VA-?.D s~yuAuce..* NO. 145 4tfERi$k/t Domovi m &i3- ■ N. v M6RICAN IN. SPIRIT ^GN IN LANGUAG€ ONLY SLOV€NIAN tiervm« Cmcago, Milwaukee, Waukegan, Duluth Joliet, San Francisco MORNING N€WSPAP€R Pittsburgh, New Yotk, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING, SEPTEMBER 6, 1974 LETO LXXVI. — VOL. LXXVI Vodniki Senata se zavzemajo za Hilre gospodarske ukrepe Vodniki obeh strank v zveznem S £ n a t ;u pozivajo predsednika Forda k naglemu ukrepanju na gospodarskem področju. WASHINGTON, D.C. — Splošno prevladuje prepričanje, da ni mogoče pričakovati kakega naglega večjega izboljšanja gospodarskega položaja. Gospodarski vodniki z novim načelnikom predse dnikovega gospodarskega sveta na čelu izjavljajo, da ne sme nihče pričakovati čudežev. V Kongresu in v javnosti vendar zahtevajo, da naj zvezna vlada ukrepa, ne pa čaka. “Jaz ne verjamem, da sedanji časi dopuščajo čakanje,” je izjavil sen. Mike Mansfield, vodnik demokratske večine v Senatu, v odgovor svetovalcu Bele hiše W. Seidmanu, da do “resničnih ukrepov na gospodarskem polju letos ne bo prišlo”. Namestnik repu blikanskega vodnika v Senatu sen. R. Griffin je Seidmanove besede označil za “nesrečni izbor in revno obveščanje javnosti”. Trdil je, da je Fordova administracija že sredi “odločnega in trdega napora” v boju proti inflaciji. Sen. R. Griffin je pozval Senat, naj podpre predsednikov predlog za odložitev povišanja plač zveznega uradništva od 1. oktobra 1974 na 1. januar 1975. To bi pomenilo prihranitev 700 milijonov dolarjev zvezni blagajni v tekočem proračunskem letu. Zvezno uradništvo je po zakonu upravičeno do 5.5'7 poviška svojih plač. Predsednik more odložiti povišanje le, če proti temu ne nastopi z večino glasov nobena od obeh zbornic Kongresa. Trdijo, da so izgledi za to nekako 50:50. NOVI GROBOVI ! Pičla letina omejuje možnost pomoči tujini Louis J. Koss j V sredo je umrl v Deaconess j bolnišnici 64 let stari Louis J. j ; Koss z 2922 Ingleside Drive, i Poljedelski tajnik E. Butz je ■Parma, rojen v Vandlingu, Pa.,| dejal, da pičla letina V mož Lene, roj. Sevel, oče Mrs. ZDA otežuje podpiranje Bradley (Nancy Lee) Durst, Mrs. Stephen (Alice K.) Karle-i ski in Johna, 5-krat stari oče, j brat Franka, Feliksa, pok. Johna in Mrs. Faye Phillips (Kalif.). Družina je živefa nekdaj na E. 77 St. blizu St. Clair Avenue. Pogreb bo jutri, v soboto, ob 10. dopoldne iz Grdinovega pogrebnega zavoda na E. 62 St. tujine s hrano. WASHINGTON, D.C. — V novembru 1974 bo v Rimu v Italiji velika mednarodna konferenca o prehrani ljudstev po vsem svetu. Pripravljalci te konference že dolgo opozarjajo na obsežne potrebe predelov A-frike,. Azije in Latinske Ame- na Holy Cross pokopališče ob j r^e ^er svarijo svet pred po- Brookpark Rd. Johan Cvet Včeraj je umrl v St. Augustine Manor negovališču 82 let manjkanjem hrane v najbližji bodočnosti. Največ upanja je bilo stavljenega v ZDA in njihovo bogato stari Johan (John) Cvet, rojen! letino. Ko so se napovedi o tem v fari Škocijan v Sloveniji, od pokazale za napačne in je bilo koder je prišel v ZDA pred 57 leti, zaposlen do upokojitve 1. 1957 pri American Steel & Wire Co. kot varilec, mož Anpe, roj. Mirtel, oče Ann Marie Zak. (od Zak pogreb, zavoda) in Virginie (Jean) Fortuna (od Fortunovega pogreb, zavoda), 9-krat stari oče in 5-krat prastari oče. Sestra Mary Hočevar mu je umrla 1. 1972, vsi ostali bratje in sestre pa so umrli v Evropi. očitno, da bo pridelek precej manjši, kot so pričakovali, je seveda prišlo do razočaranja. Polj e d e 1 ski tajnik Earl L. Butz, ki bo vodil zastopstvo ZDA na konferenci v Rimu, je kakim 400 predstavnikom raznih privatnih organizacij in ustanov, ki se zanimajo za to vprašanje, razlagal preteklo sredo, da bodo ŽDA letos le delno spo-Pokojnik je” bil član ADzlt.lo'! sobne Pomagati lačnim ljudem Pogreb bo iz Fortunovega po- P° raznih delih sveta, ker je grebnega zavoda na 5316 Fleet Pridelek manjši, kot so priča-Avenue v ponedeljek ob 8.45, v kovali. Doslej so ZDA imele cerkev Marije Čenstohovske na redno v svojih shrambah velike Harvard Avenue ob 9.30, nato zaloge žita in druge hrane ter na Kalvarijo. Na mrtvaškem 50 'bile sposobne priskočiti na odru bo jutri in v nedeljo od 2. ponioč, kjerkoli se je pokazala do 5. popoldne in od 7. do 9. potreba. Teh zalog ni več in zvečer. Oskrba pogreba je pod svet se sprašuje, kako naj bi se vodstvom Zak in Fortuna po- zavaroval pred nepričakovanimi grebnih zavodov. stiskami. Indija vključila Sikim kljub protestu Kitajske NEW DELHI. Ind. — Zvezni parlament je s 310:7 glasovom odobril sprejem zastopnikov Si-kima v svojo sredo. S tem je ta mala državica v Himalaji, ki je bila doslej pod indijskim va-ruštvom neodvisna, postala del zvezne države Indije. Sikim bo imel poslej po enega zastopnika v obeh zbornicah indijskega parlamenta. Indija §e je odločila za vključitev Sikima kljub protestu vladarja Sikima, ki so mu vzeli vso stvarno oblast in je ta v rokah indijskega državnega upravitelja in kljub protestu Kitajske ter Nepala. Peking je v posebni izjavi o-značil indijski nastop za kolonializem in imperializem, kar seveda v New Delhiju odločno za-nikavajo. FORD OBLJUBLJA NAGLE GOSPODARSKE UKREPE Predsednik Gerald R. Ford je na včerajšnjem zasedanju gospodarskih strokovnjakov obljubil, da bo naglo predložil program boja proti inflaciji na temelju “odgovornih priporočil”. Demokrati v Kongresu so izjavili, da so pripravljeni podaljšati zasedanje za uspešno in naglo reševanje gospodarskih vprašanj. Savdija gre svojo pot Predsednik Ford se uveljavlja v tujini WASHINGTON, D.C. — Neki tuji diplomat v glavnem mestu je pripomnil o predsedniku Ge-raldu R. Fordu, da je enostaven, pa intelegentnejši, kot so o njem trdili. Pokazal je tudi že doslej sposobnost “rasti s službo”. Posledica take precene je spoznale v diplomatskih krogih in v tujih državah, da je treba z novim predsednikom ZDA raču-uati kot s trdnim in odločnim vodnikom. Do svojega i m en o vanja za podpredsednika ZDA in stvarno do svojega nasledstva odsto-pivšega R. M. Nixona se je G. K. Ford za zunanjo politiko sorazmerno malo zanimal. Večji del svojih naporov in dela je posvečal domačim razmeram in domačim politic nim vprašanjem. Na novem položaju je Ford Poudaril, da bo nadaljeval v niednarodni politiki delo Nixona. Kmalu je postalo očitno, da 'bo moral k večini vprašanj zavzeti svoja lastna stališča, ki ni nujno, da bi bila vedno nadaljevanje Nixonovih. I'rvM4>nxki prontk Sončno in toplo, naj višja temperatura okoli 70 F (21 C). Rose Perovsek V Euclid General bolnišnici je umrla 77 let stara Rose Perovsek s 24101 Devoe Avenue, rojena Chervan v Beli cerkvi na Dolenjskem, od koder je prišla v ZDA 1920, vdova po 1 1964 umrlem možu Johnu, mati Rose Koskovics (pri kateri je živela), 3-krat stara mati, 4-krat prastara mati, sestra Josepha Cher-vana, (v Jug.) Marije Antončič in Angele Simončič. Pokojna je bila članica SŽZ št. 10, Kluba slov. upokojencev za Holmes Avenue okrožje, Oltarnega društva in Marijine legije pri Mariji Vnebovzeti in SNPJ št. 142. Pogreb bo jutri, v soboto, ob 8.15 iz Želetovega pogrebnega zavoda na E. 152 St., v cerkev Marije Vnebovzete ob 9., nato na pokopaiišče Vernih duš. Nekateri so predložili, naj bi bile ustvarjene rezervne zaloge hrane pod mednarodnim vod-j stvom in bb sodelovanju držav vsega sveta. ZDA so povedale jasno, da niso več pripravljene same nositi odgovornosti za ves svet, kot so to delale v preteklo-| sti. Prejemniki ameriške pomo-’ či v preteklosti so “razočarani”, ko ne morejo več računati na ' njo. Francisca V. Flores V Metropolitan General bolnišnici je umrla 92 let stara Francisca Vazques Flores s 1560 E. 47 St., rojena v Mehiki, 'od koder je prišla 1. 1953, mati Franka DeLeon, 4-krat stara mati. Pogreb bo iz Želetovega pogrebnega zavoda na E. 152 St. na Whitehaven pokopališče. Upanje na pocenitev olja s pomočjo Savdske Arabije j je šlo za enkrat po vodi. WASHINGTON, D.C. — Ko je bil zadnji teden tu savdijski zunanji minister na razgovorih s Kissingerjem in s predsednikom Fordom, so ga vprašali novinarji, kako da je Savdija zmajšala črpanje olja, ko je njegova ponudba * :.a svetovnem trgu presegla povpraševanje. Od tega so pričakovali znižanje cen olja. Zmanjšanje'črpanja v Kuvajtu, Savdiji, Libiji in Venezueli v zadnjih tednih naj bi postopno spravilo ponudbo zopet v sklad s povpraševanjem in s tem utrdilo sedanje cene olja. Arabec je odgovoril: Vse; kar mi iščemo, je napredek naše dežele in dvig socialne ravni našega ljudstva. H. Kissinger je dejal novinarjem, da so razgovori s Savdij-cem bili uspešni. V glavnem so bili posvečeni naslednjim korakom pri iskanju miru na Srednjem vzhodu. ■----o------ Egiptski zunanji minister pojde v ZSSR KAIRO, Egipt. — Zunanji minister Ismail Fahmy je dejal, da bo sredi oktobra odpotoval v Sovjetsko zvezo na razgovore, ki so bili določeni že za sredo poletja. pa so bili nato nenadno odpovedani. WASHINGTON, D.C. — Včeraj je v Beli hiši razpravljala skupina izbranih 28 gospodarskih strokovnjakov iz vse dežele o gospodarskem stanju, o njegovih trenutno naj večjih težavah in o tem, kako naj bi te premagovali. Predsednik Ford je prisostvoval prvemu delu in zaključku posvetovanj ter obljubil, da bo hitro predložil program na temelju “odgovornih priporočil”, ki bi se naj v glavnem držal “srednje poti”. V Senatu je demokratska večina izglasovala resolucijo, v kateri ! poziva k odločnim in naglim u-krepom na gospodarskem polju ter izjavila, da je pripravljena podaljšati zasedanje za dosego tega cilja. Predsednik Ford je v začetku zasedanja dejal, da “ljudje razumejo gospodarstvo zelo, zelo dobro in da so bolni in utrujeni, ko se politika igra z njihovimi denarnicami”. Udeležence konference in javnost je svaril, da ne vidi možnosti za naglo izboljšanje in rešitev sedanjih gospodarskih težav. Zbrane je pozval, naj izdelajo in predlože nekaj “pravih odgovorov” namesto dolge vrste različnih mnenj in stališč. “Iščemo predloge za praktične, možne, nagle in učinkovite ukrepe,” je dejal predsednik. Večina udeležencev konference se je strinjala v tem, da je narodno gospodarstvo sedaj v šibkem stanju in da ima pred seboj dobo, ko ni mogoče pričakovati kake vidnejše rasti, pa naj že to razdobje imenujemo gospodarski zastoj ali ne. Novi načelnik predsednikovega sveta gospodarskih svetovalcev Alan Greenspan je sedanje stanje gospodarstva označil za “nabreklo” in “počasno” v “prijemu tlačeče inflaicjske psihoze”. Večina strokovnjakov je bila edina, da je nastopil čas, ko naj Federal Reserve System nekaj popusti v svoji politiki skrajno omejenih denarnih sredstev, ki bi mogla deželo pognati v resno gospodarsko krizo. Načelnik upravnega odbora Federal Reserve A. F. Burns je bil navzoč, pa ni k temu zavzel nobenega stališča. Oglasil se je bivši član tega odbora Andrew F. Brimmer in nastopil proti spremembi te politike, ko je povedal, da se je Federal Reserve že nekaj umaknila od skrajnega roba omejevanja. Poročilo Washington Post, da je Federal Reserve preteklo soboto nekaj malega sprostila svoj trdi prijem na oskrbo z denarjem, je pomagalo včeraj borzi, kjer so včeraj vrednostni papirji poskočili za 22.76 točk, največ v zadnjih 4 mesecih. Konferenca je določila poseben odbor, ki ima nalogi zbrati vsa priporočila in ugotovitve in te urediti v praktične predloge. Konferenco je odprl predsednik Ford dopoldne ob 9.15, ostal na njej preko kratkega odmora ob 10.40 in pazljivo poslušal izvajanja udeležencev. Vrnil se je na zasedanje popoldne ob 4.30 in ostal do zaključka. Konferenco je označil za uspeh, četudi je bil v začetku glede tega nekaj v dvomih, kot je sam dejal. JUGOSLAVIJA PODARILA ZAHODU OKOLI 530 MILIJONOV DOLARJEV Iranski šah spremenil stališče do cene olja? i DUNAJ, Avstr. — Komaj dober teden pred sestankom Organizacije držav izvoznic olja je iranski vladar, kot poročajo, spremenil svoje stališče. On je bil tisti, ki je lani nagnal cene olja na štirikratno višino in nato trdo vztrajal, da morajo te cene ostati na tej ravni, če jih izvoznice že ne bodo povišale. . V zadnjem času je iranski vladar spoznal, da svet tako visokih cen le ne zmore in se je odločil popustiti. Njegovo spremenjeno stališče bi moglo prevladati, če bi Savdska Arabija vztrajala na svoji zahtevi po znižanju cen olja. Žal trdijo, da se je odločila Savdija začasno to svojo zahtevo opustiti. Sodijo, da naj bi bil to savdijski pritisk na ZDA za večjo in odločnejšo podporo a-rabskim zahtevam napram Izraelu. Veliko je bilo že pisanega o zdomcih, ki delajo v zapadni Evropi iz raznih sosednih držav. Iz vseh zornih kotov obravnavajo ta problem, tudi z vojaškega in ekon omskega stališča. Jugoslavija ima velik delež pri številu zdomcev v zapadni Evropi. Saj je Tito ugotovil, da je za več divizij jugoslovanskih zdomcev v zapadni Evropi, kar z vojaškega stališča predstavlja precejšen problem. V nemških razpravah smo brali, da tudi tam vojaški štabi razmišljajo, kakšne posledice more imeti dejstvo, da je v Nemčiji sami taka množica vojaških obveznikov drugih držav. V Jugoslaviji se mnogo piše o tem, zakaj se zdomci ne vračajo, ko vendar doma primanjkuje kvalificiranega o-sebja za podjetja in tovarne. Finančniki o tem molčijo, ker od zdomcev priteka v jugoslovanske banke toliko deviz, da bi nastala znatna vrzel, če bi tega pritoka ne bilo. V razpravljanju, zakaj se zdomci ne vrnejo, so eni mnenja, da zato, ker so mnogi sprejeli tuje državljanstvo in se udomačili v novem okolju. Drugi poudarjajo, da eventualni povratnik ne dobi doma enakega položaja in enakih dohodkov ter socialnih pogojev, kakor tisti, zlasti izobraženci, ki so ostali doma in niso šli “s trebuhpm za kruhom”. Krivdo mečejo tudi na obstoječi carinski zakon, ki povratnikom praktično one-mogočuje, da bi ob povratku pripeljali domov premično premoženje. Poleg tega tudi za zdomce v nekaterih državah (na primer Švica) pome- ni vrnitev domov zgubo pokojninskih let. Kaj naj dela npr. specialist zdravnik “zdo-mar”, če se vrne domov in ne dobi službe, privatne prakse mu pa ne dovolijo. Do zanimivega zaključka je prišel slovenski zdomec iz Zuericha, ki je v ‘Delu’ z dne 10. avgusta ugotovil, da je v Zahodni Evropi nad 10,000 diplomirancev iz Jugoslavije. Po nemških ocenah stane nemško državo diplomiran inženir okoli 200,000 DM, zdravnik pa celo preko 300,000 DM. Ker je iz Jugoslavije na Zahodu preko 10,000 diplomiranih “zdomcev”, je upoštevajoč zgornjo statistiko navedeni zdomec mnenja, da je Jugoslavija podarila za študij teh diplomirancev “bogatemu Zahodu” preko dve milijardi DM (nemških mark — okoli 530 milijonov dolarjev). Diplomirali so na stroške Jugoslavije, delajo pa v Nemčiji. Ne 1 o g i čna je ugotovitev istega zdomca, da ni res, da so šli ljudje iz Jugoslavije v tujino iz finančnih razlogov. Takoj nato namreč trdi, da je največ tistih, ki v začetku gospodarske reforme niso mogli dobiti službe doma. Izmed izobražencev naj bi bili to v veliki meri diplomiranci od leta 1965 do 1967. Četudi je vse statistike o-cenjevati s pridržkom, zgornje vendar dokazujejo, kako nazadnjaški je “napredni” komunistični režim v Jugoslaviji. Navedena in mnoga druga dejstva pa dokazujejo tudi to, da komunisti enostavno ne želijo, da bi se zdomci vrnili domov. Vojaki in vojakinje pod isto streho, pa v raznih nadstropjih vsak za sebe FT. DIX, N.J. - Armadno vodstvo se je odločilo za namestitev .vojakov in vojakinj v isti vojašnici, le da jih je odredilo v strogo ločena nadstropja. Vojaki nimajo dostopa do bivališč vojakinj. Nova poskusna razmestitev je bila izvedena tu za 759. bataljon vojaške policije. Vojakinje vrše vse službe kot vojaki, le v boj ne smejo, ker to naši zakoni prepovedujejo. Sestanek z Echeverrio predviden za oktober WASHINGTON, D.C. - Vesti iz Bele hiše trdijo, da je sestanek predsednika Forda s predsednikom Mehike L. Echeverrio določen za oktober. Vršil se bo nekje v bližini meje. Iz Clevelanda in okolice Uprava išče raznašalca— Uprava Ameriške Domovine išče raznašalca za E. 71 St., Lockyear, Hecker in Myron avenije. Kličite 431-0628. Koroški piknik— V nedeljo, 8. septembra, popoldne je na Slovenski pristavi “Koroški piknik”, ki se ga bodo udeležili pevci in pevke pevskega zbora Gallus iz Celovca. Prireditelji sporočajo, da bo na razpolago kosilo s pohanimi pi-škami ali s svinjsko pečenko od opoldne dalje. Gospodinje prosijo za domače pecivo. Vsi toplo vabljeni! Za pot tja poglejte zemljevid na 3. strani! Iz bolnišnice— Po 6 tednih se je vrnila iz bolnišnice Mrs. Ana Tomšič, 15427 St. Clair Avenue. Zahvaljuje se za molitve, obiske, darila in pozdrave. Obiski na domu so dobrodošli! K molitvi— Članice Oltarnega društva in članstvo Marijine legije pri Mariji Vnebovzeti so vabljeni danes ob dveh popoldne v Žele-tov pogrebni zavod na E. 152 St. k molitvi za umrlo Roso Perovsek. Mestni svet izglasoval predložitev povišanja dohodninskega davka— Mestni svet je včeraj s 27:6 odobril predlog za preložitev povišanja mestnega dohodninskega davka za 50% volivcem pri volitvah 5. novembra. Nekateri odborniki so se izgovarjali, da glas za predložitev povišanja davka volivcem v odločitev še ne pomeni, da oni sami povišanje odobravajo in zagovarjajo. Zadnje slovo— Članstvo Kluba slovenskih upokojencev za Holmes Avenue okrožje je vabljeno nocoj ob 7. v Želetov pogrebni zavod na E. 152 St., da se poslovi od umrle članice Rose Perovsek. Sestanek— Društvo Lilija ima v ponedeljek, 9. septembra, ob 8. zvečer redni mesečni sestanek. Vsi člani vabljeni! Sestanek staršev— Starši otrok Slovenske šole pri Mariji Vnebovzeti so vabljeni v ponedeljek, 9. septembra, ob pol osmih zvečer na sestanek v dvorano pod staro cerkvijo. Žalostna vest— Ga. Mimi Režonja (Veider) je dobila sporočilo, da ji je v Spit-talu ob Dravi v Avstriji umrla mama Marija, stara 78 let. Zapustila je moža Jurija, v Mengšu v Sloveniji sinova Janeza in Pavla, v ZDA pa poleg omenjene še sina Edija (Cleveland) in hčerko Emico (Kalif.) z družinami. Prepoceni sardine SABLES D’OLONNE, Fr. — Ribiči z atlantskega pristanišča St. Giiles Croix de Vie so prepričani, da tovarne za konservi-ranje rib njihov ulov premalo plačajo. Tako so leta 1972 dobili za kilo sardin 40 centov in lani po 30 centov, letos pa jim ponujajo le še 20 centov. V jezi in v znak protesta so 40 ton sardin zmetali pred mestno hišo in pred drugimi javnimi poslopji. Če primerjamo cene sardin v trgovinah zdaj z onimi pred dvemi leti, vidimo, da so sardine zdaj veliko dražje. Kako to, ča so sardine, sveže ulovljene, na debelo polovico cenejše? Tu očitno nekaj ni v redu! Ameriška Pomovhma ■ c? ^ nL1—■ i r> rvi i 6117 St. Clair Ave. — 431-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation Published daily except Wed., Sat., Sun., and holidays, 1st week of July Managing Editor: Mary Debevec NAROČNINA: • Združene države: ?23.00 na leto; $11.50 za pol leta; $7.00 za 3 mesece • Kanado in. dežele izven Združenih držav: $25.00 na leto; $12.50 za pol leta; $7.50 za 3 mesece Petkova izdaja $7.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States $23.00 per year; $11.50 for 6 months; $7.00 for 3 months Canada and Foreign Countries: $25.00 per year; $12.50 for 6 months; $7.50 for 3 months Friday Edition $7.00 for one year, SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND, OHIO No. 145 Friday, Sept. 6, 1974 Nrofašizem in Slovenci v Italiji Ko se Italija izgublja v političnih, socialnih in gospodarskih zmedah ter stiskah, so naši rojaki na Tržaškem, Goriškem in v Beneški Sloveniji znova v hudih skrbeh za svojo bodočnost. Kako jo presojajo in kje vidijo rešitev ali vsaj njeno možnost, pove naslednji članek, ki ga je pod gornjim naslovom objavil “Katoliški glas”, v Gorici v Italiji izhajajoči slovenski tednik, 22. avgusta 1974. II. Komunisti, to je treba le priznati, so nekoliko bolj resni od socialistov v političnem delovanju, sledijo pa stalno enemu samemu cilju: priti v eni ali drugi obliki na o-blast in potem uvesti svojo diktaturo, rdečo diktaturo! Obe levičarski stranki dajeta za vsak nič potuho sindikatom in krijeta njihove zahteve, kar je privedlo do velikih socialnih nemirov in reakcije s strani konservativnih krogov, bega denarja v tujino, ekonomske krize itd. Obe levičarski stranki stalno govorita o antifašizmu, a zasledujeta pri'tem le svoje ožje strankarske cilje. Polna usta antifašizma so jih, dejansko pa proti rastočemu fašističnemu valu ne napravita ničesar, nasprotno: pomagata mu celo! Pomislimo samo na nezaslišano, neverjetno, naravnost noro odločitev, po kateri se je tudi tako imenovana italijanska napredna levica, tj. PSI in PCI, odločila za milijardno podporo MSI v rimskem parlamentu! Na tem svetu je vse mogoče, toda nerazumljivo je, da levičarske stranke, ki na vsakem vogalu kričijo o antifašizmu, gredo v parlament, kjer se potuhnejo-in glasujejo za milijardno podporo MSI, ki je posredno ali neposredno kriva za atentate v Italiji, saj so njeni sedanji ali bivši člani med glavnimi o-sumljenci! Glasovanje za podporo tudi MSI je izvirni greh, ki ga bosta PCI in PSI pred zgodovino še temeljito plačali. O tradicionalnih vladnih strankah, to je DČ, PSDI in PRI, o njihovih notranjih sporih, o njihovi nesposobnosti odločnega nastopanja in vladanja, je težko napisati le nekaj stavkov. Kriza predvsem DC, katera nam že skoro trideset let jamči demokracijo in svobodo v Italiji, je naravnost boleča. Njena potuha fašizmu na eni strani, odkrita želja po sodelovanju s komunisti na drugi, spravljata javno mnenje in demokratično prebivalstvo v skepso, pesimizem in strah. Če ne bo največja italijanska demokratična stranka, to je DC, znala ubrati srednje poti, iskati zdrav ekonomski razvoj, če ne bo ta stranka znala biti dosledno antifašistična in napredna brez podajanja roke komunistični stranki, če ne bo DC znala izvesti tistih socialnih reform (šolstvo, kmetijstvo, tovarne), ki so italijanskemu delovnemu ljudstvo, posebej pa revnejšim slojem, nujne, potem se je zares bati za demokracijo in red v Italiji; potem bodo današnje bombe izzvale še druge atentate, potem bomo zares prišli na rob državljanske vojne ali v krvavo državljansko vojno samo oz. v diktaturo, ki bo najbrž zopet fašistična. Slovenci v Italiji smo enkrat že pomagali Italiji iz fašistične strahovlade. V začetku, pravzaprav celih dvajset let, smo bili osamljeni v tem našem protifašističnem boju. Malo je bilo naprednih italijanskih državljanov, ki bi nam v tem groznem boju pomagali. Šele padec fašizma je odprl mnogim italijanskim sodržavljanom oči in pohiteli so v boj proti že smrtno ranjenemu fašizmu in nacizmu. ^ Bomo Slovenci v Italiji morali znova skozi'fenako narodno Kalvarijo in osebno gorje? Grenka bi bila zares naša usoda, če bi morali zopet občutiti na sebi fašizem ali državljansko vojno. Kot narod nismo številni v zamejstvu, vojna bi nas zopet razredčila in utegnila bi nas popolnoma in za vedno iztrebiti s teh tal, na katerih živimo že stoletja. Mi nočemo umreti! Zato pozivamo vse odgovorne o-blasti v Italiji, naj takoj zatrejo fašizem in mu na vse načine onemogočijo nov pohod na oblast. Zato pozivamo italijanske stranke, posebej DC, naj se zavedajo resnosti trenutka in naj preprečijo morebitno novo državljansko vojno. 1 Zato pozivamo italijanske levičarske stranke, naj svoje besedičenje a antifašizmu ovržejo in naj raje z dejanji uničijo neofašizem v Italiji: takoj naj MSI odvzamejo vsaj finančno pomoč, ki je bila tej fašistični stranki dodeljena tudi ž glasovi PCI in PSI. Zato vabimo matično državo, naj budno pazi, kaj se dogaja v sosednji državi, da ne bo njen zamejski del mo-ra! žopet skozi brezmejno gorje. Matična država^ki že desetletja usmerja zamejsk^ Slovence v italijanski levi politični tabor, naj uvidi, da v tem levem tako imenovanem naprednem taboru Slovenci ne pomenijo nič, če niso mogli K ti tega preprečiti, da bi MSI ne prišla do mastnih milijardnih podpor. Zato mora matična držpva opustiti vsako politično vtikanje v zamejske politične probleme, mora prenehati s podpiranjem tistih sil, ki zagovarjajo vključitev v italijanske Obhajilna nedelja DNU Romanje CLEVELAND??. - Poči J „ l^i« , i CLEVELAND, O. — Kot vsa-ce so ze za nami. Z izleti v pro- , , , V , . , , .... ko leto bo tudi letos imela Ma- sto naravo, smo im zakliucili. ... , . .. .... . , . — v. . nima legija župnije sv. Vida ro- Sola se je začela. Nasi otroci po- . , L ». T L . . ' ...... manie k Nasi Lurski Gospe na stajajo spet resnejst. Zapenjamo chardon Road na 21320 Euclid z delom po društvenih, prosto- . „ . , ... ... . . Avenue. Romanje se bo vršno politične stranke, ker je to za zamejske Slovence pravi narodni samomor. Zato mora matična država, če hoče imeti še kanček zaupanja zamejskih Slovencev, zagovarjati le samostojno, svobodno življenje in rast zamejskih Slovencev. Če bomo morali zamejski Slovenci zaradi napak italijanskih strank in neposredno tudi zaradi matične države, ki nas sili ves povojni čas v objem italijanskih strank, ki so nesposobne očistiti svojo državo fašističnega gnoja, ponovno v narodno trpljenje ali celo v smrt, potem bo zgodovina dokončno zapisala svojo objektivno in nepopačeno sodbo o vsem: italijanskih strankah, zamejskih Slovencih in matični državi! T.Š. ! BESEDA IZ NARODA I rih, ki so med počitnicami samevali. To velja tudi za naše Društvo naj sv. imena Jezusovega župnije sv. Vida. Da so bile počitnice, se je poznalo zadnja dva meseca tudi pri njem. Naši obhajilni nedelji nista bili tako številno obiskani, nedeljo, 15. septembra. Ob enaj stih dopoldne bo sv. maša, ot dveh popoldne pa popoldanski pobožnost. Vsi, ki se želite udeležiti le tošnjega romanja in si rezervi rati avtobus in kosilo, ste proše ni, da čimpreje pokličete tele kakor so sicer. Prepričani smo, ^ ^ da bo da bo septembrska naša oinhajil- , .. .... , ?. , • J mo vedeli naročiti število kosil na nedelja, 8. sept., spet polno- . , , , . , , ... .. Avtobus nas bo čakal pred sok številno obiskana; ravno tako gv y-da seveda tudi naš sestanek po njej , ... . ,, ... , . , , r J J j Vabljeni ste vsi elani Mariji- v dvorani pod cerkvijo. i , ■ r ■ ■ • v ^ J ne legije, vsi taram m vsi eastil- Za skupen odhod k sv. maši , . , v ci Marijini. Radi romajmo 1 se zberimo ob tricetrt na osmo ^ dokler smo ge moči il3 uro pred našo župnijsko solsko zdravjUj saj nas bo Marija ve. dvorano! —- Po maši je za vse pripravljen zajtrk. Na svidenje, možje in fantje! Pridite med nas tudi tisti, ki še niste udje DNU! Dobrodošli med nami! Janez Sever sela in bo našo predanost rade poplačala in uslišala naše prošnje. Na svidenje Ha romanju! P. R. Ob Gallusovem koncertu CLEVELAND, O. — Slovenske pesmi so minulo sbboto neprisiljeno, mehko in prijetno donele z odra našega clevelandskega slovenskega narodnega hrama kakor akordi iz ubranih strun. V njih smo čutili dih naše ljubljene Koroške, njene pesmi so v nas budile slovensko zavest in ljubezen do slovenstva. V slovenski pesmi smo si najbolj ljubeči bratje in sestre. Ona je tista, ki nas najbolj druži, ki ljubi, odpušča, se raduje, ogreva srca. | Občudovali smo slovenski koroški pevski zbor, kako nam je pel, pel o krasoti slovenske zemlje, o ljubezni in zvestobi do nje, o žalostnih in veselih dogodkih našega narodnega življe-nja) O' podobi naše domovine. Njegov nastop se nam je globoko vtisnil v dušo. Ob poslušanju Gallusa se mi je trenutno utrnila misel na pokojnega slov ensko-ameriškega pesnika Ivana Zormana, ki je nepopisno ljubil svojo “staro” domovino, ki ji je pel z vso plemenitostjo svoje lepe slovenske duše, pel o slovenskih planinah, o gričih, poljih in livadah, o slovenskih fantih in dekletih, o navadah in običajih, vzpodbujal mladi rod k življenju ameriške. Slovenije in se ves zaskrbljen v pesmih spraševal, “kako bomo znali mladce pridobiti, kako jih zveze znali nase prikleniti, da red ljubili, verovali vanj?” Kako škoda, blagi pokojni pesnik Zorman, zborovodja, pianist učitelj glasbe, učitelj slovenske šole, narodni govornik in predavatelj, da Ti ni bilo dano doživeti gostovanje koroškega zbora Gallus na odru Slovenskega narodnega doma, na katerem si tudi sam tolikokrat vodil številne pevske zbore, predvsem mladinske, s katerega si uizigal in budil našo narodno zavest. Ni Te bilo, v mojem srcu pa si bil vsaj za trenutek pričujoč! M. L. Ob prvi obletnici Zveze slovenskih umetnikov CLEVELAND, O. - Eno lete je že od tega, odkar so v Cleve landu slovenski’ .umetniki ustanovili svoje društvo. Organizacija je združena in sprejeta \ ohajske državne zakone in je tako postala prva legalna zveza u-metnikov narodnostnih manj šin. Zveza vsebuje v sebi upo dabljajoče 1 i k o v ne umetnike, kot so: slikarji, kiparji, grafik, in še ostale talente ročno-obrt-niške spretnosti, kot so izdelav-ci iz gline, kovin in tkanin. Tako so v zvezo šteti vsi, ki želijt na globlji in lepši način upodo biti in prikazati svoje talente. V preteklem letu so imeli red ne mesečne sestanke s seminarji in predavanji. Tudi nekaj u-spešnih razstav je bilo. Sedaj pa, da počastijo svojo prvo obletnico, prirejajo svoj prvi za bavni večer z večerjo in plesom. To soboto, to je 7. septembra bo v glavni dvorani Slov! narodnega doma na St. Clairju njihov večer. Začetek bo ob 5.3C popoldan z razstavo njihovih del ter z okrepčili. Sledila bo večerja s kratkim sporedom in plesom. Igra orkester Johnny Pecon. Vsa zainteresirana javnost je vabljena. Vstopnice se dobijo pri Tony's Polka Village na 185. cesti, v Vlasta’s Art Gallery na 222. cesti in če kličete predsednika Mr. Johna Stuchela na srečanja z njimi in veselili smo se slovenske pesmi, katero nam bodo prinesli iz naše daljne domovine. Naša fara v Fairfieldu, Conn., je imela srečo- in čast, da je lahko prva sprejela in pozdravila predrage goste. Škoda le, da so bili tako malo časa med nami. Podrobnosti o koncertu ne mislim opisovati, ponovil bom le stavek, katerega sem tisti večer neštetokrat slišal: “Bilo je prekrasno!” Upam pa, da se bo kmalu našel kdo, ki bo izčrpno opisal vse, kajti to je foil za našo faro dogodek, ki ne sme iti v pozabo. Če iže pišem o koncertu, potem tudi ne smem pozabiti na ljudi, ki so poskrbeli, da so se -gostje iz Koroške s-plo-h ustavili tudi pri nas in da je bilo za sprejem in gostovanje vse v naj-lepšem redu pripravljeno. Prva zahvala gre našemu g. župniku Lojzetu Hribšku. Nje- Slovenski dom za ostarele CLEVELAND, O. — Slovenci so pričeli z akcijo za ustanovitev Doma za ostarele leta 1912, ko se je sestavil odbor, katerega so tvorili Frank Saksar, Frank Kerze, George Brozich, Vincent Cainkar, Paul Schneller st., Paul Berger, Blaž Novak, John Prostor in Frank Alesh. Slednja dva sta še med živimi, prvi biva v Clevelandu, oziroma Euclidu, Ohio, drugi pa v Fontani, Kalifornija. Ta odbor je pričel študirati možnost zgrad-nje. V letih prve svetovne vojne se je prenehalo z akcijo; oživ-' Ijena je bila zopet leta 1921, pa je znova ponehala, nakar je bila leta 1937 ponovno spravljena na površje, toda ni imela dovolj podpore, da bi uspevala. Vzrok ije bil največ v tem, ker ni bilo za ostarele. Pridružil se mu je Jo-hn Tavčar in kmalu je nasta- i bodo1 486-1119. Še posebno so vabljeni na to zabavo in tudi v društvo vsi slovensko misleči talenti. Vsem članom Slovenskega u-metniškega društva k njihovi prvi obletnici naše čestitke, dosti zabave in dobre volje! A. B. P. Slovenski koncert v Fairfieldu FAIRFIELD, Conn. — Slovenci kakor tudi naši prijatelji smo že dolge tedne nestrpno pričakovali prihoda naših koroških rojakov. Veselili smo se gova največja zasluga je v tem, - dovo1^ zanimanfa in fmacnih ker je znal pregovoriti glavne sredstev' K temu ^ Pripisati organizatorje, da so nas vklju.Cudi mlacncst> ki K nastala počili v program gostovanj, potem tem’ k° je P™Padla neka banka pa je vodil delo pripravljalnega'V M-innesoti’ v kateri 30 bili vl°-odb-ora vse od začetka do tre-|zeni ^ani prispevki in je -bil nutka, ko so pevci zapustili \denar zgubljen. Fairfield. Tudi ostalim članom! Avšusta meseca leta 1954 je pripravljalnega odbora gre vse BlaŽ Novak 0Živel idei° za Dora priznanje za veliko vloženega truda in časa, predvsem pa zaradi velike osebne zavzetosti, katero so pokazali pri delu. Zdi =e mi prav, da jih navedem kar po imenih: ga. Mary Balgach, oglašanje; ga. Elsie Havanich je oskrbela stanovanja; ga. Pepca Taylor in ga. Louise Miklavžina, prodajo vstopnic; g. Bill in ga. Belen Turey sta pripravljala toplo hrano ves čas gostovanja. Obisk pevskega zbora iz Koroške ni pomenil z.a nas samo lepo pesem, občutili smo mnogo več: pričaral nam je domovino. Župnik je v pozdravnem govoru omenil, da smo na slovenski zemlji. To je res, fara je slovenska, tudi prijetno in precej obsežno zemljišče okrog cerkve je naše, torej slovensko, potem pa ;e grupa mladih in veselih slovenskih ljudi, vse to nas je v duhu popeljalo daleč preko morja — domov. Še ene značilnosti, katera je oila ves čas gostovanja in zlasti ob slovesu tako vidna, ne smemo prezreti. Kako hitro smo postali vsi prijatelji. To ni bilo ne-4o uradno gostovanje, kjer so naši ljudje pač morali pevce sprejeti in jim dati prenočišče, ne, to je bilo mnogo več. Kar ganljivo je bilo videti, kako s ponosom sprejemajo posamezne družine člane zbora in kako so srečni, ker jim bodo lahko vsaj za dve noči dali streho in posteljo. Ob slovesu so se poslavljali, kakor se poslavljajo starši od svojih otrok — in nič ne pretiravam. če se spomnim na to, da je večja polovica naših fantov tukaj rojenih ter da mnogi izmed njih Slovenije še sploh videli niso, da imamo tudi farane, ki sploh niso slovenskega rodu in vendar -smo si bili vsi takoj bratje. Najbolj prisrčno in z iskreno ljubeznijo so sprejemali pevce na prenočišče prav ti ljudje. Zdi se mi, da so enemu gostov prav iz srca prišle besede: “Kako lepo, spal sem pri družini, ki sploh ni slovenska in vendar smo postali prijatelji. Tukaj ni sovraštva med pripadniki različnih narodnosti, vsi ste kot eno.” Ne smemo pozabiti, da so to koroški Slovenci, čuvarji naše severne meje. Za svoje poslanstvo so si izbrali pesem, da z njo budijo in ohranjajo slovenski čut med zatiranimi brati v domovini. Kako plemenito delo. In plačilo? Poniževanja in preganjanja, da večkrat tudi fizični napadi. Mogoče so ravno zaradi tega še bolj živo začutili, kako lepo je, kadar ni sovraštva med ljudmi, ki živijo skupaj, čeprav so različni po krvi. Hvala vam, koroški bratje, za obisk! Janez Hribšek lo navdušenje. Pričelo se je bolj resno razpravljati o Domu. Novak in Tavčar sta razpošiljala poročila in podatke ter navajala vzroke za zgradnjo te prepotrebne ustanove. Tako sta prepričala narod, naj ta gmotno prispeva za uresničitev. Dne 20. avgusta 1955 je B. Novak, pričel hranilno vlogo v imenu te ustanove na St. Clair Savings, ko je vložil .svoj prispevek v vsoti $101. Ob koncu leta 1956 je vsota dosegla $634.96 in obljubljenih prispevkov je bilo za $2,960, čim se bo resno začelo z gradnjo. Poleg teh dveh so bili zainteresirani pri akciji tudi: Josephine . Tratnik, Ivanka Shiffrer, Frank Mikše, Joseph Skuk, Mike Jakin, Joseph Durn, John Sorz, Anton Brenčič, Andy Bo-zich, Anton Smith, John Virt, Jo-sie Zakrajšek, Anton Bokal. Steve Vozel, Frank Šuštaršič, John Breščak, Frank Tegel, Charles Žele, Andy Jerman, Frank^ Habich, Mary Ivanusch. Frank Stopinšek, Anton Pelko,f Mary Kolenc, Rose Kern, Frances Legat, Cecelia Subel, Sophie Colarič, Peter Segulin, Anton Pečnik, Louis Jartz, Agnes Ste-fanic, Walter Lampe, John Te-lisman, Jacob Strekal in drugi, katerih je preveč, da bi se jih moglo posamezno omeniti. Ta imena so bila zabeležena v zapisniku seje 28. aprila 1957, katera se je vršila- v Clevelandu, Ohio. Sestanki so se periodično vršili in razpravljalo se je o zbiranju prispevkov, kar je bilo o-dobravano po onih, ki so podpirali akcijo za ustanovitev Doma za ostarele. V začetku se je nameravalo kupiti farmo ali zemljišče, obsegajoče 60 do 90 ali več akrov, na katerem bi bila velika hiša za pet ali osem oseb. Odbor je pregledal več zemljišč, med temi tudi eno v Twinsburgu, kamor bo imeli lahko potovanje osebe iz Loraina in Barbertona. Drugi prostor je bil na cesti 84 v Perry, Ohio. Po daljšem in resnem ukrepanju, tekom katerega je bilo izrečenih več pikrih o-pazk, se je zaključilo, naj se kupi prostor, na katerem se danes nahaja ta Dom. Provizija za to zemljišče je bila odklonjena in cena nakupa je bila $29,000. Dne 9. decembra 1959 se je sestavilo pogodbo za nakup zemljišča treh in pol akra ter veliko 10-sobno hišo na Neff Road. Prepis lastništva je dovršen 16. marca 1960 in last nik se je obvezal, da bo izročil posestvo 16. julija 1960. Tedaj so se tam naselili prvi stanovalci Doma za ostarele: Blaž No vak, John Opeka, John Breščak in John Prusnik. Kmalu zatem se jim je pridružil še Jota Cesnik in drugi so sledili. Bilo je veliko zanimanja; številni možje in žene so se zbrali in pomagali počistiti in prebarvati poslopje. Louis Jartz, ki je bil tedaj brezposeln, je inštaliral nov tank za vročo vodo; Jack Strekal je izvršil mnogo mizarskega dela in napravil je nove stopnice v klet; kupil in plačal je tudi ves material, ne da bi tega zaračunal Domu. Prostovoljni prispevki so pri-čeli dobro prihajati. Dne 21. maja 1960 je bil prejet ček v vsoti $15,000 iz glavnega urada SNPJ in plačalo se je ostalo vsoto, dolgovano na vknjižbo. Dne 30. septembra 1957 se je položilo prijavo za ustanovitev korporacije pri državnem tajništvu v Columbusu, Ohio, v imenu Slovenskega doma za ostarele. Prvi direktorij je bil izvoljen v maju leta 1960. Za eno leto so bili izvoljeni: Vinko Godina, Mary Kobal, Louis Jartz, Josephine Tratnik, Jacob Strekal; za dve leti: Frank Česen, Josephine Zakrajšek in Carl Sama-nich; za tri leta: Blaž Novak (kot predsednik), John Tavčar (tajnik), Marie Shaver, Alma Lazar in John Centa. Dne 7. avgusta 1961 sem podpisani prejel sledeče pismo od Mr. Blaža Novaka, ki je tedaj bil predsednik Doma za ostarele: Aktivnosti Jacka Strekala Jack je bil aktiven in deloval je za ustanovitev Slovenskega doma za ostarele, predno je bil izvoljen v prvi direktorij. Sodeloval je pri iskanju primernega posestva za zgradbo v to svrho. Skupno snet ogledala razna posestva, med njimi tudi poslujoče, oziroma obstoječe domove vi zapuščena poslopja. Ko je zvedel za posestvo na Neff Rd. je takoj šel na delo, da smo tega kupili pravočasno. Rd je aktiven pri kampanji za zbiranje kapitala. Njegovi nasveti so bili dobri in upoštevanja vredni. Na vse mogoče načine je pomagal, da smo z idejo za u-stanovitev te ustanov? tako dobro uspeli. Bil je med direktorji, ki niso pričakovali, da bi nam bilo mogoče zdraditi v kratkem času Dom za oskrbo 50 ali več stanovalcev takoj v začetku. Bilje mnenja, naj se postavi Dom le za 25 ali 30 ostarelih. Daši ]e to mnenje izrazil v prvi polovici leta 1961, smo do julija 1961 vedno bili v manjšini. Ako bi direktorij upošteval njegova priporočila, ni dvoma, da bi lahko začeli z gradnjo pravočasno in bi bila zgradoa pod streho pred zimo leta 1961-62. Blas Novak Dejstvo je, da sta bila Mr. Novak in Mr. John Traven v resnici z dušo vneta za to, da se pomaga ustanoviti Dom za o-starele. Zato bi bilo zelo na mestu, da bi njiju slika bila razo-bešena na stenah Doma v znak priznanja za vse, kar sta v tem oziru storila, kajti brez njiju neutrudljivega dela je zelo možno, da ne bi imeli Doma za ostarele v Clevelandu. Dobro se zavedam, da sta bila tarči ostrih kritik; bilo je več kritiziranja, kje naj se Dom nahaja, toda še vedno menim, da je prostor, na katerem se Dom nahaja, najboljši, kot se ga je tedaj moglo najti in tako tudi za danes, želim, da bi ta ustanova uspevala m služila svojemu namenu še mnoga leta v bodoče. Jacob Strekal iz naših vrst Toronto, Ont. — Spoštovana uprava in uredništvo! Z vese-bil j Ijem obnavljam naročnino in Vam. želim mnogo naročnikov, da nas boste še dolgo lahko bogatili in osrečevali z dobrim čtivom. Spoštovanjem! John Cvetko rlv- A Aw , ^A, SfiPfElvfBfife e, 1974 MISIJONSKA SREČANJA ^ DOMENKI 222. Mislimo nanje! Sr. Katarina Jančar (na desni) in s. Louise Kar dinar pri prejemu sv. obhajila med sv. mašo na Japonskem. Usmiljenko Louise Benjamina ge kratko pesem za MSIP, je Kardinar je Marija spremila h skromno odgovorila, da jo je Kristusu na prvo soboto, 3. av- dolgoletno delo zelo utrudilo in §usta, ko ji je omagalo srce. Na da ni več pesnikovati zmožna. p°tu iz prvega nadstropja v ka- Sedaj že počiva in bo imela čas, Pel° k jutranji sv. maši je obse-1 da moli in misli vedno na nas vse, ki smo jo v MZA ljubili. Na svidenje, s. Benjamina, ko mi vsi dokončamo svoje poslanstvo in pridemo za Teboj. ^la na zadnji stopnici in v Go-sPodu zaspala, še enkrat ji je bhovnik podelil sv. maziljenje, 1 ga je v bolezni že večkrat Poprej e prejela. Sestra Jožefina 4upančič je takoj po prejemu ^Poročila odpotovala v Maiko in ' avg- takole poroča o rajnici: S. Kardinar sem našla v ka-tako lepo, kakor da bi spa-■ Nikdar se ne jočem, toda za- 11 j o fru je zelo težko, ker mi je lia košček domovine. Nepresta-Se je molilo ob njej. Drugi g9*1, v nedeljo, 4. avg., je bila ob ' zanjo slovesna sv. maša. ak°r zmagoslavje, nobenega j^Paka žalosti ni bilo. Kapela je l a vsa v cvetju. Bele krizam in bele lilije in draga se-a Louise med njimi. In ker je a Nedelja po božji Previdno-s^’ ko so skoraj se sestre pro-’ Jih je bilo mnogo. Ker no-j^10 Poleti bele obleke, je bila j aPela v vsej svoji lepoti in be-k 1 L* krsta sama pogrnjena z pregrinjalom. Pred krsto kila po japonskem običaju *\|ka slika s. Louise, ki nas je >. Ja2no gledala, kot vedno v lvljenju. Lom„v • , . . , ... prostora, v višini 1,800 - °mac japonski duhovnik je , , , c, . Pomagajmo izpeljati načrt o. Poderžaja! Takole sam utemeljuje svojo prošnjo (gl. MSIP 219 za njen prvi del) 10. julija: “Še pred mojim prihodom v Kolenpur — tam so že dve leti prej v bodočem župnišču stanovale misijonarke — je nekdo zelo premeteno, najboljši, ob cesti ležeči del tiste zemlje, ukradel. Po otvoritvi misijonske župnije sem najprej po sodnijskem postopku tisto parcelo dobil nazaj, potem sem jo obzidal, nazadnje pa začel z. zidanjem temeljev cerkve. Zaradi nenadnega zastoja darov — temelji so šele prilezli iz tal, sem moral zidavo u-staviti, in tako je stanje še- zdaj. Če torej hočemo pozidati to bodoče misijonsko središče, po-tr e b u j em b id v pj e: 1) pomoč za "dograditev cerkve, v višini 1,300 - 1,500 dolarjev, in , 2) pomoč za dokup vmesnega 2,000 G ih oblačilih opravil zanjo S() e°n° SV' ma^°’ meh katero Se rasnc> Pe^e n^še novinke in j ^re- Evangelij sv. Mateja 5, > je bil kot nalašč za drago vJm0 in pri oltarju je gorela ehk dolarjev. Skupaj 3,100 - 3,500 dolarjev, če upoštevamo stroške za postopek nakupa in za porastek cen. Bi MZA to mogla sprejeti kot dosegljiv načrt? Gre za čisto določen načrt za onočna sveča, kot simbol . ... . ,.w Vstajenja - izgraditev misijonskega sredisca in vnebohoda. Nesli v stalno misijonsko postajo, ki bi sčasoma znala postati mestno središče in izhodišče za delo med bolj izobraženim Ijud-j stvom kolenpurske misijonske je po sv. maši duhovnik o- !fare- Mesto Baruiphr je važno 1° tudi na pokopališče, kjer gorela, dokler niso krste raj-Ce zagrebli. ^fasen pogreb. stre^ čredne molitve, so se-ijj nesle krsto na mrtvaški voz podeželsko kulturno središče, trdhjava hindujsko poganskega ^ spremljale smo jo k zadnje- življa. Tod je veliko število šol, j Počitku, katerega je zasluži- tukaj so vsi mogoči vladni ura-1 ' di. Tudi izobraženi meščani in uradniki iz Kalkute so si — poleg že prej tu živečih prebivalcev — tukaj postavili svoje hiše in vile. Tukaj prebiva svet bengalskega življa to stran podeže- bj ^ dolgotrajnem delu v služ- §ricu gori ajvišjega. Pokopališče za Je na krasnem vzvišenem nad mestom Kobe. Tam Prvj Sec^aj dela družbo našim ravp^ trem rajnim sestram in Prto telju Neinprechtu. Pri od- Ua, južno od Kalkute. Mesto birn^ grob,u smo še zapeli hval-stoji ob glavni cesti, kjer se kri- Se 12 sv. Luka 1, 68-79. Zdelo r0v Je* da smo pravkar praz-g9 a velik Marijin praznik.” Ijg.j." ardinar je bila predstav-v NISIP 15 nam vsem. U- sko9 3 9 stara 78 let- Na Kitaj-3 always performed with musical preciseness and gave the Slovenian music that something extra. Saturday at 12 noon, Tony Petkovsek will have an hour and a half special program dedicated to these two musicians, John Pecon and Lou Trebar. It should be worthwhile listening and plenty of nostalgia, too, I’ll wager. * * At the recommendation of this writer, fellow scribe Jim Debevec and his wife, Madeline and son, Jimmy, took a mini vacation and motored to Lake George, N.Y. He says he learned a lot about the founding history of this country there; while his wife loved the beautiful mountain scenery, especially in Vermont. But they had a hard time getting Jimmy out of the penny-arcades of l ake George village. JOSEPH GORNICK THE EARLY AMERICAN HOME St. Vitus Christian Mothers’ Club In 1898, Anton Klinc founded Naroda” in New York, Summer vacation is over. Mothers are already busily engaged in shopping for new school H otnpc; pfp and mount of $1,700. Mr. Svoboda | The first meeting of our Mo- the Slovenian paper “Nova Do- Frank Svoboda, publisher of the bid $2.000, Mr. Louis Lausche , „ i.-7 i ^ ... . „ . 7/ , , , ]tners Club was Wednesday, movma, which later became Bohemian Daily, “American’, bought lock, stock, and barrel A- Q+ T7-+ a u-4- • ^ u. . TT „ TT , , ,, . „ Tt ’ Sept. 4 m St. Vitus Auditorium, tne present American Home . He asked them to try and pur- for the sum of $2,600. Due to the depressing years of chase the entire printery at the mn , . The following also contributed $300 each. John Mihelich, Dr. On the day of the auction, the Seliškar, Louis Lah, Anton Bas- following buyers attended the ca, Anton Grdina, Frank Str auction: Frank Sakser, Frank nisa, Anton Gergol, Joseph Jak- Svoboda, and Louis J. Lausche, litsch, and Jernej Knaus. father of former Senator Frank 1907, and 1908, made it difficult auction sale, to continue publication. Overhanging was a debt of $1700 to the Mergenthaler Linotype Co. for a linotype machine. There was a foreclosure on the entire complex, which had a 7~T~*ir~r,~he ~ We should be thankful to Mr. debt of approximately $8,000. i ‘ ^ ‘ Louis J. Lausche, the saviour of Dr. Frank Kern contacted The Mergenthaler Co. bid the paper which you are read-Frank Sakser, publisher of “Glas their first mortgage in the a- ing now. Met Opera returns September 17 thru 21 Franco Correlli The Metropolitan Opera’s 49th Annual visit to Cleveland Pub- for study in the Music School at Milan. While his immediate family was never in want, a gift from a well-to-do uncle plus a small subsidy from Italy’s Queen Margherita made it possible for this teen-ager to pursue his studies in Milan. In Milan, the boy Giacomo deeply impressed one of his instructors, Amilcare Ponchieln who composed “La Gioconda.” In this experience Giacomo was j encouraged to write his first opera “Le Villi.” This was in 1883. Giuseppe Verdi was ■ by then, well established as a Grand Opera composer and with sin- Ths BgHs of St. Mary's “•'Mimt, c fiswli As r 'rVi We presented Mrs. Stevens from Hough Fr. Praznik also gave a talk. The Executive Board served refreshments to all. Members are reminded that our annual dues ($2.00) may be paid at the meetings until December. As we begin our new club year, let each of us pledge our , personal cooperation with the new officers, so together we may again enjoy a most successful term. We extend Happy Birthday greetings to the following members who celebrated in August: Helen Zak — Aug. 5 Anna Tomsic (E. 61) — Aug. 7 Mary Kolar — Aug. 11 Ivanka Matic — Aug. 12 Helen Zele — Aug. 13 Florence Jaksic — Aug. 22 Stephany Urbanic — Aug. 23 Rose Meglic — Aug. 28 Marie Bronsky — Aug. 30 International Festival at Blossom Sept, 14 ( Everything is international — from the 15 varieties of cheese, to wines from seven countries land entertainment by 12 area We send our congratulations nati°nahty groups and its all to these couples celebrating ^ a^nua^ International Caterina j their Wedding Anniversaries: Bakery. AUGUST 2, Anthony and Nancy Avsec 7, Frank and Vickie Faletič 8, Albin and Emelie Petelin 19, George and Ivanka Matic 20, Elmer and Jean Turk 23, Joseph and Rose Hočevar 26, James and Esther Zipple 29, Robert and Frances Zidan 29, Joseph, Virginia Jernejčič 30, Jerry, Barbara Krakowski 31, Wayne and Francine Snyder 31, Louis and Nettie Malnar Festival at Blossom on Satur-jday, Sept. 14. i Blossom gates open at 12:30 1p.m. for this event. There’ll be a wide variety of entertainment on the big Blossom stage from 2:00 to 8:00 p.m. FREE PUBLICITY Kitib Orisslsv has dancj gliieScen dinner Sept- ** Klub Društev of the Home on Recher Ave. in i will have a Chicken ^ar^j and Dance on Sunday, SeP serving from 4 to 6 P-1*1- j Dancing starts at 5:30 V-the music of Jeff Pecons j chestra. J Tickets at $3.50 are A at the Club Room or ca 1 Bostjancich at 944-0831. j ted number of tickets M j sold so get yours early- -a— Don’t be caught short Read the American Honk Help your club or lodge have free publicity in the American If perchance, your birthday or Home for any event or activity wedding anniversary is not lis- ordering admission tickets ted above, please contact me or other printing work or ad1-(Phone 431-6124) and your name for the event from the Ameri-and date will be entered for,can Home Publishing Co. next year’s list. Mary Vogel, Publicity SI. iary5s PTt! Classes for the children of St. Mary’s began on Thursday, August 29th. The P.T.U. will start the school year with its first monthly meeting of the year on Sept. 12 at 7:30 in the Study Club Room. McCormack tails for increased slate school aid Saying, “It was just more ex- ing a school system in North- pridih r! Newspaper every Cost? Just $7 a yea 6117 St. Clair Aye-Cleveland, Ohio 44 Rev. Vic Tome, Sister Mary ■ cere interest, and appreciation, lie Auditorium, September 17th watohed as each Puccini a thru the 21st, will include three appeared. After graduation ^drew aad the entire faculty Grand Operas by Giacomo Puc- from the Conservatory and the 0l St Ma^'s wlU be our sPecial cini. This activity is again spon- 1 sored by Northern Ohio Opera Association. pensive to operate our schools in Northeast Ohio,” State Representative John Timothy McCormack (D-18) of Euclid this week called for increased state aid to schools to the whole scale immediate revision of the state east Ohio is 12% to 20%> higher than elsewhere in this state. “We can no longer expect voters to support higher and higher HAMILTON INSURORS (ZULICH INSURAnCE) 3107 Mayfield Rd- at Ue Cleveland Heights, O-Phone: 371-5^50 taxes when thev, see their , T ai-.-iwee state income tax monies being I V "V.' • .