SHS* 1 IS|| f fii ^ | >. 1 fgp* i' ' r mm ■š ) »' wt^ 0 Šmm 6< - -,i .: b # ' *.. »s r, ' ^ jr 1 ) Ž : '"L- - ■ f 7 v/ 9» -.Z- "Ž*' v -3 ■' v ...4 I j iV >■ , ., 'Vo / ! „, v '[ 'V, < s '' 'AiJ?,'! ' ... , r> j" aj^bc “ * 4 < ' v ^ ' r , '' .H. ■ v . « tHi C -•■ *fer£ > '. . ■i: i i. -,.j, • £* ; -- * i ' . - K. ■ j. t -'. a:. /. \/h$ : cjpi^kf i 'M'"- Z.HHA 1 ••:>••• '; ■ .,* ■■.. -. ; - - ■ <■*>., fli >■■ . rtjSSivv ./•' . /Hi,' r r f | p.'-"ž t*. '< On:, i! l ;i . - > ' 'h ' r ? r .. 'M\- ; •fr ft#S ■ . !.,.■* V ,;.- . ' ■ ■ •;. f-,:.,.;,>. ■jr*r&j •> iiMp' tm&ž i ' ^ j jffil,-, X. . V ,', '. x^j'CT' i®, ; m IMIIII 'i > z 1 ■: X' * . ’' ^ J .-,1...Vf.'.-:;^:;|a fX- 'p. i; lili ‘ • u x ^, • , I { j f r ’> ' '■ - =>■-..■' -p.' z \ p /j, P J PSaM 1 ' ' - :.,X' ’■ . . p vpirffiiipi,:,'" , v . ' ^ h 1 ^ šl ,-.,. ■ : '/$$■'Al '. v.;' V v >/;'■ a h pmmH, ; A ■ i/X A V -ri-X'' iv.‘:^r . 0 "-- ■■v y^r 'M i < ŽM Ml YvJ rf - -v ;-'’ v V ?,/ ' . \ ; ! J pl / ' J > '■' ’ Bj ,f Xxh. i.VX'X,A :' r \:-{■P: a*! fe , " * ?S 't r'| .-? V. J j U'.;..’a / v>4o A K '_■ ‘X H ' ‘ \ '\-r ';. ;• , V v' ;• ■; i |> Sf 1 >- f - . M- ■.'. ■■ ■ A .V. .f- • s f £ y-t ■■•>', •? • i-. »4 • '■ r •’ : - . -v/^; ■ - ■ ^' . ■ ; ■. ' -: v • >. " ^ / - X 1 .,.': af. .V" 7 ''^'3 rVv" ' « ' ' T ; . -a v ; , v; galopska kpjižpica“ III. Ruska antologija v slovenskih prevodih- Zbral IVAN VESEL V GORICI. Tisk. in zal. »Goriška Tiskarna« A. Gabršček. 1901 . 35892 Gavriil Rom. Deržavin Bog. O Ti v prostoru brezkonečni, Živoč v gibanju vseh stvarij, V tekanju let in dni prevečni. Brez lic in božja lica tri! Ti duh edini, duh povsotni, Brez uzroka, nikjer stanotni, Vsem neobsežen, krog in krog, Ki sam seboj vse napolnjuješ, Objemlješ, st variš, ohranjuješ, Ki imenujemo Te Bog ! Izmeril ocean globoki, Preštel bi pesek, zvezd oči, Ak hotel bi Tvoj um visoki, Števila Tebi, mere ni! Celo duhovom posvečenim, Iz svita Tvojega rojenim, Ni jasna sodeb Tvojih noč. Naj misel v Te se drzno vpira; V veličji Tvojem gine, vmira, Ko v veku tone hip gredoč. Kaosa bitnost bi občasno Iz brezen večnosti izzval, In večnost — že pred vekom— jasno Ti v sebi samem osnoval, 4 Iz sebe sam se sestavljaje, Iz sebe sam sebe sevaje, Ti luč in luči si iztek. Sezidal vse z besedo eno, Prostiraš v stvar se porojeno; Ti bil, Ti si, Ti bodeš v vek ! Vseh bitij kal Ti v sebi vežeš ; Ti hraniš je in Ti živiš; Ti konec na začetek prežeš In v smrti nov život dariš. Ko iskre vsipajo, goste se, Tak solnca iz Tebe rode se, Ko v jasni zimi ivja roj V drobtinah semtertam strkače, Vrti se, ziblje se, leskače: Tak zvezde v brezdnih pod Teboj. Svetil ognjenih milijoni Po neizmernosti teko; Zibaje v Tvojem se zakoni Oživljajoči svit lijo. A te svečave vse prižgane, Kristalov žarnih trume zbrane, Zlatih valov semenj tekoč, In plameneči ti zrakovi, Sveteči skupaj vsi svetovi — Pred Tabo so — pred dnevom noč. Ko v morje kaplja izpuščena, Tak pred Teboj nebesja krog. Kaj vsa vesoljnost razložena, In kaj pred Tabo jaz ubog? 5 Naj množim v zračnih oceanih Miljonu teh svetov dodanih Še stokrat drugih — in vse to — Ak drzni bi Ti primerjali To je enako točki mali, In sam jaz — nič sem pred Tebo Jaz nič! A Ti iz mene siješ, Z veličestvom svojih dobrot; Ti v me podobo svojo liješ, Ko solnce v malo kapljo vod. Jaz nič! — A v meni vse živenje, Nesito neko hrepenenje Dviguje kvišku me vse dni! Da Ti si, čuti moja duša, Premišlja, tehta, sodit’ skuša ; — Jaz sem — torej si tudi Ti! »Ti si!« priroda oznanuje, Glasi mi srce moje to, Tega razum me uveruje, Ti si — in tudi jaz s Tebo! Jaz členec mali sem v vesoljnem, Stoječ v osredji česti polnem, In z bitji krog in krog objet Kjer si končal stvari telesne, Kjer duhe si pričel nebesne : Tam sklep verig je v me pripet. Svetov sem vez okrog hitečih, Mejnik izkrajni stvarjenja; Jaz sem osredije živečih, Začetna črtica Boga. — 6 - S telesom v prahu iztrohnevam, Grmenje z umom v spone devam, Jaz kralj — in rob — in črv — in bog. Prestol šeni krasni, čudoviti, Odkod izšel ? Kdo ve odkriti ? Nikoli ne iz svojih rok! Jaz delo Tvoje sem, o Stvarnik! Premodrosti sem Tvoje stvar, Ti vir živenju, blagodarnik. Ti moji duši duh in Car! Pravici Tvoji všeč je bilo, Da smrtno brezno prehodilo Nesmrtno bitje bi z menoj ; Da v smrtnost duh se je ogrnil, In da bi skozi smrt se vrnil V nesmrtje k Tebi, Oče moj! Nejasni Ti, Nerazumljivi! Jaz vem, da dušnih vseh inočij Nobena Ti v podobi živi Ni sence črtat’ krepka ni; Vem, da smo Te hvaliti dolžni, AT slabi smrtniki nezmožni Z drugačno hvalo Te čestit’ No k Tebi kvišku hrepeneti, Globoko pod Teboj strmeti In solze Ti hvaležne lit’. if Fr. Levstik. Ivao Droitrijev. Volgi. Končan moj tek je, pot končana! Prišla je ladij a na breg! Spustite jadra, belo tkana! O Volga, dika naših rek, Kraljica, glava, čast in slava! O Volga krasna, bodi zdrava!... A prosim prej, poslušaj glas, Prihaja iz srca poetu, Ki sicer nepoznan je svetu, A vsega tvoj prevzel je kras. Popolno je moje veselje; Izpolnjene so vendar že Mladostnih let goreče želje, Ko stezal k tebi sem roke, Ko iz očetovske sem koče Na čolne zrl mimo begoče, Na bela jadra tam v meglah. O hvalim naj osodo jasno! Podobo gledal sem prekrasno! — Saj bil na tvojih sem vodah. Zdaj vetrič pošljejo nebesa, Zdaj rjutje burje in valov; Gluši me, dušo mi pretresa Grozni odmev tvojih bregov. 8 Kot strela letel sem in plaval — Tam nad seboj sem opazaval Gore, in prašal sem zvedav, Kdaj čas je bil njih let mladostnih? Tu hitel mimo mest radostnih In širnih, divjih sem puščav. Vasi prijazne, ravne seče In koče sredi rodnih trat, Cvetice in trave dehteče, Rastoče sredi tvojih blat, Zapored gledal sem v obzori: Tam pevcev pernatih so zbori V grmičih senčnih se hladeč Kraj z drobnim petjem oživljali — In srni dve sta poslušali Na strmcu jih, mirno stoječ. Tam korman s stegnjeno je roko Čez gosti les pokazal v stran Gomilo zgrajeno visoko. »Tam le je Razinov bil stan!« Je djal in v misli vtopil se; Hladan je pot po njem razlil se In prst na zraku drgetal; A pevec tvoj je v prejšnjih letih Po pevskih se nebeških svetih Na krilih navdušenja gnal. Da, videl pad sem Astrahana, Da, videl tvoj veseli tok Pod vojno groznega Ivana, Ko strah je širil krvolok. 9 Zaman Ordinec se umiče, Beži na vinogradne griče In siplje strele v čolne nam: Na breg mu stopa Rus brezstrašno — Ponosno carstvo zgrudi plašno S trepetom k njega se nogam. In čul sem Kaspija surovi Proroški gromoviti glas : »Gorje vam, Perzi, v dobi novi! Mogočni ide car na vas! Polnoč in jug pred njim trepeče, Na tisoče on bliskov meče! Temna je luna, lev ubit! — Začujte šum : po Volgi čolni Ga že neso ponosa polni — Derbent!... car ide zmagovit!« Zagnali veliki potoki Voda bogu se iz oči, Valovi vzrastli so visoki, In vlažni Kaspij se zgubi. Kako si Volga ti ukala, S kakim veseljem vzdigovala Si carja zmagovalnega! Zdaj proti tebi skoro mirne, In kakor mala reka zgine In Belt, in Kaspij, morja vsa! Li manj pomore k tvoji slavi, Da blagodejen je tvoj val? Zakaj tedaj tvoj pevec stavi Že konec pesmi posihmal? — 10 — Da pevski bog bi me navdihnil, Nad reke vse bi te povzdignil — Ti, slavnejša kot Ganga tok! In slava tvoja zatemnila Bi veličast Evfrata, Nila, Pretekla bi ves zemski krog. Ivan Vesel. Trije levi. Njega Veličanstvo, lev silni, car zverin, Skončal se je, Narod v posvetovanje zbral se je, Kter bi — med tremi — njega sin Imel naslednik biti krone. — »Jaz!« — sin je starši govoril, »Jaz bom predelal narod v ljubljenca Belone.« »Jaz bom bogatil ga,« je srednji besedil. »Jaz bi ljubezen mu delil,« Je mlajši dejal, nedolžen kakor zora. Vladarjem ga izvolijo glasovi zbora. & Neznanec. Ivao A. K p ylov. Osel in slavec. Ugledal osel je uhat Tam slavca in dejal: Poslušaj brate moj ! Tu pravijo, da spev je slaven tvoj: Zato bi hotel rad . Soditi sam, ko slišim petja spretnost, Li tvoja res velika je umetnost? Zdaj slavec je pričel, umetnost skazoval; In dlesknil: drgetal Njegov je glas, topil, zategnjeno prelil se, Zdaj nežno je omedleval In kot piščal pastirska koprneč glasil se, Zdaj mehko gostoleč po logu je drobil se. Poslušalo tedaj Vse pevca je, ljubimca Zori; Utihnil vetrič je, molčali ptičev zbori In cede legle v kraj; Pastirju tam je radosti obraz sijal se, Le časih, zdaj pa zdaj, Je poslušaje pastirici nasmejal se. Skončal je pevec. Osel, v tla strmeč: »Prekrasno, Izvrstno!« pravi: »res, priznavam glasno, To petje ni mi dolgočasno; Pa kaj, ko ti ne znaš, Kaj poje peteh naš : 12 — Zares, še bolj bi razsvetlil se, Ko bi nekoliko pri njem učil se.« Ko slišal moj ubogi slavec je ta sod, Sfrfral je za deseto polje od ondod! Sodnikov tacih reši tudi nas, Gospod. Ivan Vesel. Čebela in muhi. Sklenili Muhi' sta leteti v tuje kraje, S seboj vabili sta čebelo tja lete: Papige pravile kramljaje Veliko hvalo daljne te so dežele. Vrh tega pa se jima zdelo je žalilno, Da tu, kjer vedno njih je rod, Z gosti ju gonijo povsod ; In pa zakaj (kako ljudi ni sramotilno, Da čudi so ledene): Da branijo jim vživati sladčic Z obloženih polic ; Izmislili so zvonce si steklene ; A v hišah kmečkih pajke zalotiš strupene. »O srečno pot,« čebela je odgovorila : Od kdaj Pa meni prav prijeten je ta kraj. Za satje sem si vseh ljubezen pridobila; Saj ljubi kmet me in gospod. A ve letite, Kamor želite! A pomnita si to povsod : 13 — Ker sta brez prida, nimata, bodita trezni, Ni spoštovanja ni ljubezni, A pajki bodo jedva boljši vam I tam. Kdor kdaj se trudil v prid je svoji očetnjavi, Lehko potem je ne ostavi; A kdor živi brez prida, kdor doma je len, Temu dežela tuja vselej prav ugaja: Ker ni bil njen rojak, zato je manj prezren, Pa nihče mu lenobe grde tam ne graja. Ivan Vesel. Parnas. Iz Grecije izgnali silo so bogov In posvetnjakom njih posestva razdelili; Takrat pa nekomu Parnas so prisodili : Ta gnal na goro past vso čedo je oslov. Oslovske glave pa so znale, Da tu so Muze prebivale. In dele so: »Zaman pa nas Prignal ni na Parnas: Muz petje všeč ni svetu, vemo, Svet hoče, da zdaj mi pojemo.« »Le pazite,« zavpije prvi, »le srčno! Jaz začnem, vi pritegnite z meno ! Le krepko, proč z zmotnjavo! Ker zdaj nam gre za slavo; Kot kdaj devetih sester kor, Močneja naša glasba, lepši naš bo zbor. — 14 — Da našega pa društva nam ne razkropijo, Po mojih mislih vredimo tako pri nas: Da čigar glasi po oslovski ne donijo, Pa ne sprejmemo na Parnas.« Sprejeli osli so oslovo Besedo to lepo in novo: In glas oslovski zadonel do nebes, Kot ko vozov se zmakne les, Kjer je na tisoče nemazanih koles. Kako se je končalo lepo to življenje? Gospod je zgubil potrpljenje In vse segnal s Parnasa v hlev. Nevednost naj izliva jezo, gnev, Resnično vendar le je staro mnenje: Kdor prazne, puste je glave, Visoka mesta mu razuma ne dade. Ivan Vesel. Kokoš in petelin. »Kak poješ, Petelinček, glasno, važno, kratko!« — »A ti, Kokoška, mojih luč oči j, Kak zateguješ ljubko sladko, Res v celem gozdu take pevke ni!« »Jaz tebe, striček, vedno slušala bi rada!« »A jaz bojim se, moja golobica, Da ne utihneš. Tvoja sladka govorica Je vedno nova mi naslada. Kje si dobila glasek, ki je toli krasen, Pa čist in visok, nežen, jasen? Da to je od rodu: pa vendar nisi nič prevzetna, Da se bi slavec moral še pred tabo skriti.« »Zahvalim, striček, toda pesem tvoja je prijetna, Da niti rajska ptica te ne more prekositi.« Pa pride Vrabec in jim de: Tako, Če ohripavite, hvaleč se tako otroško, Je vendar prazna vaša hvala; Zakaj li hvali petelina druga zala? In ne da bi se greha bala ? Zato, ker hvali on Kokoško. Dragotin Kette. Vasilij A. Zukovskij. Pesem v taboru ruskih vojakov To čašo sinom davnih let! Vam, dedi naši, slava! Možje! Junakov hrabrih cvet Že davno v zemlji spava! Njih hiše je vihar razdjal, Njih grobi razorani, In plamen rijasti sežgal Njih šleme je in brani! — Njih duh pa vstal je vragom v strah Pred nami pot je smela: Tam najdemo njih slavni prah, In njih preslavna dela! Poglejte! grozno se bleste Nadzračnih polkov zbori, V višini sence njih vrše Nad našimi šatori! — O Svetoslav! tvoj let poznam ! Ti bič nekdanje leto! »Umrirno! mrtvih nas ni sram!« Grmi nad hrabro četo. In Donski, vojskam gospodar, Z dvojico imen jako v, Leti pogumno kot vihar Na strah inorojakov! — 17 — In Peter naš, možje, grozeč Začujte klic: Poltava ! Končal je tuje tolpe meč! In svet grmel je: slava! Nedavno si z očmi, bahač, Požiral naša mesta ; Tvoj konj je pal in z njim jahač, Tvoj pot s kosti je cesta! Sramoto v gozdu skrij ! s teboj In s tvojim gre Sarmatom! Domač je vrag sopotnik tvoj! Zlodej vladar je bratom! Pa kdo je silni velikan, Ta vitez polunočni ? Glej! na sovražni speči stan Pogled je vprl mogočni! Zagledali so šumni roj In njega sred oblakov V snežinah Alp, ta strašni roj Nezmaganih vojakov! Francoz s Sarmatom strepeta Bledeč v temi šatorov!... Gorje, gorje nam! vrag spozna: To grozni je Suvorov ! O hvala vam, nekdanjih let Sinovi veličavi! Po sledu vaših smelih čet Hitim na pir krvavi! Naj plane vaš zmagalni roj Pred našimi orlovi, Naj seje, nam predhodnik v boj, Pogubo nad vragovi! 2 — 18 — Kozarec polnim ! v roko meč ! »Za smrt je — smrt vam! boj za boj Gorje ti, razdiralec!« To čašo tebi, ljubi kraj, Ker prvikrat spoznade Otrok življenja sladki raj ! O griči in livade, Domače hiše mili svet, Poznani vsi potoki, In zlate igre prvih let, Nauki, prvi joki — Kdo hoče zameniti vas? O domovina sveta, Kako se duša trese v nas Za tvojo srečo vneta! Tam rojstni dom je, tam žene, Otrok tam nežno cvetje ! Pred Bogom se za nas solze, Saj mi smo jim zavetje! Tam dev nas mika pogled plah, In znancev zbor ljubečih, Tam prestol je in carjev prah In prah pradedov spečih! — Zdrobimo zanje s krvijo Vso moč sovražne sile! V sinovih naj ljubezen vžgo Pradedov nam gomile ! To čašo tebi, ruski car! Naj cvete ti država! — — Tvoj prestol bodi nam altar ! Pred njim obet naš: slava! — 19 — Ne bomo te izdali! v nas Očetov je zvestoba! Poglej svojih sinov ta čas! Glej, tvoji smo do groba! Pri nas je vsak vojak: Slovan! Dolžnosti je poslušen, Nihče ni izdajalec znan, Nihče ni malodušen! Junaki padli, hvala vam ! Vi ste pred nami zbrani! čestita družba biva tam — Urmlih vojev mani! In hvala vam živela bo Še v poznih let besedi; »Umrite tudi vi tako!« Učili bodo dedi. O hvali vojevoj vskipi, Srce mu naglo bije; Na tabor z vnuki poleti In prapor naš razvije! To čašo mesti! bratje v red! Dlan k nebu ! prisezite: Smrt ali zmaga! ta obet Pred Bogom izrecite! Glej vrag! iz tujcev dežele Sestavljaš vrste sebi! Od tvojih praporov beže, Žele pobitve tebi! Zakladov ni pri nas, le strel Je polno v našem stani! Za mesta damo ti pepel, Iz srpov meči so kovani! 2* — 20 — Z zvijačo zlodej je preril Se k Moskve sveti zemlji! In z nizkim mirom nam grozil Že stolujoč na Kremlji! »S častjo bom sem pribojeval! — Vse ploskne mu doneče! »Njih car bo v strahu trepetal!« — — Tu je — in sam trepeče! Glej, Moskva vstala je strašno, Zgorela pred vragovi! Na njih grmela je glavo Z rušečimi zidovi! Ivan Vesel. Cvet. Trenotni ti okras poljan, Uveli cvete osamljeni! čarobnosti si vse obran Po roki kruti zdaj jeseni. Tak dar je v del nam, oh, prišel, In tlači nas usoda taka : Ves cvet je tebi obletel, Od nas odleta sreča vsaka. Odnaša slednji dan od nas Zdaj sanj polet, zdaj radost kratko, In srcu v hipu vniči čas Opojnost zmotno — toda sladko. Očaranja več ni ga, glej! In nade jasne zvezda gasne; Kdo zna, kaj gine tu hitrej: Življenje, ali cvetke krasne?! S. Gregorčič. Ivar) Iv. Kozlov Razbiti čoln. Dan gasnil v žaru je rumenem, — Vtopljen v nejasnih misli hrum Po bregu hodil sem peščenem, Valov poslušal morskih šum. Zagledal pusto sem skalovje, In tam razbit, prigreznjen čoln; Zaneslo šumno ga valovje Na breg je, divje groze poln. In vlaga z mahom je odela Že davno pok globocih sled, V njih trava že je zelenela, Prikazal že se tam je cvet. Z grozo tja v rob strmim usodni: »Od kod in kam ta čoln je plul ? Kdo z njim je v dobi bil nezgodni, Kdo njega je krušenje čul?« A, val in skale — vse molčalo ! Ves nem je ta nesrečni kraj — Toneče solnce je igralo Nad zabij enim mrličem zdaj. — 23 — In mlada žena je sedela Na krmi trhli brezskrbno, V daljavo gledala in pela, In vetrič pihal je mehko. In zraven nje je deček boder Nad vali zvonkimi igral; In med skakljanjem zlati koder Mu veter je razpihoval. Igraje trga cvetke mlade, Otroškim mislim ves udan — Veseli deček pač ne znade, Da je na grobu cvet nabran. Ivan Vesel. Sen neveste. Piš, nevihta je rjovela, Mesec skril je gost oblak, Reka besno je hrumela Sred bregov zastrtih v mrak. Evelina solze toči, Groza stiska ji srce : »Ah, sedaj v tej strašni noči Dragi plava čez morje!« Dolgo pred podobo sveto Revica molila je ; Z dušo pa, strahu prevzeto, Vrh valov brodila je. 24 — Polnoči v zvoniku bije — In nenadno sen ji tih Žalostne oči zakrije In omolkne težki vzdih. Spi... a duh v obupa sili Stresa strah ji še v sanjah : Vedno vidi čolnič mili Na razburkanih vodah Zdelo se ji je, da plava Znana senca proti nji, In, ko da ji naročava: »O nevesta, solz ne lij!« Ljubčka to je glas medeni... Srce zvesto ji drhti, Tiho motri... zaročeni Ženin poleg nje stoji: V lice — z groba mrtvec zdi se, Moten mu oči je kras, Morska voda pa cedi se Iz razpuščenih mu las. »Mila! v rojstno vas, kraj sreče, K tebi v mislih sem letel, Sem ljubeče — koprneče S plamno dušo sem želel; A prihrul nad me besneče Smrtnosnih vod je vstek, In od zemske naše sreče Si razločena na vek! — 25 - Draga, bol se vsa prenese, Grozni mrak ne bo vsekdar, In nad brezdnom tem zažge se Zvezde zlate svetli žar! Ne žaluj solzeč, ker mili Je uvel življenja cvet! Nismo se zaman ljubili; Združi nas nebeški svet. Z Bogom zdaj!... že rumeneje Zarja zlata čez gore, Zjutranji že veter veje, Veje on, pa ne zame.« In še vzdihom ji odplava Senca mlada spred oči; Spet z višin ji naročava: »Oj nevesta, solz ne lij!« S. Gregorčič. Aleksander S er £- Puškin. Resnica. Nedavno modri so iskali Pozabljene resnice sled In dolgo, dolgo tolkovali Predavno starih mož poved : »Da gola istina je resno V vodnjak pobegnila skrivaj D Vsi vprek so pili vodo presno, Kričeč: »tu najdemo jo zdaj !« No, neki smrtnikov dobrotnik, Nemara starina Silen, Njih važne gluposti prisotnik, Od vodnih ukov že medlen, Ostavil je to pitje glupo In prvi vino preučil; Do kaplje je izsrebal kupo, Resnico je na dnu dobil. Dr. J. Mencinger. Stance T . . . mu. Prezgodnji modrc, kaj bežiš Od sla življenja in radosti, Zakaj tako hladno molčiš, Ko igre ljube zreš mladosti. 27 — Zamenil milo si zabavo Za žalost in za dolgi čas, Za temno učenostno slavo Ostavil čaše zlati glas. Verjemi, dragi, še te zgrudi Otožna doba žalovanj, Še temna noč skrbi ponudi Nepridnih ti premišljevanj. Pa stvarniku je vse mogoče, In vsaki dobi da igrač: Ali brezumstva ropotač Nad sivo glavo ne ropoče. Oh, saj mladost ne pride spet, Pa kliči jo brezdelnost sladko, Ali ljubezen lahkih let, Ali veselje vedno kratko! Do dna izpij življenja slad, Brezskrben živi, ravnodušen, Trenutju bodi zmer poslušen, V mladosti svoji bodi mlad. Ivan Vesel. # * * Ugaslo dneva je svetilo; Po sinjem morju se razpel je dim teman. Oj šumi, šumi, voljno mi vetrilo, Valovi se pod mano, grozni ocean ! Že zrem k udaljeni obali Pokrajine poldanje, v čarojasni svet: — 28 — Od hrepenenja in straha je duh prevzet, Ki ga spomini so navdali.... Čuvstvujem: solze se v očeh rodijo spet; Srce mi polje in zamira; Nebroj prikazni znanih se krog mene zbira; Spominjam se ljubezni blazne prejšnjih let, Vsega, kar sem trpel, vsega, kar srcu milo, Vseh želj in nad in neusmiljenih okan .... Oj šumi; šumi, voljno mi vetrilo, Valovi se pod mano, grozni ocean! Korabelj hiti! nesi me k deželam daljnim Po morju varavem čez groznih brezdnov glad, Samo nikar k bregovom žalnim, Kjer nad očino pne se čad, Kjer meni od strasti naslad So prvič čuvstva se užgala, Kjer Muza nežna se mi tajno nasmehljala, Kjer zgodaj moja je mladost V viharjih cvetje izgubila, Kjer me prevarila radost je lahkokrila Ohlajeno srce mi pahnila v bridkost! Iskaje novega spoznanja, Razstal, ocetni dom, sem se s tebo; Vam tudi sem, rejenci uživanja, Mladosti hipne družba hipna, dal slovo; In ve ljubiteljice zlega naslajanja, Ki brez ljubezni vam izstavljal sem v pogin Svobodo, slavo, duše mir, i vaš spomin Izbrisan je; a tudi mlade vas lažnice, Prisrčne, zlate, moje pomladi družice, — 29 — Pozabil bodem.... A globokih srčnih ran, Ljubezni ran, nikako ne sceli lečilo_ Oj šumi, šumi, voljno mi vetrilo, Valovi se pod mano, grozni ocean! Dr. J. Mencinger. Črni šal. Kot blazen oziram na črni se šal In v dušo zajeda se bridka mi žal. Ko bil lahkoveren sem, mlad in vesel, Za mlado sem Grkinjo strastno se vnel. Ponosno dekleta sem ljubček bil znan, Pa kmalu doživel nesrečni sem dan. Vesele gostove sem zbrane imel: Ko Žid brezobrazen je k meni prišel. S prijatelji se veseliš, šepeta, Grečanka pa tvoja te vara doma. Zlata sem mu dal in ga jedko proklel, Služabnika zvestega s sabo sem vzel. In šla sva z rezgatnima konjema v skok, In duh mi je molčal v goresti globok. In komaj zagledal sem Grkinje prag, Ugasnil ves čut mi je gorek in blag. V samotno je sobo me pahnil obup — Armenec je nanjo prižema! poljub. — 30 — Ves svet je izginil, zazvizdal je meč, Zlodej ec poljuba prekinil ni več. Dalj časa teptal sem brezglavo telo, Blede in molče ostrmeval na njo. Še pomnim tekoče krvi ter prošnje — Ljubezen in Grkinja — mrtvi obe. Šal črni sem snel iznad njenih oči, Krvavo orožje obrisal krvi. Služabnik, ko svet je na večer pospal, Telesi je vrgel v podunavski val. Poslej več ne ljubim prelestnih oči, Poslej ne poznam več veselih noči. Kot blazen oziram na črni se šal, In v dušo zajeda se britka mi žal. Anton Medved. Preživel svoje sem zelenje. Preživel svoje sem želenje, Preziral sanje sem še mlad! Ostalo mi je le trpljenje, Puščobe srčne grenki sad. Pod vihrami je te osode Uvenel venec moj cvetoč ! Živim in čakam, ali bode Prišla življenju temu noč ? - 31 — Tako še od mrazu slaboten, Ko brije burje tanek zvizd, Na nagi vejici samoten Trepeče zapozneli list. Ivan Vesel. Ovidiju. Ovidij, blizu tihih zdaj živim bregov, Katerim dragih si očetovskih bogov Nekdaj prinesel, in pepel svoj tam ostavil; Tvoj neprestani jok ta mesta je proslavil: In lire nežni glas umolknil ni še zdaj ; še tvojih tožb napolnjen je ta kraj. Ti v mojo vtisnil fantazijo si gorečo Puščavo mračno, pesnikovo tužno ječo, Nebo oblačno, z vednim snegom grič odet In travnik vel, s toplino kratko le segret, In često, vabljen z igro strun brezupnih tvojih Sledil sem s srcem ti, Ovidij, v mislih svojih : Zazrl tvoj čoln sem, bil igrača je valov, In maček, bliz samotnih zasajen bregov, Kjer čakajo ljubezni pevca zle resnice. Brez senc so njive, brez vinogradov gorice; V snegovih so rojeni za grozo vojske ir.ovi krutodivji Skitije hladne, Ki vedno čakajo na plen za Istrom skriti, Pripravljeni predrzno sela naskočiti. Pregraje ni jim: ker v valovih plavajo, Po ledu zvonkem brez strahu korakajo. — 32 - Ti sam, Nazon, osodo želel si pokojno, Preziral zmeraj z mladih let življenje bojno, Navajen bil si v lase vpletati cvetic, Prebiti čas v mehkužnosti brezskrbnih lic, Prisiljen boš, pokriti šlem si leta pozna, Pri liri hraniti boječi jekla grozna. Ne hči, ne mati, ne prijazni drugov svet, Ne Muze, te lahke družice prejšnjih let, Izgnancu pevcu žali ne slade velike, Zaman so Gracije oplele tvoje stike. Zaman mladeniči vedo ti pesmi kras: Ne slava, ne pritožbe, ne predolgi čas, Ne pesem žalostna Avgusta ne uklone; V pozabi ti neslavni siva starost vtone. Italije presrečne radostni meščan, V barbarov domovini sam in nepoznan, Krog sebe kraja rojstnega glasov ne slišiš; V britkosti težki daljni tovaršiji pišeš: »Vrnite mi očetov posvečeni kraj, In mir, podedovanih vrtov senčni raj ! Prijatelji, Avgustu prošnje te nesite! S solzami kaznujočo roko odvrnite ! Pa če je bog tam neizprosen in grozeč, In tebe slavni Rim ne bodem gledal več, S poslednjo prošnjo naj se lice mi razjasni, Približajte moj grob Italiji prekrasni!« Čegavo v prsih bo tako hladno srce, Da grajal tvoje malodušne bi solze? Kdo trdosrčen čital bo brez užalitve Te elegije, zadnje Tvoje ustvaritve, Kjer prazni stok mej svet nastopni si poslal. Slovan sirovi, nisem solz v očeh poznal, A razumejem jih. Izgnanec samovoljni, Z življenjem, svetom in s seboj nezadovoljni, Z zamišljeno sem dušo obiskal ta kraj, Kjer ti otožni čas preživel si nekdaj. In s teboj oživivši fantazijo vneto Ponovil tvojo sem, Ovidij, pesem peto, In žalostne podobe tu primerjal z njo; Premotil pa s slepili jasno sem oko. Izgnanje tvoje mamilo skrivaj oči je, Navajene snegovom temne domačije. Nebeški dolgo tukaj sveti se lazur, In tu je kratek hudi mraz pozimskih ur. Na skidskih bregih nov naselnik tla si svoji : Sin juga, vinograd, blesti v bagreni boji. Megleni gruden sredi ruskega polja Plasti razgrnil je debelega snega. Tam zima je pihala, tukaj solnce jasno, Pomladno-toplo, vozi se nad mano krasno ; Z zelenjem je uveli travnik se pokril; Brezsnežna polja je že zgodnji plug razril; Dreves vrhove lahek vetrič jedva maje; Prozorni led čez jezero se razpenjaje Blesteč pregrinjal nepremične je vode. Poskusov plahih sem se spomnil nehote, Tvoj tisti dan, napolnjen s svetim navdušenjem, Ko prvikrat zaupal z rahlim si dvomljenjem Stopinje valom, okovanim v zimski mraz : Po novem ledu, zdelo se mi je ta čas, Polzela tvoja senca je, otožni zvoki Doneli so iz dalje kot slabotni stoki. — 34 — Tolaži se! ni vel, Ovidij, venec tvoj! Jaz pevec iz sveta izgnan, kaj bo z menoj ? Rodovom novim slava moja bo neznana, Moj slabi genij bo umrl kot žrtva rana Z življenjem, ki je brez veselja in miru!... In če potomec pozni našel bo sledu O meni, v kraj prišel iskat bo zaželjeni Bliz slavnega pepela sled moj osamljeni, Bregov zapustil zabljenih bom senčni lilad, In k njemu zletel moj hvaležni duh bo rad, In ljub mi ta spomin bo kot prijetne sanje. Ohrani pa naj izročilo se nekdanje! Kot ti, sovražni sem se sodbi pokoril, Ne v slavi — pa v sočutju sem enak ti bil. Tu, z liro severno oživljajoč samoto, Te dni sem hodil, ko na Dunavsko ravnoto Velikodušni Grek je svobodo prizval. Ne en prijatelj ni pri meni tukaj stal; A tuji holmi, polja, gozdiči tihotni, In mirne Muze so mi bili dobrohotni. Ivan Vesel. Morju. Svobodno morje, bodi zdravo! Poslednjič pred manoj vališ Valovje grozno, temno-plavo, V ponosu krasnem mi bleščiš. 35 Kot glas prijatelja otožni, Ko loči se nerad od nas, Tvoj žalni šum, tvoj šum pobožni, Poslušal sem poslednji čas. Oh moje duše vedna želja ! Kak hodil sem na breg shlajen, Napolnjen tihega veselja, V zavetne misli ves vtopljen. Kak ljubil tvoje sem odmeve, Te votle zvoke, brezdna glas, Prešerne vetriča odpeve, Tihotni mir v večerni čas! Čolniček ribič od bregov Po plani tvoji očarljivi Pelja predrzno sred valov: A ti vzdivjaš, nepremagljivi — In že topi se čoln njegov. Na veke spred oči odpravim Naj zdaj tvoj nepremični breg, V zamaknjenji te le pozdravim, Na hrbtu tvojem da zastavim Mogočni pevski svoj pobeg. In čakal si... bil sem okovan; Moj duh je še drugod se gnal: Z mogočno strastjo očarovan Na bregu milem sem ostal. — 3fi — O čem žalujem? Kam v tem boji Bi pot obrnil še vesel? Le en predmet v puščavi tvoji Bi dušo vneto še prevzel: Le ena skala, grob je slavi... Zagrebli tam so v hladni hram Spomin ponosni in gizdavi: Napoleon prestal je tam. Tam je počival sred trpljenij, Za njim pa šumno kot vihar Ubežal drug od nas je genij, Drug naših misli je vladar. Izgini, svoboda ni varna, In pusti svetu venec svoj, Divjaj in šumi, moč viharna: Bil je, o morje, pevec tvoj. Tvoj bil obraz je v njem označen, Bil z duhom tvojim napojen: Kot ti globok, mogočen, mračen, Kot ti z ničem neukročen. Ves svet je pust. Povej pa, kod In kam me nosiš, ocean ? Usoda zemlji je povsod, Kjer kanec blag je, tam na pot Lest stopi, zloba in tiran. — 37 — O morje ! težko gledal bodem Še kdaj tvoj veličastni kras, A dolgo, dolgo slišal bodem Tvoj mil šepet v večerni čas. V lesove, puste in molčljive, Prenesem, tebe poln, z bregov Te skale tvoje in zalive, In blesk in šum tvojih valov. Ivan Vesel. Gvadalkvivir. Lehak zefir Pihlja nemir. Šumi, Beži Gvadalkvivir. Glej, izšla je luna zlata, Tiho... čuj... gitare glas... Na balkon Španjolka mlada Je oprla se ta čas. Lehak zefir Pihlja nemir. Šumi, Beži Gvadalkvivir. — 38 — Spusti plašč, moj angelj sladki, In kot jasen dan sijaj! Vidim naj ta hipec kratki Ti nožico skoz držaj! Lehak zefir Pihlja nemir. Šumi, Beži Gvadalkvivir. Ivan Vesel. A. P. Kern-ovi. V spominu hranim hip divoten: Ti javila se meni si, Ko da prikazen, duh begoten, Krasote čisti genij si. V trpljenji, v tugi neizbežni, V praznoti šumnih veselic Cul dolgo v sanjah glas tvoj nežni, Zrl kras sem mili tvojih lic. Več let!... Vihar izril metežni, Razstlal zamisli strte vse — In zabil glas sem bil tvoj nežni In rajske tvoje črte vse. V tihoti, v mraku osamljenja Mi ginil dni je pustih tek Brez bogstva, žitja, navdihnjen j a, Brez solz in brez ljubezni v vek. - 39 — A duša se mi j e vzbudila: Spet javila se meni si... Prikazen pač si hitrokrila, Krasote čiste genij si! Srce mi vnema opojenje, S tem spet mi vstajajo v pozdrav: Božanstvo, solze, navdihnjenje, Življenje novo in ljubav! S. Gregorčič. Zimski večer. Burja v meglo nebes krije, Snežna vihra grozno mete: Kakor zver zdaj divje vije, Zdaj zaveka kakor dete, Zdaj po strehi ostareli Kriti s slamo hitro švrka, Zdaj ko potnik zakasneli K nam na okence potrka. Temna ino nevesela Naša hišica je stara; Li pri oknu onemela Starka moja si nemara ? Li ob burnem si vihranju, Draga tako oslabljena, Ali dremlješ pri drčanju Tihem svojega vretena? — 40 — Ah prijateljica draga Moje žalostne mladosti, Glej, tu kapljica je blaga! Srce plava naj v radosti! Pevaj, kako je sinica Tam za morjem mi pi’ebila, Pevaj, kako je devica Zjutraj po vodo hodila! Burja v meglo nebes krije, Snežna vihra grozno mete: Kakor zver zdaj divje vije, Zdaj zaveka kakor dete. Ah, prijateljica draga Moje žalostne mladosti, Glej, tu kupica je blaga! Srce plava naj v radosti! Ivan Vesel. Prerok. V puščavi blodel sem omračili, In šestokrili serafim Prišel v svetlobi je nadzračni, Da dušne žeje ne zgorim ; In s prsti lahkimi ko sanja Dotaknil se mi je oči: Pogledal sem z očmi spoznanja, Kot orel mlad, ko se splaši. Dotaknil se mi je ušes, Napolnil jih je čuden hrum: Neba sem slišal grozen šum, — 41 — In gledal angelje nebes, Kak v morji se vale laznine, Iz zemlje kak ženo rastline. In usta tudi je odprl In grešni jezik mi izdrl, Ki je govoril tak lokavo, In modre kače želo hladno V premrla moja usta sladno Z desnico vložil je krvavo. In prsi z mečem je razklal, Srce jim vzel, ki v njih trepeče, In oglje živo, plameneče, V odprte prsi je zagnal. Kot mrlič ležal sem v puščavi, In božji glas zdaj meni pravi: »Vstan’, prerok, vnemaj, žgi in vodi, In voljo mojo izpolnuj, Morje in zemljo mi obhodi, Z besedo srca privabljuj!« Ivan Vesel. Angelj. Pri vratih rajskih angelj nežni S ponižno glavo je sijal, A demon mračni, duh ubežni, Nad pekla brezdnom se je gnal. i2 - Duh večnih dvomov, duh nihanja, Krilatca je ogledoval, In prvikrat je žar kesanja Osuplo nevoljan spoznal. »Odpusti, zopet sem te videl, Zaman pa nisi mi sijal: Ne, nisem vsega nenavidel, Ne, nisem vse zaničeval.« Ivan Vesel, Talisman. Kjer plešoče morje bije Ob skalovje v jednomer, Kjer topleje luna sije V sladki čas megla zvečer; V haremih se naslajaj e Dni preživlja musulman, Tam čarovnica laskaj e Dala mi je talisman. In laskaje govorila: Varuj ta moj talisman! V njem prebiva skrivna sila. Iz ljubezni ti je dan. Ni bolezni, ni mogile, V burji, ko vihra orkan, Glave tvoje, meni mile, Ne otme moj talisman. — 43 In z bogastvom te iztoka Tudi on ne obdari, In podložnikov preroka Tebi ne upokori, In v naročje tebe druga Iz turobnih tujih stran V rodni kraj na sever z juga Ne prenese talisman. A kadar kovarne oči Vate vržejo svoj meč, Ali usten cvet ponoči Te'poljubi ne ljubeč, Trpkega tedaj spomina, Nezavesti, srčnih ran, Izdajalstva in zločina Moj otme te talisman. Anton Medved. Slavec. V vrtov tihoti v vesni pod meglo noči Iztočni slavec roži ljubospev drobni; A roža miljena ne čuje, se ne vnemlje, Ob ljuboželjni pesmi ziblje se in dremlje. Ne poješ krasotici hladni prav tako I ti, poet? Li veš, čemu goriš za njo? Ne sluša pesmi, niti ne ume poeta: Poglej jo — cvete; zovi jo — ne da odveta. Dr. J. Mencinger 44 — Poslanica v Sibir. Po jamičih sibirskih rud Naj v mukah vam ponos ne jenja, Da ne porazi tožni trud Visokega duhov stremljenja. V podzemeljski somorni stan Vam nada, zvesta sestra bede, Veselje in srčnost privede ; In pride zaželjeni dan. Prijazen in ljubav do vas Skoz mračne vnideta zatvore, Kakor v prisilne vaše nore Pot najde moj svobodni glas. Okovi težki razdrobe In j eč razmaknejo se vrata, Objame vas svoboda zlata, In bratje meč vam podade. Dr. J. Mencinger. Trije viri. V posvetni stepi žalni in brezbrežni Privreli tajno viri so trije: Mladosti vir, — vir bistri in metežni, Kipi, beži, iskraje in šume; — 45 — Kastalski vir, v nadahnjenju vrveči, Pregnance v stepi zemeljski krepča; Poslednji vir, — pozabe vir hladeči, Nad vse sladko utoli žar srca. Dr. J. Mencinger. Zlato in jeklo. Moje vse! zlato je reklo, Moje vse! dejalo jeklo. Zvabim vse, zlato je reklo, Zgrabim vse, dejalo jeklo. Dr. J. Mencinger. Gruzinska pesem. Ne poj mi, ljuba, oj ne poj Gruzinske pesmi tožno-žalne: Spominja mil napev me tvoj Na prešli čas in brege daljne. Oj spomnim se na sladko moč, Ko čujem vroče tvoje speve, Nu lunin svit, na stepno noč, Na črte daljne, uboge deve !... — 46 — Prikazen čudomilo koj, Ko tebe vidim, že pozabljam; Ko pa zapoješ, — pred seboj Na novo si jo upodabljam. Ne poj mi, ljuba, oj ne poj Gruzinske pesmi tožno-žalne: Spominja mil napev me tvoj Na prešli čas in brege daljne. Ivan Vesel. Cvetke. Usehla cvetka tu se skriva V spominski knjigi pred menoj, In glej, že fantazija živa Prevzela vsa je pogled moj. Katera pomlad te je vsklila? In kje in kdaj ? In v knjigo tu Čegava roka te shranila? In ohranila te čemu? V spomin li drazega prihoda, V ločitve žalne li spomin ? V spomin samotnega sprehoda Sred poljskih, logovih tišin? In živ li on, li ona živa? Kje srečna in vesela sta ? Morda kot cvetka ljubezniva Umrla, ovenela sta. Dragotin Kette. — 47 26. maja 1828. Slučajni dar, ti dar nezgodni, Življenja duh, čemu si dan? Ali zakaj je čas usodni Samo za kazen ti poslan? Kedo s sovražno pa oblastjo Me iz ničesa je pozval, Napolnil dušo mojo s strastjo, In z dvomi um vznemiroval ?... Nič več pred mano ni hlepenja: Srce je pusto, prazen um, In muči vedno me življenja Nestrpni enoglasni šum. Ivan Vesel. Utopljenec. V izbo ribičeve koče Dece je pritekel roj : Oče ! v našo mrežo, oče! Mrtvec se je vjel nocoj. »Molči, molči, vražje seme, Oče je mrmraje djal »Oh otroci so le breme! Jaz vam bom mrliča dal! — 48 — Kaj sodniku govorim naj, Ko me pride preiskat ? Daj kaftan, in kaj storim naj, Žena ? Grem se svetovat!... Kje je?« — »Oče, idi todi! Tam za bregom nam zakrit, Mrlič res leži na prodi, V mokro mrežo je zavit«... črn, zabuhel in osupen Ves mrličev je obraz. Je nesrečnik li obupen Sam ostavil grešni čas ? ! Pal li ribič je v valove ? Pal li mladič je pijan? Pal li kupec med lopove In tu našel grob hladan ? Kam naj kmetič urno seže? Pazno gleda na polje; Naglo mrtveca iz mreže Vleče v vodo za noge, In od strmega bregova Z veslom ga porine proč; Mrlič pa je plaval z nova, Križa, groba iskajoč. Dolgo je po reki plaval In se kotaljal kot živ: Kmet ga je z očmi spremljaval In domu šel zamišljiv. — 49 — »Deca, za menoj stopajte! Čaka vas doma kolač! Pa nikar ne blebetajte! Pel sicer bo jermenač!« V noč je vihra završela, Grozno hrul je reke val; Trska že je dogorela V koči dimnati do tal; Deca spe in žena v hiši, Sam na klopi mož leži; Burja vije; kaj zasliši? Kdo na okno mu bobni? »Kdo je ?« —Hej, odpri mi duri! — »Je li taka sila mar ? Kaj ob tej tu laziš uri? Zlodej naj te vzame kar! Kaj pa hočem v hiši s tabo ? Tu je tesno in temno.« Vendar okence nad sabo Vzdigne leno in plaho. Luna iz megla prisije — Mrlič sam pred njim stoji: Z goste brade voda lije, Strašen je, ko le molči; Vdrta, prazna so očesa, K zemlji mu vise roke, In zabuhlega telesa Črni raki se drže. 4 — 50 — Okno kmet je zaloputnil, Ko je mrtveca spoznal: »Da bi bes ob tla te butnil!« Je drhte zašepetal. Strašno spanje ga motilo Dolgo noč je v enomer, In do jutra mu je bilo In na okno in na dver. Pravljica pripoveduje, Da pri kmetu nepozvan Utopljenec zdaj gostuje Vsako leto tisti dan ; Zjutraj že se ploha vlije, Vihra vzdiga se zvečer, In vso noč mu mrtvec bije In na okno in na dver. Ivan Vesel. Dva vranova. K vranu črni vran leti, vranu črni vran kriči: Vran, kje najdeva kosilo? Kje kosilo in gostilo? Vranu odgovarja vran: Kosil bodeš ves ta dan, v čistem polji pri rakiti gospodar ubit leži ti! — 51 - Kdo ubil ? zakaj ? kako ? Sokol njega ve samo; črni konjič ve iz grada, ve gospa njegova mlada ! Sokol zletel v gaj vesel, konj morilca nase vzel ; živega gospa junaka — mrtvega doma ne čaka! Franc Levstik. Ančar. V pustinji, ki jo vroči špar prepeka, na ledini goli ančar, ko grozovit stražar, stoji, edin ondod okoli. Priroda žejavih puščav ga dne je gnjeva porodila, mu vej je mrtvo zelenjav in koren z jadom napojila. Iz debla skorje kaplja jad; topi črez dan ga solnce znojno, in stekleni večerni hlad v smoliko gosto in prosojno. Ni ptice tjakaj ne spejo, ni tigri ne, le vihra smodna drevi na smrtno to drevo — in proč hiti že kugorodna. V In če zablodi tja oblak, da list mu porosi sršeči, takoj od vej strupen lijak na tla se vsuje v sviž pereči. A človek sam človeka je ukazujoč poslal k Ančaru; pokorno ta napoti se in z jadom vrne v jutra žaru. Odklada smrtnih smol ovoj, na vrh še vejo listov velih — a curkoma mrtvaški znoj od lic mu teče obledelih. Kar zgrudi se in omedli na ličju ob šatora vhodu; — umrl je bednik pred očmi nepremagljivemu gospodu. A kralj je v strupu tem kalil poslušne svojih robov strele, in ž njimi je pomor valil v soseda mirnega dežele. Dr. J. Mencinger. Glota. Procul este, profani! Poet nadahnjen je z okretno roko na liri strune bral in pel, — a sviranje umetno poslušal mrzlo in prevzetno trop zagovednih je zijal. - 53 Pa vpije glota topoglava: »Zakaj tak zvočen mu je glas, da kar uho nam omotava ? Kam hoče zavoditi nas ? 0 čem brenči ? Nas kaj naučil, nam le srce bo begal, mučil, ko hudomušen čarodej ? Ko veter pesem je lagodna, zato ko veter je brezplodna, nobene ni koristi v njej!« Poet: Umolkni, nemisleči rod, tlačan, rob bede in zablod! Da jaz za tvoj bi hrup se menil ? Črv zemlje si, ne sin nebes : Za prid ti vedno gre — na ves bi soho Belvedersko cenil. Ti prida, prida v njej ne vzreš. A glej, ta marmor bog je !... Toda več vredna tebi je posoda lončena: v njej si sok zavreš. Glota: Nikar! Če si nebes izbranec, svoj dar, božanstveni poslanec, na blagost nam upotrebljuj in bratska srca izboljšuj! Mi malodušni smo, črtežni, brezstidni, zlobni, nehvaležni, 1 — 54 — Na duhu smo zatopljenci in v srcu mrzli skopljenci; grehote v nas povsod so vdrle: Ti moreš, bližnjika ljubeč, nauke nam dajati vrle, in vsem bo pesem tvoja všeč. Poet: Pojdite proč — kako naj trudi poet se miroljub za vas! Strdite prosto se v ostudi, ne oživi vas lire glas! Protivni duši ste ko rake. Za svoje zlobe in izpake deležili ste dosihmal se biča, ječe in vešal ; dovolj za robe vas brezumne ! Po vaših mestih ceste šumne pometajo — koristen mar! A pozabivši svoje z vanj e, oltar in žrtev darovanje, žrec bodi poleg vas metlar ? Ne za življenja vrvetanje, ne za razpor in ne za slast; rojeni smo za vnemovanje, za mili glas, za božjo čast. Dr. J. Mencinger. — 65 — Kavkaz. Kavkaz je pod mano! Jaz sam tu v višavi stojim nad snegovi na kraju strmine. Le orel, ki dvignil se z daljne vršine, z menoj nepremično naravnost se stavi. Tu vidim zdaj, kje se potoki rodijo, in vidim, kak grozni razpadi strmijo. Pod mano vale se oblaki vkročeni, skoz nje pa šume mi slapovi v prepade; pod njimi skalovja so nage grmade, tam niže pa mah je in grmi vsušeni; a tam so že gaji in sence dišeče, jeleni tam skačejo, ptica ščebeče. Tam biva že človek po jasnih vrhovih, in plazijo ovce se k travnim strminam pastir pa hiteva k veselim dolinam, kjer goni Aragva se v senčnih bregovih ; in revni hajduk se med skalami skriva kjer Terek v veselju se divjem izliva; ko mlada še zver se igra in rjove, ko hrano zagleda iz kletke železne; v strmine zaganja zdaj pene si jezne, zdaj gladen kremenaste liže bregove... Zaman! ni miru mu, ni hrane v teminah: Pregrozno je stisnjen v teh nemih pečinah. Ivan Vesel. — 56 — Sneženi plaz. Ob skale mračne se drobe valovi, se pene, šume in orli nad menoj kriče, trepeče bor; sred volnastih megla bleste vršine gor. Kdaj plaz se vtrgal je z vrhov, drl z gromom težkim do dolov in vso tesnino sred bregov je zagradil, ti, Terek, silni tek valov je zajezil. Tedaj naenkrat si miran svoj grom pretrgal, prej grozan valov pa zadnjih gnev strašan prodrl je sneg ... Ti srep preplavil tist si dan obojni breg. Sneg, ki ga val je podkopal, kot gruda zmrzla je ležal, zli Terek je pod njim divjal in glin iz vod in peno šumno je brizgal v ledeni svod. Po njem široka šla je pot, konj skakal, vol je vlekel tod — 57 — In kupca stepnega velbljod je nosil kdaj, kjer veter, zračni duli, prek vod le plava zdaj. S. Gregorčič. Zimsko jutro. Mraz... solnce!... jutro divno jasno! In ti še dremlješ, bitje krasno? Prekrasna, vstati bode čas...! Oči mi nežne spet otvori, in severni pokaži zori kot zvezda severna obraz. Saj veš ! sinoč je ploha lila, nebo je mračno megla krila in luna, belo platno kdaj skoz megle sive je žoltela in ti si žalostna sedela ... Poglej pa skozi okno zdaj! Na sinja vspeta glej nebesa... Kot velelepa so zavesa! Bleste na solncu sneg leži. Samo prozračni gozd črneje, skoz ivje jelka zeleneje*) pod ledom reka se blesti. *) Staroslovenske oblike »črneje«, »zeleneje« i. t. d. pri nas doma še žive. S- Gr. — 58 — Vsa soba z jantarovim bleskom žari se, in z veselim treskom prasklja zakurjena nam peč. Lepo pač sanja se pri peči; a veš-li? ni ti morda všeči, da dam kobilico rjavo vpreč? Drse po novopadlem snegu, družička mila, v naglem begu naj konj nas pelje živočil! Pa hajd v saneh na polje ravno, skoz gozd, tako še gost nedavno, na breg, ki mi tako je mil! S. Gregorčič. Elegija. Brezumnih let veselja me ljubezen težila kot nemirna je bolezen. Podobno vinu, žal minulih dni čim starše, tem močneje v duši skli. Težak je pot. Obeta mi gorje in trud prihodnosti grozno morje. Pa nočem še prijatelji, umreti! Da mislim in trpim, in čem živeti; in vem, da še užijem kdaj sladkosti, če tudi gone me skrbi britkosti. Oj pride čas, ko slastno se opijem, da navdušenja solze še prelijem, in morda, ko življenje se konča, ljubezni mili: z Bogom, mi smehlja. Ivan Vesel. — 59 — Besi. Megle goste, megle črne! Lune žar se trepečoč na leteči mrak obrne: Moten nebes, motna noč! Vozim se po ravnem polji, zvonček poje din — din — din... Strašno, ne po moji volji sred neznanih je ravnin ! Hej, voznik, hej!... »Ni mogoče konji trudni so, gospod! Sneg slepi oči pekoče, zameteno je povsod; ni sledu, tu se le blodi; kaj bo z nami ? Čuden stan! Res po polju bes nas vodi, da tako smo zašli stran. »Gledi. gledi; grozno pljuje, piha name spred in zad; glej, kako zdaj bije, suje konja plašnega v prepad. Kjer so cestni stebri stali tam prirastel je iz tal, tam zasvetil v iskri mali, v gosti megli pa propal. Megle goste, megle črne! Lune žar se trepečoč na leteči sneg obrne; moten nebes, motna noč! - 60 - Ni nam treba blesti v begu; tih je zvonček, strašen molk; konj stoji... Kaj tam je v snegu? »Kdo pozna to? Štor al volk?« Metež tuli, metež plače, konji zbegani hrče; gledi, zdaj že daleč skače, v megli še oči gore; konji znova so zdirjali; zvonček poje din — din din... A duhovi so se zbrali sred pobeljenih ravnin. Brezštevilni, neprijazni, kakor listje v kolobar, krožili so besi razni; bil je moten lune žar ... Kam tako hite po nebu ? Kaj tak žalostno pojo ? Al pošast neso k pogrebu, veščo li može hudo ? Megle goste, megle črne! Lune žar se trepčoč na leteči sneg obrne; moten nebes, motna noč. Besi v daljne se višine gonijo za rojem roj, z jokom žalnim me prešine, srčni mi jemljo pokoj... Ivan Vesel. — 61 — Obrekovalcem Rusije. Zakaj govorniki hrumite in pretite ? Kaj sveti ruski zemlji zdaj tako grozite? Kaj je zmotilo vas? Al poljski vpori mar? Pustite! To mejsobna je slovanska svaja, domača svaja, ki od starih let ostaja; Te razprtije ne razrešite nikdar. Že davno sta se sovražila rodova huje vsaki dan; pod grozo cesto je sklonila njihova se ko naša stran; kdo zmaga v vednem tem razpori ? Al zvesti Rus, ošabni Leh ? Slovanske reke če zlijo se v ruskem morji, bo usehnilo v dnevih teh ? Pustite nas! Vi niste brali, kar divji boji so pisali; razumu vašemu odprt ni ta mej sobni strašni črt! Vam nema Kremelj sta in Praga, brezumno zapeljuje vas brezupne borbe kri predraga — in v srcu bije črt do nas ... Zakaj? Odgovorite mi! Ker ga na razvalini Moskve plameneči priznali nismo vsi boječi, pred kterim ste se tresli vi ? Zato, ker v brezdno smo zvalili silno težečo nad državami pošast in s svojo smo krvjo vrnili Evropi svobodo in čast ? - 62 - Vi grozni ste z besedoj — skusite se v djanju! Je stari moj junak, ki spava v mirnem spanju, odložil svoj Izmajlski bajonet? Mar carja ruskega brezmočna je beseda ? Mar boj z Evropoj že preseda? Al več ne zmaga ruski svet ? Al nas je malo? Al od Perma do Tavride, od finskih hladnih skal do spaljene Kolhide, od tam, kjer vrh se sveti Kremlja, tja do zidovja mirne Kine, meč svetli vsega ne prešine, al vsa ne vstane ruska zemlja? Kaj vam pomaga blebetanje? Pošljite svojih nam sinov: Na polju ruskem mesta zanje je še sred znanih jim grobov! Ivan Vesel. Jek. če rjove zver skoz gluhi log, če grom buči, če trobi rog, če v hribu deva poje, — mnog rodiš odklik v zrakovih praznih za prilog na slednji vik. Poslušaš treskanje gromov, šumenje burje in valov, pastirjev vrišč; — na slednji zov ti daš odvet. Odziva tebi ni... Tako v si ti, poet! Dr. J. Mencinger. — 63 - Pokopališču. Ko hrupu mestnemu zamišljen ubežim in tam na mestnem se grobišču pomudim: — Rešetke, pomniki okrašeni, stolpiči, pod kterimi trohne iz mesta vsi mrliči, vse križem v blatna tla nagneteni povsod, ko v jednici beraški siromakov shod, trgovcev, einovnikov rajnih mavzoleji, (poceni liki, brez umetnosti v nareji!), na njih napisi, proza tu, tam verz in stik, preslavljanje vseh čednosti, zaslug, odlik, ljubavne vdov po starih rogonoscih javke, stebri, ki jim tatje odvili so nastavke, grobovi, zevajoči iz opolzlih tal, kjer mnog naselnik nov že jutri bode spal: — vse to v mišljavo me razdraženo zavede, in duh tako v gorjupem gnevu mi zablede, da pljunil bi in bežal. Vse drugače rad v jesenskem času pod večerni, tihi hlad v vaseh sprehajam se po naroda grobišču, kjer rajniki pokojno spe v svečanem tišu: Prostorno brez krasov gomile se vrste, in gladili k njim z nočjo ne lazijo tatje, kraj večnih kamnov, ki jih žolti mah ogrinja, kmet stopa in v molitvi rajnih se spominja; namesto praznih žar in sipkih piramid, brez nosa genijev, razdrasanih Harit resnobne tam grobove senča dob košati in vrh majoč šumi... Dr. J. Mencinger. — 64 — Črna megla. Poslednja megla ob razkačeni uri! Samo ti se vlačiš po jasnem azuri, samo ti še senco po zemlji podiš, samo ti veseli nam dan žalostiš. Nebo si nedavno temno oklepala, in bliske krog sebe strašne ovijala, in grom pošiljala skrivnostno grozno in z dežjem napajala žejno zemljo. Zadosti je, skrij se! Viharji minuli, shlajena je zemlja in burja ne tuli; in veter ljubkaje peresca dreves te goni z razjasnjenih mirnih nebes. Ivan Vesel. Bajka o ribiču in ribici. Živel je starček s staroj ženoj s vojoj na bregu kraj sinjega morja. Živela tam v stari sta bajti baš tri in trideset že let. Na ribjo lov je starček hodil z mrežoj, a starka prela je prejo svojo. Pa vrže on v morje neki dan sak — a sak mu zajme le samega blata ; ko v drugič spusti v globočino sak — to sak mu zajme le trave morske; ko v tretjič spusti v globočino sak, — glej, sak zdaj mu zajme pa — ribico zlato, da, ribico zlato, ne vsakdanjo! — 65 — Čira ribica zlata prikaže se, čuj, z glasom človečjim spregovori: Izpusti me, starček, v morje nazaj! Predrag ti za sebe jaz dam odkup ; odkupim se, s čimer koli želiš.« Začudi se starček, prestraši se: Ribaril že tri in trideset je let, — nikoli še rib govoriti ni slišal! In izpusti on ribko zlato v morje in laskavo starček ribici reče: Bog s taboj, ti ribica zlata! Odkupa mi tvojega treba ni! Le pojdi, le pojdi spet v sinje morje; tam plavaj mi srečna po svoji volji!« Povrne se starec tja k ženi, pove ji o čudu velikem: »Dnes ribko zajel bil sem v morju, čuj, ribico zlato, nenavadno ; po naše ta ribka golčala je, domov ti je v morje spet iti prosila in s cenoj še dragoj odkupovala, karkoli bi bil od nje zahteval. Jaz upal se nisem ga vzeti odkupa ; tako sem jo pustil spet v sinje morje.« Pokregala starca zato je starka : »Bedak ti, prismoda neumna! Da nisi znal vzeti odkupa od ribe! Makar bi bil želel od ribe korito! Saj vidiš, da nama že se je razklalo.« 5 GG — Pa gre mož spet k sinjemu morju: Glej, rahlo valovje se giblje. On začne klicati ribico zlato; priplava mu ribica pa ga vpraša: »Česa pa rad bi, o starček?« Poklanja ji starček se, pravi: »Usmili se me, gospa ribka! Okregala mene je starka moja, ne daje mi starcu pokoja: Korito imeti če novo, ker staro je čisto razklano.« Odgovarja mu ribica zlata: »Ne žaluj, samo hodi mi z Bogom ! Dobita mi novo korito!« Povrne se starček spet k ženi: Ima že res novo korito ! Še huje se krega zdaj starka: »Bedak ti, prismoda neumna! Izprosil si to-le korito! Pač prava reč tako korito! Povrni se, tepec, tja k ribki, pokloni se, prosi vsaj hiše !« Pa gre on spet k sinjemu morju, skalilo se sinje je morje. On začne jo klicati ribko; priplava mu ribica, vpraša: »česa pa rad bi, o starček ?« Poklanja ji starček se, pravi: »Usmili se me, gospa ribka! Še grje reglja name starka. — 67 — Ne daje mi starcu pokoja, zdaj hišo svadljiva če baba!« Odgovarja mu ribica zlata: »Ne teri si glave — z Bogom ! Zgodi se. Še hiško dobita!« Gre ribič, gre k bajtici svoji a bajti nikjer več sledu ni. Pred njim stoji hišica kmečka, oj hišica s sobicoj čednoj, z opekovim dimnikom belim, a z vrati iz hrastovih desek. Pri okencu starka sedi že tam, ugleda moža pa ga zmerja : »Bedak, o ti prava prismoda ! Izprosil si, tepec, to kočo! Brž pojdi, pokloni se ribki: »Ne maram jaz biti kmetica, čem biti gospa plemenita, gospa plemenita, svobodna, imeti čem gradič gosposki!« Gre starec tja k sinjemu morju, nemirno to sinje je morje. On kliče tam ribico zlato. Priplava mu ribka, ga vpraša: »Česa pa rad bi, o starček?« S poklonom ji starček potoži: »Usmili se me, gospa ribka! Še huje, ko prej divja baba, ne daje mi starcu pokoja : 5 ’ — 68 Kmetica že noče več biti, če biti gospa zdaj svobodna, gospa iz prastarega plemstva; imeti če gradič gosposki!« Odgovarja mu ribica zlata: »Ne jezi se, hodi mi z Bogom !« Povrne se starček na dom svoj: Kaj vidi? Glej gradič tu visok pred njim! Na stolbah stoji tam žena že v soboljem kožuhu dragem. Na glavo si dela je lišp od zlata in z biserji vrat si ovila je svoj ; na rokah vsak prst ima prstan zlat; obula pi’ekrasne je črevljičke. Pred njoj cela vrsta je skrbnih slug, in ona pretepa jih in jih lasa... »Zdravstvuj, milostiva gospa plemenita! Zdaj pač zadovoljno je srčece tvoje?« Zadere nad možem se starka, v konjušnico služit nažene ga. Preteče pa teden, pretečeta dva, a starka še huje nagaja, kljubuje; spet k ribici zlati pošilja moža: »He, pojdi, pokloni se ribki: Gospa plemenita jaz nečem več biti, čem biti svobodna carica!« Prestraši se starček in reče ji: »Kaj? baba! ali se meša ti?! Ne stopati, ne govoriti ne znaš ; osmešiš nam celo cesarstvo!« — 69 — Razkači nato se starka zelo, klofuto možu prisoli gorko: »Ti kmet, se prepirati upaš z menoj, z menoj, gospoj plemenitoj ? Pošiljam te k morju. Pri moji veri!.. Če ne pojdeš, poženem te s siloj!« Odpravi se starček spet k morju: Počrnelo je sinje morje. On začne jo klicati ribico zlato, priplavala ribica, vprašala ga: »česa pa rad bi, o starček?« Poklanja se starček ji, reče: »Spet starka doma rogovili! Ne mara več biti dvorjanka, če biti svobodna carica!« Odgovarja mu ribica zlata: »Ne skrbi, povrni se z Bogom domov Že dobro! Carica bo žena tvoja!« Povrne se starček spet k ženi: Kaj ? — Carska palača stoji pred njim V palači pa vidi jo ženo svojo, Carica že ona za mizoj sedi, bojarji, dvorjani pa strežejo ji, nalivajo dragih ji vin zamorskih ; s kolačem jo pitajo sladkim ko med. Okoli nje straža jo straži grozna, na ramah sekire držeča! Uzrši jo starec — prestraši se: Pred noge tja pade ji, ženi svoji — 70 — govore: »Zdravstvu]', grozna carica! No, zdaj zadovoljno je srčece tvoje?« A starka niti ne ozre se nanj! Izpred oči ga odgnati ukaže. Bojarji, dvorjani planejo vanj, od zadi ga sunejo starčka; pri vratih pa straža se vanj zakadi, s sekirami malo da ga ne pobije. A ljudstvo mu zunaj se roga na glas : »Prav, prav ti je stari nerodnež!« Pa drugikrat pomni pregovor: »Ne sedaj na tuje sani!« Preteče pa teden, pretečeta dva, še huje razsaja ošabna starka. Dvorjanov za možem pošilja. Ko najdejo starčka, ga k njej privedo, Govori zdaj starčku žena: »Ouj, pojdi, pokloni se ribki! Ne maram več biti svobodna carica, čem biti jaz morska kraljica, živeti v velikem čem morju, tam v morju, oj tam v oceanu, da služi mi ribica zlata, da streže mi, kamor jo pošljem !« Ustavljati starček ne upa se, ne drzne se ni ugovarjati ji. Pa res gre tja k sinjemu morju. Na morju je črna nevihta. Valovi srditi zdaj vzpenjajo se, zdaj vrb, sedaj tulijo z burjoj. Pa začne on z vati jo, ribico zlato. — 71 — Priplava mu ribica, vpraša ga: »česa pa rad bi o starček?« Poklanja ji starček se, pravi: Usmili se me, gospa ribka! Kaj počnem s prokletoj naj baboj ? Carica ne mara že biti več, če biti zdaj morska kraljica, živeti v velikem če morju, tam v morju, oj tam v oceanu, da ti bi ji služila sama in stregla ji, kamor te pošlje!« Ničesar ne reče mu ribka^ kar z repkom zamahne po vodi — utone v morju globokem... Pri morju še dolgo je ribič stal čakaj e odgovora željno. Dočakal ni, vrnil se k starki. Glej, spet pred njim stara je bajta, na pragu sedi mu žena. Pred njoj je — razbito korito. A. Aškerc. Spomenik. Velikolep sem sebi spomenik postavil, ki ni z rokoj storjen, zarasel ni mu pot: Pa vznese bolj se mi ko tisti, ki je slavil Napoleonov častni god. — 72 - Ne! Ne umrjem ves! Duh moj vam v pesmi vneti ta prhli zemski prah prežije mnogo let — in slaven bodem, dokler na podzvezdnem sveti živ bode le en sam poet. In glas moj razzveni po vsej deželi ruski, in vsak me rod v jeziku svojem bo poznal! Slovan ponosni, Finec, divji mož Tunguski me svojim bo imenoval. In dolgo mene pomnil narod bo hvaležno, ker s pesmijo sem dobra čuvstva v njem budil, in ker bodril sem s stikov ga lepoto nežno, in padlim tolažnik sem bil. Povelju bodi, Muza, Božjemu poslušna! Ne boj zamere se, daru ne potrebuj; sprejemlji hvalo in grdenje ravnodušna, z bedaki pa ne beseduj. Ivan Vesel. Mibail J. Lermontov. Angelj. Plul polnočni angelj po nebu lehno, pel tiho je pesem ljubo. In mesec in zvezde in čete megla slušale so pesem neba. O blaženstvu pel je brezgrešnih duhov pod šatorji rajskih vrtov, o velikem Bogu je pel in njega iskrena je hvala bila. V naročaju nesel je dušo mlado na solzno, nesrečno zemljo, , in v duši je mladi napev ljubeznjiv ostal brez besed, ali živ. In dolgo po svetu se duša mori, hlepenje jo čudno poji, in zvokov nebesnih ji ne zamene vse pesmi dosadne zemlje. Josip Kržišnik. — 74 — Demon. (Vzhodna povest). Posvečenje. Kavkaz mogočni, zemlji car surovi, spet posvečujem pesem ti hvaležno. Kot zvesto, vdano hčer jo blagoslovi, osenči jo vršino belo snežno! Že z mladih let ti v misli vedno novi sem prikovan z usodo neizbežno ; na severju, na kraju tebi tujem, sem s srcem tvoj, po tebi le vzdihujem. Na skale vspenjal sem se ponosite — pa bil sem mal otrok še, ves boječ — z oblačnimi so čalmami ovite, kot verniki preroku se kloneč. Tam orel leta pod pečine skrite, tam tudi veter prost in pogrozeč; tja v gosti letal mislim sem poslušen, in s srcem zvestim bil tovariš vzdušen. * * * Stehmal prešlo težavnih let je mnogo, in vnovič vidiš me na skalah svojih, tvoj ljubi glas ko nekdaj dete ubogo sprejemam še vesel po dolgih bojih, saj ž njim pozabljam prejšnjo vso nadlogo saj bratovsko zveni po prsih mojih, in zdaj še tukaj v polunočnem kraju pojem in mislim le o tvojem raju. —■. 75 Prvi del. I. Izgnani demon, duh nesrečni, je grešno zemljo preletaval; pa boljših dni spomin je všečni pred njim se venomer vsilaval, teh dni, ko v svitu bivajoč bleščal kot čist je kerubini, ko sladko je komet begoč dobrikal ljubko se smejoč in rad tako se menil ž njim. Ko skozi večnotemne zmede spoznanja žejen je sledil po nebu kočujoče črede v prostranstvu zabij enih svetil, ko ljubil je in veroval, ko dvomb in zlobe ni poznal, ljubezni prve stvar premila: I njega umu ni grozila brezplodnih vekov vrsta cela ... Ah mnogo pa je pozabila njegova duša nevesela. II. Zavržen davno že je blodil v sveta puščavi brez namena. Za vekom vek je hitro hodil, kakor trenutek, brez pomena, po vrsti vedno neminljivi. Vladar je zemlji bil minljivi, — 76 — brez vsake sle je zlo sejal; nikjer umetnosti nasproti sovražnik mu iskren ni stal — navolil se je zlobne poti. III. In nad kavkaškimi vrhovi izgnanec rajski se je zibal. Pod njim Kazbek je v zarji novi, v snegovih večnih se prelival; in doli Darjal se črnil, kot poč, gadov in kač stanica, po skalah se vijugast ril; tam Terek skakal ko levica s kosmato grivo in odurno, rjoveč, da gorska zver in ptica, krožeča v visokost lazurno, pogovor vod ste poslušali, in zlati nebesa oblaki iz južnih krajev kot rojaki ta šum na sever so spremljali; in v tesnih tolpah sive skale v skrivnostnem spanju mirujoče nad njim si glave so stikale in gledale vali begoče. In stolpi grajski na skalah skoz megle grozno so pazili: — Pri vratih, kazbeških gorah, ti velikani so stražili! Ves pust in tuj bil božji svet Demonu, zlobe ki navzet -- 77 - z očmi pahnil zaničevalno Boga je svojega stvaritve, na čelu mu zasramovalno ni nič odsevalo molitve. IV. Tam pne pred njim se druga slika: Razcvela živa je milina, bohotne Gruzije dolina, in ko preproga daljna mika. Presrečni, krasni zemski raj! Tu razvalin je davnih kraj, potoki, sladki šepetavci, po raznobarvnem dnu beže, v grmičih rožnih skriti slavci Gruzinkam mladim žvrgole,/ in glas ljubezni jim slade; vij o v platan se mični senci ti gostega bršljina venci, dan vroči v špilji se hladeči jeleni skrivajo boječi; tam blesk, življenje, šum peres, stoglasni govori dreves. In tisočno rastlin gibanje, poldnevni sladostrastni znoj ; in rose vonjavo dihanje; ki vlaži teh noči pokoj, na svetlem nebu zvezde jasne, kot so oči Gruzinke krasne. Zavist le hladna v duši skli, ne vzbuja blesk lepot prirodnih v izgnančevih pršeli brezplodnih ne novih čutov, ne moči — — 78 — in vse, vse, kar pred saboj vidi, al zaničuje, al zavidi. V. Visoki dom, široki dvor Gudal je sivec dokončal... Pokornim sužnjem je veljal premnogo solzo, mnog napor. In zjutraj breg sosednih gor njegove senči stene vedno; od stolpa skrajnega so čedno v skaline vsekane stopnice; po teh k Aragvi stopa z grada z zavojem belim nežno lice krijoča si Tamara mlada zajemat v zlati vrč vodice. VI. Samotna sicer je dolina, s strmine gleda mračni grad ; a danes tu je mnogi svat, popiva se, lijo se vina: saj hčer omožil je Gudal, ves rod v gosti si je pozval. Na strehi, na preprogah krasnih sedi nevesta sred družic ; in v igrah nežnih, pesmih jasnih sladijo čas si govoric. Minul je dan s poslednjim žarkom. In z malim v dlani nežne vdarkom pojo, nevesta vsa vesela je mali bobnič zavihtela — — 79 — in glejte, kako z eno roko nad glavo ga vrti visoko, kako ga k sebi spet pritisne; kar vstavi tek nožič begljivih, in mokro ji oko zablisne izpod trepalnic zavidljivih: In gibne krasna se postava, obrvi razjasni devica, in po preprogi spolzne, splava nebeška njena spet nožiča, presladko milo se nasmeje, otroška radost z lica veje. Zaziblje lune mladi žar in ljubka z valom se igrivim ; pa meri s tem se smehom mar, kakor mladost, življenje živim ! ? VII. Prisegam pri svetilu nočnem, pri zoru vzhodnem in zatočnem da, Perzije noben vladar in še noben na zemlji car poljuboval ni takih oči; nikdar še ni ob uri vroči fontana haremska brizgala, in z rosoj bisernoj kropeča postave take omivala. In zemska roka koprneča po milem čelu kdaj gladeča ni takih krasnih las razplela. Odkar po raju zendja plaka, prisegam, da lepota taka pod južnim solncem ni še cvela. vil r. Poslednjikrat je zdaj plesala, in jutri, joj! pričakovala je nje naslednice Gudala otroka svobode iskrene, usoda tožna sužnje žene, do zdaj še tuja domovina, neznana čisto še družina. In dostikrat so dvombe tajne temnile jasni njen obraz; a vendar vse je nje gibanje in duhapolno vse ravnanje nadvladal čudomili kras; ko demon mimo bi leteč jo videl: naglo bi utihnil, bi prejšnjih sreč spomin skeleč prebodel ga, bi milo vzdihnil... IX. In demon videl je... V trenutek začutil mračni duh strahote nerazumljivi je genutek; in nemi duši je praznote napolnil blagodejen glas, dosegel je. svetišče spet, kjer ljubav vlada večni kras. In dolgo ljube slike vnet je veselil se — zapored o prejšnji sreči domišljije, kakor za zvezdoj zvezda sije, — 81 — pred njim so takrat se vrstile ; z močjo ne vidno j prikovan postal je novi togi vdan, in čuvstva so besede mile začele v rojstnem kdaj jeziku. Pa morda mu se um je vstavljal? Besed kovarnih v tem zamiku ni v svojem umu si ponavljal. Naj žabi! Bog ni dal pozabe, pa tudi ne bi vzel pozabe. X. Že čilega je konja strudil; da dneva ne bi vsaj zamudil, hiti nestrpno ženin mladi. Že do Aragve v zlati nadi prišel zelenih je bregov. Pod težkim tovorom darov za njim so komaj pristopali v predolgi vrsti se velbludi, — težavni so jim dolgi trudi, -- na vratu zvončki so zvončkljali... On sam vladar iz Sinodala tej karavani je vodnik. Opasan krasno je vlastnik: Okovi, sablje in bodala na zlatem solncu blesketajo; zad puška mu štrli visoka; z lasmi se vetriči igrajo, v rokava se vijo široka; 6 - 82 - od suknje mu vise bogato pretežke rese naokrog, še sedlo veže drag podprog in konja vodi z uzdo zlato. Ves v peni konj pod njim rezgeče, sopiha, spenja se in meče. Gojenec čili Karabaha uho nastavlja polen straha, ko vidi brezdna grozno noč, kjer skače vode divja moč. Nevarno je na potu brežnem: Na levi skale so strme, na pravi brezdna zla plašč. Rumeni zor na vrhu snežnem bledi in megla se vzdiguje... Velblod korake pospešuje. XI. Ob cesti cerkvica je v logu... Kar velik knez, sedaj je v raju, tu z davnih let počiva v Bogu ubit iz mesti na tem kraju. Stehmal, na praznik ali v bitvo, popotnik mimo bi se trudil, s pobožno vselej je molitvo v kapeli nekaj se pomudil, in ta molitev varovala je muslimanskega bodala. A mladi ženin je prezrl, kar stari običaj veli; — kovarne misli pred oči lokavi duh mu je prostrl: — 83 — V temnici nočni misel sladi, da ljubi usta ženi mladi... Kar mnogi sine spred in zad... Kar poči strel... »Kaj je!«... Napad! V stremena vstopi, gleda v noč, in skrči temno si obrvi; , predrzni knez zaupa v moč, j za puško naglo prime prvi, udari z bičem — in ko strela sta z vrancem iskrim poletela, in pušek strel in konja skok in divji krik, zamolkli stok v dolini se je zdaj razlegal. Bil kratek boj je krepkih rok: Boj plahe je Gruzince zbegal! XII. Vse tiho je. Velblodi v gneči so plašno gledali, strmeli na trupla jezdecev boječi; njih zvončki le so še zveneli. Končala vse je roka močna, nad trupli kristijanov snuje široke kroge ptica nočna. Grob miren jih ne pričakuje pod kamni v samostanskih tleh, kjer zakopan je prah očetni; ogrnjene v zavoj umetni, da molijo na njih grobeh, ne pridejo več njih sestre in matere, da tam kleče, 6 * — 84 — plačoče iz daljnih dolin. Zato pobožna, mila roka, kjer skala vspenja se visoka, postavila je križ v spomin; bršljin, pomladi se zgostivši, ovil ga je, se mu ljubkaje, S smaragdnoj mrežoj objemaje; s težavne ceste pa krenivši že pešec skoro ves omahne, pa v sveti senci si oddahne... XIII. In iskri konj leti zdivjan, sopiha, trga, se zaganja, kar vstavi se, kakor na bran; boji se sapice pihljanja, široko nosnice odpira; zdaj spet ves besen v zemljo vdira s kopiti, krepko zazveneč, razmršeno otresa grivo, naprej hiti v daljavo sivo. Na njem sedi jahač molčeč, ki včasi semtertja zaleta, na grivo težka glava pada, nič več že z vajeti ne vlada, v stremena nogi si zapleta. — V potokih kri je začrnela na halji njemu še curela. Skakun poredni, gospodarja iz boja nesel si ko strela, a krogla zlega je glavarja ga vendar v mraku dohitela. — 85 — XIV. Gudalova družina joče, na dvoru pa se narod gneti: Čegav je konj strahote vneti pri vratih dvorskih pal in stoče Kdo jezdec ta je zasopeni? Iz boja je ohranil strah na motnem čelu zadolbeni. Orožje krije kr v in prah; poslednja žetva ga je strla, na grivi roka mu zamrla. Le malo čakal tvoj obraz je mladega moža, nevesta! Beseda knežja res je zvesta, prišel je k svatbi pravi čas... On konja ne zasede več, vse, vse končal je grozni meč!.. XV. Spustila na brezskrbni dom je kazen božja se kot grom ! Na posteljo se je zagnala, Tamara revica ihtela; za solzo solza je hitela, visoko, težko je dihala... Kar čuje, zdi se ji, ta čas nad sabo mil, čaroben glas: »Ne plakaj, dete moje krasno! Sicer stemni oko ti jasno, saj solza na telo brezglasno — 86 — kot živa rosa ti ne pade, le čista lica ti oveni! On daleč je, on ne poznade, tesnobe tvoje in ne ceni, zdaj ljubka se mu svet nebeški, pogled oči je nadčloveški, zdaj sliši raj ske le napeve... Kaj vzdihi, solze revne deve, kaj sanje majhnega življenja so gostu tam v deželi blagi? Usoda smrtnega stvarjenja verjemi, angelj moj predragi, ni vredna enega trenutja, ni vredna tvojega sočutja!« »Tam na oceanu zračnem brez krmila, brez vetril, plavajo po svetu mračnem kori nebesnih svetil. Sred poljan nepregledljivih blodijo pa brez sledu volnatih, nedosegljivih megel čede v modrem dnu. čas ločitve, čas veselja — src ne gane jim nikdar, shod jim ni nobena želja, in odhoda ni jim mar. Na nesrečna dne trenutja ne spominjaj se nič več, bodi tudi brez sočutja, brez skrbi si mir želeč!« — 87 - »Da le s pokrovom temnim noč Kavkazu vrhe omrači, da le besede večne moč očara svet in zamolči; le sapica naj nagajiva z zvenelo travo zašepta, in ptičica, ki v njej se skriva, po hladnem mraku sfrfota; da v vinskih gorah pod lozico, srkaj e v se nebes rosico, cvetica nočna se odpre; da le na vzhodu Inna bleda tam izza gore se ozre, in nate kradoma pogleda — Priletal bom kot željno spanje, tvoj gost bom do danice budne, in na trepalnice bom trudne pihljal ti lahno zlate sanje...« XVI. Beseda neha očarljiva. Za glasom je umiral glas. Pa kar poskoči v nočni čas... Osuplost to neizrekljiva, in žalost, strah ji v prsih bije, veselja ogenj v srce vlije; vsa čuvstva koj so v njej vskipela, iz spetnic duša je hitela. Po žilah ogenj je šumel, in ta prečudni novi glas ji še po glavi je zvenel, in spanje še le v jutra čas zaprlo je oko pretrudno; s preroško domišljijo čudno vihralo je v srca polnoti: Ta nemi prišlec je megleno v nezemski bleščal se lepoti. Nad vzglavje sklonil se je njeno, z ljubeznijo opazoval, tak žalostno pogledoval, kot bi tako jo miloval. To ni bil angelj-nebeščan, njen varuh od Boga poslan: Iz mavričnih ni žarkov vence ukraševal njegovih sence; to ni peklenski duh bil zlobni, on ni bil mučenik hudobni! Bil je kot jasen večer vsak : Ne dan, ne noč, ne svit, ne mrak Drugi del. i. Oh oče, oče, oj nikar Tamare svoje zdaj ne kolni! Nje svetlih solz ne vidiš mar? Kako bridkost mi dušo polni! Moža to srce ne spoznava — oj bodi ti moj ženin sam: Soprog moj v širni zemlji spava, in drugemu srca ne dam. 89 Odkar telo neoživljivo shranili so pod goro sivo, lokavi duh pregrozno straši me z mislijo nerazpodljivo; v tihoti pa polnočni plaši otožnih, čudnih sanj me četa; — beseda misli ne oznani — hud ogenj žile mi preleta... Vsa sahnem, venem v novi rani. Oh oče ! kak trpi ta duša... Kako hudobni duh jo skuša! Daj med device posvečene nepremišljivo svojo hčer: Tam varuje Resnik i mene, pred njim odprem se brez over. Na svetu ni veselja meni... Osenči sveti mir naj devo, in mračna celica odeni kot zgodnji grob ubogo revo. II. Pa so odvedli tja jo starši v samotni, tihi monastir; s koprenoj so zatajevanja pokrili mlado svojo hčer. No tudi v nunski je obleki kot preje bilo ji srce, gojilo želje nedopustne — ne da bi vprašalo, če sme. In v cerkvi je pri blesku sveč med bogoslužnim čula penjeni in često tudi med moljenjem od nekod znan ji klic vabeč. 90 — Pod svodom mračnega svetišča obraz je včasi vzrla znan. Prikazal se, se skril brez sleda ovit v lahkotni timijan; ko zvezda tiho je sijal — kam vabil jo je, kam jo z val ? III. Med holmi bil je gozd hladan, v njem skrival se je samostan. Topoli v vrsti in platane krog stale so, ko da ga brane. — Ko legne tiha noč v doline, pri oknu malem sred peres luč svetla mlade nune šine. Krog v senci mandeljnih dreves, kjer križev vrste žalnomile samotne strašijo gomile, so drobni ptiči sladko peli; po kamnih skakali, šumeli studenčni vali srebrobeli, pod skalo v špiljo so prijazno zbirali ljubko se in razno, zlivali v grmov se zavetju, zaviti v belem, sladkem cvetju. IV. Na sever gledale so gore. Ob zgodnjem svitu mlade zore, — 91 - ko temnomodri dim z gorice vali v globoki se dolini: na jutro obračaj e lice k molitvi vabe muezini. Trepeče in budi device ta mirni in slovesni čas pa tudi čisti zvončka glas. Ko s strme gore pa na vodo mladenka se po stezi brezni s podolgasto hiti posodo že vrhi so v verigi snežni na čistem nebu se dvigali ko daljne stene svetloplave'; na večer pa so odevali z rudečim prtom sive glave. Vseh višje je Kazbek preril, nad megle glavo je molil: Kavkaza silni car je znati v obleki carski, v čalmi zlati. V. Srce vtopljeno v grešnih mislih Tamari polni le suhota, in čisti vzlet ni več ji v čislih. Ves svet odeva ji temota, tu vse ji v njem je — vzrok trpljenja i jutra zor in čas mračenja. Le časi v noči mirno speči, ko zemljo ljubka sen hladeči, pred sveto božjo sliko pade, brezumna vsa brez vsake nade, — 92 — in plaka: nočno mirovanje razglaša njeno jadovanje in straši potnika, ko čuje, in misli si: »Nebeški duh v tej špilji prikovan vzdihuje!« Natanko svoj napenja sluh in goni konja vedno huje... VI. Trepeta polna in strahu sedi Tamara brez glasu; vsa dvomna cesto skloni glavo, pri oknu gleda tam v daljavo in ves dan vzdihovaje plaka... Nekdo zašepeta: »Že čaka!« Zaman se ni ji sen sladkal, zaman se ni prikazoval z očmi, ki v njih je žalni sled, in čudno nežnostjo besed. Ne ve, po čem zdaj hrepeni, in to trpi že mnogo dni; nebes ko prosi odpuščanja, pa srce le na njega veže; ko strudi borba jo vsakdanja, spočit na posteljo se vleže — blazina žge, srce tesneva, vsa trepeta in omedleva; gorijo prsi ji in pleči, oko temni in težko diha, vsa gine po objetja sreči, poljube noč pihlja ji tiha... - 93 — VII. Večerne megle krilo zračno Gruzinske je odelo griče. Navade slast demona miče, k družini moč neznana kliče. A dlje ni smelo bitje mračno svetišča mirnega skruniti. Trenutek bil mu je postavljen, ko po pravljici bil pripravljen namen predrzni je pustiti. Ob steni plazi se visoki, zamišljen v temi gre globoki, in list brez vetra že trepeče. Oko povzdigne — vse žareče je okno, luč ga razsvetljuje, saj davno že ga pričakuje. Pa čuj — povsod okrog molčanje zasliši citer se brenkanje, in sladki glasi zadone; in ti glasovi tiho lili so drug za drugem kot solze. Tak nežni bili so, tak mili, kot pesem bi nebo zložilo in revni zemlji namenilo. Al ni mar angelj tolažilni zagnal tovariša iz raja, skrivaj prišel do tega kraja, in pel o prošlosti blažilni, da usladi njega mučenje?... Ljubezni moč in navdušenje zdaj prvič čuti srce vroče... — 94 — Prestrašen že oditi hoče — pa krilo njemu se ne gane! In čudo! iz oči bliskoče in solza težka iž njih kane... zdaj viden v celici je zali prežgani skoz in skozi kamen se solzo vročo, kakor plamen, kakršne nima človek mali!... VIII. V ljubezni vhaja ves vtopljen in meni, duša bo živela, saj za vse dobro se je vnela, da čas prišel je zaželen. Pa bil mu tu je slab pomen: Motan trepet, čakanja sad, pa negotovi nemi strah spoznal sedaj že prvikrat ponosni demon ves je plah. In vstopi, gleda, in pred njim poslanec rajski — kerubim, da brani grešnico prekrasno, stal mirno s čelom je bleščečim, in vragu jo smehljaje jasno osenčil s krilom je leskečim... In žar z nebeškega je raja nečisto otemnil oko, ni demon bil sprejet sladko, Donela ostra le je graja. IX. »Duh brezpokojni, duh brezmočni, »ko zval je v temi te polnočni? 95 — »Tu niso več častilci tvoji, »tu ne bo cvelo zlo naprej! »V svetišče to, k ljubezni moji, »ne prideš, grešnik, več poslej! »Kdo te je zval?«... Kovarni duh se nasmeji; pogled sumljivo zardeči, in znova v duši se vzbudi mu starega sovraštva strup. »Ona je moja,« reče grozno, »popusti moj edini up! »Oglasil varili si se pozno, »sodnik nisi ne njen, ne moj. »Na srce ponosu odprto »pritisnil že sem pečat svoj ; »v svetišče to ti je ovrto, »tu vlada zdaj sovražnik tvoj!« In božji sel omilovaje Še revno žrtvo pogledava, peruti spne obotavljaje, In v neba čistem zraku splava... X. Tamara. O kdo si, o povej mi jasno! Te poslal pekel je al raj ? In kaj mi hočeš? Demon. Dete krasno! — 96 — Tamara. Povej, kdo si, odgovor daj! Demon. Jaz tisti sem, ki poslušala si o polnočnem ga molčanju v dragostnem duši šepetanju in čegar žalost si spoznala, in zrla v snu njegov obraz, čegar oko že upe zruši, ko cvete komaj nade čas, življenju sem in vsaki duši in vsemu bitju stvar prekleta. Nič niso mi prostori, leta; bič sužnjim zemskim sem in strah, in car spoznanju in svobodi, sovražnik nebu, zlo prirodi, in vidiš — klanjam se ti v prah. Usmiljen sem ti daroval ljubezni tiho to molitev, te zemlje prvo sem trpitev in prve solze zdaj spoznal. Poslušaj, saj imaš sočutje! Dobroti bi in nebu spet vrnila koj me to trenutje. Z ljubezni plaščem bi odet predstavil tam se v raju jasnem, kot angelj nov ves v blesku krasnem. O prosim te, poslušaj me, tvoj suženj sem, in ljubim te! Ko prvič tvoj obraz sem videl, skrivaj takoj sem nenavidel — .97 — brezsmrtnost svojo in oblast. Prisiljen črtil sem to strast, to nepopolno zemsko slast! Živet’ brez tebe je strašno — s teboj živeti je sladko. V brezkrvnem srcu novi žari so spet živeje se razvneli, in boli v rani so prestari kot kača gibati se jeli. Brez tebe kaj mi je ta večnost ? kaj vlade moje brezkonečnost ? Puščava prazna, glas zveneč, hram velik brez Boga stoječ! Tamara. Zapusti me, o duh prezviti! Oj molči, vragu ne verjamem! Oj stvarnik moj !... ni moč’ moliti: Moj duh gubi se v strupu samem, um slabi je objel obup. Poslušaj, mene ti pogubiš; tvoj govor ogenj je in strup... Povej, zakaj ti mene ljubiš? Demon. Zakaj, prelepa moja ? Joj! Ne vem ; poln novega življenja s pregrešne glave bi takoj ponosno venec vzel trpljenja, in prošlost vso bi pahnil v prah ; v očeh je tvojih raj in strah! 7 — 98 — Ne ljubim s tukajšnjoj te strastjo, tako ne moreš ti ljubiti: z vsem živim ognjem, z vso oblastjo brezsmrtne misli se pojiti. V sveta začetku obraz tvoj že vtisk njen duši moji srečni se zibal vedno pred menoj v nadzračja je puščavi večni. Ime »Tamara«, je zvenelo sladko v nemirnih prsih teh; da v svetem raju, o blagih dneh le tebe srce bi imelo! O ko bi mogla razumeti, kak britko, grenko je trpljenje brez konca vekov, vse življenje, se veseliti in trpeti, za zlo ne čakati hvalitve, za dobro pa ne povračitve; da sebi težek le živim, in da o teh sem borbah večnih brez sprave in brez bitev srečnih ! da tožim vedno in želim, vse znam, vse čutim, ogledujem, in vse na svetu zaničujem, in vse sovražim s čuvstvi vsemi!... Spolnila božja se je kletev, in že je vzrastla strašna setev: Prirode vroči so objemi zdaj mrzli mi na večni čas... Pred mano so prostori nemi, pa videl svatovski sem kras — 99 — zvezd mirnih, davno znanih meni... Hodile v vencih so iz zlata; a kaj še? — prejšnjega sobrata v spominu ni bilo nobeni! Izgnancev sebi sem podobnih obupen grozno skliceval, besed, oseb, obrazov zlobnih takrat več nisem sam spoznal. Prestrašen s krili sem pognal in bežal... Ali kam, začem ? — Ne vem. Drugo vi prejšnjih let so me zavrgli; meni svet kakor nebo je gluh in nem. Ko ladjo žene sla meglena, ko morska jo je moč prebila, brez jader vseh in brez krmila, in plava, ne vede namena ; ko rano jutro, v čas hladan, odlomek megle se teman črni v Jazuru jasnem sam, ni mu počitka, ne miru, in leta urno brez sledu, Bog ve, odkod leti in kam! Ljudem več nisem bil vladar, ne dolgo greha jih učil, obrekoval vsak blagi žar, in vso krasoto jim grdil, ne dolgo... Plamen čiste vere lehko ugasil bi moj trud ... A gubil dela in zamud bi za te bebce, licemere ? 7 ' — 100 — V peči sem skril se skalnih gor in taval kakor meteor v polnočnem mraku sem brez poti. Popotnik blodil samotno, [ pa bližnji ogenj g}®,premoti, f in padši s konj eni v dno temotno zastonj sklical — sled krvav za njim%>o strmcu se je vil... Pa zlobe mračnih se zabav ni dolgo duh moj veselil. Na vrhu samec sem ledenem sedel med nebom in zemljo, pod krogom mavrice ognjenim strmel sem često tja mračno, kjer so viharji snežno beli kot levi pod menoj rjoveli. In v borbi z vojvodoj mogočnim kako sem često prah zvihral, zavit ves v blisku polunočnem v oblakih sem se šumno gnal, da živelji raztogočeni vihar bi zaglušili v meni, da neizbežnemu zbežim, se nepozabnega znebim! Kaj ljudskih trudov je pogin, ko vse so reve in nadloge sedanjih, prošlih rodovin? Al so le hipec, li spomin nepripoznane moje toge ? - 101 - Kaj je življenje, trud ljudi? Ali so prešli, ali bodo! Dosegli bodo vsaj usodo, ki odpusti, al pogubi! A moja žal se ne prevrača, ko jaz, in ta ne bo končala in v grobu še ne bo zaspala! Ona zdaj ljubka se ko kača, zdaj žge, blešči se kakor plamen, zdaj davi misel mi ko kamen — zgubljenih upov, ljubih prej, nerazrušljivih mavzolej! Tama r a. Zakaj naj tvojo togo znam, zakaj se odpoveš ves sebi? ti si grešil... Demo n. Mar proti tebi ? Tama r a. če sliši kdo... Demo n. S teboj sem sam. Tamara. A Bog? Demo n. Na naju on ne gleda: Peča se z nebom, ne z zemljo! Tama r a. Al kazen pekla ne preseda? — 102 - Demo n. Tako ? ti bodeš tam z meno! Tamara. Kdorkoli si moj drug slučajni, na vek je mirna vest zbežala, vtopljena sem v utehi tajni, mučenec, tebe poslušala. Al če beseda je lokava, če prevare me usta tvoja... 0 prizanašaj!... Kaka slava ! Kaj hoče tebi duša moja? Kaj mnogo dražjo me imaš od drugih, ki jih že poznaš ? 1 saj so krasne in visoke, deviške postelje do zdaj jim niso strle smrtne roke!... Ne, grozno se zakolni prej... Saj vidiš, tresem se, povej, saj vidiš zemske misli vir! Brezvoljno strah mi v duši vnemaš.. Tresoče srce vse prevzemaš, konečno pa daj duši mir! Zakolni se... vsak grešni up odpahni koj, obljubi mi! Al če priseg in pa obljub nerazrušljivih nič več ni? Demo n. Zaklinjam se ti pri stvarjenju sveta in njega razrušenju, in pri prekletvi svoji davni in pri pravici večno .slavni; — 103 zaklinjam se pri vsej trpitvi, pri krotke domišljije zmagi, ko videl sem oči mi dragi, in pri grozeči spet ločitvi; zaklinjam se pri zlili duhovih usodnih bratih podoblastnih, pri mečih angeljev brezstrastnih, pri nikdar spečih teh vragovih; in pri peklu in nebu svetem, in pri svetišču razodetem, in pri pogledu tvojem vnetem, pri prvi svetli solzi tvoji, in tvojem milih ust dihanju, pri ljubkem svilnih las vihranju, pri radosti in žalovanju, zaklinjam pri ljubezni svoji — odpahnem proč osvete up, odrečem se ponosnih misli, odzdaj kovarne lesti strup nikdar mi več ne pride v čisli; pomirim z nebom se odslej in ljubil, molil bom poslej, dobroti veroval bom sami. Odmil pa s kesa bom solzami na čelu, tebi v vsem dostojnem, nebeškega si ognja sled; v neznanju po odslej pokojnem naj docveti brez mene svet! Potem častil bom samo tebe, zaničeval, sovražil sebe. — .104 — Svetišče tebe sem izbral, položil pred noge oblast: Ljubezeni daj mi svoje slast, in večnost krasno ti bom dal. Tamara, v zlobi in ljubezni enak ko v dnevih čiste slave bom tebe prosti sin višave sprejel v presrečni kraj nadzvezdni vesoljnosti boš ti kraljica, na svetu prva mi družica; sočutju srce bo odmrlo oko na zemljo to bo zrlo, kjer ne doboš resnice srečne, kjer ni lepote veko večne, kjer le pregrehe so in kazni, kjer malim le strastem žive, kjer ti ne ljube brez bojazni, pa i sovraštva se boje. Ne veš li, kaj je hipec prvi človeška taka preljubezen? — Valovi hitri mlade krvi! — A kri omrzne, um je trezen. Kdo vstavi zgodnji se ločitvi, kdo vstavi novemu se krasu, kdo vstavi lastni izmišljitvi, dosadi, dolgemu se času? Ne, tebi ni, družici moji, namen končati v malem boju molče zveniti v tesnem roju sumnivih sužnjev in sirovih in malodušnih in sovražnih, sred vragov in prijatlov lažnih, — 105 — v brezplodnih upih in strahovih, v težavnih trudih, silah novih! Za steno žalostno brez slasti ne boš ugasnila brez strasti, v molitvah tihih vedno vneta, ljudem in Bogu večno vzeta. O ne! prekrasna ljuba stvar, namenjen tebi drug je dar, trpljenje drugo tebe čaka, in čaka drugo te veselje! Popusti vendar prejšnje želje, naj revni svet solze pretaka; spoznanja slavnega ravnino odgrnem, zjasnim ti temino. Duhov krdelo mi služabnih pripeljem k nogam tvojim vdan; služabnic čaravnih, družabnih, služilo bode noč in dan; in zate z zlatih zvezd iztočnih odtrgam krono ti bleščečo, posipljem z roso jo iskrečo, ki s cvetov jo dobim polnočnih; rumeni vzamem žar oblakom, ovij eni dom ti ž njim ko s trakom, z lepo dišečim čistim zrakom vso bližnjo sapo napojim; še čudno igro ustrojim, tvoj sluh ti ž njo razveselim; bohoten grad ti še postavim, lepo ga s turkusom napravim ; na morsko dno se dol spustim, tja za oblake poletim, — 106 — in dam ti vse, vso zemsko slavo — le ljubi me... XI. Lahno, lokavo nagnil z obrazom je pekočim se k njenim ustnam trepečočim; spotike polna je beseda odgovor bila prošnjam vročim. V oči mogočno, trdno gleda. In vname jih. — Mrak je nastal, res v noči se je blesketal neodvračljivo kot bodalec. In zmagal je prilizovalec! Njegovih ljubkanj smrtni strup v trenutek ji je v prsi segnil... Krik, britek, strašen kot obup, tihoto noči je odtegnil... V njem bilo je: ljubav s trpljenjem, očitek, zadnja je molitev, brezupna, žalostna ločitev, slovo s premladim še življenjem... XII. Čuvaj ta čas je polunočni krog zida strmega zvršaval samoten tihi pot določni, in s ploščo nočni čas sklicaval; pod sobo deve je visoko ustavil se nekam prestrašen, nad ploščo je z boječo roko zadržal v duši ves uplašen. 107 — Povsod je bilo krog molčanje, pa sliši, meni, govor tih, dveh ust soglasno ljubovanje in nagel krik in molkel vzdih. Hudobnih misel je genutek presunil stražniku srce... Minulo tisti je trenutek — vse tiho je, stvari vse spe, in jedva vetra je dihanje prinašalo peres šumljanje, in v temnem bregu nevesel gnal potok je valove plitve. Plašan samotnika molitve moliti naglo je začel, da hudega duha nakane, da grešna misel se ne bliža; s tresočimi se prsti križa na prsi z domišljijo vžgane, in hitro pa molče od tod navadni nadaljuje pot. XIII. Ležala je ko vila speča “**■ v prezgodnjem grobu rajskomila: Čistejša od zavoja bila na čelu cvetka je trpeča. Na vek zaprte so zrenice... Nebo, a kdo bi ne dejal, da je pogled pod njimi spal, in, čudno, le se nadejal ali poljuba, al danice? — 108 — Zastonj je solnčna luč sijala. Zastonj so žarni vsi objemi, zastonj jo v žalosti so nemi sorodna usta ljubovala, ne, smrtni pečat pa mej vsemi odtrgal človek ni minljiv! Kje moč življenja je plamtila in glasno čuvstvom govorila, — tam zdaj je prah, pepel trohljiv. Le čuden smehljaj je zastal, ko je na ustih zableščal; teman kot grob je zapuščen smehljala žalostni pomen. — Ali usodo zasmehuje, al dvom nepremagljiv odpira, al v njem življenje se prezira, al mar nebo se zaničuje ? Kdo ve? Za vselej izgubljen za ta je svet njegov pomen! Ta smeh oko ne vabi mar tako, ko ga spominek star, kjer v čudni črki, kot v skrivnosti, povest se sivih skriva let — simbol meglene premodrosti, globokih misli zabljen sled... A dolgo ni se nje trohnjenja dotaknil angelj razrušenja; na vse so bile njene črte krasote čudne razprostrte, kakor na marmor, brez življenja, brez uma, čuvstev, pa kreposten, in kakor sama smrt skrivnosten; — 109 — v veselja lepih dneh ni bila tako bogata in premila odev nevestna na Tamari: Gredic domačih cveti zali (tako je po navadi stari) dišavo vso nad njo zlivali, pa, ker jih stiska roka mrtva, so kakor smrti zgodnja žrtva. XIV. Sorodniki, ljudje sosedni na pot so zbrali se poslednji; Gudal si ruje koder sivi, obupno se na prsi bije, kjer zadnjič rezgeta in vije pod njim zdaj konj se belogrivi. Odpotovali so. — Tri dni in tri noči so potovali. Mej dedov starimi kostmi Pokojen grob so ji skopali. Gudalov ded že stari sivec, vasem in tujcem hud plenivec, ko mu bolezen v starih dneh rodila solze je v očeh, da spokori minuli greh, dal zidati je cerkev malo na strmo in visoko skalo, kjer sliši se le viher petje, kamor le kanja se zalefje. In tam sred Kazbeških snegov samoten kmalu stal je hram, kosti pradeda trudne nov so mir in pokoj našle tam. - 110 - Ta skala jim je zdaj grobišče, oblakom v rodu vekovečnim: Kot bi nebesom bliže srečnim topleje bilo bivališče, da daljši dom bi od ljudi poslednjega ne motil spanja... Zaman! Umrlim se ne sanja Ne žal, ne radost prešlih dni... XV. Z nadzračja sinjega višav priletel je krilatec svet, in na perutih zlatih vnet v naročju milem je z nižav prenašal dušo se tresočo. Z besedo upanje dajočo razganjal ji je dvom trpkosti, in sled pregrehe in britkosti je brisal z njenimi solzami. — Zveneli glasi so pojoči, ki slišati jih ni med nami — ko hudi duh iz brezdna skoči, in prosto jima pot preseka. Strašan je bil kot vihra šumna, in bliskal kot ognjena reka, ošabno, kot smelost brezumna: »Ta duša je moja !« mu reče. Na prsi varuhu zateče Tamarina se grešna duša, ker strah molitev ji zagluša. — 111 Usoda njej je zdaj gotova: Pred njo sovražnik je bleščal. A moj Bog — kdo bi ga poznal ? Kak strašna jeza je njegova, kak poln je smrtnega bil strupa, sovraštva, ki je večna zloba, in pihal glad je ko iz groba. Z obraza brezi vsega upa. »Izgini dvombe duh prokleti!« Odvrnil je poslanec sveti: »Dovolj do zdaj si zmagoval, pa čas pravice je nastal, zdaj božja milost sije devi! Trpljenju so že prešli dnevi; z minljive zemljske odevi okovi zli so zdaj odpali. Oj davno že smo |tje čakali! Med tistimi nje duša sije, katerim kratek hip tu bije nepretrpljivega trpljenja, nedosegljivega hlepenja; iz boljšega je stvarnik zraka setkal njih živih strun gibanje, za svet pa vstvarjena ni taka, in svet pa vstvarjen ni bil zanje! Za težko ceno odkupila je dvombe vse ob uri trezni... Trpela je in pa ljubila — in raj odprl se je ljubezni!« — 112 — In angelj ostro se ozrl je na skušnjavca na hudobo, radosten krili razprostrl, potonil je v neba svetlobo. Preklel premagani je duh brezumnih domišljij napuh, v njem rjuli so viharji jezni, ostal je sam na svetu gluh brez upanja in brez ljubezni!... * Na bregu skalnate gore, pod ktero mične so doline, do dne današnjega stoje gradu starinske razvaline. Pravljic pregroznih za otroke o zori pravijo visoki... Kot strah spominek onemeli, svedok čarovnih, davnih dni, Med gostim drevjem se črni. Aul je niže osameli, priroda zeleni, cveti, in hrum glasove neubrane podi v daljavo, karavane hite zvonkljaje v druge strane. Skoz megle se zaganja, steka, blešči in peni divja reka. Z življenjem lepim, polnim hlada, pomladno solnce daje cvete, priroda veseli se mlada, ko malo še brezskrbno dete. — 113 — Odslužil leta grad otožen, preživel vse je, pa že davno, preživel starček kot nezmožen vrstnike in družino slavno. ^, Ko luna pride, tu počiva, kar skrito, mirno v njem prebiva : Tedaj le svobodno odtod brenče in begajo povsod. Tu stari pajk, žival samotna, osnovo svojim mrežam prede; družina kuščarjev tihotna na streho igrajoča sede ; pazljivo kača pripolzi iz temne skalnate samije in po stopnicah zadrči: zdaj hitro v kolobar se zvije, zdaj vleče se ko drog lesen, in bliska se ko meč jeklen, junaku padlemu izvabljen, na bojnem polju pa pozabljen. Nikjer minulost ni več vidna: Stoletij mnogih roka pridna je skrbno, čisto pospravljala, da ni spomina, ni primere imena slavnega Gudala in njega mile, lepe hčere! A cerkev gori na strmini, kjer njiju prah je prst sprejeta, — saj varuje tam moč ga sveta, — še zdaj se vidi po dolini; 8 — 114 pri njenih vratih pa stoje na straži črnkasti graniti, ki s plašči snežnimi so kriti, ledovi večni jim žare na prsih, kot oklep jekleni. Podrtja, speče razvaline, S krmul, podobno vodni steni, ki nagloma jo mraz prešine, vise temotna in čemerna. Tam gleda straže vihra verna in prah še sivih sten popiše, brezupno dolgo pesem poje, ko stražnike obuja svoje. Ko v dalji novo vest zasliše oblaki sivi, v mnoge roje hite se pokloniti zbrani prečudni cerkvi na tej strani; pa nad družino grobnih sten že davno duša ni plakala. Le temnega Kavkaza skala ta ljubosumno straži plen; še glas človeškega mrmranja jim mirnega ne moti spanja. Ivan Vesel. Na smrt Puškina. Poet ubit!... Rob slutvočasti, željan os vete vsled klevet, s svinčenko v grudih moral pasti ponosne glave je poet! — 115 Ni duša mogla mu strpeti zbadljivk, posmeha zlobnih glav, sam njih se mnenju htel je vpreti, zdaj tu leži ubit, krvav... Ubit!... čemuli vzdihovanje, kaj hvala, solz zdaj nični tek, kaj prazno zdaj opravdovanje ? Zvršil usode se je rek! Kdo prej tako je dolgo dražil mu duh svoboden, čudovit? Kdo mu budil — kot bi tolažil plamen, ki plal je v srcu skrit? To vi!... Bodite vzradoščeni! Ni mogel muk prebiti več: Kot baklja vgasnil njega genij, in slave naše venec — preč! Morilec, s krvjo zimskomrazno, je sprožil strel — rešitve ni! Srce pač prazno meri pazno, orožje v roki ne zdrhti. Kaj čudo?!... Z dalje — nam k nezgodi! Na sreče, služb odličnih lov, kot tisoč sličnih mu drugov, med nas zabrušen po osodi, zemlje mu tuje glas in nravi preziral on globoko je — ni htel zanesti naši slavi, ni znal umeti v hip krvav, na koga dvignil roko je... * * 8 — 116 A on ubit!... Ah, pod gomilo ! Kot pevec tist*) — nam bitje-milo, ki on opeval z divno ga je silo, ki bil je — ljubosumja plen! — kot on z roko brezčutno umorjen. Čemu od mirne sreče, družbe prostodušne, med svet zavidni šel je, v tolpe srečorušne, nevarne za srce prosto, za vžig strastij ? Čemu roko je dal brezbožnim obrekljivcem, zakaj verjel laskavim je lažnjivcem, ko mladolet je že poznal ljudi? Ti snevši s temena mu prejšnji venec slave, nadeli so mu trnjev, z lovorom ovit; a v čelo slavno rane mu krvave trn slednji vbadal je med lovor skrit... Zastrupil zadnje dni mu tu-bivanja iz plitvih duš je nanj skrivaj sičoči gad, umrl je z grozno žejo maščevanja, s trpkostjo tajno radi strtih nad... Nem pesmi glas tako krasan je, ne bo več pel poet — nam zlat —: Zaprl ga dom teman, tesan je, na ustih — večni mu pečat! * * * Očov pa onih, sini vi se šopireči, očov, ki s podlostjo so se »proslavili«, ki robov, poteptanih po nestalni sreči, usodo s peto robsko ste popravili — ‘) Lenskij v Onjeginu. — 117 — krvniki genija, svobode, slave, pod sencoj skrivate se zdaj postave, za vas tu sodba, pravo — vse molči! Pa je i sodba božja, krivci,— vam k trepetu Ta sodba grozna, ta ne spi, dostopna ni zlata žvenketu, naprej naklepi, čini znani so ji vsi. Pred njo zaman z obrambo stopite lažnjivo, z lažmi vam tam zaščite ni! Ne sperete s krvjo vso svojo črno, krivo pravične pevčeve krvi! S. Gregorčič. Pesem o carju Ivanu Vasiljeviču, mladem opričniku in smelem trgovcu Kalašnikovu. O grozni car Ivan Vasiljevič! O tebi našo pesem zložili smo, o dragem tvojem opričniku*) in o smelem trgovcu Kalašnikovu ; zložili pesem starinsko smo in peli iz gosel zveneči glas; pogosto smo peli jo, večkrat ponavljali v veselje pravoslavnega naroda. In bojar Matej Rodomanovski ponudil je čašo nam meda penečega; a žena, belolica bojarinja, prinesla na torilu srebrnem je nam brisalko novo, se svilo pretkano vso. *) telesni stražnik carjev. — 118 Gostili so nas tri dni in tri noči, in radi poslušali pesem iz nova so. I. Ne sije na nebu rudeče solnce več, ne ljubkajo ž njim se oblaki sivi več: pri gostiji, z zlatim vencem, sedi, sedi grozni car Ivan Vasiljevič! Za njim stoje postrežni stolniki, nasproti stoje bojarji in knezi vsi, ob strani stoje mu zvesti opričniki; in gostuje se car na slavo božijo, na svoje veselje in rado vanj e. Nasmehne se car, in ukaže takoj prinesti sladkega vina, zamorskega, in naliti si zlato kupo ž njim, in ukaže ga dati zvestim opričnikom; vsi so pili ga, in carju dajali čast. Le jeden iz njih, iz mnogih opričnikov, neustrašen borec, predrzen junak, ni močil o zlati kupi ust; povesil je v zemljo temne oči, povesil je glavo na prsi široke si in v prsih rojile so misli zle. Nagrbančil črne obrvi je car in pogledal z očmi je ostrimi ga, kakor jastreb pogleda z višine neba na goloba mladega, modrokrilega — pa ni kvišku pogledal mladi bojnik. - 119 - In s kijem ob zemljo vdaril je car, — na štiri kose je hrastov pod se železno prebil šestopernico — pa tudi zdaj ni zgroznil se mladi bojnik. Izgovoril je car besedo grozno, — in takoj je zavedel se drzni junak. »Kaj, zvesti naš sluga Kiribejevič, ali nečastno misel skrito imaš ? Ali si naši slavi zavidljiv? Ali naveličal si službe častne se ? Ko mesec vzhaja — se zvezde vesele, da hodijo o njega svetlobi po nebesu, a zvezda, ki se zakriva v oblak, ugasne in pade na zemljo strmoglav... Neprilična tebi se zdi, Kiribejevič, gostija in radost carja tvojega; a vedi, iz rodu si Skuratovih, in v rodbini izrejen Maljutinovi!...« Tako odgovoril je Kiribejevič carju groznemu, nizko se mu kloneč: »Naš gospodar si, Ivan Vasiljevič! Nikar ne karaj sužnja nevrednega: Srcu vročemu vino ne prilega se, in temne misli ne odpodi. A če sem razjezil te — zgodi se tvoja ti! Ukaži me kazniti, glavo odsekati: Kot težko breme leži na plečih mi, in sama k volhki zemlji klanja se.« — 120 — In dejal mu car je Ivan Vasiljevič: »Zakaj se, pogumni junak, žalostiš? Ali ogulil srebrni je tvoj se kaftan ? Ali te ne gizda več čapka sobolova? Ali prazen je, brez denarja tvoj žep ? Ali je oškrtan jekleni tvoj meč? Ali konj je ošepal, slabo kovan? Ali te je zbil tako na boju s pestmi na Moskvi reki trgovski sin?« Tako odgovoril je Kiribejevič in zmajal silno z glavoj je kodrastoj: Rodila se čarovna roka še ni, ni v rodu bojarskem, ni v trgovskem se ni! Veselo skače moj stepni konj, kot steklo se bleskeče moj ostri meč, in na prazniški dan, po tvoji milosti slabeje nisem opravljen od drugega. Ko sedem veselo na konja hitrega in jaham na Moskve reke ledeni breg, kaftan opasan s pasom svilnatim, in po strani potisnem čapko baržunasto, s sobolom lepim, črnim obrobljeno — ko jaham, pred hišnimi vratmi stoje prelepa dekleta in mlade žene, smeje šepetajo in šalijo se: Le ena ne smeje se, ne šepeta, zakriva sama s tenčico se pisano. Po sveti Rusiji, naši materi, take lepotice iščeš zastonj: — 121 — Hodi ko po valovih — labodu podobna je, in gleda sladko — ko zaljubljen golob, in nje govorica — kot slavec bi pel, nje lica žare rudeče nadahnjena kot na nebu božjem jutranja zarij a; v rumenih kitah zlati lasje prepleteni s trakovi svetlimi so, po plečih ob tilniku vijejo se in ljubijo belo, kipeče nedrij e. Lepotica ta rodu je trgovskega, imenuje se Alena Dmitrevna. In ko jo zagledam — nisem sam svoj več; omahnejo mi roke krepke, zmrači se mi pogumno oko, težko, strašno je, pravoslavni car, človeku na svetu medleti tako. Lehkonogi konji mi niso več mar, obleka ni mar baržunasta mi, niso mar mi več žepi polni zlata: S kom neki delil bi zlato in srebro ? Pred kom skazoval bi predrzni pogum ? Pred kom se hvalil z obleko lepo? Odpusti na Volgo me, v stepe ravne, naj tam po kozaško v prostosti živim. Glavico drzno položim jaz tam, nasadi na kopje jo busurman, razdelijo hudobni Tatarji si plen, pogumnega konja in ostri meč in sedlo čerkeško in bojno opravo vso. Izkljuvala bo kanja solzne oči, in ostale kosti izpiral bo dež, — 12-2 — in nepokopan razrušeni bo prah razvejal piš na vse štiri strani...« Smeje odgovoril je Ivan Vasiljevič: No, zvesti moj sluga! Tvoji žalosti, in tvoji revi bo kmalu pomagano. Na, vzemi prstan z rubinom okrašen, in vzemi še vratno verižico biserno. A prej snubačico poišči izvedeno, in pošlji potem dragocene dari preljubi svoji Aleni Dmitrevni: Če po godu ji bodo — svatovščino praznuj, če po godu ne bo — ne huduj se za to.« »Pravoslavni car, Ivan Vasiljevič! Okanil suženj te je lokavi tvoj, povedal tvoj suženj ni resnice vse, povedal ti ni, da lepotica ta uže poročena z mladim trgovcem je, po zakonu našem, kristjanskem je... Goslarji začnite — gosli uberite! Gladek glas imejte — delo razumejte! Na veselje in radost bojarju dobremu in v zahvalo belolici bojarinji! II. V prodajalnici mlad trgovec sedi, trgovec brdki, Štefan Paramonovič, priimek njegov je Kalašnikov ; razklada tovare svilnate tam, z laskavoj besedoj vabi ljudi, zlato in srebro prešteva zvesto. — .123 - Pa srečen trgovcu ni bil ta dan, bogati bojarji mimo hodili so, v prodajalnico ni se mu nikdo zazrl. Odzvonili so v svetih cerkvah k večernicam, za Kremljem zarja megleno žari, po nebu večernem oblaki beže — metež goni snežne oblake vijoč; in prazen široki trgovski je trg. In tudi Štefan Paramonovič zapre prodajalnico svojo z dverjo hrastovo, s ključavnico nemško s prožečo zmetjo; in psa renčavega, ki je ostrih zob, na železno verigo priveže skrban. In šel je zamišljen domov misleč za Moskvo reko na mlado ženo. In prišel je naposled v visoki svoj dom, in čudi se Štefan Paramonovič: Ne pride naproti mu mlada žena, ni pokrita hrastova miza s prtjo, in sveča pred sveto podobo le tli. In pokliče staro deklo skrban: »Povej, povej, Jeremejevna, kam dela se je, kam skrila se je ta pozni čas Alena Dmitrovna ? In ali so ljubi otroci moji popili čaj in naigrali se, in dosti zgodaj polegli že spat?« — Gospod moj, Štefan Paramonovič! Povedala bom ti čudne reči: K večernicam šla je Alena Dmitrevna; — 124 — glej, pop se je vrnil že z mlado ženo, prižgala sta luč in sedla k večerji — a ljubljena tvoja žena dosihmal vrnila se ni iz domače cerkve. In ljubi, mali otročiči tvoji niso legli počivat, ni šli še igrat — vedno jočejo, ne dade se utešiti. In hude misli v glavo stopile so trgovcu mlademu, Kalašnikovu. In stopi k oknu in gleda na ulico, a na ulici bila temna je noč; beli sneg se vali, na debelo pokriva vse, ves žameten je človeška gaz. Kar sliši, da v veži so vrata odprla se, potem pa sliši hitrih korakov šepet; obrne se, vidi — za Boga svetega! Pred njim stoji mlada žena drhteč, vsa bleda, gololasa stoji, razpletene rumene kite ima, posute so s snegom in ivjem povsod ; kot blazna, gleda nemirno okrog; nerazumne besede usta šepečejo. »Dozdaj kje, kje si žena vlačila se: Na kterem dvoru, na kterem trgu si, da razdrapane imaš tako lase, in obleko imaš tako raztrgano ? Ali bila v gosteh si, ljubila se s sinovi bojarskimi mladimi?... Pred sveto podobo nisem zato v cerkvi s teboj, žena, poročil se, nisva zato menjala zlate prstane!... Zaprem te z železno ključavnico, za dver okovano, hrastovo, da svetlega dneva več ne boš videla, in imena mi častnega več ne skrunila. Ko sliši to Alena Dmitrovna, kot golobica, strepetala je vsa, zatresla se, kakor listič osikov, britko, bridko je zaplakala, možu k nogam zavalila se: »Gospod moj, zlato solnce mi, ubij me, no poslušaj me! Tvojo besede so mi kakor oster nož, do krvavega ž njimi trgaš srce. Ne bojim se nikakor smrti strašne, ne bojim se govorice slabe, a bojim se tvoje nemilosti. Ko šla od večernic sem domov, po samotni ulici sama sem šla, zazdelo se mi je, da sneg hršči, in ozrem so — človek za mano hiti. Tresoče noge upognile so se, ogrnila sem s fato svilnato se. A krepko prijel za roko me je, in s tihim šepetom pravil mi je: Ne straši se, lepa žena, tako! Nisem grozen morilec, nisem tat, 126 — jaz sluga carjev sem, carja groznega, imenujejo me Kiribejevič, iz slavne rodbine Maljutinove... — In ustrašila sem se še huje ko prej; zavrtilo v ubogi se glavi mi je. Začel je božati, poljubovati me, ljubeč me, govoril je v enomer: — Povej mi draga, kaj rada imela bi, ti golobica, preljuba moja! Ali hočeš zlata, ali biserov? Ali dragih kamnov, al cvetnega žameta ? Kakor carica lepo oblečena boš, žene vse bodo tebe zavidale. Le ne daj, da grešne smrti umrem: Poljubi me, ljubi in objemi me, le enkrat, predno od tebe ločim se! In božal me spet in ljubil me je: Na licih mojih še zdaj gore, kot z živim plamenom razlivajo se njegovi nesrečni poljubi še zdaj... Pri vratih sosede so gledale, smejale se, s prstom kazale na me. Ko iz rok njegovih sem iztrgala se, in domov brezumna planila sem, ostal je v rokah razbojnikovih moj vezeni robec — tvoj ljubi dar in fata moja boharska je. Oskrunil me je, osramil me je, mene ženo pošteno, neoporečeno. — 127 In kaj zle sosede porečejo ? In komu se pokazati smem pred oči ? Ne pusti me, svojo zvesto ženo, da v posmeh sem hudobnim ljudem! Na koga razun tebe, smem se zanašati? Pri kom naj pomoči prositi začnem ? Na širokem svetu sirota sama sem: Roditelj moj v volhki zemlji leži, zraven njega mamica dobra leži, moj starši brat pa, sam dobro veš, izginol na tujem je kraju brez sledu, a manjši moj brat — je dete malo še, še majheno dete, nerazumno še!...« Tako govorila je Alena Dimitrevna, prelivala je grenke, vroče solze. In pošlje Štepan Paramonovič po svoja manjša brata dva. In prišla sta brata, poklonila se in s takoj besedoj nagovorila ga: »Pevedi nama, starejši si brat, kaj se ti je zgodilo, kaj primerilo, da poslal si po naju za temne noči, za temne noči, za mrzeče noči?« — Povem vama, brata ljubljena, da huda nesreča je meni zgodila se: Rodovino našo častno oskrunil je zli opričnilc carski, Kiribejevič. In duša nesreče te ne strpi, ne prenese je srce mladeniško. Ko jutri javni boj bo s pestmi na Moskvi reki in vpričo bo car pestil se bom silno s carskim opričnikom, bil na smrt se bom, do zadnjih moči; in če on me ubije — vidva idita in molita k sveti Devici materi. Ne obupajta, ljubeznjiva bratca mi, od mene sta mlajša, krepkejše moči, manj vama je grehov nakopičilo se, in Gospod morebiti vaju usmili se! V odgovor mu brata odgovorila sta: Kamor veter piha pod nebesom kdaj, tja tudi poslušni oblaki hite. Kedar sivi orel vabi glasno v bojišča krvavega grozni dol na gostijo, mrliče obirat tam, k njemu mladi orliči zletavajo se. Ti starejši si brat, nama drugi oče si, sam delaj, kakor znaš in veš, a midva ne bova pustila te, brat.« Goslarji začnite — gosli uberite! Gladek glas imejte — delo razumejte! Na veselje in radost bojarju dobremu in v zahvalo belolici bojarinji! III. Nad Moskvoj velikoj, zlatoglavoj, nad zidovi Kremljevskimi, belokamenimi, izza daljnih lesov, izza sinjih gor — 129 — po stesanih strehah se igrajoč, oblake sive razganjajoč, rdeča zarij a vzdiga se. Razplela je zlate kodre si, umiva s snegom razsipnim se, kot lepotica, gleda v zrkalo se, ozira smeje se, na čisto nebo. čemu si rdeča zarja vzbudila se? Na katerem veselju se radovala boš? Kako so shajali, zbirali se bojevniki smeli moskovski se, na Moskvi reki, na boj s pestmi, radovat se na praznik in veselit! In z velikoj družinoj prišel je car z bojarji in z mnogimi stražniki; srebrno verigo je velel raztegniti, nje sklepi bili so z zlata suhega. Oklenili so mesto sežnjev dvajset in pet naokrog za posamni, dobrovoljni boj. In velel je car Ivan Vasiljevič poklicati z glasnim glasom v boj: »O kje ste, vrli mladeniči? Očeta, carja razveselite zdaj! Hitite, stopite v široki krog! Kdor zmaga, obdaroval bo car, kdor premagan bo, temu naj Bog odpusti!« In nastopi smeli Kiribejevič, in carju molče do pasa pokloni se, sleče s pleč širokih kožuh žametasti, podpre se v bok z desnicoj rokoj, 9 — 130 — popravlja z levoj rdečo čapko si, in tako pričakuje protivnika si. Trikrat z glasnim glasom pozivali so — pa ne eden borec še genil ni, vsi stali so, drug je druga suval. V oklepu opričnik smeli sprehaja se in plahim borcem posmehuje se: »Ali se bojite, kaj ste zamislili se! Obetam, tako na praznik spodobi se, odpustil bom živega, če se skesa, le oveselim naj carja našega.« A glej, razdeli se tolpa na vsako stran, in prikaže se Stepan Paramonovič, trgovec mladi, smeli bojnik, priimek njegov je Kalašnikov. Poklonil naj prvo je carju se groznemu, pa belemu Kremlju in svetim cerkvam, potem pa vsemu narodu ruskemu. Oko sokolovo mu plameni, na opričnika srpi pogled je uprl; nasproti mu drzno postavi se, rokavice bojne nateguje si, mogočna pleča povišuje si in kodrasto brado gladi lahno. In dejal mu je Kiribejevič: »Povedaj ti meni, dobri junak, katerega rodu in plemena si ti, in s katerim imenom zovejo te? Da vem po kom služiti zadušnice in s katerim imenom hvaliti se.« — 131 — Odgovarja mu Stepan Paramonovič: »Ime mi je Stepan Kalašnikov, očeta sem častnega pošteni sin in živel sem po zakonu Gospodovem, oskrunil nisem ljudske žene, ni ljudi napadal za temne noči, ni skrival pred lučjo nebeško se... Da govoril besedo resnično si res: Po enem iz naju bodo zadušnice, pa ne pozneje, ko jutri opoludne; in eden iz naju hvalil se bo s prijatelji smelimi se veseleč... Ne zbijat šale, ne smešit ljudi prišel sem k tebi, busurmanski sin — prišel sem na strašni, poslednji boj!« In ko slišal je to Kiribejevič, pobledel je v lice, kot zimski sneg, zatemnile so se mu bistre oči, mogočna pleča preletel je mraz, na odprtih mu ustnah beseda zamrla je. Molče se oba bojnika razhajata, in strašni vitežki boj pričenja se. Zavihtel roko je Kiribejevič in udaril je prvi trgovca Kalašnikova, in udaril na sredi prsi ga je — zatresnila se je junakova grod, Omahnil je Stepan Paramonovič. Na prsih mu visel je medeni križ, s svetinjami svetimi iz Kijeva križ, in vpognil se križ in vtisnil je v grod; kot rosa izpod njega je kapala kri. 13-2 In pomislil je Stepan Paramonovič: »Kar je sojeno, to se zgodi; za pravico bom stal do poslednjega! Oddehnil se je, pripravil se je, napel je vse velike moči in udaril nasprotnika z vso je močjo, naravnost na glavo, na levo sence ga. In opričnik je mladi zastokal lehko, omahoval in zgrudil se mrtev na tla; ubit se je zvrnil na hladni sneg, na hladni sneg, kot smereke drevo, kot smreka, ki v volhkem gozdu leži pod smolnatoj koreninoj posekana. In ko je videl to car Ivan Vasiljevič razgnevil se je in topnil ob tla in zgrbančil črni obrvi strašno; ukazal prijeti trgovca je smelega in pripeljati pred svoj ga obraz. Tako ogovoril ga pravoslavni je car: »Povej po pravici mi, vestno povej, ali s prosto si voljo, ali nehote ubil na smrt si zvestega slugo mi, bojnika najboljšega, Kiribejeviča?« — »Povem ti vestno, pravoslavni car: Res prostovoljno sem ga ubil, zakaj, čemu — ne povem ti pa ne, naj znano Bogu le bode edinemu. Ukaži me kazniti, — in na sodni hlod položiti nedolžno glavico mi; — 133 - ne zapusti le malih otročičev mi ne, ne zapusti mlade, nedolžne žene, in bratoma milosti ne odpovej...« »Prav si govoril, mladi junak, predrzni bojnik, trgovčev sin, da bil po pravici odgovor je tvoj. Sirotam in mladi ženi bom iz svoje blagajniee daroval, tvojim bratom dovolim pa s tega dne po carstvu širokem, po Ruskem vsem trgovati brez danji in davka povsod. Ti sam pa stopaj, mladi junak, na morišče, visoko postavljeno ti, položi predrzno glavico tam. Sekiro nabrusiti, velel ostriti bom, ukazal krvniku opraviti se, in z velikim zvonom zvoniti bom dal, da znano bo vsem moskovskim ljudem, da tudi tebi bil sem milostiv...« Na velikem trgu zbira se ljud, otožno poje veliki zvon, razglaša povsod neveselo vest. Po odru visoko postavljenem pa v rdeči srajci in belo oprtan z velikoj sekiroj nabrušenoj veselo marieč si gole roke sprehaja’krvnik se semtertja, trgovca smelega pričakuje tam, a mladi trgovec, predrzni bojnik, od rodnih bratov jemlje slovo. — 134 — »Oj bratca, po krvi prijatelja mi, poljubimo se, objemimo se zadnjikrat, poslednja ločitev je nam zdaj ta. Pozdravita mi Aleno Dmitrovno, nikar naj preveč se ne žalosti, o meni naj mojim otrokom ne govori. Pozdravita mojega očeta in dom, pozdravita naše tovariše vse, molita pa v cerkvi božji zame, za dušo mojo, za dušo pregrešno!« In kaznili so Stepana Kalašnikova, s sramotno smrtjo, z neusmiljeno ; nesrečna njegova glavica je krvavo po odru zakotala se. Pokopali za Moskvoj rekoj so ga, kjer na ravnem polju ločijo ceste se tri: Na Tulo, na Rjazan in na Vladimir. Mogilo nasuli so z volhkoj zemljoj, postavili nanjo javorov križ. In divji vetrovi šume in buče Na brezimno mogilo njegovo zdaj. In mimo hodijo dobri ljudje: Ce mimo gre starček, — prekriža se, če mimo gre mladič — ponosno ogleda se, če mimo gre deva — srce ji užali se, in če mimo gre goslar — pesem začuje se. Junaki, goslarji vi mladi, poslušamo vas radi, zapojte še v tem gradi! — 135 Krasno ste začeli — krasno še končajte, vsakomur spodobno čast in hvalo dajte! Bojarju dobrotnemu slava ! In lepotici — bojarinji slava! In vsemu narodu krščanskemu slava! Ko za življenja trudnega mi dušo tare grust, molitev glasa čudnega ponavljam na izust. V besed oživnih složnosti je blažena krepost, in v dihu njih pobožnosti nepojmljena radost. Od srca kakor klada se odvalil dvom je v kraj — in vrača vera, nada se, in tak lahko je zdaj... Ivan Vesel. Molitev. Dr. J. Mencinger. -- 136 - Tri palme. V Arabije stepi na pesku rasto tri palme košate pod strmo nebo. Med palmami vir iz neplodne ledine šumljaje z valovi studenimi rine, in listov zelenih ga varuje krov pekočega solnca in svižnih vetrov. čas bežal neslišno je leta in dni; dospel ni utrujenec z ljudne strani, da s prsmi razgretimi k vodi studeni se skloni, in sede pod šator zeleni; že skoro posušil je žarkov napor bohotno listovje in šumni izvor. In jele so palme tožiti Bogu: »Si v to nas ustvaril, da sredi prahu puščavskega mroče brez prida cvetemo da lomi nas piš, da na solncu se žgemo Nam kdo že hvaležen je kazal obraz?.. Krivičen, nebo, je tvoj sveti ukaz!...« Umolknejo. V sinji daljavi takoj od svižne grmade zlati se od soj ; kragulje in zvonci neskladno brnijo, preproge na tovorih pestro bleščijo, in gre, ko po jezeru čoln, vegajoč, velblod za velblodom, po pesku bredoč. Ob trdih grbinah gugljaje vise šatorskih zaves slikovite gube; — 137 — te mestoma dlan zagorela odgrne, in vzadi oči se zabliskajo črne... A s trupom klonivši na sedla oblok podbada suh Arabec vranca na skok. Pa vranec zahrže, po koncu se spne in zdirja ko panter, ki strel ga zatre; in bele odeve plati se gubajo, ob plečih Farisa v neredu vihrajo, ki v kriku in žvižgu po pesku drevi in sulico luča, jo v diru lovi. Glej, k palmam tovorniški roj je prihrul, v njih senci vesel počivaj si osnul! Zdaj vrči zajemajo zdenčnice hladne; a palme pozdravljajo goste nenadne, ponosno majaje košate vrhe, in struje ponudno hladila dare. No, jedva se mrak je po zemlji razpel, že topor je debla tresoča načel. — Stoletij rejenke so padle brezživno! Izrula dečad jim odetev je divno, in s krajo naklano iz palem teles počasi do zarje so kurili kres. Ko v jutru je solnce razpršilo mrak, odjahal za smotrom popotni je vlak, pustivši za palmami žalno pomnilo: Od tleče prhavice sivo gomilo. I ta je ostanek na solncu sprhnel, in piš ga je križem goljave razvel. — 138 — Zdaj ondi kukava in grobni je mir; nikdar ne šepečejo listi in vir, in prerok ne čuje, ko sence ga prosi. Kdaj s sipo pekočo vihar ga zatrosi, kdaj stepni preganjanec, čopasti sop, raztrga nad njim in pogolne svoj rop. Dr. J. Mencinger. Duma. Žalostno premotrujem naraščaj sedanji! Bodočnost prazna je pred njim in pot teman in dočim se trpinči v dvomu in spoznanji; brez slavnih del se stara dan na dan. Bogati, jedva iz zibel okrilja, smo že očetov pozne pameti in zmed, že nas življenje tre, ko raven pot brez cilja, ko z gosti tujimi obed. Za zlo, za dobro stidno malomarni stopivši na tekmo brez bora klonemo; sramotno malodušni v stvari smo nevarni, Tak piškav sad, ki se pred časom lisi, ne veseleč po vkusu, ne po vidu nas, tuj siromak, med bujnimi cvetovi visi; . in čas krasote njim — je njemu pada čas! Izmozgalo nam pamet je neplodno znanje, in ko zavistno vsem prikrivamo ljudem vse boljše nadeje in blago čuvstvovanje, ne vemo, da se našim rogajo strastem. Jedva smo srebnili od čaše nasladitve, že bila mladim je močem na k var; iz vsake radosti, boječ se na volitve, najboljši sok izžmemo za vsekdar. Pesniške sanje in umetniška izkustva do sladke vneme nam ne dramijo možgan; gladovno v prsih ščedimo ostanke čuvstva — zaklad, skopuško, brez koristi zakopan. Slučajno črtimo in ljubimo slučajno, a ne za črt, ne za ljubav nam žrtve ni; in neki tajni mraz nam duh obseda vztrajno, čim ogenj v krvi nam kipi. Nam skutijo razkošne dedov se zabave in dobrovoljni, otročajski njih razsaj; a sami h grobu spemo brez pridu in slave, ko zremo rogavo nazaj. Druhal mrčava, skoro za pozabo godna, brez hrupa in sledu končamo zemski shod; za nami veku ne ostane misel plodna, ne z genijem nadahnjen proizvod. Tedaj preklela bo naš prah obsodba stroga, zbadljiv zanamca stih nas bo zasramoval, kot sin prevaran se za otcem bridko roga, ki ves imetek je pognal. Dr. J. Mencinger. — 140 — Terekovi darovi. Terek tuli, hud in zloben, med grmade strmih skal, vihri jok mu je podoben, solze brizga s temnih tal. A ko tih po stepi bega, pa lokavo vse videč, vljuden glas se mu razlega morju Kaspiju šumeč: »Starec morje! v krilo tvoje naj mi bode mil sprejem! Gonil sem valove svoje — čas je, da se oddehnem. Tam Kavkaz rodil je mene, večni pa oblak gojil, tuje sile ni nobene, večno bi se ž njo boril. Sinom tvojim sem v zabavo rodni Darjal pokončal, in kremena jim na slavo celo čredo sem prignal!« Kaspij se na breg nasloni in utihne brez srca, Terek znova se prikloni, starcu sladko šepeta: Eno še imam darilo, nenavaden pa je dar! Kabardinca ti nemilo bojni je končal vihar. 145 — Detetu. Kako drhteče se topim v spomin mladosti, kedar sanjavo v tajnostni srca radosti, prekrasno dete, nate gledam ves zavzet!.... Da znaš, kako za tebe sem v ljubezni vnet! Kako so se omilili mi tvoji bodri nasmehi, bistre te oči, ti zlati kodri in zvonki glasek tvoj! — Mar res, kar govore, podoben njej si v lica? — Leta, joj, beže; v mladosti jo je že bridkost izpremenila; a zvesto se podoba nje je ohranila globoko v srcu meni, vedno je z menoj pogleda nje plamen... A ti, sem jaz kaj tvoj? Ti ni že sitno moje božanje prisilno? Poljubov na oči ti ni že preobilno? In moje solze, ali v lica ne peko? — A čuj, o moji žali ne govori ž njo, in sploh o meni ne! čemu ? Morda užali povest jo tvoja, dete, ali v srd razpali — Povej pa meni vse! Kedar pred sveti kip zvečer pobožno klekneta, in v tisti hip za sveto križa znamenje ti prstke skloni, detinsko ti molitev na uho romoni, in vsako svojcev in prijateljev ime za njo ponavljaš, — reci, ali kdaj je že učila tebe, še za nekoga moliti ? Je obledela? Je izrekla morebiti ime, katero si pozabil že ta čas? .... Ne spomni se ga!... Kaj ime! — zgolj prazen glas. 10 — 146 — Daj Bog, da ono ti ime ostane tajno! A, če kdaj koli, kjer si bodi, kar slučajno izveš ga, — v dni detinske vmisli se nazaj, in njega, detetce, preklinjati ne daj! Dr. J. Mencinger. Zakaj ? Srce me skli, ker ljubim te tako gorko in vem, da na mladost cvetočo tvojo bo obreka gnala se s kovarnirni napadki. In slednji jasni dan, za vsak trenutek sladki usodi skoro vrneš tugo in solze. Ker si vesela vsa — zato me skli srce. Dr. J. Mencinger. Zahvala. Za vse, za vse izrekam Ti zahvalo: Za tajno bede in strasti bolest, za solz gorje, poljuba otrovalo, za kleveto drugov, za vragov mest, za duše žar potraten na pustobi, za vse, kar svet prevar mi je zadal... Samo nakloni mi, da po si dobi ne bom več dolgo hvale Ti dajal! Dr. J. Mencinger. 147 - Oblaki. Romarji večni, oblaki nadzemnild! V bisernem nizu, v višnjeli sijajini spete. Izgnanci ste mar in mi spremniki z milega severa k južni pokrajini? Nam li usoda izgon je namenila? Zloba očitna, izdajstvo zakletnikov? Mar hudodelstva so nas obremenila, ali hinavstvo otrovno klevetnikov ? Ne. Vi bežite le s polja neplodnega... Tuja vam strast je, pri vas bolečine ni; bitja ste hladnega, večno svobodnega; vam ni preganjanja, vam domovine ni. Dr. J. Mencinger. Mrličeva ljubezen. Naj hladna zemlja prah pokriva trohljivi moj, o draga! duša moja biva povsod s teboj, ljubezni čudnega hlepenja kot up vesel tu v kraj miru in pozabljenja s seboj sem vzel. Brez straha pahnil sem v trpljenju proč vse stvari, utehe čakal o ločenju — ločitve ni, 10 * — 148 — lepot sem videl breztelesnih in vzdihoval, ker v črtah tvoj obraz nebesnih nisem spoznal. Prinesel semkaj zemske strasti sem vse s seboj : Nekdanjim mislim poljubujem strastan obraz, želim in plačem in vzdihujem kot prejšnji čas. Dotakne tuje pa dihanje se tvojih lic, pretrese dušo kot vihranje ta nemi klic; o drugem jezik če šepeče, ki ti je mar, po meni vsplameni goreče, kot ognja žar. O drugega ne boš ljubila, ne, oj ne smeš, mrliču si se zaročila, to dobro veš. O joj ! tvoj strah in te molitve čemu so ti? Miru, pokoja in rešitve ne dajo mi! Ivan Vesel. U9 - Očina. Očino ljubim, to pa je ljubezen svoja, in ne prest vari je razsodni um. Ne slava, vznikla iz krvi in boja, ne poln oholega zaupanja pogum, ne temne davnosti svetinje in povesti, duha do rodoljubne ne vzneso prelesti. A ljubim res, — zakaj, i sam ne vem, — očinskih stepi mraznato molčanje, lesov brezmejnih šumno valovanje in rek razlive, ki podobni so morjem. Na vozih rad se peham po kolovozini, da v nočni mrak medleči gled upirajoč, željan nočišča, preletavam na samini brleči ognja svit iz revnih selskih koč. Rad gledam dim v strnišču žganem, nomadsko selbo stepnih staj, rumeno klasje v polju planem; za poljem grič, tam brezov gaj. Oziram se z radostjo samo na njive plod, v skednju nabran, na kmetski dom, pokrit se slamo, na oknenic oboj rezljan. In v praznik me opazovati ne brani pozni, rosni mrak, kako se kreče, s vaja, brati na plesu vinjeni seljak. Dr. J. Mencinger. — 150 — Kinžal.*) Poljubljam te, jekleni moj kinžal, leskeči, mrzli moj sprevodnik! Gruzin, sanjač, te za osveto je koval, za grozni boj ostril Čerkes, svobodnik. Podala roka lilijna te je v darf, da bodeš mi spomin na dan ločitve; tedaj po tebi prvič ni se zlila kri, solze so svetle, tekle — biseri genitve. Oči pa črne, name se upirajoč, vse polne tajnostne duha bridkosti, zrcalile zdaj blisek so, zdaj noč, kot ognja mig na tvoji osti. Ljubezni zalog nemi, dan si bil v slovo, in dan z iskrenim naročilom tujcu, meni: — Srce mi bodi stanovitno in trdo, ko ti, ko ti, moj drug kaljeni! Dr. J. Mencinger. Jadro. V morja meglenega sivini samotno jadro lesketa.. , Kaj je ostavilo v očini? Kaj išče daleč od brega? *) bodalo. Gredo valovi, veter pišče, šibi se jambor in hrešči... Brodar, ah, sreče tam ne išče, in tam od sreče ne beži! Pod njim se sinja struja nosi, nad njim pa solnca zlati soj; a on, metežnik, burje prosi, ko v burjah bi mu bil pokoj ! Dr. J. Mencinger. Želja. Odklenite mi temnico, dajte dneva žar smejoč, črnooko še devico, konja črnega kot noč! Enkrat naj po sinjem polji na tem konju zaigram; vidim naj po lastni volji, da je drugih stan še bolji, naj na sebi to spoznam! Dajte z deščico trhljivo še čolniček mi lehak, jadro resato in sivo, naj na njem je groze znak: brez skrbi potem potujem, sam na morje se spustim, po tej pušči se radujem, in na kraju divjetujem z grozno slo se veselim. ' — 152 — Dajte grad visok in krasen; krog mu bodi vrt zelen ; v njega senci bi pa jasen gledal vinograd rumen; vodomet nikdar molčeči bi v dvorani mi rosil, v rajskih sanjali mi doneči, s hladnim prahom me poječi sladko vspaval in budil. Ivan Vesel. Soseda. Duša moja svobode ne učaka, dnevom v ječi leta so enaka; okno visoko stavil je zidar, in pri durih mi stoji stražar. V kletki bil bi žrtva smrti blede, ko bi mile ne bilo sosede... danes sva se zbudila z zoro, lahno sem pokimal ji z glavo. Naju tista je družila ječa, znanila usoda zlo proteča, ene želje čutila britkost, okna dvojnomrežnega trdnost. Danes zjutraj k oknu še le sedam, z okom nenasitnim krog pogledam — zasumi nasproti rahel hrup ! Dvigne kvišku se zastorček ljub. — 153 — Name je lokavo se ozrla! Na ročico glavico oprla, s pleč pa, kot bi vetrič pripihljal, pisani je robec odvihral. Mlada prša nje tako so bleda; vzdihovaje dolgo še poseda, videti j e drzne misli sled: svobode želi, kot jaz, ves svet. Ne žaluj, predragi mi sosedka! Hoti le — in odpre ta se kletka, in kot božji tiček izletim, na široki plan s teboj sfrčim. Glej, da otcu ključe mi izvabiš, na gostijo stražnika povabiš, s tistim, ki stoji pri durih tam, brez skrbi se jaz že spravim sam. Le da noč izbereš najtemnejo, otcu vinsko kapljo najmočnejo, in obesi, da bom vedel kdaj, robec svoj pri oknu na držaj. Ivan Vesel. Se pomniš ... Še pomniš, kdaj sva se razstala, za poznih ur slovo jemala? Nad morjem mrak se je razpel, večerna zarja že minula. Tedaj razburjena sva cula, ko zagrmel je nočni strel. — 154 — Mogočno grom se je razgrnil, in jek iz brezdna ž njim se strnil. Ko dnevnih se otmem rabot, o tebi cesto premišljujem in strela močnega ropot, blodeč ob pustem morju, čujem. Kedar v valovih sivih mro po vrsti jeka vsi poleti, tedaj mi zarosi oko, in ž njimi vred želim umreti... Dr. J. Mencinger. Ne jokaj... Ne jokaj, ne žaluj dekle! On vreden ni brezumne žali. Le iz priskute ljubil je, verjemi, laskal se je v šali! Doma v Gruzinih malo mar junakov krasnih se dobi še? Bistrejši njih oči je žar, njih črni brk se lepše više! Od tuje daleke strani slučajno moral k nam je zajti. Tu išče boja in časti, — in kaj je mogel v tebi najti? Se zlatom tebe je daril, rote se, da te ne prevara; poljubek tvoj mu drag je bil, — solz tvojih kupiti ne mara. Dr. J. Mencinger. 155 — Sanje. V poldnevnem žaru v dolu Dagestana nevzdvižen ležal sem zadet v srce; globoka še se je kadila rana, po kaplji kri curela je iz nje. Samec na peskir ležal sem doline, tesnil jo je ograd strmečih skal, jim solnce peklo žolte je vršine in žgalo; jaz pa v smrtnem snu sem spal. In snivajoč uzrl sem v rodnem kraju večerni pir, nebrojnih sveč lesket in mlade žene v lic in rož sijaju; o meni slul je ljubki njih šepet. A slov veselih ena ne posluša; zamišljena in sama tam žedi, in v tužne sanje nje na mlada duša, Bog zna zakaj, nemirno se topi. Njej sanja se o dolu Dagestana: v dolini oni znan ji trup leži, na prsih se kadi podpluta rana, tu v hladni struji mu pojema kri... Dr. J. Mencinger. — 156 — Tamara. Tam v tesni globeli Durjala, kjer Tereka peni se val, tam črna visela je skala, star grad pa na skali je stal. Tamara, kraljica, tam z grada nekdanje strašila je dni, prekrasna kot angelj in mlada, kot demon polna hudobij. Tam skozi temo polunočno plamikal je ogenjček zlat, popotniku migal mogočno, in vabil počiniti v grad. Kdor glas je Tamarin poslušal, prevzela ga čudna je strast, glasu je čarovnega skušal nadzemsko vsesilno oblast. Za glasom nevidne je peri šel kupec, vojak in pastuh; odpiral mu grajske je dveri, naproti šel temen evnuh. Na postelji mehki, in v krasu, ki biser ga da in zlato, gostov pričakuje, v tem času. Kozarci so vinski pred njo. — 157 - Poljubov je sladko pekočih in strastni objetja pohot, omamnih glasov zdihujočih vso noč se je slišal šepot, — kot v to bi sešlo se samijo sto čvrstih junakov in žen, in nočno imeli gostijo, gosti za pogreb zaželjen. Ko zarja pa jutranja pokne, in dan se naznanuje mlad, v trenutek vse čudno umolkne, in nem in teman je ves grad. Le Terek v Darjalski globeli miru ni motiti se bal: za valom so vali hiteli, za valom je gonil se val. Valovi pa nesli v to dobo plačoči so mrtvo telo... Pri oknu so bledo podobo začuli jemati slovo. In bila je nežna ločitev, tako je sladak bil ta glas, kakor bi obetal vrnitev, ljubezen za kratek že čas. Ivan Vesel. — 158 — Hrib. Zlatokrila megla je nočila na ogrodih hriba velikana. Zjutraj vstala je na pot za rana, pod nebo veselo se spustila. Vlažen sled pustila je v grbinah hriba starca. Sred puščave stal je zapuščen ; se v tužne misli vdal je, in zdaj tiho joka na saminah... Dr. J. Mencinger. Sam po cesti šetam ... Sam po cesti šetam se okoli pred menoj kamniti pot blesti... Noč molči. Vsemirje k Bogu moli, tajno zvezda z zvezdoj govori. Ves slovesen nebes je in čuden! V modrem soju zemlja spi pod njim... Kaj sem jaz tako bolan in truden: Ždim po čem ? Kesam se mar za čim ? Ne svestim v življenju se užitka, nič iz dni preteklih ni mi žal; iščem le svobode in počitka: Rad bi se pozabil in zaspal... 159 — A ne v onem hladnem snu gomile, tam na veke želel sen bi tih, — kjer polj6 še v srcu živne sile, mi hlapi iz prsi topli dih. Tam vso noč, ves dan sluh naslajaje, mili glas, mi o ljubezni poj! In v zelenju večnem šumotaje, temni dob, se klanjaj nad menoj! Dr. J. Mencinger. Za tebe ni moj duh v ljubezni vnet... Za tebe ni moj duh v ljubezni vnet, dražesti tvoje ne bleste za mene; — na tebi ljubim boli pretrpene, mladenstva svojega usehli cvet. Ko nate se oziram in topim v oči se tvojih čar v zamiku trajnem, tedaj zavzet v razgovoru sem tajnem, a ne s teboj — se srcem govorim. In govorim z družicoj mladih dni; iz tvojih lic me drug obraz zavzema, na ustih živih — usta davno nema, v očeh — plamen ugaslih že oči. Dr. J. Mencinger. — 160 Spor. Gore sosedne številni so imele zbor, ker s Kazbekom Šat je silni bil začel razpor. »Hrani se!« dejal Kazbeku sedovlasi Šat: »Nisi se zaman človeku že pokoril, brat! Smelo dimne hiše stavi na bregove gor, v grozni tvoji pa toka vi že zvenči topor; in železna ti lopata v kameneno grod, da dobi medi in zlata, reže strašen pot. Karavana že zahaja po grebenih tam, kjer samo oblak zastaja, plava orel sam. Zvit je človek! Bil tegoten prvi je zahod — mnogoljuden in mogoten, hrani se je, Vzhod!« — Nikdar ne bojim se Vzhoda! Djal mu je Kazbek? Gledaj spanje vsega roda že deveti vek. — 161 — Glej, tam v senci si platane peno sladkih vin na tkanine pestro znane lije speč Gruzin; tam na pisanem divani dremlje Teheran in pri biserni fontani ždi kadeč duhan. Pod Jeruzalemom slavnim Bog sežgal je kraj, mrtev je pred časom davnim nekdaj zemski raj ; tam, kjer senčne ni stezice, zmiva žolti Nil solnčno paljene stopnjice kraljevskih mogil. V šatoru Arab sedeva od nekdanjih let, zvezde šteje in opeva, kar dognal je ded. Vse, kar tam oko doseže, vse pokojno spi — v spone slabi Vzhod ne zveže mene mnogo dni!« »O ne hvali se prerano!« de mu stari Šat: »Glej, na severno je strano nekaj vidno, brat!« — Bil na to Kazbek mogočni tajno je pobit, zmočen je na kraj polnočni sam obrnil vid ; 11 — 162 — gleda tja, in kakor sanje zdi se mu tam hrum: Vidi čudno se gibanje, sliši zvon in šum. Od Urala v ravne kraje velike vode blisketaje in majaj e polki se vrste; beli prapori poznani v zraku se vij o; pisani hrume ulani prašni črez mejo; bataljoni, žejni slave, ukajo grede, spredaj jim neso zastave, bobni se glase; batarije se podijo skačejo grmeč, ko pred bojem že gorijo lunte se kadeč. Izučen v viharjih bojnih sivi vojskovod vodi v četah mnogobrojnih vojno vso na Vzhod. Polki stopajo mogočni šumno kot morje, strašno kot oblaki točni se na Vzhod vale. Mislim dal se je prevzeti polnim črnih snov, jel Kazbek je čmeren šteti, ni preštel vragov. — 167 — V. Povest sem divje-žalostno poslušal; prenesti jo na sever bom poskušal: Naj zdi prečudna našim se ljudem, pa kakor slišal sem, tako povem. Ne maram ne, da v srcu mi premine, da kot skrivnost povest z menoj izgine; popeval bom, imejte potrpljenje z menoj! Komur je dan ponos iz neba, temu slavilnega ni venca treba, ljubezen, pesmi — pevcu so življenje; brez njih je prazno, revno, polno mraka, kakor nebo brez solnca in oblaka. Ivan Vesel. Grofici Rostopčinovi. Verjamem : midva se rodila pod zvezdoj enoj istoj sva; pot ena naju je vodila, sen isti mamil je oba. Čemu pa? — Blagemu naporu odtegnil me je dir strasti, in zabil sem v neplodnem boru svetinje svojih mlajših dni. Na razhod večni zroč pred sabo, zatreti moram v srcu strast, da ne bi na varljivo vabo propal v zastonjskih želj oblast... — 168 — Tako kedaj svobodno družna sta nesla se valova dva na daljo sinjega morja, in gnala vštric je sapa južna; kar ju zaklala nekjekod grebena skalnega je grod... In zdaj v hladnoti priravnani poneseta k različni strani brez sočutjenja med sebo svoj šepet medli in razvneti, svoj burni šum, svoj blesk navzeti in večno laskanju slovo. Dr. J. Mencinger. Molitev. Jaz, Mati Božja, klečim z molitvijo pred tvojega lica milim svetlikanjem, ne za zveličanje, niti pred bitvijo, niti s skesanostjo, niti z dobrikanjem, ne molim za dušo svojo zapuščeno to, za dušo potnika, v svetu neznanega, prosim za devo nedolžno le eno to toplo zaščitnico mira iskanega. Sreče ki vredna je, s srečo obdari jo, daj ji sopotnikov, polnih pozornosti, v svetli mladosti in v starosti vari jo tihi, mir upa vžgi v srcu pokornosti. 169 — Kedar pa ura poslednja približa se v jutro li šumno to, v noč li brezglasno to, pošlji na svet, ki težav poln in križa je, lepšega angelja po dušo prekrasno to. Radivoj Peterlin. Prvega januarja. Kak cesto, od razbojne tolpe obkoljen, ko pred menoj, kot da bi gledal skozi sen, pri zvoku godbe, hrupu plesa, pri šumu naučenih, praznih besedij obrazi brezizrazni se gneto ljudij — po modi spačena noblesa, ko se premrtih mojih rok dotikajo tak smelo krasotic roke, ki stikajo za njim neznanim že trepetom, — na videz gledam sicer ta bleščeči svet, a v duši s sanjami in z izgubljenih let naslanjam svetim se šepetom. Ne vem kako, in svet okrog izgine v dim pozabe — v mislih pa k nedavni jaz letim zdaj prošlosti na krilih ptice; in sebe vidim kot otroka; v to pa stran vse rodne kraje: tu visok gosposki stan, tam vrt, podrt dom za cvetlice. Z zelenoj mrežoj trav pokrit spi ribnik sam, za njim iz sela se kadi — a v dalji tam - 170 — megle se dvigajo nad polji. In stopim v drevored teman; skoz veje pa večerni gleda žar; a listje trepeta suho mi pod nogami v boli. Neznana bol me v duši zaskeli: a duša misli nanjo, plaka in trpi in ljubi mojih sanj zasnutek z očmi, ah, ognja polnimi lazurnega, s poljubom rožnim, kakor dneva burnega tja v prvi jutranji trenutek. Tak carstva divnega mogočni gospodar — sem v hrepenenju jaz preživel samotar, ki zdaj ga še spomin spoznava pod burjo dvomov prenadležnih in strastij; kot otok svež, cvetoč sred morja tam leži, krog njega mokra je puščava. Ko pa spoznam, da sem prevaran bil hudo, ko šum ljudij prežene sanjarijo to, kot nepovabljenega gosta, o to bi zmešal hitro vse veselje njih in drzno vrgel bi v oči železni stih: v njem zloba in ves žolč moj bosta! Radivoj Peterlin. Mladi Gruzinki. Nikar ne plakaj srček moj, saj on ni vreden težke boli! Za šalo bil je ljubček tvoj, za igro, pravi pa nikoli! — 171 - In malo li se v Gruziji mladeničev dobi bolj krasnih ? Brk črnih so, črnih očij, in kot nebo tak jasnih! Iz kraja daljnega doma, usoda vrgla ga v ta kraj ti; on išče boja slavnega — bi mogel li to s tabo najti? On ti zlata je večkrat dal prisegajoč zvestobo večno! poljube je ceniti znal — prihodnost tvojo li nesrečno? Radivoj Peterlin. Ne, jaz ne ljubim te. . . Ne, jaz ne ljubim te tako srčno, ne mika nič me blesk lepote tvoje, — pretekle ljubim v tebi dušne boje in, ah, zvenelo že mladost svojo. Kedar s pogledom jaz zamišljenim in dolgim tja v oči odprte zrem ti, tedaj tajinstven govor pač začnem ti, no ne s teboj, — jaz s srcem govorim. Jaz govorim z družicoj mladih dnij, a v črtah tvojih iščem druge črte, a v ustnih živih — ustne že zaprte, v pogledih teh — ugaslih svit očij. Radivoj Peterlin. 172 Tvoj portret. Ločila sva se. Tvoj portret na prsih hranim še te dni, kot bleda slika lepših let on dušo mojo veseli. čeprav strastem se novim vdam bom na-te mislil hip še mnog. Porušen božji hram je — hram, malik prevrnjen še je — bog. Radivoj Peterlin. Jaz nočem, da bi svet spoznal... Jaz nočem, da bi svet spoznal tajinstveno vse moje žitje, kak ljubil sem, kak žaloval — to sodi Bog, najvišje bitje! Srce odgovor v čustvih da, v njih prosi samo sožaljenja. Kaznuje pa naj mene ta, ki je izbral mi vsa trpljenja. Ukor surov, ukor ljudi j ne gane duše niti malo! Šumi naj morje in besni - zaman zaganja mi se v skalo. Nje vrh v oblake dviga se, pri elementih duh je v čisli; le kadar strela vžiga se, pove viharju svoje misli. Radivoj Peterlin. F. I. Tjutčev. Priroda. Kar meniš ti, to ni priroda, ni slep, brezdušen lik, drug moj V njej biva duša in svoboda, ljubezen v njej je, jezik svoj. List vidiš, cvet ti na drevesi — prilepil li jih je vrtnar? Zori li v živem plod telesi vsled igre vnanje sile mar?... Ne vidijo in pa ne sliše! Žive na svetu ko v temi, njim solnce kajpada ne diše, za nje življenja v morju ni. V te duše luč ni prisijala, v teli srcih cvela ni pomlad; njim nista gozd in gaj golčala, in zvezdna noč jim nem je hlad. Nevihte jezik veličastni so razumeli kdaj ga mar ? Kaj prek gozdov in rek oblastni govoril pač bi njim vihar? - 175 — Kako pač mogel bi umeti življenje orgelj gluhonem?! Ah, saj ne more ga razvneti ni majkin govor s čarom vsem! A. Aškerc. Pomladnje vode. Po poljih še beli se sneg, pomladnje vode že šume; bežeč bude zaspani breg, beže, bleste se, govore. In govore na vse strani: »Pomlad, pomlad prihaja, hej! Potoki večni sli smo mi, poslala k vam nas je naprej!« Pomlad je tu, pomlad živi, in tihih, toplih majskih dnij rudečelični, svetli roj že gnete se vesel za njoj. A. Aškerc. Pomladnja nevihta. Pomladnjo ljubim jaz nevihto, ko zagrmi nam prvi grom, ko razposajen v igri grozni pretresa ves nebeški dom. — 176 Grmijo mladi ti udari... A dež škropi že, prah leti, in mokri biserji visijo, in solnce v zraku jih zlati. Beži s planine potok hitri, a ptičji ni umolknil spev ; in gozdni šum in hrum pogorski se z gromom spajajo v odmev... Porečeš: Vetrova pač Heba je Zevsa orla baš krme razlila gromapolni korec z neba na zemljo se smeje... A. Aškerc. Solnčni vzhod. Molči sumnjivo tam še vzhod, povsod pritajeno molčanje? Sen je li to? Pričakovanje? Že bliža dan se od nekod ? Obseva roso bled že svit, a dol in gaj še mrak objemlje, spi mesto še in vas še dremlje ... Povzdignite pa kvišku vid: Pred vami tu leži ravan, ki ko od strasti je zardela, se vzdramila je, oživela — poljubil jo je beli dan. — 177 — Trenutek še — in, glej, takoj po neizmernosti je širni zavladal gospodar vsemirni — pobedonosni solnčni soj. A. Aškerc. Pri mizi mrak jo je objel... Pri mizi mrak jo je objel, ko pisem sklad je prebirala, kot hladen, mrtev je pepel jemala jih in proč metala. Pred njo je ležal mnog spomin, tak čudno v liste je strmela, kot duše gledajo z višin na trupla svoja osamela. Ah koliko življenja tu pretekle slasti in prežite, goresti bridke in medu ljubezni, radosti ubite! Molče na strani jaz sem stal in noge so se mi šibile — in bridek strah me je navdal kot od prisotne sence mile. Ivan Prijatelj. 12 — 178 Ves dan v pozabljenju ležala je... Ves dan v pozabljenju ležala je in vso so bile sence že objele; lil je poletni topli dež in kapljice po listju bodro so polzele. In vzdramila se je polagoma nato, šumljanje poslušala je prelestno; in dolgo verno in zamišljeno topila v misel se zavestno. In glej, kot bi menila se s sebo, premišljeno je izpregovorila: (jaz mrtev bil sem, dasi živ, za njo) »Kako, ah, vse to sem ljubila!« Ljubila si, in kakor ljubiš ti, ne, ne, tako še živo bitje ni ljubilo. O, Bože!... Tudi to se preživi! In srce v kosce ni se razdrobilo? Ivan Prijatelj. Ah, ta revna naseljenja ... Ah, ta revna naseljenja in ta žalostna priroda — dom so večnega trpljenja, dom so ruskega naroda! - 179 - Tujec tega ne umeje iz nevednosti ohole, kar skrivnostno tli in veje iz krotkosti tvoje gole. Križ noseč na rami težki vse te naše širne kraje v robski halji Bog nebeški je obšel blagoslavljaje. Ivan Prijatelj. & 12 * Aleksej Vas. Koljcov. Ne šumi ti, rž. Ne šumi ti, rž, se zrelim klasjem ! Ti kosec no poj o stepi široki! Saj nimam komu blaga si množiti, saj nimam komu iskati bogastva! Mladenič blaga prihranil bi mnogo, ne duši svoji — pač duši — devici. Sladko ji v oči je gledati bilo, v oči, prepolne zaljubljenih misli! Pa vgasnili sta ti jasni očesci, v mogilnem že snu spi krasna devica! Kot gora težko, kot v polnoči temno, na srcu leži prežalostna misel! Ivan Vesel. - 181 Kosec. Ne urnem zakaj, ne vem že kako... Kaj vendar pa neki ne urnem zakaj ? V nesrečen sem dan, v usoden sem čas brez srajčke sem se porodil na svet; a pleča imam pa širja ko ded ; visoke so prsi kot matere moje. Očetova kri na mojem je lici, kot mleko žarila bi jutranja zarja; in črni mi kodri osipajo čelo; karkoli počnem vse gre mi spod rok; v nesrečen sem dan v usoden sem čas brez srajčke sem se porodil na svet. To prošlo jesen prelepo Grunuško, županovo hčerko, iskreno sem snubil; — 182 — pa stari skopuh ustavljal se je! Komu bo pa neki udajal Grunuško — ne urnem zakaj, ne vem že kako!... Mar ženem za tem, ker oče je njen bogateč poznan ? Dom pusti njegov — kozarec je poln! Jaz hočem le njo, po njej hrepenim: Nje beli obraz, kot jutranja zarja, nje ličeca polna in temne oči pripravili mene ob ves so razum ... Ah, včeraj po meni tako si plakala! A starec za vselej odbil je osorno... Prenesel ne bom neznosno gorje!... A kupil si bom leskečo koso, naklepal jo bom nabrusil jo bom — potem pa le z Bogom domača mi vas! — 183 — Ne jokaj, Grunuška : saj z ostroj kosoj ne bodem se vrezal'... Domača vas, z Bogom, in z Bogom župan: Tja v daljne strani mladenič bom šel. Tam doli ob Donu, ob njega bregovih, stoje razprostrane velike vasi! Tam stepna ravan na daleč okrog široko leži, z visokoj travoj obrastla se je!... Ah, step ti moja, bohotna ti step! Široko si step raztegnila se, do Črnega morja potegnila se! Pa k tebi v goste sam nisem prišel! Prišla je z menoj i brušena kosa; že davno sem želel po stepi, po travi, na vdol in poprek veselo hoditi... — 184 — Razširi se, pleče, zamahni mi roka! Ti veter poldnevni opihaj mi lice! Ohladi, prepihaj prostrano mi step! Zažvižgaj ti kosa, zabliskaj se krog'! Zasumi ti trava uže pokošena; ukloni, cvetica, si k zemlji glavo ! vi travni redovi pa vsi usahnite, kakor po Orunuški jaz sahnem mladenič! Nagrabim na kupe, namečem na stoge, in da mi kozačka denarja prgišče. Zašijem denar in shranim ga varno, in vrnem se v selo — naravnost k županu: Omečil ga nisem z ubožnostjo svojo, omečil ga bodem pa z zlato mošnjo!... Ivan Vesel. — 185 — Pesem. Ah, čemu so me vdali šiloma za nemilega, moža starega. Pač veselje bo moji materi zdaj utirati grenke mi solze. Pač veselje bo otcu gledati žitje — bitje to moje žalostno. Pač jim v prsih bo srce pokalo, kadar pridem jaz na svetkovanje; pa prinesem dar svojega moža: v srcu žalost le a v očeh bolest. Ah prepozno zdaj vpiti na sodbo, raj obetati, radost gadati! - 186 - Naj izza morja ladje pridejo, naj suho zlato siplje se na tla: Travice ni več, ko gre jesen proč, rožice ni več, ko je zima tu. Dragotin Kette. Razbojnikova pesem. Ne bojim se dobri mladič Volge matere široke, lesov temnih in brezljudnih, zimskega meteža groze... Cesto sem po temnih lesih veselil se dolge zime; v tujih krajih sam preživel sem kot lovec se veselo. A po Volgi, moji mamki, po dobrotnici mi rodni, skupaj z brati sem za plenom letal kraj sveta kot sokol. Pa ne Volga, temni lesi, zimskega meteža groza, pogubili so mi glavo, ukončali moč železno... 187 — V nekrščanskem slavnem mestu na visokem tam otoku krasna mi živi devica, hčerka mestnega je gosta... V izbi, kakor lepa zora, za odprto seda okno; poje pesmice prisrčne, naše bratovske in druge.. »Duša moja, ljuba duša! Kaj sediš tam? kaj tam misliš? Ni li prav beseda moja ? Morebiti. očka brani ?... O ne plakaj; pusti očka, k meni ljubemu pobegni; kakor prosta ptica s taboj gremo bivat v Moskvo lepo.« , Odgovarja mu devica: »Ljubi moj! za tebe rada otca, mater bi pustila, a bojim se sodbe strašne!« Zdaj zabuči, grozna burja, zdaj narasti, Volga mati! Vzemi to gorje, nezmerno, val, razmeči je do brega... Ivan Vesel. — 188 - Pobeg. Ko pogledam tja na polje — vidim zrak mu trepečoč; megle se po njem podijo, polje skrije se na noč. S polja v gosto krenem šumo — lesni škrat po njej vrši, za ljubezen do rusalke z bistroj rekoj govori. Kriknem gozdu, tepnem z nogoj, lesni škrat za breg zbeži, tiho strepeta rusalka, pa na bregu spet zaspi. Grem čez reko, tja za vrte, tiho vso obidem vas; k hiši grajski se priplazim v temni polunočni čas. Žvižgnem — v zgornjici visoki okne se odpre takoj, kjer uže devica-duša davno čaka me nocoj. V tesni izbi je pomladi sami bivati pusto; k srcu stiskati v samoti Milčeka je pač ljubo. — 189 - Dvigni se, nevihta temna, dež s polnočnoj grozoj lij! Zibaj se, visoka šuma, s strašnim glasom mi zavij, — da gospod potire nagle bi za nama ne poslal, da bi z ljubicoj do svita tam Ukrajino zaznal. Vsega bode tam obilo, tam je ljub in miren kraj: Tam se bova oddehnila, tam se skriti varno daj. Živel s taboj bom gosposki... Tam možem te izročim: kar po godu bode duši, ž njimi vse ti pridobim! Vzemi draga oblačila, svetle bisere na vrat; gizdaj se, lepoti se mi, bodi si v opravek zlat! Ivan Vesel. Pesem. Sije solnčece, pa mrklo je: Cvetke cvetijo — nepravi čas, — 190 — step v pomladi rmena je, megle plavale brez dežka so. Rosa, kjer čez noč je padala, trava zjutraj je tam venila. In te tičice preljube so pele klavrno in žalostno, — kdor jih slišal je, otrpnil je, v dušo zlila se bol smrtna je. Taka bila je mladost mi vsa — brez ljubezni vse, brez radosti. Ivan Vesel. Velika skrivnost. Oblaki nosijo vodo, napaja voda zemljo, in zemlja plod prinaša, na nebu zvezd je polno, in tu življenja polno; zdaj temna je, zdaj svetla prečudna ta priroda... - 191 — Premišljujoč skrivnosti velike se že staram, gredo pa nepreklicno vekovi za vekovi; in sleherni je vek že vprašala dolga večnost: »Kako se bo končalo?« — Poprašaj koga druga, — ji vsak je odgovoril! Predrzni um se s prošnjoj k previdnosti zateče: Povedaj ti stvarjenja skrivnost nejasnim mislim! Odgovor, spet skrivnosten, dade prirodna čuda, s tišinoj in viharjem mi zbegajo vse misli.... Kaj pa se bo godilo v bodočnosti s prirodoj ?... O gori, mirna lučka, svetleje pred razpelom! Teže me težke misli, pa sladka je molitev. Ivan Vesel. Molitev. Rešnik moj, rešnik moj! Kot plamen molitve je čista mi vera! - 192 — Pa tudi tej v.eri mogila je temna! Kaj sluh mi zameni? Ugasle oči? In čuvstvo globoko omrzlega srca ? Brez tega srca kaj duha bo življenje? Na križ, na mogilo, na nebo, na zemljo, na prvi začetek in konec stvarjenja mogočni je stvarnik razgrnil zaveso, pritisnil pečat: Pečat je na veke; ves svet ne raztrga, ne zruši ga zemlja, ne staja ga ogenj, ne zmije ga voda !... Odpusti, rešitelj! To solzna je grešna večerne molitve : tu v temi se sveti v ljubezni do Tebe ... Ivan Vesel. 198 — O veselem času. Dajte bokale, jednega, dva! Radost — trenutek pijte do dna! Pojte mi pesmi, drugi moji! Pijte še vedno, ko se dani. Zdaj ga slavimo mladostni čas, zdaj je veselje, radost pri nas! Kaj bode jutri, znano nam ni; še se radujmo, ko se dani, glasno zapojte, drugi moji, vsak si v bokal še vina nalij! Vince izpijmo hkrati mi vsi! Radost naj vlada, da se zdani! Dragotin Kette. 13 — 194 — O, pridi k meni... O, pridi k meni, ko zefir zeleni gaj ljubo preveva, ko log in step in ves svet v mir in sladko spanje se odeva. O, pridi k meni, ko topi se za gorami bleda luna, ko s čistega neba srebri čarobno valčke sred tolmuna. O, pridi k meni, kadar jaz v ljubezni sen se zamikujem, ko, krasotica, tvoj obraz zazreti željno pričakujem. O, pridi k meni, ko budi ljubav zavzetja plam ognjeni, o, pridi, ko mi mlada kri kipi, vali, igra se v meni. O, pridi k meni! — vkup s tebo živim naj v slasti leta vedra; pritisnem naj se z vso strastjo na tvoja bujna, mlada nedra. Ivan Prijatelj. Mlada žanjica. Tamkaj vrh neba solnce se pelja in nemilo žge mamico zemljo. — .195 — Zlo je deklici, tožno pri rži, brez veselja, glej, žanje zlato rž. Polje vroče jo vso sežgalo je, njen obrazek bel ves žehti, gori. Glava njena s pleč kloni se do prs, klasje se iz rok vsiplje ji na tla... Oj, ne žanje, ne, deklica rži, ampak zre na stran vsa zamišljena. Oh, srce bolno, jo boli, boli; kar poprej nikdar, čuti v njem sedaj! Včeraj na večer — bil je praznik lep - včeraj šla je v gozd po malinic tja. Srečal v gozdu jo ' mladec je brhak; ni je prvikrat srečal mladec vrl. 13 * 196 Srečal jo je tam kakor nehote, stal je in motril tak otožno jo... Vzdihnil je, zapel pesem žalostno — v lesu naokrog se odzvala je. V duši deklice, krasne deklice se odzvala je in zvenela v njej... Zlo je deklici, tožno pri rži, brez veselja, glej, žanje zlato rž. Ivan Prijatelj. Gozd. (V spomin A. S. Puškinu.) Kaj, sanjavi gozd, si zamislil se ? Z žalostjo mračno si ogrnil se ? Ko začarani velikan Bova, nepokrit je stal sred sovražnih čet — — 197 — sklonjen ti stojiš; in z viharjem se, ki črez te besni, niti ne boriš ? Gosti listni kras, tvoj zeleni šlem stresel je vihar in razpršil ga; plašč ti pal k nogam in razsul se je... Brez upora zdaj sklonjen tu stojiš. Kam prešel je zdaj tvoj globoki glas, tvoja smela moč, carski tvoj pogum ? V tebi se poprej v tiho, hladno noč slavčka spev sladak milo je glasil... V tebi se poprej krasno žilo je, v tvoji senci vsak rad se je hladil... V tebi se poprej pozno pod večer govor grozen je z vihro se glasil. — — 198 — Oj, v oblakov mrak te zavila je in objela te s hladnim vetrom je. Ti pa si dejal z gromkim glasom ji: Vrni se nazaj, kreni kod drugod!« Zavrtela se, razigrala se: Krog in krog je vstal jek in hrum in šum... Divje in strašno tulil je vihar, in oblakov trop gnal je črez morje. Kam prišel je zdaj tvoj zeleni kras? Ves si počrnel, v meglo se zavil. Plašen, tih si zdaj; le v viharno noč tožiš žalostno svoj nesrečni stan. Oh, tako, moj gozd, velikan Bova! svoje si telo v boju okrepil. - 190 Silne vihre te niso zmagale. Vgonobila te kruta je jesen. Vem, ko v noči si brez orožja spal, sile vražje so priplazile se: Z viteških ramen vzele so glavo — z mečem ne, o ne, ampak s slamico. Ivan Prijatelj. Dobri mi ljudje, razkrijte! Dobri mi ljudje, razkrijte, dobri mi ljudje, povejte: Kje je ljubček moj? Molčite! Mar mi zlo novost tajite? Al za daljnimi gorami on sameva tožen, beden ? Al za stepimi, vodami druge pogled duh mu mami ? Al še misli name bedno, ki sem zvesta mu do groba? Me je zabil in zajedno zvezal z drugo se za vedno ? — 200 — Al prezgodnja ga gomila skrila v hladnem je objemu? Ktera duša žalostila in s solzami ga kropila? Dobri mi ljudje, razkrijte, dobri mi ljudje, povejte: Kje je ljubček moj ? Molčite! Zlo novico mi tajite! Ivan Prijatelj. Bil sem pri njej... Pri njej sem bil; pa je dejala: »Moj ljubček, ti, jaz ljubim te!« A te skrivnosti nikdar le naj ne izdam, je ukazala. Pri njej sem bil; za kupe zlata, prisegla je, me ne pusti, in v slasti zame le gori, le mene ljubi kakor brata. Pri njej sem bil; in z ust mamljivih sem sladko pozabljivost pil, pozabil sem vseh zemskih sil na njenih prsih ljubeznivih. Pri njej sem bil; in vsikdar hočem, da moja duša ž njo živi, naj me i ona zapusti, jaz je pustiti nikdar nočem. Ivan Prijatelj. — 201 Poslednja borba. Burja nad menoj je vila, grom na nebu je grmel. Um usoda je strašila, dušo mraz mi je prevzel. No, trpljenje me ne zruši. Vzdržal krepko sem udar, želje sem ohranil v duši, moč v telesu, v srcu — žar. Kaj poguba! Kaj rešitev! Bodi kakorkoli le! V sveto višjo odločitev davno sem udal se že. A v tej veri ni dvomljenja, polno je življenje nje! Polna večnega stremljenja — pokoj v njej ima srce. Le v pogubo mi ne preti, z bojem ne, usoda zla! Tvojo moč jaz morem streti brez usmiljenja, srca! V duši moji vlada sila, v srcu mojem polje kri; tam pod križem mi gomila — a ljubav na njem visi. Radivoj Peterlin. 0 Jevgenij A. Baratinskij. Madona. Pri Pizi v Italji, sred puste ravni — (pol milje okoli brez žive stvari!) Tam med razvalinami davnimi koča, v njej s starkoj živela nje hči je cvetoča. Od zore do mraka trud težek — ves dan; in vendar pogosto jim glad je bil znan. Hči včasi je v duši vso nado zgubljala, nevoljno trpe čez Boga godrnjala. »Ne žali solzeč se, oj solnčni moj žar!« Tedaj jo je tešila starka vsekdar. »Ne solz! Premeni se usoda nasprotna, prinese pomoč nam Madona dobrotna. Da vero nje lice ti prav okrepča, glej, s platna kako se prijazno smehlja.« S tem starkica skromna hčer teši tožečo, in zraven se križa z desnico drhtečo. Srce nje preprosto je, vera krepka! In s krotkim obličjem, in ginjena vsa. Poglede na sliko stemnelo upira, ki v kočice kotu visi brez okvira. — Ž03 - A huje in huje jih beda pesti, hči plaka, a starka ko prej govori. — — Nek dan mož učen ta razval preiskuje, sam sebe pozabi, ko kras občuduje. A treba hladu mu: pripeka poldan — potrka pri starki in stopi v njen stan. Na klopico sede popotnik ves truden, a vsplane in gleda podobo začuden. »Božanstven obraz! Kak ga vstvaril je kist? Kaj spoznal bi ne?! Tvoj Correggio je tist! In tak umotvor je v tej koči nam skrit bil, na kteri cesarski bi dvor ponosit bil! Odstopi, oj starka, podobo mi to, sto zlatov ti naglo odštejem za njo.« »»Ni duša naprodaj! čeprav me tro reve, ne morem prodati nebeške vam Deve.«« »Odloči se žena, in plačam dvesto.« »»Skušati ubožce, gospod, ni lepo.«« In starke odpora ni vpogniti moči, — ostala podoba v ubogi je koči. A hitro potem po Italiji vsej krilata se vest je raznesla o njej. Oglaša zdaj gost se za gostom trkaje, in čudi se starka dveri odpiraje. — 2#4 — Darilo za vhod ji vsakdo podeli, in s hčerico svojo brez bede živi. — Prekrasno in čudno !... o vera ti vneta, Madona te je opravičila sveta! S. Gregorčič. N. Ogarev. Otožnost. Dni bivajo, ko duša ti je pusta, ni misli, čustev ni... Molčijo usta. Veselje, žalost — zdaj ti je vse eno... Len, truden si, za delo ne nobeno. Zaman bi iskal prave hrane duhu. Ves svet očem se studi, gabi uhu... Le dolgčas, dolgčas davi te, tišči. Življenje — kaka muka se ti zdi! Kam bežal bi, si prsi olehčat? Glej, noč prihaja... v postel, brže spat! Prekrasno! Tiho vse, nikjer ni luči... No spanja ni, in tema te le muči... A. Aškerc. Grof Aleksej R. Tolstoj. Srce in življenje. V globini srčni, mnogo je glasov, nepete pesmi, temne, misli mnoge; Zadušil večno jili je šum sirov skrbi nadležnih in težke nadloge. Težil jih je neprošeni udar; od nekdaj s srcem se bori življenje — življenje, kot bi lomil gozd vihar — a glas srca, ko vod je žuborenje. Ivan Vesel. Karolina Pavlova. Valensko jezero. (Fantazmagorija.) Dan pomladni rdeče vstaja, megla z jezera uhaja, senca brežnih gor beži; in nad meglo se temnečo in nad mislijo težečo žar nebesni zablišči. Dalja širi se pred nami: Nad zelenimi gorami sveti daljnih vrhov sneg; v veličastni, nenagledni se lepoti kraj sosedni steza na prečudni breg! Stresel je Snežnik se mračni, del pa zarje venec zračni, je na belo si glavo; vod ravnina se prostira, nad njo pa nebo ozira sinje v sinjo se vodo. — 208 - Kaplje sipljejo bogate, iskre biserne in zlate, iz lazurne se vode: Al rusalke radovaje bisere na vrh metaje tu v vodah se vesele ?... Ivan Vesel. 0 Nikolaj M. Jazykov. Brez spanja. Kaj tako, me vznemirava, da beži mi spanja slad? Lice, prsi opihljava s hladno sapo mi pomlad, tiho oči poljubava pozne lune žarek zlat. Ti-li, vzrok mi mislim nežnim, radost ves mladostni čas, angelj z okom tak hvaležnim, v kterem sije mili kras, s prsi bleskom belosnežnim, z mehkim zlatom svilnih las! Ti tedaj preljube sladi v mirne sanje mi šumljaš? Ti-li v polunočnem hladi zlati lune svit pihljaš? V senco radostne pomladi nežno skrita mi igraš? — 210 — O miruj, obraz prečudni, blagi, tihi angelj moj! Duši vsuj genutek budni, vroča čustva mi napoj, meni pa počitek trudni bodi posvečen s teboj! Ivan Vesel. Knez Peter A. Vjazemskij. Tesnoba. Ne vem, koga in česa si želim, ne urnem, kaj mi polni misli urno, pa kar si je, za kar tako trpim, želja, snovi in solz valovi burno teko, kipe po bolnih prsih teh, pa konca še ne zrem v sedanjih dneh. Kedar zazrem, kako oblake tam nevidna goni moč ostro pihaje — že srce mi tesni, in trepetam in mislim: proč od zemlje v nove kraje! Zakaj ne smem se vspeti na oblak, da ž njim letim kot ptičica lehak ? In veter če Šumija? na dušno uho nejasne mi reči lehko šepeče o čudnem kraju, kamor me nekdo iz gošče vabi k čaru tajne sreče; kot v sanjah si odmeve teh besed s seboj ponavlja duša zapored. 12 ' — 612 - Ko godbe glasni don plešoči svet napaja ves z veselostjo brezumno, bežim — z nevidno roko sem objet — iz te sopare, pred radostjo šumno, na drugega se bitja prostor spnem in te zemlje se še ne dotaknem. O blesku zvezd v skrivnostni tisti čas, ko nočni sen ves vidni svet objemlje, in to le, kar ni naše, čuje v nas — življenje dušno — zemeljsko pa dremlje, ta čas edini trdim: da živim in sanje same vidim in želim. Uganjka mi življenje je in svet, ki mu obljubljenega ni rešenja. Vse zdi se mi: že dan je meni štet, resnico takrat videl bom življenja ; naj pride ta obetani mi dan, in pred menoj ta žarek bo senčan. Ivan Vesel. Baron Ro'zen. Prekletje. Kedar dveli ljubili duš se sveta vez raztrga pred menoj z grozoj preldetja trepečem, plakain, in molevam vmes, prekletega sprejmem v svoja objetja! In zdi se mi nenadoma izgnan iz src in od življenja luči mile, — in da še živ je mrtev, pokopan, ko da so ga posule pekla sile. Pa v mojem srcu (ide mi na mar) je on pod ščitom svetega sočutja; in pravim mu: Ne boj se ničesar, najvišji Bog ne sliši ta trenutja! Prijatelj moj! le moli, če si kriv; nebesa tvoje sprejmejo molitve, in duh tam iznad zvezdocvetnili njiv od grešnika odvzame zagrešitve. In preklinjalcu dem: O ne igraj z Gospodovim orožjem kot brezumen! Kdor sam je grešnik, drugim mira daj, ugoden vragom le tak gnev je šumen. — 214 — Ne kolni! Dokler jima v grob ni leč’, prekletnik toži, ž njiip pa preklinjatelj... Prekletj e, kakor studne laži meč, vse pogubi te, kterim je prijatelj. Ne kolni! Preklinjanje hud je strup, veselje vragov, in vlastito silo jim daje in spreminja v peklen hrup na zemlji raj in mirno v njej gomilo. Blagruj preldetnika pa tisti čas, po bratski ljubi ustnice in roke — in angelj bode sam vse rešil vas preklet ve zla in nje skrivnostne moke Al boljše ni ljubit’? blagoslavljat’? Ne žabi vendar, trdovratnik šumni: Edino Bog le more preklinjat’, in med ljudmi — edino le brezumni! Rodoljub Ledinski. Anton baron Delvig. Dom. Za sinjo daljavo za goro visoko, nad vodo globoko ozira zvezdavo moj dom se priprosti. Visoki se gosti ne shajajo sem, prevzetnikom teni moj dom sem zaprl; zato pa odprl brezdelju sem vrata, radostim penečim in mislim letečim. Ti stražijo vedno mi kočico čedno. Svoboda je zlata jim dana obilno — na vrtne nasade, zelene livade pod senco hladilno drevesom stoletnim, kjer v toku prijetnem bliskaje beži, beži in zveni 216 — potoček igrivi: — Navadno marljivi preletajo kraj, in pesmi ubrane privabijo kdaj v moj domec skrivaj prijatelje znane. Ivan Vesel. ¥ Baronesa E. K. Osten-Saken. Moj sen. Moj sen, ah, bil le-ta je: Prišla domov sem jaz, očetu se laskaj e, mu božala obraz... Aj, znan okrog mi svet! On, oče, čvrst in čil, a jaz doma sem spet v razkošju mladih sil!... Pa ide v jutro zlato vesela družba nas, — raz jablano košato se vsiplje cvetni kras... Na vshodu solnce jasno, in roj čebel brenči... Objemat vesno krasno, oblak hiti, leti... In hipoma vzbujena, sem stresla se iz sanj — a v oknu luč nobena — metež se vsiplje nanj... In snegom vsa odeta spi zunaj tuja vas... Življenja pesem speta - in v kodrih siv, siv las! Konstantin Batjuškov. Elegija. Sladko je zreti v divjih loz temo, sladko poslušati s pristana šušljanje vod, ko se harmonično tako drobe ob mejah oceana. Jaz ljubim bližnjega, vendar priroda ti, s teboj sem, majka, dosti rajši. Pri tebi le pozabim nekedanje dni, ah, kaj sem bil, kako sem živel mlajši, in kaj sem, revež, zdaj pod težo let. Da dopovem, kako okuša Radost pri tebi duh, ne najdem jih besed, molčati — ne pusti mi duša. Dragotin Kette. I. P. Polonskij. Solnce in mesec. Detetu p« noči v zibel mesec gledal je sveteč. »Pa zakaj zdaj mesec sveti?« Vprašal deček je boječ. Solnce ves je dan sijalo, in gospod mu govori: »Legni, spi zdaj — in za tabo vse zadremlje, vse zaspi.« In zaprosi Solnce brata: »Zlati mesec, bratec moj! »Luč prižgi, pa mi obidi zemske kraje vse nocoj. »Kdo tam moli, kdo tam joka, spati brani kdo ljudem, vse pozvedi — in zarana pridi sem, da vse izvem.« Solnce spi, a mesec bodi in nad zemljo čuje rad, zjutraj prav zarana k Solncu gre potrkat manjši brat. — 220 — Trk, trk, trk — odpri mi vrata; vstani! vrane že lete ; petelini so odpeli, jutrnico zdaj zvone! Solnce vstane, solnce vpraša ? »Kaj je, srčni bratec moj ? In kako je Bog te vodil? Kaj si bled? Kaj je s teboj ?« Praviti začel je mesec, kaj vso noč je presijal. Če je bila noč pokojna, solncu je obraz svetal; Če pa ne — megleno vstaja, veter piha dežek gre; * strežnica na vrt ne hodi, tudi dete tja ne sme. Ivan Vesel. Moja pesem. Srce je moje — vir in pesem moja — val; v daljavo spe, iz dalje sem odmeva... V nevihti mi je pesem ko teman oblak, a v zarji — zarja mi iz pesmi seva, če hkratu vzplapola plamen ljubezni davne, če se mi nagromadi na srce gorje : solze mi lijejo v naročaj pesmi, in bodri valčki naglo ž njimi odhite... Ivan Prijatelj. 241 - Berač. Berača sem poznal; vse dni od jutra noter do noči ko senca je pod okni stal, da bi kdo vbogajme mu dal. Vse, kar po dnevu je nabral, pa starec v noči je razdal med bolne, slepe, kterih vsak je bil ko on ubog prosjak. Dandanes tak je mnog poet: zgubivši vero mladih let ko osivel berač medli duševne hrane prosi si, in shrani vse, kar svet mu da na dno hvaležnega srca. Pol njega duše prejme vsak, ki je ko on ubog prosjak. 0 Ivan Prijatelj. A. N. Maj kov. Suša. Zrak spava... Suša... In nebo molči... Iz Eolovih harp zvokov otožnih ni... Te harpe — pesniki ste vi oeine naše, to vaših src otožnih je obraz, molčeče harpe te so duše vaše, ki ne pojo v soparni, vroči čas... Prišumi mimo njih, ti genij sveti, življenja duh črez rodno dihni plan — in novih sil spev, novih razodetij nam pele bodo strune v jasni dan!... A. Aškerc. Carjev manifest z dne 19. febr. 1861. 1 . V izbi kmečki, v izbi temni ogenj mi gori; okrog malega dekleta zbrali so se vsi. Od besede do besede gre dekletu prst, čita kmetom z drobnim glasom tiskanih stran vrst. - m In v globokih mislih kmetje slušajo molče; včasi krikne kdo, naj deco ven neso žene! Ženske deci v usta seske vtikajo sedaj, da pač tudi same mogle slišati bi kaj. In celo, ki že s peči ni mnogo zlezel let, vzdignil glavo je in gleda, dasi gluh je, ded. Kaj poslušajo dekleta? Tak je umna — a? Ne! Le sama v celi hiši čitati že zna! In tako, čeprav še mlada, čita drago vest, o svobodi zaželeni kmetom blagovest. Zmisel je novice zdaj še precej temen ji; a vsi slutijo nad sabo zarjo novih dnij... Vzide, bratje, zarja to ta, zdaj mraku je kraj! Deca naša pa zagleda sama ta sijaj! — 224 - Vzide svetli dan mogočni! Kaj nam tema mar! Ah, oči preroške moje zro že prvi žar! On na glavici gori že, on v očeh gori umnici, ki knjigo v rokah zdaj-le mi drži ! Volja, bratje, to bi samo prvi bil korak v carstvo mislij in svobode, kjer neznan je mrak! A. Aškerc. Sanje v poletni noči. Dolgo nisem jaz mogla zaspati sinoč, sem k odprtemu oknu hodila... Žgala, trudila noč me je topla na moč in z vonjavoj cvetlic me pojila ... čuj, pod oknom mi grmič sedaj zašušti — in razpahnila se je zaveska — prileti k meni fant svetlih lic in očij, kakor lunskega sin je bil bleska. Štiri stene na mah razmaknile so se... kolonade zagledam stoječe... V alabasterskih vazah odkrile so se pred očmi mi tam rože goreče... — 225 - In približa se k postelji čudni gost moj, sladka usta so mu se smehljala: »Oh, zakaj pod odejo sedaj pred menoj kakor ribka si plaha zbežala ? »Glej, prikaznij in sanj jaz sem bog ti, zares, in prijatelj mladosti sem tvoji... In prinesel sem blaženstva tebi z nebes svoji de vi, kraljici sem svoji!...« In poljubljal me je in obraz od blazin mi je rahlo z rokami vzdigaval, z ustmi strastnimi iskal noči je ta sin mojih ust, da bi jih poljubaval. Onemogla pod dihom njegovim sem vsa... In na prsih sklenila sem roki... Le zvenelo je še: »Ti moja si, moja!« kakor harpe oddaljene zvoki... In odbila je ura... In odprem oči... Jutro že mi je sobo oblilo... Sama sem ... Z razpletenimi čakam lasmi... Kaj z menoj se je bilo zgodilo ? A. Aškerc. 0 15 L. A. Mej Pesem. Vsi ljudje slave danes praznik svet, dan veliki — spomin za roditelji, samo jaz, sirota na grobih tam za nikogar vam nisem molila tam. In prosila moža sem sinoč lepo: »Naj pohristosujem*) se tudi jaz na gomili za tastom očetom tam...« In gredoč izgrešila sem svojo pot, v gozdu temnem sirota zablodila v klanec zašla sem tuj in kraj neznan. Tu gomila brez križa stoji pred menoj; vso razmil jo že zdavnaj je silen dež in razmela, raznesla nevihta jo je... Pristopila h gomili, spotaknila se, z beloj grudjo ob zemljo udarila se: »Ti povej mi, gomila hladna ti, lahko bilo li tebi mladeniču pogubiti si dušo grešno to ? In dekletu je meni bilo li lahko omožiti se možem neljubljenim ? A. Aškerc. s ) - Na veliko noč poljubovati se. Aleksej Step. Chomjakov. Pred spanjem. Polnoč je davno že, naj malo oddahnem; čas je, da v mirnem snu zaprem oči, ki trudne od bedenja, da od pozemskega šumenja zdaj v prsih si nemir zatrem. _ Uže ležim... Kako v sladkosti čudni vse diha tukaj... Dobro se mi zdi, da je končan težavni dan in trudni; da zibati se tiho brez skrbi do jutri morem v sanjali lepšega življenja in v fantaziji nov ustvariti si svet, in sredi jasnega stvarjenja prečudno vzvišeno živet’. Naj jutri spet navadnega šumenja!... Naj jutri spet!... Poroka kje dobim, da kdaj danico zlato vidim zopet vstavši? Kdo je porok mi, da zaspavši zdaj v večnem spanju ne zaspim? Morda, ko pokne zarja tiha, ko jutri zarude megle na nemi postelji dobe le truplo še, ki več ne diha. Oh, strašno. Sen je goljufiv! Ko bi moči življenja zgrudil en sam trenutek zapeljiv, in v plen mogili jih ponudil ? 15 * - 228 — če motnih čuvstva mi omam in strasti burnega vršenja in misli drznega letenja konča trenutek le en sam. Na morju bil sem v divji bitvi, na kraju globočin in skal: In'za življenje to v molitvi pred večnim Bogom nisem stal. Ko v tihem miru pa počivam, da v me nenadno trešči vdar, ko v temnem pozabljenju bivam, da vzame me s sveta vihar.. . Protivno je. — Stvarnik predragi! Usliši nočne prošnje glas ! Kedar po volji tvoji blagi nastane moj poslednji čas, predčutja pošlji mi in znanja! Takrat s pokornoj pa glavoj brez malodušnega mrmranja priklonil bom se pred Teboj. Takrat le smrtni naj poslanec mi pride v hišo kakor znanec, ko gost pričakovan težko! Srce ne bo se treslo straha, orjaka meril bo pogled, duha v nebo iz zemlje praha ponese drzni mi polet. Ivan Vesel. 220 Isola bella. Prekrasen otok! kak v valovju pred mano dvigaš se na dan; 7,idala je na tem skalovju umetno te človeška dlan. Bohotni vrti te hladijo, z valovi modro si oblit: smaragd zelen se okli zdijo, ki v čisti turkus je zavit. Tvoj breg me vabi v morski peni sladkosti in milobe poln, oj hiti, hiti, plaveč leni, oj hiti brzo lahki čoln! Tam z vejami na pol zakrita, limona v zlatu plameni; kot lic deviških zor se svita, granat rdeči se blišči; tam hladne rože mi vonjajo, tam mami lovora šumot, peresa mirtna trepetajo kot dveh zaljubljenih šepot. Premili kraj! vse jug prešinja, in vrtni hlad in krilo vod; planin mogočnih vrsta sinja pa mraza varuje povsod. -230 — Svetlo blešče se gor ledniki, ko nad oblakov sivih svet se hribi dvigajo veliki, katere krije večni led. Tako povest iztočna pravi, ko Irano slavi mlado, za morjem skrito tam v daljavi, kjer često zažari nebo: Pihljajo speči lepe Peri, pojo ji vile pesmi slaj; a mračni demon čuva dveri in brani v ta skrivnostni kraj. Ivan Vesel. Orel. Postavil gnezdo si visoko, slovanski orel polunočni, peruti razprostrl široko, v nebo je šel tvoj let mogočni! O leti, pa v gorenjem svetu, kamor svobode sla te vabi, kjer silni prsi so razvneti, o, mlajših bratov ne pozabi! Glej, tam so južni kraji lepi, glej, daljnega zapada sine: kjer Donava beži po stepi, oblaki kjer krij o planine. 1 231 — V Karpatali skalnatih, ogromnih, v balkanskih logih in lesovih, v mrežah Tevtonov verolomnih, v železnih tatarskih okovih !... In čakajo te v grozni sili, da tvoje slišijo pozdrave, da močni, velikanski krili prostreš nad njih slabotne glave... O spomni se jih bratov južnih in pošlji jim pozdrav doneči, da teši jih v teminah sužnjih svobode tvoje svit žareči! Daj južnih jim moči lepoto, pa z upom boljših dni jih hrani; in enokrvnih src mrzloto z ljubezni vročim ognjem brani! O pride čas, takrat se bodo peruti, kremplji okrepčali, in mladi orli si usodo z železnim kljunom razkljuvali. Ivan Vesel. Prošnja. Svobode sem! Usmilite se me takoj! Iz kraja daljnega čarovni glas se čuje, in kri kipi, in srce burno se vzdiguje v ta daljni kraj, na boj, na boj! 232 — Kako hite junaki na borišče, kako blišče zmagalnih nad pogledi jim : Tja, tja, na krvi polno naj bojišče za njimi drzno poletim. Kako se gnusi mehka mi praznota in mrtvi, pusti mirnih dni pokoj, ko v stepih enolična pota, kot grob se zde mi hladni moj. Brezpametno se gnusi mi veselje, pijanost duš, ki jim po pitju so le želje, in neizmerno dolgi čas, in pa povsod prehod od vaj mladostnih na beraški pot Usmilite se me, o dajte meč bliščeči in konja, ki naj bo pogumen in lehak ! In v kraj, kamor hiti srca polet goreči, viharju, misli nese me enak!... Na mig samo usodi zle okove z rokoj sem drznoj naglo strl: A srce še spominja zmage se sirove, kako se naši slavi svet odprl... Ko jutra zor blišči na travi se rosnati, in slišim puške glas, ki nas na boj ravna in gledam solnca žar sijati, kako na bojonetih se igra; ko vojvod siv, ki mlad ima pogum, sovražniku nasproti vodi zvestih trum. Shrume pa polki, kot morje viharno: Stesni mi dušo, da bi bilo jeklo varno, da dlan krepka, da konj takoj postavi mej žvižge krogelj me, mej dim in blisk ko v prsih mi srce ponosno mirno pravi: Da nima cene meni svet, ki poln je stisk, — 233 — da morem posmehljivo in brez čutja pogledati življenje, smrt — ves svet!... O sladka meni ta trenutja, o dajte jih, o dajte mi jih spet! Po stepni zemlji hočem se klatiti brez upa, brez svobode, zgodnji sivce sam; kot sužnja žena se usodi še ne dam z udanoj glavoj pokoriti; ko vsak mi dan, tak dolgočasen in norčav le staro vse pripoveduje in tiho dušo pogrezuje v temoten sen in topoglav. Jaz nisem rojen, da sem zbiti čoln, pozabljen ves, ki z morjem se ne bije, ki prazna korma mu že gnije, ki je črvov, trhline poln. Letati hočem pa nad burnimi valovi v mogočni bojni ladji z druščino hrabro, pod žarnim solncem, al med severja bregovi boril se z brezdni in pa z divjo bom grozo; s ponosnim čelom bom sprejel udar usode, po zemlji čudežev in smrti se podil; na krilih pevskih dvignil iz krnice bode polet me do nebes, ko bom radost izpil; to srečo davno duša vneta je želela! Zato mi dajte konja, meč mi dajte moj! V to daljno zemljo poletim kot strela in vržem se v krvavi boj. Ivan Vesel. K. S. Aksakov Svobodna beseda. Ti čudo iz božjih čudes, ti mislij svetilnik in plamen, ti luč nam na zemljo z nebes, človeštva zastava ti sveta! Nevednost preganjaš in laž, ti večno živiš, si nesmrtna, ti vodiš k svetlobi, k pravici — beseda svobodna! Le duh vlast nad duhom imej! Nič prida ni sila surova. Resnici je sila le grob, zavetje laži in pregrehe. A večen boj biješ z lažjo — boj tvoje pomlaja življenje — krivici opasna si ti, beseda svobodna! Podlage oblasti nikdar ne gradi na naroda robstvu! kjer sužnost, tam beda, upor; zaščita od puntov — svoboda! Rob v puntu je hujši ko zver, za nož on zamenja okove; orožje svobodnih ljudi j — beseda svobodna! 235 — Beseda, ti božji si dar! Kdor tebe, beseda, uklepa, ta kaže človeku pot kriv, pot robstva mu kaže zločinski. Za spletke, za vsako zlo kleto imaš ti zdravilo gotovo, o duha edini ti meč — beseda svobodna! A. Aškerc. Nik. A. Nekrasov. Materne solze. Ko čujem o grozah vojske, in žrtev se našteje vsaka, ni žal mi brata, ne žene, ni žal mi samega j unaka... Saj žena potolaži se; najboljši brat pozabi brata; ne žabi ena duša le — dokler zapro jo grobna vrata! Sred hlimbe vse na svetu tem in slednje podlosti proklete solze le ene videl sem iskrene solze, solze svete. — To bednih maj k solze so — glej! Ni moči pozabiti tej sinov na bojni vbitih njivi, kot moči ni plačoči ivi povzdigniti visečih vej... Ivan Vesel. 237 Zločincev pesem. Tovarši, naj zvene lopate, zaman nam semkaj ne vele, zaman nasul Bog rude zlate ni v nedra matere zemlje. Dokler jih kaj, moči le trati, ne toži, pa ne boj se muk; ko Rusija pa obogati, zahvali vestno naš se — vnuk. O delu težkem in zamudnem naj teče pot v potokih z nas, naj zmrzne na telesu trudnem, ko se počinemo za čas. Naj žejo, grozni glad trpimo, naj nas pretresa mraz rezak! Saj kamen, kteri mi dobimo, po godu vendar ji je vsak. Ivan Vesel. Temno življenje. V noči po ulici grem otemneli, vihro poslušam podnevni naj čas — dete brezdomno, otrok osameli, švigne pred mene tvoj bledi obraz! — 238 Srce tesni mi o misli otožni. Gnala usoda te z mladih je let: Bil je hudoben tvoj oče nadložni, zamož si šla, a ljubila si svet. Moža usoda ni dobrega dala: Delal sirovo je, grdo s teboj, vdala se nisi — prostost si poznala, nisi na radost sešla se z menoj... Pomniš še dan, ko bolnik sem pregladni spešal in ves onemogel ležeč ? V izbici najini, prazni in hladni, sapa od dihanja se vila krožeč. Pomniš li žalostno v žlebu šumljanje? Kapljal je dež, bil polsvetli je mrak. Plakal tvoj sinek je, tvoje dihanje grelo mu roki kot vzdihljaj težak. Vtihnil ni — dušo bi skoro predrlo njega večanje... Nastala je noč; dete izjokalo je in umrlo... Reva, zaman tvoj obup je plačoč! Trudna od glada zaspiva sanjaje sladko in mirno pa jutrašnji dan; krste bo kupil krčmar preklinjaje — vštric nas položil, zagrebel grozan. V raznih sva kotih molčeča sedela. Bledo in slabo te zrem pred seboj; tajna je misel pa v tebi zorela, v srcu ti bil je bolesten se boj. — 239 - Jaz sem zadremal! Ti šla pa molčeča, šla si v nevestni opravi mej svet, in si za kratka prinesla hiteča krsto otroku, očetu pa jed... Glad sva mučilni tako utešila, v izbi zanetila ogenjček mal, sina oblekla in krsto zabila. Nama li Bog ali slučaj je dal? Nisi mi žalostno zgodbo priznala, prašal jaz nisem zato, tiho sva gledala se in jokala, bil sem razdražen in jezen tako... Kje si sedaj? Si li v revščini gladni? Pahnil te revico hudi je boj ? Ali prešla si po poti navadni, in je usoda igrala s teboj ? Kdo te zdaj brani? Al vsak brez izjeme kliče te s strašnim imenom lehko ? V meni le gibljejo kletve se neme — tudi brez prida zamro... Ivan Vesel. — A. M. Žemčužnikov Vsem kruha! Ah, ljudstvo naše skoro vse v oeini naši je brez hleba ! »Daj kruh vsakdanji danes nam!« Tak lačno prosi zani iz neba. O, dajte kruha revežem ! Naje se naj berač ga zadnji. Nam hleba pa duševnega! Mi tudi, bratje, smo že gladni. Telesne siti smo jedi, a brez duševne tečne hrane razum naš shujša, oslabi, brez zlatega plodu ostane. Posreči se nam včasi pač — hinavski dosti smo in zviti — nelepe hibe svoje vse z bleščečoj zlatoj penoj skriti. Sami se radi hvalimo pred svetom vsem še dandanašnji, sami pred sabo klanjamo se ko pred bogom samopašni. 241 — Življenje vendar neki dan resnico grenko nam odkrije; pokaže, kaj so vredne vse te bile naše baharije. Kdor hvali nas, se nam laska, o bratje, temu ni verjeti! Duh, ki vam lakoto trpi, on mora prej, al slej umreti... Vsem hleba! Hleba revežem! A nam je tudi kruha treba, nam, ne stoječim sredi tolp — mi lačni dušnega smo hleba! A. Aškerc. Zakaj ? Odkar stoji ta svet in mi živimo tu pod jarmom zla in zablojenja, stremeč k resnici dal nam vsak je vek besedo kakšno utešenja. Malik razkrinkan že je marsikak, a misel truditi se ni nehala; okove zmot zdrobiti svet želi, iščoč v življenju ideala... 16 Zakaj doslej pa srcu, umu je tak neprijetno pač, tako je tesno? Zakaj se solz, krvi prelije toliko? Zakaj vse zbegano, tako je resno? Najvažnejša iz tehtnih vseh besed — kak neizprosno pač zveni ti! Z resnice snemlje lažni nam ovoj. Kdo more se je iznebiti? Zakaj: Življenje, smrt in celi svet, vse, kar raduje nas in kar nas muči? In če dobiš odgovor na vse to — ki ne otvoril bi nam vrat do luči —: Še zmerom bomo vprašali: Zakaj? Vprašanje vedno to v obraz nam gleda... In kakor blisk preseka nočni mrak, tako v življenju sveti ta beseda... A. Aškerc. Sveti čas. Čas poznam jaz svet v prirode teku večnem čas, ko jesen tiha, jasna dozori. V svetli dan vsemir veliko je svetišče, kjer se služba božja krasna mi vrši. — 243 - Ko z dolin vam rosnih se kadila megle dvignejo, pozdravit prvi jutra žar, glej, povsod molitvam že se za oltarjem zablešči oltar. Na visokem holmu in pod skromnoj vrboj, v logu tihem, kjer stoji pri stogu stog — ah, povsod vse polno je oltarjev svetih, kamorkoli potnik ozreš se okrog. S pajčevinoj strn srebrnoj je pokrita, njive pa v smaragdnem plašču se blešče, svečniki drevesa so, ki z zlatoj lučjo v hramu tem gore. čas neviht grmečih, čas vročine znojne — vse to je minulo. Žal pa zemlji ni... Vsa se poglobila v misli zdaj je mirne in v daljavo sinjo vprla je oči. Nebu zahvaljuje zemlja za dari se, ve, da že seštet ji lepih dnij je broj... Smrt se bliža hladna, a vzbudi jo zopet vesne topli soj. V to svetišče večno, v hram ne narejeni, pridite iz mest vi molit vsi ljudje! Tukaj ubežišče misli je svobodni, tu spočije vam, oddihne se srce. Na stežaj odprta so v svetišče vrata. Vse široke ume, srca blaga vsa, vsa učenja ljudska, fantazije, vere — vabi tempelj ta. 16 ' — 244 — Bog se imenuješ, o Zidar veliki! Tebe sem v jeseni jasni, tihi vzrl. Ti mi pred prirodoj z rokoj si očetnoj snel z očij kopreno pa mi jih odprl... Zdaj tvoj hram z očmi jaz bistrimi promatram, hram, kjer stvarstvo Tvoje večno se slavi; slišim, kak skrivnostna »aleluja« Tebi se povsod glasi... A. Aškerc. Kadar razpne mi duša krila ... Kadar razpne mi duša krila in smel se dvignem iz nižin, ko nese me nevidna sila v kraljestvo čistih visočin : Ko žoga iz višav svobodnih nazaj na trdi padem svet; v življenja sponah mi usodnih zadremlje duša grešna spet. 0 A. Aškerc. A. N. Pleščejev. V dnu duše že se meni gabi. V dnu duše že se meni gabi od priučenih puhlih fraz! Besede same! A do dela ne volje, ne moči ni v nas! Kako mi čutimo za narod, kako pač zanj skrbimo mi! Za istino mi v ogenj, v vodo — v besedah radi gremo vsi! Razviti logično mi znamo, da rod propada mili naš, da siromak ima enako pravico kakor bogataš. In mi učimo, da lenoba sramota je in nam na kvar; zato živiš, da bi gostil se in da bi le blebetal mar ? In vendar kak mrzi nam borba, kak zoprn trud je težki nam! Kako bežimo od napora boječe, in nič ni nas sram! — 246 — In koliko ljudij nesrečnih zaščite našlo je pri nas? Brezčutni gremo radi mimo gorja človeškega vsak čas. Najljubše so nam puste fraze! Uspavajo nas v sladki san... Kdaj pač zavemo se, da nikdar iz fraz ne sine spasa dan? A. Aškerc. Prijatelju. Pred tabo nov sedaj in širok pot leži. Iz srca ti želim ne glasno, tiho »srečno!« In kakor dosihdob naj duša ti vse dni objemlje bližnjega, resnico ljubo večno! In ko boš bojeval ti z zlom svoj boj uporni, blag dušnih bojni prah naj ne pokrije ti! Ljubezni, vere naj svetilnik životvorni, življenja val peneči ne zalije ti! Ponosno, brez strahu pot strmi svoj ubiraj noseč v dnu duše ideal mi čisti svoj! Trpečim solze z lica mi otiraj, in dvigni ga, kdor pade pred teboj! — 247 - Ko zgine čila moč iz tvojega telesa, porečeš: »Lep ostavil sem za sabo sled.« Lahko počakaš, kadar pride hip slovesa — in srečen boš, saj druge sreče nima svet. A. Aškerc. J. V. Žadovskaja. Biser na j svetlejši morsko krije dno; dozoreva misel sveta v duše dnu. Burja mora priti in vihar — na dan biser se prikaže solnčnočist, svetal. Dušo pa potresti silen mora čut — misel zaiskri se vznesena iž nje. A. Aškerc. Ni razsipal mi laskavih fraz ... Ni razsipal mi laskavih fraz, ni pohvala mu bila medena; ali v duši živi še sedaj mi beseda njegova iskrena. In po svoje vam ljubil je on, ali ljubil globoko, goreče! In življenja ni smatral nikdar le za šalo, dar glupe nam sreče. — 249 - Pač predsodke on grajal je rad, tuja bila pa njemu je zloba; mož-beseda je bil, poštenjak in prijatelj ti veren do groba. Daši cesto so ranili ga neuspehi, sovragi, dvojenja, vendar z nadoj je svetoj umrl, da napoči nam čas obnovljenja. In da človek spozna naposled, da je hodil po stezi lokavi, in spozna mu krivico srce pa povrne spet k sreči se pravi... Fraz ni laskavih tratil nikdar, ni pohvala mu bila medena, ali v duši živi še sedaj mi beseda njegova iskrena. A. Aškerc. N. D. Hvoščinskaja (V. Krestovskij.) Kazak. Ob deblu hrastovem prislonjen stal je sam, zavit v svoj raševi kaftan in gledal tam, kako je sveži veter žito gugal, zibal, po njivi klasje zlato božal, pripogibal. In klasje, listje — vse je tajno šepetalo, vznemirjeno po jarkih suhih tam se stlalo. In gledal pisane jesenske je cvetove, kak delali po polju lahne so valove. Tam videl vrh gore je, dalja je sin jela in pod oblaki step temnela je, hladnela... Tam stal je in svobodno je pred sebe zrl in v travo in v cvetlice je oči uprl. Bos stal na travniku je ko iz tal izrasel, kraj ceste konj njegovih par se mu je pasel. No on ni mislil nanje. Gledal je v daljavo, tja, kjer obzor nebo poljublja plavo. In mislil je otroško sanjajoč: Tam drugo je življenje, volja, radost, moč. In ni svoboda samo v gluhi stepi to, če veter piše, konji iskri se pašo... A. Aškerc. I. S. Nikitin. Plug. Ti plug ti, naš si očka ti, ti v uboštvu našem pomočnik si nam, ti reditelj, hranitelj dobri nam, vekovečni ti tolažnik si nam! Po tvoji, o plug naš, milosti gumna z žitom mi napolnjujemo, pa so siti i dobri in zlobni vsi, — in po poljih preproge občudujemo. Pa še nihče ne spomni tebe se!... Kaj molčiš ti skromnih, ne govoriš ? Ni li v slavo veliko ves trud ti tvoj ? Sebi samemu ti tako majhen se zdiš ? Roka kmečka krepka in žuljava za železne te rame po dnevi drži, ko zapade pa solnčece za goro, nad teboj tam brezzvezdna noč bedi. Tam na vzvratih zelena travica, tam se divji na vetru ziblje pelin — ko te gledam, o plug, usoda tvoja mi prihaja prezirana v spomin. — 252 Oj, kdo pač te, plug, si izmislil je, ki le k delu ti večnemu rabljen si? Hraniš mlade in stare nam, očka, ti — sam pa revež zapuščen, pozabljen si! A. Aškerc. Jutro. Zvezde gasnejo nočne. Oblaki žare. Bela megla po lokali razpliva se. Po zrcalnih vodah, in kjer gozdi šume, zarje luč že rudeča razliva se. Dremlje trstje še rahlo. Vse okrog še molči. Jedva vidi še ozka stezica se. Pa zadeneš se v grm — in v obraz razškropi in razbrizgne srebrna rosica se. Pa zapihne piš — vodo na mig vzvalovi, divje race vzletele so, skrile se. Daleč, daleč od nekod tam zvonček zvoni, bajte ribiške že so vzbudile se. Sneli sake z drogov, vesla k čolnom neso. In čimbolj žari vzhod, razgoreva se. Solnca čakajo ptice in pesmi pojo. Gozd molči in stoji in usmeva se. - -253 - Solnce vstalo je že, dviga zlati svoj ščit, prenočišče za morjem zapustilo je; in poljano in log in vršiče rakit z žarki zlatimi, glej že oblilo je. Gre orač s plugom, gre pa si poje gredoč... Kaj li mladca srce zabolelo si ? Ne žaluj, duša moja! Idi, tuga ti proč! Zdravo, solnce in jutro veselo ti! A. Aškerc. M. L. Mihajlov. Večer soparen bo, črni oblaki... Večer soparen bo, črni oblaki... ko nas zagrebo. Blisk bode švigal, šumela bo reka, dobrava ječala bolno. Noč bo viharna in neobuzdani in jaki z gromom in ognjem in dežjem borili se bodo oblaki. A nad gomilami našimi radosten dan oznanjaje mavrico jutro razpne pod nebesom od kraja do kraja. A. Aškerc. Poslanica študentom iz ječe. Krepko vse bi vas v objetje, bratje moji, rad prižel; rad vse nade, vsa prokletja z vami bi delil vesel ! Ali slepa, zlobna sila loči mene zdaj od vas; v snežne zamete pahnila v hlad me je in mrak in mraz. No v prognanstvo svoje kleto vero vzamem jaz s seboj — v mladež našo vero sveto in pa up najlepši svoj. V temni čakal bodem ječi, dokler svit se porodi... Željo to mi le šepeči, moli duša sred noči! Vspešna bodi borba vaša, zmaga naj osreči vas! Naj izogne vas se čaša, ki sedaj otravlja nas! A. Aškerc. V. S. Kuročkin. Premišljevanje. Hud sem jaz danes prvič vam, hud, ker premalo — zlobe imam. Nimam te zlobe, katera se smelo sama iz srca spreminja v delo. Ni je te zlosti, sovražnice fraz, zlosti te svete, ki dviga nas. V meni le revna in majhna je zloba, ki ne dovaja niti do groba; zloba s kateroj ti šestdeset let lahko učakaš, brez velikih bed lahko umrješ... A tvoja bo smrt vsled dolgega časa — vzemi jo črt! A. Aškerc. D. D. Minajev. Večna nevesta. Neumrjoča, mlada ko priroda, ko nevesta zlata je svoboda. Svet prečesto že jo ljubil je in ko ženin tih jo snubil je. In slavil zaroko ž njoj je cesto svet in jo nazival svojo je nevesto. In oba pričakovala že sta roka, ko ja zveže v večno vez poroka. In koprena že prozračna, bela s čela boginji skrivnostno je visela. Ko poročni venec pa uzrla je, v hipu pobledela in zamrla je. Snela je kopreno čisto z glave pa ušla v neznane je daljave. Cesto pride še na svet kraljica, a ponosna je svoboda ko devica. Nepristopna, večno čista, stroga sveta ne mara ona za soproga. A. Aškerc. 17 — 258 — Smeh. Ti vselej pravičen sodnik in strašen za vse brez različja — pošteni smeh, živ provodnik napredka, ljubezni, veličja! Ko dete odkrit se mi zdiš, ko mati ljubeča nas blažiš; modrosti nas v šali učiš, obupance nežno tolažiš. Zdaj tečeš ko vrelec v žlebeh in v vis ko fontan se mi dvigaš, ko grom pa grmiš zdaj, ti smeh, ko blisk nam nad glavami švigaš. In daleč jek tvoj kar namah črez vsa se razlegne nebesa — a kdor je pozabil na strah, smeh takemu dušo pretresa! In često ti britke solze, bol občno prerad zatajuješ; krinko deneš šaljivo na se, kot Pavliha po svetu potuješ... Stremljenje ti k vzorom vsegdar, goreče v človeštva grud liješ in s hidroj lažij in prevar boj s kopjem jeklenim ti biješ. — 259 — Misel dramiš zaspano vek ves, mrak preganjaš iz sveta nezdravi: Plesal David pred skrinj oj je res — ali kralj je bil, prerok on pravi! A. Aškerc. 0 17 ' N. A. Dobroljubov. Glej, prijatelj, jaz umiram... Glej, prijatelj, jaz umiram, ker sem pošten bil pravičen; pa zato me vsak po smrti čislal bo rojak resničen. Glej, prijatelj, jaz umiram, s svetim mirom v duši čisti... Blagoslavljam te, o hodi, tudi ti po stezi isti! A. Aškerc. Moč govora. Moralist on zlatoust je, o beračih govori in z besedoj preiskrenoj jim pomoči nas uči... O življenju je govoril in pokaj nas vstvaril Bog; grozno grajal nam razkošno je razvajenost otrok... — 261 — Tak mu tekla je beseda, tak govoril je lepo, da vsi bili poslušalci jedno samo so uho... In odgnali beračici izpod okna brž so dve, ki sta motit prišli govor in upit za — vbogajme. A. Aškerc. g Omuljevskij (I. V. Fedorov.) Moja domovina. Ako potuješ, popotnik, s svrho visoko in blago, ah, ti obišči še mojo tam domovino predrago! Tam skoz snegove, mrazove čudne ti slišal boš zvuke; srečal ljudi boš, ki grozne muke trpijo in muke... Stokanja pa ne boš slišal, vzdihi so tuje jim brige... Videl le ljudstvo boš v sponah, videl ljudi in verige ! A. Aškerc. Iz »Sibirskih motivov«. Tam, kjer leži moj rojstni kraj, rožljajo spone vekomaj... Poznam ta zvok iz mladih dnij, šel mi je v dušo in v kosti — nesrečnih žal mi je ljudij. — 263 - In venomer, od dne do dne verige mi v uho zvene... In v nočni čas in v tihi čas le o verigah sanjam jaz, ta v sanjah slišim strašni glas. Še danes čutim ga ubog v ušesih ta bolestni zvok... In kadar pride do ušes ta zvok iz dalje mi tak vmes — vstrepečem in se stresem ves. In zdi se zvok mi ta vsekdar ko kladiva na krsto vdhr... Muk in izgnanstva ti moj kraj! Utihne skoro zvok ta naj — o Bog pravični, prosim, daj! A. P. Barykova. Pesem parijev. Kaj nam to mar, če v jasno sinje gor nebo visoko od daritev vaših dim kadi se ! Če po poljanah rože pisane cveto, če Gange svete voda k morju tam vali se, oploja zemljo širno naokrog gredoč, in če zlati plodove solnca čudna moč ?! Po pašnikih se črede naše ne pašo, medu dišečega roj čbel nam ne nabira. Ko znojni žarki nam naš sužnji tilnik žgo, vir žeji strašni kje pač nam izvira? Tam, kjer goved ne mara sama piti več, tam naš studenec je, gnil, blaten in smrdeč. Kje polja nam leže, kjer vzrasel naš bi riž? Pšenice naše zlate kje valove veselo ziblje nam poletni vroči piš? Kje klasje nam zori, ki da nam hrane nove Stebliča ni za nas, ni trave nima log, ne bilke nima svet za nas nikjer okrog. — 265 — Imajo v gozdu jame svoje vse zveri; in tiča najde v senci drevja ubežišče, kjer gnezdo sebi in mladičem si zgradi, da vsi imeli v njem bi mirno zavetišče... Kje pa zagleda otrok Parijev ta božji svet? Od zibeli do groba je brez doma in proklet... Ko mrak večerni pade črez ravan in log in že s čarobnim plaščem svojim svet odene, prižene slone svoje Padial si v svoj ostrog, in Sudra pevajoč se v tihi hram zaklene... Obema tečni je večerni pir gotov — kje najde Parija svoj gostoljubni krov? In ko pokriva zemljo črna, tiha noč in s tajnimi odganja skrbno ženstvo znaki od hiš in od ljudij duhove zlobne proč, in ko vse živo spava že v globokem mraki: Kje Parija pa najde prenočišče si ? In kje ležišče siromak poišče si? Ko pride smrt, topi družina se v solzah, vrši nad mrtvecem zdaj žrec obred ločitve; v grmado vliva balzam na človeški prah, in dušo spremljajo pogrebne v raj molitve z veseloj nadoj, da vstajenja pride čas... A nam vstajenja ni, in ni bogov za nas! sSf A. Aškerc. A. N. Apuhtin. Vojaška pesem o Sebastopolu. Ne veselo vam pesem zapojem sedaj, ne mogočno o naši pobedi, ki so peli jo kdaj v Borodinu na glas, pri Očakovu peli jo dedi. Jaz zapojem, kako ves naš južni so kraj tam oblaki prahu zakadili, kak sovragi nebrojni stopili z brodov, pa so prišli in nas pobedili. In tako pobedili, da niso nič več s čelom silili k nam drzovitim, in da s kislim obrazom popihali jo in odkurili z nosom pobitim. Jaz zapojem, kako je šel v boj bogatin in zapustil grad svoj in palače, in kako je tam kmet svojo ženko objel, šel na vraga iz koče domače. Jaz zapojem, kak rasel junaški je boj, kak so naši se tam bojevali, kak so vedeli vsi, da umirat gredo, kak so sveto umirati znali! — 267 — Kak mladenke so naše vojakom šle streč in otirat tam smrtno jim srago; kak za vsak domovine tam košček s krvjo nam poplačal sovražnik je drago. In granate so pokale... Plamen in dim... In molče in pa težko stokaj e so gradili redute visoke za bran in okope iz tal na vse kraje... In ednajst vam je mesecev trajal ta boj, in ednajst vam je mesecev celih čudotvorna trdnjava zaščiščala dom in armado sinov naših smelih! Pa, četudi vesela ni pesem le-ta, ki sem pel jo o naši pobedi, peli otci so jo v Borodinu nekdaj, pri Očakovu peli jo dedi. A. Aškerc. Bratom - vojakom. Že svita se... Bol mi presega vso moč, zaspati ni dala mi burna ta noč. Črez reke in gore in stepne doli vas iščejo, bratje, zdaj moje oči. 268 — Kaj z vami ?... Pretresata dež in pa mraz pod revnim šatorom v daljavi zdaj vas? Al stočete v ranah? Ujeti ste zdaj? Al padli ste v boju za rojstni svoj kraj ? Življenje ušlo je iz vaših teles? Utihnili vi ste na veke zares ? O Bože!... Črteča iz dna se srca pred tabo stojita tam taborja dva. In Kristusa kličejo tu na pomoč — tam Allaha, mu se do tal klanjajoč. In v tvojem imenu, nebes gospodar, tam trudi se puška, top, meč in handžar... Zahtevaš, o sveti, edini ti Bog, krvavih mar žrtev od svojih otrok? Nevoljni pokaži svoj borcem obraz, povej jim, kak velik svet tvoj je, na glas! In plamen ljubezni spet bratovske ti ugasli jim v prsih sovražnih užgij! A. Aškerc. V. S. Lihačev. Otrokom. Rad gledam vselej jaz otroke igrajoče ko jim oči žarijo jasne ko nebo; rad gledam njih obrazke sveže in cvetoče, rad slišim njihov glas, ki čist je, ko srebro. In gledam jih in mislim in želim goreče: Le rastite in um vaš naj se prebudi, naj znanost vam moči predrami mlade speče, in duh vaš mislij novih naj nam porodi! Življenje pa pokaže naj vam svetlo cesto skoz mrak malenkostnih, vsakdanjih sitnostij naj voljo okrepi vam ter na pravo mesto uzida vas v osnovo trdne bitnosti! A srca nikdar naj vam ne izpremene se — svet stalen je in misel krasna je tako — ko biserji naj čista večno vam bleste se in mlada v prsih vaših srca naj bijo! A. Aškerc. I. Z. Surikov. Gorje. Pismo je dobil od vnuka ded Fedot te dni; vnuk v predilniški fabriki v Piterju*) živi. Kaj li piše v pismu belem vnuk mu mladi ta ? Dedek pisma ne umeje, citati ne zna! Pa je stopil ded iz hiše, sedel je na prag; da kdo pismo mu prebere, čaka siromak. Solnce spavat že se spravlja, s paše gre goved. Tam prihaja, ki zna brati — glej, pastirja, ded! Deček bos in v srajčki beli gre posred vasi. »He, ti Janez, čitaj to-le!« Ded za njim kriči. ‘) = Petrograd. — 271 — »Kaj mi piše vnuk? Glej to-le pismo sem prejel!« — Vzel pastir je listek v roke, citati začel. Nagne ded se k dečku, sluša, kaj vnuk piše tam... »Ne pošiljam vam denarja, saj ga nimam sam! »Vem, da treba vam denarja, da je prišel rok... Kje ga vzeti ? V bolnici, ah, zdaj ležim ubog! »In sam Bog ve, kdaj ozdravim! Meni je hudo: Prav pod desnim laktom, dedek, zgubil sem roko! »Zadnjič je pri delu laket mi razdrobil stroj ... Kak naj vam sedaj pomagam, kruh si služim svoj ? »Kadar bolnico ostavim — kaj čem siromak? Brez desnice, tak pokvečen pravi bom prosjak...« Preveč je gorja v tem pismu, preveč muk in bed! Na ves glas zaplakal britko zdaj Fedot je ded. — 272 — Gleda deček starčka, pa mu težko je srce... Dobro fant razume mladi dedovo gorje. Glavo nagne in povesi še pastir oči, lice mu debela, svetla, solza porosi... A. Aškerc. 0 L. I. Paljmin. Poetu. Boj za idejo kipi po vsem sveti, mrak nad arenoj stoji... Bodi ti bobnar, poet moj razvneti, bobnaj na boben in bij! Kaj, če v sovražnem tam bobnajo tabri, silneje kličejo v boj: Prapor ideje le dvigaj ti hrabri pa se sovragov ne boj ! Manjši vsak dan broj soborcev bo tvojih nosi pokoncu glavo! In če imaš le peščico še svojih — bobnaj pač samo za to! In če vso tvojo pobijejo četo — bobnaj mrličem tačas! črta besedo jim grmi prokleto, tople ljubezni jim glas ! In če vsi pademo tebi ob strani, predno nam dan zazori: Bobnaj, poet sam, v areni ostani, in za svoj prapor umri! A. Aškerc. 18 — 274 — »Hristos voskres!« Zvonovi vuzeniški pojo, vsa srca v radosti bijo in čist je svod nebes. Hrib, dol in gozd zdaj vstajajo, pomladnji god obhajajo kličoč: »Hristos voskres!« No mene nič ne veseli... Vse zvok je pustih besedij, ki jih ponavlja svet... Čeprav poljublja brata brat, a v srcih Kristus ta še krat je križan in razpet. Ljubav, svoboda, bratstvo — ni vas! Ko poprej se lije kri in solze še teko... »Hristos voskres!« šepečemo, resnice, solnca nečemo, laž ljubimo, temo. In žalostno mi je srce... Kjer znanci dragi v grobih spe, tja grem v samotni kraj. Kak krasen si, pomladnji dan! Pozdravljata te holm in plan, pozdravlja brezov gaj. — 275 - Kak skromno-lep mi tu stojiš, ti zvonček, pred menoj blestiš! In ti škrjaneek moj, vesel slaviš velikonoč in v zrak se dvigaš pevajoč pod zlati solnčni soj. Povsod odmeva vesne glas, povsod njen čar občutim jaz... Čuj, kaj zvoči tako? Iz zelenečih grobnih trav prihaja tih in mil pozdrav mi tajno na uho: »Mi davno šli smo iz sveta in davno krije zemlja ta naš prah in naš pepel. Nam svetil dan še, žal, ni čist, ki ga prorokoval je Krist... Zdaj je li že vsplamtel? »In ti umrješ, za teboj prijateljev pomrje roj... Veruj pa, mine dan, in mi se prebudimo vsi izpod trohnobe in noči, resnice gledat dan! Dotlej semena sveta sej! O, pride vesna prej al slej, in bratovstva čas zlat spoji v družino jedno svet, vsi v roke sežemo si spet — to naša bo pomlad! 18 * — 270 — Veruj, ko dan zasvita ta, zaori glas se iz neba — to rajski glas bo res... Iz ust nam pust ne bo zvenel, iz src globokih nam bo pel: »Voskres Hristos, voskres!« A. Aškerc. & Knez D. N. Certelev. Trgovci v svetišču. Ko Bog bil s Sinaja med bliskom, gromom je Izraelu zakon svet svoj dal, tedaj pred njim se klanjal v prahu narod, imenovati pa se ga je on še bal. In teče čas... In svečeniki Bala v bazar so spremenili sveti hram... No zasijala zarja spet je nova — in Krist izgnal trgovce je od tam. Svetišče novo je zgradil na svetu, ki več Helenov, Judov ne pozna, ki vse oživlja duh neumrjoči kjer luč, ljubezen in življenje so doma. A tudi tu imajo zlatega teleta, priklanjajo pred njim se ko poprej, trgujejo z imenom Tvojim... Kdaj pač izženeš kramarje, Gospod od tam ? Povej ? A. Aškerc. -■ i 78 Buddhova daritev. K svetišču ljudstvo speje v gostih trumah, ko jedva je zasvital jutra žar, da vidi, kak zdaj prvič princ Gotama položi žrtev na oltar. Vsa s cvetjem je postlana bela cesta, bramani pesmi mu pojo, no on zamišljen stopa ž njimi, oči mu mlade temno zro. Povsod se svete orijo tam himne, iskri se demant, biser mu povsod. In deve krasne in čarobne Gotami hodijo naprot. In z mladih lic jim sije sreča, življenja poln je, krasen svet... Na jarkem solncu se bleščijo pri gradu grad, pri cvetu cvet... Prispeli v hram so... Temen, hladen pagode svod nad njim visi... V zaduhlem, pustem polumraku utihne vse in žrecev zbor molči. Pri kipu kip stoji po vsem svetišču, malikov vrsta mrtva naokrog: Pradžapati, iztočnik tu je stvarstva, a tam Varuna večnosti je bog. 279 — Tu vidiš Čandro, glej, boginjo tiho, kraljico jasnih vseh nočij, ki po obnebju sinjem plava in ko srebrna krona zemlji se blešči. In Surija, vsemirni, živi plamen, ki greje svet, je tudi tam; in Brama, v časov teku in prikaznij nespremenljiv na veke sam... Molče na pragu množica že čaka, kdaj princ poklekne, dar daruje svoj... A glej, kamniti se poklonijo bogovi pred njim, ki uk ljubezni nese svetu svoj.. A. Aškerc. Veliki knez Konstantin Konstantinovič Ne! Ne verjamem... Ne! Ne verjamem vam, da v temno mi gomilo življenja vse spomine vzamemo s seboj, da smrt, kar nas bolelo tu je, veselilo, pozabe pečat črn na vse pritisne svoj... Oči nam ne odpro se več? Res oslepijo? Ušesa naša tam poizgube svoj sluh? In kar je bilo, grobna noč navek pokrije? Od vseh spominov loči se svobodni duh? Pozabil, Rafael, zares na onem svetu Sikstinske si Madone svoje sveti čar? Šekspir, ne sanjaš več o svojem tam Hamletu? In »requiem« tvoj, Mozart, nič več ni ti mar? Ne more biti to! Kar sveto je in krasno, ločivši se z življenjem, preživimo mi! Vse vnovič ljubimo čisteje in brezstrastno, ko z boštvom zlijemo in se spojimo mi... A. Aškerc. — 281 — Počiva morje ... Počiva morje... Burja divja je nehala, ves sinji je obzor pred mano nem in tih... Gladina morska trudna, lena je zaspala, in komaj ziblje val še rahli vetra dih. Počiva srce... Struna pevska zdaj miruje. Mrači se misel in molčijo usta mi... In vtiskov, čuvstev krog čimbolj se mi zožuje, objemlje dušo zima hladna, pusta mi... Nevihta prileti, pretrese neba svode, in blisk ukreše se in grom že zagrmi... Na dremljajoče dihne vihra vode — in z vsemogočnoj jih oblastjo prebudi. I meni mine čas dremote in pokoja, otožna duša plane mi tedaj iz sna... Spet pesem se zaori zmagonosna moja, in stihov val poteče šumen iz srca... A. Aškerc. Razcvetela se višnja je že kraj gradu ... Razcvetela se višnja je že kraj gradu, bezeg cvetje razsiplje dišeče mi... Drevje dremlje na vrtu... <3uj, listje ko v snu pa zaljubljeno z vetrom šepeče mi. — 282 — Tam gorijo vrhovi večernih gor, rude sinje višave že jasne se... In nagledati vesne ne more se zor, ne ločiti od zemlje prekrasne se. In napojen od brezjih vonjivih cvetov v prsi mlade mi zrak ta kar prosi se... In napolnjena bajnih, čarobnih snov pesem moja razlega in nosi se... A. Aškerc. S. J. Nadson. Ves nisem tvoj... Ves nisem tvoj... Ah, jaz imam življenje svoje, sanje svoje... Ločiti se od njih ne dam, čeprav so mile solze tvoje. Jaz ljubim te, in vendar m življenja cilj mi naslajenje; kot prej mi v duše dnu živi k resnice luči hrepenenje. Ne vrača še se čolnič moj kam v tihi pristan svoj boječe; z globokoj megloj v grozni boj črez morje ž njim letim peneče. A. Aškerc. V Nizzi. Škoda vitkih je cipresic — kak drevesca so ozelenela! — kaj, dekle, k njim drobnim vejam si gugalnico pripela ? — 284 — Ah, ne lomi vej dehtečih, raj še tja gugalko deni, kjer akacija se gosta sklanja k oljki opraženi. Tam te videlo bo morje, in če se spustiš smeleje skoz zelene veje v solncu se bleščeče ti zasmeje: z belim jadrom v meglici, z belo utvo v sivi dalji, z belo peno, ki je legla dol po skali na obali... Ivan Prijatelj. V megli. In s trdnoj nogoj in mogočnoj mi vstopali smo v svet nekdaj; razuma mladega kalila nam dvojba zlobna ni tedaj. Otročje verovali v srečo, v pravico, znanost in ljudi, zapreke nikdar nam nobene ustrašilo srce se ni. Ljudem smo žrtvovati liteli življenje svoje, svojo dlan; kako goreče smo želeli, da ne živeli bi zaman! - 285 — Verjeli smo, da blizu čas je, ko luč povsod razlijemo, ko misel iz okov železnih mi rešimo, izvijemo; ko, kakor divna luč zasine svoboda zlata nam povsod, poštenje, delo in pravičnost utro po svetu svoj si pot. Koristiti smo vsi hoteli, to bil je poti naše cilj; do kraja skoro smo dospeli korakajoči iz vseh sil. Pošteno šli smo, neprestano in do zatona naših dnij je geslo bilo vzor nam znano: »Naprej za luč in za ljudi!« A. Aškerc. Ideal. Življenje naše ni igrača, ki ž njim slučaj igra se glup, ki le usoda ga obrača, ki ga otravlja borbe strup. Življenje — umno je stremljenje do tja, kjer večna luč gori, kjer človek, krona ustvarjenja nad svetom vzvišeno stoji. — 286 — Pod njim, sred množice kričeče teleta zlata vam stoje ; in mami jo zlato bleščeče, zato k teletom rada vre. Za vzore krive boj se bije poguben že od njega dnij, okrog telet vam kri se lije, ki vredna niso te krvi... Spe čas... In ljudstvo z žrtvenikov pomete samo jih na tla; hotelo novih bo malikov, častilo drugega boga... Le jeden sam stoji od veka, ne vidi tolpa mu v obraz: Malik veliki je človeka — duševni ga obseva kras! A. Aškerc. O nebu večernem sem sanjal... O nebu večernem sem sanjal, o svetlih, bleščečih zvezdah, o bledo-zelenih žaluj kali in bledo-lazurnih vodah. Tvoj dom je bil skrit ves med bezgom, pri oknu te našlo oko vso v belem — in z glavico k prsim, prekrasno, a tožno tako ! — 287 — Jokala si... Solze nemirne iz svetlih se kradle oči, in plakale rože večerne, in plakal je slavec ko ti. Na zemljo ti kanila solza, in vkral se ti vzdih iz srca — iz trave tam vstala kresnica, in pala je zvezda z neba. Aleksandrov. Kot beli prt... Kot beli prt pokrivajo te krog in krog snegovi in hladno spiš —, saj skriva marmor te leden... In rodnih smrek par — kadar noč je nad grobovi — šumi in sanja tam bogzna kak sen. A jaz — krog mene borb vse polno spet in šuma, kipi in vabi me življenje spet na pot, a proč je, proč: moči ni, ne poguma, in bridka misel spremlja me povsod. Ah, takrat, ko te močil sem s solzami, in klical te in stal ves strt sem nad tebo... A ti — nevzdramna, tiha, s hladnimi rokami, odzvala nisi se na klic, ne na solzo, odtakrat vem kaj smrt!... Iz črk prej le beseda ko grom udarila mi je v srce in — ni življenja! To le laž in beda, in vse je smrt, kar tu je vrh zemlje. — 288 — Moj duh je moten, motna moja domišljija in radosti ne vidi več, ne boli, ne strasti, minolost vsega se in smrt ovija, iz lic in črt vseh v me strmi... Že v grobu zrem ljudi in srca njih brezčuvstna, kadila dim in krsto, vence okrog nje... Zbledelo čelo je — umolknila so ustna, o večnosti in strahu pa še govore. — In skrivni glas šepeče mi trenotek slednji: »Neumnež, kaj trpiš in ljubiš še ljudi! Ti norec smešni, ti pomilovanja vredni, za skrb, za bol, ki tak otročje ti plamti! Okameni, umri... brezvspešnih sil ne trati, naj lije kri se, vlada knuta in trinog, gomila vse pozabi in pobrati, to smoter naš in to — ves zemlje krog...« Aleksandrov. Ko nas objemlje mrak... Ko nas objemlje mrak z nevidnimi rokami, in tiho seda noč na sinji prestol svoj ko milijoni zvezd prižgo se nad gorami, neviden govorim tačas s teboj. Razvnet je govor tvoj, tolažbe poln, brezimen, in ti učiš me, kaj ljubezen je in kaj je bog in spev zaljubljen — himno iz vseh himen — izlil bi v jezik svoj ubog! — 289 — A slab je glas, preslab za čuvstva je ognjena in pesem moja tiha je, beseda brez moči; in solze vro — in muka in zavest bremena soglasje stiha mi kali. Aleksandrov. V gaju zelenem ... V gaju zelenem nad svetlo vodo dviga in vije se dim pod nebo, proč iz šotora nad grmi hiti, tiho dviguje se, tiho gubi. Jasna to polnoč, tih svod je neba, vzbuja se vesna, po jugu vesla; vzbuja se, laska, v življenje budi, boža in vabi in poje v temi. Cul sem to pesem, in to je iz nje: »Vtihnite vzdihi, vsahnite solze, s kupo, bakhantka, spet plovem na svet, a okrog čela mi venec pripet!...« Aleksandrov. Naprej! Naprej! Bolesti svoje žabi, nevihte strašne se ne boj! Bojuj se! Saj v daljavi vabi sred teme nočne zarje soj! 19 — 290 — Pri delu roke močne suči, up spremljaj jasni te vse dni! V imeni znanosti in luči svetilo častno dvigaj ti! Naj sramotijo te s prezrenjem in svoj brezmiselni ukor naj v tebe meče z ozlobljenjem sodeči hitro glupcev zbor !... Naprej! Pogumno se odpravljaj, pogumno hodi svojo pot in z grudjo hrabroj ti ustavljaj, življenja burjam se povsod! Ti budi speče v sneh globokih, a padlim roke podajaj! Besedo istine visoke med svet ko živo luč metaj! A. Aškerc. Moja muza je mrtva ... Moja muza je mrtva... Ah, dolgo, žal, ni mi ozarjala mojih samotnih dnij... Cvet osul se je moj in dogorel žar vroč, in ko temna gomila objemlje me noč... Ah, izmučil me je in utrudil me boj, in zdravilnih zvokov iščem v srcu zaman... Poteptan, strt dišeči ves venec je moj, in brez pesmij borim se, molčeč, solzim... 291 — Y dneh minulih pa koliko tajn in čudes v moji sobici tu izvršilo se je! če le čem — in iz kupole svetle nebes morje žarkov nad mano razlilo se je... Širi plan pred menoj se srebrnih voda, in bleste kolonade razkošnih vrtov, dviga vrsta v azur se zobatih vrhov in pa snežni grebeni granitnih gora... A sedaj sem jaz sam... Ah, kak pusto, temno gleda prazni moj kot pač sedaj mi v oči! In ko črna me sova, odurna tako noč viharna na oknu s perutjo plaši... Razleteli gradovi se v dim mi teman, veličastne so gore razsule se v prah... Vse razjedeno srce od muk je in ran, in oči mi zdaj plavajo v svetlih solzah... Moja muza je mrtva!... Ah, 'dolgo, žal, ni mi ozarjala mojih samotnih dnij... Cvet osul se je moj in dogorel žar vroč... In ko temna gomila objemlje me noč. A. Aškerc. Ne govorite mi: Umrl je... Ne govorite mi: Umrl je — on živi! Naj je oltar razbit — plamen naprej gori. Naj cvet je poteptan — on vedno še diši. Naj harpa je razbita — še akord ihti. Ivan Prijatelj. 19 * S. O. Frug Legenda o čaši. Povej mi, je res li, o mati, kar dedek mi naš govori, da čaša velika v nebesih pred božjim prestolom stoji? In z vsakoj nesrečoj, ki kdaj nas zadene od rok brezobzirnih ljudij, v to čašo veliko da solza tam kane iz božjih sočutnih očij ? A kadar s solzami ta čaša se sveta napolni do vrha črez veke in leta, Mesija se nam porodi, on, ki se v molitvah prepeva mu slava, on, ki ga naš narod težko pričakava od njega že dnij ?... »Da, sinko moj dragi, resnica je sveta!« — Mi mamica reče nato... Umolknil sem bil in natihem premišljal, pa vprašal spet naglo sem jo: »In kdaj pač, o mati, o kdaj pač s solzami napolni že časa se ta ? Nemara vse solze se v njej posušijo in morda je čaša brez dna?... — 293 - In polne krotkosti in polne milobe, nedolžnosti polne, mladostne svetlobe oči sem jaz v mater uprl. No mati z glavoj je povešenoj stala, tako ji je solza v očeh trepetala, kot v demant bi svetel bil zrl. In padla ji solza na glavo je mojo, mi čelo zmočila je... O Bog, daj, da v čašo nebeško pač tudi ta solza kanila je! A. Aškerc. Basen. Skoz hosto je s sekirami obložen voz vlekel se počasi in ječeč. Igralo solnce je na svetlem jeklu ob ostrih se rezeh lomeč, bleščeč. Ko slišale so zvok sekir sovražnih, namah tam breze mlade vstrepetale so, sluteče smrt se bližajočo strašno so zašumele in se zbale so. No stara smreka, modra, mahovita, pod sabo brezam mladim govori: »Pokaj bojite se, trepečete ko deca, če tam-le mrtvo jeklo zdaj zveni ? čeprav nas mnogo so podrle že sekire, sovražnic se ne bojte do tedaj, dokler pač ve same lesa ne daste sekiram za ročaj!... A. Aškerc. N. M. Minskij (Vilenkin.) Naše gorje. Ne v plašču sijajnem in dragem ne iskrega vranca jezde ■ po naši megleni deželi sprehaja se naše gorje. Peš, mračno zroč tja pred seboj, s povešenoj težkoj glavoj — tako nadaljuje svoj pot bol ruska otožna povsod. Neznan ji prokletstev vihar na glas ne baha se nikdar, če huda tišči jo nezgoda. Stidljivega hčerka naroda stidljiva je sama, boječa, čemerna, no tiho trpeča, križ nosi svoj težki molčeča... Le tam, kjer gozd ruski šumi, vzdih slišiš njen sredi noči, tam včasi natihem se joče. In Muza domača v svoj hram, v svoj sveti shranjuje jih nam te solze pekoče in vroče... A. Aškerc. - -296 — V vasi. Spet vidim te, skrivnostni kmečki rod, ki radi nate mislimo goreče... Življenje tvoje polno je nezgod, igo še zmerom revščine moreče ti vlačiš, porogljiv zdaj, resen zdaj, otročje vere, pameti si ko nekdaj... Življenja se, ne smrti ne bojiš ti, in v senci križa tiho tu živiš ti. Ti ko uganka strašna vstajaš pred menoj, zlovešča ko prikazen v stepi si za suše. Kdo boljši je? Ti? Jaz?... Pod skorjoj tihoj t»j kdo mogel videti pač v dno bi tvoje duše? Kak jaz v prepad bi ta se potopil? In kak njegove tajne bi odkril? Kaj čitam, kadar zrem v pokorne te oči ti? ko morje si teman — so morske i moči ti? Gonili cesto so iz sna te v divji boj... In zgrabil meč si, šel — kam ? Sam pač nisi slutil. A v bitvi je premagani sovražnik tvoj tresoč se grozno tvojo moč tedaj občutil. Ko lev brezstrašen vselej plen si priboril, ko zajec plašen molčal, ko se je delil... Oj, kdo si pravzaprav? Junak velikodušen? Al v boj sposoben konj, ki biču je poslušen? A. Aškerc. — 297 — Ljubezen in meč. Bežala pred mečem krutim je ljubezen veke cele, a srečavala ga, naj je šla v vasi, al mesta bela. In Boga ljubezen prosi: »Bog pravični! Šla bi rada — ti pokaži pot mi pravo — kjer sovražni meč ne vlada...« Reče Bog ji: »Ah, na svetu najti takšnega ni kraja! Ako hočeš morebiti — ti otvorim vrata raja!« In ljubezen šla je z zemlje in v nebesa je vzletela. Več ne vidi zemlje... Zvezda le pri zvezdi je gorela. Čuj, tam daleč pesmi rajske angelji pojo krilati! Tam na vzhodu pa šatori prikazujejo se zlati. Vhod je ko ognjeno morje, kerub straži ga visoki... In gorje, gorje! Ta kerub svetel meč drži ji v roki... — 298 — Ko zagleda meč ljubezen, vsa je v srcu vstrepetala... V raj hotela ni vstopiti, ni na svet odpotovala... Šla ,je dalje po vsemiru; kraja, kjer ni meča, išče, dosihdob okrog še roma — kdaj pač najde zavetišče? A. Aškerc. Zgodovinarju. Ko študiral si države, upošteval si, kar biva : Zemlja, klima in pa znanost — kak to na razvoj vse vpliva. Le na j eden faktor važni v zgodovini si pozabil! Ljudstev gluposti, žal, v knjigi svoji nisi uporabil. A. Aškerc. — 299 Moja vera. Veren nekdaj bil sem deček, sveta bila mi beseda, da je Bog pastir nebeški, mi pa smo njegova — čreda. Žal, v nebeškega »pastirja« več verjeti ni mi možno... Da ljudje pa res so — čreda, to verujem še pobožno. A. Aškerc. Pred zarjoj. »Bliža se jutro, ali še je noč.« (Izaja XXI., 12.) Ne vznemirjaj, prijatelj se moj, če ovija nas mračni ovoj in če zvezda za zvezdoj tam gasne; če je mesec se skril za goro in če polje nam megle krijo: Mrak pred vzhodom to zarje je jasne... In ne boj se, neskušeni brat, če iz lukenj za gadom gre gad, da bi zemlji igrali vladarje! Če ostavil pajk temni je kraj, če je v luži predramil se zmaj : To pač gadje bojijo se — zarje. Ne žaluj, če sred črne noči kakor mrtvo vse ljudstvo ti spi! Če v tišini od kakega kraja oglasi se glup »kikiriki«, ali zlobni zalajajo psi: To je san predno zarja izhaja! A. Aškerc. P. Jakubovič - Meljšin (Ramšev.) Sam trpi!... Sam trpi ti in nosi mi sam upravičena mučenja! In ko berač ne prosi mi nikjer pogleda sožaljenja! Obupa sled globoko skrij, in če žaluješ, zapri vrata, in v tihi noči solze lij, če je zgubljena sreča zlata! Sam trpi!... Pri ljudeh nikdar, le v tebi tvoje je spasenje: Le v tebi sije nade žar in pa ponosno potrpljenje. A če je čas napočil tvoj, in upi tvoji so preži ti — No, kaj je? Umri ko heroj, razbij kozarec neizpiti! A. Aškerc. - 302 — Sokrat. Med svojimi učenci je na smrt obsojen sedel Sokrat, in čašo otrovano mirno izpiti je pripravljen bil. Tedaj jokaje je pred starca tja stopil mladi Arhelaj, kolena mu objel in rekel: »O, ne umiraj še nikar! Prepozno ni še... Konji blizu... In stražo sem podkupil jaz...« No sin veliki Sofroniskov grajaje mu odgovori: »Meč nosil nekdaj sem vojaški — in nisem hraber bil svoj čas ? Poglej lase ti sive moje poglej ti stari moj obraz! Ko zdaj bi smrti se ustrašil, iz boja zadnjega ušel: Povej, ne rekel lahko vsak bi, da malodušen sem slepar? In koga ste potem ljubili ? Kdo vam dajal je lep izgled ? To bil njegov bi slavni duh, ki smrt preziral kdaj je samo!... — 303 - Ce pa pogumen sem sedaj — veš, da iskren moj nauk bil je; a črt moj in ljubezen mojo slavil bo pozni še unuk. Bedak! In to naj jaz prodam za kratka dva al tri trenutke!?...« Prijel za čašo je in otrov izpil je strašni brez strahu. A. Aškerc. Opevati bi znal... Opevati bi znal jaz tudi solnca blesk, srebrni lune rog, valov dremotni plesk. I jaz bi kakor vi že našel sklad, slog svoj; nič slabši nego vaš pač venec bi bil moj. No jaz uvidel sem — že davno vidim, žal! —: nesrečen moj je dom, osramijen ideal. Ko san izginil je vseh nadej mojih raj... Ni tak ko vaš stih moj — zakaj pač, veste zdaj ? A. Aškerc. Konstantin M. Fofanov Ženska. To ti ni ženska, ki svoje prelesti, svojo lepoto ponuja na cesti, mladež ki k orgijam šurnnim zavaja, in ki poljube vsem svoje prodaja. To ti ni ženska, prijatelj, zares! Takšna ni angelj iz srečnih nebes, hči je to demona zlobnega, slepega, nič ni v njej blagega, nič ni v njej lepega. Ženska je božja stvar, je Magdalena, ki nekdaj h Kristu je prišla iskrena, gledala v njega z očmi je ljubečimi, brisala noge z lasmi mu dišečimi. Ženska — odblesk je to solnca nam majskega, žarek to zlat nad gomilo j trohnenja je; ženska — to senca domovja je rajskega, ženska je sreča, ljubezen, življenje je. A. Aškerc. — 305 — Miruje v srcu trepetanje ... Miruje y srcu trepetanje, in brezuspešna bol molči; od neba tajno šepetanje, tišina z bližnjih polj dehti. Prikazni čudne se vrstijo, hitijo v vonjih me objet, in blišč in sveto melodijo poraja višnji njih polet. Zdaj srečen sem... A kdo pove mi — za hip, za dalj ? — Pa kaj mi mar! Pogledi božji zro v srce mi ko v temno okno solnca žar. Ivan Prijatelj. Mladost. Mladost ti uboga, mladost oj brezdomna ti! Mladost ti šumeča, mladost oj preskromna ti Naj spev ti posvetim ta svoj! Zdaj žaluješ, s solzami oblita si, zdaj raduješ se, s cvetjem ovita si; resnica z ljubeznijo gre za teboj. 20 — 806 — Mladost ti kipeča, mladost neskrbeča ti! Mladost, zlati maj, vila brzoleteča ti! Srce ti prepeva, srce ti gori. Kar ti koli zaslišiš, na vse ti odgovor daš, in prepiraš se z burjoj, potrpljenja pa ne poznaš večno navdušena, večno ječiš. In ponosno naprej, ko boginja potuješ ti po kolenih ne plaziš se in ne robuješ ti. In če pogineš, smrt tvoja je boj! In v nesreči o nadejali snivaš ti, in v okovih se z venci pokrivaš ti... Tebi slavo spev poje ta moj! A. Aškerc. Triumfator. S trofejami ovenčan, z znaki zmag, voj slavni vračal se je v rojstni kraj svoj mili. Pripravili so mu sprejem doma predrag, na pot rojaki rož so mu gredoč trosili. No žalostno je zrl na slavnost krasno vso, po pestri množici upiral nem oči je; ni zmenil se, kak himne mu pojo, ni slišal, kak mu ljudstvo »slava« vpije. On iskal je prijateljev iz prošlih dnij, ho ni jih več nikjer v tej pestri gneči. Minulo vse je... A tovarišev več ni — pokopal sam jih včeraj v bitvi ,je besneči. A. Aškerc. — 307 Kaj ne : vesel sem ... Kaj ne: vesel sem. Iz očij mi sije sreča... S prijatelji pirujem, hej! No duša moja, ta molči ko temna ječa — potrgane so strune v njej. In vidiš, šalim se... Poteze sladke, mile okoli ust mi riše smeh... Tako, ah, včasi je razlit okrog gomile veselja čas v pomladnjih dneh. A. Aškerc. Bajan. Bajan zapel je himn prirodi, zato pa v step je bil prognan. Tembolj je materi - prirodi z vsem srcem bednik bil udan. O čemer duša žalovala mu, on o tem je pel pred njoj : In reka teči je nehala, prekinil slavec spev je svoj. O bratstvu peval in ljubavi Bajan je prerok dan na dan; poslušal gozd ga je v dobravi, poslušala ga tiha plan. 20 * — 308 — Nebo nad njim blesti se jasno, a zarja glavo mu zlati, in jek mu ploska tisočglasno — tako resnično govori. A. Aškerc. Kresna noč. Kresna noč, kakšna tvoja je moč! V tebi čuda čarobna se svitajo in zeli se lečilne razcvitajo... O ti sveta, preroška ti noč! Bajke rosni šepeče si gaj... In rusalke se v jezero kopat gredo, rojenice usodo ljudem povedo, hostni mož se prikaže sedaj... Dremlj e praprot... Tam daleč hite in oblaki tam biserni plavajo... Nocoj prsi nam več ne vzdihavajo, tako lahko je, mirno srce ! Srce veruje v tajni zaklad. Zakopan on vam v zemlji domači leži, v zemlji ruski... Vi iskat ga pojdite vsi in kopat, bodi star ali mlad! — 309 - Oj, zaklad ta bil skrit je za vas, zapečaten bil celo stoletje, glupcem on je predan bil v prokletje. — Vi zdaj najdete v pravi ga čas. A. Aškerc. Bel labud po morju plaval... Bel labud po morju plaval — vzel življenje mu je strel; bujno cvel je cvet dišeči, a vihar je cvetko zmel. Ko svetilk sijala luna v zvezdnem mraku je višin; skrili so nebo oblaki v svet je dahnil kralj temin. Kaj bilo je v srcu sreče, smele svobode in sanj! Pa prišla je starka skušnja in jih vse odnesla v stran... Ivan Prijatelj. Sonet. Device jasnih, angeljskih očij ! O vas sem sanjal vse noči pomladi; ko duša moja v zlatih sanj nasladi še spala mlade, svete je noči. 310 — V snu videl sem vesel dekliški roj v zadolju rož, ki hodi sreča vanje, ko še ljubezen čuva sladke sanje in varuje zamišljeni pokoj. Lažniv bil sen... Mrači se z vseh stranij in ure dvomov dušo so napale; življenje mi kot luč v temi brli. A vedno še kot blesk iz divne dalje device jasnih, angeljskih očij se sanj ate mi kot ste se sanj ale... Ivan Prijatelj. V pomladnjo noč... V pomladnjo noč kraljevič mlad se je šetal in v roki ž njim dekle kraljevo. Gromadile smele se skale na desno, šumelo je morje na levo. Pa sta si prisegala sladko ljubezen — za njiju vse nove obljube — ponosna ljubezni, ponosna mladosti pritiskala sta si poljube. In mračno molčale so skale mahnate, šumelo je morje srdito: »Vse to sem že slišalo bogve kedaj že, vsega že do grla sem sito!« — 311 — Ljubečih šepet in trpečih mrmranje, strast, nade, želje, hrepenenja so stihi samo v vekovečni poemi, v poemi božanski stvarjenja...« Temnilo se morje... Smejal se mladenič, smejalo se dekle kraljevo... Temnile so smele so skale na desno, šumelo je morje na levo. Ivan Prijatelj. tU* D. S. Merežkovskij. Sejavec. Dan se svita nad gorami, v dalji zarja se beli. Njiva izorana včeraj vsa po vlagi še diši. Glej, sejavec tam koraka po ogonu golorok. Kakor v hramu božjem tiho vse je v jutru krog in krog. V svetem strahu ko pred tajnoj, čaka njive plodna plan; on pa z mirnoj roko j siplje seme mi na vsako stran. Vse junake, ki kdaj šli so vam po smrt v krvavi boj, s stvarjajočoj rokoj svoj oj pobedi sejavec moj. Tiho, tiho pada v zemljo — komaj sliši ga uho — ki vzbudi življenje novo, zrnje plodonosno to. — 313 — Mine vse in svet pozabi grom orožja, jok in stok, a na veke bo se slišal ta skrivnostni, tihi zvok... In življenja in svobode daje ta sejavee več z rokoj svojoj, nego kraljev vseh na svetu svetli meč! In kdor dela in se trudi, zemlja mati ga redi, žetev zlatega mu žita iz mrtvih zrn mu porodi. In iz smrti klije novo nam življenje — dar nebes... Molite in pa verujte: To je čudo vseh čudes! A. Aškerc. Berač. Kadar vidim v licih muko in berača srečam tam, v dlan iztegnjeno drobiža mu za vbogajme rad dam. 314 — In za trumoj ljudstva pestroj pospešim korak jaz svoj, kakor sram bi zdaj me bilo, v tla ti gledam pred seboj ... Ti proseč zaman si klical, brat moj, Kristovo ime: Srce moje, to je hladno, usta moja pa molče... Z žalostjo breznadno dal sem in z neveroj mali dar, in z nebratskoj, trdoj rokoj podelil kopejk ti par... Srdil bi se in vznemirjal! Ti pa pred menoj stojiš križaš se, me blagoslavljaš in zahvalo govoriš. Grdo res je — a nikogar mi ne ljubi več srce... To je strašno, mene sram je i za sebe in za te! A. Aškerc. Vest. Poet, pri nogah tvojih gnete se ko morje sestradan ljud, ki godrnja, grozi; na tvojo dver gorje boječe trka bledo in revščine prikazen gleda ti v oči. — 315 — A ti... iznežen ves, bolan in prenasičen zaprl pred vpitjem, krikom vrata si srca; zaživel komaj si, življenja že bojiš se, z zaprtimi očmi bežiš izmed sveta. Nad knjigami bedel si, plakal si nad sabo, brez dela o junaštvih mislil dan si mnog; z bolestjo bahal rad si se s svetovnoj bridkoj, brezčutno slušal ponesrečencev pa stok. Ko dete si igral z umetnostjo se, z vedoj, v prijetni sobici o lakoti si pel; in dolgčas si preganjal si z razvratom glupim ter ves čas kakor tat hleb tuj brezskrbno jel. O istini si kričal, vanjo nisi veril, z lepote čuvstvom koketoval ves čas svoj — ko v ogledalu koketuje glumec sam s seboj — kesanja solze lil si, lagal, licemeril! Kaj ti pač svetu še povedati imaš ? Kdo briga se za bol še nično tvojo? Tvoj brezkoristni stih, glumaška to je laž... Razbij jo rajši liro nepotrebno svojo... Z ljudmi trpeti nisi htel, ni se boriti, odgovora prosili so zaman te že ljudje.,, kako si upaš še, brhzumec, pač nositi poeta sveto ti ime? A. Aškerc. 316 — Pesem ob nevihti. Ptica s svojih kril otresa kaplje toplega dežja... Slišiš, kak grme nebesa in nevihta kak divja? Veter z drevja mi otresa kaplje svetlega dežja... Srce naše veseli se, kadar čuje glas gromov... Hej, v Olimpu pir vrši se na zabavo vseh bogov !... In svoboda porodi se le iz treskanja gromov... Ah, življenja, ah življenja!... Sreče ni in boli ni... Kdaj pač mir ta mrtvi jenja? Daj nevihte, Bog, nam, ti !... Burje, burje in življenja, solz daj duši moji ti!... A. Aškerc. K. N. Ljdov. Spinoza. »Nec ridere, nec lacrimari, sed intelligere!« SPINOZA. Mrači se dan, ponočna megla ko pajčevina je prepregla vse mesto. Pust je Amsterdam ko velikanski božji hram, kadar odšli ljudje so vsi... Nebo ko kupola visi nad njim in sinje se blešči... S terase nizke v temni vrt, v globoke misli ves uprt, mož stopa mlad... Povsod diše že hiacinte. čuj, šume, topoli tajno tam v aleji, skrivnost šepeče veja veji. Mladenič dalje, dalje v mrak svoj pospešuje tja korak. Pri vratih noga se upira mu. On otožen se ozira... In kakor zvezda dogori, ugasne, ko se zor rodi, tak njemu sveto čuvstvo gasne, bledijo v srcu slike jasne... 318 — Božanstvo samo v dnu srca z oltarja padlo je na tla, oltar razbilo, pogubilo minulost mu, s temoj se zlilo... Kako, ljubezen, nas očaraš! Kako nas mamiš in nas — varaš! Pred čem, ah, je priklanjal glavo? In čemu pel je svojo slavo?... No, vzišel uma je že žar, utihnil v srcu je vihar... O, da! Razum njegov krepak razžene mislij tožnih mrak. In luč ljubezni te mameče ugasne, ko se zaleskeče vesela zarja na vsegdar; tako ko zvezda dogori, ugasne, ko se porodi izza gora jutranji žar... Poslednjikrat se je ozrl na dom, na vrt oči uprl, kjer toliko je ur bil sladkih prebil z Olimpijoj*) v dneh kratkih... Kako sta se navduševala, sanjarila in modrovala! kako latinski stih zvenel iz njenih ust je in ji pel! ') Olimpija je bila hči nekega zdravnika. Bila je izobražena krasotica. Spinoza je zahajal v njeno hišo in se učil od nje - latinskega jezika. Zaljubil se je bil v njo in jo hotel vzeti za ženo, ali neki bogataš mu jo je odvedel pred oltar... — 319 — In kadar zid ji je v oko, da gleda, menil je, v nebo... In mislil je, snoval načrte in čaral rajske si je vrte... Ponoči, predno je zasnival, prijateljico jo nazival... In dalje, dalje divni san je pletel svoj... In neki dan jo svojo zval je že nevesto, družico za življenja ‘cesto... Peneče sreče pa bokal je neizpit iz rok mu pal... Trgovec bogat, mož neslan, nališpan gizdalin krasan, pred noge, kakor Zevs z neba, nasul ji cel je dež zlata... In ona, ko Danaja mlada sramotni dar nerada-rada je vzela — dar nebeški ta! Ah, za zlato se je prodala!... Na dušo žalost mu je pala... In česar ni razumel prej — to vse mu jasno je poslej!... Slaboten mladič svoje dni prestopil on bil njen je prag. Sedaj je mož in poln moči, misleč borilec, duh smel, jak!... Pogled obrnil je od sten, kjer, kakor v grob je zdaj kamnen mladost pokopal svojo rosno... In dalje stopal je ponosno, — 3Ž0 - ko od duhov nevidnih gnan, ozdravljen od vseh srčnih ran... In misel mu skoz glavo šine, ko blisk razsveti nočne tmine: »Kaj temu treba žalovati in kaj jeziti se, ječati, kaj treba tistemu trpeti, kdor moč ima, vse — razumeti!? In k tlom povesil on je svoj pogled in — vse razumel je, odpustil tebi, svet! A. Aškerc. 1 sT V. L. Vjeličko. Gruzinska balada. Car Vahtang, mladi car, daleč dnes od družin hitre srne lovi sredi gorskih dolin, brez bojazni tani jase in skače... Zarezgeče mu vran, plah odskoči na stran... Ozre car se Vahtang, — glej, na trati neznan vznak pastir leži reven in plače. »Čemu jočeš mi, drug?« — »Gospodar o ti moj, imel konja sem jaz — a baš davi, o joj! zli ukrali so meni ga tati! Sila krepko sem spal...« »Ko kdaj pojdeš spet leč« de mu car »še glavo kdo ukrade ti s pleč! No, potiplji, stoji še na vrati? Oh, lenuh!« — »Nikar me ne kregaj, nikar! Rajši konja ti daj meni novega, car! Jaz povrnem svoj čas ti pošteno! Kri proliti jaz znam iz ljubezni za te, - pa pospati ni greh, zaupaje na te, da ti stražiš dom uro vsaj eno.« 21 - 322 — Razsmeji se Valitang: »Ti junak, fant si moj! Dam ti konja!... Sam v grad pridi ponj za menoj !« In domov car odjaše k družini. A si misli grede: »Ta pastir ima prav: Mesto klatim da sredi se gor in dobrav, mar bi skrbel za srečo očini...« , A. Aškerc. Odkritosrčni paša. Na pojedini paša Damaški pobaha se napol pijan: V pašaliku mojem, gospoda, vsak razbojnik je meni znan! »Ko bi hotel, vse vkup pri tej priči jaz obesit dal bi lehko!« — »»Kaj pa čakaš?!«« kriče vanj tovarši, vsi začudeni v pašo zro. A paša se smeje... Za trebuh on drži se, stari lisjak —: »Vi nemara mislite bratci, da sem jaz, da sem jaz — bedak?« »I, pokaj bi lovil vse ob jednem? Ko pa več po sto in stokrat jaz od vsakega tička posebej, dobro vem, da dobim nagrad!« A. Aškerc. 323 — Težka zadača. Šejh, potomec Mohameda, v Meki svetec je največji; česar on od Allah prosi, njemu je lehko doseči. Pa priromata vam k šejhu dva vaščana, dva soseda, kmet in pa lončar. Molitve prosita oba seveda. Reče prvi: »Starec sveti! Dežja mi izprosi z neba! Sicer setev posuši se, sicer revež bom brez hleba!« A lončar jokaje pravi: »Meni dežja ne — le solnca! Sicer jaz ne posušim ti niti jednega si lonca!«... Ta trenutek modri starec ni bil baš razsvetljen v glavi. »Idita mi, bratca, v miru!« — Šejh prositeljema pravi. »Vsakega iz vaju Allah rad ima, verujta! Nego zarad vaju jaz z molitvoj spravil res bi ga v — zadrego!« A. Aškerc. 21 ’ — 324 — Tat. Šum, zmešnjava na majdani! Noži, meči se blišče ... »Tat!« kričeč beže ljudje — »držite ga musulmani!« Jednemu iz orožarjev handžar je ukraden drag; skril se zviti tat je vrag sred mravljinjaka sejmarjev. Zlil kar s tolpoj se je tesno kakor val z valovi tam... Vsi kriče. Starosta sam hodi važno in pa resno, kakor čaplja sred moč vira sluša, bistro se ozira ... Zdaj — zavpije: »Ta je tat!« Zgrabi nekoga za vrat. Brž priskočijo beriči... Izpod plašča že je pal handžar, ki ga tat ukral; žlahtni kamen rog mu diči. Glasno se starosta smeje: »Najbolj sumen se mi zdi, kdor iz vseh najbolj kriči — ta je kričal črez vse meje!« A. Aškerc. Šah Nuširvan. Pred šaha modrega, Hozroja Nuširvana — pravičen bil in blag je slavljen svoje dni — vezir velikega njegovega divana pristopi ves vesel, tako mu govori: »čestitam ti, o luč na krasnem našem vstoku, namestnik svetemu na zemlji si preroku! Oh, radost razvedri ti čelo carsko naj: Prinesel vest prijetno rob ti tvoj je zdaj! »Ubit je v boju jeden tvojih zlih vragov!« Tako je rekel... čakal, da ga šah objame, da konja podari mu, visok da naslov, al prstan zlat v nagrado mu si s prsta sname. Drugače bilo je! Prijetna ni mu bila, ni šaha blagega ta vest razveselila... »Kako, vezir, ti meniš, to me veseli, če moj sovražnik mrtev v krvi tam leži ?! Sramuj, prijatelj, mislij takšnih se, sramuj! Kaj naju pa nemara smrt ne vrže v jamo?! Ne, če umrl sovrag je, tega se raduj, raduj se, če umrlo bi sovraštvo samo!« A. Aškerc. — 326 Ahmet na minaretu. »Dvajset let živim na svetu« — Ahmet sam pri sebi djal — »pa nikdar še nisem stal tam-le gor na minaretu!« In popel se je Ahmet gor na vitki minaret. Ko na dlani zdaj leži mu mesto. Tam bazar je znan... Temnih vidi red platan... Konj, ljudij vse mrgoli mu. Kaka čudna visočina! Jedva vidni ljud, živina... »Dvajset let živim na svetu, šele dnes pa vidim, vem, kaj, oh, jaz dosegel sem tu stoje na minaretu!« »Vsi ljudje vi pod menoj — kak ste majhni, nični, oj!« V dalji deca se igrali pa ugibali, dejali: »Tam na minaretu, i! glejte, kdo li tam čepi ?« Sklenil kup otrok tako : »Ej, kak vrabec bode to! A. Aškerc. 347 Slepec. Bil slep je rojen. V temi tekli so mu dnevi. Ni poznal ne krasot, ne radostij sveta: Ne morja sinjega in snežnih ne vršin, ne z rosoj jutranjoj obrizganih dolin z dišečimi, razkošnimi vrtovi. V nebeški kupoli, obokani med nami, ni videl roja zvezd, ne solnca videl ni; ni videl zemskih zvezd — krasotkinjih očij. No v mečti svoji on izmučeni in strastni ustvaril celi svet si velik je, prekrasen; on videl je bede podobe divnih sanj. In blagovonj cvetov in tihi plesk valov, najmanjši slabi zvok, za druge vse neslišen, on slišal sam ga je, razumel v togi svoji. In z občutljivoj in izmučenoj dušoj ugibal slepec je prirode mirni tok; z vsem bitjem svojem čutil je: nekje tam gor na nebu dalekem je luči vse izvor; trepetal je, kedar neodvračljiv in žgoč vanj vpiral se, poljubljal ga je solnčni žar... In roke k nebu razprostiral je proseč, da grenke bi usode se usmililo; za solzoj solza tekla revežu vse dni po licu bledem je iz mrtvih mu očij... A včasi v duši mu rodile so se nade, da kdaj zasvita dan — zaprte pa oči razkrije nekova mu roka vsemogočna! — 3-28 — Izgine mrak tedaj, nemoč, otožnost britka, mučenja dolgega razpadejo okovi; pokaže svet se ves čarobni mu in novi, — in on, blodivši v temi že od mladih let zagleda luč, zagleda beli svet! No dan za dnem mineval je po redu starem. In solnce vstajalo ko prej je za goro in rože dihale dišave so čarobne. Svetloba, raj okrog — a v srcu pekel, mrak! In izgubivši up, otrpel nem je slepec. Trpljenja truden čakal zdaj je le še dne, ko sama smrt neznosno vzame mu gorje... No neki dan v njegovi vasi poči glas: Pojavil prerok se je čudotvornik neki! Od vzhoda prišel je — pripoveduje ljudstvo, — od sinjih rek in od lednikov dalekih ta stari mož. Orlov pogled njegov pronikne pre na dno človečjega srca; ko dete je krotak, ozdravlja vse bolezni; besede mu iz ust teko ko olje sladko nesoče dušam mir... Novica raste, raste ko v gori snežni plaz, ko morje ob prilivu... In gledat čudo v dalji s svojimi očmi za trumoj ljudstva truma se vali. Ko vest zasliši to, ves zatrepeče slepec; ko ptička srce v prsih mu poskoči živo: »On bi ozdravil me? Življenje dal mi novo? Oh, nekaj govori mi, slutim, čutim — da! Le k njemu, k njemu brž! Čimprej naprej!« In šel je, šel navdušen, skoro da brezumen, v neznani kraj naprej za trumoj šumnoj slepec. — 329 - Že sedemkrat bleščala noč je v demantih, že sedemkrat vzbudila zarja zemljo spečo — trpin tipaje romal že je težko, težko, oprijemaje se šel dalje iz vseh sil... Kaj trud! Saj srce vleče ga, mu kaže cilj! Končan je pot. Glej tam na holmu strmem z bliščečim čelom je in v oblačilu belem mu stal častiti mož, a krog in krog po trati poslušale so trume ga molčeče pestre... Tako bagrene zarje vzhod slovesni, krasni na okomig pričara vskresni pir prirode: Zrcalu modremu podobne spijo vode, utihnila je v rosah gosta senca vej; le slavec, pevcev kralj, pozdravlja zarjo sveto, svetilo božje to, veliko in ponosno, ki tam izza gora prisije zmagonosno... Umolkne prerok. Ljudstvo pa od vseh stranij šumeče gnete se in sili bliže k njemu, da prah poljubi nog in plašča konec prašni spasitelju, zdravniku, nadej srčnih viru... Tako poljublja včasi burni morski val pribrežno skalo, ko zaljubljen v njo na moč pritisnjen od valov valečih se za njim. Skoz ljudstva gosto steno slepec ves izmučen zaman je silil se prodreti sam k preroku, a nihče ni trpina tja dovesti htel. Da, takšni so ljudje! Suh hleba bodi košček, veselje zemsko li, neba dar neminljiv li — vsak hoče vse za se in le za sebe vse, v brezumju pozabivši bratov svojih drugih. — 330 . Bogu ljudje vsi jedna ljuba so družina, zakladi zemski vsem jednaka imovina... A ko mu, glej, iz bližnjih ni pomagal nihče, sam prerok njega je ugledal v dalji v duhu. In karajoč majaje z glavoj sivoj on veli: »Ti plačeš slušajoča govor moj, o množica brezumna, slepa in sebična! Ne svetlih blag ljubezni hočeš ti zares — ti čakaš čudes iz nebes! Ne vidiš svojega izmučenega brata?! Ne on, ti slepa si pogreznivša se v zmotah! Vi vsi ste prišli k meni — k njemu grem jaz sam!« Umaknila se tolpa — k nogam pa preroka pal slepec je tresoč se in — od sreče joka. In prerok govori in blagoslavlja slepca: »O vstani, vzdigni se, sin moj! Moč dal mi Bog, da rešim muk te tvojih groznih in nadlog. Ozdravim te — in s prosvetljenim okom zagledaš zemlje pir, na nebu pa visokem redi neštetih zvezd in čudni zarje blesk! No pomni: čuvaj se, na solnce mi ne glej! To sme le orel sam, višav lazurnih potnik! Le prerok upa se jedin, nebes izbranik, pogledati resnici, tajnam bitja v lice!... A vdrugič rešiti ne mogel bi te jaz, če ti, sin teme zemske, upal bi se kdaj pogledati z očmi na luč nebeško gori: V temo brezupno padeš ti na večni čas! Zapomni si, kar rekel sem ti zdaj-le jaz!« — 331 — Oči se slepčevih, dotakne s prstom prerok — in s krikom radosti trpin zadrliča ves: O čudo! on prozrl, zagledal je v ta mig zdravnika svojega božanski, blagi lik in lice množice pretresene, boječe. In v daljo zdaj uprl pogled je tja v neznano in žejen vse čim prej zagledati je htel: vso zemljo, vse ljudi — objeti celi svet! In glej, zagledale zamaknjene oči srebrnih rek so tam posred dolin zelenih; in videl je gore v nebo se vspenjajoče, tu gruče vitkih palm in pa gozdove temne in stolpe mestne tod in koče vaške tam, in morja zibkega sinjela tam je plan zlivaje čudno z nebom samim se v daljavi. Nad morjem jadra so ko čajke se belela v kopreni sivi se megleni izgubljaje, ko sanje mladih dnij, v daljavi brez sledu... A neba jasni svod sijal je nad glavoj, podile lastovk tam so jate se vesele in orli letali so v kolobarjih smelih. In kakor snežnobele, glej, ovac je čreda nevidni gonil tam pastir jih, veter nagli, po stepi modri, širni mu oblake. — A solnce je po njih sijalo in sijalo in z žarki kraje jim pozlačevalo... Neodoljiva neka in neznana moč prozrevšega je vlekla slepca k solncu gor. In pozabivši vse, kar rekel mu je prerok, uzreti strastno hotel božje je oko v svečani, zlato svetli kroni na nebesih! 332 No, čim uprl pogled je vanjo svoj predrzni v brezumne mu oči prodro ognjeni žarki ko meči angeljev neštetih ostri, svetli! — Uničen jadnik je, oslepljen bil na mah, nesreče groza vsa zadela ga je z viška! Vskrik nečlovečji še trenutek strašni ta — in ko podkošen on se zgrudil je na tla. A. Aškerc. A. F. Ivanov-klasik. Ljubezni čiste ne poznamo ... Ljubezni čiste ne poznamo. Prijateljstva razdrši vez gubimo dni in pa teptamo vsa sveta. čuvstva v blatno grez. In bojazljivi v dnevni zlobi se z vragi pomirjujemo, v plesnivi, gnili mi puščobi sami s seboj trgujemo. Željam poštenih se naporov le cinično mi smejemo; mladostnih svojih svetlih vzorov zdaj modri ne umejemo. Nečesa čakamo... Kaj to je?... Nič duhu našemu ni mar. Bol tajna srce naše gloje in ni veselo nam nikdar. — 334 — Le kadar sred noči molčeče se v spanje pogrezujemo, nekdanje nadeje bleščeče še v sanjah objokujemo. A. Aškerc. Fjodor K. Sologub. Strastij pozemeljskih valovi... Strastfj pozemeljskih valovi se nižajo... Zapri oči! Glej, cilji tvoji se bližajo. Umiri se, ne bom te varal, ko greš odtod; samo iz zemeljske ti ječe pokažem pot. Tja v sveti kraj, tja v kraj skrivnostni ti greš — 1 domu, kjer vžival mir si pred življenjem v Gospodnjem snu; tja, kjer umira strast in zloba in kes in jok, — izpolnivši svarilne misli počiva Bog. In vsplaval boš ko dim kadilni v njegov pokoj, prbneti pustil boš v gomili pepel, prah svoj. Ivan Prijatelj. - 336 — Liho. Kdo zasmejal se kraj mene je spet tako tiho? Liho*) je to enooko in divje to Liho! Liho me spremlja že davno, o že od zibeli! Liho je stalo pri meni kraj krstne kopeli. Liho me spremlja povsod kakor ten ja, Liho položi me tudi v gomilo! Liho, ti strašni sovražnik ljubezni, življenja — kdo pač ti dal je to silo? Liho pritiska se k meni, šepeče mi tiho: »Jaz sem preganjano in pa nesrečno sem Liho! Kje pač, povej mi ti, mirna je hišica moja? Vsakdo sovraži me in mi ne daje pokoja! Ah, ti edini prijazen si človek z menoj. Vzore imaš in trpljenje ti svoje... Vidiš, zato pa prijatelj jaz veren sem tvoj, nekak odmev, kaj ne. duše sem tvoje? A. Aškerc. Vijolice so mi se osolzile ... Vijolice so mi se osolzile, s solzami se oči ti orosile. ‘) »Liho« je ruskemu ljudstvu poosebljeno zlo. — 337 — Pihlja črez rože vetrič mi rudeče, smehljaj na ustnih tvojih mi trepeče. Smehljaj in solze, bol, tvoj sladki smeh — vse utonilo je v pomladnjih dneh. A. Aškerc. 22 K. D. Baljmont. Iskre. Kadar kaplje dežja rahle padajo na zemljo žejno, vse 1’azrastejo se setve po zelenih, bujnih njivah. Kadar iskre svetle misli v dušo padajo globoko, po srca skroviščih tajnih mlada vzklijejo tam čuvstva. A. Aškerc. Poseben kras naš svet pozna... Poseben kras naš svet pozna. Lepota ni bogov Helade in ni ljubezen to srca, gor niso težke to grmade, ne mislim morja vodopade, in žensk lepota ni mi ta... To drug na svetu kras je čist: ljubezni, boli, odrečenja, kras prostovoljnega trpljenja — za nas zazpeti to je Krist. A. Aškerc. — 339 - Prerojenje. Tam v daljni Mehiki, v predelili Arizone so našli v rudnikih okameneli les; v ugaslem kraterju to čudo staro tone, o dneh preteklih govori molče nam dnes. Nevidni geniji so vzdignili zaves: Bleščeče glej safire in ahate, halcedone! Pod solncem tropiškim cvetoče Arizone iz groba je stoletij vstal ta čudni les. Pokrila ga je bila tolsta plast pepela, ko zemlja stresla bila se in se je vnela v osrčju svojem, v svojih vseh sklepeh... Čas mine... Ogenj je ugasnil v gore sredi... Podjarmili deželo pa ljudje so bledi — in demanti iskre se ko v nekdanjih dneh A. Aškerc. Stidljivost nema krasna se nam zdi... Stidljivost nema krasna se nam zdi ko roža, ki se čisto še razvila ni. Deviške lune lik srebrnojasen nam mil se vidi, ljub in krasen. " 22 * 340 - A svet ves drug še kras ima: To duše kras vam je ljubeče! Pred žarom te čarobne sreče in polbožanskega vam sna stidljivost le kot bled spomin gori, ko otemnela luna le brli pred solncem, ki nam zmagonosno plameni. A. Aškerc. Na jugu. Izpod severnega neba jaz na južni šel sem kraj, tja, kjer slajši so poljubi, kjer krasneje cvete gaj. Htel pozabiti na smrt sem in ubiti bol sem htel, in zato brezskrbno v daljo mi neznano sem odspel... A zakaj na jugu vidim metež snežni se vijoč? Kaj o jelkah, bledi luni, smrekah sanjam vsako noč? Ah, zakaj na jugu toplem, kjer je mislim prost polet, rad bi gledal reke naše ukovane v trdi led ? Nisem vedel jaz poprej e, kdor je mehkega srca, v kraje tuje naj ne hodi, on ostane naj doma. Da je lepša bol domača, milša — nisem vedel jaz, nego tujih krajev čari, nego dalje cvetni kras. - 341 — S solznimi očmi otožen se oziram tod povsod — z juga lepega na sever že nastopam svojo pot. Ko jetnik, ki se privadil ječi temni, siromak, oddaljujem se od solnca, vračam v zimo se in mrak. A. Aškerc. Knez E. E. Uhtomskij Iztok. Iztok!... Svetinj ti zarja, ki po svetu siješ! Šume tod reke v jasnih mi nočeh... Ob reki sveti peva Ind goreče himne in pred božanstvom svojim mi kleči na tleh. Stoletij burni val, ki narode odnaša, pred brezdnom zla, noči — tu on stoji, molči... Krasote divne lik in blaženstva, svobode, iz večnosti tu vstaja in bledi, beži... . Po poti prišel k tebi sam sem jaz slučajni, gomil sem tvojih mir prerušiti se bal... Premagal si me ti z mogočnoj tajnoj svojoj, in fantazije krila duši moji dal... Ko gledam sveti mir in ponos tvoj, pred mano očine moje stari vstaja čas častit; in ko prikazen bajna mi je domovina, ki dviga me in ki obseva jo čarobni svit. A. Aškerc. A. M. Fedorov. Mati. Sklonila mati mlada glavo je nad zibel kjer sinček ji v naročju angelja je spal. Zamišljena je gledala na dete. Zunaj vihar za voglom zimski žvižgal je, divjal. Ta črni mrak jo strašil je ko san bolnika in dal ji ni zaspati... Mraz tam s trdoj je rokoj po oknu risal črte ji fantastno zvite — odgovor mar na njena vprašanja nocoj ? In govorila mati sama je polglasno: »O Bog pravični: kje pač tisti je oltar, na kterem sin moj ti v bodočem kdaj življenju daroval duše svoje bo dostojni, slavni dar? Povej mi: kje je, kje? In vse življenje svoje žrtvujem rada zanj, da bi prvenec moj pogumno hodil tja po poti do gomile sred množice vsakdanje kakor vojskovoj. Povej mi samo — kje?... In zdaj pogled preskrbni tja v kot se v polumrak je materi uprl, kjer dogorevala je luč svetilke tihe, kjer strog obraz je s slike neki nanjo zrl. — 344 — To bil je sveti lik Spasitelja na križu... In zdelo se ji je sred tihe te noči, da lik, osvetljen od plamenčka, ji šepeče: »O mati, tak oltar — na Golgati stoji!« A. Aškerc. Majska noč. Kakšna noč, tiha noč! Luna bleda gori... Preko rosnih poljan mladi plavajo sni; kogarkoli pa srečajo mimogrede, opijanijo s čari neba mu srce... Iz cvetov aromat je puhteti nehal, a ko dim je tenak topli zrak ves navdal. Slavec v pesem je svojo vso bajno vlil moč.. Ah, od blaženstva človek umrl bi to noč! In nocoj zemlja naša je krasna tako, da srce ne želi, ne stremi nam v nebo... Roj po nebu gorečih zvezd zlatih neštet zavidljivo na grešni ozira se svet. A. Aškerc. Prvi grom. Prvi grom, grom pomladnji, pretresel je zrak jek od zemlje mu že je odzval se. In za vdarom je vdar se oglasil smel, jak, in življenja vesel zasmejal se. — 345 Ko bog vigredi mlad in ljubezni — tako švignil tod je v kočiji bleščeči; mesto konj so vetrovi upreženi v njo, špice pa so ji bliski iskreči. In zagrmel je grom — vzbudil cvet je iz tal, vzbudil kamenje je v otrpnenju... Ko bi trenil, je s strelami svetlimi vžgal v srcih naših ljubezen k življenju. A. Aškerc. Ne veruj, o prijatelj, tem gorkim nočem...! Ne veruj o prijatelj, tem gorkim nočem tak vabečim k neznanim daljavam, ni tem zvezdam bleščečim, tem lunskim Inčem, ni tem večno tožečim tam morskim valem, slavčjim pesmim in rožnim dišavam! Sence nočne plovo ko sopar nad vodoj in opajajo s sanjami čut mi; in med pesmijo slavčjo duh dražijo moj in v kraj zlati me šiloma vabijo svoj trepečoči nad dušoj s perutmi. Ne veruj, ne veruj!... Mir iz duše zbeži, če loviš fantazije mameče! Sam ne muči srca, dver do njega zapri: Te noči so prevara, te slike laži; vse to sanje so zemlje dišeče. — 346 — Nagni k njim le očarano svoje uho —- pa začno o nemožnem ti peti; razvedrijo ti duh z zapelji voj močjo, tajne strasti bolezen ti v prsi vlij6 — in brezvestno srce preslepe ti. Da, prevar j en ko suženj, ko san mladih let, ko pred burjoj val morski tam speči... Kakor s strupom razkošni napojeni cvet, ko pod nebom oblak, ko svit vešč brzolet sred noči po močvirju brleči... Ne veruj, o prijatelj, tem gorkim nočem, tak vabečim k neznanim daljavam, ne tem zvezdam bleščečim, tem lunskim lučem, ne tem večno tožečim tam sinjim valem, slavčjim pesmim in rožnim dišavam ! A. Aškerc. J. J. Rousseau. Umrl je? To je laž! Ta ne umrje vam, ki slavno mu ime je shranil narod sam, in ga v hvaležnem srcu čuva kot svetinjo; čegaver ognjevita misel ko vihar je jak pregnala nekdaj dvojb usodnih mrak in v plodna polja preobrazila pustinjo... 147 — Učitelj, prerok ti! Besede tvoje glas je grmel v Franciji ko vesne grom svoj čas, kadar pod jarmom zla je vsa potrta bila ; in ko kraljevi orel, ki na tleh leži, zaman napenjala vse svoje je moči, da ranjena razpela spet bi krila... Kak živo pred seboj jaz vidim ta moment! Katoličan in luteran in delavec, študent — vsi združili so se, podali si desnice in zadušivši črt, vsi v jeden šli so hram pa dvignili v nebo so prapor sveti tam svobode, bratovstva, ljubezni in resnice — ljubezni to apoteoza! Diven hip! A tf ko istine krvavi kip si na obzorju temnem veličasten stal, in kakor solnce v temni mrak sijal ; sijal si z mislimi ko svetlih zvezd nebroj, razsipal luč po svetu in med narod svoj. A. Aškerc. V. N. Ladyženskij Umirajoči pevec. (V spomin pesnika Pleščejeva.) Umira izmučen že pevec... Nocoj srce mu na smrtni pripravlja se boj. I vihra se zimska tam joče. Tako od sina pač mati mi jemlje slovo. Trpeče oči ledeni mu že smrt... Pred sabo mrtvaški svoj vidi že prt. In noč v dnu gomile — svoj sladki pokoj trpin zevajočo že zre pred seboj... Čuj — pesem nekje tam zdaj pevci pojo! Kako mu je sladka in mila tako! Svobodneje diše zdaj trudna mu grod. Med pesmijo lože on pojde odtod. On sam nekdaj pesem to spesnil je bil, ljubezen v njo svojo in san svoj je vlil. K pozabljeni sreči ga zvoki vabe... Umirajo pevci, a pesmi žive! — 349 Mir večni ti, ki si kdaj ljubil, poet! Pojoč si nas brate tolažil in svet. Na grobu ti cvetje se pač posuši, ljubezen in pesmi — to večno živi! A. Aškerc. Noč in jutro. Razprostira že noč se nad trudnoj zemljoj in pozdrav ji svoj tihi šepeče; mesec vstal je in plava nad svetloj rekoj in igra se s šumečoj in bistroj vodoj, kakor ščit se srebrni leskeče. Blesk večernice tam pobledel je že ves, krasotice pa zvezde že vzhajajo na brezbrežni obzor potemnelih nebes; kolo svoje nad nami že rajajo. Vse molči naokrog. Ah, tihotna ta noč je očarala naše doline. In ne sanjajo vam se v prekrasno to noč ni azurnate jame tujine, in tujine luč bajna se več ne blešči in ne mami vas morje bučeče... Kaj da srce od radosti se ne topi, kaj da stiska gorje ga ščemeče? Mar zato, ker domačega kras neba ironija le bridka se zdi mi nad ubogoj vasjo, kjer je beda doma in kjer ljudstvo, gladuje, trpi mi? - 350 — Mar zato, ker ta noč, ki se divno iskri, je glasove otožne vzbudila, in zdaj srce glasovi vznemirjajo ti in spominjajo lepših, minulih nas dni j, prošle muke, ker nam je odkrila?... Vse prežite prevare gredo iz grobov, oživijo v globini zavesti: vse poroge prijatlov, prokletja vragov in samotni trenutki bolesti, in ljubezen mladostna, cvet vzorov in snov — poteptano na blatni je cesti!... Oj, užgijte že žarki se jutranji sveti, in ti rožnata zarja se skoro zasveti! * * * Čakam zarje. Somrak pa okrog še leži, in še strašijo nas snovidjenja... A na vrtu, čuj, slavčja se pesem glasi, in molčeča poljana še v sebi taji svit, toploto in žar probujenja... Jutro, jutro! Zdravstvuj! Ah, vso noč sem tako tam po poljih zamišljen pohajal... Saj na dneve oblačne, na črno nebo sem od nekdaj lahko se privajal... A sedaj to-le jutro! Pomladnji ta žar! Dušo sladka mi groza obhaja: Kaj prenežna miloba ta srcu je mar, da tako se težko je privaja? Aj, prebuja se step in vrt moj že bedi, breze gibljejo že se brsteče; in ko demant se rosa po rožah iskri kakor solze nedolžnosti, sreče... — 351 Naj ažurno sijanje, kras svetlega dne brezobzirneje v lice vam sije! Mi poeti opevamo svoje gorje, ne pa britkih trpljenj domačije... Jaz pozdravljam te, jutro! A mrak naj beži, ki nam misli je vklenil z okovi! Ah, svobodna se pesem iz ječ ne glasi, in ne zlagajo himen robovi! A. Aškerc. 0 L. M. Medvjedev Vse bogastvo naše, vse, kar je na svetu Vse bogastvo naše, vse, kar je na svetu, boj ustvaril je, sezidala je kri; in zato pritiska svet naš težka zloba, in zato ljubezni ni je med ljudmi. Mesto gozd in polje, gore in doline slišali od nekdaj mečev so žvenket; padala so carstva, padali junaki: Tu trinog krivičen, tem borilec svet... Zdaj se odgrnila temna je zavesa, zgodb svetovnih hod je znan zdaj čisto nam Zdaj za mrak borili, zdaj pa za napredek, za oblast so zdaj se, zdaj za ljudstvo tam. Teče še doslej krvi človeške reka, med ljudmi sta stranki »mirnih« in »vragov. In tako pač pojde svet po isti cesti — koliko neštetih, kdo ve še, vekov ? No v krvavi zemlji tam že klije seme, misel tam poganja nove že kali; in to seme sveto nove nrave, čase pač potomcem našim srečnim porodi. — 337 Pihlja črez rože vetrič mi rudeče, smehljaj na ustnih tvojih mi trepeče. Smehljaj in solze, bol, tvoj sladki smeh — vse utonilo je v pomladnjih dneh. A. Aškerc. 22 K. D. Baljmont. Iskre. Kadar kaplje dežja rahle padajo na zemljo žejno, vse razrastejo se setve po zelenih, bujnih njivah. Kadar iskre svetle misli v dušo padajo globoko, po srca skroviščih tajnih mlada vzklijejo tam čuvstva. A. Aškerc. Poseben kras naš svet pozna... Poseben kras naš svet pozna. Lepota ni bogov Helade in ni ljubezen to srca, gor niso težke to grmade, ne mislim morja vodopade, in žensk lepota ni mi ta... To drug na svetu kras je čist: ljubezni, boli, odrečenja, kras prostovoljnega trpljenja — za nas zazpeti to je Krist. A. Aškerc. — 339 - Prerojenje. Tam v daljni Mehiki, v predelih Arizone so našli v rudnikih okameneli les; v ugaslem kraterju to čudo staro tone, o dneh preteklih govori molče nam dnes. Nevidni geniji so vzdignili zaves: Bleščeče glej safire in ahate, halcedone! Pod solncem tropiškim cvetoče Arizone iz groba je stoletij vstal ta čudni les. Pokrila ga je bila tolsta plast pepela, ko zemlja stresla bila se in se je vnela v osrčju svojem, v svojih vseh sklepeh... čas mine... Ogenj je ugasnil v gore sredi... Podjarmili deželo pa ljudje so bledi — in demanti iskre se ko v nekdanjih dneh A. Aškerc. Stidljivost nema krasna se nam zdi... Stidljivost nema krasna se nam zdi ko roža, ki se čisto še razvila ni. Deviške lune lik srebrnojasen nam mil se vidi, ljub in krasen. 22 * - 3i0 — A svet ves drug še kras ima: To duše kras vam je ljubeče! Pred žarom te čarobne sreče in polbožanskega vam sna stidljivost le kot bled spomin gori, ko otemnela luna le brli pred solncem, ki nam zmagonosno plameni. A. Aškerc. Na jugu. Izpod severnega neba jaz na južni šel sem kraj, tja, kjer slajši so poljubi, kjer krasneje cvete gaj. Htel pozabiti na smrt sem in ubiti bol sem htel, in zato brezskrbno v daljo mi neznano sem odspel . .. A zakaj na jugu vidim metež snežni se vijoč? Kaj o jelkah, bledi luni, smrekah sanjam vsako noč ? Ah, zakaj na jugu toplem, kjer je mislim prost polet, rad bi gledal r$ke naše ukovane v trdi led ? Nisem vedel jaz poprej e, kdor je mehkega srca, v kraje tuje naj ne hodi, on ostane naj doma. Da je lepša bol domača, milša — nisem vedel jaz, nego tujih krajev čari, nego dalje cvetni kras. - 341 — S solznimi očmi otožen se oziram tod povsod — z juga lepega na sever že nastopam svojo pot. Ko jetnik, ki se privadil ječi temni, siromak, oddaljujem se od solnca, vračam v zimo se in mrak. A. Aškerc. 0 Knez E. E. Uhtomskij. Iztok. Iztok!... Svetinj ti zarja, ki po svetu siješ! Šume tod reke v jasnih mi nočeh... Ob reki sveti peva Ind goreče himne in pred božanstvom svojim mi kleči na tleh. Stoletij burni val, ki narode odnaša, pred brezdnom zla, noči — tu on stoji, molči... Krasote divne lik in blaženstva, svobode, iz večnosti tu vstaja in bledi, beži... Po poti prišel k tebi sam sem jaz slučajni, gomil sem tvojih mir prerušiti se bal... Premagal si me ti z mogočnoj tajnoj svojoj, in fantazije krila duši moji dal... Ko gledam sveti mir in ponos tvoj, pred mano očine moje stari vstaja čas častit; in ko prikazen bajna mi je domovina, ki dviga me in ki obseva jo čarobni svit. A. Aškerc. A. M. Fedorov. Mati. Sklonila mati mlada glavo je nad zibel kjer sinček ji v naročju angelja je spal. Zamišljena je gledala na dete. Zunaj vihar za voglom zimski žvižgal je, divjal. Ta črni mrak jo strašil je ko san bolnika in dal ji ni zaspati... Mraz tam s trdoj je rokoj po oknu risal črte ji fantastno zvite — odgovor mar na njena vprašanja nocoj ? In govorila mati sama je polglasno: »O Bog pravični: kje pač tisti je oltar, na kterem sin moj ti v bodočem kdaj življenju daroval duše svoje bo dostojni, slavni dar? Povej mi: kje je, kje? In vse življenje svoje žrtvujem rada zanj, da bi prvenec moj pogumno hodil tja po poti do gomile sred množice vsakdanje kakor vojskovoj. Povej mi samo — kje?... In zdaj pogled preskrbni tja v kot se v polumrak je materi uprl, kjer dogorevala je luč svetilke tihe, kjer strog obraz je s slike neki nanjo zrl. — 344 — To bil je sveti lik Spasitelja na križu... In zdelo se ji je sred tihe te noči, da lik, osvetljen od plamenčka, ji šepeče: »O mati, tak oltar — na Golgati stoji!« A. Aškerc. Majska noč. Kakšna noč, tiha noč! Luna bleda gori... Preko rosnih poljan mladi plavajo sni; kogarkoli pa srečajo mimogrede, opijanijo s čari neba mu srce... Iz cvetov aromat je puhteti nehal, a ko dim je tenak topli zrak ves navdal. Slavec v pesem je svojo vso bajno vlil moč... Ah, od blaženstva človek umrl bi to noč! In nocoj zemlja naša je krasna tako, da srce ne želi, ne stremi nam v nebo... Roj po nebu gorečih zvezd zlatih neštet zavidljivo na grešni ozira se svet. A. Aškerc. Prvi grom. Prvi grom, grom pomladnji, pretresel je zrak; jek od zemlje mu že je odzval se. In za vdarom je vdar se oglasil smel, jak, in življenja vesel zasmejal se. — 345 — Ko bog vigredi mlad in ljubezni — tako švignil tod je v kočiji bleščeči; mesto konj so vetrovi upreženi v njo, špice pa so ji bliski iskreči. In zagrmel je grom — vzbudil cvet je iz tal, vzbudil kamenje je v otrpnenju... Ko bi trenil, je s strelami svetlimi vžgal v srcih naših ljubezen k življenju. A. Aškerc. Ne veruj, o prijatelj, tem gorkim nočem...! Ne veruj o prijatelj, tem gorkim nočem tak vabečim k neznanim daljavam, ni tem zvezdam bleščečim, tem lunskim lučem, ni tem večno tožečim tam morskim valem, slavčjim pesmim in rožnim dišavam! Sence nočne plovo ko sopar nad vodoj in opajajo s sanjami čut mi; in med pesmijo slavčjo duh dražijo moj in v kraj zlati me šiloma vabijo svoj trepečoči nad dušoj s perutmi. Ne veruj, ne veruj!... Mir iz duše zbeži, če loviš fantazije mameče! Sam ne muči srca, dver do njega zapri: Te noči so prevara, te slike laži; vse to sanje so zemlje dišeče. — 346 — Nagni k njim le očarano svoje uho — pa začno o nemožnem ti peti; razvedrijo ti duh z zapeljivoj močjo, tajne strasti bolezen ti v prsi vlijo — in brezvestno srce preslepe ti. Da, prevarjen ko suženj, ko san mladih let, ko pred burjoj val morski tam speči... Kakor s strupom razkošni napojeni cvet, ko pod nebom oblak, ko svit vešč brzolet sred noči po močvirju brleči... Ne veruj, o prijatelj, tem gorkim nočem, tak vabečim k neznanim daljavam, ne tem zvezdam bleščečim, tem lunskim lučem, ne tem večno tožečim tam sinjim valem, slavčjim pesmim in rožnim dišavam! A. Aškerc. J. J. Rousseau. Umrl je? To je laž! Ta ne umrje vam, ki slavno mu ime je shranil narod sam, in ga v hvaležnem srcu čuva kot svetinjo; čegaver ognjevita misel ko vihar je jak pregnala nekdaj dvojb usodnih mrak in v plodna polja preobrazila pustinjo... — 347 — Učitelj, prerok ti! Besede tvoje glas je grmel v Franciji ko vesne grom svoj čas, kadar pod jarmom zla je vsa potrta bila; in ko kraljevi orel, ki na tleh leži, zaman napenjala vse svoje je moči, da ranjena razpela spet bi krila... Kak živo pred seboj jaz vidim ta moment! Katoličan in luteran in delavec, študent — vsi združili so se, podali si desnice in zadušivši črt, vsi v jeden šli so hram pa dvignili v nebo so prapor sveti tam svobode, bratovstva, ljubezni in resnice — ljubezni to apoteoza! Diven hip! A ti ko istine krvavi kip si na obzorju temnem veličasten stal, in kakor solnce v temni mrak sijal; sijal si z mislimi ko svetlih zvezd nebroj, razsipal luč po svetu in med narod svoj. A. Aškerc. V. N. Ladyženskij Umirajoči pevec. (V spomin pesnika Pleščejeva.) Umira izmučen že pevec... Nocoj srce mu na smrtni pripravlja se boj. I vihra se zimska tam joče. Tako od sina pač mati mi jemlje slovo. Trpeče oči ledeni mu že smrt... Pred sabo mrtvaški svoj vidi že prt. In noč v dnu gomile — svoj sladki pokoj trpin zevajočo že zre pred seboj... čuj — pesem nekje tam zdaj pevci pojo! Kako mu je sladka in mila tako! Svobodneje diše zdaj trudna mu grod. Med pesmijo lože on pojde odtod. On sam nekdaj pesem to spesnil je bil, ljubezen v njo svojo in san svoj je vlil. K pozabljeni sreči ga zvoki vabe... Umirajo pevci, a pesmi žive! — 349 — Mir večni ti, ki si kdaj ljubil, poet! Pojoč si nas brate tolažil in svet. Na grobu ti cvetje se pač posuši, ljubezen in pesmi — to večno živi! A. Aškerc. Noč in jutro. Razprostira že noč se nad trudnoj zemljoj in pozdrav ji svoj tihi šepeče; mesec vstal je in plava nad svetloj rekoj in igra se s šumečoj in bistroj vodoj, kakor ščit se srebrni leskeče. Blesk večernice tain pobledel je že ves, krasotice pa zvezde že vzhajajo na brezbrežni obzor potemnelih nebes ; kolo svoje nad nami že rajajo. Vse molči naokrog. Ah, tihotna ta noč je očarala naše doline. In ne sanjajo vam se v prekrasno to noč ni azurnate jame tujine, in tujine luč bajna se več ne blešči in ne mami vas morje bučeče... Kaj da srce od radosti se ne topi, kaj da stiska gorje ga ščemeče? Mar zato, ker domačega kras neba ironija le bridka se zdi mi nad ubogoj vasjo, kjer je beda doma in kjer ljudstvo, gladuje, trpi mi? 350 — Mar zato, ker ta noč, ki se divno iskri, je glasove otožne vzbudila, in zdaj srce glasovi vznemirjajo ti in spominjajo lepših, minulih nas dnij, prošle muke, ker nam je odkrila?... Vse prežite prevare gredo iz grobov, oživijo v globini zavesti: vse poroge prijatlov, prokletja vragov in samotni trenutki bolesti, in ljubezen mladostna, cvet vzorov in snov — poteptano na blatni je cesti!... Oj, užgijte že žarki se jutranji sveti, in ti rožnata zarja se skoro zasveti! * * * čakam zarje. Somrak pa okrog še leži, in še strašijo nas snovidjenja... A na vrtu, čuj, slaveja se pesem glasi, in molčeča poljana še v sebi taji svit, toploto in žar probujenja... Jutro, jutro! Zdravstvuj! Ah, vso noč sem tako tam po poljih zamišljen pohajal... Saj na dneve oblačne, na črno nebo sem od nekdaj lahko se privajal... A sedaj to-le jutro! Pomladnji ta žar! Dušo sladka mi groza obhaja: Kaj prenežna miloba ta srcu je mar, da tako se težko je privaja? Aj, prebuja se step in vrt moj že bedi, breze gibljejo že se brsteče; in ko demant se rosa po rožah iskri kakor solze nedolžnosti, sreče... Naj ažurno sijanje, kras svetlega dne brezobzirneje v lice vam sije! Mi poeti opevamo svoje gorje, ne pa britkih trpljenj domačije... Jaz pozdravljam te, jutro! A mrak naj beži, ki nam misli je vklenil z okovi! Ah, svobodna se pesem iz ječ ne glasi, in ne zlagajo himen robovi! A. Aškerc. L. M. Medvjedev Vse bogastvo naše, vse, kar je na svetu Vse bogastvo naše, vse, kar je na svetu, boj ustvaril je, sezidala je kri; in zato pritiska svet naš težka zloba, in zato ljubezni m je med ljudmi. Mesto gozd in polje, gore in doline slišali od nekdaj mečev so žvenket; padala so carstva, padali junaki: Tu trinog krivičen, tem borilec svet... Zdaj se odgrnila temna je zavesa, zgodb svetovnih hod je znan zdaj čisto nam Zdaj za mrak borili, zdaj pa za napredek, za oblast so zdaj se, zdaj za ljudstvo tam. Teče še doslej krvi človeške reka, med ljudmi sta stranki »mirnih« in »vragov. In tako pač pojde svet po isti cesti — koliko neštetih, kdo ve še, vekov ? No v krvavi zemlji tam že klije seme, misel tam poganja nove že kali; in to seme sveto nove nrave, čase pač potomcem našim srečnim porodi. 369 — Tu, tam katerega trpina premore divja bolečina — in nase napne petelina. In stokajoč, umirajoč — zbral revež je poslednjo moč — me žalostno pogleda on ter prosi še za par — patron... Borili smo se ko zveri in to obžalovali vsi, da boj prehitro že končan je, da nas utrudilo je klanje! Osupel sedel sem brez spanja s pevešenoj tako glavoj, razmišljal dolgo sem s seboj — razrešil nisem ga vprašanja: Podel mi je bojazljivec vsak, in gabi zdaj se mi — junak. A. Aškerc. 24 M. A. Lohvickaja. Pesem ljubezni. Kje ponos si ti moj, volja moja kje ti? Od poljubov sem tvojih že vsa brez moči... Morje tajn in pa čud, ah, se skriva mi v njih, morje sreče je nove v objetjih tvojih. Brez strasti sem bila in brez želj, a ti smel venec beli moj s čela si, ljubček, mi snel... No, objemaj me, stiskaj še bolj in bolj, daj! In carica bo robinja rajša ti zdaj. Bil si nežen z menoj, bil si hud, razdivjan, in zazibal, začaral si v sladek me san... V njem ko v ognju hotela zgoreti bi jaz, ah, ljubeča te htela umreti bi jaz! A. Aškerc. Pesem bakhantinje. Evan, evoe! Kaj vi molčite ? Pesmi zanosnih grud mi kipi; vabi življenje, brige vtihnite, sanj se oteti pustih želi. — 371 — Proč vse britkosti, vse spominjanje! Evan, evoe! Hajdi na pir! Žalost umolkni in vzdihovanje, ko zveni timpan, vriska spev lir. Brizga naj smelo v amfore naše grozdja opojni, jantarni sok! Evan, evoe! Dvignimo čaše, spev naš je krasen, svet naš visok! Bobnajte bobni, strune zvenite! Skupaj življenje vživajmo, hej, dokler smo mladi, krvi ognjevite! Evan, evoe! Naprej, naprej! A. Aškerc. Dve krasoti. Kak jasen dan!... In v tirkizna nebesa blešče se ko smaragd girlande vej; o sreči večno novi šeleste drevesa, življenje radost je in sreča je brez mej. In temna noč... Teme neskončno brezdno... Trepeče zvezd nebroj razsutih mi nad njim... Srce boli me... V noč želim nadzvezdno, zaspati, v sneli umreti si želim... ' Vida. 24 * - 372 - Moja in tvoja ljubezen. Ljubezen moja — spev svirelke, ponočne rose svetli sled in zlato žolte imortelke, ki nikdar ji ne zvene cvet. Ljubezen tvoja — luč večerna, lir daljnih zvok je za slovo, cvetlica je rudečeperna, med trnjem takšne ti cveto. Ljubezen moja — dih pomladnji prišedši iz neznanih stran nesoč vonjave nenavadne, nesoč očarujoči san. Ljubezen tvoja — brezno speče, v trstike senci zdaj temni, a zdaj vihar je, ki grozeče oblak in prah podi, vrti... A. Aškerc. Ta išče sreče, oni slave ... Ta išče sreče, oni slave, ta ljubi čast in oni boj ; ta žejen divje je zabave, v molitvi najde ta pokoj. — 373 - A jaz — lažnjiva vsa vidjenja fantom dnij proštih prazen, pust, oddam, drug moj, za slast življenja, za vroč poljub iz tvojih ust. A. Aškerc. Azrael. Azrael, otožni angelj smrti, letal je nad svetom našim spečim; čudno bledi lik njegov sijal je, strašno krasen, ne pozemsko krasen. Tožil angelj žalostni je smrtni: »Bože, vsak tod ljubi in je ljubljen, zvezda z zvezdoj se želi spojiti — samo jaz trpim edini večno! Kar živi na svetu, vse črti me, mimo mene s strahom gre, s trepetom — samo deca me ne kolne mala, samo deca, angelji ti zemski!« Tožil angelj žalostni je smrtni, solze točil s smolnatih trepalnic; ko na dno so kapale mu morja, spremenile solze so se v biser... Azrael, prekrasni angelj smrti! Ne prelivaj biserjev ti v morje! Brez strahu, trepeta in brez tuge rada sešla bi se s tabo srečna. — 374 — Odpri vrata, odpri ječe moje, osvobodi spete mi peruti! In od tebe več se ne razločim, večno bom te, Azrael, ljubila! A. Aškerc. Sonet. Jaz ljubim v blaženi te nočni čas, ko mesec ti prečara ves obraz: Blede ti črte in oči gorijo, ko zvezdi dve polnočni ti žarijo. In rada zrem, kak čudno v njih gori ti skrivni ogenj burnega želen ja... Zdaj vsplameni ti strast in zdaj pojenja... V očeh globokih boj se ta vrši... Jaz ljubim te, ko v moji si oblasti in ko trepečeš ves od sladke strasti... Na grud ti sklonim glavo brez moči. Od muke onemagam in od sreče,- oči te moje gledajo proseče, po žilah mojih polje vroča kri... A. Aškerc. — 375 — In če sreča bi moja sam orel bila... In če sreča bi moja sam orel bila, ki ponosno vam plava pod svodom neba — jaz namerila nanj bi brž prožni lok svoj, on pa živ ali mrtev bi orel bil moj! In če sreča bi moja bil čudežen cvet, ob prepadu globokem na skali pripet, jaz utrgat bi šla ga tjagor brez strahu, upijanit z dišavoj se tega cvetu! In če sreča bi moja zlat prstan drag bil, ki na dnu se je reke pod peskom tam skril, ko rusalka pogreznila bi se na dno — in na prst nateknila bi to si zlato. Ko bi sreča v dnu tvojega bila srca, noč in dan na skrivaj bi ogrevala ga, da le meni udano bi bilo srce, trepetalo le meni in bilo za me! A. Aškerc. Ne uhajaj od mene nikamor...! Ne uhajaj od mene nikamor nikar! Naju vežeta sreča in žal navsegdar. Ali srci ljubili sta nama zaman? In priseg in poljubov pozabljen je dan? — 376 — Če pretežko bo breme za najino moč, brez strahu midva v temno tja poj deva noč in ko luna se skrije za črni oblak, z brega v morje bučeče dol skočiva vznak. Kite rusih razpletem tam doli si las in ko s svilenoj mrežoj o vijem tvoj stas. Na dnu morja zaspim jaz naveke s teboj — ti na prsih boš spaval neločen z menoj... A. Aškerc. Sem mogla ne verjeti...? Sem mogla ne verjeti, ko pogled goreči tvoj tak obračal strasten se je za menoj? Da, jaz verjela sem tej prevarljivi sreči, bleščeči se ko daljne zvezde soj. Sem mogla ne verjeti, ko vse dvojbe moje en sam smehljaj tvoj sladki je pregnal? Brez žarkih fraz in brez prisege ti si svoje si dušo mojo osvojiti znal. Sem mogla ne verjeti, ko pa sta podleči ti morala moj um in volja moja vsa? Da, jaz verjela sem tej goljufivi sreči... Kako pač ne verjela bi bila ? A. Aškerc. — 377 — Čebela zaostala sama je od roja ... čebela zaostala sama je od roja... Zgrudila pod bremenom trudna se je mar? Tu zvija se iščoč hladu in pa pokoja v poletni žgoči žar. Rudeči poljski mak ji orosil je krila in s sladkim medom usta ji je napojil; očaral on jo je, da trud je pozabila, močij ji novih vlil... In ko je lunin srp prikazal se bleščeči, in večer plaval tih nad spečoj je zemljoj, domov se povrnila spet je v ul šumeči... Ti daj poljub mi svoj! A. Aškerc. Sanje vestalke. Na okrogla ji pleča se spustil je val njenih zlatih kostanjevih las... Tiho dvigajo prsi se... Mesečev svit pa obseva ji bledi obraz. San opojen in globok ji sanja srce, lice rožno ji komaj rudi... Venec beli na marmorju hladnem kraj nje tam pozabljen, venoč ji leži. — 378 — Kaka misel ji pač vzvalovila je grud ? Kaj nasmehnila se je sedaj ? Ali cvetni ji duh še zaspati ne da ? Vidi v sanjah li toliko baj ? ... Ona sanja: — Z zelenim bršlinom ovit Bakh prihaja, veseli ta bog!... Tigri vlečejo voz mu... Plešočih bakhantk, roj pijanih je favno v okrog... Prostodušne besede, in petje in smeh... In opojne cvetlice diše... Svet neznanih ji radostij vstaja pred njoj in k užitkom ji vabi srce... Črnokodrasti mladec zdaj bliža se ji, s pestrim runom odel si telo... Sklanja k njej se, jo gleda in smeje se ji.. In poljubi ji usta celo! Ta poljub ji je s strastjo vso dušo razvnel Iz opojnosti zdaj se vzbudi... Bog veselja in vina in smeha — kje je? Ah, izginil ji je iz očij!... Le od nekod odmeva tuj vrisk še in pisk, pesem cimbal in piščal še v hram... Iz kadilnic se Veste dim več ne kadi, sveti plamen ugasnil je tam... A. Aškerc. — 379 Moje nebo. Raj in v njem blaženstva vsa nebeška jaz vidim pred sabo v licu otročjem sedaj. Nagledati se ga ne morem... Angelj brezgrešni ti moj, ki pal si slučajno na zemljo, kolika sreča si mi, dete predrago pač ti! Vijejo zlati lasje po glavi se kodrasti tvoji, svetijo se ko sijaj svet se leskeče svetniku. Kakor oblak se mi zdiš, ki zarja obseva ga mlada, čist kakor šmarnice cvet, dražestni sinko ti moj! Krotke in modre oči podobne so sinjemu nebu, ki pomračilo se je pred črn oj pomladnoj nevihtoj — v duše globino mi zro, kadar v njih svoje pogrezam. Dete, v teh tvojih očeh vidim presveti jaz raj. Kje leži kraj, o katerem nam pravijo bajke? V kraj ta prečudežni jaz nesla na rokah bi te... Bosa, molče bi jaz šla in po kamnju bi stopala ostrem, samo da tvoj bi ne bil trnjev življenja kdaj pot! — 380 — Bože, ki dal si mi dete, nebo si ž njim samo odkril mi! Duh ti očistil si moj pustih in jalovih želj... V prsi pa vdihnil si ti moči mi doslej nepoznane, v srcu gorečem užgal plamen ljubezni nesmrtne! A. Aškerc. Zibelna pesem. Večer je. Tiše že teče tam vir... Dnevni ugasnil je sij... Svilne trepalnice sklepajo se, sklepajo se ti oči. V gozdu oddaljenem piščalka tam že je odpela slovo... Zibko ti zibljem in pojem ti vmes, pesem ti pojem sladko. Dolgo že gledam ti v speče oči, gledam v obrazek jaz tvoj... V tvojih nedolžnih očeh sem nebo, raj sem jaz videla svoj. Dolgo že angeljski zrem tvoj obraz, gledam tvoj nežni smehljaj... Kak si še majhen, a velik je svet! Bodeš li srečen ti kdaj ? — 381 — Vidi le mesec sred temne noči, kar srce čuti gorko; žarkov srebrnih pošilja mi snop, pesem posluša mi to... Spavaj, saj sama zdaj sredi mraku jaz ne bedim nad teboj: Nekdo še senči te s svetimi krili — angelj je stražnik to tvoj ! A. Aškerc. Zvezane peruti. Bil čas je, ko sem mogla še v nadzemeljskem živeti sveti, ko mogla sem se z zemlje te na krilih svojih v vis popeti. In tebe srečala sem zdaj! O, kakšna je ljubezni sila! Zdaj ljubim tebe in trpim — povesila sem svoja krila. Odslej zaman v daljave svetle vzleteti duša mi želi; peruti zvezale so moje ljubezni zemeljske skrbi. — 382 — čeprav zasužnjil si mi krila, ne godrnjam zato, o ne! Dokler mi sreča tvoja sije, mi više ne želi srce... A kadar strast bi v prsih mi ugasnila, se ohladila — tedaj te prosim, iz okov mi osvobodi moja krila! A. Aškerc. Povodnji cvet. Trepeče senca od dreves... Tišina, somrak in sopar... Skoz temno goščo v carstvo sna sem ne pronika solnčni žar... Iz zemlje oster duh puhti in pa od smole vitkih jel; ko nežna harpa tam zveni roj gozdnih čmrljev in čebel. Po jarku potok mi hiti cvetlice žejne napojit in kopat stebelca trstik in gibke vejice rakit. — 383 — Ščit obli razprostrši svoj v zrcalno gledajo vodo; prozračno-čiste lilije ko vosek žolte tam cveto... A kaj med trstjem tiho tak je voda zdaj-le zašumela? Glej, mokrih las pomalja se iz nje mi glava mlada, bela! Otožnost na obličju, strah... In kaka tajnost v teh očeh?... In solnčni žarek se lovi ji po kostanjevih laseh... Napol odprte so oči... Obraz prelestni ji bledi... Počasna dviganja so njena... Utrujena je, ali lena? Poglejte njene ude mlade! Nirvano nudijo naslade... A ne z lepotoj te obaja — pozabe čar je v njej brez kraja... A. Aškere. Kaj mi to, če me z gorkimi gledaš očmi? Kaj mi to, če me z gorkimi gledaš očmi ? Ah, utrudil me tajni je boj... V mraku dolgih nočij, v iftraku zimskih nočij bodi rajši ti ljubljenec moj! - 384 — Morje sreče leži v tvojih gorkih očeh... Je-li stena med nama še zdaj ? V srcih najinih dveh se topečih v slasteh naj zasveti nadzemski se raj! A. Aškerc. 0 V. A. Mazurkevič. Pomladnja noč. Aromatna in topla in jasna je noč... Tam meglena se dalja srebri... Čar pomladnji objemlje mi dušo cvetoč, prsi bolna ljubezen teži... In otvoril sem okno... Pripihal je piš... Bezeg v sobo mi veje razpenja... Kdo si ti, ki kraj mene sedaj-le stojiš, ljubezniva, skrivnostna ti tenja? Tebe, ljubica, čutim, svoj svetli idol, svojo zvezdo, veselje tu svoje! Prišla zdravit zares mojo srčno si bol, razvedrit si življenje ti moje? Ah, poglej, kak okrog vsa priroda cveti! Kaj le srce mi moje žaluje? Ah, ti snemi mi breme, ki mene teži... Vrni up, ki šel v kraje je tuje! Kak pač mogel zaspati jaz v tako bi noč! Rad spet živel bi, rad bi verjel, kakor v srce dahnila mi vesna je moč, kakor ljubiti spet da bi smel! A. Aškerc. 25 — 386 - Zvezde. Dolina zaspala je v megli, umolknil otožni je les ; ozirajo liladne se zvezde na zemljo dol spečo z nebes. Upirajo k nam svoj brezstrastni in lesketajoči pogled in vidijo kak vse, kar krasno je, davno pozabil je svet. Vedo, da tu laž gospoduje, pravica na tleh pa leži, da kruta tu sila kraljuje in slavje sramotno slavi; da dremlje vsa zemlja trpeča, gorje pa nad njoj še bedi... In padajo zvezde bleščeče ko solze iz božjih očij. A. Aškerc. Bledi, ah, vlažni ti dni... Bledi, ah, vlažni ti dni, puste in temne noči! Srce ti bolno zaspij! Dalje trpeti ni moči... — 387 — Padle so, žal, navsegdar, rožice moje pomladnje; zmel jih življenja vihar, strle jih vihre so hladne... Česa še srce želi? Luč ali temo gomile ? Kajpada! Druge je ni nadeje več in ne sile! Naj pa vse krog se zmrači! Dalje trpeti ni moči v take brezcvetne mi dni, v strašni, brezzvezdni tej noči... A. Aškerc. Zg N. M. Sokolov Iz dnevnika. In pride doba — ti pa sred ljudij ne najdeš več resnice, ne pokoja... In tja med polja ti srce želi, in nema noč bo tolažnica tvoja... Tedaj pobegni naglo iz sveta izmed ljudij pobegni v molku strogem; ponosne misli vrzi iz srca, moleč poklekni mi pred svojim Bogom! Pod večer ti mrzi življenja šum... Prihaja smrt... Te li ne preseneti? Tam med ljudmi svoboden ni tvoj um, beseda tvoja služi laži kleti... Oj, pojdi tja, kjer sanjavo šumi in lahne goni reka tam valove, kjer vetrič v znojni dan vesel hladi, ko genij tiho nad dobravoj plove; kjer noč molči in kjer gori nebo, kjer zvezda se pri zvezdi ti leskeče... Tam smrti bo počakati lehko, leliko tvoj duh tam z Bogom sam šepeče.. A. Aškerc. P. F. Porfirov Življenje. Kadar na vozu zmagonosnem se vračal triumfator v Rim, kričalo v mestu je ponosnem jr in trlo ljudstvo se za njim. Hiteli mladci so in devc, metali predenj dež cvetov, bogovom v čast so peli speve po cestah sedmih vseh holmov. Uplenjenemu pa za potrato in vse to slavje, — kaj jim mar! Svobodo so zgubili zlato in sužnji zdaj so navsegdar. Če rob se vrgel — se zgodilo! — pod voz in tam izdihnil je, mar slavnost to je kaj skalilo ? Mar spev zato utihnil je?... Tako življenje pač leti mi na konjih krasnih — car svetov... Za njim pa srečnih roj beži mi teptaje množico robov. — 390 — Poetje drevi in pa davi življenje bučno to slave... Ah, kaj jim mar, če to podavi nebroj robov mimogrede! Kaj mar mu majhne so nezgode! Življenje ne pozna nesreč... Pini na prazniku prirode ne zmoti disakord kričeč... A. Aškerc. Da, prav imaš, prijatelj ... Da, prav imaš, prijatelj mili: Nervozni časi pogubili so duh nam svetli marsikak... V nebo mi gledamo boječe, če toče pošlje nam grozeče, al dežja svežega oblak... Kak pred nevihtoj mir kraljuje, kako soparno je okrog! A blisk že zemljo razsvetljuje in stresa grom neba obok... A mi pred bliskom in pred gromom ne pobežimo proti domom pustivši njivo za seboj, ker up gojimo vsi uporni, da po nevihti blagotvorni zasije lepše solnčni soj! A. Aškerc. V. G. Tan. V mraku. Ah, v mraku pojem jaz in v noči neprebudni.. Katera živa duša sliši pač glas moj ? Zaman pogled v temo upiram jaz svoj trudni In kamor ozrem se — vse črno pred menoj. Visoko vzdignil sem nad sabo roke svoje... Kdo vidi me sedaj ? Odzovi se v ta čas! Kdo vidi v temi tej pač neme muke moje? Prijatelj ali vrag — daj, javi svoj mi glas! Vsaj vzdih zaslišim naj otožni kje tam daljni, v tišino mojo jek oglasi se krepak! Fantom bi videl rad skrivnostni in pečalni, al blisk razsveti naj ta žalostni mi mrak! Ah, v mraku pojem jaz, samotno nepokojno... Kdo sliši spev ta moj ?... Žar solnčni jaz slavim slavim jutranji svit in zarjo zlatosojno, po svetlem dnevu jaz z vsoj dušoj hrepenim. In solncu slavospev mi duša moja peva, oj, solncu lije spev nad mračnoj se megloj. In jutra blesk slavim in žar slavim poldneva, in ko molilni psalm razlega glas se moj. — 392 — S toj pesmijo živim. In kakor svetla nada glas v daljo moj kipi in hrepeni v nebo... Tu v ječi moli duh, kjer tema črna vlada... Odzovi iz mraku se! Slišal si me kdo ? Kak dolgo vzdihal bom, da zarja porodi se? Glas onemaga moj, slaveč vstajenje dne. Težko že diham jaz. Kdaj v ječi pač zdani se? Mrak ko oklep jeklen pritiska mi srce. Povesil v tla pogled sem žalostni, boječi, in bolno glas trepeče ko ječanje mi... O, zveni ti moj spev, obupni in budeči, iz hladnega mraku mrtvaško spanje mi! Oj, vstani, zarja nam prijazna, vzidi, vzidi! Ti jutra sveta hči prerodi temno noč! Glasnik božanski dne, zor zlati, pridi, pridi, in svetli dan za njim preženi temo proč! Prežepi mojo bol in strah ves moj preženi, in v slabih prsih glas okrepi skoro moj! Preženi nemo noč, gomile mrak studeni! Oj, vstani, kralj nebes, ti božji solnčni soj! A. Aškerc. D. M. Ratgauz. Tam ob reki sem sedel s teboj... Tam ob reki sem sedel s teboj jaz nekoč, mimo naju so ribiči pluli pojoč. Za gorami je solnčni zamrl že sijaj... In ničesar ti rekel jaz nisem tedaj. Zagrmi... In nevihta že tam zagrozi... Solza kane ti svetla iz lepih očij... Nagnil k tebi sem sam se jokaje tedaj — in ničesar ti rekel jaz nisem tedaj. In sedaj, draga moja, sem sam ko poprej, in ničesar ne upam od sreče poslej... Zvok življenja mi v srcu je že odzvenel — ah, zakaj se pač nisem ti bil razodel! A. Aškerc. V vihri mojih mučnih dnij... V vihri mojih mučnih dnij, temnih mojih dnij, svetijo zamišljene tvoje mi oči. 394 - — Svetijo smehljaje mi kakor nad megloj... Kje si zdaj, ti ljubica? Kaj je zdaj s teboj ? O, ko spet bi videl te bi vesel bil jaz! Ali dnij teh radostnih ne povrne čas. Le spomin ostal je še: V vihri temnih dnij gledajo ljubeče še tvoje me oči. A. Aškerc. 0 V. A. Šuf. Izgnanec. Na tujih tam bregovih dražestne Tavride, kjer do vrhov lazurnih, divjih, jasnih gor odmeva spev zaljubljene mi Nereide, sem slišal kolonistov ruskih daljnji zbor. In vstale pred menoj so slike srcu mile, za pašnikom sinjel je zadi temni gaj... Žalitev spomnil sem se, ki so me ranile, in britka bila mi usoda je tedaj... In videl pred seboj domače tam sem loke, in k njim sem razprostiral željne svoje roke, in ko pogrebni psalm odmeval glas je moj. Nebo smehljalo se je jasno nad menoj. Poslušali bol mojo pa so le valovi, ponavljali so jo s stozvočnimi glasovi. A. Aškerc. — 39G — Koran. Oj, Mohameda zakon sveti, oj, ti poetični koran! Vsi verzi tvoji so razgrčti od solnca vročih, južnih stran. In rože duham jaz dišeče, ko čitam tekst v tišini tvoj, fontan hladilni mi šepeče in palma vitka nad glavoj. V šepetu tem pa ni pečali, vse govori tako sladko o devah v belem pokrivali in o ljubezni na uho... Tvoj človek — to je sin prirode, naraven, mlad je in krepak; lahko zbral brojne je narode tvoj prerok pod svoj slavni znak. Dvorane rajske tvoje jasne v oblakih skrite niso tam; in huriske, devojke krasne, pojo prav blizu pesmi nam. Bizantski tu misterij jenja in mračne gotike tu ni; v zrak vitki minaret se vspenja, ko sulica v nebo leti... — 397 — Ta džamija! Kaj je krasnejše, ko zgradba umetniška ta ? Helen le vstvarjal je jasnejše pod svodom svojega neba. No tukaj diše druga sila! V mečeti vidijo oči, svet Abrahama, Izmaila, patriarhalnost starih dnij. Svež, kakor voda iz potoka, ko vir izpod arabskih tal, koran je tvoj, prerok iztoka, prozračen, močen in svetal! Kako moslima navdušuje besede tvoje sveti žar! Koran tvoj čita, ga spoštuje kot zemske sreče zlati dar. A. Aškerc. F. A. Červinskij. V Benetkah. V sanje čarobne zapletle ste mene, tesnih kanalov ve vode zelene, stare palače ve, vse počrnele... Tihega Lida peščena obal, toplega morja, oj sinji ti val, ladij peruti napihnjene, bele! Dolgo še sanjal bom v svoji očini pač o podzemskih ječ tvojih temini, kjer nekdaj vladal je kruti krvnik, kjer se brezupen izgubljal je krik... Pesem večerna iz gondol odmeva pod baldahinom bleščečim nebes, kupola v morskem zrcalu odseva, jamborjev tam-le temni se mi les... Lepa Venecija, zdrava mi bodi! V meglah tu hladnih, ah, koliko let bom hrepenel, ko jetnik po svobodi, da te zagledam kdaj spet. A. Aškerc. 'v' T. L. Sčepkina-Kupernik. V mraku. In veter bolj in bolj šumi skoz mrak aleje in na zaprto okno moje dež škropi... Večernica gori temneje in bledeje, nebo otožno ko življenje mi visi... Napada me otožnost in pobitost lena, in roka z delom padla mi je na kolena, naivno cvrček se nekje oglaša v mraki... In misli moje mi prepletajo se čudno, raztreseno in bolno plovejo in trudno, ko v žalostni jeseni plavajo oblaki... Pritisnila bi rada k tebi se nežneje, sladko počila bi... A tebe tu več ni!... In veter bolj in bolj šumi skoz mrak aleje in na zaprto okno moje dež škropi... A. Aškerc. Soglasje. Življenja večni, pusti šum — ta mi mrzi, in skriti strup besede zle, besede nične, kalejdoskopa slike vedno jednolične, in vsa ta jarkost barv me le boli v oči, utruja duh in mu ne da nikdar miru... Jaz ljubim s tabo tihih časov le sladkosti in ko molče o znani nama le skrivnosti uživava vso srečo mirnega mraku ... Jaz blagoslavljam jih trenutke svete te, prenežni njihov čar, zamišljeni in jasni... Ah, v jedno zlijeta se nama duši dve ko melodiji dve v en sam napev soglasni. A. Aškerc. Kazalo pesnikov in pesmij prevedenih. Stran G. R. Deržavin. Bog. — Pr. Levstik . 3 I. Dmitrijev. Volgi. — I. Vesel . 7 Trije levi. — Neznanec .10 I. A. Krylov. Osel in slavec. — I. Vesel .11 Čebela in muhi. — I. Vesel .12 Parnas. — I. Vesel .13 Kokoš in petelin. — Dragotin Kette. 14 Vasilij A. Žukovskij. Pesem v taboru ruskih vojakov. — I. Vesel .•.16 Cvet. — S. Gregorčič .20 Ivan I. Kozlov. Razbiti čoln. — I. V e s e 1.22 San neveste. — S. Gregorčič.23 26 - 402 — Stran Aleksander S. Puškin. Resnica. — Dr. I. Mencinger . . . . 26 Stance T-mu. — I. Vesel .• . . 26 Ugasnilo dneva je svetilo... — Dr. I. Mencinger .27 Črni šal. — A. M e d v e d .29 Preživel svoje sem želenje. — I. Vesel . 30 Ovidiju. — I. Vesel .31 Morju. — I. Vesel .34 Gvadalkvivir. — I. Vesel .37 A. P. Kernovi. — S. Gregorčič .... 38 Zimski večer. — I. V e s e 1.39 Prerok. — I. Vesel .40 Angelj. — I. Vesel .. . 41 Talisman. — A. Medved .42 Slavec. — Dr. I. Mencinger .43 Poslanica v Sibirijo. — Dr. I. Mencinger 44 Trije viri. — Dr. I. Mencinger . . . . 44 Zlato in jeklo. — Dr. I. Mencinger . . 45 Gruzinska pesem. — I. Vesel .45 Cvetke. — Dragotin Kette .46 26. maja 1828. — I. Vesel .47 Utopljenec. — I. Vesel .47 Dva vranova. — Fr. Levstik .50 Ančar. — Dr. I. Mencinger . . . . • . 51 Glota. — Dr. I. Mencinger .52 Kavkaz. — I. Vesel .55 Sneženi plaz. — S. Gregorčič. . •• . 56 Zimsko jutro. — S. Gregorčič . . . . 57 Elegija. — I. Vesel .58 Besi. — I. Ve s el . . •.59 - 403 — Stran Obrekovalcem Rusije. — I. Vesel . . . til Jek. — D r. I. M e n c i n g e r. 62 Pokopališču. — Dr. I. Mencinger . . 63 Črna megla. — I. Vesel . 64 Bajka o ribiču in ribici. — A. Aškerc . 64 Spomenik. — I. Vesel ... . . 71 Mihail J. Lermontov. Angelj. — Josip Kržišnik . 73 Demon. — I. Vesel . 74 Na smrt Puškina. — S. Gregorčič . . 114 Pesem o carju Ivanu Vasiljeviču, mladem opričniku in smelem trgovcu Kalašni- kovu. — I. V e s e 1.117 Molitev. — Dr. I. Mencinger . . . . 135 Tri palme. — Dr. I. Mencinger . . . 136 Duma. — Dr. I. Mencinger .138 Terekovi darovi. — I. V e s e 1 .140 Kozaška zazibalka. — I. Vesel .142 Oskutno in tužno. — Dr. I. Mencinger 144 Detetu. — Dr. I. Mencinger . . . . . 145 Zakaj? — Dr. I. Mencinger .146 Zahvala. — Dr. I. Mencinger , . . .146 Oblaki. — Dr. I. Mencinger . . . . . 147 Mrličeva ljubezen. — I. Vesel .147 Očina. — Dr. I. Mencinger .149 Kinžal. — Dr. I. Mencinger . 150 Jadro. — Dr. I. Mencinger .150 Želja. — I. Vesel . . ..151 Soseda. — I. Vesel .152 Še pomniš... — Dr. I. Mencinger . . 153 26 * — 404 — Stran Ne jokaj... Dr. I. Mencinger . . . . 154 Sanje. — Dr. I. Mencinger .155 Tamara. — I. Vesel .156 Sam po cesti šetam ... Dr. I. Mencinger 159 Za tebe ni moj duh v ljubezni vnet... — D r. I. M e n c i n g e r.159 Spor. — I. Vesel.-160 Molitev. — I. Vesel . . :.163 Ne, nisem Byron... — Dr. I. Mencinger 164 Iz »Izmael-beja«. — I. Vesel .164 Grofici Rostopčinovi. — Dr. I. Mencinger 167 Molitev. — Radi voj Peterlin. . . . 168 Prvega januarja. — Radivoj Peterlin 169 Mladi Gruzinki. — Radivoj Peterlin 170 Ne, jaz neljubim te... Radivoj Peterlin 171 Tvoj portret. — Radivoj Peterlin . 172 Jaz nočem, da bi svet spoznal... — Radivoj Peterlin .172 F. I. Tjutčev. Priroda. — A. Aškerc .174 Pomladnje vode. — A. Aškerc . . . . 175 Pomladnja nevihta. — A. Aškerc . . . 175 Solnčni vzhod. — A. Aškerc .176 Pri mizi mrak jo je objel... — Ivan Prijatelj .177 Ves dan, v pozabljenju ležala je... — Ivan Prijatelj .. . . 178 Ah, ta revna naseljenja... — Ivan Prijatelj. 178 - 405 - » Stran Aleksej V. Koljcov. Ne šumi ti, rž. — I. Vesel.180 Kosec. — I. V e s e 1.181 Pesem. — Dragotin Kette ■ . . . . 185 Razbojnikova pesem. — I. Vesel . . . 186 Pobeg. — Ivan Vesel .. 188 Pesem. — I. Vesel .189 Velika skrivnost. — I. Vesel .190 Molitev. — I. Vesel .191 V veselem času. — Dragotin Kette . 193 O, pridi k meni... — Ivan Prijatelj 194 Mlada žanjica. — Ivan Prijatelj . . 195 Gozd. — Ivan Prijatelj .196 Dobri mi ljudje razkrijte! — Ivan Prijatelj .199 Bil sem pri njej... — Ivan Prijatelj 200 Poslednja borba. — Radivoj Peterlin 201 Jevgenij A. Baratynskij. Madonna. — S. Gregorčič .202 N. P. Ogarev. Otožnost. — A. Aškerc .205 Grof Aleksij K. Tolstoj. Srce in življenje. — I. Vesel .206 Karolina Pavlovna. Valensko jezero. — I. Vesel .207 Nikolaj M. Jazykov. Brez spanja. — I. Vesel.209 ♦ 406 — Stran Knez Peter A. Vjazemskij. Tesnoba. — I. Vesel .211 Baron Rožen. Prekletje. — Rodoljub Ledinski . 213 Anton baron Deljvig. Dom. — I. Vesel .215 Baronesa E. K. Osten-Saken Moj sen. --Vida .217 Konstantin Batjuškov. Elegija. — Dragotin Kette . . . . . 218 I. P. Polonskij. Solnee in mesec. — I. Vesel .219 Moja pesem. — Ivan Prijatelj . . . 220 Berač. — IvanPrijatelj .221 A. N. Majkov. Suša. — A. Aškerc .222 Carjev manifest z dne 19. februarja 1861. leta. — A. Aškerc .222 Sanje v poletni noči. — A. Aškerc . . 224 L. A. Mej. Pesem. — A. Aškerc .226 A. St. Chomjakov. Pred spanjem. — I. Vesel .227 Isola bella. — I. Vesel.229 - 407 — Stran Orel. — I. Vesel .230 Prošnja. — I. Vesel .231 K. S. Aksakov. Svobodna beseda. — A, Aškerc. . . . 234 N. A. Nekrasov. Materne solze. — I. V e s e 1.236 Zločincev pesem. — I. Vesel .237 Temno življenje. — I. Vesel .237 A. M. Žemčužnikov. Vsem kruha! — A. Aškerc .240 Zakaj? — A. Aškerc .241 Sveti čas. — A. A š k e r c.242 Kadar razpne mi duša krila. — A. Aškerc 244 A. N. Pleščejev. V dnu duše že se meni gabi... — A. Aškerc .245 Prijatelju. — A. Aškerc. ..246 I. V. Žadovskaja. Biser. — A. Aškerc .248 Ni razsipal mi laskavih fraz... — A. Aškerc... .248 D. N. Hvoščinskaja (V. Krestovskij) Kazak. — A. Aškerc .250 I. S. Nikitin. Plug. — A. Aškerc.251 — 408 Stran Jutro. — A. Aškerc .252 M. L. Mihajlov. Večer soparen bo, črni oblaki... — A. Aškerc .•.254 Poslanica študentom iz ječe. -—A. Aškerc 254 V. S. Kuročkin. Premišljevanje. — A. Aškerc .256 D. D. Minajev. Večna nevesta. — A. Aškerc .257 Smeh. — A. Aškerc .258 N. A. Dobroljubov. Glej, prijatelj, jaz umiram. — A. Aškerc 260 Moč govora. — A. Aškerc .260 Omuljevskij (I. V. Fedorov). Moja domovina. — A. Aškerc .262 Iz »Sibirskih motivov«. — A. Aškerc . 262 A. P. Barykova. Pesem parijev. — A. Aškerc .264 A. N. Apuhtin. Vojaška pesem o Sebastopolu. - A. A š k e r c 266 Bratom-vojakom. — A. Aškerc .... 267 V. S. Lihačev. Otrokom. — A. Aškerc.269 — 409 — Stran I. Z. Surikov. Gor je. — A. Aškerc.270 L. I. Paljmin. Poetu. — A. Aškerc .273 »Hristos voskres!« — A. Aškerc . . . 274 Knez D. N. Certelev. Trgovci v svetišču. — A. Aškerc . . . 277 Buddhova daritev. — A. Aškerc. . . . 278 Veliki knez Konstantin Konstanti- novič. Ne! Ne verjamem... — A. Aškerc. . . 280 Počiva morje. — A. Aškerc .281 Razcvetela se višnja je že kraj gradu. — A. Aškerc .281 S. J. Nadson. Ves nisem tvoj... — A. Aškerc . . . . 283 V Nizzi. — I. Prijatelj .283 V megli. — A. A š k e r c.284 Ideal. — A. Aškerc .285 O nebu večernem sem sanjal... — Alek¬ sandrov .286 Kot beli prt... — Aleksandrov . . . 287 Ko nas objemlje mrak... —Aleksandrov 288 V gaju zelenem... — Aleksandrov . 289 Naprej! — A. Aškerc .289 Moja muza je mrtva... — A. Aškerc . 290 Ne govorite mi: Umrl je... — I. Prijatelj 291 — 410 — Stran S. G. Frug. Legenda o čaši. — A. Aškerc .292 Basen. — A. Aškerc .293 N. M. Minskij (Vilenkin). Naše gorje. — A. Aškerc .295 V vasi. — A. Aškerc .296 Ljubezen in meč. — A. Aškerc . . . . 297 Zgodovinarju. — A. Aškerc .298 Moja vera. — A. Aškerc .299 Pred zarjoj. — A. Aškerc .299 P. Jakubovič-Meljšin (Ramšev). Sam trpi!... — A. Aškerc .301 Sokrat. — A. A š k e r c.302 Opevati bi znal... — A. Aškerc. . . . 303 K. M. Fofanov. Ženska. — A. Aškerc .304 Miruje v srcu trepetanje. — I. Prijatelj 305 Mladost. — A. Aškerc. . . ..306 Triumfator. A. Aškerc .306 Kaj ne: vesel sem... — A. Aškerc . . 307 Bajan. — A. Aškerc .307 Kresna noč. — A. A š k e r c.. 308 Bel labud po morju plaval... -1. Prijatelj 309 Sonet. — I. Prijatelj .309 V pomladnjo noč... — I. Prijatelj . . 310 D. S. Merežkovskij. Sejavec. — A. Aškerc . ..312 - 411 — Stran Berač. — A. Aškerc .313 Vest. — A. Aškerc .314 Pesem ob nevihti. — A. Aškerc . . . . 316 K. N. Ljdov. Spinoza. — A. Aškerc .317 V. L. Vjeličko. Gruzinska balada. — A. A š k e r c . . . . 321 Odkritosrčni paša. — A. Aškerc . . . . 322 Težka zadača. — A. A š k e r c.323 Tat. — A. Aškerc .324 Šali Nuširvan. — A. Aškerc . . . . . 325 Ahmet na minaretu. — A. Aškerc . . . 320 Slepec. — A. A š k e r c.327 A. F. Ivanov-klasik. Ljubezni čiste ne poznamo. — A. Aškerc 333 Fjodor K. Sologub. Strastij pozemeljskih valovi... — I. Pri¬ ja t e 1 j . 335 Liho. — A. A š k e r c.336 Vijolice so mi se osolzile... — A. Aškerc 336 K. D. Baljmont. Iskre. — A. Aškerc .338 Poseben kras naš svet pozna. — A. A š k e r c 338 Prerojenje. — A. Aškerc .339 Stidljivost nema krasna se nam zdi... — A. A š k e r c.339 Na jugu. — A. Aškerc.340 — 412 — Stran Knez E. E. Uhtomskij. Iztok. — A. Aškerc .342 A. M. Fedorov. Mati. — A. Aškerc .343 Majska noč. — A. Aškerc .344 Prvi grom. — A. Aškerc .344 Ne veruj, o prijatelj tem gorkim nočem! — A. Aškerc... .345 J. J. Rousseau. — A. Aškerc .346 V. N. Ladyženskij Umirajoči pevec. - A. Aškerc . . . . 348 Noč in jutro. — A. Aškerc .349 L. M. Medvjedev. Vse bogastvo naše, vse, kar je na svetu... — A. Aškerc .352 V domačem zatišju. — A. Aškerc . . . 353 F. Filiraonov. Ruski ženski. — A. Aškerc .354 V tovarni. — A. Aškerc .355 V. A. Giljarovskij. Sibirska pesem. — A. A š k e r c.356 Potepuh. — A. Aškerc .357 A. A. Korinfskij. Moja sreča. — A. Aškerc .359 Gozdna poezija. — A. Aškerc .35!) 413 - Stran N. A. Panov. Škrjancu. — A. Aškerc .361 O. N. Ojumina. Najhujša smrt. — A. Aškerc .364 V. P. Lebedev. Na ulici. — A. Aškerc .366 S. A. Safonov. Pomladnje cvetlice. — A. Aškerc . . 367 A. N. Budiščev. Po boju. — A. Aškerc .368 M. A. Lohvickaja. Pesem ljubezni. — A. Aškerc .370 Pesem bakhantinje. — A. Aškerc . . . 370 Dve krasoti. — Vida .371 Moja in tvoja ljubezen. — A. Aškerc . 372 Ta išče sreče, oni slave. — A. Aškerc . 372 Azrael. — A. Aškerc .373 Sonet. — A. Aškerc .374 In če sreča bi moja sam orel bila... A. A š k e r c.376 Ne uhaj aj od mene nikamor ! — A. Aškerc 375 Sem mogla ne verjeti? — A. Aškerc . 376 Čebela zaostala sama je od roja. — A. A š k e r c.377 — 414 — Strau Sanje vestalke. — A. Aškerc . . : . . 377 Moje nebo. — A. Aškerc .379 Zibelna pesem. — A. Aškerc . . . . . 380 Zvezane peruti. — A. Aškerc . . . . . 381 Povodnji cvet. — A. Aškerc .382 Kaj mi to, če me z gorkimi gledaš očmi. — A. A š k e r c .. 383 V. A. Mazurkevič. Pomladnja noč, — A. Aškerc .385 Zvezde — A. Aškerc .386 Bledi, ah, vlažni tl dni. — A. Aškerc . 386 N. M. Sokolov. Iz dnevnika. — A. Aškerc : .388 P. F. Porfirov. Življenje. — A. Aškerc .389 Da, prav imaš, prijatelj. — A. Aškerc . 390 V. G. Tan. V mraku. — A. A š k e r c.391 D. M. Ratgauz. Tam ob reki sem sedel s teboj. - A. Aškerc 393 V vihri mojih mučnih dnij. — A. Aškerc 393 V. A. Šuf. Izgnanec. — A. Aškerc .. . . 395 Koran. — A. Aškerc. . . 396 — 415 — Stran F. A. Cervinskij. V Benetkah. A. A š k e r c.398 T. L. Ščepkina-Kupernik. V mraku. — A. Aškerc . ..399 Soglasje. — A. Aškerc.399 1 Zivljenjepisne in literarnozgodovinske črtice o prevedenih pesnikih. Začetki ruskega umetnega pesništva segajo v dobo Petra Velikega*). S preosnovoj državnega življenja po zapadnih vzorih začelo se je razvijati tudi duševno in kulturno živ¬ ljenje sploh. Prvi ruski pesniki pobirajo stopinje za francoskimi psevdoklasiki. Knez Kan tem ir (1708—1744) piše satire. Tredjakovskij (1703—1769) dile- tantuje s slabim vspehom v pesništvu. Naj¬ znamenitejši pesnik tistih dnij je učenjak Mihail Lomonosov (1711—1765), ki re- formuje rusko metriko in ki ima za razvoj *) Znana junaška pesem Slovo o polku Igorevje spada pač bolj, ker nje avtor ni znan, med narodno pesništvo. 27 — 418 — ruskega jezika velikih zaslug. Za vladej Ka¬ tarine II. slovi Deržavin. Vsi ti pesniki so bili po večini panegiriki in retoriki. Še-le romantika je prerodila rusko umetno poezijo. Žukovskij je prvi pred- stavitelj in voditelj te nove struje, boreče se proti psevdoklasicizmu. Ali prvi pravi genialni ruski pesnik je šele Puškin. Ž njim se začenja svetla doba narodne ruske poezije, ki pa je obenem evropska in svetovna. Puškin je pravi »oče« modernega ruskega pesništva. Ruska poezija je odslej bistven del svetovne poezije. Evropa se začenja odslej zanimati za ruske pesnike... Poleg verza pa se začenja vsporedno razvijati tudi pesniška proza. Veliki novelisti in romanopisci nastopajo s svojimi klasičnimi umotvori. In čeprav se porajajo novi genialni pesniki stihotvorci, ki nikakor ne zaostajajo za svojimi zapadnimi tovariši, vendar je duh poslednjih desetletij kakor drugod po Evropi tudi na Ruskem tak, da se skoro več govori o ruskih novelistih in romano¬ piscih, nego pa o pesnikih v ožjem pomenu besede. — 419 Prečrno pa vidijo tisti ruski literarni kritiki, ki menijo, da ruska pesniška ustvar¬ jajoča moč poslednjih desetletij peša in da vir prave poezije usiha. Pesniška moč ruska sama na sebi ni oslabela, javlja se le v drugačni obliki. Pomisliti je tudi, da se na¬ haja naša doba v neki veliki krizi. Poslopje starega svetovnega naziranja razpada, a novo svetovno naziranje, oprto na znanstveno podlago, se še ni konsolidiralo. Duh človeški išče novih ciljev in novih opor, in pri tem omahuje. V tej krizi, v tej prehodni dobi, pa trpi tudi moderni pesnik, zapadni kakor ruski... Dekadenca se je morala pokazati seveda tudi v ruski literaturi... Prepričani pa smo, da ima ruski na¬ rodni duh v sebi neizčrpljiv fond ustvarja¬ joče pesniške moči in da porodi tudi tekoče stoletje velikih pesnikov, ki se bodo smelo kosali s prvaki zapadnega Parnasa. Ker pa je pesništvo ravno v tako tesni in organski zvezi z družabnim življenjem kakor sploh vse drugo duševno ustvarjanje, ker je poezija odsev in odmev kake določene dobe: zato bode tudi med bratovskim ruskim narodom pesniška umetnost še le takrat 27 * — 420 - mogla prav razviti svoje peruti, kadar za¬ vladajo v ruski družbi svobodnejše razmere, kadar prešine ves ruski državni ustroj svo¬ bod o m i s e 1 n e j š i duh... V okvir »antologije« ne spada, da bi pisali tukaj morda kako sistematično zgo¬ dovino ruskega pesništva; na naslednjih straneh hočemo podati le nekaj površno narisanih življenjepisnih jn literarnozgodo¬ vinskih črtic o tistih pesnikih in pesnicah, katerih pesnitve so prevedene v naši anto¬ logiji. ❖ Oavriil Romanovič Derždvin (r. P. #ep- sKaBimt) je bil tatarskega pokolenja, rojen leta 1743. blizu Kazani. Leta 1773. se je udeležil vojne proti Pugačevcem. Pozneje je služil v senatu, kjer je pokazal svojo bistroumnost. Svoje literarno delo je pričel z visokoletečimi odami. Ali v državni službi je imel velike sitnosti, ker je bil prekole- ričnega temperamenta; nekaterim je bil tudi preodkritosrčen, prepravičen in preveč natančen. Carica Katarina mu je veliko za¬ upala in to zaupanje je poštenjak Deržavin porabil vsem preganjenim in obrekovanim 421 — pesnikom in pisateljem v prid. Aleksander I. ga je imenoval za justičnega ministra, ali mož ni bil več na svojem mestu. Bistvo Deržavinove muze je veličastnost in patos, ki se kaže najbolj v njegovih odah. Pisal je pa tudi anakreontske lirske pesmi ter drame in balade. Deržavin je brez dvoma velik lirski talent, čigar cena ni padla niti do danes. Umrl je leta 1816. Ivan Dmitriiev (li. /tMin-pioin,), rojen 1760. in umrl leta 1837., je pisal bajke in basni — po francoski maniri. Pisal je veliko. Z ozirom na obliko in gladkost verzov je med svojimi vrstniki prvak. Njegove poetične bajke so se jako čislale. Ivan Andrejevič K>ylov (II. A. KpHJioBi,), znameniti ruski Ezop, je bil rojen leta 1768. v Moskvi. Svojo mladost je preživel kot uradnik v Orenburgu in v Tveri v jako skromnih razmerah. Povrnivši se v Moskvo se je posvetil književnosti in izdajal zapo¬ redoma več časopisov, v katerih je ob¬ javljal svoje pereče satire, basni in druge spise. Pozneje je služil v carski javni knjiž¬ nici, a car Nikolaj mu je nakazal visoko penzijo. Krylov je napisal okoli 200 basni, ki sicer niso vse čisto izvirne — naslanjal se je na Ezopa, Fedra, Lafontena in druge — katerim pa je dal popolnoma rusko na¬ rodno obleko. V vseh teh basnih se zrcali rusko socialno življenje. Širjega obzorja in višjih idej sicer ni najti pri Krylovu, ali nje¬ gove basni so v pravem pomenu narodne; vsak Rus jih zna tako rekoč na pamet. Krylov je umrl leta 1844. Vasilij Andrejevič Žukovskij (B. A. 5Ky- KOBCKift) se imenuje po pravici začetnik ro¬ mantične smeri v ruski literaturi. Bil je leta 1783. rojeni sin tulskega vlastelina Bunina, a njegova mati je bila turskega rodu. Svoje ime je prevzel od svojega kuma. V Moskvi je absolviral univerzo. Leta 1808—10 je iz¬ dajal še danes izhajajoči »Vjestnik Jevropy«. Pesmi je pisal že jako rano. Klicali so ga na dvor, kamor je prišel leta 1817. in bil učitelj poznejše carice Aleksandre Fjodo- rovne. Nato pa je bil odgojitelj poznejšega carja Aleksandra II.,* na katerega je sila bla- godajno vplival. Zadnja leta je preživel na Nemškem, kjer je tudi umrl leta 1851. Žu¬ kovskij, prijatelj Puškinov in drugih zna¬ menitih vrstnikov, ima veliko zaslug tudi — 4-23 - kot prevajatelj iz zapadnih literatur. Njegov jezik je lep, njegovi verzi blagozvočni. Naj¬ večji pomen pa ima kot razširjevatelj hu- mannih idej in nazorov med svojimi ro¬ jaki. S svojim velikim ugledom pri dvoru je preprečil ali vsaj ublažil marsikatero strogost ter pomagal marsikateremu pisatelju iz stiske. Ivan Ivanovič Kozlov [ Kazlov] H. H. Ko3jiob'b) je jeden boljših pesnikov Puš¬ kinove dobe. Rojen leta 1779. je služil najprej pri vojakih, potem v državni službi. Kmalu je zbolel in nazadnje celo oslepel. Svoje pesmi je narekaval že kot slepec drugim, da so jih zapisavali. Umrl je leta 1840. Aleksander Sergjejevič Puškin (A. C. nyiuKHHT.) se je porodil leta 1799. v Moskvi. Njegov oče je bil starega bojarskega ple¬ mena. Njegova mati, rojena Hanibal, pa je bila vnučka znamenitega Arabca carja Petra Velikega. Vzgojen je bil po tedanji šegi v francoskem duhu, tako, da je francoski jezik znal preje pravilno govoriti in pisati nego ruski. Dovršivši licej v Carskem Selu, vstopil je v službo pri ministerstvu. Že v — 424 — Carskem Selu je pokazal večkrat svojo pesniško nadarjenost, in ob neki priliki ga je Deržavin javno pohvalil radi njegove poetične žile. Prva večja poema »Ruslan in Ljudmila* je naredila velik vtisk in vsi literati so spoznali, da je Bog ruskemu narodu poslal novega pesnika po svoji volji, ki za¬ temni s svojimi božanskimi pesnitvami vse svoje prednike. Puškin ni pesnil za kratek čas, on se ni igral z verzi in lepimi bese¬ dami — Puškin je bil svobodnjak in so¬ vražnik vsakega despotizma; to je povedal tudi v neki pesmi, radi katere je moral v pregnanstvo na jug. A to je bila zanj sreča v nesreči! Na svojih potovanjih po Kavkazu, Krimu, ob solnčnih obalah črnega morja je spočela njegova duša, očarana od prirodnih krasot, dovršenih pesmij lirskih in še več epskih. Tu je spisal svojega »Kavkaškega ujetnika«, »Bahčisarajski fontan«, svoje »Ci¬ gane«, zadatek »Evgenija Onjegina« in druge. Nato so ga poslali v njegovo selo Mihaj- lovskoje, kjer je moral prebiti nekaj časa interniran v samoti med preprostim svojim ljudstvom. Ali tudi ta samota je bila njegovi muzi na veliko korist. Tukaj se je pre¬ rodil, tukaj je spoznal narodni ruski duh, — 425 — ki mu ga je bila skoro ubila tuja vzgoja. Osvobodil se je polagoma vpliva velikega Byrona, ki mu je bil dosedaj vzor. Največ je občeval s svojoj bivšoj pestunjoj, starkoj Arinoj Rodijonovnoj, ki je znala brez šte¬ vila ljudskih pesmij in pravljic na pamet. Puškin je mnogo tega narodnega blaga zapisal ali prepesnil... Leta 1826. je car Nikolaj I. dovolil, da sme priti Puškin v Moskvo, kjer se je predstavil carju. Odslej je živel svobodno v Peterburgu in ustvarjal svoja najlepša dela. Dovrši! je »Evgenija Onjegina«, »Poltavo«, »Arabca Petra Veli¬ kega«, »Kamenitega gosta«, »Kapitanovo hčer«. Pečal se je tudi z zgodovinoj in je opisal Pugačevski upor i. dr. V Peterburgu se je tudi oženil s krasnoj a koketnoj Na- talijoj Gončarovoj. Sredi družinske sreče in sredi najplodovitejšega dela pa ga je ugra¬ bila zavidna smrt. Zaradi svoje žene se je dvobojeval s sinom nizozemskega poslanika in vtem dvoboju je padel leta 1837. Ruski narod je zgubil svojega prvega pravega pes¬ nika, svojega najnarodnejšega poeta. Slavni Bjelinskij pravi, da je bil Puškin prvi, ki je razodel skrivnost ruske poezije. Puškin je bil ves poet, cela individualnost. Puškin — 426 — stoji' na vrhuncu tedanje ruske izobrazbe, v njem se zrcali tedanje rusko svetovno na- ziranje; obenem pa je skoz in skoz Rus, Slovan. V njegovih pesnitvah vidi čitatelj antično plastiko; v njegovih poetičnih slikah se čudovito izprepletata severna mirnost in orientalski žar... Študije Šekspirjevih dram so ga privedle do tega, da je tudi sam po¬ iskal snovi, ki bi bila vredna, da se drama¬ tično obdela — in napisal je »Borisa Go¬ dunova«. Puškin je velik v liriki, epiki in dramatiki. V vseh svojih pesnitvah pa je romantik, ne sicer popolnoma v Byronovem zmislu, ali ipak romantik. Po svojem sve¬ tovnem naziranju, pravi Bjelinskij, pripada Puškin svetu, ki je minul. Puškinova muza se ne bori' toliko za kake ideale bodočnosti, nego se bolj poglablja v realnost, promatra- joč jo z nekoj resignacijoj. Puškin je genialen umetnik, a v prvi vrsti umetnik, ne pa prerok bodočih dnij, kakršni so najnovejši ruski pesniki, novelisti in mislitelji. Jezik Puškinov je naroden, krepak in vendar melodiozen, silen ko severni vihar, kadar nosi gnev, a tudi mehak in nežen, kadar peva zaljubljene pesmi. - 427 - MihaiL Jurjevič Lermontov (M. K). Jlep- mohtobi) se poleg Puškina imenuje vselej, kadar se govori o prvih dveh največjih starejših ruskih pesnikih. Lermontov je bil rojen kot potomec nekdanje škotske familije (Leirmont) leta 1814. v Moskvi. Študiral je na juridični fakulteti v Moskvi, potem je prebil nekaj časa v vojaški šoli. Bil je silna pesniška narava, poln mladeniškega ognja in burnega temperamenta. V Peterburgu se je vrgel v vrtlog šumnega življenja. No, ko je padel v dvoboju Puškin, napisal je ognje¬ vito pesem »Na smrt Puškina«, v kateri je razvil svoje pesniške peruti in s kateroj je opozoril nase vso inteligencijo — celo vlado, ki se je čutila hudo zadeto z zadnjimi na carja in njegove svetovalce naperjenimi verzi. Zaradi teh verzov je bil prognan na Kavkaz. Potem je bil črez nekaj časa po- miloščen in se je povrnil v Peterburg. A zopet je moral nazaj na Kavkaz, kjer je padel v dvoboju z nekim tovarišem častnikom blizu Pjatigorska leta 1841. — Lermontov je lirik in epik. Pisal je tudi povesti. V vseh teh treh strokah pesništva je ustvaril krasnih umotvorov. Čeprav je vplival v mladosti nanj Byron, vendar on sam pravi, da je - 428 »ves drugačen« nego angleški pesnik. Nekaj demonskega je v njegovem pesniškem zna¬ čaju, pa tudi nekoliko blaziranosti modernega človeka. Lermontovljeva ponosna, svobodo¬ ljubna duša se bori do zadnjega vzdiha proti okrožajočemu jo despotizmu, njegova muza stoji v večni opoziciji proti malen¬ kostnemu duhu svojega časa. Oblika njegovih pesmotvorov je vzorna, njegov jezik krepak in njegove pesniške metafore so plastične. Kakor Puškin opeva krasoto kavkaških gora, samo, da se tudi v njegovih epskih pesmih zrcali vsa njegova notranjost, dočim je Puškin v takih slučajih objektivnejši. Med njegovimi večjimi poemami so zlasti znamenite: »De¬ mon«, »Mcyri«, »Izmail-bej« in pa njegova v narodnem duhu spesnjena »Pesem o carju Ivanu Vasiljeviču, njegovem opričniku ter pogumnem trgovcu Kalašnikovu«. To je ju¬ naška pesem prve vrste. V slovanskih lite¬ raturah ta poem nima para. Znamenite so tudi Lermontovljeve povesti, pred vsemi »Junak našega časa«, čigar dejanje se vrši zopet na Kavkazu... Lermontovljevi zbrani spisi so doživeli že več izdaj in so preve¬ deni po večini že na vse evropske jezike. — 429 — Fjodor Ivanovič Tjutčev ($. H. Tiotugbl) je bil rojen leta 1803. v Orlovski guberniji. Priroda ga je bila obdarila z bleščečimi talenti in je užival tudi skrbno obrazovanje. V 30. letih je bil poslaniški tajnik v Mona- kovem in v Turinu. Tjutčev je bil resničen poet z nežnočutnoj dušoj. Svoja čuvstva je vlival v krasne verze. Rad opeva naravo, dasi so pesmi njegove često preveč reflek- tujoče. Umrl je leta 1873. Aleksjej Vasiljevič Koljcov / Kciljco v] (A. B. KojitiioBT,). Kakor škotsko-angleški na¬ rodni pevec Robert Burns, tako je peval Koljcov v duhu narodne pesmi, sam živeč sredi ljudstva, ne da bi bil videl kdaj srednje ali višje šole. Rojen je bil leta 1808. v Vo- ronežu. V ljudsko šolo je hodil le malo časa; potem se je učil sam. Bil je sila uka- željen in od narave jako nadarjen. Čital je vse, kar mu je prišlo v roke, posebno rad pa pesmi. Prvi njegov mentor je bil knjigar Kaškin, ki mu je posojal knjige. Mnogo je vplival nanj tudi Serebrjanski, nekega sve¬ čenika sin, ki je sam ljubil poezijo. Ta Se¬ rebrjanski je uvedel dovzetnega Koljcova v — 430 - evropsko literaturo, čitaje ž njim razne kla¬ sike, tudi Šekspirja. V Moskvi pa se je bil seznanil z znamenitim kritikom Bjelinskim. Kmalu nato, leta 1835., je izšel prvi zvezek njegovih poezij. Prihodnje leto se je mladi narodni pevec seznanil v Peterburgu s Puš- kinom in drugimi literati. No Koljcov je moral zopet domov in pomagati očetu pri trgovini in kmetijstvu. Hodil je na sejme, nakupoval svinje in junce, hodil za plugom, sekal drva in — pisal pesmi. Njegovi znanci literati so ga vspodbujali, kar mu je bila velika tolažba v težavnih razmerah. Leta 1842. je umrl, sprt s svojimi so¬ rodniki, po daljšem bolehanju. Pesmi nje¬ gove so prisrčne in naravne kakor pesmi škrjančeve. On opeva veselje in trpljenje svojega selskega milieuja; z globokim čuvs- tvom opeva svojo nesrečno ljubezen in poezijo deviške narave, nepokvarjene od šuma velikih mest. Koljcovljeva poezija se še dandanes visoko čisla ne samo med Rusi, ampak tudi po drugod, koder jo po¬ znajo po prevodih. Jevgetiij Abramovič Baratynskij (E. A. EapaTMHCKiH), rojen leta 1800., je služil pri — 431 — armadi in veliko potoval po zapadu. Umrl je leta 1844. v Neapolju. Vrstniki, med njimi sam Puškin, so jako čislali njegov poetični talent. Nikolaj Platonovič Ogarev [= AgarjovJ (H. IT. OrapeB-B) je bil tovariš slavnega Hercena in njegov duševni brat. Rodil se je leta 1813. Užival je bleščečo izobrazbo. Potem je živel veliko v inozemstvu. Grof Aleksjej Konstantinovič Tolstoj /= Talstoj] (A. K. Tojctoh) se je porodil leta 1817. v Peterburgu. V Moskvi je absolviral univerzo. Živel je nekaj časa pri armadi in potem na dvoru. Tolstoj je znamenit tudi kot romanopisec in dramatik. Njegov roman »Knez Serebrjani« je imel velik vspeh in je preveden tudi na slovenščino. Izmed njegovih dram pa je najbolj znana »Smrt Ivana Groz¬ nega«. Aleksij Tolstoj je umrl leta 1875. Karolina Karlovna Pavlova (K. K. IlaB- .soBa) se je porodila leta 1810. Pisala je iz¬ virne pesmi in prevajala iz drugih literatur. Umrla je leta 1894. Nikolaj MihajlovičJazykov [= Jezfkovj (H. M. čUmkobi) se je porodil leta 1803. Ob¬ čeval je z Žukovskim in Puškinom. On je — 432 — pevec veselja in prijateljstva. Nima visoko¬ letečih mislij, on je celo nasprotnik svobo¬ domiselnim zapadnim idejam. Njegova muza je mirna, pri tem pa ljubezniva, iskrena in polna toplote. Hvalijo vnanjo obliko njegovih pesmij. Umrl je leta 1846. Knez Peter Andrejevič Vjazemskij (n. A. BaseMCKiii) rojen leta 1792., se je udeležil vojne proti Napoleonu ter bil pozneje v diplomatski službi. Njegove pesmi so sa- tirsko-didaktiškega značaja. Umrl je leta 1878. J e gor Fedorovič baron Rožen (E. 4>. Po- 3eHb) [1800 — 1860] je bil leta 1835. ime¬ novan za tajnika nasledniku cesarjeviču, ka¬ terega je spremljal na njegovih potovanjih. Bil je sotrudnik »Moskovskega Telegrafa« itd. Izdal je neki »Almanah«. Pisal je pesmi in objavil par dram. Baron Anton Antonovič Djeljvig (A. A. /tejrLBHn.) je bil prijatelj Puškinov, Žukov- skega, Krylova in drugih tedanjih literatov. Rojen leta 1798. je bil dalje časa v državni službi. Njegov dom je bil shajališče vseh tedaj v Peterburgu živečih pesnikov in umet¬ nikov. Umrl je leta 1831. — 433 Konstantin Nikolajevič Batjuškov (K. H. Ba-nomKOBt) je bil rojen leta 1787. v Vo- logdi. Bil je vojak. Udeležil se je vojne proti Napoleonu. Umrl je leta 1855. Jakov Petrovič Polonskij ( Sl . n. iIojioh- cKift) je jeden izmed najboljših starejših pesnikov in je bil rojen leta 1819. v Rja- zani. Bil je v Peterburgu člen komiteta za inozemsko literaturo. On sicer ni takšna fenomenalna narava, kakor Puškin ali Ler¬ montov, vendar je njegova muza navdušena za vse zvišeno, za luč in svobodo. Do smrti svoje je ostal tudi kot pesnik zvest svojim mladostnim idealom. Poleg pesmij je pisal tudi romane. Umrl je leta 1898. Apollon Nikolajevič Mdjkov (A. H. Maft- KOBb) je brez spora jeden prvakov ruske poezije sploh. Njegov vzor je klasični svet starih Grkov in on sam se je ponašal s svojim helenstvom. Obzorje njegovo je široko. Oblika njegovih poezij je uglajena, jezik vzoren. Očitajo mu pa, da je preveč pazil na lepo obliko, na brezhiben verz, ki ga je pilil na škodo čuvstvu in neposred¬ nosti. — Majkov ljubi prirodo in ima nežen čut za njene čare. Vrhu mnogoštevilnih 434 — pesmij je spisal tudi nekako lirsko dramo »Dva sveta«, v kateri riše boj stare rimske kulture s krščanstvom. Majkov je bil rojen 1. 1821. v Moskvi. Služil je zadnja leta v uradu za inozemsko cenzuro. Umrl je leta 1897. Lev Aleksandrovič Mej [— Mjej] (JI. A. Me«) je najbolj znan kot izvrsten prevoditelj iz staroklasične in novejše zapadne literature. Rojen je bil leta 1822. v Moskvi in umrl je v Peterburgu leta 1862. Pisal je tudi drame. Njegove pesmi prešinja pristni na¬ rodni duh. Aleksjej Stepanovič Homjakov (A. C. Xomj!kobt>) je bil rojen leta 1804. v Moskvi. Udeležil se je leta 1828. vojske proti Turčiji. Ves čas svojega življenja je bil svobodo¬ ljuben. Nasprotstvo med Rusi in Poljaki ga je bolelo in obsojal je odkrito bratomorni boj med obema slovanskima narodoma. Leta. 1860. ga je ugrabila kolera. Ivan Sergjejevič Aksakov (H. C. Aicca- kobt.) je bolj znan kot odličen in energičen slavofil, nego kot pesnik. Porodil se je leta 1823. v Ufimski guberniji. Bival je nekaj časa v državni službi, potem pa se popol- -■ 435 — noma posvetil literaturi in publicistiki. Iz¬ dajal je po več časopisov, katere pa mu je vlada kmalu zadušila, ker so bili preradi- kalni. Nato je bil jako delaven v »Slav- janskem blagotvoriteljnem komitetu«. Za rusko-turške vojne se je energično potegoval za osvoboditev balkanskih Slovanov. Nekaj časa se je takrat celo govorilo, da je naz¬ načen za novega bolgarskega — kneza. Od leta 1880. je izdajal dnevnik »Rusj.« Aksakov je bil odločen in značajen Slovan do smrti in je mnogo koristil za razširjenje slovanske zavednosti med Rusi. Umrl je 1. 1886. Nikolaj Aleksjejevič Nekrasov [— Nje- krasovj (H. A. HetcpacoBi) je znamenit pesnik in literat iz starejše dobe. Rojen je bil leta 1821. v Podoljski guberniji. Prišel je v Pe¬ terburg, da bi študiral na univerzi. Tukaj pa je živel v skrajnem uboštvu. V 40. letih je bii sotrudnik »Otečestvennih Zapiskov«, kjer se je sprijateljil z velikim kritikom Bjelinskim. Njegove pesmi so socijalne, demokratične in rodoljubne. Njekrasov je pevec ruskega pro¬ letariata, čigar trpljenje je okusil on sam. On je realist, često pa, žal, preveč realist, tako da nekatere njegove pesmi prehajajo že v 28 * — 436 - prozo, v feljton. Ves čas svojega življenja se je boril za svobodo vseh potlačencev, boril se je tudi proti tlačanstvu. Zato je Njekrasov zanimiva prikazen v ruski kul¬ turni zgodovini. Umrl je leta 1877. Aleksjej Mihajlovič Žemčužnikov (A. M. JKeM*iyjKHHKOBT>) je prava poetična, idealna narava. On biča družabno licemerstvo. Iz njegovih satir diha goreča ljubezen do do¬ movine in do naroda. Rojen je bil leta 1821. v Černigovski guberniji in je dolgo let služil v senatu in v državnem svetu. Sedaj živi v pokoju. Aleksjej Nikolajevič Pleščejev (A. H. IljiemeeB-i.) je bil rojen leta 1825. v Kostromi. Po univerzitetnih študijah se je posvetil povse literaturi. Leta 1849. je bil Pleščejev zapleten v neko skrivno zavezo, čije glava je bil Petraševskij. Vlada je tudi Pleščejeva obsodila na smrt, no potem se mu je ta kazen olajšala v prognanstvo. Služil je pri vojakih v Orenburški guberniji. Pozneje je bil pomiloščen in je živel kot književnik v Peterburgu. Kot poet je bil do smrti napred¬ nega in svobodomiselnega značaja. Umrl je leta 1893. v Parizu. — 437 — Julija Valerijanovna Žadovskaja (K). B. JKaflOBCKan) se je porodila leta 1824. v Jaro- slavski guberniji. V njenih pesmih se zrcali, kakor pravi Dobroljubov, iskrenost čuvstva, njena dikcija je preprosta. Umrla je leta 1883. Nadjožda Dmitrijevna Hvoščinskaja [omožena: Zajončkovskaja] (H. /h Xboujiih- cKaa) je bila rojena leta 1824. v Rjazani. S svojimi poezijami je kmalu obrnila nase po¬ zornost svojih vrstnikov. Leta 1859. je iz¬ dala svoje zbrane spise pod moškim psev¬ donimom Krestovskij. Umrla je leta 1889. Ivan Savvič Nikltin (H. C. Hhkhthht,) je bil rojen leta 1824. v Voronežu. Študiral je v duhovnem učilišču, potem na filo¬ zofskem oddelku, a je moral prekiniti štu¬ dije zbok uboštva. Naposled je bil gostil¬ ničar. Nikftin opeva svoje gorje s toplim čuvstvom, zato imajo njegove pesmi še danes pravo ceno. Umrl je leta 1861. Mihail Larionovič Mihajlov (M. JI. Mh- xaHJioBi>) poet in prevoditelj je bil rojen leta 1826. na Uralu. Njegova mati je bila kir- gižka kneginja. Leta 1844. je vstopil kot slušatelj na univerzo peterburško. Potem je - 438 — služil v Nižnjem Novgorodu in nato je bil od leta 1852. sotrudnik »Sovremennika.« Ko se je leta 1861. povrnil iz inozemstva, je bil aretovan iz političnih ozirov ter obsojen na ječo, v kateri je umrl leta 1865. Mihajlov je prvi seznanil Ruse s poezijami Heineje- vimi. Prevajal je tudi iz angleške poezije. Mihajlov je pisal tudi izvirne pesmi, ki so polne svobodomiselnega duha. Vasilij Stepanovič Kuročkin (B. C. Ky- poHKHirt) je satirik in je bil rojen leta 1831. v Peterburgu. Izdajal je humoristično-sa- tirski list »Iskro«, v katerem je objavljal svoje pesmi. Prevajal je tudi veliko iz fran¬ coskih in drugih pesnikov. Umrl je leta 1875. Dmitrij Dmitrijevič Minajev (4.4. MiiHaeBi.) je bi! rojen leta 1835. v Simbirsku. Služil je v ministerstvu. Svoje pesmi je ob¬ javljal po raznih revijah. Tudi prevajal je iz modernih literatur. Napisal je tudi več dra¬ matičnih del. Umrl je leta 1889. Nikolaj Aleksandrovič Dobroljubov (H. A. 4o6pojik>6obt>) je bil znamenit ruski kritik in ob enem nadarjen poet. Rojen je bil leta — 439 — 1836. v Nižnjem Novgorodu. Bil se je popol¬ noma posvetil literaturi. Umrl je leta 1861. Innokentij V. Vasiljevič Fedorov — Oniuljevskij (H. B. ) se je porodil leta 1841. v Bol- hovi, v Orlovski gub. Njegovi predniki so bili Francozi. Apuhtin je aristokratična duša, pesnik malanholske ljubezni. Nekaj Puški¬ nove krepkosti še tiči v njem. Njegovi stihi so zvočni, njegova dikcija je elegantna. Zbrana njegova »Stihotvorenja« so izišla let 1886. Umrl je leta 1891. 440 — Vladimir SergjejevičLihačev [ — Lihačov] (B. C. JtacaHejB-t) je uradnik v finančnem mi- nisterstvu v Peterburgu. Rojen je bil v Pol- tavi leta 1849. Pisal je pesmi in prevajal tuje drame. Spisal je tudi nekaj izvirnih dram, ki so se igrale z vspehom. Ivan Zaharovič S liriko v (ll. 3. Cy pkkobl) je bil rojen v Jaroslavski gub. Bil je trgovec z železom in premogom. Umrl je leta 1880. ILiodor Ivanovič Paljmin (H. H. Ilaju.- MiiH-tj. Rojen leta 1841., umrl leta 1891. Bil je sotrudnik »Iskre« in »Ruske Misli.« Knez Dmitrij Nikolajevič, Certelev (4- H. IfepTejieBi.) je absolviral moskovsko ju- ridično fakulteto 1. 1874., nato je študiral v Lipsiji, kjer je naredil doktorat filozofije. Bil je nekaj časa v državni službi, potem je bil urednik »Ruskega Vestnika«. Rojen je leta 1852. Veliki knez Konstantin Konstantinovič (K. KoHCTaHTimoBHTB) je jako nežnočuten lirik. Pesnik je bil rojen leta 1858. Kakor znano, je sedaj predsednik carske akademije zna¬ nosti. Veliki knez Konstantin Kostantinovič tudi prevaja iz tujih poezij. Pred kratkim — 441 — je prevedel »Hamleta« in je na privatnem odru tudi sam igral naslovno ulogo. Sjemjon Jakovljevič Nadson (C. fl. Ha#- coht>) se prišteva po vsej pravici med naj¬ boljše ruske lirike najmlajše generacije. To je čista lirska, idealna, žensko-nežna pesniška duša, kakršnih niti ruski Parnas ni videl baš veliko. Rojen je bil leta 1862. v Peterburgu. Po svojem očetu je bil Jud. Učil se je v vojaškem zavodu, da bi postal vojak, a kakor sam pripoveduje, ni imel za ta stan ne te¬ lesnih svojstev, ne srčnega nagnenja. Kmalu je obolel na plučih. Iskal je zdravja na Kav¬ kazu, Rivieri in v Krimu, ali ni ga našel. Umrl je v Jalti leta 1887. Pesnik Polonskij mu je spesnil krasno slovo. Njegovo poezijo ogreva vroč čut za ideale, on hrepeni po svobodi in luči, resnici in pravici. V zadnjih njegovih pesmih čutiš neko otožno, britko resignacijo. Sjemjon Grigorjevič Fmg (C. r. $pyn>) se je porodil v judovski družini v Hersonski guberniji leta 1860. Frug je veliko bolj, nego drugi pesniki ruski, ki so semitske rase, Jud tudi v poezijah. m — Nikolaj Maksimovič Minskij-Vilenkin (BiMeHKHH-t) je po narodnosti Jud. Rojen je bil leta 1855. v vasi Globoko v Vilenski guberniji. Sedaj je sodni uradnik v Peter¬ burgu. Leta 1887. je izdal svoje poezije, ki so kmalu doživele več izdaj. Minskij ima kot poet bistre oči za vsa pereča vprašanja sedanjosti. Smer njegovih poezij je čisto svobodomiselna; dikcija njegova je blesteča, vmes retorična. Minskij tudi prevaja tuje klasike. Konstantin Mihajlovič Fdfanov (K. M. $ocf)aHOBT>) je jeden najplodovitejših mlajših pesnikov ruskih. Najnovejša obširna zbirka njegovih pesmij je izišla lani. Rojen je v Peterburgu leta 1862. Sistematičnega šol¬ skega obrazovanja ni užival. Njegove pesmi so včasi preraztegnjene, premnogobesedne in nejasne. Sicer pa je med njimi dosti bi¬ serov. Fofanov je skoz in skoz lirik. Nje¬ govim takozvanim »baladam« pa nedostaje bistvenih znakov: plastičnosti, dramatičnosti ter sežetosti. Sedaj je jako popularen in pri¬ ljubljen. Dmitrij Sergjejevič Merežkovskij {K C. MepesKKOBcidft) spada med najpopularnejše — 443 - moderne pesnike ruske. Rojen leta 1866., je absolviral v Peterburgu filozofsko fakul¬ teto. Prvi zvezek njegovih poezij je izišel leta 1888., drugi leta 1892. Kritiki pravijo, da je zašel v 80 letih v dekadentizem. Me- režkovskij pozna temeljito staroklasično poe¬ zijo, pa je mnogo prevajal iz grških drama¬ tikov. On piše tudi kritične študije o raznih ruskih pisateljih. V novejšem času je objavil tudi nekaj povestij, ki so imele velik vspeh. Konstantin Nikolajevič Ljdov (K. H. JIb/iobt,) je izdal že tri zvezke svojih poezij. Napisa! je tudi dva romana. Porodil se je leta 1862. Vasilij Ljvovič Vjeltčko (B. JI. Beračico) se je porodil leta 1860. v Prilukah v Pol- tavski guberniji. Leta 1883. je dovršil ju- ridične študije. Ko sem leta 1892. prevedel njegovo balado »Car Vahtang« in mu poslal natisnjeni prevod, mu je bilo naše narečje tako všeč, da me je prosil, naj mu pošljem kako slovensko slovnico, češ, da se želi učiti slovenščine. Odsihdob sva si dopisavala dalje časa. Podaril mi je obe knjigi svojih poezij, in to: leta 1890. izdane »Vstočne motive« in pa »Drugi zbornik poezij«, ki je — 444 — izišel leta 1894. Vjeličko je lirik in epik; epska nadarjenost pa v njem močno pre¬ vladuje. Zlasti je fin satirik. Vjeličko je vešč več orientalskim jezikom, pa je n. pr. pre¬ vedel tudi dramo »Tamara« gruzinskega pisatelja kneza Ceretelija. Aleksjej Fedorovič Ivanov-klasik, s pra¬ vim imenom Buturlin (ByTypjniin.) se je rodil leta 1841. v jaroslavski guberniji. Ker Aleksij Fedorovič ni hotel postati trgovec, nego je hrepenel po višjem obrazovanju, imenovali so ga tovariši njegovi v šali »klasika«. Umrl je leta 1894. Fjodor Kuzmič Sologub (4*. K. Coao- ry6t) se je porodil leta 1863. v Peterburgu. Pravzaprav se piše Teternikov. Spada med mlajšo pesniško generacijo. Izdal je že več zvezkov pesmij, ki pričajo o lepem lirskem talentu njegovem. Konstantin Dmitnjevič Bdljmont (K. BaatMOHTi.) je bil rojen leta 1867. v Vladi- mirski guberniji. Študiral je v Moskvi. Potem je prepotoval celo Evropo. — V Oksfordu je čital lekcije o ruski poeziji. Baljmont je izdal več zvezkov poezij. Ruski kritiki pri- - 445 — števajo Baljmonta k dekadentom in simbo¬ listom. Baijmont je tudi dober prevoditelj iz modernih zapadnih literatur. Knez Esper Esperovič Uhtomskij (9. 9. yxTOMCKnft) je spremljal sedanjega carja Ni¬ kolaja, bivšega prestolonaslednika na nje¬ govem potovanju po Indiji in po Japonskem in je to potovanje opisal v velikem delu. Bil je rojen leta 1861. V Peterburgu je štu¬ diral filozofijo in posebej slovansko filo¬ logijo. Sedaj služi v ministerstvu notranjih del. Aleksander Mitrofanovič Fedorov [ Fjodorov] (A. M. ) je bil rojen leta 1859. Absolviral je realko. Piše izvirne pesmi, polne čistega lirskega zanosa, in se peča tudi s prevajanjem. Vladimir Nikolajevič Ladjženskij (B. n. Jla/ttiaceHCKiM) je člen Penzenske gubernske uprave in se peča z ljudskim obrazovanjem. Rojen je bil leta 1859. v Saratovski guberniji. Lev Mihajlovič Medvjedev (JI. M. Me/t- B-kzteBi,) se je porodil leta 1865. v Tulski guberniji. Univerzo je obiskaval v Moskvi in to na filološki in juridični fakulteti. Živi v Moskvi. — 446 — Vladimir Aleksjejevič Oiljarovskij (B. A. TiMapoBCKift) je bil rojen leta 1855. Leta 1877. do 1878. se je udeležil vojne na Balkanu. Pozneje je bil spreten reporter raznih listov. Sedaj je sotrudnik lista »Rossija.« Leta 1899. je bil kot korespondent v Belemgradu, kjer je pogumno nastopil proti »kralju« Milanu in razkril njegove spletke. Apollon Apollonovič Korinfskij (A. A. KopHHcKift) je bil rojen 1. 1868. v Simbir- sku. Začel je objavljati svoje stihe 1. 1887. Potem je postal žurnalist. Sedaj je sourednik »Praviteljstvenega Vjestnika«. Korinfskij je tudi mnogo prevajal iz zapadnih modernih književnostij. V novejšem času piše tudi literarne kritike. Štejejo ga med dekadente. Nikolaj Andrejevič Panov (H. A. na- hobb) je naroden pesnik. Spisal je tudi neki roman v verzih. Panov je bil rojen leta 1861. v Samarski guberniji. Njegova mladost je nepretrgana vrsta trpljenja in borbe za ob¬ stanek. Bil je sirota, a njegov ded, pri ka¬ terem je živel, je ravnal surovo ž njim. Sedaj živi v Peterburgu kot žurnalist. Olga Nikolajevna Čjumina (O. H. ‘lio- Mima) je tatarskega rodu. Rojena je bila leta — 447 — 1864. S svojimi ruskimi pesmimi je vzbu¬ dila pozornost raznih uplivnih literatov. Leta 1897. izišle pesnitve njene so dobile častno nagrado Puškinsko. Čjumina je napisala tudi par dram, ki so se uprizarjale z velikim vspehom. Vladimir Petrovič Lebedev (B. n. JIe6e- .zteB-i.) je žurnalist v Helsingforsu. Rojen je leta 1869. Poleg pesmii piše tudi povesti, kri¬ tične feljtone i. dr. Sergjej Aleksandrovič Safonov (C. A. Ca(f>0H0Bi>) spada med najmlajšo pesniško generacijo. Rojen je leta 1867. in študiral je v Moskvi. Aleksij Nikolajevič Budiščev (A. H. Ey/mmeB-M je absolviral v Moskvi medicino. Rojen je bil leta 1867. v Saratovski guberniji. Leta 1886. je začel objavljati svoje poezije. Mirra Aleksandrovna Lohvickaja (M. A. JIoxBimKaH) je bila rojena leta 1871. v Peter¬ burgu. Po svojem možu se piše Ziber. Lohvicka je kot pesnica ruska S a p p h o. Ljubezen je alfa in omega njene muze. In v teh svojih erotičnih pesmih je nenavadno iskrena. Ta njen pesniški značaj je toliko — 448 — simpatičnejši, ko vidimo, kako se silijo dan¬ danes v raznih literaturah afektirane in bla- zirane emancipovanke v ospredje, ki ne mo¬ rejo dovolj napsovati »hudobnega« moškega spola! Naj se bore druge ženske za pra¬ vice svojega spola — ona opeva le nag- nenje svojega srca. Njeni stihi so muzikalni, njen jezik je poln južnega ali orientalskega žara. Človek bi mislil, da je Lohvicka kakšna Italijanka, ne pa — Peterburžanka. Lohvicka kot pesnica tudi v tem ne zataji svoje pristne ženske narave, da je v svojih pesmih cesto nejasna, da ji živahna fantazija rada po¬ begne s svetlim razumom v temno goščo, ali med oblake, kamor ne moreš za njoj. Izdala je do zdaj že tri zvezke poezij; zadnji zvezek je izšel lani. Za prvo knjigo je do¬ bila častno Puškinsko premijo. Vladimir Aleksandrovič Mazurkevič (B. A. Ma3ypKeBH>n,) je državni juridični urad¬ nik v Peterburgu. Ker je vešč mnogim mo¬ dernim jezikom, je tudi veliko prevajal iz zapadne poezije, celo iz madjarske. Rojenje bil leta 1871. v Peterburgu. Nikolaj Matvjejevič Sokolov [= Šakalov] (H. M. CoicojioBt) se je porodil v Peterburški - 449 — guberniji leta 1860. Sedaj je v Peterburgu član cenzurnega komiteta. Piše tudi kritične in filozofske članke ter prevaja iz starokla- sičnih in novih literatur. Peter Fedorovič Porfirov (II. . nop- (|)hpobt>) je bil rojen leta 1870. v Peterburgu. Študiral je na tamošnji univerzi. Že rano je pokazal veliko nadarjenost ne samo za pes¬ ništvo, nego tudi za risanje in akvarelsko slikanje. Prevedel je tudi Horacijeve ode in izdal neko antologijo ruske lirike. Vladimir Germanovič Tati (B. F. Tam) je judovskega pokolenja. Njegovo pravo ime je Bogoraz. Rodil se je v Taganrogu leta 1864. V Peterburgu je absolviral jus, potem pa je preživel 10 let v vstočni Si¬ biriji, kjer je nabral za etnografijo drago¬ cenega gradiva. Imperatorsko geografsko društvo ga je zdaj zopet poslalo v Sibirijo, da proučava tamošnje narode. Daniil Maksimovič Ratgauz (#. M. Pa-r- ray3t), rojen leta 1869. v Harjkovu, je ab¬ solviral jus u Kijevu. Njegove nežne lirske pesmi so takšne, da jih posebno radi uglas- bujejo ruski skladatelji. 29 — 450 — Vladimir Aleksandrovič Šuf (B. A. IIIy(|3T») je Moskvičan in je bil rojen leta 1865. Svojo mladost je preživel na Krimu. Leta 1897. je bil šel kot korespondent na turško-grško bojišče, pozneje je potoval po orientu. Kot lirik opeva najrajši poetični Krim. Fjodor Aleksjejevič Cervinskij (. A. HepBHHCKift) je doma iz Rjazani, kjer je bil rojen leta 1864. Svoje juridične študije je dovršil v Peterburgu. Tatjana Ljvovna Sčepkina - Kupernik (T. JI. UteiiKima - KynepHHKi>) se je rodila leta 1874. v Moški. Gimnazijo je dovršila v Ki¬ jevu ; nato je šla študirat na univerzo v Lausanne. Sedaj živi v Moskvi. Njene pesmi se zelo čislajo. Napisala je tudi nekaj dram, ki so imele na odrih velik vspeh. Marsikaj beletristnega je prevedla tudi iz francoščine. f Ivan Vesel. Spodobi se, da se ob zvršetku »Ruske antologije« spomnimo s par besedami še moža, ki jo je zasnoval. Ivan Vesel je bil dekan v Ilirski Bistrici. Rojen je bil leta 1840. v Mengšu. Služil je na raznih farah za dušnega pastirja in se zraven svojega stanovskega posla neprestano pečal z literaturoj. Vesel je bil pesniško nadarjen in jako izobražen mož, ki se je zgodaj bavil deloma z izvirnim pesništvom, največ pa je prevajal iz ruske poezije. Do najnovejšega časa smo mislili, da je Vesel sploh prvi prevajal iz ruske poe¬ zije*). Tega mnenja je bil prof. Hostnik v »Lj. Zvonu« leta 1899. na str. 328., ko je pisal, da je prvo pesem »Kavkaz« iz Puškina prevedel leta 1865. dekan 1. Vesel. Ali g. *) Tako sem pomotoma pisal tudi jaz v letošnji januarski št. »Ljublj. Zvona« v Veselovem nekrologu na str. 50. 29 * 452 — dr. K. Štrekelj je zdaj dokazal, da je prvo pesem iz Puškina prevedel že leta 1855. Rodoljub Ledinski (Anton Žakelj). To je bila pesem »Predčuvstvije smerti«, ki jo je objavil v »Novicah«. Pa ne samo Puš¬ kina je, kakor je dokazal g. dr. Štrekelj, prvi prevajal na naše narečje A. Žakelj, nego on je sploh prvi prevajal rusko poe¬ zijo na slovenski jezik. Že leta 1846. so bile prinesle »Novice« njegov prevod ruske pesmi M. Delarjuja pod zaglavjem »Vdova siroti«. Leta 1852. pa je objavil v »Novicah« barona Rožena pesem »Prokletje«, ki je natisnjena — pač samo v spomin prvemu prevoditelju iz ruščine! — tudi v naši antologiji. No, pa četudi dekan Vesel potemtakem ni več tisti Kolumb, ki bi bil odkril naši literaturi rusko poezijo, ipak je on do naj¬ novejšega časa največ in najlepše prevajal starejše ruske pesnike. Zato ima kot prevo- ditelj iz ruske poezije seveda več zaslug nego Žakelj. Jezik slovenski je imel Vesel v svoji popolni oblasti, in zato se čitajo njegovi prevodi gladko in naravno. Prevajal pa ni — 453 — samo verzov, ampak tudi prozo rusko. Tako je objavil n. pr. »Tarasa Bulbo« v letopisu »Slovenske Matice«, za slovensko »Drama¬ tično društvo« pa je prevedel Gogoljevega »Revizorja«, ki seje že večkrat pred¬ stavljal v ljubljanskem gledališču. Zadnje mesece se je trudil z ureje¬ vanjem prevodov iz ruskih pesnikov. Zbral je vse svoje že objavljene in še nenatisnjene prevode, potem pa tudi prevode drugih slovenskih pisateljev, ki so prevajali iz ruščine, ter je bil rokopis že izročil tiskarju in za¬ ložniku Gabrščku v Gorici, da vse to gradivo izda pod naslovom »Ruska antologija v slo¬ venskih prevodih«. Ko pa so bile natisnjene prve tri pole tega zbornika, ga je sredi ure¬ jevanja odvedla smrt. Vesel je bil svoj čas spisal za »Matico« tudi slovenskega »Knigge-ja« — »Olikanega Slovenca«. Važen je tudi njegov prevod »Psalmov«, ki je izišel leta 1892. Vesel je delal na tem prevodu okoli dvajset let. Vsak svetopisemski psalm je prevedel v drugi metriški obliki. Kdor čita te poetične prevode, prepriča se lahko, kako dovršeno je podal Vesel cvet ■154 judovske poezije v slovenskem jeziku. To niso suhoparni, doslovni prevodi, nego to so prepesnitve starotestamentne muze, ki bi bile v vsaki drugi književnosti vzbudile po¬ zornost, samo pri nas so bili ti »Psalmi« kaj hladno sprejeti. Vesela je ta »hlad«, kakor sem posnel parkrat iz njegovih ust, bolel. Dobro pa mu je delo, ko sem mu ob neki priliki odkrito priznal, da imajo njegovi »Psalmi« veliko pesniško vrednost. Med njegovimi rokopisi leži tudi izvirna drama »Dro h«, ki jo je spesnil že pred kakimi 30 leti o priliki, ko se je bila raz¬ pisala nagrada za tako književno delo. De¬ janje te drame se vrši za časa pokrščenja starih Slovencev. Stritar in, kakor se govori, tudi Levstik sta svoj čas razsodila, da je prvi del te drame jako dober. Veselje nameraval, kakor so nam pra¬ vili, svojega »Droha«, opiliti in predelati, da bi ga bil izdal — a, žal, tudi to je pre¬ prečila smrt. Rajni Ivan Vesel je znal poleg svojega maternega jezika ruski, hrvaški in italijanski jezik. V svojem življenju je veliko potoval, najrajši po Italiji, čije umetnine je znal uživati — 455 — z izobraženim duhom in s svojoj mehkoj pesniškoj dušoj. Vesel je bil moder mož, poštenjak od temena do nog. Kdor je prišel ž njim v dotiko, moral ga je spoštovati. Rezljal ni fraz, niti se je brigal za puhlo etiketo, bil je marveč original. Njegova uljudnost je bila povsem naravna in odkritosrčna. Govoril je najrajši o domači in o slo¬ vanski literaturi. Čeprav je imel dovolj posla s svojoj stanovskoj služboj, vendar je za¬ sledoval s paznini očesom najnovejše pojave v domači literaturi; da mu ni vse ugajalo, je naravno. Za socialno vprašanje se sicer ni brigal in ga ni ocenjeval pravilno. Bil pa je Slovan z dušoj in telesom. Vse svoje plemenito srce je razkril v svoji oporoki, s kateroj je postavil za uni¬ verzalnega dediča našo šolsko družbo »sv. Cirila in Metoda«... Zbolel je začetkom novembra. Zahripel je bil in ni šel več iz hiše. Začel se mu je sušiti tudi sapnik. Zadnje dni je močno kašljal. 8. decembra, o poldevetih, ko je bil vstal, zadel ga je mrtvoud, (apoplexia ca- pillaris). Govoril je že težko, a vendar je — 456 — bil pri zavesti do zadnjega hipa. Umrl je ob štirih zjutraj dne 10. decembra minulega leta. Par ur pred smrtjo je še govoril, da bi šel spet rad kam na »potovanje«, no, in bela žena ga je spremila v neznano mu doslej deželo. V narodu svojem pa je ostavil za zme¬ rom časten spomin. Simon Gregorčič je spesnil svojemu rajnemu prijatelju Veselu, s katerim sta veliko občevala, nastopne verze v spomin: »Najboljših eden, stara korenina! Noben mu debla vpognil ni nikdar in če je bil najsilnejši vihar. .. Podreti ga je mogla smrt edina Slovencem bornim nam na kvar! Imel ni hčere in imel ni sina — pač, pač ! saj tu njegova je rodbina, tu polno krasnih ruskih mu otrok ! Obzor mu bil globok je in širok ko ruskih pesnikov očina: krasoto nje duševno vso je zrl i v to divoto nam pogled odprl.. .« Pa^oVo r. Po smrti Veselovi mi je izročila Gabr- ščekova »Goriška Tiskarna« rokopise za »Rusko antologijo« s prošnjoj, da bi prevzel jaz nadaljno urejevanje. Ko pa sem pregledaval prevodno gra¬ divo, ki ga je bil nabral zaslužni I. Vesel, sem videl, da med temi prevodi novejši in najmlajši pesniki — izvzemši Vjelička — niso bili kar nič zastopani. Tako nepopolne antologije ni kazalo izdajati. Rusi bi nam bili po pravici očitali, da ne poznamo novejše njihove poezije. Da bi bil zbornik kolikor mogoče po¬ polnejši in da bi se s čim večjim pravom mogel nazivati »Ruska antologija«, lotil sem se prevajanja sam. Med delom mi je poslal nekaj svojih in pa Aleksandrova, Vide ter — 458 R. Peterlina prevodov g. I. Prijatelj*) — za kar mu izrekam svojo zahvalo. V »Ruski antologiji« tudi v tem obsegu še niso zastopani vsi ruski pesniki. Vendar pa smemo reči, da najde slovenski čitatelj v tej knjigi poglavitne predstavitelje ruskega Parnasa izza 18. stoletja do današnjih dnij. Sčasom, pri novih izdajah, se ta anto¬ logija seveda lahko izpopolni. Meni je bilo posebno ležeče na tem, da bi prevedel kar največ pesnikov iz naj¬ novejše dobe, ker sem vedel, da marsikak Slovenec pač pozna Puškina, Lermontova, Nekrasova ali Koljcova vsaj iz nemških pre¬ vodov, da pa so nam bili najnovejši ruski pesniki doslej čisto tuji. Marsikaterega čita- telja utegne posebno zanimati, kakov duh veje v moderni ruski poeziji... Pesniki so razvrščeni po kronološ¬ kem redu, v kolikor je to sploh mogoče. V razvrstitvi pesnikov od Puškina do Žemčužnikova je kronologija, žal, nekoliko zmešana. Ta malenkostna hiba ima *) G. Prijatelj je tudi objavil v »Slovanske knjižnice« 55—56. snopiču na str. 176. dovršeno lep prevod Lermontovljeve ode: »Na smrt Puškina«. Žal, da nas je g. P. prepozno opozoril na svoj prevod. — 459 svoje vzroke deloma že v napačni uredbi Veselovi. Nekateri v to dobo spadajoči pes¬ niki so se morali tudi šele pozneje uvrstiti z novimi prevodi itd. Po kakem redu se vrstijo ti pesniki od Puškina do Žemčužni- kova, razvidijo čitatelji sami iz pridejanih životopisov. Kar se tiče kronološke razporedbe sploh, niti ruske antologije same niso vselej do¬ sledne. Saljnikov*) je n. pr. v svoji naj¬ novejši antologiji razvrstil vse pesnike po desetletjih, a je naredil obenem napako, da je v posameznih dekadah natisnil pesnike po azbuki — vsled česar je vsa krono¬ logija kolikor toliko iluzorna. Prevodno gradivo se utegne kakemu kritičnemu očesu zdeti neharmonsko, ker je prevodov iz nekaterih pesnikov razmeroma morebiti preveč, iz drugih pa premalo. Teorija bi zahtevala, da bi se vsak pesnik položil tako rekoč na »zlatarsko tehtnico« in bi se *) A. H. CaiifiHHKOBt : PyccKie nositi 3a cto .strt. Ct. IIymKHHCKOH 9noxn ao Hamiixi> 4Heti. Bi> nopTpeTax r b, 6iorpacfri«x'b h o6pa3ijaxB. CSopHHirb Jiyvmnxx jrup. npoji3Be/ieHiii pyccKoft nemili. C. IIeTep6ypn.. ry6micidii. 1901. stranij 599. Vel. S.ka 460 — pri tem izračunilo, koliko pesmij se sme z ozirom na estetično-umetniško vrednost do- tičnega pesnika in pa obenem z ozirom na celoto prevesti iz tega in koliko iz onega avtorja. Ali praksa se ne more in ne mara vselej ravnati po pedantovskih teorijah. V primeri s cel 6 to j je pač n. pr. Puškina, Lermontova in tudi Kolj- cova prevedenega preveč. Ali pomisliti je prvič, da veljata Puškin in Lermontov še danes za največja ruska pesnika sploh, — in drugič nisem maral iz nekake pietete do zasnovatelja »Ruske antologije«, ki je deloma sam napisal, deloma nabral imenovane pre¬ vode, izpuščati ničesar.... Kar pa se tiče prevodov, ki so potekli izpod mojega peresa, prevajal sem, kakor bi pač prevajal vsak ljubitelj in poznavalec poezije sploh — po svojem subjektivnem u k u s u. Rad bi bil prevedel iz nekaterih novejših pesnikov še več, ali z ozirom na obseg knjige sem imel, žal, vezane roke, ker bi bila antologija sicer preobširna in — predraga. Biografskih in literarnozgodovinskih črtic o prevedenih pesnikih Vesel, kakor mi - 461 — je sam pravil, ni nameraval dodati svoji antologiji. A ker je »Ruska antologija« v naši književnosti nekaj čisto novega, in ker so ruski pesniki pač ogromni večini našega čitateljstva neznani, zdele so se mi takšne življenjepisne in literarnozgodovinske beležke naravnost potrebne*). Sestavil sem jih nekaj po separatnih izdanjih nekaterih pesnikov, nekaj po raznih zgodovinah ruske književ¬ nosti in pa po že omenjeni krasni ruski antologiji Saljnikova. Primerneje bi bilo se¬ veda, ko bi se bile te črtice tiskale kar pri vsakem pesniku posebej neposredno pred dotičnimi prevodi. A ker so bile natisnjene že prve tri pole z naslovnim listom vred brez vsakih biografskih in drugih pripomenj, moral sem dodati te črtice na koncu knjige. Iz že navedenega razloga z ozirom na obseg anto¬ logije sem se moral posluževati lakonskega sloga ter narisati pesniške značaje le v velikih konturah. »Ruska antologija« se smatraj kot prvi poskus, podati slovenskemu občinstvu rusko poezijo v kolikor mogoče dobrih *) O baronesi Osten-Saken, ojakuboviču - Melj- šinu (Ramševu) in pa F. F i 1 i m o n o v u nisem mogel, žal, od- nikoder dobiti životopisnih podatkov. — 462 — prevodih *). Četudi je naš začetek skromen, vendar spoznajo rojaki že iz teh prevodov podobo ruskega pesniškega genija. Ti prevodi so posamezne iskre velikega plamena ruskega poetičnega duha. Ruski pesniki so, kakor njihovi tovariši novelisti in romanopisci, neustrašeni borilci za veliko idejo svobode, slovanstva in hu- manitete. A kdor hoče ruski narod pravično soditi, ta ne sme poslušati, kaj govore ne¬ kateri ruski reakcijonarni birokrati; ti ne govore v njegovem imenu! Pravi zastopniki ruskega naroda in cvet njegov — to so njegovi pesniki, v verzih in v prozi, ki so skoro vsi mučeniki za svoje ideale in za svoje prepričanje... Če se dandanes Nemci, Francozi, Lahi, Angleži, Skandinavci in Amerikanci ozirajo v Jasno Poljano in prisluškavajo, kaj poreče veliki slovanski prerok Tolstoj; če se dela slovitih ruskih novelistov preva¬ jajo na vse jezike kulturnega sveta in če drugi južni in severni Slovani že zdavnaj uživajo rusko poezijo bodisi v originalu ali *) Potrebno bi bilo, da bi se izdala po primeru ruske sčasom tudi še poljska in češka antologija. Hrvatske in srbske pesnike pa razumejo Slovenci v izvirnikih. — 463 - v prevodih: potem se mora tudi med nami znanje ruske književnosti gojiti odslej še bolj, nego se je gojilo doslej. Saj ruska književnost je tudi naša književnost, in ruski pesniki so tudi naši pesniki! Vsak izobražen Slovenec bi se moral potruditi, da bi znal citati ruske pisatelje v izvirnem jeziku. Naši srednješolski in vse- učiliški mladini ne moremo dovolj priporo¬ čati, da naj se resno poprime učenja ruskega jezika, ki je našemu narečju najbolj podoben in ki ga govori nad 85 milijonov Ijudij. Dokler pa med nami znanje ruščine ni dovolj razširjeno, treba nam je skrbeti za dobre prevode, ki vzbujajo, podajajoč duševne užitke, obenem tudi željo po originalih. Kajti: »Ignoti nulla cupido...« Dandanes jeprevodnaliteratura pri vseh izobraženih narodih važen del narodne literature. Ta prevodna književnost je tista zlata vez, ki spaja poleg upodablja¬ joče umetnosti posamezne narode med seboj. Tudi mi ne moremo izhajati brez te duševne vezi, ki nas veže z drugimi narodi. Res je, da so vsi veliki pesniki in pisatelji medna¬ rodni in da jih moramo poznati tudi mi — 464 Slovenci, predvsem pa je potrebno, da spo¬ znavamo slovanske vodeče duhove, ker potem spoznavamo tudi sami sebe. Ako vname »Ruska antologija« med slovenskim čitateljstvom ljubezen do ruske poezije, do¬ segla je svoj poglavitni namen... V Ljubljani, meseca julija 1901. A. AŠKERC. Vsebina. Stran Antologija. 3—400 Kazalo pesnikov in pesmij prevedenih 401—415 Življenjepisne in literarnozgodovinske črtice.417—450 f Ivan Vesel. 451—456 Pagovor. 457—464 i Tiskovne pomote. peti) 405. » Pavlova (ne: Pavlovna) 420. » v zad. vrsti preganjanim (ne : preganjenim) 424. » v 21. vrsti začetek (ne: za- datek) NARODNA IN UNIVERZITETNA KNJIŽNICA 00000265014