Izhaja vsak petek z datumom prihodnjega dneva. Dopisi naj se franknjejo in pošiljajo uredništvn ,Jlira“ v Celovec, Pavličeva nlica št. 7. Osebni pogovor od 10. do 11. ure predpoldne in od 3. do 4. nre popoldne. Rokopisi naj se samo po eni strani lista napišejo, druga stran naj bo prazna. Rokopisi se ne vračajo. Velja: za celo leto 4 krone. Denar naj se pošilja točno pod napisom: Upravništvo „11 i r a44 v Celovcu, Vetrinjsko obmestje št. 26. Naročnina naj se plačuje naprej. Za in serate se plačuje po 20 vin. od garmond-vrste za v s ak o k rat. ..'"''/V— Leto XXVII. Glasilo koroških Slovencev V Celovcu, 22. februarja 1908. Štev. 8. ^ Simon Janežič. Dne 18. februarja zjutraj je nenadoma preminolo blago življenje dolgoletnega ravnatelja Družbe sv. Mohorja, g. Simona Janežiča. Blagi pokojnik se je porodil dne 1. julija 1841. 1. v prijaznem Št. Jakobu v Rožu. Po dovršenih študijah vstopil je v vojaško službo, ter postal poročnik 1. 1865. Naporno vojaško življenje mu je povzročilo srčno bolezen, vsled katere je bil 1. 1869. superarbitriran, 1. 1878. pa je bil od vojaščine popolnoma odpuščen ter je stopil kot nadporočnik v pokoj. Ker mn ni bilo mogoče, nositi orožja kot avstrijski častnik, poprijel se je neumorno delavni mož dela za ožjo svojo slovensko domovino. Vstopil je kot odbornik v načelstvo Družbe in tukaj deloval in skrbel kot natančen blagajničar ™ s^r^en ravnatelj dobo enega celega človeškega življenja. V ti dobi se je Družba častno razvila, v ti dobi si je zgradila impozantni svoj dom in v ti dobi se je povzpela od malega literaričnega podjetja v močan zavod. Pred tremi leti je moral blagi pokojnik zavoljo bolehnosti dati pero in račune iz rok. Zadnji čas pa je bil videti zopet zdrav in moči so se mu vidno vračale. Dne 20. februarja se je truplo ranjkega neslo k zadnjemu počitku v Št. Jakob, v mili domači kraj, kjer ga bodo domačini škropili in zanj molili. Naj mu bo večni sodnik mil plačnik vseh dobrih del. Družba sv. Mohorja in njeni udje mu bodo ohranili trajen hvaležen spomin. N. v m. p.! * * * Pogreb rajnega Simona Janežiča, ki se je vršil v četrtek dne 20. svečana, ob 10. uri dopoldne, je bil naravnost impozanten. Mnogo ljudstva, ponajveč Slovencev, ga je spremljalo od niše žalosti do Št. Rupertskega predmestja, kjer so preložili bogato z venci obloženo krsto na drug voz, namenjen v Št. Jakob, kjer so bla- gega pokojnika pokopali. Kot c. in kr. nadporočniku je svirala vojaška godba in so vojaki oddali običajni strel. Mnogo rodoljubnih duhovnikov, med njimi mil. g. stolnega prošta dr. Miillerja, mil. g. prošta Einspielerja in druge, smo opazili. Pogreba se je udeležil korporativno odbor Družbe sv. Mohorja in mnogo celovške slovenske inteligence. Blagoslovil je na domu truplo rajnega, ob asistenci dveh gg. duhovnikov, stolni župnik, mil. g. M. Kovač; sprevod pa je vodil stolni kaplan, č. g. Smodej. Vrlemu Slovencu, blagemu značaju, naj bo domača zemljica lahka. Svetila mu večna luč! „Mir“ — „Korošec“ in učitelji. Pod tem zaglavjem nas je zopet počastil list, ki sam sebe imenuje ,,domači koroški list Korošec". Prav po „Štajercevi“ maniri zavija in piše, „da posebno z zadnjih letih menda ni bilo slovenskega shoda, kjer bi se ne bilo zmerjalo črez šolo In učitelje. Po ravno tej poti je seveda hodil tudi »Mir«, ki za učitelje skoraj nikdar ni našel prijazne besede. Vedno jih je »Mirova gospoda« zmerjala z liberalci, brezverci in tako dalje in jih delala odgovorne za slabe šolske razmere." Potem piše, da je učiteljstvo na slabih šolskih razmerah nedolžno, ker ima vezane roke, in konča s tem: „Komaj je par slovenskih učiteljev na Koroškem, že jih začnejo kamnati njih krvni bratje,! Ne vidijo pri tem trnjevo pot slovenskega učitelja; zadosti jim je, da ni klerikalec, da ni slep privrženec „Mirove“ stranke! V tem postopanju se jasno vidi — da je tem ljudem prvo klerikalizem — narodnost pa jim je postranska stvar." Odgovarjati listu, ki je zagledal beli dan za to, da bi razdružil dozdaj edine in v tej edinosti zmagujoče koroške Slovence, gre pravzaprav pod našo narodno čast. Storimo pa to zaradi javnosti in v obvestilo slovenskim narodnim listom. V resnici smo bičali vedno in bomo bičali naše šole, ki niso „naše“, ampak ponemčevalne, šole, v katerih slovenski otroci ne slišijo nikdar slovenske besede ali pa samo v prvem času svojega šolskega obiska. Grajali smo-te „naše“ šole, ki odtujujejo slovenske otroke slovenskemu narodu in so vzrok, da se slovenske meje na Koroškem tako naglo krčijo. Neizprosen boj tem šolam je naš program! Zoper učiteljski stan „Mir“ ni nikdar, pisal; _ pač pa je mnogokrat mahnil po tistih k orodje ih ’ učiteljih, ki so najhujši, naj zagrizen ejši šn~— vražniki Slovencev. Res je naš šolski zistem vzrok naših slabih šolskih razmer, saj ve to na Koroškem že vsak političen otrok; ni pa samo sistem ubojica koroških Slovencev, ampak so tudi nemški in nemškutarski učitelji. Vprašamo samo: Kdo ustanavlja zunaj na deželi „fajerbere“ in „Ge-sangvereine", ki napravljajo iz slovenskih mladeničev in mož poturice, da zaničujejo svoj lasten jezik in hvalijo nemško „kulturo?“ Kdo drugi nego nemškonacionalni učitelji! Kdo ustanavlja med Slovenci ,,landwirtschaftliche Vereine" z namenom, da bi s tem limom prilimal Slovence nemškonacionalnemu političnemu vozu? Kdo drugi nego za to plačani nemškonacionalni učitelji! Kdo ustanavlja pri nas ,,Schulvereine“ in gladi pot „Sudmarki?" Zopet isti učitelji. Koga ne pogrešamo pri nobenem nemškonacionalnem zborovanju? Imenovanih učiteljev. Koga ne sme manjkati pri posvetovanjih vsenemške stranke? Istih učiteljev! Kdo je uvedel v premnogih slovenskih krajih v gostilne „Sudmarkine“ vžigalice? Zopet isti učitelji. Kdo klofuta slovenskega otroka če pozdravlja v svojem materinem jeziku? Nemškutarski učitelj. Kdo poziva nacionalce, da naj ustanove proti Mohorjevi družbi" nemško protidružbo, za katero obljubi pomoč učiteljstva? Učitelj odpadnik. („Freie Stimmen" št. 2. str. 3.) Kdo vodi na Koroškem nemškonacionalno stranko po deželi ? Navadno nemškonacionalni učitelji ! Kdo so širitelji in redni dopisniki najzagrizenejših nemškonacio-nalnih koroških listov, če ne ravno imenovani učitelji? Kdo je bil naj zagrizen ejši sovražnik kakega slovenskega učitelja, ki se je slučajno še znašel na Koroškem? Nemškutarski učitelji. Seveda novorojeni „Korošec“ ne bo vedel, da so izbacnili nemškonacionalni učitelji vrlega, značajnega moža učitelja, g. Ellerja, iz učiteljske zveze in sicer zaraditega, ker se ni hotel Podlistek. Poslednjokrat šola. (Francoski spisal A. D and det. Preložil Danimir.) Danes je bilo zopet enkrat že precej pozn ko sem šel v šolo. Zelo sem se bal, da me I gospod učitelj Hamel zato ograjal, posebno p sem imel strah raditega. ker smo se imeli uči za danes iz slovnice odstavek o deležnikih, j e pa niti besede nisem znal. Hipoma mi je šini] v glavo misel, da bi danes sploh ne šel v šol ampak da bi krenil tja kam črez polje ali goz Bilo je krasno jutro, solnce je sijalo tal prijetno gorko, nebo je bilo jasno. , -u krokrčah državni poslanec, g. Jul. Lukas. Povedal, mu je to g. Dobernik. ■ T- | *l ^v’ Errila in Metoda v Ljubljani javlja, da namerava ustanoviti več kniižnic za mladino po obmejnih krajih. Vsled tega se obrača s prošnjo na slovenske rodoljube, da naj nam blagovolijo poslati nekaj mladinskega čtiva „Otroške vrtce", „Angeljcke“ itd da nam na ta način pomagajo vzbuditi narodno zavest. Mlada bo ustanovila že v jeseni tega leta italijansko pravno fakulteto na Dunaju. Italijanski poslanci so s tem zadovoljni, misleč, da je to prvi korak do italijanske univerze v Trstu. Nasprotoval menda temu vladnemu načrtu ne bo nihče, pač pa bodo brezdvomno zahtevali o tej priliki svoje univerze češki, slovenski in malo-ruski poslanci. Hrvatska deželna vlada je zopet dovolila prej začasno prepovedani uvoz koroških svinj na Hrvaško in v Slavonijo. 7a veseHca^uniobolnih. V deželnem zavodu „Steinhof na Nižjem Avstrijskem so imeli umobolm plesno veselico, ki je trajala do ranega jutra. Pili so tudi iz steklenic za pivo pa_no- kalico. Umobolm oskrbovali so godbo; umobolni so tudi bili, ki so prednašah šaljive pesmi in peli kuplete. Na tem plesu se je zgodil sledeči prizor: Imenitno oblečena umobolna ženska stopi pred oskrbnika omenjenega^ zavoda in mu z resnim obrazom izjavi, da je španska kraljica. Oskrbnik ji odgovori, da sme z isto pravico trditi, da je kitajski kralj. Umobolni je ugajal dovtip. „Da“, mu odgovori smejé, „kinezar (Kitajec) ste, ne pa kitajski cesar". Nemška nestrpnost. V Hebu, nemškem mestu na Češkem, je sklenilo društvo hišnih posestnikov, vsem Čehom odpovedati stanovanje in pozvati vse nemške hišne stranke, da storijo isto, sicer se tudi njim odpove stanovanje. Dunajski nemški, a pravični list „Vaterland“ obsoja zelo ostro to postopanje in prav dobro opominja nemške bratce z besedami: „Naj na nemški strani v Hebu nikar ne zabij o, da so drugod tudi Nemci, ki stanujejo pri čeških hišnih posestnikih." Romantičen roparski dogodek na Ogrskem. Na Ogrskem se je pripetil te dni sledeči dogodek: Prišel je v gozdarsko hišo, ko je bila mlada gozdarjeva hči sama doma, nek tujec z vrečo na rami ter prosil deklico za prenočišče. Ko mu je deklica to odrekla, jo je prosil, da sme pustiti vrečo v stanovanju, kar je ona dovolila. Komaj se je tujec oddaljil, zapazi deklica, da se v vreči nekaj giblje. Hitro zagrabi na steni visečo puško in odda z njo en strel v vrečo. Takoj so prihiteli drugi ljudje in ko so prišli tudi orožniki, so vrečo odprli, iz katere je zlezel težko ranjen mož, ki je kmalu nato umrl. Pri mrtvecu so našli signalno piščalko. Ko je dal en orožnik znamenje z njo, so takoj planili iz bližnjega gozda trije roparji, ki so hitro jeli streljati. Orožniki so s streli odgovorili ter vse tri težko ranili. Vsi trije se bore s smrtjo. Nekaj štatistike. Na Laškem je prišlo 1. 1906 na 100 porodov 94 zakonskih in 6 nezakonskih. Pri nas na Koroškem pa je prišlo tedaj na 100 porodov 57 zakonskih in 43 nezakonskih. Povprečno po celi Evropi pa pride na 1000 duš 7 porok in 30 porodov na leto. Ženske zahtevajo volilno pravico. Nekatere angleške ženske so se združile in zahtevajo popolno politično enakopravnost in volilno svobodo. Zato so šle pred državni zbor v Londonu razgrajat. Policija je bila pa drugega prepričanja in je zaprla 12 razgrajalk. Odjenjati pa le niso marale. Se en junaški naskok na parlament so napravile; policaji so bili primorani zapreti 54 žensk. Napad na španskega kralja Alfonza. Policija je zasledila zaroto proti španskemu kralju Alfonzu. Neznanec je vrgel proti vlaku, na katerem se je vozil kralj, bombo, ki pa ni napravila škode. Moža so zaprli. Isti dan se je posrečilo zapreti v Madridu na pošti moža, ki je oddal rekomandirano pismo, v katerem je bilo pisano, da se poizkusi na kralja drug napad. Pismo nesrečnega Slovenca iz Amerike. Prejeli smo pismo ameriškega Slovenca; v tem pismu naročuje različne knjige, ki jih je izdala „Družba sv. Mohorja", prosi, da ga sprejme družba kot uda in dostavlja k temu sledeče: „Jaz sem nesrečen človek na tem svetu. Popisal vam bom nekoliko svojo veliko nesrečo, ki me je zadela pred sedmimi leti v Great Falsi Montana 1. 1900. Decembra meseca istega leta sem zbolel in v hudi bolezni sem začel blazneti in noreti. Moj ljubljeni sin me je začel miriti in tolažiti. Dobil sem, siromak, tedaj v veliko nesrečo revolver v roke. Moj ljubljeni sin je to zapazil, je skočil k meni, zgrabil za revolver in ga tako nesrečno k sebi potegnil, da se je sprožil in ga je krogla tako nesrečno ranila, da je v teku 24 ur izdihnil svojo dušo, zapustil ta nesrečni svet in se preselil v večnost. Da je moj ljubi sin mogel samo eno besedo izgovoriti in povedati, kako se je ta nesreča pripetila, jaz ne bi bil tako hudo kaznovan, kakor sem zdaj. Mojega ljubljenega sina so pokopali, mene siromaka so pa obsodili v dosmrtno ječo, v kateri sem že sedem let in ne vem, kako dolgo še bom. Res, da so lansko leto naredili novo postavo, da bomo tudi mi, ki smo obsojeni v dosmrtno ječo, izpuščeni na prosto, samo da se moramo pošteno obnašati trinajst let in devet mesecev; ali jaz imam močno zaupanje do svojih ljubih otrok, da me bodo črez eno ali dve leti rešili iz zapora. V Great Falsi Montana imam ženo in sedem majhnih otrok, od osem do osemnajst let naprej. Vsi so na moje ljube žene skrbi; ona jih redi in oblači, le največji sin zdaj dela in pomaga svoji materi svoje brate in sestre rediti in oblačiti. Da so moji otroci angleškega rodu, bi jih mesto hranilo in redilo, tako pa nič ne dobijo od mesta, čeravno sem amerikanski državljan. To vam rečem, dragi gospodje, da ni vse zlato v Ameriki, kar se sveti, ker tukajšnji ljudje nimajo nikakršnega usmiljenja do naših ljudi. Hrana je tukaj še dobra; imamo trikrat na dan dovolj jesti, ali zaslužiti ne moremo tukaj nič, ker tukaj ni nobenega dela. Jaz sem dopoldne pri perilnem stroju, popoldne pa sem zunaj na vrtu in prebiram knjige. Naročil bi rad še več knjig, pa nimam denarja. Tja le na jesen bom zopet nekaj naročil, in, če bo mogoče, bom poslal tudi naročnino za „Zgodbe sv. Pisma". Prosim, da mi knjige precej odpošljete, da bom vedel, kdaj smem po njih vprašati. Prisrčno pozdravljam vas in vse ude „Družbe sv. Mohorja" in ostanem vaš vdani Jakob Vertin. Box 7. Deer Lodge Montana, North Amerika. Tržne cene v Celovcu 6. februarja 1908 po uradnem razglasu : Blago 100 kg 801 itrov ren) od do (bi K v K v K 1 V Pšenica .... _ 22 13 60 Kž 20 — 21 12 32 Ječmen .... Ajda 18 40 19 21 9 40 Oves 16 57 17 65 6 18 Proso . . . Pšeno .... — 25 40 16 Turščica . . 16 50 9 90- Repica (krompir) . — — 5 33 2 40 Seno, sladko . . 7 40 8 40 „ kislo . . . 5 40 j 8 Slama .... 4 60 || 5 50 — — Mleko, 1 liter . 20 24 Smetana, 1 „ — 40 1 20 Maslo (goveje) • 1 kg 2 40 2 80 Sarovo maslo (putar), 1 2 40 3 20 Slanina (Špeh), pova ; 1 n 1 80 1 90 — — „ „ surova, 1 1 50 1 70 Svinjska mast . 1 n 1 70 1 80 — Jajca, 1 par . . — 16 — 20 Piščeta, 1 „ . . 2 60 2 80 — Kopuni, 1 „ . . 4 — 5 30 cm drva, trda, 1 m 2 3 40 3 70 30 „ „ mehka, 1 „ 2 80 3 20 — — 100 kilogramov Živina žive vage j zaklana S od do od do ! od do S i V k r o n a h £ i * Voli, pitani . . _ „ za vožnjo — — — Junci 330 3 2 Krave .... 160 466 — 29 11 Telice — — 1 Svinje, pitane . . — — — — 118 124 57 49 Praseta, plemena 12 38 — 113 65 Loterijske številke 15. februarja 1908 : Trst 85 14 61 76 6 Line 24 41 73 4 20 Listnica uredništva. Dopisnik v Kotu: Pride. Dopisnik v Pokrčah : Hvala. Gl. dr. O. v C. Žal ne moremo sprejeti. Sanatogen Od več kot 5000 profesorjev in zdravnikov vseh kulturnih dežel sijajno priznan kot najuspešnejše krepilno in oživljajoče sredstvo. Krepi telo. Jači živce. Dobiva se v lekarnah in drogerijah. Brošure zastonj in poštnine prosto po Bauer in dr., Berlin SW 48. Glavno zastopstvo : C. lìrady, Dunaj, L, Pleischmarkt 1. Naznanilo. Hranilnica in posojilnica v Tinjah ima svojo pisarno od 1. marca t. 1. naprej Y SlOV. Šmihelu (župnišču) in uraduje vsako prvo in tretjo nedeljo v mesecu, ter vsaki praznik — razen največjih praznikov — predpoldne po božji službi. Načelstvo. Vabilo k rednemu občnemu zboru Hranilnice in posojilnice za Št. Janž in okolico, ki se bode vršil prvo postno nedeljo, t. j. 8. sušca 1908, ob 4. uri popoldne v gostilni pri Činkovcu v Št. Janžu. Dnevni red : 1. Poročilo o delovanju hranilnice in posojilnice v pretečenem letu in odobrenje računskega zaključka za 1. 1907. 2. Čitanje revizijskega poročila „Zadružne Zveze" ter ukrepi vsled istega. 3. Razdelitev čistega dobička. 4. Volitev odbora iu računskih pregledovalcev. 5. Slučajnosti. K obilni udeležbi vabi vljudno načelstvo. Vabilo. Hranilnica in posojilnica za Spodnji Dravograd in okolico ima svoj letni redni občni zbor v četrtek dne 27. februarja 1908, ob 2. uri popoldne, v hranilni enih prostorih v „Narodnem domu“ v Spodnjem Dravbergu. Dnevni red: 1. Poročilo načelstva o delovanju zadruge v letu 1907. 2. Odobrenje računskega zaključka ter sklep o čistem dobičku. 3. Volitev načelstva, računskih pregledovalcev in namestnikov. 4. Slučajnosti. K obilni udeležbi vabi načelstvo. Opomba: Ako bi občni zbor ob 2. uri ne bil sklepčen, se vrši ob 3. uri drugi občni zbor, ki je sklepčen ob vsakem številu navzočih udov. Prostovoljna sodna dražba posestva. Pri c. kr. okrajnem sodišču v Celovcu, oddelek IV., se na prošnjo lastnikov Neže Dlančnik, zastopane po dr. Adolfu Martinek; Frica Kribic, zastopanega po dr. Ferdinandu Miiller; Eeze Thaler rojene Kribic in Marije Kribic, zastopanih po dr. Jankotu Brejc, prostovoljno proda Kranjčevo posestvo v Vabnjivasi, vi. št. 53, kat. občine Slov. Šmihel s solastnino do 45/437 deležev občinske celote „Kraj Vabnjavas", vi. štev 73, kat. občine Slov. Šmihel na javni dražbi. Izklicna cena znaša 15.000 K. Pritikline se ne nahaja. Dražba se vrši dne 5. marca 1908 predpoldne ob 10. uri pri spodaj označeni sodniji sobe št. 85. Ponudbe se pod izklicno ceno ne sprejemajo. Na posestvu zavarovanim upnikom se njihove zastavne pravice pridržavajo ne glede na prodajno ceno. Dražbeni pogoji, zemljiško knjižni izpisek in cenilni zapisnik se morejo pregledati pri tej sodniji sobe št. 87. Od družbenega izkupila se mora 1250 K tekom 24 ur izplačati na roke dr. J a n k o t a Brejc, ostali znesek položiti pa v petih mesecih pri sodniji v gotovini. C. kr. okrajno sodišče v Celovcu, oddelek IV., dne 31. januarja 1908. Kuess. ÓÒ6ÒÓÒÒÒ Tiskarna družbe sv. Mohorja se vljudno priporoča za natiskovanje vizitnic pismenih zavitkov itd. po najnižjih cenah. Trgovina s špecerijskim blagom. Odbor Družbe sv. Mohorja naznanja žalostno vest, da je blagorodni gospod Simon Janežič bivši ravnatelj Družbe sv. Mohorja, c. in kr. nadporočnik v pok. itd. dne 18. februarja zjutraj ob 1/i8. uri, v 67. letu svojega zaslužnega življenja, nenadoma v Gospodu zaspal. Družba priporoča svojega bivšega dolgoletnega ravnatelja vsem članom in prijateljem v prijazen spomin in v pobožne molitve. Blagi pokojnik se je v četrtek dne 20. februarja t. 1., ob 10. uri predpoldne, v stanovanju v Pernhartovih ulicah št. 4, slovesno blagoslovil in potem prepeljal v Št. Jakob v Rožu, kjer se je slovesni pogreb vršil ob 4. uri popoldne. Sv. maše zadušnice so se brale v petek dne 21. t. m. ob 10. uri dopoldne v stolni cerkvi sv. Petra in Pavla. V Celovcu, dne 22. februarja 1908. Naznanilo. Dne 1. marca t. 1. po službi božji se odda dražbenim potom tesarsko delo (kritje) na zvoniku pri župnijski cerkvi v Št. Vidu v junski dolini. Več se izve pri župnijskem uradu v St. Vidu v Junski dolini. Janez Vovk, pekovski mojster v Celovcu na starem trgu št. 13, priporoča slavnemu občinstvu svojo lepo urejeno pekarno, vedno svež kruh in sveže drože ter ogrsko moko raznih številk. Nizke eene. — Točna postrežba. Na prodaj je zaradi prevzetja drugega posla po nizki ceni, z ugodnim plačilnim pogojem, lepo posestvo z dobro ohranjenim poslopjem ob cesti proti Trgu, oddaljeno l1^ ure od Celovca. Več se izve pri posestniku Juriju Oberrauner p. d. Rupnik v Dolah (Ponfeld) pri Celovcu. Lovske puške vseh sestav, priznano delo prve vrste, z najboljšim strelnim učinkom, priporoča Prva borovska tovarna orožja Peter Wernig, c. in kr. dvorni založnik v Borovljah, Koroško. Ceniki brezplačno in poštnine prosto. Izvrstno domače pristno in naravno goriško vino, belo liter od 48 vin. priporoča in črno od 40 vin. naprej, Peter Birsa, vinski trgovec, Gorica. Največja trgovina te stroke: Modnega in manufakturnega, tu- in inozemskega blaga, zmerom najnovejše. Največja zaloga tudi za prodajanje na debelo za trgovce še vedno po starih cenah, četudi se je blago podražilo. Za ženine in neveste zmerom najnovejše blago. Cene brez konkurence. v Celovcu, šolske ulice št. 18, z vsemi pravicami in opravo, se da v najem. Pojasnila daje gospa Justina Mayer, šolske ulice št. 18, I. nadstropje. Agente *^3 išče brunovska izdelovalnioa lesenih zastorov in šalnzij Hollmann & Merkel, Brunov (Braunan) na češkem. Priden in pošten hlapec se sprejme takoj v službo v župnišču v Kapli na Dravi, pošta Svetnavas v Rožni dolini, Koroško. Plača po dogovoru. Janez Ogriz, župnik. Dobra in lepa gostilna v Borovljah se takoj prodà. Dopisi naj se pošiljajo na upravništvo „Mira“ v Celovcu. Matija Russling Šent-Vid ob Glini, Koroško dobavlja vse glasbene instrumente najsolidnejše izdelane, ob polnem poroštvu za najčistejše uglašenje, po najnižjih cenah: Gosli, kitare, mandoline citre itd. Strune le najboljše vrste. Akordne harmonike na meh. Velika zaloga glasbil za harmonike za svojeročno vstavo. Cenik na zahtevo brezplačno. Vsi uslužbenci znajo slovenski. Anton Renko, lastnik trgovine, Celovec, vogel Kramerjeve ulice in Novi trg. Postavno zavarovano. Vsako ponarejanje kaznivo! Edino pristen je Thierry-i<»v balsam z zeleno znamko „redovnica“. Gene: 12 majhnih ali 6 dvojnatih steklenic ali 1 velika špecijalna steklenica s patent, zamaškom K 5 — Thierryjevo centifolijsko mazilo proti vsem se tako starim ranam, vnetjem, ranitvam, abscesom in oteklinami vseh vrst' Gena: 2 lončka K 3'60 se pošlje le proti povzetju ali denar naprej. Obe domači sredstvi sta povsod znani in slovita kot najboljši. Naročila se naslavljajo na: Lekarnar A. Thierry v Pregradi pri Rogaški Slatini. Brošura s tisoči originalnih nisem gratis in franko. V zalogi v skoro vsen večjih lekarnah in medicinalnih drogerijah. Alieiniehtsr Balsam W tee UnbuiiiMpUakf > tfea f JLTM*prytaPnsir*d8 Podružnica Lju Akcijski kapital K 2,000.000. Denarne vloge obrestujemo po T1! °l ^ |2 |0 od dne vloge do dne vzdiga. bljanske kreditne bz Kolodvorska cesta št. 27. Zamenjava in eskomptuje izžrebane vrednostne papiije in vnovčnje zapadle kupone. Daje predujme na vrednostne papirje. — Zavaruje srečke proti kurzni izgubi. Vinkuluje in devinkuluje vojaške ženitninske kavcije. Eskompt in inkaso menic. — Borzna naročila. inke v Celovcu Centrala v Ljubljani. Podružnica v Spljetu. Turške srečke. Sest žrebanj na leto. Glavni dobitek 300.000 frankov. Na mesečno vplačevanje po K 8-— za komad. Tiske srečke s 40/0 obrestmi. Dve žrebanji na leto. Glavni dobitek K 180.000. Na mesečno vplačevanje po K 10'— za komad. Prodaja vseh vrst vred. papirjev proti gotovini po dnevnem kurzu. Lastnik in izdajatelj Gregor Einspieler, prošt v Tinjah. — Odgovorni urednik Ivan Koželj. — Tiskarna družbe sv. Mohorja v Celovcu.