohen iz New Yor-ka, ki je pozival ameriške Žide, da postanejo bojeviti ali pa morajo poginiti. Rabinec se je tudi pritožil, da se Žide zapostavlja v Ameriki! V tisočerih oglasih v ameriškem časopisju se zahteva le "kristjane" in ne Žide za razna dela. Rabinec Cohen se je izjavil, da so ameriški židje začeli zapostavljati celo svoje lastne ljudi. Ti-eba je odločnega odpornega boja, ali pa preti pogin ameriškim Židom. -O- Nesreča v tovarni Sinoči je Anton Kovačič, nočni stražnik pri Union Salt Co. na Addison Rd. nadzoroval v šestem nadstroju poslopja. Videl je Štefana Andoleka, kako je splezal po lestvi na vrh deset čevljev visoke transmisije, da namaže potrebna mesta z oljem. Ko je stražnik nekaj minut pozneje zopet šel mimo istega mesta je dobil Andoleka ležati v nezavesti na tleh. Bil je popolnoma nag, le čevlje je imel na sebi. Odpeljali so ga v bolnišnico, kjer se nahaja v kritičnem stanju. Nogo, več reber in prsni koš so mu zdrobljeni. Policija je mnenja, da je Andolek splezal do transmisije in da je usnjeni pas ga prijel za obleko, gai vrtel okoli in udrihal s-telesom proti zidu, dokler ni bila obleka tako strgana, da mu je padla s telesa. Rojak Andolek je star 57 let in je stanoval na 1064 Addison Rd. Za kompanijo je delal neprestano skozi zadnjih 30 let. $20,000 za preiskavo Okrajni komisarji Cuyahoga county so dovolili državnemu prosekutorju $20,000, da nadalje vodi preiskavo proti rake-tirjem. Seja zadruge V pondeljek večer se vrši seja direktorjev slovenske zadruge. Vsi naj bodo navzoči. V bolnišnici V Glenville bolnišnico je bil odpeljan rojak Jim Novak, 770 E. 156th St. Prijatelji so proše-ni, da ga obiščejo. Družinski dogodek Družini Mr. in Mrs. Frank Marinko, 6713 Bonna Ave., je bil rojen zdrav sinko. Naše čestitke ! Politične plače Generalni državni pravnik države Ohio je odredil, da morajo vsi vardni voditelji, ki so dobili od svojih strank denar, da plačajo precinktne načelnike na volivni dan, vložiti pri volivnem odboru natančen seznam, k:i kaže, kako so potrošili denar. Kot znano sta obe stranki v Clevelandu, demokratska kot republikanska, potrošili večje vsote pri zadnjih županskih volitvah za precinktne načelnike. Seveda, stroški republikanske stranke so bili trikrat višji od demokratskih. Med tem je pa včeraj župan Burton 'poklical člane volivnega odbora na posvetovanje glede njih uradov. Burton bi rad vrgel volivni odbor iz mestne hiše, rekoč, da za nje ni prostora, ker bi utilitetni oddelek mestne vlade moral zasesti dotične prostore. -o- Cene žganju . Dasi je državna kontrolna komisija za žganje znižala z novim letom cene 49 vrstam žganja, pa se Clevelandčani ne zmenijo dosti za to in ne kupujejo več žganja kot običajno. Cene so znižane od 10 do 70 centov pri kvortu pri raznih pijačah. Tekom preteklega tedna se je prodalo v državnih trgovinah v Clevelandu za $242,000 žganja. Proti Mrs. Pyke Včeraj so imeli voditelji onih demokratov v Clevelandu, ki so se odcepili od stare stranke, zborovanje, pri katerem se je sklenil poslati protest na predsednika Roosevelta, na senatorja Do-naheya in Bulkleya in na generalnega poštarja Far ley a proti ponovnemu imenovanju Mrs. Pyke za pobiralko eolnine v Clevelandu. Mrs. Pyke so obdolžili, da je ona tista, ki dela nemir in neslogo v demokratski stranki. Iz bolnišnice Iz bolnišnice se je vrnila na dem Agnes Tomažič, 5905 Pros-ser Ave. Se lepo zahvaljuje za obiske in cvetlice in želi, da jo tudi na domu obiščete. Braddock-Farr Sinoči sta se v New York spoprijela borca Braddock in Angleži Farr. Zmagal je bila priso-jena Amerikancu Braddocku. AMERIŠKA DOMOVINA, JANUARY 22, 1938 "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME — SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER Cleveland, Ohio Sundays and Holidays_ 6117 St. Olair Avenue Published daily except NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.00. Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.00. Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50. Za Cleveland, po raznašalcih: celo leto $5.50; pol leta $3.00. Za Evropo, celo leto, $7.00. Posamezna številka, 3c. SUBSCRIPTION RATES: U.S. and Canada, $5.50 per year; Cleveland, by mail, $7.00 per year. U.S. and Canada, $3.00 for 6 months Cleveland, by mail, $3.50 for 6 months. Cleveland and Euclid, by carriers, $5.50 per year, $3.00 for 6 months. European subscription, $7.00 per year. Single copies, 3c JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers Pri sv. Kristini Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1878. _ No. 18, Sat., Jan. 22, 1938 Zbližanje dela in kapitala Ob zatonu starega leta in ob pričetku novega leta so razni vladni višji in nižji uradniki lopnili po ameriški industriji in po businessu ter obema dajali lekcije, kako se morata obnašati, da pridemo v boljše razmere. Očividno pa se predsednik Roosevelt ni zmenil za te napade njegovih pristašev, pač pa je začel misliti, da je prišel čas, da se naredi konec prepiru med delom in kapitalom in da se začne v industrijah poslovati, da dobijo brezposelni zaslužek. Roosevelt je začel vabiti v Belo hišo vodilne može ameriške industrije in trgovine. Mnogo ur je tekom zadnjih dveh tednov posvetil razgovorom o problemih glede vzrokov recesije. Vse je zgledalo izvrstno, a v drugi polovici lanskega leta je začelo delo padati, zaslužek pa je bi od dneva do dneva manjši. Seveda vse to vpliva tudi na vladne finance in Roosevelt je začel resno premišljevati. Roosevelt se je začel posvetovati z onimi, katere je nedavno imenoval "ekonomske rojaliste." Povedal jim je, da če so v resnici zmožni in pripravljeni pomagati deželi naprej, da sedaj pokažejo svojo zmožnost in pripravljenost. Vlada bo šla v vseh ozirih na roke vsakomur, kdor je pripravljen pomagati k izboljšanju razmer. Ko so voditelji industrij in velebusinessa odhajali od predsednika, so izjavljali, da razumejo Roosevelta, da jim ni nasproten in da bodo šli na delo. Predsednik Roosevelt in njegovi svetovalci so bili še lanskega avgusta prepričani, da je depresija popolnoma minula in da bo šel predsednik ob koncu svojega drugega termina lahko na delo, da se uveljavijo še druge reforme, ki so potrebne za boljše družabno stališče celokupnega ameriškega naroda. Tedaj se je pa kakor čez noč pojavila nova depresija. Industrije so skoro ponehale delovati, odjemalci pa niso več oddajali naročil. Tako se je novi deal kar naenkrat znašel v skoro istih razmerah, kot so prevladovale v letu 1§33. Razlika med letom 1933 in 1937 je bila ta-le: v oni kritični dobi leta 1933 je veliki business za Boga in na kolenih prosil predsednika Roosevelta, da nekaj naredi, da začnejo tovarne poslovati. To pot pa industrije zahtevajo, ne prosijo, da predsednik nekaj naredi. In sicer ne samo nekaj, pač pa mora jason izjaviti kaj namerava narediti. Voditelji industrij pravijo: pomagali ste nam v letu 1933 in mi smo šli na clelo. A sedaj, ko je nastala kriza brez naše krivde, je vlada p/imorana pomagati industriji. V ozračju medsebojnega nezaupanja in skoro zločinskih napadov, ki so sei pripetili proti koncu leta 1937, sta začela business in novi ded v temi iskati svetle točke v megli, da se zedinita za gotov program, ki bi bil po volji obema, in ki bi imel za posledico odpiranje tovaren in sprejemanje delavcev na delo. Vprašanje in problem pa, kako doseči tozadevni kompromis, kako vliti business in industriji ono zaupanje, ki je potrebno, ne da bi novi deal kaj pri tem žrtvoval. Predsednik zahteva, da začnejo industrije poslovati, industrije pa zahtevajo, da predsednik garantira ekonomsko ravnotežje. Prvi problem je jako priprost v primeri z drugim problemom, toda lahko se pa reče, da je skoro 'Roose-veltova administracija bolj zainteresirana v ekonomskem ravnotežju kot je pa ameriška industrija. Ameriški business, ki se je zadnjih 50 let samo razširjal, je malo mislil na ekonomsko ravnotežje, dokler ga ni zadela depresija, in se je šele sedaj začel zavedati važnosti tega problema. Vse je gledalo samo za profit, da se izkoplje čim več denarja iz industrije, v bodočnost pa ni gledal nihče. Kako naj Rooseveltova administracija povzroči, da se začnejo zopet podpirati tovarne, najemati delavci in da zopet pride prosperiteta v deželo? Tozadevno ni še nobenega pravega načrta niti med najvišjimi administrativnimi uradniki niti med voditelji industrij. Pa vendar je'nujno, potrebno, da se najprvo naredi načrt za sporazum, in ko je načrt, ki mora biti brez fanatizma in ne da bi po kom udrihal, pri Samo za par dni naj se loti človeka lenobica, ali pa kako ne-razpolož.enje, pa se takoj nakopiči novic in dogodkov, da ne ve kje bi začel. Naprej naj omenimo, da so se tudi naši možje lepo postavili na njih dan en par nedelj nazaj. Vspcdbudljiva je bila njih udeležba pri obredih zjutraj; vzgle-dan njih številen prejem sv. obhajila; ter nad vse zanimiva in kratkočasna njih šaljiva igra zvečer, ko so se številni njih prijatelji zbrali na domači zabavi. Kakor drugod, se seveda tudi pri nas ob takih prilikah vsiljuje misel, zakaj neki naši ljudje mislijo, da je zabava in duševni užitek, ako si človek več ali manj hitro omami razum, da potem ne vidi nič, ne sliši nič, najmanj pa misli. Pa je menda ista storija doma, v starem kraju, kakor je razvidno iz ravnokar došlega zvezka "Ljudski Oder," v katerem čitam, kako se profesor Niko Kuret v uvodnem članku bridko pritožuje tako-le: "Ali se vam ne zdi, da z besedo "zabava" danes ne vemo kaj početi ? Ali se sploh še moremo, smemo in — znamo — zabavati? Povprečen pojem zabave je v Slovencih kaj banalen — vine! — Ljudje sedijo in pi-jo. To je vse! To je "zabava!" Takšna "zabava" je žalostno spričevalo propada in nemoči.. ." Ko sem čital te besede sem se spomnil prireditve naših mož Naj sv. Imena ono nedeljo. Skupina s p 1 o š no znanih dobrih igralcev se je trudila več tednov z vajami in nazadnje predstavila komično dvodejanko tako dovršeno, da smo se navzoči držali za trebuhe in komaj ostali na sttileh. 250 udeležencev je lepo število, ako bi človek ne vedel, da jih je še dvakrat toliko v okolici, ki sede doma ali po bezni-cah ter se v, več kot napol omotici pritožujejo čez življenje. Ko pridejo k sebi, jim je pa žal, da niso bili med navzočimi, ko jim kdo pove, kako fajn da je bila igra. Drugič pa — zopet tako narede. Well, pri nas bo res zopet kmalu prilika za prisrčen smeh in duševno razvedrilo. Naj že kar danes omenim, da so vrle naše članice Oltarnega društva že par mesecev nazaj sklenile pripraviti se za igro ob proslavi običajne obletnice obstanka na prvo nedeljo februarja. Navadno so si zbrale kako bolj resno dramo; pa je Tilka to pot tako mečno priporočala kaj bolj smešnega, in so se ji pridružile še druge, da se je odločilo predstaviti burko "Lažizdravnika." šlo se je takoj na delo in zbralo najboljše moči v okraju tako, da brezdvomno ne bojo imele članica nikakih težav razpečati vstopnico, katerih se bo en par vsaki poslalo. Torej, le podčrtajte si "Maškare," je dejala Urška, "te kar morajo biti." Pritrdili so še drugi in na mestu določili $10.00 v denarju za nagrade. Ampak nabrali bojo še več drugih dobitkov v blagu; denar je samo za začetek! Ja, pa to ni še vse; to nikakor ni, kar me je napotilo razodeti, kaj sem vse slišal. Na pustni torek mora že biti še kaj poseb- nega ! I" Tri leta nazaj je bila krava; eno leto po tistem dva teleta. In zdej je že spet cajt za kakšno reč, ki se šika za talc dan," je modroval štefančič. "Nu, dejte si kej zmislit," je silil Tedyy. En čas je pokalo in hre-ščalo, potem se pa oglasijo Štrukljeva mati, ki imajo "štor" tam na 185, in pravijo, "Veste kaj! če bi bla jest vdova, bi kar nekej začela, čim starejša je fara tem več vdov imamo. Kaj bi se samo dekleta postavljala! še za vdove naredimo en kontest, de bojo lahko pokazale, de so tud one pridne in popularne." Baj-gali, kar završalo je med odobravajočimi poslušalci. Mrs. Sku-bic je zadovoljno kimala, Mrs. Troha je smeje odobravala, in Mrs. Intihar, ki je že dolgo in pa še dvakrat vdova, se je takoj priglasila, da je pripravljena spustiti se v tak kontest, če bo le mogoče vsaj še en par drugih k temu nagovoriti. Bradač je pa rekel ,"Veste kaj, še boljš bi pa blu, če bi mogli še kakega vdovca zraven dobit, de bi vdovam malu pokazou, kaj se pravi bit res popularen." In jaz sem pa dejal, da bom, še Jakata na kakšen način privabil, da bo priskočil na pomoč. Bohv6, če bi se ne mogel zepet malo ogreti, da bi mu tuintam ta ideja navdihnila kakšen paragraf v njegovi krat-kočasni koloni! No, in tako imam nalogo apelirati na blagohotne vdove in vdovce okraja, da bi se pridružili vrli Mrs. Intihar v kontestu; to pa deloma v duhu razvedrila in špasa, deloma pa za dobro stvar, za večji uspeh veselice na pustili torek. Kaj pravite? Ali vas je še par, ki bi se priglasili? Izpeljala bi se cela stvar ravno tako, kakor se' .je za dekleta ob bazarju. Vsaka v kontestu bi bila opravičena do 10'v nabrane vsote poleg nagrad, ki bojo razpisane za prvenstvo. Kar na noge, vdove in vdovci, ki ste navdušeni za dobro delo, pa bo v špasu spet en lep večer pred pepelni-čno sredo. Jaz že kar "pencil" držim, da vas bom hitro vpisal; Jaka vas bo pa opisal, da vas bo vse poznalo! ! ! -o-- Skupna društva fare sv. Vida Minilo je leto 1937 in prešlo v večnost. V večnost so šla tudi naša dobra in slaba dela. Pomisliti moramo, da kar smo v minulem letu zamudili, je zamujeno. Vendar pa lahko poskusimo in obletnico obstanka skupnih društev naše fare. Ti dnevi so 28., 29. in 30. maja, to je v soboto, nedeljo in pondeljek, ki je praznik kinčanja grobov. Proslava se bo vršila na cerkvenem prostoru, Norwood Rd. in Glass Ave. V nedeljo 24. julija'se vrši pa piknik na Pintarjevi farmi. Potem pride pa še kateri dan, odločen za nas v jesenskem času. Ker imamo še precej na programu za to leto, se moramo tudi dobro pripraviti. V sredo 26. januarja ob 7:30 zvečer se vrši seja v stari šoli sv. Vida. Vljudno ste prošeni vsi zastopniki in zastopnice, ki ste bili izvoljeni na društvenih sejah za tekoče leto, da se gotovo udeležite, ker na tej seji se bo volil odbor za tfekoče leto in še marsikaj drugega se bo odobrilo in sklenilo, da nam bo v pomoč in v korist za vse leto. Vsem bodo o pravem času poslane dopisnice za na sejo. V slučaju, da kateri ali katera ne dobi dopisnice, naj služijo te vrstice kot vabilo. Vse zastopstvo je prošeno in obenem tudi dolžno, da se udeleži te glavne seje in ne samo te seje, ampak vsake seje je zastopstvo prošeno, da se udeleži, ker brez zastopstva na seji je nemogoča delovati. Naj bo še to povedano, da se je na zadnji seji v decembru sklenilo, da se bo v tem letu pisalo v zapisnik vse navzoče pri vsaki seji. Kakor hitro se kateri izmed zastopnikov ali zastopnic ne udeleži treh sej zaporedoma brez tehtnega vzroka ,se pošlje pismo na društvo, katero do-tični ali dotična zastopa, da na prvi društveni seji izvolijo drugega zastopnika ali zastopnico, da bo kos nalogi, katero je prevzel. Upamo, da se bo zastopstvo bolj udeleževalo sej in delovalo za korist cerkve.v tem letu, kakor pa, žal, preteklo leto. Lawrence Ban'dl, 'zapisnikar. -o- 110 K. S. K. J $5.00. Je rekd da nikakor nočejo biti zadnji-Mrs. Eva Ponikvar, 1165 Nor* In John Ježek 1167 Nor\voo«|^ Rd. tudi $1.00. Oba sta uverM " vala, da je treba, da bo to Pre| Svoj plačano. Mrs. Louis Strnad, H61 Sel. N Norwood Rd. $1.00. Pri Iv* raval v covih na 1165 E. 60th St. je ^[udi Frank Ivane $1.00. Oče ^ Peterlin so pa drinili še kandidiral za šerifa, smo bili tudi proti njemu in da so bili ljudje proti njemu, so pokazali z glasovnicami. Ker direktorij Do- j wood Rd. je še primaknila ma garantira, da se ljudi ne bo preganjalo, potem je stvar okej in mirna Bosna. Če pa lahko kritiziramo varnostnega direktorja v Clevelandu, bomo menda smeli tudi onega v Euclidu, pa če je to komu prav ali ne. če bo pa Mr. McMaster tudi sedaj tako vestno in strogo zahteval iz-polnovanje postav, kot jih je v prohibicijskih časih, potem se tudi v Euclidu ob nedeljah ne bo točilo drugega kot postavna pijača in to pa že veste kaj je. -o- Lep radio program Cleveland (Collinwood), O.— V nedeljo smo poslušali slovenski radio program, katerega vodi dr. Mally. Prava slast je bila poslušati lepo petje sester Bu-dan in gdč. Kramer. Jaz sem se kar čudila, da tukaj rojena de- ;>Ja, kc sten čl So dejali: da boš imel od nWf1 mor; Dejal "Ali carovni tamoj z ;iaki p hiše $2.00. Mrs. Martin Brin0" vec 1146 E. 6'0th St. je tudi d* jala, da ne gre tako, da bi ne li, pa so dali $1.00. Frank ^ fart, 1396 E. 49th St., je bil PTa ravno v vasi pri Mužičevih ^ 1140 E. 60th St. je dal kar ta^1 ttte< J $2.00. In gospodar John Muz" je bil pa tako dobre volje, ko s" se domenila, da sva skup3' Franc Jožefa služila in sem C povedal, da sem jaz nekaj ča*Nčj0" imel v oskrbi tistega "Drago*1! "Nik na," katerega je jahal stotih Kanizius, ki je bil poveljnik strojne puške, pri kateri je ^ er&nl ! "S* Saj, saj, je dejal Louis T^" 'Pa bar 1281 in še pol številke, na »f1 «e i 55th St., ter dal $3.00. O, za ^ ! Frank S. Jadrich 1273 * "Ka; kleta tako perfektno pojo sloven- John Tako gta s Hofartom odr>' ske pesmi. Kar ginljivo jih je ni)a 0o. poslušati. Tudi duet fantov se nam je prav dopadel. Sploh, jako lep program je bil. Le še naj pridejo sestre Budan in gdč. Kramer na radio, ker bi jih zopet radi slišali. Tudi godba, ki jih spremlja pri petju, se prav lepo vjema z njih glasovi. Hvala dr. Mallyju za lepe radio programe, ki nam jih prireja vsako nedeljo. S spoštovanjem, Ivanka Sodja, 1278 E. 167th St. -o- PC "Hm Amp !Ug M j, "Kal in obravnavajo Do tega je sedaj prišlo, ko je Roosevelt povabil in še vabi zastopnike industrije in businessa v Belo hišo. Roosevelt ima načrt, slišal bi pa rad tudi načrte od voditeljev velein-dustrij. nedeljo, 6. febr., da vam zopet nadomestimo to v tem tekočem ne bo žal radi zamujene resnične 1 letu. Zelo malo upanje je, da se zabave in poštenega razvedri- nam bo posrečilo, ker letošnje le-pravljen, tedaj je čas, da se snidejo zastopniki vseh skupin la! , , ;to se nam je rodilo % dolgimi in ostrimi kremplji, s katerimi nas bo pritiskalo ob tla morda celo leto ali pa še dlje. Bati se je, da ob koncu tega leta se nam ne bo mogoče izkazati niti s takimi uspehi, kakor smo se izkazali ob zaključku preteklega leta. Pripravimo se na to, da bomo tudi v tem letu, čeprav se nam obetajo slabi časi, vztrajali in delovali za cilj in namen, kateri nam je začrtan. Dragi zastopniki in zastopnice skupnih društev fare sv. Vida. Kakor vam je gotovo znano, da smo si iz letošnjega koledarja vzeli več dnevov za naš namen. Prvi naš dan, katerega smo si izbrali, je dan 5. februarja, to je na soboto. Imeli bomo plesno veselico v Knausovi dvorani. Potem imamo tri dneve v mesecu maju, ko bomo obhajali enajsto V Penna. jd imel neki 60 letnik 80 let staro ženico. Ljudje so se zgledavali. čakajte, si je mislil, bom napravil drugače. Pa je Sel, popokal neko 18 letno dekle in jo pobrisal ž njo v gore. Ljudem pa tudi to ni prav in ga iščejo. Pa naj jim človek ustreže. * • * Ali ste brali, kako so v Franciji iskali ministre? Nihče ni hotel biti minister. Pa se čudimo, če pri naših društvih ne moremo dobiti uradnikov. čevljarski mojster je vzel na delo štiri pomočnike in sicer dva židovske vere in dva krščanske. Tako je bil modri mojster gotov, da bosta ob pondeljkih vsaj dva pomočnika prav gotovo na 1 kar za veselico na ppstni torek delu. zvečer Jcjmenes, pa kaj še vse sem sinoči slišal! Od petih zanimaj očih se društev izvoljeni so se, namreč, prvič letos sešli zastopniki in zastopnice, ki tvorijo Klub {Skupnih Farnih Društev. Zastopana so bila društva Sv. Cirila in Metoda KSKJ, Sv. Kristine K. S. K. J., Slov žen. Zveze podružnice 14, 32, in 49. Prišli in prišle so pripravljene za delo. Zvo-lili so si agilen odbor v osebah Ted Rossman, pred., Frank štefančič, podpred., Mrs. Frances Perme, tajn. in zapisn., John Ku-sar, blag., ter Mrs. Rozi Poto-kar, Mrs. Jennie Intihar, in John Bradač nadz. odb. S takimi uradniki" na čelu so se takoj lotili dela. Naredili so načrte za to lete in sklenili, da se zavzamejo Protestna resolucija Euclid, O.— Dne 12. januarja 1938 je izšel v listu Ameriški Domovini uredniški članek z naslovom "Director McMaster v Euclidu," v katerem omenjajo poleg vsebine tudi glede obdrža-vanja .veselic in piknikov ob nedeljah v Euclidu. V trditvi omenjenega članka vnaprej naznanjajo, da vsled novega varnostnega načelnika bodo prepovedane in da se ne bo dovolilo točenja pijač. Ker pa take izjave in trditve niso resnične, ampak so le' na podlagi podlega natolcevanja proti osebam, katere mogoče niso zaželjene uredniku omenjenega lista. Objave kot take zamo-rejo škodovati moralno in materialno ter na ugledu našim društvom, klubom in raznim odsekom, posebno pa Slovenskem društvenem domu, kjer se oddajajo prostori v najem za razne prireditve in to posebno ob nedeljah, od katerih imajo koristi organizacije in Dom. Zatorej mi direktorji Slovenskega društvenega doma v Euclidu odločno protestiramo proti takim objavam in zahtevamo, da se članek o tem popravi, kajti zagotavljamo in smo trdno prepričani, da se kaj takega pod sedanjo administracijo v Euclidu ne bo zgodilo, kakor omenja uredniški članek v Ameriški Domovini. Ta protest se objavi tudi v lokalnem časopisju. S pozdravom, — direktorij Slovenskega društvenega doma — odbor, — pečat. Opomba uredništva.—V omenjenem članku nismo nič natol-cevali, ampak le povedali o slovesu, ki ga uživa McMaster med našim narodom še izza prohibicijskih časov, če se je g. McMaster od onega časa toliko spremenil, je prav. Da se direktorij Slovenskega društv. doma poteguje za McMastra je tudi lepo in zgledno. Ko je McMaster Javno priznanje Cleveland, O.—V 'torek sem obiskal Budanovo družino na St. Clair ju. Tam sem dobil dobro poznani Budanov trio, ki je zadnjo nedeljo tako lepo pel na slovenskem radio programu. Pri tem trio so gospodične: Karolina in Ana Budan ter Honey Kramer. Zraven je bila pa tudi Mary Jerman iz dobro poznane družine na St. Clair j u. Pa so mi te gospodične tako lepo zapele, da mi je kar srce poskakovalo. Pet lepi pesmic so mi zapele. Lepo se vam zahvaljujem, gospodične, ker ste tako lepo zapele na slovenskem radio programu. Tudi duet fantov je bil lep. Lepa hvala dr. Mallyju, ki vodi vsako nedeljo tako lep program, ki ga vsi radi poslušamo. Dr. Mallyju priporočamo, da še večkrat pokliče te gospodične na slovenski program, ker so res izvrstne pevke. Pozdrav vsem skupaj. John Steklasa. -o- Za kulturni vrt pa i 55th St. pa $1.00. Eh, no, je djj "Ve( jala Mrs. Mary Pižem, 1113 na 64th St. bom pa še dala $2.00. fie, George Turek, tajnik društvo, Napredni Slovenci št. 5 S. D. Ma«0s je prinesel $5.00, katere je drf;eH. štvo ponovno dalo. Enako J'' 0 z prinesla Mrs. Mary OtoniČ^1 lat tajnica podružnice št. 25 S-'',!Se'1 Z. $5.00, katere so ponovno d^6 , V' T So res še zavedna društva v Pf£ sel'oini, ki rada pomagajo. To«[.ltalj i« »Jo j-aiiiw, ji. nuiju h mesnico na 6128 Glass Ave. J 1'dr dal $1.00. Tom Vidovich Jevi E. 64th St., ki avtomobile T<1 tako, da se potem več ne pokv* rijo, je dal še $2.00. Mrs. Ant% ny J. Fortuna 1093 E. 64th jj je dala v imenu Toneta $1-^L < Anton.Smolič 1095 E. 64th ^ F je tudi rekel, da ne gre kar t^ da bi nič! ne dal, pa je od?1? $1.00. Za mizo je pa sedel J°!l1' ^ Smoli«- Pekolj, ki stanuje pri vih, je pa dejal; i, pa še jaz Mrs. Frank Škrlj 1095 E. St. pa 50c. Mrs. Rozi Urban«' ki ima mlekarijo na 1172 N°f. wood Rd. dodala še $1.00. Jol* Per na 6218 Carl Ave., je dejj če je prav slabo, pa vendar dal $1.00. Miss Jennie Merk«1 U fVeio iivos, , Če >11 K) ! j., |ii (Dalje na 3. strani) --------------------^ Ce verjamete alr pa f Najprvo prosim malo opro-ščenja in pa tudi, seve, potrpljenja. Dosti, strašno dosti imam za poročati. Počakajte, da malo k sapi pridem. Nabirati, pa pisati, vse obenem to ne gre. Zato ker sem nabiral, pa pisati nisem utegnil. No, in zdaj bom. Vsi pridete na vrsto. Kako gre stvar? Dobro, kar dobro. Hvala rojakom in rojakinjam, ki so se odzvali in se še odzivajo. Naš slovenski narod je dober. Vsaj po veliki večini. Seve nekaj je pa < hudo "naprednih." .Te pač tako, vsak narod mora imeti nekaj za; pokoro. No, pa hvala Bogu, da je teh zelo malo, a večina pa zelo pametnih pa dobrih. Zdaj pa k darovalcem. Ko sem zadnjič pobaral Geo. Kuharja, na 3846 St. Clair Ave., kjer ima mesnico in grocerijo, mi pravi: "Ja, ker si me pa ti vprašal, bom pa dal en petak." Rekši poseže v žep in da $5.00 "O, za vrt pa že." Mrs. Frances Kvaševec, ki ima slaščičarno na 6206 St. Clair Ave. je še odrinila $2.00. Samo, da bo prej vrt plačan. Mrs. Waltar, ki varje blagajno podružnice št. 49 S. ž. Z. je tudi prinesla $3.00 od podružnice in j zagotavljala, da bo morda sekaj. Jože Lekšan iz Barbertona,; eden najboljših jagrov v Ohio,' je dal od društva sv. Jožefa št. On si umiva roke in reče Žel1' "Ti, kako pa da ni nobene sv že brisače. Daj mi no hitro e1 da si obrišem roke." "Z brisačami moramo špal # K. Nsii, Ngi Nci K IT ti," reče ona. "Kar tamle sKv'j ]>a ) okno drži roke, pa se bodo P°s j Hle" • J2 SI "No ja, saj ne rečem, z . .«<} mi bo že šlo, ampak kaj naj " storim, kadar bom vzel sede kopel?" JJ(ak SJ . 81 Jo v 'nia H S*rti Nič skrivnega MI NIMAMO skrivnosti pred publiko. Naša vrata so vedno odprta. Vsakdo v tej naselbini je vsikdfl1' vabljen, da obišče naš ni"" derni, polno opremljen P0' grebniški dom, vsak čas. Mnogi so pronašli, da je dobro, če poznajo v vseh podrobnostih pogrebno postrežbo, predno nastane potreba-zlasti pa glede cene. Rafle volje bomo odgovorili na vsako vprašanje, razmotriva'^ ceno ter dali druge inform*1' cije o naši postrežbi vsakemu, ki ga to zanima. August F. Svetel POGREBNI ZAVOD 478 E. 152nd St. KEnmore 2016 rekel/ ji' Nor- KRIŽEM PO JUTROVEM Po »mit« UTlrmlk« K.. Mira woodl •erj> * ————. . . ■——. - gef °L.1?airien sem torej dose" nJ° v desko, je bila prava svin- Ivaf Java] lkakor Pa nisem name" P dal tudi Varatl s svojo komediJ° ed ^ Poštenih ljudi. In hand- jev svak, je bil po- košar ?1'!Jr Človek' Njemu sem smel na ^'moi'al zadevo razjasniti. m sem: li AH ed4aroSeS misliš' da uganjam tfa s' vendar neranljiv!" th np3 116 s Pomočjo šejtanbvo a ' s Pomočjo Allahovo." \ \\ leu>0 me je gledal, e d«j Ved' ' 3 %i i Prijatelj, da znamc ^ lii,v'las doma tudi brez čarov )0. 1'Je. ■ , ________ ,štv»Nom7Sikaj' kar bi se vam d L. ' Qa je čarovnija! Naša [Mf'^ost .— j.- —j-i-— i-: dr"r0 nam nudi sredstva, ki ' i zat njil1 vam niti sanJ'a ne- In 1 L znamo tudi zliti krogle, j znanju. čenka, tista, ki je z njo stre ljal v mene, pa je bila ponarejena." "Ponarejena —? Pa si pra vil, da je bila prava svinčen-ka—!" "Kaj še! Poslušaj! Razložil ti bom, kako sem naredil." Pripovedoval sem mu, seveda tako, kakor je treba tako stvar razložiti preprostemu človeku, ki je povrh še na Balkanu doma in ki mu popolno ma manjka potrebnega znanja o kemiji. In samo toliko sem mu povedal, da me je vsaj za silo razumel, da pa ni mogel kje sam poskusiti take "umetnosti." Čudil se je in čudil, vse daljši je bil njegov obraz, v očeh mu je zaigrala hudomušnost in ko sem skončal, se je veselo nasmejal. "Zelo me veseli, effendi," je dejal, "da si mi stvar razložil ! Ko pridem v Strumico, bom ljudem povedal, kako je bilo s tisto vašo neranljivost-jo. Kar zijali bodo! In občudovali me bodo, da take učene reči razumem! Jaz pa se jim bom smejal in zaslovel bom po svoji brihtnosti in po svojem ŽJVe$ ne m0reJ0 škodovati. LliivVV"1, če bi bi! res neran" Jta k* meni svinčen- '1 V/*«* tako škodovala in mi •Jjo ' prav tako veliko luk" v kožo kakor tebi in vsake- I togemu človeku." 1 ] ,,T6verno je majal z glavo. kS'vt ga ne verjamem! Saj si z roko ujel kroglo!" .a, Mrt,, wtkdllsto je bilo le na videz, f "K a s^ePar*ja Je bila! ar odkrito ti povem, da •i vest, ker sem tiste 3 ; Pra?. ^avzaprav zapeljal k f v '1ovr . m ... 0jni cno .::'ernosti ali jih vsaj rao- iipv l.('rdil v njihovem praz-|l|da toJU' Pomagati mi moraš, •Otfein h P°Pravim. Svoj namen je' s tisto neran- .. Xv(.; ^segel in danes lahko vSiivf' kak» J C jo- % ?. |J1'ideš v Strumico, ti bo-' . Ij Q aJe gotovo pripovedovali lot Povej jim, kako je biti, iSern jih mislil oslepari-H,i}:i.m Povej! Cul sem, da nas - a Aiadžija napasti iz za- K« h lil ustreliti, pa sem dal T.1^ novico, da nam kro- iosk] ne morejo do živega, in Al ,/. el- da sta po Tomi tudi •in l'ov.!!Zlja zvedela o tem. Zava- Le nekaj bi še rad, effendi!" "Kaj neki?" "Rad bi jim pokazal, da e tiste krogle res ponarejene in da vobče nikomur ne škoduje jo." "Lahko jim pokažeš. Imam še nekaj takih krogel. Dam ti jih, če mi obljubiš, da boš skrajno previden in da jih ne boš zamenjal s- pravimi svin-čenkami. Nesreča bi se pripetila —. Najbolje je, če ti ponarejene krogle dobro zaznamujem." "Daj mi jih, effendi! Kako me bo veselilo! Pa veš, da te odslej še bolj spoštujem?" "Zakaj ?" "S prebrisanostjo in premetenostjo rešiti življenje sebi in drugim je vse kaj druga, ko pa če kdo uganja čarovnijo s po močjo šejtana. Zveza s šejta-nom je hud greh, kdor pa je sam dovolj brihten in pameten, da si zna pomagati, tak je že nekaj vreden! Sploh pa mislim, da čarovnije ni in kar počenjajo čarovniki, da počenjajo le s pomočjo takih spretnosti. Pa da nadaljujem, kaj vse Sem se hotel pred kro"i Š^1 ^rladžijev, življenje sem ! sem čul, ko je Toma govoril 11 Ta). . rešiti sebi in tovarišem, i z Aladžijema —! Pravil jima Pa J6 kilo moj namen, druga ' J " ' ' - < ' s * In uspelo mi je." lepi ^edno ni verjel, majal je me gledal in dejal: |?la e Sre mi v glavo—. Kro-tebeJe Zv'rtala luknjo v desko, i)a niti oprasnila ni —. S. • % bila ista krogla! Ti- ^la, ki je zvrtala luk- Je to mogoče?' V NAJEM )o v i stanovanja se odda-v Brn" Vsako stanovanje nov0 Ug°dnosti in vsako je dekorirano in v najbolj-^iu. Addison Road, 6 sob, Za ^dison zadei' ll^i, 4 sobe in kopa- ^97 \ Addison Rd., 4 sobe, Wedaj 548 Road, 4 sobe 123 St., 8 sob, hiša IQ ^ 81 St., 3 sobe in bed, zade j, 360n S' Clair Ave., 4 sob j E. 81 n«-door Je« "li \ A'o Vprašajte P" American Mortgage _ Loan Co. Te, St Clair Ave-HEnderson 6063 *9orej 4 Glass Ave., 4 sobe. je torej in zatrjeval, slovesno in svečano, da ste neranljivi. Smejala sta se izprva, nazadnje pa le verjela. In sklenila sta, da vas ne bodeta napadla s kroglami, ampak s čekani in noži. Za to orodje sta menila, menda niste neobčutljivi. Toma vas je moral po-vrsti še natančno opisati, posebej tebe, cla jezdiš vranca, da nosiš črno brado in dolge škornje in d1 ductor" ever seen in these parts. Boy what a joy to see him perform . . . ! And the solos and trios, etc. . . , the German Band, too, promises to be there. With all this on the program—who wishes to miss it—not me—for I'll be "seeinja" there. St. Joseph Cadet Booster YUGOSLAV (SLOVENE) CLUB TO PRESENT RECITAL • The Committee of Management and the Jugoslav (Slovene) Club of the International Institute, YWCA, are to present Mr. Louis E. Grdina, baritone, in a recital Sunday (tomorrow), January 23, at 3:30 p. m. at 1620 Prospect Avenue. Following the .recital tea shall be served. The program is as follows: Bois Epais. "Adamis"........................Lully Widmung ....................*................R. Franz Aria II Lacerato Spirito . . . "Simon Boccanegra" ............G. Verdi None but the Lonely Heart .................. .............................. Tchaikowsky Clorinda ........................................ Morgan Invictus .............................................. Huhn Na lipici zielen ................................Adamič Pred durmi ......................................Pavčič Mornar ..............................................Vilhar Planinec ........................................ Adamič Miss Vera Mllavec is to be accompanist. Mr. Louis E. Grdina is a Slovenian product and an up-and-coming operatic singer. His efforts in the singing field may best be described with his past experiences, namely: Soloist with the Cathedral Latin Glee Club; Member of Carroll University Glee Club Sang in "Martha" and "Chimes of Normandy" with the Cleveland Opera Company; Soloist with St. Paul Minstrels in Euclid, Ohio, for five years; Also with choir at St. Joseph's Church for four years; Won six weeks contract with WGAR in county-wide amateur show in 1935; Has been one of the leading soloists on Slovenian Program over WJAY and WGAR since its existence. At present Mr. Grdina is studying with Guiseppe Balestrieri who was leading tenor with the Milan Opera Company. The recital's program committee is: Mrs. Victor Svete, chairman, Miss Mildred Millavec, Mrs. Leo Virant. In charge of refreshments: Mrs. Frank J. Lausche, Mrs. J. W. Mally, Mrs. Josephine Lausche Welf, Mrs. M. F. > N ^eh H n after some consultation with tfte of police, we were assigned 3°, cial escort who swore that responsible for us and that would be no tricks. Still, we " be on guard, for, as we were f we were going at our own rif* the officers were not response the outcome, should any 'l£l r8i suit. We declared it didn't >% ... and hur ried down the gangw% y ^ i patient to be on our way at l95^:; had already lost an hour of minutes that might have been ; spent. P We agreed to pay our guide f, tain sum for the entire day, an® that money he was to pay "j' dinner, the car, the chauffer, ® i trance fees, tips, himself, an® other service he might soli"1 'a lq „ were tucked away in a little i ; , taxi, and after a brief ride ''V ^Di the city, we started on our Ce. A s, tia s be-forgotten journey through - .. dean mountains to Jerusalem- 'J j 1 d The road, constructed dur^y ( World War, was barely wide ef i. ; for two cars to pass each otheri i on the edge of the lofty V/l t>ijE H was often difficult to discefj, objects below. Endless curves, pin curves, the entire road was H^Jj up of curves so acute we never ,» | to cease wondering whether tn . « of that would be our last. ^C: were at the mercy of a com f ^ but undaunted native d r i ve v knew, judging from the noise $ 0 ed by the friction between tn^, ltie and the pavement when turnjf k and out, that we were going ve'id,. . '14 ^ A . glance at the speedometer that we were making a m«r miles an hour. What was 1 J. idea of speeding around those ll5 . erous curves? All sorts of came to our minds. What e ' thing went wrong? What if ^t, control? Perhaps we wouldn't ^ see Jerusalem after all. Any ,(<>'■ we were ready for the slip th» Cend us down to "God-only'> where." In this practically ^ region, we could die, never ^« covered and simply be listed { ♦ | steriously missing. The tH°uIriH'V terrifying and not a little " Why did he take such c ha, y Didn't he realize that sever»^r were at stake? The answ Arab has no fear of death! (To be continued:)' k S] Ho