recenziia Joyce Lishman (1 994), Communication in Social Work. Practical Social Work. London: 158 str. (Series Editor: Jo Campling.) Knjigo angleške profesorice za socialno delo in dekanice oddelka za socialne študije na Robert Gordon University (Aberdeen) Joyce Lishman je mogoče uvrstiti med temeljne uč- benike na področju komunikacije v socialnem delu. Učinkovita komunikacija je temeljno učenje tako v tradicionalnem socialnem delu, ki obsega osnovno materialno skrb, oceno situacije in organiziranje učinkovite pomoči, svetovanje, pisanje poročil, zagovorniško delo- vanje, podporo za samopomoč in opogum- Ijanje, pa tudi za socialno delo, ki temelji na načelih oblikovanja načrta skrbi za posamezno osebo, s tem da klienti sami razpolagajo z de- narjem in si z njim kupujejo ustrezne socialne usluge. Žal pa se knjiga ne odlikuje z inovativ- nostjo in kritičnostjo. Kot za mnoge učbenke s področja socialnega dela tudi za to knjigo velja, da je v glavnem dolgočasna. Številni taki učbeniki so zgolj individualistična razvrščanja različnih »korakov« ali razčlenitev veščin, le v redkih pa je slutiti sled prakse, sled slabih in dobrih primerov in rešitev. Delo je vseeno vredno prebrati iz dveh raz- logov: ker je pisano vsaj deloma iz perspektive klientov/klientk v socialnem delu in zato, ker obravnava temo, za katero se večkrat zdi, da jo obvlada vsakdo, ki je pripravljen prisluhniti drugemu človeku. Joyce Lishman je delo namreč zasnovala na lastnih (in tudi tujih) raziskavah, v katerih je poskušala ugotoviti, kaj je tisto, kar v pogo- voru s socialno delavko/socialnim delavcem klienti najbolj cenijo. Ugotavlja, da je to naslednje: natančno in pozorno poslušanje (zadovoljstvo ob tem, »da je še kdo izven družine, ki je pripravljen pos- lušati«), čas in dajanje občutka, da se nikamor ne mudi (nekateri so izjavljali, da so bili za- čudeni in zadovoljni, ker si je socialna delavka »vzela čas, kljub številnim drugim klientom in podobnim zgodbam«), pogovor, ki jih je po- miril in jim zmanjšal sram (tudi ko so potre- bovali materialno pomoč), individualiziran in prijazen sprejem, nepresojajoč pristop in ne preveliko število vprašanj. Joyce Lishman pou- darja, da angleški klienti/klientke zelo cenijo socialne delavke, ki so pripravljene svetovati, čeprav je v nekaterih konceptih socialnega de- la dajanje nasvetov nezaželeno, celo prepove- dano dejanje. Klienti in klientke zelo cenijo tudi posredovanje informacij in napor, ki ga socialna delavka/socialni delavec vloži v rešitev vprašanja, ne glede na njegov izid. Navezujoč se na učinkovit pogovor med so- cialno delavko in klientko so torej dejavniki, ki jih klienti najbolj cenijo, naslednji: 1. Da ima socialna delavka dovolj življenj- skih izkušenj, da ne obsoja tistega, kar se lah- ko izkaže kot najmanj vsakdanji dogodek v človekovem življenju. 2. Da ima socialna delavka dovolj izkušenj, da razume klienta s stališča lastnih življenjskih izkušenj. Zato je pomembno, da se mlade soci- alne delavke/socialni delavci zavedajo pogosto upravičenih zadržkov, ki jih imajo starejši do mladih socialnih delavcev/socialnih delavk. 3. Da ima socialna delavka/delavec veliko strokovnega znanja o specifičnem problemu (spolne zlorabe, problem duševno prizadetega otroka, problem nasilja, problem stigme, rev- ščine itd.). 4. Da se socialna delavka izkaže kot zelo aktivna, dejavna oseba. Joyce Lishman v knjigi obravnava pomen vseh vrst pogovora: simbolno raven (zlasti ob- našanje, obleka, hrana, prostor, kjer spreje- mamo ljudi), neverbalno raven (telesna drža in gibanje telesa, načini sedenja, stik z očmi), ver- balno raven (način postavljanja vprašanj, na primer odprtih, zaprtih, direktnih, indirektnih in poskusnih; način refleksije; empatični odgo- vor; fokusiranje; povzemanje; konfrontacija, ki je usmerjena v osvetljevanje pogostega razko- raka med tem, kar klient misli, čuti in dela). Pomembno je razumeti, da potek vprašanj in vprašanja sama dajejo klientki/klientu sa- mosvoje sporočilo. Vprašanja o tem, kako se 69 RECENZIJA oseba počuti, sporočajo, da niso pomembna le gola dejstva, temveč je pomemben tudi človek sam. Potek intervjuja lahko klientu omogoči jasnejši vpogled v problematiko, ki jo opisuje. Vprašanja lahko pomagajo, da stranka usmeri pozornost na prav določene točke pripovedo- vanja. Hkrati pa pogovor s pomočjo postav- ljanja vprašanj omogoča, da se klientu/klientki odprejo nove alternative v zvezi z zgodbo, ki jo pripoveduje, in skupaj s tem tudi nove strate- gije za reševanje problema. Zato je v pogovoru pomembno, kdaj uporabimo različne vrste vprašanj in kako jih strukturiramo, saj že samo postavljanje vprašanj daje številna sporočila o tem, kakšen odnos in kolikšno znanje in em- patijo ima socialna delavka do določenega vprašanja. Odprta vprašanja so na primer simbolno povabilo, da klientka/klient pripoveduje in deli dogodek ali čustva s socialno delavko. So možnost za lastno strukturiranje pomembnih dogodkov in hkrati zahtevajo vzajemnost, ki izhaja iz preigravanja odprtih vpršanj in odprtih odgovorov. Klienti/klientke so odprta vprašanja pogosto razumeli kot možnost, da dalj časa govorijo o sebi, ne da bi jih kdo obso- jal ali prekinjal. Zaprta vprašanja pomagajo strukturirati pogovor in ga usmeriti na tista področja, ki omeni stranka, in omogočajo osredotočanje na določen problem. Poskusna vprašanja vsebujejo parafrazira- nje in refleksijo tistih področij, kjer je klientka neodločna in nejasna, kjer je pomembno po- jasnjevanje čustev in dogodkov. Avtorica citira Kadushina, kije leta 1990 med slaba vprašanja uvrstil tista, ki napeljujejo osebo k vsiljenemu odgovoru, na katera je mogoče odgovorili le da/ne, nejasna vprašanja in dvojna/trojna ali multipla vprašanja (cf. str. 76). Ena od pomembnih nalog socialne delavke/ /delavca je ta, da v pogovoru učinkovito posre- duje informacije. Avtorica je ugotovila, da klienti/klientke pogosto »ne slišijo« informacij v zvezi z različnimi možnostmi za materialno pomoč, samopomoč, širjenje socialne mreže ali informacije v zvezi s pravnimi nasveti. Za tako neučinkovito posredovanje informacij so naj- različnejši razlogi, pomembno pa je, da so- cialna delavka preveri, ali je oseba informacijo zares »sprejela« in jo razumela. Socialna delavka mora izbrati pravi trenutek, da infor- macijo posreduje, povedati jo mora na pre- prost in razumljiv način, brez »pokrivajočih besed« in ekspertnih izrazov. V prvi vrsti pa mora biti informacija relevantna za osebo, ki jo potrebuje. Nekatere socialne delavke posre- dujejo informacije, ki ne omogočajo, da bi se počutili bolje klienti, temveč se z njihovim pos- redovanjem počutijo močnejše in več vredne same socialne delavke. Včasih se posredovanje informacij prekriva z nasvetom, ki ga človek dobi od socialne delavke/socialnega delavca. Lishman opozarja na dobre plati dajanja nasveta, ko so po Kadushinu (1990) izpoljnjeni naslednji pogoji: • ko nasvet temelji na strokovnem znanju in ekspertizi in ko temelji tako na teoretskem znanju kot na praktičnih izkušnjah; • ko se nasvet nanaša na specifično situa- cijo, v kateri živi klient/klientka, kar vključuje tudi družbene norme, v katerih oseba živi, in upoštevanje reakcij, ki jih bo nasvet sprožil v njenem socialnem okolju; • nasvet je dovoljeno posredovati šele ta- krat, ko je oseba sama prišla do predlogov, strategij in rešitev, in takrat, ko klient/klientka izrazi mnenje, da bi mu/ji nasvet koristil (cf. str. 84-85). Pogovoru sledi zapisovanje, ki zahteva na- tančnost in konciznost hkrati, pa tudi razmis- lek o tem, čemu strežejo določene informacije, ki jih zbira socialna služba. Nekatere strežejo pomoči, druge nadzoru. Angleški Zakon o va- rovanju podatkov iz leta 1984 omogoča dostop posameznice/posameznika do lastnih osebnih podatkov, ki jih zbira država, od leta 1989 pa je dovoljen vpogled v vso dokumentacijo, ki jo o osebi zbirajo socialne službe. Tudi v Sloveniji Zakon o varstvoi osebnih podatkov dovoljuje uporabnicam in uporabnikom socialnih in psihosocialnih služb, da imajo vpogled v dokumentacijo, ki jo o njih zbira institucija, in možnost popravkov. Ta pravica izhaja tudi iz 38. člena Ustave Republike Slovenije, navzlic temu pa je le malokdo o tej pravici tudi ob- veščen. To dejstvo nasprotuje načelom dobre prakse v socialnih službah. K učinkoviti komunikacijo sodi tudi odkri- tost socialne delavke/delavca o sami sebi in visoka stopnja samozavedanja ali avtorefle- ksivnosti. 70 Lishman, COMMUNICATION IN SOCIAL WORK Avtorica poudarja pomen soobstoja dveh povsem različnih konceptov v socialnem delu: radikalnega pristopa, ki poudarja vlogo social- nega dela pri ključnih družbenih spremembah, in perspektivo »pluralističnega vzdrževanja«, ki poudarja vlogo socialnega dela pri vzdrže- vanju stabilne, vendar dinamične družbe. So- cialno delo se mora torej s pomočjo socialnih akcij, ekperimentov in kritike obstoječih raz- merij zatiranja in vladavine zavzemati tako za radikalne družbene spremembe kot tudi za ohranjanje tiste stabilnosti, ki je pomembna za občutek individualne varnosti v negotovem svetu. To pomeni, da socialna delavka/delavec posreduje strankam jasno sporočilo o tem, kje so meje odgovornosti in meje sprememb. Zelo strukturirane družbe, temelječe na neenakosti, zatiranju, neenakih možnostih in pomanjkanju izbir za nekatere skupine ljudi, imajo v ko- renine svojih struktur vgrajene probleme, s katerimi se srečuje socialno delo. To so neenakosti in prikrajšanosti, ki jih niti pri- zadeta oseba sama niti enkratna intervencija v socialnem delu ne morejo rešiti. Pomembno je, da se socialna dclavka/delavec zaveda teh vgrajenih družbenih neenakosti in da klientu/ /klientki posreduje sporočilo o deprivacijah, za katere oseba ni kriva. Ljudje, ki prihajajo po pomoč v socialno delo, so najpogosteje tisti, ki doživljajo deprivacije, ki so onstran njihovega osebnega nadzora: biti reven ni krivda tistega, ki preživlja revščino; biti pretepana ni krivda tiste, ki preživlja nasilje; biti brezdomec ni krivda tistega, ki kvari podobo mestnih ulic. Socialna delavka je torej hkrati zagovornica tistega, ki trpi pomanjkanje, sopotnica v pro- cesu notranjih sprememb pri osebi in hkrati človek, ki je, zavedajoč se družbenih neena- kosti, soudeležen v procesu sprememb. Ob koncu knjige se mi zastavlja vprašanje, zakaj se je tudi v socialnem delu, ki je s stvar- nostjo povezano bolj kot katerakoli druga znanost, uveljavila amebična, pokrivajoča be- seda >komunikacija<. Jean Robert je kot ame- bične opredelil tiste besede, ki so se v procesu internacionalizacije začele vse pogosteje upo- rabljati in postajati univerzalistična poimeno- vanja za najrazličnejše situacije. Predpostavka ljudi pa je, da takrat, ko jih izrečemo, vsi vedo, kaj z besedo mislimo. V antropologiji govo- rimo o pokrivajočih besedah, lahko pa bi go- vorili tudi o vlogi metonimije v socialnem delu. Kaj mislimo, ko govorimo o »težki komunika- ciji«, »slabi komunikaciji«, »redni komunika- ciji«? Ali ni za ljudi v psihosocialnih službah »težka« ali »slaba« komunikacija pogosto le metonimija za opisovanje uporabnikov kot »težkih«, »slabih«, neprilagodljivih, neustrez- nih itn.? Beseda, ki »pokriva«, omogoča, da govorimo o domnevno istih stvareh, ne da bi govorili o razlikah in specifičnostih. >Komu- nikacija<, o kateri govori Joyce Lishman (ne govori o komunikacijski teoriji, ki je pomem- ben del teoretskih konceptov v socialnem de- lu), je enkrat pogovor, drugič srečanje, tretjič stik med dvema osebama, četrič strukturirani intervju, petič refleksija, šestič konfrontacija, sedmič pisno sporočilo, osmič neverbalni po- govor, simboliziran v tišini, in še veliko več. S temi in podobnimi besedami lahko socialna delavka opisuje, kaj počne, klient/klientka pa lahko pripoveduje o tem, kako je bilo pri so- cialni delavki. Namesto teh raznovrstnosti se obe strani umakneta v simplicističen govor o komunikaciji. Vendar pa že s pogovarjanjem opravljamo najrazličnejša dela. Socialna delav- ka/delavec z govornimi dejanji, če navežem na Austina, opravlja najrazličnejše dejavnosti, kar znova potrjuje Lishmanino tezo, da je po- govarjanje ena najpomembnejših dejavnosti v socialnem delu. Beseda komunikacija to dej- stvo deloma zamegli. Darja Zaviršek 71